Professional Documents
Culture Documents
07 F3811001M
07 F3811001M
Bracket
Installation Information US
Informations d’installation FR
Información para la instalación ES
F-381-100-14(1)
SU-WL855
Installation Information for Using
Sony Wall-Mount Bracket (SU-WL855)
Supported models*:
* In the actual model names, the “x”/“xx” indicates numbers and/or characters specific to each
model.
To Customers
For product protection and safety reasons, Sony strongly recommends that installation of your TV or
LCD Display be performed by Sony dealers or licensed contractors. Do not attempt to install it
yourself.
Sufficient expertise is required for installing this product, especially to determine the
strength of the wall for withstanding the TV’s or LCD Display’s weight. Be sure to entrust
the attachment of this product to the wall to Sony dealers or licensed contractors and
pay adequate attention to safety during the installation. Sony is not liable for any
damage or injury caused by mishandling or improper installation.
For Safety and proper installation, follow the Wall-Mount Bracket Operation Instructions, TV or LCD
Display Setup Guide and the directions in this manual.
− 2 (US) −
Wall-Mount Bracket To Customers Do not apply any load
other than the TV or LCD
On Safety Display on the Wall-
Thank you for purchasing this product. WARNING Mount Bracket.
If the following precautions are not Do not shake the TV or
To Customers observed, serious injury or death
LCD Display left/right,
through fire, electric shock, or the
Installing the TV or LCD Display to the
Wall
product dropping can result. up/down.
If you do so, the TV or LCD Display may fall
and cause injury or property damage.
WARNING Be sure to subcontract
the installation to Do not lean on or hang
PROFESSIONAL INSTALLATION
REQUIRED
licensed contractors and from the TV or LCD
keep small children away Display.
This product should only be installed by
a professional installer who is trained to
during the installation. Do not lean on or hang from the TV or LCD
If the Wall-Mount Bracket or the TV or LCD Display as it may fall on you and cause
determine the strength of the wall for
Display is not installed correctly, the serious injury.
withstanding the TV’s or LCD Display’s
weight. If it is not properly secured following accidents may occur. Be sure
during installation, the TV or LCD Display licensed contractors carry out installation.
may fall and cause serious injury. Sony is The TV or LCD Display may fall and cause a
not liable for any damage or injury serious injury such as a bruise or a fracture. US
caused by mishandling or improper
installation, or installing any other than
If the wall on which the Wall-Mount
Bracket is installed is unstable, uneven, or
CAUTION
the specified product. Your Statutory not perpendicular to the floor, the unit If the following precautions are not
Rights (if any) are not affected. may fall and cause injury or property observed, injury or property damage
damage. The wall should be capable of may occur.
supporting a weight of at least six times
the TV or LCD Display weight. Be careful to not pinch your fingers while
To Sony Dealers (Refer to your TV’s or LCD Display’s handling the Wall-Mount Bracket or
Reference Guide for its weight.) swiveling the TV or LCD Display set.
Sufficient expertise is required for
installing this product. Be sure to read If the installation of the Wall-Mount While swiveling the TV or LCD Display set,
Bracket on the wall is not sufficiently handle it with caution and take care not to
this instruction manual thoroughly to do
sturdy, the unit may fall and cause injury or hit any people nearby.
the installation work safely. Sony is not
liable for any damages or injury caused property damage. Be sure to store the unused parts in a safe
place for future use.
by mishandling or improper installation.
Keep them away from children.
Please give this manual to the customer Be sure to subcontract
after installation.
moving or dismounting Do not handle the
This instruction manual shows the correct of the TV or LCD Display product with excessive
handling of the product and important
precautions necessary to prevent accidents. to licensed contractors. force during cleaning or
It is your responsibility to read, thoroughly
understand, and follow all instructions in this
If persons other than licensed contractors maintenance.
transport or dismount the TV or LCD Display,
instruction manual. Failure to do so may it may fall and cause injury or property Do not apply excessive force on the topside
result in serious personal injury or property damage. Be sure that two or more persons of the TV or LCD Display. If you do so, the TV
damage, and may void the warranty. Keep (three or more persons for 189.3 cm or LCD Display may fall and cause injury or
this manual available for future reference. (75 inches) and above TV or LCD Display) property damage.
carry or dismount the TV or LCD Display.
Products by Sony are designed with safety in Do not place this product
mind. If the products are used incorrectly,
however, it may result in a serious injury Do not remove screws, close to medical devices.
through fire, electric shock, the product etc., after mounting the This product (including accessories) has
toppling over, or the product dropping. Be magnet(s) which may interfere with
sure to observe the precautions for safety to TV or LCD Display. pacemakers, programmable shunt valves for
prevent such accidents. If you do so, the TV or LCD Display may fall hydrocephalus treatment, or other medical
and cause injury or property damage. devices. Do not place this product close to
persons who use such medical devices.
Do not make alterations Consult your doctor before using this
CAUTION product if you use any such medical device.
to the parts of the Wall-
Mount Bracket. Keep out of the reach of
Specified products If you do so, the Wall-Mount Bracket may fall children or the
This Wall-Mount Bracket is designed for use and cause injury or property damage.
with the products specified TVs or LCD supervised individuals.
Displays. For TVs or LCD Displays, refer to
their Reference Guide to verify that the
Do not mount any This product (including accessories) has
magnet(s). Swallowing magnet(s) could
Wall-Mount Bracket can be used. equipment other than cause serious harm, such as choking hazard
or intestinal injuries. If magnets (or a
the specified product. magnet) were swallowed, consult a doctor
This Wall-Mount Bracket is designed for use immediately.
with the specified product only. If you mount
equipment other than specified, it may fall or
break, and cause injury or property damage.
− 3 (US) −
Be sure to install the Be sure to tighten the
Notice
Wall-Mount Bracket screws securely in the
If you use the TV or LCD Display installed
on the Wall-Mount Bracket for a long time,
securely to the wall designated position.
the wall behind or above the TV or LCD following the instructions If you fail to do so, the TV or LCD Display may
Display may become discolored or the fall and cause bodily injury to someone or
wallpaper may come unstuck, depending
in this instruction damage to the TV or LCD Display.
on the material of the wall. manual.
If the Wall-Mount Bracket is removed after
If any of the screws are loose or fall out, the
Be careful not to subject
installing it on the wall, the screw holes are
left.
Wall-Mount Bracket may fall and cause injury the TV or LCD Display to
or property damage. Be sure to use the
Do not use the Wall-Mount Bracket in a
appropriate screws for the material of the shock during installation.
place where it is subjected to mechanical
wall and install the unit securely using If the TV or LCD Display is exposed to shock,
vibrations.
supplied screws and anchors. it may fall or break apart. This may cause
injury.
− 4 (US) −
Before Getting Started
ˎˎThe TV or LCD Display illustrations shown in this manual are examples used to provide clear
explanations of the operations. For this reason, the illustrations may appear different from your
actual TV or LCD Display.
US
Precautions Precautions
ˎˎMaximum dry wall thickness: ˎˎMount the Wall-Mount Bracket directly onto
16 mm (21/32 inch). the solid concrete wall.
ˎˎEnsure that the inner wood stud size is at ˎˎEnsure that the thickness of solid concrete
least 51 mm × 102 mm (2 1/8 inch × wall is at least 203 mm (8 inch).
4 1/8 inch) for common or 38 mm × 89 mm ˎˎEnsure that the size of each concrete block is
(1 1/2 inch × 3 5/8 inch) for nominal. at least 203 mm × 203 mm × 406 mm (8 inch
ˎˎKeep minimum 406 mm (16 inch) horizontal × 8 inch × 16 inch).
space between fasteners.
− 5 (US) −
Checking the Parts
Supplied with SU-WL855
ˎˎVerify that all the parts are included.
6 mm × 20 mm 8 mm × 12 mm 8 mm × 60 mm
(1/4 inch × 13/16 inch) (11/32 inch × 1/2 inch) (11/32 inch × 2 3/8 inch)
− 6 (US) −
Preparing for Installation
ˎˎHave the TV’s or LCD Display’s Reference Guide and Setup Guide at hand before installation.
ˎˎConfirm the installing position of your TV or LCD Display.
ˎˎPrepare the following tools:
*1
5.5 mm 10 mm
(7/32 inch) (13/32 inch)
*2 *3
US
− 7 (US) −
ˎˎWe recommend you to check the position of TV or
Attaching the Wall-Mount LCD Display in the viewing environment.
Bracket to the Dry Wall with Studs
WM4
Note
ˎˎPilot holes must be drilled to a depth of 75 mm
(3 inch), using a 5.5 mm (7/32 inch) diameter drill
bit.
− 8 (US) −
5 Install WM4 on the wall. 8 WM1
WW2
WS1
Note
ˎˎUse a level to check whether WM4 is level.
− 9 (US) −
2 Remove the screws from the rear 5 Attach WM2 to the TV or LCD
of the TV or LCD Display. Display using M6 .
WM2
×2
×2
×2
Note
ˎˎBe sure to fasten the Wall-Mount Attachment
VS when attaching them to the TV or LCD
Display.
Use only a flat head screwdriver to install the
Wall-Mount Attachment VS . Use of another tool
might result in over torqueing the Wall-Mount
Attachment VS and damaging the TV or LCD
Display.
4 Attach WM3 .
WM3
− 10 (US) −
Note
ˎˎThree or more people are required to detach the
2
Table-Top Stand.
ˎˎBe careful not to use excessive force while
detaching the Table-Top Stand from the TV or LCD
Display as it may cause the TV or LCD Display set to
fall resulting in personal injury or physical damage
to the TV or LCD Display.
ˎˎTake care when handling the Table-Top Stand to
prevent damage to the TV or LCD Display.
ˎˎBe careful when lifting the TV or LCD Display as the
Table-Top Stand is detached, the Table-Top Stand
may topple over and cause personal injury.
ˎˎTake care when removing the Table-Top Stand from
the TV or LCD Display to prevent it from falling over
and damaging the surface that the TV or LCD
Display is sitting on.
3 Screw the left and right side of
the Wall-Mount Bracket.
Installing the TV or LCD US
Display on the Wall
1
M6
M6
− 11 (US) −
4 WARNING
ˎˎBe sure that two or more persons (three or more
persons for 189.3 cm (75 inches) and above TV or LCD
Display set) hold the TV or LCD Display when carrying
it.
Other Information
6
When removing the TV or LCD Display, reverse
the previous installation procedure.
WARNING
ˎˎBe sure that two or more persons (three or more
persons for 189.3 cm (75 inches) and above TV or LCD
Display set) hold the TV or LCD Display when removing
it.
− 12 (US) −
Attaching the Wall-Mount 2 Align WM1 to the wall and make
Bracket to the Solid Concrete or four marks.
Concrete Block
×4
WM1
Note
ˎˎUse a level to check whether WM1 is level.
WM1
10 mm
(13/32 inch)
Installing the Wall-Mount
Bracket to the Wall
1 Decide on the installation 75 mm
(3 inch)
location.
Make sure that the wall has enough space
Note
for the TV or LCD Display and is capable of
ˎˎPilot holes must be drilled to a depth of 75 mm
supporting a weight of at least six times (3 inch), using a 10 mm (13/32 inch) diameter drill
that of the TV or LCD Display. bit.
• Refer ”Measurement for Wall-Mount
Bracket installation on the wall“ on page 4
21.
• Refer to your TV’s or LCD Display’s
Reference Guide for the TV’s or LCD
Display’s weight.
Note
ˎˎWhen your TV or LCD Display is installed on the
WA1
wall, the upper side of the TV or LCD Display
slightly leans forward.
ˎˎWe recommend you to check the position of TV or
LCD Display in the viewing environment.
− 13 (US) −
5 Install WM1 on the wall. Preparing for the Installation
of the TV or LCD Display
Note
ˎˎBe sure to store the removed screws and unused parts
in a safe place, keeping them away from children.
WW1
WS2
Note
ˎˎUse a level to check whether WM1 is level.
Precaution
ˎˎDo not over-tighten lag bolts WS2 . Improper
1 Attach the Table-Top Stand to
tightening could reduce the holding power of lag make the TV standing.
bolts WS2 . • Refer to your TV’s or LCD Display’s Setup
Guide.
6 Pull out the arm of the bracket to
the end. 2 Remove the screws from the rear
of the TV or LCD Display.
×2
×2
×2
×2
1.5 N.m/1,5 N.m
VS {15 kgf.cm}
− 14 (US) −
Note
ˎˎBe sure to fasten the Wall-Mount Attachment
VS when attaching them to the TV or LCD
Display.
Use only a flat head screwdriver to install the
Wall-Mount Attachment VS . Use of another tool
might result in over torqueing the Wall-Mount
Attachment VS and damaging the TV or LCD
Display.
4 Attach WM3 .
WM3
US
Note
ˎˎDo not attach WM3 on the labels.
− 15 (US) −
Installing the TV or LCD 2
Display on the Wall
1
3 Screw the left and right side of
the Wall-Mount Bracket.
M6
M6
− 16 (US) −
4 WARNING
ˎˎBe sure that two or more persons (three or more
persons for 189.3 cm (75 inches) and above TV or LCD
Display set) hold the TV or LCD Display when carrying
it.
Other Information
6
When removing the TV or LCD Display, reverse
the previous installation procedure.
WARNING
ˎˎBe sure that two or more persons (three or more
persons for 189.3 cm (75 inches) and above TV or LCD
Display set) hold the TV or LCD Display when removing
it.
− 17 (US) −
Specifications
WM4
a
b c
WM1
h
i
j
k m
e f g
− 18 (US) −
References
Measurement for Lateral Shift Bracket installation on the wall
Figures in the table may differ slightly depending on the installation.
US
− 19 (US) −
(mm/inch)
− 20 (US) −
Measurement for Wall-Mount Bracket installation on the wall
Figures in the table may differ slightly depending on the installation.
US
− 21 (US) −
(mm/inch)
*1 (Approx.)
*2 Bracket positioning is below the screen center point.
− 22 (US) −
Informations d’installation pour l’utilisation
du support de fixation murale Sony
(SU-WL855)
Modèles pris en charge* :
* Pour les noms de modèles réels, les « x »/« xx » indiquent les nombres et/ou les caractères
spécifiques à chaque modèle.
Pour assurer votre sécurité et une installation adéquate, suivez les instructions d’utilisation du
support de fixation murale, les instructions du Manuel de configuration du téléviseur ou écran LCD
et les consignes de ce manuel.
− 2 (FR) −
Support de fixation N’enlevez pas les vis, etc.,
murale ATTENTION après avoir installé le
téléviseur ou écran LCD.
Sécurité Dans ce cas, le téléviseur ou écran LCD
Produits spécifiés pourrait tomber et provoquer des blessures
Nous vous remercions d’avoir fait Ce Support de fixation murale est conçu pour ou des dommages matériels.
l’acquisition de ce produit. l’utilisation avec les téléviseurs ou écrans
LCD spécifiés. Pour les téléviseurs ou écrans N’effectuez pas de
LCD, reportez-vous à leur « Manuel de
À l’attention des clients référence » pour vérifier qu’il est possible modifications sur les
Installation du téléviseur ou écran LCD d’utiliser le Support de fixation murale. pièces du Support de
au mur
fixation murale.
À l’attention des clients
Dans ce cas, le Support de fixation murale
AVERTISSEMENT pourrait tomber et provoquer des blessures
ou des dommages matériels.
INSTALLATION PROFESSIONNELLE
REQUISE AVERTISSEMENT N’installez pas un autre
Ce produit doit uniquement être installé Le non-respect des consignes suivantes équipement que le
par un installateur professionnel formé peut être fatal ou entraîner des blessures
pour vérifier la résistance du mur qui graves en provoquant un incendie, produit spécifié.
devra soutenir le poids du téléviseur ou l’électrocution ou la chute de l’appareil. Ce Support de fixation murale est conçu pour
écran LCD. S’il n’est pas fixé être utilisé avec les produits spécifiés
correctement pendant l’installation, le uniquement. Si vous installez un appareil
téléviseur ou écran LCD pourrait tomber Veillez à confier autre que ceux qui sont spécifiés, il pourrait
et provoquer des blessures. Sony n’est
pas responsable des dommages ou
l’installation à des tomber ou se briser et provoquer des
blessures ou des dommages matériels.
FR
blessures provoquées par une mauvaise entrepreneurs autorisés
manipulation ou une mauvaise
installation, ou par l’installation d’autres et à laisser les enfants à N’appliquez aucune autre
produits que ceux précisés. Vos droits l’écart pendant charge que celle du
légaux (le cas échéant) ne sont pas
affectés. l’installation. téléviseur ou écran LCD
Si le Support de fixation murale ou le sur le Support de fixation
téléviseur ou écran LCD n’est pas installé
murale.
Aux détaillants Sony correctement, les accidents suivants peuvent
− 3 (FR) −
N’appliquez aucune force N’installez pas le Support
Veillez à utiliser
excessive sur le produit de fixation murale sur
correctement les vis et
au cours de l’entretien ou des surfaces murales où
les pièces de fixation
du nettoyage de les coins ou les côtés du
fournies conformément
l’appareil. téléviseur ou écran LCD
aux instructions du
N’exercez aucune pression excessive sur le dépassent de la surface
dessus du téléviseur ou écran LCD. Dans ce mode d’emploi. Si vous
cas, le téléviseur ou écran LCD pourrait murale.
tomber et provoquer des blessures ou des N’installez pas le Support de fixation murale
utilisez d’autres
dommages matériels. sur une surface verticale telle qu’une éléments de fixation, le
colonne, où les coins ou les côtés du
Ne pas placer ce produit téléviseur ou écran LCD dépasseraient de la téléviseur ou écran LCD
près d’appareils
surface murale. Si une personne ou un objet pourrait tomber et
venait à heurter le coin ou les côtés du
médicaux. téléviseur ou écran LCD, ceci risquerait de causer des blessures
Ce produit (y compris les accessoires) est
provoquer des blessures ou des dommages
matériels.
corporelles ou être
doté d’un ou plusieurs aimants qui peuvent endommagé.
interférer avec le fonctionnement des
stimulateurs cardiaques, robinets de
dérivation programmables pour traitement
d’hydrocéphalie ou autres appareils Veillez à assembler
médicaux. Ne placez pas ce produit près des
personnes qui utilisent de tels appareils
correctement les
médicaux. Consultez votre médecin avant supports en suivant la
d’utiliser ce produit si vous utilisez de tels
appareils médicaux. procédure expliquée
N’installez pas le dans ce mode d’emploi.
Garder hors de la portée téléviseur ou écran LCD S’il manque des vis ou si elles sont
des enfants ou des sur ou en-dessous d’un desserrées, le téléviseur ou écran LCD
pourrait tomber et causer des blessures
personnes surveillées. climatiseur. corporelles ou être endommagé.
Ce produit (y compris les accessoires) est L’exposition prolongée du téléviseur ou
doté d’un ou plusieurs aimants. L’ingestion écran LCD à des fuites d’eau ou à des Veillez à serrer
d’un ou plusieurs aimants peut causer de courants d’air provenant du climatiseur
graves dommages, tels qu’un risque pourrait provoquer un incendie, fermement les vis dans la
d’étouffement ou des blessures intestinales. l’électrocution ou des problèmes de position prévue.
En cas d’ingestion d’aimants (ou d’un fonctionnement du téléviseur ou écran LCD.
aimant), consultez immédiatement un Si vous oubliez, le téléviseur ou écran LCD
pourrait tomber et causer des blessures
médecin. Veillez à installer le corporelles ou être endommagé.
Support de fixation
murale solidement au Faites attention à ne pas
Avis exposer le téléviseur ou
mur en suivant les
Si vous utilisez le téléviseur ou écran LCD instructions présentes écran LCD à des chocs
fixé au Support de fixation murale pendant
une longue période, le mur situé derrière dans ce mode d’emploi. pendant l’installation.
le téléviseur ou écran LCD ou au-dessus de Si le téléviseur ou écran LCD subit des chocs,
Si une vis se desserre ou tombe, le Support
celui-ci peut se décolorer, ou encore le il pourrait tomber ou se briser. Ceci pourrait
de fixation murale peut tomber et provoquer
papier peint peut se décoller, selon le causer des blessures.
des blessures ou des pertes matérielles.
matériau du mur. Assurez-vous d’utiliser des vis appropriées
Les trous des vis restent apparents si vous pour le matériau du mur et d’installer Veillez à installer le
démontez le Support de fixation murale
après son installation.
l’appareil solidement en utilisant la vis et les
douilles fournies.
téléviseur ou écran LCD
N’utilisez pas le Support de fixation murale sur un mur plat et
à un endroit soumis à des vibrations
mécaniques. perpendiculaire.
Dans le cas contraire, le téléviseur ou écran
LCD pourrait tomber et provoquer des
blessures.
Installation du
Support de fixation Lorsque le téléviseur ou
murale écran LCD est bien
installé, fixez
Aux détaillants Sony correctement les câbles.
Si des personnes ou des objets s’accrochent
aux câbles, ceci risque de provoquer des
AVERTISSEMENT blessures ou d’endommager le téléviseur ou
Les instructions suivantes sont destinées écran LCD.
uniquement aux détaillants Sony. Lisez
attentivement les consignes de sécurité
ci-dessus et accordez une attention
particulière à la sécurité lors de
l’installation, de l’entretien et de la
vérification de ce produit.
− 4 (FR) −
Veillez à ce que le cordon
d’alimentation CA ou le
câble de raccordement ne
soit pas coincé ni écrasé.
Si le cordon d’alimentation CA ou le câble de
raccordement est coincé entre l’appareil et le
mur, ou s’il est plié ou tordu, les conducteurs
internes peuvent être exposés et provoquer
un court-circuit ou une coupure électrique.
Un incendie ou l’électrocution pourrait en
résulter.
FR
− 5 (FR) −
Avant de commencer
ˎˎLes illustrations de téléviseur ou de l’écran LCD présentées dans ce manuel sont des exemples
utilisés pour fournir des explications claires sur les opérations. Pour cette raison, les illustrations
peuvent présenter des différences avec votre téléviseur ou écran LCD réel.
Précautions Précautions
ˎˎÉpaisseur maximale de la cloison sèche : ˎˎFixez le Support de fixation murale
16 mm (21/32 pouces). directement sur le mur en béton solide.
ˎˎAssurez-vous que la taille du montant en ˎˎAssurez-vous que l’épaisseur du mur en
bois interne est d’au moins 51 mm × 102 mm béton solide est d’au moins 203 mm
(2 1/8 pouces × 4 1/8 pouces) pour une (8 pouces).
charpente commune ou 38 mm × 89 mm ˎˎAssurez-vous que la taille du bloc de béton
(1 1/2 pouces × 3 5/8 pouces) pour une est d’au moins 203 mm × 203 mm × 406 mm
charpente nominale. (8 pouces × 8 pouces × 16 pouces).
ˎˎLaissez un espace horizontal minimal de
406 mm (16 pouces) entre les pièces de
fixation.
Utilisez le Support de fixation murale.
− 6 (FR) −
Vérification des pièces
Fournies avec SU-WL855
ˎˎVérifiez si toutes les pièces sont fournies.
6 mm × 20 mm 8 mm × 12 mm 8 mm × 60 mm
(1/4 pouces × 13/16 pouces) (11/32 pouces × 1/2 pouces) (11/32 pouces × 2 3/8 pouces ) FR
WW1 (×6) WW2 (×4) WA1 (×4)
− 7 (FR) −
Préparation pour l’installation
ˎˎGardez le Manuel de référence du téléviseur ou écran LCD et le Manuel de configuration à portée
de main avant l’installation.
ˎˎConfirmez la position d’installation de votre téléviseur ou écran LCD.
ˎˎPréparez les outils suivants :
*1
5,5 mm 10 mm
(7/32 pouces) (13/32 pouces)
*2 *3
− 8 (FR) −
ˎˎNous vous recommandons de vérifier la position
Fixation du support de fixation du téléviseur ou écran LCD dans l’environnement
murale sur la cloison sèche avec de visionnement.
montants
FR
WM4
Installation du support de
déplacement latéral sur le
mur
1 Décidez de l’emplacement Remarque
ˎˎUtilisez un niveau pour vérifier que WM4 est de
d’installation. niveau.
Assurez-vous que le mur offre
suffisamment d’espace pour le téléviseur 4 Percez les avant-trous supérieurs
ou écran LCD et qu’il peut supporter un sur les repères.
poids équivalent à au moins six fois celui du
téléviseur ou écran LCD. ×2
• Reportez-vous à « Mesure pour
l’installation du support de déplacement
5,5 mm
latéral sur le mur » à la page 20.
(7/32 pouces)
• Pour connaître le poids du téléviseur ou
écran LCD, reportez-vous au Manuel de
référence du téléviseur ou écran LCD.
Remarque 75 mm
ˎˎLorsque votre téléviseur ou écran LCD est installé (3 pouces)
au mur, la partie supérieure du téléviseur ou écran
LCD est légèrement inclinée vers l’avant. Remarque
ˎˎDes avant-trous doivent être percés à une
profondeur de 75 mm (3 pouces), à l’aide d’une
mèche de 5,5 mm (7/32 pouces) de diamètre.
− 9 (FR) −
5 Installez WM4 au mur. 8 WM1
WW2
WS1
Précautions
ˎˎNe serrez pas excessivement les tirefonds WS2 .
Un serrage incorrect pourrait réduire la capacité de
maintien des tirefonds WS2 .
Remarque
ˎˎUtilisez un niveau pour vérifier que WM4 est de
niveau.
− 10 (FR) −
2 Retirez les vis à l’arrière du 5 Fixez WM2 au téléviseur ou
téléviseur ou écran LCD. écran LCD en utilisant M6 .
WM2
×2
×2
×2
Remarque
ˎˎAssurez-vous de bien serrer l’accessoire de fixation
murale VS lors de son installation sur le
téléviseur ou l’écran LCD.
Utilisez uniquement un tournevis plat pour installer
l’accessoire de fixation murale VS . L’utilisation
d’un autre outil pourrait entraîner un serrage
excessif de l’accessoire de fixation murale VS et
endommager le téléviseur ou l’écran LCD.
4 Fixez WM3 .
WM3
− 11 (FR) −
Remarque
ˎˎTrois personnes ou plus sont nécessaires pour
2
démonter le support de table.
ˎˎVeillez à ne pas utiliser une force excessive pour
démonter le support de table du téléviseur ou
écran LCD, car le téléviseur ou écran LCD pourrait
tomber et provoquer des blessures ou
endommager le téléviseur ou écran LCD.
ˎˎLors de la manipulation du support de table,
prenez soin d’éviter d’endommager le téléviseur
ou écran LCD.
ˎˎSoulevez le téléviseur ou écran LCD avec prudence,
car le support de table qui se démonte pourrait
basculer et provoquer des blessures.
ˎˎLors du retrait du support de table du téléviseur ou
écran LCD, veillez à l’empêcher de tomber et
d’endommager la surface sur laquelle le téléviseur
ou écran LCD repose.
3 Vissez les côtés gauche et droit
du support de fixation murale.
Installation du téléviseur ou
écran LCD sur le mur
1 M6
M6
− 12 (FR) −
4 AVERTISSEMENT
ˎˎAssurez-vous d’être au moins deux personnes
(au moins trois personnes pour un téléviseur ou écran
LCD de 189,3 cm (75 pouces) et plus) pour tenir le
téléviseur ou écran LCD lorsque vous le transportez.
FR
Confirmation de l’achèvement
de l’installation
Vérifiez les points suivants.
ˎˎLe cordon et le câble ne sont pas entortillés
ou coincés.
AVERTISSEMENT
ˎˎUn positionnement incorrect du cordon d’alimentation
Remarque CA, etc. pourrait provoquer un incendie ou une
ˎˎIl se peut que le téléviseur ou l’écran LCD ne puisse électrocution par court-circuit. Pour des raisons de
pas se rapprocher du mur selon le type et le sécurité, assurez-vous de confirmer l’achèvement de
nombre de câbles raccordés. Il ne s’agit pas d’une l’installation.
anomalie.
6 Autres informations
Pour démonter le téléviseur ou écran LCD,
inversez la procédure d’installation précédente.
AVERTISSEMENT
ˎˎAssurez-vous d’être au moins deux personnes (au
moins trois personnes pour un téléviseur ou écran LCD
de 189,3 cm (75 pouces) et plus) pour tenir le téléviseur
ou écran LCD lorsque vous le démontez.
− 13 (FR) −
ˎˎNous vous recommandons de vérifier la position
Fixation du Support de fixation du téléviseur ou écran LCD dans l’environnement
murale au béton solide ou bloc de de visionnement.
béton
WM1
×4
WM1
Installation du Support de
fixation murale sur le mur
1 Décidez de l’emplacement
Remarque
d’installation.
ˎˎUtilisez un niveau pour vérifier que WM1 est de
Assurez-vous que le mur offre niveau.
suffisamment d’espace pour le téléviseur
ou écran LCD et qu’il peut supporter un 3 Percez des avant-trous sur les
poids équivalent à au moins six fois celui du
téléviseur ou écran LCD.
repères.
• Reportez-vous à « Mesure pour
l’installation du support de fixation ×4
murale » à la page 22.
• Pour connaître le poids du téléviseur ou
écran LCD, reportez-vous au Manuel de
10 mm
référence du téléviseur ou écran LCD. (13/32 pouces)
Remarque
ˎˎLorsque votre téléviseur ou écran LCD est installé
au mur, la partie supérieure du téléviseur ou écran
LCD est légèrement inclinée vers l’avant.
75 mm
(3 pouces)
Remarque
ˎˎDes avant-trous doivent être percés à une
profondeur de 75 mm (3 pouces), à l’aide d’une
mèche de 10 mm (13/32 pouces) de diamètre.
− 14 (FR) −
4 Préparation pour l’installation
du téléviseur ou écran LCD
Remarque
ˎˎAssurez-vous de ranger les vis retirées et les pièces
non utilisées dans un endroit sûr, hors de la portée des
enfants.
WA1
Précautions
ˎˎNe serrez pas excessivement les tirefonds WS2 .
Un serrage incorrect pourrait réduire la capacité de ×2
maintien des tirefonds WS2 .
×2
×2
1.5 N.m/1,5 N.m
VS {15 kgf.cm}
− 15 (FR) −
Remarque
ˎˎAssurez-vous de bien serrer l’accessoire de fixation
murale VS lors de son installation sur le
téléviseur ou l’écran LCD.
Utilisez uniquement un tournevis plat pour installer
l’accessoire de fixation murale VS . L’utilisation
d’un autre outil pourrait entraîner un serrage
excessif de l’accessoire de fixation murale VS et
endommager le téléviseur ou l’écran LCD.
4 Fixez WM3 .
WM3
Remarque
ˎˎNe pas fixer WM3 sur les étiquettes.
− 16 (FR) −
Installation du téléviseur ou 2
écran LCD sur le mur
1
3 Vissez les côtés gauche et droit
du support de fixation murale.
FR
M6
M6
− 17 (FR) −
4 AVERTISSEMENT
ˎˎAssurez-vous d’être au moins deux personnes
(au moins trois personnes pour un téléviseur ou écran
LCD de 189,3 cm (75 pouces) et plus) pour tenir le
téléviseur ou écran LCD lorsque vous le transportez.
Confirmation de l’achèvement
de l’installation
Vérifiez les points suivants.
ˎˎLe cordon et le câble ne sont pas entortillés
ou coincés.
AVERTISSEMENT
ˎˎUn positionnement incorrect du cordon d’alimentation
Remarque CA, etc. pourrait provoquer un incendie ou une
ˎˎIl se peut que le téléviseur ou l’écran LCD ne puisse électrocution par court-circuit. Pour des raisons de
pas se rapprocher du mur selon le type et le sécurité, assurez-vous de confirmer l’achèvement de
nombre de câbles raccordés. Il ne s’agit pas d’une l’installation.
anomalie.
6 Autres informations
Pour démonter le téléviseur ou écran LCD,
inversez la procédure d’installation précédente.
AVERTISSEMENT
ˎˎAssurez-vous d’être au moins deux personnes (au
moins trois personnes pour un téléviseur ou écran LCD
de 189,3 cm (75 pouces) et plus) pour tenir le téléviseur
ou écran LCD lorsque vous le démontez.
− 18 (FR) −
Spécifications
WM4
a
b c
WM1
h
i
j
m FR
k
e f g
− 19 (FR) −
Références
Mesure pour l’installation du support de déplacement latéral sur le mur
Les chiffres repris dans le tableau peuvent varier légèrement selon l’installation.
Point central de
l’écran
− 20 (FR) −
(mm/pouces)
− 21 (FR) −
Mesure pour l’installation du support de fixation murale
Les chiffres repris dans le tableau peuvent varier légèrement selon l’installation.
Point central de
l’écran
− 22 (FR) −
(mm/pouces)
*1 (Environ)
*2 Le support doit être positionné sous le point central de l’écran.
− 23 (FR) −
Información de instalación del soporte de
montaje mural Sony (SU-WL855)
Modelos compatibles*:
* En los nombres reales de los modelos, “x”/“xx” indica los números y/o caracteres específicos
para cada modelo.
Para instalar el producto de forma segura y correcta, siga las Instrucciones de uso del soporte de
montaje mural, la Guía de configuración del TV o pantalla LCD y las indicaciones de este manual.
− 2 (ES) −
Soporte de Montaje No quite tornillos, etc.,
Mural PRECAUCIÓN después de montar el TV
o pantalla LCD.
Seguridad Si lo hace, el TV o pantalla LCD puede caerse
Productos especificados y provocar daños personales o materiales.
Muchas gracias por la adquisición de este El soporte de montaje mural está diseñado
producto. para utilizarse con los TV o pantallas LCD No haga alteraciones a
especificados en el producto. Consulte la
“Guía de referencia” del TV o pantalla LCD las partes del soporte de
Información para para confirmar que el soporte de montaje montaje mural.
clientes mural pueda utilizarse.
Si lo hace, el soporte de montaje mural
Instalar el TV o pantalla LCD en la puede caerse y provocar daños personales o
pared Información para materiales.
clientes
ADVERTENCIA No instale ningún equipo
diferente al producto
REQUIERE INSTALACIÓN PROFESIONAL
especificado.
Este producto solo lo debe instalar un
ADVERTENCIA Este soporte de montaje mural se diseñó
instalador profesional que esté Si no se tienen en cuenta las siguientes para utilizarse solo con el producto
capacitado para determinar la resistencia precauciones, existe el peligro de sufrir especificado. Si monta un equipo distinto del
de la pared para soportar el peso del TV lesiones graves o incluso de muerte a especificado, puede caerse o romperse y
o pantalla LCD. Si no se fija raíz de un incendio o una descarga provocar daños personales o materiales.
correctamente durante la instalación, el eléctrica, o a causa de que el producto
TV o pantalla LCD podría caerse y causar se caiga.
No ponga ninguna carga
lesiones graves. Sony no será
responsable de daños o lesiones diferente a la del TV o
ocacionadas por el manejo indebido o Asegúrese de obtener pantalla LCD en el
instalación incorrecta ni de la instalación
servicios de instalación ES
de cualquier otro producto distinto al soporte de montaje
especificado. Sus derechos legales (si de contratistas mural.
existe alguno) no son afectados.
autorizados y de No sacuda el TV o
mantener alejados a los pantalla LCD hacia la
Para distribuidores de niños pequeños durante izquierda, la derecha,
Sony la instalación.
Para la instalación de este producto, se
arriba o abajo.
Si el soporte de montaje mural o del TV o
requieren conocimientos y experiencia Si lo hace, el TV o pantalla LCD puede caerse
pantalla LCD no están instalados
suficientes. Asegúrese de leer y provocar daños personales o materiales.
correctamente, pueden ocurrir los accidentes
completamente este manual de siguientes. Asegúrese de que la instalación
instrucciones para realizar el trabajo de la llevan a cabo contratistas autorizados. No se apoye ni se
instalación de manera segura. Sony no El TV o pantalla LCD podría caerse y
será responsable de daños o lesiones provocar lesiones graves como
cuelgue del TV o pantalla
ocacionadas por el manejo indebido o
instalación incorrecta. Entregue este
contusiones o fracturas. LCD.
Si la pared en la que se instala el soporte No se apoye en el TV o pantalla LCD ni se
manual al cliente después de la de montaje mural es inestable, desigual o
instalación. cuelgue de éste, ya que podría caerle encima
no es perpendicular al suelo, la unidad
y provocarle lesiones graves.
puede caerse y provocar daños personales
Este manual de instrucciones muestra la o materiales. La pared debe ser capaz de
manera correcta de manipular el producto, soportar un peso de al menos seis veces el
así como precauciones importantes peso del TV o pantalla LCD.
necesarias para evitar accidentes. Es su (Consulte las instrucciones de su TV o
responsabilidad leer detenidamente,
comprender y seguir todas las instrucciones
pantalla LCD para obtener información
sobre el peso de éste.)
PRECAUCIÓN
descritas en este manual. De lo contrario, Si la instalación del soporte de montaje Si no se tienen en cuenta las
podrían producirse lesiones personales mural en la pared no es lo suficientemente precauciones siguientes, podrían
graves o daños materiales, y se anularía la resistente, es posible que la unidad se producirse daños personales o
garantía. Conserve este manual para poder caiga y provoque daños personales o materiales.
consultarlo en el futuro. materiales.
Tenga cuidado de no atraparse los dedos
cuando manipula el soporte de montaje
Los productos de Sony están diseñados
pensando en la seguridad. Sin embargo, si
Asegúrese de obtener mural o al mover en sentido giratorio el TV
los productos se utilizan incorrectamente, servicios de traslado o o pantalla LCD.
Cuando gire el TV o pantalla LCD, muévalo
pueden producirse lesiones graves a causa
de un incendio o una descarga, o al volcarse desmontaje de la con precaución y tenga cuidado de no
golpear a ninguna persona cercana.
o caerse el producto. Para evitar tales pantalla LCD de Asegúrese de almacenar las piezas sin
accidentes, asegúrese de observar las
precauciones de seguridad. contratistas autorizados. usar en un lugar seguro para uso futuro.
Mantener lejos de los niños.
Si otras personas que no son contratistas
autorizados llevan a cabo el transporte o el
desmontaje de la pantalla LCD, esta puede
caerse y provocar daños personales y
materiales. Para transportar o desmontar el
TV o pantalla LCD, se necesitan dos o más
personas (tres o más personas si se trata de
un TV o pantalla LCD de 189,3 cm
(75 pulgadas) o más).
− 3 (ES) −
No manipule el producto No instale el soporte de
con fuerza excesiva montaje mural sobre
cuando realice su superficies de paredes
limpieza o donde las esquinas o los
mantenimiento. costados del TV o
No aplique fuerza excesiva en la parte pantalla LCD sobresalgan
superior del TV o pantalla LCD. Si lo hace, el
TV o pantalla LCD puede caerse y provocar de la superficie de la
daños personales o materiales.
pared.
No instale el soporte de montaje mural en
No coloque este producto superficies de paredes, tales como una
cerca de productos columna, en las que puedan sobresalir las Asegúrese de utilizar
sanitarios.
esquinas o los lados del TV o pantalla LCD. Si los tornillos
una persona o un objeto se golpea con la
Este producto (incluidos sus accesorios) esquina o el lado saliente del TV o pantalla suministrados y piezas
LCD, pueden producirse daños personales o
contiene imanes que pueden interferir con
marcapasos, válvulas de derivación materiales.
de fijación siguiendo
programables para tratamientos para la correctamente las
hidrocefalia u otros productos sanitarios. No
coloque el dispositivo cerca de personas que
instrucciones indicadas
usen tales dispositivos médicos. Consulte en este manual. Si
con su médico antes de usar este producto si
usa un dispositivo médico tal. utiliza artículos
sustitutivos, el TV o
Mantenga el dispositivo pantalla LCD podría
fuera del alcance de los No instale el TV o caerse y dañarse o
niños o de personas que pantalla LCD sobre o provocar daños
necesitan supervisión. debajo de un equipo de personales.
Este producto (incluidos sus accesorios)
contiene imanes. Tragar imanes puede aire acondicionado.
provocar daños graves, como la asfixia o Si el TV o pantalla LCD queda expuesto a
lesiones intestinales. Si tragó los imanes (o goteo de agua o corriente de aire Asegúrese de ensamblar
un imán), consulte a un doctor de inmediato. procedentes del aparato de aire
acondicionado durante mucho tiempo,
el soporte correctamente
podría producirse un incendio, una descarga siguiendo el
eléctrica o una falla de funcionamiento.
procedimiento
Aviso
Asegúrese de instalar el establecido explicado en
Si utiliza el TV o pantalla LCD instalado en
el soporte de montaje mural durante un
soporte de montaje este manual de
largo período de tiempo, es posible que la mural firmemente a la instrucciones.
pared que quede detrás o encima del TV o
pantalla LCD se descolore o que, si la pared pared siguiendo las Si alguno de los tornillos queda suelto o se
desprende, el TV o pantalla LCD podría
está empapelada, se despegue el papel, instrucciones de este caerse y dañarse o provocar daños
dependiendo del material de la pared. personales.
Si se quita el soporte de montaje mural manual de instrucciones.
después de haber estado instalado en la
pared, quedarán los orificios de los
Si alguno de los tornillos se deja flojo o se
cae, es posible que se caiga el soporte de
Asegúrese de apretar los
tornillos. montaje mural y ocasione lesiones o daños a tornillos firmemente en
No utilice el soporte de montaje mural en la propiedad. Asegúrese de utilizar los
un lugar que esté sujeto a la vibración tornillos adecuados para el material de la
la posición específica.
mecánica. pared e instale la unidad de forma segura, De lo contrario, el TV o pantalla LCD podría
utilizando los tornillos y anclajes caerse y dañarse o provocar daños
suministrados. personales.
− 4 (ES) −
Asegúrese de instalar el
TV o pantalla LCD en una
pared que sea
perpendicular y plana.
De lo contrario, el TV o pantalla LCD podría
caerse y provocar daños personales.
Después de instalar el TV
o pantalla LCD
correctamente, fije los
cables apropiadamente.
Si alguna persona u objeto se enreda con los
cables, correrá el peligro de sufrir heridas
personales o de dañarse el TV o pantalla
LCD.
− 5 (ES) −
Antes de comenzar
ˎˎLas ilustraciones del TV o la pantalla LCD que se muestran en este manual son ejemplos
usados para proporcionar explicaciones claras de los funcionamientos. Por este motivo, las
ilustraciones pueden ser diferentes al TV o pantalla LCD real.
Precauciones
Precauciones ˎˎMonte el soporte de montaje mural
ˎˎGrosor máximo de la mampostería: directamente en la pared de concreto sólido.
16 mm (21/32 pulgadas). ˎˎAsegúrese de que el grosor de la pared de
ˎˎAsegúrese de que el tamaño del perno de concreto sólido sea de al menos 203 mm
tope para madera interno sea de al menos (8 pulgadas).
51 mm × 102 mm (2 1/8 pulgadas × ˎˎAsegúrese de que el tamaño de cada bloque
4 1/8 pulgadas) para el común o 38 mm × de concreto sea de al menos 203 mm ×
89 mm (1 1/2 pulgadas × 3 5/8 pulgadas) 203 mm × 406 mm (8 pulgadas ×
para el nominal. 8 pulgadas × 16 pulgadas).
ˎˎMantenga un espacio horizontal mínimo de
406 mm (16 pulgadas) entre los sujetadores.
− 6 (ES) −
Inspección de las piezas
Piezas suministradas con el soporte SU-WL855
ˎˎVerifique que no falten piezas.
6 mm × 20 mm 8 mm × 12 mm 8 mm × 60 mm
(1/4 pulgadas × 13/16 pulgadas) (11/32 pulgadas × 1/2 pulgadas) (11/32 pulgadas × 2 3/8 pulgadas)
− 7 (ES) −
Pasos previos a la instalación
ˎˎTenga a mano la Guía de referencia y la Guía de configuración del TV o pantalla LCD antes de
comenzar la instalación.
ˎˎConfirme la posición en la que instalará del TV o pantalla LCD.
ˎˎPrepare las siguientes herramientas:
*1
5,5 mm 10 mm
(7/32 pulgadas) (13/32 pulgadas)
*2 *3
− 8 (ES) −
ˎˎLe recomendamos verificar la posición del TV o
Sujeción del soporte de pantalla LCD en el entorno donde lo va a ver.
montaje mural en la pared de
mampostería con pernos de tope
WM4
ES
3 Alinee WM4 a la pared y haga
cuatro marcas en línea con los
pernos.
×4 WM4
WM1
Instalar el soporte de
movimiento lateral en la
pared
Nota
1 Decida dónde va a realizar la ˎˎUse un nivel para verificar si WM4 está nivelado.
− 9 (ES) −
5 Instale WM4 en la pared. 8 WM1
WW2
WS1
Nota
ˎˎUse un nivel para verificar si WM4 está nivelado.
− 10 (ES) −
2 Retire los tornillos de la parte 5 Una la pieza WM2 al TV o
trasera del TV o pantalla LCD. pantalla LCD con los tornillos
M6 .
WM2
×2
×2
×2
Nota
ˎˎAsegúrese de sujetar la sujeción del soporte de
montaje mural VS al fijarlo al TV o pantalla LCD.
Utilice solamente un destornillador de cabeza
plana para instalar la sujeción del soporte de
montaje mural VS . El uso de otra herramienta
puede causar el exceso de ajuste del par de apriete
en la sujeción del soporte de montaje mural VS
y dañar el TV o la pantalla LCD.
4 Fije WM3 .
WM3
Nota
• Repita el paso anterior y retire el otro lado
ˎˎNo adhiera el WM3 en las etiquetas.
del soporte de sobremesa.
− 11 (ES) −
Nota
ˎˎSe requieren tres o más personas para desmontar
2
el soporte de sobremesa.
ˎˎTenga cuidado de no aplicar demasiada fuerza al
desmontar el soporte de sobremesa del TV o
pantalla LCD ya que puede causar que el TV o
pantalla LCD se caiga y cause lesiones personales
o daños físicos al TV o pantalla LCD.
ˎˎTenga cuidado al manipular el soporte de
sobremesa para evitar daños en el TV o pantalla
LCD.
ˎˎTenga cuidado al levantar el TV o pantalla LCD ya
que el soporte de sobremesa desmontado se
puede caer y causar lesiones personales.
ˎˎTenga cuidado al quitar el soporte de sobremesa
del TV o pantalla LCD para evitar que se caiga y
dañe la superficie sobre la que está apoyado el TV
o pantalla LCD.
3 Atornille el lado izquierdo y el
derecho del soporte de montaje
mural.
Instalar el TV o pantalla LCD
en la pared
1
M6
M6
− 12 (ES) −
4 ADVERTENCIA
ˎˎPara transportar el TV o pantalla LCD, se necesitan dos
o más personas (tres o más personas si se trata de un
TV o pantalla LCD de 189,3 cm (75 pulgadas) o más).
Confirmación de la instalación ES
Para confirmar que la instalación se haya
realizado correctamente, compruebe lo
siguiente.
ˎˎNinguno de los cables está retorcido ni
apretado por alguna pieza.
ADVERTENCIA
ˎˎNo ubicar correctamente el cable de alimentación de
CA u otros cables podría provocar un incendio o
Nota
descargas eléctricas si se produce un cortocircuito. No
ˎˎEl TV o pantalla LCD puede no moverse cerca de la olvide confirmar que la instalación se haya realizado
pared según el tipo y la cantidad de cables
correctamente para garantizar la seguridad.
utilizados. Esto no es una falla.
6 Otra información
Cuando retire el TV o pantalla LCD, invierta el
procedimiento de instalación anterior.
ADVERTENCIA
ˎˎPara retirar el TV o pantalla LCD, se necesitan dos o más
personas (tres o más personas si se trata de un TV o
pantalla LCD de 189,3 cm (75 pulgadas) o más).
− 13 (ES) −
Coloque el soporte de montaje 2 Alinee la pieza WM1 con el muro
mural al concreto sólido o al y haga cuatro marcas.
bloque de concreto
×4
WM1
Nota
ˎˎUse un nivel para verificar si WM1 está nivelado.
WM1
10 mm
(13/32 pulgadas)
Instalar el soporte de montaje
mural en la pared
1 Decida dónde va a realizar la 75 mm
(3 pulgadas)
instalación.
Asegúrese de que la pared tenga espacio
Nota
suficiente para el TV o pantalla LCD y pueda
ˎˎLos agujeros piloto deben perforarse a una
soportar un peso que represente al menos profundidad de 75 mm (3 pulgadas), utilizando una
seis veces el del TV o pantalla LCD. broca de 10 mm (13/32 pulgadas).
• Consulte “Mediciones para la instalación
del soporte de montaje mural” en la 4
página 22.
• Además, consulte la Guía de referencia
del TV o pantalla LCD para conocer el
peso del TV o pantalla LCD.
Nota
ˎˎCuando el TV o pantalla LCD se instala en un muro,
WA1
la parte superior del TV o pantalla LCD queda
ligeramente inclinada hacia delante.
ˎˎLe recomendamos verificar la posición del TV o
pantalla LCD en el entorno donde lo va a ver.
− 14 (ES) −
5 Instale WM1 en la pared. Preparar la instalación del TV
o pantalla LCD
Nota
ˎˎGuarde los tornillos quitados y las piezas sin usar en un
lugar seguro y manténgalos alejados de los niños.
WW1
WS2
Nota
ˎˎUse un nivel para verificar si WM1 está nivelado.
Precauciones
ˎˎNo ajuste demasiado los pernos de fijación WS2 .
1 Fije el soporte de sobremesa
El ajuste inadecuado puede reducir la capacidad para apoyar el TV.
de retención del perno de fijación WS2 . • Consulte la Guía de configuración de su
TV o pantalla LCD.
6 Jale el brazo del soporte hasta ES
desplegarlo por completo. 2 Retire los tornillos de la parte
trasera del TV o pantalla LCD.
×2
×2
×2
×2
1.5 N.m/1,5 N.m
VS {15 kgf.cm}
− 15 (ES) −
Nota
ˎˎAsegúrese de sujetar la sujeción del soporte de
montaje mural VS al fijarlo al TV o pantalla LCD.
Utilice solamente un destornillador de cabeza
plana para instalar la sujeción del soporte de
montaje mural VS . El uso de otra herramienta
puede causar el exceso de ajuste del par de apriete
en la sujeción del soporte de montaje mural VS
y dañar el TV o la pantalla LCD.
4 Fije WM3 .
WM3
Nota
ˎˎNo adhiera el WM3 en las etiquetas.
− 16 (ES) −
Instalar el TV o pantalla LCD 2
en la pared
1
3 Atornille el lado izquierdo y el
derecho del soporte de montaje
mural.
ES
M6
M6
− 17 (ES) −
4 ADVERTENCIA
ˎˎPara transportar el TV o pantalla LCD, se necesitan dos
o más personas (tres o más personas si se trata de un
TV o pantalla LCD de 189,3 cm (75 pulgadas) o más).
Confirmación de la instalación
Para confirmar que la instalación se haya
realizado correctamente, compruebe lo
siguiente.
ˎˎNinguno de los cables está retorcido ni
apretado por alguna pieza.
ADVERTENCIA
ˎˎNo ubicar correctamente el cable de alimentación de
CA u otros cables podría provocar un incendio o
Nota
descargas eléctricas si se produce un cortocircuito. No
ˎˎEl TV o pantalla LCD puede no moverse cerca de la olvide confirmar que la instalación se haya realizado
pared según el tipo y la cantidad de cables
correctamente para garantizar la seguridad.
utilizados. Esto no es una falla.
6 Otra información
Cuando retire el TV o pantalla LCD, invierta el
procedimiento de instalación anterior.
ADVERTENCIA
ˎˎPara retirar el TV o pantalla LCD, se necesitan dos o más
personas (tres o más personas si se trata de un TV o
pantalla LCD de 189,3 cm (75 pulgadas) o más).
− 18 (ES) −
Especificaciones
WM4
a
b c
WM1
h
i
j
k m
ES
e f g
− 19 (ES) −
Referencias
Mediciones para la instalación del soporte de movimiento lateral en la pared
Las cifras de la tabla pueden variar levemente según el tipo de instalación.
Punto central de la
pantalla
− 20 (ES) −
(mm/pulgadas)
− 21 (ES) −
Mediciones para la instalación del soporte de montaje mural
Las cifras de la tabla pueden variar levemente según el tipo de instalación.
Punto central de la
pantalla
− 22 (ES) −
(mm/pulgadas)
*1 (Aprox.)
*2 La posición del soporte es debajo del punto central de la pantalla.
− 23 (ES) −