Professional Documents
Culture Documents
汉越词对越南汉语词汇学习者的正负迁移研究 阮氏玉和
汉越词对越南汉语词汇学习者的正负迁移研究 阮氏玉和
汉越词对越南汉语词汇学习者的正负迁移研究 阮氏玉和
密 级 : 无 学 号 :
硕 士 学位论文
英文论文题 目 :
申 请 人姓 名 : 阮 氏 不 和
指 导教师 : 王小 教授
合作 导师 :
专业名 称 : 汉 语 国 际教 育
研 宄方 向 : 汉语 国 际教 育
所在 学 院 : 传媒与 国 际 文化学 院
论文提交 日 期 年 月 日
汉越词 对越南汉语词 汇学 习 者 的 正 负 迁移研 究
论 文 作 者签 名 : 乇 士
指 导 教 师签 名 ― :
论 文评 阅 人 大 玄
评阅人 砰
评阅人 逾 務 ±
评 阅人
评 阅人
答辩委 员 会主席 :
委员 ± 受
委员
委员
委员
委员
答辩 日 期 : 層
啊… 丁《
: 丨 吻
:
: 丨
: 儿巧
: 丄, 吻
:
: 产
浙江大学研 究生学位论文独创 性声 明
研宄成果 。 除 了 文 中 特 别 加 以 标注 和 致 谢 的 地 方 外 , 论文 中 不包含其他人 己 经发
表或撰 写 过 的 研 宄 成 果 也 不 包 含 为 获得 浙 江 大 学 或 其他 教 育 机构 的 学位 或
,
证 书 而 使 用 过 的 材 料 与 我 一 同 工 作 的 同 志 对 本 研 究 所 做 的 任 何贡 献 均 已 在 论 文
。
中 作 了 明 确 的 说 明 并表示谢意 。
学位 论文作 者签名 : 民玉 和 签字 日 期 : 乙 丨 年 《 月 日
学 位论 文版权使 用 授权 书
可 以 将 学 位 论 文 的 全 部 或 部 分 内 容编 入有 关数据 库 进行检索 和 传播 可 以 采 用 影 ,
印 、 缩 印 或 扫 描 等 复 制 手 段 保存 、 汇编 学位论文 。
保 密 的 学 位 论 文 在 解 密 后 适用 本 授 权 书 )
学位 论 文作 者签 名 : 民玉 导 师 签名 :
签字 日 期 : £ 々 年 月 日 签字 日 期 : 年 月 日
浙江大学硕士学位论文 致谢
致谢
我最衷心 的 感 谢 !
论文 。
了 他们的鼓励 , 我才 能顺利 完成 学业 。
再次感谢 以 上的 每一位 !
浙江大学硕士学 位论文 摘要
摘要
汉越音 系 、 越化 汉越 音 的 存 在 可 视 为 汉语 对 越 南 语 影 响 的 明 证 , 其 中 汉越 音 系 ,
也称 为 汉越词 尤 为 如此 。
越词 对 于 越 南 学 生 而 言 在 汉语词 汇 学 习 过 程 中 起着 正 负 迁移 的 作 用 。 为 了 正确 引
中 主 要试 图 从 以 下 两 个 方面 进行探讨 :
等的偏误 。
浙 江 大 学硕 士 学位论 文 摘要
根据 以 上研究 结果 , 本 论 文 最后 对 越 南 学 生 汉语 词 汇 教 学 提 出 了 一 些 具有 针
迁移 , 闻 时 又 弱 化汉 越词 的 负 迁移 , 使他们在 学 习 汉语 时正 确 利 用 汉越词 , 更加
有 效地 掌 握汉语词汇 。
关 键词 : 汉越 词 , 汉语词 汇 , 对比 , 正 迁移 , 负 迁移
浙江 大学硕士 学位论 文
,
浙江大学硕 士学位论 文
,
浙江大学硕 士 学位论 文 目 录
目 录
表 目 录
汉越词 简 介
研 究缘 起及意 义价值
研究 问 题与 调查对象 、 研究范 围 及研 究 方法
研究 问 题
研究范围
研究方法
文献综 述
越南 国 外对汉越词 的研 究 状况
越南 国 内 对汉越词 的研 究 状况
论述
汉越词 与 汉语词 的 对 比
词汇的读音 的对 比
声母上的对比
韵母上的对 比
声调上的对 比
词 的词义的对 比
全借 型 的 汉越 词 的 词 义 与 汉语普 通 话 的 词 义 的 对 比
越造的汉越词 的词 义与汉语的词 义的 对 比
浙江大 学硕 士 学位论 文 目 录
调查 目 的
调查 内 容
调查对象
调查的 方法
调 查的 结 果 分析
回 答问题
读 音上 的正迁移
词 汇 的语义上 的 正迁移
汉越词 对越 南 汉语 学 习 者 的 负 迁移
读 音 上 的 负 迁移
词 义上 的 负 迁移
越南 学生学 习 汉语词 汇偏 误的 原 因 分析
汉语 与 越语之 间 的 特点
研究结论
对越 南 汉语教学 的 建议
强化正 迁移
弱化负 迁移
本研究的局 限与 不足
笔者今后 的研 究方 向
隱
浙江 大 学 硕 士 学 位 论 文 录
作者简历
浙江 大 学碩 士 学 位 论 文 图目录
图 目 录
图 一 年 级 学 生 汉语 词 汇 掌 握 统计 图
图 二 年 級 学 生 汉语 词 汇 掌 握 统 计 图
图 三 年级 学 生 汉语词 汇 掌 握 统计 图
图 四 年 級 学 生 汉语 词 汇 掌 握 统计 图
图 各年 級 学 生 汉语词 汇掌 握 的 综 合 图
浙江大学硕士学位论 文 表 目录
表 目 录
表 越南语历 史发展简 表
表 汉语 汉越 古 汉语 和 越 化 汉语 的 对 音 表
表 汉语普 通话和越 南 的 汉越 音 声 母 系 统 的 对应 规律
表 越语 中 的 汉越 音 与 汉语 的语 音 对应规律浅探
表 调 查研 究 的 对 象 的 信 息 表
表 各年级 学 生 汉语 运用 的 统 计 表 ( 第一题 )
表 各年级 学 生 汉语 运用 的 统计 表 ( 第三题 )
表 各年 级 学 生 汉 语 运 用 的 统 计 表 ( 第五题 )
表 各年 级 学 生 汉语 运用 的统计 表 ( 第八题 )
表 各 年 级 学 生 汉语运用 的统计表 ( 第 九题 )
绪论
汉越词 筒介
根 据语言专家 的研 究 越 南 语属 南 亚语系 孟 高棉 语族 束埔 寨是孟 高棉 语 的 一种
, ( ) ,
汉字 , 故在科学 、 政治 、 教育 及 哲 学领域上 的词 汇大 多 渗入 了 汉语 的 词 汇 。 张 西平
表 越南语历史发展 简 表
¥ 语言和文 字
文字方面 : 汉字
文字方面 : 汉字 二世纪
文字方面 : 汉字和嚼字 世纪
口 语 )
文字方面 : 汉字 、 喷字 、 法文及
浙江 大 学硕士 学 位论 文 绪论
国 语字 。
文字方面 : 国 语字 。
是普 通 民众还是用 越 南 语来对话 ( 口 语 ) 。
是 此 时文 字 不仅局 限于汉 字
, , 而且还 出现 了 一些越南人在汉 字基础上 自 己 创造的喘字 。
南 语正式 成为 越 南 人共 同 交际 的官方语言 , 国 语 字 是越 南 语 唯一 的文 字 。
是融为 一体 、 密不可分 。
方式 以 至 民族精神 。
越词 数 量 众 多 并有 很 重 要 的 地 位 。
研 究缘起及 意义价值
中 国 与越南 比 邻而居 , 有 陆界和 海疆相 连 。 有史 以来两 国 官 方和 民 间 都有 很 密 切
语各个方面都产 生着 巨 大 的影响 。 汉越 词 对 越 南 学 生 学 习 汉语 也有 非 常 深远 的 影 响 。 每
的评价 : “ 当 今 的越 南 汉语 言 专业 毕业 生 却 看 不懂 汉语繁体 字 和越 南 特有 的 喘 字 , 整个
响 , 他们就不 能正确地掌握汉语词 汇 。
题 , 并且提高他们 的 学 习 效率 。
研究问题
笔者的研究 问 题 是有 关 于 汉越词 对越 南 汉语 学 习 者 的 正负 迁移 。 具体而言 , 了 解前
的建议 。
研究范围
在越 南 语 的词 库 里有 大量 的 汉越词 , 不管 是在 日 常生活 中 还是在 书 面语 中 , 越南人
同 的 角 度来研 究 它 , 比如 : 越 南 语 汉越词 与 现代 汉 语 对 应 词 词 义 的 对 比 分析 , 越 南 语双
研 究 只 涉及汉越词 对越 南 汉语 学 习 者 的 正负 迁移 , 其他方面笔者都不谈 。
研究方法
本研 究 主 要使用 以 下 的研 究 方法 :
学 生 在 汉语词 汇 学 习 中 的 策略使用 情况 。
浙江大学硕 士 学位论文 文献综述
文献综 述
越 南 国 外 对 汉越 词 的 研 究 状 况
年 , 亚历 山大德得路 ( 是第 一位 国外学者研究越南语的
是王力 先 生 的对音表的成就 。
表 汉语 汉越 古汉语 和 越 化 汉语 的 对 音 表
古 汉越 越化汉语
命
博 叫
一步 , 他的证明否定 了 马伯乐的结论 。
越词 研 究做 出 了 一定的贡献 。
和 中 国 的王力 先生两位的研究 。 他们 的研 究 给予 做 汉语 与 越 南 语对 比 方
面 的研 究者很大 的启 发和帮 助 。
越南 国 内 对汉越词 的研 究状况
的 汉越词 词义 ; 第二 , 词 典里 面 的 有 很 多 没有 实 际 意 义 的 词 汇 ; 第三 , 作 者 没有 意识到
了 《 通 用 汉越 要 素 词 典》 ) , 该词 典处理得很好 ,
浙江 大学 硕士 学 位论 文 文 献综述
每 一 个 古 汉越词 对应 一 个 与 现代 汉越词 ( 。 年 ,
阮善 甲 ) 出 版 了 《 小 学汉越词 语手册 》 ; 阮善 甲 结合 和
年 , 潘玉 ) 出 版 了 ( 沿 位 《 解 释汉越词
这 两 个 模 型 也 给研 究 者 以 一 定 的 帮 助 和 启 示 。
年 , 高春昊 ) 出 版 了 ( 《 越
语来表达 。
论述
不管 国外学者还是国 内 学者 , 对 汉语 、 越南语 的对 比研究 的成 果较多 。 但是为 了 汉
语教 学 而 进 行 两 种 语 言 对 比 研 究 的 成 果 并 不 多 见 现有 一 些 汉语 词 汇教 学研 究 成 果有 一 。
定的应用 价值 :
的语音 、 词汇 、 语法 、 语用 、 语义 等 绨 度来 分析 ; 第三 , 考察 了 越语 中 大量 出 现的借汉
言教学研 究 的研 究 者 们 带来很大 的 帮 助和 意 义 。
如 : 阮福禄 《 双 音 节 汉越 词 与 现 代 汉语词 汇 的 对 比 研 究 》 年 ,
产 生的影响 。 另 外还有 阮 氏 碧 玉 《 越语 汉 越词 与 汉 语 对应 词 对 比 分析 》 ( , 张丽
越 南 学 生 进行汉语词 教 学做 了 一定 的研究 。
它 们 的正迁移 避 免 它们 的负 迁移 从 而 提 高越 南 汉语 学 习 者 掌握汉语词 汇 的 学 习 效 率
, , 。
浙江 大 学 硕 士 学 位 论 文 汉越词 与汉越词的对比
汉 越词 与 汉语词 的 对 比
到学 习 者学 习 汉语 词 汇 的 整 个 过程 , 而 主要 的 影响 因 素 是汉越词 语 的读 音和 词 义 的影
词 汇的读音 的对 比
越 南 语跟汉语一 样都属 于孤立语 , 都 是单音 节 性的 、 有声调 的语言 , 语言特征方面
《 樹 处 》 , 。 严翠恒在 《 汉越语 音 系 及 其
声调系统发生变化 , 三 个声 调 发 展 成 现在 六 个声 调 的 系 统 。 汉越词 的 读 音 随着 时 间 发生
了 不少 变 化 , 但汉语普通话 的 读 音 与 汉越 音 的 读 音 还是 比较 接近 的 。 如 ,
越 南 语 的汉越词 汉语 读 音 汉越 读 音
汉语 的 语 音 的特 点 进行 对 比 , 目 的 于利 用 汉越词 的 读 音 的 优 势 来帮 助 越 南 学 生 学 习 汉语
词汇 。
声 母上 的对 比
浙江大学 硕 士 学位论文 汉越词 与 汉越词 的 对 比
表 汉语 普 通话 和 越 南 的 汉越 音 声 母 系 统 的 对 应规律
汉 通话 越南 的 汉 越 音 例字
八 宝 ( 冰 (
比 ( 》 ) 宾 ( 标 (
拍 ( 配 ( 喷 (
牌 ( 佩 ( § 朋 (
马 木 ( 明 (
发 ( 非 风 (
刀 ( 得 ( 地 (
? 他 天 贪
台 ( 掘 ) 谈 ( 特 ( 海
拿 ( 脑 ( 难 (
酿 ( 聂 (
干 ( 改 ( 广 (
开 空 口 (
海 ( 喝 ( 换 (
级 ( 结 ( 季 (
将 ( 箭 ( 寂 (
交 ( 间 ( 角 (
区 庆 屈
奇 乔 ( “ 渠
情 ( 齐 (
青 浅
熙 ( 贤 ( 幸 (
小 ( 象 (
浙江大学硕 士学位论文 汉越词 与 汉越词 的 对 比
赠 ( 坐 ( 奏 (
厌 泽 ( 驺
§ 仓 村 错
擦 ( 窜 (
算 ( 岁 ( 孙 (
色 ( 索 ( 搜 (
§ 装 ( 知 ( 汁 (
只 ( 指 ( 执 (
茶 持 ( 朝 (
? 成 晨 常
§ 差 ( 产 ( 痴 (
冲 ( 厂 ( 臭 (
? 市 ( 书 ( 税 (
帅 ( 爽 ( 沙 (
让 ( 扰 ( 如 ) 润 (
容 ( 樓
从 上 面 的 对应 规律 我 们 可 以 看 , 出 汉越音和 汉语 的 声 母有 共 同 点 , 同 时 也有 不 同 点 。
共 同 具有 九个差不 多 相 同 的发音 , 分别 为 、 、 、 、 、 、 、 , 其 中 只有 、 、
是声 母完 全不 同 ( 发音不 同 ) 。
南 语后汉越音 也是为 “ ” 开头 :
浙江大 学 硕士 学 位论 文 汉越 词 与 汉 越 词 的 对 比
明母
汉字 拼音 汉越 音
第 二种 , 汉越 音 和 汉语声 调 的 读 音 同 中 有异 具有 、 、 、 、 、 、 如 :
见母 群母
汉越 音 汉越音
奇 狂
口 改
快 额
空 咖
里读为 、 而普通话 的 在 汉越 音 里 读 为 、 等等 。
浙江大 学硕 士 学 位论文 汉越词与汉越词的 对 比
汉字 拼音 汉越音 汉字 拼音 汉越 音
让 容
扰 標
都 变 为 零声 母 。 如 , 汉语 的声 母 为 零 , 音节一般 以 或 开头 , 受 到 影 响 汉越 音 一 般 也
以 开头 , 如汉语 的 “ 安 、 英 、 爱 、 影 ” 等 , 汉越音是 “ 、 、 、 如 “ 。
韵母上 的对 比
王力 先生的研究的表明 : “ 今汉越 音 系 与 《 切 韵 》 音 系 存在较为 整齐 的 对应 关 系 。 ”
汉字 拼音 汉越 音 汉字 拼音 汉越音
改 暗
海 感 如
害 谈
太 犯
财 含
这样的 学 习 是一 种 正 迁移过 程 。
浙江大学硕士学位论 文 汉越词与汉越词 的 对 比
声调上 的对 比
越 南 语 的 汉越 音 有 六 个声 调 , 分别 为 : 平声 、 玄声 ( 、 ) 、 问 声 ( ? ) 、 跌
声 、 锐声 ( ’ ) 、 重声 ( ) 。 汉语有 四 声 : 阴 平声 ( 、 阳 平声 ( ’ ) 、
上声 ( 、 去声 ( 、 ) 。 可见 , 汉越 音 和 汉语 的 声 调 不 同 , 归类也不 同 。 请看
表 转 自 刘 亚辉 , 《 越语 中 的 汉越 音 与 汉语 的语 音对应 规律浅探》 梧 州 大
表 越语 中 的 汉 越 音 与 汉 语 的 语 音 对 应 规 律 浅 探
调序 调值
平声 无调号
玄声 、
问声 ?
跌声
锐声 “
重声 扭
同 :
平声 ( 越南语是 或 相 当 于 阴 平和次油阳 平 。
锐声 ( 越南语是 相 当 于 阴 去和 阴 入 。
弦声 ( 越南语是 相 当 于全油 阳平 。
问 声 ( 越南语是 相 当 于阴上 。
跌声 ( 越南语是 相 当 于次油阳上 。
重声 ( 越南语是 扭 相 当 于全油阳上 、 阳 去和 阳入 。
浙 江 大 学硕士 学位论 文 汉越词 与汉越词 的 对 比
汉越 词
阴 平声 ) 安
阳 平声 ) 和
去声 太
上声 ) 古
上声 ) 买
去声 ) 共
此外 , 其 他声 调 没有 对应 的 关 系 或 者 只 有 相 近 的 关 系 。 由 于越南 学 生对两种
声 、 四声 对越 南 学 生 来说更难 以 准确 发 音 , 高度和长度都不 达到 标准 。 这个 问 题
应 的关系 。 那 么对于许多 对应 的 关系 而百 , 很 多 汉 字 跟 越 南 语 的 汉越 首 的 读 骨 相
汉越 音 为 。 这 两 个词 在 越南 语里 的词 义差 不 多 跟汉语 一样 , 分别 为
“ 好事 、 好人 ” 和 “ 头脑 、 头部 ” 。 我 们 利 用 语 音 对应 到 现代 汉语词 汇教 学上 ,
避免这些 负 迁移 。
浙江大学硕士学位论文 汉越 词 与汉越词 的 对 比
词 的词义的对 比
越南和 中 国 很早 以前就 互 相 交往 。 两 个 国 家 的 两 种语言也在 那 个 时候开始 接
不变 , 但有 些 词 语 必 须 符 合越 南 语 而 发 生 微小 变 化 , 也有 些 词 语 在现代 汉语 里 巳
词 汇 学 习 者 带来 不少麻烦 。 因 此 , 从词 汇 方面 , 笔 者 按 照 汉语 传 入越 南 的 发 展 分
全借 型 的汉越词 的词 义 与 汉语普 通话 的词 义 的 对 比
全借 型 的 汉越词 是指汉源 的 借词 , 有 汉越读 音 , 在 进入越 南 语之后 , 基本保
。 例如 :
序号 越语词 义 对 应 的 汉语 词 对应 的 汉越词 词义 比较
银行 银行 词义 、 用 法不变
文学 文学 词义 、 用 法不变
祕书 书记 词义 、 用 法改变
游行 表情 词义 、 用 法改变
操作 操作 词义拓展
成熟 成熟 词 义拓展
全保 留 汉语词 的 意 义 和 结 构 , 如 , 银行 紅 、 文学 。 另外 , 有
些 汉 越 词 并 没有 保 留 汉 语词 的 意 义 和 结 构 或 者 保 留 结 构 而 没 有 保 留 意 义 知 , ,
书 记 、 表情 、 操作 、 成熟 。 以 下 笔 者 会具体地
展开讨论 。
词义 、 用 法不变
词 义基本相 同 是 汉越 词 的 语 音 和 意 义 与 对应 的 汉语 词 的 语 音 和 意 义 基 本 相
同 。 例如 : 花 、 安 、 和平 、 首都 、 锒行 、 发明
等等 。
美 国语言学 家萨玉 尔 ( 在 《 语 言研 究 导论 》 , 中 译本 , 第九
的 平 面上进行 , 也 可 以 是 精 神 价 值一 艺 术 、 科学 、 宗 教— 的 借 贷 或 交 换 。 , ,
它 巳 经被越 南 吸 收 , 融化 , 成 为 越 南 语词 汇 的 一 个 不可或缺 的 组 成 部 分 , 所以 ,
汉越 词 是 两 个 国 家 接触 的 结 果 。 汉越词 在 生 活 里 使用 频 率 很高 , 在 正式 公文里 汉
越词 比例 一般超过 , 有的甚至迗到 , 例如 :
在政治领域 : 革命 ( 如 制度 ( § , 政策 ( 如 ,
行政 ( , 干部 ( , 战士 ( , 政府 ( , 政
权 ( , 革新 ( 红 , 联盟 ( , 民主 ( § 等等 。
在 教育领域 : 学费 ( , 学位 ( 丨 ) , 大学 ( , 教案 (
, 研究 ( , 培养 ( 祝 等等 。
在经济 领 域 : 商人 ( , 竞争 ( , 银行 ( ,
公司 ( , 财产 ( 如 ) 财务 ( 市场 ( , 合同 (
, 工业 ( 资本 ( , 证券 ( 紅 ) 等等 。
浙江 大学硕 士 学位论 文 汉越词 与汉越词 的对 比
在文化领域 : 文章 ( , 文学 ( , 社会 ( § 古
迹 ( , 传统 ( , 历史 ( , 交流 ( , 文明
宗教 ( 等等 。
在军事领域 : 指拝 ( , 武力 ( , 武术 ( 針 ) , 弹 ( ! 沖 ) ,
英雄 ( 等等 。
在 司 法领域 : 宪法 ( 如 , 律师 ( 幹 , 规定 ( 丨 , 刑事
等等 。
在文 学领域 : 小说 ( 绘画 ( , 雕刻 ( , 舒
情 等等 。
这 类词 汇 , 在 中 国 和 越 南 的 语言 系 统 中 都 能找到 相 对应 的 词 汇 。 这 些 汉语词
下 的几个 问 题 :
第一 , 语体色彩不 同
而 不 能用 在另 一 个风格 。 例如 :
带有 书 面语色彩 )
带有 口 语色彩 )
” , 对
六月 一 日 号是 国 际儿童节 。
带有 书 面语色彩 )
带有 口 语色彩 )
例 ( 跟例 ( 一 样 说 明 同 一种 意义表 达 可有 两 种 方 式 , 色 彩不 同 。 有些
越 南 语 来 表 达 会 比 较合适 。 这是 因 为 纯越语一般不用 作 书 面 语表 达 。 我 们 再看 下
面的例 子 。
我 岳 父 的 性格很好 。
越 南 语汉越 词 )
纯越语 ) ( 口 语表达方式 )
我 在酒店 时遇 见 了 他 。
越 南语汉越词 )
纯越语 ) ( 口 语表达方式 )
浙江大学硕士学位论文 汉越 词与汉越词 的 对 比
用 。 而在 口 语 中 , 越南 人使用 “ 岳父 ” 、 “ 酒店 如 “ 比 使用 越 南
耳 , 熟悉 。
第二 , 词 的搭配不 同
词 并不 同 。 例如 :
我 巳 经 给他叫 电话 了 。 越南语搭配法 )
我 巳 经 给 他打 电话 了 。 汉语 搭配 法 )
我 觉 得越 南 航 空 的 航空小姐服 务 很周 到 。 越南语搭配法 )
我 觉 得 越 南 航 空 的 空 姐服 务 很 周 到 。 汉语搭配法 )
第三 , 词性不 同
该引 起注意 。 例如 :
浙江 大学硕 士学位论 文 汉越词与汉越词 的对 比
监考
动词 。
明 天 全体 学 校考英语 , 她将 担 任 监考 。
社交
这 只 是 社交 的 笑 容 而 巳 。
习 者遇到 的语法上 的 偏 误 。
南 汉语 学 习 者 可 以 充 分利 用 母语 的 优 势 , 准确地理解词义 。 另 外还有 些 偏误 主 要
交际质量 。
词义 、 用 法改变
代使用 。
语词义不 同 。
例如 :
“ 书记 ( 妨 ) “ , 在现代汉语词 典 中 释为 : “ 党 , 团 等各级组织 中 的
思不一样 。 年 , 中 国 共产 党 成 立 , 但还没设主 席 , 只设 “ 书 记 ” 一职 , 即掌
语是 “ 教授 ” 等等 。
词 。 对应 的 汉越 词 “ 表情 ” 在 汉越词 典释 为 : “ 表情 §
思 , 即 “ 游行 ” 的意思 。
如 : 安置 ( 放心 , 安心 ) 、 理事 ( 抬杠 ) 、 会 同 ( 委员会 ) 等等 。 下面笔者把这
越 )
浙江大学 硕士学位论文 汉越词 与汉越 词 的对 比
汉 ) 工作还没干完 , 我 不安置 回 家 休 息 。
“ 安置 ” 是不 准确 的 , 他们 的词 义完 全不 同 , 很容易造成偏误 , 发 生误解和误用 。
词义拓展
词义 同 中 有 异 指 的 是 汉越 词 与 对 应 的 汉语 词 在 词 义 上有 一 些 共 同 的地方 , 也
义项 的减少 与 增加
义项 的减少
词典 ” :
语词
指劳动 , 干活 。 活动或工作 。 保留 了 义项 ( ,
浙江大学硕士学位论文 汉越词与汉越词 的 对 比
而义项 ( 在越
语 中 巳经消 失 了 。
方 。 供给对 方 。 义项 ( , “ 交
流 ” 的义项 (
进入 了 越南后被
消 除 了 。
反照 , 比 喻把 客观事 物 的 ( 反照 , 比喻把客 在 汉语 里 有 三 个
或有 关部 门 。 ( 把情况 、 意见等 保 留 两个 ( 和
指有机体接 受和 回 答客 告诉上级或有 关部 ( 的 义项 。
观事物影响 的活动过程 。 门
名 由 行政 区 、 团 体 、 机 ( 名 : 由 行政 区 、 很明 显的看 出 来 ,
关等选举 出 来替选举人 团 体 机关 等 选举
、 出 汉语词 语 的 三 项
办事或表迖意见 的人 。 来替选举人办事或 ( 和 ( 的词
人 。 ( 名 : 受委托或指 应 汉越词 里 巳经
征 的人或事物 。 了 。
动 : 代替个人或集体办事 进一步来分析下
例如 : 这三个人物代表三 某种 意义或象征
浙 江 大学 硕 士学位 论文 汉越词 与 汉越词 的对 比
种 不 同 的 性格 。 某种概念 ” 的义
项 。 在这个场合
里 , 如果直接把
“ 代表 ” 翻译成
, 那么
越 南 人会觉 得这
个句 子 比较难理
解 。 因为 在越 南 语
里 没有 这 个说 法 。
词 义增 加
越词
重量 ( 物体受到 的 ( 物体受到 的 例子 :
重力 的 大小 。 重力 的 大小 。
说服力 大 。
他 的 话很有 重量 。
他 的 话 很有 分量 。
在越 南 语里 “ 重量 ” 除 了 有
第 ( 义项 , 它还增加 了 第
义项 , 汉语 里 没有 这 个
意思 。
实现 使成 为 事实 。 使成为 事实 。
⑵ 办事要按规
定 、 程序规则 来
由 、 。 你 一 定 要 实现 合 同 。
浙江大学硕士学位论文 汉越词与汉越词 的 对 比
你 一 定 要 履行 合 同 。
“ 实现 ” 在越语 中 增
加 了 “ 办事要按规定 , 程序
在 这个情况
下 , 我们把 它翻译成 “ 实现 ”
的话 , 那 么 汉语 中 却解释不
通 。
使图象 、 声 使图象 、 声 ¥¥
音 、 功能等变大 。 音 、 功 能等变大 。
夸张 。
你 把事 实 说 得 太放大 了 吧 。
你把事 实说得太夸张 了 吧 。
在汉语 没有 这 个说 法 , 他们
没有 说 “ 说得太放大 了 ” 。
而在越南 语 系 统里 , 除 了 第
义项 , 它还增加 了 第 (
义项 。 这是在 原有 义项 基础
上 由 抽象 向 具体引 申 的结
果 。
普遍 形 : 存在的面 ( 形 : 存在的面 例子
很广 泛 ; 具有 共 很广 泛 ; 具有 共 £ §
同 性的 。 同 性的 。 §
⑵ 动 : 传达 ’ 目 碰
的 是使 更 多 的 人 这是上 命令 ’ 我 只 是普
浙江 大 学 硕 士学 位 论 文 汉越 词 与 汉越 词 的对 比
一起知道 。 遍一下而 巳 。
这是 上 级 的 命令 , 我 只 是传
达一下而 巳 。
我们 就 明 显看 出 除 了 第 (
个意思 以外 , 越 南语还增加
了 汉语 词 语 没有 的 第 ( 个
意思 。
词 义 既减少 又增加
有 些 汉越词 与 相 对应 的 汉语词 的 词 义 既 减 少 又增 加 , 这 中 现 象 反 映 出 汉越 语
的 词 义有 多 么 复杂 。
汉语词 语与 汉语词语词义 汉越 词 词 义
汉越词
植物 的果实 等 完 指 生物体发育到 我 们 可 以 看 得 出 来汉 语 的“ 成
成长成 , 泛指 生 完 备的 阶段 。 熟 ” 没有 的 汉越词 的 “ 成熟
物体发育到 完备 的第 ( 义项 , 反 过来 汉越
的 阶段 。 词的第 ( 义 项 也 没有 的 汉
度 。 工作 、 动作 、 技 例子 我 的 意见 还 不 成 熟 。
术在 不 断做 的过
程而有经验 。
例子
另外 , 对于第 ( 义项来讲
浙江大学硕士学位论文 汉越 词 与汉越 词 的 对 比
汉越 词 的 范 围 比 对 应 的 汉语
词的管 。
么 发 生这种词类的原 因 是什 么 呢 ? 一般来说 , 外来 词 进入 一 个 国 家 的 语言 系 统
了 更加 普 及那 些 汉语词 而 导致在词 义 方 面 发 生 了 变化 。
越造 的 汉 越词 的词 义 与 汉语 的 词 义 的 对 比
越造 的 汉越词 是越 南 人使用 从 汉语 借 来 的 汉语 语 素 来 自 己构 造成越南 人的
应的词汇 , 例如 :
行检 操行
高学 研究生
讲 员 讲师
咨问 咨询
病感 感 冒
行检 ( , 汉语 中 是操行 的 意 思 : “ 行 ” 是 品 行 , “ 检 ” 是约束 ,
检点 。 越南 人借用 汉语的语 素 , 然后 自 己类 推 , 造成 了 “ 行检 ” 沖 。 “ 高
浙江大 学硕士学位论文 汉越词与 汉越词 的对 比
学 ” ( , 汉语 中 是 研究 生 ” 的意思 : “ 高 ” 是等级在上 , “ 学 ” 是学
问 。 讲员 ( 汉语 中 是讲师的 意 思 : “ 讲 ” 是解释 、 说明 , “ 员 ” 是
指工作的人 。
会引 起病 句 那 些 生 造 的 汉语词 语在汉语 中 并 不 存 在 。 如下 :
小 学 生 伏 秀 行检都获 得 奖 品 。 操行 )
我在 学 高 学 。 读研究 生 )
我哥哥是西贡 大 学 的讲 员 。 讲师 )
我 朋 友 是经济 咨 问 专 象 。 咨询 )
病感 会传染吗 感 冒 )
词语的偏误 。
浙江大学硕士 学位论文 汉越词对越 南学生学 习 汉语词汇 的 正 负 迁移考察
调查 目 的
作为 一个土 生土长 在越 南 , 以越南 语为 母语 , 在越 南社 会环境 中 生 活 的越 南
处 。 那 么 越 南 学 生有 没有 利 用 汉越词 的 优 点 来 学 习 汉语词 汇 ? 笔者 想 深入 了 解汉
掌握汉语词 汇 的 过程 中 发生 干扰 的 。
调查内容
本次调査研 究要 了 解的 主要有 以下 四 项 内 容 :
第一 , 学 生状况 ;
第二 越 南 学 生 对 没有 语 境 的 汉 越 词 的 了 解 ;
第三 , 越南 学 生对有语境 的 汉越词 的 了 解 ;
第 四 , 回 答 问 题
调 查对象
参加本次调 查的 学 生 为 越 南 胡 志 明 市 师 范大 学 中 国 语言文化 系 年级至
共 名 , 四 年级 学 生 共 名 , 四 个年级共有 学生 名 。 以 下是 参加 调 查研 究
的对象 的特 点 与 调 查对象 的 基本 情况 :
母语是越南语 ;
浙江大 学 硕 士 学 位论 文 汉越 词 对 越南 学生 学 习 汉语词汇 的 正 负 迁移考察
有学 习 英语外语的经验的越 南大学 生
在 越 南 社 会文 化 背 景 中 学 习 汉语 。
调 查对象的基本情况 , 请看以下表 :
表 调 查研 究 的 对象 的 信 息 表
调 查对象 年龄 汉语 学 习 时间 参加调查人数 有效 问 卷
一年级大学 生 个月 至 年
二 年级大学 生 年 、 年至 年 名 一 名
三年级大 学 生 年 、 年至 年
四 年级大学 生 年 、 年至 年
调查的方法
笔者设计一份调查 问 卷 , 对在越 南 学 习 汉语词 汇 的 胡 志 明 市 师范大 学 的 学 生
被测 试 的 汉语 词 汇 都 是汉越词 与 汉语 普 通 话对 应 词 的 词 义 问 题 。 调查问卷 中 的 问
调 查 的 结 果分析
在调查 问 卷 中 , 笔者只 关注汉越词 的词义偏误 。 由 于 问 卷 中 的 第 二题 ( 汉语
试卷结构形式如下 :
答卷 要 注 意 :
我不认识这个词 汇 。
我 对 这个词 汇有 些 印 象 。
我 了 解这个词 汇的 意义
如果选择 , 请你们 写 出 该词 的 多 个词 义 。
下面 是测试卷的 结 构 :
序号 汉语词 语
代表
东方
晶 ( “ 理解为 “ 坡璃 ” 、 “ 言语 ( ” 理解为 “
此笔者决定统一将这些类似 的答案 归 纳 为 答 案 就 是“ 我 对 这 个 词 汇 有 些 印 象
, ” 。
调查结果显示 。
间 为 年到 年 , 所 以笔者把一年级学 生学 习 汉语 的 时 间 计算 为 个月 。 在
一 年 级 学 生汉 语词 汇 掌握统计 图
豳 不认识 ■ 有些 印 象 矚 比较 了 解 醒 非常熟悉
图 一 年 级 学 生 汉语 词 汇 掌 握统 计 图
语 ” 理解为 “ 语言 ” 、 “ 丢人 ” 的 “ 丢 ” 理解为 “ 去 ” 、 “ 目 录 ” 的 “ 录 ” 理
解为 “ 绿 ” 等 。 对于这些词 汇 , 学 生答题时 , 选择 了 答案 “ 比较 了 解 ” , 但是
对 其词有 了 一 些 印 象 因 此在 统计 时 笔者 都 把这 些答案 归 纳 于
, 答案 有 些 印 象 ) 。
二 年级 学 生 的调 查结 果分析
浙江 大 学硕 士 学位论 文 汉越 词 对越 南 学 生 学 习 汉 语词汇 的 正 负 迁移 考察
接 受 本次调 查 的 二 年 级 学 生 汉语 时 间 为 年至 年 。 依 年至 年的学 习 时
间 计算 , 他们 掌握 的 生 词 水平大概有 个 。 本校 二 年级 学 生对本次调 查结 果
统计如下 :
二 年 级 学 生 汉 语词 汇 掌握 统计 图
■ 不认识 有些 印象 ■ 比较 了 解 ■ 非常熟悉
、 二 滅
■ ■
■ 。
■ ■
图 二 年级 学 生 汉语词 汇掌握统计 图
。 这个 比 率和 一 年级 学 生相 比 上升 了 。 这个 比 率说明 二 年级学 生 巳 经积
对那 些 “ 发明 、 海关 、 合 同 、 文学 、 绘 画 、 历史 、 公安 、 政治 、 感伤 、 名声 ” 等
识 ( 其 中 “ 告状 ” 不认识高于 。
浙江大 学硕士 学位 论文 汉越词 对越南 学生学 习 汉语词汇 的 正 负 迁移考 察
三年级学 生 的调查结果分析
果分析如
三年 级 学 生 汉 语词 汇 掌握统计 图
不认识 有些 印 象 ■ 比较 了 鲜 ■ 非常熟 悉
图 三 年级 学 生汉语词 汇掌握统计 图
图 中 显示 , 三 年级学 生对汉语词 汇掌 握 比 率相 当 高 , 约 。 这说 明 ,
与 对应 的 汉语词 之 间 的 差 别 。 值得注意的是 , 在 这个 时期 中 除 了 那些 “ 发明 、 海
关 、 合 同 、 文学 、 绘画 、 历史 、 公安 、 政治 、 感伤 、 名声 ” 等词语 以外 , 他们还
门 、 代表 、 监考 ” 。 但是 , 还有 一 些例 外 的 词 语 , 他们还是理解得不对 , 如 , “ 告
状 , 水晶 ” 他们还没弄清楚这 些词 汇 的正确 意思 。
浙江大学硕士学位论文 汉越词 对越南学生学 习 汉语词汇 的 正 负 迁移考察
四 年级学 生 的调 查结果分析
四 年 级 学 生汉 语词汇 掌握统计 图
■ 不认识 ■ 有些 印 象 ■ 比较 了 鲜 ■ 非常熟悉
图 四 年级 学 生汉语 词 汇掌 握统计 图
到 学 生学 习 的效率 。
浙江大学硕士学位论文 汉越词 对越南 学生学 习 汉语词汇 的正 负 迁移 考察
各 年 级 学生汉 语词 汇 掌握 的 综 合 图
■ 不认识 ■ 有些 印 象 ■ 比较 了 解 ■ 非常熟悉
■
■ ■
图 各年级 学 生汉语词 汇 掌 握的 综 合 图
习 的 掌 握 最有 进展 。 笔者在调查 中 得 出 了 初步结论 :
对应 的汉越词 的词 义不 变 , 比如 “ 发明 ( “ 、 “ 海关 ( “ 、
“ 绘 画 ( “ 、 “ 悲观 ( ” 、 “ 文学 ( ” 等 , 这些词语
浙 江大 学硕士 学位论 文 汉越词 对 越南 学 生学 习 汉语词 汇 的 正 负 迁移考 察
但 是对于 意 义 改变 和 拓展的词语来说 , 比如 “ 监考 ( ” 、 “ 代表 ( 扭 ” 、
“ 水晶 ( “ 、 “ 书 记 ( “ 等 , 依 赖越 南 语 的 汉语 词 来 理解 汉语 词
误 , 偏误 占 这个 比 率 完 全是汉越词 的 负 迁移 , 如 : 四 个年 级 学 生选择错
误的 比率最高 的 是 “ 水晶 ” 这个词 语 , 达到 。 他们 都 认 为 汉语 的 “ 水晶 ” 和
意义 , 但只写 出 第一 意义 “ 植物 的 果 实 等 完 成长 成 , 泛指 生 物体 发 育 到 完 备 的 阶
段 ( ” 。 可见 , 对 改变 或者 拓 展 的词 义若 是过分利 用 汉越词 的话 , 结
果弊大于利 。
第二部分 : 汉语词 汇运 用
把下列 越南 语句 子翻译成汉语
第一题 : 越南语
词译 爸爸 我 是 军人
错句 我爸爸是部 队 。
意译 我爸爸是 军人 。
一年级学 生
二年级学 生
三年级学生
四 年级学生
浙江大学硕士学位论文 汉越词 对越南 学生学 习 汉语词汇 的 正 负 迁移考察
第二题 : 越南语 ;
词译 : 量 盤 很 有 分量
错句 : 他 的 话很有 重 量
意译 : 他 的 话 很有 分量
一年级学 生
二年级 学 生
三年级 学 生
四 年级 学 生
在越 南 语里 , “ 分量 ” 除 了 “ 重量 : 物体受 到 的 重力 的大小 ” 的
是那 些词 也不是完 全正确 。
第三题 : 越南语
词译 盘 生 :
错句 我叫 电话给他 了 。
意译 我给他打 电话 了 。
浙江大学硕 士学位论文 汉越词对越南学生学 习 汉语词汇 的 正 负 迁移 考察
表 各 年级 学 生汉语 运用 的 统计表 ( 第 三题 )
一年级 学 生
二年级 学 生
三年级学 生
四 年级 学 生
越 南 学 生还 是用 越 南 语 的 思 维 方式 来 思 考 问 题 。 越南语 中 “ ” 相对应 的汉
语时 “ 叫 ” , 越南语可 以说 “ 扭 知 叫 电 话 ” 但 汉语 中 不能说 “ 叫 电话 ” ,
语的 时 同 太 短 了 , 所 以 没有 足够 的 词 汇 量 来翻 译这 句 话 。 至于二 三 四 年级学 生他
量 ” 他们 比 较少 见 , 少用 。
第 四题 : 越南语
词译 开始 从 今天 , 我 要 生活 独立
错句 从今天 开始 , 我要 自 立生活
意译 从今天 开始 , 我要独立 生活 。
表 各年级 学 生 汉语 运用 的 统计表 ( 第 四题 )
一年级学 生
二年级学 生
三年级学生
四年级学生
生们按照汉越音 自 己 新造 出 一个错 误 的词 语来 。
第 五题 : 越语
词译 愈 去上课 屋 旌 什么
错句 你用 什 么 方便 去上课 ?
意译 你使用 什 么交通工具去上课 ?
一年级学 生
二年级学生
三年级学 生
四 年 级学生
上都 完 全不 对应 的 汉越词 为 “ 扭 ” 。 但是在运用 这个 “ ” 的
强 。
把下列 汉语句 子翻 译成 越南 语
第六题 : 汉语 我妈妈是一个伟大的 妇 女 。
意译
较好 。 他们 大部 分用 “ 妇女 ” , 而不是 “ ” 。
浙江大学硕士学位论文 汉 越 词 对 越 南 学 生 学 习 汉 语 词 汇 的 正 负 迁移 考 察
一 年级 学 生
二年级 学 生
“三 年 级 学 生
“四 年 级 学 生
意译 沖
表 各年级 学 生 汉语运用 的 统计表 ( 第七题 )
“一 年 级 学 生
“二 年 级 学 生
三年级学 生
“四 年 级 学 生
大部 分都翻译成 “ ” , 而 很少 同 学 能够正确翻译 。
第 八题 : 汉语 你随便坐吧 。
意译
浙 江大 学 硕 士 学 位论 文 汉越 词 对 越 南 学 生 学 习 汉 语 词 汇 的 正 负 迁 移 考 察
一年级学 生
二年级学 生
三年级学 生
西 年级学 生
第 八题对各年级 学 生 , 包 括从 零 起 点 开 始 学 习 汉 语 的 学 生 来 说 是 没有 什 么 大
的 障碍 。
第 九题 : 汉语 他说他是博士 , 我不太信 。
意译
表 各 年 级 学 生汉 语 运用 的 统 计 表 ( 第 九题 )
一 年级 学 生
二 年级 学 生
三 年级 学 生
四 年级学 生
第 十题
汉语 她要 丰 富 她 的 生 活 。
意释
浙江大 学硕 士 学位论 文 汉越词 对越南学生学 习 汉语词汇 的 正 负 迁移考察
表 各 年 级 学 生汉语 运用 的 统计 表 ( 第十题 )
一年级学 生
二年级学 生
三年级学 生
四 年级学 生
知 。 ” 他们 都 误 解 了 “ 丰 富 ” 的词性 。 在越南语 , “ 丰富 ” 是形
不需 要加动词 。
回答 间题
你 觉 得汉越词 对您 的 汉语词 汇学 习 有 影响 吗 ?
如果有影响 的话 , 那 么请您说出有什么影响 ? 为 什 么有 这样 的 影响 ?
者 允许 学 生 可 以 用 汉语 或 者 用 越 南 语 来 填 写 。
项 目 有影响 没有 影 响
一年级
二年级
三年级
四 年級
至 于 选择 没有 影 响 的 学 生 比例 最 高是 一 年级 学 生 , 占 。 因为 , 他们刚 开始学
因 为 , 他 们 的组 合词 的 意思 与汉越词 的差 不 多 , 学 习 者觉 得汉语很有意思 。
个 生词 , 查词 典查 不 到 就利 用 汉越词 来猜 某 个 生词 的 词 义 ) , 同 时词义不 同 或者
同 中 有异带给他们不少麻烦 ( 如 , 汉语 的 “ 困 难 ” 与 相 对应 的汉越词 的 “
” 。 另外 , 因 为 汉越词 被越 南 人 吸 收 , 所 以 有 些 需 要 融入越 南 人 使用 的 习
惯的词语 。 从此 , 中 国 的表 达方式跟越南 的有 些不 同 。 如 ,
: ?
误 : 金 直 !
正 : 你 吃饭吗 ?
都 觉 得 汉越词 对翻 译 的 工 作 有 很大 的 影响 。 如 , 翻 译 从越 南 语 到 汉语 , 有些 生词
还没学过 , 他 们 大 部 分利 用 汉越 词 来 翻 译 。 属 于 中 高级 阶段 ( 三 、 四 年级 阶段 ) :
一样 。
迁移 。
那 么如 何 帮 助 与 指 导 越南 学 生 利 用 汉越词 来提 高 学 习 效率 。 笔者会在下章节 中 进
用 , 与 汉语词 相 同 或相 似 的部 分 , 对学 习 者有 正 迁移 作 用 , 而 与 汉语不 相 同 或不
学 习 进度和 效率 。 因 此 , 本章 主要从汉越词 的 正负 迁移 的 角 度来 分析 。
读 音上 的 正 迁移
现代汉语 的 读 音 是来 自 中 古汉语 , 汉越语 的 读 音 也是来 自 中 古汉语 。 虽然两
因 此 , 学 生 掌握好越 南 语 的 汉越语 跟现 代 汉语 的 声 韵 调 的 对 应 关 系 是 非 常 有 用
音是 “ 、 、 等等 。 汉语 的 声 母 为 零 , 音节一般以 或 开头 , 受
到 影 响 汉越音 一般 也 以 开头 , 如 汉语 的 “ 安 、 英 、 爱 、 影 ” 等 , 汉越音是 “ 、
、 、 ” 。
组成部 分 。 我们 只 要充 分利 用 它 们 的 共 同 点 即 可 顺利 进行从母语 到 目 标语 的 正 向
教师要指 出 汉语 的 相 应 于 越 南 语 的 汉越词 。 从此 , 学 生学 到 单词 “ 汉字 ”
时 , 马 上联想到 便知道 “ 汉字 ” 就 对应 于越 南 语 的 。 或者 当
负 ” 、 “ 自 豪 ” 等等 , 可 以 联想 到 汉越语 的 、 、 、
。 或者越南 学 生 学 到 生词 “ 年代 ” , 指 出 汉字的 想 对应 于
汉 越词 。 每次学 生 学 到 单词 “ ” 时 , 学 生们 会马 上联想 到 ,
而 不 需 要教师来教 , 如他们碰到 “ 年表 ” 、 “ 年限 ” 、 “ 年
庚 ” 等 词 汇 时 就 会联想 到 汉越语 的 , 、 、 。
来 源于油 音从 去声 韵志 韵 开 口 四 等 。 “ ” 从汉语 的 母字 传 到 越 南 一律 变 为 “ ” 。
应 。 所 以 “ 子 ” 、 “ 紫 ” 和 “ 自 ” 的 声 母一样 。 “ 子 ” 都保 留古上声韵 , “ 紫 ”
“ 海关 ” 、 “ 合同 ” 、 “ 文学 ” 、 “ 绘画 ” 、 “ 风俗 ” 、 “ 银行 ” 、 “ 和平 ” 。
类词语也 比 欧洲 学 生 多 而快 。
学 习 汉语 词 汇 的 最好 工具 。 根据这上面 的特 点 , 越南 人学 习 汉语是可 以利 用 汉越
词 的 读 音 对汉语词 汇直接迀移 。
词 汇的语义上 的正 迁移
基本不 变 的汉越词 和 汉语词 的词 义给越南 学 生 学 习 汉语词 汇 带 来很大 的 帮
学 生 可 以 通过汉越词 词 素 的 构 成 来认 字 、 猜测词义以 及 自 己 彳广 展词 汇量 。 进
这 会直 接形成 人 们 使用 语言 的 习 惯和 人们 的 思 维模式 。 因 此 , 在学 习 汉语 的过 程
浙江大学 硕 士学位论文 汉越词 对越南汉 语 词 汇学 习 者 的 正 负 迁移
阅 读速度 , 提高 理解 能力 。
带来熟悉感 。
误率 的 比 较低 。
律 、 政治 、 文化 、 宗 教等 领域 , 这些领域词 语 的 读 音 通过对照汉越读 音 的 系 统转
词语放在一定的语境 中 让学 生体会 细 徼差 别 , 这样 才 会 提 高 他们 汉语 学 习 的质
量 。
浙 江大学硕士学位论 文 汉越词 对 越南汉语词汇 学 习 者 的 正 负 迁移
汉越词 对越 南 汉语 学 习 者 的 负 迁移
词汇学 习 在外语学 习 中 占 有重要的地位 , 词汇学 习 也是产 生 偏误 的主 要方
音 、 词义 、 语素 、 语序 巳经发 生 了 变化 , 这 些 词 语 的 变 化 并 没有 与 相 应 的 汉语词
。 具体分析如 下 :
读 音上 的 负 迁移
从理论上说汉越读 音系 统可 以拼 出 所有 的 汉 字 。 换句话说 , 每个汉语词 在越
学 习 汉语 的负 面影 响 非 常大 。 因 为 越 南 语使用 的 文 字 是拉 丁 字 母 , 所 以 这个现 象
汉越词 相 应 地汉语词
丁 氏 红秋 越南 学 生汉语词 汇学 习 研究 华 中 师 范 大 学博士论文 第 页 )
词 义上 的 负迁移
越 南 语 的 汉越词 的 读 音 是越 南 人 以 汉语 中 古读 音 为 基础对 汉 字 进行重新建
几种主要的类型 :
汉语词 的词 性 , 因 此会导 致 了 用 法不 同 。
用 。
正确句 : 她要 丰 富她的 生活 。
浙江大学硕士学 位论 文 汉越 词 对越 南汉 语词汇 学 习 者 的 正 负 迁 移
词义偏误 ( 搭配错 误 ) 。
第八题 :
越南语
词译 我 叫 电话 给 他 了 。
错句 我 叫 ( 打 ) 电话给他 了 。
意译 我给他打 电话 了 。
第 五题 : 越南语
词译 你 去上课 用 方便 什 么?
错句 你用 什 么 方便上课 ?
意译 你使用 什 么 交 通 工具 去上课 ?
读 音 的 影响 而 导致如下 病 句 “ 你用 什 么方便上课 ? ” 。 可见 , 越南 学 生在
第二题 : 越南语
词译 话 的 他 很 有 分量
错句 他 的 话很有 重 量
意译 他的 话很有 分量
具 体 的分析 , 见第四章
的 相对应 的 汉语是 “ 坡璃 ” 才对 。
这是 因 为 受 越南语母语负 迁移的影响 , 越 南 学 生 在 使用 汉越 词 时 容 易 发 生 偏 误 ,
在交际过程 中 也不 能正确理解和传达意义 。
生 学 习 汉语 , 尤 其是对于那 些 汉越词 与 相应 汉语 的 词 义完 全不 同 或 同 中 有 异来
的病句 。
越南学生学 习 汉 语词 汇偏 误 的 原 因 分析
字 , 但 对越 南 人老 百姓 来说还是有 一 定 的 难度 , 不 能记载所有 的 词语 。 后来 , 为
到 了 世纪 中 叶 , 自 从法 国 侵 略越 南 之 后 , 西方 “ 文明 ” 跟 着 时 代 进入越
助尽 量 使用 纯 粹越 南 语词 汇 。 黎春泰先 生在 《 捍卫越语清 华》 说 : “ 如 果 两 个词
点 。 之所 以这么说 , 是 因 为 这 时 许 多 人 没有 把握 好 汉越 词 的 意 义 , 而汉越词 的 意
误 , 而不 能避免 。 如 : “ 火车 ” 的汉越词 对 音 是 “ ” 。 以前 , 越 南 人经 常
使用 “ ” 的词 语 。 因 为 以 前的 “ 火车 ” 是少煤 的 , 车 头有 个大烟 筒 , 往外 冒
越南 人把 “ ” 分开成 : “ 火 , 车 ” , 就出现 了 新 的词 语是 “ ” ,
同 义 “ 。 “ ” 是 一个纯粹越 南 语 , “ 比 ” ” 更
易懂 。 所 以 它 很快 进 入越 南 人 通 用 的 词 语 。 许 多 越 南 人从此 也不认识“ ” 这
语里 的 一 些词 语 与 相 对应 的汉越词 的 词 义 已经有 所 改变 了 。
浙江大学硕 士学位论文 汉越 词 对越 南 汉 语 词 汇 学 习 者 的 正 负 迁移
不同等等 ) 。
汉语 与 越 语之 间 的 特 点
法 国 侵 略越 南 之后 , 国 语 字 成 为 越 南 人正 式 使用 的文 字 , 但 是在语 法 方 面越
分类 。 ” 越 南 语属 于 孤 立语 ; 词 与 词之 间 的语 法都通过语序 、 虚词 等 阶段来 表示 ,
但是汉语 比 纯 越 南 语 更有 概括 性和 抽 象 性 就 是适 合用 于 书 面 语 ) 。 而越南语的概
汉语词 相应地越南 语
大学 国 家 分 。 结 构 从偏 正 进 入越 南 后 改 为 正
辅结构 。
博物馆 历史 分 。 结 构 从偏 正 进 入越 南 后 改 为 正
辅结构 。
况 。
浙江大 学硕士 学 位论 文 结论
结论
研究结论
本研 究 采 用 了 语言对 比 分析 法 、 问 卷调查 , 通过 问卷 的分析 , 试 图揭示 以 母
教 学 的 一 些 建议 , 初步得 出 以下结论 :
越南学 生学 习 汉语词 汇 的 正 迁移
历 史记载 , 汉语和 汉 字 很早 在 秦汉 时期 就 传 入 到 越 南 。 因 此 , 汉语 对越 南 语 的 影
象 。 因 此 , 汉 越 词 给 越 南 学 生 各 年 级 对 汉语 词 义 理 解 与 掌 握 的 一 个特有 的 正 迁 移 。
但是 实 际 说明 , 我 们 如 何 利 用 这个优势 需 要有 这方 面 的 知 识 。
越南学生学 习 汉语词 汇 的 负 迁移
真思考的 。
浙 江大 学 硕 士 学 位论 文 结论
对 越 南 汉语教 学 的 建议
强 化 正 迁移
语音指导 。 汉语词 语 与 汉越词 的 基本相 同 的发音非常相似 。 教 师首先让 学 生
的拼骨
公安
文明
目 的
落后
发明
汉语 的 语 素 分成 两 个语 素 , 通过 每个语 素 我 们 可 以 进一 步类推其他语 素 。 比如 ,
生词 , 教 师可 以 概括 “ 大学 ” 的 意义进一步 类推 出 其他 生词 。 请看一 下例 子 :
首先 : 把 “ 大学 ” 的语 素分开 成 : 大 学
的意思 : 大小 的 程度 。
从 “ 学 ” 的词语我们可 以类推 : 学业 , 学 习 , 学位 , 学分 , 学历 , 学员 等等 。
“ 学 ” 的意思 : 学习 , 学 问 , 学校 。
浙江大学硕士学位论文 结论
第三 : 概括 两 个语 素 的 意 思 , 总结 “ 大学 ” 的意思是关于学 习 的 , 实施 高等
教育 的学校的一种 。
词语 , 如 :
—
; 丨
的词语 : “ 文书 ” 、 “ 文化 ” 、 “ 文人 ” 、 “ 文思 ” 和 “ 明 天 ” 、 “ 明年 ” 等等 。
浙江大学硕士学位论文 结论
或者 , 学过 了 “ 思念 ” , 再遇到 “ 思想 ” 、 “ 思恋 ” 、 “ 思维 ” 的 时候 , 具有 一
见构 词 能力 强 的语 素 意义 的基础上 , 就可 以判 断与 “ 思念 ” 构词结构类似 的 “ 思
象与记忆 , 同 时也 能扩大词 汇量 。
推 。 如 果 哪 个词 语不 是很清 楚 的 话 , 建议查词 典 。 如 , 调查 问 卷 中 , “ 水晶 ” 这
查词典 。
弱 化 负 迁移
在词 汇教学上 , 越 南 汉语教师 常 “ 孤立化 ” 词语教 学 , 就是词 与 词 对译 、 脱
词 汇有 很 大 的 帮 助 。 如果 想 利 用 汉越词 的优 势 , 我 们 作 为 教 师 不 能 使用 “ 孤立化 ”
采用 新的 方案 :
定 , 而且还对词 汇学 习 越来越兴趣 。
音 的类推方法的 时 。 自 己会 发挥正迁移 。
励教 师 具备 汉 越词 的 知 识 。
培养 学 生 查词 典 的 习 惯 。 上面 的调查结果说 明 , 四 年级 同 学有 些词语还误会 。
测 。 如 果 最后 不 能理解 或 者 对词 语有 点 模 糊 的 时候 必 须 去查词 典 。 查词 典 时 , 不
点 造 成 负 迁移 。 因此 , 对于 一年级 学 生和 二 年级 学 生 最好使用 汉 越词 典 , 对于
平 能扩大 自 己 的词 汇量 。
本研 究 的 局 限 与 不 足
这次调查虽 然得 出 了 结论 , 不过还存在很多 不足 的地方 。 之所 以 不足 , 是 因
期 中 ) , 所 以 没有 足 够 时 间 来进行更 多 的 调查 问 卷 。 第三 , 调查的 问 卷是 自 编 问
笔 者今后 的研 究 方 向
从笔者的研究讨论 中 所说 , 笔者研 究 的 最后 结 果 与 一 些 前人 的研 究 结 果有相
词 的研 究在 以 下几个方面进一 步加 强 :
参 考文献
中 文 文献
; 高 燕 对外汉语词 汇教 学 华东师范大学 出 版社 , 年 , 第 页
国 际 汉语教学协会年会 , 百 科 辞 典 出 版社 , 年
吕 叔湘 通过 对 比研 究语法 语言教学与 研究 ,
刘 珣 汉语 作 为 第 二语言 教 学 简 论 北京 : 北京语言大学 出 版社
版社 , 年
第一期
谭志词 论 “ 汉 越 ” 现象 东 南 亚纵横 ,
第 页
浙江大学硕士学位论文 参考文献
舒雅丽 、 阮 福 禄 略论 双 音 节 汉越词 与 汉 语 双 音 节 词 的 异 同 汉语 学 习 ,
盛炎 语言教学原理 山东 , 山 东 教育 出 版社 , 年 , 第 卷
民 出 版社 , 年
王力 王力 文集 山 东 出 版社 , 年
王力 汉越语研 究 《 龙史并雕斋文集》 第 二册 中 华 书 局 , 年版
范 大学 , 年 月
越 语文 献
阮善 甲 越南 语学略史 河 内 教育 出 版社 ,
阮公 里 扩 展汉越词 汇量 胡 志 明 市 胡 志 明 国 家 大 学 出 版社
: ,
潘玉 汉越词 解义技巧及错别 字 改正 河 内 : 青 年 出 版社 , 年版 )
会科 学 出 版社 ,
浙江大 学硕 士 学位论 文 附录
附录
汉 越词 对 越 南 汉 语 学 习 者 的 正 负 迁 移 调 查 问 卷
亲爱的 同 学 : 您好 !
利 , 取得好成 绩 !
姓名 :
班级 :
汉语学 习 的时问 : 个月 以下 个月 至 年
年至 年 年至 年 年以上
一 、 汉语 词 汇量 测试
答卷要注意 :
我不认 识这个词 汇 。
我 对 这个词 汇有 些 印 象 , 但是不知道 它 的 意 义 。
我 比较 了 解 这个 词 汇 的 意义
我 非 常 熟 悉 这 个词 汇 , 知 道这个词 汇 的 多 个词 义 。
果选择 , 请你 们 写 出 该词 的 多 个词 义 。
请按照 要求认真地填写 :
序号 汉语词 语
;
浙江大学硕士学位论文
东方
二 、 汉 语 词 汇 运用
二 ) 把下 列 汉语 句 子翻译 成 越 南 语 ( 分)
我妈妈是一个伟大 的妇 女 。
你 女朋 友做得相 当 好 。
你 随便坐 吧 。
他说他是博士 , 我 不太信 。
她要丰 富 她的 生活 。
三 、 回答问题
影响 ? 为 什 么有 这样的 影响 ?
浙 江 大 学 硕 士 学 位论 文 作者简历
作者筒历
阮 氏玉和 ( , 女 , 年 出 生于越南 。 年
至 年 , 在越南胡 志明 市师 范 大学读 中 文语 言 专 业 。 年至 年毕 业于
语 国 际教 育 专业 , 攻读硕 士 学位 。