пз

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 2

Практичне заняття №7

Емірамзаєва Сафе, КНТ-23-2


1 Українська лексика налічує велику кількість слів.
Види української лексики:
• загальновживані слова (активна лексика) - використовується в усіх
функційних стилях мови. Зазвичай це назви життєво необхідних для
кожної людини понять.
• слова обмеженого використання (пасивна лексика) - послуговуються
люди, об’єднані певною територією, професією, віком тощо.

Серед пасивної лексики виокремлюють


▪ розмовну – поширену в усному літературному мовленні
▪ книжну – слова вузької сфери використання
▪ територіальні діалектизми
▪ історизми –назви, які зникли з ужитку
▪ архаїзми – застаріла лексика, яка замінена сучасними
відповідниками
▪ жаргонізми (арготизми, сленг) – слова, якими послуговуються люди,
об’єднані професійними інтересами, родом занять
▪ терміни – слова (словосполучення), що позначають наукові чи фахові
поняття
▪ професіоналізми – слова та вислови, притаманні мові певної
професійної групи
▪ неологізми – лексика, що позначає нові поняття й предмети

Категорії походження українських:


o Слов'янське походження.
Більшість слів української мови має слов'янське походження. Це слова, що
мають спільні корені з іншими слов'янськими мовами (російською,
польською, чеською і т.д.).
o Запозичення.
Деякі слова увійшли до української мови через інші мови. Це можуть бути
запозичення з грецької, тюркських мов, німецької, французької та інших.
o Архаїчні слова.
Це слова, що втратили активне вживання в сучасній мові, але є частиною її
лексики.
o Наукова та технічна лексика.
Багато термінів у науковій, технічній та професійній сферах походять з
інших мов, оскільки це спеціалізовані області, де важлива точність та
міжнародне сприйняття.

Джерела походження слів можуть бути різними і визначаються


історичними, культурними та соціальними факторами.
2.1 Синонімія - це явище, коли два або більше слова мають подібне
чи однакове значення.
Синоніми – слова, різні за звучанням, але однакові чи близькі за
значенням.
У сучасній мові функціюють кілька видів синонімічної лексики:
абсолютні синоніми, семантичні синоніми, стилістичні синоніми,
контекстуальні синоніми, фразеологічні синоніми.

Синонімію вважають небажаним явищем у наукових та офіційно-


ділових текстах. У професійному мовленні використання синонімів може
допомогти уникнути повторів та розширити словниковий запас, але
важливо обирати синоніми, які точно відображають необхідне значення
або термінологію відповідно до контексту.

Приклади синомії: принтер – друкувальний пристрій, булева алгебра –


алгебра логіки, поліном – багаточлен.

2.2 Антонімія - це відношення, коли слова мають протилежне значення.


Антоніми – слова з протилежним значенням. Вони посідають вагоме
місце у фаховому мовленні, адже слугують для більш наочного
зіставлення, порівняння контрастних понять. Антонімічні відношення
мають:
▪ різнокореневі слова
▪ спільнокореневі
▪ словосполучення

Антонімічні відношення сприяють глибокому проникненню в сутність


протиставлюваних понять, дозволяють цілісно та системно сприймати
наукову інформацію, визначаючи місце кожного терміна в терміносистемі.
У професійному мовленні антоніми використовуються для точного
вираження протилежних понять або для підкреслення контрасту між двома
поняттями.

Приклади антомії: пристрій введення / пристрій виведення, індукція –


дедукція.

You might also like