Professional Documents
Culture Documents
German Literature 1933-1938
German Literature 1933-1938
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
http://about.jstor.org/terms
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted
digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about
JSTOR, please contact support@jstor.org.
Wiley, American Association of Teachers of German are collaborating with JSTOR to digitize,
preserve and extend access to The German Quarterly
This content downloaded from 128.197.26.12 on Mon, 27 Jun 2016 02:48:25 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
GERMAN LITERATURE 1933-19381
Frank Mankiewicz
City College
This content downloaded from 128.197.26.12 on Mon, 27 Jun 2016 02:48:25 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
180 THE GERMAN QUARTERLY
This content downloaded from 128.197.26.12 on Mon, 27 Jun 2016 02:48:25 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
GERMAN LITERATURE 181
This content downloaded from 128.197.26.12 on Mon, 27 Jun 2016 02:48:25 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
182 THE GERMAN QUARTERLY
others left of their own free will because they felt they would be
hampered in their productivity by restrictions which were inherent
in the newly adopted state-philosophy of Germany. Many stayed and
only in a very few cases have we a right to presume that they adopted
the new ideology with any mental reservation.
What were, what are these new conditions under which literature
is to flourish in Germany?
We all know the main tenets of the "Drittes Reich." A Nordic
Totalitarian state with strictly enforced "Gleichschaltung" of all
social, economic and cultural agencies for the support of clearly de-
fined unchangeable ideals, with uncompromising subordination un-
der the will of the Fiihrer. Literature plays an important part in this
gigantic structure. Hence the directives governing literary produc-
tion are clearly stated, are to be rigidly enforced.
Let us see what the first president of the "Reichsschrifttumskam-
mer," Hans Friedrich Blunck, has to say about these directives and
about the future tenor of German Literature. The "Reichsschrift-
tumskammer," i.e. the body into whose hands the supervision and
organization of literature has been committed, is a part of the "Kul-
turkammer" which supervises all creative art in Germany. Blunck
was the first president of the subdivision, which comprises booksel-
lers, publishers and writers. When he resigned after two years of
organization work, he became honorary president. We have a good
right to expect of him an interpretation of the work of this body in
the spirit of its founders.
I am taking the following remarks from the introduction to his
collected works. He has called this preface the "Rechtfertigung vor
Freunden" and discusses in it not only his own development and
his own writing, but as I said before, also the newly created, the new
official organization.
Blunck states that the government has acted very wisely in cre-
ating the "Schrifttumskammer" but qualifies that statement by say-
ing that we must take a long viewpoint to see this wisdom. He feels
that the new formation has done much to strengthen the self-respect
of the writing fraternity, inasmuch as they have been invited to
co6perate in the work of building up the new order instead of just
standing aside dissatisfied and ready to criticize. He claims that the
"Kammer" is to advise with the state government, to work at and
for the objectives and the tasks of the state, to give counsel and to
answer when asked for counsel.
If the new doctrines of the state will have been accomplished,
This content downloaded from 128.197.26.12 on Mon, 27 Jun 2016 02:48:25 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
GERMAN LITERATURE 183
then, Blunck says, the state will not have anymore direct control of
the work of the writers but will leave such control (which we gen-
erally call censorship) to the group as organized in the "Reichs-
schrifttumskammer." Blunck discusses further a few rather conven-
tional duties of the new official body of artists and sums up his dis-
cussion by saying of and to his colleagues: "I know today that only
future days can bring realization of many plans and hopes, that
many expectations, reaching perhaps too far ahead, had to be
abandoned. But I believe that we can be proud of a professional or-
ganization which may take decades to mature, but which guarantees,
at long last, glory and independence of 'volksgewachsene Kunst' in
a manner in which no other state can do it."
Two points are especially noteworthy in considering Blunck's
remarks. First: He does speak of the expected co6peration of the
whole body of Germany's writers in the solidifying of the German
Reich, but he does not mention the fact that they neither had nor
have any right to determine the new ideology.
Secondly: Blunck himself feels and says repeatedly that good
results for literature and writers cannot be expected before decades
pass, pointing out that individual plans and hopes cannot be real-
ized at this time. Is it not a fair implication that these hopes did
not fully coincide with the plans of those who created the dogma of
the Third Reich?
To this official statement of directives we may well add what
Van Stockum and Van Dam say about present tendencies in their
recent book Geschichte der deutschen Literatur. These two Dutch
scholars who show a "benevolent objectivity" in their treatment of
the literature within the Reich, recognize three aspects of the new
tendencies as essential:
1) Literature, especially the lyric and the drama must express
the attitude of the German people towards life, not that of the in-
dividual. Van Stockum and Van Dam recognize in the "Thingspiel"
(community play) the chosen vehicle for this tendency, stating cor-
rectly, however, that this form of the drama is by no means new.
2) The new literature is to find its main-spring in the essential,
undiluted part of the German people, in the peasantry; the literature
under the influence of the life in large cities is to be rejected as "hot-
house literature" ("Asphaltliteratur").
3) The attitude towards life shall not be pessimistically humble,
mournful or passive, but brave, optimistic, heroic.
Without considering for the moment further the significance or
This content downloaded from 128.197.26.12 on Mon, 27 Jun 2016 02:48:25 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
184 THE GERMAN QUARTERLY
This content downloaded from 128.197.26.12 on Mon, 27 Jun 2016 02:48:25 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
GERMAN LITERATURE 185
This content downloaded from 128.197.26.12 on Mon, 27 Jun 2016 02:48:25 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
186 THE GERMAN QUARTERLY
intensify the union of blood and soil, to unearth and to preserve the
heritage of the early forefathers, their ethical, if not their religious
belief, to perpetuate their songs and their customs, to give new in-
terpretations to the history of the country, in fact to create an abid-
ing faith and a defiant pride in all things German and a commensur-
ate disdain of the achievements of all other peoples. Such "Leitmo-
tive" have created in the Reich new standards for the evaluation
and approval of writers. Thus, for instance, Gerhart Hauptmann is
being rejected especially in his later works, because (I am referring
to Christian Jenssen) they have no more relation to the Silesian or
the German soil, because they take place in classical antiquity or
treat of the fate of an Italian priest, play in modern European so-
ciety or discuss purely private conflicts which have no meaning for
those who experience the rejuvenation of Germany.
In spite of this ostracism I wanted to mention Hauptmann as
one of the outstanding writers within the Reich because of all of
these he is internationally best known. From among the others I am
mentioning those whom Albert Soergel in his recent publication
Dichtung und Dichter der Zeit names as leaders. They are Rudolf
G. Binding, Hans Grimm, Hans Carossa, Erwin G. Kolbenheyer,
Max Mell, Hans Franck, Will Vesper, Ina Seidel, Friedrich Schnack,
Hans Friedrich Blunck and Friedrich Griese. This list could be en-
riched by many other well-known writers such as Jacob Schaffner,
Josef Ponten, Hanns Johst, Wilhelm Schiifer and others. Prac-
tically all of these writers have written their most important books
before 1933, but they have in different forms favored the topics to
which I referred before as the Leitmotive of the present literary
movement. Thus they were its forerunners though one is not justified
in identifying them by this fact with all the tendencies and all the
slogans of contemporary German literature.
If some of the writers I mentioned are not known to the literary-
minded American public, we can find the reason for it in the rather
specific, i.e. nationalistic character of their topics. Younger writers
especially suffer from this condition although of their very large
number some have shown sufficient talent to deserve the attention
of the student of contemporary literature. Of these I would like to
mention Karl (Benno) von Mechow whose Vorsommer shows an ex-
traordinary psychological insight and an unusual creative power;
Friedrich Griese of whom I spoke above and in whose present novels
the fate of the village becomes the symbol of the fate of all Ger-
This content downloaded from 128.197.26.12 on Mon, 27 Jun 2016 02:48:25 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
GERMAN LITERATURE 187
This content downloaded from 128.197.26.12 on Mon, 27 Jun 2016 02:48:25 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
188 THE GERMAN QUARTERLY
This content downloaded from 128.197.26.12 on Mon, 27 Jun 2016 02:48:25 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
GERMAN LITERATURE 189
This content downloaded from 128.197.26.12 on Mon, 27 Jun 2016 02:48:25 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
190 THE GERMAN QUARTERLY
This content downloaded from 128.197.26.12 on Mon, 27 Jun 2016 02:48:25 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
GERMAN LITERATURE 191
bound to the fate of the political ideology to which they give alle-
glance.
The claim that there cannot be true literature where freedom of
thought and of expression is lacking may be disputed. Ideologies
have changed in this world and have found great supporters, great
interpreters in all branches of art. But this much seems to be cer-
tain: While the poets of the present German ideology may rise to
well-deserved renown among the believers in their political and na-
tionalistic ideals, while they may become great factors within Ger-
many, they will not rise to the importance which their literary fore-
fathers have gained for themselves and for German literature among
other nations of the world. Even if there were the possibility of a
world-wide victory of the totalitarian-nationalistic idea, German
literature would through this very victory lose its international in-
fluence.
We still treasure, and I think the world will always treasure,
products of German literature which give us new approaches to or
increase our understanding of cultural ideals which Germany had in
common with the world at large. We were always grateful to the
literary period of Romanticism in Germany, which to a large extent
brought German literature into the cycle of world literature. But
when a literature becomes openly and avowedly a propaganda me-
dium for definite nationalistic ideals it must be prepared to lose its
influence among the great cultural factors of the world. From our
American viewpoint at least we can welcome as cultural influences
only those agencies which help in the achievement of our democratic
ideals.
This content downloaded from 128.197.26.12 on Mon, 27 Jun 2016 02:48:25 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms