Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 60

The Changelings

A CLASSICAL JAPANESE COURT TALE

Translated, with an Introduction and Notes, by


ROSETTE F. WILLIG

Stanford University Press, Stanford, California


1983
For my mother
LUBA FRIEDMAN
in loving memory

STANFORD UNIVERSITY PRESS


Stanford, California
© r 9 8 3 by the Board of Trustees of the
Leland Stanford Junior University
Printed in the United States of America
Is B N o-8047-n24-o
LC 81-50789
Preface
THE TRAN s LA TION is based on the text in Suzuki Hiromichi's
Torikaebaya monogatari no kenkyu, the Katen bunko edition
of the tale, and the Shintenshahan genten shirizu reprint of the
manuscript housed in the Imperial collection. In the reprint of
the manuscript, the tale is divided into four books rather than
three, but there seems to be no major significance to this
difference, and I follow the three-part division of the other two
texts. Apart from this, the variations in the texts are minor.
I would like to thank E. Dale Saunders, Barbara Ruch, and
Hiroshi Miyaji of the Japanese Division of the Department of
Oriental Studies at the University of Pennsylvania for their help
and guidance over the years. I also acknowledge my debt to
my husband and daughter for their patience and understand-
mg.
R.F.W.
Contents
INTRODUCTION l

BOOK ONE 13

BOOK TWO 109

BOOK THREE 177


APPENDIX:

Relevant 'Mumyo zoshi' Passages 243

WORKS CITED 247


The Changelings
A CLASSICAL JAPANESE COURT TALE
Introduction
A CLASSICAL TALE of unknown date and authorship, The
Changelings (Torikaebaya monogatari) is the story of a broth-
er and sister whose natural inclinations lead them to live as
members of the opposite sex. Their difficulties in concealing
certain physical attributes and the complications they face in
their sexual encounters are fully chronicled. Eventually the
hero and heroine take each other's place in society and thus
return to their true sexes.
The unusual plot, with its emphasis on the physical, has
caused Torikaebaya monogatari to be either neglected or ma-
ligned during much of its existence. It seems to have circulated
for a hundred years or so, 1 and then to have gone unnoticed
from the late thirteenth century until relatively modern times.
Significantly, there are no printed editions of the tale pre-
dating the Meiji period ( l 867-1902 ), and of the manuscripts,
what few remain are of fairly recent vintage. 2 Such notice as
the work did eventually receive focused on its putatively erotic
and decadent nature. In 1807, when Ryutei Tanehiko pub-
lished a storybook about a female disguised as a male and a
male disguised as a female, he explicitly noted in his preface
the similarity of his tale to Torikaebaya monogatari. By this
1
On the question of when it was probably written, see pp. 3-4 below.
2
Suzuki 1973: 363-65.
2 Introduction Introduction 3
time, apparently, Torikaebaya monogatari's reputation as a Mum~o zoshi, a frame tale believed to have been written
piece of erotica was well enough established that Ryutei could s~metu_ne between II96 and 1202 that provides valuable
in this way imply that his own story was at least suggestive. discussi~ns of the literature of the period, contains critiques
This, of course, took place in a period during which fiction of_ t:Vo different versions of the tale (see Appendix). In neither
and poetry were not taken seriously, no matter what their cntiqu_e does the Mumyo zoshi author find fault with the basic
literary worth. However, even after the scholarly re-evalua- st~~y_lme_of the sex switch of brother and sister, nor does he
tion of native literature elevated The Tale of Genji and Tales cn:IC1ze e1_ther version for a lack of morality. On the contrary,
of Ise to the status of major classics of literary merit, Tori- he is at p~ms to say, of the later of the two versions, "One does
kaebaya monogatari remained enshrouded by an aura of not feel it to be an offensive and absurd plot that such a sex
indecency and perversion. The only advantage it derived is the reversal occurs." Indeed, his criticism is directed wholly at
questionable one of having been rescued from obscurity to what he deems to be unrealistic or poorly executed passages,
become the subject of attack, occasionally quite vehement, by and not at the treatment of unusual matter in and of itself.
straitlaced Meiji scholars. T~e M_um_yo zoshi commentator's attitude toward the two
The tale received its first positive and earnest consideration :ers~on~ mdICates that both were relatively well-known works
by a modern scholar when Kawabata Yasunari published a m his tm~e, and from ~he inclusion of their poems in poetry
translation shortly after the conclusion of the Pacific War. A anthologies of the penod, namely Shui hyakuban uta awase
number of other translations followed, so that the tale became and Fuyo wakash~, we may infer that the tale was not only
easily accessible to a wider reading audience and first began pop~lar,_ but admired for some of its literary qualities. 3 The
to be understood for what it was, or, at least, for what it was relative literary s~ccess of Torikaebaya monogatari is unusual
not, namely an immoral and pornographic production. The ~or_ a t_ale belonging to the class of giko monogatari, or "tales
renewal of interest culminated in important studies by three im1t~tlve of the classics," works generally held to be of inferior
Japanese scholars: Morioka Tsuneo ( 1967 ), Suzuki Hiromi- quality.
chi ( 1968, 1973 ), and Hisamatsu Sen'ichi ( 1971 ). Yet these
scholars, even at so late a date, appear to have been unable HISTORICAL CONTEXT
or unwilling to abandon the morality issue. It looms, in fact,
~lacing ~orikaebaya monogatari in historical context re-
as their central concern; all three have sought vigorously to
defend the work-to minimize the "decadence" of its theme qmres a ?nef prese?tation of the theories on its dating and
authorship. The existence of two versions of the tale one
and to explore not only its literary qualities but its morality,
known simply as Torikaebaya and the other as Ima torik~eba­
which they have invariably succeeded in finding. Even granting
ya (Present-day Torikaebaya),4 exacerbates the dating prob-
that they have felt obligated in some sense to compensate for
the abuse the work took at the hands of their Meiji counter- 3 Shu! hyakuban uta awase was compiled by Fujiwara Teika ( u6 2 - 1241 ). Fuyo

parts, the continued emphasis on the morality issue is unwar- wakashu, which dates from 1271,_ is a collection of over 1 , 400 poems taken from
wh~t are presumed to be post-He1an penod monogatari, or tales.
ranted. The addition of the word monogatari to the title was apparently a subsequent
It is clear that morality was not at all a matter of concern development. Other works refer to the older version of the tale as Ko torikaeba a
(The Old Tonkaebaya ). y
to the author or to early readers of Torikaebaya monogatari.
4 Introduction Introduction 5
lem because, despite numerous studies on the subject, the rela- Still 1:1ore elusive are efforts to draw even the most general
tionship between the two versions remains unclear, as does conclus10ns about the work's authorship. Not only have schol-
the relationship between the extant version and its prede- ars not been able to name any likely candidates; they have yet
cessors. The preferred view, and plainly the most logical, to to agree on the sex of the Torikaebaya monogatari's creator.
which even a cursory reading of the Mumyo zoshi description Meiji scholars tended to argue for a male authorship simply
tends, is that the extant tale derives directly from, if it is not because they found it inconceivable that a court lady could
identical to, Ima torikaebaya. have fashioned so distasteful and degenerate a plot. This argu-
Most attempts to establish ranges of dates for the com- ment has now been refuted, however, by Suzuki Hiromichi
pletion of both the original Torikaebaya and Ima torikaebaya who has pointed to several passages from works known t~
are based primarily on considerations of the Mumyo zoshi have been written by women in which there is a similar focus
commentaries and of poems attributed to the two tales in Shui on the physical. 10
hyakuban uta awase and Fuyo wakashit. There have been Yet the arguments for a female authorship are not all that
analyses of many sorts: of language usage, in terms of both co~vinci_ng, either. It is true that Torikaebaya monogatari is
general tone and specific words;' of the manners and customs w~1~t~n m a peculiarly women's style, but the Mumyo zoshi
depicted, such as the blackening of teeth and plucking of cnt1c1sm of the poor use of language in the original Torikaeba-
brows; 6 of the work's place in the history of literary develop- ya may well suggest that a male not nearly as talented as the
ment in general; 7 and of references to the tale in other works, a~thor of Tosa nikki attempted to imitate women's writing. 11
along with the nuances of the terms used in discussing it. 8 Smee the Mumyo zoshi indicates that the style of Ima to-
Most of these approaches are highly speculative, and none rikaebaya was much improved and the tale purged of its
yields very specific or accurate conclusions. Taken collec- more distasteful and unrealistic sections, it is conceivable that
tively, however, they do provide something more than the a woman rewrote a work originally written by a man. Yet
vague descriptions that were previously used, such as late another possibility is that it was written by a woman who had
Heian, late insei, or early Kamakura. From these studies, it actually experienced something like the sexual complications
now appears that the original Torikaebaya was written some- of the heroine of the tale. This would account for the blend
time between 1080 and either noo or no5, and Ima tori- of masculine and feminine elements in the work, and however
kaebaya sometime between 1100 or 1105 and 1170. 9 bizarre or unrealistic this theory may seem, it cannot be totally
s See Nomura 1944: 22.6 on the late-Heian tones of bai torite and hikibai (both ruled out, for monogatari very often contain autobiographical
meaning "to snatch") and sonare (growing accustomed to some special aspect of elements.
nature). See also Takano 1956 on the use of the word kisaki (Empress).
6 Katayori 1938. See also Ikeda 1931: 4r. Fortunately, the ambiguities surrounding the dating and
7 Fujioka 1974: 280-8r.

s See Morioka 1967= 493-94 on the term ima no yo ("nowadays"), used to


authorship of Torikaebaya monogatari, though not likely to
describe Ima torikaebaya in Mumyo zoshi, as compared with the term kono goro be resolved in the near future (if ever), do not affect our ability
("present times"). Suzuki 1973: 288-97 enlarges on this discussion and includes a to establish the tale as being solidly within the giko monogatari
consideration of the relative meanings of furuki ("old") and mukashi ("olden day"),
10
terms also used to categorize works of literature in Mumyo zoshi. Suzuki 1973: 326-27.
11
9 Suzuki ( 1973: 299-325 ), in an attempt to narrow the range of possible years Hisamatsu 1971: 635. Tosa nikki, the earliest extant Japanese diary (936),
for Ima torikaebaya, has proposed l l 16 as the earliest probable date, though he purports to be the work of a woman but was in fact written by a man-Kina Tsurayuki
freely confesses to considerable uncertainty about his conclusions. (868?-945).
6 Introduction Introduction 7
tradition. By definition, giko monogatari are works written resort to licentious subject matter may well reflect the author's
in imitation of Heian-period tales, and most date from the need to compensate for deficiencies in talent.
Kamakura period, though some are of later origin. Gener~lly, Typical of the genre, Torikaebaya monogatari has a com-
they are characterized by a high degree of imitation: ~spe~1ally paratively simple structure; a very limited number of charac-
of Murasaki Shikibu's Tale of Genji; a lack of ongmahty; a ters; an unusual, in this case sexual, problem as the basis of
nostalgic and pessimistic tone; and the frequent t~~at~ent of its plot development; a nostalgic acceptance of the past as
the bizarre or the lewd. The decline of the nobility 1s held superior to the degenerate present; and, above all, numerous
responsible for this deterioration of the monogatari fo_rm. elements imitative of The Tale of Genji. Its imitativeness is
Unlike the new and vital monogatari of the Kamakura penod, readily apparent in the clear parallel between its heroine, the
which deal with the warrior class that rose to power during female Chunagon, and Genji's Kaoru. Among the secondary
the twelfth and thirteenth centuries, giko monogatari con- characters, Saisho resembles Prince Niou of Genji, the Yo-
tinued to be written by and for a declining aristocracy, and shino Prince resembles Prince Hachi, and the Yoshino Prin-
thus tend to reflect both in content and in manner of execution cesses resemble the daughters of Prince Hachi. The similarities
the court nobility's ever-growing despondency, escapist bent, between the Uji sections of The Tale of Genji and Torikaebaya
and lack of positive energy or creativity. . . monogatari could not be more striking, and a considerable
The aristocracy recalled with nostalgia the penod ~f its number of other segments possessing specific counterparts
greatest prosperity and The Tale of Genji, which both de~icted in Genji have been distinguished. 12 Some echoes of The Tale
that world and marked the height of the monogatari as a of Genji may be secondhand, and it is possible that such
literary form. Giko monogatari thus betray. consid~rable bor- commonly used devices as the forgotten fan or the mistaken
rowing of the classical language of the Heian penod as well identity in the dark do not have any one particular source.
as thematic elements from Genji. Depictions of Wakamurasa- Occasionally, Torikaebaya monogatari betrays the influence
ki as a nun or the negative aspects of the somber indecisive of works that were themselves giko monogatari and clearly
Kaoru are particularly popular and very apropos to the r_nood patterned after The Tale of Genji, notably Sagoromo mono-
of the Kamakura nobility. Buddhism, dreams, the desire to gatari and Hamamatsu chunagon monogatari. 13 There are
retreat from the mundane and real world, are common themes. also references and allusions to saibara, folk songs popular
Love remains an important concern, but more often than not during the Heian period, and to an impressive number of tales
the emphasis is on disappointments in love and a s~bsequent and poetry collections.
retirement from the active world. Unfortunately, giko mono-
gatari authors on the whole s~em to have lacked t~~' range and PROBLEMS OF INTERPRETATION
perception of Lady Murasaki. In contrast to G~n71 s comp~ex
network of multiple themes and the author's skillful handlmg Torikaebaya monogatari was at least sufficiently successful
of numerous characters of varying degrees of importance, in entertaining its medieval readers to secure its survival while
most giko monogatari have a paucity of th~mes and characters 12
See Miyada l 940 for a list.
13 Suzuki 1971: 3 56-73 details the many similarities between
and a relatively simplistic approach to their development. The Torikaebaya mono-
gatari and Sagoromo monogatari.
8 Introduction Introduction 9
most other works of the genre faded into oblivion. It is difficult tions, it i~ even possible to view the work as deliberate paro-
to determine, however, the reason for its success and the dy. And mdeed, though there is no readily apparent tone of
precise view the medieval reader took of the hero's and her- gen~ral ridicule, the very fact that Torikaebaya monogatari is
oine's sexual problems. The reactions of readers of this transla- a giko monogatari supports the parody idea.
tion, only some of whom specialize in Japanese literature, For all. of ~his, however, there are strong arguments against
confirmed my suspicion that the modern Western reader tends th~ comic view. The Mumyo zoshi commentary, our only
to interpret Torikaebaya monogatari as essentially comic, the evidence of contemporary reaction to the work, betrays no hint
role switch being seen as somewhat similar to the common that the sexual deviation at the heart of the tale was considered
comic device of deliberate disguise as used by Shakespeare in absurd or improbable. In fact, sexual problems of the sort
Twelfth Night. Of course, the Torikaebaya monogatari char- described in Torikaebaya monogatari were considered at the
acters do not simply adopt a disguise temporarily for a specific time to be grave maladies, resulting from bad karma and
purpose, but find themselves rather in the more complicated requiring much earnest prayer. This serious approach to Tori-
position of being temperamentally more suited to the pursuits k~eb~ya monog~tari is reinforced by the emphasis in Mumyo
of the opposite sex. zosht on the realism of the tale and the qualities of the charac-
In some respects Torikaebaya monogatari can certainly be ters; and the commentator frames his discussions of these
seen to fit the comic mode. Its plot can be seen to reveal the su~jects in the same terms as he uses for such undeniably
exaggerated absurdity and improbability conducive to come- senous works as The Tale of Genji.
dy. Furthermore, it fits Northrop Frye's description of the The non-comic view is bolstered by the amorphous nature
"theme of the comic" as "the integration of society, which of genres during the period-the fact that often only the thin-
usually takes the form of incorporating a central character into nest v~neer of fiction distinguished monogatari from autobio-
it." 14 The female Chunagon needs to be, and ultimately is, graphical forms, and that the motivation behind the creation
incorporated into society, as is her brother, both of whom can of the poetry included in all literary forms in varying abun-
be seen to function together as a single hero-heroine entity. dance was fundamentally autobiographical. 15 Whether or not
The "discovery" that permits the comic resolution is the pair's this fact will reasonably permit the conclusion that the To-
forced acknowledgment of their true sexes and assumption of ':ikaebaya monog~tari sto:y must therefore be autobiograph-
their appropriate social roles. Finally, the narrator of To- i~al, or at least b10graph1cal, it certainly increases the like-
rikaebaya monogatari takes the reader fully into his con- lihood that the problems arising in the role reversal were
fidence, permitting him to enjoy the irony of the situation in meant to be considered realistic sources of intense emotion.
which Saish6 constantly approaches the female Chunagon for !he poems indeed are, surprisingly often, effective outpour-
help in satisfying his longing for Chunagon's "sister," Naishi mgs of love or grief.
no Kami, whom we know, but Saish6 does not, to be a male. This is not to say that Torikaebaya monogatari has no comic
To the extent that the role reversal and the different levels of ~lemen~s or even that a largely comic reading of the tale is
knowledge possessed by the various characters and reader impossible. It seems clear that a certain amount of humorous
provide an added dimension to otherwise conventional situa- treatment was intentional, designed to enhance by contrast the
15
14 Frye 1971: 44· See Cranston 1969: 90-129, for an interesting discussion of Japanese genres.
IO Introduction
emotion-laden episodes, those moments of pathos, as when
mother and child separate, that are generally the focal points
of monogatari. But where modern Western and medieval read-
ings are likely to differ, a general awareness of possible medie-
val interpretations of the tale permits an intelligent balancing
of the competing views.
Whether one ultimately opts for an essentially comic or for
a serious interpretation does not affect the pleasurable reading
experience afforded by Torikaebaya monogatari. Not only
does the tale raise intriguing questions for the student of The Changelings
classical Japan interested as much in its social fabric, mores,
and ideologies as in its literary arts; it also provides even the
most casual reader with a surprisingly fluid, logical, and enter-
taining narrative. That the work is relatively simple in struc-
ture, particularly when set against the complexity and psy-
chological acuity of the overshadowing Tale of Genji, does
not at all detract from its effectiveness, but rather lends it a
certain considerable charm, a directness, and an uncluttered
air.

I
Book One
ONCE, we know not when, there was a man called Sadaijin
who served as both Acting Major Counsellor and General. 1
He was altogether remarkable in features, learning, attitude,
character, and reputation. Nor were his circumstances such
as to bring him any dissatisfaction. Yet he was constantly
plagued by a secret grief.
Sadaijin had two wives. One belonged to the Minamoto
family and was the daughter of a Minister of State. Though
he felt no great love for her, he did think of her affectionately,
for she was the first to whom he had pledged his troth. Further,
she had given birth to a peerless son, radiant as a jewel, and
this made it especially difficult to part from her.
Sadaijin's other wife was the daughter of a Middle Counsel-
lor of the Fujiwara family, and she had given birth to a most
beautiful daughter. Both son and daughter were rare and ideal
children, and Sadaijin spared no effort in their upbringing.
Neither wife was particularly charming. Both failed to meet
1
A Gondainagon and a Daisho. Whenever possible I follow Reischauer 1937:
87-ro5 for titles of rank. Though the man is not here called the Sadaijin (Minister
of the Left), I use that title as his name, since that is the rank to which he eventually
rises and the title by which he is known throughout most of the tale. I will similarly
anticipate titles for other major characters in the interest of providing one name for
each person, rather than follow the original in changing the characters' names every
time they are promoted.
Book One r~

Book One
14 fchildren.
T When ladies-in-waiting
. with whom he was not so)
Sadaijin's ideal, and he regretted this. But now with both son ~m1 iar ~ame nea~ him? the excessively shy boy dung fast to
and daughter growing up so nicely he found it difficult to for- t edcurtam. screenmg him. Sadaijin found this most peculiar
sake either wife and could not help feeling an attachment for an upsettmg.
them. On the ~th~r hand, the daughter was already quite mischie-
Both children had exquisite features, and looked so much vous by th.is time and was outside constantly playing kickball
alike that one could easily be mistaken for the other. It was, and shootmg arrows 6 with the young male attendants. When
in fact, fortunate that they were brought up separately,2 for guests came. to the reception hall7 to compose poems, s play
there would have been problems had they been raised to- flutes, and smg songs, the girl rushed to join them and ably
gether. Their faces, identical for the most part, differed only played the koto an? flute with them, though she had not been
in that the boy's revealed a certain elegance; he was endowed taught the art of either. She recited Chinese-style poems and
with a refined and noble look. The girl had a bright and proud sang .songs. !he courtiers and noblemen who visited the
countenance, infinitely attractive. Its charm touched all about mansion admired her and treated her with affection and they
her. To this day their features have never been equaled. became her teachers.9 They were all of the same mind, musin
As the children matured, the boy became surprisingly shy. ~hat tho.ugh they had heard the child was a girl, they must hav~
Not only did he avoid the eyes of any lady-in-waiting who was een m1smformed. C?f course, when she met with her father
the least unfamiliar to him, but he even felt ill at ease and she w~s more restramed and did not display her unladylike
embarrassed in the presence of his father. At length, his father behav10r. But while her father was dressing or attending to
put him to the study of letters 3 and taught him appropriate some guest, ~he would promptly join the rest of the men and
subjects, but the boy, in his embarrassment, could not fix his ~ark ab?ut with them quite as she pleased. At such times it was
attention on any of them. Always hidden behind curtains,4 he impossible to control her, and so her companions simply as-
painted, played with dolls, and was absorbed with such games sumed .she was a boy. They took such pleasure in her company
as matching seashells. 5 His father, astonished at such procliv- becommg as fond of her as she was of them, that her fathe;
ities, constantly criticized him, until finally the wretched and 6 These are male pursuits. The ball kicked in the l .
intimidated boy was reduced to tears. After that he was seen as it is more commonly known was somewhat l'k popu ar game man, or kemari
only by his mother and his wet nurse or extremely young circle and attempted to keep th~
ball from touchi~; :ii!og~~b:~~ :,~~ m~n
stood in ~
translates koyumt, small arched bows. · oo mg arrows

~~fe:~hi L:: 5::2~~~~ ~~e0~ee:t;:,r:~~~~f~~~n~fp~:r:~:!~:~~~~~uI:~~i}~~ett~n~~if~f~;


7 The shinden, or main building of a nobleman's mansion d. . .
2 Each mother lived with her child in a separate pavilion.
J Onfumi, more specifically, the study of Chinese classics.
Micha, also known as kicho, movable partition curtains behind which women o w ich was used as a sleeping area The lon narr e moya, part

~e~~lt~:7~;;et~a~ 1;~~ ::;;;~~~.fl~~~sr~~~~~f~~r~~(;;~~~~:;r~~~ :~~::r:~~~


4
sat when receiving visitors. Generally they were about three or four feet tall and six
or eight feet wide. For a detailed description, see Ikeda 1967: l6o-6r.
s All of these were amusements for girls. Hiina asobi, translated as "played with was a port10n of the hisashi set up for the rece tion of ' re erre to ere
dolls," was the precursor of the doll's festival on the third of March; it entailed the the~e structural features, see Ikeda 1967: 146-~8. guests. For a d1scuss10n of
making of dollhouses with various furnishings for small paper dolls. See Ikeda 1967:
Fumt tsukurt, which refers to the composition of Chi.nese
546-47. The game kaiooi, another indoor pursuit for girls, evolved from kai awase, 9 "C · ,, l poems
ourtiers trans ates tenjobito, officers of the fourth fifth d .. h k h
the matching of shells. In both, the shells, which had pictures painted on them, were had the ht f , · h · ' ' an sixt ran s w o
divided into two groups, and the point was to pair up shells from each group. The h ng fo kentree- mto. t e mner court · "Noblemen" t rans lates k an d ac h.ime
ahnotf er term or ugyo, officers of the third rank and above or Imperial ad · f'
girl who matched up the greatest number of shells won. For a detailed description t e ourth rank. visors o
of the game and its rules, see Seikai dai hyakka jiten, 4: 4z.r.
Book One 17
16 Book One
One tranquil spring day during a period of ritual absti-
let them go on thinking as they did. Within his heart, of course,
nence, 13 Sadaijin went to visit his daughter in the calm of mid-
Sadaijin was sad. "If only I could exchange them," he mused,
dar Behind .her curtains as usual, she was passing the time
"my son for the daughter and my daughter for the son."
qmetly playmg the thirteen-stringed koto. 14 Her ladies-in-
Despite this recurring thought, Sadaijin tried to console
waiting were clustered here and there, playing go, backgam-
himself, for the children were still young and would probably
mon, and other games; 15 they looked very bored.
soon revert in good time to the behavior of their own sexes.
''.Why do y~u stay buried indoors like this?," Sadaijin ex-
In the meantime, things continued as they were. Finally the
claimed, pushmg aside the curtain-screen. "Go and see the
children passed the age of ten, but their deportment remained
beauty of the flowers in bloom! Your ladies seem terribly bored
unchanged, As the years passed, Sadaijin wondered what
and peculiarly dreary."
could be done, but all he could do was grieve. He waited for
Because of. the ~ength of her hair, which exceeded her height
the children to become aware of their abnormality, but as the
by se:en or eight mches as she reclined on the inner platform, 16
months and years went by and he realized that they would
the girl sugges~ed an autumnal scene with luxuriant pampas
doubtlessly not return to normal, he felt the situation to be
grass. He~ deh~ately trailing hair was not as magnificent as
even more unusual and unprecedented. that desc~1be~ m the old tales as "the unfolding of a fan," 17
Because of Sadaijin's important position, it was unseemly
but certamly It was attractive. Sadaijin looked at her thinking
for him to philander about as he had once tended to do, and
that even the Shi.ning Princess of old was probably not so
so he had a spacious mansion built and settled himself and his
lovely and beautiful as this child, and his eyes filled with
family into it. He installed one wife in the Western Pavilion
tears. 18 He approached the child. "How does it happen that
and the other in the Eastern. '0 He himself took up residence
in the lavish main hall. What a pity, though, that neither of used. A passage like this ~ne, from p. l 9, "it doesn't look as though I can forcibly
his wives was the kind of woman he would have liked to be turn him back into a girl, can be pretty baffling unless the change is kept firmly in
mind.
married to. So that neither would be jealous of the other, he B Monoimi, a period of abstinence undertaken as a means of purification before
11
praying to the gods for pror.ect10n following some evil omen, astrological warning,
spent fifteen days a month with each. strange occurrence, or the hke. During this period the person was confined to the
Hereafter I shall refer to the children as the others had come home. For more on abstinences and taboos generally, see Morris 196 9 : 107-s
mistakenly to do; the son I shall call the daughter, and the 136-43. See also Frank 1958. '
14 The so no koto.
12
daughter the son. is "B ac k gammon " trans1ates suguroku, a gambling game; considered less elegant
than go.
10 The nobleman's mansion consisted of several buildings connected to each other 16 The measure used, sun, was roughly one and one-half inches; thus her hair was
by long covered corridors. In the center, facing south onto a lan_d.scaped garden, was actually closer to ten inches longer than her reclining height. The inner platform yuka
the main building. The nishi no tai and higashi no tai were pavilions located respec- or hamayuka, was a raised section of the room used as a bedroom. It stood 'about
tively to the west and east of the main building. There was a building to the north, 2.0 :~ches above the moya (see note 7) and. was surrounded by curtains.
usually occupied by the principal wife, and to the rear of this, the servants' quarters. This probably refers to old monogatarz in general, but it also refers specifically
Other buildings might be added as needed to the north of the original complex. For to a passage in the Wakamurasaki chapter of The Tale of Genji: "Her hair, thick and
a diagram of the layout of pavilions and garden, s.ee Ikeda 1967: 147· wa~[' stood_ out fan.wise a.bout her head." (Translation from Waley 19 6o: 8 4 .)
11 The reference here is to the lunar month, the idea being that since the months
The Shining Princess 1s the central character of the mid-tenth-century Taketori
had thirty days, Sadaijin would spend the same amount of time with each wife and monogatarz (Tale of the Bamboo Cutter). It is the story of Princess Kaguya, who was
show no favoritism. . born inside a bamboo shoot and raised by an old woodcutter and his wife. The Princess
12 The reader is cautioned to take note of this author's aside, because the switch
brings her adopted parents fortune, rejects a series of suitors because they fail in the
in terminology can make for difficult reading in the early going, where no names are tasks she sets for them, and finally is recalled to the moon, whence she came.
Book One Book One 19
you have become so beautiful?," he murmured, and with tears derful and dear sounds of a flute greeted him. As he heard the
in his eyes, he began combing her hair. Looking embarrassed lilting notes echoing in the skies, Sadaijin's heart grew restless
and distressed, the girl broke into perspiration, and her face and uneasy. He realized that this child too, like the other, was
glowed the color of pink plum blossoms. She looked on the not normal. Once again he was thrown into confusion. But he
verge of tears and seemed to be in such great distress that her assumed~ casual air as he peeped in at his son, who respectfully
father wept even more as he gazed at her tenderly, all other sat upright and laid his flute aside. Over robes of various
colors, 22 he was wearing a pale green brocade hunting outfit
thoughts gone from his mind.
Sadaijin's daughter was reluctant to use cosmetics, and so lined in light blue, with violet brocade trousers lined in red.
did not wear any. Yet her complexion was as beautiful natural- His fa_ce was round, his complexion extraordinarily beautiful,
ly as if it had been deliberately made up; and her side lock~, and his eyes lovely. His radiance filled the air all about. It was
dampened by perspiration, fell in a cascade of curls, as if as though his charm overflowed right down to the hem of his
someone had set them. She was lovely and charming. A too trousers. When Sadaijin saw this beauty, so stunning that he
liberal use of white powder is unbecoming; her appearance could not tear his eyes away from the lad, he was so moved
was perfect without it. Though only twelve years old, in her that the tears he had shed and his grief were both forgotten
development she was neither backward nor in.fer.io.r to othe~s and despite himself he smiled slightly. '
in anything. She was tall and slender, 19 and mfmitely capti- But then he became despondent again. "Oh, how sad! If he
vating. Her appearance was set off to advantage by the pale had b~en carefully brought up as the girl he really is, how
20
and subdued pattern of the luxurious silk robe she wore over splendid and beautiful he would be!"
six delicate layers of white underrobes lined in pale violet. She This child's hair was not so long as the other's. It fell just
was elegant from the tips of her sleeves to the hem of her robe. slightly short of his seated height, with its ends like the "un-
"How sad! Shall I bring her up carefully to become a nun folding of a fan." Each time Sadaijin saw this hair and all this
and let her devote herself to religion?," mused Sadaijin, gazing beauty, he could not help smiling. Yet his heart was dark with
at her. His tears of sorrow clouded his heart with sadness. sorrow. There were so many fine young boys all around
playing go and backgammon, laughing gaily, and amusin~
What were they like, themselves with ball games and bows and arrows. It was all
My sins 2 i of olden days, very strange!
Those sources of my pain? "How dreadful! But should the child remain like this? There
Even as I wonder, wasn't anything I could do earlier, and it doesn't look as
This life's grief grows greater still. though I can forcibly turn him back into a girl now that things
When next Sadaijin visited the Western Pavilion, the won- have gone so far. It may be best to let him become a priest-to
have him stay clear of people and devote himself to the life
19 This description is of her stature while seated.. . . hereafter."
20 Uchigi, an everyday robe worn indoors. For a d1scuss10n of the changes m these
robes over the years and their variety, see Ikeda 1967: z.17-19. His children probably entertained no such thoughts.
21 Tsumi. Though I use "sins" for lack of a better word, that. term does not
22
accurately express the complex meaning here, w.here tsumz .1s used m the Buddhist Sakura, .white underlined with light violet, and yamabuki, pale yellowish-brown
sense and implies retribution for transgress10ns m former lives. underlined with yellow. This description is meant to contrast his colorful appearance
with the subdued impress10n given by his sister.
Book One
Book One
20 a child and cou ld not be presented Th E 2I
"Since it is their fate to be the way they are, perhaps some- the father was probabl · b . · e mperor thought that
. Y Just emg mod t .
thing will turn up for them. It's meaningless to have both of sh ow off his child . H e ms1ste
· · d on conf es. , noth.wantmg to
them forsake the world to no purpose and take holy vows if as the fifth rank on the child and ti ernng ~s igh a grade
they're not entirely devoted to such a resolve," thought the that the manhood ceremoni~s be he~e a~d agam he requested
distressed Sadaijin. Again he realized how cruel and unparal- as an adult and prepared t 't at the boy be dressed
o come to court I h .
leled the situation was. stances,
. what was Sada···
IJlll to say~ Th . n t e circum-
A child of this sort, it would seem, would naturally lack avoid sending him Since th. . ere was no way he could
. · mgs were as th h
self-discipline. Sadaijin's son, however, was splendid. From h imself to the reversal of the children' ey were, e resigned
this time on, he showed great promise and excellent ability as ently the result of s1·ns . h . s sexes. It was appar-
a scholar; 23 he was growing up to be a future advisor to the
.
vmced that the children
Ill t e1r prev·
f d wus ives. He was con-
r
.f. . were ate to beh h .
throne. His koto and flute resounded extraordinarily sweetly I It was m this confused ave as t ey did, even
throughout heaven and earth. For those who listened
24
to his prepared for the coming-~~~ner. And s~ that year he hastily
voice as he chanted sutras, songs, and poems, truly once daughter.27 ge ceremonies for both son and
again "the handle of the ax would rot and one would even When the day for the ceremonies arri d . .. '
forget one's birthplace." 25 There was absolutely nothing in was splendidly decorated H. d h ve 'SadaiJin s mansion
which he was in the least deficient. Yet his confusion in the mother. The girl's grandfat~:r aufg ter was present with her
one matter of his sexual identity seemed deplorable to his was unusual to have . 1 ' o course, tied the sash.2s It
. 1 so s1mp e a cerem b
mg y, Sadaijin felt uneasy b efore oth ersony,o ut·dnot surpris-
.
a bout the event-since the children' . ~ts1 ers hearing
father.
In time it became widely known that Sadaijin's son was
outstanding in both abilities and appearance. The Emperor never have occurred to th s predICament would
and the Imperial Prince found it most surprising that though had mistaken the boy fort:; irlund~rstoo? simply that they
he excelled in every way, he had not yet been presented at they had got things th g an the girl for the boy that
. e wrong way a d Th '
court26 and did not socialize there. Again and again they asked k new the situation well k . . roun . e few who
Sadaijin to send his son to court, but Sadaijin, feeling more they wanted to talk ab eptAit qmet, for it was not something
· . out. s a result h h
and more despondent, and worried about what the Emperor m society knew about it d h. ' on t e w ole, no one
and the Prince might think, responded that his son was still Udaijin, Sadaijin's eld~ a~ th is was most satisfactory.
the headgear on the borth.rot er, was the one who placed
23 Zae. The emphasis is on Chinese studies. r
ya is ceremony.29 With h1· s h air. done
24 Shi refers exclusively to Chinese poetry.
2s The reference is to the legend known as Ranka, which is recorded in such works -' There were separate ceremonies for b .
could be held at anywhere from tw oys and girls. The girls', called the m .
as ]utsuiki, a collection of curious tales whose th"._mes are derived from Chinese girl donned a train for the f' . elve to fifteen years of age· on th1's . ogh1,
· ·· . . irst time The k ' occas10n t e
collections of a similar nature. A woodcutter named Oshitsu, stopping to watch some ~nm~ion mto adulthood, usually to~k l gempu u, the ceremony marking a boy's
o6r 8etails on both ceremonies see N~kaace around his twelfth or thirteenth year
children playing go and singing, so forgot himself that he lost all track of time. By
the time he recovered himself, the handle of his ax had rotted away, and when he 20 - A. . ' mura 1965·· 12 5-49,. an d Fu)lki.. . 19 6o:·
got home, no one he had known was there any longer. 28
26 That is, he was not permitted to enter either the Shishinden, the building in the '9 Thntual
· part
h of th e mogi· ceremony
Emperor's residential compound in which official business was conducted, or the - at is, t e headgear worn by no bl.es m
. full court dress . As wi'th t h e tymg
. of
Seiryoden, the Emperor's private residence to the northwest of it.
Book One Book One
22 · those w h o h a d known him before found though he was actually a girl. The situation could not be
up for the occasion, . d"ff t· his beauty was greater altered. So gradually he consoled himself, thinking only of the
100 k d quite 1 eren ,
that the boy e 1 d in all the world. It was joyous and beautiful ways in which his child excelled as a
still. His appear~i::ce w~~1'::J:r: him. This nobleman ha? male.
natural that Udaqm sh f hem The eldest was the Empero~ s While the boy was still young he did not understand much
daughters only-four o t d h
concubine of the lmpenal about his body. Satisfied that there were surely others like him,
concubine and the secon 'b t e anged for his third and
. h. had een arr he continued to conduct himself as he chose. Gradually, how-
Prince. Smee not mg ld tainly have liked to see one ever, he learned about other people, and after much thought
fourth daughters, he wou cer
came to realize that he was very different. Even so, though he
married to Sadaijin's s~~· b ht and sent for the occasion thought much on the subject, there was nothing he could do.
The congratulator~ gi ts i:~~g of incomparable beauty. He grieved, asking himself why he was unusual and different
included every ~?n~e1vabl~hunagon, had received the grade from others. He restrained himself, kept his distance from the
Because Sadaqm ~ son, called Tayu.30 But before long, other men, and was somber. His reticence when mingling in
of fifth rank as a ch1l?, he was announced that fall, he society was admirable.
ointments were h
when the new app . 31 All the people at court, from t e At that time the Emperor was in his forties and most prepos-
became a Chamberlain.. l p . to the lowliest gentlemen sessing. The Imperial Prince was twenty-seven or twenty-eight,
Emperor an d t h e lmpena hnnce l ed at this boy f e1t t h ey
.
and ladies, w o a
h h d so muc as g anc
. h. so exquisite was he. mce
s· and was of dignified and regal mien. Both had heard that
· f looking at im, 1 Chunagon's sister was lovely and held in high repute, and they
would never tire o bl S daijin it seemed natura earnestly requested that she be presented at court. Her father
he was the child of one so no e.a~ Paince ;ould love him like
put them off on the pretext that his daughter was hopelessly
that the Emperor an~ the lmpedna drfrom the koto and flute,
1c he pro uce · h. shy, and dismissed the notion from his mind. But he was
no other. In t h. e. mus e in the art of poetry' even m is terribly upset, hoping against hope that somehow she might
in the compos1t1ons he wro.t ' of the brush, he was beyond actually serve the Emperor and Prince.
light and dexterous handling d his beautiful manners
H . f t res of course, an .d 1 H The Emperor had one daughter, whose mother, the Em-
compare. is ea u ' h. . e onward were 1 ea . e press, had died. In his affection and anxiety for her, he brought
. · ty from t is tim h
as he mingle 1~ socie . of the state of the world and t e
d
her up with great care, never letting her out of his sight. Neither
was clever in his percept1ohn d y way he so excelled that
bl In eac an ever . d the Emperor nor the Prince had had a son, a very grave matter;
affairs of no emen. .
t
ld S daijin finally became res1gne
he did not seem of t~1s wor . f t d for his son to excel even
to it all, feeling that it was sure y a e . .
and both had prayers said ceaselessly. Udaijin's eldest daugh-
ter was very dear to the Emperor, but because she was not the
h boy's head for the first nme
daughter of a Regent or Chancellor, 32 she could not become
. I the lacing of the headgear on t e Empress. Night after night the Emperor worried about his
the sash for the gir ' p min -of-age ceremony· . . duce the name
wa;0\r~~~a~~s:~~~:e~ht~~~ifth ~ank. ~n thhe
1 0
i~~~et~o~g~~~1~~s ~~t attain this rank
daughter. Since Chunagon was becoming so beautiful that he
h - (Middle Counsellor) here or t e ' seemed not to be of this world, the Emperor considered
C unagon S t ) ff · ) The tsu-
for 3s101T1~ t~eo~~i~~ri~ ~h:\,;1:k:t~~kashf e~~7;~~~I1so~Y~~:t~~lu~, ~:~ held twice
' h appomtment
6
32
Sessh6, a Regent for an Emperor during his minority; Kampaku, a chief advisor
ro the throne.
kasameshi ceremony,_ t e f . d ofall.
n
a year, at the begmmng o spnng an
Book One . . Book One
While his suits were bein 25
go-betwee h g presented through th .
irnpatienc;:~de;;~~~e ~assionatc :;:{:!°"~
making him the Princess's companion and having him look
letters and wa:
exch~n ~f
after her. Every time the Emperor saw Chunagon, his eye was
drawn to him particularly. Perhaps because the Princess's
attendants had tended to spoil her, she was still very young
thmking that the u! vrcw of his fickleness, both
p~opltlous, shunned himg deve? a smgle word might be un~
;:;s
and innocent. The Emperor therefore felt that Chunagon, bitterly. 'an neither replied · sa·is h-o gneved
.
accustomed as he was to being with his lovely sister, would In the meantime Ch -
probably find the Princess not to his fancy. Since Chunagon e_xcited _him. He was s~~~~~~ remained very ~erious. Nothin
was not yet in a position of importance, the Emperor thought timed bSaisho saw h1·m , so h an dand
s seemed deiected · Yet everyg
he would wait and consider the idea when the youth's position an eautiful, he yearned f ome, so pervasively charming
was more elevated.
33

It somehow came to Sadaijin's ears that the Emperor was


man
l"k ii· H ·
e imagmed· or a woman
that Chunago
I e im, and indeed as a w
, . comparable to this
n s sister would no doubt be
considering this, and he was alarmed. If only, he thought, the to see her. In his miser he ~man all the more lovely. He had
situation were not what it was, what an honor and joy this and ov~rcome with fe:lin lfioke frequently with Chunagon
would be. Regretful and wretched, he nonetheless received the concealmg his tears. His f~ce e would weep bitterly withou~
~as truly beautiful. The s thhen _surpassed all others and
news with a faint smile.
Chunagon was intelligent and even though young, he was
fine and seemly. Whenever the ladies-in-waiting saw him at
h rm. m ore a ff ect10nately
. ympat
than
1:
w· h et1c Ch unagon
- spoke with
ent1r~ly frank and candid Each othe_rs, but he could not be
guar~n~;~~~~~~~:ware wa:~~~:e~,
court, they became self-conscious, and deliberately tried to the distressed Ch - . time Sa1sho spoke of h. .
attract his attention so as to somehow elicit a word from him. al, kc_rt his that the girl
Chunagon realized he was unusual, but having adopted the Sa1sho was resentful and broogd t~c1t~rn and unresponsive.
male role, he could not hide. He had no choice but to mingle tears. Each time Chu e without concealing h.
w d nagon saw th. d. IS
with the court. Yet why would he be attracted to ladies-in- ante to reply: Is 1stress in Saisho he
waiting? He therefore acted with the utmost sobriety and
calm, and many a forlorn lady was the result. I know a sorrow
At that time the Emperor's uncle, known as the Minister of Unmatched by any oth
Ceremonies,3 4 had an only child, Saisho. Chunagon's senior by But does this sorrow er,
only two years, Saisho was of course not so handsome, but Flood my eyes i·k1 e yours with t
compared with the average man he was most refined and Th at stream d ears
. own upon my face?
elegant. He was an unparalleled gallant. Slender and graceful, But then Sa1sho would
he was interested in every woman he saw. He fervently wished there would be no way t:;~btbly ~sk what he meant. Since
that somehow he might win both Sadaijin's daughter and and resolutely withdre p y, Chunagon treated him coldl
Udaijin's fourth child, both widely acclaimed for their beauty.
·1 w. y
Wh I ·e all this was gomg
· on the E
33 Another interpretation of this sentence is possible: "Since his daughter was not s~me time. Thinking it prope; t b~peror had been ill for
of significant stature, he thought he would wait and consider the idea when she grew t ere must have been precedent ? a ld !Cate, and feeling that
s m o en days for his actions
to be more impressive." '
34 Shikibukyo.
Book One 27
Book One
Is this then love's path
he gave up his throne to the Prince and appointed his daugh- En_tangled and bewilde~ing
ter Crown Princess; he himself went into retirement at the Pamful and dark? '
Suzaku-in. 35 Chunagon's grandfather had now reached the tmbarfing at the mountain's foot
age of seventy, and believing himself gravely ill, he took the . ow c early do I go astray! 37 '
tonsure. Sadaijin then became the Minister of the Left and
Regent. Chunagon, promoted in turn to peership with the h. His ha n dwntmg
· · was indescribabl b .
IS youth, his parents wonde d h y h eaut1ful. Considering
They were moved, and their er; . ow ~ had written so well.
36
third rank, became Middle Captain.
Udaijin was disappointed that his eldest daughter, the Em- had persuaded Sa d aIJln
.. . to taky th.
s filled with tears · Since Ud aiJin
...
.
peror's concubine, had been unable to rise to the position of ter to reply and, with some ~-f/s alct1on, he urged his daugh-
Empress. Since he could hope for nothing better, he decided . I icu ty, made her do so:

to take Chunagon as his youngest daughter's husband: he was WhICh path will you take
of exceptional character, and there was no hint of his being w·u
From the foot of t h ese mountains?
the least bit fickle or frivolous. When Udaijin spoke of this to 1 you go astray~
Chiinagon's father, Sadaijin thought it ludicrous. But he de- ITotoo
theknow not. wh·ICh way to go,
spaired of getting across to Udaijin how unlikely it was that mountams here or there 3s
such a marriage could succeed, and so he consented. "For
Chunagon sent a stream of l .
some reason the boy doesn't seem in the least to have awak- Udaijin who had promoted th:tters a~ter this, and since it was
ened sexually," he said. "But anyone can plainly see that he day. A noble and well-inte t. mdarnage, he set the wedding
Ch- n wne man Ud ···
is an earnest lad." unagon, a Middle Captain of .' aIJin was taking
When Sadaijin told his wife, she said: "The innocent girl will for his daughter who had b bthe third rank, as husband
not find fault with his strangeness. We will have him visit her, ' een rought ·h
care. Un d er these circumstances th up Wit exceptional
and they will simply talk together and behave like a normal commonplace, merely assab ' . e ceremony was not to be
couple in public. He will make a good guardian for her," she Counsellor died at thatPt. le, dm any respect. The Mai.or
d Ime, an Ch-
added, laughing. an made Acting Middle C 11 unagon was promoted
Chiinagon's parents were uneasy because he was still so Guards. 39 He was handsome~~~se or and Head of the Left
young, but since it was appropriate for him not to have to visit splendid can describe an ever, more than the word
the girl yet, they were reassured and had him write a letter to
. Ch -
Saisho ' pr ornate d a 1·ong with
her. Chunagon had no understanding of such matters, but in 37Th h . unagon, became a Minister
the company of his male companions he was accustomed to . ~'ta en from a poem in the Kokin
e t eme of this poem i k
constantly hearing tales of love. So thinking this to be a love
Love, no. 9 (KKT, .
Mountain of Love /8 394~·
~nd
.yo the newcomer/Who ent
ee~
.
dwaka roku70, IV,

~~~ 70
Chunagon's poem ow ew1 der;ng it is, I How eas to ers w1thm, I The

(XZI~R, hya~oubtake,
letter, he wrote: m the Fuyo wakashu, K1m1 s response, "Whichypathl:f1 ones wa(' Both
Rrg,ht, no. 84 (Gunsho rui7- r4: 57); and in the Shui appear
Suzaku-in is both the Cloistered Emperor's name and the name of his residence. ·' That · · u, · 304 ). u an uta awase
35 8
rs, smce your heart ma stra ,
Guar~~nchilnagon; K~mi, :e:~ ~:~~~sL~f~~not
The reference to a precedent above probably has to do with the appointment of the 39
Saemon no know
1v1s10n what
of the to do.
Outer Palace
daughter as Crown Princess.
36 Chuj6.
Book One Book One 29
28 . h t one of the 1a d.ies to w horn he had he is still very young, his attitude will surely change," he
of State. But heanng t a f h d ughter yon no Kimi, was reasoned to himself. "Still he seems to feel a certain reserve
. Ud ···n's ourt a '
given his heart, ~11i ke of the salt furnaces,40 he pre- for some reason." And he treated Chunagon with the greatest
inconstant as the fickle smo h . s occasion 41 When he affection. Besides, it never occurred to the youth even to
k about t e 1oyou · .
tended not to now - on he was somewhat withdrawn, dream of philandering. Other than visiting his father's resi-
happened to meet Chu~af gch' - on wondered with amuse- dence or taking part in the musical entertainments at the
.th gne unag f
as if overcome wi . . ·. d S · h - who loved her so, or Imperial Palace, he never absented himself from his wife at
mentw hy Yo n no Kimi re1ecte a1s o,
night. But four or five days each month he was unable to
him. . s old yon no Kimi nineteen. She conceal the strange ailment about which he could do noth-
Chunagon was sixteen yea_r d , b dy For all her tender ing.44 "I am afflicted by evil spirits," he would say, as he
. . h r mm nor o . d
was immature m ne1t e . as lovely as one coul secretly went off to his wet nurse's village to hide. This
. f ctory m every way, .
Years , she was sans a e more partla . 1t her than to her sisters. worried people, who wondered what it was all about.
o .
wish. Her parents w~~ nd shdelt in her heart that the h1g~est On the fifteenth day of the ninth month, when the moon
This made her prou ' a h b h s She was thus terribly shone brightly, Chunagon, having been in attendance at a
.. fE oug t to e er . h
position o mpress h h d. d not let it show' inwardly s e court concert, was on night duty. The Emperor's concubine,
disappointed, and thoug sh el ih ld grieve so."42 But Chil- Umetsubo,45 was to go to the Emperor's rooms that night.
"I er thoug t s ou . h
sorrowe d ' nev d his behavior pleasmg; e un- Though Chiinagon did not especially want to see her, he
nagon was very handso~~ an l affection as their familiarity nonetheless concealed himself by the wall leading to the
failingly spoke to her wit rea h. Under the same bed ladies' quarters 46 and looked on. The late night moon lit every
ot to scorn im.
grew, and sh e came n . . . intimacy· no one fully knew nook and cranny. A lady carrying a lamp came out, her
robe,41 they appea.red to J~~~\etween them, and that their gauze-like outer garment transparent over thick underrobes,
that a single barrier rema1 d ch-nagon did not conspicu- her hair beautifully cascading over it. All the ladies-in-waiting
. onsummate . u h" f
union was not c . about her in the vulgar fas ion o looked lovely, their gauze cloaks over lustrous robes flung
ously hover affectionately b 1 vely and pleasing rela- loosely over their shoulders, reminding Chunagon of the sky
the day. Theirs seemed to e a o as it just then shimmered with moonglow. It was graceful and
tionship. .. . ever that Chunagon was not, as beautiful the way the ladies went to wait upon the Emperor,
It seemed to Udai)ln, how , d that he would never elegantly holding up their portable screens. "If only my heart
. be so contente
he had though t h in: t? ' Ud .. . did not blame him. "Since and body were normal!," thought Chunagon in dismay. "I
weary of yon no Kimi. yet aiJln
would surely have access to the Emperor's rooms like this.
. the Kokin wakashu, XIV, Love IV, no. 708, How absurd! It seems unreal that I should show my face and
40 This is a reference to a poem m b . . g salt I The maidens of Suma. I The
1
.
Anonymous (NKBT, 8. z.4z..
)· "They are Olm '
. 1 bout trailing/In unexpecte. p
d laces"
. h. mingle in society as the male I am not."
Oke is blown by the wmd. / lt swf1r s ah 'to Chunagon's promonon or to is
sm . ay re er e1t er 44
41 The joyous occasion m . His menstrual period.

ma~;i~~~ ~~~~:eb~s;~eh~~~m~:~ h~v:oa~~~~~a~on~t;~~~' t~~ ~i~;:du~~=;t:~~uple


45
Udaijin's second daughter, earlier described as the then Imperial Prince's concu-
bine.
Yoru no koromo, a large klm
43 46
The Fujitsubo, north of the Seiryoden and west of the Kokiden, one of the five
when they slept. residences in which the Empress and the Imperial concubines lived.
Book One 31
Book One
"No woman could listen unmoved were he to speak but
Were I the moon, . one word to her," thought Saisho, feeling more envious and
Thus would I brilliant shme ashamed of his own appearance than ever. But he stopped
Over the douds.47 . Chunagon nonetheless and voiced his grievances about his
Oh what sad fate is this hopeless love.
That it may not be so! . Saisho's captivating and delicate beauty was not without
. had been like other girls and charm for Chunagon even then. From the start the two had
"Ill fated indeed. If only my sister b f ne Had that been the
mi~gled like this, all woulddhave ~:n lgri~f about myself by not spoken familiarly with one another on anything. But even
in his excessive reticence, Chunagon was moved and found it
· ht have assuage my "
case, I m1g h visited the Emperor. hard to dismiss Saisho.
looking after her when sde . h. problem wanting to leave "You keep saying these things about my sister, but as pretty
He went on a1one, p on enng .is ' · T h us f or
mountam.
as the words may be on the surface, I am afraid that, like the
this place and lose himself ~e~p l~s~oi:e and as he continued
dayflowers, you are easily changeable. 49 At times I do feel
some time his eyes f?llow~· v~~e ros; up, lovely and dear, sorry for you, but I can't let my own feelings influence my
to think on these thmgs, tthe Horai Grotto."48 judgment. It's pointless and sad for you to be at me about it
and he sang out "Moo~ o ttendance at the evening concert. constantly." Distressed at the situation and at the feelings he
Saish6 too had been m ha - 's s1· ster he wanted to see had experienced earlier, Chunagon was most depressed.
. . f r C unagon ' h. f
Still ardently pmmg o e brother and reproach im ~r "What can be bothering him that he, in a position in which
the incomparably handso~h ugh as usual that would be m he would seem unlikely to feel this way, should grieve con-
not acting as go-between: ~i ht comfort him. When the stantly?," Saisho wondered as he eyed him. "He keeps behav-
vain he thought a me~tdmg lgave but went in search of ing so terribly seriously. That too must come from some real
' h di not e ' f .
concert was over e d h d hidden himsel away m concern. I haven't heard that his wife is deficient in any way.
Chunagon who, he supp~:~;ar; a voice that left him bewi~­ He's doubtless grown accustomed to her. Might he be dis-
some corner. It was then h re it came from, he saw Chu- tressed over something else, some other lady? Could it be
dered. Looking to the spot ws;all in the lustrous patterne~ about the recent matter of the Crown Princess? Even so, for
nagon, who appeared ve~ re hanging loosely from his someone like him, that wouldn't present any difficulties. Oh,
magenta silk cloak that ~ w~ looked youthful and han~- such a reserved man is so pitiful!"
shoulder over his trousers. ut ed. nt i· n the moonlight. His Saisho considered the situation from every possible angle,
. h he was ra ia 1H
some and so f me t at b re depressed than usua . is hoping to fathom what was troubling Chunagon. "I would
bearing showed him to ~ ~~n extraordinary perfume, dif- search your thoughts and grant your wishes though it meant
sleeve, wet with tears, ~u l~oked most attractive to the man putting myself in your place. But you refuse to confide in me,"
ferent from the usual. e
Saisho said reproachfully.
gazing at him. h for the Imperial Palace. "But you're not me. If we discussed the problem, you'd
,, as a common metap or h no 271, Kansam-
47 "Over the clou ds w - · h- I Autumn, Chrysant emum, · hids in the
48 This is from the Wakan ro:;~;T '73. l 16 ): "It is after the purp1e ~·rcht at Horai 49
This is an allusion to a poem in the Kokin waka rokujo, VI, Dayflowers, no.
bon [Sugawdarahno F:~~t:::~ ~he stor~. /.The frostgTliste~s~~r:~t ~~:;,:;here meant 3or (KKT, 9: 562 ): "The hearts of men, I Those who in this world dwell, I Fickle are
they; I As readily do they change I As the dayflower its color."
orchid gar en . aves h me of a place where a aOIS
Grotto." Hora1 Grotto, t e na
to refer to the lmpenal Palace.
Book One Book One 33
32 . that could be easily solved, a
. in sensing his own affection for Chunagon he dreamt even
probably co.nsider it so::i:~~n~hunagon, smiling, at a loss for more of the sister. He yearned with all his heart for her, but
matter of faithless love, when it seemed that the girl would not accept his love, he
a response. wondered sadly what to do.
Though no special care Now, at this time the Cloistered Emperor was living apart
Gives me cause to worry, from his daughter, the Crown Princess, and so was unable to
Each time I see the moon, . . be near her and look after her. No one about her seemed
I won d er h ow long this pam will last, reliable or trustworthy, not even her wet nurse. The Princess
And sadness fills my heart. herself was weak and childish. As a result, the Cloistered
. .f l Flooded with tenderness Emperor was most anxious and worried about her. He had
His voice was radiantly bea~tl u . as fashionable in those heard that Sadaijin had abandoned all thought of taking a
. Saish6 wept profuse y' as w
for h im, husband for his daughter or of presenting her at court, and
days. so wanted very much to have her become the Princess's guard-
Oh so true it is, ian. Sadaijin came to court, and while he and the Cloistered
In this inconstant world Emperor were speaking at length on a variety of matters, the
Nothing stays the same. Emperor asked: "What have you decided about Chunagon's
Why then forever fret, sister?"
Ever buried in your cares? Sadaijin became nervous, wondering whether the Emperor
r sister definitely would not have me, still had in mind his usual interest in his daughter's presenta-
"If I found out that you lf d . the mountains, for I am
1 myse . f eep m ,, 50 said Saisho,
. - k. tion at court. "I haven't thought about it at all. She is surpris-
I would want to ose spea mg
always awar e O f my great sm u 1ness, ingly reserved and shy even with me, though I am her parent.
When she sees me, she breaks into perspiration and even feels
of his feelings. . leave the world, don't leave me unwell. In view of the way she is, I think the only way is to
"When you. do de~1de to "As the months and years go by'
direct her toward the religious life," said Sadaijin, weeping.
behind!," replied Chunag~n. d that I would not like to go on
"He didn't say she would actually retire from the world,"
I am more an d m O re convmce ·11 't resolve on qm·tt.ng
l
somehow 1ivmg. . this way ' but 1 st1 can thought the Cloistered Emperor. Looking at Sadaijin compas-
sionately, he said: "She shouldn't retire from the world. I have
the world." out the night, and when it gre~ no one reliable to look after the Crown Princess, and not being
They spoke sadly throuyh "I many ways Chunagon is
close at hand I am worried about her. Have your daughter
light they both left the pa ~clel. i·;e to see his refinement in a

magmhcent; I wo uld. especia Y 1ld be' ,, thought sa1s · h-o, and come to the palace and be her companion. In any event, if your
H beautiful she wou ., daughter does not abandon the world, she will surely become
woman. ow . . Empress."
K kimoto of the Umvers1ty
· f p ofessor Tsutomu a · g the
50 Here I follow the sughgesnonnother negative and as referring to nlve~=:~:7s that Thinking about what had happened to Chunagon, Sadaijin
f 0 ka in readmg the p rase I . d . "If once l had ascertame w felt that probably his daughter was destined for a similar
o sa mmon interpretat10n rea s. "
sister. A more co l vould want to lose myself ...
is troublmg you, \
Book One Book One
34 innocence and frankness d . . 35
course. He was confused, finding it both joyous and odd. "She night she must have beco' an inhattendmg her night after
may be able to mingle in society as much as is required of Th p · me muc too bold
e nncess was amazed at th. .
someone in this position," he thought. But there was nothing th 1 ~~ unforeseen development.
"I'll discuss this with the child's mother," he said as he took Naishi no Kami's appear:nceea~tnd1~oathso~e to her about
leave of the Emperor. ~eemed surpassingly lovely and t7ner-m~eed, the girl
Sadaijin told his wife about it. "Well," she said, "I can't mg that there must be grace u . The Prmcess, think-
decide what should be done." f d. some reason f h. b h
m mg the girl an earnest and ood or t _is e avior and
"When we consider what has happened in Chunagon's and loved her as no other B fg I compa~10n, clung to her
case, wouldn't it be best for her to do as the Cloistered Emper- · . · e ore ong Na h. K
servmg m the Princess' d . is 1 no ami was
or suggests? If we comply with his request, she will surely h s room urmg th d
t ey practiced their calligraph . d e. ay too. Together
become Empress, as he indicates. It seems so wonderful I the koto. Night and day th Py.' pamte pictures, and played
never dreamed it would happen." ·d e rmcess kept N · h.
h er s1 e. After those idl e d ays w h en she h db ais I no Kami at
Sadaijin felt agitated just thinking about the future and had sh Y a bout everything N · h" . a een reserved and
prayers said at a number of temples. The Cloistered Emperor . ' ais 1 no Kami f l d d
Sa1sho, even now d"d b et aze by it all
requested that, if it made no difference to the father, the Kami and could not' he1lpnyoet a _andfon hall thought of Naishi ~o
daughter be presented soon, and so Sadaijin had her brought arnmg or "A l
secluded in her lonely · er. s ong as she was
to court on the tenth day of the eleventh month. Of course mner room th
ever think to get near he " h ere was no way I could
nothing was lacking at her presentation. She was splendidly · . ~ emITT~''B
m court servICe, it's wonderful I'll . ut now that she is
attended by forty ladies and eight children and lesser servants. mght and day and . f . stay around the Sen'yoden
The position in which she was to serve was not a usual one, . wait or a gli fh
beanng and her reputat· mlpse o er. Her dignified
but because it would have been unreasonable for her to serve
51
.
my wish be answered-wh ·u I b agm·ficent. When will
10n are tru y m
without a title she was called Naishi no Kami. wife?" en wi e able to make her my
She was installed in the Sen'yoden, since the Crown Princess
When. the Em peror pa1·d h"is visit
. to th 1
was in the Nashitsubo. 52 For some time she went to the Prin-
Gosechi ceremonies sJ th e temp e for the annual
cess only at night when she would not be clearly observed, and ~ag~n looked parti~ularf psat~=~n~d rob_es of Saisho and Chu-
they lay together behind the same screen. From what Naishi ficat10n robes worn b th p h did a~idst all the plain puri-
no Kami saw and felt, the Princess was very young, refined, brilliant figure. Suppley de ot ers. Sa1sho cut a tall, manly
and composed. Though terribly shy and withdrawn, Naishi an sensual h I k d f '
han dsome. Chunagon w as stunnmg . ' e oo e ascinatingly
h. d.
no Kami could not withstand the charm of the Princess's s'P f . ' is ra iant beauty his
ro essor Kakimoto takes the , - . '
51 Naishi no Kami (Principal Handmaid) was normally the highest position in the grounds where the E rnum here to refer to a t I
Naishi no Tsukasa (Palace Attendants' Office) and carried with it the responsibility annuallv on four d mpefrohr usually went to pray. The Gosech· emp e on the palace
dra , . . ays o t e eleventh month h d 1 ceremonies were held
of petitioning the Emperor and relaying messages. In the court hierarchy Palace of goood tth a fifth performance on the eve~~n e ?s
of the cow, tiger, rabbit and

::t:"~~rr~~.~~:' 1:=p~~~~;·:h:~~~,~ ~~~~~:,~'.~ :;"°;:;~~g~:~~~: ~: :


Attendants ranked immediately below Imperial concubines. Here the position is 1
simply given to the daughter as a title, and she has no particular duties to perform.
52 The Sen'yoden was a building for concubines. The Nashitsubo, also known as
the Shoyosha, was another of the five ladies' residences and often housed Imperial cere~onies. Se;eFw~I:
UJl I 1960: 192-93.
perform~h e~val
five girls), were selected to ahfter an enthrone-
e osec 1 dances atthese
Princesses.
Book One
Book One
and so when the day's events w 37
dynamic charm, were so transcendent one could gaze at him settled down, he lingered in the . ~r~ ov~r and everyone had
endlessly. Though he looked and acted like a man, he was yet of the Reikeiden under th 1 v1cm~th o the narrow corridor
so soft, lithe, and winsome that he dazzled the eyes. The ladies- bright and clear. e ate mg t moon, which shone
in-waiting all about found him fascinating.
If there was the slightest indication a lady, though but Still distant as the mountains
average, was around, Saisho did not just ride by, but stopped In the patterns of my robe
each time and said something to her. Chunagon, however, Is our meeting.
defying the ladies' glances, would look back at Saisho, who From afar, with heart aflutter
kept stopping, and ride on. Everyone's eyes followed him; it Who was it who espied them?57
was if they were saying, "If this were the Hinokuma River, he . ~o one spoke as he recited this oem J
would let the horse drink awhile."
54
mg if anyone was there at th f p d . ~st as he was wonder-
From behind, one of Chunagon's escorts apparently had had been sent, a voice' repli=d~rst oor, rom which the letter
something to say, and when he indicated as much, Chunagon
asked what it was. "At the first door of the narrow corridor It was I who saw you,
of the Reikeiden, 55 someone called me over and asked me to And my heart was not mistaken
give you this," his escort said, taking out a very elegant- In appraising your charms.
looking letter. Chunagon looked at it, having no idea who it But unworthy as I am
I shall not tell you m; name.
was from.
A meeting with you- Her retort was uncommonly lovely · Chunagon d rew near.
Always hard to arrange. Asakura maiden
My heart would not rest If you do not tell me your name
When I saw your print robe, How am I to know you? '
56
Fleetingly, as you rode by. How, throughout this night
Are we to exchange love's ;ows?5s
The handwriting was very lovely.
"Strange. Who could it be from?," mused Chunagon, smil- "It is I, the one of the print rob " Ch -
ing. Yet with all the commotion about, he did not answer. But teasingly. Now that the lad sa h. e, unagon continued
it would be a pity to have whoever she was think him unkind, so endearing and charmingy th w ~m more closely' he looked
57 . at e seemed all the more in-
54 The reference is to a poem in the Kokin wakashu, XX, Songs for the Gods, no. . This from
for "seen contains a play on toi' fu nctwning
poem afar." . . both for "distant mountain " d
1080 (NKBT, 8: 326 ): "Rapidly flowing, I The Hinokuma River; I At its bend stop, I
58 A s an
sakura is a makura kotoba or illo
image and/or sound effects). The ;Id 1! er:l~ofd (a fixed epithet, often providing
Let your horse drink awhile I That upon your figure I may longer gaze." . .
s5 The Empress, Princesses, and Imperial concubines lived in the Reikeiden. is in Nara prefecture. The name is used t:allude a ace was located in Asakura, which
56 There are three kakekotoba or puns here. Because I follow Professor Kakimo- XVII, Miscellaneous no. r687 E T .. to a poem in the Shmkokin wakashu
to's suggestion to read karisome ni miru zo, and not karime ni as Suzuki does, the 'i,
the Log Palace was I When 'sh:~e:;~~d ebnJi (NKBT, 28.: 344 ): "In Asakura,/ I~
some of karisome, "fleetingly," puns with the verb someru, "to dye" or "color." The passed I Spoke her name aloud?" I d y. / W~?s.e child was she, who as she
other puns are kataki, meaning both "difficult" and a wood block for printing, and does). rea yo to mean mght" (not "world - ' " a s suzu k.i
shizu, "quiet" or "calm" and a specific type of woven cloth.
Book One Book One
goings, and in so doing the l 39
triguing. He stood there calmly, and the lady was uncertain had learned about the worl~ g~:;h~ ose. Naishi. no Kami too
and worried about what he was going to do. But Chunagon, grown used to him and calm~d d ps ~~e had JUSt gradually
unlike some, would not force himself on her. This lady, he endearingly, separated from him ~wn. l e now spoke to him
thought, must be someone like the younger sister of the Imperi- screen. Yon Ya small movable silk
al concubine. He saw that she was not just a lady-in-waiting.
So having spoken enough to be courteous, he left furtively, for Bearing in mind that he was him If
looked at his unbelievably b .f l s.e unusual, Chunagon
he heard people approaching. with sadness. "Oh " he tho:a:tt1 ,~. sister and was overcome
Many women, having glimpsed Chunagon like this, would be normal'" Naishi K ~ ' if only she, at least, might
speak to him, unconcerned about the wife waiting anxiously time she s~w Chuna;on S~m\ tof felt her heart throb every
for him or about the rumors people would spread. Chunagon to be expected they d.d . im1 ar y tlroubled, although it was
' 1 grow very c ose thei ·
would chat with them occasionally-if they seemed to be of one another strong. ' r compassron for
high rank and beautiful-but only enough to be polite. Other-
Naishi no Kami's sitting s · h
wise, if they were just low-ranking ladies, he behaved noncha- orated with curtains of l p~ce m t e Sen'yoden was dec-
lantly, ignored them, and remained distant and reserved. cade and with small mo~:~tous red and purple silk bro-
Some thought something lacking in him, like a flaw in a jewel. thick The lad1.es . .. e screen-curtams, three layers
On the other hand, many found it amusing that Saish6, in · -m-waitmg
plum red over unlined kimo:~~e I ive
f l
J;
~-red robes lined in
contrast, constantly went about searching for, visiting, and and purple silk brocade tunics a~dn a Itlon some wore red
courting ladies. green robes In the midst of tb others three layers of pale
The year ended. And though the hazy sky of the first days possible hu~ sat Ch - ese many ladies dad in every
of the year looked just like a spring scene, snow, a remnant deep red shades of u~:g;n, ~es~ectfu~ and dazzling, with the
of the old year, fell lightly. It was enchanting. Sadaijin went neath his tunic. More th:~pu:ua~oc~ e t:o.users gl~nting be-
to the Sen'yoden, and Chunagon was there too. Chunagon passing charm h. · . . ' his bnlhance, his encom-
and Naishi no Kami, during their childhood at home, had not leled. ' is capt1vatmg wmsomeness, seemed unparal-
been at all dose because of the competition between their
When Sadaijin saw his son he smil d d . .
mothers. But their father would tell them: "You have no other forgot his cares though · h e esp1te himself and
11
brothers and sisters but yourselves. I don't know what the unusual appea;ance ha~n a t e~e ye~7 the cloud of the child's
future has in store for me. You are both unusual, and I think peeped behind the screennever een. 1. ted from his heart. He
it would be better if you would go through life counseling with purple silk brocade rob s..Overl stnkmgly beautiful red and
each other rather than with others." After the children had · es, m co ors of prog · 1
mtensity from top to botto N . h. .ress1ve y greater
grown up, they were allowed to stay together behind the same m, ais I no Kami w ·
a11 -red robe and this as weanng an
bamboo blind. 59 But Sadaijin's daughter was so very shy she robe, 60 whit~ on the ~~~dc:~:%~~;ith a form.al ~ilk brocade
0
still would not permit her brother to come around the screens face masked behind f d P purple wrthm. With her
surrounding her elevated platform. However, after she came a an re on one side, purple on the other
to the palace, her brother assisted her in her comings and 60 A kouchigi, brocade lined with
robe, see Ikeda r96r 228-29.
I . . '
p am silk. For a description of this everyday
59 Misu. For a description, see Fujiki 1960: 138.
Book One Book One 41
bridge. 63 Chiinagon quickly exchanged the flute for a lute 64
she looked so like Chunagon one could hardly tell them apart.
and played "Open the Door and Come In." Saisho's heart
It was as though someone had made a copy of Chunagon's
throbbed as he answered: "There are no curtains hanging
beautiful face. The girl's somewhat more refined and delicate
here, and I feel so forlorn." 65
beauty was indescribably lovely. Her shining, perfectly ar-
Bu_t Sada_ijin was sitting there looking stately, and there was
ranged hair hung gracefully down; and the ends, extending
noth1?g Sa1sh6 could do. Disappointed, he grew grim. Other
roughly two feet beyond her height as she sat, we_re set off_ ?Y c~urt1ers and noblemen came up to Sadaijin and met with
her white robes. She looked like a picture. Each time Sada11m
him; but even then, all Saisho was aware of was the sound of
saw her he was overcome by sadness. Had she been ordinary,
the koto he had just heard ringing in his ears. "Even if she took
he would not have minded so much if she was flawed. Then
her eyes off Chunagon, who so excels in everything, and
even if she were to enter the religious life deep in some remote
~ooked my way, would the sound of my koto-playing linger
mountain he would probably regret it less. But with both
m her ears however well I played?," reflected Saisho, resentful
children so extraordinary, tears of grief and sadness came
and reserved. Chiinagon offered him a lute but he merely
easily. declined it. '
It had grown late, and the moon was shining brightly. "How
Tho~gh Saisho w~s certainly not the equal of Chiinagon,
good are you at playing the koto? ," Sadaijin asked Naishi n?
the ladies thought h~m most superior to others generally. He
Kami. "I'd like to hear you accompany Chunagon on his
seemed very endeanng and charming.
flute." Urging her to play the thirteen-stringed koto, he hand-
Since Naishi_no Kami too was now living within the palace
ed a flute to Chunagon. As always, the lovely notes of his flute
compound, _Sa1sh6 occasionally heard her playing the koto.
were enchanting as they rose clearly, resounding in the distant
He co~~~ thmk only of the song "Waves _Striking Against the
clouds. 61 It was difficult for Sadaijin to restrain his tears. And
C_rags, and lament that the opportumty to fulfill his love
then the sounds of the koto joining in, in no way inferior to
did not ~eem likely t? arise. As he gazed at the mist-swept
those of the flute, were infinitely entrancing. Saisho, who had
moon, his heart lef~ him to roam the skies. Sunk in gloom, he
not left the vicinity, stood and listened. "How splendid both
thought that speakmg to Chiinagon would comfort him as it
this flute and this koto sound! The talents of this brother and
us_ually did. He quietly proceeded to Chiinagon's residence
sister are not of this world. Naishi no Kami is surely as
without a large ~um~er of forerunners. It was unusually quiet
beautiful as she is talented," Saish6 thought, and in spite of
there, and a retamer mformed him that his master had left for
himself his tears fell.
He could not bear it. Aloud he quoted, "The rain drips from • 63 A nobleman's house typically had a stream or artificial lake on the grounds that

the eaves," 62 and he appeared in the vicinity of the arched v.as surmounted by an arched bndge for decorative effect
64 Biwa. ·
65 He is alluding to another saibara entitled "Wa ie"· "In my home th ·
I d 11 h · e curtams
61 Here again "the distant clouds" is a metaphor :?r the pal~~e. . . . . .arge an sma., ang down before my bed./ I would have you come and be m;
62 This is a line of a satbara, or folksong, entitled Azumaya. It is d1v1ded mto husband./ Of fish what would you like to eat-abalone sea urchin?" (NKBT .
a husband's part and his wife's reply: "The rain drips from the eaves on the roof of no. 60.) ' , 3· 4r5,
the summer house. I I get wet standing here. Open the door! I If there was a bolt m 66 This is a line from a poem in the Shika wakashu VII Love J M.
lock I would fasten the door, but there is none. I Push open the door and come m. Sh k (KKT " . . ' , , mamoto no
1geyu 1 , 4: I 4 8 ): Dnven by the wmd, I The waves crash painfully/ Against
I am your wife." (NKBT, 3: 384, no. 6.) the rocks; I Such is my longmg for you I That thus shattered I feel."
42 Book One Book One 43
night duty at the palace. Coming there had been pointless, and The moon has darkened, become
Saisho was disappointed. He gazed blankly about, wondering The shadow of my distress. 68
whether or not to go on to the palace.
Suddenly the faint sounds of a thirteen-stringed koto coming h "Herh parents
· love her so ' " Saisho pondered , " much more
from within the house caught his ear. "That would be Chuna- t an t e1~ many ot~er children. Her husband is a fine man.
gon's wife," he thought to himself. "She too moved me deep- He ne_ver mdul?es him.self with other women and is complete-
ly, but like 'smoke from the salt kilns' that blow in unexpected ly reh~ble. Is It possible that despite all this something ·
troublmg her?" ts
directions, she impulsively married another."
Even now in his heart he had not completely given her up, Wh~n ~e had heard her poem, it became all the more difficult
for Sa1s~o to leave, and pushing aside the door he boldl
walked m. The ladies in attendance, assuming it ~as Chun:
and he was distressed. He crept up to the house so as not to
be seen and peeped inside. Seated near the outside edge of the
g~n,_ were n~t startled. Saisho abruptly approached yon no
house, Yon no Kimi had rolled up a rattan blind. Wearing so
K1m1 and said:
many layers of kimono that there did not seem to be a body
within them, she looked frail and beautiful, delicately lovely Surely my heart,
in the moonlight. Unable to forget you,
"Even the beauty of the famed Naishi no Kami has its limits; Has visited there-
how can she surpass Yon no Kimi?," thought Saisho, as soon The moon that appears to be
as he heard her play. "Yon no Kimi is highly acclaimed for The image of your distress.
her beauty, but I scarcely imagined that she would be so
Yon no Kimi was taken aback when it became clear that this
lovely. Truly extraordinary!" He felt his soul leave him and
m~n was not her husband, and she hid her face in her robes
enter Yon no Kimi's sleeves. 67 He could not leave her. Reason Sa1sho_ put his arms around her and led her behind a s .
abandoned him. She cned . f . h d creen.
out m ng t, an nearby, Saemon, the daughter of
"I'll go in to her tonight," he resolved. Since it was very late,
her wet n~rs~, heard her. Startled, Saemon wondered why
everyone had either gone to bed or was in the garden strolling
Yon ~o ~1m1 would cry out if she were with Chunagon
among the flower shadows. Yon no Kimi was alone. Leaning
Invest1gatmg, s~e saw that Yon no Kimi was in an indescrib~
on her koto, she gazed at the moon, quite lost in thought as
able ~tate, and it was evident, moreover, that she was silently
she recited to herself: weep mg.
A lovely spring night. " "Your distress pains me so," Saisho said comfortingly.
Yet because it is I You were cruel enough to abandon me, but my enduring
Who gazes upon it, love for you and our de~tiny have brought this meeting about.
Regardless of your feelmgs, there is nothing for it now. Just
67 The idea of the soul leaving the body and entering a beloved's sleeve was be calm."
common during this period. The phrase used here echoes one in the Kokin wakashu,
XVIII, Miscellaneous II, no. 992, Lady Michinoku (NKBT, 8: 303 ): "Not for a
moment I Did your company weary me. I I feel it is gone, I My soul no longer with 68 This poem appears in the Fuyo wakashu, Spring l (ZGR, r4: 6 ).
me. I Perhaps it entered your sleeve."
44 Book One Book One 45
When Saemon heard this, she knew who the man was. It Who will guide me across?
was startling, but really there was nothing she could do. She Who will say when we meet again? 71
would reveal nothing to anybody. "It is pointless for you to persist in not understanding my
"Chunagon is not with Yon no Kimi,'' she reported to the love for you," said Saisho, but Yon no Kimi did not reply.
others. "I will stay with her. Why don't the rest of you spend After speaking to Saemon about the startling event, he re-
the night watching the moon and the flowers?" . turned home. Even then he could not tell if it was all only a
"If only there were someone with whom we could share this dream, and the tears ran down his face.
lovely night," 69 said the other young people as they went out Yon no Kimi herself was even more stunned, so dazed that
to amuse themselves. she did not know what had been real and what not; she felt
yon no Kimi had grown accustomed to being with Chuna- faint and did not arise. Her ladies asked if she felt ill, and were
gon, and thought that men did nothing with a ~oman but talk concerned. When Chunagon returned from the palace, Yon
in a placid and restrained way. Now, she was m tea~s and ?n no Kimi, increasingly miserable and wondering how she could
the point of swooning at Saisho's unreasonable and mconsid- face him, hid her head in shame. Chunagon asked why she
erate behavior. To Saisho she seemed remarkably love.ly ..It was behaving this way, and a lady told him that Yon no Kimi
pained him that he might not be able to see her so easily m had been unwell since last night. Feeling sorry for Yon no
the future. Kimi, Chunagon lay down beside her and said: "How do you
"How strange Chunagon is. I thought it was because h.e really feel? I haven't heard anything about this until now." As
loved yon no Kimi so much that he was so steadfast, bu~ 1t he ministered to her gently and graciously, Yon no Kimi
must be some sense of religious obligation that has kept him suddenly recalled Saisho's extraordinary behavior of the night
from consummating the marriage." Saisho found so many before and became choked with emotion.
things strange. _ . Yon no Kimi's mother too was alarmed at her daughter's
The night, too short for lovers' trysts/ 0 passed more q~1ckly affliction. Prayers were offered and rites of exorcism per-
than usual this time. Saisho felt he could n.ot tear himself formed, and with one thing and another, everything was in
away; but with Saemon fretting an?. worrymg, ~e had no an uproar. Chunagon remained with Yon no Kimi. Conse-
choice, and departed in tears, promismg to see his beloved quently, Saemon did not show her the letters that came con-
again. It was all like a dream. stantly from Saisho. With no word of reply, Saisho's anxieties
So dose are our bonds, multiplied. Life seemed unbearable, and he felt he could not
There will be no one if not you. go on this way. "Had I felt such misery over the years, would
At Mitsuse River, I still be living now?,'' he thought, baffled by many things; but
71
The Mitsuse River, or as it is more commonly known, the River of Three
69 The phrase they use is from a poem in the Cosen wakashu, Ill, Spring Ill,
Crossmgs ( Sanzu no Kaw.a), is the equivalent of the River Styx. By Buddhist belief,
. (KKT , 3 .. r 34 ).. "So lovely they are , I The moon and flowers
Sanea k Jra ,, I Oh,
f rtomght; a. person must cross the nver on the seventh day after his death, and the virtue or
f ne ; Someone to show them to, I Someone to share my ee mgs.
or 7~o~:oall~sion here is to a poem in the Kokin wakashu, XIII, Love Ill, no. 636,
smfulness of his deeds in earlier lives determines which one of the three crossings,
each of whose currents present a different degree of difficulty, he must use. See
1 sune (NKBT, 8·· 22 8 )·"They
Os h 1.k ouc h.1 no M"t · are long, I It was · thought f l<l "I
d mdeed, Shmmura r97r: 923. The mitsu in the name Mitsuse is a kakekotoba; it is both the
Because they are; The autumn nights for lovers I Who have met smce ays o o · number three and a form of the verb "to see."
46 Book One Book One 47
there was nothing for it. He sent off letters to Saemon a who talks with her. She no doubt remembers me as unfeeling
thousand times a day, till there would have been no place to and hateful." He could not hold back his tears. As he saw the
put them on Mikura Mountain. 72 To the youn.g and inexper- moon and remembered the poem she had recited, "The Moon
ienced attendant, Saisho had seemed deeply pamed that dawn I Gaze Upon," he felt distraught.
when, looking indescribably elegant and alluring.' he had wept Chunagon could not just stay at home, for there was noth-
and lamented as though his life had ended; this had left its ing particularly and identifiably wrong with Yon no Kimi.
mark on Saemon's heart. His endless stream of letters was Intending to go to his father's and to the Imperial Palace he
touching, and because she had a weakness for affairs of t~e said to her: "I worry about you when I go out since ~ou
heart, Saemon was sorry for him and could not abandon his continue to feel unwell. Do try to get up and resume your
cause. Each time she sent him the same reply: because Yon .no normal activities. We've grown so close that when I sadly
Kimi had been preoccupied and ill since that dreamlike reflect on how short a time I am meant for this world, it is you
episode, and because Chunagon was with her constantly, she more than anyone else who keeps me from the religious life
73
could not deliver his letters. of the priest. Seeing you constantly ill makes me even less
Saisho assumed that this was really happening. He recalle.d able to go on living. I am very depressed."
how Yon no Kimi had been on the verge of fainting, and his He s~roked her hair, and the expression on his lovely, radiant
resentment at the unanswered letters vanished. Yearning for face with its tearful eyes was extraordinarily touching. He
her, and sad, he did not feel like getting up and going out went on s~eak.ing t~ her with nothing the least bit domineering
either. Night and day he grieved bitterly. or coarse m his attitude, nothing for which Yon no Kimi felt
"Now why on earth," he mused, "hasn't Chunagon con- she could reproach him. And yet because of her painful secret
summated his marriage with his wife when he seems very relationship with Saisho, she continued to assume she ought
much in love with her? If he knew what happened between to feel estranged from Chunagon and refused to respond to
her and me the other night, he would be angered and weep. him. She covered her head and wept even more.
He's very handsome and attractive, but apparently he has Chunagon did not understand. "Could it be that someone
abstained from sexual relations, thinking it wrong to force has told her I don't love her enough?," he thought, distressed
himself on his wife. He goes on acting as though love really that she was sad and miserable. "I'll be back soon," he said.
exists between them. He's a strange and unusual man. Will he To her ladies he added: "A number of you should stay with
ever become intimate with her?" Choked with emotion, he her. This mysterious affliction must be the work of ghosts or
thought, "I will devise some way to ~teal her away. This might wraiths." And he left.
be possible if she loved me even ,a little and would exchan~e ~en Chunagon arrived at the palace, Naishi no Kami's
a few words with me, but I can t force myself on her. She s ladies found his visit refreshing after all this time, and they
so young and frail in manner and appearance, and is probably chatted about ~hat had happened over the past few days. A
very much in love with that handsome and elegant husband lady named Sa1sho no Kimi smiled broadly and said: "I won-
73
72 Mikura is a storehouse. The allusion is to a poem in Kokin waka rokujo, II, The .rerm michi no hodashi used here is from a poem in the Kokin wakashu,
Mountains, no. 42 (KKT, 9 , 299 ): "So great.is my love, I My body cannot contam XVIII, Miscellaneous II, no .. 955, Mononobe no Yoshino (NKBT, 8: 294 ): "Enter
it./ Mikura Mountain- I Even if I moved it there, I There would not be room I would I Upon that mountam path; I Invisible there I The misery of this world. /yet
enough." those I love stay me."
Book One Book One
der how Saisho has been. It's annoying to have him always 49
and out of sorts. Chunagon felt sorry for him but since he was
reproaching me. I am not a lover's guide. 74 It's very trying
worried about Yon no Kimi being ill, he was ~nxious to return
being a 'capital bird' who brings news of someone's lover. 7' to her and so simply smiled and said: "You really don't look
Maybe he has found a sweetheart of his own. It's so nice that your usual self. You've grown so thin that 'it would be shame-
I haven't heard from him for a while now."
ful even before the still pools beneath the waterfall.' 76 But it's
"I've heard that he has been ill," replied Ben no Kimi, not a physical ailment. It's some malady of the heart." Chu-
another of the ladies. "It's true that there's been no word from nagon had guessed correctly, and Saisho felt himself blush
him for quite some time now, and he used to come calling so but at the same time he could not help smiling. '
constantly it was annoying. How sad."
"J:Iave you on~y now noticed how haggard I look?," he
Chunagon was surprised to hear this. When he left the parried, n~t lookmg very distressed, and so Chunagon left.
palace he went to visit Saisho. Saisho was distraugh: at _this In. the dim haze of evening, Chunagon looked so fine he
turn of events, and he met Chunagon with deep trepidat10n.
o~td1~ the ~herry blo_ssoms in their gorgeous color. Following
"For days I have been busy with someone ill and stayed at him with his eyes, Sa1sh6 thought: "What can she think of me
home," said Chunagon. "But I was bored and went to the
when she has grown used to seeing him night and day. It's
palace. Someone there told me you were ill and hadn't been natural that she should remain indifferent to me." He felt
to court in some time. I was surprised to hear it and came over n:ore _and more disconsolate as he continued to think about
to see you." his p_hght, and his tears flowed. He passed a sleepless night.
Saisho felt his face turn red, and he became even more
Sa1~h6 ?id nothing but sorrow and fret, and unable to
uncomfortable. "It's nothing to make a big fuss over. When
r~stram hims~lf even in public, he pressed Saemon to help
I have this trouble, I can't usually get about at all. I stayed
him. She, bemg weak-willed, yielded to his importunings.
home to take hot baths. Who's this person you mentioned Whenever Chunagon was on his usual night duty at the pal-
who's ill?" As he spoke he seemed to forget himself and say ace, she would lead Saisho, as in a dream, to Yon no Kimi's
more than he should. Though he deliberately spoke as though apartments.
all this was unimportant, he paled and appeared haggard and
"If Chunagon were ever to hear anything at all about this
despondent. how could I go on living?," Yon no Kimi brooded each time'
Usually whenever Saisho saw Chunagon, he would ramble the tears coursing down her cheeks. Yet at each of thes~
on tiresomely about four and twenty things, but now h_e said fleeting _meetings, the weeping and distraught Saisho seemed
little and was sick with worry. He seemed truly not himself enc~antmg and attractive. As time passed, Yon no Kimi was
74 The expression sato no shirube, "a guide," is from a poem in th;, Kokin
obliged to recognize his sincerity.
wakashu, XIV, Love IV, no. 727, Ono no Komachi (NKBT, 8: 245 ): Of the Impressive though Chunagon was, he was not intimate with
village /Where live the fishermen I I am not a guide. I Why do some reproach me 76
then I For not showing them the bay?" . . The waterfall image is from a poem in the Kokin wakashu XVIII M. Jl _
75 The miyako dori, or city bird, is an allusion to a poem attnbuted W Anwara o I 8 M"b T d . , , 1sce a
ne us , no. 92 , 1 u no a amine (NKBT, 8: 289 ): "Waterfall, I Down gushing
no Narihira that appears in both the Ise monogatari (NKBT, 9: I~?' Sect10n 9) _and from o_n high, (,Forcefully falling: I So old _yo_u seem to have grown, /Not a single
the Ko kin wakashu, IX, Songs of Travel, no. 4 r r (NKBT, 8: I 86 ): City btrd, I Smee strand is bla_c~., This image was used m a similar way in the Hatsune chapter of The
such is the name you bear, I I will ask of you: I She whom I hold most dear, I Is she Tale of GenJI: Her [Suyetsumu's] hair, which once looked so full, had lost its beauty
there or is she not?" m recent years, and It was all the more embarrassing when compared with the pool
beneath the waterfall." (NKBT, 15: 385.)
50 Book One Book One 51
her and displayed affection only when others were present; pai~ed and u~easy. If she was really pregnant, what would
otherwise he was placid and decorous. When Yon no Kimi Chunagon thmk? She thought how terribly dreadful she
compared the two men, she felt that Saisho, so deadly in would .feel then at meeting him in their usual way and sh
earnest and concerned, certainly loved her. Yet she was terri- broke mto perspiration. ' e
bly embarrassed, and she worried about what would happen "You're much too shy," her father said, looking immensely
if anyone ever had the slightest cause to suspect their relation- happy.
ship. Still, it was only this secret liaison that she now fully Re.turning. home, ~daijin saw to everything. There was
appreciated; and yet she realized it was cruel to do so. ?othmg he did not thmk of, including various fruits and other
Yon no Kimi did nothing but worry, and the days passed items. He t?ld his wife to go to Yon no Kimi straightaway,
with no relief from her anxieties. She did not comprehend what but she replied that the girl would surely feel embarrassed and
was happening to her, but after three or four months, everyone no,: to speak about her pregnancy so openly. '
saw that she was pregnant. Her father had inquired about her, You seem to neglect her, whereas you were certainly con-
observing that she had been ill for no special reason these past ~erned about your other daughters,'' 77 said Udaijin. "I wonder
months. Could it be that she was pregnant? As long as her if there are women who don't realize they are pregnant until
attendants were not certain, they offered no confirmation. But the s_rmptoms become quite so clear as this? The hopes I have
then the ladies who attended Yon no Kimi in the bath saw that chen~~ed for years have been fulfilled, and my worries are
she was with child, and they told him. over. Then he summoned the wet nurse. "Perhaps Chunagon
Udaijin was overjoyed and broke into a smile. "We still has not managed to take in what has happened. Today is a
haven't had any prayers said," he observed as he bustled about. good day. ~hen he comes in this evening give him a hint."
"Chunagon loves Yon no Kimi so much he doesn't run after fus:,as UdaiJln.~as speaking these words, Chunagon walked
other women; he has real affection for her. How could we m. You .see, its not even lat~ at night yet. How trying it
blame anyone so handsome even if he were thoroughly incon- would be 1f he were callous or fnvolous. Even if a woman were
stant? Faithful men who never stray are hard to find, and t? become Empress it could be no better. It is marvelous
Chunagon ought to be set up as a model for the world. If only simply to be cared for by this man. It was a wise idea tak-
the child would resemble him, it would add all the more to mg hi.m as m~ son-in-law,'' said Udaijin, full of self-praise,
the glory of my family." speak~ng of this and that to no one in particular. It was very
Udaijin went on speaking in this vein, tears standing in his touchmg.
eyes. Then, smiling broadly, he went to Yon no Kimi's room The ':"'et .nurse, Nakatsukasa, while preparing Chunagon's
and sat in front of the screen behind which she was seated. meal, did hmt at the developments Udaijin had so happily told
Though she was in intense pain and lying down, she arose th
77
The text here literally reads: "You were certainly concerned about the [wife of
when she heard her father approach. Udaijin, looking delight- e] Maior Captam and the concubme(s). Earlier, we were informed that Udai"in's
eldest daughter was a con.cubme of the Emperor, that his second daughter w~s a
ed, drew near. "How are you really? I have just heard of your ~onc~b~ne of the Crown Pnnce, and that nothing had been arranged for his third and
condition. We must have prayers said." He wept with joy. Yon ourt aughters. Though "concubines" may refer to the two eldest daught ·t ·
not eas~ to assume. that in the interval .the third daughter had become th:r~~j~:
no Kimi thought this strange. She continued to be distressed, Captam s wife. It is possible that "Da1sh6" is an error for "Ogi · " th Id
for ever since that unusual night with Saisho she had felt daughter, and concubine refers to the second daughter. mi, e e est
52 Book One Book One 53
her to convey to his son-in-law. Chiinagon's heart leapt in get up and leave, roused Yon no Kimi, but she pulled her robes
surprise. As he listened, his face suddenly turned red. Naka- even further over her head.
tsukasa interpreted this as embarrassment. Though an adult, '.'This is unbearable!," he exclaimed. "I felt that you were
he looked so innocent and so enchantingly handsome. bemg strangely standoffish lately, but I was too innocent to
Yon no Kimi felt forlorn. Beads of perspiration and tears suspect anything; I simply worried because I wondered what
became one, and she pulled her robes over her head. Chiinagon Y?U thought of my unusual behavior. It is piteous and naturally
lay down beside her as usual, but what could he say? "I am d1stre_sses you. But it would pain me greatly if your father
different from everyone else," he thought, "yet I continue to questioned my love for you, not knowing of my misery. What
lead a normal life, though I fear with an uneasy heart it will are you going to do now? Who has loved you more than I?
only be for a short time. I wonder into what depths of grief78 I hav.e never philandered with other women; I have simply
my mother will be plunged when, for no particular reason, I rem~med by. your side. I deeply regret and am ashamed of my
forsake her who loves me as dearly as anyone. Nor does my foolishness m having assumed that no other would be so
father cast me aside as someone unwanted. It upsets him if he faithful."
doesn't see me for even a day. Turning my back on them will . He. spoke ~enderly, with embarrassment hinting at the dif-
surely make my sin all the greater. Yet time has passed, and f1cult1es of his position, but inwardly he thought, "Who is to
I have not come to a definite decision, and now that this ~e blamed?" He could not help feeling intrigued by the situa-
ridiculous incident has come up, I feel wretched. People call t10n, probably because he was not really jealous.
me flawless, but now, because of all this, there will probably Chiinag?n.' with a smile radiant beyond description, gazed
be some who will think me a fool-a man who doesn't even at the reclmmg Yon no Kimi. The intensity of her emotion
know his wife is unfaithful. It is so sad! People would surely bro_ught bitter tears. Unable to think of any soothing words,
think it strange that while we've been together I still have not Chunagon called for a lady to come. He washed his hands and
touched Yon no Kimi. My wretched life is an embarrassment. face in a basin of water he had brought to him and chanted
Since I was not planning to remain long in the world, I a sutra. In his heart, he was very agitated.
intended to live alone until I took my vows; how regrettable "There is no reason, really, for me to feel hurt " he told
that I ever married." He pondered on through a sleepless himself, g~owing more resigned to his fate, "bu~ it's very
night. Now, he felt, he must surely renounce the world. en:-ba~rassmg that people are probably taking note of me and
"Who could the father of this child be? An affair has taken thmkmg ~e foolish and strange. Why did this mishap have to
place and I, totally unaware of it, frequented the court and occur? Is it because, after all, I have continued to live in this
mingled with everyone. A certain man must surely have world?"
thought me foolish." It grew light while Chunagon was lost He seated himself and chanted the sutras with great inten-
in thought, and neither he nor Yon no Kimi was anxious to sity. Giving himself up to this activity somewhat eased his
arise. They were lying back to back. Chiinagon, deciding to trou_bled heart. Yon no Kimi was still reclining and, listening
to hrs fervent chanting, found it hard to bear. She could not
78 The phrase used here is from a poem by Fujiwara no Kanesuke that appears
in the Yamato monogatari (NKBT, 9: 252, Section 45) and in the Cosen wakashu, face him; she was too distressed. How could others know what
XV, Miscellaneous I (KKT, 3: 3 22): "How lost and confused, I Though it not be in she felt in her heart?
darkness, I Is a parent's heart, I When the road it travels I Is one of love for a child."
54 Book One Book One 55
Meanwhile, Udaijin, delighted at the joyous news of Yon ing, though she was overcome with embarrassment and sor-
no Kimi's pregnancy, lost no time in mentioning it to Chii- ~ow. No longer. did they ever speak intimately together, look-
nagon's father. "Very strange and certainly. unexpected," mg each other m the face, and their relationship grew cold. 79
thought the amazed Sadaijin. "Chiinagon mmgles at court Chunagon interpreted Yon no Kimi's growing distance to
dressed as a man, unsurpassed by anyone. He knows he is mean that the one with whom she had fully consummated her
unusual, but this alone should not be cause enough to grieve love had taken his place in her heart. He was disconsolate and
him, and yet as time has passed he has ~ome to .look .ve~r, resentful, no longer behaving toward her as he had before.
worried. Is it this strange pregnancy that 1s troublmg him. Laying aside mundane affairs, he became more and more
He would have asked Chunagon himself, but since it might be absorbed in Buddhist devotions. Even when he was with her
very embarrassing for Chunagon, tho~gh ~adaijin was his he would re~ain out.s~de her curtains devoting himself nigh~
father, he was hesitant and could not bnng himself to put the and day to his austent1es. He began to visit his father's home
question. In public Sadaijin asked about the pregnancy _and an.cl to sta~d night duty at the palace more often. Many found
looked pleased and proud, as a father usually does. Chuna- this behav10r odd, for they assumed his love for Yon no Kimi
gon, however, felt thoroughly embarrassed about what his would increase now that she was to bear his child.
father might be thinking. . "I~'s strange," Udaijin and his wife mused sadly. "Chuna-
"When I go out and mix in public there is surely a certam gon is always at his devotions and no longer comes to his wife
man who notices me and thinks me both foolish and strange," at night. What can it mean?" Aware of their worries Yon no
he thought. As a result, he became even more aloof, as remote Kimi felt helpless and wretched. "If only I could som~how do
as the distant clouds. awa~ with myself, die!," she frequently thought.
Chunagon now openly displayed his belief that this wo.rld Sa1sh6 heard all about Yon no Kimi's condition from Sae-
was but a transient one. For months he had been exchangmg mon, his sympathic guide, and her descriptions made him feel
pledges of deep love with Yon no Kimi. !hey had alw~ys been eve? ~ore tenderness for his beloved. Realizing the depth of
loving to each other, and had come to thmk and feel alike. The their.ties no~, h.e wanted to flout the rules of society, to ignore
marital vow that had joined Yon no Kimi to someone so public hum1hat10n, and to steal her away and hide her. But
unusual was regrettable. though his impatience grew, this course of action he could not
"Oh, I hope no one suggests I am straying with other women follow. He looked terribly worried.
as men frequently do,'' Chunagon had once thought. He had Chunagon noticed that Saish6 was behaving differently and
been afraid to think what Yon no Kimi might feel when he was seemed burdened with care. "I have heard "he recalled "that
on duty at the palace night after night. H~ had. lov~d her Saish6 was once deeply in love with Yo; no Kimi. H~ must
deeply. But now, having learned of her relationship with an- su.rely be the one who has been carrying on this secret affair
other, he thought that she had probably come to realize what with her. No one besides me is likely to realize it. But if it is
a strange relationship theirs was. He was embarrasse~, lost all 79
Th_e phrase used he_re, naka no utoku mo, which refers to feeling estranged even
interest in her, and felt estranged from her. If he cont~nued to when w1thm the same mghtrobe, 1s taken from a poem in the Shiti wakashit XVIII
treat her as affectionately as ever, he would look foolish. Yon Love III, Anonymous (KKT, 3: 489 ): "Together we were I Under one night;obe fo;
~if!:~',( Yet so far apart, I So estranged even that night, I Our vows of love unful-
no Kimi thought his reaction justifiable and could say noth-
56 Book One Book One 57
true he will be watching me more intently than any other and The Prince, loving his wife very much, had given up all
probably be both embarrassed and jealous, wondering secret- thought of returning to Japan. To say that he was deeply sad-
ly about me." He was thoroughly confused. . dened at her death is not to describe what he felt. He wanted
"Yet this is something that is hard to know for certam. Why to remain in China and realize his original plan of renouncing
should I force myself to go on living in this distasteful world? the world, but leaving his daughters, the mementos of his wife
How unfortunate that this had to occur while I myself re- was also sad. While he worried about what to do, his father-in:
mained hesitant to take the religious vows out of concern for law, the governor, grieved so for his daughter that he grew ill
and breathed his last.
my parents' feelings." .
Little by little his desire to seek out that mountam path When the governor died, the Prince found himself more and
where life's uncertainties cannot be seen grew.
80
more alone and felt he could not go on. Just then he heard that
At that time an Imperial Prince, the third son of the late a court noble had plans to make him his son-in-law. But feeling
Emperor, lived at Mount Yoshino. He excelled in ~11 things. that he could not marry again, he dismissed the proposition.
He was thoroughly versed in scholastic matters and m the arts His refusal was resented, and the Prince learned that there was
of divination, astronomy, dream interpretation, and physiog- even a scheme to kill him. His life was of little value he felt
' '
nomy. In olden days, qualified men were sent to China onc.e yet it was sad to throw it away in some foreign country.
every twelve years for study. But because people had deten- Honored and loved, he had forgotten his native Japan, but now
orated greatly in appearance and character in recent years, no that it was difficult and frightening to go on living in China
one went there any longer. The Yoshino Prince, however, was he began to feel he wanted to return.
so superior that when he put in his fervent request to go, he It would be sad to leave his daughters behind. But it was
was permitted to do so. said that women could not cross the China Sea because the
Those who received him in China admired and respected legendary Nanishu could not cross it when Sasemaro did. 81
him. "Many Japanese," they said, "have come here, and in our And yet what was he to do? Should a Dragon King intercept
country too we have many sage men, but there has been no their ship, the Prince felt certain that he would not regret
one so learned as he in the many teachings and arts." A abandoning his life beneath a traveler's sky. He consulted the
governor took him as a husband for his exceptionally well- children of the dead governor, and then left as though in fliaht
bred daughter and treated him with affection. with his daughters. Did the Dragon King have a changet>of
The Prince's wife gave birth to two daughters, one right after heart? Even this ominous creature never stopped their ship,
the other, and then died. "Though she was of .a different and propitious winds seemed to favor their departure.
country," he thought, "she was not remote nor did I feel her When they arrived home, the Prince did not want his family
to be unusual. I don't know about the women of this country, to become a topic of conversation. Not wanting to have it said
but of all the ladies I have seen in Japan-court attendants, that he had had children by a Chinese woman, he kept his
the Empress, the Emperor's daughter-none was so beautiful daughters carefully concealed when he got to the capital. It was
81 A reference to the Sasemaro densetsu (Legend of Sasemaro). A variant of this
as she."
tale .appears in the Hamamatsu chunagon monogatari (NKBT, 77: 161 ). Some
so Since mountains are the sites of many Buddhist temples, there is a strong vers10ns confuse the name Sasemaro with Sademaro. Suzuki 1971: 261-8 5 examines
association in Japanese literature between mountain paths and paths into religion. some of these legends.
Book One Book One
59
different here from the country to which he had grown accus- I.n the meantime, Chunagon felt increasingly that he should
tomed, and being so far from the clouds toward which the retire f~om the '."orld. Whenever he made his way into a
smoke of his wife's pyre had risen, the Prince brooded over mountamous region, whether to view cherry blossoms or au-
the sad events, lost in his memories. tumn l~aves, he wondered if there was not some place there
The Prince cared lovingly for his daughters, but he felt he that might answer his needs, some place in the shade of a
could never share intimacies with or marry another woman. valley or on the top of a mountain peak where he could hide
He stopped wanting to altogether, though he went on living h~s whereabouts ~nknown to anyone. Someone then spoke t~
with an aching heart. Then-it is not known how it happened him about the Pnnce of Mount Yoshino: "His hut looks like
-the rumor began to spread that the Prince was planning that of a sage who has completely abandoned the world; the
something that threatened the future of the court, and that he streams and the forms of the rocks are all of a sort never seen
thought it desirable to become sovereign. The Prince was in the capital; a place that brings peace of mind and content-
flabbergasted to hear-was he dreaming?-that he was to be ment."
banished to some remote mountainous region. "If I were to ~urn my back on the world," thought Chuna-
"This has all happened," he thought, "because I stayed here go?, after heanng all this, "it would be quite dreadful and
as a layman and did not take religious vows. My heart having pamful to approach just any group of mountain ascetics and
left this world, it was unsuitable and wrong of me to continue become the_ disci~le ~f one of them. But this Prince is clearly
to care for my daughters and remain in society. I went on no one ordmary m either disposition or appearance. This is
thinking that I would raise the girls until they knew more of something I have never thought of before."
life. This was regrettable." "What is your connection with the Prince that you know
Thus resolved, he took the tonsure at once. He and his so much about him?," he asked the person who had spoken
daughters went to the lovely region at the foot of Mount about the Prince.
Yoshino, into nowhere, unseen and unknown. From then on "lv!-Y. uncle is his disciple and never leaves the area. On days
they lived buried away quite alone in the mountain's snows, of rehg10us observance, I assist him and so see the Prince when
growing used to listening longingly for the chirping of the it is suitable," the man answered.
birds. "How very fortunate. For years I have wanted somehow to
The beauty of the Prince's daughters was sadly wasted here. become ~cquainted with this Prince and visit him, to study the
They would idly strum the koto in an authentic Chinese man- seven-stn~ged koto that they no longer play here, 82 and to ask
ner , far better than most others, as the Prince watched them, about vanous passages in the classics that are difficult to
moved and sad. He wanted only to go away deep into some understand. I was afraid, though, that someone living in such
mountain, but he felt he was not free to leave this wretched a remote place would find this disagreeable, and I have felt
world behind because of the sad plight of his friendless daugh- relucta?t to ask: I would_ like you to find out if he would agree
ters. Being so well versed in the arts of divination, he knew to receive me; if so I will come very secretly to see him."
that in the course of time someone would appear to guide
This is the kin, which .i.s_ ~nown to have already fallen into disuse by roughly
82

them, though for a short while, on the road to adulthood, and the year 990, m Emperor Ich110 s reign. Unlike the thirteen-stringed koto (so no koto)
so he decided to wait for this person who was destined to come. and the s1x-stnnged koto (wagon), the seven-stringed kin had no bridge and was
therefore more d1ff1cult to play.
60 Book One Book One 61
Chiinagon was very earnest. The man told him that his after I first saw him. He probably would not agree that was
request was a very simple one, and Chiinagon said: "In that a good thing. This first time I will return after just seeing him
case, do go and see the Prince soon." and pledging my faith to him not only in this world but in
The man went to Yoshino. He told the priest, his uncle, all worlds to come."
about what Chiinagon, the son of Sadaijin, had said. Before setting out he made a few comments to put people
"In the past," said the uncle, "important people had called off the track: "Someone interpreted my dreams as very disturb-
or written of their desire to come, but the Prince did not want ing and said that I ought to stay at a mountain temple for a
it to be thought that he still had worldly ties, and so had refused week or so to have purification services held. I feel restless
to pay any attention to them. As a result, no one seems to have when my whereabouts are known, and people coming to see
come these last four or five years. Still, I don't know what he me would distract me from my devotions."
will think of your request. I will definitely find out and let you Formerly, whenever Chunagon had to be away from Yon
know." no Kimi for two or three days, the two had affectionately told
The priest left his nephew for a moment and went to speak each other of their anxieties, and their relationship, such as it
with the Prince, relating what was said and adding that the was, had seemed a dose one. But since Chunagon had learned
message had been specially conveyed by his nephew. of~ on no Kimi's pregnancy, he no longer behaved this way,
The Prince pondered for a little while and then said: "Chu- feanng he would look foolish to the one she loved. Yon no
nagon is surrounded by such splendor that nothing but beau- Kimi was ashamed and sad about this state of affairs. She
tiful butterflies and flowers should please him. But then why herself felt it was cruel to have been so overwhelmed by the
does he say his thoughts dwell on distant mountains? It may deep attachment she had come to have for her seducer· and
be that he is the destined one. How very delightful! Have him she imagined that Chiinagon also thought it cruel. The l~tter,
come. " though, was resigned to the situation, for he felt he had no
Looking very pleased, the Prince wholeheartedly agreed to reason to reproach her and he behaved as though he saw,
the meeting. The priest thought it strange, but appreciated that heard, and knew nothing. This gave rise to feelings of jealousy
the Prince probably had his reasons. in Yon no Kimi.
"I thought it very unlikely that he would agree," he went Chunagon went in secret to visit the Prince, taking with him
back and told his nephew. "I assumed that you would go home only the nephew of the priest as his guide and four or five
disappointed, your visit fruitless. But the Prince said it was all other people with whom he was on intimate terms, such as his
right." wet nurse's children. It was around the ninth month, and the
His nephew was pleased and, upon his return, he told Chu- autumnal mountain landscape with its rich brocade of colors
nagon of his success. Chiinagon, feeling that his wishes ha.cl moved Chiinagon. Yet as they made their way into unknown
finally been answered, was overjoyed. Chiinagon swore his distant regions, he became lonely and sad, feeling uneasy that
messenger to secrecy, imploring him never to reveal what had his parents would worry about what had become of him. He
occurred. seemed embarrassed as he realized that if he felt this forlorn
"The Prince would probably think it rash of me,'' he on a journey he knew to be a temporary one, he would feel
thought, "if I were to turn my back on the world immediately so much more so when he took this path for good as planned:
Book One Book One
the sad and dreadful death of his wife, and his inability to
Odd indeed it is
abandon his extraordinary daughters. He spoke of the incred-
That my tears on their course
ible rumor that had circulated about him and of how he had
Already depart,
thus become involved in the painful turmoil of this world. He
For this mountain path I take
explained that since his daughters remained an obstacle in his
Is not my last from this world.
path out of that world, he had been unable to hide himself in
The guide was sent ahead, and so they were exp~cted at the an even more obscure place than the one in which he found
Prince's house-the preparations finished, everythmg cleaned himself at present. As he spoke, the place did not seem to be
and dusted, and everyone in fresh clothes. . . all that austere; and those watching him-elegant, charming,
Chunagon entered the gate, and while w_ord of ~1s arnval in an easy, contemplative attitude-found it difficult to hold
was conveyed to the Prince, he carefully adiusted his clothes, back their tears.
and then went inside. He was wearing, hanging loosely fr_om "Is that what happened?," wept Chunagon. "I too am
83
his shoulders, a red lined robe of beaten cloth over a gray1sh- thought, unlike others, to have no cause for depression or
white spangled hunting robe; and this over bloused trous~rs regret." He told the Prince that since childhood he had been
of float-patterned damask, embroidered here and the_re_ with unusual, had been different from others, and that now that he
all the autumnal grasses. He was so radiantly, bnlhantly had at last come to understand the situation, he found it
handsome that even had the messenger of Paradise, in his difficult to remain in society. The Prince was able to infer the
cloud palanquin, come to fetch one,. one wou!d want to true source of Chunagon's problem from all he had said, and
remain in this world and continue gazmg at Chunagon. he wept. "Though it's natural that you should regret your
"Can such a person as this exist even in this age of deca- condition," he said, "it won't last for long. Everything that
dence, when all is deplorable and in decline?," ~xclaimed the has occurred is the result of events in your former lives and
Prince in amazement, fixing his gaze on Chunagon as he not in this one. You should, in any case, endure the circum-
gradually got himself settled. The Prince, who had once stances of this life. It would be very childish and completely
looked fresh and handsome, seemed to have been made lacking in understanding for you to lament and resent others.
haggard by his religious devotions. His complexion was This world is not something of which you should grow weary.
white his head was very dean-shaven, and he was of noble Further, I believe that you are destined to attain a very high
mien.' He seemed younger and more clean-cut than Chunagon position. Though I won't go into detail, there will come a time
had imagined him. Gradually, the two lost all reserve ~s they when you will realize the import of my words. But let's not
spoke together, and the Prince marveled a: how Ch~nagon go on speaking too much like physiognomists."
had come to excel so in learning and everythmg else. S1?ce t~e Chunagon did not understand what the Prince had seen in
Prince knew in his heart that Chunagon would gmde his him, why he, who was such an unusual person, should attain
daughters until they were grown and could go out into the a high position. "About your daughters," he said, "however
world he was kind and candid. He told about all that had unreliable I may be, I will look after them as long as I remain
happe~ed to him in the past: his trip to China, his witnessing in the world. You need not worry about them any longer."
"I have never let it be known that I have these two daugh-
83 The cloth was placed on a fulling block and beaten with a mallet until it shone.
Book One Book One 65
ters," the Prince replied. "It must be so fated. But it is not Buddhist austerities. It seemed that Chunagon wanted to hear
because I want to have them presented at court, as most th~ seven-stringed koto, and so late one moonlit night the
parents would, that I have made sudden and unsolicited refer- Prmce _played ever so plaintively and enticingly. When, after
ence to them. Since the girls live here alone, I cannot abandon some t_1me, _he put the koto down, Chunagon picked it up, and
them and turn my back on the world. Without anyone to visit the Pnnce immediately heard the same tune played again.
them, it is unlikely they would go on living here. This has . "H?w amazing! You've picked up the playing of these
worried me. Still, I would never tell them that my dying wish lmgenng notes in just the same way as I've taught it to my
is that they should end their lives on this mountain or anything forlorn daughters, whom I mentioned earlier as an obstacle in
of the sort, for one's fate is predetermined. Such a wish might my path out of this world. Might it be that I, a hermit used
occur to me, but it would probably not be fulfilled because of to hearing the mountain wind on Yoshino peak, did not hear
karma. I do not hope, even, that they comport themselves the notes correctly? But, then, I'm glad that you have gone out
without contention and with dignity; this too I simply leave of you:, way to _see me, a~d I should not be speaking to you
to fate. Yet it pains me to wonder whether my departure from coldly. So saymg, the Pnnce went to his daughters' room.
this world still lies in the distant future. This troubles me." He "Since our guest has come to visit and is staying for a few
wept and could not restrain himself from speaking until it grew days, do speak to him here," said the Prince. "He appears to
light. be an extraordinary person. Though others may think it
Chunagon sat beside this fine and beloved Prince; and since strange that you should so suddenly receive this man here I
the Prince spoke clearly and well even about China and Korea, don't believe he would ever be guilty of misbehavior." He
Chunagon felt as though all had grown clear from the depths instructed them to put their room in order. When the mood
of hell to the ends of heaven. Chunagon was content, and his w~s most t_ouching, with dawn approaching and the moon
grief over his unusualness vanished. He was deeply touched veiled by mist, Chunagon was summoned. He arrived, radiant
by many things and could not bring himself to leave. and exuding an indescribable perfume, but the Princesses,
The Prince showed Chunagon many Chinese classics no who had been near the threshold gazing at the moon, felt
longer available in Japan, and was astonished to find that embarrassed and withdrew inside.
Chunagon seemed no less learned than he himself, who had "Stay,''. coa::ced the Prince. "Just behave as I have asked you
been confident no one, not even in China, was his equal in to. Why, m this unusual hut, should we treat him in the usual
learning and understanding. What a marvelous person! When ways of the world? Nothing will happen to make you uneasy."
the Prince presented Chunagon with themes and had him And he walked away.
compose Chinese-style poems, he created poetry even more The Princesses' apartment, situated deep inside the main
84
interesting and moving than that of China; and his calligraphy hall, was of a laudably special simplicity. It seemed the home
was beautiful. "What a fabulous person! He must be a spirit of someone for whom the Prince cared greatly. Both inside
temporarily in the guise of a man." Aware of Chunagon's and outside it was quiet, and there seemed to be no one about.
strange fate, the Prince studied him with curiosity. Only the_ moon_ reflecting in the water was bright. Chunagon
Two or three days passed with a dreamlike quality. The sympathized with the Princesses as he wondered what they
Prince constantly admired Chunagon and even neglected his 84
Shinden. See note 7, above.
66 Book One Book One
must feel, living in such a place, spending their time gazing out Chunagon did not flirt with her in the usual manner, but
of the window lost in their thoughts. He wondered _whether instead spoke very warmly of how, being deeply impressed by
these women from China, unlike Japanese women, might l~c~ the sadness of life and wishing to retire from the world, he had
deep emotion or be unaware of the profound pathos o~ life. come to Mount Yoshino. Perhaps the Princess had begun to
He wanted to know them. Since no one spoke, he reoted: feel comfortable with him, for she occasionally replied to him
To Mount Yoshino, not coldly. She seemed so lovely and considerate. "She is
To turn away from the sad world, wasted on me," thought Chunagon, "but I wonder if Saisho
Far have I come. has not yet learned of her existence. If he knew he would
Yet will no one speak with me- surely fall deeply in love and do all he could for her." When
Not a sound will anyone make. he first thought of Saisho, he felt sorry for himself, and then
he smiled.
"It is unfeeling of you." He looked very fine and mov~ng
The moon was completely veiled in mist. The chaotic hum
as he gazed blindly at the scenery and wept. If at the capital
of the insects, the flow of the water, the sighing of the wind,
many hearts burned with love for Chunagon, how much more
the call of the deer-all these sounds added to the pathos of
fascinated were these girls, unaccustomed as they _were to
the surroundings; one could not help being moved to tears.
seeing even ordinary people. Since ~here were n~ ladies there
"I'm not used to staying outside the bamboo blinds like
who could have unhesitatingly reoted a poem m answer to
this," said Chunagon, as he quietly slipped in. "It's terribly
Chunagon's, nor could the Princesses do it, they felt emba_r- uncomfortable. Don't be so inconsiderate."
rassed and helpless. But it was unaccep~a?le to be long m
The Princess, startled and confused, lay face downwards.
answering, and so the elder sister, remammg on her knees,
"Please don't treat me so coldly," said Chunagon. "I would
inched a little closer to where Chunagon stood.
never presume on you. I am unworthy, but however unusual
It asks how I am, it may be, I would like you to think of me as but another
The wind blowing ceaselessly sister." Calmly and with charm, Chunagon tried to console
Through the pines of this peak; her, but it was natural that she should feel flustered, as though
But when to my senses I return, it was a dream. The younger sister had come to join her sister,
I find there is no one there. and they were now together.
Though she spoke but faintly, s~e impress~d Chunagon as The ladies serving the Princesses wondered what was hap-
graceful and charming. One so refmed as this was_ rare even pening, and some seemed nervous. They regretted that the
in the capital. Chunagon was all the more tantalized as he Princesses were so disconsolate, living on and on in this sort
wondered which of the sisters this was. of place. So hearing that this fine and peerless man was there
made their hearts throb with emotion. Yet because their
Though I be no more
clothes were worn, they were embarrassed and fled to an inner
Than the sound of the wind
room. The Princesses were thus left alone. They wondered
Blowing through the pines, what had happened, distressed that no one came. There was
Strangely it disquiets me nothing in Chunagon's behavior, however, that was ill-tern-
Just to ask how you are.
68 Book One Book One
pered or fashionably vulgar. He seemed simply charming. The ~upport e~en more strongly than before. It goes without say-
elder Princess, thinking her agitation might be excessive, mg that his appearance was splendid.
spoke of her feelings. "What you refer to as intimacy between . At ?awn, each .tho~ght the other exceptionally lovely, but
a man and a woman, isn't it just what we have here?," she ~mce 1t was growmg light, Chunagon left. He sent his morn-
reprimanded Chunagon. "It is shameful what others will 85
mg-after letter, recalling how very beautiful she had been:
think."
We have just parted,
"Don't worry about that," replied Chunagon. "As long as
I am of this world, I want to do all I can for you to demon- But so troubled did you seem
I would return.
strate that my intentions are good. I acted as I did because I
was uneasy, thinking our relationship much too uncertain and Oh, to pluck it and make it mine
the barriers between us too many. I thought we might simply The white chrysanthemum. '
be frank and unreserved with each other." It _was written in the usual manner of such letters. That the
After a while the Princess began to feel better. The younger Princess's ladi.es co~sidered it to be just such a morning-after
Princess was overwrought and had buried herself beneath her lett~r showed m their faces. Chunagon had been charming and
robes. Her sister, feeling sorry for her, concealed her behind lovmg, and so the Princess had somehow managed, however
a curtain-screen. reluctantly, to speak with him; but now she felt wretched,
"How unfeeling and withdrawn you are. My feelings are the embarrassed, and. even ill as she wondered what had really
same towards both of you," said Chunagon reproachfully. taken place. She did not answer Chunagon's letter. Her ladies
Now the elder Princess looked ready to follow her sister thought it disgraceful, but the Princess put an end to the
behind the screen, and so Chunagon, behaving the way a man matter b~ insisting that no answer was required.
normally would, restrained her and lay down beside her. When it grew dark, Chunagon returned. He and the Prin-
There he promised her his affection not only in this life but cess spent the night talking, gazing at the moon, and playing
in lives to come. There was nothing the least objectionable t~e koto together. Chunagon had quite lost his heart to the
about him. How could the Princess help but realize his good ?1rl ~nd was loath to !eave her. After a number of days passed
intentions? Yet she was deeply embarrassed. Never having m this manner, the Prmce learned of their intimacy, but he was
known such a man, she felt odd and worried, and her distress ~ntrouble.d. "Very good-they're talking to each other," he
and embarrassment increased with the light of dawn. With her s1mpl~ said. Thus there was nothing to keep them apart.
slender figure wrapped in only a white unlined summer robe, Chunagon could not go on like this indefinitely, however,
she seemed as delicate as if she had slipped from a picture. Her for he had not yet taken holy vows. "How worried and upset
hair was extraordinary, lying naturally very full over her tu- my parents mu~t be. Yon no Kimi's father probably feels
nic. Her face, charmingly concealed, was very white and resentful and gneved, too. Only Yon no Kimi herself would
lovely. She was inexpressibly dignified and beautiful. Chuna- understand."
gon was curious to see if she was like a Chinese woman, With so much on his mind and unable to bear remaining
distant, different in any way from other women, and he trem- 85
bled with excitement. She was graceful, and Chunagon want- A letter customarily written after a man had returned home having taken leave
of his beloved that dawn. To not receive such a letter was to be told in effect that
ed never to take his eyes from her. He promised his heartfelt the man was no longer mterested.
70 Book One Book One 71
hidden away here, he decided to leave. He presented the Pri~ce The familiar sound of the wind
with hempen robes, priests' gowns, night clothes, and beddmg Blowing through the pines of this peak.
so that he would be warm as he listened to the sound of the
wind blowing through the pines on the peak. To the atten- The Princess, for her part, felt that she would be lonelier than
ever when she would not see the dazzling and charming
dants, high and low, and the Princesses, he presented not. only
Chunagon:
many red polished silk and brocade robes, all of extraord1?ary
shades of color, but also silk and damask doth. The Prmce, The passing years
on being presented with so extravagant an array of folding fans Have accustomed me to the sound:
and other objects of unusual appearance, said: "I've given such The wind in the pines.
things up and have no desire for them." But Chunagon looke.d Now, whenever it blows,
so noble and handsome that the Prince felt abashed m his It will but add to my grief.
presence, and it was difficult for him to refuse the gif~s as he
She was so beautiful Chunagon wished he could show her
had intended. He was relieved to have entrusted to Chunagon to a real man, unlike himself. Reluctantly, he left.
his daughters who had kept him from the path out of this
The hills and fields had gradually turned the deeper hues of
world. He spoke about his intention to go far into the moun-
autumn. It moved him to think that so many days had flown
tains and immerse himself in Buddhist devotions from then by. On his return, he went to see his father first.
on. "I thought you would be gone for two or three days as usual,
"There is nothing to keep you from that any longer. I am
but when I didn't see you for so long I was worried and thought
thinking of moving your daughters to the capital," Chunagon
of you constantly. Where did you go? To leave the everyday
said. world and go wandering about secretly is a very frivolous thing
"People will talk," replied the Prince, "and it will be_ awk-
to do," Sadaijin said. Since he had hardly eaten anything for
ward for you if you suddenly were to do that now. Even if they
days, he now shared a meal with Chunagon. Chunagon was
were to remain here, I would be free of worry if I thought only
fated to be unusual, his father thought, but it consoled him
that you would not abandom them." They exchan~ed prom-
that even with his defects he was a fine person and mingled
ises, and for gifts the Prince presented Chunagon with all ~he in society. His father's expressions of delight touched Chuna-
medicines and similar items he had brought back from Chma
gon deeply. Chunagon was gorgeous, and one never grew
that were not to be found in Japan. weary of looking at him. He looked so exceptionally hand-
Even after Chunagon repeatedly promised the Princess end-
some that his father smiled, keeping his gaze constantly on
less affection, he was reluctant to leave: him.
My heart uneasy, "Udaijin has been grieving for days," said Sadaijin. "In
Crushed by grief as by a storm, 86 addition to his anxiety over his daughter's condition, he has
When I no longer hear been concerned that your heart is going astray. Why do you
permit such a view of yourself? For appearances' sake, you
86 The word arashi is a kakekotoba in this poem. It means "tempest" and also
functions as araji, "not to have" (an easy heart).
should behave in a seemly manner." He urged him to pay
72 Book One Book One 73
Udaijin a visit, but with tears filling his eyes, he then said: "As while," he said, "there were books I wanted to read, and I
long as I live I shall always want to see you near." couldn't return until I had finished looking at them. I won-
At Udaijin's home everyone had been worried, for Chuna- dered if, out of worry, you might send someone to search for
gon, leaving word that he would be away for four or five days, me, and I thought I would just see if you would do that while
had remained in concealment somewhere for as many as ten I was there. But as time passed I sadly realized you would not
without sending any word. Unable to understand this, they and returned in shame."
lamented. Udaijin ate nothing and grieved. Yon no Kimi was There was no appropriate reply Yon no Kimi could make.
miserable, knowing she was the cause of all this. Since Chuna- She turned farther away from him and hid her face. When it
gon was disconsolate and did not want to remain in this became apparent that she was not going to answer, Chunagon
world, Yon no Kimi was distraught, wondering what he had said: "Is that how it is? You always find me distasteful. I
decided. wondered if your feelings for me mightn't have changed be-
Saisho, not knowing what Yon no Kimi felt, thought cause of my being away so long." Casting a sidelong glance
Chunagon's absence a good opportunity for visiting her. Since at her, he stopped voicing his grievances, but just sat there lost
he wept, consumed with longing for Yon no Kimi, the weak- in thought. Yon no Kimi was miserably unhappy.
willed Saemon led him to her, night after night. Though Yon From the edge of her sleeves to the hem of her skirt, Yon
no Kimi thought some aspects of these encounters cruel, she no Kimi was charming and supple. Her hair hung full and rich,
did come to realize the true depth of Saisho's love. Her own and streaming down to the hem of her robe, it was so beautiful
feelings for him were considerable, and so she yielded to him. that to say she looked like a picture would not do her justice.
Fretting, her body swelling, she looked so lovely. It was natu- Surely one would never tire of gazing at such magnificent
ral that Saisho, who stealthily caught faint glimpses of her, beauty. Chunagon had spoken to her only so much as was
should be overcome with love. They parted night after night, seemly, and did not approach her familiarly. Udaijin, who
both in tears, and Yon no Kimi' s anxieties grew. This dis- stood there watching, felt very chagrined. And yet Chunagon
tressed Udaijin, and he could find no respite from his worries. and Yon no Kimi looked so well together. Were anyone else
When Chunagon returned, Udaijin bustled about having placed next to her he would certainly not look so fine.
the house cleaned. He even insisted that the ladies deck them- When Yon no Kimi and Chunagon used to lie together, they
selves up in finer clothes than usual. had spoken lovingly and exchanged vows. Though the rela-
"Why are you lying down like that?,'' he asked his daughter, tionship had not been that of a true husband and wife, they
forcing her to sit up and having her get all dressed up. Yon did care for each other deeply. But Yon no Kimi had changed,
no Kimi felt awkward and distressed. When they heard Chuna- and it was reasonable that she no longer loved him very much.
gon enter, Udaijin hid himself and peeped into the room. He And Chunagon, embarrassed and self-conscious, also felt es-
thought Chunagon had grown a little more radiant while he tranged. They had grown very much apart. 87 Chunagon re-
was away. His sparkling charm seemed to touch all about alized that Yon no Kimi cared little for him because theirs
him. He quietly seated himself and moved close to Yon no had not been a real marital relationship, and he could not
Kimi.
s7 Naka no utoku mo. See note 79, above.
"In the mountain region where I thought I'd stay a short
74 Book One Book One 75
reasonably be bitter. He was ashamed, despising his own "I want to ask you something,'' he said. She started at
manly reflection in the mirror. hearing his voice and looked up. Even under normal circum-
"If a gentle and refined woman felt love and affection, she stances, Chunagon seemed embarrassed, finding it difficult to
would love her husband even if they only spoke to each other meet with people in general. Yet now, even with all he had
dispassionately," he thought. "She must love someone else been considering, he smiled and said: "What do you think of
much more than me." She was, for some reason, unfeeling; yet this poem?"
it was futile to reproach her. "It doesn't matter. I realize this
The child's visage,
life is but temporary, and even the painful should not pain me."
A memento of another
Chunagon frequently walked in the snows of Mount Yo-
Who dwells in our world.
shino; just as the snowflakes failed to melt away, neither did
Shall I look after her?
Udaijin's resentment at these absences. Days and months thus
Shall I love her as my own?
passed fleetly by, and the time came for Yon no Kimi to be
moved to the room where she was to give birth to her child. He made Yon no Kimi feel so embarrassed that she could
Her father was worried and had sutras chanted and prayers not say a thing. Understandably she hid her face. There was
said without interruption. Sadaijin thought the entire matter ~othi~g Chunagon could do. If he had intended to go on living
of the pregnancy odd, since he knew the child could not be m this world, he would have made her hear out his re-
his son's, but he had additional prayers said so that others proaches, but he saw that it was pointless. The fault lay in his
would not find anything amiss. Perhaps it was the result of all own unusualness, and he felt there was nothing left to think
these prayers that Yon no Kimi, who had suffered without or say. His tears fell.
respite for some time now, gave birth with ease to a charming "With everyone bustling about in celebration, someone may
girl. The child was so lovely that Udaijin imagined her rising see that I am weeping, and that would be unfortunate " he
in the future to the very highest position one could possibly thought, as he left, saddened. Even then Yon no Kimi rem~ined
wish. He was delighted. It was unbelievable the way he fussed so miserable that she was close to fainting. People could not
over the birth ceremonies, adding every possible beautiful understand why she felt this way.
touch. Sadaijin too appeared to take extraordinary care even .Everyone shared in the joy as they bustled about, Udaijin's
in arranging the rites in the bathing room. Udaijin had been wife attending to the bathing room and Sadaijin's helping with
waiting for this and briskly joined in the activity. the child's first bath. Though some noticed that Chunagon did
The girl closely resembled Saisho, and Chunagon suspected not look at all enthusiastic, they assumed it was just his usual
she was his. His heart was in turmoil. He and Saisho had been composed and sober manner.
so friendly and congenial together; now how strange and At Sadaijin's celebration of the seventh night after the child's
b~rth all the noblemen and courtiers gathered; only Saisho
88
foolish Saisho must think him. Chunagon was ashamed and
hurt. He thought about it so much his heart ached. When the did not come because he was ill. Unknown to others, he had
mother of the child, still feeling the aftereffects of all she had been worrying about Yon no Kimi's delivery. Even when all
just been through, put on her floss silk robes, tucked herself 88
Birth ceremonies (ubuyashinai) were traditionally conducted on the third, fifth,
in snugly, and lay down to sleep, he went to her.
Book One Book One 77
had gone well, as he had prayed it would, it was as if he were His words and manner would have swayed a rock or a tree.
some outsider that he was told of the birth, and being far Not strong of heart, Yon no Kimi wept. She looked most
away, the news did not dispel his anxiety. Unable to contain touching, and Saisho could not bring himself to part from her.
himself, he went to Saemon's room. Outside, the celebration was at its height, and Chunagon
"You know what the ties are between Yon no Kimi and sang "The Sea of Ise," 91 beating time with a baton. 92 Sai-
myself. Arrange a meeting just for tonight, fleeting as a sho heard his delightful and charming voice. "Curious," he
dream," he urged her. Though Saemon thought it futile, Saisho thought. "Why, when he's married to someone so lovely, is
was so very distressed that she went to Yon no Kimi to see he not intimate with her? He's handsome and graceful, yet he
what she could arrange. Everyone had left. The older ladies always looks so serious, so somber, as though deeply troubled
were supervising matters in the kitchen, and the mothers of by something. I wonder what has moved him so-whether
the ladies of nobility, busy with the gifts, had gone to their he's not in love with someone else." There was much he
own rooms. Yon no Kimi had taken a hot bath that evening wanted to know about Chunagon.
and was resting with a few ladies nearby. Saemon realized this During the ceremonies Chunagon had taken off his outer
was actually a good opportunity, and so, dimming the lamps, rob~s to present them as gifts, and since it was very cold, he
she led Saisho in unseen. decided to slip inside and put on some others. When he stole
Yon no Kimi considered it a bad time for Saisho to come, into Yon no Kimi's room, there was a strange commotion
but the mutual fate that was forced on them was, alas, un- behind the curtains, and he peeped in; someone seemed to
avoidable now. In the dim light, Yon no Kimi, dainty, slim, have gotten up and slipped out. But in his hurry, he had
and lovely, looked thoroughly white. 89 She was dressed in dropped his fan and some thin paper. 93 Yon no Kimi was so
white robes, the floss silk cloth that lay about her recalling sta.rtled she did not even think of hiding it. Chunagon walked
the cloth tied around the flowers for the Chrysanthemum qmetly up to her. The fan had fallen near her pillow; he
Festival. 90 Her hair hung beautifully long. Saisho thought her walked over to the lamp and looked at it. A scene of snow
truly lovely like this. Exuding a wonderful perfume, she falling on bamboo was painted on red paper stretched over a
seemed particularly enticing. He spoke to her hesitantly. lacquered frame. On the reverse side someone had jotted
Amorous and sensual, he spoke of many things, trying to down some interesting lines. They were in Saisho's hand. Just
convince her that he was deeply in love and to touch her heart. as he ha_d suspected, thought Chunagon. Intending to slip in
here, Sa1sh6 had not come to the banquet. Chunagon might
seventh, and ninth nights after a child's birth. Banquets were held, and members of have been resentful, but he did not feel so jealous.
the family sent food and clothing to the separate quarters specially prepared for the
delivery. For details, see Nakamura 1965: 60-73. 91
89 For the delivery and for several days after the birth the mother was dressed This is a line from a saibara (NKBT, 3: 3 8 6, no. ro): "At the clean shore of
completely in white. See ibid., pp. 29-31, for details. the sea of lse, I Between the tides, I I would pick the seaweed, I I would gather the
90 The Chrysanthemum Festival was held on the ninth day of the ninth month. shells, I I would gather the pearls."
On the preceding day, floss silk cloth was wrapped around chrysanthemums, and .
92
Hyoshi~ a baton-like instrument with which, in several types of songs, the main
people believed that they could achieve longevity if, on the morning of the festival, singer beat time.
93
they wiped themselves with this now dew-soaked and fragrant cloth. See Fujiki I 960: Tatogami, a piece of thin paper that was folded twice horizontally and four times
190-9I. vertically, and kept m the folds of a robe. It was used either as a tissue or for jotting
down a draft of a poem.
Book One Book One 79
"It's probably natural," he thought, puzzled, "for a man to awkward if Chunagon learned of their relationship. So he
behave this way. It's true that under the circumstances, Yon decided to seek other mistresses.
no Kimi was easily accessible this evening, but this was not Naishi no Kami at the Sen'yoden was very beautiful, and
the first such incident, and there surely must be a go-between Saisho thought that if he were in love with her he would be
who knows about it. Saisho probably sent word that he want- free of the anxieties he faced in his relationship with Yon no
ed to come tonight. But that she let him-such a lack of Kimi. Once again he went to the Sen'yoden and, in tears, told
reserve at a time like this-indicates that she's very much in Lady Saisho no Kimi all about his love. How could he slip in
love with him. If I leave her to Saisho's love, I can abandon under cover of darkness? One night, when a strict abstinence
this world without any compunction on her account, and that was being observed and Naishi no Kami did not go to the
makes me happy; but somehow I'm sure I will feel worse than Nashitsubo to attend the Crown Princess, Saisho stealthily
I expect to. I suppose Saisho too will feel that way.' 4 Often it entered the Sen'yoden.
was quiet, and I was not here. But of all times for Yon no Kimi Naishi no Kami found this very unexpected and was taken
to be so unreserved! On this special occasion when there was aback. Nevertheless, being a prudent and restrained sort, she
so much commotion, if someone had seen her, it would have seemed to stay absolutely still. Saisho wept and was dis-
been unfortunate for both of us. I wonder what to do about tressed; he did not leave even when it grew light. It was an
our relationship now. People would think it rash if I stopped unusual situation that both found awkward. But since there
seeing her altogether. Yet it's foolish to go on pretending I was nothing they could say to keep the ladies from coming in,
don't know what's happening while the two of them seem to they lowered the curtains all the way and pulled down the
be meeting untroubled by the possibility that people might see bamboo screens around Naishi no Kami's platform under the
them." pretext of her rigorous abstinence. Only two of the ladies
Though there was musical entertainment and one thing and knew what was happening, and they were most distressed.
another, Chunagon was too preoccupied to take part. When Meanwhile, the thought that he would now see Naishi no
all the celebrations for the child were over, he went to Mount Kami's highly acclaimed beauty, as he had ardently desired,
Yoshino as usual and consoled himself there. It would be made Saisho forget everything. She seemed tall to his touch,
tedious to describe these events in detail, so let us pass on. but that could not be regarded as a defect. Her hair hanging
Saisho grieved over his secret affair with Yon no Kimi, down loosely was thick. The face he saw with difficulty was
difficult as it was for them to meet, but he consoled himself just like Chunagon's but much more refined. Hers was a lucid
by exchanging love letters and arranging trysts with her at beauty, and her grace and elegance surpassed his. Yon no
every possible opportunity. In his usual amorous manner, his Kimi was refined, endearing, thoroughly lovely in every way,
love knew no bounds, but it was not to be expected that he and none could equal her in those respects. But Naishi no
could care for only one woman. Besides, it would be very Kami's beauty had an unworldly radiance that dazzled the
eye.
94 The meaning of this last section is unclear. I follow Suzuki in assuming that
hazukashiki hito, "the splendid" or "beautiful one," refers to Saish6, and in interpret- His prudence completely gone, Saisho reproached her.
ing the remainder as Chiinagon's supposition that Saish6 will feel concern or anxiety Though N aishi no Kami was gentle, refined, charming, and
about him because of Saish6's relationship with Yon no Kimi.
seemingly frail, she would not yield. Saisho's heart was in
80 Book One Book One 81
turmoil: he wept without respite as the day passed, and he ing distracted and hoping to find the opportunity of seeing
grieved that the night too seemed to have come to an end. her. On one such occasion he saw Chunagon coming. His
"My father will come when the period of abstinence is over, features were identical to Naishi no Kami's. She was more
and Chunagon will surely be here as well. There will be trou- elegant and refined, but Chunagon surpassed her with his
ble if you stay. If you truly love me, think of Shiga Bay 95 and fashionable airs and winning charm. Tormented beyond en-
go. That would make me very happy," she said in a delightful durance by his love, Saisho wept copious tears. Chunagon
voice just like Chiinagon's. thought it very odd.
Saisho was captivated and even more reluctant to leave. "Ever since we were young," explained Saisho, "there have
You say we'll meet again. been no barriers between us, and we've grown very dose. In
all that time my distress has only grown; I don't think I can
But on what am I to rely?
go on living like this. Whenever I see you I feel as weak as a
On empty promises?
How then can I go, vanish, woman and weep." And he wiped away the tears. "No one
Like the moon at the mountain's edge? is like the pine that lives a thousand years. Yet it seems sad
that, like the dewdrops on the branch, all must fall, some
"How absurd! ... "But before he could finish speaking, Naishi sooner, some later." 97 Chunagon spoke to him kindly, even
no Kami replied: though in his heart he was troubled by the thought that Saisho
I but amuse myself, must think him a fool.
Asking that you send me news Saisho was constantly wretched. Even in his affair with Yon
On the winds of Shiga Bay. no Kimi, who shared his feelings and loved him, only their
To future meetings with you hearts had been free to meet. If he had not showed restraint
I give not a single thought. and had been willing to risk public notice, and people learned
of their relationship, it would have been very sad and embar-
"Please understand." She spoke charmingly. There was noth- rassing for Yon no Kimi. Because they were both cautious,
ing more Saisho could say without being unkind, and so he their meetings were few and fleeting, dream meetings. As for
walked out, an empty shell, leaving his soul behind. 96 Naishi no Kami, since she had slipped away she seemed to be
Saisho did not receive any letters from Naishi no Kami af- more out of reach than ever, and Saisho was tormented by his
ter this. She never answered him and remained as remote as love for her. He truly found no escape from his torment either
the clouds. He was annoyed and disappointed that she had at the pillow or at the foot of the bed. 98 He felt forlorn, both
slipped away from him. He was constantly at the palace, feel-
97
The allusion here is to a poem that appears in both the Wakan roeishu, 11,
95 A reference to a poem in the Goshui wakashu, XIII, Love Ill, lse no Taifu (KKT, Miscellaneous, Evanescence, no. 798, Ryosojo (NKBT, 73: 256 ), and the Shin-kokin
3: 686): "At Omi Sea I Difficult will it be I A meeting to have. I So send me your love wakashu, Vlll, Sorrow, no. 757, Priest Henjo (NKBT, 28: r70 ): "Dewdrops on the
on the wind; I It blows from Shiga Bay." There is a play on the word Omi, which branch, I To the root of the tree I Will they fall? I Pattern of our lives is this, I For some
is both a place-name and a term for meeting another. The same pun is used below, linger while others fall."
98
in Naishi no Kami's poetic reply to Saisho. The last phrase is an allusion to a haikai in the Kokin wakashu, XIX, Miscella-
96 This image is drawn from the previously cited poem by Lady Michinoku (see neous Forms, no. 1023 (NKBT, 8: 3 r6 ): "Tormented by love, I In the middle of the
note 67). bed, I Helplessly I lie, I For no escape is there, I Not at the pillow nor the foot."
Book One Book One
his sleeves wet with tears. He wanted very much to see Chu- trousers that encased them, his white skin-it was as though
nagon, whom he thought of in connection with both Yon he had rolled about in snow-were unbelievably lovely.
no Kimi and Naishi no Kami. He realized it was rash of him, "How beautiful he is! Should there be a woman like this I
but unable to contain himself, he went to Chunagon's home. would languish for love of her," thought Saisho, his passions
When he arrived he was told that Chunagon had gone out. He aroused as he gazed at Chunagon, and he lay down beside
stole a glance in the direction of the Nashitsubo and proceed- him. "It's too hot," said Chunagon, annoyed, but Saisho paid
ed to walk there; he wanted to go in, but it was pointless, and no attention. They talked until it grew dark. A good breeze
grief overcame him with special force. He inquired where had sprung up, with a hint of autumn in it. 99 Saisho would not
Chunagon had gone, and when told it was to his father's let Chunagon rise. He told him, full of reproach, that no one
home, Saisho went there. would take any of his messages to Naishi no Kami, and that
He sneaked into the room in the Western Pavilion where if the love he had felt for many years was unrequited he would
Chunagon usually was. It was a very warm day, and Chuna- leave this world. It was very moving.
gon was relaxing, his robes scattered about. When he caught "He probably has said the same things to my wife," thought
sight of Saisho, he retreated to a room further inside the Chunagon, "and being only a weak woman, she couldn't help
house. being swayed. How distressing. Even when he secretly visits
"You have come at a bad time. I'm not properly dressed for a woman, he is miserable if she does not respond with the
seeing anyone," he said, and paid no attention to Saisho when same intensity of emotion he feels. And it is not only Yon no
he told him to be at ease and remain as he was. Since there Kimi 100 he loves, but Naishi no Kami as well. How full his
were no women about, the unconcerned Saisho went right in. heart must be." Chunagon was deeply distressed.
"I really look shabby," Chunagon said, smiling as he sat I do suspect
down. You love not only one.
"I've been feeling unwell, and so it's been a long time since Compare them then,
I've seen you. I really wanted to visit you very much and felt The love that was fulfilled and
forlorn. I came especially to see you and you ran out," Saisho The grief of unrequited love.
said reproachfully.
"What could I do? I'm not fit to receive you," Chunagon Chunagon smiled to conceal his feelings. His composed,
replied. splendid appearance when seen from afar was nothing com-
"Since we're both suffering from the heat, I think I'll do the pared to the way he looked now.
same as you've done," Saisho rejoined, taking off his robes. Chunagon moved closer to Saisho and was warm and affec-
"That's fine, then," said Chunagon, spreading some cushions tionate with him, thus comforting Saisho about both his loves.
out in a cool spot and lying down to rest. He let Saisho come Saisho wondered if Chunagon knew about his relationship
near, and they chatted.
99 The phraseology here recalls a poem in the Kokin wakashu, IV, Autumn I, no.
169, Fujiwara no Toshiyuki (NKBT, 8: 136): "Autumn has come./Not yet quite
Chunagon was wearing a white unlined summer silk kimo- perceptible I Is it to my eyes; I Yet by the sound of the wind, I I know that it is here."
100 Yon no Kimi is indicated here by a phrase that literally reads "the love that
no over red silk trousers. Relaxed, his face flushed with the
though fulfilled was not actually pledged," that is, the love in which there was no
heat, he looked even more handsome than usual. The shape true marriage even though it was consummated. This expression is carried on into
of his hands, the fullness of his hips dearly visible under the the following poem.
Book One Book One
with Yon no Kimi, for he seemed so very pleasant. But putting dering what Saisho thought of him. It was because he had
any feelings of remorse out of his mind, he embraced Chuna- gone on living in this sad world that his painful secret had
gon still more firmly. been uncovered, he thought, and as his tears fell he looked
very beautiful and touching.
All the others
"What am I going to do now that I can't bear to leave you
Have I already forgotten;
for even a moment?," wept Saisho. The night passed, and he
I do not compare them.
still did not look as though he would get up to leave.
So attached am I to you,
"Even if I were to reproach him for his behavior," thought
So intense my love for you.
Chunagon, "I couldn't act manly and strong, for now he
Even before Saisho finished speaking, Chunagon became knows I am not what I should be. Though infuriating, there
annoyed. "I can believe that," he said. "It's because you think is nothing I can do even if he chooses to use this night as an
of me in connection with both of the ladies you love." He tried unusual topic of conversation and tell others about me. It
to rise, but Saisho would not let him. "You must have lost must be the result of karma in previous lives, just as the
your senses. I have something to discuss with my father, but Yoshino Prince told me." Yet he found it hard to part from
I decided to take a rest first since it was very hot. If I don't his lover. Touchingly he said: "My appearance is unusual, but
get up and put in an appearance straightaway, he'll think it since our hearts have found one another, if you behave in such
odd. I'll go and be right back." a way as not to embarrass me in public I shall know you truly
Chunagon arose. What could Saisho have been thinking of? love me. I live quietly, 101 and so if we act nonchalantly it should
Upset, he could not stand to be separated from Chunagon not be difficult for us to meet like this."
now. In the grip of his passion he seized Chunagon. He spoke very sweetly and soothingly to Saisho and then
"What are you doing? Have you lost your mind?," snapped sent him away. Even so, though it seemed quite reasonable,
Chunagon in disgust, but Saisho paid no heed. Though Saisho felt he could not leave for even a moment. Yet sad as
Chunagon treated his pursuer coldly and though his deter- he felt at the separation, after pledging his love time and again,
mined appearance certainly was manly, he could do nothing he finally tore himself away.
when Saisho seized him, and his heart grew weak. "What is Chunagon was left with the feeling that it had all been a
happening?," he wondered. He wept tears of shame. dream. "Why don't I leave this world? As long as I stay, it will
Saisho was amazed at what he had discovered. The love he certainly be embarrassing to go out and mingle with others in
felt for Yon no Kimi and Naishi no Kami now combined into front of Saisho." But he felt forced to remain when he recalled
a single feeling of tenderness and pity for Chunagon. This was how anxious his parents had been when they did not see him
no time to wonder questioningly about Chunagon's odd be- for even a short time.
havior. That was something for another, more suitable occa- When Chunagon went to his father, Sadaijin gazed smiling-
sion. Now that he had learned the whole truth about Chu- ly at him as usual and looked very pleased. "Were you here
nagon, Saisho felt that no one had ever moved his heart
101 I have omitted a clause here, the meaning of which is unclear. A possible
so much and this inner turmoil saddened him. Chunagon,
' Saisho appeared unable to understand, was won-
seeing that
reading might be "and since I am not one to be considered of such station as to have
lots of people always milling about me."
86 Book One Book One
last night? I ask because Saisho came especially to see you. He It was a nuisance, but since he did not want to hurt Saisho's
said he had some questions about something he was study- feelings, he wrote:
ing." Chunagon became agitated.
Far greater than yours,
"Udaijin is very upset that you stay away all night. Do
The turmoil in my heart.
behave so as not to antagonize people." Chunagon was em-
Better think of that,
barrassed, and it was natural that he reply: "I don't think my
The sorrow borne by someone
behavior is such that people can reproach me." He breakfast-
Unlike any in this world. 102
ed with his father, and just as he was leaving he received a
letter from Saisho: Saisho had been eagerly awaiting this response, and when he
What am I to do? read it he naturally wept even more as he hastened to Udaijin's
Already my yearning for you home.
Has grown so intense, "Not only would people see us and think it odd," thought
I feel on the verge of death. Chunagon, "but if I go out and greet him there will be no way
How I wish to be at your side! to avoid a meeting tonight." It really was all such a nuisance.
So very firmly he shouted to Saisho outside: "I've been feeling
"I must see you this evening, my darling." In view of his unwell since morning and can't see you. I am sorry that you've
unusual position, Chunagon had to answer and consent to the taken the trouble to come."
meeting. In his customary serious manner he carefully wrote: This made Saisho resentful and sad, and even though others
To everyone, were watching him, he was unable to hide his emotions or
You are dying, you are dying, restrain himself.
So you often say. "There is something I must tell you. Just come to the door,"
Yet it appears to me he cried.
Your life will be a long one. "If I weren't feeling so ill I would certainly speak to you
when you've come especially to see me,'' Chunagon replied,
His calligraphy was beautiful, and it seemed even more so to not going out. "It's just that now the pain in my chest has
Saisho that morning. But he wondered if in not mentioning a nearly reduced me to unconsciousness."
tryst that evening Chunagon was saying there was not to be Saisho was miserable but was forced to endure his suffering.
one. Forlornly he wrote again: He supposed that the two whom he loved, Yon no Kimi and
It does not matter Chunagon, were probably together. Though he was intimate
How often I have spoken with both and could not part from either, his lingering would
Of dying in the past; seem strange, and so he returned home and spent the night
For never yet have I felt lamenting, feeling more dead than alive.
As intensely as I do now. Chunagon found the thought of mingling shamelessly with
Chunagon was at Udaijin's home when he received this letter. 102 This poem appears in the Fuyo wakashu, Love IV (ZGR, 14: 70 ).
88 Book One Book One
people and possibly seeing Saisho disagreeable; and so, using could not get this thought out of his mind for days. He was
his illness as a pretext, he did not go out. Saisho was resentful worried and upset.
and called on Chunagon day after day to ask why, only to Saisho was waiting for Chunagon when the latter finally left
return downcast, his visits in vain. the Emperor, and accompanied him to the place where they
Finally Saisho heard that Chunagon had come to court. He usually rested. Chunagon could not manage to get away, and
was excited. Seeing him at last, he felt tense, like someone who he stayed on, making it look as if they were on night duty
has found a beloved one he has not seen for years but has together. Whenever Chunagon and Saisho served, the cour-
never stopped yearning for. On meeting his gaze, Chunagon's tiers, with renewed spirit, would gather at the post for the
face turned crimson. He composed himself and remained night watch, and then all night it would be very noisy and
aloof and serious. Saisho was unable to approach him famil- unpleasant. That evening Saisho and Chunagon seemed to
iarly. Chunagon seemed very distant, and Saisho again felt have private matters to discuss and they disregarded everyone
urtsure and downcast. else, so the courtiers scattered. Before they had gone far
Chunagon was summoned by the Emperor. When he ar- enough, though, Saisho, his appearance very touching, began
rived, the Emperor had him come dose as usual and asked, to weep and reproach Chunagon. Had people happened to see
as he always did, that Naishi no Kami be presented. He scruti- him, they would have thought the situation very strange.
nized Chunagon, noting that his face was so very beautiful "My dear,'' said Chunagon, reproachful in his own turn, "if
one could gaze at it forever. "I've heard," he thought, "that you really love me don't act this way when people might see
Naishi no Kami looks very much like Chunagon. If he were us. If meeting each other presented difficulties and if opportu-
well made up and had longer hair, he would be like a goddess nities for us to come across one another were unlikely, then
descended from heaven, but better for not being so grand, so you might feel this way. But when we come face to face night
excessively beautiful. No one is so charming and radiant as and day, what rare event is it that causes you to act like this?
he." Once again, he felt he had to see Naishi no Kami, and It seems to me that you are treating my unusual and shameful
made Chunagon feel he had no choice but to have her sent to condition particularly lightly, and this is very unkind."
court. "It hurts me to hear you say such things," replied Saisho.
While Chunagon was dose to the Emperor, he acted serious "Meetings certainly are hard to arrange; I do see you like this,
and respectfully restrained, having learned a lesson from his but you keep your distance and look uninterested. It distresses
experience with Saisho. He firmly told the Emperor that his me so."
sister had no thoughts of the sort usual to women of the Chunagon could not but be moved by Saisho's pained
world. The Emperor gazed tirelessly at him and for the longest expression. But it was difficult being constantly upset by
time would not let him leave. It occurred to Saisho that the Saisho. He did not want his unusual condition known to the
Emperor might notice, as he himself had, that Chunagon was world, and so he promised to see Saisho, but only when it
a woman and that, despite Chunagon's unusual guise, the would not look unseemly to people. This too Saisho found
Emperor would certainly never glance at another girl after hard to bear.
that. The Emperor was looking constantly at Chunagon and "Though I knew all that was happening, I thought, how
though they seemed only to be talking and friendly, Saisho could I with my unusual person, show myself to be suspicious
Book One Book One 91
of anyone," Chunagon said, alluding to Saisho's secret meet- enough to distract him from the suffering Chunagon thus
ings with Yon no Kimi. "But since I am continuing to act as inflicted on him. He was loving and kind when he went secret-
though I know nothing, you should console the poor girl at ly to see her, which he did more frequently than before, for
appropriate times when there is no one about." now he had lost all fear of discovery by Chunagon and shrank
Saisho pitied him, but since Chunagon had spoken without only from others' eyes. Yon no Kimi felt that they had grown
rancor, Saisho did not want it to seem as though he was remarkably close and was very yielding and desirable. But
concealing anything, and he told about everything in detail Saisho felt his heart throb most for him who made him suffer.
from the beginning. He said that since he had found Chuna- Chunagon was now aware of all that was happening be-
gon, his heart could no longer be soothed by Yon no Kimi. tween Yon no Kimi and Saisho. It was a strange situation, he
"How cruel he is to say such things now about someone he thought. It was both dreadful and extraordinary, and he la-
loved so passionately before. He seems as fickle as the color mented it. Yet now more than ever he would not let Yon no
of the dayflower," Chunagon thought, as he looked at Saisho. Kimi know that he knew about it. In any event, he probably
"I don't think he will ever allude to my strange condition as would not remain in the world long, and thus he spoke kindly
long as he loves me, but when his love wanders to another he to her.
will reveal my secret." He was worried and unhappy to think Chunagon had gone to the house of his wet nurse in the
that he was inescapably bound to such a person. sixth ward, since it was that time of the month again, and of
Things went on in this way. Saisho followed Chunagon like course, Saish6 could not keep himself away while Chunagon
a second shadow, to the palace and everywhere else. Chuna- was in residence there. Concealing himself behind a brush-
gon continued to act as though the type of tryst Saisho desired wood fence nearby, Saish6 looked around. A light rain was
was hard to arrange, but at the same time he always spoke to falling, and the night sky, darkened by clouds, was lovely. The
him very tenderly. When they did meet, Chunagon, aware of rattan blinds had been rolled up, and Chunagon, dressed in
his inescapable ties to Saisho, yielded to him, but once they layers of violet and white Chinese figured silk over red, was
were apart he acted as if they were not at all on intimate terms gazing outside. In the light of the setting sun he looked more
and as if their meetings were terribly difficult to arrange. This radiant than usual, his chin resting on his hands, his arms as
saddened Saisho all the more. At times Chunagon urged him lovely as polished jewels. He wiped away his tears.
to go to Yon no Kimi, who loved and yearned for him, and An autumn shower
dispassionately he arranged suitable opportunities for the two Gently fills the evening sky
to meet. Saisho thought it natural that he see Yon no Kimi, And moistens the air.
as Chunagon so very extraordinarily and kindly intended him Yet no less wet are my sleeves
to, but since he had already given more than half his love to Drenched by my bitter tears. 103
Chunagon, his love for Yon no Kimi now seemed ordinary.
He passively endured the separation enforced by Chunagon, "Why should I be so sad when I am not likely to be long of
and his sense of helplessness about it all grew. He did not even this world?" 104 Even in painting, no brush could capture the
feel like seeing other women to console himself during the 103
This poem is similar to one in the Winter section of the Fuyo wakashu labeled
separations. His intimacy with Yon no Kimi would never be "the first Daijodaijin (Chancellor) of Torikaebaya" (ZGR, 14: 28 ).
104
This sentence draws on a poem in the Kokin wakashu, XVIII, Miscellaneous
Book One Book One 93
loveliness of Chunagon gazing idly out, murmuring thus to and lovely, looking desperately sad and heartrendingly ap-
himself. 105 Saish6 became more agitated than ever, and he pealing.
quickly approached and said: With Yon no Kimi, Saisho was constantly burdened with
Darkness envelops me, the guilt of his illicit affair; and though they shared all intima-
cies, he felt nothing special for her. Chunagon, now complete-
Descending from clouds and grief.
ly different from the person he had grown to know so well as
Tears and autumn rain fall.
Though wet am I, had I not come a male, was so touchingly lovely. He was delightfully yielding
How might I have seen you? and playful, lovable and gentle. Saisho thought it so sad that
when Chunagon was out in public, he sometimes looked at
This was so sudden that Chunagon was taken aback, but him almost dispassionately. He wanted with all his heart to
moved by the occasion he said: hide Chunagon away somewhere and consider him his own.
Alone I sit, "I've seen you in your usual male guise for years, yet when
Gazing distractedly I look at you now you seem more beautiful than the most
At the rainy sky. wonderful of princesses," he said repeatedly to Chunagon,
But not because I wait for you whom he considered quite his own. "Since you are actually a
Are my sleeves wet with tears. woman, won't you conceal yourself and remain hidden away
as one? I'm not able to see you as I wish if you remain in your
Saish6 had not finished telling Chunagon that it was cruel of male role, and this troubles me. Since olden days it has been
him to hide so that no one would discover his secret and to customary in this kind of relationship for the woman to sub-
sit alone gazing outside lost in thought. "I've decided that I mit to whatever inconveniences a man creates, no matter how
can't go on living at all if you are always this cruel." He left wrong they may be. For your own sake, too, it's most unnatu-
nothing unsaid. Since there was no need for him to feel any ral for you to disguise yourself as a man."
reticence in this secluded place, Saish6 had lain down on top Saisho, wanting fervently to consider Chunagon his own,
of Chunagon, and, weeping and laughing, they spoke of many spoke of this night and day. It was, of course, reasonable. But
things. One could never repeat it all. They did not even realize for Chunagon, accustomed as he was to a man's life, to be
that it had grown light. 106 They both sat up, and Saish6 looked suddenly confined indoors like a ~oman would have been
at Chunagon. Chunagon's unapproachable, brisk manner and unnatural. He could not even contemplate it. Night and day,
firm bearing were certainly manly, but now, with his con- Saisho tearfully reproached him, unburdened himself without
fused, yielding, unrestrained behavior, he was most graceful restraint; and many days passed, more than usual, for one of
Chunagon's monthly absences.
II, no. 934 (NKBT, 8: 29r ): "Why am I distressed? I Forlike the seaweed soon cut I By
the fisherman, I Unlikely is it that l /Long will remain in this world."
It pained Chunagon to imagine how upset Udaijin must be
105 This might be an allusion to a poem in the Horikawa gohyakushu, cited in again, and he sent a letter. "I remain secluded here because
Suzuki r973: 9r: "The maiden's beauty,/Though in a picture painted, I No brush recovery from my usual ailment is taking longer than it nor-
can it capture./ Oh, to whom will she show it, I Her flowerlike appearance!"
106 A similar phrase appears in a poem in the Zoku goshUi wakashit, Miscella- mally does. I am depressed, wondering what is to become of
neous ll, Lady lse (Kokka taikan, r: 487): "Beaded blind, I Unaware of dawn's me in the end."
approach, I Within it we lay; I Do I not wish it were so, I Even if but in a dream!"
94 Book One Book One 95
Though I live on, read the letter and did not open it wide. But Saisho, thinking
It is empty, worthless, that it looked like an answer from Yon no Kimi, snatched it
This life I lead. from Chunagon and read it. Suddenly his heart began to
But when I think of leaving it, throb. Though he did in fact love Chunagon more than any-
Oh, the grief that fills my heart! one else now, when he saw the letter, his face changed color
and he grew serious. He looked very grave.
"The customary thing for him to do would be to entrust "And I'm to rely on such a person," thought Chunagon,
himself to our care, whatever his ailment," thought Udaijin. looking at him, "change my appearance to a woman's, and
"I can't understand his going off to a separate place like this bury myself away indoors with him!" He felt forlorn.
from time to time. What kind of marital relationship can they Saisho, however, felt he could go on living a thousand
have?" Udaijin grieved, and others worried, talking about it years 107 now that he was with Chunagon. He gave himself over
in whispers. to pleasure night and day to the point of indecency, pledging
Only Yon no Kimi herself understood his absence, since she his love even in lives to come.
was aware of her own guilt, and she felt pained and embar- When a good many days had gone by in this manner,
rassed. She felt sorry for Chunagon because her father now Chunagon wanted to leave, but Saisho detained him, re-
took delight in saying nasty things about him. Then too her proaching him repeatedly: "You'll probably stay away again
beloved Saisho was not so anxious to be with her as he used and act as though I am of no concern to you." Still they could
to be. Yon no Kimi went on brooding over one thing and not go on like this indefinitely, and so Chunagon managed to
another. Then a letter from Chunagon arrived, and Udaijin, make Saisho leave, and he himself went traveling about to
naturally eager to read it, ripped it open at once. "How unfor- various places.
tunate!," exclaimed Udaijin in tears, his bitterness forgotten. While the two were going about their lives in this manner,
"I don't see why he should be so seriously ill. In this degener- sometime after the tenth month, when the time had come for
ate age he is so splendid, and yet he writes too much of matters Chunagon to go as usual to his hideaway 103 at his wet nurse's,
unsuited to him. It's most inauspicious. His calligraphy is far he felt peculiar. It did not occur to him that he might be
beyond anything others can produce." He read the letter again pregnant. He was constantly uneasy, wondering wh_y h~ ~elt
and again and urged Yon no Kimi to write a reply, one that as he did. Since he did not feel the need to go to his h1dmg
would move him with its affection. She seemed very self- ·place this month, he went to Udaijin's home. Yon no Kimi cut
conscwus: an elegant and refined figure. While Chunagon was there, all
Beset by sorrows,
101 This expression is used in a similar way in a poem in the Goshui wakashu, XI,
So dreadfully distasteful Love!, Fujiwara no Saneyori (KKT, 3: 676 ): "When trust there 1s, I So heartened d~
I feel my life to be. I feel I That if I might I My life would I prolong, I Thus to remamonethousand years ..
10s Literally "the village of which there is no sound." The express10n oto nashz
Yet even I have not vanished ("without sound") appears in a poem in the Kokin waka rokujo, II, Towns, no. 468
But gone on living till today. (KKT, 9: 33 5 ): "Torm_ented by love, II raise my voice to call o~;; I No sound does
it make-. I I wonder which one 1t 1s, I The village without sound. Oto nashz 1s also
She wrote charmingly, but the contents did not seem to used in a poem in the Shui wakashu, XII, Love II, Anonymous (KKT, 3: 48 3 ), the
last two lines of which ask: "Where would it be, I The soundless waterfall?"
interest Chunagon. He definitely did not want to let Saisho
Book One Book One 97
other cares vanished from her mind. He was moved to see how been a man all this time, he boldly spoke up nonetheless: "The
she tried to attend him without leaving his side, and he months pass, though with increasing grief; and our pledges
thought: "I just want her to recall me kindly when I'm no seem regrettable, and even loathsome."
longer here." So he spoke with her attentively and tenderly. When Saisho was told the amazing news, he wept and
Her father was happy to see this and bustled about, turning spoke of their deep ties. "If our union has produced a child,
all his attention to prayer arrangements and other such mat- do, as I asked from the first, consider taking on the appear-
ters. Yon no Kimi too was pregnant again, but she thought ance of a woman so that we may be married. It's hard for both
it would look bad if people learned about it so soon after of us if you remain a man. When we're young it's all right to
her last child, and so told no one. meet at the palace, but when we're adults, noblemen of the
With Chunagon feeling ill and staying indoors, Saisho, in- third rank or higher, we can't take night watch even though
hibited by the troubling presence of others from finding his we may be at the palace. We will never be able to meet in our
usual relief, was unable even to write letters that would ease homes as long as you stay a man, since you worry about others
his anguish. He languished on until the twelfth month. Chu- noticing us. There will be absolutely no way for us to satisfy
nagon was not so ill as to stay in bed, and he went regu- our desire to see each other. So do as I ask and discard your
larly to his father's home. Since he did not eat enough, he pretense now. How can you go on otherwise? Make up your
had become very thin. The sight of an orange or a tangerine mind and change back to a woman immediately."
was enough to make him nauseous. This puzzled his father, Chunagon was very ashamed. He had consoled himself
who was constantly arranging to have prayers said for him. with the thought that he had been fated to be as he was, living
Chunagon was beginning to add things up. as a man. But if he revealed that he was a woman and confined
"A pregnant woman's condition must be like this," he himself indoors as Saisho's wife, it would, he thought, be sad
thought. "Apparently Yon no Kimi feels the way I do." Pro- indeed. Since he would not want anyone to know about what
foundly unhappy, he felt he should hide himself away, leaving he had done, he would have to shut himself away without
no trace behind. He was inconsolable, but his circumstances letting even his parents know, and this would grieve them.
were such that he could not reveal to anyone that he was "Ever since I realized I was unusual," he thought, "I have
pregnant. He was even too embarrassed to approach his par- very much wanted to forsake the world, but I have put off
ents. Then should he inform Saisho and marry him? doing so because of what my parents might think and have
The intensity of Saisho's love increased as long as he could gone on living this way until now. It pains me greatly that,
not see Chunagon, and he was reproachful, finding the situa- having let someone else know of my strange condition, I have
tion so unbearable that he seemed unable to restrain himself placed myself in a situation from which I cannot extricate
in public. For Chunagon this was most embarrassing. But myself."
aware of his own strange fate, he found it difficult and heart- Though nothing should have troubled the bright, charming
breaking to forsake Saisho, and so went to meet with him at Chunagon, he was somehow bewildered, and holding his
his wet nurse's home. Saisho was waiting for him. Chunagon sleeve up to his face, he wept bitterly. Though it was strange
was embarrassed to reveal his pregnancy, but because he had when one realized that Chunagon was unusual, when one saw
Book One Book One 99
him it seemed that even a recognized beauty with hair seven others in charm and elegance, but to be fated to entrust myself
or eight feet long would be insignificant by comparison. Be- to such a person and stay indoors leaves much to be desired.
cause he was actually a woman in man's guise, Chunagon Moreover, he is unreliable, very fickle and lustful. Even now
looked different. He was attractive, lovable. when his love for me seems second to none, he secretly
"It's natural for you to feel sad, but it's all karma," wept continues to bear great affection for Yon no Kimi. Add to this
Saisho, trying to comfort him. "Don't brood so." the fact that if I were to do as he asks, I would see his ardor
And he repeated that Chunagon ought to change his ap- lessen; he would grow used to me until I was no longer special,
pearance into a woman's and retire indoors that very day or and he would become unfeeling. How mortifying it would be!
the next. Chunagon felt he would have to do precisely that, I would be a laughingstock."
since he could not go on as he was. He had many recollections He continued to think about the situation: "To do as Saisho
of the world he had frequented, all touching events, and at has asked is still distasteful to me. But I cannot go out again
first nothing could cheer him. Then he thought that Saisho in my present condition and continue to mingle in society. So
must truly be concerned about him, for his tears had flowed I shall hide from the world." Having made up his mind, how
so profusely, and he had expressed himself to the fullest. sad he felt when he saw his parents or went to court. He had
Saisho wrote passionate love letters whenever he was sepa- taken them for granted, sparing them few thoughts, but now
rated from Chunagon, but he could not be satisfied with only that he was to remain with them for only a month or two, even
one woman. 109 Chunagon noticed that he seemed to be stealing the sighing wind made him feel sad and forlorn.
away to Yon no Kimi when he was not with him. Since it was Unaware that Chunagon's appraisal of the situation was
around this time that Yon no Kimi became pregnant again, it different from his own, Saisho thought he would now be able
certainly appeared that he loved her very much, the repeated to keep him indoors as his wife, and his inner turmoil slack-
pregnancies testifying to the depth of their bonds. ened. At the same time Yon no Kimi seemed sadly grieved and
At this realization Chunagon told himself: "Even if Saisho miserable about her pregnancy. Unable to justify herself by
loved me with all his heart, I would still go far into the speaking up about the trials of her marital relationship, she
mountains and hide. I would give up the Imperial favors just continued to lament:
bestowed on me and my office and rank, and devote myself The sorrows I feel,
to the contemplation of my future life. There can be no regrets I who have pledged vows with more than one,
though I leave the world. 110 Certainly Saisho is different from Add not to them.
109 "He could not be satisfied with only one woman" is a loose translation. The
Do not create and freeze
text reads: utsu suminawa ni wa arazu. Utsu suminawa refers to an inked marking
string used to strike straight lines. The term appears in a poem in Shui wakashu, XV, These icicles within my heart. 111
Love V, Hitomaro (KKT, 3: 5 11): "No concern have I/ Now for this one, now for
that. I Like the straight line I Cut by the Hida artisan I Is my love for you alone." The "I feel the loneliness of the late winter nights."
Manyoshu, XI, no. 2648 (NKBT, 6: 2 r 5 ), includes a very similar poem: "No concern
have I /Directed now here, now there. I Like the straight line I Cut by those from
Saisho, facing her as she spoke, observed how elegantly
Hida, I I have but one path of love." Hida is an area known for its woodcutters and lovely and fragile she was, as she concealed the source of her
carpenters.
111
110 The meaning of this sentence is unclear. It might also read: "There would be This poem contains a couple of engo, or associative words. Tsurara, "icicle,"
no regrets even though l have changed myself (my person)." is associated with tsurasa, "sorrows"; and musubu, "to form" or "harden," with
musubu of the same character but meaning "to add," "tie on," "attach."
IOO Book One Book One IOI
troubles. She, who had for so long moved his heart, touched "I thought it my misfortune that you and your sister were
him as no other. so unexpectedly different from what you should have been. I
"Should even Chunagon seclude himself as my wife, there wanted to end my life," said his father. "Now you have
is no reason why I should refrain from seeing Yon no Kimi. attained high office and rank, a position in which you go out
Indeed, I'll take them both as wives,'' Saisho thought, and his and mingle in society. Everyone says what a fine figure you
heart throbbed in anticipation. So happy was he that both his cut in public. I myself am nothing special, and I have achieved
sleeves were drenched with tears of joy. Since he would have my reputation through yours; that has soothed my grief. I felt
regretted being considered unfeeling by Yon no Kimi, he it must have been fated. But just when I was about to lay my
somehow contrived various means of going to her. sorrow to rest, I find that you are terribly distressed, and this,
"It is just as I suspected,'' thought Chunagon, "he loves her. even more than your lengthy ailment, upsets me. I cannot go
If he gives me cause for anxiety like this, he isn't putting his on living." Sadaijin wept, and Chunagon felt unbearably sad.
whole mind to the question of what ought to be done in my "There is nothing to worry about,'' said Chunagon to com-
case. Unfortunately, it seems that his love for Yon no Kimi is fort his father. "Because I am unwell I am causing you to
growing." But though Chunagon was resentful, it would have grieve. But it is not a matter of my life, as I would prefer. It
been awkward to reproach Saisho, and besides, his feelings is only that I worry that you may never see me again." He
were not of the usual sort. So enduring feigning unconcern, managed to stay through the meal. Sadaijin was happy and
he went on grieving, and in this state it seemed he would never content as he dined with his son. His mother, however, was
feel well again. unconcerned and asked about nothing.
Toward the end of the twelfth month, Chunagon went to When the old year had ended and the new one had begun,
his father's home. Though everyone was bustling about, Sada- Chunagon felt like a sheep being led to slaughter. ii 2 How long
ijin felt it would be improper if they did not meet every was he to go on living like this, he wondered. The ox carts
evening. He had eagerly awaited Chunagon, and when he the curtains in them, the yokes and shafts-all were freshly'
happily gazed at him, his heart ached to see him haggard and and beautifully decorated for the new year. Even the footmen
depressed when he was so handsome and at the prime of life. had coordinated the colors of their robes, and they were giv-
"Why do you look so poorly? Do you still feel ill?" en adornments. Of course, Chunagon himself was specially
"There is nothing particularly wrong. It might come from dressed for the occasion. From his over-garment down to the
having been sick so long." lustrous pattern of his innermost robe, he sparkled like the
"This is shocking. We must begin to have prayers said surface of the pond in which the ice has melted. 113 Having
again," said Sadaijin, and summoning the appropriate people, taken special care with his clothes and appearance, he first
he told them what he required-incantations, prayers to the
gods, prayers for the washing away of sin and defilement, and in !he commentator in the Kakaisho, XIX (A commentary on The Tale of Genji;
see Fu)lmura _1950, l: 473-74 ), speaks of this image of sheep being led to slaughter
so on. as an 1llustrat10n of mu70, the impermanence of things. The passage is cited in Suzuki
"My," thought Chunagon, "since he loves me so, how will 1973: 102.
113
An allusion to a poem in the Kokin wakashu, I, Spring I, no. r2, Minamoto
he feel when I have disappeared without trace?" Unable to Masazumi (NKBT, 8: 107 ): "Melting is the ice I In the wind of the valley. I In each
stand it any longer, he wept, though he tried to hide it. ice-free crack I The waves are showing through: I The first flowers of spring."
I02 Book One Book One 103
115
went to his father's house and paid his respects to his parents. blossoms at the Shishinden had to be seen and admired.
He seemed much more radiant this year than ever before. Scholars in all fields were summoned, and they put their
Unable to restrain themselves, they wept, though to do so was hearts into composing poems on themes they thought would
mauspic1ous. be interesting. When the day of the poetry contest came, and
When Chunagon went to the palace, everyone was stunned they were given the chosen theme, even the compositions of
at the sight of him. Saisho also came, looking more splendid the scholars who had won special recognition did not attain
than anyone else. "It's going to be hard for him to become a the level of Chunagon's poem. Needless to say it was unique
woman now that he has become accustomed to mingling in in Japan, but even in China there was nothing like it, said
society, looking so marvelous, and now that he is held in such everyone, from the Emperor on down, and reading Chuna-
high repute," he thought on seeing Chunagon. His heart gon's poem aloud, they created quite an uproar. The Emperor
ached, but though he kept his eyes fixed on him, Chunagon summoned Chunagon and singling him out for distinction
was on the whole aloof and rigid, and Saisho was unable to over the other worthy men, he removed his robe and made
meet with him. Chunagon accept it. In the way Chunagon delicately executed
Chunagon then went to Naishi no Kami's apartments, his formal bows stepping down from before the Imperial
where many courtiers and noblemen had gathered. They sat presence, and in his careful carriage, he seemed more splendid
down and received him. It was awkward and trying to be with than ever. Even the beauty of the flowers was overshadowed
them, but what could he do? They prevailed on Saisho to play by him, and everyone looking on wept. His father was deeply
the lute, and Chunagon sang "The Plum Branch." 114 His voice affected by the sight.
was beautiful. "What a magnificent figure he cuts. I was needlessly upset
Saisho had transferred his affections to Chunagon and had about him. No one knows he is really a woman. It seems he
been content. But now he recalled how unexpectedly cold can very well go about as he is." Naturally, he shed more tears
Naishi no Kami had been toward him, how she had firmly of joy than anyone else. Of Udaijin's joy it is needless to speak
ended his attempted affair with her by rejecting him. So with at all. The joy in both Sadaijin's and Udaijin's hearts was equal.
a troubled heart he left. When it grew dark a concert began. Chunagon, thinking
Chunagon earnestly attended all court gatherings at which that he would probably never play the flute again after this
officials discussed government affairs. The Emperor consid- day, put his whole heart into the music that at previous occa-
ered what he said more valuable than the advice of the older, sional concerts he had been unwilling to play. The notes rang
higher-ranking noblemen who sat before him. The rare Im- out, splitting the heavens. They set one and all a-tingle and
perial favor shown him was the greatest obtainable in this were indescribably lovely. In ability and appearance he was
world. so absolutely splendid that he did not seem to belong to this
That year the flowers in full bloom were more beautiful than world. People believed that someone with all this brilliance
ever, and at the beginning of the third month the cherry would not live long, 116 and that was inauspicious. The Em-
114
From a saibara (NKBT, 3: 107, no. 28 ): "The nightingale perched on the plum 115 The text has Nanden, a less common n~'me for this palace building.
116 lt was commonly believed that anyone too beautiful or magnificent would be
branch. I All through the spring it was bright. I All through the spring the nightingale
sang. I But still the snow falls. I Oh, so beautiful there. I The snow falls." taken by the gods and thus die at an early age.
104 Book One Book One
peror was pleased. He had felt that Chunagon's office and Purple in hue, 118
rank were not suitably high. Since Chunagon had demon- Will your feelings have changed?
strated that he would excel in all things that day, the Emperor, Will you forget the vows we shared?
as a sign of his good intentions toward him, appointed him Although there was great commotion over the celebration,
Major Captain of the Right. 117 The Emperor considered Saish6 both indoors and out, in his heart Chunagon was worried and
superior too, and made him an Acting Middle Counsellor. as a result, found Saisho's concern both comical and touching.
The honor done them and the joy they experienced were "I should congratulate you first," he wrote.
exceptional.
After Chunagon had received his appointment and it had My cares multiply.
grown dark, his father left the palace behind his son. Chuna- When these robes I remove,
gon, in his capacity as head of the Imperial Guard, waited and Exchange for others,
received his father. His splendor sent shivers through all who What, I wonder painfully,
saw him; but though he had been honored, his heart was Is then to become of me.
darkened by. grief. "Never will I cease to lament that I am Seeing this, Saish6 became sympathetic. It was reasonable and
different from others. In the eyes of the world I have been touching, and so the amorous Saisho felt none of the joy of
magnificently promoted, yet I must vanish without trace." his own promotion, and he wept.
His father, however, was unaware of his sorrow and pro- What with the bustle accompanying his promotion, Saisho
ceeded to see him to Udaijin's home. The latter had been had less time than ever to meet with Chunagon, but as he
awaiting Chunagon, and the uproar and joy there was even calculated the month and day when Chunagon was due to
greater than if he had seen his own daughter made Empress. give birth, he consoled himself with the thought that Chuna-
How happy he looked! gon would soon be his.
Saish6 was not all that delighted by his promotion, for he Chunagon began to feel constrained by his pregnant condi-
felt he had been especially honored out of compassion, that tion, and he knew that though it was truly hard to give up his
the promotion had been conferred on him in the wake of present life, he could not go on as he was. He often went on
Chunagon's. "Chunagon is extraordinarly handsome and night watch at the palace feeling very forlorn. Saisho came
gifted. For someone like that to remove himself from the also, and they met and talked at their usual resting place.
world is certainly difficult, as I can see by putting myself in Saisho was secretly sending answers to someone's letters.
his place." He spent the entire night in such thought, and He would hand them to a messenger, intimating that they
when it grew light he wrote a congratulatory letter. were love notes. Chunagon was saddened to notice that when
In your happiness, Saisho hid the letters, he seemed to be holding things back
Donning robes of the clouds, from him; and that when he did not hide them, he seemed to
11 8 The color of one's robes varied by rank; purple denoted the rank of Major
117 Udaisho. He was appointed to one of the six divisions of the Imperial Body-
guards, which were responsible for guarding the innermost part of the palace and Captain. "Robes of the clouds" means gods' or goddesses' robes; thus one who had
were divided into two groups, the Right and the Left. The Ma1or Captain was the become part of the realm above the clouds, or the Imperial Palace, was likened to
highest-ranking officer in the division. a god or goddess.
106 Book One Book One 107
feel sorry for the sender. Chunagon was thus quite aware that Chunagon thought that he would remain as he was for that
they must be from Yon no Kimi. month, since he would soon be giving birth; and so he went
"Come now, let me see whose letter that is," he would say. to his father's home day after day and served on night watch
Amused that Saisho could think of no reply, Chunagon at last at the palace. He had done this for years, but he had never
playfully snatched one from him. Saisho could not hide it paid attention to or begun a conversation with the noblemen
then, for he did not want to appear to be keeping secrets from and courtiers unless there had been some special reason for
Chunagon. The handwriting on the purple paper, the ink so doing so. People had thought that this was his only defect, that
very pale that one could not be sure if it was there or not, was though he was unique and splendid, he never thought of
unmistakably Yon no Kimi's. It seemed to be an answer to a others as human beings, keeping his distance and acting supe-
letter that read something like "You must be happy about rior. But recently he had been paying attention to everyone
Chunagon's promotion." and behaving very affectionately. Lovely court ladies had once
More for the one unknown found it difficult to approach him, but now Chunagon kindly
Than for the one others can see, listened attentively to them. This behavior worried people all
Sleeves of my nightrobes; 119 the more.
Hearing of his promotion, Chunagon was on night watch, and the moon had not yet
Could I remain unmoved? risen, for it was after the twentieth, a time of the month when
the moon does not appear until very late. Like the plum
"The ink is too light. I can't see anything at all. Whose is flowers hidden in darkness, his presence would not have been
it?," said Chunagon, concealing his displeasure at what he known were it not for his perfume. 12° Chunagon remembered
read. And he held it out to Saisho. the one who, on the day of the Gosechi ceremonies, had
"What does it say?," said Saisho, relieved. recited: "A meeting with you-always hard to arrange." 121
"Well it's unclear and I can't make it out," said Chunagon, When the courtiers and everyone else had gone to sleep, he
putting an end to the conversation. In his heart, though, he stealthily approached the Reikeiden.
thought: "Whether man's or woman's, the heart is an unrelia-
Where did it go,
ble thing. On the surface Yon no Kimi seems young and
The moon I saw in winter?
graceful and innocent, but she has behaved disgracefully! I can
I know not,
resign myself to anything they do, but when it comes to my
So very dark is it
reputation and the way things look to others, I find it very
On this hazy spring night. 122
cruel. If even my wife acts so badly, I wonder what the hearts
of all the common people in the world are like. It pains me Just as he charmingly recited the last line, someone drew near.
to imagine. But I need not show myself in the least dis- 120
An allusion to a poem in the Kokin wakashu, I, Spring I, no. 41, Mitsune
pleased." He betrayed no sign of his displeasure to Yon no (NKBT, 8: I 12 ): "In darkness of spring night I Unreasonably hidden: I The plum
Kimi. flower. I Your color I cannot see I But your fragrance you do not hide."
l2l See the poem recited by the Lady of the Reikeiden on p. 36, above.
122 Because the moon here is being compared to the lady, this poem also has the
119 Yon no Kimi's husband, Chunagon, is the sleeve others can see, and Saisho is
following meaning: "Where are you, I You whom I saw in winter? I Because I know
the one unknown. not, I Gloomy and dazed am I I Like the darkness of this summer night."
108 Book One
As I gazed at it,
The moon slipped away from sight,
I too knew not where;
Regretfully I wondered,
Had it forever vanished into the mountain?
From the response he realized it was the same lady he had
known before. In his desolation, he had walked on without
going specially to see her. He had assumed she would not
remember him very well. But her feelings for him had not
changed. As a result, he found it hard to go on his way, and
he approached her.
Book Two
WHEN THE fourth month came round, Chunagon found him-
self hampered in his activities because of his pregnancy. He
forced himself to behave nonchalantly, but even going out
secretly pained him. This distressed Saisho, who as a result
could not see him as much as he wanted.
"Why have you gone on like this until now? How dreadful
it would be if people, noticing something strange about you,
were to suspect," he said to Chunagon.
There was an enchanting place in the vicinity of Uji that
belonged to Saisho's father, and Saisho made all the necessary
preparations for hiding Chunagon there. He thought he could
surely keep him in seclusion, and was impatient and reproach-
ful that he had not yet come with him. Chunagon had resolved
that he would not give in. Were he only without child he
would have been able to hide at the home of the Yoshino
Prince.
"To give birth near one who is like a manifestation of the
Buddha would be thoughtless and inappropriate," he told
himself. "I would also be sorry to show myself in an unseemly
and startling light to the Princesses, who seem so timid. There
is my wet nurse, of course. I'm close to her, but if I overcame
my reluctance, asserted myself, and alienated Saisho by show-
ing him my resentment, and then had to turn to her to receive

You might also like