Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 2

ULTRA FLANGER UF100

Dziêkujemy za zaufanie, którym obdarzyli Pañstwo firmê BEHRINGER, nabywaj¹c


urz¹dzenie ULTRA FLANGER UF100. Ten wysokiej jakoœci peda³ efektów oferuje
dwa efekty flanger w jednym – od “jet plane” do g³êbokich chorus, vibrato i short
delay. Dziêki licznym mo¿liwoœciom osi¹ga siê klasyczny i nowoczesny efekt flanger
z szerok¹ regulacj¹ parametrów dla zapieraj¹cego dech brzmienia.
Pierwotnie efekt flunger by³ generowany przez dwa magnetofony, które pracowa³y
synchronicznie. Na obu urz¹dzeniach nagrywane s¹ te same sygna³y. Po po³o¿eniu palca na
lewej szpuli jednego z magnetofonów powoduje siê wyhamowanie szpuli tym samym prêdkoœci
odtwarzania. Wskutek powsta³ego opóŸnienia powstaj¹ przesuniêcia fazowe sygna³ów.

1. ELEMENTY OBS£UGI

Widok strony górnej


Za pomoc¹ prze³¹cznika MODE dokonuje siê wyboru pomiêdzy efektem flanger
z negatywnym feedbackiem (Mode 1) i pozytywnym (Mode 2). Negatywny
feedback oznacza, ¿e faza opóŸnianego sygna³u jest odwracana, zanim zostanie
on do³¹czony do oryginalnego utworu. Przy feedbacku pozytywnym faza
opóŸnionego sygna³u nie jest zmieniana. W takim wypadku efekt ma charakter
nieznacznego przyg³osu, perfekcyjnego do dŸwiêków vibrato.
Regulator MANUAL okreœla czas opóŸnienia efektu flanger. D³u¿sze czasy opóŸnienia
daj¹ ostrzejsze, przyg³osowe brzmienie, które jest podobne do efektu chorus.
Za pomoc¹ regulatora DEPTH nadaje siê efektowi pe³nego, niskiego brzmienia.
Regulator RATE okreœla prêdkoœæ efektu flanger.
Regulator RES(onance) okreœla intensywnoœæ sygna³u feedback, wskutek czego zwiêksza
siê czêstotliwoœæ rezonansu flanger. W ten sposób efekt flanger jest bardziej intensywny.
Dioda ON/BATT œwieci siê, gdy efekt jest aktywny. Dodatkowo mo¿na sprawdziæ
poziom na³adowania baterii.
Prze³¹cznik no¿ny s³u¿y do aktywacji/dezaktywacji efektu.
Gniazdo mono IN 6,3 mm typu jack s³u¿y do pod³¹czenia instrumentu.
Gniazdo mono OUT 6,3 mm typu jack przekazuje sygna³ do wzmacniacza.
ULTRA FLANGER UF100
Czo³owe przy³¹cze DC IN s³u¿y do pod³¹czania przejœciówki 9 V (nie zawiera siê w komplecie).
SCHOWEK NA BATERIE znajduje siê pod prze³¹cznikiem no¿nym. Aby w³o¿yæ lub
wymieniæ bateriê, nale¿y ostro¿nie œcisn¹æ przeguby d³ugopisem i wyj¹æ peda³. Zwróciæ
uwagê na to, aby nie porysowaæ urz¹dzenia.
+ UF100 nie ma prze³¹cznika On/Off. UF100 jest gotowy do pracy, gdy kabel
jest pod³¹czony do gniazda IN. Wyci¹gn¹æ wtyczkê z gniazda IN, gdy UF100
nie jest u¿ywany. W ten sposób przed³u¿a siê ¿ywotnoœæ akumulatorka.
NUMER SERYJNY znajduje siê na dolnej stronie urz¹dzenia.
2. GWARANCJA
Nasze aktualne warunki gwarancyjne znajduj¹ siê na stronie http://www.behringer.com.
3. DANE TECHNICZNE
In
Przy³¹cze gniazdo 6,3-mm mono typu jack
Impedancja 500 kW
Out
Przy³¹cze gniazdo 6,3-mm mono typu jack
Impedancja 1 kW
Zasilanie elektryczne 9 V, 100 mA DC, regulowany
PSU-SB-CN BEHRINGER 220 VAC przejœciówka Chiny
PSU-SB-EU BEHRINGER 230 VAC przejœciówka Europa
PSU-SB-JP BEHRINGER 100 VAC przejœciówka Japonia
PSU-SB-SAA BEHRINGER 240VAC przejœciówka Australia
PSU-SB-UK BEHRINGER 240VAC przejœciówka Wielka Brytania
PSU-SB-UL BEHRINGER 120 VAC przejœciówka USA
Przy³¹cze sieciowe Przy³¹cze 2-mm DC, œrodkowy ujemny
Bateria 9 V Typ 6LR61
Pobór mocy 30 mA
Wymiary (WxSxG) ok. 54 mm x 70 mm x 123 mm
Ciê¿ar ok. 0,33 kg
Firma BEHRINGER stale stara siê o zapewnienie najwy¿szego standardu jakoœci. Niezbêdne modyfikacja bêd¹
dokonywane bez uprzedniego zawiadomienia. Dane techniczne i rysunki urz¹dzenia mog¹ z tego wzglêdu odbiegaæ
od podanych informacji lub ilustracji.

4. WSKAZÓWKI DOTYCZ¥CE BEZPIECZEÑSTWA


Nie u¿ywaæ w pobli¿u wody ani nie instalowaæ w pobli¿u Ÿróde³ ciep³a. Stosowaæ
wy³¹cznie dodatki/akcesoria dopuszczone przez producenta. Nie naprawiaæ urz¹dzenia
samodzielnie. Serwisowanie i naprawy zlecaæ naszemu wykwalifikowanego personelowi,
szczególnie w przypadku uszkodzeñ przewodu lub wtyku sieciowego.

Zastrzega siê prawo wprowadzania bez uprzedzenia zmian parametrów technicznych i wygl¹du. Niniejsza
informacja jest aktualna na moment druku. Nazwy firm, instytucji lub publikacji, które zosta³y wspomniane
lub których zdjêcia zosta³y umieszczone oraz ich logo s¹ zarejestrowanymi znakami handlowymi
nale¿¹cymi do poszczególnych w³aœcicieli. Ich u¿ycie w ¿aden sposób nie uprawnia BEHRINGER® do
u¿ywania tych znaków handlowych ani do afiliowania w³aœcicieli znaków z firm¹ BEHRINGER®.
BEHRINGER® nie ponosi odpowiedzialnoœci za jakiekolwiek straty, które mog¹ ponieœæ jakiekolwiek
osoby, które opar³y siê w ca³oœci lub w czêœci na jakichkolwiek opisach, fotografiach lub oœwiadczeniach
tu zawartych. Kolorystyka i parametry mog¹ siê nieznacznie ró¿niæ od tych, które posiada produkt.
Sprzeda¿ produktów odbywa siê wy³¹cznie przez autoryzowan¹ sieæ dealersk¹. Dystrybutorzy i dealerzy
nie s¹ przedstawicielami BEHRINGER® i nie maj¹ ¿adnego prawa zaci¹gaæ w imieniu BEHRINGER®
jakichkolwiek zobowi¹zañ, w sposób bezpoœredni lub dorozumiany, ani te¿ reprezentowaæ BEHRINGER®.
Niniejsza instrukcja obs³ugi podlega ochronie prawem autorskim. Powielanie, kopiowanie, równie¿
czêœciowe oraz jakiekolwiek reprodukowanie ilustracji z niniejszej instrukcji, równie¿ w zmienionej
formie, dopuszczalne jest jedynie na podstawie zgody wyra¿onej na piœmie przez BEHRINGER Spezielle
Studiotechnik GmbH. BEHRINGER® jest zarejestrowanym znakiem handlowym.
WSZELKIE PRAWA ZASTRZE¯ONE
© 2005 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
47877 Willich-Münchheide II, Germany.
tel. +49 2154 9206 0, fax +49 2154 9206 4903

You might also like