Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 8

漢字 JP Rom Fr Eng

~x ろ goro ~ x ro about
~がつ gatsu ~ month
~ど do ~degrees (for
~ faire temperature)
秋 あき aki L'automne autumn
秋祭り あきまつり aki-matsuri Festival d'automne autumn festival
あじさい ajisai hortensia hydrangea
あたたかい atatakai Température warm
douce/Tiède
あつい atsui chaud hot
あります arimasu there is/are/to
have/(party, event,
Avoir / Il y a festival) to be held
一番 いちばん ichiban numéro un/ Le the best/the
meilleur most/number one
いつ itsu Quand when
いねかり inekari Récolte du riz rice reaping
今 いま ima Maintenant now
雨季 うき uki Saison des pluies rainy season
うぐいす uguisu Rossignol bush warbler
おいしい おいしい oishii Délicieux delicious/tasty
大阪 おおさか Oosaka Osaka (name of a
place/prefecture in
Osaka Japan)
かんき かんき kanki Saison sèche dry season
きおん きおん kion (air/ambient)
Température ambiante temperature
きせつ きせつ kisetsu Saison season
きれい(な) きれい(な) kiree(na) Beau, belle beautiful
くだもの くだもの kudamono fruit fruit
くに くに kuni pays country
コート コート kooto manteau coat
こおろぎ こおろぎ koorogi grillon cricket
こたつ こたつ kotatsu Kotatsu (low,
Table basse recouverte covered table with
d'une couverture et a heat source
chauffée par dessous. underneath)
さくら さくら sakura cherry tree/cherry
Cerisier blossom
さむい さむい samui froid cold
じゃあ じゃあ jaa A plus well/then
じょやのかね じょやのかね joya-no-kane the tolling of
cloches qui sonnent temple bells at
108 fois pour annoncer midnight on New
le Nouvel An Year's Eve
すいかわり すいかわり suika-wari Suikawari est un jeu watermelon
traditionnel japonais qui splitting
consiste à fendre une
pastèque avec un bâton
les yeux bandés. Joué en
漢字 JP Rom Fr Eng
été, le suikawari est le
plus souvent vu sur les
plages, mais se produit
également lors de
festivals, de pique-niques
et d'autres événements
estivaux. Les règles sont
similaires à la piñata.
スキー スキー sukii ski ski
すずしい すずしい suzushii Frais cool (climate)
せみ せみ semi Cigale cicada
その その sono Ce that [Noun]
だいたい だいたい daitai presque generally/roughly
たうえ たうえ taue fait de planter du riz rice-planting
たべもの たべもの tabemono aliments food
だめ(な) だめ(な) dame(na) no good/not
permitted/impossi
Interdit/impossible ble
たんぼ たんぼ tanbo Rizière rice field
つきみ つきみ tsukimi contemplation du clair viewing the moon
de lune
つゆ つゆ tsuyu Rosée, saison des rainy season
pluies
てんき てんき tenki Météo, temps weather
どうして どうして dooshite Pourquoi why
とても とても totemo très very
なつ なつ natsu été summer
なつやすみ なつやすみ natsu-yasumi vacances d'été summer holidays
なべりょうり なべりょうり nabe-ryoori food cooked in a
pot at the
Marmite table/one-pot
にがて(な) にがて(な) nigate(na) Amertume, mauvais à to be poor at
quelque chose
にゅうがくしき にゅうがくしき nyuugaku-shiki Cérémonie d'entrée (school) entrance
dans une nouvelle ceremony
école
はな はな hana fleur flower(s)
はなび はなび hanabi Feux d'artifice fireworks
はなみ はなみ hanami Regarder les cerisiers cherry-blossom
fleurir viewing
はる はる haru Printemps spring
ひまわり ひまわり himawari tournesol sunflower
ぶどう ぶどう budoo Grain de raisin grape
ぶどうがり ぶどうがり budoogari grain de raisin grape picking
(vendanges ?)
ふゆ ふゆ fuyu l'hiver winter
ふります ふります furimasu Pleuvoir, neiger to rain/to snow
へいきん へいきん heikin Moyene average
まつり まつり matsuri festival/
festival celebration
漢字 JP Rom Fr Eng
むしあつい むしあつい mushiatsui Chaud et humide hot and humid
もみじ もみじ momiji Feuilles d'érable maple leaves
~にち/か ~にち/か ~nichi!ka ~th (jour, utilisé pour ~th (day, used
dire les dates) when saying dates)
~メート ~メート ~meetoru mètre meter
あおい あおい aoi bleu blue
あさ あさ asa Matin morning
あした あした ashita demain tomorrow
あたらしい あたらしい atarashii Nouveau new
あめ あめ ame pluie pluvieux rain/rainy
いちにちじゅう いちにちじゅう ichi-nichi-juu toute la journée all day long
いぬ いぬ inu chien dog
おおい おおい ooi beaucoup de gens) lots of (people)
おおさか おおさか Oosaka Osaka (nom d'un Osaka (name of a
lieu/préfecture de place/prefecture in
おでかけですか おでかけですか odekake desu Are you going out?
ka Sorts-tu?
おてら おてら otera temple temple
おもしろい おもしろい omoshiroi drôle/intéressant funny/interesting
かぜ かぜ kaze vent wind
かなざわ かなざわ Kanazawa Kanazawa (nom d'un Kanazawa (name
lieu au Japon) of a place in Japan)
きおん きおん kion température (air/ambient)
(air/ambiante) temperature
きのう きのう kinoo hier yesterday
きょう きょう kyoo aujourd'hui today
きょうと きょうと Kyooto Kyoto (nom d'un lieu Kyoto (name of a
au Japon) place in Japan)
きょねん きょねん kyonen l'année dernière last year
くも くも kumo nuage cloud
くもり くもり kumori nuageux cloudy
くもります くもります kumorimasu devenir nuageux to get cloudy
げんき(な) げんき(な) genki(na) vigoureux vigorous
ごご ごご gogo après-midi/après-midi p.m./afternoon
ごぜん ごぜん gozen matin/matin a.m./morning
ごぜんちゅう ごぜんちゅう gozen-chuu du matin in the morning
こっち こっち kocchi ce côté this side
こどもたち こどもたち kodomotachi enfants children
こんしゅう こんしゅう konshuu cette semaine this week
こんにちは こんにちは konnichiwa Bonjour. Hello.
さっぽろ さっぽろ Sapporo Sapporo (name of
Sapporo (nom d'un lieu a place in
à Hokkaido, Hokkaido,
しんかんせん しんかんせん shinkansen train à grande vitesse bullet train
すごい すごい sugoi génial/horrible great/terrible
ぜんぜん ぜんぜん zenzen pas du tout not at all
せんだい せんだい Sendai Sendai (nom d'un Sendai (name of a
endroit à Miyagi place in Miyagi
そっち そっち socchi par là/là-bas that way/over
漢字 JP Rom Fr Eng
there
そら そら sora ciel sky
それ それ sore ce that
たいふう たいふう taifuu typhon typhoon
たぶん たぶん tabun peut-être/peut-être/ perhaps/maybe/
probablement probably
ちょっと ちょっと chotto un peu/quelques/un a little/a few/a
moment moment
つき つき tsuki lune moon
つもります つもります tsumorimasu entasser/être to pile up/to be
recouvert de covered with
つよい つよい tsuyoi fort strong
てがみ てがみ tegami lettre letter
でます でます demasu to get out/to go
sortir / sortir out
てんき てんき tenki Météo weather
はくぶつかん はくぶつかん hakubutsukan musée museum
はれ はれ hare beau temps) fine (weather)
はれます はれます haremasu to be fine
faire beau (temps) (weather)
ひづけ ひづけ hizuke Date date
ひるごろ ひるごろ hirugoro vers midi about noon
ふきます ふきます fukimasu souffler to blow
ふくおか ふくおか Fukuoka Fukuoka (name of
Fukuoka (nom d'une a prefecture in
préfecture au Japon) Japan)
ふります ふります furimasu pleuvoir/neiger to rain/to snow
ほし ほし hoshi étoile star
まち まち machi ville town
もしもし もしもし moshimoshi Bonjour (?) (au Hello(?) (on the
téléphone) telephone)
やみます やみます yamimasu arrêter (de pleuvoir/de to stop
neiger) (raining/snowing)
ゆき ゆき yuki neige snow
ゆきだるま ゆきだるま yuki-daruma bonhomme de neige snowman
ゆっくり ゆっくり yukkuri tout doucement slowly
よく よく yoku bien well
ロンドン ロンドン Rondon Londres London
~じかん ~じかん jikan heure (durée) hour (duration)
~なŽど ~なŽど nado etc./et ainsi de suite etc./and so on
あかるい あかるい akarui brillant bright
アクセサリー アクセサリー akusesarii accessoires accessories
あたり あたり atari around/in the
autour/dans le quartier neighborhood
あぶない あぶない abunai dangereux dangerous
いざかや いざかや izakaya Pub de style japonais Japanese style pub
いちば いちば ichiba marché (légumes, market (vegetable,
poissonnerie) fish market)
うえの うえの Ueno Ueno (nom d'un lieu à Ueno (name of a
漢字 JP Rom Fr Eng
place in Tokyo,
Tokyo, Japon) Japan)
えき えき eki station station
おおきい おおきい ookii grand big
おしゃれ(な) おしゃれ(な) oshare(na) à la mode fashionable
おしろ おしろ oshiro Château castle
おだいば おだいば Odaiba Odaiba (nom d'un lieu Odaiba (name of
à Tokyo) place in Tokyo)
おとな おとな otona adulte adult
かつしかしばまた かつしかしばまた katsushikashib Katsushika-
amata Katsushika-Shibamata Shibamata
カメラ カメラ kamera caméra camera
かんだ かんだ Kanda Kanda (nom d'un Kanda (name of a
endroit à Tokyo) place in Tokyo)
きた きた kita Nord north
きちじょうじ きちじょうじ kichijyooji Kichijooji Kichijooji
きもちが いいで きもちが いいで kimochi ga ii Je me sens bien./Ça I feel good./It feels
す す desu fait du bien. good.
ぎんざ ぎんざ Ginza Ginza (name of a
Ginza (nom d'un lieu à place in Tokyo,
Tokyo, Japon) Japan)
くらい くらい kurai foncé dark
げきじょう げきじょう gekijoo théâtre theater
コーヒーショップ コーヒーショップ koohii-shoppu café coffee shop
ここ ここ koko ici here
さかな さかな sakana poisson fish
すいぞくかん すいぞくかん suizokukan/ aquarium
suizokkan aquarium
スーパー スーパー suupaa supermarché supermarket
すくない すくない sukunai peu/un peu few/a little
ぜひ いってみて ぜひ いってみて zehi itte mite Par tous les moyens, By all means,
ください ください kudasai s'il vous plaît essayez please try going.
d'y aller.
たかい たかい takai cher expensive
ちいさい ちいさい chiisai petit small
デパート デパート depaato grand magasin department store
テレビ テレビ terebi télévision television
でんきてん でんきてん denkiten magasin d'électronique electronics store
とおい とおい tooi loin far
とらさん とらさん torasan Tora/Monsieur Tora Tora/Mr.Tora
にし にし nishi Ouest west
にんき にんき ninki popularité popularity
ひろい ひろい hiroi large/spacieux wide/spacious
ふたつ ふたつ futatsu deux (pour les choses) two (for things)
ふべん(な) ふべん(な) fuben(na) incommode inconvenient
ふるい ふるい furui vieille old
ぶんらく ぶんらく bunraku Jeu de marionnettes Bunraku puppet
bunraku play
ホーム ホーム hoomu Plate-forme platform
漢字 JP Rom Fr Eng
ホテル ホテル hoteru Hôtel hotel
ほんや ほんや hon'ya librairie book store
まあ まあ maa Oh! (utilisé Oh! (used mainly
principalement par les by women)
femmes)
まずい まずい mazui peu appétissant unappetizing
まちあるき まちあるき machiaruki se promener en walk around
ville/promenade en town/city walk
ville
みせ みせ mise boutique store
やきとり やきとり yakitori poulet rôti roast chicken
やすい やすい yasui bon marché/bon inexpensive/cheap
marché
ゆうえんち ゆうえんち yuuenchi parc d'attractions amusement park
レストラン レストラン resutoran restaurant restaurant
(どうも)ありが (どうも)ありが (doomo) Thank you very
とうご l います とうご l います arigatoo much.
gozaimasu Merci beaucoup.
~つ ~つ tsu (compteur pour (counter for
compter les choses) counting things)
~め ~め me un compteur pour a counter for order
l'ordre (~ème) (~th)
あおい あおい aoi bleu blue
あかい あかい akai rouge l red
あそこ あそこ asoko là-bas over there
あの あの ano ce [nom] that [Noun]
あれ あれ are Que (loin à la fois du That (far from both
locuteur et de the speaker and
l'interlocuteur the listener
いいえ いいえ iie Non. No.
おおきい おおきい ookii grand big
かど かど kado coin corner
ぎんこう ぎんこう ginkoo banque bank
こうさてん こうさてん koosaten croisement/ crossing/
intersection intersection
しろい しろい shiroi blanche white
しんごう しんごう shingoo feu de circulation b traffic light
すぐ すぐ sugu ientôt/tout de suite soon/right away
すみません すみません sumimasen Excuse me./I'm
Excusez-moi, sorry.
たいしかん たいしかん taishikan je suis désolé. embassy
たかい たかい takai ambassade high
たてもの たてもの tatemono haut immeuble building
タワー タワー tawaa la tour tower
とおり とおり toori rue street
どこ どこ doko où where
となり となり tonari à côté de/à côté next to/beside
はくぶつかん はくぶつかん hakubutsukan musée museum
はし はし hashi pont bridge
漢字 JP Rom Fr Eng
ひだり ひだり hidari gauche left
ひとつ ひとつ hitotsu un (pour quelque one (for thing)
chose)
ひとつめ ひとつめ hitotsu-me le premier~ the first~
ビル ビル biru immeuble building
ふたつ ふたつ futatsu deux (pour les choses) two (for things)
ふたつめ ふたつめ futatsu-me le deuxième~ the second~
ほそながい ほそながい hosonagai slender/long and
mince/long et étroit narrow
まがります まがります magarimasu tourner to turn (right/left)
(droite/gauche)
まっすぐ まっすぐ massugu droit straight
まるい まるい marui rond round
みえます みえます miemasu to be visible/can
être visible/être vu be seen
みぎ みぎ migi droit right
みち みち michi route road
ゆうびんきょく ゆうびんきょく yuubinkyoku bureau de poste post office
わたります わたります watarimasu traverser to cross
~じ ~じ ji heures io'clock
~じかん ~じかん jikan heure (durée) hour (duration)
あいます あいます aimasu rencontrer un ami to meet a friend
いりぐち いりぐち iriguchi entrée entrance
おくれます おくれます okuremasu être en retard / être en be late/be delayed
retard
おそい おそい osoi tard/lent late/slow
きます きます kimasu venir to come
コーヒーショップ コーヒーショップ koohii-shoppu café coffee shop
じかん じかん jikan temps/heure time/hour
じゅうたい じゅうたい juutai embouteillage traffic jam
だいじょうぶ だいじょうぶ daijoobu(na) okay/all right
(な) (な) d'accord/d'accord
たのしみ たのしみ tanoshimi pleasure/looking
plaisir/attente de forward to
quelque chose something
でかけます でかけます dekakemasu sortir to go out
とまります とまります tomarimasu arrêter to stop
どようび どようび doyoobi Samedi Saturday
にちようび にちようび nichiyoobi Dimanche Sunday
ばしょ ばしょ basho lieu/lieu place/venue
まえ まえ mae de face front
また また mata encore/une fois de again/once
plus/une autre more/another
fois/aussi/aussi/et/de time/also/too/and
plus /moreover
まちあわせ まちあわせ machiawase rendez-vous pour appointment to
rencontrer meet
まちがえます まちがえます machigaemasu faire une erreur to make a mistake
まちます まちます machimasu attendre to wait
漢字 JP Rom Fr Eng
まよいます まよいます mayoimasu to get lost/to lose
se perdre/s'égarer one's way
よろしく おねが よろしく おねが yoroshiku Ravi de vous Please to meet
いします いします onegaishimasu rencontrer. you.
ロビー ロビー robii hall lobby

You might also like