Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 27

UNIT 05: WATCH

OUT!
LESSON 01: WE’RE IN THE SAME BOAT!
Write it down!

What do you What do you want to What have you


know about know about learned about
transportation? transportation? it?

Os meios de transporte são usados para mover mercadorias e pessoas


de um local para outro. Let’s take a look at them:

Car Motorbike

Ship Boat
Bus Subway/Tube

Train Airplane

Real examples:

● “Let's all get in the car and head South down the coast now.” -
Accent Expert Gives a Tour of U.S. Accents - (Part One) | WIRED.
● “We joked about getting breakfast on the bus." - Encontrando
esperança em lugares sombrios: mulheres na guerra | Christina
Lamb | TEDxExeter.
● “I ran out of the subway station.” - Our lonely society makes it
hard to come home from war | Sebastian Junger.
● “But could a boat the size of a palace possibly float?” - A
verdadeira história por detrás do "Eureka!" de Arquimedes —
Armand D'Angour.

Recommendations:
★ Movie - Airplane! (1980), available on Prime Video
★ Movie - Baby Driver, available on Netflix
LESSON 01: TURN RIGHT!
Observe a placa abaixo:

“Cuidado com as cobras!”

Entender a sinalização não é somente importante para localizar-se,


mas também para evitar perigos.

Key expressions:

● Sit down now! (Sente-se agora!)


● Come here! (Venha aqui!)
● Let's not tell her about it. (Não vamos contar a ela sobre isso)
● Turn left. (Vire à esquerda)
● Turn right. (Vire à direita)
● Don't cross! (Não cruze!)
● Please hold the line. (Por favor, aguarde na linha.)

Note que nos exemplos não há um sujeito na


sentença. É uma instrução vinda de você.
HOW TO ASK FOR DIRECTIONS?

● “Hello! Good Afternoon! Where is the post office?”

● “Excuse me, could you help me? How do I get to Walmart?”

● “Hello! May I ask for some help? I need to get to downtown.”

● “Could you tell me the best way to get to the beach?”

● “Where exactly am I?”

● “What is the quickest way to get to Paulista Avenue?”

Dialogue:

A: Excuse. Could you help me?

B: Hello, sure.

A: May I ask you how to get to the Eaton Center?

B: It’s about two blocks from here. Go along the street until you reach

the traffic lights. You will see construction on the road. That place is

very close to Dundas Square.

A: Ok. Thank you so much for helping me.


Real examples:

● “Could you show me or could you tell me where to go?” - Being


Black in Aerospace Engineering.
● “Do you have any clue where the supermarket is?" - 50 COMMON
ENGLISH PHRASES TO USE IN CONVERSATION.
● “May I ask dr. Ford? How did you get to Washington? - Watch
Rachel Mitchell's complete questioning of Christine Blasey Ford,
without interruptions.
● “Can you tell me where it is?” - Dead Wake: The Last Crossing of
the Lusitania | Erik Larson | Talks at Google.

Recommendations:

★ Series - The New Adventures of New Christine, available on HBO


Max.
LESSON 02: SICK AS A DOG!
Observe a expressão abaixo:

“She’s sick as a dog. I’ll take her to the hospital.”

A expressão “sick as a dog” quer dizer que alguém está muito doente
de uma maneira bem informal.

Aqui, aprenderemos algumas enfermidades em inglês.

ILLNESSES AND BODY PAINS VOCABULARY

Backache Sore neck

Toothache Heartburn
Stomachache Broken bones

Runny nose Allergies

HOW TO REPORT SYMPTOMS:

You
have
He
have got
She
has
has got health problem
It

We have
have got
They

You
Examples:

● I ate too much and got a stomachache.


● She’s got terrible a toothache.
● He has broken his bones.
● My mom worked the whole day and got a backache.

Real examples:

● “I did still get a bit of backache on the two-hour journey up


here?” - 2020 Tesla Model 3 review – the world's best electric car?
| What Car?
● “That morning she woke up with a toothache." - The Tooth read
by Annette Bening.
● “Gonna have a sore neck by the end of this.” - Unexpected Views:
Andrea Luka Zimmerman on Caravaggio | National Gallery.
● “Anthony has a nut allergy.” - How designing brand-new
enzymes could change the world | Adam Garske.

Recommendations:

★ Botched, available on Channel E!


LESSON 02: JUST WHAT THE DOCTOR
ORDERED!
Vamos começar com o nome desta lição:

“A day at the beach was just what the doctor ordered.”

Significa que um dia na praia é tudo o que você queria ou precisava.


Seria um idiom (expressão idiomática), onde as palavras devem ser
interpretadas como uma única situação e sem levar a tradução ao “pé
da letra”.

Observe outros idioms relacionados com saúde e medicina:

❖ Alive and kicking

Meaning: Estar muito bem de saúde, apesar dos problemas.

Example: I had coronary bypass surgery last winter, but I’m alive and
kicking!

❖ An apple a day keeps the doctor away

Meaning: Comer comida saudável para evitar consultas médicas

Example: Have an apple for a snack, instead of those chips. An apple


a day keeps the doctor away, after all.
❖ As pale as a ghost

Meaning: Extremamente pálido

Example: My grandfather was as pale as a ghost when he entered


the hospital.

❖ Be on the Mend

Meaning: No processo de melhora após adoecer.

Example: I was in the hospital for a week after I contracted malaria,


but now I’m back home, and I’m on the mend.

❖ Get a charley horse

Meaning: Câimbra

Example: The swimmer got a charley horse while he was swimming.

❖ Go Under the Knife

Meaning: Fazer uma cirurgia

Example: I’m going under the knife next month to try to solve my
knee problems. Hope it helps!
INTERNATIONALLY RECOGNIZED SYMBOLS (PICTOGRAMS)

● Restrooms (Banheiros)
● Accessibility (Acessibilidade)
● Elevators (Elevadores)
● Coffee shop (Cafeteria)
● Restaurant (Restaurante)
● Stairs (Escadas)
● No smoking (Proibido fumar)
● Nursery (Enfermaria)

THE RED CROSS


The Red Cross é o sinal da Cruz Vermelha, organização voluntária
que trabalha no campo dos serviços médicos, facilitando a
identificação destes profissionais.

INTERNATIONAL ABBREVIATIONS:

● Emergency department (ED)


● Accident & emergency department (A&E)
● Emergency room (ER)
● Emergency ward (EW)
Confira algumas sentenças utilizáveis no hospital:

AT THE RECEPTION

● I'd like to see a doctor.

● Do you have any doctors who speak Portuguese?

● Do you have private medical insurance?

● Have you got a European Health Insurance card?

● The doctor's ready to see you now.

BEING EXAMINED

● Can I have a look? Where does it hurt?

● Does it hurt when I press here?

● I'm going to take your blood pressure.

● Could you roll up your sleeve?

TREATMENTS AND ADVICE - DOCTOR


● You're going to need a few stitches

● I'm going to give you an injection

● We need to take a urine sample

● You need to have a blood test


OTHER EXPRESSIONS

● Take two of these pills three times a day.


● Take this prescription to the chemist.
● You should stop smoking.
● You should cut down on your drinking.
● You need to try to lose some weight.
● I want to send you for an X-ray.

Real examples:

● “Because after all an apple a day keeps the doctor away.” - I


Made A Pop-Up For Every Day in October | Part 1.
● “I think I hurt my neck. I'd like to see a doctor." - Screening
Patients for Ebola Risk Factors and Symptoms.
● “Pick up the phone, and call the Red Cross.” - Lights Out | Ted
Koppel | Talks at Google.
● “I am now on the mend from my broken collarbone.” - I Got Nose
Surgery (Septoplasty) because of a YouTube comment.

Recommendations:
★ Series - Grey’s Anatomy, available on Prime Video.
★ Series - House, available on Prime Video and HBO Max.
★ Series - ER, available on HBO Max.
LESSON 03: IMPOSTOR!

Há palavras em inglês cuja ortografia é semelhante com as nossas em


português, mas seus significados e pronúncias nem sempre são os
mesmos. Observe:
Human

Pretend

Cognates são palavras em inglês que são parecidas ou que até


possuem a mesma ortografia em português, mas são pronunciadas
diferentemente. Como “human” (pronuncia-se “riumã”).

OTHER EXAMPLES:

● Animal - “Énimol”
● Chocolate - “Tchóklet”
● Hotel - “Routeo”
● Natural - “Nétworol”
● Real - “Rweaol”
● Social - “Souchol”
● Vital - “Vairou” (USA) / Vaitol (UK)
● Original - “Orwedjnal”
● Total - “Towroal” (USA) /”Towtol” (UK)

IMPORTANT TIP
Tente sempre buscar a pronúncia no site
da Cambridge ou até mesmo no Google
Tradutor.
“Pretend” significa “fingir”. Este é um exemplo dos false cognates (ou
False friends - falsos cognatos), palavras que são parecidas com as de
outros idiomas, mas com significados diferentes.

OTHER EXAMPLES:

● Fabric (Tecido)
● Costume (Fantasia)
● Parents (Pais)
● Pasta (Massa)
● Collar (Colarinho ou coleira)
● Actually (Na verdade ou realmente)
● Balcony (Sacada)
● Confident (Confiante) IMPORTANT TIP
Sempre busque o
significado em dicionários.
Real examples:

● “I want you all to pretend that you are participants.” - Kelly


McGonigal: Como fazer do estresse um amigo.
● “It took me years to figure out what actually happened." - Herbie
Hancock: No Such Thing as a Wrong Note | MasterClass
Moments | MasterClass.
● “You want your parents to feel sorry for you.” - Never the Victim -
Motivational Video.
● “If it's nice salmon and vegetables, or a steak or pasta.” - He
Doesn't Prioritize You - The Only Way He’ll Ever Change |
Relationship Advice by Mat Boggs.

Recommendations:
★ Series - Jane The Virgin, available on Netflix.
LESSON 04: SOMEWHERE OVER THE
RAINBOW...
Aprendemos nas últimas unidades o uso das prepositions e suas
funções. Algumas prepositions conhecidas são "in," "at," "on," "of," e
"to."

The book is on* the table.

*“on” por estar na superfície.

Agora, veremos o uso das prepositions.

PREPOSITIONS OF DIRECTION

Usamos "to," "in," "into," "on," e "onto" para direções.

● She drove to the store.

PREPOSITIONS OF TIME

Usamos "in," "at," e "on” para especificar dates, months, years e


seasons.

● He reads in the evening.

PREPOSITIONS OF PLACE

Para se referir a um lugar, use as preposições "in" (o próprio ponto),


"at" (nas redondezas), "on" (a superfície) e "inside" (algo contido).

● She was waiting at the corner.


PREPOSITIONS OF LOCATION

Para se referir a um local, use as preposições "in" (uma área ou


volume), "at" (um ponto) e "on" (uma superfície).

● There is a lot of dirt on the window.

PHRASAL VERBS

Um phrasal verb é composto por um verbo com uma preposição ou


um advérbio.

To give up: Desistir.

● Carin felt like giving up.

To clean up: Limpar uma área específica.

● “John cleaned the living room up” or “John cleaned up the living
room”.

To dive into: Ocupar-se com alguma atividade.

● I’ll dive into that new TV show later tonight.


OTHER COMMON EXAMPLES:

● “Exercise is supposed to speed up your metabolism.”


● “First, turn in the tunnel.”
● “He unfortunately passed away last year.”

Real examples:

● “Most people give up on themselves easily.” - Unbroken -


Motivational Video.
● “She passed away six months later." - Drawings that show the
beauty and fragility of Earth | Zaria Forman.
● “And in today's video, we're going to dive into it.” - Top 7 Ways To
Make $700 Week with NO JOB | Marissa Romero.
● “Now repeat and speed up the paragraph.” - Vocal exercise -
Speaking #4: Consonant awareness part 2.

Recommendations:
★ Song - Somewhere Over The Rainbow, by Israel "IZ"
Kamakawiwoʻole.
1) Nomeie os means of transportation usando as palavras abaixo:

Car - Ship - Motorbike - Boat - Subway - Airplane - Bus -


Train

a) e)

_____________ _____________

b) f)

_____________ _____________

c) g)

_____________ _____________

d) h)

_____________ _____________
2) Qual das alternativas é um sinônimo de “subway”?

a. Train
b. Tube
c. None

3) “He’s _____________ and needs to see a doctor.”

a. Alive and kicking


b. An apple a day keeps the doctor away
c. Sick as a dog

4) “You don’t look well. You are _____________.”

a. As pale as a ghost
b. Get a charley horse
c. On the Mend

5) “Avoid eating sweets and have a fruit. _____________, after all.”

a. An apple a day keeps the doctor away


b. On the Mend
c. Alive and kicking

6) “I was really sick last week, but now I am _____________.”

a. Sick as a dog
b. Alive and kicking
c. Get a charley horse

7) “I’m going _____________ next week. It’s my first plastic surgery.”

a. Get a charley horse


b. Going under knife
c. Alive and kicking
8) “Adam was playing soccer and got _____________.”

a. A charley horse
b. On the Mend
c. Go Under the Knife

9) The _____________ symbol is used and associated with medical


professions.

a. Nursery
b. Red cross
c. No smoking.

10) Combine os sintomas com a enfermidade:

a. pain in your stomach 1. Broken bones


b. excess nasal drainage 2. Runny nose
c. a fracture 3. Stomachache

11) Palavras com mesma ortografia e pronúncias diferentes de


português são exemplos de:

a. Cognates
b. False cognates

12) Palavras com ortografia parecida com português e com


significados diferentes são exemplos de:

a. Cognates
b. False cognates
13) Complete as sentenças com a preposition correta:

a. She went _____ the liquor store yesterday.


b. He always has breakfast _____ the morning.
c. Mom is waiting for you _____ the corner.
d. You left your phone _____ the table.
e. What's _____ the box?

14) I’m really tired today. I’ll just __________ that new series on Netflix.”

a. Give up
b. Clean up
c. Dive into

15) Write a paragraph (50 words) about your experience with Brazil’s
health care system. Você pode citar experiências positivas, negativas
ou algo que possa melhorar esta situação em sua opinião.
1) 9)

a. Subway b. Red cross


b. Airplane
c. Train 10)
d. Ship
e. Motorbike a. 3 - Stomachache
f. Car b. 2 - Runny nose
g. Boat c. 1 - Broken bones
h. Bus
11)
2)
a. Cognates
b. Tube
12)
3)
b. False cognates
c. Sick as a dog
13)
4)
a. to
a. As pale as a ghost b. in
c. at
5) d. on
e. in/inside
a. An apple a day keeps the doctor
away 14)

6) c. Dive into.

b. Alive and kicking 15.

7) Personal answers.

b. Going under knife

8)

a. A charley horse

You might also like