MMR-CAE-EQ0-PR-000001 - 000 - Project Quality Execution Procedure

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 25

‫قسم الجودة‬

Quality Department

‫المشروع‬
‫تقييمالمشروع‬ ‫عملية‬
‫تنفيذ جودة‬ ‫إجراءاجراءات‬
Project Quality Execution Procedure
MMR-CAE-EQ0-PR-000001 Rev.000
‫اجراءات تنفيذ جودة المشروع‬
Project Quality Execution Procedure

Document Control Information ‫ضبط المستند‬

‫اعده‬ ‫الموافقة‬
‫اإلدارة العامة للمشاريع البلدية‬ ‫مدير عام اإلدارة العامة للمشاريع البلدية‬

Prepared by Approved by
General Directorate of Municipal Projects (GDMP Director General)

‫ محمد بن علي السحيباني‬.‫م‬


Eng. Mohammed Al-Suhibani
‫التوقيع‬
Signature
Authorised for Use ‫مص رح باالستخدام‬
ّ

Revision History ‫سجل المراجعة‬

‫النسخة‬ ‫االصدار‬ ‫الوصف‬ ‫أصدره‬


Revision Issued date Details Issued By

000 27-Oct-2020 For Use GDMP

1
MMR-CAE-EQ0-PR-000001 Rev 000

Electronic documents once printed, are uncontrolled and may become outdated. Refer to ‫ يرجى الرجوع‬.‫محدثة‬
ّ ‫المستندات اإللكترونية المطبوعة غير خاضعة للرقابة قد تحتوي على معلومات غير‬
MoMRA’s Portal for current revision. This Document is the exclusive property of MoMRA and .‫البوابة اإللكترونيةلوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن لالطالع على النسخة النهائية المحدثّة‬
ّ ‫إلى‬
is subject to the restrictions set out in the Important Notice contained in this Document. ‫ملكية حصريّ ة لوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن وتخضع للقيود المشار إليها في‬
ّ ‫يعد هذا المستند‬
.‫"اإلشعار الهام" الذي يحتويه المستند‬
‫اجراءات تنفيذ جودة المشروع‬
Project Quality Execution Procedure

‫إشعار هام وإخالء مسؤولية‬


‫يجب إرفاق هذا اإلخطار مع لك نسخة من المستند‬

.‫والقروية واإلساكن‬
ّ ‫البلدية‬
ّ ‫حصرية لوزارة الشؤون‬
ّ ‫ملكية‬
ّ ‫يعد هذا المستند‬
‫ الوزارة لها الحق في إتاحة المعلومات الواردة في هذا‬.‫ويجب االطالع عليه بشلك اكمل بما في ذلك أحاكم هذا اإلخطار الهام‬
.‫المستند أو أي مستخرج منه لمستشاريها أو مقاوليها أو لكيهما بشرط تضمين هذا اإلخطار الهام في الوثائق المراد مشاركتها‬
‫أو‬/‫أو مستشاريها و‬/‫ بما في ذلك الجهات العامة و‬،‫ من قبل أي طرف‬،‫أي استخدام أو إجراءات تنبثق عن هذا المستند أو جزءٍ منه‬
‫ إلى أقصى حد‬،‫ و ُتبرئ الوزارة ذمتها‬.‫ يكون على المسؤولية التامة لذلك الطرف ويتحمل المخاطر المرتبطة به‬،‫المتعاقدين معها‬
‫أي أساس‬
ّ ‫ الخسائر أو التعويضات ّأي ًا اكنت طبيعتها التي يتم مطالبتها بها على‬،‫ من أي التزامات (بما في ذلك‬،‫يسمح به القانون‬
،‫ مهما اكنت طريقة نشوئها فيما يتعلق أو يتصل باستخدام هذا المستند‬،‫ألي طرف آخر‬
ّ )‫ اإلهمال أو خالف ذلك‬،‫ بما في ذلك‬،‫اكن‬
.‫أي التزام ينشأ بسبب اإلهمال أو التقصير‬
ّ ،‫بما في ذلك‬
.‫تسري صالحية هذا المستند وما تضمنه من محتويات استناد ًا على الشروط الواردة به واعتبار ًا من تاريخ إصداره‬

Important Notice
This notice must accompany every copy of this document

This document, (“Document”) is the exclusive property of the Ministry of Municipal & Rural Affairs &
Housing (“MoMRA”).
This Document should be read in its entirety including the terms of this Important Notice. The
government entities may disclose this Document or extracts of this Document to their respective
consultants and/or contractors, provided that such disclosure includes this Important Notice.
Any use or reliance on this Document, or extracts thereof, by any party, including government entities
and their respective consultants and/or contractors is at that third party’s sole risk and responsibility.
MoMRA, to the maximum extent permitted by law, disclaim all liability (including for losses or damages of
whatsoever nature claimed on whatsoever basis including negligence or otherwise) to any third party
howsoever arising with respect to or in connection with the use of this Document including any liability
caused by negligent acts or omissions.
This Document and its contents are valid only for the conditions reported in it and as of the date of this
Document.

2
MMR-CAE-EQ0-PR-000001 Rev 000

Electronic documents once printed, are uncontrolled and may become outdated. Refer to ‫ يرجى الرجوع‬.‫محدثة‬
ّ ‫المستندات اإللكترونية المطبوعة غير خاضعة للرقابة قد تحتوي على معلومات غير‬
MoMRA’s Portal for current revision. This Document is the exclusive property of MoMRA and .‫البوابة اإللكترونيةلوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن لالطالع على النسخة النهائية المحدثّة‬
ّ ‫إلى‬
is subject to the restrictions set out in the Important Notice contained in this Document. ‫ملكية حصريّ ة لوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن وتخضع للقيود المشار إليها في‬
ّ ‫يعد هذا المستند‬
.‫"اإلشعار الهام" الذي يحتويه المستند‬
‫اجراءات تنفيذ جودة المشروع‬
Project Quality Execution Procedure

TABLE OF CONTENTS ‫جدول المحتويات‬


1.0 PURPOSE..........................................................................4 4............................................................................ ‫الغرض‬ 1.0
2.0 SCOPE...............................................................................4 4.................................................................‫نطاق األعمال‬ 2.0
3.0 DEFINITIONS...................................................................6 6...................................................................... ‫التعريفات‬ 3.0
4.0 REFERENCES ..................................................................7 7.......................................................................... ‫المراجع‬ 4.0
5.0 RESPONSIBILITIES........................................................7 7..................................................................‫المسؤوليات‬ 5.0
5.1. PROJECT MANAGER (PM) ..........................................7 7....................................................... ‫مدير عام المشروع‬ .5.1
5.2. PROJECT QUALITY MANAGER (PQM) ....................8 8.................................................... ‫مدير جودة المشروع‬ .5.2
5.3. PROJECT MANAGEMENT TEAM (PMT) ..................9 9..................................................... ‫فريق إدارة المشروع‬ .5.3
5.4. PROJECT TEAM (PT) ....................................................9 9.............................................................. ‫فريق المشروع‬ .5.4
6.0 PROCESS....................................................................... 10 10....................................................................... ‫العملية‬ 6.0
7.0 ATTACHMENTS........................................................... 21 21....................................................................‫الملحقات‬ 7.0

3
MMR-CAE-EQ0-PR-000001 Rev 000

Electronic documents once printed, are uncontrolled and may become outdated. Refer to ‫ يرجى الرجوع‬.‫محدثة‬
ّ ‫المستندات اإللكترونية المطبوعة غير خاضعة للرقابة قد تحتوي على معلومات غير‬
MoMRA’s Portal for current revision. This Document is the exclusive property of MoMRA and .‫البوابة اإللكترونيةلوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن لالطالع على النسخة النهائية المحدثّة‬
ّ ‫إلى‬
is subject to the restrictions set out in the Important Notice contained in this Document. ‫ملكية حصريّ ة لوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن وتخضع للقيود المشار إليها في‬
ّ ‫يعد هذا المستند‬
.‫"اإلشعار الهام" الذي يحتويه المستند‬
‫اجراءات تنفيذ جودة المشروع‬
Project Quality Execution Procedure

1.0 Purpose ‫ الغرض‬1.0


The purpose of this procedure is to establish the ‫الهدف من هذا اإلجراء هو تحديد االتجاه والمسؤوليات‬
direction, responsibilities and process to develop, ‫واإلجراءات لتطوير وتنفيذ وصيانة نظام إدارة جودة مشروع‬
execute and maintain a successful project Quality .‫ناجح‬
Management System (QMS).

This procedure applies to the management and ‫ينطبق هذا اإلجراء على إدارة ومراقبة األنشطة المنجزة في‬
control of activities performed on projects for the ‫مشاريع التشييد التي ُتسلم إلى وزارة الشؤون البلدية والقروية‬
delivery of Ministry of Municipal and Rural Affairs ‫في جميع أنحاء المملكة العربية السعودية (المملكة العربية‬
(MOMRA)construction projects across the Kingdom of .)‫السعودية‬
Saudi Arabia (KSA).

This procedure specifies the project QMS ‫يحدد هذا اإلجراء متطلبات نظام إدارة الجودة الخاصة بالمشروع‬
requirements applicable to personnel who manage, ‫المطبقة على الموظفين الذين يديرون أو يؤدون أو يتحققون أو‬
perform, verify or review work affecting Quality of the ‫ سواء تم‬،‫يراجعون العمل الذي يؤثر على جودة المشروع‬
Project, whether employed directly or indirectly by ‫توظيفهم بشلك مباشر أو غير مباشر من قبل وزارة الشؤون‬
MOMRA at execution locations. .‫البلدية والقروية في مواقع التنفيذ‬

The applicable requirements of this procedure shall be ‫يجب نقل المتطلبات المعمول بها في هذا اإلجراء إلى الموردين‬
passed on to suppliers and subcontractors to assure ‫والمقاولين من الباطن لضمان جودة المنتجات والخدمات‬
the Quality of products and services being provided. .‫المقدمة‬
2.0 Scope ‫ نطاق األعمال‬2.0
This procedure is applicable to all Ministry of Municipal ‫ينطبق هذا اإلجراء على جميع مشاريع البناء التابعة لوزارة‬
and Rural Affairs (MOMRA) construction projects ‫الشؤون البلدية والقروية في جميع أنحاء المملكة العربية‬
across the KSA and covers the entire life cycle of ‫السعودية ويغطي دورة الحياة الاكملة ألنظمة إدارة الجودة‬
Quality management systems used on construction .‫المستخدمة في مشاريع البناء‬
projects.

The project Quality organization is a matrix group ‫إن تنظيم جودة المشروع عبارة عن مجموعة مصفوفة تتألف‬
comprised of Quality Assurance (QA), Engineering, .‫من ضمان الجودة والهندسة والمشتريات والعقود والبناء‬
Procurement, Contracts, and Construction. The ‫تتحمل إدارة ضمان الجودة في المشروع المسؤولية الاكملة عن‬
project QA organization has the overall responsibility ‫وفقا لسياسات‬
ً ‫ضمان تنفيذ أنشطة المشروع وإنجازها‬
for assuring project activities are performed and ‫ يمكن تحقيق ذلك من‬.‫وإجراءات وتعليمات المشروع المعتمدة‬
accomplished in accordance with the project has ‫خالل أداء المراجعات والمراقبة واالشراف وعمليات تدقيق‬
approved policies, procedures, and instructions. This .‫ بما في ذلك الموردين والمقاولين من الباطن‬،‫الجودة لألنشطة‬
may be accomplished through the performance of
reviews, monitoring, surveillances, and Quality audits
of activities, including suppliers and subcontractors.

Project Engineering is responsible for assuring ‫إدارة هندسة المشاريع هي المسؤولة عن ضمان األنشطة‬
engineering and design activities performed by ‫الهندسية والتصميمية التي يقوم بها الموردون والمقاولون من‬

4
MMR-CAE-EQ0-PR-000001 Rev 000

Electronic documents once printed, are uncontrolled and may become outdated. Refer to ‫ يرجى الرجوع‬.‫محدثة‬
ّ ‫المستندات اإللكترونية المطبوعة غير خاضعة للرقابة قد تحتوي على معلومات غير‬
MoMRA’s Portal for current revision. This Document is the exclusive property of MoMRA and .‫البوابة اإللكترونيةلوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن لالطالع على النسخة النهائية المحدثّة‬
ّ ‫إلى‬
is subject to the restrictions set out in the Important Notice contained in this Document. ‫ملكية حصريّ ة لوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن وتخضع للقيود المشار إليها في‬
ّ ‫يعد هذا المستند‬
.‫"اإلشعار الهام" الذي يحتويه المستند‬
‫اجراءات تنفيذ جودة المشروع‬
Project Quality Execution Procedure

suppliers, and subcontractors are in accordance with ‫ يتم تحقيق‬.‫ أو المواصفات‬/ ‫وفقا إلجراءات المشروع و‬
ً ‫الباطن‬
the project procedures and/or specifications. This is ‫ذلك من خالل المشاركة في المراجعة والفحص والتحقق من‬
accomplished through participation in the review, ‫ أو دورات الموافقة على ا لوثائق الصادرة لالستخدام‬/ ‫التصميم و‬
checking, design verification, and/or approval cycles .‫في المشروع‬
for documents issued for use on the project.

Project Contracts, in close coordination with project ‫عقود المشروع هي المسؤولة عن ضمان إدارة الخدمات‬
Engineering, Project Construction, and QA, is ‫المقدمة من قبل المقاولين من الباطن بما يتوافق مع متطلبات‬
responsible for assuring services provided by ‫ بالتنسيق الوثيق مع أقسام هندسة‬،‫المشروع والعقد‬
subcontractors are managed in compliance with the ‫ ويتم تحقيق ذلك‬.‫المشروع وتشييد المشروع وضمان الجودة‬
project and contract requirements. This is .‫من خالل تنفيذ متطلبات تشكيل العقود ومتطلبات اإلدارة‬
accomplished through implementation of contract
formation and administration requirements.

Project Construction is responsible for assuring ‫قسم تشييد المشروع هو المسؤول عن ضمان تصنيع وتركيب‬
fabrication, installation, and erection of facilities, is in ‫وفقا لمخططات التصميم ومتطلبات‬
ً ‫و تشييد المرافق‬
accordance with the design drawings and ‫ يتم تحقيق ذلك من خالل إشراف قسم االعمال‬.‫المواصفات‬
specification requirements. This is accomplished by ‫الهندسية الميدانية من خالل التحقق والتفتيش الميداني‬
Field Engineering oversight and verification through in- ‫وفقا لخطط اختبار وفحص‬
ً ‫وحضور أنشطة االختبار والتفتيش‬
process inspection and attendance of testing and .‫المشروع‬
inspection activities in accordance with the project
Inspection Test Plans.

The project QA organization will be under the ‫ستكون إدارة ضمان الجودة في المشروع تحت إدارة مدير جودة‬
leadership of the Program Quality Manager (PQM) who ‫ سيكون‬.‫البرنامج الذي سيرفع تقاريره إلى مدير عام البرنامج‬
will report to the Program Director. The PQM will be ‫مدير عام البرنامج مسئوال عن اإلدارة الشاملة واإلشراف على‬
responsible for the overall management and oversight .‫وظائ ف وأنشطة الجودة في المشروع‬
of Quality functions and activities on the project.

Members of the project QA organization are ‫أعضاء إدارة ضمان الجودة في المشروع مستقلون عن أي فريق‬
independent from any respective project team that ‫ وهم‬.‫مشروع ذي صلة و يتحملون مسؤوليته عن التدقيق‬
they are responsible for auditing. They are responsible ‫مسؤولون عن التغطية اإلشرافية لأل عمال الهندسة والتصميم‬
for the oversight coverage of engineering, design, .‫والمشتريات والتشييد وإدارة مهام التشييد‬
procurement, construction, and construction
management activities.

The scope of this procedure applies to all works ‫ينطبق نطاق هذا اإلجراء على جميع األعمال المنفذة تحت إدارة‬
performed under the governance of MOMRA (Ministry ‫وزارة الشؤون البلدية والقروية المديرية العامة للمشاريع‬
of Municipal and Rural Affairs) and the GDMP (General .‫البلدية‬
Directorate for Municipal Projects).

5
MMR-CAE-EQ0-PR-000001 Rev 000

Electronic documents once printed, are uncontrolled and may become outdated. Refer to ‫ يرجى الرجوع‬.‫محدثة‬
ّ ‫المستندات اإللكترونية المطبوعة غير خاضعة للرقابة قد تحتوي على معلومات غير‬
MoMRA’s Portal for current revision. This Document is the exclusive property of MoMRA and .‫البوابة اإللكترونيةلوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن لالطالع على النسخة النهائية المحدثّة‬
ّ ‫إلى‬
is subject to the restrictions set out in the Important Notice contained in this Document. ‫ملكية حصريّ ة لوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن وتخضع للقيود المشار إليها في‬
ّ ‫يعد هذا المستند‬
.‫"اإلشعار الهام" الذي يحتويه المستند‬
‫اجراءات تنفيذ جودة المشروع‬
Project Quality Execution Procedure

3.0 Definitions ‫ التع ريفات‬3.0


CA/PA - Corrective Actions/Preventative Actions. .‫ اإلجراءات الوقائية‬/ ‫ اإلجراءات التصحيحية‬- CA / PA

KPI - Key Performance Indicator. .‫ مؤشر األداء الرئيسي‬- KPI

KSA - Kingdom of Saudi Arabia. .‫ المملكة العربية السعودية‬- KSA

PM - Project Manager. .‫ مدير عام المشروع‬- PM

PMT - Project Management Team. .‫ فريق إدارة المشروع‬- PMT

PQM - Project Quality Manager. .‫ مدير جودة المشروع‬- PQM

PQP - Project Quality Plan. .‫ خطة جودة المشروع‬- PQP

PT - Project Team. .‫ فريق المشروع‬- PT

QMS - Quality Management System. .‫ نظام إدارة الجودة‬- QMS

QA - Quality Assurance. .‫ ضمان الجودة‬- QA

Quality Culture - A positive environment based on an ‫ هي بيئة إيجابية مبنية على القيم األساسية‬- ‫ثقافة الجودة‬
organization’s core values that encourages an ‫للمؤسسة والتي تشجع على االلتزام الفردي والجماعي بالدرجة‬
individual and collective commitment to first-class and .‫األولى وتحسين أداء الجودة باستمرار‬
continuously improving Quality performance.

Stage Gate - A gated project execution process that is ‫ عملية تنفيذ مشروع المبوبة التي تم تصميمها‬- ‫بوابة المرحلة‬
designed to help PMs and PMTs successfully organize, ‫لمساعدة مديري وفرق إدارة المشاريع في تنظيم وتخطيط‬
plan, set up, and execute construction projects. .‫وإعداد وتنفيذ مشاريع التشييد بنجاح‬

MoMRA - Ministry of Municipal & Rural Affairs ‫ وزارة الشؤون البلدية والقروية وهي الجهة‬- MoMRA
(MOMRA) is the central governmental organization ‫الحكومية المركزية الملكفة بمراقبة وتنظيم البلديات في جميع‬
entrusted with the oversight and regulation of .‫أنحاء المدن والبلدات والقرى في البالد‬
municipalities across the country's cities, towns, and
villages.

GDMP - General Directorate of Municipality (GDMP) ‫ المديرية العامة للبلدية ويتمثل دورها في الترشيد‬- GDMP
role is to streamline, oversee and provide guidance ‫واإلشراف وتقديم التوجيه نحو تخطيط وتصميم وتنفيذ‬
towards planning, designing and execution of projects .‫المشاريع التي تقوم بها األمانة‬
undertaken by the Amanas.

6
MMR-CAE-EQ0-PR-000001 Rev 000

Electronic documents once printed, are uncontrolled and may become outdated. Refer to ‫ يرجى الرجوع‬.‫محدثة‬
ّ ‫المستندات اإللكترونية المطبوعة غير خاضعة للرقابة قد تحتوي على معلومات غير‬
MoMRA’s Portal for current revision. This Document is the exclusive property of MoMRA and .‫البوابة اإللكترونيةلوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن لالطالع على النسخة النهائية المحدثّة‬
ّ ‫إلى‬
is subject to the restrictions set out in the Important Notice contained in this Document. ‫ملكية حصريّ ة لوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن وتخضع للقيود المشار إليها في‬
ّ ‫يعد هذا المستند‬
.‫"اإلشعار الهام" الذي يحتويه المستند‬
‫اجراءات تنفيذ جودة المشروع‬
Project Quality Execution Procedure

4.0 References ‫ المراجع‬4.0


MoMRA Procedure References: :‫المراجع إجراءات وزارة الشؤون البلدية والقروية‬
• MMR -CAE-EQ0-PR-000002– Project Stage ‫ إجراء بوابة المرحلة‬- MMR -CAE-EQ0-PR-000002 •
Gate procedure ‫للمشروع‬
• MMR -CAE-EQ0-PR-000003 - Simplified ‫ – إجراءات بوابة‬MMR -CAE-EQ0-PR-000003 •
Project Stage Gate Procedure ‫مرحلة المشروع المبسطة‬
• MMR-CAE-EQA-PR-000001- Project Quality ‫ إجراءات تدقيق‬-MMR-CAE-EQA-PR-000001 •
Assurance Audit Procedure ‫ضمان جودة المشروع‬
• MMR-CAE-EQ0-GL-000001- Project Quality ‫ إرشادات مقدمة‬-MMR-CAE-EQ0-GL-000001 •
Introduction Guidelines ‫حول جودة المشروع‬
• MMR-CAE-EQA-GL-000001– Project Quality ‫ – إجراء تدقيق جودة‬MMR-CAE-EQA-GL-000001 •
Assurance Audit procedure & Reporting ‫المشروع ودليل عملية إعداد التقارير‬
Process Guideline
• MMR-CAE-EQC-PR-000001– Project Quality ‫الخطوات‬ - MMR-CAE-EQC-PR-000001 •
Corrective and Preventative Action ‫التصحيحية والوقائية لجودة المشروع‬
• MMR-CAE-KCQ-PR-000001 - Project ‫ إجراء نظام إدارة‬- MMR-CAE-KCQ-PR-000001 •
Construction Quality Management System ‫جودة تشييد المشروع‬
Procedure

See Attachment 2 for the Quality Execution .‫ لمصفوفة مسؤولية تنفيذ الجودة‬2 ‫انظر المرفق‬
Responsibility Matrix.
5.0 RESPONSIBILITIES ‫ المسؤوليات‬5.0
5.1. Project Manager (PM) ‫ مدير عام المشروع‬. 5.1
The PM responsibilities: :‫على مسؤوليات مدير عام المشروع‬
• Establishing and maintaining a positive Quality ‫ترسيخ ثقافة جودة إيجابية والحفاظ عليها في‬ •
Culture on the program. .‫البرنامج‬
• Aligning and directing the Project Management ‫مواءمة وتوجيه فريق إدارة المشروع فيما يتعلق‬ •
Team (PMT) regarding expectations for .‫بتوقعات تنفيذ برنامج جودة ناجح‬
execution of a successful Quality program.
• Ensuring that a project Quality program is ‫التأكد من وضع برنامج جودة المشروع وتنفيذه‬ •
established, implemented, maintained, and .‫وصيانته وتدقيقه‬
audited.
• Overall ownership and approval of the Project ‫الملكية العامة والموافقة على خطة جودة المشروع‬ •
Quality Plan (PQP) in accordance with ‫وفقا إلجراءات وزارة الشؤون البلدية والقروية المعمول‬
ً
applicable MOMRA procedures. .‫بها‬
• Deployment of the Program Quality Manager .‫إيفاد مدير جودة البرنامج‬ •
(PQM).
• Delegating authority and accountability for ‫تفويض السلطة والمساءلة إلدارة وتنظيم البرنامج إلى‬ •
administration and management of the project .‫مدير جودة المشروع‬
program to the (PQM).
• Ensuring project specific Stage Gate ‫التأكد من أن قوائم التحقق الخاصة ببوابة المرحلة‬ •
7
MMR-CAE-EQ0-PR-000001 Rev 000

Electronic documents once printed, are uncontrolled and may become outdated. Refer to ‫ يرجى الرجوع‬.‫محدثة‬
ّ ‫المستندات اإللكترونية المطبوعة غير خاضعة للرقابة قد تحتوي على معلومات غير‬
MoMRA’s Portal for current revision. This Document is the exclusive property of MoMRA and .‫البوابة اإللكترونيةلوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن لالطالع على النسخة النهائية المحدثّة‬
ّ ‫إلى‬
is subject to the restrictions set out in the Important Notice contained in this Document. ‫ملكية حصريّ ة لوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن وتخضع للقيود المشار إليها في‬
ّ ‫يعد هذا المستند‬
.‫"اإلشعار الهام" الذي يحتويه المستند‬
‫اجراءات تنفيذ جودة المشروع‬
Project Quality Execution Procedure

Checklists include questions that demonstrate ..‫تتضمن أسئلة توضح تنفيذ متطلبات هذا اإلجراء‬
implementation of the requirements of this
procedure.

5.2. Project Quality Manager (PQM) ‫ مدير جودة المشروع‬. 5.2


The PQM responsibilities: :‫مسؤوليات مدير جودة المشروع‬
• Identifying and avoiding potential performance ‫تحديد وتجنب مخاطر األداء المحتملة المرتبطة بالجودة‬ •
risks associated with Quality during project ‫أثناء التخطيط للمشروع بما في ذلك تطوير وتنفيذ‬
planning including development and .‫خطط تخفيف المخاطر‬
implementation of mitigation plans.
• Establishing and serving as the advocate for an ‫التأسيس والعمل كمدافع عن نظام إدارة جودة فعال‬ •
effective and efficient Quality management .‫يعتمد على نطاق المشروع ومتطلباته‬
system based on project scope and
requirements.
• Helping to establish a defensible and effective ‫المساعدة في إنشاء نهج متدرج منطقي وفعال‬ •
graded approach to Quality requirements. .‫لمتطلبات الجودة‬
• Actively contributing to identification and ‫المساهمة بنشاط في تحديد وتنفيذ حلول لمشالك‬ •
implementation of solutions to performance .‫األداء المرتبطة بالجودة‬
problems associated with Quality.
• Assisting in measuring and periodically ‫ بما‬،‫المساعدة في قياس أداء الجودة واإلبالغ الدوري‬ •
reporting Quality performance, including ‫في ذلك تحقيق التوافق مع مختلف أصحاب المصلحة‬
achieving alignment with the various .‫لتشمل المقاولين‬
stakeholders to include contractors.
• Providing expertise on Quality requirements, ‫توفير الخبرة بشأن متطلبات الجودة والسياسات‬ •
related regulatory policies, and industry .‫التنظيمية ذات الصلة ومعايير الصناعة‬
standards.
• Leading the organization in establishing and ‫قيادة اإلدارة في تأسيس ثقافة الجودة وتحسينها‬ •
continually improving the Quality Culture. .‫باستمرار‬
• Managing conduct of audits, surveillances, and ‫إدارة إجراء عمليات التدقيق والمراقبة والتفتيش‬ •
inspections to help ensure that project ‫للمساعدة في ضمان أن عمليات المشروع والمنجزات‬
processes, deliverables, products, and ‫والمنتجات والخدمات التي تفي بتوقعات وزارة‬
services meet MOMRA expectations as well as ‫الشؤون البلدية والقروية وكذلك االلتزامات التعاقدية‬
contract and regulatory obligations. .‫والتنظيمية‬
• Championing the achievement of performance ،‫تشجيع التميز في األداء باستخدام األدوات المناسبة‬ •
excellence using the appropriate tools, such as ،)Lean Six Sigma( ‫مثل استراتيجية إدارة األعمال‬
Lean Six Sigma, root cause analysis, and ‫ مما‬،‫وتحليل السبب الجذري وتقنيات تحليل السلوك‬
behavior analysis techniques resulting in .‫يؤدي إلى إجراءات تصحيحية ووقائية سريعة وفعالة‬
prompt and effective corrective and
preventative actions.
• Development of the PQP in accordance with ‫تطوير خطة جودة المشروع وفقا لمتطلبات المشروع‬ •
MOMRA project requirements and applicable .‫وإجراءات وزارة الشئون البلدية والقروية المعمول بها‬

8
MMR-CAE-EQ0-PR-000001 Rev 000

Electronic documents once printed, are uncontrolled and may become outdated. Refer to ‫ يرجى الرجوع‬.‫محدثة‬
ّ ‫المستندات اإللكترونية المطبوعة غير خاضعة للرقابة قد تحتوي على معلومات غير‬
MoMRA’s Portal for current revision. This Document is the exclusive property of MoMRA and .‫البوابة اإللكترونيةلوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن لالطالع على النسخة النهائية المحدثّة‬
ّ ‫إلى‬
is subject to the restrictions set out in the Important Notice contained in this Document. ‫ملكية حصريّ ة لوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن وتخضع للقيود المشار إليها في‬
ّ ‫يعد هذا المستند‬
.‫"اإلشعار الهام" الذي يحتويه المستند‬
‫اجراءات تنفيذ جودة المشروع‬
Project Quality Execution Procedure

MOMRA procedures.
• Staffing the project with trained and qualified .‫تزويد المشروع بموظفي جودة مدربين ومؤهلين‬ •
Quality personnel
• Advising the PM on Quality issues. .‫تقديم المشورة لمدير المشروع حول قضايا الجودة‬ •
• Providing Quality related information to ‫توفير المعلومات المتعلقة بالجودة لوزارة الشؤون‬ •
MOMRA. .‫البلدية والقروية‬
• Recommending to the PM project specific ‫التوصية إلى مدير المشروع بمخرجات بوابة المرحلة‬ •
Stage Gate deliverables in support of each .‫المحددة لدعم لك مراجعة للبوابة‬
Gate Review.

5.3. Project Management Team (PMT) ‫ فريق إدارة المشروع‬. 5.3


The PMT is responsible for: :‫إن فريق ادارة المشروع مسؤول عن‬
• Provide input to the PM on Quality cultural ‫تقديم مدخالت إلى مدير المشروع من االساسيات‬ •
imperatives for the project. .‫الثقافية لجودة للمشروع‬
• Help PM implement the Quality Culture. .‫مساعدة مدير المشروع في تطبيق ثقافة الجودة‬ •
• Propose to the PM project Quality key ‫اقتراح مؤشرات األداء الرئيسية لجودة المشروع لمدير‬ •
performance indicator (KPIs) metrics from their .‫المشروع من مجاالت الخبرة الخاصة بلك منها‬
respective areas of expertise.
• Prepare and analyse department KPIs and ‫إعداد وتحليل مؤشرات األداء الرئيسية لإلدارة وتحديد‬ •
identify areas of concern to PQM. .‫مجاالت االهتمام إلدارة جودة المشروع‬
• Develop appropriate actions to address areas .‫تطوير اإلجراءات المناسبة لمعالجة مجاالت االهتمام‬ •
of concern.
• Collaborate with the PQM to ensure full ‫تعاون مع مؤشرات األداء الرئيسية لضمان الفهم التام‬ •
understanding and support of the PQP. .‫ودعم خطة جودة المشروع‬
• Ensure processes are in place to communicate ‫التأكد من وجود العمليات لتوصيل معلومات الجودة‬ •
Quality information to the various project .‫إلى مختلف أصحاب المصلحة في المشروع‬
Stakeholders.
• Execute the full implementation of the PQP ‫القيام بالتنفيذ الاكمل لخطة جودة المشروع داخل‬ •
within their respective organizations. .‫إداراتهم‬

5.4. Project Team (PT) ‫ فريق المشروع‬. 5.4


The PT is responsible for: :‫فريق المشروع مسؤول عن‬
• Be aware of the project Quality Culture ‫الوعي بثقافة جودة المشروع التي يرسلها مدير‬ •
communicated by the PM. .‫المشروع‬
• Be familiar with the Quality Imperatives and ‫إن يكون على دراية بضرورات الجودة ومشاركتها مع‬ •
share with others. .‫اآلخرين‬
• Contribute to the continuous improvement ‫المساهمة في برنامج التحسين المستمر من خالل‬ •
program by identifying areas of improvement ‫تحديد مجاالت التحسين والمساعدة في إجراء‬
and helping to make improvements. .‫التحسينات‬
• Support Quality metrics identification, .‫دعم تحديد مقاييس الجودة والقياسات والتحليل‬ •
measurements and analysis.
9
MMR-CAE-EQ0-PR-000001 Rev 000

Electronic documents once printed, are uncontrolled and may become outdated. Refer to ‫ يرجى الرجوع‬.‫محدثة‬
ّ ‫المستندات اإللكترونية المطبوعة غير خاضعة للرقابة قد تحتوي على معلومات غير‬
MoMRA’s Portal for current revision. This Document is the exclusive property of MoMRA and .‫البوابة اإللكترونيةلوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن لالطالع على النسخة النهائية المحدثّة‬
ّ ‫إلى‬
is subject to the restrictions set out in the Important Notice contained in this Document. ‫ملكية حصريّ ة لوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن وتخضع للقيود المشار إليها في‬
ّ ‫يعد هذا المستند‬
.‫"اإلشعار الهام" الذي يحتويه المستند‬
‫اجراءات تنفيذ جودة المشروع‬
Project Quality Execution Procedure

• Participate in Project Quality Workshops and ‫المشاركة في ورش عمل جودة المشروع وجلسات‬ •
Quality Orientation sessions. .‫توجيه الجودة‬
• Execute work using established process and ‫تنفيذ العمل باستخدام العمليات واإلجراءات المعمول‬ •
procedures. .‫بها‬
• Self-assess work performance and .‫التقييم الذاتي ألداء العمل واإلبالغ عن القضايا‬ •
communicate issues.
6.0 Process ‫ العملية‬6.0
Nine-Step Process: :‫عملية من تسع خطوات‬
This Project Quality Execution Procedure provides ‫يوفر إجراء تنفيذ جودة المشروع هذا إرشادات من وزارة الشؤون‬
guidance by MOMRA to all Project Stakeholders ‫البلدية والقروية لجميع أصحاب المصلحة في المشروع من خالل‬
through a nine- step process. Effective ‫ يعتمد التنفيذ الفعال على التخطيط‬.‫عملية من تسع خطوات‬
implementation depends on robust planning. ‫ فإن الخطوات السبع األولى من‬،‫وبناء على ذلك‬
ً .‫القوي‬
Accordingly, the first seven of the nine steps are in the ‫الخطوات التسع هي في مرحلة التخطيط والخطوتان األخريان‬
planning phase and other two are for implementation ‫ راجع خريطة عملية تنفيذ الجودة (المرفق‬.‫هي لمرحلة التنفيذ‬
stage. Reference the Quality Execution Process Map ‫) لمزيد من‬2 ‫) ومصفوفة مسؤوليات تنفيذ الجودة (المرفق‬1
(Attachment 1) and Quality Execution Responsibilities .‫التفاصيل‬
Matrix (Attachment 2) for more details.

Where applicable, sample deliverables for these steps ‫ يتم تضمين عينة مخرجات لهذه الخطواتفي هذا‬،‫وحيثما أمكن‬
are included in this procedure to enhance ‫ من المهم أن نفهم أنه في‬.‫اإلجراء لتعزيز الفهم وتسهيل التنفيذ‬
understanding and facilitate implementation. It is ‫ فإن التنفيذ‬،‫تقريبا‬
ً ‫حين أن هذه الخطوات التسع متسلسلة‬
important to understand that while these nine steps ‫نهجا‬
ً ‫الفعلي يعكس العديد من المجاالت المتداخلة ويتطلب‬
are roughly sequential, actual execution reflects :‫ وفيما يلي الخطوات التسع‬.‫تكراريا‬
ً
several overlapping areas and requires and iterative
approach. The nine steps are as follows:

1. Initiate Quality Planning ‫ الشروع في تخطيط الجودة‬. 1


2. Identify and Validate Quality Requirements ‫ تحديد متطلبات الجودة والتحقق منها‬. 2
3. Specify Quality Expectations ‫ تحديد توقعات الجودة‬. 3
4. Set Quality Culture Imperatives ‫ تعيين ضرورات ثقافة الجودة‬. 4
5. Establish Quality Foundation ‫ استحداث مؤسسة الجودة‬. 5
6. Establish Metrics Management Plan ‫وضع خطة إدارة المقاييس‬ .6
7. Establish Project Quality Plan (PQP) ‫ وضع خطة جودة المشروع‬. 7
8. Roll-Out PQP to Project Team ‫ طرح خطة جودة المشروع لفريق المشروع‬. 8
9. Execution, Assessment & Improvement ‫ التنفيذ والتقييم والتحسين‬. 9

Reference the Quality Execution Process Map ‫) ومصفوفة‬1 ‫راجع خريطة عملية تنفيذ الجودة (المرفق‬
(Attachment 1) and Quality Execution Responsibilities .)2 ‫مسؤوليات تنفيذ الجودة (المرفق‬
Matrix (Attachment 2).

Step 1: Initiate Quality Planning ‫ بدء تخطيط الجودة‬:1 ‫الخطوة‬


10
MMR-CAE-EQ0-PR-000001 Rev 000

Electronic documents once printed, are uncontrolled and may become outdated. Refer to ‫ يرجى الرجوع‬.‫محدثة‬
ّ ‫المستندات اإللكترونية المطبوعة غير خاضعة للرقابة قد تحتوي على معلومات غير‬
MoMRA’s Portal for current revision. This Document is the exclusive property of MoMRA and .‫البوابة اإللكترونيةلوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن لالطالع على النسخة النهائية المحدثّة‬
ّ ‫إلى‬
is subject to the restrictions set out in the Important Notice contained in this Document. ‫ملكية حصريّ ة لوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن وتخضع للقيود المشار إليها في‬
ّ ‫يعد هذا المستند‬
.‫"اإلشعار الهام" الذي يحتويه المستند‬
‫اجراءات تنفيذ جودة المشروع‬
Project Quality Execution Procedure

The PM shall identify and appoint an appropriate / ‫يجب على مدير المشروع تحديد وتعيين فريق ضمان الجودة‬
QA/QC Team for each large Project or combination of ‫مراقبة الجودة المناسب للك مشروع كبير أو مجموعة من‬
smaller projects working with the MOMRA ‫المشاريع الصغيرة التي تعمل مع فريق إدارة وزارة الشؤون‬
management team. The successful identification and ‫ يعد التحديد الناجح لفريق الجودة المؤهل‬.‫البلدية والقروية‬
installation of a qualified Quality Team is vital to the .‫حيويا لنجاح برنامج الجودة الخاص بالمشروع‬
ً ‫أمرا‬
ً ‫وتثبيته‬
success of the project’s Quality program.
Note: The PQM reports operationally to the Project ‫ تقدم إدارة الجودة الشاملة تقاريرها من الناحية‬:‫مالحظة‬
Manager. Functionally, the PQM reports to the ‫ تقدم إدارة‬،‫ من الناحية الوظيفية‬.‫التشغيلية إلى مدير المشروع‬
appropriate Entity Quality Manager or designee. ‫جودة المشروع تقاريرها إلى مدير جودة الكيان المناسب أو من‬
.‫ينوب عنه‬

Step 2: Identify and Validate Quality ‫ تحديد متطلبات الجودة والتحقق منها‬:2 ‫الخطوة‬
Requirements
The PQM, with the support of the PM and other ‫ بدعم من مدير المشروع وأعضاء‬، ‫تقوم إدارة جودة المشروع‬
members of the PMT shall: :‫فريق إدارة المشروع اآلخرين بما يلي‬
• Ensure that the project’s specific Quality ‫تأكد من تحديد متطلبات الجودة المحددة للمشروع‬ •
requirements from the prime contract, internal ‫من العقد الرئيسي والمتطلبات الداخلية والمتطلبات‬
requirements, and external requirements (e.g., )‫ الهيئات التنظيمية‬،‫الخارجية (على سبيل المثال‬
regulatory bodies) are identified and .‫وتخصيصها بشلك مناسب لنظام معين أو فرد للتنفيذ‬
appropriately assigned to a specific discipline
or individual for implementation.
• Collaborate with the MOMRA management or ‫التعاون مع إدارة وزارة الشؤون البلدية والقروية أو من‬ •
designee to ensure that project-specific ‫ينوب عنها لضمان توافق متطلبات الجودة الخاصة‬
Quality requirements are consistent with ‫بالمشروع مع معايير وزارة الشؤون البلدية والقروية‬
MOMRA standards as well as applicable with ‫وكذلك قابلة للتطبيق ضمن معايير المملكة العربية‬
KSA standards. .‫السعودية‬
• The PMT shall ensure that: :‫يضمن فريق عمل المشروع ما يلي‬ •
• Requirements are embedded into procedures ‫يتم تضمين المتطلبات في اإلجراءات والوثائق المناسبة‬ •
and other appropriate documents to be used .‫األخرى الستخدامها من قبل المشروع‬
by the project.
• Staff fully implements processes that satisfies ‫يقوم الموظفون بتنفيذ العمليات التي تلبي متطلبات‬ •
Quality requirements. .‫الجودة بشلك اكمل‬

Examples: There may be a host of specific sources of ‫ قد يكون هناك مجموعة كبيرة من المصادر المحددة‬:‫أمثلة‬
Quality requirements. Some will be obvious, and ‫ والبعض اآلخر سيكون‬،‫واضحا‬
ً ‫ سيكون بعضها‬.‫لمتطلبات الجودة‬
others will be subtle and will need to be researched and ‫ تتضمن بعض‬.‫غير واضحا وسيحتاج إلى البحث وايضاح الرؤية‬
given visibility. Some examples where Quality :‫األمثلة على متطلبات الجودة وفقا لما يلي‬
requirements may be found include:
• MOMRA expectations or preferences that ‫توقعات وزارة الشئون البلدية والقروية أو تفضيالتها‬ •
provide clarity to the contract. .‫وضوحا للعقد‬
ً ‫التي توفر‬
• Regulatory requirements including national and ‫المتطلبات التنظيمية التي تتضمن القوانين الوطنية‬ •

11
MMR-CAE-EQ0-PR-000001 Rev 000

Electronic documents once printed, are uncontrolled and may become outdated. Refer to ‫ يرجى الرجوع‬.‫محدثة‬
ّ ‫المستندات اإللكترونية المطبوعة غير خاضعة للرقابة قد تحتوي على معلومات غير‬
MoMRA’s Portal for current revision. This Document is the exclusive property of MoMRA and .‫البوابة اإللكترونيةلوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن لالطالع على النسخة النهائية المحدثّة‬
ّ ‫إلى‬
is subject to the restrictions set out in the Important Notice contained in this Document. ‫ملكية حصريّ ة لوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن وتخضع للقيود المشار إليها في‬
ّ ‫يعد هذا المستند‬
.‫"اإلشعار الهام" الذي يحتويه المستند‬
‫اجراءات تنفيذ جودة المشروع‬
Project Quality Execution Procedure

local laws and specific regulations on zoning ‫والمحلية واللوائح المحددة المتعلقة بتقسيم‬
and permit requirements. .‫المناطق ومتطلبات التصريح‬
• Applicable external requirements such as ‫المتطلبات الخارجية القابلة للتطبيق مثل القوانين‬ •
industry and commercial codes and standards, ‫ سواء اكنت ضمنية أو‬،‫والمعايير الصناعية والتجارية‬
that are implied or are inherent to the nature of .‫متأصلة في طبيعة العمل‬
the work.
• Legal requirements for either monitoring or ‫المتطلبات القانونية للرصد أو اإلبالغ عن البيانات أو‬ •
reporting of data or conditions. .‫الشروط‬
• Applicable industry practices either formally ‫الممارسات الصناعية المعمول بها سواء اكنت مطلوبة‬ •
required or adopted by the project as a .‫رسميا أو معتمدة من قبل المشروع كمعيار أو دليل‬
ً
standard or guide.

Step 3: Specify Quality Expectations ‫ تحديد توقعات الجودة‬:3 ‫الخطوة‬


The PM, with the assistance of the PQM and the rest of ‫ بمساعدة مدير إدارة الجودة وبقية‬، ‫يجب على مدير المشروع‬
the PMT, shall ensure alignment with the MOMRA ‫ ضمان التوافق مع وزارة الشؤون البلدية‬،‫فريق إدارة المشروع‬
regarding a common understanding of the following: :‫والقروية فيما يتعلق بالفهم المشترك لما يلي‬
• Project Quality requirements including ‫متطلبات جودة المشروع بما في ذلك التفسيرات‬ •
interpretations and expectations. .‫والتوقعات‬
• Vision of high-Quality performance including ‫رؤية أداء عالي الجودة بما في ذلك المقاييس (انظر‬ •
metrics (see step 6 for more details on metrics). .)‫ لمزيد من التفاصيل حول المقاييس‬6 ‫الخطوة‬
• Any other Quality expectations of MOMRA and ‫أي توقعات جودة أخرى من وزارة الشؤون البلدية‬ •
other external stakeholders as necessary. ‫والقروية وأصحاب المصلحة الخارجيين اآلخرين حسب‬
.‫الضرورة‬
• Include both requirements and expectations as ‫تضمين لك من المتطلبات والتوقعات حسب االقتضاء‬ •
appropriate in contracts or third-party firms ‫في العقود أو شراكت الطرف الثالث (على سبيل‬
(e.g. joint venture entities, third-party ‫ وإدارة الهندسة‬،‫ جهات المشاريع المشتركة‬،‫المثال‬
engineering, construction, etc.) .)‫ وما إلى ذلك‬،‫واإلنشاءات للطرف الثالث‬
• Implications of the above topics to the Project ‫انعاكسات الموضوعات المذكورة أعاله على خطة‬ •
Quality Plan identified in step 7. .7 ‫جودة المشروع المحددة في الخطوة‬

Step 4: Set Quality Cultural Imperatives ‫ تحديد الضرورات الثقافية عالية الجودة‬:4 ‫الخطوة‬
The PM, with input from the PMT, shall establish Quality ‫يجب على مدير المشروع وضع الضرورات الثقافية الجيدة‬
cultural imperatives for the project. .‫للمشروع مع مدخالت من فريق إدارة المشروع‬
These imperatives shall be published in a manner ‫يجب نشر هذه الضرورات بطريقة مرئية لجميع أصحاب المصلحة‬
visible to all key stakeholders and project personnel ‫الرئيسيين وموظفي المشروع (ملصقات الجودة والنشرات وما‬
(Quality posters, bulletins, etc.). .)‫إلى ذلك‬

Actions and examples to achieve a positive Quality ‫تتم مناقشة اإلجراءات واألمثلة لتحقيق ثقافة الجودة اإليجابية‬
Culture are discussed in Step 5, Establish Quality .‫ استحداث مؤسسة الجودة‬،5 ‫في الخطوة‬
Foundation.
Step 5: Establish Quality Foundation ‫ استحداث مؤسسة الجودة‬:5 ‫الخطوة‬
12
MMR-CAE-EQ0-PR-000001 Rev 000

Electronic documents once printed, are uncontrolled and may become outdated. Refer to ‫ يرجى الرجوع‬.‫محدثة‬
ّ ‫المستندات اإللكترونية المطبوعة غير خاضعة للرقابة قد تحتوي على معلومات غير‬
MoMRA’s Portal for current revision. This Document is the exclusive property of MoMRA and .‫البوابة اإللكترونيةلوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن لالطالع على النسخة النهائية المحدثّة‬
ّ ‫إلى‬
is subject to the restrictions set out in the Important Notice contained in this Document. ‫ملكية حصريّ ة لوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن وتخضع للقيود المشار إليها في‬
ّ ‫يعد هذا المستند‬
.‫"اإلشعار الهام" الذي يحتويه المستند‬
‫اجراءات تنفيذ جودة المشروع‬
Project Quality Execution Procedure

To achieve successful Quality program ‫ يجب على مدير إدارة‬،‫لتحقيق التنفيذ الناجح لبرنامج الجودة‬
implementation, the PM and PMT (including the PQM) ‫المشروع وإدارة إدارة الجودة (بما في ذلك إدارة جودة‬
shall implement processes and actions that make the ‫المشروع) تنفيذ العمليات واإلجراءات التي تجعل ثقافة الجودة‬
positive Quality Culture described in previous Step 4 a .‫ السابقة حقيقة واقعة‬4 ‫اإليجابية الموضحة في الخطوة‬
reality.

Examples: :‫أمثلة‬
Leadership Engagement ‫مشاركة القيادة‬
• Quality Leadership Committee/Review Board – ‫ ينبغي أن يرأس‬- ‫ مجلس المراجعة‬/ ‫لجنة قيادة الجودة‬ •
This effort should be chaired by the PM and ‫هذا االمر مدير المشروع وأن يشمل كبار أعضاء فريق‬
include senior members of the PMT. The ‫إدارة المشروع والغرض من هذه المجموعة هو ضمان‬
purpose of this group is to ensure identified ‫معالجة المشلكات المحددة بطريقة شفافة وفي‬
problems are addressed in a transparent and ‫الوقت المناسب والتحليالت السببية القوية وتنفيذ‬
timely manner, causal analyses are robust, and .‫ الوقائية بفاعلية‬/ ‫اإلجراءات التصحيحية‬
corrective/preventative actions are
appropriate and effective.
This group also manages the Quality ‫أيضا برنامج التعرف على الجودة‬
ً ‫تدير هذه المجموعة‬
recognition program and reviews Quality ‫ خطة‬،6 ‫وتراجع مقاييس أداء الجودة (انظر الخطوة‬
performance metrics (See Step 6, Metrics ‫شهريا‬
ً ‫عادة‬
ً ‫ وتجتمع هذه المجموعة‬.)‫إدارة المقاييس‬
Management Plan). This group typically meets .‫أو عند الحاجة‬
monthly or when needed.
• Quality Engagement Team (s) – One employee- ‫ يجب استحداث فريق واحد‬- ‫فريق مشاركة الجودة‬ •
led team should be established to drive the ‫بقيادة موظف لدفع ثقافة الجودة واألداء من األسفل‬
Quality Culture and performance from the .‫إلى األعلى في المؤسسة‬
bottom up in the organization.

The team should include both manual and non- ‫يجب أن يضم الفريق موظفين يدويين وغير يدويين من‬
manual personnel from all departments of the ‫ الهدف من هذا الفريق هو‬.‫جميع أقسام المشروع‬
project. The objective of this team is to identify ‫تحديد القضايا المتعلقة بالجودة والعمل على حل‬
quality-related issues and work to resolve ‫ يجب رفع قضايا‬.‫هذه المشلكات على مستوى العمل‬
these issues at the working level. Quality ‫الجودة التي ال يمكن حلها في هذا االجتماع إلى‬
issues that cannot be resolved in this meeting ‫عادة‬
ً ‫ تجتمع هذه المجموعة‬.‫مجلس مراجعة الجودة‬
should be elevated to the Quality Review Board. .‫شهريا أو عند الحاجة‬
ً
This group typically meets monthly or when
needed.
• Communication/awareness program – Active, ‫ اتصاالت نشطة ومفتوحة‬- ‫ التوعية‬/ ‫برنامج االتصال‬ •
open and regular communications with project ،‫ومنتظمة مع فريق المشروع (مثل فعاليات التعرف‬
team (e.g. recognition events, all hands ،‫ والرسائل اإلخبارية‬،‫واجتماعات لك الموظفين‬
meetings, newsletters, bulletins, etc.) ‫ وما إلى ذلك) واالحتفال بنجاح المشروع‬،‫والنشرات‬
Celebrate project success as well as ‫وكذلك التعامل بشفافية مع تحديات ومشلكات‬
transparently deal with Quality challenges and .‫الجودة‬

13
MMR-CAE-EQ0-PR-000001 Rev 000

Electronic documents once printed, are uncontrolled and may become outdated. Refer to ‫ يرجى الرجوع‬.‫محدثة‬
ّ ‫المستندات اإللكترونية المطبوعة غير خاضعة للرقابة قد تحتوي على معلومات غير‬
MoMRA’s Portal for current revision. This Document is the exclusive property of MoMRA and .‫البوابة اإللكترونيةلوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن لالطالع على النسخة النهائية المحدثّة‬
ّ ‫إلى‬
is subject to the restrictions set out in the Important Notice contained in this Document. ‫ملكية حصريّ ة لوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن وتخضع للقيود المشار إليها في‬
ّ ‫يعد هذا المستند‬
.‫"اإلشعار الهام" الذي يحتويه المستند‬
‫اجراءات تنفيذ جودة المشروع‬
Project Quality Execution Procedure

problems.

Technical Process/Tools ‫ األدوات التقنية‬/ ‫العمليات‬


• Quality control plans for critical operations – for ‫ لألنشطة ذات‬- ‫خطط مراقبة الجودة للعمليات الحرجة‬ •
activities with high Quality risk, develop and ‫ وتطوير وتنفيذ خطط جودة‬،‫مخاطر الجودة العالية‬
execute specific Quality plans to ensure .‫محددة لضمان نجاح العمليات في المرة األولى‬
successful operations the first time.
• Quality expectations in work packages – ‫ التأكد من أن‬- ‫توقعات الجودة في حزم العمل‬ •
Ensure employees are fully aware of what ‫الموظفين على دراية اكملة بما يبدو عليه تحقيق‬
successful achievement of Quality looks like by ‫الجودة بنجاح من خالل تحديد توقعات الجودة ومعايير‬
including Quality expectations and acceptance .‫القبول في حزم العمل‬
criteria in work packages.
• Operational readiness – Incorporate safety ‫ دمج جودة السالمة في‬- ‫االستعداد التشغيلي‬ •
Quality into the daily safety reviews by using a ‫مراجعات السالمة اليومية باستخدام عملية تحديد‬
hazards identification process to identify and .‫المخاطر لتحديد المخاطر وتخفيفها قبل بدء العمل‬
mitigate hazards before the work begins.
• Continuous Improvement – fully utilize Lean Six ‫ االستفادة الاكملة من أدوات‬- ‫التحسين المستمر‬ •
Sigma tools and resources to evaluate Quality ،)Lean Six Sigma( ‫وموارد استراتيجية إدارة األعمال‬
performance, identify critical inputs, ascertain ‫ وتحديد المدخالت الهامة والتحقق‬،‫لتقييم أداء الجودة‬
causes of Quality problems, and drive effective ‫من أسباب مشالك الجودة ودفع التحسينات الفعالة‬
improvements in Quality performance. .‫في أداء الجودة‬
• Manage Quality risk – Define, understand, ‫ تحديد وفهم وتوصيل ومراقبة‬- ‫إدارة مخاطر الجودة‬ •
communicate, and control parameters .‫المعايير التي تؤثر على تحقيق أهداف الجودة المعلنة‬
affecting achievement of stated Quality goals.

Implementation of a project-specific action plan will ‫قويا‬


ً ‫أساسا‬
ً ‫سيشلك تنفيذ خطة عمل خاصة بالمشروع‬
form a strong foundation for the project to establish ‫ فخطة العمل هي أيضا‬.‫للمشروع لتأسيس الثقافة المطلوبة‬
the desired culture. The action plan is also the basis ‫األساس لمحتوى ورش عمل جودة المشروع التي ستعقد من‬
for the content of Project Quality Workshops to be .‫أجل الوعي والتوجيه الجودة‬
held for Quality awareness and orientation.

Human Dynamic ‫الدينامية البشرية‬


• Quality recognition program – Reinforce ‫ يعزز السلوك المرغوب من‬- ‫برنامج التعرف على الجودة‬ •
desired behavior by rewarding employees who ‫خالل ماكفأة الموظفين الذين يحددون مشالك الجودة‬
identify or help address Quality problems or / ‫أو يساعدون في معالجتها أو يستخدمون التوقف‬
utilize pause/stop work for Quality concerns. .‫التوقف المؤقت عن العمل بسبب مخاوف الجودة‬
• Quality Orientation & training – Employee ‫ يشمل توجيه الموظفين لك ًا‬- ‫توجيه الجودة والتدريب‬ •
orientation includes both Quality Awareness .‫من الوعي بالجودة والتدريب على القيادة النوعية‬
and Quality Leadership Training. Additional ‫تدريب الجودة اإلضافي ديناميكي ويستجيب‬
Quality training is dynamic and responsive to .‫الحتياجات المشروع‬
project needs.

14
MMR-CAE-EQ0-PR-000001 Rev 000

Electronic documents once printed, are uncontrolled and may become outdated. Refer to ‫ يرجى الرجوع‬.‫محدثة‬
ّ ‫المستندات اإللكترونية المطبوعة غير خاضعة للرقابة قد تحتوي على معلومات غير‬
MoMRA’s Portal for current revision. This Document is the exclusive property of MoMRA and .‫البوابة اإللكترونيةلوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن لالطالع على النسخة النهائية المحدثّة‬
ّ ‫إلى‬
is subject to the restrictions set out in the Important Notice contained in this Document. ‫ملكية حصريّ ة لوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن وتخضع للقيود المشار إليها في‬
ّ ‫يعد هذا المستند‬
.‫"اإلشعار الهام" الذي يحتويه المستند‬
‫اجراءات تنفيذ جودة المشروع‬
Project Quality Execution Procedure

Example: A standard Quality work execution process ‫ يتم تضمين عملية تنفيذ العمل ذات الجودة القياسية‬:‫مثال‬
is included as Attachment 4 (Plan-Do-Check-Act). ( ‫صح ْح‬
ِّ - ‫تحقق‬
َّ – ‫نف ذ‬
ِّ - ْ‫ ) خطِّ ط‬4 ‫كمرفق‬

Step 6: Establish Metrics Management Plan ‫ وضع خطة إدارة المقاييس‬:6 ‫الخطوة‬
The PM shall ensure the project has identified key ‫يجب على مدير المشروع التأكد من أن المشروع قد حدد‬
performance indicator metrics that reflect Quality ‫مقاييس مؤشرات األداء الرئيسية التي تعكس أداء الجودة في‬
performance in a management plan. Internal ‫ استخدام‬،‫ ويعتبر األداء الداخلي (على سبيل المثال‬.‫خطة اإلدارة‬
performance (e.g. using voice of the customer for )‫تعليمات العميل لنقل التصميمات من الهندسة إلى التشييد‬
transfer of deliverables from engineering to ‫أحد االعتبارات المهمة في وضع اللمسات األخيرة على مقاييس‬
construction) is an important consideration in finalizing .‫جودة المشروع‬
project Quality metrics.

The Metrics Management Plan shall include ‫يجب أن تتضمن خطة إدارة المقاييس طرق القياس و المقايس‬
measurement methods, frequency of measurement, ‫المختلفة وطرق االتصال وحدود التحكم ومسؤولية اإلجراءات‬
communication methods, control limits, corrective ‫ يجب أن تتوافق‬.)‫التصحيحية والنتائج (مواتية وغير مواتية‬
action responsibility, and consequences (favorable ‫المقاييس في خطة اإلدارة مع متطلبات وزارة الشؤون البلدية‬
and unfavorable). The metrics in the management plan .‫والقروية‬
shall comply with MOMRA. requirements.

Metrics management must be a dynamic and fluid ‫يجب أن تكون إدارة المقاييس عملية ديناميكية وسلسة وانها‬
process. Time phase of the project as well as ‫ستؤدي المرحلة الزمنية للمشروع باإلضافة إلى الخبرة بمقاييس‬
experience with given metrics will drive changes to ‫ من‬.‫معينة إلى إحداث تغييرات في المقاييس وخطة اإلدارة‬
metrics and the management plan. It is expected that .‫المتوقع إضافة المقاييس وإزالتها طوال عمر المشروع‬
metrics will be added and removed throughout the life
of the project.

The PMT shall: :‫يجب على فريق إدارة المشروع‬


Propose to the PM Quality metrics for their respective ‫اقتراح مقاييس الجودة في المجاالت ذات الصلة لمدير‬ •
areas in support of the metrics management plan. ‫ و يجب أن‬.‫المشروع من أجل دعم خطة إدارة المقاييس‬
Identification of these metrics should include those ‫يتضمن تحديد هذه المقاييس تلك الالزمة إلرضاء لك‬
necessary to satisfy both internal and external ‫ باإلضافة إلى تلك‬،‫من العمالء الداخليين والخارجيين‬
customers, as well as those necessary for .‫ الناجع لوظائفهم‬/ ‫الضرورية للتشغيل الفعال‬
effective/efficient operation of their function.
• Prepare and analyses metrics in areas of ‫إعداد وتحليل المقاييس في مجاالت المسؤولية‬ •
responsibility and develop appropriate actions .‫ووضع اإلجراءات المناسبة لمعالجة دواعي القلق‬
to address concerns.
• Propose changes to metrics and the ‫اقتراح تغييرات على المقاييس وخطة اإلدارة لضمان أن‬ •
management plan to ensure metrics are .‫المقاييس ذات مغزى‬
meaningful.
The PQM or designee shall: :‫يجب على مدير إدارة جودة المشروع أو من ينوب عنه‬

15
MMR-CAE-EQ0-PR-000001 Rev 000

Electronic documents once printed, are uncontrolled and may become outdated. Refer to ‫ يرجى الرجوع‬.‫محدثة‬
ّ ‫المستندات اإللكترونية المطبوعة غير خاضعة للرقابة قد تحتوي على معلومات غير‬
MoMRA’s Portal for current revision. This Document is the exclusive property of MoMRA and .‫البوابة اإللكترونيةلوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن لالطالع على النسخة النهائية المحدثّة‬
ّ ‫إلى‬
is subject to the restrictions set out in the Important Notice contained in this Document. ‫ملكية حصريّ ة لوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن وتخضع للقيود المشار إليها في‬
ّ ‫يعد هذا المستند‬
.‫"اإلشعار الهام" الذي يحتويه المستند‬
‫اجراءات تنفيذ جودة المشروع‬
Project Quality Execution Procedure

• Engage the stakeholders to ensure contractual ‫إشراك أصحاب المصلحة لضمان تلبية المتطلبات‬ •
requirements for metrics are addressed and .‫التعاقدية للمقاييس وتحقيق التوافق مع التوقعات‬
alignment is achieved for expectations
• Publish the metrics management plan in ‫وفقا لتوجيهات مدير‬
ً ‫نشر خطة إدارة المقاييس‬ •
accordance with the PM’s direction. .‫المشروع‬
• Facilitate joint publication of metrics in support ‫تسهيل النشر المشترك للمقاييس لدعم لوحات‬ •
of project Quality dashboards, MOMRA ‫معلومات جودة المشروع وتقارير الجودة الفصلية‬
quarterly Quality reports, and other MOMRA ‫لوزارة الشؤون البلدية والقروية ومتطلبات إعداد‬
reporting requirements .‫التقارير األخرى لوزارة الشؤون البلدية والقروية‬
• Collaborate with other functions in the analysis ‫التعاون مع مهام أخرى في تحليل مقاييس جودة‬ •
of project Quality metrics and determination of .‫المشروع وتحديد اإلجراءات المناسبة‬
appropriate actions.
• Ensure the appropriate level of project ‫ضمان مشاركة المستوى المناسب من موظفي‬ •
personnel, customers, suppliers, and other ‫المشروع والعمالء والموردين وأصحاب المصلحة‬
stakeholders are engaged in this process. .‫اآلخرين في هذه العملية‬

Note: While leading indicators are preferred, it is ‫ من المهم أن‬،‫ على الرغم من تفضيل المؤشرات الرائدة‬:‫مالحظة‬
important to understand that accurate lagging ‫نفهم أن المؤشرات الدقيقة المتأخرة ضرورية إلنشاء مؤشرات‬
indicators are necessary to establish leading ‫واضحا مع‬
ً ‫رائدا يعني أن هناك ارتباطً ا‬
ً ‫مؤشرا‬
ً ‫رائدة (أي أن تكون‬
indicators (i.e. to be a leading indicator means there is .)‫واحد أو أكثر من المؤشرات المتأخرة‬
a demonstrated correlation with one or more lagging
indicators)

Step 7: Establish Project Quality Plan (PQP) ‫ وضع خطة جودة المشروع‬:7 ‫الخطوة‬
With all the steps completed as described in Steps 1 ‫مع استكمال جميع الخطوات كما هو موضح في الخطوات من‬
through 6, the PM shall: :‫ يجب على مدير المشروع‬،6 ‫ إلى‬1
• Maintain approval authority of the PQP. ‫الحفاظ على سلطة الموافقة على خطة جودة‬ •
.‫المشروع‬
• Reference the PQP in the Project Execution ‫الرجوع إلى خطة جودة المشروع في خطة تنفيذ‬ •
Plan. .‫المشروع‬

The PQM shall: :‫يجب ان تحتوي خطة جودة المشروع على‬


• Draft the PQP according with MOMRA ‫وفقا لمتطلبات وزارة‬
ً ‫صياغة خطة جودة المشروع‬ •
requirements. .‫الشؤون البلدية والقروية‬
• Finalize and issue the PQP after review and ‫إنهاء وإصدار خطة جودة المشروع بعد المراجعة‬ •
approval by the PM and appropriate MOMRA ‫والموافقة من قبل مدير المشروع والملكف المعني‬
designee. .‫من وزارة الشؤون البلدية والقروية‬

The PMT shall: :‫يجب على فريق ادارة المشروع‬


• Collaborate with the PQM to ensure full PMT ‫التعاون مع إدارة جودة المشروع لضمان الفهم الاكمل‬ •
understanding and agreement with the final ‫لخطة إدارة المشروع واالتفاق على وثيقة برنامج‬

16
MMR-CAE-EQ0-PR-000001 Rev 000

Electronic documents once printed, are uncontrolled and may become outdated. Refer to ‫ يرجى الرجوع‬.‫محدثة‬
ّ ‫المستندات اإللكترونية المطبوعة غير خاضعة للرقابة قد تحتوي على معلومات غير‬
MoMRA’s Portal for current revision. This Document is the exclusive property of MoMRA and .‫البوابة اإللكترونيةلوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن لالطالع على النسخة النهائية المحدثّة‬
ّ ‫إلى‬
is subject to the restrictions set out in the Important Notice contained in this Document. ‫ملكية حصريّ ة لوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن وتخضع للقيود المشار إليها في‬
ّ ‫يعد هذا المستند‬
.‫"اإلشعار الهام" الذي يحتويه المستند‬
‫اجراءات تنفيذ جودة المشروع‬
Project Quality Execution Procedure

PQP document. .‫جودة المشروع النهائية‬

Step 8: Roll-Out Project Quality Plan to Project ‫ طرح خطة جودة المشروع على فريق‬:8 ‫الخطوة‬
Team ‫المشروع‬
Once the project approach to Quality has been ‫بمجرد االنتهاء من نهج المشروع للجودة بما في ذلك التوافق‬
finalized including alignment with MOMRA, it is critical ‫ من المهم أن يفهم جميع‬،‫مع وزارة الشؤون البلدية والقروية‬
that all project personnel fully understand what is .‫تماما ما هو متوقع منهم‬
ً ‫موظفي المشروع‬
expected of them.

The PM shall: :‫يجب على مدير المشروع أن يقوم بما يلي‬


• Establish requirements for Quality ‫بناء‬
ً ‫وضع متطلبات تلقين الجودة لموظفي المشروع‬ •
indoctrination of project employees based on .‫على توصيات إدارة جودة المشروع‬
recommendations from the PQM.
• Ensure the Quality Culture Imperatives are ‫ضمان نقل أساسيات ثقافة الجودة لجميع الموظفين‬ •
communicated to all employees and reinforced ‫ من‬،‫وتعزيزها باتصاالت متعددة (على سبيل المثال‬
with multiple communications (e.g. all hands ‫خالل اجتماعات جميع الموظفين والمنشورات ورسائل‬
meetings, postings, project emails, etc.) )‫ وما إلى ذلك‬،‫البريد اإللكتروني الخاصة بالمشروع‬

The PQM shall: :‫يجب على مدير إدارة جودة المشروع‬


• Develop and conduct Quality orientation ‫تطوير وإجراء تدريب توجيهي حول الجودة بما يتفق مع‬ •
training consistent with project requirements ‫متطلبات المشروع وضرورات ثقافة الجودة التي أقرها‬
and Quality Culture imperatives endorsed by ‫ سيتم تقديم‬.‫المشروع لدفع ثقافة الجودة اإليجابية‬
the project to drive a positive Quality Culture. ‫تدريب ًا توجيهي ًا حول الجودة للموظفين الجدد عند‬
Quality orientation will be given to new .‫تعيينهم بالمشروع‬
employees as they are assigned to the project.
• Develop and conduct Project Quality ‫تطوير وإجراء ورش عمل جودة المشروع طوال حياة‬ •
Workshops throughout the life of the project as ‫المشروع حسب الضرورة أو حسب توجيهات مدير‬
necessary or directed by the PM. .‫المشروع‬
• Develop and conduct Project Quality ‫تطوير وإجراء ورش عمل جودة المشروع باالشتراك مع‬ •
Workshops in conjunction with other projects, ‫ للموردين الرئيسيين والمقاولين من‬،‫مشاريع أخرى‬
for key suppliers and major subcontractors. .‫الباطن الرئيسيين‬

Note: This may be accomplished at the MOMRA level ‫ يمكن تحقيق ذلك على مستوى وزارة الشؤون البلدية‬: ‫مالحظة‬
when Key Subcontractors/Suppliers are shared ‫ الموردين بين‬/ ‫والقروية عندما يتم تقاسم المقاولين الرئيسيين‬
among projects. .‫المشاريع‬

The PMT shall: :‫يجب على فريق ادارة المشروع‬


• Ensure project processes are in place to ‫التأكد من وجود عمليات المشروع إليصال معلومات‬ •
communicate Quality information to all project ‫الجودة لجميع أصحاب المصلحة في المشروع (مثل‬
Stakeholders (e.g. MOMRA representatives, ،‫ والموردين‬،‫ممثلي وزارة الشؤون البلدية والقروية‬
Suppliers, Contractors/ subcontractors, Off- ‫ والعاملين خارج‬،‫ المقاولين من الباطن‬/ ‫والمقاولين‬

17
MMR-CAE-EQ0-PR-000001 Rev 000

Electronic documents once printed, are uncontrolled and may become outdated. Refer to ‫ يرجى الرجوع‬.‫محدثة‬
ّ ‫المستندات اإللكترونية المطبوعة غير خاضعة للرقابة قد تحتوي على معلومات غير‬
MoMRA’s Portal for current revision. This Document is the exclusive property of MoMRA and .‫البوابة اإللكترونيةلوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن لالطالع على النسخة النهائية المحدثّة‬
ّ ‫إلى‬
is subject to the restrictions set out in the Important Notice contained in this Document. ‫ملكية حصريّ ة لوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن وتخضع للقيود المشار إليها في‬
ّ ‫يعد هذا المستند‬
.‫"اإلشعار الهام" الذي يحتويه المستند‬
‫اجراءات تنفيذ جودة المشروع‬
Project Quality Execution Procedure

project personnel supporting the project, etc.) .)‫ وما إلى ذلك‬،‫المشروع الذين يدعمون المشروع‬

Step 9: Execution, Assessment & Improvement ‫ التنفيذ والتقييم والتحسين‬:9 ‫الخطوة‬


Quality performance is verified and delivered during ‫يتم التحقق من أداء الجودة وتسليمه خالل مرحلة تنفيذ‬
the project execution phase. Successful project ‫ يعتمد أداء جودة المشروع الناجح على التنفيذ‬.‫المشروع‬
Quality performance is dependent upon disciplined ‫المنضبط لبرنامج جودة األداء الذي تم تطويره واإلبالغ عنه في‬
execution of the PQP developed and communicated in .‫الخطوات السابقة‬
previous steps.

The PM shall: :‫يقوم مدير المشروع بما يلي‬


• Create and maintain a positive Quality Culture ‫إنشاء والحفاظ على ثقافة جودة إيجابية في‬ •
on the project. .‫المشروع‬
• Hold the PMT and all project personnel ‫مساءلة فريق ادارة المشروع وجميع موظفي‬ •
accountable for delivering Quality and ‫ برنامج‬.‫المشروع لتقديم الجودة والتنفيذ للمشروع‬
executing to the project. Quality program, ‫ بما في ذلك عمليات وإجراءات المشروع‬،‫الجودة‬
including approved project processes and .‫وفقا لخطة الجودة المعتمدة‬
ً ،‫المعتمدة‬
procedures, in accordance with the approved
Quality plan.
• Ensure Quality issues are addressed in a timely ‫ضمان معالجة قضايا الجودة في الوقت المناسب‬ •
and transparent manner. .‫وبطريقة شفافة‬
• Ensure causal analyses are conducted when ‫ضمان إجراء التحليالت السببية عندما يكون هناك ما‬ •
warranted and required effective actions taken. .‫يبررها وتتطلب اإلجراءات الفعالة المطلوبة‬
• Conduct formal periodic management reviews ‫إجراء مراجعات إدارة دورية رسمية ألداء جودة المشروع‬ •
of project Quality performance with PMT, ‫ واتخاذ‬، ‫ ربع سنوي على األقل‬،‫مع فريق ادارة المشروع‬
quarterly at a minimum, and take actions to .‫إجراءات لتحسين األداء‬
improve performance.
• Review project Quality performance ‫مراجعة أداء جودة المشروع بشلك دوري مع وزارة‬ •
periodically with MOMRA to maintain alignment ‫ا لشؤون البلدية والقروية للحفاظ على التوافق بين أداء‬
between Quality performance and perception .‫الجودة وتصور أداء الجودة‬
of Quality performance.
• Ensure lessons learned on project are shared ‫ضمان تقاسم الدروس المستفادة من المشروع خارج‬ •
outside the project. .‫المشروع‬
• Ensure robust implementation of the Stage ‫ضمان التنفيذ القوي لعملية بوابة المرحلة التي تتضمن‬ •
Gate process that includes taking timely and ‫اتخاذ إجراءات فعالة وفي الوقت المناسب لمعالجة‬
effective actions to address issues resulting .‫المشلكات الناتجة عن المراجعات‬
from reviews.
• Hold PMT accountable for providing project ‫مسؤوال عن توفير موظفي‬
ً ‫جعل فريق إدارة المشروع‬ •
staff certified in accordance with MOMRA ‫وفقا لمتطلبات وزارة الشؤون‬
ً ‫المشروع المعتمدين‬
requirements. .‫البلدية والقروية‬

The PQM shall, in addition to supporting the PM ‫ باإلضافة إلى دعم أنشطة‬،‫يجب على إدارة جودة المشروع‬

18
MMR-CAE-EQ0-PR-000001 Rev 000

Electronic documents once printed, are uncontrolled and may become outdated. Refer to ‫ يرجى الرجوع‬.‫محدثة‬
ّ ‫المستندات اإللكترونية المطبوعة غير خاضعة للرقابة قد تحتوي على معلومات غير‬
MoMRA’s Portal for current revision. This Document is the exclusive property of MoMRA and .‫البوابة اإللكترونيةلوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن لالطالع على النسخة النهائية المحدثّة‬
ّ ‫إلى‬
is subject to the restrictions set out in the Important Notice contained in this Document. ‫ملكية حصريّ ة لوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن وتخضع للقيود المشار إليها في‬
ّ ‫يعد هذا المستند‬
.‫"اإلشعار الهام" الذي يحتويه المستند‬
‫اجراءات تنفيذ جودة المشروع‬
Project Quality Execution Procedure

activities above: :‫إدارة المشروع المذكورة أعاله‬


• Proactively identify Quality risks throughout ‫تحديد مخاطر الجودة بشلك استباقي طوال عمر‬ •
the life of the project and help PMT develop and ‫المشروع ومساعدة فريق إدارة المشروع على تطوير‬
implement solution. .‫وتنفيذ الحلول‬
• Develop and execute assessment schedule ‫تطوير وتنفيذ الجدول الزمني للتقييم (عمليات‬ •
(audits and surveillances) with focus on most ‫المراجعة وعمليات المراقبة) مع التركيز على أهم‬
significant Quality risks based on input from the ‫بناء على المدخالت من مدير المشروع‬
ً ‫مخاطر الجودة‬
PM and PMT (refer MMR-CAE-EQA-PR-000001 MMR-CAE-EQA-PR- ‫وفريق إدارة المشروع (راجع‬
- Project Quality Assurance Audit Procedure) )‫ إجراء تدقيق ضمان جودة المشروع‬- 000001
• Utilize tabletop and pre-task assessments to ‫استخدام تقييمات المحااكة والمهام السابقة لضمان‬ •
ensure operational readiness for critical ‫االستعداد التشغيلي للعمليات الحرجة قبل التنفيذ‬
operations prior to execution (where practical). .)‫عمليا‬
ً ‫(حيثما اكن ذلك‬
• Support the PM by co-chairing meetings to ‫دعم مدير المشروع من خالل اجتماعات رئاسة مشتركة‬ •
review project Quality performance. .‫لمراجعة أداء جودة المشروع‬
• Provide resources and subject matter ‫توفير الموارد والخبرة الفنية إلجراء التحليالت السببية‬ •
expertise to conduct causal analyses and .‫وتحديد الحلول لتحديات ومشالك الجودة‬
identify solution to Quality challenges and
problems.
• Actively engage Stakeholder Quality ‫إشراك ممثلي جودة المستفيدون من المشروع بشلك‬ •
representatives to maintain alignment between ‫بنشاط للحفاظ على التوافق بين قياس وتصور أداء‬
measurement and perception of project .‫جودة المشروع‬
Quality performance.
• Execute Stage Gate process as required by ‫تنفيذ عملية بداية المرحلة كما هو مطلوب من قبل‬ •
MOMRA procedures (see MMR -CAE-EQ0-PR- MMR -CAE-EQ0-PR- ‫ (انظر‬MOMRA ‫إجراءات‬
000002- Project Stage Gate Procedure). .)‫ إجراءات بداية مرحلة المشروع‬- 000002
• Provide qualified staff members as per MOMRA ‫توفير موظفين مؤهلين حسب متطلبات وزارة الشؤون‬ •
requirements. .‫البلدية والقروية‬

The PMT shall: :‫يجب على فريق ادارة المشروع‬


• Execute to the approved PQP ‫تنفيذ خطة جودة المشروع المعتمدة‬ •
• Ensure all project personnel understand the ‫التأكد من فهم جميع موظفي المشروع لبرنامج جودة‬ •
project Quality program and hold them ‫المشروع ومحاسبتهم على تقديم الجودة وتنفيذ‬
accountable for delivering Quality and ‫اإلجراءات المعتمدة‬
executing to the approved procedures
• Provide certified staff members as required by ‫توفير الموظفين المعتمدين كما هو مطلوب من قبل‬ •
MOMRA ‫وزارة الشؤون البلدية والقروية‬
• Execute Stage Gate process as required by ‫تنفيذ عملية بوابة المرحلة كما هو مطلوب في‬ •
MOMRA procedures ‫إجراءات وزارة الشؤون البلدية والقروية‬
• Conduct self or management assessments to ‫إجراء التقييمات الذاتية أو اإلدارة لفهم أداء الجودة‬ •
understand Quality performance of their ‫لمنظماتهم واتخاذ اإلجراءات حسب الضرورة‬
organizations and take actions as necessary

19
MMR-CAE-EQ0-PR-000001 Rev 000

Electronic documents once printed, are uncontrolled and may become outdated. Refer to ‫ يرجى الرجوع‬.‫محدثة‬
ّ ‫المستندات اإللكترونية المطبوعة غير خاضعة للرقابة قد تحتوي على معلومات غير‬
MoMRA’s Portal for current revision. This Document is the exclusive property of MoMRA and .‫البوابة اإللكترونيةلوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن لالطالع على النسخة النهائية المحدثّة‬
ّ ‫إلى‬
is subject to the restrictions set out in the Important Notice contained in this Document. ‫ملكية حصريّ ة لوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن وتخضع للقيود المشار إليها في‬
ّ ‫يعد هذا المستند‬
.‫"اإلشعار الهام" الذي يحتويه المستند‬
‫اجراءات تنفيذ جودة المشروع‬
Project Quality Execution Procedure

• Provide resources and subject matter ‫توفير الموارد والخبرة الفنية إلجراء التحليالت السببية‬ •
expertise to conduct causal analyses and ‫وتحديد الحلول لتحديات ومشالك الجودة‬
identify solutions to Quality challenges and
problems
• Actively engage stakeholder representative(s) ‫إشراك ممثل (ممثلي) المستفيدون من المشروع‬ •
to maintain alignment between measurement ‫بنشاط للحفاظ على التوافق بين قياس وتصور األداء‬
and perception of functional and project ‫الوظيفي وأداء المشروع‬
Quality performance
• Incorporate tabletop and pre-task ‫دمج تقييمات المحااكة والمهام السابقة في عمليات‬ •
assessments into project processes to ensure ‫المشروع لضمان االستعداد التشغيلي للعمليات‬
operational readiness for critical operations (as ‫الحرجة (على النحو المحدد في المشروع) قبل تنفيذ‬
defined by the project) prior to work execution. .‫العمل‬

The PT shall: :‫يجب على فريق المشروع أن‬


• Be aware of the project Quality Culture ‫يكون على بينة بثقافة جودة المشروع التي أبلغ عنها‬ •
communicated by the PM ‫مدير المشروع‬
• Be familiar with the Quality Imperatives and ‫يكون على دراية بضرورات الجودة ومشاركتها مع‬ •
share with others ‫اآلخرين‬
• Contribute to the continuous improvement ‫المساهمة في برنامج التحسين المستمر من خالل‬ •
program by identifying areas of improvement ‫تحديد مجاالت التحسين والمساعدة على إجراء تلك‬
and helping to make those improvements ‫التحسينات‬
• Support Quality metrics identification, ‫دعم تحديد مقاييس الجودة والقياسات والتحليل‬ •
measurements and analysis
• Participate in Project Quality Workshops and ‫المشاركة في ورش عمل جودة المشروع وجلسات‬ •
Orientation sessions ‫التوجيه‬
• Execute work using established process and ‫تنفيذ العمل باستخدام اإلجراءات واإلجراءات المعمول‬ •
procedures ‫بها‬
• Self-assess work performance and ‫التقييم الذاتي ألداء العمل وإبالغ القضايا‬ •
communicate issues

The MOMRA shall: :‫يجب على وزارة الشؤون البلدية والقروية‬


• Perform periodic assessments of the use of ‫إجراء تقييمات دورية الستخدام عملية الجودة‬ •
Quality process and procedures ‫واإلجراءات‬
• Provide resources and training on Root Cause .‫توفير الموارد والتدريب على تحليل السبب الجذري‬ •
Analysis.
• Support continuous improvement efforts. .‫دعم جهود التحسين المستمر‬ •
• Establish and utilize Lessons Learned program. .‫إنشاء واستخدام برنامج الدروس المستفادة‬ •

Examples: The inputs for formal management review ‫ يمكن أن تتضمن المدخالت الخاصة باجتماعات المراجعة‬: ‫أمثلة‬
meetings on project Quality performance can include :‫اإلدارية الرسمية حول أداء المشروع مراجعة ما يلي‬

20
MMR-CAE-EQ0-PR-000001 Rev 000

Electronic documents once printed, are uncontrolled and may become outdated. Refer to ‫ يرجى الرجوع‬.‫محدثة‬
ّ ‫المستندات اإللكترونية المطبوعة غير خاضعة للرقابة قد تحتوي على معلومات غير‬
MoMRA’s Portal for current revision. This Document is the exclusive property of MoMRA and .‫البوابة اإللكترونيةلوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن لالطالع على النسخة النهائية المحدثّة‬
ّ ‫إلى‬
is subject to the restrictions set out in the Important Notice contained in this Document. ‫ملكية حصريّ ة لوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن وتخضع للقيود المشار إليها في‬
ّ ‫يعد هذا المستند‬
.‫"اإلشعار الهام" الذي يحتويه المستند‬
‫اجراءات تنفيذ جودة المشروع‬
Project Quality Execution Procedure

the review of the following:


• Project KPI performance ‫أداء مؤشرات األداء الرئيسية للمشروع‬ •
• Results from various reviews (Stage Gate, ‫ عمليات‬،‫النتائج من المراجعات المختلفة (بوابة المرحلة‬ •
audits, surveillance, management/self- ‫ مراجعات‬،‫ التقييمات الذاتية‬/ ‫ اإلدارة‬،‫ المراقبة‬،‫التدقيق‬
assessments, project reviews) )‫المشروع‬
• Process performance ‫أداء العملية‬ •
• Corrective and preventative action status ‫حالة اإلجراءات التصحيحية والوقائية‬ •
• MOMRA reviews ‫مراجعات وزارة الشؤون البلدية والقروية‬ •
• MOMRA feedback and assessments ‫مالحظات وتقييمات وزارة الشؤون البلدية والقروية‬ •
• Subject matter expert reviews ‫مراجعات الخبراء في الموضوع‬ •
• Opportunities to review and modify project ‫فرص لمراجعة وتعديل أهداف جودة المشروع‬ •
Quality objectives
7.0 Attachments ‫ الملحقات‬7.0
1- Attachment 1 – MMR-CAE-EQ0-CH-000002 MMR-CAE- ‫ خريطة عملية تنفيذ الجودة‬- 1 ‫ المرفق‬. 1
Quality Execution Process Map EQ0-CH-000002
2- Attachment 2 - MMR-CAE-EQ0-DR-000001 ‫ مصفوفة مسؤوليات تنفيذ الجودة‬- 2 ‫ المرفق‬. . 2
Quality Execution Responsibilities Matrix MMR-CAE-EQ0-DR-000001
3- Attachment 3 - MMR-CAE-EQ0-TP-000002- ‫ نموذج‬-MMR-CAE-EQ0-TP-000002 - 3 ‫ الملحق‬. 3
Project Quality Absolutes Template ‫المطابقة لجودة المشروع‬
4- Attachment 4 - MMR-CAE-EQ0-TP-000001 MMR-CAE-EQ0-TP-000001 ‫ نموذج‬- 4 ‫ المرفق‬. 4
(Plan-Do-Check-Act) Template )‫صح ْح‬
ِّ - ‫تحقق‬
َّ – ‫نف ذ‬
ِّ - ْ‫(خطِّ ط‬

21
MMR-CAE-EQ0-PR-000001 Rev 000

Electronic documents once printed, are uncontrolled and may become outdated. Refer to ‫ يرجى الرجوع‬.‫محدثة‬
ّ ‫المستندات اإللكترونية المطبوعة غير خاضعة للرقابة قد تحتوي على معلومات غير‬
MoMRA’s Portal for current revision. This Document is the exclusive property of MoMRA and .‫البوابة اإللكترونيةلوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن لالطالع على النسخة النهائية المحدثّة‬
ّ ‫إلى‬
is subject to the restrictions set out in the Important Notice contained in this Document. ‫ملكية حصريّ ة لوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن وتخضع للقيود المشار إليها في‬
ّ ‫يعد هذا المستند‬
.‫"اإلشعار الهام" الذي يحتويه المستند‬
‫اجراءات تنفيذ جودة المشروع‬
Project Quality Execution Procedure

MMR-CAE-EQ0-CH-000002 ‫ خريطة عملية تنفيذ الجودة‬- 1 ‫المرفق‬


Attachment 1 - MMR-CAE-EQ0-CH-000002 Quality Execution Process Map

‫تنفيذ الجودة‬ ‫ ابدأ تخطيط‬:‫الخطوة األولى‬


‫الجودة‬
‫ وثِّق متطلبات‬/ ‫ حدِّد‬:2 ‫الخطوة‬
‫الجودة‬

Quality Step – 1 Step – 2


Identify/Validate
Initiate Quality
Execution Planning
Quality
Requirements

‫ حدِّد ضروريات‬:4 ‫الخطوة‬


‫ ضع أسس وقواعد‬:5 ‫الخطوة‬ ‫ثقافة الجودة‬
‫الجودة‬ ‫ حدِّد توقعات الجودة‬:3 ‫الخطوة‬

Step – 5 Step – 4 Step – 3


Set Quality Specify Quality
Establish Quality
Culture Expectations
Foundation
Imperatives

‫ قم بإصدار خطة‬:8/7 ‫الخطوة‬ ‫ التنفيذ والتقييم‬:9 ‫الخطوة‬


‫ ضع خُطة‬:6 ‫الخطوة‬ ‫جودة المشروع‬ ‫والتحسين‬
‫مصفوفات اإلدارة‬
Step – 7/8 Step – 9
Step – 6 Establish/Roll-out Execution,
Establish Metrics Project Quality Assessment &
Management Plan Plan Improvement

MMR-CAE-EQ0-DR-000001 ‫ مصفوفة مسؤوليات تنفيذ الجودة‬- 2 ‫المرفق‬


22
MMR-CAE-EQ0-PR-000001 Rev 000

Electronic documents once printed, are uncontrolled and may become outdated. Refer to ‫ يرجى الرجوع‬.‫محدثة‬
ّ ‫المستندات اإللكترونية المطبوعة غير خاضعة للرقابة قد تحتوي على معلومات غير‬
MoMRA’s Portal for current revision. This Document is the exclusive property of MoMRA and .‫البوابة اإللكترونيةلوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن لالطالع على النسخة النهائية المحدثّة‬
ّ ‫إلى‬
is subject to the restrictions set out in the Important Notice contained in this Document. ‫ملكية حصريّ ة لوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن وتخضع للقيود المشار إليها في‬
ّ ‫يعد هذا المستند‬
.‫"اإلشعار الهام" الذي يحتويه المستند‬
‫اجراءات تنفيذ جودة المشروع‬
Project Quality Execution Procedure

Attachment 2 – Flow chart MMR-CAE-EQ0-DR-000001 Quality Execution Responsibilities Matrix

‫ األ وا وال ول‬- ‫ال و ة ل و‬


Project Quality Execution (Roles & Responsibilities)
‫ال و‬ ‫ال و ة ل و‬ ‫ال و‬ ‫ ا ا ة‬/ ‫وال و‬ ‫و ا ة ال و ال‬
‫ا ة ال و‬ Project Team
Project Manager Project Quality Manager ‫ال‬ ‫ل‬ ‫ال‬
Project Management Team (PMT) MOMRA/ GDMP
(PM) (PQM) (PT)

‫ا‬ ‫و وا خ‬ ‫ال‬
‫ا‬ Legend
START ‫ر يس‬
Primary
‫ ا‬:‫الخطوة األولى‬ ‫ثانو‬
‫خط ط ال و ة‬ Secendory
STEP 1:
Initiate Quality
Planning

‫ وثِّق‬/ ‫ حدِّد‬:2 ‫الخطوة‬ ‫ وثِّق‬/ ‫ حدِّد‬:2 ‫الخطوة‬


‫متطلبات الجودة‬ ‫ وثِّق‬/ ‫ حدِّد‬:2 ‫الخطوة‬ ‫ وثِّق‬/ ‫ حدِّد‬:2 ‫الخطوة‬ ‫متطلبات الجودة‬
STEP 2: Identify/ ‫متطلبات الجودة‬ ‫متطلبات الجودة‬ STEP 2: Identify/
Validate Quality STEP 2: Identify/ STEP 2: Identify/ Validate Quality
Requirements Validate Quality Validate Quality Requirements
Requirements Requirements

‫ حدِّد توقعات‬:3 ‫الخطوة‬ ‫ حدِّد توقعات‬:3 ‫الخطوة‬ ‫ حدِّد توقعات‬:3 ‫الخطوة‬


‫الجودة‬ ‫الجودة‬ ‫الجودة‬
STEP 3: STEP 3: STEP 3:
Specify Quality Specify Quality Specify Quality
Expectations Expectations Expectations

‫ حدِّد‬:4 ‫الخطوة‬ ‫ حدِّد‬:4 ‫الخطوة‬


‫ضروريات ثقافة الجودة‬ ‫ضروريات ثقافة الجودة‬
STEP 4: STEP 4:
Set Quality Culture Set Quality Culture
Imperatives Imperatives

‫ ضع أسس‬:5 ‫الخطوة‬ ‫ ضع أسس‬:5 ‫الخطوة‬ ‫ ضع أسس‬:5 ‫الخطوة‬


‫وقواعد الجودة‬ ‫وقواعد الجودة‬ ‫وقواعد الجودة‬
STEP 5: STEP 5: STEP 5:
Establish Quality Establish Quality Establish Quality
Foundation Foundation Foundation

‫ ضع خُطة‬:6 ‫الخطوة‬ ‫ ضع خُطة‬:6 ‫الخطوة‬ ‫ ضع خُطة‬:6 ‫الخطوة‬ ‫ ضع خُطة‬:6 ‫الخطوة‬


‫مصفوفات اإلدارة‬ ‫مصفوفات اإلدارة‬ ‫مصفوفات اإلدارة‬ ‫مصفوفات اإلدارة‬
STEP 6: STEP 6: STEP 6: STEP 6:
Establish Metrics Establish Metrics Establish Metrics Establish Metrics
Management Plan Management Plan Management Plan Management Plan

‫ قم بإصدار‬:7/8 ‫الخطوة‬ ‫ قم‬:7/8 ‫الخطوة‬ ‫ قم‬:7/8 ‫الخطوة‬


‫خطة جودة المشروع‬ ‫ قم بإصدار‬:7/8 ‫الخطوة‬ ‫بإصدار خطة جودة‬ ‫بإصدار خطة جودة‬
STEP 7/8: ‫خطة جودة المشروع‬ ‫المشروع‬ ‫المشروع‬
Issue/Roll-out STEP 7/8: STEP 7/8: STEP 7/8:
Project Quality Plan Issue/Roll-out Issue/Roll-out Issue/Roll-out
‫ التنفيذ‬:9 ‫الخطوة‬ Project Quality Plan Project Quality Project Quality
‫والتقييم والتحسين‬ Plan Plan
STEP 9: ‫ التنفيذ والتقييم‬:9 ‫الخطوة‬ ‫ التنفيذ‬:9 ‫الخطوة‬
‫ التنفيذ‬:9 ‫الخطوة‬
Execution, ‫والتحسين‬ ‫ التنفيذ‬:9 ‫الخطوة‬ ‫والتقييم والتحسين‬
STEP 9: ‫والتقييم والتحسين‬
Assessment & ‫والتقييم والتحسين‬ STEP 9:
Execution, Assessment STEP 9:
Improvement & Improvement STEP 9: Execution,
Execution,
Execution, Assessment &
Assessment &
MMR-CAE-EQ0-DR-000001 Rev 00A ‫المخطط المرحل رقم‬ Assessment & Improvement
Improvement
Improvement
Flow Chart no. MMR-CAE-EQ0-DR-000001 Rev 00A

23
MMR-CAE-EQ0-PR-000001 Rev 000

Electronic documents once printed, are uncontrolled and may become outdated. Refer to ‫ يرجى الرجوع‬.‫محدثة‬
ّ ‫المستندات اإللكترونية المطبوعة غير خاضعة للرقابة قد تحتوي على معلومات غير‬
MoMRA’s Portal for current revision. This Document is the exclusive property of MoMRA and .‫البوابة اإللكترونيةلوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن لالطالع على النسخة النهائية المحدثّة‬
ّ ‫إلى‬
is subject to the restrictions set out in the Important Notice contained in this Document. ‫ملكية حصريّ ة لوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن وتخضع للقيود المشار إليها في‬
ّ ‫يعد هذا المستند‬
.‫"اإلشعار الهام" الذي يحتويه المستند‬
‫اجراءات تنفيذ جودة المشروع‬
‫‪Project Quality Execution Procedure‬‬

‫‪24‬‬
‫‪MMR-CAE-EQ0-PR-000001 Rev 000‬‬

‫‪Electronic documents once printed, are uncontrolled and may become outdated. Refer to‬‬ ‫محدثة‪ .‬يرجى الرجوع‬
‫ّ‬ ‫المستندات اإللكترونية المطبوعة غير خاضعة للرقابة قد تحتوي على معلومات غير‬
‫‪MoMRA’s Portal for current revision. This Document is the exclusive property of MoMRA and‬‬ ‫البوابة اإللكترونيةلوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن لالطالع على النسخة النهائية المحدثّة‪.‬‬
‫إلى ّ‬
‫‪is subject to the restrictions set out in the Important Notice contained in this Document.‬‬ ‫ملكية حصريّ ة لوزارة الشؤون البلدية والقروية واإلساكن وتخضع للقيود المشار إليها في‬
‫ّ‬ ‫يعد هذا المستند‬
‫"اإلشعار الهام" الذي يحتويه المستند‪.‬‬

You might also like