Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 45

Wärtsilä id: DBAC996669 a

Geislinger Damper
Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN TABLE OF CONTENTS

TABLE OF CONTENTS

1. INTRODUCTION ........................................................................................................................... 2
2. SAFETY INSTRUCTIONS............................................................................................................. 3
3. APPLICATION OF THE PRODUCT .............................................................................................. 5
4. TECHNICAL DATA ....................................................................................................................... 5
5. DAMPER DESCRIPTION .............................................................................................................. 6
6. TRANSPORT AND LIFTING INSTRUCTIONS ............................................................................. 7
6.1. Transport instructions .............................................................................................................................. 7
6.2. Lifting tackle ............................................................................................................................................ 8
6.3. Tapped holes for lifting purposes ............................................................................................................ 9
6.4. Lifting instructions .................................................................................................................................. 10

7. PACKAGING AND STORAGE .................................................................................................... 11


8. UNPACKING ............................................................................................................................... 12
9. DAMPER INSTALLATION ........................................................................................................... 13
10. STARTING UP THE DAMPER .................................................................................................... 14
11. REMOVING THE DAMPER......................................................................................................... 15
12. DISMANTLING AND ASSEMBLING THE DAMPER ................................................................... 16
12.1. Dismantling the damper ........................................................................................................................ 16
12.2. Prepare prior to reassembly .................................................................................................................. 17
12.3. Assembling the damper......................................................................................................................... 18

13. SERVICING ................................................................................................................................ 23


14. PERMISSIBLE WEAR ................................................................................................................. 25
14.1. O-Rings, item 850 ................................................................................................................................. 25
14.2. Inner star groove - Inner end of spring blades ...................................................................................... 26
14.3. Bearings (if present) .............................................................................................................................. 27
14.4. Other wear or damage .......................................................................................................................... 27

15. REPAIR INFORMATION ............................................................................................................. 28


16. OPERATING CONDITIONS ........................................................................................................ 30
17. DISPOSING OF USED PARTS ................................................................................................... 32
18. ORDERING REPLACEMENT PARTS ......................................................................................... 33
19. WARRANTY................................................................................................................................ 34
20. APPENDIX .................................................................................................................................. 34

© Copyright Geislinger GmbH -1-


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN INTRODUCTION

1. INTRODUCTION

Manufacturer : Geislinger GmbH


Contact & Service Locations : www.geislinger.com

Manual No.; Revision No.; Language : 4001 07 EN (English)


Date of issue : 2000-05-01
Date of last change : 2012-02-15

GENERAL INFORMATION ON THE OPERATING INSTRUCTIONS

These operating instructions contain important information on the use of the product. Carry out these
instructions carefully and precisely. This helps to avoid the potential for damage to the product or
personal injury caused by failure to follow correct installation procedures, downtime and repair costs
whilst also increasing the reliability and service life of the product.

The assembly drawings located in appendix are an important part of these instructions.
Refer to the assembly drawings whenever instructed in this manual. All numbers in these
operating instructions in brackets () refer to item numbers which are given on the assembly
drawing in the appendix.

 These operating instructions are part of the product.

 Keep these instructions in a safe place for the entire life of the product.

 If the product is transferred to a new owner, these instructions and all associated documents are
to be passed on to the new owner.

The meaning and appearance of safety symbols used in these operating instructions are as follows.

The text after the signal word “WARNING!” contains important information,
which must be followed to avoid serious personal injury or death.
WARNING!

The text after the signal word “CAUTION!” contains information, which
must be followed to avoid damage to the product and systems.
CAUTION!

© Copyright Geislinger GmbH -2-


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN SAFETY INSTRUCTIONS

2. SAFETY INSTRUCTIONS

WARNING!

ANY WORK CARRIED OUT ON AND IN CLOSE PROXIMITY TO THE SYSTEM SHALL ONLY
BE UNDERTAKEN

 by trained personnel who are familiar with the product and its use on the product in
which it is installed.
 with the system shut down and the supply of power switched off.
 in compliance with federal, state and local regulations related to workplace safety.
 in compliance with the safety information and data provided in these operation
instructions.
 in compliance with national safety regulations and state of engineering practice.

 Ensure that the work area is properly ventilated or appropriate life supporting breathing
apparatus is available.
 Do not smoke or maintain open flames from torches, matches, lighters etc. in the work
area.
 Secure all loose fitting clothing, hair and jewelry before working on rotating equipment.
 Do not attempt to install, assemble, align, or service a product on equipment which is
rotating or otherwise in operation.
 Do not attempt to install a product component which is damaged.
 Do not attempt to operate a product which has been damaged or contains damaged
components or contains parts obtained from other than Geislinger.
 Do not heat an oil bath above the flash point of the oil.

Failure to follow these instructions may result in serious personal injury, damage to the
product and system or both.

© Copyright Geislinger GmbH -3-


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN SAFETY INSTRUCTIONS

THE FOLLOWING PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT IS TO BE USED FOR ALL WORK ON


AND IN THE IMMEDIATE VICINITY OF THE PRODUCT.

PROTECTIVE
SAFETY HELMET SAFETY FOOTWEAR PROTECTIVE GLOVES
GOGGLES

© Copyright Geislinger GmbH -4-


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN APPLICATION OF THE PRODUCT

3. APPLICATION OF THE PRODUCT

This product is specifically designed for use in a designated system. Make sure that the system into
which the product will be installed is specifically approved.

The product will only function properly if it has been installed in this system according to the instructions
contained in this manual.

Installation of the product in equipment other than the designated system may
cause damage to the system and to the product.
CAUTION!

4. TECHNICAL DATA
Technical data, dimensions of the components and weights: See attached assembly drawings and the
arrangement drawings (if available)

© Copyright Geislinger GmbH -5-


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN DAMPER DESCRIPTION

5. DAMPER DESCRIPTION
Geislinger's vibration damper is a spring-coupled torsional vibration damper with hydraulic damping.

Radially arranged spring blades transmit the elastic torque. Torsional vibrations are damped by oil
displacement from one chamber to the adjoining one.

The spring packs (1) and intermediate pieces (2) are clamped together using a clamping ring (3). The
inner ends of the spring packs (1) reach into the axial grooves of the inner star (9). The chambers (A, B),
which are formed by the intermediate pieces (2) and the spring packs (1), are filled with oil. If torque is
applied to the damper, the outer part (1, 2, 3, 5, 7) and the inner part (9) of the damper will be twisted
against each other. The spring blades (1) will be deflected during this process. This changes the volume
of the oil in chambers A and B. The oil will be displaced from one chamber into the adjoining one through
a narrow gap. The resultant oil flow resistance delays the relative movement of both parts of the damper
(outer and inner) and dampens the torsional vibrations.

The main damper bolts (750) connect the middle piece of the damper (1, 2, 3) to the plates (5,7) by
means of friction locking. The two plates (5,7) of the outer part of the damper and the seals fitted in these
hold the oil in the damper so that the required working pressure can be built up. See Figure 5.1 and 5.2.

3 3
5
7
5 7
750

9
9

A,B
Oil chambers

2 1

Figure 5.1 Figure 5.2

© Copyright Geislinger GmbH -6-


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN TRANSPORT AND LIFTING INSTRUCTIONS

6. TRANSPORT AND LIFTING INSTRUCTIONS

WARNING!
Improper transport and lifting of the product may cause it to fall.
The product may only be lifted and handled by personnel who
 have the required licence to
 work with cranes
 drive industrial trucks
 and are also familiar with transport and lifting instructions in
 the operating instructions
 and the assembly drawing
Supports must always be provided for overhanging components.
Failure to follow these instructions may result in serious personal injury, property damage
or both.

6.1. Transport instructions

 Only move the product in a horizontal position.


 Do not tilt the shipping crate or pallet
 Avoid hard impacts during transportation.
 Max. lifting speed 50 m/min.
 Do not damage the packaging and preserving agents.

© Copyright Geislinger GmbH -7-


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN TRANSPORT AND LIFTING INSTRUCTIONS

6.2. Lifting tackle

Lifting tackle can break or otherwise fail when lifting the product, particularly
when it is attached to an engine, causing it to fall.

ONLY USE HIGH-STRENGTH LIFTING TACKLE for lifting.


WARNING!
The nominal carrying capacity of a SINGLE lifting device must be greater than
the total weight of the product or the component to be carried!

Failure to do so can result in serious personal injury, damage to the product or


both.

LIFTING TACKLE SUPPLIED WITH THE ORDER


These are
 loadable from all sides
 and to be mounted and used in accordance with the instructions in
 the lifting tackle manufacturer's operating instructions
 the assembly drawing
 and the lifting examples (see Figure 6.1).

LIFTING TACKLE PROVIDED BY THE CUSTOMER


(Lifting tackle not in the scope of delivery)
Geislinger takes no warranty on lifting tackles provided by the customer.

Lifting tackle can break or otherwise fail when lifting the product, particularly
when it is attached to an engine, causing it to fall.
WARNING!
ONLY HIGH-STRENGTH LIFTING TACKLE is permitted to lift the product.

The nominal carrying capacity of a SINGLE lifting device must be greater than
the total weight of the product or the component to be carried!

Failure to do so can result in serious personal injury, damage to the product or


both.

In addition, the following regulations must be observed


 It is only permissible to use lifting tackle approved in the country where it will be used.
 The lifting tackle must comply with the all applicable national and international safety specifications.
 The lifting tackle must not be damaged or corroded.
 The lifting tackle must be 100% crack-tested.
 The lifting tackle must be completely screwed in the tapped lifting holes on the product.
 The tapped lifting holes on the product must not be damaged during the screwing.
 The lifting tackle must be mounted and used in accordance with the instructions in
 the lifting tackle manufacturer's operating instructions
 the assembly drawing
 and the lifting examples (see Figure 6.1).

© Copyright Geislinger GmbH -8-


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN TRANSPORT AND LIFTING INSTRUCTIONS

6.3. Tapped holes for lifting purposes

In the assembly drawing these are indicated with

The product should only be lifted using the tapped holes marked in this way for
lifting. Lifting the product without using the tapped holes may cause the
product to fall causing serious personal injury, property damage or both.
WARNING!

CHECKING THE TAPPED LIFTING HOLES BEFORE ASSEMBLING THE LIFTING TACKLE

Before assembling the lifting tackle check the applicable tapped lifting hole to make sure that it is suitable
to use.

The tapped lifting hole cannot be used if

 the thread is damaged, chipped, crossed or distorted


 the thread is corroded
WARNING!  if there are signs of reworking such as Helicoil screw thread inserts
If the lift tackle is used with any of these conditions present the lift tackle may
fail and the product may fall causing serious personal injury, property damage
or both.

the product may fall causing serious personal injury

MULTI-PURPOSE TAPPED HOLES

These are tapped holes for screws used for tapped lifting holes and for other purposes.

Use:

 Remove bolt from multi-purpose tapped hole


 Fit lifting tackle as specified in the assembly drawing in Appendix
 After the lifting operation has been completed, remove the lifting tackle and complying with the
 tightening torque
 sealing specifications
 and safety measures

refit bolt as given on the assembly drawing in Appendix.

© Copyright Geislinger GmbH -9-


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN TRANSPORT AND LIFTING INSTRUCTIONS

6.4. Lifting instructions


Only lift the product

 Using the lifting tackle provided  See Chapter “Lifting tackle”


 With suitable carrying straps such as ropes, chains or belts.
 After lifting tackle and carrying straps have been fitted in accordance with the regulations. 
See Chapter “Lifting tackle”
 Using the tapped lifting holes indicated in the assembly drawing  See Chapter “Tapped holes for
lifting purposes”
 Attached to at least two lifting points simultaneously.
 With the load distributed as equally as possible.

Never lift the product using only one connection point for the lifting tackle.
Using only one connection point can result in the product breaking loose and
falling resulting in property damage.

CAUTION!

Lifting examples

Figure 6.1
 maximum = 45°

STANDING UNDER A SUSPENDED LOAD IS PROHIBITED!

A suspended load may suddenly break loose and fall resulting in serious
personal injury, property damage or both.
WARNING!

© Copyright Geislinger GmbH - 10 -


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN PACKAGING AND STORAGE

7. PACKAGING AND STORAGE

STANDARD PACKAGING

All metal parts are protected against corrosion and sealed in polythene film.

All parts are packed in crates made of soft wood or are placed on wooden pallets.

NOTE: Special packaging can also be used for the products in line with the customer's
requirements.

If the packaging is damaged, the product must be


 installed in the system within 100 hours
or
 the preservatives must be reapplied and the packaging restored to its
CAUTION! original condition.
Failure to do so reduce the service life of the product.

DISPOSAL OF STANDARD PACKAGING

The PE film can be recycled.

NOTE: Contact Geislinger or a Geislinger service location to request for data sheets on
packaging/special packaging. Contact data can be found on www.geislinger.com.

STORAGE INSTRUCTIONS
 Do not damage the packaging and preserving agents. See “CAUTION” above.
 Do not stack the products or place heavy parts on top of them.
 Store the product in dry conditions: max. permissible relative humidity 85%.
 Avoid variations in temperature of more than 25° Celsius.
 Make sure that the permissible temperature application range for seals as per the attached data
sheet is adhered to during storage. See Appendix “Permissible temperature application ranges for O-
rings and seals”

If the temperature rises above or falls below the permissible temperature


application range for seals during storage, it may damage the seals and then
subsequently reduce the service life of the product.
CAUTION!

© Copyright Geislinger GmbH - 11 -


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN UNPACKING

8. UNPACKING

GENERAL

The product, product components and connecting parts may be delivered separately or packed
individually. Each package may contain separately packed tools or small components (e.g. screws,
sealing rings, lifting tackle, etc.). Do not throw these away with the packaging.

 Take the product out of the wooden crate.


 Remove the packing film and rust-inhibiting paper (if provided) from the product.
Check the product for possible damage that may have occurred during transportation.
 Fit the lifting tackle (730) (if supplied), as appropriate. Clean the surfaces underneath prior to
mounting.
 First bring the product into an upright position.

Before installation, the product may become unbalanced and fall or roll over.
Secure the product to prevent it from moving. If the product falls or rolls over,
it may cause serious personal injury, damage to the product or both.
WARNING!

© Copyright Geislinger GmbH - 12 -


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN DAMPER INSTALLATION

9. DAMPER INSTALLATION

GENERAL

See Chapter “Operating conditions” for information on requirements for problem-free operation of the
damper and information on the permissible operating position of the damper.

PREPARATION

The damper must be fully assembled.

Check the oil feed and return bores marked in the assembly drawing to make sure that they are clean
and oil can flow through. Remove any masking tape.

Remove the rust inhibitor (e.g. Anticorit) from all flange-mounting surfaces and centring shoulders.

Do not scratch or damage the surfaces during cleaning.

Scratched or damaged surfaces may result that the damper does not operate
CAUTION! properly and subsequently reduce the service life.

O-rings on the flanges (for oil supply and venting) must be well greased and undamaged.

INSTALLATION

Install the damper in the system in accordance with the

 installation instructions in the assembly drawing and the


 safety regulations and transport and lifting instructions contained in Chapters “Safety instructions” and
“Transport and lifting instructions” of this manual.

Do not damage the centring shoulders, seals and sealing surfaces during the
mounting operation.

Damaged centring shoulders, seals and sealing surfaces may result that the
CAUTION! damper does not operate properly and subsequently reduce the service life.

CHECKS AFTER INSTALLATION

Remove lifting tackle and ancillary installation tools (if present) from the
damper and keep them for use later.

Failure to do so, it may cause serious personal injury, damage to the damper or
WARNING! both.

© Copyright Geislinger GmbH - 13 -


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN STARTING UP THE DAMPER

10. STARTING UP THE DAMPER

INSPECTION BEFORE STARTING UP (IF POSSIBLE)

Supply oil to the damper with the pre-lubrication pump until oil escapes from the oil circulation bores.
(Visual inspection)
See the assembly drawing for the position and number of oil circulation bores.

If no oil escapes from one or several oil circulation bores, follow the
troubleshooting procedures indicated in Chapter “Repair Information”.

Failure to do so may result that the damper does not operate properly and
CAUTION! subsequently reduce the service life.

An additional thread for connecting a pressure gauge is provided on the majority of dampers at flange (5)
or side plate (7). As a result, the oil pressure in the damper can also be measured when the engine is not
running by connecting a pressure gauge.

© Copyright Geislinger GmbH - 14 -


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN REMOVING THE DAMPER

11. REMOVING THE DAMPER


DAMPER AND OIL MAY BE HOT! RISK OF BURNING!

DO NOT SWITCH ON THE PRE-LUBRICATION PUMP FOR THE


ENGINE WHEN THE DAMPER IS BEING DISMANTLED! DANGER
FROM SPRAYED OIL!
WARNING!
Allow the damper to cool off to room temperature before removing
it.

 Use a suitable container for hot oil to catch the oil remaining in the damper.
 Dispose of the oil in accordance with state and local regulations where the damper is serviced.
 Remove the damper from the system, following the “Safety instructions” (see Chapter 2) as well as
“The transport and lifting instructions” (see Chapter 6) indicated in the operating instructions and the
assembly drawing.
 Loosen fastening screws (but do not remove).
 Attach the lifting device to the damper and secure the damper with the crane. (*)
 Remove the fastening screws.
 Fit the ejector screws in the jack threads of the damper inner star (9) and push the damper off the
crankshaft slowly, exerting even pressure.

*… If it is not possible to mount the lifting devices immediately, mount auxiliary steel rods to pull out the
damper from the engine until the lifting devices can be mounted (mount auxiliary steel rods -> remove
fastening screws -> pull out damper -> mount lifting devices).

Do not damage the centring shoulders, seals and sealing surfaces during
removal.

Damaged centring shoulders, seals and sealing surfaces may result that the
CAUTION! damper does not operate properly and subsequently reduce the lifetime.

 Place the damper on the flange plate (5).

The damper may become unbalanced and fall or roll over. Secure the
damper to prevent it from moving. If the damper falls or rolls over, it may
cause serious personal injury, damage to the damper or both.
WARNING!

© Copyright Geislinger GmbH - 15 -


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN DISMANTLING AND ASSEMBLING THE DAMPER

12. DISMANTLING AND ASSEMBLING THE DAMPER

12.1. Dismantling the damper

Only open the main bolts (750) if it is necessary (for example complete service
of the spring packs (1)).

Make sure that centring shoulders are located between the middle piece (1, 2,
3) and flange (5) or the side plate (7). If there are no centring shoulders the
concentricity setting of the damper outer part will be lost. When reassembling
CAUTION! the outer part, make sure to follow the instructions in Chapter “Assembling the
damper”.

If the components are to be reassembled using depth gauge measurements, it


is essential to mark the position of the side plate (7), middle piece group (1, 2,
3), the flange (5) and the inner star (9) in relationship to each other before
loosen the main bolts (750). See Chapter “Assembling the damper”.

Failure to do so may result that the damper does not operate properly and
subsequently reduce the service life.

 Place the damper on the flange plate (5). (The damper shaft is vertical.)
 Open and remove the main bolts (750).
 Take off the side plate (7).
 Remove the inner star (9)
 Remove the middle piece of the damper (1, 2, 3).

A full inspection can be carried out on the damper in this condition. This is the best opportunity to check
the wear limits for bearings (see chapter “Permissible wear”).

If the outer part needs to be dismantled further (middle piece 1, 2, 3), e.g. to exchange the spring packs
(1), this can only be carried out in the manufacturer's plant or by a Geislinger location. See list
www.geislinger.com

© Copyright Geislinger GmbH - 16 -


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN DISMANTLING AND ASSEMBLING THE DAMPER

12.2. Prepare prior to reassembly

 Clean every single part carefully before assembly.

Venting holes as well as oil supply and return holes must be free of dirt and
contamination. Thoroughly remove any carbon deposits that may be present
in the spring chambers.

CAUTION! Failure to do so may affect the performance of the damper.

 Replace all seals (O-rings, etc.).


 Carefully grease all
 O-rings/O-ring grooves
 Bearings and running surfaces of bearings (if present)

with KLÜBER PETAMO GHY 133N paste or an equivalent product.

 Fit new O-rings in their applicable grooves, ensuring that they are not damaged.
 Fit new disc springs.
 Replace all sealing rings (copper rings, etc.).
 Replace all bolts up to and including thread size M20.
 Bolts larger than M20 may only be reused if the following criteria are met.
 The bolt head must not be damaged.
 The bolt thread must not be damaged or stretched.
 The surface on which the bolt head rests must not be damaged.
 The bolt must be cleaned completely. Only use LOCTITE CLEANER to remove deposits of
LOCTITE.

Any damaged or distorted bolts must always be replaced by new ones.

Damaged or distorted bolts may cause serious damage of the damper.


CAUTION!

Only use LOCTITE CLEANER to remove any deposits of LOCTITE.

Failure to do so may affect the performance of the damper.


CAUTION!

 Coat the inner star running surfaces of O-ring item 850 with Klüber PETAMO GHY 133N paste or an
equivalent product.
 Coat the rest of the surface of the inner star (9) with ANTICORIT OHK 380A or an equivalent product.

© Copyright Geislinger GmbH - 17 -


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN DISMANTLING AND ASSEMBLING THE DAMPER

12.3. Assembling the damper

ROUNDNESS OF OUTER PART


 Check the divergence from concentricity at the inside diameter of all intermediate pieces (2).
 Improve the concentricity to the values listed below as a minimum. Then fit the middle piece.
 Large dampers require the use of a hydraulic cylinder to adjust concentricity. ( See Figure
12.1)
 Small dampers can be corrected with radial strikes on to the outside of the clamping ring (3),
using a soft-faced hammer.
 Take concentricity readings at top and bottom of opposite pairs of intermediate pieces (2).

The concentricity of the inner diameter of all intermediate pieces (2) is to be within the following values:

Up to size 56 Max. 0.1 mm

63 to 140 Max. 0.2 mm

Greater than 140 Max. 0.3 mm

Hydraulic cylinder

Figure 12.1

When adjusting concentricity do not damage the inner surfaces of the


intermediate pieces.

Scratched or damaged surfaces may result that the damper does not operate
CAUTION! properly and subsequently reduce the service life.

If the stated values for roundness are not achieved, it may cause serious
damage of the damper.

Contact Geislinger or a Geislinger service location. See list


CAUTION! www.geislinger.com

© Copyright Geislinger GmbH - 18 -


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN DISMANTLING AND ASSEMBLING THE DAMPER

A) Assembling the damper – Design with centring shoulders

The process is the same as described for dismantling the damper but in reverse order.

NOTE: If the damper is equipped with centring shoulders on the flange (5) and side plate (7) to
the clamping ring (3), the centring of the components in accordance with Paragraph B or C in this
chapter is not required.

 Position the flange plate (5) on the work top. (O-rings are visible.)
 Place the middle piece (1, 2, 3) of the damper on the flange plate (5).
 Now put the inner star (9) concentric in the middle piece (1,2, 3)
 Position the side plate (7) on the middle piece of the damper.
 Coat the disc springs (810) on both sides with LOCTITE. (See assembly drawing for type.)

The disc springs and the matching contact surfaces must be free of grease
and dry.

Failure to do so may result that the damper does not operate properly and
CAUTION! subsequently reduce the service life.

 Treat the threads of the main bolts (750) in accordance with the mounting instructions on the
assembly drawing.
 Fit the main bolts (750) according to the mounting instructions given in the assembly drawing.

B) Assembling the damper with the help of a centring stage (recommended procedure)
 Rest the flange plate (5) on the centring stage. (O-rings are visible.)
As an alternative to the centring table, a horizontal lathe can also be used for centring the
components.
 Place the middle piece (1, 2, 3) of the damper on the flange plate (5).
 Now put the inner star (9) concentric in the middle piece (1,2, 3)
 Position the side plate (7) on the middle piece of the damper.
 Centre the flange (5), damper middle piece (1, 2, 3) and side plate (7) with a dial gauge in accordance
with the concentricity tolerances provided in the assembly drawing.
 Coat the disc springs (810) on both sides with LOCTITE. (See assembly drawing for type.)

The disc springs and the matching contact surfaces must be free of grease
and dry.

Failure to do so may result that the damper does not operate properly and
CAUTION! subsequently reduce the service life.

 Treat the threads of the main bolts (750) in accordance with the mounting instructions on the
assembly drawing.
 Fit the main bolts (750) according to the mounting instructions given in the assembly drawing.

© Copyright Geislinger GmbH - 19 -


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN DISMANTLING AND ASSEMBLING THE DAMPER

 Recheck the concentricity tolerances given in the assembly drawing to ensure that they are correct.

A deviation of up to 30% in concentricity tolerances is permissible in the


case of repairs, providing that there are no balancing problems. If the
tolerance deviation is more than 30%, the outer part of the damper must be
dismantled again and reassembled.
CAUTION!
Failure to do so may cause serious damage of the damper.

C) Assembling the damper with the aid of depth gauge measurements


 Before dismantling measure the position of the side plate (7), middle piece group (1, 2, 3), flange (5)
and inner star (9) in relation to each other. See Figure 12.2
 The depth gauge measurements must be taken at four points, each offset at an angle of 90° to each
other.
NOTE: The surfaces at these points must be cleaned thoroughly beforehand. Depth gauges with
display accuracy of 0.01 mm must be used for measuring purposes.
 The measuring positions must be marked with a scriber and numbered 1 – 4.
 The damper can now be dismantled.
 When the damper is reassembled, the components must be aligned to the same depth
measurement.
 Reassemble the flange (5), middle piece group (1, 2, 3), inner star (9) and side plate (7), observing
the marking. Roughly align the parts with each other beforehand. Use an aluminium hammer to help
with this task. An assembly lever (see Figures 12.3, 12.4 and 12.5 for design and how to use) which
can be used to adjust the parts in the hole for the main bolt.
 Fit four main bolts in the holes adjacent to the measuring points in each case, without using Loctite.
(See “**” on Figure 12.2 on next page)
 Tighten the four main bolts uniformly and in sequence in small steps until the stop is reached.
The disc springs must lie flat and fit tightly. In order to check that the parts have not slipped while the
bolts are being tightened, fit four depth gauges (using magnetic feet), each opposite each other,
on the flange (5) and side plate (7).
 Then loosen each of the four marked main bolts by a quarter of turn.
 Adjust the parts in relation to each other to the measured depth.
Tolerance = +/-0.02 mm for bearing-mounted dampers (bronze bearing (15) provided)
Tolerance = +/-0.04 mm for dampers without bearings.
 Tighten the four main bolts again in small stages until they fit tightly and mark them.
 Coat the disc springs (810) on both sides with LOCTITE. (See assembly drawing for type.)

The disc springs and the matching contact surfaces must be free of grease
and dry.

Failure to do so may result that the damper does not operate properly and
CAUTION! subsequently reduce the service life.

 Treat the threads of the main bolts (750) in accordance with the mounting instructions on the
assembly drawing.
 Fit all remaining main bolts (750) according to the mounting instructions given in the assembly
drawing.
 Loosen the four main bolts and then fit them in accordance with the mounting instructions.

© Copyright Geislinger GmbH - 20 -


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN DISMANTLING AND ASSEMBLING THE DAMPER

 Recheck the concentricity tolerances and then the depth measurements given in the assembly
drawing to ensure that they are correct.

A deviation of up to 30% in concentricity tolerances is permissible in the


case of repairs, providing that there are no balancing problems. If the
tolerance deviation is more than 30%, the outer part of the damper must be
dismantled again and reassembled.
CAUTION!
Failure to do so may cause serious damage of the damper.

Depth gauge measurement, position “1”

Before taking depth gauge


measurements, mark the position Depth gauge, flange (5)
of the inner star (9) and the side
plate (7) and middle piece group
in relation to each other (once the A
side plate has been removed). 90°
Mark with line using a felt pen.

** A
Depth gauge
90° measurement
Position “2”
**
Depth gauge
measurement
Inner star (9) Side plate (7)
Depth gauge
measurement
Position “4”

90°

Depth gauge,
flange (5) **

**
90°

Depth gauge measurement,


Depth gauge, side plate (7) position “3”
Figure 12.2

© Copyright Geislinger GmbH - 21 -


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN DISMANTLING AND ASSEMBLING THE DAMPER

Sketch diagram of A-A cross section

Diagram showing how to


Main bolt (750) use the assembly lever
Side plate (7)

Depth dimension between side


plate and middle piece

Position of parts in relationship to


each other. Line made with scriber
(e.g. Position “1”)
Hole for main bolt

Middle piece group:


Springs (1), intermediate
pieces (2), clamping ring (3)

Position of parts in relationship to


each other. Line made with scriber
(e.g. Position “1”)

Depth measurement between Flange (5)


flange and middle piece

Figure 12.3 Figure 12.4

Design of assembly lever

Can be adjusted to the


main bolt hole diameter
of the side plate
Flange thickness +10
(approx.)
Make the diameter of the assembly
Adjusting screw (preferably lever as large as possible
hexagon socket head cap
screw)

800 - 1000

Figure 12.5

© Copyright Geislinger GmbH - 22 -


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN SERVICING

13. SERVICING
The damper is to be given a comprehensive service in accordance with the stated servicing frequencies
and servicing instructions.

SERVICING INTERVALS AND INSTRUCTIONS


Intervals in hours worked during normal operation

SPEED RANGE OF THE DAMPER

300 – 999 rpm ≥ 1000 rpm


SERVICE TIME SERVICE TIME
SMALL LARGE SMALL LARGE
all all all all
WORK TO BE PERFORMED
15-18,000 30-36,000 10-12,000 20-24,000
Remove the damper from the system X X X X

Separate the inner part of the damper from the


outer part. See Chapter “Dismantling and
X X
assembling the damper”
Don´t dismantle the damper middle piece 1,2,3

Separate the inner part of the damper from the


outer part X X
Dismantle the damper middle piece 1,2,3*

Clean all parts, especially the oil supply and oil


X X X X
circulation bores with acetone.

Replace all rubber seals that can be accessed # X X X X

Replace disc springs and/or lock washers X X X X

Replace all removed bolts, screws and nuts with


X X X X
thread size up to and including M20

Check all removed bolts, screws and nuts with


thread size larger than M20 in accordance with X X X X
chapter “Prepare prior to reassembly”

Check permissible wear in accordance with Chapter


“Permissible wear”. See Caution on next page. X X X X
Repair worn parts or replace them, if necessary

Service or replace all spring packs (1)* If wear is


X X
over the limit. See Chapter “Permissible wear”

Service or replace inner star (9). If wear is over the


X X
limit. See Chapter “Permissible wear”

Replace shim (703) (if present) * X X

Dispose of worn parts. See Chapter “Disposing of


X X X X
used parts”

*... The middle piece of the damper (1, 2, 3) may only be dismantled by Geislinger or a Geislinger
service location. See list www.geislinger.com

#... NOTE: All rubber seals have to be replaced at least 6 years after the start of operation.

© Copyright Geislinger GmbH - 23 -


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN SERVICING

If permissible wear between servicing intervals has been exceeded by more


than 50%, subsequent servicing intervals are to be shortened accordingly. For
this, it is assumed that wear is at a linear rate.
Servicing frequencies also depend on the specific conditions of use in each
CAUTION! case.

LUBRICATING OIL QUALITY OR CHANGING ENGINE OIL

The quality of the lubricating oil should be checked at regular intervals.

If the quality of the lubricating oil does not match the specification by the
engine manufacturer or if it contains too much water, it may damage the
damper. (See Chapter “Repair Information” on what to do if the oil quality does not
CAUTION! match the specification of engine manufacturer or changing the engine oil)

© Copyright Geislinger GmbH - 24 -


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN PERMISSIBLE WEAR

14. PERMISSIBLE WEAR

14.1. O-Rings, item 850


 The total wear must not exceed the value as specified in the following table. See Figure 14.1 and 14.2
 Total wear is the sum of
O-ring wear
+ depth of lead-in grooves on the inner star
+ depth of lead-in grooves on the side plates (5 or 7)
 You can obtain the O-ring nominal diameter at Geislinger or a Geislinger service location. See list
www.geislinger.com

O-RING NOMINAL DIAMETER O-RING NOMINAL DIAMETER


≤ 14 mm > 14 mm

Maximum permissible total wear Maximum permissible total wear


= 8% from O-Ring nominal rope diameter = 1mm

max. 0.08 x d max. 1 mm

d d

Figure 14.1 Figure 14.2

If permissible wear between servicing intervals has been exceeded by more than 50%, subsequent
servicing intervals are to be shortened accordingly.
For this, it is assumed that wear is at a linear rate.

NOTE: All O-rings have to be replaced at least 6 years after the start of operation.

© Copyright Geislinger GmbH - 25 -


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN PERMISSIBLE WEAR

14.2. Inner star groove - Inner end of spring blades


Total wear - inner star groove / spring blade tips - must not exceed dimension “w” shown on the assembly
drawing in figure “Permissible total wear”.

TEST EQUIPMENT

Use a measuring wedge to take measurements. The measuring wedge must be supplied (produced) by
the customer, or can be ordered by Geislinger as spare part.

Use figure 14.3 to produce the measuring wedge.

approx. 80 mm

“Go” side “No go” side B


Wedge length

Slope 1:30

Auxiliary bore for


extracting

Thickness middle shim Thickness middle shim


– 0.2 mm +w
Tolerance 0.05 mm Tolerance 0.02 mm

Figure 14.3: Dimensioning measuring wedge

The thickness of the middle shim, wear dimension “w” and the measuring wedge width “B” are specified
on the assembly drawing in figure “Permissible total wear”.

MEASURING WEAR
Measuring
Spring pack
wedge
Approx. one in four spring packs is to be measured.

Place the measuring wedge between the tips of the spring


blades on the base of the groove.

Keep applying pressure to the measuring wedge (either by hand


or using a rubber hammer) until the tips of the spring blades
Inner star
make contact with the flanks of the groove on both sides.

The further it is possible to press down the measuring wedge,


the greater the extent to which the groove and spring are worn.
Figure 14.4

NOTE: Half the length of the wedge means the unit is half worn and three-quarters of the length
of the wedge means that the unit is three-quarters worn.

If the whole length of the measuring wedge or more can be inserted (= max. marking) between the ends
of the spring blades, the inner star and the springs must be replaced.

© Copyright Geislinger GmbH - 26 -


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN PERMISSIBLE WEAR

If the oil quality does not match the specification by the engine manufacturer
or an insufficient oil supply at the spring ends, it leads to severe wear very
quickly.
CAUTION!

14.3. Bearings (if present)


See the assembly drawing for permissible values for radial and axial bearing wear.

NOTE: If no max. permissible figures for wear or bearing clearances are given on the assembly
drawing, contact Geislinger or a Geislinger service location. See list www.geislinger.com

Radial bearing wear (“G” radial):

 Measure the outer diameter of the bearing surface at the inner star (9).
 Measure the inner diameter of the related (15) bearing and subtract the measured value for the outer
diameter of the bearing surface. The result is the value of “G” radial.
 Repeat the procedure on 4 different measure points for a valid result.

Axial bearing wear (“G” axial):

15 7
 Measure “A1” on the side plate (7).
 Measure “A2” on the flange (5).
 Measure the height “A3” of the
intermediate piece (2).
2  Add the three measured values
(“A1”+”A2”+”A3”) and you get the value for
“A” total.
9
 Measure the height between the two
bearing running surfaces “B” on the inner
star (9).
 Now subtract the measured value “B” from
calculated value “A” total. The result is the
15 5 value for “G” axial.
 Repeat the procedure on 4 different
measure points for a valid result.
Figure 14.5: Axial bearing wear = (A1+A2+A3) – B

14.4. Other wear or damage


If damage or wear is identified but not described above, please contact Geislinger or a Geislinger service
location to discuss the issue in more detail. See list www.geislinger.com

© Copyright Geislinger GmbH - 27 -


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN REPAIR INFORMATION

15. REPAIR INFORMATION

INSPECTED CONDITION CORRECTIVE MEASURE

No oil is escaping from the oil circulation bores Dismantle the damper; check oil supply bores on
when hydraulic oil is supplied by the pre-lubrication the damper and crankshaft to make sure that oil
pump. can flow through.

Total wear of O-rings (850) less than permissible Replace O-rings; sand and polish lead-in grooves.
wear dimension.

Total wear of O-rings (850) greater than Replace O-rings and repair worn parts.
permissible wear dimension. Clarify repair with Geislinger or Geislinger service
centre. See list www.geislinger.com

Wear at groove engagement greater than the Replace inner star (9) and damper spring pack (1).
permissible wear dimension "w".

Bearing play “G” more than permissible; see Repair or replace worn parts.
assembly drawing for permissible values.
Signs of abrasion marks (fretting) on the running Replace damaged/worn parts. Contact Geislinger
surfaces of bearings. or a Geislinger service centre. See list
www.geislinger.com
Signs of oil carbon deposits near the spring No appreciable impairment of the damper function.
chambers In spite of this, any oil carbon deposits present are
carefully removed during each service. Clean all oil
ducts thoroughly

Figure 15.1: Impression marks on flange (5) Figure 15.2: Impression marks on intermediate piece (2)

Fretting marks on contact surfaces of intermediate The rough surfaces are to be equaled (with fine
pieces (2) with flange (5) and side plate (7); emery paper); Other measures are not necessary

Poor oil quality/oil change or higher water content Drain damper completely (for damper without
in the engine oil than permitted by the engine permanent oil flushing). Fill damper with fresh oil
manufacturer. No damage to engine bearings. and drain it again; repeat flushing process several
times.

Poor oil quality or higher water content in the Service damper as described in Chapter “Service”
engine oil than permitted by the engine according to “large” service time.
manufacturer. Bearing positions in engine already
damaged as a result of this.

© Copyright Geislinger GmbH - 28 -


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN REPAIR INFORMATION

NOTE: If other damage or wear to the product is identified but not described in this table, contact
Geislinger or a Geislinger service location to identify the appropriate corrective measure. See list
www.geislinger.com

The damper is to be assembled in accordance with the instructions provided in


Chapter “Dismantling and assembling the damper.”

Failure to do so may result that the damper does not operate properly and
CAUTION! subsequently reduce the service life.

NOTE: Dispose of worn parts as instructed in Chapter “Disposing of used parts”.

© Copyright Geislinger GmbH - 29 -


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN OPERATING CONDITIONS

16. OPERATING CONDITIONS

GENERAL

Everything specified in the operating instructions applies to standard applications. If in doubt, discuss with
Geislinger or Geislinger service location. See list www.geislinger.com

All values given for the damper's oil supply apply to immediately before the oil enters the damper.
(Connection of damper to the customer's unit.)

NOTE: If the operating conditions listed below do not appear in either the assembly drawing or
the operating instructions, please discuss with Geislinger.See list www.geislinger.com

OPERATING POSITION OR ALIGNMENT OF THE DAMPER

The damper must be installed so that, in its normal operating position, the rotating shaft of the damper is
in a horizontal axis position.
Operation of the damper in a certain tilted position for a longer period is not
permissible. However, short-term displacements (for example, when
transporting by sea or on account of the movement of a vehicle) are permissible.

CAUTION! Failure to do so may result that the damper does not operate properly and
subsequently reduce the service life.

REQUIRED OIL PRESSURE

The stated oil pressure (combined with the oil flow volume) is to be taken to be the required oil pressure.

If no oil pressure (combined with the oil flow volume) is specified, the damper is to be supplied with the
required oil pressure of min. 2.5 bar gauge pressure (3.5 bar absolute).

If the specified oil pressure required is not obtained, please contact Geislinger
or a Geislinger service location. See list www.geislinger.com

CAUTION! Failure to do so may affect the performance of the damper.

MAXIMUM PERMISSIBLE OIL PRESSURE

The maximum permissible oil supply pressure is 6 bar absolute. If the supply pressure is higher than
specified, please contact Geislinger. See list www.geislinger.com

© Copyright Geislinger GmbH - 30 -


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN OPERATING CONDITIONS

OIL FLOW VOLUME

The specified oil flow volume refers to the required oil pressure.
NOTE: If the damper is supplied with oil at a higher pressure than the stated oil pressure, the oil
flow volume increases accordingly.

OIL TEMPERATURE AND VISCOSITY

The stated oil temperature and viscosity corresponds to the values used in the torsional vibration
calculation for this product. If Geislinger has not been provided with any data at the time of design, the
calculation is based on usual figures for the industry. The oil temperature and viscosity is either shown on
the assembly drawing or can be obtained from Geislinger. See list www.geislinger.com

PERMISSIBLE AMBIENT TEMPERATURE


The permissible oil and ambient temperatures result from the oil viscosity, which was defined when the
damper was designed. The limit values can be found in the relevant design calculation or can be obtained
from Geislinger. See list www.geislinger.com

FREELY ROTATING PARTS MAY BREAK LOOSE AND


CONTACT PERSONS NEAR THE PRODUCT. ANY SUCH
PARTS MUST BE COVERED BY AN APPROPRIATE GUARD
CAPABLE OF STOPPING LOOSE PARTS FROM
WARNING! CONTACTING PERSONS NEAR THE PRODUCT.

© Copyright Geislinger GmbH - 31 -


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN DISPOSING OF USED PARTS

17. DISPOSING OF USED PARTS


After withdrawing the damper from service or after exchanging individual components

 All metal parts can be recycled (scrap metal).


 Oil still in the damper or remaining oil must be disposed of as used oil.
 All old seals (O-rings, etc.) must be disposed of as oily consumables (special waste).

NOTE: National and local regulations must always be observed when disposing of the damper or
parts thereof.

© Copyright Geislinger GmbH - 32 -


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN ORDERING REPLACEMENT PARTS

18. ORDERING REPLACEMENT PARTS

Use only original Geislinger replacement parts.

Failure to do so may cause serious damage of the product


and void the warranty.
CAUTION!

Please provide the following information so that the product can be accurately identified if enquiries are
sent:

 Type designation of product ( See the stamped designation on the outer part)
 Product serial number ( See rating plate)
 Part number of the replacement part ( See assembly drawing/parts list)
 Quantity of the parts required
 Designation of the part

EXAMPLE

Designation D 44/1/1

Serial number 10106273/2/10

Part number of the replacement part 850

Quantity of the parts 2

Designation of the part O-ring

© Copyright Geislinger GmbH - 33 -


Wärtsilä id: DBAC996669 a

400107EN WARRANTY

19. WARRANTY
See

 Geislinger document GS 442 (AGB) (will be send by Geislinger on request)


 or customer-contract
 or order confirmation

20. APPENDIX
These operating instructions contain the following supplements:

 Permissible temperature application ranges for O-rings and seals (9016EN or 9017EN)
 General assembly instructions for screws and screw/nut connection (9009EN)
 Installation declaration (inside European Union)
 Assembly drawing(s) with parts list
 Datasheet “Wear of springs and inner star groove” (9003EN)
(if no spring wear is specified on the assembly drawing)
 Code book number coding (optional) (9007EN)
 Operating instructions for bought-in parts (optional)

© Copyright Geislinger GmbH - 34 -


Wärtsilä id: DBAC996669 a

901700EN.DOC TEMPERATURE OPERATING RANGE FOR SEALING ELEMENTS

Permissible temperature operating range for


sealing elements (O-rings and so on)

Permissible temperature operating range


at standstill, transport and storage of the product

from (minimum) to (maximum)

- 20° C (- 4° F) + 120° C (+ 248° F)

Permissible temperature operating range


before start-up and during operation

from (minimum) to (maximum)

- 10° C (+ 14° F) + 120° C (+ 248° F)

ATTENTION!

The exceeding respectively the dropping below of the permissible temperature operating range
of the sealing elements can lead to damages on the sealing elements and in further consequence
to damages on the product and the machinery!
Wärtsilä id: DBAC996669 a

900900EN.DOC TABLE OF CONTENTS

General assembly instructions for screws and


screw/nut connections

These instructions are intended to supplement the assembly instruction for screws given on the assembly
drawing

TABLE OF CONTENTS

1. CLEANING THE THREADED PARTS 2

2. APPLYING ASSEMBLY AIDS 4

3. ASSEMBLY 6

4. AFTER ASSEMBLY 7

5. RE-USE 8

© Copyright Geislinger GmbH -1-


Wärtsilä id: DBAC996669 a

900900EN.DOC CLEANING THE THREADED PARTS

1. CLEANING THE THREADED PARTS

Before handling the threaded parts using the assembly tools, the contact surfaces must be cleaned
carefully and thoroughly.

These include the contact areas

− the screws on the head support and on the thread ► see Figure 1
− the nuts (if present) on both support surfaces and on the thread ► see Figure 2
− both sides of the washers ► see Figure 3
− the threaded holes (if present) ► see Figure 4
− and the contact surfaces on the parts being connected ► see Figure 5

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3

Fig. 4 Fig. 5

© Copyright Geislinger GmbH -2-


Wärtsilä id: DBAC996669 a

900900EN.DOC CLEANING THE THREADED PARTS

Oxide layers

If the contact surfaces have oxidised, first carefully remove the oxide layers mechanically, for
example using a wire brush.

Dirt and grease

After removing the oxide layers (if present), all contact surfaces must be cleaned and degreased
thoroughly.
Isoparaffin or acetone can be used as agents for cleaning and degreasing.

If Loctite is used being for the assembly, degreased, cleaned contact surfaces must not
afterwards be touched with bare hands.
If dirty or if coming into contact with grease from hands, the relevant contact surfaces
must be cleaned again!

© Copyright Geislinger GmbH -3-


Wärtsilä id: DBAC996669 a

900900EN.DOC APPLYING ASSEMBLY AIDS

2. APPLYING ASSEMBLY AIDS


For assembly, the contact surfaces and thread must be treated with seal and/or screw securing
agents or with lubricants.
Normally used as screw securing or sealants are Loctite products and engine oil or Molykote paste
as lubricants.
The precise types and application of the assembly aids can be found on the relevant assembly
drawings.

Before applying the assembly aids, the contact surfaces must be dried thoroughly!

Note on Loctite products

Loctite products should always be used within the processing time specified by Loctite.
These processing times can be found in the instructions for use for the relevant Loctite products
being used. Do not exceed the maximum processing times permitted! Try and keep the processing
times as short as possible.

Read first!

Application in threaded parts

Before applying the assembly aid, the bearing threaded length "X" (see diagram) should be
calculated for the parts being screwed together. This threaded length should then be wetted with the
assembly aid across the entire area. In terms of the quantity, use only so much that only small
quantities of excess assembly aid overflows after assembly.
A test assembly is recommended to be able to estimate the amount required.

© Copyright Geislinger GmbH -4-


Wärtsilä id: DBAC996669 a

900900EN.DOC APPLYING ASSEMBLY AIDS

With sealing unions in particular, ensure that the threaded gap is completely filled with sealant. For
thread size M16 and over, the threaded hole or the nut thread should also normally be coated with
the assembly aid.

up to M14 over M16

X X X
X

+ or

X = bearing threaded length

Application under screw heads and on washers

When using the assembly aids under washers or screw heads, wet the surface so that after the
assembly process is complete for the screw, the contact surfaces (see diagram) is completely
covered with the assembly aid.
When using on washers, apply to both the front and the back.
In terms of the quantity, use only so much that only small quantities of excess assembly aid
overflows after assembly.
A test assembly is recommended to be able to estimate the amount required.

Example of a single-screw connection

Example of a screw / nut connection

© Copyright Geislinger GmbH -5-


Wärtsilä id: DBAC996669 a

900900EN.DOC ASSEMBLY

3. ASSEMBLY
The screws should only be tightened at the torques and in accordance with the guidelines given on
the assembly diagram.

Note on washers

Disc springs and sometimes NORD-LOCK are normally only used as washers for securing
screws where applicable. These should be assembled as follows.

Disc spring usage NORD-LOCK washer usage

Tightening process

The screws should normally be tightened crosswise, i.e. opposite pairs of screws should be
tightened immediately after one another.
The assembly should always be carried out according to the same diagram, as described in the
example below for a twelve-point division.
The torque values, the tightening of the screw and the application area for the assembly aid are
described in the assembly guidelines in the assembly diagram.

TWELVE DIVISION EXAMPLE

a) Mark screws 1 - 4
Pre-assemble screws 1 - 4 without Loctite assembly aid to approx. 30% of the torque value
given on the assembly diagram and in the order given

1
12 5

8 9

4 3

10 7

6 11
2

© Copyright Geislinger GmbH -6-


Wärtsilä id: DBAC996669 a

900900EN.DOC AFTER ASSEMBLY

b) Final assembly of screws 5 – 12 in the order given

1
12 5

8 9

4 3

10 7

6 11
2

c) Remove screws 1 - 4.
Final assembly of screws 1 - 4 according to the assembly guidelines in the assembly diagram and
in the order given.

1
12 5

8 9

4 3

10 7

6 11
2

4. AFTER ASSEMBLY
Immediately after the screw assembly is complete, the excess residue of the assembly aids,
especially Loctite residue, should be removed

© Copyright Geislinger GmbH -7-


Wärtsilä id: DBAC996669 a

900900EN.DOC RE-USE

5. RE-USE
If screw connections secured or sealed using Loctite are unfastened, the any old Loctite reside
remaining on the screws should be completely removed mechanically, for example using a wire
brush.
With threaded connections and internal threads (e.g. with nuts), old Loctite residue should also be
removed completely.

All washers from unfastened screw connections should normally be replaced by new
washers!

Afterwards, all parts should be prepared for re-assembly (see chapters 1 to 4).

© Copyright Geislinger GmbH -8-


Wärtsilä id: DBAC996669 a

Geislinger Coupling

Geislinger Carbotorq® Geislinger Damper

Geislinger Coupling
Geislinger Monitoring

Geislinger Flexlink® Geislinger Vdamp®

Geislinger Gesilco®

Geislinger GmbH, Hallwanger Landesstrasse 3, 5300 Hallwang/Salzburg, Austria, Tel. +43 662 669 99-0, Fax +43 662 669 99-40, info@geislinger.com
geislinger.com

You might also like