P31846 Eletrificador Ultra22K Unificado REV0!1!1678975121311

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 2

WARNING: DO NOT CONNECT THIS DEVICE TO EQUIPMENT POWERED BY THE MAINS JMP2 - 12KV/22KV INSTALLING THE EQUIPMENT

ELECTRICITY selects output voltage - Open: 12 kV / Closed: 22 kV.


JMPX: when CLOSED, it is used to register any button of the remote control to activate the electric fence Install this equipment on a wall using screws and plugs, in a vertical position (as shown in Figure 2), and
Make sure every auxiliary equipment powered by the mains electricity, connected to the electric security arm/disarm. protected from the sun and rain, so user cannot change its position without tools.
fence circuit, has a good degree of insulation from the fence and the mains electricity has a degree of S1: when CLOSED, it is used to register any button of the remote control/sensor to activate/deactivate
insulation equivalent to that assigned to the energizer. zone1(S1).
ATTENTION: The mains electricity wiring must not use the same conduits as the signal cables related to the electric security S2: when CLOSED, it is used to register any button of the remote control/sensor to activate/deactivate zone
Correct position (vertical)
Do not use this equipment fence installation. 2 (S2). to install the equipment
Cover fastening screws
without rst reading the OBS.: when using only wireless sensors, JUMPERS S1 and S2 must be closed! to a wall.
NOTE 1- Auxiliary equipment complying with the insulation requirements between the fence circuit and the Figure 2
User's Manual. mains electricity in sections 14, 16 and 29 of the norms for electric fence energizers is considered as having REGISTERING REMOTE CONTROLS.
an adequate insulation degree. Weather protection must be provided for auxiliary equipment, unless it is Citrox remote control has 3 buttons. Follow the steps below to register the desired buttons with their
certified by the manufacturer as being suitable for use in outdoor environments and as having a rating of at respective functions: The equipment and the fence it electrifies must not be installed in places where especially hazardous
least IPX4 degree of protection. 1. CLOSE the JUMPER corresponding to the chosen function. conditions such as an explosive atmosphere, flammable liquids or corrosives, etc. prevail. When finishing
2. Press ''CONTROL PROG'' button, and the PULSE LED should light up. the installation, always close the equipment using the screws to fix the cover to the plastic enclosure bottom.
3. Press the button of the remote control you want to activate the chosen function, and hold it until the control
board emits a short siren beep indicating registration was successful. To register the other buttons, just Figure 3 shows the size of the plastic enclosure, the distance between the wall fixing screws, and the inputs
repeat the above steps by pressing the chosen button. for the high-insulation cables, the AC control board power cable, the ground wire and the peripheral
ULTRA 22K / 22K WI-FI Figure BB.1 – Warning sign symbol REGISTERING WIRELESS SENSORS.
equipment.

1. CLOSE the JUMPER belonging to the ZONE you want to register the wireless sensor.
FENCE ENERGIZER 2. Press ''PROG. SENSOR'' button, and the PULSE LED should light up.
3. Activate the wireless sensor until the control panel emits a short siren beep indicating registration was The figures below show how to install the power cable.
successful.
MANUAL Figure 4 shows the
OBS. 1: The energizer can record up to 30 codes (each remote control button learned by the board is 30 cm
cable position through
considered as a recorded code). the anchoring box.
OBS. 2: To erase the entire memory of the control board, follow the steps below:
INSTALLATION CONDITIONS: 1- Completely turn off the power supply.
- Gates on electric security fences must be able to be opened without the person receiving an electric shock. 2 - Press and hold ''CONTROL PROG'' button, and turn on the control board. The ''PULSE LED'' will light up

20 ,5cm
- Exposed conductive parts of the physical barrier must be efficiently grounded. for 1 second indicating the memory has been erased.
- Where an electric security fence passes below electrical power line conductors without insulation, its highest
26 cm
metallic element must be efficiently grounded for a distance not less than 5 m to both sides of the crossing REGISTERING THE PANIC FUNCTION.
point. 1. OPEN JUMPERS S1, S2 and JMPX. high-insulation
- If electrical connectors and electric security fence wires are installed close to overhead electrical power 2. Press ''CONTROL PROG'' button, and the PULSE LED should light up.
cables
Figure 4
Figure 5 shows how to
lines, their height from the ground must not exceed 3 m. This height applies to either side of the orthogonal 3. Press the button of the remote control you want to activate the ''Panic'' function; hold it until the control hold the cable using a
projection of the outermost conductors of the electrical power line at the ground surface, for a distance of: panel emits a short siren beep indicating registration was successful. Ground wire and peripheral cable gland. The power
power supply cable
1) 2 m for electrical power lines operating at a rated voltage not exceeding 1000V. equipment cables.
supply cable must
2) 15 m for electrical power lines operating at a rated voltage exceeding 1000V. IDENTIFYING LEDS (SEE FIG. 1) measure at least
A vertical distance of not less than 2 m must be maintained between pulse conductors energized by different 2x20 AWG (0.5 mm²). Figure 5
energizers. Electrical connectors installed inside buildings must be efficiently insulated from structural parts “PULSE” LED
of the building by using an insulating cable for high voltage. Blinking: indicates satisfactory pulse return and that the fence is normal.
The energizer is intended for property security, for the peripheral protection of residential, On: indicates the control panel is in wireless sensor/remote recording mode. ATTENTION! The PP part must always be connected to the plate as shown in figure 6.
commercial, gated communities, and industrial properties. Such protection is achieved by electrifying fences S1/S2 LEDs: when lit, it indicates armed zone; when it is off, it indicates disarmed zone; when flashing, it
installed on walls or railings of properties. The basic function is to prevent access to intruders to the protected indicates violation of the sector. PP
location, generating a non-fatal electric shock to those who touch the electric fence wiring. FENCE: when lit, it indicates electrified fence; when it is off, it indicates the fence has no electric shock; when
GCP10000 CR
GCP10000 CR POWER

flashing, it indicates violation.


TECHNICAL FEATURES: Trigger memory: when a trigger situation occurs by pressing any key on the remote control, the control
- Automatic Dual Voltage AC Power: 90~240Vac. board will emit two short beeps (to erase the trigger memory, activate the function desired with the button that
Figure 6
GCP10000 CR POWER
- DC Power: 12V (we recommend using stationary dry cell battery). During charging, lead-acid batteries corresponds to the violated electric fence sector or perimeter.)
GCP10000 CR

ALLOWS CONTROL
should be placed in a well-ventilated place. Do not use non-rechargeable batteries. Battery life: 12 hours.
VIA APP - Consumption: 5 Watts. (for the two voltage ranges 110 V and 220 V).
- Rated frequency: 50/60 Hz.
- Output voltage: 12 kV or 20 kV pulsed.

Ld1
- Accumulated energy: 12K V/0.6 J 22 kV/2 J
- Pulse repetition rate: < 1 Hz.

PROG
Ch1
To ground the control board, we recommend using a rod of at least 1.80 m with a connector stuck in the ground. The ground wire
P31846 - 01/2023 - Output pulse duration: 50 us. Figure 1 must be efficient and specific to the control board. The distance between any grounding electrode of an electric security fence
Rev. 0 - Maximum electrified wire length for each voltage: 2 kV-2.500 m/22 K-5.000 m MOD1
and other grounding systems must not be less than 2 m, except when associated with a grounding mesh.
Ex: 1,250 m of fence x 4 wires = 5,000 m of electrified wire; NOTE 1- Where possible, the distance between any grounding electrode of an electric security fence and
other grounding systems should be at least 10 m.

TX RX
Sw1
Attention: if using stainless steel wire, check the wire table to know which wire gauge to use
according to the fence size.

CN3
JMP0
ATTENTION Receiver frequency: 433.92 MHz, learning code. CONNECTING THE ELECTRIC FENCE TO THE CONTROL BOARD
Please read this manual carefully and follow its instructions to install/use the equipment. This one Internal memory for 30 wireless devices. CH1 CH2

equipment complies with ABNT NBR IEC 60335-2-76: 2007. It is crucial to share information with children Dimension: 250 x 90 x 190 mm.
and neighbors about the purpose of the fence and its danger. This device must not be used by people Weight: 800 g. PROG PROG

(including children) with reduced physical, sensory or mental capacities or by people lacking experience and Housing insulation: IPX4. JMP4 SENSOR CONTROLE

knowledge unless they have received instructions concerning the use of the appliance or are under the JMP2
supervision of a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure they do not play IDENTIFICATION OF TERMINAL BLOCKS (SEE FIGURE 1). ABERTO
JMP5
with the device. Only a specialized technician can install or service this equipment. The equipment and the AC: Used to connect the mains electricity to equipment (90~240Vac - 50/60Hz). 12KV
fence it electrifies must be installed in such a way as to only provide the risk of electric shock to people who 12V+: 12V auxiliary output used to supply 12-V peripheral equipment.
FECHADO
22KV
attempt to cross the physical barrier or are in protected areas without authorization. The construction of the JMP1
electric fence must not allow accidental entrapment of people. An electric fence must not be energized by two Output voltage: 12.5 V c.c. JMPX
SIREN FENCE
WIRE

different energizers or independent fence circuits of the same energizer. For any two electric security fences, Maximum current: 80 mA. OUTPUT

each energized by a separate energizer, independently synchronized, the distance between the wires of 12V-: used to connect peripheral negatives (sirens, sensors, modules and battery). S2 S1
INPUT

these two electric security fences must be at least 2.5 m. If this space is protected, this protection must BAT+: input for battery. Use only 12 V/7 Ah rechargeable sealed battery measuring 15.0 x 9.5 x 6.5 (cm). The INITIAL
ROD CAREFUL!
!
ELECTRIC

employ electrically non-conductive material or an insulated metallic barrier. A 2.5-m spacing must be control board keeps the battery fully charged at all times. GROUNDING
FENCE WARNING
AT EVESIGNS INSTAL
RY 10 ME LED CAREFUL!

maintained between uninsulated or non-insulated electrical connectors of electric security fences energized Attention: do not supply any 12-V accessories directly to the battery input. TERS ELECTRIC
FENCE
!
FINAL
ROD

by separate energizers. This spacing may be smaller, where conductors or connecting conductors covered Use the 12-V auxiliary output to power peripheral equipment.
by insulating jackets consist of cables with insulation for at least 10 kV. CO/NO/NC: open or closed loop output to monitor the control board through an alarm system.
This requirement does not apply where these conductors are separated by a physical barrier that OBS.: JMP1 jumper must be open.
does not have any openings wider than 50 mm. The equipment's 127V/220V power supply wiring must have
a protection switch that allows the power supply to be turned off without opening the equipment's enclosure.
To connect the equipment to the mains electricity, a power cord with a plug accessible to the user must be SIR+: siren output. To use this output, JMP1 jumper must be closed and the control board connected to a 12-
used. Always turn off the equipment, disconnect the battery, and interrupt the 127V/220V power supply V/7-Ah battery. ATTENTION!
before cleaning/pruning the vegetation against the fence wiring or performing any maintenance on the Output voltage: 12.5 V c.c.
CONNECTION DIAGRAM
control board/electric fence. Use a 2 x 20 AWG (0.5 mm²) wire to connect to the mains. To connect the control Maximum current: 3 A. The wire length is obtained by the total sum of all wires in the electric fence. For this model, we
recommend a total distance of at the most:
board to the fence, use a high-insulation cable. The connecting conductors installed under the ground must LED-: output for external pulse return indicator LED.
be placed inside conduits of insulating material, or else an insulating line for high voltage must be used. Avoid BIP-: arm/disarm beep output used in cases where this cannot be done directly on the siren output because 1200 m using stainless steel wire with a minimum gauge of 0.45 mm, 0.162 mm² or 25 AWG cross
section.
damaging the connecting conductors due to vehicle wheels pressing into the ground. Electrical connectors the control board is being monitored by an alarm system, to avoid a fake system trigger. 5000 m using tinned copper or galvanized wire with a minimum gauge of 0.60 mm, 0.326 mm² or
must not be installed in the same conduit as mains cabling, communication cables, or data cables. The fence S2
OBS.: the output has a maximum current of 200 mA. To use it, JMP4 jumper must be closed. CN2 22 AWG cross section.
wiring can be galvanized, bare copper, or stainless steel. An energizer must not electrify barbed wire or sharp
wire. Follow the earthing energizer manufacturer's recommendations. Whenever possible, install equipment
CN7
on the ground floor, avoiding its installation on upper floors. The electric fence safety equipment and its S1+/S2+: used to connect the loop of sensors with NC contact. The control board has two alarm sectors:
auxiliary equipment must be installed, operated, and maintained in a way that minimizes danger to people connect a maximum of 10 wired sensors, in each sector.

CN1
and reduces the risk of people receiving an electric shock unless they cross the physical barrier or are in STTS: electric fence status output for Wi-Fi Security Service module (sold separately). INSULATOR
L/D STTS S2+ S1+ BIP- LED- SIR/CO NF NA BAT+ 12V+ 12V- AC
protected areas without authorization. L/D: on/off switch input for Wi-Fi module.
R S
The fence must be installed only on the customer's property and always following the : used to connect the high-insulation cables from the fence to the equipment.
requirements of ABNT NBR IEC 60335-2-76: 2007 specified in annexes BB.2 and CC.1. Conductors and GROUND: used to connect the ground rod.
wires of the electric security fence must not pass over overhead electric power lines and/or communication Alarm 127/220 V

CM
lines. Crossing with overhead power lines should be avoided. If such crossing cannot be avoided, it must be output mains electricity INSULATOR

17.5
Figure 7
done below the electrical power line to be positioned perpendicularly to the line. If electrical connectors and IDENTIFICATION OF JUMPERS (SEE FIGURE 1) Input for
electric security fence wires are installed close to overhead power lines, the separation distances must not be JMP1 wireless sensors.
less than those indicated in Table BB.2 of the ABNT NBR IEC 60335-2-76: 2007 standard shown below:: RODS
Open: CO/NO/NC output enabled to connect to alarm system.
+ -

SIR
Closed: enabled siren output (SIR+).
JMP4 AC AC INSULATOR - The rods must always be inclined towards the
Input for -
+
Table BB.2 - Minimum separation distance user's property.
between electric power lines and electric security fences
Open: enables arm/disarm beep on SIR+ output. wireless sensors. NETWORK - We recommend using aluminum flat bars, as
Closed: enables arm/disarm beep on BIP- output. PROTECTION illustrated in figure 7.
Electric power Separation JMP5
line voltage (V) distance (M) T AC AC ALUMINUM OR IRON ROD - Insulators must have proven efficiency to
Used to select the fence reset. INSULATOR

Wi-Fi module input


withstand up to 25,000 V in dry weather and
< 1000 3 Open: when a trip occurs caused by cutting or grounding the fence, any pulse return will make the control 12-V AULIXIARY OUTPUT 20,000 V under rain without voltage leakage. We
BIP

> 1000 and < 33000 4 board interrupt the trip and go back to armed status.
MAXIMUM CURRENT: 100 Ma do not recommend using porcelain insulators for
> 33000 8 Closed: when there is a trip caused by cutting or grounding the fence, control panel will maintain the trip for
electric fence wiring installation as they can
the siren total time, which is of 5 minutes, even if it receives a satisfactory pulse return.
-
+

127/220 V present problems of frequent triggers in the rain.

Minimum Height = 2.00 m


Electric security fences must be identified by warning signs installed so that they are evident. mains electricity
Such warning signs must be legible from the protected and public access areas. Each side of the electric SCREWS WITH
8 OR 10 BUSHINGS
fence must have at least one warning sign. The warning signs must be installed: on each gate, at each access Exclusive ground
point: and at intervals not exceeding 10m: adjacent to each chemical hazard-related sign for information ATTENTION rod for the network
regarding health services emergencies. Any part of an electric security fence installed along a public road or MAINS CONNECTION SCHEME protector.
highway must be identified at regular intervals using warning signs firmly attached to the fence support rods
or attached to the fence wires. The size of the warning signs must be at least 100mm x 200mm. The
background color on both sides of the warning sign must be yellow. The inscription on the sign must be black 127V AC TERMINAL BLOCKS
MASONRY
RODS MUST ALWAYS
BE TILTED TOWARDS
and contain the text "CAUTION: ELECTRIC FENCE" or the symbol for a warning sign. The description must WALL THE INSIDE THE
be legibly and durably identified, inserted on both sides of the warning sign (Figure BB.1), and have a height USER'S PROPERTY
of at least 25mm.
220V AC TERMINAL BLOCKS

SOLD SEPARATELY
A er clicking on Cancel
Cancel AP Mode Cancel Concluded

obtain the Edit (module general Restart device Conect the telefone Wi-Fi to hotspot
device
Active Successfully added

Register verifica on code Registry Concluded


Cloudy info. and confirm) 1 Telephone conected access point showing
below
Atual network

it will be veri cation code Successfully added


26ºC
Temp. outdoor
58.0% 919.2hPa
Avalible network
Device added successfully

Humidity outdoor Pressure


requested. Atual network

Ultra 20K All Devices


youremail@seuemail.com
seu email@youremail.com PPA
Device successfully added.
Your device has

SMART FENCE MODULE


ACTIVATED ACTIVATED TREINAMENTO PPA
Registry veri cation code Sector 1 Sector 2 Press the bo on RESET for 5s again
un l the indicator flash slowly 2 Retorn to the app and continue add devices
been added
Obtain the veri cation code 495XXX Interruptor
Electrifier MK Produtos PPA
successfully. Next,
The veri cation code has been sent

MANUAL To verify your registration account


to your email address:
brenosouzasilva099@gmail.com Resend (51s) MK Produtos PPA 5G press finished.

Check if the indicator is flashing


slowly.
It is in the email ACTIVATED
Electric shock
NOT ACTIVATED
Siren
Back Next
informed Connect now

My Page Inteligent Me All On Schedule Timer All Off

Introduc on.
The Wi-Fi module for electric fences is a board that allows the control board to communicate with the
smartphone directly via cloud. It uses PPA ON applica on available for Android and iOS systems. With PPA ON you can
send arming and disarming commands to the control board, check the status and receive ac va on no fica ons using Set password Cancel
Changing the device name
a Wi-Fi or 3G / 4G / 5G connec on. This device is easy to install using only the Wi-Fi connec on directly on the user's to rename the device tap it and then click
home router. Interruptor
Ultra 20K PI edit in sequence.
Use 6 to 20 characters, mixing letters and
numbers
a er entering the code the App will Device informa on
Technical features: Concluded ask for register one password. Instant Scene and Operator
-Power supply: 12 Vdc directly through the fence control board.
Share device with other users
-Wi-Fi communica ons: 802.11 b/g/n 2.4 GHz standard. Device Offline No fica on
«Share device» and «Add sharing» «number
-Bluetooth communica on: BLE 4.2. Offline No fica on
or email»
-Consump on: 300 mA (max). Others GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF WARRANTY
-Dimensions: 50x32x16mm (HxWxD). Device sharing
Add Share
-Weight: 40g. Create group MOTOPPAR da Amazônia Indústria e Comércio de Eletrônicos Ltda, registered with CNPJ No.
2
FAQ and Feedback
Country / region
09.084.119/0002-45, located at Praça Linear, No. 100, Bloco II, Centro, Santa Rita do Sapucaí/MG,
Account
Iden fica on: Number CEP 37.500-000, manufacturer of the PPA and CITROX products, guarantees this device against
Add to home screen 1
1-Wi-Fi module. defects in design, manufacture, assembly and/or jointly and severally as a result of defects in the
2-Led: Wi-Fi connec on status signaling. Check Network Check Now
quality of the material that make it inappropriate or unsuitable for the consumption for which it is
3-Bu on (PROG): press and hold it for 5 s to reset se ngs and add to another smartphone. Device update Is the latest version intended, for a legal period of 90 (ninety) days from the date of purchase, provided that the installation
4-Polarized pin bar: the user cannot connect the inverted board with the polarized pin bar. guidelines described in the instruction manual are observed.
Remove device
3rd step: add a device. To do so, turn off mobile data, connect your smartphone to the Wi-Fi network the device will be As a result of the credibility and trust placed in PPA AND CITROX products, we added another 275
Remove device just click and go days to the above period, reaching a total of 1 (one) year, also counted from the date of purchase to be
connected to. Turn on the Bluetooth, turn on the device loca on, and click on '+' on the right upper corner.
3-Bu on (PROG) proven by the consumer through the proof of purchase (Supervisor Note).
In the event of a defect, within the warranty period, the liability of PPA and/or CITROX is restricted to
Add Manually the repair or replacement of the device manufactured by it, under the following conditions:
1. The repair and readjustment of the equipment can only be carried out by the Technical
2-Led Assistance, which is qualified to open, remove, replace parts or components, as well as repair
Universal Smart Alarm Smart Relay
the defects covered by the warranty, and, in the absence of this and any use of parts not originals
Smart Module
Control
ATTENTION! IF THE PROCEDURE TO REGISTER THE DEVICE VIA EZ MODE DOES NOT WORK, THE DEVICE WILL contained in the use, will result in the waiver of this term by the consumer;
1-Wi-Fi module HAVE TO BE REGISTER VIA AP MODE. 2. The warranty will not extend to accessories such as cables, screws kit, fixing brackets, sources,
etc.;
Smart IP Electrifier 3. Expenses for packaging, transport and reinstallation of the product are exclusively borne by the
HD câmera 5th step: enter again into add device. Enter the Wi-Fi network and the password the device will be connected consumer;
No device to. 4. The equipment must be sent directly to the company responsible for the sale, representative of
Click on 'Next'. the manufacturer, through the address on the purchase invoice, properly packaged, thus
Light Switch Wi-fi Plug Lamp
avoiding the loss of warranty;
Cancel Cancel 5. The replacement or repair of the equipment does not extend the warranty period.
Select a 2.4GHz Wi-Fi network Select a 2.4GHz Wi-Fi network
and enter the password. and enter the password. This warranty will be void if the product:
4-Polarized pin bar If your Wi-Fi is 5GHz, set it to 2.4GHz
before proceeding. Common Router
If your Wi-Fi is 5GHz, set it to 2.4GHz
before proceeding. Common Router
1. Suffer damages caused by agents of nature, such as atmospheric discharges, floods, fires,
Configuration Method Configuration Method
landslides, etc.;
2. It is installed in an improper electrical network or even in disagreement with any of the
installation instructions set out in the manual;
3. Defects caused by falls, blows or any other physical accident;
4. For violation of the equipment or attempt to repair by unauthorized personnel;
5. It is not used for its intended purpose;
Cancel EZ Mode Cancel
PPA PPA
6. Not used under normal conditions;
EZ Mode
Password
7. Suffer damage caused by accessories or equipment attached to the product.

Restart the device


Restart device first Next Next Recommendation:
If the indicator is flashing quickly, skip the reset
step. We recommend the installation and maintenance of the product by a specialized technical service.
LED signaling:
Turn on the device. On
Press the PROG button for 5 seconds If the product has a defect or abnormal operation, look for a specialized Technical Service for the
Wi-Fi connec on status through LED. Turn it off after 10
Make sure the indicator light is flashing quickly.
necessary corrections.
seconds and turn
OFF Wi-Fi offline it on again.
Blinking fast (2x per second) On reset, ready for pairing in EZ mode
Blinking slowly (1x per second)) On reset, ready for pairing in AP mode
ON Connec ng to Wi-Fi and Cloud
Turn on the device.
Turn it off after 10 seconds and turn it on again.
Restart devices
Make sure your device is reset. To enter into the AP Mode (LED flashing slowly/once a second), press EZ Mode
to change the mode. In case it is not reset, press and hold the reset bu on un l the LED flashes slowly.
Applica on introduc on: Confirm that the indicator flashes
quickly

1st step: access Google Play Store or Apple Store to download “PPA ON” applica on.
Next Next
Back
Cancel EZ Mode Cancel AP Mode Cancel AP Mode
NOTE: the applica on is not available for Windows Phone (Microso ) opera onal system and other opera onal
Restart device
systems on the market, except the two ones men oned previously. Restart device
Restart device

A er installing the applica on, follow the steps: Made by:


Make sure your device is reset and in EZ Mode (LED flashing quickly/twice per second). If it is not, press and hold
the reset bu on un l the LED flashes quickly. Motoppar da Amazônia Indústria e Comercio de Eletrônicos LTDA
2nd step: log in if you already have an account, if you do not, register on the App by entering informa on such as Praça Linear, 100, Bloco 2 - Centro
country and email. A er this, click on 'get verifica on code'. 4th step: enter the Wi-Fi network and the password the device will connect to.
Click next. Santa Rita do Sapucaí - MG - CEP 37540-000 - Brasil
Press the bo on RESET for 5s. Confirm that the indicator is flashing
CNPJ: 09.084.119/0002-45
slowly.
Then proceed to the next step. www.ppa.com.br | +55 14 3407 1000
Turn on the device.
Turn off a er 10s and turn on again

Cancel Cancel Cancel

Select a 2.4GHz Wi-Fi network Add Device Add Device


and enter the password.
Click Register soon If your Wi-Fi is 5GHz, set it to 2.4GHz
Make sure the Wi-Fi signal is stable Make sure the Wi-Fi signal is stable
Back Next Back Next Back Next

a er accept the before proceeding. Common Router


Configuration Method

terms.

Products_2.4GHz
A er connec ng to the Wi-Fi module, the APP will ask to log in to the local network (SmartLife-xxxx) it will make
available. A er connec ng to the local network, go back to the App to con nue registering the Wi-Fi module.
productscx2

Login with an existing account


Analyze Register the Start Analyze Register the Start
the devices device on the device the devices device on the device
the Cloud the Cloud
Next
register Not accepted Accepted
ATENCIÓN: NO CONECTE ESTE APARATO A EQUIPOS ALIMENTADOS POR LA RED ELÉCTRICA JMP2 - 12KV/22KV INSTALACIÓN DEL EQUIPO
Selecciona la tensión de salida- Abierto: 12 kV / Cerrado: 20 kV
Se debe garantizar que todos los equipos auxiliares alimentados por la red eléctrica conectados al circuito de JMPX: cuando está CERRADO se utiliza para registrar cualquier tecla del control remoto para activar el Este equipo debe fijarse a una pared con tornillos y tacos, en posición vertical (como se muestra en la Figura
la cerca eléctrica de seguridad, tengan un grado de aislamiento de la cerca y la red eléctrica equivalente a armar/desarmar de la cerca eléctrica. 2), protegido del sol y la lluvia, de modo que el usuario no pueda cambiar el posicionamiento sin la ayuda de
aquel atribuido al electrificador. S1: cuando está CERRADO se utiliza para registrar cualquier tecla del control remoto/ sensor para activar herramientas.
El cableado de la red no debe utilizar los mismos conductos utilizados por los cables de señales asociados a /desactivar zona1(S1).
¡ATENCIÓN! la instalación de la cerca eléctrica de seguridad. S2: Cuando está CERRADO se utiliza para registrar cualquier tecla del control remoto / sensor para
No utilice el equipo sin activar/desactivar la zona 2 (S2)..
Posición correcta (vertical)
antes leer el manual de NOTA 1- Se considera que los equipos auxiliares que cumplan con los requisitos relativos al aislamiento Nota: cuando se usan solo sensores inalámbricos, los puentes S1 y S2 deben quedar cerrados. de fijación del equipo a
Tornillos de fijación de la tapa
entre el circuito de la cerca y la red eléctrica en las secciones 14, 16 y 29 de la norma para el electrificador de una pared
instrucciones cerca eléctrica tienen un nivel adecuado de aislamiento. Se debe proporcionar protección contra la REGISTRO DEL CONTROL REMOTO. Figura 2
intemperie para los equipos auxiliares, a menos que el fabricante certifique que estos equipos son El control remoto Citrox tiene 3 teclas; siga los pasos a continuación para registrar la tecla deseada con su
adecuados para uso en exteriores y tengan un grado mínimo de protección IPX4. respectiva función:
1. CERRAR el PUENTE correspondiente a la función elegida. El equipo y la cerca por él electrificada no deben instalarse en lugares donde prevalezcan condiciones
2. Pulse el botón ''PROG. CONTROL”, enseguida el LED IMPULSO debe encenderse. particularmente peligrosas, como atmósfera explosiva, líquidos inflamables o corrosivos, etc. Cuando haya
3. Pulse la tecla del control que desea que active la función elegida hasta que la central emita un pitido corto concluido la instalación, siempre cierre el equipo usando los tornillos para asegurar la tapa a la parte inferior
de sirena indicando que el registro se ha realizado correctamente. Para registrar las otras teclas es solo de la caja de plástico.
repetir la operación anterior pulsando el botón elegido.
MANUAL La figura 3 muestra el tamaño de la caja de plástico, la distancia entre los tornillos de fijación a la pared y las
Figura BB.1 - Símbolo para REGISTRO DE SENSORES INALÁMBRICOS. entradas para los cables de alto aislamiento, el cable de alimentación CA de la central, el cable de puesta a
Señalización de advertencia. 1. CERRAR el PUENTE que pertenece a la ZONA en que desea registrar el sensor inalámbrico. tierra y los cables de equipos periféricos.
ELETRIFICADOR DE CERCA 2. Pulse el botón ''PROG. SENSOR'', enseguida el LED IMPULSO debe encenderse.
3. Active el sensor inalámbrico hasta que la central emita un pitido corto de sirena indicando que el registro En las figuras a continuación se muestra como debe realizarse la instalación del cable de alimentación
fue exitoso.
ULTRA 22K / 22 K WI-FI Nota 1: el electrificador puede grabar hasta 30 códigos (cada tecla de control remoto aprendida por la placa 30 cm
La figura 4 muestra
cómo el cable debe quedar
se considera un código grabado). a través del de la caja.
Nota 2: para borrar toda la memoria de la central se deben realizar los siguientes pasos:
CONDICIONES DE INSTALACIÓN: 1- Desalimente completamente la central.
- Portones en cercas eléctricas de seguridad deben poder abrirse sin que la persona reciba una descarga 2 - Mantenga presionado el botón ''PROG. CONTROL'' y realimente la central. El “LED IMPULSO” se

20 ,5cm
eléctrica. encenderá durante 1 segundo indicando que la memoria se ha borrado.
- Las partes conductoras expuestas de la barrera física deben estar puestas a tierra de forma eficaz.
26 cm
- Cuando una cerca eléctrica de seguridad pase por debajo de los conductores de la línea eléctrica sin REGISTRO DE LA FUNCIÓN PÁNICO.
aislamiento, su elemento metálico más elevado deberá conectarse a tierra de manera eficiente a una 1. ABRIR los PUENTES S1, S2 y JMPX. Cable de alto
aislamiento
distancia no inferior a 5 m a ambos lados del punto de cruce. 2. Pulse el botón ''PROG. CONTROL”, enseguida el LED IMPULSO debe encenderse. Figura 4
En la figura 5 se puede
- Si los conductores de conexión y los cables de la cerca eléctrica de seguridad se instalan cerca de las líneas 3. Presione la tecla del control en que desea activar la función “Pánico” hasta que la central emita un pitido observar cómo prender
de energía eléctrica aéreas, su altura desde el suelo no debe exceder de 3 m. corto de sirena indicando que el registro fue exitoso. Cable de puesta a tierra y el cable utilizando un
Cable de alimentación
Esta altura se aplica a cualquier lado de la proyección ortogonal de los conductores más externos de la línea cables de equipos periféricos prensacable.
de energía eléctrica sobre la superficie del suelo, a una distancia de: IDENTIFICACIÓN DE LOS LEDES (VER FIGURA 1)
El cable de alimentación
1) 2 m para líneas de energía eléctrica que operan a una tensión nominal no superior a 1000 V. debe ser de mínimo
Figura 5
2) 15 m para líneas de energía eléctrica que operan a una tensión nominal superior a 1000 V. 2x20 AWG (0,5 mm²).
LED “IMPULSO”
Se debe mantener una distancia vertical de no menos de 2 m entre conductores energizados por impulsos de Parpadeando: indica un retorno de impulso satisfactorio y que la cerca está normal.
electrificadores separados. Los conductores de conexión instalados en el interior de los edificios deben Encendido: indica que la central está en modo de grabación de control remoto/sensor inalámbrico. ¡Atención! La pieza PP siempre debe estar conectada a la placa de acuerdo con la figura 6.
aislarse eficientemente de las partes estructurales del edificio. Esto se puede lograr mediante el uso de un LEDES S1/S2: cuando se encienden indican que la cerca está electrificada, apagados indican zona
cable aislante para alta tensión. desarmada y parpadeando indican violación del sector. PP
El equipo está destinado a la seguridad patrimonial y su finalidad es la protección periférica de CERCA: cuando encendido indica que la cerca está electrificada, apagado indica que la cerca está sin
inmuebles residenciales y comerciales, condominios, industrias, etc. Dicha protección se efectúa a través de descarga eléctrica y parpadeando indica violación.
GCP10000 CR
GCP10000 CR POWER

la electrificación de cercas instaladas en muros o rejas del inmueble. La función básica es evitar que intrusos Memoria de disparo: cuando ocurre una situación de disparo al pulsar cualquier tecla del control remoto, la
accedan al lugar protegido generando una descarga eléctrica no fatal para quienes lleguen a tocar el central emitirá dos pitidos cortos (para borrar la memoria de disparo hay que activar la función deseada con
Figura 6
GCP10000 CR POWER
cableado de la cerca eléctrica. el botón que corresponda al sector o al perímetro de cerca eléctrica violados).
GCP10000 CR

PERMITE CONTROL

VIA APP CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:


- Alimentación automática CA voltaje dual: 90~240 VCA.
- Alimentación CC: 12 V (Se recomienda usar batería seca de gel estacionaria). Durante la carga, las baterías

Ld1
de ácido-plomo deben colocarse en un lugar bien ventilado. No utilice baterías no recargables. La
duración de la batería es de 12 horas.

PROG
Ch1
Para poner a tierra la central, se recomienda el uso de una varilla de al menos 1,80 m con conector clavado en el suelo. La puesta
P31846 - 01/2023 - Consumo: 5 W. (Para los dos rangos de tensión 110 V y 220 V) Figura 1 a tierra debe ser eficiente y específica para la central de descarga eléctrica. La distancia entre cualquier electrodo de conexión a
Rev. 0 - Frecuencia nominal: 50/60 Hz MOD1
tierra de la cerca eléctrica de seguridad y otros sistemas de puesta a tierra no debe ser inferior a 2 m, excepto cuando se asocia a
- Tensión de salida: 12 kV o 20 kV pulsada una malla de puesta a tierra.
- Energía acumulada: 12 kV/0,6 J 22 kV/2 J NOTA 1- Siempre que sea posible, se recomienda que la distancia entre cualquier electrodo de puesta a tierra de la cerca

TX RX
Sw1
- Tasa de repetición de impulso: < 1Hz. eléctrica de seguridad y otros sistemas de puesta a tierra sea de al menos 10 m.
¡ATENCIÓN! - Duración del impulso de salida: 50 µs;

CN3
- Longitud máxima del cable electrificado para cada tensión: JMP0
Lea este manual detenidamente y siga sus instrucciones para instalar/utilizar el equipo. Este 12 K-2.500 m/20 K-5.000 m; CONEXIÓN DE LA CERCA ELÉCTRICA A LA CENTRAL
equipo está de acuerdo con la norma ABNT NBR IEC 60335-2-76: 2007. Es muy importante maximizar la Ejemplo: 1.250 m de cerca x 4 cables = 5.000 m de cable electrificado.
información a los niños y vecinos sobre el propósito de la cerca y su peligrosidad. Este aparato no está CH1 CH2

destinado para ser utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o por personas sin experiencia ni conocimiento sobre su funcionamiento, a menos que Atención: Si usa cable de acero inoxidable, consulte la tabla de cables para saber qué calibre de PROG PROG

hayan recibido instrucciones al respecto o estén bajo la supervisión de una persona responsable de su cable se debe usar de acuerdo con el tamaño de la cerca. JMP4 SENSOR CONTROLE

seguridad. Se recomienda que los niños sean supervisados para asegurarse de que no estén jugando con el JMP2
dispositivo. Su instalación o mantenimiento solo debe ser realizado por un técnico especializado. El equipo y Frecuencia del receptor: 433,92 MHz, aprendizaje de código. ABERTO
la cerca por él electrificada deben instalarse de tal forma que solo representen riesgo de descarga eléctrica Memoria interna para 30 dispositivos inalámbricos.
JMP5
12KV
para las personas que intenten cruzar la barrera física o se encuentren en el área protegida sin autorización. FECHADO
La construcción de la cerca eléctrica no debe permitir el encerramiento accidental de personas. Una cerca Dimensión: 250 x 90 x 190 mm. 22KV
Peso: 800 g. JMP1 CABLE
eléctrica no debe ser alimentada por dos electrificadores separados o por circuitos de cerca independientes JMPX
SIRENA DE LA CER
CA

del mismo electrificador. Para dos cercas eléctricas de seguridad separadas, cada una alimentada por un Aislamiento de la caja: IPX4. SALIDA
electrificador separado, sincronizados independientemente, la distancia entre los cables de estas dos S2 S1
ENTRADA
cercas eléctricas de seguridad debe ser de al menos 2,5 m. Si este espacio está protegido, esta protección IDENTIFICACIÓN DE LOS BORNES (VER FIGURA 1). VARILL
INICIALA
debe proporcionarse mediante un material eléctricamente no conductor o una barrera metálica aislada. Se
¡CUIDADO,

AC: se utiliza para conectar la red eléctrica al equipo (90~240 VCA - 50/60 Hz).
CERCA
PUESTA A
ELÉCTRICA PLACA
! S DE AD
debe mantener un espacio de 2,5 m entre conductores no aislados o conductores de conexión no aislados TIERRA INSTAL
ADAS VERTENCIA
CADA ¡CUIDADO,

de cerca eléctrica de seguridad alimentados por electrificadores separados. Este espacio puede ser menor 12 V+: Salida auxiliar de 12 V utilizada para alimentar equipos periféricos 12 V. 10 m CERCA
ELÉCTRICA
!
VARILL
FINAL
A

donde los conductores o los conductores de conexión cubiertos por capas aislantes consistan en cables con Tensión de salida: 12,5 VCC.
aislamiento de al menos 10 kV. Corriente máxima: 80 mA.
Este requisito no se aplica cuando estos conductores estén separados por una barrera física que 12 V-: se utiliza para conectar negativos de los periféricos (sirenas, sensores, módulos y batería)
no tenga aberturas superiores a 50 mm. El cableado de alimentación de 127 V/220 V del equipo debe tener BAT+: entrada de batería. Use solo la batería sellada recargable de 12 V / 7 Ah con dimensiones 15,0 x 9,5 x
un interruptor de protección que permita cortar la alimentación sin necesidad de abrir la caja del equipo. Para 6,5 (cm). La central de control siempre mantiene la batería a plena carga.
conectar el equipo a la red eléctrica, se debe utilizar un cable de alimentación con un enchufe accesible para Atención: no alimente ningún accesorio de 12 V directamente en la entrada de la batería.
el usuario. Apague siempre el equipo, desconecte la batería y apague la alimentación 127 V/220 V antes de ¡Atención!
hacer la limpieza / podar la vegetación que toca el cableado de la cerca o de realizar algún mantenimiento en Utilice la salida auxiliar de 12 V para alimentar los equipos periféricos.
ESQUEMA DE CONEXIÓN
la central / cerca eléctrica. Utilice cable 2x 20 AWG (0,5 mm²) para conectarse a la red eléctrica. Para CO/NA/NC: salida con lazo abierto o cerrado para monitorear la central de descarga eléctrica a través de un La longitud del cable es dada por la suma total de todos los cables de la cerca eléctrica. Para este
modelo se indica una distancia total de no más de:
conectar la central a la cerca, use un cable de alto aislamiento. Los conductores de conexión instalados bajo sistema de alarma.
tierra deben colocarse dentro de conductos de material aislante o en su defecto se debe utilizar un cable Nota: el puente JMP1 debe estar abierto. 1200 m usando cable de acero inoxidable con un calibre mínimo de 0.45 mm, sección transversal
de 0.162 mm2 o 25 AWG.
aislante para alta tensión. Se debe tener cuidado para evitar daños en los conductores de conexión debido a 5000 m utilizando cobre estañado o alambre galvanizado con un calibre mínimo de 0,60 mm,
la presión de las ruedas de vehículos contra el suelo. Los conductores de conexión no deben instalarse en el S2
SIR+: salida de sirena. Para utilizar esta salida, el puente JMP1 debe estar cerrado y la central conectada a CN2 sección transversal de 0.326 mm2 o 22 AWG.
mismo conducto que el cableado de la red eléctrica, los cables de comunicación o los cables de datos. El una batería de 12 V/7 Ah.
cableado de la cerca puede ser de alambre galvanizado, cobre desnudo o cable de acero inoxidable. El
CN7
alambre de púas o el alambre cortante no deben ser electrificados por un electrificador. Siga las Tensión de salida: 12,5VCC
recomendaciones del fabricante del electrificador con respecto a la conexión a tierra. Siempre que sea Corriente máxima: 3A.

CN1
posible instale el equipo en planta baja, evite instalarlo en plantas superiores. Las cercas eléctricas de LED-: salida para led externo indicador de retorno de impulso AISLANTE
seguridad y sus equipos auxiliares deben instalarse, operarse y mantenerse de manera que se minimice el L/D STTS S2+ S1+ BIP- LED- SIR/CO NF NA BAT+ 12V+ 12V- AC
BIP-: salida de pitido de armado/desarmado utilizado en los casos en que esto no se puede hacer
peligro para las personas y se reduzca el riesgo de que reciban una descarga eléctrica, a menos que directamente en la salida de la sirena debido a que la central de control está siendo monitoreada por un
intenten cruzar la barrera física o se encuentren en el área protegida sin autorización. sistema de alarma para evitar una activación falsa del sistema.
La cerca debe instalarse únicamente en la propiedad del cliente y siempre de acuerdo con los Salida Red eléctrica
Nota: la salida tiene una corriente máxima de 200 mA. Para usarla, el puente JMP4 debe estar cerrado.

CM
requisitos de la norma ABNT NBR IEC 60335-2-76: 2007 especificados en los anexos BB.2 y CC.1. Los para alarma 127 / 220 V AISLANTE

17,5
conductores de conexión y los cables de la cerca electrificada de seguridad no deben pasar por encima de Figura 7
las líneas eléctricas aéreas o de las líneas de comunicación. Se debe evitar el cruce con líneas eléctricas S1+/S2+: se utilizan para conectar el lazo de sensores con contacto NC. La central cuenta con dos sectores Entrada para
aéreas. Si no se puede evitar dicho cruce, debe hacerse por debajo de la línea de energía eléctrica para de alarma. Conecte un máximo de 10 sensores cableados en cada sector. sensores cableados VARILLAS
posicionarse perpendicularmente a la línea. Si se han instalado conductores de conexión y cables de la + -

SIR
STTS: salida de estado de la cerca eléctrica al módulo Wi-Fi Securi Service (se vende por separado)
cerca eléctrica de seguridad próximos a la línea eléctrica aérea, las distancias de separación no deben ser L/D: entrada de interruptor enciende/apaga para modulo Wi-Fi.
inferiores a las indicadas en el Tabla BB.2 de la norma ABNT NBR IEC 60335-2-76: 2007 que se muestra a R S AC AC AISLANTE - Las varillas siempre deben estar inclinadas
: usados para conectar los cables de alto aislamiento de la cerca al equipo. Entrada para -
+
continuación: hacia el interior de la propiedad del usuario.
Tabla BB.2 - Distancia mínima TIERRA: se utiliza para la conexión de la varilla de puesta a tierra. sensores cableados PROTECTOR - Se recomienda el uso de barras planas de
de separación entre líneas de energía eléctrica y cercas eléctricas de seguridad DE RED aluminio, como se muestra en la Figura 7.
T AC AC VARILLA DE ALUMINIO O HIERRO - Los aislantes deben tener una eficiencia
Tensión de la línea de Distancia de IDENTIFICACIÓN DE LOS PUENTES (VER FIGURA 1)
Entrada del
AISLANTE
comprobada para soportar hasta 25,000 V en
energía eléctrica (V) separación (m) JMP1 módulo Wi-Fi. SALIDA AUXILIAR 12 V seco, 20,000 V en lluvias, sin fugas de tensión.
BIP

< 1000 3 Abierto: salida CO/NA/NC habilitada para la conexión al sistema de alarma.
CORRIENTE MÁXIMA 100 Ma No se recomienda usar aisladores de porcelana
> 1000 y < 33000 4 Cerrado: salida de sirena (SIR+) habilitada.
para la instalación del cableado de la cerca
> 33000 8 JMP4
-
+

Red eléctrica eléctrica, ya que pueden presentar problemas


Abierto: habilita el pitido armado /desarmado en la salida SIR+.
Las cercas eléctricas de seguridad deben identificarse mediante carteles de advertencia 127 / 220 V de disparos frecuentes cuando llueve.
Cerrado: habilita el pitido de armado /desarmado en la salida BIP-.

Alt. min. = 2,00 m


instalados de manera que sean visibles. Ellos deben ser legibles tanto desde la zona protegida como desde JMP5
TORNILLOS CON
TACOS 8 O 10
el área de acceso público. Cada lado de la cerca eléctrica debe tener al menos un cartel de advertencia. Los Varilla de conexión
carteles de advertencia deben instalarse: en cada portón; en cada punto de acceso; a intervalos que no Se utiliza para seleccionar el rearmado de la cerca.
superen los10 m; adyacentes a cada señal relacionada con peligros químicos para información relativa a los Abierto: cuando se produce un disparo causado por cortar o poner a tierra la cerca, cualquier retorno de ATENCIÓN a tierra exclusiva
servicios de emergencia. Cualquier parte de una cerca eléctrica de seguridad instalada a lo largo de una vía Esquema de conexión de la red eléctrica para el protector
impulso hará que la central de control interrumpa el disparo y vuelva al estado de armada.
pública o carretera debe identificarse a intervalos regulares por medio de carteles de advertencia firmemente de red
Cerrado: cuando se produce un disparo causado por cortar o poner a tierra la cerca, la central mantendrá el
fijados a las varillas de soporte de la cerca, o firmemente fijados a los cables de la cerca. El tamaño del cartel disparo durante el tiempo total de la sirena, que es de 5 minutos, aunque reciba un retorno de impulso 127V AC BORNES LAS VARILLAS SIEMPRE
de advertencia debe ser de al menos 100 mm x 200 mm. El color de fondo en ambos lados del cartel de DEBEN SER INCLINADAS
advertencia debe ser amarillo. La inscripción en el cartel debe ser negra y también debe contener el texto satisfactorio. MURO DE
ALBAÑILERÍA
HACIA EL INTERIOR DE LA
PROPIEDAD DEL USUARIO
"PRECAUCIÓN: CERCA ELÉCTRICA", o el símbolo para señalización de advertencia. La inscripción debe
estar identificada de manera legible y duradera, insertada a ambos lados del cartel de advertencia (Figura 220V AC BORNES

BB.1) y tener una altura de al menos 25 mm.

SE VENDE POR SEPARADO

Luego de hacer clic Editar (inf. y Reiniciar el diposi vo Conectar el teléfono Wi-Fi al Activo Agregado exitosamente
en obtener el código configuración general disposi vo hotspot

Registrarse de verificación se le
Ingrese el código Nublado del módulo) 1 Punto de acceso conectado por teléfono que se
muestra a continuación
Red atual
Dispositivo agregado exitosamente

Brasil
solicitará. de autenticación Agregado exitosamente
26ºC
Temperatura
58.0%
Humedad exterior
919.2hPa
Presión exterior Red disponible

Atual network

Ultra 20K P Todos los dispositivos Sala de estar


your
Su email@youremail.com
correo electrónico@youremail.com PPA
seu email@seuemail.com Dispositivo agregado correctamente.
Su disposi vo se ha
MANUAL Código de veri cación del registro
ACTIVATED
Sector 1
ACTIVATED
Sector 2 Presione el botón RESET durante 5 segundos
nuevamente hasta que el indicador 2 Vuelva a la aplicación y continúe agregando
TREINAMENTO PPA
añadido con éxito.
495XXX dispositivos

MÓDULO CERCA SMART Enseguida, pulse en


Obtén el código de veri cación Electrifier parpadee lentamente MK Produtos PPA
El código de veri cación ha sido enviado a su
Para veri car su cuenta de registro
dirección de correo electrónico:
brenosouzasilva099@gmail.com Reenviar (51s) MK Produtos PPA 5G concluido.

Está en el correo Compruebe si el indicador parpadea


lentamente
electrónico informado ACTIVATED
Electric shock
NOT ACTIVATED
Siren
Atrás siguiente Conecte ahora

Todo encendido Programado Temporizador Todo apagado


Mi Página Inteligente Yo

Introducción.
El módulo CERCA SMART para cercas eléctricas GCP ULTRA 20K E CGP ULTRA 22K es una placa que permite que la
central de descarga eléctrica se comunique con el teléfono inteligente directamente a través de la nube. U liza la
aplicación PPA ON que está disponible en las versiones de Android e iOS. Con PPA ON se pueden enviar comandos de Con gurar la clave Cambiar el nombre del disposi vo
armado y desarmado a la central de descarga eléctrica, verificar el estado y recibir no ficaciones de ac vación Para cambiar el nombre del disposi vo,
u lizando una conexión Wi-Fi o 3G / 4G / 5G. Este disposi vo es fácil de instalar u lizando solo la conexión Wi-Fi tóquelo, luego Editar , en secuencia.
Electra 20k Pl
directamente en el enrutador de la residencia del usuario. Utilice de 6 a 20 caracteres, mezclando letras y
números. Después de ingresar el código, la
Concluído
aplicación le pedirá que registre uno Información del disposi vo
Caracterís cas técnicas: contraseña.
Escena y operador instantáneos
-Alimentación: 12 VCC, directamente por la placa de la central de la cerca.
Compar r disposi vo con otros usuários
-Comunicación Wi-Fi: estándar 802.11 b/g/n 2.4 GHz. No ficación de disposi vo sin conexión

-Comunicación Bluetooth: BLE 4.2; - Consumo: 300 mA (máx). No ficación sin conexión
«Compar r disposi vo» y «Agregar número o
PLAZO DE GARANTÍA
Dimensiones: 50x32x16 mm (AxAnch.xP) - Peso: 40 g. correo electrónico»
Otros
MOTOPPAR da Amazônia Indústria e Comércio de Eletrônicos Ltda, registrada en el CNPJ nº
Compar r disposi vo
Iden ficación: Agregar Compar r Compar r disposi vo
09.084.119/0002-45, con domicilio en Praça Linear, nº 100, Bloco II, Centro, Santa Rita do
1- Módulo Wi-Fi. Crea un grupo
2 Agregue un nuevo miembro de la familia para poder
Sapucaí/MG, CEP 37.500-000, fabricante de los productos PPA y CITROX, garantiza este dispositivo
2- Led: señalización del estado de la conexión Wi-Fi. Preguntas frecuentes y comentarios
País / región Brasil compar r todos los disposi vos y escenarios
inteligentes. Entornos familiares contra defectos de diseño, fabricación, montaje y/o solidariamente como consecuencia de defectos
3- Botón (PROG): manténgalo presionado durante 5 segundos para restablecer las configuraciones y agregarlo a otro
Número de
cuenta Disposi vo compar do exclusivamente con los siguientes usuários
en la calidad del material que lo hagan inadecuado o inadecuado para el consumo al que está
teléfono inteligente.
Añadir a la pantalla principal 1 destinado, por un plazo legal de 90 (noventa) días a partir de la fecha de compra, siempre que se
Correo electrónico
observen las pautas de instalación descritas en el manual de instrucciones.
4 – Barra de pines polarizada: con la barra polarizada el usuario no consigue conectar la placa inver da. Verificar la red Verificar ahora

Paso 3: Agregue un disposi vo. Para hacerlo, apague los datos móviles, conecte su teléfono inteligente a la red Wi-Fi a Como resultado de la credibilidad y confianza depositada en los productos PPA Y CITROX,
Actualización del disposi vo Es la úl ma versión
agregamos otros 275 días al período anterior, alcanzando un total de 1 (un) año, también contados a
la que se conectará el disposi vo. Encienda el Bluetooth, ac ve la ubicación del disposi vo, haga clic en '+' en el
3-Botón (Prog) partir de la fecha de compra para ser comprobada por el consumidor a través de la comprobante de
extremo superior derecho. Re re el disposi vo
compra (Nota Supervisor).
Quite el disposi vo simplemente haga clic y listo En caso de defecto, dentro del período de garantía, la responsabilidad de PPA y/o CITROX se limita a
Agregar manualmente la reparación o sustitución del aparato por ella fabricado, en las siguientes condiciones:
2-Led 1. La reparación y reajuste del equipo sólo podrá ser realizada por la Asistencia Técnica, la cual
está habilitada para abrir, remover, reponer piezas o componentes, así como reparar los
Control Alarma Módulo Relé
¡ATENCIÓN! SI EL PROCEDIMIENTO DE REGISTRO DEL DISPOSITIVO PARA EL MODO EZ NO SE REALIZA defectos cubiertos por la garantía, y, en defecto de esta y cualquier uso de partes no originales
Universal Inteligente Inteligente
1-Módulo WiFi Inteligente contenidas en el uso, dará lugar a la renuncia a este término por parte del consumidor;
CORRECTAMENTE, SERÁ NECESARIO REGISTRARSE POR EL MODO AP.
2. La garantía no se extenderá a accesorios tales como cables, juego de tornillería, soportes de
fijación, fuentes, etc.;
Smart IP Electrifier
Paso 5: ingrese nuevamente en agregar disposi vo. Inserte la red Wi-Fi y la contraseña a la que se conectará 3. Los gastos de embalaje, transporte y reinstalación del producto corren exclusivamente a cargo
Cámera HD
su disposi vo. del consumidor;
Sin dispositivo Haga clic en siguiente. 4. El equipo debe ser enviado directamente a la empresa responsable de la venta, representante
del fabricante, a través de la dirección que figura en la factura de compra, debidamente
Wi-fi
Enchufe
Lámpara
embalado, evitando así la pérdida de la garantía;
Seleccione una red Wi-Fi de Seleccione una red Wi-Fi de
5. La sustitución o reparación del equipo no amplía el plazo de garantía.
2,4 Ghz e introduzca la 2,4 Ghz e introduzca la
4-Barra de Pines contraseña. contraseña.
Polarizada Si su Wi-Fi es de 5 GHz, configúrelo en 2,4 Ghz Si su Wi-Fi es de 5 GHz, configúrelo en 2,4 Ghz
antes de continuar. Método común de
Esta garantía quedará anulada si el producto:
antes de continuar. Método común de
configuración del enrutador. configuración del enrutador. 1. Sufrir daños causados por agentes de la naturaleza, tales como descargas atmosféricas,
inundaciones, incendios, derrumbes, etc.;
2. Está instalado en una red eléctrica inadecuada o incluso en desacuerdo con cualquiera de las
instrucciones de instalación establecidas en el manual;
3. Defectos causados por caídas, golpes o cualquier otro accidente físico;
4. Por violación del equipo o intento de reparación por personal no autorizado;
PPA PPA 5. No se utiliza para el fin previsto;
Contraseña
6. No utilizado en condiciones normales;
7. Sufrir daños causados por accesorios o equipos acoplados al producto.
Reinicie el dispositivo
Reiniciar el diposi vo primero Recomendación:
Señalización LED: Si el indicador parpadea rápidamente, omita el paso
de reinicio. Recomendamos la instalación y mantenimiento del producto por un servicio técnico especializado.
Estado de la conexión Wi-Fi a través del led. Enciende el Encendido
Presione el botón PROG durante 5 segundos Si el producto presenta algún defecto o funcionamiento anómalo, busque un Servicio Técnico
dispositivo. Apague Asegúrese de que la luz indicadora parpadee

después de 10
rápidamente. especializado para las correcciones necesarias.
Apagado Wi-Fi sin conexión segundos y vuelva
Parpadeando rápido (2 veces por segundo) En reinicio, listo para el emparejamiento en modo EZ a encender
Parpadeando lento (1 vez por segundo) En reinicio, listo para el emparejamiento en modo AP
Encendido Asegúrese de que su disposi vo esté reiniciado, para ingresar al Modo AP (LED parpadeando lentamente 1 vez
Conectando en el Wi-Fi y en la nube
por segundo), toque en Modo EZ para cambiar el modo. Si no está reiniciado, mantenga presionado el botón
Enciende el disposi vo.
Apague después de 10 segundos y vuelva
Reiniciar dispositivos
de reinicio hasta que el LED parpadee lentamente.
Introducción a la aplicación: a encender
Confirme que el indicador parpadea
Paso 1: para descargar la aplicación "PPA ON", acceda a Google Play Store o Apple Store. rápidamente

Atrás Siguiente
NOTA: La aplicación no está disponible para el sistema opera vo Windows Phone (Microso ) y otros sistemas
Reiniciar el diposi vo
opera vos del mercado, excepto los dos mencionados anteriormente. Reiniciar el diposi vo
Reiniciar el diposi vo

Después de instalar la aplicación, siga los pasos a con nuación: Fabricado:


Motoppar da Amazônia Indústria e Comercio de Eletrônicos LTDA
Paso 2: si ya ene una cuenta, inicie la sesión. Si no la ene, regístrese en la Aplicación insertando información como, Asegúrese de que su disposi vo esté reiniciado y en Modo EZ (LED parpadeando rápidamente / 2 veces por Praça Linear, 100, Bloco 2 - Centro
País y correo electrónico, después de ingresar los datos haga clic en 'Obtener código de verificación'. segundo). Si no lo está, manténgalo presionado hasta que el LED parpadee rápidamente. Santa Rita do Sapucaí - MG - CEP 37540-000 - Brasil
Paso 4: Ingrese la red Wi-Fi y la contraseña a la que se conectará el disposi vo. Confirme que el indicador parpadea lentamente.
CNPJ: 09.084.119/0002-45
Presione el botón RESET durante 5 segundos.
Haga clic en Siguiente. Luego con núe con el siguiente paso.
www.ppa.com.br | +55 14 3407 1000
Enciende el disposi vo.
Apague después de 10 segundos y vuelva
a encender

Seleccione una red Wi-Fi de


2,4 GHz e introduzca la Añadir dispositivo Añadir dispositivo
Haga clic en contraseña. Asegúrese de que la señal de Wi-Fi sea estable Asegúrese de que la señal de Wi-Fi sea estable
Registrarse poco Si su Wi-Fi es de 5 GHz, configúrelo en 2,4 Ghz
antes de continuar. Método común de
Atrás siguiente Atrás siguiente Atrás siguiente

después acepta los configuración del enrutador.

términos.

Productos_2.4GHz
Después de conectarlo en el Módulo Wi-Fi, la Aplicación pedirá que inicie sesión en la red local (SmartLife-xxxx)
que ella misma pondrá a disposición, después de conectarse a la red local, regrese a la Aplicación para con nuar
productoscx2
con el registro del Módulo Wi-Fi.
Iniciar sesión con una cuenta existente
Analisar los Registre el Iniciar el Analisar los Registre el Iniciar el
dispositivos dispositivo en dispositivo dispositivos dispositivo en dispositivo
la nube la nube

Registrarse No aceptado Aceptado

You might also like