Professional Documents
Culture Documents
Manual
Manual
Series 9 PRO+
Scan Me!
1
Braun Infolines
Braun GmbH
Frankfurter Strasse 145
61476 Kronberg / Ts.
Germany
www.braun.com
DE/UK/FR/ES/PT/IT/NL/DK/NO/SE/
FI/PL/CZ/SK/HU/HR/SI/TR/RO/MD/
GR/BG/RU/UA/ARAB/KR
1 Foil & cutter
cassette 94M
Series 9 Pro
ProComfort
2 Cassette re-
1a ProComfort head 94PS
lease buttons
ProCare
Battery indicator
9 Power
socket
Series 9 Pro
PowerCase
S9 Pro
Type Type
5430 5796
S9 PRO+
1h
S9 PRO+ S9 PRO+
B.
Series 9 Pro
S9 PRO+
5 min 0 min
4
C.
Series 9 Pro
S9 PRO+
1 2
Series 9 Pro
Series 9 Pro
1h
a. S9 PRO+
S9 PRO+
1 2
Series 9 Pro
b. S9 PRO+
5
D.
I 1 2
Series 9 Pro
S9 PRO+
II 1 2
ro
P
S9
20°
10°
0° 10° 20°
III 1
2
1
6
E.
ProComfort
1 2 3
4 5
S9 PRO+
o
Pr
S9
7 8 9
7
F.
ProCare
1 2 3
ProCar
e
4 5
2-3s
S9 PRO+
2-3”
2-3”
2-3”
2-3”
2-3”
Pro
Ca
7 8 9
Pro
Care
8
G.
Series 9 Pro
S9 PRO+
S9 PRO+
Series 9 Pro
1 Series 9 Pro
Series 9 Pro
S9 PRO+
S9 PRO+
S9 PRO+ Series 9 Pro
3 sec.
2 Series 9 Pro
Series 9 Pro
S9 PRO+
S9 PRO+
3 sec.
9
H.
Series 9 Pro
S9 PRO+
Series 9
94M
9 sec.
S9 PRO+
S9 PRO+
I.
Series 9 Pro
10
S9 PRO+
Type
5430
10
J.
1 2 3 4 5
Series 9 Pro
S9 PRO+
6 7 8
Series 9
9 oil
K.
1 2 3 4
Series 9
11
L.
www.service.braun.com
Service
Series 9 Pro
S9 PRO+
old new
12
Das Gerät und die Aufsätze dürfen nicht in der Hinweis: Inhalt / Verfügbarkeit der Aufsätze kann
Spülmaschine gereinigt werden. je nach Modell / Land variieren.
Verwenden Sie das Gerät und die Aufsätze nur für den
in der Gebrauchsanweisung angegebenen Zweck. Anwendung
A./B. Aufladen / Akku
Das Gerät enthält Akkus und/oder wieder- C. a. Niedriger Akkustand
verwertbare Elektrobauteile. Im Sinne des
b. Kabellose Anwendung
Umweltschutzes darf dieses Gerät am Ende
D. Rasur
seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll
entsorgt werden, sondern kann bei entsprechenden E. Vorbereitung auf die Rasur
lokal verfügbaren Rückgabe- und Sammelstellen F. Hautpflege
abgegeben werden. G. Einschaltsperre
H. Wechsel des Scherkopfs
Änderungen vorbehalten I. Automatische Reinigung
J./K. Manuelle Reinigung
L. Austausch des Akkus
Beschreibung
1 Scherkopf 94M
1a ProComfort Aufsatz 94PS English
- für die Behandlung vor der Rasur
Read these instructions completely, they
1b ProCare Aufsatz 94HY contain safety information.
- für die Hautpflege Keep them for future reference.
2 Entriegelungstasten für den Scherkopf
3 Multi-Head-Lock Schalter zum Fixieren des WARNING
Scherkopfs für eine präzise Rasur
4 Ein-/Ausschalter This appliance is suitable for
5 Display cleaning under running
- Anzeige zum Wechseln des Scherkopfs water and use in a bathtub or
- Anzeige für Einschaltsperre
- Anzeige für Reinigung
shower. For safety reasons, it can
- Anzeige für niedrigen Akkustand / kabello- only be operated cordless.
sen Gebrauch Detach the shaver from the power
- Akkustand supply before using it with water.
- Akkustandanzeige mit Statusbalken und der Keep power supply, charging stand, PowerCase
verbleibenden Rasierzeit in Minuten (9 and cleaning station dry.
Minuten und darunter)
6 Langhaarschneider This appliance is provided with a
7 Kontaktpunkte für Reinigungsstation / Safety Extra Low Voltage plug-in
PowerCase-Verwendung power supply. To avoid risk of elec-
8 Entriegelungstaste zum Hochklappen des
Langhaarschneiders tric shock, do not exchange or tam-
9 Steckerbuchse per with any part of it. Only use Braun
10 Reinigungsstation (siehe separate power supply type 492.
Gebrauchsanweisung) Do not use if the appliance or any attachment is
11 Ladestation damaged. Do not open the appliance!
12 PowerCase (siehe separate
Gebrauchsanweisung) The built-in rechargeable batter-
13 Ladekabel ies can only be replaced by an
14
authorized Braun Service center. waste, but for recycling take to electric
waste collection points provided in your country.
This appliance can be used by
children aged from 8 years and Subject to change without notice.
persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge Description
if they have been given supervi- 1 Foil & cutter cassette 94M
1a ProComfort head 94PS
sion or instruction concerning use - for pre-shave treatment
of the appliance in a safe way and 1b ProCare head 94HY
understand the hazards involved. - for skin care treatment
2 Cassette release buttons
If the appliance is provided with a 3 Multi head lock to lock the shaver head for a
hair clipping attachment, it can be precise shave
used for hair clipping purpose by 4 On/off button
children aged from 3 years under 5 Display
- Foil replacement indicator
supervision. - Travel lock indicator
Children shall not play with the - Cleaning station indicator
- Low charge / cordless use indicator
appliance. Cleaning and user - Battery indicator with status bars and
maintenance shall not be made minutes left (9 minutes and below)
by children without supervision. 6 Long hair trimmer
7 Contacts for cleaning station / PowerCase usage
8 Release button to lift up long hair trimmer
9 Power socket
Important 10 Cleaning station (see separate use instructions)
Recommended ambient temperature for charging 11 Charging stand
is 5 °C to 35 °C, for storage and shaving it is 15 °C 12 PowerCase (see separate instructions)
to 35 °C. 13 Power supply
Do not expose the appliance to temperatures
higher than 50 °C for extended periods of time. Note: Content / availability of attachments may
The shaver head needs cleaning under hot running vary by model / country.
water after each foam or gel usage!
Switch the shaver on and rinse until all residues Usage
have been removed.
For hygienic reasons, do not share this appliance A./B. Charging / Battery
with other persons. C. a. Low charge / b. Cordless use
The appliance and its attachments must not be D. Shaving
cleaned in the dishwasher. E. Pre-shave
Use the appliance and the attachments only for its F. Skin care
intended purpose as shown in the user manual. G. Travel lock
H. Foil replacement
Product contains batteries and / or I. Automatic cleaning
recyclable electric waste. For environment J./K. Manual cleaning
protection, do not dispose of in household L. Battery replacement
15
Deutsch This guarantee does not cover: damage due to
improper use, normal wear and tear (e.g. shaver
Garantie foil or cutter block) as well as defects that have a
Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – negligible effect on the value or operation of the
nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzli- appliance. The guarantee becomes void if repairs
chen Gewährleistungsansprüchen gegen den Ver- are undertaken by unauthorised persons and if
käufer – eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. original Braun parts are not used.
Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach To obtain service within the guarantee period, hand
unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des in or send the complete appliance with your sales
Geräts unentgeltlich alle Mängel, die auf Material receipt to an authorised Braun Customer Service
oder Herstellungsfehlern beruhen. Centre (address information available online at
Je nach Verfügbarkeit erhalten Sie bei einem Aus- www.service.braun.com).
tausch möglicherweise eine andere Farbe oder ein
For UK only:
vergleichbares Modell.
This guarantee in no way affects your rights under
Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch statutory law.
genommen werden, in denen dieses Braun Gerät
von uns autorisiert verkauft wird.
Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden
durch unsachgemäßen Gebrauch (Knickstellen an Français
der Scherfolie, Bruch), normaler Verschleiß
Garantie
(z. B. Scherfolie oder Klingenblock) sowie Mängel,
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce pro-
die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des
duit, à partir de la date d’achat. Pendant la durée
Geräts nur unerheblich beeinflussen.
de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa
Bei Eingriffen durch nicht von uns autorisierte
charge la réparation des vices de fabrication ou de
Braun Kundendienstpartner sowie bei Verwendung
matière en se réservant le droit de décider si cer-
anderer als Original Braun Ersatzteile erlischt die
taines pièces doivent être réparées ou si l’appareil
Garantie.
lui-même doit être échangé.
Im Garantiefall senden Sie das Gerät mit Kaufbeleg
En fonction de la disponibilité, le remplacement
bitte an einen autorisierten Braun Kundendienst-
peut se faire dans une couleur différente ou par un
partner.
modèle équivalent. Cette garantie s’étend à tous
Die Anschrift finden Sie unter www.service.braun.com les pays où cet appareil est commercialisé par
oder können Sie kostenlos unter 00800/27 28 64 63 Braun ou ses distributeurs.
erfragen.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages occa-
sionnés par une utilisation inadéquate, l’usure nor-
male (par exemple, grille et bloc-couteaux) ainsi
English que les défauts d’usures qui ont un effet négli-
geable sur la valeur ou l’utilisation de l’appareil.
Guarantee Cette garantie devient caduque si des réparations
We grant a 2-year guarantee on the product com- ont été effectuées par des personnes non agréées
mencing on the date of purchase. Within the guar- par Braun et si des pièces de rechange ne prove-
antee period we will eliminate any defects in the nant pas de Braun ont été utilisées.
appliance resulting from faults in materials or work- Pour toute réclamation intervenant pendant la
manship, free of charge either by repairing or période de garantie, retournez ou rapportez l’ap-
replacing the complete appliance at our discretion. pareil ainsi que l’attestation de garantie à votre
Depending on availability replacement might result revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun.
in a different color or an equivalent model. Veuillez vous référer à www.service.braun.com ou
This guarantee extends to every country where this appeler le 0 800 944 802 (service consommateurs
appliance is supplied by Braun or its appointed – service & appel gratuits) pour connaître le Centre
distributor. Service Agréé Braun le plus proche de chez vous.
52
www.service.braun.com