Professional Documents
Culture Documents
Podatci Za Istoriju Srpske Crkve Jastrebov 1870ih
Podatci Za Istoriju Srpske Crkve Jastrebov 1870ih
https://books.google.com
(ght)
< 36608977220015
< 36608977220015
Bayer. Staatsbibliothek
borer nobotyvzchu catene
narpratyje Couzenar los 6 Hobeikar
guruko Шkrrpompeza sa
r B
m ee r m
ra Fhooyirrarnenntyuatuknjje
Ung lab
Mabnrosſua boking #
pinkubebas
20
e
을
ng
C
la
ПОДАТЦИ
ЗА
И. c. ЈАСТРЕ СТРЕБОВА ,
.
У БЕОГРАДУ
у Арак Авиот штампAP или
1879.
Bayerische
Staatsbibliothek
München
201941729
У МЕСТО ПРЕДГОВОРА
1879 год.
И. Е. ЈАСТРЕБов.
ГДЕ ЈЕ што
1
СТРАДА
ПРЕВОД ФЕРМА НА
ЛИТ -
1
5
биле
а
од пећске патријаршије, од сад ће 66.940 акче , одређених
нашл
на издржавање јаничара у означеним мјестима, цариг. -грчка
жјем на патријаршија дужна бити издавати на издржавање те војске ,
, а да по смислу берата , на коју суму добијаће од исте војске
признанице са узакоњеном билешком на другој страни њи
буху би...
јих људи хових берата. A24.000 акче одређених да цариградска
8
има анова 1
су чл Обје ове речи замјењене су у Гласнику (књ. IX ) са речју ур
а сам Шейх . фије , која такође није и стумачева.
12
ју уж р
1
Бая такође фумрук, наплаћивао се од свега што се год озпа
ставља д ц ченим путовима проносило или прововило,
14
III
Нико се не може уплетати ни у то , кад од стране
2
1
Герасим сбачен, као у предидућем.. — Држим , да је овај -
Ферман дан , неколико дана после предидућег , само
1
Види се, да је и Стари-влах подпадао управи ново • Пазарске ми
трополије .
26
II .
САДРЖАЈ ФЕРМАНА
Є. )
Ферман од исте 1221 године Џемази-уљ-ахира
9 дана. Дан је на име кадија и наиба Новог-пазара, При
3
зрена , Приштине , Новобрда и Вучитрна садржај је
і
исти као и у Ферману под У.
4:
Ю.) Берат издан 1222 год. зиљ-хище 18 дана.
IT
а подписан 1223 године 4. сеФера (од султана Муставо
4. 1807 — 1808 године) а на име : митрополиту Новог
пазара , Трговишта, Брвеника Митровице и Нове- вароши ,
Даг
с њиховим окрузима , Јоанићију , на звање митропо
2
MaІ
33
1
Мора бити, да је митрополиту Јоанићију дав био пре Ферман ,
којим је био овлашћен називати се и митрополитом Охрида, као
што се види из овог Фермана , у коме Охрид подпада већ ње.
говој управи .
35
III .
тужбама '. Али у залуд им је сва мука, па и то, што они тако
укоравају своје дедове, јер су ови заиста чинили све, што је
било могућно да униште Дечане. Ред . Фермана, које су да
вали разни султани у старо време дечанским калуђерима ,
усљед њихових тужаба на зулуме и притешњења од разних
и безбројних зликоваца , потпуно карактеришу дедове да
нашњих Фанатика. Треба само знати, шта још нису чинили
њихови делови за то , да обатале овај манастир , као што
су чинише у пећској патријаршији”, — да протерају монаке ,
да униште ову врлу задужбину српског краља !.. Сједне
стране спахије, с друге сами полицајни званичници , е треће
бегови , агалари и разне властеле под различним предлозима
трудили су се, да заједничком снагом протерају калуђере и
да запусте манастир ; али на срећу, нису могли то постићи ,
јер просветитељ српски Сава „ нұнамєнань н Благослове
сватнма рукама свонма Бытн ємү мѣстү свѣтнхнірному...
(В. Деч. Првенац стр. 52 у хрисовуљи краља Дечанскот).
У осталом, нека зборе за мене сами Фермани , који су
сачувани до сада у Дечанима и које сам с пажњом прочитао .
Ферман издан под 24. Џемази-уљ- евеља 965 године
( 1557 г.), у време султана Сулејмана (936 — 974 = 1529
до 1566 ) на име бега скендеријског санџака (области ) и
кадије пећског усљед тужбе монака Томе од стране братства
Дечанске цркве (т. ј . манастира ) на то , „ што им спахија
Топфи - оглу -нух чини притjecњења, говорећи им, да под цр- .
квом , у којој они станују , има ма?ден (окривница златне
>
тфетво
пиемена пресуда муфтије ( вероза копског старешине или
судије ), састојећа се из питања и одговора , односно замршених
случајева .
39
1
Дечански манастир често је потпадао под надзор то ђаковачког
то пељског кадије.
40
1
Сад су сви мухамеданца, и осим тога што су се потурчили, још
су се и поарнаутили, јер њиховим језиком говоре .
43
оваких ствари.
Дечански калуђери нису били на миру ни од разних
званичника при наплаћивању данака. Ово сведоче следећи
Фермани :
Ферман , издан 13 рецепа 1011 (т. і , у 1602) године
у време султана Мухамеда 3-т , на име пећског кадије у
сљед тужбе на то , ди званичник одређени за скупљање
цезије (данка са пореских глава) тражи од калуђера
више него што је у тефтерима записано да су они плаћали,
па им с тога чине зулуме и застрашавају их. Ферман каже :
»као што је у биљежнику записано, да су калуђери де
чански дужни платити 250 акче (као за две куће ), нашто
им је дан и берат (вмри-шериф) , то забранити моме слузи
да тражи више од те суме , да калуђери дечански плаћају. “
Ферман од 944 (т. ј. у 1537 ) г. посљедних дана ше
вала у време султана Сулејмана, дан је на име цейског
44
и пића.
Не гледају ни на Фермане султана , ни на бујурулду
пашалара , као што ћемо доцније видети, све ово и овако
траје и данас дањи .
Ферман, од месеца реби-уљ-ахира 1264 ( 1848 г.) у
време Абдул-Мерида, у сљед тужбе дечинских монака, дат
је на име призренског кајмакама Омер-паше и пећског ка
дије и мудира, а забрањује у време проласка кроз села
хришћанска, устављати се у кућама хришћанским и тра
жити на силу , безплатно храну , као што су то чинили
дотле полицајни чиновници у селу Дечанима. Овај Ферман
казује , да и по xановима треба све плаћати, осим једне
воде која се не плаћа нигде у свој царевини. Овакови Фер
мани издавани су више пута, али урманда Ферман
јок, говоре Турци т. і . у планини, у дивљем месту, Ферман
не важи .
1
Баш овакав исти по садржају Ферман, издан је 2. демази -уљ•
евеља 1289 г. (т . ј . 26. Јуна 1882 год .) и наштампан је у
новинама „ Призрен “ , види бр. 49 ,
47
настиру.
По свему се дакле види , да су дечански калуђери
много препатили због честих потраживања щериме, за
.
2
Види у „ Дечанском Првенцу “ стр . 63.
Зак, Душана чл. 34.
1
51
1
Ове цркве спомињу се у хрисовуљу краља Дечанског, види
• Дечански Првенац “ стр. 54 — 58 ,
4*
52
IV.
НАДПИСИ И БЕЛЕЖКЕ
1
Из темеља .
2
Тутици или Тушић . Ова породица и до сад станује у Призрену
у махали курило . Да није овај надинс од цркве Св. Николе
што је у Приврену, која је била сва под земљом , која је одко
рана и обновљена пре 20 година,
61
r 0
б.) Надписи на црквеним звонима.
ент.
інь
У селу Бањи , пећског округа, хришћани су случајно
EUA
из земље ископали близу цркве Св. Николе једно звоно,
али бојећи се да га Турци не отму, они та на ново за
WE
копају у цркви. На њему је овај надпис :
спо
Сніє воно : свєтога : оца : Николає : няє : Hмат лѣто:
Оль
sija : AI . Авг8ста : всѣко€ днка Інє да КВАЛнт : господа ква
5. )
летє єго во кумвалѣ доброгласник тєвє подобаєт песен Бог8
-ена 3
.л . 769 .
Не знам шта је ово ! Приштинци казују, да је
то звоно донепено из Србије у време устанка Карађорђева,
као што је оно у Гилану иу селу Момуша (близу При
зрена) и у самом Призрену.
радост оглашује. “
Ова последња врста означава годину : хиљада две
ста двадесет девета (т. j. 1813-ту по хришћанском
љетоброју). Начин оваквог бележења година на џамијама и
другим задужбинама обичан је код Турака и зове се аз
3
3
Секретар Махмуд пашин, који је и писао ове турско стихове.
о овом абред хосаби (азбучном турском бројању) види при
медбу у сљедећем чланку „ Синан-паша и Кукли бөг, “
64
ни .
HAVET ROSIAEE.
ЧД
HAC IN FOSSA
г. JVNT VENE
RABILIS LIOH
ANIS LOLE OSA
ела
1511
Tha
ски , +
DEM
ARE. VIZ
Ја COVA. FI
ђен GLIOLA D
ева CATE
Зве 1600.
ре . MORSE ADDIX
ако : MARZO
овај надпис :
D. М.
AVR САГү
IA VIXIT
ANNIS XX ( 20)
РО РАА
F. В. М.
I Cab
вомь Дра ...1 к € ҮНа моү паметь ZAє лєжн тєло єго .
ка
Ни на једном од ових надписа, као што видите , нема
011.12
године . Свуда око цркве постоји велико прастаро гро
бље са каменим крстовима, али без надписа.
сто 4
ІД Ні . 1
Ову реч нисам могао добро да прочитам : да не буде Драгаш
TJÓN (деспот ) ?
све
68
УН
Држим — фустендиљски, јер Кюстендил звао се велика Бањ
ска , како казује поменик цркве Грачанице, да би се разлико
ІІ вао од мале Бањске .
70
.
Тако на „ Типикону “ стоји написано :
>
Мнлостню Божнєю
Софроннє митрополить прнұрєнскн .
Пншєм поnѕ Столна въ село Корні 8 д. мн съБ€
pєшъ царєво по нарніє , нєтко жијє нєтко испре , кон хон
стнанинъ нећє парєво дати да нєє благословен нн про
скар € да м8 cє прихватнв8 ин повъ да м8 8 квћ8 доће
Hн да м8 cє молитвн нї да м8 cє кръстн ако нефє хо
ћева на торц € 8покатн нпе ... Даље нема, јер је по
цепано ; али нечат овог митрополита добро се чита. На
средини печата стоји : Софроннє, а новых овог имена
написано је турским словима : „ владика “ , испод имена
стоји исто тако турским словима : „Софроније. “ : Наоколо
>
1
о и стом митрополиту сачувало се у Призрену предање, да је био
човек неоштеног понашања спрам жена ... Мајка г. Симе
4
75
1
Ромијенча , румөнча (Дубровн. ) бакран суд за воду . Срп .
речн . в. с , Карџића стр. 6 5 4 .
85
тријаршије.
1
Шта је узрок те је овај антиминс донешен из села Мушникова
у село Пећице -
не зва се , У Мушникову је 50 кућа хриш
bана и 15 кућа потурица .
90
Ово су та Диснена ,
Тумачење.
П : Р:
? Х:
к: X 4: C: Похвала Чесному Кресту Христову.
1
Цар Славы . Ісус Наваренин Цар
ї. н. у. Ї : їс : xc : Є. О. Іуденови. Ісус Христос. Белена
Чеснаго Креста Хри
брете Древо
д. Ү. к. х . х. Х. Х. Х. стова , Христова Хоругва Христия
ном Хвала . Царски Цвет Црквам
ч. ч. Ч. Ч. Н. Н. Н. Н. Цветим . Невидими Новостижими
Неизглаголами Неизчезни . Билѣг
Б. Б. Б. Б. с. с. с. с. Божій Биет Бөси . Спас Содела Сень
Сатанѣ. Крест Крепост Костантину
К. к. к. к. В. В. В. В. к (Верѣ). Веруюштим в (него) Be
лие Веселие. Добро Древо Дія
волу Досада . Место Лобно Рай Вист .
. д. д. д. М. А. Р. Б.
д. Часна Чест Часним Человѣком . Ра
Ү. Р. Р. Р. р. р. р. р. дост Речена Роду Реченому . Пою
Покланяюся , Почитаю . Подножие
П. П. П. П. П. В. П. В. Пут в (раи ). Перви в (негоже )
Началствует Цар Возшед Христос
Вознесесе. Нам Надежда. Бегает
Н. Ц. Б. х. В. Н. Н. Б. С. Сего Бесовская Сила. Тре-Богатое
Древо Нанемже Вознесесе Христос.
Б. С. Т. Б. Д. Н. В. Х. Древо Обоштреное кровію Боготоч .
ною. Тре-Остри Моч Бесом Губи.
д. О. К. Б. Т. О. М. Б. ᎢᎾᏗᏏ .Крест Возноситсе : Радуется
Хрисіянская Вера. Крест Возносит .
Г. К. В. Р. Х. В. К. В. се : Падают Бесове . Мала должина
Должни Побеждает Мір. Сие Древо
П. Б. М. Д. Д. П. М. с. д. | Биет Беси. Начало Вери Моисеов
Крест : Всөн Верним Возвратение
Б. Б. Н. В. М. К. В. В. В. в (ран). Ношт Неведенія Низла
гает Нуждею. Обретени Обрета
В. Н. Н. Н. Н. Ф. О. О. Є. С. тель Обретается Еленою c (древа
же) Вся . На древѣ) Висит Син
В. Н. В. С. Б. А. у. Б. П. Божји . Ангелски Цар. Бог Превеч .
ни . Десница Крепка . Древо Жизни
д. к. д. Т. С. М. С. Х. ІІ. | Спасенie Миру. Свет Христов Про
свештает всех. Свѣд Христов По
В. С. Х. П. В. ложен в (гроб) .
91
1.
под НАСловом
СИНАН - ПАША .
І.
Синан - паша .
1
1
мим одговара броју 40
( и не броји се, оно и не стоји у турском у овој речи , а упо
требљено је за изговор .)
се одговара броју 500
ели Ф 1
љам 30
(и не броји се ; оно је употребљено за свову ( иваФет) међу два
имена мисал подобије и ценет рај) .
цим одговара броју 3
нун 7 50
те я 400
1024 (мисал-и-ценнет).
Ова вештина годину видања ове или оне цамије азбучним пи
смевима ила као што ми кажемо црквеним писати , обична
је код Мухамеданаца, као и код свију Словена у старо доба .
Тако на прилику на рукопису годину ове или ове књиге , На
96
Bayerische
Staatsbibliothek
München
98
102
1
Види Гласник књ. XXXVI, стр. 190 , 191 и 192 .
104
ІІІ .
кукли - бег.
1
Надпис овај на камену гласи овако : гази Евренос-бег или
Ахмед , Хајрат ... и т . д . што се не да прочитати ,
112
1
Види Хамера свеску 2 , стр. 154, 359. свөску 3 -фу стр. 100 ,
-
свеску 4 , стр . 71 .
113
1
цузом се зове познати 30 -ти део корана . Коран је подељен на
30 цуза делова, у Меци сваки дан дужни су прочитати цео
коран , но будући да један човек то није у стању учинити , зато
2
30 људи свршавају тај благочастиви посао .
Не треба мислити да је у време Кукли-бегово ,2 акчө била мала
награда . Види се да је привратник и са пола акче могао жи
вети цео дан. И ако једно акче износи 1 3 део од једнеЈопаре,
али је имала вредност већу, него ли данашњи грош. ш су
живи људи , који су ми приповедали , да су очеви њихови са
две аспре могли добити ручак , за 1 аспру леба , а за дуугу меса ,
а сад тавав ручак не може се добити на ва 60 пара . То је
тако било пре 80 година, а у време Кукли-бегово, држим да су
новци још већу вредност имали, јер је он живео пре 350 година .
119
1
Призрен је са свим пао у руке османлија 145 8 год . у време
султана Мухамеда (по Хамеру) , а по Boué у 1455 год . ( види
„ La Turquie d'Europe “ у 4. св. стр. 31 ) .
121
1
То исто тврди и стручни зналац турске Историје Мудeрис ( рек
тор и професор) турске богословије (близу барјак - џамије ) Мех.
мед•ефенди, у кога сам се нарочито за Кукли-бөга известно, да
није био забитом и није за то марио.
2
Љетоброј државне службе ових Синан- паша, ми смо на своме ме
сту нарочито забележили ( види више ).
123
III .
опоље.
124
1
Ово село спомиње се у Душановој дипломи S 45 , наштампаној
у књ. г. Срећковића стр. 22 : такође и села : Буче (Борхнє) и
Длаве (Плавна ) у истом $.
127
1
Ми смо већ казали где се налази село Топољане. Овде ћу до
дати још и по , да у овом селу становници светвују дан св .
Илије и зову га већ по турски „ Али-гјуа . “ уопште у Љуми по
селима светкују св . Торђа и св. Димитрија . У селу Поброг,
које се налази недалеко од Топољана , славе дан св. ІНиколе 9
маја . У селу Шитке такође светкују св . Николу. Не треба губити
из вида и то , да љумана држећи , славу држе њу баш по ста
ром обичају : по два по три дана госте своје познанике, дола
зеће к њима на славу . У селу Тедрину оставили су славе још
пре 10 година ; Љумани говоре да су жите..и тога села латини ,
али су светковали св. Николу 9 маја по православном кален
Дару . -
Ново село налази се на по сахата од Топољана .
2
(На 1 ' ], с. од љумске куле на исток ту су развалине цркве).
131
IV .
гора. "
1
Ова реч означавајући особиту жупу, спомиње се у Душановој ди
пломи $ 49. (Види књигу г. Срећковића страна 23.)
2 Готово су сва села Горе споменута у дипломи Душановој, на
штампаној у књ. г. Срећковића : село Радче види s 43. стр 21 .
Оба Крстца, Пакиша, Кошариште у s 44 ; Орчуште, Глубочица,
Брод у S 49 стр. 23 ; Крушево, Злипоток уѕ 48. стр. 2 2 ; Вра-
нићи у S 49 ; Радеша. Лештане у s 46 , и 47 ; Диканце („Дика
новићи ?) y s 47 .
135
1
Старац Дима живи у манастиру св. Марка, Хаџи Марко трговар.
у Приврену, Јанче сама рција и други, који имају рођаке и браћу
у Броду , Једна старица удата за једнога Средчанина ( живи у
селу Сред ск ) казива ла ми је за њезине другарице у Броду да
имају по кућама иконе , пред којима пале свеће , али ово ми вису
хтели казати Брођани или можда нису ни сами знали ; ваљда
жено чине то кријући од мужева.
2
Брођани су ми причали још за неког Максима врло ваљаног чо
века , и с особитим поштовањем према њем у вазиваху ми , да је
он њима служио готово као поп , премда и није био поп ; „ али
6
шта ћеш, кад нисмо имали правог попа ! ...“ додали су ми на
свршетку причања моји сабеседници,
143
VI.
1
На једном отоку Скадарског блата, тако званом Бе
шка , или Бес, или Брезавица, (међу отоцима Морачник и
Старчево) налази се мала црква, а над вратима цркве са
чувао се следећи натпис :
+ HZволеннєль оцл . н поспѣшємнємь сння.
ндха свтго посвѣреннемь. chZдасЄ ХРамь сы
ПРѣст1є вує. cь тръдомь н откопомь. Блго.
ҮЬСтнвон гпоги ЄЛЄ. ДьєРН стопоYHвшаго
кнєZA NAZAPA. и подростіє гна ГЮРГна стРИ -
цөмнPOBнкна. Кь лѣто. „ѕмн. мccccIII (т. ј.j
г. 6948 = 1440 ).
Износим овај натпис на видик с намером да испра
вим погрешку писаца српске историје. Милаковић, митро
полит црногорски Василије и многи други греше о име
жене Бурђа Страшимировића . Сви се слажу да је она била
кћи кнеза Лазара, али се не слажу у имену. Митрополит
Василије каже, да јој је било име Мара, а Милановић
вели да се звала Деспа (види његову историју Црне Горе
стр. 35) и цитира Мавра Урбина ( Mavro Orbini). Тако
ието у „ Историји српског народа “ (Београд , 1873 год.) ,
која је уведена у српске пиколе, предаје се учећој се мла
дежи : да је Ђурађ Страшимировић ожењен био Деспом
ћерју кнеза Лазара (стр. 109 ) .
" На истом оточићу, близу ове цркве, на којој је сачуван натпис,
виде се развалине велике цркве , али без икаквог натписа, као
нема
ІПТО натписа ни на зи,динама црквеним у Морачнику и
Старчеву . Уосталом , судећи по зидинама, ове су цркве биле
доста лепе и много старије од цркве у Бетци, на којој је са
чуван натпис .
144
1
148
1
Види Тајвера Vetera Monumenta t. I. p. 255 .
151
1
Ширина је рашке цркве 16 лаката, дужина је 25 лавата и до 9
лаката висине .
158
1
clesia vitam finivit, ibique sepulta est ad pedes viri sui.'
Мошти Владимирове сад су у манастиру његовог имена,
на 1 сахат од Елбасана на северозапад, који је био сази
дан год. 6890 т. і. 1380, као што сведочи натпис на ма
настиру. Могуће да је он ове године пренесен. био из Кра
јине. Ову крајинску цркву штовали су хришћани као и
друге славне цркве старог доба, идући на светковину, до
кле се Крајињани са свим нису потурчили, а то се до
годило на измаку прошлог столећа, пошто су се поарна
утили ...?
3
У овој цркви чуван је био знаменити крст, који Мр
ковићи носе на гору Румију, где је црква св. Тројице.
Пошто су се кријињани потурчили, Мрковићи су отели
овај крст ; што је озлоједило крајањане ; због тога дуго
су они радили да одузму од Мрковића крст кад су ови
ишли на Румију, и за то су били свагда наоружани ; али
1
Ово сведочи и Мавро Орбини (стр. 224 ) ; . , ella lо transporto
in Creani , che fu la sua sedia regale e lo sepili nela chiesa
2
PORIBUS
REX. UROS .
ABAS IIBO . .
SIQ .
UM - U - NIVE .
R : So: SUO ..
CIE : RO
FECE-RUN
Овај натпис не да се прочитати . Он је изрезан на ка
мену , који служи сад као трапеза католичком попу, кад он ,
један пут у години, долази , из оближњег села, да служи
мису. Унутра у цркви виде се гробови , али без икаквог
натписа. На сачуваном зиду олтара , са јужне стране, уљу
бљен је у истом зиду један камен врло добро израђен са
неком сликом. Од овог камена сачувало се само по ме
тра. На њему се види лик једне жене као да моли за
благослов, преклоњена добро ; иза ње један човек, ско
пљем на десном рамену. На одломљеном камену, са источне
стране, био је, наравно, насликан светац, коме је била по
свећена црква , или сам Христос ; јер се види на сачува
ном комаду шака од руке, која је управљена на жену ,
стојећу у смиреној пози, и која ју благосиља.
Близу ове велике цркве има и црквица мала, али са
два спрата без икаквог знака и с поља и изнутра . Около
ове цркве , и навиіше, поменуто место окружено је вели
ком шумом, и врло је удесно за манастир. На западу
види се све скадарско блато са Крајином , сам Скадар са
околним равницама и рашком црквом. На југу види се
река Дрин ,, која ту близу тече. Зидине, што су около
те велике цркве мазренске, утврђују ме у тој мисли , да
је онде био манастир. Из историје Фарлата знамо , да је
онде била смештена некад јепископија сапска т. ј . горња
задримска. Баш и само име Мазрека арнаутски значи
168
реком).
Од Мазрека на 1 сахат пошав к Дривасту, у арнай
утском селу В укљ налази се једна мала црква , на једном
брежуљку покривеном шумом, дуга 9 корачаја и широка
до 4 аршина, са часном трапезом , на којој се чува кључ
црквени, израђен врло лепо као тица , на стари српски
начин . Животом би платио, ко би се усудио узети овај
стари кључ.
Бојим се досадићу читаоцима, описујући број малих
цркава у Албанији , којих су и имена готово изгубљена ,
и које носе на себи знаке православних храмова, које
нису још ни латини ни Турци заузели ; те ћу завр
шити овај чланак описом још двеју цркава , које су у
старо доба имале значаја , као што то видим из успо
мена у споменицама млетачког архива и у српским ле
тописима .
VII .
ЈЕпископиЈА ЗЕТcКА .
1
Сравни с Фарлатом t. VI , p. 449—450 . Иста је хрисовуља на
штампана и у Миклошиња Моn. Serb . стр. 149 .
179
1
Архијепивкоп барски Марин био је 130 1— 13 18 год . види Фар
—
1
Види се, да је он у Зету дошао преко Гусиња, Клементи, ко
јим су и сад свезана ова места са Подгорицом . Клементи су до
17 века били православни, и били су у пратњи Арсенија Др
нојевића при његовом бегству у Аустрију. У почетку 19 столећа
они су још зборили српски и певали песме уз гусле , као што
о томе сведоче старци . Нема ни 60 година како су се поарнау
тили ; Груда и Кучи почели су се арнаутити касније . и , ако ни
шта не стане на пут овоме арнаућењу , Груда ће кроз 20 година
са свим бити арнаутска .
187
1
Види Acta t. 2 , p . 454 — 456. о овој крајини била је реч горе.
Ја сам казао њено место и исторички значај. и т . п. Е , и г.
Дучић цити рају овај уговор, али као да га нису добро прочи
тали , кад не казују ни једне речи да је била у Крајиии ветска
јепископија .
190
VIII.
САДРЖАЈ ФЕРМАНА
1
Сад се у Задрими рачуна у 25 села до 15000 душа католика
(ово је узето и в бележника латинског јепископа), а турских Фа.
милија не више од 350 т. ј . до 2000 душа.
192
под чију је управу потпадао сав Хум , као што о том вели
архиђакон Тома, код црквеног историка Фарлатија (види
његову историју дубровачке цркве, стр. 326), и по мнењу
овог последњег (стр. 322 ) основана је била 877 године
делмитанским сабором, под именом захумске јепископије,
с подчињеном њој диоклејске митрополије ; (после је пре
шла под спљетску архијепископију, а по том и дубровачку);
но то ни у колико не обара моје тврђење, да св. Сава није
основао ту јепископију. Г. П. оснива своје доказе само на
народном предању. Такво предање (в. Србско- далматински
Магазин за 1839 г. ) да се објаснити. Продрв Срби и на
полуоток стонски , нашли су ту јепископа и јепископију,
којој су се до некле и подчињавали. Од свега тога , пак ,
упамтили су само : да је ту била нека јепископија ; доцније
томе предању дометну и то, да је њу основао св. Сава,
што је у осталом са свим поњатно : Срби, па баш и не
само Срби , воле приписати своме великоме човеку и оно ,
што се не може потврдити историом.
Треба имати на уму и то : да је св. Сава основао
јепископију на Стону, не би Фарлати и други историци
црквени пропустили споменути што о томе. У једном ру
копису латинском , који се чува у савристији стонске Фран
цишканске цркве, писаном 1394 године , каже се само : да
је пре, но што је та земља (стонски полуоток) потпала
под Дубровник, била у рукама шизматичким и патаренским ,
и да су ту живели већином српски монаси и свештеници
(види Storia civile ed ecclesiastica della Dalmatia ; Venezia
1775 t. II. p. 259 ) . Није било нужно писцу тога руко
195
13 *
196
1
Да није садашње Гацко било метохија заломског манастира
захумске јепископије ?
197
коме није била дуго ; јер већ год. 1766 видимо јепи
скопа српског у манастиру Дужи , близу Требиња (види
Далматински Магазин за 1849 и 1850 г.) ; и чим је била
уништена српска пећска патријаршија, и за Херцеговину
дошао нови јепископ грчки на место српског , пренесе овај
захумску јепископију у Мостар, ваљда год. 1767 , одмах
2
по своме доласку .
Мислим да није од потребе доказивати , шта је пра
вославна захумска јепископија претрпела од турског на
сиља, какве су сметње стављали Турци њеној радњи око
уздржавања заосталог народа свог увери после не
IX.
K
Ивану Црнојевићу прозвала се Црна Гора. “
Мој штовани читалац може ми , можда с разлогом,
приметити, да то није од великог значаја, је ли се звала
Црна Гора овим именом до Ивана Црнојевића, или је
овано названа по његовом имену ; али пошто је ово безо
сновно мишљење готово заузело мах и силу у историји,
мора му се стати на пут на основу података, који ваљда
нису г. Мплаковићу били познати,, пак ни г. Дучићу ,
чији ми је чланак , наштампан у Гласнику књ XL под
насловом „ Црна Гора “ , дао повода да наштампам ову моју
>
белешку.
г. Дучић у свему се слаже с Милановићем, и го
тово понавља све што је о томе Милановић рекао. Г. Ду
чић вели , да „ до XVI вијека није се ништа знало за
име Црне Горе “ , и да „ војвода Иван Црнојевић није се
звао господаром црногорским, но зетским. Ово је, наставља
г. Дучић , јасан доказ , да се Црна Гора није звала ти
јем именом до пресељења у њу војеводе Ивана Црноје
вића ; па послије неколико година , вели опет, није се ни
шта за то име знало, почем се по Ивановој смрти 1490
г. и син његов војевода Ђурађ потписивао „ Господари 7,6т
скы. “ Даље г. Дучић каже : „ у прилог овом тврђењу иде
и то , што се име Црне Горе, колико је мени познато, не
находи споменуто ни у једног писца старог, ни средњег
вијека. С тога неки наши писци, који не знају добро нашу
народну историју, погрешно увршћују име Црне Горе међу
6
имена српских покрајина прије XVI вијека. “ Тек у по
четку XVI века , по казивању г. Дучића , чу се у народу
ново име зетокој планини , најпре : Црнојева гора , а по
зније скраћено : Црна Гора, које црногорски суседи пре
веду сваки на свој језик Млечићи Montenegro , a Турци
Карадаг,
207
јевића !
208
1
У осталом ове Зөћане звали су кад кад и Завоманима (од Ком
планине) . У Родословљу Немањића стр. 99 речено је : „ Баоша
нє Былъ доварь на вѣру токмо притворно Акожє оқНҮно всегда
€сть у Zaкoмoвъ (зећав) н прєдѣлахъ ҳемлн тон, “
213
Х.
1.
1
Вогљарнаутски значи мали. Ген мора да је Бон. Вона Во
гли ва значи : Јову малога .
217
.
2
Стє финъ краль Богомъ поставиєннн Крон
пряло тн сєло Оряхово ноще .р.
перпєр Оть свєтаго Срьћа.
1
Ова хрисовуља чува се и у ори , иналу на Цетињу .
218
1
Воглит мали .
219
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Bayerische
Staatsbibliothek
München