Professional Documents
Culture Documents
Yale Forklift Glp050tg Glp060tg Gp050tg Gp060tg Parts Manual Yp990083
Yale Forklift Glp050tg Glp060tg Gp050tg Gp060tg Parts Manual Yp990083
https://manualpost.com/download/yale-forklift-glp050tg-glp060tg-gp050tg-gp060tg-
parts-manual-yp990083/
"Etkö sinä kuule, mitä minä sanon, minä osaan aivan hyvin kylvettää
hänen ilman Zoén apuakin", huusi Mathieu suuttuneena. "Makaa
sinä vaan vuoteessasi ja nauti lepoa."
"Mutta täytyyhän Zoén panna kylpyamme kuntoon ja kantaa siihen
lämmintä vettä", vastasi Marianne.
Hän nauroi, ja Mathieun täytyi myöskin nauraa.
Kaksi päivää sitten olivat he taas muuttaneet takaisin tähän pieneen
taloon, jonka he olivat vuokranneet Séguinilta, metsänlaidasta
Janvillessä. Heillä oli niin kiire päästä takaisin maalle, että Marianne
oli vasten tohtorin tahtoa ollut niin varomaton, että oli antanut tuoda
itsensä tänne ulos neljätoista päivää synnyttämisensä jälkeen. Mutta
maaliskuu oli tänä vuonna niin päivän paisteinen ja kevätmäinen,
että hän tunsi itsensä ainoastaan hieman väsyneeksi matkan jälkeen.
Ja nyt sunnuntaina, kun Mathieun ei tarvinnut mennä konttooriinsa
ja iloitsi siitä, että saa viettää koko päivän yhdessä vaimonsa kanssa,
vaati hän, että Marianne makaisi aina aamiaiseen asti, kello
kahteentoista.
"Minunhan täytyy vähän osata katsoa lasta", sanoi hän, "sillä aikaa
kuin sinä lepäät. Sinähän pidät häntä sylissäsi aamusta iltaan. Ja jos
sinä tietäisit, miten minä nautin siitä, että saan olla tässä huoneessa
yhdessä sinun ja pikkulemmikkimme kanssa!"
Hän meni suutelemaan vaimoaan ja tämä vastasi hymyillen hänen
suuteloonsa. Sitten kumartui Marianne kehtoon päin, joka oli sängyn
vieressä.
"Mutta nuori herra Gervais nukkuu kuin tukki. Katso häntä! Eihän
sinulla vaan voi olla sydäntä herättää häntä?"
Molemmat katselivat nyt hetken, mitenkä hän nukkui. Marianne oli
pannut kätensä miehensä kaulalle, heidän hiuksensa ja
hengityksensä sulivat yhteen, ja he hymyilivät onnellisina kehdolle,
jossa pieni, hento olento lepäsi. Hän oli kaunis poika, ja puhtonen ja
valkea, mutta täytyy olla isä ja äiti voidakseen päätellä niin paljon
tuosta tuskin valmiista ihmisaineesta kehittymättömine piirteineen.
Kun hän nimittäin aukasi silmänsä, huusivat he vilkkaasti:
"Hän näki minun!"
"Niin näkikin. Ja minun myös, hän katseli minua, hän käänsi
päätään."
"Tuo pikku enkeli!"
Se oli ainoastaan mielikuvitusta. Mutta nuo rakkaat, pienet kasvot
sanoivat heille niin paljon, jota ei kukaan muu olisi ymmärtänyt. He
löysivät itsensä ja toisensa niissä, he keksivät niin monta
yhdennäköisyyttä, että he voivat tuntikaudet keskustella siitä
tärkeästä kysymyksestä, kumman näköinen hän enimmän oli.
Molemmat väittivät itsepintaisesti että hän oli toisen elävä kuva.
Herra Gervais rupesi luonnollisesti heti huutamaan, kun sai silmänsä
auki. Mutta Marianne oli taipumaton: ensin kylpy, sitten aamiainen.
Zoé kantoi ylös lämpimän veden ja pani sitten ikkunan luona,
päivänpaisteessa olevan kylpyammeen kuntoon. Ja Mathieu kylvetti
lapsen, pesi sitä kolme minuuttia hienolla pesusienellä, ja Marianne
johti sängystään työtä laskien leikkiä Mathieun liiallisesta
varovaisuudesta; näytti siltä kuin Mathieu olisi pidellyt pientä,
äskensyntynyttä jumalaa, jonka hän pelkäsi musertavansa sormiensa
välissä. He yhä vaan ihailivat häntä. Miten kaunis hän oli vedessä
ruusunpunaisine ihoineen, kimallellen auringon paistessa. Ja miten
kiltti hän sitten oli, sillä ihme oli nähdä hänen vaikenevan äkkiä ja
olevan autuaallisen tyytyväinen heti, kun tunsi hyväilevän, haalean
veden kosketuksen. Ei koskaan ollut kelläkään vanhemmilla ollut
sellaista aarretta.
"Nyt", sanoi Mathieu, kun Zoé oli auttanut häntä kuivaamaan pojan
hienolla liinavaatteella, "nyt me punnitsemme herra Gervaisin."
Se oli vaikea tehtävä, joka tuli vielä vaikeammaksi sen
vastenmielisyyden tähden, jota pienokainen osoitti tätä tointa
vastaan. Hän tenäsi vastaan ja potkieli vaa'assa, niin että oli
mahdotonta saada vaaka suoraan ja määrätä ne grammat, jotka hän
oli enentynyt painossa viikon kuluessa. Äidin täytyi sekaantua asiaan.
"Pane vaaka pöydälle minun sänkyni viereen ja anna pienokainen
minulle pyyhinliinassa. Sitten me vähennämme pois pyyhinliinan
painon."
Mutta nyt tapahtui tuo tavallinen aamuhyökkäys. Nuo neljä lasta,
jotka jo alkoivat itse saada päälleen vanhempain auttaessa
nuorempia ja Zoén ollessa saapuvilla, hyökkäsivät nyt sisään kuin
villi hevoslauma. He olivat jo kietoutuneet isän kaulaan; nyt tekivät
he rynnäkön äidin sänkyä vastaan tervehtiäkseen häntä; he
ikäänkuin kivettyivät ihmettelystä nähdessään Gervaisin vaa'assa.
"Minkätähden hän nyt taas punnitaan?" kysyi Ambroise, nuorin
pojista.
Molemmat kaksoset, Blaise ja Denis, vastasivat yhteen ääneen:
"Olethan sinä kuullut, että sentähden, että oltaisiin varmat siitä, että
mammaa ei ole petetty, vaan että he punnitsivat oikein, kun mamma
osti hänet torilta!"
Mutta Rose, jonka jalat eivät vielä olleet oikein varmat, laahasi
itseään eteenpäin sängyn laitaa pitkin, tarttui vaakaan ja huusi
kimakalla äänellään:
"Tahdon nähdä! Tahdon nähdä!"
Hän oli vähällä vetää kumoon kaikki. Lapset täytyi heti viedä ulos,
sillä nyt he tahtoivat kaikki neljä olla mukana ja kurkoittivat pieniä
käsiään.
"Rakkaani", sanoi isä, "tehkää minulle se palvelus, että menette ulos
leikkimään. Ottakaa hattunne, auringon tähden, ja pysykää ikkunan
alla, että kuulemme äänenne."
Mariannen onnistui vihdoin saada vaaka seisomaan Gervaisin
huudosta ja potkimisesta huolimatta. Ja ajatelkaa, miten hauskaa,
hänen painonsa oli lisääntynyt seitsemällä grammalla! Tähän asti oli
hänen painonsa ollut aina melkein sama. Mutta nyt hän oli alkanut
kasvaa! He olivat jo näkevinään hänen kävelevän suurena ja
voimakkaana. Äiti nousi istualleen ja kapaloitsi hänet tottuneilla
käsillään vastaten leikillisesti hänen huutoonsa:
"Niin, niin, minä tiedän, että meillä on hyvin nälkä ... ruoka on pian
valmis, liemiruoka on tulella, me annamme sitä pian, aivan
lämpimänä."
Marianne oli pannut komeat hiuksensa suureen solmuun, niin että
hänen valkea kaulansa paljastui, hän oli puettu ainoastaan kauniisen
valkeasta flanellista tehtyyn aamuröijyyn, joka oli reunustettu
pitseillä, ja hänen paljaista käsivarsistaan näkyi ainoastaan pieni osa.
Nojaten selkäänsä kahteen tyynyyn nauroi hän yhä vaan ja otti sitten
esiin valkean rintansa, ja nälkäinen lapsi, joka ei vielä nähnyt, etsi
sitä käsin ja huulin. Kun hän oli löytänyt, mitä etsi, imi hän ahnaasti,
aivan kuin olisi tahtonut imeä koko äitinsä, kaiken hänen
parhaimman verensä.
Marianne huudahti heikosti, vielä hymyillen.
"Ai, tuota pikku peikkoa, se tekee minulle pahaa!"
Kun Mathieu aikoi vetää eteen ikkunanverhon väittäen, että he
saavat liian paljon auringonvaloa, sanoi Marianne:
"Ei, ei, anna meidän pitää aurinko! Se ei meitä häiritse, se täyttää
meidän suonemme keväällä!"
Hän tuli takaisin ja vaipui äännetönnä ihailemaan tuota kaunista
näytelmää. Se oli terve, kaunis elämä itse, joka kukki siinä
kirkkaassa auringon valossa; hän näki ikuisen elämän pyhimmän
symboolin: lapsen äitinsä rinnoilla. Se oli raskaustilan jatkoa, äiti
uhrasi itsensä vielä monina pitkinä kuukausina, täydensi uuden
ihmisolennon luomista, aukasi sen elämän lähteen, joka virtasi
hänen sisästään koko maailmaan. Hän oli kivulla synnyttänyt
lapsensa painaakseen sitä sitten rintaansa vasten, uutta lempeää
asuinpaikkaa vasten, jossa oli lämpöä ja ruokaa. Ei mikään ole sen
luonnollisempaa ja välttämättömämpää. Molempain heidän
kauneutensa ja terveytensä tähden antoi hän ravintoa annettuaan
ensin hengen. Se ilo, se ääretön toivo, joka heistä sädehti, oli
ainoastaan tuo luonnollinen majesteettisyys kaikissa niissä, jotka
kasvavat terveellisesti ja loogillisesti ja tekevät ihmissadon
rikkaammaksi.
Zoé, joka oli siivonnut huoneen ja vienyt kylpyammeen ulos, tuli nyt
taas ylös suuri sireenivihko vaasissa ja ilmoitti, että herra ja rouva
Angelin olivat alhaalla ja kysyivät, miten rouva jaksaa.
"Käske heidän tulla tänne ylös", sanoi Marianne iloisesti. "Minä voin
kyllä ottaa vastaan heidät."
Angelinit olivat se rakastunut pari, joka asui pienessä talossa
Janvillessä ja teki pitkiä kävelymatkoja yksinäisillä teillä ja poluilla.
Rouva oli ihastuttavan kaunis, pitkä, tummaihoinen,
kaunisvartaloinen ja näytti aina iloiselta ja elämänhaluiselta. Mies oli
vaaleaverinen ja hartiakas ja näytti musketööriltä. Paitsi niitä
kymmentätuhatta, jonka he saivat korkoina ja joka teki mahdolliseksi
heidän suruttoman elämänsä, ansaitsi mies vielä vähän rahaa
maalaamalla viuhkoihin ruusuja ja kauniitten naisten kuvia. Heidän
elämänsä oli tähän asti ollut alituista lemmenkuherrusta. Viime kesän
loppupuolella olivat he tulleet ystävällisiin väleihin Fromentein
kanssa, jotka he tapasivat joka päivä.
"Eikö ole nenäkästä, jos me nyt tulemme sisälle?" huusi Angelin
sointuvalla äänellä alhaalta.
Kun rouva Angelin oli vilkastuneena kävelymatkastaan
kevätauringossa suudellut Mariannea, pyysi hän anteeksi varhaista
vierailuaan.
"Ajatelkaahan, vasta eilen illalla saimme me tietää, että te olette jo
täällä. Emme me odottaneet teitä ennenkuin kahdeksan päivän
kuluttua. Kun me kulimme tästä sivuitse, emme voineet vastustaa
halua pistäytyä sisälle kuulemaan, miten voitte ... annattehan te
anteeksi, eikö totta?"
Vastausta odottamatta jatkoi hän taas kuin auringonvalosta juopunut
leivonen:
"Vai niin, tuossa hän on, tuo pieni, uusi herra. Poika, eikö niin? Ja
kaikki on käynyt hyvin, sen minä näen. Teidän käy aina hyvin. Oi,
miten pieni hän on vielä ja suloinen! Katsohan, Robert, miten soma
hän on, kun hän imee. Oikea pieni nukke, oo, miten hauska hän on!
Häntä on oikein hupainen katsella."
Kun mies näki, että hänen vaimonsa oli niin huvitettu, tuli hänkin
lapsen luokse ja yhtyi ihailuun ollakseen vaimolleen mieliksi.
"Oh, hän on todellakin sievä. Minä olen nähnyt toisia, jotka ovat
inhoittavia, aina laihoja ja punasinertäviä ja näyttävät kynityiltä
kananpojilta. Kun pikkulapset ovat valkeita ja täyteläisiä, niin niitä on
hauska katsella."
"Mutta tehän voitte saada samanlaisen, kun vaan tahdotte",
huudahti Mathieu nauraen. "Te kun olette molemmat niin terveitä..."
"Ei, ei, siitähän ei voi koskaan olla varma. Ja muuten Claire ei tahdo
lasta, ennenkuin hän on tullut kolmenkymmenen vanhaksi. Meillä on
vielä viisi vuotta jälellä elääksemme toisiamme varten. Kun Claire
täyttää kolmekymmentä, niin saammepa sitten nähdä."
Rouva Angelin oli kuitenkin hyvin ihastunut ja katseli yhä lasta,
aivankuin hänen olisi ruvennut tekemään mieli uutta leikkikalua;
luultavasti heräsi äidintunne myös äkkiä hänessä. Hän ei ollut paha,
päinvastoin oli hänellä hyvä sydän, vaikka hän näytti ajattelevan
ainoastaan itseään ja rakkauttaan.
"Oi, Robert", sanoi hän, "jos mulla kuitenkin olisi yksi!"
"Vai niin, minä en enään ole kylliksi sinulle", vastasi mies leikillisesti.
"Sinähän tiedät, että me yhdeksän kuukauden raskauden ja
viidentoista kuukauden imetyksen aikana emme sitten voisi edes
suudella toisiamme. Se on kaksi vuotta ilman pienintäkään hyväilyä."
Mathieu nauroi.
"Se on hieman liioiteltu. Mutta parasta on joka tapauksessa
kieltäytyä siitä."
"Kuulethan, Claire, kieltäytyä! Mikä sietämätön sana! Mutta jos minä
en voi, jos minä menen toisten luo?"
Molemmat naiset punastuivat, mutta eivät närkästyneet tuosta
tavallisesta leikistä tämän mieluisan puheenaineen suhteen. Eikö
heille voitu antaa sitä suurta, suloista hellyydentodistusta, että
oltaisiin uskollisia ja odoteltaisiin? Mennä toisten luo, sehän on
inhoittavaa, vastenmielistä!
"Antaa hänen pakista", sanoi rouva Angelin. "Hän rakastaa minua
liian paljon, hän ei edes tiedä, onko muita naisia olemassakaan."
Mutta hän alkoi kuitenkin tuntea jonkinlaista mustasukkaista
levottomuutta. Ja kun hän katseli Mariannea, ei hän voinut tehdä
ääneensä sitä kysymystä, että eikö raskaudentila pilaa hänen
kauneuttaan ja vieroita miestä hänestä. Tämä iloinen, terve nainen
lapsi rinnoillaan tässä valkeassa, päivänpaisteisessa vuoteessa ... se
oli hurmaava taulu. Mutta oli miehiä, jotka inhosivat sellaista. Ja
hänen hiljaiset ajatuksensa puhkesivat vihdoin seuraaviin sanoihin:
"Muuten voisinhan minä olla itse imettämättä lastani. Mehän
voisimme ottaa imettäjän."
"Luonnollisesti", vastasi mies. "Minä en koskaan antaisi sinun imettää
itse, se olisi hulluutta."
Hän katui heti raakaa lausettaan ja pyysi Mariannelta anteeksi. Mutta
hän lisäsi, että nykyään ei yksikään äiti tahdo itselleen sellaista
vaivaa, että imettäisi itse, jos hän vaan on vähänkin hyvissä varoissa.
"Minä puolestani", sanoi Marianne tyynesti hymyillen, "vaikka saisin
sata tuhatta frankia korkoina, imettäisin sittenkin kaikki lapseni,
vaikka niitä olisi kokonainen tusina. Ennen kaikkea luulen, että minä
tulisin sairaaksi, ell'ei tämä pikku lemmikki vapauttaisi minua
runsaasta maidostani. Ja sitten minä kuvittelisin, ett'en ole täyttänyt
velvollisuuttani häntä kohtaan, minä tuntisin itseni syylliseksi hänen
pienimpäänkin pahoinvointiinsa, niin, tuntisin itseni rikokselliseksi
äidiksi, äidiksi, joka ei tahdo uhrata kaikkeansa lapsensa terveyden
ja hengen eteen."
Hän käänsi kauniit, hellät silmänsä poikaan, sanomattomalla
rakkaudella katseli hän, miten poika imi ahnaasti, onnellisena
silloinkin kuin tämä väliin teki pahaa ja imi liian kovasti, ja sitten
jatkoi hän unelmoivalla äänellä:
"Lapseni toisen luona, ei, ei koskaan, ei koskaan! Minä tulisin
mustasukkaiseksi, minä tahdon, että hän tykkönään muodostuu
minusta, syntyy minusta, ja täydentyy minusta. Hän ei silloin olisi
minun lapseni, jos toinen hänen valmiiksi loisi. Eikä tässä ole
kysymyksessä vaan hänen ruumiillinen terveytensä, minä puhun
koko hänen olemuksestaan, hänen järjestään, hänen sydämestään,
jotka hänen täytyy saada ainoastaan minun kauttani, minusta
yksinään. Rakas, rakas lapseni! Kun hän imee näin voimakkaasti,
tunnen minä, että sulaudun tykkönään häneen; se on nautintoa."
Ja kun hän katsoi ylös, huomasi hän vuoteen päässä Mathieun, joka
liikutettuna katseli häntä. Ja sitten lisäsi hän iloisesti:
"Sinäkin olet tässä lapsessa..."
"Hän on oikeassa", sanoi Mathieu kääntyen noihin lempiviin
aviopuolisoihin, "minä toivoisin, että kaikki äidit olisivat kuulemassa
vaimoani ja että Ranskassa taas tulisi muotiin se, että äidit itse
lapsensa imettäisivät. Eikö se ole kauniinta maailmassa?"