Professional Documents
Culture Documents
PZ49X 20C20 BG
PZ49X 20C20 BG
PZ49X 20C20 BG
Инструкция за експлоатация
© 2015 г. TOYOTA MOTOR CORPORATION
Всички права запазени. Настоящият материал не може да се
възпроизвежда или копира, изцяло или отделни негови части,
без писменото разрешение на Toyota Motor Corporation.
Илюстративен Търсене по илюстрация
указател
1
За безопасност
и сигурност Задължително ги прочетете
3
Работа с всеки Отваряне и затваряне на врати и прозорци,
компонент регулиране преди потегляне и т.н.
6
Интериорни Използване на интериорните характеристики
характеристики
7
Поддръжка и Грижа за вашия автомобил и процедури
грижа по поддръжка
8
Когато се появи Какво да правим в случай на неизправност
проблем или аварийна ситуация
9
Технически Технически характеристики,
характеристики персонализация и т.н.
Търсене по симптом
Индекс
Азбучно търсене
2 СЪДЪРЖАНИЕ
За ваша информация................................... 8
Разчитане на тази инструкция................... 10 2 Приборно табло
Как да търсите..............................................11
Илюстративен указател.............................. 12 2. Приборно табло
Предупредителни светлини и
1 За безопасност и сигурност индикатори........................................ 98
Контролно-измервателни
прибори............................................ 104
1.1. За безопасно ползване
Мулти-информационен дисплей
Преди шофиране................................. 30
(с монохромен дисплей)................... 108
За безопасно шофиране..................... 32
Мулти-информационен дисплей
Предпазни колани................................ 34
(с цветен дисплей) .............................111
SRS въздушни възглавници............... 39
Информация за разход на
Предпазни мерки относно гориво............................................... 117
отработените газове......................... 51
1.2. Детска безопасност
3 Работа с всеки компонент
Ръчно включване и изключване на
системата за въздушни
възглавници....................................... 52 3.1. Информация за ключа
Информация за безопасност Ключове............................................... 120
за деца............................................... 54 3.2. Отваряне, затваряне и заключване
Предпазни системи за деца............... 55 на вратите
1.3. Система против кражба Странични врати................................ 132
Имобилайзер за двигателя................. 78 Багажник (седан)................................ 139
Система за двойно заключване......... 88 Задна врата (комби).......................... 143
Аларма.................................................. 89 Интелигентна система за влизане и
стартиране на двигателя.................. 148
3.3. Регулиране на седалките
Предни седалки................................. 166
Задни седалки.................................... 168
Запаметяване на шофьорска
позиция............................................ 170
Подглавници....................................... 172
3
9
6 СЪДЪРЖАНИЕ
9 Технически характеристики
9.1. Спецификации
Данни за поддръжката (гориво,
ниво на масло, и др.)................ 596
Информация за горивото............ 616 1
9.2. Персонални настройки
Възможности за
персонализация........................ 619 2
9.3. Инициализация
Позиции, подлежащи на
инициализация.......................... 628 3
Индекс
4
Какво да правим, ако...
(отстраняване на неизправности)....630
Азбучен указател................................ 634
5
За ваша информация
Основна Инструкция за експлоатация
ВНИМАНИЕ
Общи предпазни мерки по време на шофиране
Шофиране под въздействие: Никога не шофирайте автомобила, когато сте под
влияние на алкохол или лекарства, които влошават способността ви да упра-
влявате вашия автомобил. Алкохолът и някои видове лекарства забавят вре-
мето за реакция, влошават преценката и намаляват координацията, което би
могло да доведе до произшествие, което може да ви нарани или убие, както и
вашите пътници или други хора.
Предпазливо шофиране: Винаги шофирайте предпазливо. Старайте се да пред-
виждате грешките, които другите шофьори или пешеходците биха могли да до-
пуснат, и бъдете готови за тях, за да избегнете произшествия.
Разсейване на шофьора: Винаги съсредоточавайте цялото си внимание върху
шофирането. Всяко нещо, което разсейва вниманието на шофьора, например
работата с регулатори, говоренето по мобилен телефон или четенето, могат
да доведат в резултат до сблъскване, което от своя страна може да доведе до
смърт или тежко нараняване на вас, вашите пътници или други хора.
Общи предпазни мерки по отношение на безопасността на децата
Никога не оставяйте в автомобила деца без надзор, никога не позволявайте на
децата да държат или да използват ключовете.
Съществува също така опасност децата да се наранят при игра със запалката,
със стъклата или с други функции на автомобила. Освен това изключително ви-
соките или изключително ниските температури, които могат да се получат вътре
в купето, могат да бъдат фатални за децата.
10
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Това е предупреждение за нещо, което, ако бъде пренебрегнато, би могло
да причини повреда на автомобила или неговото оборудване.
Как да търсите
Търсене по име
• Азбучен индекс........................... стр. 634
Търсене по заглавие
• Съдържание.................................. стр. 2
12 Илюстративен индекс
Илюстративен указател
Екстериор (седан)
1 Врати...............................................................................................................стр. 132
Заключване/отключване................................................................................. стр. 132
Отваряне/затваряне на прозорците.............................................................. стр. 182
Заключване/отключване чрез механичен ключ*1. ....................................... стр. 582
Предупредителни съобщения........................................................................ стр. 531
2 Багажник.........................................................................................................стр. 139
Отваряне отвътре....................................................................................................139
Предупредителни съобщения........................................................................ стр. 531
3 Странични огладела.....................................................................................стр. 179
Настройка ъгъла на огледало........................................................................ стр. 179
Сгъване на огледала...................................................................................... стр. 180
Размразяване на огледала..................................................................... стр. 384, 391
Илюстративен индекс 13
*1 Според оборудването
*2 Може да са разположение от срещуположната
страна, в зависимост от целевия регион
14 Илюстративен индекс
Екстериор (комби)
1 Врати...............................................................................................................стр. 132
Заключване/отключване................................................................................. стр. 132
Отваряне/затваряне на прозорците.............................................................. стр. 182
Заключване/отключване чрез механичен ключ*1. ....................................... стр. 582
Предупредителни съобщения........................................................................ стр. 531
2 Задна врата....................................................................................................стр. 143
Отваряне отвън.......................................................................................................143
Предупредителни съобщения........................................................................ стр. 531
3 Странични огладела.....................................................................................стр. 179
Настройка ъгъла на огледало........................................................................ стр. 179
Сгъване на огледала...................................................................................... стр. 180
Размразяване на огледала..................................................................... стр. 384, 391
Илюстративен индекс 15
*1 Според оборудването
*2 Може да са разположение от срещуположната
страна, в зависимост от целевия регион
16 Илюстративен индекс
*1 Според оборудването
*2 Направете справка с “Инструкция за експлоатация на
навигационна и мултимедийна система“.
18 Илюстративен индекс
*1 Според оборудването
*2 Направете справка с “Инструкция за експлоатация на
навигационна и мултимедийна система“.
24 Илюстративен индекс
За безопасност и сигурност
1
Преди шофиране
Стелки
ВНИМАНИЕ
Спазвайте следните предпазни мерки.
В противен случай стелката може да се плъзне и да попречи на движението на
педалите при шофиране. В резултат на това може да се развие неочаквано ви-
сока скорост или да стане трудно да бъде спрян автомобила, което да доведе
до сериозно произшествие, което от своя страна да причини смърт или сериозни
наранявания.
1
Когато фиксирате стелката на шофьора
Не използвайте стелки, проектирани за друг модел автомобили или автомо-
За безопасност и сигурност
бил от друга година на производство, дори ако те са оригинални стелки Toyota.
Използвайте само стелки, проектирани за шофьорското място.
Винаги фиксирайте стелката сигурно като използвате предоставените кукички
(закопчалки).
Не поставяйте две стелки една върху друга.
Не поставяйте стелката наобратно.
Преди да потеглите
Уверете се, че стелката е сигурно фикси-
рана на правилното място чрез предоста-
вените кукички (закопчалки). Особено
внимателно проверете това, след като ав-
томобилът е бил почистен.
Когато двигателят не работи и скоростни-
ят лост е в положение P (Multidrive) или N
(механична трансмисия), натиснете всеки
един от педалите до пода, за да проверите
дали педалите не опират в стелката.
32 1-1. За безопасно използване
За безопасно шофиране
За безопасно шофиране, преди да потеглите, настройте седалката и огледалото.
Регулиране на огледалата
Уверете се, че имате ясна видимост назад, като настроите вътрешното и странични-
те огледала. (стр. 176, 179)
1-1. За безопасно използване 33
ВНИМАНИЕ
Спазвайте следните предпазни мерки.
В противен случай може да се стигне до смърт или сериозни наранявания.
Не регулирайте положението на шофьорската седалка, докато шофирате.
В противен случай шофьорът може да загуби контрол върху автомобила.
Не поставяйте допълнителна възглавничка между шофьора или пътниците и
облегалката на седалката. 1
Възглавничката може да попречи да се постигне правилна позиция на шофи-
ране и да намали ефективността на предпазния колан и подглавника, увелича-
За безопасност и сигурност
вайки опасността от смърт или тежко нараняване за шофьора или пътниците.
Не слагайте каквото и да било под предните седалки.
Предметите, които са поставени под предните седалки, могат да бъдат зах-
ванати в релсите на седалките и да попречат на фиксирането на седалката в
съответното положение. Това може да доведе до произшествие. Също така
може да доведе до повреда в механизма за регулиране на седалките.
Правете редовни почивки, когато карате на дълъг път.
Също така, ако почувствате умора или ви се доспи по време на път, направете
почивка веднага, а не се насилвайте да продължите пътуването.
34 1-1. За безопасно използване
Предпазни колани
Преди да потеглите се уверете, че всички пътници са поставили своите
предпазни колани.
Бутон за
освобождаване
1-1. За безопасно използване 35
За безопасност и сигурност
Предобтегачи на предпазните колани (предни и задни външни седалки)
ВНИМАНИЕ
Спазвайте следните предпазни мерки, за да намалите риска от нараняване в слу-
чай на внезапно спиране, резки завои или произшествие.
Ако не го направите, това може да доведе до смърт или тежко нараняване.
Поставяне на предпазен колан
Уверете се, че всички пътници са поставили своите предпазни колани.
Винаги поставяйте предпазните колани правилно. 1
Всеки предпазен колан трябва да се използва само от един човек. Не използ-
вайте един и същи предпазен колан за повече от един човек, включително
За безопасност и сигурност
деца.
Toyota препоръчва децата да бъдат поставяни да седят на задните седалки
и винаги да използват предпазен колан и/или подходяща предпазна система
за деца.
За да постигнете правилно положение на седене, не накланяйте облегалката
повече от необходимото. Предпазният колан е най-ефективен, когато пътни-
ците седят изправени и добре облегнати в седалките.
Не поставяйте раменната част на предпазния колан под мишниците си.
Винаги поставяйте предпазния колан ниско и плътно през таза.
Бременни жени
Потърсете медицински съвет и ползвайте
предпазния колан по правилния начин.
(стр. 34)
Бременните жени трябва да поставят пояс-
ната част на предпазния колан колкото е въз-
можно по-ниско до бедрата, по същият начин
като останалите пътници. Удължете рамен-
ната част на предпазния колан изцяло над
рамото и го разположете през гръдния кош.
Избягвайте контакта на предпазния колан
със закръглената част на корема.
Ако предпазният колан не бъде поставен
правилно, не само бременната жена, но и
ембрионът може да пострада смъртно или
да бъде тежко увреден, при внезапно зави-
ване или катастрофа.
Болни пътници
Потърсете медицински съвет и поставяйте предпазния колан правилно.
Когато в автомобила има деца
Стр. 68
38 1-1. За безопасно използване
ВНИМАНИЕ
Предобтегачи на предпазните колани
Ако предобтегачът е бил задействан, предупредителната светлина SRS ще се
включи. В такъв случай предпазният колан не може да се използва отново и
трябва да бъде подменен от упълномощен дилър или сервиз на Toyota, или друг
оторизиран специалист с подходяща квалификация и оборудване.
Регулираема височина на предпазния колан
Винаги раменната част на колана трябва да минава през средата на раменете
ви. Предпазният колан трябва да се държи далеч от врата ви, но не и да пада
от раменете ви. В противен случай ще се намали защитният ефект на колана и
да се стигне до смърт или сериозни наранявания в случай на внезапно спиране,
рязко завиване или инцидент. (стр. 35)
Повреда и износване на предпазните колани
Не повреждайте предпазните колани, като допускате коланът, езичето или
токата да бъдат притиснати от вратите.
Периодично проверявайте системата на предпазните колани. Проверявайте
за срязвания, износване и разхлабени части. Не използвайте повреден пред-
пазен колан, докато не бъде подменен. Повредените предпазни колани не мо-
гат да защитят пътниците от смърт или тежко нараняване.
Уверете се, че езичето е заключено в токата и предпазният колан не е усукан.
Ако предпазният колан не функционира изправно, незабавно се свържете с
упълномощен дилър или сервиз на Toyota, или друг оторизиран специалист с
подходяща квалификация и оборудване.
Дори и да няма видими щети, задължително подменете монтажните стойки на
седалките, включително предпазните колани, ако автомобилът е участвал в
тежко пътнотранспортно произшествие.
Не се опитвайте да монтирате, демонтирате, модифицирате, разглобявате
или изхвърляте за отпадъци предпазните колани. Ако е необходим ремонт,
той трябва да се извърши от упълномощен дилър или сервиз на Toyota, или
друг оторизиран специалист с подходяща квалификация и оборудване. Не-
правилното боравене може да попречи на тяхното правилно функциониране.
Бъдете сигурни, че раменната част на колана винаги минава през водача,
когато използвате предпазния колан. Невъзможността правилно да поставите
предпазния колан може да намали защитата при инцидент и да доведе до
сериозни травми при катастрофа или внезапно спиране.
Винаги бъдете сигурни, че предпазният колан не е усукан, не е заклещен във
водача или облегалката, като е поставен правилно.
1-1. За безопасно използване 39
За безопасност и сигурност
SRS предни въздушни възглавници
ВНИМАНИЕ
Предпазни мерки за SRS въздушните възглавници
1
Спазвайте следните предпазни мерки по отношение на въздушните възглавници.
Ако не го направите, това може да доведе до смърт или тежко нараняване.
За безопасност и сигурност
Шофьорът и всички пътници в автомобила трябва да са поставили правилно
своите предпазни колани.
SRS въздушните възглавници са допълнителни устройства, предназначени
да се използват заедно с предпазните колани.
SRS въздушната възглавница за шофьора се задейства със значителна сила
и може да причини смърт или тежко нараняване, особено ако шофьорът се
намира много близо до въздушната възглавница.
Рисковата зона за въздушната възглавница за шофьора е в първите 50 до 75
мм на надуването и ако се отдалечите на 250 мм от вашата шофьорска въз-
душна възглавница, това ви осигурява безопасно отстояние спрямо нея. Това
разстояние се измерва от централната част на волана до гръдния ви кош. Ако
в момента седите на по-малко от 250 мм, можете да промените стойката си на
шофиране по няколко начина:
• Преместете седалката си възможно най-назад, дотолкова, че все още да
можете да достигате удобно педалите.
• Наклонете леко облегалката на седалката. Макар и различните автомобили
да имат различна конструкция, повечето шофьори могат да постигнат жела-
ното разстоянието от 250 мм, дори и когато шофьорската седалка е в край-
но предно положение, като просто наклонят облегалката на седалката. Ако
накланянето на облегалката назад затруднява видимостта ви върху пътя,
можете да повдигнете стойката си на шофиране, като използвате твърда,
неплъзгаща се възглавничка, или като повдигнете самата седалка, ако авто-
мобилът ви разполага с такава функция.
• Ако вашият волан е регулируем, наклонете го надолу. Това ще насочи въз-
душната възглавница към гръдния ви кош, вместо към главата и врата ви.
Седалката трябва да бъде регулирана според по-горе препоръчаният начин, като
същевременно запазвате удобното управление на педалите и волана и видимост-
та си върху приборното табло.
42 1-1. За безопасно използване
ВНИМАНИЕ
Предпазни мерки за SRS въздушните възглавници
SRS въздушната възглавница за пътника отпред също се задейства със зна-
чителна сила и може да причини смърт или тежко нараняване, особено ако
пътникът се намира много близо до въздушната възглавница. Затова седалка-
та на пътника отпред трябва да бъде разположена колкото е възможно по-да-
лече от въздушната възглавница, а облегалката на седалката да е регулира-
на, така че предният пътник да седи в изправено положение.
Неправилно седнали и/или неправилно ограничени невръстни и по-големи
деца могат да бъдат убити или тежко наранени от задействаната въздушна
възглавница. Невръстните или по-големи деца, които са прекалено малки, за
да използват предпазните колани на автомобила, трябва да бъдат правилно
ограничени чрез предпазна система за деца. Toyota настоятелно препоръчва
всички невръстни и по-големи деца да бъдат поставяни да седят на задните
седалки на автомобила и правилно ограничавани. Задните седалки са по-без-
опасни за невръстните и малко по-големи деца спрямо предната пътническа
седалка. (стр. 55).
Не сядайте на ръба на седалката, и не се
навеждайте към арматурното табло.
ВНИМАНИЕ
Предпазни мерки за SRS въздушните възглавници
Не се накланяйте към предната врата,
страничната греда на покрива, към пред-
ните, страничните или задните колони.
За безопасност и сигурност
Не позволявайте никой да коленичи на
предната седалка и да се накланя към вра-
тата, нито да изкарва глава или ръце извън
автомобила.
ВНИМАНИЕ
Предпазни мерки за SRS въздушните възглавници
Не закрепвайте никакви предмети към вра-
та, челно стъкло, странични стъкла, пред-
на или задна колона, странична релса на
покрива и дръжка за хващане на тавана
(Автомобили с комплект за авариен ре-
монт на спукана гума: с изключение на ети-
кета за ограничение на скоростта: стр. 564)
ВНИМАНИЕ
Предпазни мерки за SRS въздушните възглавници
Автомобили със SRS въздушна възглавница за коленете на водача: Ако на
мястото, откъдето се надува SRS въздушната възглавница за коленете е по-
ставено пластмасово покритие, трябва да го махнете оттам.
Не използвайте аксесоари за седалките, които покриват частите, откъдето се
надуват страничните SRS въздушни възглавници, тъй като те могат да попре- 1
чат на надуването им. Подобни аксесоари може да попречат на правилното
разгъване на страничните въздушни възглавници, да деактивират системата
или да причинят внезапно задействане на страничните въздушни възглавни-
За безопасност и сигурност
ци, което да причини смърт или сериозни наранявания.
Не удряйте и не прилагайте значителна сила към местата, където се съдър-
жат компонентите на SRS въздушните възглавници.
Това може да доведе до неизправност на SRS въздушните възглавници.
Не докосвайте компонентите на SRS въздушните възглавници, веднага след като
те са били задействани (надути), тъй като те могат да бъдат силно нагорещени.
Ако дишането ви е затруднето след задействане на SRS въздушните възглавни-
ци – отворете врата или стъкло, за да позволите навлизане на свеж въздух, или,
ако е безопасно, напуснете автомобила. При първа възможност отмийте всички
евентуални остатъци от себе си, за да предотвратите възпаление на кожата.
Ако зоните, където са монтирани SRS въздушните възглавници, каквито са
централната част на волана и декоративните покрития на предните и задните
колонки, са повредени или напукани, изискайте тяхната подмяна от упълно-
мощен дилър или сервиз на Toyota, или друг оторизиран специалист с подхо-
дяща квалификация и оборудване.
Модификации и изхвръляне на компонентите на системата SRS
въздушни възглавници
Не предавайте автомобила си за отпадъци, и не изпълнявайте никоя от следни-
те модификации, без да се консултирате преди това с упълномощен дилър или
сервиз на Toyota, или друг оторизиран специалист с подходяща квалификация
и оборудване. Това може да доведе до неизправност или случайно задейства-
не (надуване) на SRS въздушните възглавници, което да доведе до смърт или
тежко нараняване.
Монтиране, демонтиране, разглобяване или ремонт на SRS въздушните въз-
главници.
Ремоти, модификации, демонтиране или подмяна на волана, приборното
табло, арматурното табло, седалките или тапицерията на седалките, предни-
те, централните или задните колонки или на надлъжните релси на тавана.
Ремоти или модификации на предните калници, предната броня, или странич-
ната част на пътническото купе.
Монтиране на снегорини, лебедки, и т.н. към предната решетка (ролбари,
предпазни греди и др.).
Модификации по окачването на автомобила.
Монтиране на електронни устройства, като радиопредаватели или CD
плейъри.
46 1-1. За безопасно използване
За безопасност и сигурност
автомобила
За безопасност и сигурност
Когато част от вратa или заобикалящата я зона
е повредена или деформирана, или когато ав-
томобилът е участвал в произшествие, което
не е било достатъчно силно, за да предизвика
задействане на страничните SRS въздушни
възглавници и въздушните завеси.
ВНИМАНИЕ 1
Изгорелите газове съдържат вредния въглероден монооксид (СО), който е газ без
цвят и миризма. Спазвайте следните предпазни мерки.
За безопасност и сигурност
В противен случай изгорелите газове може да влязат в автомобила и може да
причинят инциденти в следствие на лек световъртеж, или до смърт или сериозна
опасност за здравето.
Важни моменти по време на движение
Дръжте задната врата затворена.
Ако помиришете изгорели газове в автомобила, дори и когато задната врата
е затворена, отворете прозорците и закарайте автомобила за проверка при
упълномощен дилър или сервиз на Toyota, или друг оторизиран специалист с
подходяща квалификация и оборудване.
Когато паркирате
Ако автомобилът се намира на слабо проветриво място, като гараж например,
изключвайте двигателя.
Не оставяйте двигателя да работи дълго време.
Ако подобна ситуация не може да бъде избегната, паркирайте автомобила на
открито и гарантирайте, че изгорелите газове няма да влизат в автомобила.
Не оставяйте двигателя да работи на места с натрупал сняг или под снегова-
леж. Ако около автомобила натрупа сняг, докато двигателят работи, изгорели-
те газове могат да влязат в интериора.
Аспух
Изпускателната система трябва да бъде проверявана регулярно. Ако в изпуска-
телната система има отвор или напуване причинено от корозията, има повреда
на някоя от връзките или необичаен шум от изпускателната система, изискайте
проверка и ремонт на автомобила от упълномощен дилър или сервиз на Toyota,
или друг оторизиран специалист с подходяща квалификация и оборудване.
52 1-2. Детска безопасност
Ръчно изключване/включване на
системата въздушни възглавници
За безопасност и сигурност
Когато монтирате предпазна система за деца
От съображения за безопасност, винаги монтирайте предпазната система за
деца на задната седалка. В случай че задната седалка не може да се използва,
можете да използвате седалката за пътника отпред, но само когато системата
за ръчно включване и изключване на въздушните възглавници е в изключено
положение („OFF”).
Ако системата за ръчно включване и изключване на въздушните възглавници е
във включено положение („ON”), силният удар от задействането (надуването) на
въздушните възглавници може да доведе до тежко нараняване или дори смърт.
Когато на седалката за пътника отпред няма монтирана предпазна
система за деца
Уверете се, че системата за ръчно включване и изключване на въздушните въз-
главници е във включено положение („ON”).
Ако системата е оставена в изключено положението („OFF”), в случай на прои-
зшествие въздушните възглавници могат да не се задействат, което да доведе
до тежко нараняване или дори смърт.
54 1-2. Детска безопасност
ВНИМАНИЕ
Никога не оставяйте деца без надзор в автомобила, и никога не им позволявайте
да носят или използват контактния ключ.
Децата могат да стартират автомобила или да преместят скоростния лост в неу-
трално положение (да изключат от скорост). Има също така опасност децата да
се наранят, играейки си с прозорците или с други функции в автомобила. Освен
това, висока или ниска температура в автомобила може да доведе до фатален
край за децата.
1-2. Детска безопасност 55
За безопасност и сигурност
инструкциите за монтаж, които са описани в Инструкцията за експлоатация,
която е предоставена с предпазната система за деца.
Препоръчва се използването на оригинална Toyota предпазна система за
деца, тъй като е по-безопасна за използване в този автомобил. Оригиналните
Toyota предпазни системи за деца са направени специално за автомобилите
Toyota. Те могат да се закупят от дилър на Toyota.
Съдържание
ВНИМАНИЕ
Когато в автомобила се вози дете
Спазвайте следните предпазни мерки.
В противен случай може да се стигне до смърт или сериозни травми.
За ефективно предпазване при произшествие или при внезапно спиране, де-
цата трябва да бъдат правилно предпазени чрез предпазния колан или пред-
пазна система за деца – в зависимост от възрастта и размерите на детето. За
подробности относно монтирането, направете справка с инструкцията, пре-
доставена с предпазната система за деца. Общите инструкции за монтиране
са дадени в тази Инструкция.
Toyota настоятелно препоръчва да използвате монтирана на задната седалка
подходяща предпазна система за деца, която да отговаря на размерите на
детето. Според статистически данни от произшествия, детето е в по-голяма
безопасност, когато е правилно ограничено на задната седалка, отколкото на
предната.
Държането на детето в ръце не бива да се приема като заместител на пред-
пазните системи за деца. В случай на произшествие, детето може да се удари
в предното стъкло или да бъде смазано между вас и интериора на автомобила
Работа с предпазната система за деца
Ако предпазната система за деца не е правилно фиксирана на място, детето
или други пътници може сериозно да бъдат наранени, дори убити в случай на
внезапно спиране, завиване или при инзидент.
В случай на силен удар при инцидент е възможно предпазната система за
деца да се повреди, но без видими симптоми за това. В такива случаи не из-
ползвайте отново предпазната система за деца.
В зависимост от предпазната система за деца, монтирането й може да е труд-
но или невъзможно. В тези случаи проверете дали предпазната система за
деца е подходяща за вашия автомобил. (стр. 64, 69) Монтирайте е спазвайте
правилата за употреба, след като внимателно изчетете инструкцията за мон-
тиране на детската обезопасителна система в това ръководство, както е ин-
струкцията, която се предоставя със системата.
Предпазната система за деца трябва да е винаги правилно монтирана на се-
далката, дори и да не се използва. Не оставяюте предпазната система за деца
необезопасена в пътническото отделение.
Ако е необходимо да свалите предпазната система за деца, извадете я извън
автомобила или я приберете в багажника на колата.
1-2. Детска безопасност 57
За безопасност и сигурност
1 знак за одобрение ЕСЕ R44*3
Обозначено е теглого на детето, кое-
то може да седи в това столче.
2 знак за одобрение ЕСЕ R129 *3
Обозначена е височината на детето,
което може да седи в това столче.
*1: ECE R44 и ECE R129 са правила на
ИКЕ-ООН за предпазни системи за
деца.
2
* : Споменатите в таблицата предпазни
системи за деца може да не са на-
лични извън зоната на ЕС.
*3: Знакът може да се различава в зави-
симост от продукта.
58 1-2. Детска безопасност
1
Монтиране с предпазен
стр. 64
колан
За безопасност и сигурност
Монтиране с твърда
стр. 69
ISOFIX скоба
60 1-2. Детска безопасност
Скоби за захващане
стр. 76
(за горен ремък) Комби
1-2. Детска безопасност 61
За безопасност и сигурност
Преместете седалката възможно
най-назад.
Вдигнете седалищната част на се-
далката в най-горно положение.
Ако подглавника пречи при минтира-
не на предпазната система за деца,
и подглавникът може да се демонти-
ра, демонтирайте подглавника.
62 1-2. Детска безопасност
ВНИМАНИЕ
Когато използвате предпазна система за деца
Спазвайте следните предпазни мерки.
В противен случай може да се стигне до смърт или сериозно нараняване.
Никога не използвайте обърната назад
предпазна система за деца на седалка-
та на пътника отпред, когато е ключът за
механични включване/изключване на въз-
душната възглавница е включен. (стр. 52)
В случай на произшествие силата на бързо
надуващата се въздушна възглавница за
пътника отпред може да причини на детето
смърт или тежко нараняване.
Върху пътническия сенник има етикет(и),
обозначаващ, че е забранено монтирането
на обърната назад предпазна система за
деця върху предната пътническа седалка.
Подробности за етикета(ите) са дадени на
долната илюстрация.
1-2. Детска безопасност 63
ВНИМАНИЕ
Когато използвате предпазна система за деца
Позволявайте монтирането на обърна-
та напред предпазна система за деца на
предната пътническа седалка, само ако
това е неизбежно. Винаги премествайте
седалката колкото е възможно по-назад,
1
когато монтирате обърнато напред детско
столче. В противен случай детето може да
бъде убито или тежко наранено, ако въз-
За безопасност и сигурност
душните възглавници се надуят.
Не позволявайте на детето да обляга гла-
вата си или каквато и да е част от тяло-
то към вратата или към външната част на
седалката, колонките на тавана или към
страничната надлъжна релса на тавана,
откъдето се надуват страничните SRS въз-
душни възглавници или въздушните заве-
си, дори ако детето е седнало в предпазна
система за деца. Има опасност, ако стра-
ничните въздушни възглавници и въздушните завеси се надуят, техният удар
да причини смърт или тежко нараняване на детето.
Когато се монтира столче за по-голямо дете, винаги гарантирайте, че раменни-
ят колан минава през средата на рамото на детето. Коланът трябва да се дължи
далече от врата на детето, но не така, че да изпадне от рамото на детето.
Използвайте предпазна система за деца, която е подходяща за възрастта и
размера на детето, и я монтирайте на задната седалка.
Ако шофьорската седалка влиза в контакт
с предпазната система за деца, като пре-
чи тя да бъде правилно монтирана, мон-
тирайте предпазната система за деца на
дясната задна седалка (при автомобили с
ляв волан) или лявата задна седалка (при
автомобили с десен волан). (стр. 66, 73)
64 1-2. Детска безопасност
Място за сядане
Предна пътническа
Задна седалка
седалка Препоръчителни
Теглова група Ключ за ръчно изключ- предпазни систе-
ване-включване на въз- ми за деца
душните възглавници Външна Средна
ON OFF
1
0 – до 10 кг X U*1 U U „Toyota G 0+,
BABY SAFE
PLUS“ „TOYOTA
За безопасност и сигурност
0+: до 13 кг X U*1 U U
MINI“
Обърнато
назад - X
I: 9 до 18 кг Обърнато U*1,2 U*2 U*2 „TOYOTA DUO+“
напред –
UF*1,2
„TOYOTA KIDFIX
II, III: 15 до XP SICT“ (може
UF*1,2 UF*1,2 U*2 U*2
36 кг да се монтира за
ISOFIX точките)
Значение на буквените означения в предишната таблица:
X: Мястото не е подходящо за използване от деца от тази теглова група.
U: Мястото е подходящо за “универсална” категория предпазни системи за деца,
одобрени за използване в тази теглова група.
UF: Мястото е подходящо за “универсална” категория обърнати напред предпазни
системи за деца, одобрени за използване в тази теглова група.
*1:.Настройте облегалката на седалката в най-изправено положение. Преместете
предната седалка възможно най-назад.. Ако височината на пътническата седалка
може да се регулира, настройте я на най-високата й позиция.
2
* :.Свалете подглавника, ако влияе на предпазната система, и ако подглавника мо-
жеда бъде демонтиран, демонтирайте подглавника.
В противен случай настройте подглавнника в най-високото му положение.
66 1-2. Детска безопасност
Когато монтирате някои видове предпазни системи за деца на задната седалка, може
да не е възможно правилно да използвате предпазните колани на местата, които са
до предпазната система за деца, без да влизате в контакт с нея или да влияете върху
ефективността на предпазния колан. Уверете се, че вашият предпазен колан минава
плътно през раменете и в долната част на бедрата. Ако това не е така, или той е в
контакт с предпазната система за деца, преместете се на друго място за седене. В
противен случай може да се стигне до смърт или сериозна травма.
Предпазните системи за деца, спомените в таблицата, може да не се предлагат извън ЕС.
Когато монтирате предпазна система за деца на задната седалка, регулирайте
предната седалка така, че тя да не пречи на детето или предпазната система за
деца.
Когато монтирате предпазна система за деца с поддържаща основа, ако детското
столче влези в контакт с облегалката на седалката, докато го закопчавате в осно-
вата, отпуснете облегалката на седалката назад, докато вече няма контакт между
нея и детското столче.
Когато монтирате обърната напред
предпазна система за деца, ако има
луфт между детското столче и обле-
галката, регулирайте ъгъла на обле-
галката, докато тя направи добър кон-
такт с детското столче.
За безопасност и сигурност
Ако монтирате на предпазната система за деца на предната седалка е неизбежно,
направете справка със стр. 61, където е описана настройката на предната пътни-
ческа седалка.
Задна седалка:
Ако подгланика пречи при монтирането на предпазната система за деца, и под-
главникът може да се демонтира, демонтирайте подглавника. В противен случай
вдигнете подглавника във възможно най-високата му позиция. (стр. 172)
Прекарайте предпазния колан през
предпазната система за деца и пъхнете
езичето в токата. Уверете се, че пред-
пазният колан не е усукан. Фиксирайте
стабилно предпазния колан към дет-
ското столче в съответствие с насоки-
те, описани в инструкцията за работа с
предпазната система за деца.
ВНИМАНИЕ
Когато монтирате предпазна система за деца
Спазвайте следващите предпазни мерки.
В противен случай може да се стигне до смърт или сериозно нараняване.
Не позволявайте на деца да си играят с предпазния колан. Ако предпазният
колан се усуче около врата на детето, това може да доведе до задушаване
или други сериозни наранявания, които биха могли да причинят смърт. Ако
това се случи, и токата не може да се освободи, използвайте ножици, за да
срежете предпазния колан.
Уверете се, че предпазният колан и езичето са сигурно заключени и, че пред-
пазният колан не е усукан.
Раздвижете детската седалка в различни посоки, за да се уверите, че е фис-
кирана здраво на място.
След монтиране на детската седалката никога не настройвайте седалката в
автомобила.
Когато монтирате детска седалка, винаги проверявайте дали раменната част
на предпазния колан е прекарана правилно през централната част на рамото
на детето. Предпазният колан трябва да се поставя така, че да не допира до
врата на детето, но и да не изпада от рамото му.
Спазвайте всички инструкции за монтиране, предоставени от производителя
на предпазната система за деца.
1-2. Детска безопасност 69
За безопасност и сигурност
70 1-2. Детска безопасност
За безопасност и сигурност
Клас според размера Описание
Пълноразмерна като височина, обърната напред предпаз-
А
на система за деца
Намалена височина, обърната напред предпазна система
В
за деца
Намалена височина, обърната напред предпазна система
В1
за деца
Пълноразмерна като височина, обърната назад предпазна
С
система за деца
Намалена височина, обърната назад предпазна система
D
за деца
Е Обърната назад предпазна система за деца
F Обърнато странично наляво (бебешки кош) кошче
G Обърната странично надясно (бебешки кош) кошче
72 1-2. Детска безопасност
Позиция на седене
Клас Предна Препоръчителни
Задна седалка
Теглова група според седалка предпазни системи
размера Пътническа за деца
Външна Средна
седалка
F X X X
Бебешко кошче -
G X X X
0: до 10 кг E X IL X „TOYOTA G O+,
BABY SAFE
PLUS with ISOFIX
FIXATION, BASE
E X IL X PLATFORM“,
0+: до 13 кг „TOYOTA MINI“,
„TOYOTA MIDI“
D X IL X „TOYOTA MINI“,
C X IL X „TOYOTA MIDI“
D X IL X
-
C X IL X
B X IUF*, IL* X „TOYOTA MIDI“
I: 9 до 18 кг
„TOYOTA DUO+“,
B1 X IUF*, IL* X
„TOYOTA MIDI“
A X IUF*, IL* X „TOYOTA MIDI“
Описание на обозначенията в таблицата
X: Мястото ISOFIX не е подходящо за предпазни системи за деца тип ISOFIX в тази
група според теглото и/или в този клас на размера.
IUF: Мястото е подходящо за „универсална” категория обърнати напред предпазни
системи за деца тип ISOFIX, одобрени за използване в тази група според теглото.
IL: Мястото е подходящо за ISOFIX предпазна система за деца за „специфични ав-
томобили“, „ограничени“ или „полу-универсални“, одобрена за използване в тази
група.
1-2. Детска безопасност 73
За безопасност и сигурност
Когато монтирате предпазна система за деца на задните седалки, регулирайте
предната седалка така, че да не пречи на детето и предпазната система за деца.
Когато използвате “TOYOTA G 0+, BABY
SAFE PLUS with ISOFIX FIXATION, BASE
PLATFORM”, заключете задържащия крак,
където частично се вижда 4-та дупка.
Когато използвате „TOYOTA MINI“ или „TOYOTA MIDI“, регулирайте поддържащия „крак“
и ISOFIX връзките както следва:
1 Застопорете ISOFIX конекторите, къ-
дето се вижда дупка 4.
2 Застопорете поддържащия крак, къ-
дето се вижда 4-та дупка.
74 1-2. Детска безопасност
За безопасност и сигурност
галката.
ВНИМАНИЕ
Когато монтирате предпазна система за деца.
Спазвайте следните предпазни мерки.
В противен случай може да се стигне до смърт или серозно нараняване.
След като монтирате предпазната система за деца, никога не регулирайте
позицията на седалката.
Когато използвате долните скоби се уверете, че няма чужди обекти около
скобите, както и че предпазният колан не е заклещен зад предпазната систе-
ма за деца.
Следвайте всички инструкции за монтиране на системата, предоставени от
производителя на предпазната система за деца.
76 1-2. Детска безопасност
Скоби за захващане
За безопасност и сигурност
Кука
Горен ремък
Горен ремък Кука
ВНИМАНИЕ
Когато монтирате предпазна система за деца.
Спазвайте следните предпазни мерки.
В противен случай може да се стигне до смърт или серозно нараняване.
Закачете стабилно горния ремък и се уверете, че коланът не е усукан.
Не закачвайте горния ремък към нищо друго, освен към скобата за захващане.
След като монтирате предпазната система за деца, никога не регулирайте
позицията на седалката.
Следвайте всички инструкции за монтиране на системата, предоставени от
производителя на предпазната система за деца.
Когато монтирате предпазна система за деца, и подглавникът е бил вдигнат,
след като подглавникът бъде вдигнат и след това скобата за захващане бъде
фиксирана, не сваляйте подглавника.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Скоби за захващане (за горен ремък)
Когато не се използва, затворете капачето на скобата. Ако то остане отворено,
капачето може да се повреди.
78 1-3. Система против кражба
Имобилайзер на двигателя
Поддръжка на системата
Имобилайзерът на вашият автомобил не се нуждае от допълнителна поддръжка.
Условия, които могат да доведат до неправилно функциониране на
системата
Ако ключът се допира до метален предмет
Ако ключът е в непосредствена близост или се докосва до ключ със система за
сигурност (ключ с вграден приемопредавателен чип) на друг автомобил. 1
За безопасност и сигурност
80 1-3. Система против кражба
За безопасност и сигурност
82 1-3. Система против кражба
1-3. Система против кражба 83
За безопасност и сигурност
84 1-3. Система против кражба
1-3. Система против кражба 85
За безопасност и сигурност
86 1-3. Система против кражба
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да се гарантира правилна работа на системата
Не променяйте и не демонтирайте системата на имобилайзера. Правилната ра-
бота на системата не може да бъде гарантирана, ако тя бъде променена или
демонтирана.
1-3. Система против кражба 87
За безопасност и сигурност
Настройване на системата за двойно заключване
*: Според оборудването
88 1-3. Система против кражба
ВНИМАНИЕ
Предпазна мярка, свързана със системата за двойно заключване
Никога не активирайте системата за двойно заключване, когато в автомобила
има хора, защото всички врати няма да могат да се отворят отвътре.
1-3. Система против кражба 89
Аларма*
Алармата
За безопасност и сигурност
Бъде отворен капакът на двигателя.
Според оборудването, сензорът за непозволено влизане засича нещо, ако се дви-
жи в интериора. (Ако нарушител влезе в автомобила.)
*: Според оборудването
90 1-3. Система против кражба
Поддръжка на системата
Автомобилът е оборудван с алармена система, която не изисква поддръжка.
Функции за проверка преди заключване на автомобила
За да избегнете неочаквано задействане на алармата се уверете, че:
В автомобила няма никой.
Прозорците са затворени преди активиране на алармата.
В автомобила не са оставени ценности или лични вещи.
Задействане на алармата
Алармата може да се задейства в следните ситуации: (изключването на алармата
деактивира алармената система)
Вратата се отключва с помощта на ключ.
За безопасност и сигурност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да гарантирате правилно функциониране на алармата
Не модифицирайте и не сваляйте системата. Ако я модифицирате или свалите,
не може да се гарантира правилна работа на системата.
92 1-3. Система против кражба
За безопасност и сигурност
Автомобилът е паркиран на място, където се
генерират силни шумове или вибрации, като
например в гараж.
Сертификат
1-3. Система против кражба 95
За безопасност и сигурност
96 1-3. Система против кражба
97
Приборно табло 2
2. Приборно табло
Предупредителни светлини и
индикатори.....................................98
Контролноизмервателни
прибори........................................104
Мулти-информационен дисплей
(с монохромен дисплей).................108
Мулти-информационен дисплей
(с цветен дисплей)................................111
Информация да разхода
на гориво...................................... 117
98 2. Приборно табло
Предупредителни светлини
*1
Приборно табло
SRS предупредителна свет- Предупреждение за ниско
лина (стр. 520) ниво на горивото (стр 522)
*1
Индикатори
Приборно табло
(стр. 232) тор (стр. 280)
(според
оборудването)
*1,3,5
Индикатор за подгряване на Индикатор за изключена Stop
двигателя (стр. 209) & Start (стр. 286)
(дизелов (дизелов
двигател) двигател)
102 2. Приборно табло
*1 *1,3
PCS предупредителна светли-
Индикатор Auto P-off (стр. 230) на (стр. 256)
(според (според
оборудването) оборудването)
*4
*5
Индикатор за избрана предавка
(стр. 222) Индикатор „SPORT“
(според (според
оборудването) оборудването)
*4
Индикатор „PASSENGER
AIRBAG“ (стр. 52)
*1: Тези светлинни индикатори се включват, когато контактният ключ се превключи в
положение ON (автомобили без интелигентна система за отключване и стартира-
не) или е в режим IGNITION ON (автомобили с интелигентна система за отключва-
не и стартиране), за да покажат, че се изпълнява проверка на системите. Те ще се
изключат, когато двигателят бъде стартиран или след няколко секунди. Ако някой
от светлинните индикатори не се включи или не се изключи, може да има повреда
в дадената система. За повече подробности изискайте проверка на автомобила
от упълномощен дилър или сервиз на Toyota, или друг оторизиран специалист с
подходяща квалификация и оборудване.
*2: Светлината мига, за да покаже, че системата работи.
*3: Светлината светва, когато системата е деактивирана.
*4: Тази светлина светва на мулти-информационния дисплей.
*5: За автомобили с цветен дисплей, тази светлина светвата на мулти-информацион-
ния дисплей.
2. Приборно табло 103
Приборно табло
Скоростта на автомобила е приблизително 130 км/ч или по-висока.
ВНИМАНИЕ
Ако предупредителна светлина на системата за безопасност не се включи
Ако някоя от предупредителните светлини на системите за безопасност, каквито
са ABS и SRS, не светне, когато стартирате двигателя, това може да означава,
че тези системи не са на ваше разположение да ви предпазят в случай на про-
изшествие, което може да доведе до смърт или тежко нараняване. Ако това се
случи, незабавно изискайте проверка на автомобила от упълномощен дилър
или сервиз на Toyota, или друг оторизиран специалист с подходяща квалифика-
ция и оборудване.
104 2. Приборно табло
Контролноизмервателни уреди
Автомобили с монохромен дисплей
1 Оборотомер
Показва оборотите на двигателя в обороти в минута.
2 Мулти-информационен дисплей
Осигурява на водача разнообразни данни, свързани с движението. (стр. 108, 111)
3 Скоростомер
Показва скоростта на движение на автомобила.
4 Горивомер
Показва количеството на оставащото гориво в резервоара.
5 Часовник
Показва часа.
6 Външна температура 2
Приборно табло
Стр. 107
106 2. Приборно табло
Приборно табло
Приборите и дисплеят светват, когато
Контактният ключ е завъртян в позиция „ON“ (автомобили без интелигентна система
за влизане и стартиране) или е в режим IGNITION ON (автомобили с интелигентна
система за влизане и стартиране).
Дисплей за външна температура
Точната външна температура, в следните ситуации, може да не се показва, или
дисплеят може да се нуждае от повече време от обичайното, за да я покаже.
• Когато сте спрели, или шофирате с ниска скорост (под 20 км/ч)
• Когато външната температура се промени внезапно (при влизане/излизане от
гараж, тунел и т.н.)
Когато се покаже „- -“, системата може да е неизправна.
Закарайте автомобила си за преворка в оторизиран дилър на Toyota или друг
сервиз с надлежна квалификация и оборудване.
Температурният дисплей, който може да се отчита, е от -40ͦС до 50ͦС.
Когато външната температура падне под 3ͦС, температурният дисплей мига.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да предотвратите повреда на двигателя и компонентите му
Не позволявайте стрелката на оборотомера да влезе в червената зона, което
показва максимални обороти на двигателя.
Двигателят може би прегрява, ако стрелката на прибора за температура на
охлаждащаа течност е в червената зона („Н“). В този случай спрете веднага
автомобила на безопасно място, проверете двигателя, след като се охлади
напълно. (стр. 590)
108 2. Приборно табло
Мулти-информационен дисплей (с
монохромен дисплей)
Изобразяване на съдържание
Информация за пътуването
За да промените показваната функция,
натиснете бутона „DISP“.
Среден разход на гориво и моментен
разход на гориво
Показва средния разход на гориво
след последното нулиране на функ-
цията.
Приборно табло
Изберете, за да промените езика на дисплея. (стр. 619!)
• Мерни единици
Изберете, за да смените мерните единици за разход на гориво и външна тем-
пература. (стр. 619)
• Светли на Eco Driving индикатор
Изберете, за да включите/изключите светлината на Eco Driving индикатора.
(стр. 109)
• Stop&Start система
Изберете, за да смените настройките на Stop&Start системата. (стр. 286)
• Часовник
Изберете, за да настроите минутите и чесовете. (стр. 110)
• Формат на часовника
Изберете, за да смените формата на часовника. (стр. 460)
• Система за следене на налягането в гумите
Изберете, за да настроите системата за следене на налягането в гумите. (стр. 460)
Среден разход на гориво и зонов дисплей на Eco Driving индикатор (според обо-
рудването)
Показва средния разход на гориво след последното нулиране на функцията.
Предлага зони за Есо шофиране на база ускорение
ВНИМАНИЕ
Информационният дисплей при ниска температура
Оставете интериора да се загрее преди да използвате дисплея. При много ниски
температура мониторът на дисплея може да реагира бавно и промените да се
показват забавено.
Например, има забавяне между смяната на предавката и изобразяването на из-
браната предавка на дисплея. Това забавяне може да накара водача отново да
превключи на по-ниска предавка, а това да доведе да бързо и рязко увеличева-
не на оборотите, което от своя страна да причини инцидент с евентуална смърт
или наранявания.
Внимание по време на настройване на дисплея
Тъй като двигателят трябва да работи, когато настройвате дисплея, уверете
се, че автомобилът е паркиран на място с достатъчна вентилация. В затворени
пространства, като гараж например, изгорелите газове, включително вредния
въглероден двуокис (СО), може да се акумулира и да влезе в автомобила. Това
може да доведе до смърт или сериозно увреждане на здравето.
2. Приборно табло 111
Мулти-информационен дисплей
(с цветен дисплей)
Съдържание на дисплея
Приборно табло
Инфорвация за движението
Изберете, за да видите различни данни за движението. (стр. 112)
Предупредително съобщение
Изберете, за да се покажат предупредителни съобщения и мерките, които да
се вземат, ако се засече наизправност. (стр. 527)
112 2. Приборно табло
Дисплей за настройки
Изберете, за да смените настройките на дисплея и работните настройки на
някои функции. (стр. 114)
Мулти-информационнитя дисплей се
контролира чрез тези бутони.
1 Въвеждане/настройка
2 Избор на елемент/смяна на страници
3 Връщане към предишния екран
Информация за шофирането
Приборно табло
• Изберете функция за нулиране, използвайте бутоните за контролно-измервателни-
те уреди и след това натиснете и задръжте бутона .
• Ако има повече от една функция, която може да се нулира, кутийки за маркиране
ще се покажат до тези функции.
*3: Може да се регистрира към Информация за шофиране 3 (стр. 114)
114 2. Приборно табло
Дисплей с настройки
(Часовник)
Изберете, за да настроите часа или фомата.
• Информация за шофирането от 1 до 3
Натиснете, за да изберете до 2 функции, които да се показват на екрана за ин-
формацията, свързана с пътуването, могат да се настройват до 3 екрана за ин-
формация за шофирането.
• Изкачащ дисплей
Изберете, за да включите/изключите изкачащите дисплеи*2, които може да се
появят в някои ситуации.
• Нулиране
Регистрирани и ли променени настройки ще бъдат изтрити или върнати към за-
водските им настройки.
Език
2
Изберете, за да промените езики на дисплея.
*1: Според оборудването
Приборно табло
*2: Дисплей за работа на Stop&Start система (според оборудването), дисплей за во-
дене по маршрут на навигационната система (според оборудването) и дисплей за
постъпващи обаждания на хендсфри системата (според оборудването).
Изкачащ дисплей
В някои ситуации, като например когато се натиска бутон, на мулти-информационни
дисплей временно ще се покаже pop-up дисплей.
Автоматично прекъсване на дисплей за настройки
В следните ситуации дисплеят за настройки, в който настройките могат да се про-
менят чрез бутоните за работа сконтролно-измервателните уредин, ще се изключи
автоматично.
Ако се появи предупреждаващо съобщение, докато на екрана е дисплеят за на-
стройки
Когато автомобилът започне движение, докато на екрана е дисплеят за настройки
Дисплей с течни кристали
На дисплея може да се появят малки точки или светлинни точки. Този феномен
е характерен за дисплеите с течни кристали, но няма проблем на продължите да
използвате дисплея.
Зонов дисплей на Есо Driving индикатор (според оборудването)
Предлага зона за Есо шофиране и съотношение
на Есо шофиране на база ускорение.
1 Зона на Есо шофиране
2 Съотношение на Есо шофиране на база уско-
рение
Ако ускорението превиши зоната на Есо шофи-
ране, дясната страна на Есо Driving индикатора
мига и ще се изключи светлината на Есо Driving
индикатора. (стр. 103)
116 2. Приборно табло
ВНИМАНИЕ
Информационният дисплей при ниска температура
Оставете интериора да се загрее преди да използвате дисплея. При много ниски
температура мониторът на дисплея може да реагира бавно и промените да се
показват забавено.
Например, има забавяне между смяната на предавката и изобразяването на из-
браната предавка на дисплея. Това забавяне може да накара водача отново да
превключи на по-ниска предавка, а това да доведе да бързо и рязко увеличева-
не на оборотите, което от своя страна да причини инцидент с евентуална смърт
или наранявания.
Внимание по време на настройване на дисплея
Тъй като двигателят трябва да работи, когато настройвате дисплея, уверете
се, че автомобилът е паркиран на място с достатъчна вентилация. В затворени
пространства, като гараж например, изгорелите газове, включително вредния
въглероден двуокис (СО), може да се акумулира и да влезе в автомобила. Това
може да доведе до смърт или сериозно увреждане на здравето.
2. Приборно табло 117
Натиснете бутона „CAR“, след тове изберете „Trip information“ или „Past recоrd“.
Информация за пътуването 2
1 Средна скорост
Приборно табло
2 Изминато разстояние
3 Предишен разход на гориво по минути
4 Моментен разход на гориво
5 Нулирайте данните за разход на гориво
6 Изминало време
7 Появява се екранът „Past record“
Средният разход на гориво за послед-
ните 15 минути е разделен по цветове
в минали средни стойности и средни
стойности, получени след последното завъртане на контактния ключ в позиция „ON“
(автомобили без интелигентна система за влизане и стартиране) или IGNITION ON
(автомобили с интелигентна система за влизане и стартиране на двигателя. Използ-
вайте показания среден разход на гориво за справка
Тези образи са само примерни и могат леко да варират от реалните условия.
*: Според оборудването
118 2. Приборно табло
Нулиране на данни
Данните за разхода на гориво могат да се изтрият чрез избор на „Clear“ от екрана
„Tip information“.
Натискането на „Clear“ върху екрана „Trip information“ ще нулира данните за преди-
шен разход на гориво.
Актуализация на данни за предишен разход на гориво
Актуализирайте средния разход на гориво като изберете „Update“ от екрана „Past
recor“, за да се измере актуализирате данните.
Също така, едновременнос това ще се нулира средният разход на гориво, показван
на мулти-информационния дисплей.
Пробег
Показва прогнозния максимален пробег, който може да се измине с оставащото ко-
личество гориво.
Тази дистанция се изчислява на база средния разход на гориво.
В резултат на това, реалната дистанция, която може да се измине, може да се раз-
личава от показваната дистанция.
119
Работа на всеки
компонент 3
Ключове
Ключовете
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да не повредите ключа
Не изпускайте ключовете, не ги удрайте силно или не ги огъвайте.
Не излагайте ключовете на високи температури за дълъг период от време.
Не мокрете и не измивайте ключовете с пароструйка.
Не излагайте ключовете под въздействието на електромагнитни материали и
не не ги оставяйте близо до подобни материали.
Не разглобявайте електронния ключ.
Не лепете стикери или нещо друго по повърхността на електронния ключ (с
функция за дистанционен контрол).
Не оставяйте ключа близо до предмети, генериращи магнитни полета, като
например телевизори, аудио системи, микровълнови печки или медицинско
електрическо оборудване.
3
Пренасяне на електронен ключ във вас (Автомобили с интелигентна
система за влизане и стартиране)
Странични врати
Ключ
Работни сигнали
Аварийните светлини премигват, за да обозначат, че вратите са заключени/отключе-
ни чрез функцията за влизане или дистанционното управление. (Заключване: вед-
нъж; Отключване: два пъти)
Функция за сигурност
Ако вратата не бъде отворена приблизително 30 секунди след отключване на ав-
томобила чрез дистанционното управление, функцията за сигурност автоматично
заключва автомобила.
Когато врата не може да се заключи от сензора за заключване върху горната
част на дръжката на вратата
Ако вратата не се заключва, дори когато е докос-
ната зоната около сензора, опитайте да докосне-
те едневроменно горната и долната зона около
сензора едновременно.
1 Заключва вратата
ВНИМАНИЕ
За да предотвратите инцидент
Спазвайте следните предпазни мерки по време на шофиране.
Ако не го направите, това може да доведе до отваряне на врата и падане на
пътник през нея, което да доведе до смърт или сериозна травма.
Уверете се, че всички врати са добре затворени.
Не дърпайте вътрешните ръчки на вратите по време на движение.
Бъдете особено внимателни с предните врати, тъй като вратите може да се
отворят, дори ако вътрешният бутон за заключване е в позиция „заключено“.
Когато на задните седалки седи дете, задействайте детското заключване на
вратите.
3-2. Отваряне, затваряне и заключване на вратите 139
Багажник (седан)
Стр. 135
Отваряне на багажника
Вдегнете капака на багажника, докато
дърпате бутона за отваряне на багажника.
140 3-2. Отваряне, затваряне и заключване на вратите
Затваряне на багажника
Светлина в багажника
Светлината в багажника светва, когато багажникът бъде отворен.
Ако не може да използвате отварящия механизъм на багажника
Ако отварящият механизъм на багажника не работи, може да има проблем със
системата за отваряне на багажника. Нека автомобилът бъде веднага прегледан в
упълномощен дилър или сервиз на Toyota, или при друг оторизиран специалист с
подходяща квалификация и оборудване.
Може да използвате следващите стъпки като аварийна процедура, за да отворите
багажника.
Сгънете надолу задната дясна облегалка. (стр. 168)
Дръпнете аварийния лост за отваряне на капа-
ка на багажника.
ВНИМАНИЕ
Спазвайте следните предпазни мерки.
Ако не го направите, това може да доведе до смърт или тежко нараняване.
Преди да потеглите
Уверете се, че капакът на багажника е напълно затворен. Ако не е напълно
затворен, неочаквано може да се отвори по време на движение и да удари
близки обекти, или багажът от него да бъде изхвърлен навън, причинявайки
инзидент.
Не оставяйте деца да играят в багажника.
Ако дете бъде случайно заключено в багажника, то може да получи темпера-
турно претоварване, задушаване или други травми.
Не позволявайте деца да отварят или затварят капака на багажника.
В противен има възможност капакът на багажника да се отвори неочаквано
3
или ръцете, главата или вратът на детето могат да бъдат притиснати от за-
тварящия се капак.
Важно съображение по време на шофиране
ВНИМАНИЕ
Използване на багажника
Спазвайте следните предпазни мерки
Ако не го направите, има вероятност части от тялото ви да бъдат захванати,
което да доведе до тежко нараняване.
Отстранете тежки товари от капака на багажника, като например сняг и лед,
преди да го отворите. В противен случай това може да доведе до внезапно
затваряне на капака, след като се отвори.
Когато отваряте или затваряте капака на багажника, внимателно проверете
дали околното пространство е безопасно.
Ако в близост има човек, уверете се, че е безопасно и го предупредете, че
предстои капакът на багажника да бъде отворен или затворен.
Бъдете предпазливи, когато отваряте или затваряте капака на багажника при
ветровити условия, тъй като при силен вятър капакът може да се затръшне
рязко.
Капакът на багажника може да се затво-
ри внезапно, ако не е напълно отворен.
По-трудно е да отворите или затворите
капака на багажника, когато автомобилът
е спрял на наклон, затова внимавайте ка-
пакът на багажника да не се отвори или за-
твори случайно. Уверете се, че капакът на
багажника е изцяло отворен и обезопасен,
преди да използвате багажника.
Когато затваряте капака на багажника, бъ-
дете особено внималните да не прещипе-
те пръстите си или нещо друго.
Когато затваряте капака на багажника, на-
тиснете го леко от външната страна. Ако
използвате дръжката, за да затворите ка-
пака на багажника докрай, има вероятност
да затиснете ръцете или раменете си.
Не закачвайте към капака на багажника
други аксесоари, различни от оригинални Toyota части. Подобна допълнител-
на тежест върху капака на багажника може да нодеве до внезапно затваряне
на капака, след като е бил отворен.
3-2. Отваряне, затваряне и заключване на вратите 143
Стр. 121
Ключ на вратата за заключване
Стр. 135
Светлина в багажника
Светлината в багажника светва, когато багажникът бъде отворен.
Ако не може да използвате отварящия механизъм на багажника
Ако отварящият механизъм на задната врата не работи, може да има проблем със
системата за отваряне на багажника. Нека автомобилът бъде веднага прегледан в
упълномощен дилър или сервиз на Toyota, или при друг оторизиран специалист с
подходяща квалификация и оборудване.
Може да използвате следващите стъпки като аварийна процедура, за да отворите
багажника.
Свалете капака от облицовката на задната врата.
Използвайте парцал, за да не го издраскате.
ВНИМАНИЕ
Спазвайте следните предпазни мерки.
Ако не го направите, това може да доведе до смърт или тежко нараняване.
Преди да потеглите
Уверете се, че задната врата е напълно затворена. Ако не е напълно затворена,
неочаквано може да се отвори по време на движение и да удари близки обекти,
или багажът от него да бъде изхвърлен навън, причинявайки инцидент.
Не оставяйте деца да играят в багажника.
Ако дете бъде случайно заключено в багажника, то може да получи темпера-
турно претоварване, задушаване или други травми.
Не позволявайте деца да отварят или затварят задната врата.
В противен има възможност врата на багажника да се отвори неочаквано или
ръцете, главата или вратът на детето могат да бъдат притиснати от затваря-
3
щата се врата.
Внимание по време на движение
ВНИМАНИЕ
Задната врата може да се затвори внезапно,
ако не е напълно отворена. По-трудно е да от-
ворите или затворите вратата на багажника,
когато автомобилът е спрял на наклон, зато-
ва внимавайте капакът на багажника да не
се отвори или затвори случайно. Уверете се,
че вратата на багажника е изцяло отворен и
обезопасен, преди да използвате багажника.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Амортисьори на задната врата
Задната врата е съоръжена с амортисьори, които задържат вратата в отворено
положение.
Спазвайте следните предпазни мерки.
Ако не го направите, това може да доведе до повреда на амортисьора на задна-
та врата и до неизправност.
Не монтирайте никакви други предмети,
като стикери, лепенки или други материи
върху пръта на амортисьора.
Не докосвайте пръта на амортисьора с ръ-
кавици или други изкустване материи.
Не монтирайте никакви аксесоари, освен
оригинални аксесоари Toyota към задната 3
врата.
Не се докосвайте пръта на амортисьора, и
Разположение на антената
Седан
1 Антени извън купето на автомобила
2 Антени извън багажника
3 Антена в багажника
4 Антена в купето на автомобила
*: Според оборудването
3-2. Отваряне, затваряне и заключване на вратите 149
Комби
1 Антени извън купето на автомобила
2 Антени извън багажника
3 Антена в багажника
4 Антена в купето на автомобила
ВНИМАНИЕ
Внимание по отношение на смущаването на други електронни устройства
Хора с имплантирани пейсмейкъри или сърдечни дефибрилатори трябва да
спазват достатъчно разстояние между себе си и антените на интелигентната
система за отключване и стартиране на автомобила (стр. 149).
Радиовълните могат да повлияят върху работата на такива устройства. Ако е
необходимо, функцията за интелигентно отключване може да бъде изключе-
на. Поинтересувайте се при упълномощен дилър или сервиз на Toyota, или
друг оторизиран специалист с подходяща квалификация и оборудване за
подробности по отношение на честотата на излъчване на радиовълни и за
моментите на излъчване на радиовълни. След това се консултирайте с вашия
лекар, за да проверите дали трябва да изключите функцията за интелигентно
отключване.
Потребителите на каквито и да било други електронни медицински устрой-
3
ства, различни от имплантираните пейсмейкъри и сърдечни дефибрилатори,
трябва да се консултират с производителя на съответното устройство, за да
се информират за неговата работа под въздействието на радиовълни.
Предни седалки
Процедура по регулиране
Механична седалка
1 Лостче за регулиране на положението
на седалката
2 Лостче за регулиране на ъгъла на об-
легалката
3 Лостче за регулиране на височината
на седалката (шофьорска седалка)
4 Бутон за регулиране на лумбалната
опора (според оборудването, за шо-
фьорска седалка)
Електрическа седалка
1 Бутон за регулиране на положението
на седалката
2 Бутон за регулиране на ъгъла на об-
легалката
3 Бутон за регулиране ъгъла на седа-
лищната част (отпред)
4 Бутон за регулиране на височината на
седалката
5 Бутон за регулиране на лумбалната
опора (шофьорска седалка)
3-3. Регулиране на седалките 167
ВНИМАНИЕ
Когато регулирате позицията на седалката
Внимавайте да не нараните друг човек, когато регулирате седалката и тя се
движи.
За да избегнете нараняване, но пъхайте ръцете си под седалката или около
движещите се части.
Пръстите или ръката ви може да се закрещи в движещите се части.
Уверете се, че имате одстатъчно място около краката, за да не се заклещат.
Регулиране на седалка
Не накланяйте седалката повече от необходимото, за да се намали опасност-
та от приплъзване на пътуващия под поясната част на предпазния колан в
случай на инцидент
Ако облегалката на седалката е прекалено наклонена, при произшествие по- 3
ясната част на предпазния колан може да се плъзне нагоре от бедрата и да
приложи притискащи сили директно върху корема, или вратът може да влезе
в контакт с раменната част на предпазния колан, увеличавайки опасността от
Задни седалки
ВНИМАНИЕ
Спазвайте следните предпазни мерки. Ако не го направите, това може да доведе
до смърт или тежко нараняване.
Когато сгъвате облегалката надолу 3
Не сгъвайте облегалкито в движение.
Спрете автомобила на равно място, задействайте паркинг спирачката и включете
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Прибиране на заключващите механизми на предпазните колани
Задните заключващи механизми на предпазните колани и подглавниците тряб-
ва да се приберат, преди да сгънете надолу облегалките. (стр. 168, 419)
Когато задната дясна облегалка е сгъната надолу (седан)
Уверете се, че товарът, натоварен в уголемения багажник, няма да повреди ко-
ланите на средния предпазен колан.
170 3-3. Регулиране на седалките
*: Според оборудването
3-3. Регулиране на седалките 171
ВНИМАНИЕ
Внимание при настройка на седалката
Внимавайте по време на настройване на седалката, за да не удари седалката
задния пътник, или да притисне тялото ви към волана.
172 3-3. Регулиране на седалките
Подглавници
1 Нагоре
Дръпнете подглавника нагоре.
1 Надолу
Натиснете подглавника надолу, дока-
то държите заключващия бутон нати- Заключ-
снат. ващ/от-
ключващ
бутон
Демонтиране на подглавниците
Предна седалка
Пъхнете плоска отвертка в процепа.
Процепът е разположен от дясната страна на
десната стойка на подглавника.
Заключващ бутон
3-3. Регулиране на седалките 173
Монтиране на подглавника
Вкарайте двете „крачета“ на подглавника в дуп-
ките и го натиснете надолу, докато се застопори
в една от позициите.
ВНИМАНИЕ
Предпазни мерки по отношение на подглавниците
Спазвайте следните предпазни мерки по отношение на подглавниците. Ако не го
направите, това може да доведе до смърт или тежко нараняване.
Използвайте подглавниците, проектирани за всяка съответна седалка.
Винаги регулирайте подглавниците в правилно положение.
След регулиране на подглавниците ги натиснете надолу, за да проверите
дали са фиксирани в новото положение.
Не шофирайте с демонтирани подглавници.
174 3-4. Регулиране на волана и огледалата
Волан
Регулиране на волана
Клаксон
ВНИМАНИЕ
Внимание по време на движение
Не регулирайте волана по време на движение.
Това може да доведе до погрешно управление на автомобила и до произшест-
вие, което да доведе до смърт или тежко нараняване.
След като регулирате волана
Уверете се, че воланът е заключен в избраната от вас позиция.
В противен случай воланът може внезапно да помръдне, което би могло да при-
чини инцидент, който от своя страна да доведе до смърт или сериозни травми.
3
Вътрешно огледало с автоматична защита срещу заслепяване
Реагирайки на яркостта на светлината от фаровете на движещите се отзад автомо-
ВНИМАНИЕ
Не регулирайте положението на огледалото по време на движение.
Това може да доведе до погрешно управление на автомобила и до произшествие,
което да доведе до смърт или тежко нараняване.
3-4. Регулиране на волана и огледалата 179
Процедура по настройване
3
За да регулирате огледалото, на-
тиснете бутона.
Сгъване на огледалата
Механичен тип
Натиснете огледалото назад, по посока
на задната част на автомобила.
Електрически тип
Натиснете бутона, за да сгънете огледа-
лото.
Натиснете го отново, за да се върнат
огледалата в оригиналната си позиция.
ВНИМАНИЕ
По време на движение
Спазвайте следните предпазни мерки по време на движение.
Ако не го направите, това може да доведе до загуба на управление на автомоби-
ла и да причини произшествие, което да доведе до смърт или тежко нараняване
Не регулирайте огледалата, докато шофирате.
Не шофирайте със сгънати (прибрани) огледала.
Както лявото, така и дясното странично огледало трябва да бъдат отворени и
правилно регулирани преди да потеглите.
Когато огледалото се движи
За да избегнете нараняване и повреда на огледалата, внимавайте ръката ви да
не бъде захваната от движещото се огледало.
Когато системата срещу замъгляване на огледалата е включена 3
Не докосвайте повърхностите на страничните огледала за обратно виждане,
тъй като те се нагряват много и могат да ви изгорят.
Електрически стъкла*
Процедура по отваряне и затваряне
*: Според оборудването
3-5. Отваряне и затваряне на прозорците 183
ВНИМАНИЕ
Спазвайте следните предпазни мерки.
Ако не го направите, това може да доведе до смърт или тежко нараняване.
Когато затваряте прозорците
Шофьорът е отговорен за работата на електрическите прозорци, включително
и за контрола от страна на пътниците. За да се предотврати инцидентното им
задействани, особено от дете, не оставяйте деца да боравят със стъклата.
Възможно е деца или други хора да прищипат части от тялото си със стъкла-
то. Също така, когато возите дете в автомобила, препоръчително е да използ-
вате бутона за заключване на прозорците. (стр. 182)
Уверете се, че никоя част от телата на пътниците не е в положение, при което
тя би могла да бъде притисната при задействане на стъклата.
Когато излизате от автомобила, изключете двигателя, вземете ключа и излез-
те от автомобила заедно с детето. Може да възникне инцидентно задействане
на стъкло, поради недоразумение и др., което да доведе то инцидент.
Защитна функция срещу притискане
Никога не опитвайте да спрете движението на стъклото с част от вашето тяло,
за да изпробвате нарочно защитната функция против притискане.
Защитната функция може да не сработи, ако нещо бъде захванато от стъкло-
то точно преди момента на пълното му затваряне.
185
Шофиране 4
4-1. Преди шофиране 4-4. Зареждане с гориво
Шофиране на автомобила..........186 Отваряне на капачката на
Товар и багаж...............................198 резервоара................................247
Теглене на ремарке.....................200 4.5. Toyota Safety Sence
4-2. Процедури по управлението на Toyota Safety Sence.....................251
автомобила PCS (Pre-Crash Safety система).255
Контактен ключ (автомобили без LDA (Lane Departure Alert)...........263
интелигентна система за влизане Автоматични дълги светлини на
и стартиране).............................209 фаровете....................................269
Старт бутон (Автомобили с RSA (Road Sign Assist)................275
интелигентна система за влизане
4-6. Ползване системите за
и стартиране).............................212
подпомагане на шофирането
Multidrive.......................................219
Круиз контрол...............................280
Механична трансмисия...............225
Ограничител на скоростта..........283
Лостче за мигачите......................228
Система Stop&Smart (Smart Stop)....
Паркинг спирачка.........................229 286
4-3. Работа със светлините и Системи за подпомагане на
чистачките шофирането...............................297
Превключвател за фаровете......232 4-7. Съвети за шофиране
Превключвател за фаровете за Съвети за шофиране в зимни
мъгла..........................................240 условия......................................303
Чистачки и почистване на предното
стъкло........................................242
Чистачка и почистване на задното
стъкло........................................246
186 4-1. Преди шофиране
Шофиране на автомобила
Стартиране на двигателя
Шофиране
Multidrive
При натиснат педал на спирачките, превключете скоростния лост в положение D.
(стр. 219)
Освободете паркинг спирачка. (стр. 229)
Плавно отпуснете педала на спирачките и леко натискайте педала на газта, за да
ускорите автомобила.
Механична трансмисия
При натиснат педал на съединителя, превключете скоростния лост на 1-ва пре-
давка. (стр. 225)
Освободете паркинг спирачката. (стр. 225)
Плавно отпуснете педала на съединителя. Едновременно с това, леко натискайте
педала на газта, за да ускорите автомобила.
Спиране
Multidrive
При скоростен лост в положение D, натиснете педала на спирачките.
Ако е необходимо, задействайте паркинг спирачка.
Когато автомобилът се спира за продължително време, превключвайте скорост-
ния лост в положение Р или N.(стр. 219)
Механична трансмисия
При натиснат докрай педал на съединителя, натиснете педала на спирачките.
Ако е необходимо, задействайте паринг спирачка.
Когато автомобилът се спира за продължително време, превключвайте скорост-
ния лост в положение N. (стр. 225)
4-1. Преди шофиране 187
Паркиране на автомобила
Multidrive
При скоростен лост в положение D ими М, натиснете педала на спирачките.
Преместете скоростния лост в положение Р. (стр. 219)
Задействайте паркинг спирачката. (стр. 229)
Завъртете контактния ключ в позиция „LOCK“ (автомобили без интелигентна сис-
тема за влизане и стартиране), или го изключете (автомобили с интелигентна
система за влизане и стартиране), за да изключите двигателя.
Заключете вратите и се уверете, че носите ключа със себе си.
Механична трансмисия.
При натиснат докрай педал на съединителя, натиснете педала на спирачките.
Поставете скоростния лост в положение N. (стр. 225)
Ако паркирате на наклон, поставете скоростния лост в положение 1 или R според
необходимостта.
Задействайте паркинг спирачката. (стр. 229)
Завъртете контактния ключ в позиция „LOCK“ (автомобили без интелигентна сис-
4
тема за влизане и стартиране), или го изключете (автомобили с интелигентна
система за влизане и стартиране), за да изключите двигателя.
Заключете вратите и се уверете, че носите ключа със себе си.
Шофиране
Ако паркирате на наклон, при необходимост подпрете колелата.
188 4-1. Преди шофиране
Multidrive
Задействайте докрай ръчната спирачка и превключете скоростния лост в поло-
жение D или М.
Натиснете леко педала на газта.
Освободете паркинг спирачката.
Механична трансмисия
При задействана докрай ръчна спирачка и натиснат докрай педал на съедините-
ля, превключете скоростния лост в положение 1.
Натиснете леко педала на газта и същевременно постепенно отпускайте педала
на съединителя.
Паркинг спирачката автоматично ще се освободи. (стр. 229)
Шофиране
приблизително 80 км/ч 20 секунди
Шофиране с високи скорости
С постоянна скорост, при- Приблизително
близително 100 км/ч 1 минута
Изкачване на стръмни наклони или непрекъснато шофиране
Приблизително
със 100 км/ч или по-висока скорост (движение по състезателни
2 минути
трасета и др)
190 4-1. Преди шофиране
ВНИМАНИЕ
Спазвайте следните предпазн и мерки.
В противен случай може да се стигне до смърт или сериозни наранявания.
Когато стартирате автомобила (автомобили с Multidrive)
Винаги дръжте натиснат педала на спирачките, докато автомобилът е спрял с
работещ двигател. Това ще предотврати неволно потегляне.
4-1. Преди шофиране 191
ВНИМАНИЕ
Спазвайте следните предпазн и мерки.
В противен случай може да се стигне до смърт или сериозни наранявания.
По време на шофиране
Не шофирайте, ако не сте запознати с разположението на педалите на спи-
рачките и на газта, за да избегнете натискането на погрешния педал.
• Случайното натискане на педала на газта, вместо педала на спирачките,
ще доведе до внезапно ускорение, което от своя страна може да доведе до
произшествие.
• При движение на заден ход може да се наложи да извиете тялото си назад и
това да доведе до затруднена работата с педалите. Уверете се, че управля-
вате педалите правилно.
• Заемайте правилна поза за шофиране, дори и да ви се наложи само леко да
преместите автомобила. Това ви позволява да натискате педалите на газта
и спирачките по нужния начин.
• Натискайте педала на спирачките с десния си крак. Натискането на педа-
ла на спирачките с левия крак може да забави реакцията ви при аварийни 4
обстоятелства, и в резултат да се стигне до произшествие.
Не шофирайте автомобила върху и не спирайте в близост до запалими мате-
Шофиране
риали. Изпускателната система на автомобила и отработените газове могат
да бъдат изключително нагорещени. Това може да предизвика пожар, ако в
близост има каквито и да било запалими материали.
Не изключвайте двигателя, докато шофирате. Изключването на двигателя по
време на движение няма да причини загуба на контрол или загуба на спирач-
ките. Това ще доведе до загуба на сервоусилвателя на волана и сервоусил-
вателят на спирачките. Това ще направи завиването и спирането по-трудно,
затова възможно най-бързо трябва да спрете автомобила на безопасно място.
Въпреки това, в аварийна ситуация, като например невъзможност да спрете
автомобила по нормалния начин: стр. 509
Използвайте двигателната спирачка (превключете на по-ниска предавка), за
да поддържате безопасна скорост, когато се спускате по стръмен наклон.
Непрекъснатото и продължително използване на спирачките може да доведе
до тяхното прегряване и загуба на ефективността им. (стр. 220)
Не регулирайте положението на волана, на седалката, или на вътрешното или
страничните огледала за обратно виждане по време на движение.
В противен случай може да загубите контрол върху автомобила.
Винаги проверявайте дали ръцете, главите или другите части на тялото, на
който и да е от пътниците, не се показват извън автомобила.
192 4-1. Преди шофиране
ВНИМАНИЕ
Спазвайте следните предпазни мерки.
В противен случай може да се стигне до смърт или сериозни наранявания.
Когато шофирате по пътища с хлъзгава повърхност
Рязкото спиране, ускорение или завиване може да доведе до поднасяне на
гумите и да намали възможностите ви да управлявате автомобила, което да
доведе до произшествие.
Рязко ускорение, двигателна спирачка, предизвикана от превключване на
по-висока или по-ниска предавка, може да доведе до поднасяне на автомоби-
ла и в резултат да се стигне до произшествие.
След като сте преминали през локви вода, натиснете леко педала на спи-
рачките, за да проверите дали спирачките функционират изправно. Мокрите
спирачни накладки могат да попречат на правилното функциониране на спи-
рачките. Ако спирачките само от едната страна са мокри и не функционират
изправно, това може да се отрази на управлението на автомобила.
Когато превключвате скоростния лост
Автомобили с Multidrive: Не позволявайте автомобилът да потегли назад, ко-
гато сте избрали режим за движение напред, или да се задвижва напред, ко-
гато скоростният лост е в положение R.
В противен случай това може да доведе до прекъсване на двигателя или до
влошено действие на спирачките и волана, което да доведе до произшествие
или до повреда на автомобила.
Автомобили с Multidrive: Не превключвайте скоростният лост в положение Р,
докато автомобилът е в движение.
В противен случай това може да повреди трансмисията и да доведе на загуба
на контрол.
Не превключвайте скоростният лост в положение R, докато автомобилът е в
движение.
В противен случай това може да повреди трансмисията и да доведе на загуба
на контрол.
Не превключвайте скоростният лост в положение за движение напред, докато
автомобилът се движи на заден ход.
В противен случай това може да повреди трансмисията и да доведе на загуба
на контрол.
Превключването на скоростния лост в положение N, докато автомобилът се
движи, ще прекрати връзката между трансмисията и двигателя. Двигателната
спирачка не е налична при изключване от скорост (N).
Автомобили с Multidrive: Внимавайте да не превключвате режимите на тран-
смисията, докато педалът на газта е натиснат.
В противен случай това може да доведе до неочаквано бързо ускорение на
автомобила, което може да причини произшествие, в резултат на което да се
стигне до смърт или тежко нараняване.
4-1. Преди шофиране 193
ВНИМАНИЕ
Спазвайте следните предпазни мерки.
В противен случай може да се стигне до смърт или сериозни наранявания.
Ако чуете пронизителен или стържещ звук (индикатори за износване на
спирачните накладки)
При първа възможност изискайте проверка и смяна на спирачните накладки от
упълномощен дилър или сервиз на Toyota, или друг оторизиран специалист с
подходяща квалификация и оборудване.
Ако накладките на спирачките не бъдат сменени, когато е необходимо, роторът
на спирачките може да се повреди.
Само за предните спирачки: Умереното износване на спирачните накладки и
дискове позволява подобряване на спирачното усилие на предните спирачки. В
зелултат на това, дисковете може да се износят по-ързо от конвенционалните
спирачни дискове. Затова, когато сменяте спирачни накладки, Toyota препоръч-
ва да проверявате дебелината на спирачните дискове.
Опасно е да шофирате автомобила, когато спирачните накладки и/или спирач-
ните дискове са износени над лимита си. 4
Когато автомобилът е спрял
Не форсирайте двигателя.
Шофиране
Ако автомобилът е в което и да е положение на трансмисията, различно от Р
(автомобили с Multidrive) или N, автомобилът може внезапно и неочаквано да
се ускори, което може да предизвика произшествие.
Автомобили с Multidrive: Винаги, когато двигателят работи, дръжте крака си
на педала на спирачките и при необходимост задействайте ръчната спирачка,
за да не допуснете произшествие, причинено от самоволно задвижване на
автомобила.
Ако автомобилът е спрян под наклон, винаги натискайте педала на спирач-
ките и задействайте ръчната спирачка, ако е необходимо, за да не допуснете
произшествия, причинени от задвижването на автомобила напред или назад.
Избягвайте да форсирате двигателя или да повишавате оборотите.
Работата на двигателя на високи обороти, докато автомобилът е спрял, може
да доведе до прегряване на изпускателната система, което да доведе до по-
жар, ако наблизо има запалими материали.
194 4-1. Преди шофиране
ВНИМАНИЕ
Спазвайте следните предпазни мерки.
В противен случай може да се стигне до смърт или сериозни наранявания.
Когато автомобилът е паркиран
Когато оставяте автомобила на слънце, не оставяйте вътре в автомобила очи-
ла, запалки за цигари, опаковки със спрей или кутийки с газирани напитки.
Това може да доведе до следните последствия:
• От запалките за цигари или от опаковките със спрей може да се получи теч
на възпламеним газ, което може да причини пожар.
• Температурата вътре в автомобила може да доведе до напукване на пласт-
масовите лещи или пластмасовия материал на рамките на очилата или до
тяхното деформиране.
• Кутийките с газирани напитки могат да се спукат и тяхното съдържание да се
изпръска върху интериора на автомобила, а също така това може да предиз-
вика късо съединение в електрическата система на автомобила.
Не оставяйте запалки в автомобила. Ако запалката е в жабката или на пода
например, тя може инцидентно да произведе пламък при товарене на багаж
или настройване на седалката, което от своя страна да причини пожар.
Не залепвайте залепващи се дискове върху прозорците. Не поставяйте кон-
тейнери с ароматизатори върху приборното табло. Подобни предмети могат
да изиграят роля на лупа и да причинят пожар в автомобила.
Не оставяйте отворени врата или прозорец, ако стъклото е покрито с филм
с метално съдържания, тъй като отразената светлина може да придаде на
стъклото функцията на лупа, а това да причини пожар.
Винаги задействайте паркинг спирачката, превключвайте скоростния лост в
положение Р (Multidrive), изключвайте двигателя и заключвайте автомобила.
Никога не оставяйте автомобила без надзор, докато двигателят работи.
Не докосвайте ауспуха, когато двигателят работи или непосредствено след
като е изключен.
В противен случай може да получите изгаряния.
4-1. Преди шофиране 195
ВНИМАНИЕ
Спазвайте следните предпазни мерки.
В противен случай може да се стигне до смърт или сериозни наранявания.
Когато искате да подремнете в автомобила
Винаги изключвайте двигателя.
В противен случай може неволно да превключите скоростния лост или да на-
тиснете педала на газта, което може да доведе до произшествие или пожар,
вследствие на прегряване на двигателя. Освен това, ако автомобилът е пар-
киран на слабо проветриво място, може да се получи натрупване на изгорели
газове, които да проникнат в автомобила и да предизвикат смърт или сериозна
опасност за здравето.
Когато спирате с автомобила
Когато спирачките са мокри, карайте по-предпазливо.
Спирачният път се удължава, когато спирачките са мокри и това може да до-
веде до различно спиране на едната страна на автомобила спрямо другата.
Също така ръчната спирачка може да не задържа автомобила сигурно.
4
Ако сервоусилвателят на спирачките не работи, не шофирайте в близост до
автомобилите отпред и избягвайте спускания по стръмни наклони и остри за-
вои, в които трябва да спирате.
Шофиране
В този случай спирането ще е възможно, но ще изисква по-голямо от обичай-
ното усилие върху педала на спирачките. Спирачният път също може да се
увеличи.
Не „помпайте“ (не натискайте многократно) педала на спирачката, ако двига-
телят изгасне.
Всяко натискане на педала на спирачката използва резервата за сервоупра-
влението на спирачките.
Спирачната система се състои от 2 отделни хидравлични системи: ако едната
от тези системи се повреди, другата ще продължи да работи изправно. В та-
къв случай педалът на спирачките трябва да се натиска по-силно от обичай-
ното и спирачният се удължава.
Изискайте незабавен ремонт на спирачките.
196 4-1. Преди шофиране
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Когато шофирате автомобила
По време на движение не натискайте едновременно педалите на газта и спи-
рачките, тъй като това може да ограничи въртящия момент.
Автомобили с Multidrive:
Не използвайте педала на газта, нито натискайте педала на газта и на спирач-
ките едновременно, за да задържите автомобила на наклон.
Автомобили с механична предавателна кутия)
Спазвайте следните предпазни мерки, за да предотвратите повреда на съеди-
нителя, трансмисията или скоростити.
• Не превключвайте предавки, освен ако не сте натиснали докрай педала на
съединителя. След смяна на предавка, не отпускайте рязко педала на съе-
динителя.
• Не задържайте крака си върху педала на съединителя по време на движе-
ние.
• Не използвайте други предавки освен 1-ва предавка за потегляне напред.
• Не използвайте съединителя, за да задържате автомобила при наклон.
• Не превключвайте скоростния лост в позиция R, докато автомобилът все
още се движи напред.
Когато паркирате автомобила (автомобили с Multidrive)
Винаги включвайте скоростния лост в положение P. В противен случай автомо-
билът може да се задвижи или внезапно да се ускори, ако педалът на газта бъде
натиснат случайно.
За да избегнете повреда на частите на автомобила
Не задържайте волана завъртян за продължително време в двете крайни по-
ложения.
В противен случай електромоторът на сервоусилвателя може да се повреди.
При движение по неравен път, шофирайте колкото е възможно по-бавно, за да
избегнете повреди на джантите, долната част на автомобила и т.н.
Само за дизелов двигател: Оставете двигателят да работи на празен ход вед-
нага, след като шофирате с висока скорост или изкачвате по хълм. Изключете
двигателя само, след като турбокомпресорът се е охладил.
В противен случай това може да доведе до повреда на турбокомпресора.
4-1. Преди шофиране 197
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ако спукате гума по време на движение
Спуканата или повредена гума може да доведе до следните ситуации. В такива
ситуации хванете здраво волана и натискайте постепенно педала на спирачки-
те, за да намалите скоростта на автомобила.
Може да е трудно да контролирате автомобила.
Автомобилът ще издава странни звуци или вибрации.
Автомобилът ще се държи необичайно.
Информация какво да правите в случай на спукана гума. (стр. 544, 560)
Когато достигнете до наводнени пътища
Не шофирайте по пътища, които са наводнени след проливни дъждове и т.н. В
противен случай това може да доведе следните тежки повреди на автомобила:
Изгасване на двигателя
Късо съединение в електрическите компоненти
Повреда на двигателя, причинена от проникване на вода в него
В случай, че сте шофирали по наводнен път и автомобилът е наводнен, изискайте 4
от упълномощен представител или ремонтен специалист Toyota, или друг специа-
лист с подходяща квалификация и оборудване да провери следните неща:
Шофиране
Функционирането на спирачките
Промените в количеството и качеството на двигателното масло, маслото на
трансмисията и т.н.
Състоянието на смазване на лагерите и шарнирите на окачването (там, къде-
то е възможно) и функционирането на всички шарнири, лагери, и т.н.
198 4-1. Преди шофиране
Товари и багаж
ВНИМАНИЕ
Предмети, които не трябва да се превозват в багажното отделение
Следните предмети могат да предизвикат пожар, ако се натоварят в багажното
отделение:
Съдове, съдържащи бензин
Аерозолни опаковки
Предпазни мерки при подреждането на багажа
Спазвайте следните предпазни мерки.
В противен случай някой предмет може да ви попречи да натиснете педалите
докрай, може да блокира видимостта на водача, може да се стигне до удар на
водача от определени предмети, а това всичко да доведе до смърт или тежко
нараняване.
Винаги, когато е възможно, поставяйте товарите и багажа в багажното отде-
ление.
Седан: За да предотвратите товарът и багажът да се плъзне напред при спи-
ране, не пъхайте нищо в разширения багажник. Дръжте товара и багажа ниско
долу, възможно най-близко до пода.
Комби: Не подреждайте товари или багаж в багажното отделение по-високо от
облегалките на седалките.
.Когато сгъвате задните облегалки, не трябва да поставяте дълги предмети
директно зад предните седалки.
.Не позволявайте на никого, никога да се вози в разширения багажник или
товарно отделение. Той не е предназначен за пътници. Те трябва да пътуват
в своите седалки, с правилно закопчани предпазни колани.
Не поставяйте товар или багаж на следните места:
• В краката на шофьора
• На седалката за пътника отпред или на задните седалки (като ги поставяте
на купчина)
• Кората под задното стъкло (седан)
• Върху покриващия панел в багажника (комби)
• На приборния панел
• На арматурното таблото
• Помощна кутия или ниша без капак
Обезопасете всички предмети, които се намират в пътническото отделение.
4-1. Преди шофиране 199
ВНИМАНИЕ
Товарене и разпределение на товара
Не претоварвайте автомобила.
Разпределяйте товара.
Неправилно товарене може да доведе до нарушаване на управлението или спи-
рането, което да причини смърт или сериозни наранявания.
Шофиране
200 4-1. Преди шофиране
Теглене на ремарке
Ограничения за теглото
Шофиране
пътниците, багажа, теглича, общата
маса и натоварването върху теглича
на ремаркето не трябва да надвиша-
ва брутната маса на автомобила с
повече от 100 кг. Превишаването на
тази маса е опасно.
ВНИМАНИЕ
Когато се надвишени брутната маса на автомобила или максимално
разрешеното натоварване върху осите
Не превишавайте установената максимална скорост за движение в застроени
райони или 100 км/ч, което от двете е по-малко.
Ако не спазвате тази предпазна мярка, това може да доведе до произшествие,
което да причини смърт или тежко нараняване.
4-1. Преди шофиране 203
Седан
460 мм
460 мм
460 мм
460 мм
460 мм
460 мм
Шофиране
1110 мм
35 мм
369 мм*1
374 мм*2
392 мм*3
391 мм*4
320 мм
385 мм
575 мм
Комби
460 мм
460 мм
460 мм
460 мм
460 мм
460 мм
1180 мм
37 мм
369 мм*1
375 мм*2
393 мм*3
391 мм*4
387 мм
452 мм
643 мм
Информация за гумите
При някои модели, когато теглите ремарке, увеличете налягането в гумите с до
20.0 kPa (0.2 бара, 3 psi), отколкото препоръчаната стойност. (стр. 613)
Увеличете налягането в гумите на ремаркето в съответствие с брутната маса на
ремаркето и в съответствие с препоръчаните стойности от производителя на ва-
шето ремарке.
Светлини на ремаркето
Моля, консултирайте се с упълномощен дилър или сервиз на Toyota, или друг ото-
ризиран специалист с подходяща квалификация и оборудване, когато свързване
светлините на ремаркето, тъй като неправилното им свързване може да повреди
светлините на автомобила. Моля, съобразявайте се със законовите изисквания при
инсталиране на светлините на ремаркето.
Период на разработване
Toyota препоръчва автомобили с нови компоненти в задвижващата система да не
се използват за теглене на ремарке през първите 800 км.
Поддръжка
4
Когато използвате автомобила за теглене на ремарке, трябва да се извършват
по-честа поддръжка и обслужване, поради по-голямото натоварване на автомо-
била, отколкото при нормално шофиране.
Шофиране
След като теглите ремарке в продължение на около 1000 км, затегнете всички
болтове и връзки на теглича.
Проверки за безопасност преди да теглите ремарке
Проверете дали максималното натоварване върху теглича/скобата и топката на
теглича не е превишено. Помнете, че масата на ремаркето ще упражни допълни-
телна маса върху автомобила. Също така се уверете, че брутната маса, упражне-
на върху автомобила, е в рамките на допустимите стойности. (стр. 201)
Уверете се, че товарът в ремаркето е обезопасен.
Към автомобила трябва да се монтират помощни странични огледала за обратно
виждане, ако трафикът зад автомобила не се вижда ясно през стандартните огле-
дала. Регулирайте раменете на допълнителните огледала от двете страни така,
че винаги да осигуряват максимална видимост върху пътя отзад.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Когато стягащиат материал на задната броня е алуминиев
Уверете се, че стоманената скоба не се допира до тези детайли.
Когато стомана и алуминий се допират, възниква реакция подобна на корозията,
която ще намали здравината в тази зона, което може да доведе до повреда.
Приложете препарат срещу ръжда към детайлите, които ще се допират, когато
монтирате стоманената скоба.
206 4-1. Преди шофиране
Насоки
Шофиране
Ако двигателят прегрее
Тегленето на натоварено ремарке нагоре по продължителен наклон и температу-
ра на въздуха над 30°С може да доведе до прегряване на двигателя. Ако индика-
торът за температурата на двигателя показва, че двигателят прегрява, незабавно
изключете климатичната инсталация, отбийте от пътя и спрете на безопасно мяс-
то. (стр. 590)
Когато паркирате автомобила
Винаги поставяйте подпори както под колелата на автомобила, така и под коле-
лата на ремаркето. Задействайте силно паркинг спирачка и превключете скорост-
ния лост в положение P за Multidrive, или 1-ва или задна предавка за механична
трансмисия.
208 4-1. Преди шофиране
ВНИМАНИЕ
Спазвайте всички инструкции, описани в този раздел. В противен случай това може
да доведе до произшествие, което да доведе до смърт или тежко нараняване.
Предпазни мери при теглене на ремарке
Когато теглите ремарке, внимавайните нито едно от ограниченията за натовар-
ване да не бъде превишено. (стр. 201)
За да избегнете инцидент или нараняване
Не теглете ремарке, когато сте монтирали на автомибила компактно резервно
колело.
Не теглете ремарке, когато на автомобила има монтирана гума, ремонтирана
с комплекта за аварийно отстраняване на спукване.
Не използвайте круиз контрола, когато теглите ремарке.
Скорост на автомобила при теглене на ремарке
Спазвайте ограниченията за максимална скорост при теглене на ремарке.
Преди да предприемете изкачване или дълго спускане
Намалете скоростта и превключете на по-ниска предавка. Никога обаче не прев-
ключвайте рязко предавките.
Работа с педала на спирачките
Не задържайте педала на спирачките натиснат често за продължително време.
В противен случай това може да доведе до прегряване на спирачките и до вло-
шено спирачно действие.
4-2. Процедури по управление на автомобила 209
Multidrive
Проверете дали е задействана паркинг спирачката. (стр. 229) Индикаторът за
паркинг спирачката трябва да свети.
Проверете дали скоростният лост е превключен в положение P.
Натиснете силно педала на спирачките.
Завъртете контактния ключ в положение „START“, за да стартирате двигателя.
Механична трансмисия (бензинов двигател)
Проверете дали е задействана паркинг спирачката. (стр. 229) Иникаторът за пар-
кинг спирачката ще свети.
Проверете дали скоростният лост е в положение N.
4
Силно натиснете педала на съединителя.
Завъртете контактния ключ в положение „START“, за да стартирате двигателя.
Механична трансмисия (дизелов двигател)
Шофиране
Проверете дали е задействана паркинг спирачката. (стр. 229) Индикаторът за
паркинг спирачаката ще свети.
Проверете дали скоростният лост е в положение N.
Силно натиснете педала на съединителя.
Завъртете контактния ключ в положение „ON“.
Индикаторът светва.
След като изгасне, завъртете контактния ключ в положение „START“, за
да стартирате двигателя.
210 4-2. Процедури по управление на автомобила
„LOCK“
Воланът е заключен, в това положе-
ние ключът може да се изважда (За
автомобили с Multidrive: Ключът може
да се изважда, само когато скорост-
ният лост е в положение Р.)
„АСС“
Могат да се използват някои
от електрическите компоненти,
например ел. контактът.
„ON“
Могат да се използват всички електрически компоненти на автомобила.
„START“
За стартиране на двигателя.
ВНИМАНИЕ
Когато стартирате двигателя
Винаги стартирайте двигателя, след като сте седнали на шофьорската седалка.
При никакви обстоятелства не натискайте педала на газта, докато стартирате
двигателя.
В противен случай това може да се стигне до произшествие, което да доведе до
смърт или тежко нараняване.
Внимание по време на движение
Не завъртайте контактния ключ в положение „LOCK“ по време на движение. Ако
при аварийни обстоятелства се налага да изключите двигателя, докато автомо-
билът е в движение, завъртете контактния ключ само до положение „АСС“, за да
изгасите двигателя. Може да се стигне до инцидент, ако изгасите двигателя по
време на движение. (стр. 509) 4
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Шофиране
За да не допуснете изтощаване на акумулатора
Не оставяйте конректния ключ в положение „АСС“ или „ОN“ за продължително
време, ако двигателят не работи.
Когато стартирате двигателя
Не дръжте активиран стартера за повече от 30 секунди без прекъсване. В про-
тивен случай електромоторът на стартера и окабеляването на електрическата
система може да прегреят.
Не форсирайте студен двигател.
Ако двигателят се стартира трудно или загасва често, изискайте проверка на
двигателя от упълномощен дилър или сервиз на Toyota, или друг оторизиран
специалист с подходяща квалификация и оборудване.
212 4-2. Процедури по управление на автомобила
Старт-бутон (автомобили с
интелигентна система за влизане и
стартиране)
Изпълняването на посочените по-долу операции, когато носите със себе си
електронния ключ, стартира двигателя или променя режимите на старт бутона.
Стартиране на двигателя
Multidrive
Проверете дали е задействана паркинг спирачката. (стр. 229) Индикаторът за
паркинг спирачката ще свети.
Проверете дали скоростният лост е превключен в положение P.
Натиснете силно педала на спирачката.
Индикаторната светлина в старт-бутона ще светне в зелен цвят. Ако индикаторът
не светне, двигателят не може да бъде стартиран.
Натиснете старт-бутона.
Двигателят ще завърти, докато се стар-
тира или за до 30 секунди, което от две-
те настъпи първо.
Продължете да натискате педала на
спирачката, докато двигателят не се
стартира напълно.
Двигателят може да бъде стартиран от
който и да е от режимите за стартиране.
4-2. Процедури по управление на автомобила 213
Шофиране
214 4-2. Процедури по управление на автомобила
Изключване на двигателя
Multidrive
Спрете автомобила.
Преместете скоростния лост в позиция Р.
Активирайте паркинг спирачката. (стр. 2290)
Натиснете старт-бутона.
Освободете педала на спирачката и проверете дали индикаторът върху старт-бу-
тона изгасва.
Механична предавателна кутия
Спрете автомобила.
Преместете скоростния лост в позиция N.
Активирайте паркинг спирачката. (стр. 2290)
Натиснете старт-бутона.
Освободете педала на спирачката и проверете дали индикаторът върху старт-бу-
тона изгасва.
4-2. Процедури по управление на автомобила 215
Шофиране
Когато изключвате двигателя и скоростният лост е в положение,
различно от Р (автомобили с аMultidrive)
ВНИМАНИЕ
Когато стартирате двигателя
Винаги стартирайте двигателя, докато сте седнали на шофьорската седалка.
При никакви обстоятелства не натискайте педала на газта, когато стартирате
двигателя. 4
В противен случай това може да предизвика произшествие, което да доведе до
смърт или тежко нараняване.
Шофиране
Внимание по време на движение
Ако се появи повреда в двигателя по време на движение, не заключвайте или
отваряйте вратите, докато автомобилът не спре на безопасно място. Заключ-
ване на волана в подобни обстоятелства може да доведе до инцидент, а той от
своя страна до смърт или сериозни наранявания.
Изключване на двигателя при аварийни обстоятелства
Ако желаете да изключите двигателя при аварийни обстоятелства, докато авто-
мобилът е в движение, натиснете и задръжте натиснат старт-бутона за повече
от 2 секунди, или бързо го натиснете 3 пъти по ред. (стр. 509)
Не докосвайте старт-бутона по време на движение, освен ако няма аварийни
обстоятелства. Ако двигателят се изключи по време на движение, това няма да
доведе до загуба на управление и спирачно усилие, но серво управлението на
тези системи няма да функционира. Това ще направи завиването и спирането
по-трудни, затова трябва да спрете автомобила на безопасно място възможно
най-бързо.
218 4-2. Процедури по управление на автомобила
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да не допуснете разреждане на акумулатора
Не оставяйте старт-бутона в режим ACCESSORY или IGNITION ON за про-
дължително време, ако двигателят не работи.
Ако индикаторът (зелен) в старт-бутона свети, старт-бутонът не е изключен.
Когато излизате от автомобила, винаги проверявайте дали старт-бутонът е
изключен.
Автомобили с Multidrive: Не изключвайте двигателя, когато скоростният лост е
различна от Р позиция. Ако изгасите двигателя и скоростният лост не е в позиция
Р, старт-бутонът няма да се изключи, а ще премине в режим ACCESSORY. Ако
оставите автомобила в режим ACCESSORY, акумулаторът може да се изтощи.
Когато стартирате двигателя
Не форсирайте студен двигател.
Ако двигателят се стартира трудно, или загасва по-често, незабавно изискай-
те двигателят да бъде проверен в упълномощен дилър или сервиз на Toyota,
или друг оторизиран специалист с подходяща квалификация и оборудване.
Симптоми, подсказващи за повреда в старт-бутона
Ако старт-бутонът изглежда, че не работи както обикновено, като леко да заяж-
да, вероятно има неизправност. Свържете се с упълномощен дилър или сервиз
на Toyota, или друг оторизиран специалист с подходяща квалификация и обо-
рудване.
4-2. Процедури по управление на автомобила 219
Multidrive*
Превключване на скоростния лост
Шофиране
система за влизане и стартиран), или IGNITION ON (автомобили с инте-
лигентна система за влизане и стартиране), натиснете педала на спирач-
ките и придвижете скоростния лост.
Когато премествате скоростния лост между позиции P и D се уверете, че
автомобилът е напълно спрял.
*: Според оборудването
220 4-2. Процедури по управление на автомобила
Позиция на
Функция
трансмисията
P Паркиране на автомобила/стартиране на двигателя
R Движение на заден ход
N Изключено от скорост, неутрално
D Нормално шофиране*1
Шофиране в последователен режим за смяна на предавките на
М
7-степенна спортна трансмисия *2 (стр. 222)
Избор на режим
Натиснете бутона.
За мощно ускорение и шофиране в
планински райони.
Натиснете бутона отново, за да се вър-
нете в нормален режим.
4-2. Процедури по управление на автомобила 221
Шофиране
Предавки и техните функции
Може да изберете от 7 нива на двигателната спирачка.
По-ниска предавка позволява по-голяма сила на двигателната спирачка, оборо-
тите на двигателя също ще се увеличат.
222 4-2. Процедури по управление на автомобила
Шофиране
сигнала)
Когато шофирате с включен круиз контрол (според оборудването)
Дори и да изпълнявате следните действия с намерението да използвате двигател-
ната спирачка, двигателната спирачка няма да се активира, защото круиз контролът
няма да се изключи.
Докато шофирате в D или 7-ма скорост в спортния секвенциален режим, понижа-
вайки на 6, 5 или 4. (стр. 280)
Когато превключвате на спортен режим, докато сте в позиция D (стр. 221)
Автоматично изкючване на спортния режим
Ако контактният ключ е завъртян в позоция „LOCK“ (автомобили без интелигентна
система за влизане и стартиране), или е изключен (автомобили с интелигентна сис-
тема за влизане и стартира), след като сте шофирали в спортен режим, режимът
автоматично се изключва.
Ако скоростният лост не може да се превкючи от позиция Р.
Стр. 57
Ако М-индикаторът не се показва на дисплея, след като превключите
скоростния лост в режи М
Това може да означава неизправност на трансмисията. Нека вашият автомобилъ
бъде веднага прегледан в упълномощен дилър или сервиз на Toyota, или друг ото-
ризиран специалист с подходяща квалификация и оборудване.
224 4-2. Процедури по управление на автомобила
G AI-SHIFT
В зависимост от командите на водача и условията на шофиране, G AI-SHIFT авто-
матично избира подходяща предавка за спортно шофиране.
G AI-SHIFT действа автоматично, когато скоростният лост е в позиция D и е из-
бран спортен режим на задвижване. (Тази функция се прекъсва, когато изберете
нормален режим или превключите скоростния лост вв позиция М.)
ВНИМАНИЕ
Когато шофирате върху хлъзгави настилки
Внимавайте при понижаване на предавките и рязкото ускорение, тъй като в та-
кива ситуации автомобилът може да поднесе или колелата да превъртят, което
да доведе до инцидент.
4-2. Процедури по управление на автомобила 225
Механична трансмисия*
Превключване на скоростния лост
Шофиране
Индикатор за смяна на предавка
*: Според оборудването
226 4-2. Процедури по управление на автомобила
Дизелов двигател
Км/ч
Максимална скорост
Предавка
Двигател 1WW Двигател 2WW
1 43 40
2 86 81
3 136 127
4 193 180
4-2. Процедури по управление на автомобила 227
ВНИМАНИЕ
Дисплей на индикатора за превключване на предавките
С цел безопасност водачът не трябва да гледа само десплея. Съобразявайте
се с показанията на дисплея, когато това е безопасно, докато в същото време
отчитате и действителния трафик и условията на пътя. В противен случай може
да се стигне до произшествие.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да не допуснете повреда на трансмисията
Не превключвайте скоростния лост в поло-
жение R, без преди това да сте натиснали
педала на съединителя.
Шофиране
Не повдигайте пръстена върху скоростния лост, ако няма да превключвате на
задна предавка
Превключвайте в положение R единствено, когато автомобилът е напълно
спрял.
228 4-2. Процедури по управление на автомобила
Лост за мигачите
Инструкции за работа
Завиване в дясно
Смяна лентата на движение в дясна
посока (преместете лостчето на по-
ловината от хода му и го пуснете)
Десните мигачи ще премигнат 3 пъти.
Смяна лентата на движение в лява
посока (натиснете лостчето на поло-
вината от хода му и го пуснете)
Левите мигачи ще премигнат 3 пъти.
Завиване в ляво
Паркинг спирачка
Инструкции за работа
Шофиране
Действие на паркинг спирачката
Когато контактният ключ е в положение „ON“ (автомобили без интелигентна сис-
тема за отключване и стартиране) или в режим IGNITION ON (автомобили с инте-
лигентна система за отключване и стартиране), паркинг спирачката не може да се
освободи чрез бутона на паркинг спирачката.
Автомобили с интелигентна система за влизане и стартиране: Когато двигателят е
изключен от Stop & Start системата, паркинг спирачката няма да се изключи, дори
и да натиснете бутона на паркинг спирачката, но двигателят ще се рестартира.
Паркинг спирачката може да се изключи, след като двигателят стартира, или като
дърпате бутона за паркинг спирачката по време на рестартиране на двигателя,
или чрез повторно дърпане на бутона за паркинг спирачката, след като двигате-
лят се рестартира и на мулти-информационния дисплей се появи съобщението
„PARKING BRAKE INOPERATABLE“/“Parking brake inoperable.“.
Функция за автоматично изключване (автомобили с механична трансмисия)
Паркинг спирачката се изключва автоматично по време на стартиране на автомоби-
ла, като така улеснява стартиране.
230 4-2. Процедури по управление на автомобила
ВНИМАНИЕ
Когато паркирате автомобила
Уверете се, че индикаторът на паркинг спирачката свети. Ако паркинг спи-
рачката не е задействана, автомобилът може да потегли, което би могло да
доведе до инцидент.
Не оставяйте само дете в автомобила. Паркинг спирачката може да бъде из-
ключена случайно от детето, което да доведе до евентуално задвижване на 4
автомобила, а то от своя страна да причини инцидент и последваща смърт
или сериозна травма.
Шофиране
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Когато паркирате автомобила
Преди да излезете от автомобила, задействайте паркинг спирачката, превклю-
чете скоростния лост в позиция P (Multidrive), 1 или R (механична трансмисия) и
се уверете, че автомобилът не се движи.
Когато системата се повреди
Спрете автомобила на безопасно място и проверете предупредителните съоб-
щения.
Стр. 527
Когато паркинг спирачката не може да се освободи в следствие на
неизправност
Използвайте инструмента за изключване на паркинг спирачката, за да я изклю-
чите механично. (стр. 578)
Шофирането на автомобила със задействана паркинг спирачка ще доведе до
прегряване на спирачни компоненти, което може да причини намаляване на
спирачното усилие и да увеличи износването на спирачките.
232 4-3. Работа със светлините и чистачките
Превключвател за фаровете
Фаровете могат да се включват ръчно или автоматично.
Инструкции за работа
Шофиране
234 4-3. Работа със светлините и чистачките
Шофиране
Шофьор и пътник на предната седалка Няма 0
Всички седалки са заети Няма 1
Всички седалки са заети Пълно натоварване с багаж 3
Шофьор Пълно натоварване с багаж 4
236 4-3. Работа със светлините и чистачките
Дневни светлини
За да е по-видим вашият автомобил за останалите шофьори, двевни светлини се
включват автоматично със стартирането на двигателя и освобождаване на паркинг
спирачката. Дневните светлини не са предназначени за използване при нощно
шофиране.
Датчик за управление на фаровете (според оборудването)
Датчикът може да не функционира правилно,
ако нещо, което блокира датчика, е залепено за
челното стъкло.
В такъв случай датчикът може да не отчита ни-
вото на околната осветеност, което може доведе
до неизправност на системата за автоматично
включване на фаровете.
Шофиране
238 4-3. Работа със светлините и чистачките
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да не допуснете изтощаване на акумулатора 4
Не оставяйте светлините включени по-дълго от необходимото, когато двигате-
лят не работи.
Шофиране
240 4-3. Работа със светлините и чистачките
*: Според оборудването
4-3. Работа със светлините и чистачките 241
Шофиране
Светлините за мъгла могат да се използват, когато
Автомобили с превключвател за предни и задни светлини за мъгла
Предни фарове за мъгла: Включени са фаровете или предните габарити.
Задни светлини за мъгла: Включени са предните фарове за мъгла.
Автомобили с превключвател за задни светлини за мъгла
Фаровете или предните габарити са включени.
242 4-3. Работа със светлините и чистачките
Чистачки и почистване на
предното стъкло
Работа с лоста за чистачките
Шофиране
Работа на чистачките на висока
скорост
Временно включване на чистачките
ВНИМАНИЕ
Внимание, когато използването предните чистачките в режим “AUTO”
Ако датчика бъде докоснат или ако предното стъкло започне да вибрира, кога-
то чистачките са включени в режим “AUTO”, чистачките могат да се задействат
неочаквано. Внимавайте пръстите ви или нещо друго да не бъде захванато от
чистачките.
Внимавайте при използване на течността за чистачките
Когато е студено, не използвайте течността за чистачки, докато челното стъкло
не се затопли. Течността може да замръзне върху стъклото и да влоши види-
мостта. Това може да доведе до инцидент, който да причини смърт или сериозно
нараняване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 4
Когато предното стъкло е сухо
Не използвайте чистачките, тъй като те могат да повредят стъклото.
Шофиране
Когато резервоарчето на почистващата система е празно
Не опитвайте многократно и последователно да задействате системата, тъй
като помпата на системата може да прегрее.
Когато някоя от дюзите се запуши
Не се опитвайте да я почистите с игла или нещо друго. Дюзата ще се повреди.
246 4-3. Работа със светлините и чистачките
Чистачка и почистване на
задното стъкло*
Работа за лостчето за чистачките
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Когато задното стъкло е сухо
Не използвайте чистачката, тъй като тя може да повреди стъклото.
Когато резервоарчето на почистващата система е празно
Не дръжте лостчето постоянно, тъй като помпата на системата може да прегрее.
*: Според оборудването
4-4. Зареждане с гориво 247
Видове гориво
Бензинов двигател
В ЕС:
Безоловен бензин, отговарящ на европейския стандарт EN228, с октаново число 95
или по-високо.
4
Извън ЕС:
Безоловен бензин с октаново число 95 или по-високо
Дизелов двигател
Шофиране
В ЕС:
Дизелово гориво, отговарящо на европейски стандарт EN590 (дизмелово гориво с
ултра ниско съдържание на сяра, макс. 10 ррm)
Използване на смесен с етанол бензин в бензинов двигател
Toyota позволява използвавето на смесен с етанол бензин, като съдържанието на
етанол трябва да е до 10%. Уверете се, че смесеният с етанол бензин е с октаново
число, посочено по-горе.
248 4-4. Зареждане с гориво
ВНИМАНИЕ
Когато зареждате гориво
Спазвайте следните предпазни мерки при зареждане на гориво. Ако не го напра-
вите, това може да доведе до смърт или тежко нараняване.
Докоснете автомобила или друга метална повърхност, за да разредите евен-
туално натрупаното статично електричество от тялото си.
Искрите, които се получават при разреждане на статично електричество, мо-
гат да доведат до запалване на изпаренията на горивото.
Винаги хващайте капачката на резервоара за ръкохватката и развъртайте
бавно, когато я сваляте.
При разхлабването на капачката може да се чуе свистящ звук. Изчакайте, до-
като престанете да чувате този звук, преди изцяло да отворите капачката. В
горещо време от гърловината на резервоара може да се изпръска гориво под
налягане, което може да причини нараняване.
Не позволявайте на някой, който не е разредил статичното електричество от
тялото си, да се приближава до отворения резервоар.
Не вдишвайте изпаренията от горивото.
Горивото съдържа вещества, които са вредни при вдишване.
Не пушете, докато зареждате гориво в автомобила.
Това може да доведе до запалване на горивото и да причини пожар.
Не се връщайте в автомобила и не се докосвайте до хора или до предмети,
които могат да са заредени със статично електричество.
Това може да доведе до поява на статично електричество, което ще доведе до
възникване на опасност от запалване.
Когато зареждате гориво
Спазвайте следните предпазни мерки, за да предотвратите изтичане на гориво
от резервоара:
Вкарайте докрай накрайника на маркуча за зареждане в гърловината на ре-
зервоара.
Спрете зареждането, след като бензиноколонката автоматично се изключи.
Не допълвайте резервоара до горе с гориво.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Зареждане на гориво
Не допускайте разливане на гориво по време на зареждане.
Ако го направите, това може да доведе до повреда на автомобила, например до
неправилна работа на изпускателната система, до повреди на компоненти на
горивната система, или до повреди на боята на автомобила.
Лост за аварийно отваряне на вратичката на резервоара
Не дърпайте силно лоста.
Не използвайте лоста, освен в аварийна ситуация.
4-4. Зареждане с гориво 249
Шофиране
Когато вратичката на резервоара не може да се отвори чрез натискане на
вътрешния бутон
Дръпнете лоста бавно назад (не на страни), как-
то е показано на илюстрацията.
250 4-4. Зареждане с гориво
ВНИМАНИЕ
Когато сменяте капачката на резервоара
Освен оригинална капачка Toyota, не използвайте никаква друга капачка за ва-
шия автомобил. В противен случай може да бъде предизвикан пожар, който да
доведе до смърт или сериозно нараняване.
4-5. Toyota Safety Sense 251
Стр. 255
LDA (аларма за напускане на лентата на движение)
Стр. 263
Автоматични дълги светлини
Стр. 269
RSA (Разпознаване на пътни значи)
Стр. 275 4
Шофиране
Pre-crash системата за безопасност е оборудвана с модерен компютър, който ще
запише определени данни, като:
• Колко силно (ако въобще го направи) шофьорът е натискал педала на газта и/или
педала на спирачките
• Скорост на движение
• Работно състояние на pre-crash системата за безопасност
• Информация (като разстояние и относителна скорост между вашия автомобил и
автомобила пред вас или друг обект)
Pre-crash системата за безопасност не записва разговори, звуци или картини.
*: Според оборудването
252 4-5. Toyota Safety Sense
Използване на данните
Toyota може да използва данните, записани в тези компютри, за да диагностицира
неизправности, да извършва изследвания и развитие, да повиши качеството.
Toyota няма да разкрие записаните данни на трети страни, освен:
• Със съгласието на собственика или съгласието на наемателя, ако автомобилът
е на лизинг
• В отговор на официална молба от полицията, съд или държавна агенция
• За използване от Toyota при съдебен иск
• За изследователски цели, при които данните не се свързват с конкретен автомо-
бил или собственик.
Преден сензор
ВНИМАНИЕ
Предният сензор използва лазери, за да засича автомобили, движащи се пред
вашия автомобил. Предният сензор е класифициран като клас 1М лазерен про-
дукт съгласно стандарта IEC 60825-1. При нормално използване, тези лазери не
са вредни за невъоръжено око. Въпреки това, необходимо е да спазвате следните
предпазни мерки.
В противен случай може да се стигне до загуба на зрение или тежки последствия
за зрението.
За да избегнете излагане на опасно лазерно облъчване, никога не се опит-
вайте да разглобявате предния сензор (например да свалите лещите). Когато
е разглобен, предният сензор е класифициран като клас 3В лазерен продукт
съгласно IEC 60825-1 стандарта. Лазерите клас 3В са опасни и има риск за
зрението при пряко излагане на лазера.
Не се опитвайте да гледате в предния сензор с увеличаващо стъкло (лупа),
микроскоп или друг оптичен инструмент от разстояние под 100 мм.
4-5. Toyota Safety Sense 253
ВНИМАНИЕ
Класифициращ етикет за лазера
Шофиране
Данни за излъчване на лазера
Максимална средна мощност: 45 mW
Продължителност на пулса: 33 ns
Дължина на вълната: 905 nm
Дивергенция (хоризонтална х вертикална): 28ͦх 12ͦ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Преден сензор
Спазвайте следното, за да гарантирате, че сензорът работи правилно.
Не залепвайте стикери, включително
прозрачни стикери, или други неща вър-
ху външната страна на челното стъкло,
пред предния сензор (затъмнената зона на
илюстрацията)
А: От горната страна на челното стъкло до
приблизително 10 см под долната част на
предния сензор.
Б: Приблизително 20 см (приблизително 10
см в ляво и дясно от центъра на предния сензор)
254 4-5. Toyota Safety Sense
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
На поставяйте или залепвайте нищо вър-
ху вътрешната част на челното стъкло,
под предния сензор (затъмнената зона на
илюстрацията)
А: Приблизително 10 см (Започвайки от до-
лната част на предния сензор)
B: Приблизително 20 см (приблизително 10
см в ляво и дясно от центъра на предния
сензор)
Не залепвайте затъвняващо фолио върху челното стъкло.
Ако часта от челното стъкло пред предния сензор е замъглена или покрита с
конденз или лед, използвайте функцията за премахване на замъгляването, за
да отстраните конденза или леда.
Пазете челното стъкло чисто по всяко време.
Pre-crash системата за безопасност не функционира правилно, ако челното
стъкло е мръсно или покрито с мазен слой, водни капки, сняг и т.н.
Ако вътрешната страна на челното стъкло, където е монтиран предният сен-
зор, е мръсна, не се опитвайте да свалите сензора. Свържете се с упълномо-
щен дилър или сервиз на Toyota, или друг оторизиран специалист с подходя-
ща квалификация и оборудване.
Ако е необходима смяна на челното стъкло, свържете се с упълномощен ди-
лър или сервиз на Toyota, или друг оторизиран специалист с подходяща ква-
лификация и оборудване.
Не монтирайте антена пред предния сензор.
Не разливайте течност върху сензора.
Не позвалявайте ярка светлина да свети срещу сензора.
Не повреждайте и не позволявайте лещите на предния сензор да се замърсят.
Когато почиствате вътрешната страна на челното стъкло, не позволявайте
почистващ препарат да влезе в контакт с лещите. Също така, не докосвайте
лещите.
За да разберете как да се грижите за лещите на сензора, свържете се с упъл-
номощен дилър или сервиз на Toyota, или друг оторизиран специалист с под-
ходяща квалификация и оборудване.
Не променяйте монтажната позиция или посоката на сензора, нито го демон-
тирайте. Посоката на сензора е прецизно регулирана.
На подлагайте сензора на силен удар (натиск) и не го разглобявайте.
Не монтирайте близо до сензора електронно устройство или устройство, кое-
то излъчва силно електрически вълни.
Не поставяйте светлоотразителни обекти върху приборния панел.
4-5. Toyota Safety Sense 255
Pre-crash предупреждение
4
Когато системата определи, че възмож-
ността от челен сблъсък с друг авто-
мобил е висока, ще прозвучи зумерен
Шофиране
сигнал и на мулти-информационния дис-
плей ще се появи предупредително съ-
общение, за да накара водача да пред-
приеме действие срещу избягването на
сблъсъка.
*: Според оборудването
256 4-5. Toyota Safety Sense
Pre-crash спиране
Работни условия
Pre-crash системата за безопасност е активирана и отчита, че вероятността за че-
лен сблъсък с автомобил (с изключение на мотоциклети и велосипеди) е висока.
Pre-crash предупреждение:
• Скорост на автомобила е приблизително 15 до 140 км/ч
• Относителната скорост между вашия автомобил и автомобила отпред е по-висо-
ка от приблизително 15 км/ч.
Pre-crash спирачен асистент:
• Скоростта на автомобила е приблизително 30 до 80 км/ч.
• Относителната скорост между вашия автомобил и автомобила отпред е по-висо-
ка от приблизително 30 км/ч.
Pre-crash спиране.
• Скоростта на автомобила е приблизително 10 до 80 км/ч.
• Относителната скорост между вашия автомобил и автомобила отпред е по-висо-
ка от приблизително 10 км/ч.
• Системата може да не работи в следните ситуации:
Ако е откачен терминал на акумулатора и след това отново закачен, след което 4
автомобилът не е каран определен период от време
Ако VSC е деактивиран (само рre-crash функцията за предупреждение ще функ-
Шофиране
ционира)
Ако PCS предупредителната светлина мига или свети
Изключване на рre-crash спирането
Ако възникне някоя от следните ситуации, докато рre-crash спирачната функция
действа, тя ще се изключи:
• Педалът на газта бъде силно натиснат.
• Воланът се завърти рязко.
Ако автомобилът бъде спрян чрез рre-crash спирачната функция, действието на
рre-crash спирачната функция ще се прекрати за около 2 секунди, след като ав-
томобилът спре.
258 4-5. Toyota Safety Sense
Когато има обект (пътен знак, мантинела и т.н.) отстрани на пътя, на входа на
завой.
Когато преминавате покрай насрещнодвижещ се автомобил в завой
Когато преминавате покрай насрещнодвижещ се автомобил, докато правите
ляв или десен завой
Когато бързо приближавате предходния автомобил
Когато бързо приближавате бариера на пукт за плащане на пътна такса, барие-
ра на паркинг или друга бариера, която се вдига и спуска
Когато приближавате надлез, пътен знак, билборд и т.н.
Когато предната част на автомобила е вдигната или спусната
Когато сензорът не е точно позициониран заради силен удар върху него
Когато има структурен обект (билборд, светофар и т.н.) на върха на склон
Когато има метален обект (капак на шахта и др.) на дъното на спускащ се път.
4-5. Toyota Safety Sense 259
Шофиране
Когато шофирате по пътища с остри завои или неравна повърхност
Ако внезапно пред вашия автомобил излезе автомобил, като при пресичане на
кръстовище например
Ако автомобил внезапно ви пресече пътя
Ако автомобилът ви поднася
Когато предната част на автомобила и вдигната или снижена
Когато челното стъкло е мръсно или покрито с дъждовни капки, конденз, лед,
сняг и т.н.
Когато сензорът не е изравнен заради силен удар по него.
Когато преднодвижещ се автомобил е лош отразител на лазерния лъч (задната
част на автомобила е снижена, много мръсна и т.н.)
260 4-5. Toyota Safety Sense
Когато много силна светлина, като слънчевата светлина или фаровете на на-
срещнодвижещите се автомобили, освети пряко предния сензор
Когато шофирате сурови климатични условия, като силен дъжд, мъгла, сняг или
пясъчна буря
Когато заобикалящата ви среда е тъмна, като при движение в тунел или през
нощта
Ако PCS предупредителната светлина мига и на мулти-информационния
дисплей се покаже предупреждаващо съобщение
Pre-crash системата за безопасност може да е временно недостъпна или може да
е неизпвавна.
В следните ситуации предупредителната светлина и съобщение ще се изчистят
и системата ще е готова за работа, когато се възвърнат нормалните работни
условия.
• Когато зоната около предния сензор е гореща, като когато автомобилът е пар-
киран под силна слънчева светлина
• Когато челното стъкло е замъглено или покрито с конденз или лед
• Ако зоната пред предния сензор е закрита, като когато е вдигнат капакът на
двигателя
Ако PCS предупредителната светлина продължи да мига, или предупредител-
ното съобщение не бъде изчистено, системата може да е неизправна. Нека вед-
на автомобилът бъде прегледан от упълномощен дилър или сервиз на Toyota,
или друг оторизиран специалист с подходяща квалификация и оборудване.
Ако TRC и VSC са изключени
Ако TRC и VSC са деактивирани (стр. 299), pre-crash спирачният асистент и
pre-crash спирачната функция също са деактивирани. Въпреки това, pre-crash
предупредителната функция все още функционира.
.PCS предупредителната светлина свети и на мулти-информационния дисплей
се показва предупредително съобщение. (стр. 534)
4-5. Toyota Safety Sense 261
ВНИМАНИЕ
Ограничения на pre-crash системата за безопасност
Водачът е единственият отговорен за безопасното шофиране. Винаги шофи-
райте безопасно, като следите заобикалящата среда.
В никакви ситуации не използвайте pre-crash системата за безопасност вместо
нормалното спиране. Тази система няма да предотврати сблъсъци или да на-
мали повредата или нараняванията във всички ситуации. Не се предоверя-
вайте на тази система. В противен случай може да се стигне до инцидент,
който да причини смърт или сериозна травма.
Макар тази система да е проектирана да помага за избягване и намаляване
на сблъсъци, нейната ефективност може да се промени в зависимост от раз-
лични условия. (стр. 257). В резултат на това, системата може не винаги да
осигури същото ниво на функциониране.
Рre-crash спирачната функция може да не сработи, ако водачът изпълни оп-
ределени действия. Ако педалът на газта бъде силно натиснат, или воланът
завъртян, системата може да прецени, че водачът предприема изпреварващи
действия и е възможно да прекрати pre-crash спирачната функция.
4
В някои ситуации, докато pre-crash спирачната функция сработва, нейното
действие може да се прекрати, ако педалът на газта бъде силно натиснат, или
воланът бъде завъртян, и системата прецени, че водачът предприема дейст-
Шофиране
вия за предотвратяване на инцидента.
Приложи се голямо спирачно усилие, докато pre-crash спирачната функция
сработва. Освен това, тъй като автомобилът може да поднесе след сработва-
не на pre-crash спирачната функция, водачът трябва да натисне педала на
спирачките.
262 4-5. Toyota Safety Sense
ВНИМАНИЕ
Внимание спрямо помощните функции на системата
Чрез предупреждения и спирачен контрол, pre-crash системата за безопасност
е предназначена да подпомага водача при избягване на катастрофи чрез про-
цеса НАБЛЮДЕНИЕ-ПРЕЦЕНКА-ДЕЙСТВИЕ. Има ограничения на степента на
помощта, която системата може да осигури, затова имайте предвид следните
важни точки.
Подпомага водача чрез наблюдение на пътя
Системата pre-crash за безопасност може да засича само автомобили, които
са точно пред вашия автомобил, както и в ограничен обхват. Тя не позволява
невнимателно и неконцентрирано шофиране, тя не е система, която може да
подмогне водача в условия с ниска видимост. Наложително е водачът да сле-
ди заобикалящата автомобила среда.
Подпомага водача при взимането на правилните решения
Когато опитва да изчисли вероятността за сблъсък, единствените налични
данни за pre-crash системата за безопасност са тези от автомобила, който е
засекла точно пред вашия автомобил. Затова е абсолютно наложително во-
дачът да остане бдителен и да определя дали има или не риск от сблъсък във
всяка ситуация.
Подпомага водача при предприемане на действия
Рre-crash спирачният асистент и pre-crash спирачната функция са проектира-
ни да подпомагат избягването на сблъсък, или да намалят силата на сблъсъ-
ка, затова те действат само, когато системата определи, че вероятността от
сблъсък е висока. Системата не е способна автоматично да избягва сблъсък
или безопасно да спре на място автомобила, без за това да бъдат предприе-
ти подходящи действия от страна на водача. Поради тази причина, когато се
сблъска с опасна ситуация, водачът трябва да предприеме преки и моментал-
ни действия, за да гарантира безопасността за всички свързани.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да избегнете неизправност на системата
Деактивирайте pre-crash системата за безопасност в следните ситуации. Систе-
мата може да действа, дори ако няма вероятност от сблъсък.
Когато проверявате автомобила на „барабани“ (динамометър например), или
когато го качвате за балансиране на колелата
Когато транспортирате автомобила на лодка, камион или подобен вид транспорт
Когато предната част на автомобила е снижена или повдигната, като когато са
монтирани гуми с различен размер от подходящия за автомобила ви, или ако
компоненти по окачването са модифицирани
Когато автомобилът ви бъде теглен
4-5. Toyota Safety Sense 263
Докато шофирате по път, който има линейна маркировка, тази система разпознава
линейните маркировки с помощта на камера като сензор, за да сигнализира водача,
когато автомобилът напусне лентата на движение.
Ако тази система прецени, че автомобилът е излязал от лентата си на движение,
той издава аларма чрез зумерен сигнал и индикации върху мулти-информационния
дисплей.
Преден сензор
Шофиране
Включване на LDA системата
Натиснете LDA бутона, за да активирате
системата.
LDA индикаторът ще светне.
Натиснете бутона отново, за да изклю-
чите LDA системата.
LDA системата ще остане вкючена или
изключена, дори ако контактният ключ
е завъртян в позиция „ON“ (автомобили
без интелигентна система за влизане и
стартиране) или е в режим IGNITION
ON (автомобили с интелигентна систе-
ма за влизане и стартиране).
*: Според оборудването
264 4-5. Toyota Safety Sense
Работни условия
Шофиране
той да функционира, системата ще започне работа.
Ако има пътна маркировка само от едната страна на автомобила
Предупреждението за напускане на лентата на движение няма да действа за стра-
на, от която не може да се разпознае пътната маркировка.
266 4-5. Toyota Safety Sense
ВНИМАНИЕ
Преди да използвате LDA системата
Не се разчитайте само на LDA системата. LDA системата не управлява автомо-
била автоматично, нито намалява вниманието, което вие трябва да упражнява-
те. Като такава, водачът трябва да поема пълната отговорност за наблюдение
на околната среда, за контрол на волана при коригиране на движението и за
безопасното шофиране. 4
Неподходящо или невнимателно шофиране може да доведат до инцидент.
За да избегнете задействането на LDA по погрешка
Шофиране
Изключете LDA системата чрез LDA бутона, когато не се използва.
268 4-5. Toyota Safety Sense
ВНИМАНИЕ
Ситуации, неподходящи за LDA системата
Не използвайте LDA системата в никоя от следните ситуации.
В противен случай системата може да не функционира правилно и това да до-
веде до инцидент.
Когато шофирате с вериги за сняг, резервна гума или подобно оборудване
Когато по продължение на пътя има обекти или структури, които могат да се
изтълкуват погрешно като пътна маркировка (като например мантинели, бор-
дюр, светлоотразители и т.н)
Когато шофирате по заснежени пътища
Когато маркировката по асфартира път е трудна за забелязване по време на
дъжд, снеговалеж, мъгла, мръсотия и др.
Когато върху асфалта има маркировка, останала от ремонтни дейности, или
ако остатъци на стари пътни маркировка са все още видими
Когато шофирате по път с маркировка, обозначаваща, че пътят е затворен,
или по път с временна пътна маркировка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да предотвратите повреда или неправилна работа на LDA системата
Не модифицирайте фаровете, не залепвайте стикери върху повърхността на
светлините.
Не модифицирайте окачването. Ако очакването ви се нуждае от ремонт, обър-
нете се към упълномощен дилър или сервиз на Toyota, или друг оторизиран
специалист с подходяща квалификация и оборудване.
Не монтирайте или поставяйте нищо върху капака на двигателя или радиатор-
ната решетка. Също така, не монтирайте ралбор пред радиаторната решетка.
4-5. Toyota Safety Sense 269
Шофиране
*: Според оборудването
270 4-5. Toyota Safety Sense
Шофиране
272 4-5. Toyota Safety Sense
Шофиране
• Задната част на движещия се отпред автомобил е силно светлоотразително,
като контейнар на камион.
• Фаровете на автомобила са повредени или мръсни.
• Автомобилът е наклонене заради спукана гума, теглене на ремарке и др.
• Водачът вярва, че дългите светлини може да предизвикват проблеми или засле-
пяване на другите водачи или пешеходци наблизо.
274 4-5. Toyota Safety Sense
ВНИМАНИЕ
Ограничения на Автоматичните дълги светлини
Не разчитайте на Автоматичните дълги светлини. Винаги шофирайте безопасно,
следете пътната обстановка и, ако се налага, включвайте и изключвайте дълги-
те светлини ръчно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Имайте предвид следното, когато използвате Автоматичните дълги
светлини
Следете следното, за да гарантирате, че Автоматичните дълги светлини функ-
ционират правилно.
Не претоварвайте автомобила.
Не модифицирайте автомобила.
4-5. Toyota Safety Sense 275
RSA разпознава специфични пътни знаци чрез предния сензор и предоставя инфор-
мация на водача чрез мулти-информационния дисплей.
Ако системата прецени, че автомобилът се движи над позволеното ограничение на
скоростта, извършва забранени маневри и т.н., в съответствие с разпознатите пътни
знаци, тя предупреждава водача чрез предупредителен дисплей и предупредителен
сигнал*.
*: Тази настройка трябва да се персонализира.
Преден сензор
Шофиране
*: Според оборудването
276 4-5. Toyota Safety Sense
След като предният сензор разпознае пътен знак, той се изобразява на мулти-ин-
формационния дисплей, когато автомобилът подмине знака.
Когато се избере информация за под-
помагащата шофирането система, мо-
гат да се изобразят максимум 3 знака.
(стр. 111)
Ограничение
на скоростта с Дъжд
допълнителен
маркировка (показва
Лед
се едновременно с
ограничението на
скоростта) On/Off рампа*
Съществува 4
допълнителна маркировка
(съдържанието не е
Шофиране
(примерен дисплей) разпознато)
Предупредителен дисплей
Шофиране
Персонализация
Настройките за предупредителния дисплей, предупредителният зумерен сигнал* и
т.н., могат да се променят. (стр. 619)
*: Ако се превиши скоростно ограничение с помощен маркер, предупредителният
зумерен сигнал не прозвучава.
ВНИМАНИЕ
Преди да използвате RSA
Не разчитайте единствено на RSA системата. RSA е система, която подкрепя
водача, предоставяйки му информация, но тя не е заместител за вниманието
на водача и отговорността му да следи с очите си пътната обстановка. Шофи-
райте безопасно като винаги внимавате и спазвате правилата за движение по
пътищата.
Неподходящо или небрежно шофиране може да доведе до неочакван инцидент.
280 4-6. Ползване системите за подпомагане на шофирането
Круиз контрол*
Обобщение на функции
*: Според оборудването
4-6. Ползване системите за подпомагане на шофирането 281
Шофиране
Издърпайте лостчето към вас, за да
отмените зададената скорост на дви-
жение.
Зададената скорост на движение може
да бъде отменена и с натискането на
педала на спирачките или педала на
съединителя (само за механична тран-
смисия).
Бутнете лостчето нагоре, за да въз-
становите последната зададена ско-
рост на движение.
Възстановяването на скоростта е налично, когато скоростта на движение е над при-
близително 40 км/ч.
ВНИМАНИЕ
За да избегнете нежелано включване на круиз контрола
Изключвайте системата от бутона „ON-OFF“, когато не я използвате.
Ситуации, които не са подходящи за използване на круиз контрол
Не използвайте круиз контрол, при която и да било от следните ситуации.
В противен случай може да се стигне до загуба на контрол върху автомобила и
произшествие, което да доведе до смърт или тежко нараняване.
В натоварен трафик
По пътища с остри завои
По ветровити пътища
По хлъзгави пътища, например при мокри пътища или пътища, покрити с лед
или сняг
При движение по стръмни наклони
Скоростта на движение на автомобила може да превиши зададената скорост
на движение, когато се спускате по стръмен наклон.
Когато вашият автомобил тегли ремарке или по време на аварийно изтегляне.
4-6. Ползване системите за подпомагане на шофирането 283
Ограничител на скоростта*
Като използвате превключвателя за системата круиз контрол, можете да за-
дадете желаната от вас максимална скорост за автомобила.
Ограничителят на скоростта не допуска превишаване на зададената от вас
скорост.
Шофиране
Увеличете или намалете скоростта на
автомобила до желаната максимална
скорост, след това натиснете лостчето
надолу, за да зададете желаната от вас
максимална скорост.
*: Според оборудването
284 4-6. Ползване системите за подпомагане на шофирането
Увеличаване на скоростта
Намаляване на скоростта
Задръжте лостчето в желаната посока, до-
като се постигне желаната от вас скорост.
Малки изменения на зададената ско-
рост могат да се извършат чрез леко по-
бутване на лостчето нагоре или надолу
с последващото му освобождаване.
ВНИМАНИЕ
За да избегнете задействане погрешка на ограничителя на скоростта
Когато не се използва, дръжте превключвателя за ограничителя на скоростта
изключен.
Ситуации, които не са подходящи за ограничителя на скоростта
Не използвайте ограничителя на скоростта в която и да било от посочените по-
долу ситуации.
В противен случай може да се стигне до загуба на контрол върху автомобила, и
може да се стигне до произшествие с тежки или фатални последствия.
На хлъзгави пътища, например мокри пътища или покрити с лед или сняг
На стръмни наклони
При теглене на ремарке или при аварийно теглене на автомобила
Шофиране
286 4-6. Ползване системите за подпомагане на шофирането
Изключване на двигателя
При натиснат докрай педал на съединителя, спрете автомобила. След това прев-
ключете скоростния лост в позиция N.
Освободете педала на съединителя.
Stop & Start индикаторът ще светне.
Рестартиране на двигателя
*: Според оборудването
4-6. Ползване системите за подпомагане на шофирането 287
Шофиране
това двигателят бъде стартиран.
Ако бутонът за изключване на Stop & Start системата е натиснат, докато
автомобилът е спрял
Когато двигателят е изключен от Stop & Start системата, натискането на бутона
за изключване на Stop & Start системата ще рестартира двигателя. При следва-
щото спиране на автомобила (след като Stop & Start системата е била деактиви-
рана), двигателят няма да се изключи.
Когато Stop & Start системата е деактивирана, натискането на бутона за изключ-
ване на Stop & Start системата ще я включи отново, а няма да спре двигателя.
При следващото спиране на автомобила (след като Stop & Start системата е
била активирана), двигателят ще се изключи.
288 4-6. Ползване системите за подпомагане на шофирането
Работни условия
Системата Stop & Start може да работи, когато са изпълнени едновременно след-
ните условия:
• Педалът на съединителя не е натиснат.
• Скоростният лост е в позиция N.
• Двигателят е адекватно подгрят.
• Външната температура е -5ͦС или по-висока.
• Обдухването на челното стъкло е изключено.
• Електрическият нагревател е изключен.
• Паркинг спирачката не е задействана. (стр. 229)
• Предният капак е затворен.
• Шофьорският колан е закопчан.
• Шофьорската врата е затворена.
В следните ситуации двигателят може да не се изключи от Stop & Start системата.
Това не е индикация за неизправност на Stop & Start системата.
• Климатичната инсталация се използва, когато външната температура е висока
или ниска.
• Акумулаторът не е достатъчно зареден или преминава периодично презареж-
дане.
• Налягането в усилвателя на спирачките е прекалено ниско.
• Автомобилът е спрян на наклон.
• Воланът бъде завъртян.
• Когато поради състоянието на трафика, автомобилът се спира много често, кое-
то води до това, че времето, през което двигателят е изключен от Stop & Start
системата, много дълго.
• Когато автомобилът се шофира на високо надморско равнище.
• Температурата на охлаждащата течност за двигателя или температурата на теч-
ността на скоростната кутия е много ниска или висока.
• Температурата на течността в акумулатора е много ниска или висока.
• Акумулаторът е бил наскоро сменен или терминалите на акумулатора наскоро
са били откачвани.
Когато горните условия се подобрят, Stop & Start системата ще спре и ще рестарти-
ра двигателя при следващото спиране на автомобила.
4-6. Ползване системите за подпомагане на шофирането 289
Шофиране
Паркинг спирачка
Дори ако условията за автоматично рестартиране на двигателя да са налица,
докато паркинг спирачката е задействана, двигателят не стартира моментално.
Двигателят рестартира, когато паркинг спирачката се активира.
Ако бутонът на паркинг спирачката бъде натиснат, докато двигателят се рестар-
тира, рестартирането на двигателя може да се прекрати. Ако действието бъде
прекратено, двигателят рестартира, когато паркинг спирачката е активирана.
Капак на двигателя
Ако предният капак на двигателя бъде отворен, докато двигателят е изключен от
системата Stop & Start, двигателят не може да се рестартира от системата Stop
& Start или функцията за автоматично стартиране. Превключете скоростния лост
в позиция N и рестартирайте двигателя по нормалния начин, с контактния ключ.
(стр. 209, 212)
Дори и капакът на двигателя да се затвори, след като двигателят е бил старти-
ран при отворен капак, Stop & Start системата няма да работи. Затворете капака,
изключете двигателя чрез контактния ключ, изчакайте известно време, след това
стартирайте двигателя.
290 4-6. Ползване системите за подпомагане на шофирането
4
Цветен дисплей:
Изберете бутоните върху волана за контрол на дисплей, за да зиберете „
Setup“, след това натиснете бутона . (стр. 112)
Шофиране
Избелете желаната настройка и на-
тиснете бутона .
Състояние А
(цветен дисплей)
4-6. Ползване системите за подпомагане на шофирането 293
Състояние Б:
(цветен дисплей)
Шофиране
гателят автоматично се рестартира, докато е изключен от Stop & Start системата,
и когато двигателят е изключен от Stop & Start системата и скоростният лост бъде
превключен в различна от N позиция, с натиснат педал на съединителя, следващи-
те съобщения може да се изпишат на мулти-информационния дисплей.
Когато двигателят не може да бъде изключен от Stop & Start системата (цветен
диспелей)
Съобщение Детайли/действия
• Климатичната система работи, когато външната
температура е висока или ниска.
Ако разликата между настроената температура и
температурата в кабината е малка, системата ще се
активира.
„For climate control.“ • Функцията за отстраняване на замъгляване от челното
стъкло е включена.
• Нагревателят е включен.
294 4-6. Ползване системите за подпомагане на шофирането
Съобщение Детайли/действия
• Зарядът в акумулатора може да е нисък.
Изключването на двигателя е временно забранено, за
да се заради акумулаторът, но, ако двигателят работи
за кратко време, изключването на двигателя ще е
разрешено.
• Може да възникне заряд за освежаване. (примери: малко
след смяна на акумулатора, сваляне на терминалите на
акумулатора и т.н.)
След като завърши зарядът за освежаване от
приблизително 5 до 40 минути, системата може да
работи.
• Двигателят може да не стартира при отворен преден капак.
„Battery charging.“ Затворете капака, изключете контактния ключ, изчакайте
малко, след това стартирайте двигателя.
• Акумулаторът може да е студен.
Включването на двигателя за известно време позволява
на системата да се възстанови заради увеличеване на
температурата в двигателния отсек.
• Акумулаторът може да е изключително горещ.
Ако двигателят е изключен и двигателният отсек бъде
оставен да се охлади съществено, системата ще се
възстанови.
4-6. Ползване системите за подпомагане на шофирането 295
Съобщение Детайли/действия
• Вакуумът в спирачния усилвател е нисък.
• Автомобилът се движи при голяма надморска височина.
„Fоr brake Когато вакуумът в спирачния усилвател достигне
system.“ предварително задедено ниво, системата ще се включи.
Когато двигателят рестартира автоматично, докато е изключен от Stop & Start сис-
темата (цветен дисплей)
Съобщение Детайли/действия
• Климатичната система е включена или се използва. 4
• Функцията за отстраняване на замъгляване от челното стъкло е
„For включена.
Шофиране
climate control.“
• Нагревателят е включен.
Педалът на спирачките е натиснат по-силно или неколкократно
(помпа).
„For Системата ще се включи, след като се генерира
brake system.“ предварително зададеното ниво от спирачния асистент,
което се постига с движение на автомобила.
Зарядът на акумулатора може да е нисък.
Двигателят се рестартира, за да започне зареждане на
„Battery акумулатора. Работата на двигателя за известно време
charging.“ позволява системата да се възстанови.
Воланът е завъртян.
„Steering wheel
turned.“
ВНИМАНИЕ
Когато системата Stop & Start работи
Дръжте скоростния лост в положение N и натиснете педала на спирачките,
или задействайте ръчната спирачка, докато двигателят е изключен от систе-
мата Stop & Start (докато индикаторът Stop & Start свети).
Може да възникнат неочаквани инциденти заради автоматичната функция за
стартиране на двигателя.
Не напускайте автомобила, докато двигателят е изключен от системата Stop
& Start (докато индикаторът Stop & Start свети).
Могат да възникнат неочаквани произшествия поради функцията за автома-
тично стартиране на двигателя.
Уверете се, че двигателят не е изключен от системата Stop & Start, когато
автомобилът се намира в слабо проветриви помещения. Двигателят може да
се стартира от функцията за автоматично стартиране, което да доведе до на-
събиране на изгорели газове и навлизането им вътре в автомобила, което да
доведе до смърт или сериозна опасност за здравето.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да гарантирате правилна работа на системата
Ако се случи някоя от следните ситуации, Stop & Start системата може да не
функционира правилон, поради това проверете автомобила в упълномощен ди-
лър или сервиз на Toyota, или друг оторизиран специалист с подходяща квали-
фикация и оборудване.
Докато шофьорският предпазен колан е закопчан, подсещащите индикатори
за предпазните колани на водача и пътника до него мигат.
Дори и когато шофьорският предпазен колан не е поставен, подсещащите
индикатори за предпазните колани на водача и пътника до него остават из-
ключени.
Дори когато шофьорската врата е затворане, на мулти-информацияния дис-
плей се появява предупреждение за отворена врата, или интериорната свет-
лина се включва, когато бутонът за включване на интериорната светлина е в
позиция „врата“.
Дори когато шофьорската врата е отворена, на мулти-информацияния дис-
плей се появява предупреждение за отворена врата, или интериорната свет-
лина не се включва, когато бутонът за включване на интериорната светлина
е в позиция „врата“.
4-6. Ползване системите за подпомагане на шофирането 297
Шофиране
VSC+ (Стабилизираща система на автомобила+)
Стр. 255
На мулти-информационния дисплей ще
се пояки „TRC OFF“.
Шофиране
При работа на гореизброените системи може да се получи някое от следните
състояния. Това не означава, че има повреда:
• През корпуса на автомобила или чрез волана могат да се усетят вибрации.
• След спирането на автомобила може да чуете звук от работата на електромотор.
• При задействане на системата ABS могат да се усетят леки вибрации в педала
на спирачките.
• След задействане на системата ABS, педалът на спирачките може леко да потъне.
Звук от работата електрическия сервоусилвател EPS
Когато завъртате волана, може да се чуе звук от работата на електромотор (виещ
звук). Това не означава, че има повреда.
Автоматично повторно включване на системите TRC и VSC
След изключване на системите TRC и VSC, те автоматично ще се включат в след-
ните ситуации.
Когато контактният ключ бъде завъртят в позиция „LOCK“ (автомобили без инте-
лигентна система за влизане и стартиране), или бъде изключен (автомобили без
интелигентна система за влизане и стартиране).
Ако само системата TRC е изключена, TRC ще се включи, когато се увеличи ско-
ростта на движение.
Ако TRC и VSC са изключени, те нямат да бъдат автоматично включени отново,
когато се увеличи скоростта на движение.
300 4-6. Ползване системите за подпомагане на шофирането
ВНИМАНИЕ
Някое от следващите условия може да причини инцидент, който може да доведе
до смърт или сериозно нараняване.
Системата ABS не работи ефективно, когато:
Са намалени възможностите за сцепление на гумите (например прекалено
износени гуми или покрит със сняг път).
Се получи аквапланинг при движение с висока скорост по мокър или хлъзгав път.
Спирачният път, когато системата ABS се задейства, може да е по-дълъг
от нормалния
Системата ABS не е проектирана за скъсяване на спирачния път на автомоби-
ла. Винаги поддържайте безопасна дистанция спрямо автомобила пред вас в
следните ситуации:
Когато шофирате по черен път, силно замърсен път или път, покрит със сняг
Когато шофирате с вериги на гумите
Когато преодолявате неравности на пътя
Когато шофирате по пътища с дупки или неравна настилка 4
Системата TRC може да не работи ефективно, когато:
Възможно е да не се постигне контрол на посоката на движение на автомобила
Шофиране
и на теглителната сила при движение по хлъзгави пътища, дори ако системата
TRC работи.
Шофирайте автомобила внимателно в условия, при които може да загубите ста-
билност или теглителната сила.
Асистентът за потегляне по наклон не функционира ефективно, когато
Не се предоверявайте на асистента за потегляне по наклон. Той може да не
работи ефективно върху стръмни наклони и пътища, покрити с лед.
За разлика от паркинг спирачката, асистентът за потегляне по наклон не е
предназначен да задържа автомобила неподвижен за продължителен период
от време. Не се опитвайте да използвате асистента за потегляне по наклон, за
да задържате автомобила, когато е спрял на наклон, в противен случай може
да се стигне до инцидент.
Когато се задейства системата VSC
Индикаторът за поднасяне мига. Винаги шофирайте внимателно.
Безразсъдното шофиране може да доведе до произшествие. Бъдете особено
внимателни, когато индикаторът за поднасяне мига.
Когато системите TRC/VSC са изключени
Бъдете изключително внимателни и шофирайте със скорост, съобразена с пътни-
те условия. Тъй като системите TRC и VSC осигуряват стабилността и теглител-
ната сила на автомобила, не изключвайте тези системи, освен ако е необходимо.
302 4-6. Ползване системите за подпомагане на шофирането
ВНИМАНИЕ
Смяна на гуми
Уверете се, че всички гуми са с еднакви размер, марка, шарка на протектора и
товароносимост. Освен това проверявайте дали гумите са напомпани до посо-
ченото налягане.
Системите ABS, TRC и VSC няма да работят правилно, ако на автомобила са
монтирани различни гуми.
За по-подробна информация при смяна на гуми или джанти се свържете с упъл-
номощен дилър или сервиз на Toyota, или друг оторизиран специалист с подхо-
дяща квалификация и оборудване.
Работа с гумите и окачването
Използването на гуми с какъвто и да било тип повреди, или внасянето на про-
мени в окачването, ще се отрази на работата на системите за подпомагане на
шофирането и може да доведе до неправилна работа на тези системи.
4-7. Съвети за шофиране 303
Преди да потеглите
Шофиране
Изпълнете следното, в съответствие с условията на шофиране:
Не се опитвайте да отваряте насила стъкла или да повдигнете чистачките, когато
са замръзнали. Облейте замръзналия участък с топла вода, за да разтопите леда.
След това избършете водата, за да не допуснете нейното замръзване.
За да гарантирате правилната работа на вентилатора на климатичната инста-
лация, отстранете снега, който се е натрупал върху вентилационните отвори за
входящия въздух пред предното стъкло.
Периодично проверявайте и отстранявайте прекомерното количество лед или
сняг, което се е насъбрало по външните светлини, покрива, щасито, под калниците
или върху спирачните апарати.
Преди да влезете в автомобила, свалете снега или калта от подметките на обув-
ките си.
304 4-7. Съвети за шофиране
Вериги на гумите
Спазвайте следните предпазни мерки, когато монтирате или сваляте веригите:
Монтирайте и демонтирайте веригите на безопасно място.
Монтирайте веригите на предните гуми. Не поставяйте вериги на задните гуми.
Монтирайте вериги на гумите, спазвайки инструкциите за експлоатация, които сте
получили заедно с веригите.
4-7. Съвети за шофиране 305
ВНИМАНИЕ
Шофиране със зимни гуми
Спазвайте следните предпазни мерки, за да намалите опасността от произшествия.
В противен случай това може да доведе до загуба на контрол върху управление-
то на автомобила, което да доведе до смърт или тежко нараняване.
Използвайте гуми с правилния размер.
Поддържайте препоръчаното налягане в гумите.
Не шофирайте със скорости, превишаващи разрешената скорост или гранич-
ната скорост, определена за използваните зимни гуми.
Зимните гуми трябва да се монтират на всичките колела, а не само на някои от тях.
Шофиране с вериги за сняг
Спазвайте следните предпазни мерки, за да намалите опасността от прои-
зшествия.
В противен случай може да не е възможно автомобилът да бъде шофиран без-
опасно, което да доведе до смърт или тежко нараняване.
Не шофирайте със скорости, превишаващи граничната скорост, определе- 4
на за използваните вериги, или със скорости над 50 км/ч – която стойност е
по-малка.
Избягвайте шофиране по неравни пътища или по пътища с дупки.
Шофиране
Избягвайте резки завивания и ускорения, спирания и смяна на предавките,
които да доведат до внезапно двигателно спиране
Намалявайте скоростта на достатъчно разстояние, преди влизането в завой, за
да се гарантира, че ще запазите контрол върху управлението на автомобила.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ремонт или смяна на веригите за сняг (автомобили със система за
предупреждение за налягането в гумите)
Изисквайте ремонт или смяна на веригите за сняг от Toyota дилъри или легити-
миране магазини за гуми.
Това се налага, защото свалянето и поставянето на веригите за сняг влияе на
работата на вентилите и трансмитерите на системата за следене на налягането
в гумите.
Поставяне на вериги за сняг (автомобили със система за предупреждение
за налягането в гумите)
Вентилите и трансмитерите на системата за следене на налягането в гумите
може да не функционира нормално, когато са поставени вериги за сняг.
306 4-7. Съвети за шофиране
307
Аудио система 5
5-1. Основни начини на работа 5-6. Използване на Bluetooth®
Видове аудио системи................308 устройства
Аудио бутови върху волана........ 311 Bluetooth® аудио/телефон...........350
AUX вход/USB вход.....................312 Използване на бутоните върху
волана........................................356
5-2. Използване на аудио система
Регистриране на Bluetooth®
Оптимално използване на аудио
устройство.................................357
системата...................................313
5-7 „SETUP“ меню
5-3. Използване на радиото
Използване на „SETUP“
Работа с радиото.........................315
менюто („Bluetooth*“ меню).......358
5-4. Възпроизвеждане на аудио CD и
Използване на „SETUP“
MP3/WMA дискове
менюто („TEL“ меню).................361
Работа със CD плеър..................321
5-8. Bluetooth® аудио
5-5. Използване на външно
Работа с Bluetooth® активиран
устройство
преносим плеър........................364
Слушане от iPod..........................332
5-9. Bluetooth® телефон
Слушане от USB устройство......341
Осъществяване на телефонно
Използване на AUX входа...........349 обаждане...................................368
Приемане на входящо
повикване...................................370
Говорене по телефона................371
5-10. Bluetooth®
Bluetooth®.....................................373
Тип А
*: Според оборудването
5-1. Основни начини на работа 309
Тип Б
Тип В
Аудио система
310 5-1. Основни начини на работа
ВНИМАНИЕ
Сертификат за CD плеъра
Този продукт е клас I лазерен продукт.
Не отваряйте капака на плеъра, нито се опитвайте да поправяте блока.
Изискайте сервизиране от квалифициран персонал.
Сила на лазера: не е опасна.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предотвратяване на разреждането на акумулатора
Не оставяйте аудио системата да работи по-дълго от необходимото, когато дви-
гателят работи.
Предотвратяване на повреди по аудио системата
Внимавайте да не разлеете напитки или други течности върху аудио системата.
5-1. Основни начини на работа 311
Сила на звука
• Увеличава/намалява звука
• Натисни и задръж: увеличава/нама-
лява звука без прекъсване
Бутон „MODE“
• Включва захранването, избира ау-
дио източник
• Натисни и задръж бутона, за да се
изключи звукът или да спрете на
пауза насоящата операция. За да 5
отмените тези две команди, отново натиснете и задръжте бутона.
Радио режим:
Аудио система
• Натисни: избира радио станция
• Натисни и задръж: търси нагоре/надолу
CD, MP3/WMA диск, Bluetooth®, iPod или USB режим
• Натисни: избира песен/файл
• Натисни и задръж: избира директория или албум (MP3/WMA диск, Bluetooth®
или USB)
ВНИМАНИЕ
За да намалите риска от инцидент
Внимавайте, когато работите с аудио бутоните върху волана.
312 5-1. Основни начини на работа
iPod
Отворете капачето и свържете iPod-а
чрез iPod кабел.
Включете захранването на iPod-а, ако
то не е включено.
USB памет
Отворете капачето и свържете USB устройството.
Включете захранването на USB устройството, ако то не е включено.
Преносим аудио плеър
Отворете капачето и свържете преносимия аудио плеър.
Включете захранването на преносимия аудио плеър, ако то не е включено.
ВНИМАНИЕ
Докато шофирате
Не свързвайте устройсво и не работете с контролните му бутони.
*: Според оборудването
5-2. Използване на аудио системата 313
Аудио система
*: Според оборудването
314 5-2. Използване на аудио системата
Работа с радиото*
Натиснете бутона „MODE“, докато се покаже „AM“ или „FM“.
Тип А
5
Режим AF/регионален код/ТА Бутон за AM/FM режим
Tune/scroll копче: настройва често- Показване на списък със станции
Аудио система
тата или избира позиции Настройване на честота
Бутон „Назад" Регулира силата на звука или включ-
Бутони за избор на станция ва/изключва аудио системата
*: Според оборудването
316 5-3. Използване на радиото
Тип Б
Тип В
Аудио система
Търсете желани радиостанции чрез завъртане на копчето tune/scroll или натиска-
не на „˄“ или „˅“ върху бутона „SEEК TRACK“.
Натиснете и задръжте бутона, към който искате да запаметите дадената ради-
останция, докато не чуете пиукане.
318 5-3. Използване на радиото
Аудио система
Станцията се връща към предишната, когато свърши излъчването на информа-
ция за трафика.
320 5-3. Използване на радиото
Тип А
5
Изваждане на диск Възпроизвеждане с повторения
Копче tune/scroll: Избор на файл или Възпроизвеждане
Аудио система
показва текстови съобщения Показва списък на директорията
Избор на директория Избор на песен/файл, бързо
Бутон „Назад“ превъртане напред или назад
Възпроизвеждане в случаен ред Регулиране силата на звука или
включване/изключване на аудио
системата
*: Според оборудването
322 5-4. Възпроизвеждане на аудио CD и MP3/WMA дискове
Тип Б
Тип В
Аудио система
включване/изключване на аудио
системата
324 5-4. Възпроизвеждане на аудио CD и MP3/WMA дискове
Вкарайте диск.
Използване на CD плеъра
Избиране на песен
Натиснете копчето tune/scroll, или натиснете „˄“ или „˅“ върху бутона „ „SEEK
TRACK“, за да се придвижите нагоре или надолу, докато се покаже номера на
желаната песана.
Избор на песен от списък с песни
Натиснете бутона „LIST“ (тип А и Б) или копчето tune/scroll (тип В).
Ще се появи списъкът с песни.
Завъртете и натиснете копчето tune/scroll, за да изберете песен.
За да се върнете към предишния дисплей, натиснете бутона „LIST“ или бутона „назад“
(тип А и Б), или копчето или [BACK] (тип В).
Сканиране на песен (само за тип В)
Натиснете бутона „SCAN“.
Ще се въпроизвеждат първите 10 сек от всяка песен.
За да прекратите, натиснете бутона отново.
Натиснете бутона отгово, когато достигнете до желаната песен.
5-4. Възпроизвеждане на аудио CD и MP3/WMA дискове 325
Избиране на директория
Натиснете „˄“ или „˅“ върху бутона „FOLDER“ (тип А), [<] или [>]
(тип Б и В), за да изберете желаната директория. 5
Избиране на директория и файл от списък на съдържанието на
директорията
Аудио система
Натиснете бутона „LIST“ (тип А и Б) или копчето tune/scroll (тип В).
Ще се покаже списъкът със съдържанието на директорията.
Завъртете и натиснете копчето tune/scroll, за да изберете директория и файл.
За да се върнете към предишния дисплей, натиснете бутона „назад“ (тип А и Б) или
[BACK] (тип В).
За да излезете, натиснете бутона „LIST“ (тип А и Б) или копчето (тип В).
Връщане към първата директория
Натиснете и задръжте „˅“ върху бутона „FOLDER“ (тип А) или [<] (тип Б и
В), докато чуете пиукане.
326 5-4. Възпроизвеждане на аудио CD и MP3/WMA дискове
Дисплей
Могат да се изписват до 24 знака.
В зависимост от записаното съдържание, знаците може да не се показват правилно,
или може изобщо да не се покажат знаци на дисплея.
Съобщения за грешки
Ако се появи съобщение за грешка, направете справка с долната таблица и вземете
подходящите мерки. Ако проблемът не бъде решен, нека автомобилът бъде прегле-
дан в упълномощен дилър или сервиз на Toyota, или друг оторизиран специалист с
подходяща квалификация и оборудване.
Съобщение Причина Коригираща процедура
• Дискът е мръсен или
повреден; • Почистете диска;
„CD CHECK“
• Дискът е вкаран на • Вкарайте диска правилно.
обратно.
„ERROR“ Има повреда в системата Извадете диска.
Изчакайте известно време, след
това натиснете бутона „MODE“.
Ако не започва възпроизвеждане
Операцията е спряна
на компактдиска, свържете се с
„WAIT“ заради висока температура 5
упълномощен дилър или сервиз
вътру в плера.
на Toyota, или друг оторизиран
специалист с подходяща
Аудио система
квалификация и оборудване.
В СD-то не са включени
„NO SUPPORT“ Извадете диска.
MP3/WMA файлове.
Дискове, които могат да се използват
Можете да използвате дискове, които имат показаните по-долу маркировки.
В зависимост от формáта на записа или от свойствата на диска, или вследствие на
надраскване, зацапване или влошаване на качеството на диска, възпроизвеждане-
то може да не може да се осъществи.
Аудио система
Етикети ID3 и WMA
Към файловете MP3 могат да се добавят етикети ID3, с което се дава възмож-
ност за записване на заглавията на песните, имената на изпълнителите, и друга
информация.
Системата е съвместима с етикетите ID3 Ver. 1.0, 1.1, и Ver. 2.2, 2.3 ID3. (Броят на
знаците се определя от стандартите ID3 Ver. 1.0 и 1.1.)
Към файловете WMA могат да се добавят етикети WMA, с което се дава възмож-
ност за записване на заглавията на песните, имената на изпълнителите, и друга
информация по същия начин, както при етикетите ID3.
Възпроизвеждане на файлове MP3 и WMA
Когато поставите в плеъра компактдиск, съдържащ файлове във форматите MP3
и WMA, първо се извършва проверка на всички файлове, записани на диска. След
завършването на проверката се възпроизвежда първият файл във формат MP3
или WMA. За да приключи тази проверка на файловете по-бързо, ви препоръчва-
ме да не записвате на диска други файлове освен тези във от форматите MP3 и
WMA, и да не създавате каквито и да било ненужни директории.
Ако компактдискът съдържа смес от музикални данни и файлове във форматите
MP3 и WMA, могат да се възпроизвеждат само музикалните данни.
Разширения на файловете
Ако разширенията за имената на файловете .mp3 и .wma се използват и за фай-
лове, различни от форматите MP3 и WMA, те ще бъдат разпознати погрешно и ще
бъдат възпроизведени като файлове MP3 и WMA. В резултат ще се получат голе-
ми смущения на звуковата картина, и високоговорителите може да се повредят.
330 5-4. Възпроизвеждане на аудио CD и MP3/WMA дискове
Възпроизвеждане
• За да можете да възпроизвеждате файлове във формата MP3 с надеждно ка-
чество на звука, препоръчваме ви да използвате само дискове, записани с би-
това скорост най-малко 128 kbps., и честота на дискретизация 44.1 килохерца.
• В някои случаи компактдискове тип CD-R и CD-RW може да не могат да се
възпроизвеждат, в зависимост от характеристиките на компактдиска.
• На пазара съществува голямо разнообразие от безплатен софтуер и друг соф-
туер за кодиране на звука във форматите MP3 и WMA, и в зависимост от със-
тоянието на кодирането и на формата на файловете, в някои случаи в начало-
то на възпроизвеждането може да се получи лошо качество на звука или шум.
В други случаи възпроизвеждането може да се окаже съвсем невъзможно.
• Когато на компактдиска са записани и други файлове освен тези във форматите
MP3 и WMA, разпознаването на компактдиска може да отнеме повече време, а в
някои случаи възпроизвеждането може да се окаже съвсем невъзможно.
• Microsoft, Windows и Windows Media са запазени търговски марки на компани-
ята Microsoft Corporation в САЩ и в други страни.
5-4. Възпроизвеждане на аудио CD и MP3/WMA дискове 331
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Дискове и адаптери, които не могат да се използват
Не използвайте показаните по-долу типове дискове
Също така, не използвайте адаптери за компактдискове с диаметър 8 см или
двойни компактдискове.
В противен случай може да повредите плеъра и/или функцията за вкарване/
изкарване на диска.
Аудио система
Компактдискове с ниско качество, както и деформирани компактдискове
Компактдискове с прозрачна или полупрозрачна зона на записа
Компактдискове, върху които има залепена лента тип „тиксо”, стикери или
етикети CD-R, или имат етикет, който е започнал да се отлепва
Предпазни мерки при работа с плеър
Неспазването на предпазните мерки, които са дадени по-долу, може да доведе
до значителна повреда на компактдисковете или на самия плеър.
Никога не пъхайте в процепа други неща, освен компактдискове.
Никога не смазвайте плеъра за компактдискове.
Съхранявайте компактдисковете далече от директна слънчева светлина.
Никога не се опитвайте да разглобявате каквато и да било част на плеъра.
332 5-5. Използване на външно устройство
Свързване на iPod
Стр. 312
Контролен панел
Тип А
*: Според оборудването
5-5. Използване на външно устройство 333
Тип Б
Аудио система
Възпроизвеждане
334 5-5. Използване на външно устройство
Тип В
Аудио система
Избор на Избор на
„Composers“ Избор на албуми -
композитор песни
Избор на удио
„Audiobooks“ Избор на глава - -
книги
336 5-5. Използване на външно устройство
Избор на списък
Завъртете копчето tune/scroll, за да се покаже първият избран списък с песни.
Натиснете копчето, за да изберете желания елемент.
Натискането на копчето сменя на втория избран списък с песни.
Повторете същата процедура, за да изберете желания елемент.
За да се върнете към предишния списък с песни, изберете бутона „назад“ (тип А и Б)
или [BACK] (тип В).
Избор на песни
Завъртете копчето tune/scroll или натиснете „!!!“ или „!!!“ върху бутона „SEEK TRACK“,
за да изберете желаната песен.
Възпроизвеждане с повторение
Натиснете [RPT].
За да отмените, натиснете бутона [RPT] отново.
5-5. Използване на външно устройство 337
Включване на дисплей
Относно iPod
„Made for iPod“ и „Made for iPhone“ означават, че електронен аксесоар е предназ-
начен да се свързва само с iPod или iPhone и е сертифициран от създателя си да
отговоря на Apple стандартите.
Apple не носи отговорност за работата с това устройство или за съответствието
му със стандартите за безопасност и законовите постановления. Моля, имайте
предвид, че използването на това устройство с iPod или iPhone може да повлияе
на бизжичната му работа.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle и iPod touch са запазени търговски 5
марка на Apple Inc., регистрирани в САЩ и в други страни.
iPod функции
Аудио система
Когато iPod устройството бъде свързано, а аудио източникът бъде променен в
режим iPod, iPod устройството ще продължи възпроизвеждането от позицията,
когато е било използвано за последен път.
В зависимост от iPod устройството, свързано със системата, някои от функциите
може да не са достъпни. Изключването на устройството и повторното му свързва-
не може да разреши някои неизправности.
Докато е свързан със системата, iPod-а не може да бъде контролиран с неговите
бутони. Необходимо е да използвате контролите на аудио системата на автомо-
била.
Проблеми с iPod
За да разрешите повечето от проблемите, които биха възникнали при употребата на
iPod устройството, разединете вашето iPod устройство от iPod контакта на автомо-
била и го рестартирайте.
За инструкции как да рестартирате вашето iPod устройството, се обърнете към „На-
ръчник на потребителя” на iPod устройството.
338 5-5. Използване на външно устройство
Дисплей
Стр. 327
Съобщения за грешки
Ако се появи съобщение за грешка, направете справка с долната таблица и вземете
подходящите мерки. Ако проблемът не бъде решен, нека автомобилът бъде прегле-
дан в упълномощен дилър или сервиз на Toyota, или друг оторизиран специалист с
подходяща квалификация и оборудване.
Съобщение Причина/коригираща процедура
„iPod error“ Това показва проблеми с iPod или връзката му.
„NO SONGS“ Това показва, че няма музикални записи на iPod-а.
Това показва, че версията на iPod-а не е съвместима.
„UPDATE YOUR iPod“ Актуализирайте софтуеъра на вашия iPod към последната
версия.
5-5. Използване на външно устройство 339
Съвместими модели
С тази система могат да се използват следните iPod®, iPod nano®, iPod classic®, iPod
touch® and iPhone® устройства.
Направена за
• iPod touch (4-то поколение)
• iPod touch (3-то поколение)
• iPod touch (края на 2009)
• iPod touch (2-ро поколение)
• iPod touch (1-во поколение)
• iPod classic (край на 2009)
• iPod classic (2-ро поколение)
• iPod classic (1-во поколение)
• iPod (5-то поколение)
• iPod nano (6-то поколение)
• iPod nano (5-то поколение)
• iPod nano (4-то поколение)
• iPod nano (3-то поколение)
• iPod nano (2-ро поколение)
• iPod nano (1-во поколение)
• iPhone 4 5
• iPhone 3GS
• iPhone 3G
Аудио система
• iPhone
В зависимост от разликите между моделите, софтуерните версии и т.н., някои от
изброените по-горе модели може да са несъвместими с тази система.
Условията, свързани със стандарти и ограничения, са както следва:
Максимален брой списъци в устройство: 9999
Максимален брой песни в устройство: 65 535
Максимален брой песни в списък: 65 535
340 5-5. Използване на външно устройство
ВНИМАНИЕ
Докато шофирате
Не свързвайте iPod устройството и не работете с него.
В противен случай може да се стигне до инцидент, в резултат на който да се
стигне до смърт или сериозна травма.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да предотвратите повреда на iPod устройството
Не оставяйте iPod устройството в автомобила. Температурата в автомобила
може да се повиши, което да доведе до повреда в плеъра.
Не натискайте iPod устройството и не упражнявайте ненужен натиск върху
него, докато то е свързано.
Не поставяйте чужди обекти в порта.
5-5. Използване на външно устройство 341
Стр. 312
Контролен панел
Тип А
Аудио система
Tune/scroll копче: Избор на файл или Възпроизвеждане
показване на текстово съобщение Показване на списък на директория
Избор на директория Избор на файл, бързо превъртане
Бутон „назад“ напред или назад
Възпроизвеждане в случаен ред Регулиране сила на звука или
Възпроизвеждане с повтаряне включване/изключване на аудио
системата
*: Според оборудването
342 5-5. Използване на външно устройство
Тип Б
Тип В
Аудио система
344 5-5. Използване на външно устройство
Избор на директория
Избор на файлове
Завъртете и натиснете копчето, или натиснете „˄“ или „˅“ върху бутон „SEEK TRACK”,
за да изберете желания файл.
5-5. Използване на външно устройство 345
За да превъртите бързо напред или назад, натиснете и задръжте „!!!“ или „!!!“ върху
бутона “SEЕК TRACK“.
Възпроизвеждане с повторения
Включване на дисплей
5
Натиснете копчето tune/scroll (тип А и Б) или бутона „TEXT“ (тип В).
На дисплея се показват име на песен, име на изпълнител и име на албум (само за МР3).
Аудио система
За да се върнете към предишния дисплей, натиснете бутона „назад“ (тип А и Б) или !!!
[BACK] (тип В).
346 5-5. Използване на външно устройство
USB функции
В зависимост от свързаната със системата USB памет, самото устройство може
да не функционира, а някои функции може да не са достъпни. Ако устройството
не работи, или не е налична функция заради повреда, прекратяване на връзката и
повторното свързване на устройство може да разреши някои от неизправностите.
Ако USB паметта не започва да работи, след като връзката й със системата е
била прекратена, форматирайте паметта.
Дисплей
Стр. 327
Съобщения за грешки
Ако се появи съобщение за грешка, направете справка с долната таблица и вземете
подходящите мерки. Ако проблемът не бъде решен, нека автомобилът бъде прегле-
дан в упълномощен дилър или сервиз на Toyota, или друг оторизиран специалист с
подходяща квалификация и оборудване.
Съобщение Причина/коригираща процедура
„USB Error“ Това показва проблем в USB паметта или връзката й.
„NO MUSIC“ Това показва, че няма записани MP3/WMA файлове на USB памета.
USB памет
Съвместими устройства
USB памет, която може да бъде използвана за възпроизвеждане на MP3 и WMA
файлове.
Формати на съвместимите устройства
Могат да се ползват следните формати на устройства:
• USB комуникативни формати: USB2.0 FS (12мб/с)
• Файлови формати: FAT16/32 (Windows)
• Кореспондентен клас: Mass storage клас
MP3 и WMA файлове, записани във формат, различен от изброените по-горе, е
възможно да не се възпроизвеждат коректно, както и имената на файловете и на
директориите може да не се показват коректно.
Условията, свързани със стандарти и ограничения, са както следва:
• Максимален брой поддиректории: 8 нива
• Максимален брой директории в устройство: 999 (включително и кореновата)
• Максимален брой файлове в устройство: 9999
• Максимален брой файлове в директория: 255
5-5. Използване на външно устройство 347
Аудио система
Съвместимост на файловете във формата WMA
• Съвместими стандарти
WMA Ver. 9
• Съвместими честоти на семплиране (дискретизация)
HIGH PROFILE 32, 44.1, 48(килохерца)
• Съвместими битови скорости
HIGH PROFILE 32-320 (килохерца, VBR)
Имена на файловете
Единствените файлове, които могат да бъдат разпознати като файлове във фор-
матите MP3 и WMA, и могат да се възпроизвеждат, са тези с разширение на името
.mp3 и .wma.
Етикети ID3 и WMA
Към файловете MP3 могат да се добавят етикети ID3, с което се дава възмож-
ност за записване на заглавията на песните, имената на изпълнителите и друга
информация.
Системата е съвместима с етикетите ID3 Ver. 1.0, 1.1, и Ver. 2.2, 2.3, 2.4 ID3. (Броят
на знаците се определя от стандартите ID3 Ver. 1.0 и 1.1.)
Към файловете WMA могат да се добавят етикети WMA, с което се дава възмож-
ност за записване на заглавията на песните, имената на изпълнителите, и друга
информация по същия начин, както при етикетите ID3.
348 5-5. Използване на външно устройство
ВНИМАНИЕ
Докато шофирате
Не свързвайте USB паметта и не работете с нея.
В противен случай може да се стигне до инцидент, който да доведе до смърт или
сериозна травма.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да предотвратите повреда на USB паметта
Не оставяйте USB паметта в автомобила. Температурата в автомобила може
да се повиши, което да доведе до повреда в плеъра.
Не натискайте USB паметта и не упражнявайте ненужен натиск върху него,
докато то е свързано.
Не поставяйте чужди обекти в порта.
5-5. Използване на външно устройство 349
Стр. 312
Аудио система
*: Според оборудването
350 5-6. Използване на Bluetooth® устройства
Bluetooth® аудио/телефон*
Следното може да се извърши, използвайки Bluetooth® безжична комуникация:
Bluetooth® аудио
*: Според оборудването
5-6. Използване на Bluetooth® устройства 351
Регистриране/свързване на устройство
5
4. Проверете състоянието на Bluetooth® връзката
(стр. 352)
Аудио система
Да се използва за
Да се използва за радио
хендсфри телефон
Аудио блок
Тип А
Състояние на Bluetooth® връзка
Ако не е изобразено „ВТ“, Bluetooth®
аудио/телефонът не може да се из-
ползва.
Показва меню за настройване
Tune/scroll копче
Избор на елементи като меню и номер
Завъртане: Избор на елемент
Натиснете: Въвежда избрания елемент
Натиснете и задръжте: Показва ин-
формация, коуто е прекалено дълга да се покаже едновременно на дисплея (в
зависимост от видя на Bluetooth® аудио устройство)
„Зелена“ слушалка
Включва хендсфри системата/приема телефонен разговор
„Червена“ слушалка
Изключва хендсфри системата/прекратява разговор/отказва разговор
Избира бързо набиране
Дисплей
Показва се съобщение, име, номер и т.н.
Не могат да се изобразяват малки букви или специални знаци.
5-6. Използване на Bluetooth® устройства 353
Тип Б
Състояние на Bluetooth® връзка
Ако не е изобразено „ВТ“, Bluetooth®
аудио/телефонът не може да се из-
ползва.
Показва меню за настройване
Tune/scroll копче
Избор на елементи като меню и номер
Завъртане: Избор на елемент
Натиснете: Въвежда избрания елемент
„Зелена“ слушалка
Включва хендсфри системата/приема телефонен разговор
„Червена“ слушалка
Изключва хендсфри системата/прекратява разговор/отказва разговор
Натиснете и задръжте: Показва информация, коуто е прекалено дълга да се
покаже едновременно на дисплея (в зависимост от видя на Bluetooth® аудио
устройство)
Избира бързо набиране
Дисплей
Показва се съобщение, име, номер и т.н.
5
Не могат да се изобразяват малки букви или специални знаци.
Микрофон
Аудио система
354 5-6. Използване на Bluetooth® устройства
5
Функции на Bluetooth® аудио/телефон системата
В зависимос от Bluetooth® устройството, определени функции може да не са налични.
Аудио система
356 5-6. Използване на Bluetooth® устройства
Сила на звука
Чрез този бутон може да се регулира
звука на разговора.
„Зелена“ слушалка
Включва хендсфри системата/прие-
ма телефонен разговор
„Червена“ слушалка
Изключва хендсфри системата или
прекратява/отхвърля разговор
*: Според оборудването
5-6. Използване на Bluetooth® устройства 357
Аудио система
358 5-7. „SETUP“ меню
Изберете „Pairing“ чрез копчето tune/scroll (стр. 354) и изпълнете процедурата за ре-
гистриране на преносим плеър. (стр. 357)
Изберете „List Phone“ чрез копчето tune/scroll (стр. 354). Ще се покаже списък на
регистрираните телефони.
Свързване на регистрирани мобилни телефони към аудио системата
Изберете името на мобилния телефон, който искате да се свърже, като използ-
вате копчето tune/scroll.
Изберете „Select“ чрез копчето.
Изтриване на регистриран мобилен телефон
Изберете името на мобилния телефон, който искате да изтриете, като използвате
копчето tune/scroll.
Изберете „Delete“ чрез копчето.
Натиснете [Yes].
Изберете „List Audio“ чрез копчето tune/scroll. (стр. 354) Ще се покаже списък на ре-
гистрираните преносими плеъри.
Свързване на регистриран преносим плеър към аудио системата
Изберете името на преносимия плеър, който искате да се свърже, като използ-
вате копчето tune/scroll.
Изберете „Select“ чрез копчето.
Изтриване на регистриран преносими плеъри
Изберете името на регистрирания преносим плеър, който искате да изтриете,
като използвате копчето tune/scroll.
Изберете „Delete“ чрез копчето.
Натиснете [Yes].
Смяна на паролата
Аудио система
Ако „BT рower“ е включен, регистрираното устройство ще се свърже автоматич-
но, когато завъртите контактния ключ в позиция „АСС“ (автомобили без интели-
гентна система за влизане и стартиране), или поставите старт бутона в режим
ACCESSORY (автомобили с интелигентна система за влизане и стартиране)
Изберете „BT Power“ чрез копчето tune/scroll. (стр. 354)
Изберете „ON“ или „OFF“ чрез копчето.
360 5-7. „SETUP“ меню
Нулиране
Аудио система
Изтриване на историята на изходящи обаждания
Изберете „Outgoing Calls“ чрез копчето tune/scroll.
Изберете желания телефонен номер чрез копчето и натиснете [YES].
За да изтриете цялата информация от историята с изходящи обаждания, натисне-
те [ALL], след това натиснете [YES].
Изтриване на историята с входящи повиквания
Изберете „Incoming Calls“ чрез копчето tune/scroll.
Изберете желания телефонен номер чрез копчето и натиснете [YES]“.
За да изтриете цялата информация от историята с изходящи обаждания, натисне-
те [ALL], след това натиснете [YES].
*: Според оборудването
362 5-7. „SETUP“ меню
Аудио система
Изберете „Transfer нistories“ копчето tune/scroll (стр. 354), след което натиснете
[YES].
Телефонен номер
Могат да се запаметят до 1000 имена.
История на телефонни разговори
Към всяка от паметта за изходящи, входящи и пропуснати разговори могат да се
запаметят до 10 номера.
Ограничение на броя знаци
Не може да се запише телефонен номер, който превишава 24 знака.
364 5-8. Bluetooth® аудио
*: Според оборудването
5-8. Bluetooth® аудио 365
Тип Б
Аудио система
системата
366 5-8. Bluetooth® аудио
Избор на албум
Натиснете [<] или [˃], за да изберете желания албум.
Сканиране на първата песен от всеки албум (само за тип Б)
Натиснете и задръжте бутона „SCAN“, докато чуете пиукане.
Ще се възпроизвеждат 10 секунди от първите песни във всеки албум.
Когато стигнете до желания албум, натиснете бутона отново.
Избор на песен
Натиснете „˄“ или „˅“ върху бутона „SEEK TRACK“, за да изберете желаната песен.
Сканиране на песни н албум (само за тип Б)
Натиснете бутона „SCAN“.
Ще се възпроизвеждат първите 10 секунди от всяка песен.
Когато стигнете до желаната песен, натиснете бутона отново.
Възпроизвеждане с потворение
Натиснете ( ).
Включване на дисплей
Аудио система
368 5-9. Bluetooth® телефон
Бързо набиране
*: Според оборудването
5-9. Bluetooth® телефон 369
Изберете „All сalls“, “Missed сalls“, „Incoming сalls“ или „Outgoing сalls“ чрез копчето
tune/scroll.
Изберете желан номер чрез копчето и натиснете бутона „зелена“ слушалка.
Могат да се изпълнят следните операции.
Регистриране на номер като бутон за бързо набиране
Натиснете [Add S. Dial], след което натиснете желания бутон за бързо
избиране (от [1] до [5]).
Изтриване на избрания номер
Натиснете [DELETE], след което [YES].
Аудио система
370 5-9. Bluetooth® телефон
Говорене по телефона
Прехвърляне на телефонно обаждане
Натиснете [MUTE].
Въвеждане на цифри
Аудио система
екран.
Bluetooth®
Когато използвате Bluetooth® аудио/телефон
Системата може да не функционира в следните ситуации:
• Преносимият плеър на поддържа Bluetooth®
• Мобилният телефон се намира извън зоната на обслужване
• Bluetooth® устройството е изключено
• Батерията на Bluetooth® е със слаб заряд
• Bluetooth® устройството не е свързано със системата
• Bluetooth® устройството се намира зад седалката, в жабката или конзолната
кутия, покрито е с метал или докосва устройството
Може да има забавяне, ако връзката на мобилен телефон е направена по вре-
ме на Bluetooth® аудио възпроизвеждане.
В зависимост от вида на преносимия аудио плеър, който е свързан със систе-
мата, функионалността може леко да се различава и определени функции може
да не са налични.
Когато прехвърляте собствеността върху автомобила
Уверете се, че сте нулирати системата, за да предотвратите неправомерен достъп
до лични данни. (стр. 360)
5
Аудио система
374 5-10. Bluetooth®
Относно Bluetooth®
Bluetooth е запазена търговска марки,
собственост на Bluetooth SIG, Inc..
Съвместими модели
Bluetooth® характеристики:
Ver. 1.1 или по-висока (препоръчва се: Ver 2.1 + EDR или по-висока)
Следните профили:
• A2DR (Advanced Audio Distribution Profile) Ver. 1.0 или по-висока (препоръчва
се: Ver. 1.3 или по-висока)
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Ver. 1.0 или по-висока (припоръчна
си: Ver. 1.3 или по-висока)
Преносимите плеъри трябва да отговарят на горните спецификации, за да могат
да се свързват с Bluetooth® аудио/телефон. Въпреки това, моля, имайте предвид,
че някои функции може да се ограничени в зависимост от типа на преносимия
плеър.
Мобилен телефон
• HFP (Hands Free Profile) Ver. 1.0 или по-висока (препоръчва се: Ver. 1.5)
• OPP (Object Push Profile) Ber. 1.1
• PBAP (Phone Book Access Profile) Ver. 1.0
5-10. Bluetooth® 375
Сертификат
Аудио система
376 5-10. Bluetooth®
5-10. Bluetooth® 377
Аудио система
378 5-10. Bluetooth®
5-10. Bluetooth® 379
ВНИМАНИЕ
Докато шофирате
Спазвайте следните предпазни мерки, за да избегнете инцидент, който може да
причини смърт или сериозни травми.
Не използвайте мобилен телефон.
Не свързвайте Bluetooth® устройство и не настройвайте системата.
Внимание по отношение смущения с други електронни устройства
Вашата аудио система е снабдена с Bluetooth® антени. Хора с имплантирани
пейсмейкъри или кардиологични дефибрилатори трябва да поддържат разум-
но разстояние между себе си и Bluetooth® антените.
Радиовълните може да повлияят върху работата на подобни устройства.
Преди да използвате Bluetooth® устройства, хората, използващи електрически
медицински устройства, различни от имплантирани пейсмейкъри и имплан-
тирани кардиологични дефибрилатори, трябва да се консултират с произ-
водството на устройството относно информация за неговия начин на работа
под въздуйствието на радиовълни. Радиовълните може да окажат неочаквано
въздуйствие върху работата на подобни медицински устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
5
За да предотвратите повреда на Bluetooth® устройството
Не оставайте Bluetooth® устройството в автомобила. Вътрешността на автомо-
Аудио система
била може да се нагрее, което да причини повреда на устройството.
380 5-10. Bluetooth®
381
Интериорни
характеристики 6
*: Според оборудването
6-1. Начин на работа с климатичната система и с устройствата срещу замъгляване 383
Интериорни характеристики
Въздушен поток към горната част на
тялото и краката.
Въздушен поток към краката.
Въздушен поток към краката и чел-
ното стъкло.
384 6-1. Начин на работа с климатичната система и с устройствата срещу замъгляване
Други функции
Вентилационни отвори
Местоположение на
вентилационните отвори
Вентилационните отвори и дебитът на
въздуха се променя спрямо избрания
режим на обдухване на интериора.
Регулиране позицията на
вентилационните отвори, отваряне
и затваряне
Интериорни характеристики
Насочват въздушния поток наляво или дясно, нагоре или надолу.
Завъртете копчето, за да отворите или затворите вентилационния отвор.
386 6-1. Начин на работа с климатичната система и с устройствата срещу замъгляване
Замъгляване на прозорците
Стъклата ще се замъглят лесно, когато влажността в автомобила е висока.
Включването на ще изсуши въздуха от вентилационните отвори и ще
ефективно ще премахне замъгляването от стъклата.
Ако изключите , стъклата може лесно да се замъглят.
Стъклата може лесно да се замъглят, ако се използва режим на рециркулация на
въздуха.
Свеж въздух отвън/рециркулация
Когато шофирате по прашни пътища, като тунели или натоварен трафик, вклю-
чете режим на рециркулация на въздуха. Така спирате навлизането на мръсен
въздух отвън в купето.
Автомобили с климатична система: По време на охлаждане, настройването на
режим на рециркулация на въздуха ще охлади интериора по-ефективно.
Когато външната температура падне около 0ͦС (автомобили с климатична
система)
Функцията за изсушаване на въздуха може да не работи, дори когато е
натиснат.
Миризми от вентилацията и климатика
За да вкарате свеж въздух в колата, настройки климатика на режим за достъп на
въздух отвън.
Когато използвате климатика, различни миризми могат да влязат и да се натрупат
в климатика. Това може да предизвика отделяне на миризми от вентилационните
отвори.
За да намалите потенциалните миризми:
Препоръчително е да настройвате климатика в режим на достъп на въздух отвън,
преди да го изключите.
Работа на климатика, когато двигателят е изключен от Stop & Start система
(автомобили със Stop & Start система)
Когато двигателят е изключен от Stop & Start системата, функциите за охлаждане,
отопление и изсушаване на въздуха си изключват, като се обдухва само амбиентен
въздух; има вероятност обдухването на амбиентен въздух да спре. За да предотвра-
тите изключването на климатичната система, натиснете бутона за изключване на
Stop & Start системата.
Когато челното стъкло се замъгли и двигателят е изключен от Stop & Start
системата (автомобили със Stop & Start система)
Натиснете бутона за изключване на Stop & Start системата, за да рестартирате дви-
гателя, и включете , за да отстраните замъгляването от челното стъкло.
Натискането на ще рестартира двигателя и ще обдуха челното стъкло,
премахвайки запотяването.
Ако челното стъкло постоянно се замъглява, натиснете бутона за изключване на
Stop & Start система и се възползвайте от използването й.
Когато от климатичната система влезе миризма, докато двигателят е
изключен от Stop & Start системата (автомобили със Stop & Start система)
6-1. Начин на работа с климатичната система и с устройствата срещу замъгляване 387
ВНИМАНИЕ
За да не допуснете замъгляване на предното стъкло
На използвайте по време на охлаждане, когато времето е много
влажно. Разликата между температурата на външния въздух и температурата
на челното стъкло може да причини замъгляване на външната повърхност на
челното стъкло, бликорайки видимостта ви.
Не поставяйте нищо върху приборния па-
нел, което може да покрива вентилацион-
ните отвори. В противен случай въздушни-
ят поток може да е препречен и затруднен,
което да предотврати функционирането на
вентилационните отвори за отстраняване
на замъгляването.
За да предотвратите изгаряния
Не докосвайте повърхността на страничните огледала, когато са включени
нагревателите на страничните огледала.
Не докосвайте долната част на челното стъкло или отстрани на предните ко-
лони, когато е включен размразителят на предните чистачки. (автомобили с 6
размрезител на предните чистачки)
Интериорни характеристики
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да не допуснете изтощаване на акумулатора
Не оставяйте климатичната инсталация включена по-дълго от необходимото,
когато двигателят не работи.
388 6-1. Начин на работа с климатичната система и с устройствата срещу замъгляване
Контролен панел
*: Според оборудването
6-1. Начин на работа с климатичната система и с устройствата срещу замъгляване 389
Интериорни характеристики
въдух отвън и рециркулация на въз-
духа. (стр. 391)
Премахване на замъгляването от челното стъкло (стр. 391)
Премахване на замъглавянето от челното стъкло и страничните огледала (стр. 391)
390 6-1. Начин на работа с климатичната система и с устройствата срещу замъгляване
Натиснете .
Кличатичнната система се включва. Вентилационните отвори и скоростта на вен-
тилатора се регулират автоматично, съгласно температурната настройка.
Регулирайте температураната настройка.
Индикатор на автоматичен режим
Ако настройката на скоростта на вентилатора, или режимите на въздушен поток
се променят, индикаторът за автоматичния режим се изключва. Въпреки това, ав-
томатичният режим за функции, различни от променяните, се запазва.
Отделно регулиране на температурата за водача и пътуващия отпред
(режим „DUAL“)
За да включите режима „DUAL“, изпълнете някоя от следващите процедури:
Натиснете .
Други функции
Интериорни характеристики
Натиснете .
Размразителят на предните чистачки ще се изключи автоматично след известно вре-
ме. Натискането отново на бутона изключва и размразителя.
Допълнителен нагревател (според оборудването)
Стр. 395
Персонализиране на вентилатора (според оборудването)
Настройките за скорост на вентилатора, когато климатикът е в автоматичен ре-
жим, може да се персонализира. (стр. 619)
392 6-1. Начин на работа с климатичната система и с устройствата срещу замъгляване
Вентилационни отвори
Замъгляване на прозорците
Стъклата може лесно да се замъглят, ако влажността в автомобила е висока.
Включването на ще изсуши въздуха от вентилационните отвори и ще
премахне замъгляването от стъклата.
Ако изключите , стъклата може по-лесно да се замъглят.
Стъклата може да се замъглят, ако се използва режим на рециркулация на въздуха.
Режим на въздух отвън/рециркулация
Когато шофирате по прашни пътища, като тунели или натоварен трафик, чрез бу-
тона включете режим на рециркулация на въздуха. Така спирате навлизането на
мръсен въздух отвън в купето. По време на охлаждане настройването на режим
на рециркулация на въздуха ще охлади интериора по-ефективно.
Режимът на резиркулация/въздух отвън може да се превключи автоматично в
зависимост от температурната настройка или вътрешната температура.
Когато външната температура спадне до около 0ͦС
Функцията за изсушаване на въздуха може да не работи, дори когато е
натиснат.
Вентилация и миризми от климатика
За да вкарата свеж въздух, настройте климатичната система в режим за достъп
на въздух отвън.
По време на използването, в автомобила могат да влязат различни миризми от-
вън или от купето на колата, и да се натрупат в климатичната система. Това може
да доведе до отделяне на тези миризми от вентилационните отвори.
За да намалите възможността от възникване на потенциални миризми: 6
• Препоръчително е да включите режима за достъп на въздух отвън, преди да
угасите двигателя.
Интериорни характеристики
• Началото на работата на вентилатора може да се забави за кратко, веднага след
като климатичната система се включи в режим AUTO.
Работа на климатика, когато двигателят е изключен от Stop & Start система
(автомобили със Stop & Start система)
Когато двигателят е изключен от Stop & Start системата, функциите за охлаждане,
отопление и изсушаване на въздуха си изключват, като се обдухва само амбиентен
въздух; има вероятност обдухването на амбиентен въздух да спре. За да предотвра-
тите изключването на климатичната система, натиснете бутона за изключване на
Stop & Start системата.
Когато челното стъкло се замъгли и двигателят е изключен от Stop & Start
системата (автомобили със Stop & Start система)
Натиснете бутона за изключване на Stop & Start системата, за да рестартирате дви-
гателя, и включете , за да отстраните замъгляването от челното стъкло.
Натискането на ще рестартира двигателя и ще обдуха челното стъкло,
премахвайки запотяването.
Ако челното стъкло постоянно се замъглява, натиснете бутона за изключване на
Stop & Start система и се възползвайте от използването й.
394 6-1. Начин на работа с климатичната система и с устройствата срещу замъгляване
ВНИМАНИЕ
За да не допуснете замъгляване на предното стъкло
Не използвайте , когато сте настроили ниска температура, а вре-
мето е мното влажно. Разликата между температурата на външния въздух и
този на челното стъкло може да предизвика външната повърхност на челното
стъкло да се замъгли, блокирайки видимостта.
Не поставяйте нищо върху приборния па-
нел, което може да покрива вентилацион-
ните отвори. В противен случай въздушни-
ят поток може да е препречен и затруднен,
което да предотврати функционирането на
вентилационните отвори за отстраняване
на замъгляването.
За да предотвратите изгаряния
Не докосвайте повърхността на странич-
ните огледала, когато са включени нагревателите на страничните огледала.
Не докосвайте долната част на предното стъкло и областа около предните
колони, когато размразителят на предните чистамки е вкюлчив. (Автомобили
с размразител за предни чистачки)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да не допуснете изтощаване на акумулатора
Не оставяйте климатичната инсталация включена по-дълго от необходимото,
когато двигателят не работи.
6-1. Начин на работа с климатичната система и с устройствата срещу замъгляване 395
Допълнителен подгревател*
Тази функция се използва за затопляне на кабината в студено време.
Включване/изключване
Електрическият нагревател се включ-
ва около 30 секунди след натискането
на бутона и са нужни около 55 секунди,
докато загрее.
Интериорни характеристики
вия, е възможно от неговия ауспух да се отделя пара.
Когато допълнителният подгревател бъде изключен, е възможно да чувате звук
от двигателния отсек в продължение на около 2 минути, докато електрическият
нагревател се изключи напълно.
След като нагревателят бъде изключен
Препоръчваме да не включвате допълнителния подгревател в продължение на око-
ло 10 минути, след като сте го изключили. В противен случай може да се чуе звук,
когато нагревателят се запалва.
Когато зареждате автомобила с гориво
Двигателят трябва да бъде изключен. Когато изключите двигателя, допълнителният
подгревател също се изключва.
*: Според оборудването
396 6-1. Начин на работа с климатичната система и с устройствата срещу замъгляване
ВНИМАНИЕ
За да не допуснете изгарания или повреди по вашия автомобил
Не докосвайте допълнителния подгрева-
тел или неговия ауспух, тъй като може да
са горещи. Може да се изгорите.
Пазете запалими материали, например
гориво, далече от нагревателя и неговият
ауспух. Те могат да причинят пожар.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да не допуснете повреда на вашия автомобил
Не включвайте и изключвайте нагревателя през интервал от 5 минути, тъй
като това може да намали живота на компонентите на нагревателя. Изключе-
те нагревателя, ако двигателят трябва да бъде изключен и стартиран некол-
кократно през кратки интервали (например, когато автомобилът се използва
за доставки).
Не отваряйте и не променяйте нагревателя, без предварително да се кон-
султирате с упълномощен дилър или сервиз на Toyota, или друг оторизиран
специалист с подходяща квалификация и оборудване. Това може да доведе
до неизправност на нагревателя или да причини пожар.
Внимавайте да не разлеете вода или други течности директно върху нагре-
вателя или върху горивната помпа на нагревателя. Това може да доведе до
неизправност на нагревателя.
Пазате смукателните и изпускателните аупуси на нагревателя от вода, сняг,
лед, кал и др. Ако ауспусите се запушат, това може да доведе до неизправност
на нагревателя.
Ако забележите нещо необичайно, като например теч, дим или лоша работа,
изключете нагревателя и закарайте автомобила за проверка в упълномощен
дилър или сервиз на Toyota, или друг оторизиран специалист с подходяща
квалификация и оборудване.
6-1. Начин на работа с климатичната система и с устройствата срещу замъгляване 397
Подгряване на седалки*
Автомобили с ляв волан: За шо-
фьорската седалка
Автомобили с десен волан: За път-
ническата седалка
Автомобили с ляв волан: За предна-
та пътническа седалка
Автомобили с десен волан: за шо-
фьорската седалка
Включен
Индикаторът светва.
Регулиране на температурата на
седалката
Колкото повече завъртате регулато-
ра нагоре, толкова по-висока става
температурата на седалката.
Интериорни характеристики
те категории хора, влезе в контакт със седалките, когато подгряването им е
включено:
• Бебета, малки деца, възрастни хора, болни и хора в неравностойно физиче-
ско състояние
• Хора с чувствителна кожа
• Изморени хора
• Хора, които са поели алкохол или лекарства, водещи до заспиване (съно-
творни, лекарства против простуда и т.н.)
Спазвайте следните предпазни мерки, за да предотвратите леки изгаряния
или прегряване:
• Не покривайте седалките с одеяло или възглавница, когато е включено под-
гряването им.
• Не използвайте подгряването на седалките повече от необходимото.
* Според оборудването
398 6-1. Начин на работа с климатичната система и с устройствата срещу замъгляване
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не поставяйте тежки предмети с неравна повърхност върхе седалката,
нито забойждайте остри предмети (игли, нокти и т.н.) в седалката.
За да предотвратите изтощаване на акумулатора, не използвайте функцията,
когато двигателят не работи.
6-2. Използване на вътрешното осветление 399
Интериорни характеристики
оборудването) срещане при качване в автомобила
400 6-2. Използване на вътрешното осветление
Позиция „врата“
Индивидуалните/интериорни светлини се включват, когато се отвори някоя вра-
та. Те изгасват, когато вратата се затвори.
„OFF“
Индивидуалните/интериорни светлини могат поотделно да се включат или из-
ключат.
Индивидуални/интериорни светлини
Включване/изключване
Индивидуалните/интериорни светлини
се включват/изключват, ако някоя вра-
та се отвори/затвори, когато основният
превключвател е в позиция „врата“.
Индивидуални светлини
Включване/изключване
Индивидуалните светлини се включ-
ват/изключват, ако някоя врата се от-
вори/затвори, когато основният прев-
ключвател е в позиция „врата“.
6-2. Използване на вътрешното осветление 401
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да предотвратите изтощаване на акумулатора, не оставяйте светлините да ра-
ботят повече от необходимото, когато двигателят не работи.
Интериорни характеристики
402 6-3. Използване на отделенията за съхранение
ВНИМАНИЕ
Не оставяйте очила, запалки за цигари, кенове с газообразни вещества в мес-
тата за съхранение на предмети, тъй като при силно увеличаване на темпера-
турата в купето, това може да доведе до следното:
• Очилата могат да се деформират от горещината или да се напукат или
надраскат ако влязат в контакт с други предмети.
• Запалките за цигари или кеновете могат да експлоадират. Ако те влязат в
контакт с други предмети, запалките могат да се подпалят, а спрейовете мо-
гат да изпуснат газ, което да доведе до опасност от пожар.
Когато шофирате или когато отделенията за вещи не се използват, дръжте ка-
паците затворени. В случай на внезапно спиране или внезапно завиване може
да възникне инцидент, при който пътник да бъде ударен от отворен капак или
от предмет, съхраняван в съответното отделение.
6-3. Използване на отделенията за съхранение 403
Жабка
Интериорни характеристики
Светлината в жабката се включва, когато задните габарити са включени.
404 6-3. Използване на отделенията за съхранение
Конзолна кутия
Поставки за чаши
Отпред, тип А Отпред тип Б
Интериорни характеристики
Свалете надолу подлакътника и отворе-
те капачето.
Джобове за бутилки
Отпред Отзад
406 6-3. Използване на отделенията за съхранение
ВНИМАНИЕ
Не поставяйте нищо друго освен чаши и кенове в поставките за чаши.
Други предмети могат да бъдат изхвърлени от джобовете във вратите в слу-
чай на произшествие или внезапно спиране, което може да причини нараня-
ване. Ако е възможно, покрийте напитките, за да предотвратите изгаряния.
Не поставяйте нищо друго освен бутилки в джобовете във вратите.
В случай на инцидент или внезапно спиране, други предмети може да излетят
от джобовете и да причинят нараняване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да предотвратите повради, приберете задните поставки за чаши, преди да
сгънете подлакътника.
Не поставяйте в джобовете за бутилки отворени бутилки, стъклени или карто-
нени чаши, пълни с течност. Съдържанието им може да се разлее или стъкле-
ните чаши да се счупят.
6-3. Използване на отделенията за съхранение 407
Кутия за монети
Дръпнете лостчето нагоре.
Интериорни характеристики
408 6-3. Използване на отделенията за съхранение
ВНИМАНИЕ
За да избегнете нараняване, винаги връщайте товарните куки в тяхното позиция,
когато не се използват.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не оставяйте дръжката на подовия панел закачена за ръба на багажника. Така 6
подовият панел може да се повреди.
Интериорни характеристики
410 6-3. Използване на отделенията за съхранение
ВНИМАНИЕ
За да предотвратите нараняване, винаги връщайте товарните куки в тяхната ори-
гинална позиция, когато не се използват.
6-3. Използване на отделенията за съхранение 411
Помощна кутия
Отред
Вдигнете предния подов панел.
Отзад
Дръпнете лоста нагоре, когато вдигате
задния подов панел.
Интериорни характеристики
Отстрани
Вдигнете левия или десния панел.
412 6-3. Използване на отделенията за съхранение
ВНИМАНИЕ
Когато отваряте/изваждате панелите в багажника
Не поставяюте нищо върху панелите, когато ти отваряте/затваряте. В противен
случай може да притиснете пръстите си или при инцидент да се стигне до на-
раняване.
Докато шофирате
Не шофирайте с никой от панелите отворен. От тях могат да изпаднат предмети
и да предизвикат нараняване.
Интериорни характеристики
ВНИМАНИЕ
Когато монтирате/демонтирате покриващата щора на багажника
Уверете се, че покриващата щора е стабилно монтиране. В противен случай може
да се стигне до сериозни травми в случай на внезапно спиране или катастрофа.
Внимание по отношение на покриващата щора
Не поставяйте върху нея нищо, за да избегнете смърт или сериозна травма.
Не позвалявайте на деца да се качват върху покриващата багажника щора.
Това би могло да повреди щората, като би могло да причини смърт или сери-
озна травма на детето.
Отворете капака.
6
Преместете куките на мрежата към предната
долна част и поставете разделителната мре-
жа в помощната кутия.
Интериорни характеристики
416 6-3. Използване на отделенията за съхранение
ВНИМАНИЕ
Когато използвате разделителната мрежа
Уверете се, че всички куки са закачени в пра-
вилните позиции. В противен случай може
да се стигне до сериозна травма в случай на
внезапно спиране или сблъсък.
Предпазни мерки при съхранение
Тъй като разделителната мрежа не е пред-
назначена да предпазва пътниците и водача
от всякакъв вид багаж, който е прибран в ба-
гажника, ако бъде изхвърлен, уверете се, че
багажът е стабилно фиксиран, дори и когато се използва разделителна мрежа.
6-4. Използване на други интериорни характеристики 417
Огледало в сенника
Интериорни характеристики
Ако светлините в сенниците останат включени, когато двигателят е изключен, те ще
изгаснат автоматично след 20 минути.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да предотвратите изтощаване на акумулатора, не оставаяйте светлините в сен-
ниците да светят продължително време, когато двигателят не работи.
418 6-4. Използване на други интериорни характеристики
Електрически контакт
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да избегнете повреда на електрическите контакти, затваряйте капачето на
електрическият изход, когато той не се използва. Попадането на чужди предмети
или течности в електрическият изход може да предизвика късо съединение.
За да не допуснете изтощаване на акумулатора, не използвайте електриче-
ския изход по-дълго от необходимото, когато двигателят не работи.
6-4. Използване на други интериорни характеристики 419
Подлакътник
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да предотвратите повреда, не прилагайте прекалено голямо усилие (натиск)
върху подлакътника.
Интериорни характеристики
420 6-4. Използване на други интериорни характеристики
ВНИМАНИЕ
Уверете се, че капакът/вратата на багажника е затворен, когато не се използва. В
случай на внезапно спиране, предметите, прибрани в товарното отделение може
да излетят в купето, което да доведе до нараняване.
6-4. Използване на други интериорни характеристики 421
Интериорни характеристики
защитна щора е затворена, бутнете и задръжте бутона и отворете щората докрай.
След това ще е възможно отново да използвате автоматичното действие на щората.
422 6-4. Използване на други интериорни характеристики
ВНИМАНИЕ
Когато затваряте панорабната слънцезащитна щора
Спазвайте следните предпазни мерки:
В противен случай може да се предизвика смърт или сериозно нараняване.
Уверете се, че нито един от пасажерите не е поставил част от тялото си на
позиция, на която тя може да се закачи при работата на слънцезащитната
щора на панорамния покрив.
Не позволявайте на деца да работят с панорамната слънцезащитна щора.
Затварянето на панорамната слънцезащитна щора върху някого може да
предизвика смърт или сериозно нараняване.
Функция против заклещване
Никога не използвайте части от тялото си, за да активирате функцията против
приклещване.
Функцията против приклещване може да не се активира, ако се постави пред-
мет точно преди слънцезащитната щора да се затвори напълно.
За да предотвратите изгаряния или травми
Спазвайте следните предпазни мерки.
Макар да има внедрена функция против заклещване, уверете се, че ръцете
и лицата на пътниците няма да се заклещат от щората, докато тя се затваря.
Съща така, тъй като има шанс функцията против заклещване да не реагира
точно преди затваряне, уверете се да не заклещите пръстите си в покрива.
Отварянето и затварянето на панорамната слънцезащитна щора може да се
спре чрез натискане на бутона.
Ако панорамната слънцезащитна щора не се затваря (например заради по-
вреда на функцията срещу затискане), щората може да се затвори чрез нати-
скане и задържане на бутона.
Функцията против затискане може да се задейства, ако натиск или удар, подо-
бен на този, приложен, когато чужди обекти се заклещат в щората, е приложен
от външни или пътни условия.
Дълната страна на покрива ще се нагорещи, ако автомобилът бъде оставен
под слънчевите лъчи за дърго време. Не докосвайте частите между дълната
част на покрива и панорамната слънцезащитна щора, тъй като може да се
изгорите.
Не докосвайте никоя груба или остра част на покрива, тъй като може да се
нараните.
6-4. Използване на други интериорни характеристики 423
Куки за дрехи
ВНИМАНИЕ
Не закачвайте закачалки за дрехи или други твърди или остри предмети за куката.
Ако SRS въздушната завеса се раздуе, тези предмети може да изхвърчат в купето,
причинявайки смърт или сериозно нараняване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да предотвратите повреда на дръжките, не закачвайте за тях тежки предмети
или на прилагайте голямо усилие върху дръжките.
424 6-4. Използване на други интериорни характеристики
425
Поддръжка и грижа 7
Почистване и предпазване на
екстериора на автомобила
Изпълнявайте следното, за да предпазите автомобила и да го поддържате в
отлично състояние:
Автоматични автомивки
Сгънете страничните огледала и свалете антената (къса антена), преди да изми-
те автомобила. Започнете миенете от предната част на автомобила. Преди да
потеглите, върнете огледалата в оригиналната им позиция и отново монтирайте
антената (къса антена).
Четките, които се използват в автоматичните автомивки, могат да надраскат по-
върхността на автомобила и да повредят лаковото му покритие.
Автомобили със сензор за дъжд: Изключете чистачките, пради да започнете да
миете автомобила.
Автомивки с високо налягане на водата
Не позволявайте накрайниците на пръскачките на автомивката да влизат в непо-
средствен контакт с прозорците.
Преди измиване на автомобила, проверете дали вратичката на резервоара на
вашия автомобил е затворена правилно.
7-1. Поддръжка и грижа 427
ВНИМАНИЕ
Когато миете автомобили
Не мийте вътрешната част на двигателния отсек. В противен случай може да
предизвикате късо съединение и пожар.
Предпазни мерки по отношение на ауспуха
Отработените газове нагорещяват ауспуха изключително много.
Когато миете автомобила, внимавайте да не докосвате ауспуха, докато той не
се охлади достатъчно, тъй като докосването до нагорещеният ауспух може да
причини изгаряния.
Когато почиствате челното стъкло (автомобили със сензор за дъжд)
Изключете чистачките.
Ако превключвателя на чистачките е в пози-
ция „AUTO“, чистачките може да се задей-
стват неочаквано в следните ситуации, и 7
това може да причини прещипване на ръце-
те ви или други сериозни травми, както и да
Поддръжка и грижа
повреди перата на чистачките.
Когато горната част на челното стъкло, къ-
дето е минтиран сензорът за дъжд, бъде
докосната с ръка
Когато мокър парцал или подобен бъде държан близо до сензора
Ако нещо се удари в челното стъкло
Ако докоснете сензора или нещо се удари в него
428 7-1. Поддръжка и грижа
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да не допуснете корозия и разваляне на лаковото покритие на купето
на автомобила и компонентите (алуминиеви джанти и т.н.)
Незабавно измийте автомобила в следните ситуации:
• След шофиране в близост до морски бряг
• След шофиране по полети със солна луга пътища
• Ако забележите върху лаковото покритие петна от асфалт или смола от дървета
• Ако откриете върху лаковото покритие размазани насекоми, изпражнения от
насекоми или птичи изпражнения
• След шофиране в райони, където има замърсяване със сажди, мазен пушек,
минен прах, железен прах или химически вещества
• Ако автомобилът е силно замърсен с прах или кал
• Ако върху лаковото покритие бъдат разляни течности от рода на бензола
или бензина
Незабавно ремонтирайте лаковото покритие, ако по него има очуквания или
одрасквания.
За да предпазите джантите от корозия, когато ги съхранявате, отстранете вся-
каква мърсотия и ги съхранявайте в помещение с ниска влажност.
Почистване на външните светлини
Мийте външните светлини внимателно. Не използвайте органични разтвори-
тели и не ги търкайте с твърда четка. В противен случай това може да повреди
повърхностите на светлините.
Не полагайте полирпаста върху повърхностите на външните светлини.
Полирпастата може да повреди лещите.
Монтиране на антена и предпазни мерки при свалянето на антената
(къса антена)
Преди да потеглите, уверете се, че сте монтирали антената.
Когато антената е свалена, когато влизате в автомивка например, уверете се
да я приберете на подходящо място, за да не я загубите. Също така, преди да
потеглите, монтирайте антената на оригиналното й място.
За да не допуснете повреда на рамената на предните чистачки
Когато повдигате раменaта на чистачките от предното стъкло, първо повдигнете
чистачката откъм страната на шофьора и след това повторете същата операция
откъм страната на пътника отпред. При връщане на чистачките в тяхното първо-
начално положение, започнете първо с чистачката от страната на пътника отпред.
Когато използвате автоматична автомивка (за моделите със сензор за дъжд)
Изключете чистачките. Ако превключвателят за чистачките е в положение
„AUTO“, чистачките могат да се задействат и перата им могат да се повредят.
7-1. Поддръжка и грижа 429
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Когато използвате автомивки под високо налягане
Не доближавайте пароструйката близо до следните части (произведени от гума
или смола) или свръски. Частите могат да се повредят, ако влязат в контакт с
вода под високо налягане.
Свързани със сцеплението части
Части от кормилната система
Части от окачването
Части от спирачките
Поддръжка и грижа
430 7-1. Поддръжка и грижа
Почистване и предпазване на
интериора на автомобила
Следващата процедура ще ви помогне да поддържате интериора на автомо-
била в отлично състояние:
ВНИМАНИЕ
Вода в автомобила
Не разплисквайте или разливайте течности в автомобила. В противен случай
това може да доведе до повреда на електрическите компоненти и др. или да
предизвика пожар.
Не мокрете компонентите на SRS системата или окабеляването на автомо-
била. (стр. 40)
Повреда в електрическата инсталация може да доведе до задействане на
въздушните възглавници или до неправилна работа на въздушните възглав-
ници, което от своя страна да доведе до смърт или тежко нараняване.
Почистване на интериора (особено на приборното табло)
Не използвайте полирпасти или полиращи почистващи препарати. В противен
случай приборното табло може да се отрази в предното стъкло и да попречи на 7
видимостта на шофьора, което да доведе до произшествие и в резултат да се
стигне до смърт или тежко нараняване.
Поддръжка и грижа
432 7-1. Поддръжка и грижа
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Почистващи препарати
Не използвайте следните видове почистващи препарати, тъй като интериорът
може да се обезцвети, да се получат петна или боядисаните повърхности да
се повредят.
• Места, на които не се седи: органични съставки от рода на бензола или бен-
зин, киселинни или алкални разтвори, оцветители, избелители или други по-
чистващи вещества.
• Седалки: алкални или киселинни разтворители, например бензол илиалкохол.
Не използвайте полирпасти или полиращи почистващи препарати. Боядиса-
ните повърхности на проборното табло или на други детайли на интериора
могат да се повредят.
За да не допуснете повреда на кожените повърхности
Спазвайте следните предпазни мерки, за да избегнете повреда и влошаване на
кожената тапицерия:
Отстранявайте незабавно праха или замърсяванията върху кожените повърхности.
Не оставяйте автомобила, изложен на директна слънчева светлина за про-
дължителни периоди от време. Паркирайте автомобила на сянка, особено
през лятото.
Не поставяйте найлонови предмети, пластмаса или предмети които съдържат
восъци върху тапицерията, тъй като те могат да залепнат към кожената по-
върхност, ако интериорът на автомобила силно се нагорещи.
Вода на пода на автомобила
Не мийте пода на автомобила с вода.
Някои от системите на автомобила, като например аудио системата, могат да
се повредят, ако под пода на автомобила попадне вода и влезе в контакт с на-
миращите се там електрически компоненти, а също така купето на автомобила
може да ръждяса.
Когато почиствате вътрешната част на задното стъкло (автомобили с LDA
[Lane Departure Alert] и Автоматични дълги светлини)
Внимавайте да не докоснете сензора на камерата. (стр. 263)
Ако камерата бъде надраскана или ударена по невнимание, LDA и Автоматич-
ните дълги светлини може да не функционират правилно или да се стигне до
повреда.
Почистване на вътрешната повърхност на задното стъкло или задното
дъсло ¼ стъкло
Не използвайте препарати за стъкло за почистване на задното стъкло или
задното дясно ¼ стъкло (комби), тъй като те могат да повредят реотаните на
системата срещу замъгляване на задното стъкло или антената. Използвайте
кърпа, навлажнена с хладка вода и внимателно избърсвайте задното стъкло.
Почиствайте стъклото с движения, успоредни на проводниците на реотаните.
Внимавайте да не надраскате или повредите проводниците на реотаните или
антената.
7-2. Поддръжка 433
Планирана поддържка
Поддържката по график трябва да се изпълнява на указани интервали от време, в
съответствие с графика за поддръжка.
Пълна информация за вашия график за поддръжката можете да прочетете в отделната
„Toyota сервизна книжка“ или „Toyota гаранционна книжка ” на автомобила.
Поддръжка и грижа
434 7-2. Поддръжка
ВНИМАНИЕ
Ако автомобилът ви не се поддържа правилно
Това може да доведе до тежка повреда на автомобила и до сериозно нараня-
ване или смърт.
Боравене с акумулатора
Полюсните накрайници на акумулатора и свързаните с тях аксесоари съдържат
олово и оловни съединения, за които е известно, че причиняват мозъчни увреж-
дания. Измивайте ръцете си след работа с акумулатора. (стр. 453)
Поддръжка и грижа
436 7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила
Поддръжка и грижа
438 7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила
ВНИМАНИЕ
Двигателният отсек съдържа много механизми и течности, които могат да се зад-
вижат внезапно, да се нагорещят или да се наелектризират. За да не допуснете
смърт или тежко нараняване, спазвайте следните предпазни мерки:
Когато работите в двигателният отсек
Пазете ръцете си, дрехите и инструменти далеч от движещата се перка на
радиатора и задвижващия ремък.
Внимавайте да не докосвате двигателя, радиатора, изпускателния колектор
и т.н. веднага след шофиране, тъй като те могат да бъдат силно нагорещени.
моторното масло и другите течности също могат да бъдат нагорещени.
Не оставяйте в двигателният отсек лесно запалими неща, като например хар-
тия или постелки.
Не пушете, не предизвиквайте електрически искри и не поднасяйте открит
пламък към гориво или акумулатора. Изпренията от горивото и акумулатора
са възпламеними.
Бъдете изключително внимателни, когато работите по акумулатора. Той съ-
държа отровната и корозионна сярна киселина.
Внимавайте, тъй като спирачната течност може да увреди ръцете ви или очи-
те ви и може да повреди боядисаните повърхности. Ако върху ръцете или
в очите попадне спирачна течност, незабавно изплакнете засегнатото място
обилно с вода.
Ако и след това продължавате да усещате дискомфорт, потърсете лекарска
помощ.
Когато работите в близост до електрическия охлаждащ вентилатор или
радиаторната решетка
Автомобили без интелигентна система за влизане и стартиране
Уверете се, че контактният ключ е в позиция „LOCK“.
Ако контактният ключ е в положение „ON“, електрическият охлаждащ вентила-
тор може автоматично да се задейства, ако климатичната инсталация е включе-
на и/или ако температурата на охлаждащата течност е висока. (стр. 453)
Автомобили с интелигентна система за влизане и стартиране
Уверете се, че старт бутонът е изключен.
Ако старт бутонът е в режим IGNITION ON, електрическият охлаждащ вентила-
тор може автоматично да се задейства, ако климатичната инсталация е включе-
на и/или ако температурата на охлаждащата течност е висока. (стр. 453)
Предпазни очила
Носете предпазни очила, за да предпазите очите си от падащи материали, из-
пръскване на течности и др.
7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила 439
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ако демонтирате въздушния филтър
Шофирането на автомобила без въздушен филтър може да доведе до повише-
но износване на двигателя, вследствие на замърсявания във въздуха.
Ако нивото на спирачната течност е ниско или високо
Лекото спадане на спирачната течност, в резултат на износването на спирачните
накладки или високо хидравлично налягане в спирачната система, е нормално.
Ако обаче резервоарчето за спирачната течност изисква често допълване, това
може да е признак за сериозна повреда.
Поддръжка и грижа
440 7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила
Капак на двигателя
Освободете ключалката от интериора на автомобила, за да отворите капака
на двигателя.
ВНИМАНИЕ
Проверка преди потегляне
Проверете дали капакът на двигателя е плътно затворен и заключен.
Ако капакът на двигателя не е заключен правилно, той може да се отвори по
време на движение и да предизвика произшествие, което да доведе до смърт
или тежко нараняване.
След като вкарата поддържащата стойка в предназначения за това отвор
Уверете се, че пръта стабилно поддържа капака, предотвратявайки риска от
това да падне върху главата или тялото ви.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Когато затваряте капака на двигателя
Върнете поддържащия прът в скобата, която го държи на място, преди да затво-
рите капака на двигателя. Ако затворите капака, без да сте закопчали пръта в
скобата, капакът може да се огъне.
Поддръжка и грижа
442 7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила
Позициониране на крик
Когато използвате крик за повдигане на автомобила, следвайте инструкции-
те в ръководството, предоставено заедно с крика, и безопасно изпълнявай-
те описаните дейности.
Когато вдигате автомобила с подов крик, позиционирайте крика правилно.
Неправилното му позициониране може да повреди вашия автомобил или да
доведе до контузия.
Отпред
Отзад
7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила 443
Двигателен отсек
Бензинов двигател
Дизелов двигател
Поставяне на клипсовете
Завъртете средната част
Бутнете на горе средната част
Вкарайта
Натиснете
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
След като монтирате покритието на двигателния отсек
Уверете се, че покритието е стабилно захванато на оригиналното си място. 7
Поддръжка и грижа
446 7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила
Моторно масло
Като поставите кърпа под долния край на щеката, издърпайте щеката и проверете
нивото на маслото.
Ниско ниво
Нормално ниво
Повече от необходимото ниво на маслото
Плоска масломерна щека Не плоска масломерна щека, Тип А
7
Формата на щеката може да се различава в зависимост от типа автомобил или двигателя.
Избършете щеката и я пъхнете обратно докрай.
Поддръжка и грижа
448 7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила
Продължете да натискате и да задръжте бутона, докато се покаже „000000“, след Поддръжка и грижа
което нулирането на системата ще е завършено.
450 7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила
ВНИМАНИЕ
Отработено моторно масло
Отработеното моторно масло съдържа потенциално вредни замърсители,
които могат да причинят болести на кожата, от рода на възпаленията или рак
на кожата, затова трябва да се вземат мерки да се избягват продължителни
и повтарящи се контакти с масло. За да отстраните използваното моторно
масло от кожата, измийте го старателно със сапун и вода.
Изхвърляйте използваното моторно масло и маслени филтри само по безо-
пасен и приемлив начин. Не изхвърляйте използваното моторно масло или
маслени филтри в контейнерите за домакински отпадъци, в канализационна-
та мрежа или върху земята. За подробна информация относно рециклирането
или изхвърлянето на моторното масло се свържете с упълномощен дилър или
сервиз на Toyota, или друг оторизиран специалист с подходяща квалификация
и оборудване, или с друг сервиз или магазин за авточасти.
Не оставяйте използваното моторно масло на места, до които имат достъп деца.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да не допуснете тежка повреда на двигателя
Проверявайте редовно нивото на моторното масло.
При смяна на моторното масло
Внимавайте да не разлеете моторно масло върху компонентите на автомобила.
Избягвайте препълване с моторно масло, тъй като двигателят може да се
повреди.
Проверявайте нивото на моторното масло с щеката всеки път, когато зареж-
дате автомобила с гориво.
Не забравяйте да затегнете добре капачката за наливане на масло.
Моторно масло (само за двигател 1ND-TV)
Използването на различно от АСЕА С2 моторно масло може да повреди ката-
лизатора.
Моторно масло (дизелов двигател)
Използването на различно от „Toyota Genuine Motor Oil 5W-30 Premium Fuel
Economy for 1WW/2WW engines“, или друго одобрено моторно масло, може да
повреди катализатора.
Ако „Toyota Genuine Motor Oil 5W-30 Premium Fuel Economy for 1WW/2WW
engines“, или друго одобрено моторно масло не са налични в момента, долейте
до 1 л масло АСЕА С3. Разрешени са само масла с вискозитет 0W-30, 5W-30,
0W-40, 5W-40 (стр. 606)
7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила 451
Ако нивото съвпада със, или е под линията „LOW“, долейте охлаждаща течност до
линията „FULL“.
Поддръжка и грижа
452 7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила
ВНИМАНИЕ
Когато двигателят е горещ
Не сваляйте капачката на радиатора.
Охладителната система може да е под налягане, и при сваляне на капачката
охлаждащата течност може да се изпръска навън, което да причини изгаряния
или други наранявания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Когато добавяте охлаждаща течност
Охлаждащата течност не е нито чиста вода, нито само антифриз. Трябва да се
използва само правилната смес от вода и антифриз, за да се осигури правилно
смазване, защита от корозия и охлаждане. Прочетете етикета на опаковката с
антифриз или охлаждаща течност.
Ако разлеете охлаждаща течност
Измийте с вода, за да не допуснете повреда на части или лаковото покритие.
7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила 453
ВНИМАНИЕ
Когато двигателят е горещ
Не докосвайте радиатора, кондензера и интеркулера, тъй като те могат да са
силно нагорещени и да причинят изгаряния.
Акумулатор
Проверявайте акумулатора както следва.
Символи за внимание
Значението на предупредителните символи върху акумулатора е както следва:
Не пушете, не доближавайте
пламък, не предизвиквайте Акумулаторна киселина
искри
Спазвайте инструкциите за
Ползвайте предпазни очила
експлоатация
Поддръжка и грижа
454 7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила
Преди зареждане
Когато се зарежда, акумулаторът отделя газа водород, който е запалим и експлози-
вен. Затова, преди да започнете зареждането:
Ако зареждате акумулатора, без да го изваждате от автомобила, не забравяйте
да изключите заземяващия кабел (масата).
Уверете се, че захранването на зарядното устройство е изключено, когато свърз-
вате или разкачате кабелите за зареждане към акумулатора.
След зареждане/свързване на акумулатора (автомобили с интелигентна
система за влизане и стартиране)
Двигателят може да не стартира. Следвайте описаната процедура, за да нулирате
системата.
Превключете скоростния лост в позиция Р (Multidrive) или натиснете педала на
спирачката със скоростен лост в позиция N (механична скоростна кутия).
Отворете и затворете някоя от вратите.
Рестартирайте двигателя.
Когато сменяте акумулатора
Трябва да използвате подходящ акумулатор. Свържете се с упълномощен дилър
или сервиз на Toyota, или друг оторизиран специалист с подходяща квалификация
и оборудване.
7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила 455
ВНИМАНИЕ
Химикали в акумулатора
Аумулаторът съдържа отровната и разяждаща сярна киселина и може да отде-
ля газа водород, който е запалим и експлозивен. За да се намали опасността
от смърт или тежко нараняване, спазвайте следните предпазни мерки, когато
работите с или в близост до акумулатора:
Не предизвиквайте електрически искри, докосвайки полюсите на акумулатора
с метални инструменти.
Не пушете и не палете кибрит в близост до акумулатора.
Избягвайте контакт на сярна киселина с очите, кожата или дрехите.
Никога не вдишвайте и не поглъщайте електролитната течност.
Носете предпазни очила, когато работите в близост до акумулатора.
Пазете децата далеч от акумулатора.
Къде да зареждате безопасно акумулатора
Винаги зареждайте акумулатора на открити места. Не зареждайте акумулатора
в гаражи или в затворени помещения, където няма достатъчно проветряване.
Мерки за първа помощ по отношение на електролита
Ако в очите ви попадне електролит.
Изплаквайте очите с чиста вода в продължение най-малко на 15 минути и
незабавно потърсете медицинска помощ. По възможност продължавайте да
полагате вода върху очите с гъба или кърпа, докато пътувате към най-близко-
то медицинско заведение.
Ако върху кожата ви попадне електролит
Промийте много добре засегнатото място. Ако почувствате болка или парене,
незабавно потърсете медицинска помощ.
7
Ако върху дрехите ви попадне електролит
Електролитът може да попие през дрехата до кожата ви. Незабавно свалете
дрехите и ако е необходимо изпълнете гореописаната процедура.
Ако случайно погълнете електролит Поддръжка и грижа
Изпийте голямо количество вода или мляко. Незабавно потърсете медицин-
ска помощ.
456 7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Когато зареждате акумулатора
Никога не зареждайте акумулатора, докато двигателят работи. Също така про-
верявайте дали всички аксесоари са изключени.
Измиваща течност
ВНИМАНИЕ
Когато доливате течност за измиване
Не доливайте измиваща течност, когато двигателят е горещ или работи, тъй като
течността съдържа алкохол и може да се запали, ако бъде разлята върху двигателя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не използвайте друг вид течност, освен измиваща течност
Не използвайте сапунен разтвор или антифриз вместо измиваща течност. В
противен случай те могат да оставят следи върху лакираните повърхности на
автомобила.
Разреждане на измиващата течност
Разредете измиващата течност с вода, колкото е необходимо.
За целта направете справка с температурите на замръзване, нанесени на ре-
зервоара за измиваща течност.
7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила 457
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Когато има вода в горивния филтър
Не шофирайте продължително с вода, натрупана в горивния филтър. Това ще
предизвика повреда в горивната помпа.
Поддръжка и грижа
458 7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила
Гуми
Сменете гумите или им сменете позициите в съответствие с графика за сер-
визно обслужване или износване на протектора.
Проверка на гумите
Нов протектор
Износен протектор
Индикатор за износване на протектора
Местоположението на индикаторите за износване на протектора е показано от
маркировките “ТWI”, “Δ” или други маркировки, върху страниците на всяка гума.
Сменете гумите, ако индикаторите за износване на гумата са се показали.
7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила 459
Поддръжка и грижа
460 7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила
Регистриране на ID кодове
Поддръжка и грижа
464 7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила
Поддръжка и грижа
466 7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила
Поддръжка и грижа
468 7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила
Поддръжка и грижа
470 7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила
7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила 471
Поддръжка и грижа
472 7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила
7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила 473
ВНИМАНИЕ
Когато проверявате или сменяте гуми
Спазвайте следните предпазни мерки, за да не допуснете произшествие.
В противен случай това може да доведе до повреда на части от задвижващите
агрегати, а също така и до опасни характеристики на управлението на автомо-
била, което може да доведе до произшествие и да се стигне до смърт или тежко
нараняване.
Не смесвайте гуми от различни производители, модели или шарки на протектора.
Също така не смесвайте гуми с видимо различно износване на протектора.
Не използвайте гуми с други размери, освен тези, които са препоръчани от
Toyota.
Не смесвайте гуми с различна конструкция (радиални, с напречни пластове и др.)
Не смесвайте летни гуми с всесезонни гуми или със зимни гуми.
Не използвайте гуми, които са били използвани на друг автомобил.
Не използвайте гуми, ако нямате информация как са били използвани преди това.
Автомобили с компактна резерва гума: Не теглете, ако вашият автомобил е с
монтирано компактно резервно колело.
Когато нулирате системата за следене на налягането в гумите (според
оборудването)
Не натискайте бутона за нулиране на системата без първо да сте настройли
налягането според препоръчаното ниво. В противен случай предупредителният
индикатор може да не светне, дори ако налягането е прекомерно ниско, или пък
може да се включи, когато налягането в гумите е нормално.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
7
Ремонт или смяна на гуми, джанти, предупредителни вентили за налягане
в гумите, предаватели и капачки на вентилите (автомобили със система
за следене на налягането в гумите)
Когато сваляте или монтирате джанти, гуми или предупредителни вентили Поддръжка и грижа
и предаватели за налягане в гумите, свържете се с упълномощен дилър или
сервиз на Toyota, или друг оторизиран специалист с подходяща квалификация
и оборудване, тъй като клапаните и предавателите може да бъдат повредени,
ако не боравите правилно с тях.
Бъдете сигурни, че сте поставили капачки на вентилите. Ако капачките на
вентилите не бъдат поставени, в предупредителните клапани за налягане на
гумите може да влезе вода, което да ограничи работата им.
Когато сменяте капачките на вентилите, не използвайте капачки, които са раз-
лични от определените. Капачката може да се заклещи.
474 7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да избегнете повреда на предупредителните вентили и предаватели
за налягане на гумите (автомобили със система за следене на
налягането в гумите)
Когато гумата бъде ремонтирана с течно запълваща смес, вентилът и предава-
телят за налягане в гумата може да не функционират правилно. Ако се използва
течна запълваща смес, възможно най-бързо се свържете с упълномощен дилър
или сервиз на Toyota, или друг оторизиран специалист с подходяща квалифика-
ция и оборудване. Когато сменята гумата, сменете предупредителния вентили и
предавател. (стр. 460)
При движение по неравни пътища
Шофирайте особено внимателно, когато се движите по пътища с нестабилна
повърхност или по пътища с дупки. Тези условия могат да доведат до спадане
на налягането в гумите, при което омекотяващите възможности на гумите ще се
намалят. Освен това движението по неравни пътища може да повреди самите
гуми, а също така и джантите и купето на автомобила.
Нископрофилни гуми (225/45R18 гуми)
Нископрофилните гуми може да причинят по-голяма повреда на джантата, кога-
то понасят удар от пътната настилка. Затова, внимавайте за следното:
Задължително гумите трябва да са напомпани спрямо подходящото налягане
в гумите. Ако гумите са спаднали, те може да се повредят по-сериозно.
Избягвайте дупки, неравен асфалт, бордюри или други неравности по пътя. В
противен случай може да се стигне до тежка повреда на джантата.
Ако налягането в гумите спадне по време на шофиране
Не продължавайте шофирате, в противен случай гумите и/или джантите могат
да се повредят непоправимо.
7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила 475
Налягане в гумите
Уверете се, че поддържате правилно налягане в гумите. Налягането в гумите
трябва да се проверява най-малко веднъж месечно. Toyota препоръчва на-
лягането в гумите да се проверява веднъж на всеки две седмици. (стр. 613)
ВНИМАНИЕ
Правилното налягане в гумите е от критична важност за запазване на
качеството на тяхната работа
Поддържайте гумите правилно напомпани.
Ако гумите не са правилно напомпани, може да се получат следните условия и
да се стигне до произшествие, което да доведе до смърт или тежко нараняване.
Прекомерно износване
Неравномерно износване
Влошено пътно поведение
Опасност от пръсване на гумите в резултат на прегряване
Влошено уплътнение на ръба на гумите и изпускане на въздух
Деформация на джантите и/или повраде на гумите
Повишена опасност от повреда на гумите от препятствия на пътя (заради
опасности на пътя, остри предмети на пътя и т.н.)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Когато проверявате и регулирате налягането в гумите
Не забравяйте да поставите обратно капачките на вентилите на гумите.
Ако капачките не са поставени на вентилите, в тях могат да проникнат мърсотия
или влага, които могат да доведат до изпускане на въздух и да се стигне до
произшествие.
7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила 477
Джанти
Ако някоя от джантите е огъната, напукана или силно корозирала, тя трябва
да бъде сменена.
В противен случай гумата може да се отдели от джантата и да се загуби кон-
трол върху управлението на автомобила.
Избор на джанти
Когато сменяте джанти, трябва да внимавате новите джанти да са същите като тези,
които заменяте, по отношение на товароносимост, диаметър, широчина и отстоя-
ние*.
Джанти за подмяна може да намерите при всеки упълномощен дилър или сервиз на
Toyota, или друг оторизиран специалист с подходяща квалификация и оборудване.
*: Обикновено се нарича „офсет”.
Toyota не препоръчва да използвате:
Джанти с различен размер или от различен вид
Използвани джанти
Огънати джанти, които са били изправяне
Поддръжка и грижа
поставите тежестите.
478 7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила
ВНИМАНИЕ
Когато сменяте джанти
Не използвайте джанти, които са с различен размер от препоръчания в „Ин-
струкцията за експлоатация”, тъй като това може да доведе до загуба на кон-
трол върху управлението на автомобила.
Никога не използвайте вътрешна гума с джанта, която е проектирана за без-
камерни гуми. В противен случай това може да доведе до произшествие и да
се стигне до смърт или тежко нараняване.
При поставяне на гайките на гумата
Трябва да поставяте гайките със заостре-
ната част навътре. Поставянето на гайката Заострена
част
със заострената част навън може да дове-
де до скъсване на колелото по време на
движение, което от своя страна да причи-
ни инцидент, водещ до смърт или сериозни
травми.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Смяна на предупредителни вентили и предаватели за налягане на гумите
(автомобили със система за следене на налагянето в гумите)
Тъй като ремонтът на гумата или смяната й може да повлияе на вентилите и
предавателите, нека гумите бъдат сервизирани от упълномощен дилър или
сервиз на Toyota, или друг оторизиран специалист с подходяща квалификация
и оборудване. Освен това, бъдете сигурни, че сте закупили предупредителни-
те вентили и предаватели от упълномощен дилър или сервиз на Toyota, или
друг оторизиран специалист с подходяща квалификация и оборудване.
Уверете се, че се използват само оригинални Toyota джанти.
Предупредителните вентили и предаватели може да не функционират пра-
вилно с неоригинални части.
Поддръжка и грижа
480 7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила
Поддръжка и грижа
Ако въздушният поток от вентилационните отвори намалее значително
Филтърът може да е задръстен. Проверете филтъра и при необходимост го сменете
с нов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Когато използвате климатичната система
Уверете се, че филтърът е винаги монтиран.
Използването на климатичната система без филтър може да повреди системата.
482 7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила
Права отвертка
Малка права отвертка Phillips
Литиева батерийка
Автомобили без интелигентна система за влизане и стартиране: CR2016
Автомобили с интелигентна система за влизане и стартиране: CR1632
Смяна на батерийката
Свалете крачето.
Вкарайте отвертката в дънота на клю-
ча и натиснете надолу.
7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила 483
Свалете капачето.
За да не повредите ключа, покрийте вър-
ха на отверката с парцал.
Поддръжка и грижа
Извадете изтощената батерийка.
Поставете нова батерийка с положител-
ния полюс („+”) нагоре.
484 7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила
ВНИМАНИЕ
Извадена батерийка и други части
Пазете тези части от досег с деца. Тези части са много малки и, ако бъдат по-
гълнати от дете, могат да предизвикат задавяне или задушаване. В противен
случай това може да доведе до смърт или тежко нараняване.
Сертификат за батерийката на ключа
ВНИМАНИЕ
ИМА ОПАСНОСТ ОТ ЕКСПЛОЗИЯ, АКО СМЕНИТЕ ИЗТОЩЕНАТА БАТЕРИЙКА
С НОВА ОТ НЕПОДХОДЯЩ ВИД. ИЗХВЪРЛЯЙТЕ ИЗТОЩЕНИТЕ БАТЕРИЙКИ
В СЪОТВЕТСТВИЕ С ИНСТРУКЦИИТЕ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За правилна работа след смяна на батерийката
Спазвайте следните предпазни мерки, за да не допуснете произшествия:
Винаги работете със сухи ръце.
Батерийката може да ръждяса от влагата.
Не докосвайте и не размествайте каквито и да било компоненти вътре в дис-
танционното управление.
Не огъвайте терминалите на батерийката.
Моля, изпълнете тази операция в чиста среда, за да избегнете влизане на
напитки, масло и т.н. в ключа.
7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила 485
Поддръжка и грижа
486 7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила
Свалете капака.
7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила 487
Поддръжка и грижа
488 7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила
Тип В Тип Г
7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила 489
ВНИМАНИЕ
За да не допуснете срив в системата и пожар в автомобила
Спазвайте следните предпазни мерки.
В противен случай може да се получи повреда, и съществува опасност от пожар
или нараняване.
Никога не използвайте предпазител с по-висок ампераж от отбелязания или
каквито и да било други метални пластинки на мястото на предпазителя.
Винаги използвайте оригинални предпазители Toyota или техен еквивалент.
Никога не заменяйте предпазителя с проводник, дори като временна мярка.
Не внасяйте изменения в предпазителите или в кутиите с предпазители.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Преди да смените предпазител
При първа възможност изискайте определяне на причината за претоварване на
електрическата система и нейното отстраняване от упълномощен дилър или 7
сервиз на Toyota, или друг оторизиран специалист с подходяща квалификация
и оборудване.
Поддръжка и грижа
490 7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила
Електрически крушки
Следните крушки може да сменяте самостоятелно. Нивото на трудност на
подмяната е различно в зависимост от конкретната крушка. Тъй като има
опасност от повреда на компоненти, ние препоръчваме смяната да се из-
върши от упълномощен дилър или сервиз на Toyota, или друг оторизиран
специалист с подходяща квалификация и оборудване.
Стр. 445
Местоположение на крушките
Отпред
Отзад
Седан
Комби
Поддръжка и грижа
Свържете буксата.
Леко разклатете фасунгата на крушката,
за да се уверите, че е здраво захваната,
завъртете фара за мъгла веднъж и ви-
зуално се уверете, че през тялото не се
процежда светлина.
Поддръжка и грижа
Свържете буксата.
Леко разклатете фасунгата на крушката,
за да се уверите, че е здраво захвана-
та, завъртете фара за мъгла веднъж и
визуално се уверете, че през тялото не
се процежда светлина.
Преден мигач
Само за лявата страна:
Извадете задържащия клипс и горна-
та част на въздуховода за въздушния
филтър (ако може да се демонтира).
Извадете крушката.
Поддръжка и грижа
Когато монтирате новата крушка, изпълнете стъпка и в обратен ред.
Само за лявата страна: Монтирайте
горната част на въздуховода за въздуш-
ния филтър и задържащия клипс като
изпълните стъпка в обратен ред.
498 7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила
Поддръжка и грижа
Поддръжка и грижа
Когато монтирате крушката, изпълнете стъпки в обратен ред.
502 7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила
ВНИМАНИЕ
Когато сменяте ел. крушки
Изключете светлините. Не се опитвайте да сменяте крушки веднага след като
сте изключили фаровете.
Крушките се нагорещяват много силно и могат да причинят изгаряния.
Не хващайте с голи ръце стъклената част на крушките. Когато е неизбежно
да не хванете стъклената част, хванете я със сух плат, за да не оставите по
крушката влага или масло от дланта си.
Ако крушката бъде надраскана или я изпуснете, тя може да изгори или стък-
лото да се пукне.
Монтирайте напълно крушките и всички части, които се използват за тяхното
фиксиране. В противен случай може да се стигне до топлинна повреда, пожар
или до проникване на вода във фаровете. Това може да повреди фаровете
или да причини събиране на конденз върху лещите.
Не се опитвайте да поправяте или разглобявате ел. крушките, куплунгите,
електрическите вериги или други компоненти.
Ако го направите, това може да причини смърт или сериозна травма от елек-
трически удар.
За да не допуснете повреда или пожар
Уверете се, че крушките са добре затегнати и фиксирани.
Поддръжка и грижа
506 7-3. Самостоятелно обслужване на автомобила
507
В случай на авария 8
Аварийни светлини
Аварийните светлини се използват за предупреждение на другите шофьори,
когато трябва да спрете автомобила си на пътя заради повреда или др.
Натиснете бутона.
Ще се включат всички мигачи. За да ги из-
ключите, натиснете бутона отново.
Аварийни светлини
Ако аварийните светлини работят дълго време, когато двигателят не работи, акуму-
латорът може да се изтощи.
8-1. Важна информация 509
8
В случай на авария
510 8-1. Важна информация
ВНИМАНИЕ
Ако двигателят трябва да бъде изключен по време на движение
Ще загубите сервоусилвателя на волана и спирачките, което ще направи
по-трудно натискането на педала на спирачките и въртенете на волана. Нама-
лете скоростта възможно най-много преди да изключите двигателя.
Автомобил без интелигентна система за достъп и стартиране: Никога не се
опитвайте да изваждате ключа, в противен случай може да блокирате волана.
8-2. Какво да предприемете в случай на авария 511
8
В случай на авария
512 8-2. Какво да предприемете в случай на авария
8
В случай на авария
514 8-2. Какво да предприемете в случай на авария
Аварийно теглене
8
Закачете сигурно кабелите или веригите към куката за теглене.
Внимавайте да не повредите купето на автомобила.
В случай на авария
Докато теглите
Ако двигателят не работи, сервоусилвателят за спирачките и кормилното управле-
ние няма да работи, което ще затрудни завиването и спирането.
Гаечен ключ за болтовете на джантите
Гаечният ключ се намира в багажника. (стр. 545, 561)
ВНИМАНИЕ
Спазвайте следните предпазни мерки.
В противен случай може да се стигне до смърт или сериозна травма.
Когато теглите автомобила
Задължително транспортирайте автомобила
си с вдигнати от земята предни колела или и
четирите колела вдигнати от земята.
Ако автомобилът се тегли и предните коле-
ла са в контакт със земята, задвижването и
свързаните с него части може да се повредят.
Докато теглите
Когато теглите, използвайки кабели или вериги, избягвайте внезапни потегля-
ния или погрешни маневри при шофирането, при които се упражнява преко-
мерно натоварване върху кабелите или веригите, което може да ги повреди, а
отломки може да ударят хора и да предизвикат сериозни повреди.
Не поставяйте контактния ключ в позиция „LOCK“ (автомобили без интели-
гентна система за влизане и стартиране), нито го изключвайте (автомобили
без интелигентна система за влизане и стартиране).
Има възможност воланът да се заключи и той да не може да се върти.
Монтиране на куки за теглене към автомобила
Уверете се, че куките за теглене са здраво захванати за автомобила.
Ако не са стабилно захванати, куките за теглене може да се откачат по време
на тегленето.
8-2. Какво да предприемете в случай на авария 517
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да не допуснете тежка повреда на автомобила, когато използвате
колесар за теглене
Автомобили без интелигентна система за влизане и стартиране на автомо-
била: не теглете автомобила от задната страна, когато контактният ключ е в
позиция „LOCK“ или ключът е изваден. Заключващият механизъм на волана
не е достатъчно здрав, за да държи предните колела право напред.
Автомобили с интелигентна система за влизане и стартиране на автомобила:
не теглете автомобила от задната страна, когато контактният ключ е в позиция
„Off“. Заключващият механизъм на волана не е достатъчно здрав, за да държи
предните колела право напред.
.Когато повдигате автомобила, осигурете нужния клиренс за теглене в проти-
воположната част, от която се повдига вашата кола. Без това условие вашият
автомобил може да се повреди по време на теглене.
За да предотвратите повреда на купето, когато теглите автомобил с
верижно приспособление за повдигане
Не теглете автомобила си чрез верижно приспособление за повдигане примка,
нито отпред, нито отзад.
За да не допуснете повреда на автомобила по време на аварийно теглене
Не закачвайте кабели или вериги за компоненти по окачването.
За да не допуснете повреда на автомобила, когато използвате камион с
товарна платформа
Не преминавайте през подпорите за колелата, защото така може да повреди-
те гумите.
Не завръзвайте автомобила за други части, различни от гумите (не използвай-
те части като окачването).
8
В случай на авария
518 8-2. Какво да предприемете в случай на авария
Видими симптоми
Звукови симптоми
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Преди да стартирате двигателя отново
Проверете земята под автомобила.
Ако откриете, че на земята е изтекло гориво, това означава, че горивната систе-
ма е повредена и има нужда от ремонт. Не стартирайте двигателя отново.
8
В случай на авария
520 8-2. Какво да предприемете в случай на авария
Предупреждаваща
Предупреждаваща светлина/Детайли/Действия
светлина
Предупреждаващ светлинен индикатор за спирачната
система (червен индикатор)
Обозначана:
• Ниско ниво на спирачната течност, или
• Повреда в спирачната система
Веднага спрете автомобила на безопасно място и се
консултирайте с упълномощен дилър или сервиз на
Toyota, или друг оторизиран специалист с подходяща
квалификация и оборудване. Продължаването на
шофирането на автомобила може да е опасно.
Светлинен индикатор за неизправност
Показва неизправност в:
• Електронната система за контрол на двигателя;
• Електронна система за управление на дроселовата клапа;
• Електронна система за контрол на Multidrive трансмисията
(според оборудването;
(според • Системата за контрол на емисиите (според оборудването);
оборудването) • DPF системата (според оборудването).
Нека автомобилът бъде проверен от упълномощен
дилър или сервиз на Toyota, или друг оторизиран
специалист с подходяща квалификация и оборудване.
SRS предупреждаващ светлинен индикатор
Показва повреда в:
• SRS системата въздушни възглавници; или
• Системата за предобтегачите на предпазните колани.
(според Нека автомобилът бъде проверен от упълномощен
оборудването) дилър или сервиз на Toyota, или друг оторизиран
специалист с подходяща квалификация и оборудване.
8-2. Какво да предприемете в случай на авария 521
Предупреждаваща
Предупреждаваща светлина/Детайли/Действия
светлина
ABS предупреждаващ светлинен индикатор
Показва повреда в:
• ABS системата; или
• Спирачния асистент
→Нека автомобилът бъде проверен от упълномощен ди-
лър или сервиз на Toyota, или друг оторизиран специа-
лист с подходяща квалификация и оборудване.
Предупредителна светлина за спирачна система (жълт ин-
дикатор)
Показва неизправност на електрическата паркинг спирачка.
→Нека автомобилът бъде прегледен от упълномощен ди-
лър или сервиз на Toyota, или друг оторизиран специа-
лист с подходяща квалификация и оборудване.
Предупреждаващ индикатор за електрическия сервоусил-
вател на волана (зумерен сигнал)
Показва повреда в EPS (електрическия сервоусилвател на
волана).
→Нека автомобилът бъде прегледен от упълномощен ди-
лър или сервиз на Toyota, или друг оторизиран специа-
лист с подходяща квалификация и оборудване.
PCS предупреждаващ индикатор (според оборудването)
Когато предупредителната светлина мига (и прозвучава зу-
мерният сигнал):
Показва неизправност на PCS системата (Pre-Crash) за без-
опасност.
→Нека автомобилът бъде прегледен от упълномощен ди-
лър или сервиз на Toyota, или друг оторизиран специа-
лист с подходяща квалификация и оборудване. 8
Когато предупредителната светлина мига (и не прозвучава
зумерният сигнал):
В случай на авария
Предупреждаваща
Предупреждаваща светлина/Детайли/Действия
светлина
„AFS OFF“ индикатор (според оборудването)
Показва неизправност в AFS (адаптивни предни светлини)
→ Нека автомобилът бъде прегледен от упълномощен ди-
(мига) лър или сервиз на Toyota, или друг оторизиран специа-
лист с подходяща квалификация и оборудване.
Индикатор за изключване на Stop & Start
Показва неизправност в Stop & Start системата.
→ Нека автомобилът бъде прегледен от упълномощен ди-
(мига) лър или сервиз на Toyota, или друг оторизиран специа-
лист с подходяща квалификация и оборудване.
Предупреждаващ индикатор за поднасяне
Показва неизправност в:
• VSC системата;
• TRC системата;
• Асистентът за потегляне по наклон;
→ Нека автомобилът бъде прегледен от упълномощен ди-
лър или сервиз на Toyota, или друг оторизиран специа-
лист с подходяща квалификация и оборудване.
Индикаторът ще мига, когато VSC или TRC системите сра-
ботват.
Предупредителен индикатор за ниско ниво на горивото
Показва, че оставащото гориво е приблизително 9,0 литра
или по-малко.
→ Презаредете с гориво.
Напомнящ индикатор за непоставен предпазен колан (зу-
мерен сигнал)*1
Предупреждава водача и/или пътника да закопчаят предпаз-
ния си колан.
→ Закопчайте предпазния колан.
Ако предната пътническа седалка е заета, предпазният
колан на предната пътническа седалка също трябва да
се закопчае, за да се изключи предупредителната свет-
лина (зумерен сигнал).
Напомнящи индикатори за непоставени предпазни колани
на задните седалки (зумерен сигнал)*1
Предупреждава пътниците отзад да закопчаят предпазния
(на централния си колан.
панел) → Закопчайте предпазния колан.
Индикатор за паркинг спирачка (зумерен сигнал)*2
Предупреждава водача да изключи паркинг спирачката.
→Изключете паркинг спирачката.
8-2. Какво да предприемете в случай на авария 523
Предупреждаваща
Предупреждаваща светлина/Детайли/Действия
светлина
Главен предупреждаващ светлинен индикатор
Прозвучава зумерен сигнал и светлинният индикатор
светва и мига, за да покаже, че главната предупреждава-
(според ща система е регистрирала неизправност.
оборудването) → Стр. 527
Предупредителен индикатор за налягане в гумите
Когато индикаторът светне:
Това обозначава ниско налягане в гумите, причинено от
• Естествени причини (стр. 524)
• Спукана гума (стр. 560)
→ Регулирайте налягането в гумата спрямо предписаното.
Индикаторът ще загасне след няколко минути. В слу-
чай, че той не загасва, дори след регулиране на наля-
гането в гумата, нека автомобилът бъде прегледен от
упълномощен дилър или сервиз на Toyota, или друг
оторизиран специалист с подходяща квалификация и
оборудване.
Когато индикаторът светне, след като е мигал 1 минута:
Неизправност в системата за следене на налягането в
гумите. (стр. 525)
→ Нека системата бъде проверена от упълномощен ди-
лър или сервиз на Toyota, или друг оторизиран спе-
циалист с подходяща квалификация и оборудване.
*1: Предупреждаващ зумерен сигнал за непоставен предпазен колан:
Зумерният звуков сигнал за предпазните колани прозвучава, за да напомни, че ня-
кои от предпазни колани не са поставени. Зумерният сигнал звучи в продължение
на около 30 секунди, след като автомобилът е достигнал скорост от поне 20 км/ч.
След това, ако предпазният колан все още не е поставен, зумерът ще звучи с раз- 8
личен сигнал в продължение на още 90 секунди.
*2: Предупреждаващ зумерен сигнал за задействана ръчна спирачка:
В случай на авария
8
В случай на авария
526 8-2. Какво да предприемете в случай на авария
ВНИМАНИЕ
Когато се включи предупреждаващият светлинен индикатор за
електрическия сервоусилвател
Работата с волана може да стане изключително трудна.
Ако работата с волана стане по-трудна от обичайното, хванете волана здраво и
управлявайте автомобила като упражнявате по-голямо усилие от обичайното.
Ако се включи предупредителният индикатор за налягане в гумата
(автомобили със система за следене на налягането в гумите)
Спазвайте следващите предпазни мерки. В противен случай може да се стигне
до загуба на контрол върху автомобилите, което да причини смърт или сериозни
наранявания.
Възможно най-скоро спрете автомобила си на безопасно място. Веднага регу-
лирайте налягането в гумата.
Ако се включи предупредителният индикатор за налягането в гумите, дори
след като регулирате налягането, възможно е да сте спукали гума. Проверете
гумите. Ако гумата е спаднала, сменете я с резервната и ремонтирайте спука-
ната гума при най-близкия упълномощен дилър или сервиз на Toyota, или друг
оторизиран специалист с подходяща квалификация и оборудване.
Избягвайте резки маневри и спиране. Ако гумите се повредят тежко, може да
загубите контрол върху волана или спирачките.
Ако възникне внезапно изпускане на въздух от гумата (автомобили със
система за следене на налягането в гумите)
Системата за следене на налягането в гумите може да не се включи веднага.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да гарантирате правилната работа на системата за следене на
налягането в гумите (автомобили със система за следене на налягането в
гумата)
Не монтирайте гуми с различни спецификации или производители, тъй като сис-
темата за следене на налягането в гумите може да не функционира правилно.
8-2. Какво да предприемете в случай на авария 527
Предупреждаващо
Детайли/Действия
съобщение
Предупреждаващо
Детайли/Действия
съобщение
(според
оборудването)
8-2. Какво да предприемете в случай на авария 529
Предупреждаващо
Детайли/Действия
съобщение
(мига)
(според оборудването)
(според оборудването)
530 8-2. Какво да предприемете в случай на авария
Предупреждаващо
Детайли/Действия
съобщение
Показва неизправност в LDA (Lane Departure Alert)
Ще прозвучи и зумерен сигнал.
→Спрете автомобила на безопасно място. Изклю-
чете двигателя, след това завъртете контактния
ключ в позиция „ON“ (автомобили без интели-
гентна система за влизане и стартиране) или
IGNITION ON (автомобили с интелигентна сис-
тема за влизане и стартиране), за да нулирате
(според оборудването)
LDA системата. Може да рестартирате LDA сис-
темата чрез натискане на LDA бутона. Ако LDA
започне да функционира нормално, системата
може да се активира.
Предупреждаващо
Детайли/Действия
съобщение
(жълто)
Предупреждаващо
Детайли/Действия
съобщение
(мига)
Показва, че паркинг спирачката е все още активирана
Ако автомобилът достигне скорост 5 км/ч, на дисплея
се показва съобщение и прозвучава зумерен сигнал,
за да обозначат, че паркинг спирачката е все още ак-
тивирана.
→Изключете паркинг спирачката.
Показва, че паркинг спирачката е в неопределен режим
Когато паркинг спирачката не може да определи на-
стоящия режим (включен или изключен), на дисплея
(мига) се показва съобщение и прозвучава зумерен сигнал.
→Изчакайте съобщението да изчезне. Ако съобще-
нието не изчезва, освободете паркинг спирачката.
(мига) (мига)
8-2. Какво да предприемете в случай на авария 533
Предупреждаващо
Детайли/Действия
съобщение
(дизелов двигател)
(дизелов двигател)
534 8-2. Какво да предприемете в случай на авария
Предупреждаващо
Детайли/Действия
съобщение
(мига)
(според оборудването)
(според оборудването)
Показва, че LDA (Lane Departure Alert) е изключена в мо-
мента
Температурата на сензора на камерата е по-висока от
работната му температура.
→ Рестартирайте LDA, след като изминете определе-
(според оборудването) но разстояние.
Алармира водача, че автомобилът се е отклонил от път-
ната лента (докато LDA работи)
Линията от пътната маркировка към която се е насо-
чил автомобила мига в оранжево.
За няколко секунди прозвучава зумерен сигнал.
(според оборудването) → Проверете около автомобила и се върнете между
лениите.
8-2. Какво да предприемете в случай на авария 535
Предупреждаващо
Детайли/Действия
съобщение
Показва неизправност в:
• Системата за автоматично изравняване на фаровете;
• Автоматичните дълги светлини (според оборудването);
• LED фаровете (според оборудването).
Ще прозвучи и зумерен сигнал.
→Нека автомобилът бъде проверен в упълномо-
щен дилър или сервиз на Toyota, или друг отори-
зиран специалист с подходяща квалификация и
оборудване.
(мига)
Предупреждаващо
Детайли/Действия
съобщение
(мига)
(според оборудването)
(мига)
(според оборудването)
8-2. Какво да предприемете в случай на авария 537
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Съобщение за смяна на моторно масло (дизелов двигател)
Предупредителното съобщение се основава на дефиниран пробег след нулира-
не на данните за смяна на моторното масло.
Системата не следи чистотата на моторното масло.
8
В случай на авария
538 8-2. Какво да предприемете в случай на авария
(мига)
8-2. Какво да предприемете в случай на авария 539
(механична трансмисия)
(мига)
(мига)
(Multidrive)
542 8-2. Какво да предприемете в случай на авария
(мига)
(Multidrive)
Електрическото захранване е
изключено от функцията за ав-
томатично изключване.
→Следващият път, когато
стартирате двигателя, леко
- -
увеличете оборотите на
двигателя и поддържайте
това ниво за приблизител-
но 5 минути, за да се заре-
ди акумулаторът.
Батерията на електронния
ключ е изтощена. (Съобщение-
то ще се покаже за около 15
Веднъж -
сикунди).
→Сменете батерията на елек-
тронния ключ. (стр. 482)
8-2. Какво да предприемете в случай на авария 543
Веднъж -
По време на процедурата за
стартиране на двигателя, в
случай, в който електронният
ключ не функционира правил-
но (стр. 582), бутона за старти-
ране е докоснат с електронния
ключ.
→Натиснете старт бутона
в рамките на 10 секунди,
(механична трансмисия)
докато звучи зумерният
сигнал.
(мига)
ВНИМАНИЕ
Ако гумата е спаднала/спукана
Не продължавайте пътуването със спаднала гума.
Изминаването дори на късо разстояние със спаднала гума може да повреди
гумата и колелото до степен, до която не могат да се ремонтират, което може да
доведе до инцидент.
8
В случай на авария
ВНИМАНИЕ
Използване на крика
Неправилното използване на крика може да доведе до смърт или тежко нараня-
ване, вследствие на внезапно изпадане на автомобила от крика.
Не използвайте крика за каквото и да било друго, освен за смяна на гуми или
за монтиране или демонтиране на вериги на гумите.
За смяна на спукани гуми използвайте само крика, който се доставя заедно
с автомобила. Не използвайте крика за други автомобили, и не използвайте
други крикове за смяна на гумите на вашия автомобил.
Поставяйте крика правилно в предназначените за това точки.
Не поставяйте каквато и да било част от тялото си под повдигнат на крик
автомобил.
Не стартирайте и не оставяйте двигателя да работи, когато автомобилът е
повдигнат на крик.
Не повдигайте автомобила, когато в него има хора.
Когато повдигате автомобила, не поставяйте никакви подложки върху или под
крика.
Не повдигайте автомобила на височина, по-голяма от необходимата за смяна
на гумата.
Използвайте стенд-крик, ако е необходимо да легнете под автомобила.
Когато сваляте автомобила се уверете, че няма човек в близост до автомобила.
Ако има хора наблизо, предупредете ги, преди да свалите автомобила на земята
8
В случай на авария
548 8-2. Какво да предприемете в случай на авария
8
В случай на авария
ВНИМАНИЕ
Когато поставяте резервната гума обратно на мястото й
Внимавайте да не прещипете пръстите си или други части от тялото си между
резервната гума и купето на автомобила.
8-2. Какво да предприемете в случай на авария 551
(с по един оборот).
552 8-2. Какво да предприемете в случай на авария
ВНИМАНИЕ
Когато сменяте спукана гума
Спазвайте следните предпазни мерки.
В противен случай може да се стигне до сериозни травми:
• Не се опитвайте да сваляте таса с ръка. Внимавайте, когато работите с таса,
за да не се нараните.
• Не поставяйте силно повреден тас, той като той може да излети от джантата,
докато автомобилът е в движение.
Неспазването на тази предпазни мерки може да доведе до разхлабване на
гайките и падане на колелото, което да причини смърт или тежко нараняване.
• При първа възможност след смяната на колелата затягайте гайките на коле-
лата с динамометричен ключ, настроен на 103 Нм (11.5 кгс.м).
Неспазването на тази предпазни мерки може да доведе до разхлабване на
гайките и падане на колелото, което да причини смърт или тежко нараняване.
• Когато поставяте болтовете се уверете, че ги поставяте със скосената ми
част навътре. (стр. 478)
8
В случай на авария
554 8-2. Какво да предприемете в случай на авария
„Легло“ на диска
на джантата
„Легло“ на
диска на
джантата
Шайба
8-2. Какво да предприемете в случай на авария 555
Сертификат за крика
8
В случай на авария
558 8-2. Какво да предприемете в случай на авария
ВНИМАНИЕ
Когато използвате компактната резервна гума
Помнете, че компактната резервна гума е проектирана специално да се из-
ползва с Вашия автомобил. Не използвайте вашата резервна гума за други
автомобили.
Не използвайте едновременно повече от една компактна резервна гума.
При първа възможност сменете обратно компактната резервна гума със стан-
дартна.
Избягвайте внезапни ускорения, остри маневри за завиване, внезапни спи-
рания и превкюлчаве на предавки, които предизвикват внезапно двигателно
спиране.
Ограничения на скоростта при използване на компактната резервна гума.
Не шофирайте със скорост по–висока от 80 км/ч, когато на автомобила с монти-
рана компактна резервна гума.
Компактната резервна гума не е създадена да се шофира с висока скорост. Ако-
не спазвате това правило за безопасност може да доведе до инцидент, водещ
до смърт или друго сериозно нараняване.
Когато сте монтирали компактна резервна гума.
Скоростта на движение може да не се определя правилно и следните системи
може да не работят правилно:
ABS и спирачен асистент
VSC
TRC
Навигационна система (според оборудването)
Круиз контрол (според оборудването)
PCS (Pre-Crash Safety) (според оборудването)
LDA (Lane Departure Alert) (според оборудването)
AFS (Adaptive Front-lightning System) (според оборудването)
EPS (Electric Power Steering)
8-2. Какво да предприемете в случай на авария 559
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Внимавайте, когато преминавате през дупки, докато е мантирана
компактна резервна гума
Автомобилът се снижава, когато монтирате компактна резервна гума. Внима-
вайте, когато шофирате по неравни повърхности.
Шофиране с вериги на гумите и компактна резервна гума
Не поставяйте вериги за гуми на компактната резервна гума.
Веригите могат да увредят шасито и да повлияят неблагоприятно на шофирането.
Когато сменяте гумите
Когато сваляте или монтирате колетата, гумите или вентил и трансмитер на сис-
темата за следене на налягане в гумите, сържете се с упълномощен дилър или
сервиз на Toyota, или друг оторизиран специалист с подходяща квалификация и
оборудване, тъй като вентилъте трансмитерът на системата може да се повре-
дят, ако не се борави правилно с тях.
За да избегнете повреда на вентилите и трансмитерите на системата за
следене на налягането на въздуха в гумите
Когато ремонтирате гума с течна запълваща смес, вентилът и трансмитера на
системата може да не функционират правилно. Ако се използва течна запълна-
ща смес, веднага се свържете се с упълномощен дилър или сервиз на Toyota,
или друг оторизиран специалист с подходяща квалификация и оборудване. За-
дължигелна сменете вентила и трансмитера, когато сменяте гумата. (стр. 460)
8
В случай на авария
560 8-2. Какво да предприемете в случай на авария
ВНИМАНИЕ
Ако спукате гума
Не продължавайте да шофирате със спукана гума.
Изминаването дори на късо разстояние със спукана гума може да повреди гума-
та и джантата до степен, след която те не могат да се ремонтиран, а това може
да причини инцидент.
Шофирането със спукана гума може да доведе до сцепване на страницата на
гумата. В такъв случай може да се стигне до експлодиране на гумата, когато
използвате комплекта за авариен ремонт на гумата.
8-2. Какво да предприемете в случай на авария 561
Комби
1 Накрайник 5 Маркуч
2 Стикери 6 Копче на компресора
3 Бутон за освобождаване на наляга- 7 Манометър
нето
4 Щепсел
Вентил Капачка
8
Свържете бутилката към компресора.
Завинтете до край края на маркуча по
В случай на авария
Стартирайте двигателя.
8-2. Какво да предприемете в случай на авария 567
Изключете компресора.
8
В случай на авария
572 8-2. Какво да предприемете в случай на авария
ВНИМАНИЕ
Внимание по време на шофиране
Аварийният комплект е предназначен единствено за вашия автомобил.
Не използвайте комплекта за други автомобили, което може да доведе до ин-
цидент, а той да причини смърт или сериозни наранявания.
.Не използвайте комплекта за гуми с различен размер от оригиналния, или за
всякакви други нужди. Ако гумите не са напълно ремонтирани, това може да
доведе до инцидент, а той до смърт или сериозни наранявания.
Предпазни мерки спрямо запълващата течност
Поглъщането на запълваща теност е опасна за здравето ви. Ако случайно по-
гълнете херметизираща течност, изпийте голямо количество вода и незабавно
потърсете медицинска помощ.
Ако в очите или върху кожата ви попадне херметизираща течност, старателно
я отмийте обилно с вода. При необходимост потърсете медицинска помощ.
Когато поправяте спукана гума
Спрете автомобила на безопасно и равно място.
Не докосвайте джантите или областите около спирачките веднага след шофиране.
Джантите и областите около спирачките може да са много горещи, след като
автомобилът е бил каран. Докосването на тези области с ръка, крак или други
части на тялото може да причини изгаряния.
За да избегнете риск от силно изпускане на запълваща смес, не изпускайте
или повреждайте бутилката. Визуално огледайте бутилката, преди да я из-
ползвате. Не използвайте бутилка с пукнатина, драскотина, теч или всякаква
друга повреда. Сменете я веднага, ако забележите такава.
Свързвайте стабилно вентила и маркуча с монтираната на автомобила гума.
Ако маркучът не е здраво свързан с вентила, може да се стигне до изпускане
на въздух от гумата и разпръскване на запълваща смес навън.
Ако маркучът се откачи от вентила по време на помпане на гумата, има риск
маркучът да отскочи силно заради голямото налягане, маниващо през него.
8-2. Какво да предприемете в случай на авария 573
ВНИМАНИЕ
Когато ремонтирате спукана гума
След напомпване на гумата може да се изпръска запълваща смес, когато
сваляте маркуча от вентила или изпуснете въздух от гумата.
Следвайте процедурата за поправка на гумата. Ако не я спазвате, запълваща-
та смес може да се изпръска от гумата.
Стойте настрана от гумата, докато тя се ремонтира, тъй като има опасност
тя да експлоадира по време на ремонта й. Ако забележите цепнатини или
деформация на гумата, изключете компресора и веднага спрете работата по
ремонт на гумата.
Аварийният комплект може да прегрее, ако се използва дълго време. Не оста-
вяйте комплекта на работи над 40 минути без прекъсване.
Части от комплекта може силно да се нагорещят. Внимавайте как работите с
комплекта. Не докосвайте металните му части между бутилката и компресо-
ра. Те ще са много горещи.
Не залепвайте предупреждаващ етикет за скоростта на движението на части,
различни от посочените. Ако стикерът бъде залепен за части, където се нами-
рат SRS въздушните възглавници, каквито са панела на волана, той може да
предотврати правилното функциониране на въздушната възглавница.
Шофиране за равномерно разпределяне на запълващата смес
Спазвайте следните предпазни мерки, за да намалите риска от инциденти.
В противен случай може да си стигне до загуба на контрол върху автомобила,
който да причини смърт или сериозни наранявания.
Карайте автомобила с необходимото внимание и ниска скорост. Особено вни-
мавайте при завой.
.Ако автомобилът не може да държи права посока или усетите дърпане през
волана, спрете автомобила и проверете следното:
• Състояние на гумата. Гумата може да се е отлепила от джантата.
• Налягане в гумата. Ако налягането в гумата е 130 kPa (1,3 атмосфери) или
8
по-малко, гумата може да е тежко повредена. В случай на авария
574 8-2. Какво да предприемете в случай на авария
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Когато изпълнявате аварийна поправка на спукана гума
Поправка на спукана гума с авариен комплект може да се извършва само, ако
гумата е била спукана от остър предмет като пирон или винт, преминали през
грайфера.
Не махайте острите предмети, проникнали в гумата. Отстраняването на обек-
та може да разшири дупката и да попречи спукването да бъде неутрализирано
чрез аварийния комплект.
Аварийният комплект не е водоустойчив. Не го излагайте на вода в случай, че
го използвате когато вали.
Не поставяйте аварийния комплект върху прашна повърхност, като например
върху пясък отстрани на пътя. Ако в комплекта попадне прах, той може да
дефектира.
Не обръщайте бутилката надолу, докато я използвате, тъй като може да по-
вредите компресора.
Предпазни мерки при работа с комплекта за авариен ремонт на спукана гума
Компресорът трябва да се захранва от напрежение 12 V DC от автомобила.
Не свързвайте компресора към друг източник на захранване.
Ако върху комплекта се разлее бензин, комплектът може да бъде повреден.
Вземете мерки върху него да не бъде разсипан бензин.
Прибирете комплекта в съответното място, за да не допуснете да бъде изло-
жен на мръсотия или вода.
Не разглобавяйте или ремонтирайте комплекта. Не подлагайте части от него
на натиск, като например индикатора за отчитане на налягането в гумата. Това
може да причини неизправност.
За да избегнете повреда на предупредителните вентили и трансмитери за
налягането в гумата
Когато гумата се ремонтира със запълваща смес, предупредителният вентил
и предавател за налягането в гумата може да не функционират нормално. Ако
се използва запълваща смес, възможно най-скорно се свържете с упълномо-
щен дилър или сервиз на Toyota, или друг оторизиран специалист с подходяща
квалификация и оборудване. Когато сменята гума, сменете предупредителния
вентил и предавател за налягане в гумата. (стр. 460)
8-2. Какво да предприемете в случай на авария 575
8
В случай на авария
576 8-2. Какво да предприемете в случай на авария
8
В случай на авария
578 8-2. Какво да предприемете в случай на авария
вата стрелка.
ВНИМАНИЕ
Когато ръчно освобождавате паркинг спирачката
Автомобили без интелигентна система за влизане и стартиране
Превключете скоростния лост в позиция Р (Multidrive) или в позиция 1 или
R (механична трансмисия), завъртете контактния ключ в позиция „LOCK“ и
подпрете гумите с подпори.
В противен случай може да се стигне до потегляне по инерция на автомобила,
което от своя страна да причини инцидент.
Завъртете контактния ключ в позиция „LOCK“ и проверете дали индикаторът
на паркинг спирачката не свети.
В противен случай системата може да сработи и да завърти инструментът
за освобождаване на паркинг спирачката, който е вкаран в дупката, което да
причини травма.
Автомобили с интелигентна система за влизане и стартиране
.Превключете скоростния лост в позиция Р (Multidrive) или в позиция 1 или
R (механична трансмисия), изключете контактния ключ и подпрете гумите с
подпори.
В противен случай може да се стигне до потегляне по инерция на автомобила,
което от своя страна да причини инцидент.
Изключете контактния ключ и проверете дали индикаторът на паркинг спирач- 8
ката не свети.
В противен случай системата може да сработи и да завърти инструментът
В случай на авария
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Когато ръчно освобождавате паркинг спирачката
Задължително завъртете инструмента докрай.
Ако спрете по средата, ще предизвикате отказване на работата на паркинг
бутона и ще причините повреда на паркинг спирачката.
Използвайте само предназначения за това инструмент.
Използването на друг инструмент може да повреди дупката и да не може да
извадите инструмента от дупката.
582 8-2. Какво да предприемете в случай на авария
Стартиране на двигателя
Изключване на двигателя
Превключете скоростния лост в положение Р (Multidrive) или N (механична тран-
смисия) и натиснете старт бутона, както процедирате нормално за изключване на
двигателя.
Смяна на батерийката на ключа
Тъй като посочените тук процедури са само временна мярка, препоръчително е да
подмените батерийката на електронния ключ веднага, след като се изтощи. (стр. 482)
Аларма (според оборудването) 8
Използването на механичния ключ за заключване на вратите няма да активира
амармата. Ако врата бъде отключена с механичен ключ, когато алармата е активи-
В случай на авария
8
В случай на авария
586 8-2. Какво да предприемете в случай на авария
Дизелов двигател
ВНИМАНИЕ
За да не допуснете пожар или експлозия от акумулатора
Спазвайте следните предпазни мерки, за да не допуснете случайно възпламе-
няване на запалимия газ, който може да се отделя от акумулатора.
Уверете се, че помощните кабели са свързани към правилните клеми и, че не
се докосват до никаква друга част, освен до клемите.
Не позволявайте „+“ и „-“ клемите на кабелите да се допрат един до друг.
Не пушете, не използвайте кибрит или запалки и не внасяйте открит пламък в
близост до акумулатора.
Предпазни мерки спрямо акумулатора
Акумулаторът съдържа отровен и действащ разяждащо киселинен електролит, а
частите на акумулатора съдържат олово и оловни съединения. Спазвайте след-
ните предпазни мерки, когато боравите с акумулатора.
Когато работите с акумулатора, винаги носете предпазни очила и внимавайте
да не допуснете каквито и да било течности от акумулатора (киселини) да по-
паднат върху кожата, дрехите ви или върху купето на автомобила.
Не се навеждайте над акумулатора.
В случай, че върху кожата или в очите попадне течност от акумулатора, не-
забавно промийте засегнатото място с вода и потърсете медицинска помощ.
Поставете мокра гъба или кърпа върху засегнатото място, докато получите ме-
дицинска помощ.
Винаги измивайте ръцете си, след като сте боравили със стойката на акуму-
латора, с полюсите и с други свързани с акумулатора части.
Не допускайте деца в близост до акумулатора.
За да не допуснете повреда на автомобила (автомобили с механична
трансмисия)
Не теглете или бутайте автомобила, за да стартирате двигателя му, защото ка-
тализаторът може да прегрее и да предизвика пожар.
8-2. Какво да предприемете в случай на авария 589
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Когато работите с помощни кабели
Внимавайте кабелите да не бъдат захванати от охлаждащия вентилатор или от
задвижващите ремъци, когато ги свързвате или разединявате.
8
В случай на авария
590 8-2. Какво да предприемете в случай на авария
Процедури за коригиране
ВНИМАНИЕ
За да предотвратите инцидент или травма, когато проверявате
двигателния отсек на вашия автомобил
Ако изпод капака на двигателя излиза пàра, не отваряйте капака, докато отделя-
8
нето на пàра не спре. Двигателният отсег може да се е нагорещил твърде много.
Пазете ръцете и дрехите си от вентилатора (особено вратовръзки и шалове)
В случай на авария
и други ремъци, когато двигателят работи. В противен случай ръцете или част
от дрехите ви може да се захванат от вентилатора, което да причини сериозна
травма
Не разхлабвайте капачката на резервоарчето за охлаждаща течност, докато
двигателят и радиаторът са топли.
Под налягане може да излезе пара или охлаждаща течност, което да причини
сериозни изгаряния.
592 8-2. Какво да предприемете в случай на авария
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Когато доливате охлаждаща течност за двигателя
Доливайте охлаждащата течност бавно. Прекалено бързото доливане на сту-
дена охлаждаща течност към топъл двигател може да доведе до повреда на
двигателя.
За да предотвратите повреда на охлаждащата система
Спазвайте следните предпазни мерки:
Избягвайте замърсяването на охлаждащата течност (като пясък, прах и т.н.)
Не използвайте добавки за охлаждащата течност.
8-2. Какво да предприемете в случай на авария 593
ВНИМАНИЕ
Когато се опитвате да освободите заседнал автомобил
Ако решите да разклащате автомобила назад-напред, за да го освободите от 8
засядането, уверете се, че участъкът около него е свободен, за да избегнете уд-
ряне на други автомобили, предмети или хора. Също така при освобождаването
В случай на авария
си, автомобилът може да се задвижи рязко напред или назад. Бъдете особено
внимателни.
Когато превключвате скоростния лост
Внимавайте да не превключите скоростния лост, докато педалът на газта е на-
тиснат. В противен случай това може да доведе до неочаквано рязко ускоряване
на автомобила, което може да предизвика произшествие, което от своя страна
да доведе до смърт или тежко нараняване.
594 8-2. Какво да предприемете в случай на авария
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да не допуснете повреда на трансмисията и на други компоненти
Избягвайте буксуване на предните колела и не форсирайте двигателя повече
от необходимото.
Ако автомобилът остане заседнал, след като сте извършили посочените
действия, може да се наложи той да бъде изтеглен от засядането.
595
Технически
характеристики 9
9.1. Спецификации
Данни за поддръжката (гориво, ниво
на масло, и др.)........................ 596
9.2. Персоналнинастройки
Възможности за персонализация....619
9.3. Инициализация
Позиции, подлежащи на
инициализация................ 628
596 9-1 Технически характеристики
9
Технически характеристики
598 9-1 Технически характеристики
Идентификация на автомобила
Номер на двигателя
Номерът на двигателя е щампован върху блока на двигателя, както е показано на
фигурата.
Бензинов двигател Дизелов двигател
Двигател
Бензинов двигател
Модел 1ZR-FAE, 2ZR-FAE, 3ZR-FAE
Тип 4-цилиндров, редови, 4-тактов, бензинов
Диаметър и ход на буталото Двигател 1ZR-FAE
80.5 х 78.5 мм
Двигател 2ZR-FАE
80.5 х 88.3 мм
Двигател 3ZR-FAE
80.5 х 97.6 мм
Работен обем Двигател 1ZR-FAE
1598 куб. см
Двигател 2ZR-FАE
1798 куб. см
Двигател 3ZR-FAE
1987 куб. см 9
Хлабина на клапан (студен двигател) Автоматичен реглаж
Технически характеристики
600 9-1 Технически характеристики
7.6-10 мм*
Генератор
Водна помпа
1ZR-FAE Колянов
Натягане на задвиж- вал
Компресор
ващия ремък на климатика
Дизелов двигател
Модел 1WW, 2WW
Тип 4-цилиндров, редови, 4-тактов, дизелов
Двигател 1WW
78.0 х 83.6 мм
Диаметър и ход на буталото
Двигател 2WW
84.0 х 90.0 мм
Двигател 1WW
1598 куб. см
Работен обем
Двигател 2WW
1995 куб. см
Хлабина на клапани (при студен двига-
Автоматичен реглаж
тел)
Натягане на задвижващия ремък Автоматичен реглаж
9-1 Технически характеристики 601
Гориво
Бензинов двигател
В зоната на ЕС:
Само безоловен бензин, отговарящ на стан-
Вид гориво дарта EN228
Извън ЕС:
Само безоловен бензин
Октаново число 95 или по-голямо
Обем на резервоара (номинална
60 литра
стойност)
Дизелов двигател
Дизелово гориво, отговарящо на стандарта
Вид гориво EN590 (ултра ниско съдържание на сяра,
макс. 10 ppm)
Цетаново число 48 или по-голямо
Обем на резервоара (номинална
60 литра
стойност)
9
Технически характеристики
602 9-1 Технически характеристики
Система за смазване
Бензинов двигател
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да предотвратите повреда на двигателя
Използването на моторни масла различни от „Toyota Genuine Motor Oil 5W-30
Premium Fuel Economy for 1WW/2WW engines.“, или друго одобрено масло,
може да причини повреда на двигателя.
Ако одобрените масла не са налични, долейте до 1 л от следните видове
масла: ACEA C3.
Уверете се, че вискозитетът е SAE 0W-40, 0W-30, 5W-40 или 5W-30. Масла с
различен от този вискозитет може да повредят двигателя.
9
Технически характеристики
608 9-1 Технически характеристики
Охладителна система
1ZR-FAE двигател
6,3 л
Бензинов
2ZE-FAE и 3ZR-FAE
двигател
Обем Multidrive: 6,2 л
(номинална Механична трансмисия: 6,3 л
стойност) С допълнителен нагревател
Дизелов 7,3 л
двигател Без допълнителен нагревател
7,0 л
Използвайте един от следните видове.
• „Toyota Super Long Life Coolant”
• Друга подобна охлаждаща течност с високо ка-
Бензинов чество, на базата на етилен-гликол, без съдър-
двигател жание на силикати, амини, нитрити и борати, по
технология с дълготрайни хибридни органични
киселини
Не използвайте единствено чиста вода
“Toyota Genuine Premium Long Life Coolant
Вид охлаждаща 1WW/2WW” или еквивалентен.
течност
Концентрираният продукт “Toyota Genuine
Premium Long Life Coolant 1WW/2WW” винаги се
нуждае от разреждане като 50% охладител и 50%
Дизелв дейонизирана вода. Не използвайте единствено
двигател чиста вода.
Свържете се с всеки упълномощен дилър или
сервиз на Toyota, или друг оторизиран специалист
с подходяща квалификация и оборудване относно
въпроси за използване на друга одобрена охлаж-
даща течност със съответното качество.
9-1 Технически характеристики 609
Свещи
Марка DENSO SC20HR11
Въздушна междина 1,1 мм
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Запалителни свещи с иридиеви електроди
Използвайте само запалителни свещи с иридиеви електроди. Не регулирайте
въздушната междина.
9
Технически характеристики
610 9-1 Технически характеристики
Електрическа система
Multidrive
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Трансмисионно масло за Multidrive
Използването на различно от “Toyota Genuine CVT Fluid FE” масло може да дове-
де до влошаване на качеството на смяна на предавките, блокиране на трансми-
сията, придружено от вибрации, и в крайна сметка повреда на трансмисията.
9-1 Технически характеристики 611
Механична трансмисия
Вместимост за Бензинов
2,4 л
трансмисионно двигател
масло (номинална Дизелов
стойност) 2,1 л
двигател
Използвайте едно от следните масла:
• „TOYOTA Genuine Manuаl Transmission
Вид на трансмисионното масло Gear Oil LV“
• Други масла, отговарящи на API GL-4 или
SAE 75W характеристики
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Масло за механична трансмисия
Моля, имайте предвид, че в зависимост от специфичните особености на тран-
смисионното масло или условията на използване, звукът при работа на празен
ход, усещането при смяна на предавки и/или горивната ефикасност може да е
различна или да бъде повлияна. Toyota препоръчва използването на “TOYOTA
Genuine Manuаl Transmission Gear Oil LV” за постигане на оптимална работа на
трансмисията.
9
Технически характеристики
612 9-1 Технически характеристики
Съединител
Спирачки
*: Минимален работен ход на педала, когато е натиснат със сила 294 N при рабо-
тещ двигател
Кормилна уредба
Гуми и джанти
225/45R18 95W
Размер на гумите 225/45R18 95W
Предни гуми, Задни гуми,
Скорост на
килопаскали килопаскали
Налягане в гумите автомобила
(атмосфери) (атмосфери)
(Препоръчително налягане за Над 160 км/ч 280 (2,8) 250 (2,5)
напомпване при студени гуми)
160 км/ч или
250 (2,5) 230 (2,3)
по-малко
Размер на джантите 18 × 7 1/2J
Въртящ момент за затягане на
103 Нм (10.5 кгс.м)
гайките на колелата
215/55R17 94W
Размер на гумите 215/55R17 94W
Предни гуми, Задни гуми,
Скорост на
килопаскали килопаскали
Налягане в гумите автомобила
(атмосфери) (атмосфери)
(Препоръчително налягане за Над 160 км/ч 270 (2,7) 250 (2,5)
напомпване при студени гуми)
160 км/ч или
240 (2,4) 230 (2,3)
по-малко
Размер на джантите 17 x 7 J
Въртящ момент за затягане на
103 Нм (10.5 кгс.м)
гайките на колелата
9
Технически характеристики
614 9-1 Технически характеристики
205/60R16 92V
Размер на гумите 205/60R16 92V
Предни гуми, Задни гуми,
Скорост на
килопаскали килопаскали
Налягане в гумите автомобила
(атмосфери) (атмосфери)
(Препоръчително налягане за Над 160 км/ч 270 (2,7) 250 (2,5)
напомпване при студени гуми)
160 км/ч или
240 (2,4) 220 (2,2)
по-малко
Размер на джантите 16 x 6 1/2 J
Въртящ момент за затягане
103 Нм (10.5 кгс.м)
на гайките на колелата
9-1 Технически характеристики 615
Електрически крушки
Информация за горивото
В зоната на ЕС:
За вашия автомобил трябва да използвате само
безоловен бензин, отговарящ на европейския
стандарт EN228. За да получите оптимално ка-
чество на работата на двигателя, изберете безо-
ловен бензин с октаново число 95 или по-голямо.
Бензинов двигател
Извън ЕС:
За вашия автомобил трябва да използвате само
безоловен бензин. За да получите оптимално
качество на работата на двигателя, избере-
те безоловен бензин с октаново число 95 или
по-голямо.
За вашия автомобил трябва да използвате
само дизелово гориво, отговарящо на стандар-
Дизелов двигател
та EN590. (Ултра ниско съдържание на сяра,
под10 ppm)
9-1 Технически характеристики 617
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предупреждение за качеството на горивото
Не използвайте неподходящи горива. Ако се използват неподходящи горива,
двигателят ще се повреди.
Бензинов двигател: Не използвайте бензин със съдържание на олово.
Оловният бензин ще доведе до загуба на ефективността на трипътния ката-
лизатор и до неправилна работа на системата за контрол на вредните емисии.
Дизелов двигател: Не използвайте гориво със съдържание на сяра повече от
10 ppm.
Използването на гориво с такова високо съдържание на сяра може да повреди
двигателя.
Бензинов двигател (в зоната на ЕС): Биоетанолово гориво, което се предлага
под търговското име „E50” или „Е85” и други горива с високо съдържание на
етанол не бива да се използват. Използването на този вид горива ще повреди
горивната система на автомобила. В случай, че имате някакви съмнения, до-
питайте се до упълномощен дилър или сервиз на Toyota, или друг оторизиран
специалист с подходяща квалификация и оборудване.
Бензинов двигател (извън ЕС): Биоетанолово гориво, което се предлага под 9
търговското име „E50” или „Е85” и други горива с високо съдържание на ета-
нол не бива да се използват. Вашият автомобил може да използва гориво,
състоящо се от бензин, смесен с максимално 10% етанол. Използването на
Технически характеристики
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Дизелов двигател (в зоната на ЕС): Гориво FAME (Fatty Acid Methyl Ester), кое-
то се предлага под търговското име „B30” или „B100”, и други горива с високо
съдържание на FAME, не бива да се използват. Използването на този вид го-
рива ще повреди горивната система на автомобила. В случай, че имате някак-
ви съмнения, допитайте се до упълномощен дилър или сервиз на Toyota, или
друг оторизиран специалист с подходяща квалификация и оборудване.
Дизелов двигател (извън ЕС): Гориво FAME (Fatty Acid Methyl Ester), което
се предлага под търговското име „B30” или „B100”, и други горива с високо
съдържание на FAME, не бива да се използват. Вашият автомобил може да
използва гориво, състоящо се от дизел, смесен с максимално 5% биодизел
FAME (B5). Използването на гориво с повече от 5% съдържание на FAME (B5)
ще повреди горивната система на автомобила. Трябва да се уверите, че за-
реждането се извършва само от източници, където могат да бъдат гаранти-
рани спецификацията и качеството на горивото. В случай, че имате някакви
съмнения, допитайте се до упълномощен дилър или сервиз на Toyota, или
друг оторизиран специалист с подходяща квалификация и оборудване.
9-2 Персонализация 619
Функции за персонализация
Функции за персонализация
Промяна чрез навигационната или мултимедийна система
Когато персонализирате функции на автомобила, уверете се, че автомобилът е
паркиран на безопасно място със скоростен лост в позиция Р (Multidrive) или N
(механична трансмисия), и задействана паркинг спирачка.
Натиснете бутона „SETUP“ на навигационната или мултимедийната система.
Докоснете бутона „Vehicle“ върху екрана „Setup“ и изберете „Vehicle customisatin“,
или изберете „General“ от екрана „Setup“.
Могат да се променят различни настройки. Направете справка със списъка с на-
стройки, които могат да се променят.
9
Технически характеристики
620 9-2 Персонализация
Функции за персонализация
9
Технически характеристики
622 9-2 Персонализация
Без извести
RSA (Road Sign Assist)*3 set up Само
Визуална и - О -
(друго метод за известяване *5) визуална
звукова
Stop & Start настройка*3 Нормална Удължена - О -
9-2 Персонализация 623
Заводски Персонализирана
Функция*1 1 2 3
настройки настройка
Френски
Испански
Немски
Италиански
Руски
Португалски
Турски
Чешки
Датски
Език*2 Английски Гръцки О О -
Унгарски
Холандски
Норвежки
Полски
Румънски
Словашки
Финландски
Шведски
Украински
мили (MPG)*3 О O -
км (л/100 км)
Мерни единици* 2
км (км/л)
С
ͦ (Целзий) F
ͦ (Фаранхайт) - О -
Индикаторна светлина
Включена Изключена - О -
за Еко шофиране
Моментен
разход на - О - 9
Информация за пъту- гориво *6
ването 1
Среден раз-
- О -
Технически характеристики
ход на гориво
624 9-2 Персонализация
Персонализи-
Функция*1 Заводски настройки 1 2 3
рана настройка
Информация за Оставащ пробег - О -
*6
пътуването 2 Средна скорост - О -
Работно време на систе-
- О -
Информация за мата Stop & Start
*6
пътуването 2 Общо време на работа
- О -
на с-мата Stop & Start
Изкачащ дисплей Включен Изключен - О -
Заводски Персонализи-
Функция 1 2 3
настройки рана настройка
Интелигентна система за
Включена Изключена О - О
влизане и стартиране
Заводски Персонализира-
Функция 1 2 3
настройки на настройка
Дистанционно управление Включено Изключено - - О
Работен сигнал (аварийни
Включен Изключен О - О
светлини)
Напомнящ сигнал за отворе-
на врата (когато заключвате Включен Изключен - - О
автомобила)*
Изминало време преди 60 сек О - О
активиране на автоматичната
функция за заключване на 30 сек
вратите, ако не е отворена 120 сек О - О
никоя врата след отключване
Заводски Персонализира-
Функция 1 2 3
настройки на настройка
Автоматично заключване
на вратите в зависимост от Включено Изключено О - О
скоростта
Отварянето на шофьорската
Включено Изключено О - О
врата отключва всички врати
Превключването на ско-
ростния лост в позиция „Р“ Изключено Включено О - О 9
отключва всички врати*
Превключването на скорост-
Технически характеристики
Персона-
Заводски
Функция лизирана 1 2 3
настройки
настройка
Чувствителност на светлинния
Ниво 3 Ниво 1 до 5 О - О
сензор
Функция за забавено изключ- 60 сек
ване на фаровете (изминало 90 сек
30 сек - - О
време преди фаровете авто-
матично да изгаснат) 120 сек
*: Според оборудването
Осветление (стр. 399)
Персона-
Заводски
Функция лизирана 1 2 3
настройки
настройка
Изминало време преди инте- 7,5 сек О - О
15 сек
рионите светлини за изгаснат 30 сек
Работа, след като контактният
ключ се завърти в позиция
„LOCK“ (автомобили без инте-
лигентна система за влизане Включено Изключено - - О
и стартиране) или се изключи
(автомобили с интелигентна сис-
тема за влизане и стартиране)
Работа, когато вратите са
Включено Изключено - - О
отключени
Включване, когато приближава-
те автомобил с електронен ключ
на ваше разположение (Когато Включено изключено - - О
бутонът на интериорната свет-
лина е в позиция „врата“)*
Светлини в областна на
Включено Изключено - - О
краката
Заводски Персонализирана
Функция 1 2 3
настройки настройка
4
Време за премигване на 5
мигачите при смяна на 3 6 - - О
лентата на движение 7
Изключено
Автоматичен климатик (стр. 391)
От навигационната или мултимедийната система, изберете „Vehicle“ от екрана
„Setup“, след това изберете „Climate control system“.
Заводски Персонализирана
Функция 1 2 3
настройки настройка
Скорост на вентилатора Бърза
Средна О - О
в автоматичен режим Лека
ВНИМАНИЕ
По време на персонализация на настройките
Тъй като двигателят трябва да работи по време на процеса, гарантирайте, че
автомобилът е паркиран на място с подходяща вентилация. В затворено прос-
транство, като гараж например, изгорелите газове, включително вредния въгле-
роден окис (СО) може да се акумулират и влязат в автомобила. Това може да
доведе до смърт или сериозни опасности за здравето.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
По време на персонализация на настройките
За да предотвратите изтощаване на акумулатора, нека двигателят работи, дока-
то извършвате настройките.
9
Технически характеристики
628 9-3 Инициализация
Индекс
Загубите ключовете си
Автомобили с Multidrive
Скоростният лост в позиция Р ли е? (стр. 209)
Автомобили с механична трансмисия
Завъртате ли контактния ключ с натиснат силно педал на съединителя? (стр. 209)
Изтощен ли е акумулаторът? (стр. 585)
Автомобилът заседне
Азбучен указател
Аларма................................................... 89
A
Предупредителен зумерен сигнал..... 520
Авариен спирачен сигнал.................... 298
Антена
Аварийни светлини............................... 508
Интелигентна система за влизане и
Авария, в случай на стартиране....................................... 148
Ако прозвучи зумерен сигнал............. 520 Интелигентен ключ.............................. 148
Ако светне предупредителна Радио............................................ 320, 426
светлина........................................... 520
Анти-блокираща спирачна система
Ако електронният ключ не (ABS)...................................................... 297
функционира правилно................... 582
Функция................................................ 297
Ако двигателят не стартирана............ 575
Предупредителна светлина................ 521
Ако паркинг спирачката
Аптечка, колан за съхранение............. 408
не може да се изключи.................... 578
Асистент за потегляне по наклон....... 297
Ако скоростният лост не може
да се превключи от позиция „Р“..... 577 Аудио вход...................... 312, 332, 341, 349
Ако акумулаторът е изтощен.............. 585 Аудио система (с навигационна система)*
Ако сте спукали гума................... 544, 560 Аудио система*...................................... 308
Ако загубите ключовете си.......... 122, 131 Антена.................................................. 320
Ако смятате, че нещо не е наред....... 518 Аудио вход............................................ 349
Ако автомобилът ви заседне.............. 593 AUX вход.............................................. 349
Ако автомобилът ви трябва да бъде Bluetooth® аудио................................... 364
спрян в аварийна ситуация............. 509 CD плеър.............................................. 321
Ако автомобилът ви трябва iPod....................................................... 332
да бъде теглен................................. 511
MP3/WMA диск..................................... 321
Ако автомобилът ви прегрее.............. 590
Оптимално използване....................... 313
Автоматичен контрол на светлините.237
Преносим музикален плеър................ 312
Автоматична климатична система
Радио.................................................... 315
Филтър на климатика.......................... 480
Аудио бутони върху волана................ 311
Автоматична климатична система..... 388
USB памет............................................ 341
Автоматична система за изравняване
на светлинния сноп............................ 239 Б
Адаптивни предни светлини (AFS)..... 234
Багажник
Предупредителна светлини................ 522
Предупредително съобщение
Акумулатор
за отворен багажник........................ 531
Проверка на акумулатор..................... 453
Система за интелигентно влизане и
Ако акумулаторът е изтощен.............. 585 стартиране....................................... 132
Подготовка и проверка преди зимата....303 Дръжка на багажника.......................... 140
Аларма....................................................... 89 Характеристики на багажника............ 139
Функция за автоматично
М
изключване на захранването.......... 216
Смяна режимите на стартера............. 215 Масло
Съединител............................................ 612
Ф
Предупредително съобщение............ 530
Съхранение............................................. 402 Фарове..................................................... 232
Адаптивни предни светлини............... 234
Т Автоматично изравняване
на светлинния сноп......................... 239
Теглене
Автоматични дълги светлини.............. 269
Аварийно теглене................................ 511
Система за забавено изключване на
Кука за теглене.................................... 514
фаровете.......................................... 236
Теглене на ремарке............................. 200
Превключвател за светлините............ 232
Тегло......................................................... 596
Механично изравняване
Технически характеристики................. 596 на светлинния сноп......................... 235
Течност Смяна на ел. крушки.................... 492, 504
Спирачна.............................................. 612 Волтаж.................................................. 615
Съединител.......................................... 612 Филтър на климатика........................... 480
Multidrive............................................... 610 Функции за персонализация................ 619
Кормилна система............................... 612 Функция за забавено изключване
Трансмисия.......................................... 610 на фаровете......................................... 236
За измиване......................................... 456 Функция против заклещване
Товарен обем.......................................... 198 Панорамна слънцезащитна щора...... 421
Товарно отделение Ел. стъкла............................................. 183
Допълнителна уктия............................ 411
Азбучен указател 645
Часовник................................................. 105
Шофиране
Съвети за разработване..................... 189
Правилна позиция на
седене зад волана............................. 32
Шофиране в дъжд................................. 188
Бутон за избор на режим
на движение..................................... 220
Процедури............................................ 186
Съвети за шофиране през зимата..... 303
А C
RDS*......................................................... 319
RSA (Road Sign Assist).......................... 275
SRS въздушни възглавници.................. 39
VIN............................................................ 598
VSC (Vehicle Stability Control)............... 297