Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 22

Machine Translated by Google

PDF oluşturuldu: 27 Nis 2022, 11:03

buildproject.org

Japonya'nın 1946 Anayasası

Bu anayasanın tamamı, Karşılaştırmalı Anayasalar Projesi'nin deposundaki metinlerden alıntılardan


oluşturulmuş ve construcproject.org adresinde dağıtılmıştır.
Machine Translated by Google
buildproject.org PDF oluşturuldu: 27 Nis 2022, 11:03

İçindekiler

Önsöz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Bölüm I. İmparator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Madde 1 ............................................................................... 5
makale 2 ............................................................................... 5
Madde 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Madde 4 ............................................................................... 5
Madde 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Madde 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Madde 7 ............................................................................... 6
Madde 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Bölüm II. Savaştan Vazgeçme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6


Madde 9 ............................................................................... 6

Bölüm III. İnsanların Hak ve Görevleri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7


Madde 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Madde 11 .............................................................................. 7
Madde 12 .............................................................................. 7
Madde 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Madde 14 .............................................................................. 7
Madde 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Madde 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Madde 17 .............................................................................. 8
Madde 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Madde 19 .............................................................................. 8
Madde 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Madde 21 .............................................................................. 8
Madde 22 .............................................................................. 8
Madde 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Madde 24 .............................................................................. 8
Madde 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Madde 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Madde 27 .............................................................................. 9
Madde 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Madde 29 .............................................................................. 9
Madde 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Madde 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Madde 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Madde 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Madde 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Madde 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Madde 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Madde 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Madde 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Madde 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Madde 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Bölüm IV. Diyet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11


Madde 41 ............................................................................ 11

Japonya 1946 Sayfa 2


Machine Translated by Google
buildproject.org PDF oluşturuldu: 27 Nis 2022, 11:03

Madde 42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Madde 43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Madde 44 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Madde 45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Madde 46. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Madde 47 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Madde 48. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Madde 49 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Madde 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Madde 51. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Madde 52. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Madde 53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Madde 54. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Madde 55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Madde 56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Madde 57. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Madde 58. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Madde 59. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Madde 60. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Madde 61. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Madde 62. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Madde 63. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Madde 64. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

BölümV. Kabine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Madde 65. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Madde 66. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Madde 67. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Madde 68. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Madde 69. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Madde 70. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Madde 71 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Madde 72 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Madde 73. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Madde 74 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Madde 75. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

BölümVI. Yargı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Madde 76. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Madde 77 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Madde 78. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Madde 79 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Madde 80. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Madde 81. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Madde 82. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

BölümVII. Finans. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Madde 83. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Madde 84. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Madde 85. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Madde 86. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Madde 87. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Japonya 1946 Sayfa 3


Machine Translated by Google
buildproject.org PDF oluşturuldu: 27 Nis 2022, 11:03

Madde 88. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Madde 89. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Madde 90. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Madde 91 ............................................................................ 17

BölümVIII. Yerel Öz Yönetim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18


Madde 92 ............................................................................ 18
Madde 93. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Madde 94 ............................................................................ 18
Madde 95. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Bölüm IX. Değişiklikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18


Madde 96. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

BölümX. Yüce Hukuk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18


Madde 97 ............................................................................ 18
Madde 98. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Madde 99 ............................................................................ 19

BölümXI. Ek Hükümler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Madde


100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Madde 101. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Madde 102. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Madde 103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Japonya 1946 Sayfa 4


Machine Translated by Google
buildproject.org PDF oluşturuldu: 27 Nis 2022, 11:03

Önsöz
Anayasal otoritenin kaynağı Önsöz
Anayasa yazmanın nedenleri

Biz Japon halkı, Ulusal Diyetteki usulüne uygun olarak seçilmiş temsilcilerimiz aracılığıyla hareket
ederek, kendimiz ve gelecek nesiller için tüm uluslarla barışçıl işbirliğinin meyvelerini ve bu topraklarda
özgürlük nimetlerini güvence altına almaya karar verdik ve bir daha asla bu şekilde yaşamamaya karar
verdik. Hükümetin eylemleriyle savaşın dehşetiyle karşılaşıyoruz, egemen gücün halkın elinde
olduğunu ilan ediyoruz ve bu Anayasayı sağlam bir şekilde kuruyoruz. Hükümet, yetkisi halktan alınan,
yetkileri halkın temsilcileri tarafından kullanılan ve halkın yararlarından faydalandığı, halkın kutsal bir
emanetidir. Bu, Anayasanın üzerine kurulduğu insanlığın evrensel ilkesidir. Bu maddeyle çelişen tüm
anayasaları, kanunları, yönetmelikleri ve kararnameleri reddediyor ve iptal ediyoruz.

Biz Japon halkı, her zaman barışı arzuluyoruz ve insan ilişkilerini yönlendiren yüksek ideallerin derin
bilincindeyiz ve barışsever dünya halklarının adaletine ve inancına güvenerek güvenliğimizi ve
varlığımızı korumaya kararlıyız.
Barışın korunması, tiranlığın, köleliğin, baskının ve hoşgörüsüzlüğün yeryüzünden sonsuza kadar
uzaklaştırılması için çabalayan uluslararası bir toplumda onurlu bir yere sahip olmayı arzuluyoruz.
Dünyadaki tüm halkların barış içinde, korkudan ve yoksulluktan uzak yaşama hakkına sahip olduğunu
biliyoruz.

Hiçbir milletin yalnızca kendisine karşı sorumlu olmadığına, siyasi ahlak yasalarının evrensel olduğuna;
ve bu tür yasalara itaat, kendi egemenliklerini sürdüren ve diğer uluslarla egemenlik ilişkilerini
meşrulaştıran tüm ulusların görevidir.

Biz Japon halkı olarak, bu yüksek idealleri ve amaçları tüm kaynaklarımızla gerçekleştirmeye ulusal
onurumuzla söz veriyoruz.

Bölüm I. İmparator

Yönetici(ler)in adı/yapısı
Madde 1

İmparator, konumunu egemen gücü elinde bulunduran halkın iradesinden alan, Devletin ve Halkın
birliğinin sembolü olacaktır.

Eyalet başkanı seçimi


makale 2

İmparatorluk Tahtı hanedan olacak ve Meclis tarafından kabul edilen İmparatorluk Evi Yasasına uygun
olarak yerine geçecektir.

Madde 3
İmparatorun devlet meselelerine ilişkin tüm işlemleri için Kabinenin tavsiyesi ve onayı gerekli olacak
ve Kabine bunlardan sorumlu olacaktır.

Madde 4

İmparator, yalnızca devlet işleriyle ilgili olarak bu Anayasada öngörülen eylemleri yerine getirir ve
hükümetle ilgili yetkilere sahip değildir.

İmparator, kanunun öngördüğü şekilde, devlet meselelerindeki eylemlerinin yerine getirilmesini


devredebilir.

Japonya 1946 Sayfa 5


Machine Translated by Google
buildproject.org PDF oluşturuldu: 27 Nis 2022, 11:03

Madde 5
İmparatorluk Evi Kanunu uyarınca bir Naiplik kurulduğunda, Naip, devlet meselelerindeki eylemlerini
İmparator adına gerçekleştirecektir. Bu durumda bir önceki maddenin birinci fıkrası geçerli olacaktır.

Yargıtay seçimi
Hükümet seçimi başkanı Madde 6
İmparator, Diyetin belirleyeceği şekilde Başbakanı atayacaktır. İmparator, Kabine tarafından belirlenen
Yüksek Mahkeme Baş Yargıcını atayacaktır.

Devlet yetkilerinin başı


Madde 7
İmparator, Kabinenin tavsiyesi ve onayı ile devlet meselelerinde halk adına aşağıdaki işlemleri yerine getirir:

Anayasa, kanun, kabine emirleri ve anlaşmalardaki değişikliklerin yayımlanması.

Diyetin Çağrılması.
Yasama organının görevden alınması

Temsilciler Meclisinin Feshi.

Diyet üyelerinin genel seçiminin ilanı.

Devlet Bakanlarının ve diğer yetkililerin yasanın öngördüğü şekilde atanması ve görevden


alınmasının ve Büyükelçiler ile Bakanların tüm yetki ve yetkilerinin tasdiki.

Genel ve özel affın tasdiki, cezanın hafifletilmesi, erteleme ve hakların iadesi.

Onur ödüllerinin verilmesi.

Yasanın öngördüğü şekilde onay belgelerinin ve diğer diplomatik belgelerin tasdiki.

Yabancı büyükelçiler ve bakanlar kabul ediliyor.

Tören işlevlerinin yerine getirilmesi.

Madde 8
Meclisin izni olmadan İmparatorluk Evi'ne hiçbir mülk verilemez veya alınamaz ve buradan herhangi bir
hediye yapılamaz.

Bölüm II. Savaştan Vazgeçme

Madde 9
Adalet ve düzene dayalı bir uluslararası barışı içtenlikle arzulayan Japon halkı, savaşı ulusun
egemenlik hakkı olarak görmekten ve uluslararası anlaşmazlıkları çözme aracı olarak güç kullanma
tehdidinden veya güç kullanımından sonsuza kadar vazgeçer.

Önceki paragrafın amacını gerçekleştirmek için kara, deniz ve hava kuvvetleri ile diğer savaş potansiyelleri
hiçbir zaman muhafaza edilmeyecektir. Devletin savaşçılık hakkı tanınmayacaktır.

Japonya 1946 Sayfa 6


Machine Translated by Google
buildproject.org PDF oluşturuldu: 27 Nis 2022, 11:03

Bölüm III. Kişilerin Hak ve Görevleri

Doğuştan vatandaşlık için gerekenler


Madde 10
Japon vatandaşı olmanın şartları kanunla belirlenir.

Devredilemez haklar
Madde 11
Halkın temel insan haklarından herhangi birinden yararlanması engellenemez.
Bu Anayasa ile halka garanti edilen bu temel insan hakları, bu ve gelecek kuşakların
insanlarına sonsuz ve dokunulmaz haklar olarak verilecektir.

Anayasaya uyma görevi


Madde 12
Bu Anayasa ile halka garanti edilen özgürlükler ve haklar, bu özgürlüklerin ve hakların
kötüye kullanılmasından kaçınacak ve bunları her zaman kamu yararına kullanmakla
yükümlü olan halkın sürekli çabasıyla korunacaktır.

Hayat hakkı
Madde 13
Bütün insanlara birey olarak saygı gösterilecektir. Yaşama, özgürlük ve mutluluğu arama
hakları, kamu refahına müdahale etmediği sürece, mevzuatta ve diğer hükümet işlerinde
en önemli husus olacaktır.

Madde 14
İnanç ve inanca bakılmaksızın eşitlik Herkes kanun önünde eşittir ve siyasi, ekonomik ve sosyal ilişkilerde ırk, inanç, cinsiyet,
Irk gözetmeksizin eşitlik
sosyal statü veya aile kökeni nedeniyle hiçbir ayrımcılık yapılamaz.
Eşitliğin genel garantisi
Cinsiyete bakılmaksızın eşitlik
Sosyal statüye bakılmaksızın eşitlik Akranlar ve soyluluk tanınmayacaktır.
Kökeni ne olursa olsun eşitlik

Herhangi bir onur ödülü, nişan veya herhangi bir ayrıcalık ödülüne hiçbir imtiyaz eşlik etmeyecektir ve bu tür
herhangi bir ödül, onu şu anda elinde bulunduran veya bundan sonra alabilecek olan kişinin ömrünün ötesinde
geçerli olmayacaktır.

Madde 15
Devredilemez haklar Halkın, kamu görevlilerini seçme ve görevden alma hakkı devredilemez bir haktır.

Tüm kamu görevlileri herhangi bir grubun değil, tüm toplumun hizmetkarlarıdır.

Genel oy hakkı talebi Kamu görevlilerinin seçiminde yetişkinlerin evrensel oy hakkı garanti edilmektedir.

Gizli oy Hiçbir seçimde oy gizliliği ihlal edilemez. Bir seçmen yaptığı seçimden dolayı kamuya açık
veya özel olarak sorumlu tutulamaz.

Dilekçe hakkı
Madde 16
Herkes, zararın giderilmesi, kamu görevlilerinin görevden alınması, kanun, yönetmelik veya
yönetmeliklerin çıkarılması, yürürlükten kaldırılması veya değiştirilmesi ve diğer hususlar
için barışçıl başvuru hakkına sahiptir; ve hiç kimse böyle bir dilekçeye sponsor olduğu için
hiçbir şekilde ayrımcılığa tabi tutulamaz.

Japonya 1946 Sayfa 7


Machine Translated by Google
buildproject.org PDF oluşturuldu: 27 Nis 2022, 11:03

Madde 17
Herkes, herhangi bir kamu görevlisinin yasa dışı eylemi nedeniyle zarara uğraması halinde, kanunun
öngördüğü şekilde Devletten veya kamu kuruluşundan tazminat talebinde bulunabilir.

Köleliğin yasaklanması
Madde 18
Hiç kimse hiçbir şekilde esaret altında tutulamaz. Suçun cezası olarak görülen haller dışında
gönülsüz kulluk yasaktır.

Düşünce/düşünce/vicdan özgürlüğü
Madde 19
Düşünce ve vicdan özgürlüğü ihlal edilemez.

Madde 20
Din özgürlüğü Herkesin din özgürlüğü garanti altındadır. Hiçbir dini örgüt Devletten herhangi bir ayrıcalık
alamaz ve herhangi bir siyasi yetki kullanamaz.

Hiç kimse herhangi bir dini eyleme, kutlamaya, törene veya uygulamaya katılmaya
zorlanamaz.

Kilise ve devletin ayrılması Devlet ve organları dini eğitimden veya diğer dini faaliyetlerden kaçınır.

Basın özgürlüğü
Madde 21
İfade özgürlüğü Toplanma ve örgütlenme özgürlüğünün yanı sıra konuşma, basın ve diğer tüm ifade biçimleri
Toplanma özgürlüğü
Örgütlenme özgürlüğü
garanti altına alınmıştır.

Hiçbir sansür uygulanmayacak ve hiçbir iletişim aracının gizliliği ihlal edilmeyecektir.

Madde 22
Meslek seçme hakkı Herkes, kamu refahını engellemeyecek ölçüde ikamet yerini seçme, değiştirme ve mesleğini
seçme özgürlüğüne sahiptir.

Hareket özgürlüğü Herkesin yabancı bir ülkeye gitme ve vatandaşlığından çıkma özgürlüğü ihlal edilemez.
Vatandaşlıktan çıkma hakkı
Devredilemez haklar

Akademik özgürlük hakkı


Madde 23
Akademik özgürlük garantilidir.

Evlilik eşitliğinin sağlanması


Madde 24
Evlilik, yalnızca her iki cinsin karşılıklı rızasına dayanacak ve karı-kocanın eşit hakları esas
alınarak karşılıklı işbirliği ile sürdürülecektir.

İnsan onuru Eş seçimi, mülkiyet hakları, miras, ikamet yeri seçimi, boşanma ve evlilik ve aileye ilişkin
diğer konularda yasalar, bireysel haysiyet ve cinsiyetlerin temel eşitliği açısından çıkarılacaktır.

Japonya 1946 Sayfa 8


Machine Translated by Google
buildproject.org PDF oluşturuldu: 27 Nis 2022, 11:03

Madde 25
Makul yaşam standardına ulaşma hakkı Tüm insanlar sağlıklı ve kültürlü yaşamın asgari standartlarını sürdürme hakkına sahip olacaktır.

Sağlık hizmeti alma hakkı Devlet, hayatın her alanında sosyal refah ve güvenliğin ve kamu sağlığının geliştirilmesi ve
yaygınlaştırılması için çaba gösterir.

Madde 26
Herkes, kanunun öngördüğü şekilde, yeteneklerine uygun, eşit bir eğitim alma hakkına sahip olacaktır.

Ücretsiz eğitim Herkes, korumaları altındaki tüm kız ve erkek çocukların, kanunun öngördüğü şekilde normal eğitim
Zorunlu eğitim
almasını sağlamakla yükümlüdür. Bu zorunlu eğitim parasızdır.

Madde 27
Çalışma görevi Herkesin çalışma hakkı ve yükümlülüğü olacaktır.
Doğru iş

Makul yaşam standardına ulaşma hakkı Ücretler, saatler, dinlenme ve diğer çalışma koşullarına ilişkin standartlar kanunla belirlenir.

Çocuk hakları Çocuklar istismar edilmeyecektir.


Çocukların çalıştırılmasına ilişkin sınırlamalar

Sendikalara katılma hakkı


Madde 28
İşçilerin örgütlenme, pazarlık yapma ve toplu hareket etme hakları güvence altına alınmıştır.

Madde 29
Devredilemez haklar Mülk sahibi olma veya mülkiyeti elinde tutma hakkı dokunulmazdır.
Mülk sahibi olma hakkı

Mülkiyet hakları kamu yararına uygun olarak kanunla tanımlanır.

Kamulaştırmaya karşı koruma Özel mülkiyet, tazminat karşılığında kamunun kullanımına alınabilir.

Vergi ödeme görevi


Madde 30
İnsanlar kanunun öngördüğü şekilde vergiye tabi olacaktır.

İdam cezasının yasaklanması


Hayat hakkı
Madde 31
Yasayla belirlenen usul dışında, hiç kimse yaşamından veya özgürlüğünden yoksun bırakılamaz veya
başka bir cezai yaptırıma tabi tutulamaz.

Madde 32
Hiç kimsenin mahkemelere erişim hakkı elinden alınamaz.

Madde 33
Yetkili bir adli görevli tarafından, kendisine isnat edilen suçun belirtildiği bir tutuklama emri olmadıkça,
suç işlenmekte olduğu için yakalanmadıkça hiç kimse tutuklanamaz.

Haksız kısıtlamaya karşı koruma

Japonya 1946 Sayfa 9


Machine Translated by Google
buildproject.org PDF oluşturuldu: 27 Nis 2022, 11:03

Madde 34
Hiç kimse, kendisine yöneltilen suçlamalar hakkında derhal bilgi verilmeden veya avukatın derhal
imtiyazı olmadan tutuklanamaz veya gözaltına alınamaz; yeterli sebep olmaksızın tutuklanamaz; ve
herhangi bir kişinin talebi üzerine bu sebep, açık mahkemede, kendisinin ve avukatının huzurunda
derhal gösterilmelidir.

Delil toplamanın düzenlenmesi


Madde 35
Herkesin evlerinde, evraklarında ve eşyalarında girişlere, aramalara ve el koymalara karşı güvende
olma hakkı, yeterli nedene dayalı olarak çıkarılan ve aranacak yeri ve el konulacak şeyleri özellikle
açıklayan veya aksi belirtilmedikçe, ihlal edilmeyecektir. 33. Maddeye göre.

Her arama veya el koyma, yetkili bir adli görevli tarafından çıkarılan ayrı bir emir üzerine yapılacaktır.

Zalim muamelenin yasaklanması


İşkence yasağı
Madde 36
Herhangi bir kamu görevlisine işkence yapılması ve zalimce cezalar verilmesi kesinlikle yasaktır.

Madde 37
Adil yargılanma hakkı Tüm ceza davalarında sanık, tarafsız bir mahkeme tarafından hızlı ve kamuya açık yargılanma
Hızlı yargılama hakkı hakkından yararlanacaktır.
Kamuya açık yargılanma hakkı

Delilleri/tanıkları inceleme hakkı Kendisine tüm tanıkları sorgulama fırsatı verilecek ve masrafları kamuya ait olmak üzere kendi adına
tanıkların bulunması için zorunlu işlem yapma hakkına sahip olacaktır.

Danışmanlık hakkı Sanık her zaman, kendi çabalarıyla bunu sağlayamadığı takdirde, Devlet tarafından kendisine
görevlendirilecek yetkili bir avukatın yardımından yararlanacaktır.

Kendini suçlamaya karşı koruma


Madde 38
Hiç kimse kendi aleyhine ifade vermeye zorlanamaz.

Zorlama, işkence veya tehdit altında veya uzun süreli tutuklama veya gözaltı sonrasında yapılan
itiraflar delil olarak kabul edilmeyecektir.

Aleyhine tek delilin kendi itirafı olduğu durumlarda hiç kimse mahkûm edilemez ve cezalandırılamaz.

Kanunsuz ceza olmaz ilkesi


Eski yasalardan korunma
Madde 39
Çifte tehlike yasağı

Hiç kimse, işlendiği sırada kanuna uygun olan veya beraat ettiği bir fiilden dolayı cezai olarak sorumlu
tutulamaz ve çifte tehlikeye atılamaz.

Sahte hapis cezasına karşı koruma


Madde 40
Yakalandıktan veya gözaltına alındıktan sonra beraat eden herkes, kanunun öngördüğü şekilde
Devletten tazminat davası açabilir.

Japonya 1946 Sayfa 10


Machine Translated by Google
buildproject.org PDF oluşturuldu: 27 Nis 2022, 11:03

Bölüm IV. Diyet

Madde 41
Diyet, devlet iktidarının en yüksek organı olacak ve Devletin tek kanun yapma organı olacaktır.

Yasama odasının/odalarının yapısı


Madde 42
Diyet, Temsilciler Meclisi ve Meclis Üyeleri Meclisi olmak üzere iki Meclisten oluşur.

Madde 43
Her iki Meclis de tüm halkı temsil eden seçilmiş üyelerden oluşacaktır.

İkinci odanın boyutu Her Meclisin üye sayısı kanunla belirlenir.


İlk odanın boyutu

Birinci odaya uygunluk


İkinci odaya uygunluk
Madde 44
Her iki Meclis üyelerinin ve onların seçmenlerinin nitelikleri kanunla belirlenir.
Ancak ırk, mezhep, cinsiyet, sosyal statü, aile kökeni, eğitim, mülkiyet veya gelir nedeniyle ayrımcılık
yapılamaz.

Birinci oda için dönem uzunluğu


Madde 45
Temsilciler Meclisi üyelerinin görev süresi dört yıldır.
Ancak Temsilciler Meclisinin feshi halinde, sürenin tamamı dolmadan görev süresi de sona erer.

İkinci odanın görev süresi


Madde 46
Meclis Üyeleri Meclisi üyelerinin görev süresi altı yıl olup, üyelerin yarısının seçimi her üç yılda bir
yapılır.

Seçim bölgeleri
İlk oda seçimi Madde 47
İkinci oda seçimi

Seçim bölgeleri, oy verme yöntemi ve her iki Meclis üyelerinin seçim yöntemine ilişkin diğer hususlar
kanunla belirlenir.

Birinci odaya uygunluk


İkinci odaya uygunluk
Madde 48
Hiç kimsenin aynı anda her iki Meclise de üye olmasına izin verilmeyecektir.

Madde 49
Her iki Meclisin üyeleri kanuna uygun olarak ulusal hazineden uygun yıllık ödeme alacaklardır.

Madde 50
Kanunda öngörülen haller dışında, her iki Meclisin üyeleri Meclisin toplanması sırasında
tutuklanmaktan muaftır ve Meclisten önce tutuklanan üyeler

Japonya 1946 Sayfa 11


Machine Translated by Google
buildproject.org PDF oluşturuldu: 27 Nis 2022, 11:03

Meclisin talebi üzerine oturumun açılması, oturum süresi içinde serbest bırakılır.

Yasa koyucuların dokunulmazlığı


Madde 51
Her iki Meclisin üyeleri, Meclis içinde yapılan konuşmalar, tartışmalar ve oylardan dolayı Meclis
dışında sorumlu tutulamaz.

Madde 52
Diyetin olağan oturumu yılda bir kez toplanır.

Olağanüstü yasama oturumları


Madde 53
Kabine, Diyetin olağanüstü oturumlarını toplamaya karar verebilir. Her iki Meclisin toplam üyelerinin
dörtte biri veya daha fazlası talepte bulunduğunda, Kabine böyle bir toplantıya karar vermelidir.

Madde 54
Temsilciler Meclisi feshedildiğinde, Temsilciler Meclisi üyelerinin genel seçimi, fesih tarihinden
itibaren kırk (40) gün içinde yapılmalı ve Diyet, fesih tarihinden itibaren otuz (30) gün içinde
toplanmalıdır. seçim.

Temsilciler Meclisi feshedildiğinde Meclis Üyeleri Meclisi de kapatılır. Bununla birlikte, Kabine ulusal
acil durumlarda Meclis Üyeleri Meclisini acil oturuma çağırabilir.

Önceki paragrafın hükmünde belirtildiği gibi bu oturumda alınan önlemler geçici olacak ve Diyetin
bir sonraki oturumunun açılışından sonraki on (10) gün içinde Temsilciler Meclisi tarafından kabul
edilmediği sürece hükümsüz ve hükümsüz hale gelecektir. .

Madde 55
Her Meclis, üyelerinin niteliklerine ilişkin anlaşmazlıkları yargılayacaktır. Ancak herhangi bir üyeye
sandalye verilmemesi için, mevcut üyelerin üçte iki veya daha fazlasının çoğunluğuyla karar alınması
gerekir.

Madde 56
Yasama oturumları yeter sayısı Toplam üye sayısının üçte biri veya daha fazlası mevcut olmadığı sürece her iki Mecliste de iş
yapılamaz.

Anayasanın başka yerlerinde öngörülen haller dışında, her Mecliste tüm meseleler hazır bulunanların
çoğunluğuyla karara bağlanır ve eşitlik halinde, meseleyi başkan karara bağlar.

Madde 57
Herkese açık veya özel oturumlar Her Meclisteki müzakereler kamuya açık olacaktır. Ancak, hazır bulunan üyelerin üçte ikisi veya daha
fazlasının çoğunluğunun karar vermesi durumunda gizli toplantı yapılabilir.

Müzakerelerin yayınlanması Her Meclis, işlemlerin kaydını tutacaktır. Bu kayıt, gizli oturum tutanaklarının gizlilik gerektirdiği
kabul edilen kısımları hariç olmak üzere yayımlanacak ve genel dolaşıma sunulacaktır.

Hazır bulunan üyelerin beşte birinin veya daha fazlasının talebi üzerine üyelerin herhangi bir
konudaki oyları tutanağa geçirilir.

Japonya 1946 Sayfa 12


Machine Translated by Google
buildproject.org PDF oluşturuldu: 27 Nis 2022, 11:03

Madde 58
İkinci odanın lideri Her Meclis kendi başkanını ve diğer görevlilerini seçecektir.
Birinci odanın lideri

Bireysel yasa koyucuların görevden alınması Her Meclis, toplantılara, işlemlere ve iç disipline ilişkin kurallarını belirler ve üyelerini usulsüz
davranışlarından dolayı cezalandırabilir. Ancak bir üyenin ihraç edilebilmesi için mevcut üyelerin üçte
iki veya daha fazlasının çoğunluğunun karar vermesi gerekir.

Madde 59
Odalar arası iş bölümü Bir yasa tasarısı, Anayasa tarafından aksi belirtilmedikçe, her iki Meclis tarafından da kabul edilen bir
yasa haline gelir.

Odalar arası iş bölümü Temsilciler Meclisi tarafından kabul edilen ve Meclis Üyeleri Meclisinin Temsilciler Meclisinden farklı
bir karar aldığı bir yasa tasarısı, Temsilciler Meclisi tarafından üçte iki çoğunlukla ikinci kez kabul
edildiğinde yasalaşır. veya daha fazla üye mevcut.

Yasama odalarının ortak toplantıları Önceki paragrafın hükmü, Temsilciler Meclisinin, kanunla öngörülen şekilde, her iki Meclisin ortak
komitesini toplantıya çağırmasına engel değildir.

Temsilciler Meclisi tarafından kabul edilen bir yasa tasarısının alınmasından sonraki altmış (60) gün
içinde Meclis Üyeleri Meclisi tarafından nihai eylemde bulunulmaması, tatil süresi hariç olmak üzere,
Temsilciler Meclisi tarafından söz konusu yasa tasarısının reddedilmesi anlamına gelecek şekilde
belirlenebilir. Meclis Üyeleri Meclisi.

Bütçe faturaları
Madde 60
Bütçenin öncelikle Temsilciler Meclisi'ne sunulması gerekiyor.

Yasama odalarının ortak toplantıları Bütçenin görüşülmesi üzerine, Meclis Üyeleri Meclisinin Temsilciler Meclisinin kararından farklı bir
karar alması ve her iki Meclisin yasada öngörülen ortak komisyonu aracılığıyla bile anlaşmaya
varılamaması veya başarısızlık durumunda Tatil süresi hariç otuz (30) gün içinde nihai kararı almak
üzere Meclis Üyeleri Meclisi tarafından, Temsilciler Meclisi tarafından kabul edilen bütçenin
alınmasından sonra Temsilciler Meclisinin kararı Diyetin kararı olacaktır.

Antlaşma onayı
Madde 61
Önceki maddenin ikinci paragrafı, andlaşmaların akdedilmesi için gerekli olan Diyet onayı için de
geçerlidir.

Yürütmenin yasama denetimi


Madde 62
Her Meclis, hükümetle ilgili soruşturmalar yürütebilir ve tanıkların hazır bulunmasını, ifade vermesini
ve kayıtların yapılmasını talep edebilir.

Yürütmenin yasama denetimi


Madde 63
Başbakan ve diğer Devlet Bakanları, Meclis üyesi olup olmadıklarına bakılmaksızın, kanun tasarıları
hakkında konuşmak amacıyla her iki Mecliste de her zaman hazır bulunabilirler. Yanıt veya açıklama
vermek için varlıkları gerektiğinde ortaya çıkmaları gerekir.

Japonya 1946 Sayfa 13


Machine Translated by Google
buildproject.org PDF oluşturuldu: 27 Nis 2022, 11:03

Madde 64
Yüksek/olağan mahkeme hakiminin görevden alınması Diyet, haklarında görevden alma davası başlatılan yargıçları yargılamak amacıyla her iki Meclisin üyeleri
arasından bir görevden alma mahkemesi kurar.

Görevden alınmaya ilişkin hususlar kanunla düzenlenir.

Bölüm V. Kabine

Kabinenin/bakanların kurulması
Madde 65
Yürütme yetkisi Kabineye verilecektir.

Kabinenin/bakanların kurulması
Madde 66
Yönetici(ler)in adı/yapısı Kabine, kanunun öngördüğü şekilde, başkanı olacak Başbakan ve diğer Devlet Bakanlarından oluşur.

Hükümet başkanlığına uygunluk Başbakan ve diğer Devlet Bakanları sivil olmalıdır.


Kabineye uygunluk

Kabine, yürütme yetkisini kullanırken, Diyete karşı müştereken sorumludur.

Hükümet seçimi başkanı


Madde 67
Başbakan, Diyet üyeleri arasından Diyet kararıyla atanır. Bu atama diğer tüm işlerden önce gelecektir.

Yasama odalarının ortak toplantıları Temsilciler Meclisi ile Meclis Üyeleri Meclisinin anlaşmazlığa düşmesi ve her iki Meclisin kanunla öngörülen
ortak komitesi aracılığıyla bile bir anlaşmaya varılamaması veya Meclis Üyeleri Meclisinin aşağıdakiler hariç
on (10) gün içinde atama yapmaması halinde; Tatil süresi içinde Temsilciler Meclisinin atamasını yaptıktan
sonra Temsilciler Meclisinin kararı Diyetin kararı olacaktır.

Madde 68
Kabineye uygunluk Başbakan, Devlet Bakanlarını atayacaktır. Ancak çoğunluğunun Diyet üyeleri arasından seçilmesi
Dolap seçimi
gerekmektedir.

Kabinin çıkarılması Başbakan dilediği takdirde Devlet Bakanlarını görevden alabilir.

Kabinin çıkarılması
Hükümet başkanının görevden alınması
Madde 69
Temsilciler Meclisinin güvensizlik kararı vermesi veya güven kararını reddetmesi halinde, Temsilciler Meclisi
on (10) gün içinde feshedilmediği sürece Kabine toplu olarak istifa eder.

Kabinin çıkarılması
Madde 70
Başbakanlık makamında bir boşluk oluştuğunda veya Temsilciler Meclisi üyelerinin genel seçiminden sonra
Diyetin ilk toplanması üzerine Kabine toplu olarak istifa eder.

Japonya 1946 Sayfa 14


Machine Translated by Google
buildproject.org PDF oluşturuldu: 27 Nis 2022, 11:03

Hükümet başkanının değiştirilmesi


Madde 71
Önceki iki maddede belirtilen hallerde Kabine, yeni Başbakanın atanmasına kadar görevini sürdürür.

Genel mevzuatın başlatılması


Madde 72
Kabineyi temsil eden Başbakan, genel ulusal ilişkiler ve dış ilişkilere ilişkin yasa tasarılarını, raporları
Meclise sunar ve çeşitli idari organlar üzerinde kontrol ve denetim yapar.

Kabinenin yetkileri
Madde 73
Kabine, diğer genel idari görevlerin yanı sıra aşağıdaki görevleri de yerine getirir:

Yasayı sadakatle uygulayın; devlet işlerini yürütmek.


Dış ilişkiler temsilcisi

Dış işleri yönetin.


Antlaşma onayı

Anlaşmalar yapın. Ancak, Meclisin önceden veya duruma göre daha sonra onayını alacaktır.

Kamu hizmetini kanunla belirlenen standartlara uygun olarak yönetin.


Bütçe faturaları

Bütçeyi hazırlayın ve Meclise sunun.

Bu Anayasa ve kanun hükümlerinin uygulanması için Bakanlar Kurulu kararlarını çıkarmak.


Ancak kanunla izin verilmediği sürece bu tür Bakanlar Kurulu kararlarına cezai hükümler
eklenemez.
Affetme yetkisi

Genel af, özel af, cezaların hafifletilmesi, ertelenmesi ve hakların iadesi konularında karar
alın.

Madde 74
Tüm kanunlar ve kabine kararları yetkili Devlet Bakanı tarafından imzalanır ve Başbakan tarafından
da imzalanır.

Madde 75
Devlet Bakanları, görev süreleri boyunca Başbakanın izni olmadan dava edilemez. Ancak bu işlem
yapma hakkı burada ihlal edilmemektedir.

Bölüm VI. Yargı

Madde 76
Mahkemelerin yapısı Yargı yetkisinin tamamı Yüksek Mahkemeye ve kanunla kurulan alt derece mahkemelerine verilmiştir.

Hiçbir olağanüstü mahkeme kurulamaz ve Yürütmenin herhangi bir organına veya kurumuna nihai
yargı yetkisi verilemez.

Yargı Bağımsızlılığı Bütün yargıçlar vicdanlarını kullanırken bağımsızdırlar ve yalnızca bu Anayasa ve yasalara bağlı
kalacaklardır.

Japonya 1946 Sayfa 15


Machine Translated by Google
buildproject.org PDF oluşturuldu: 27 Nis 2022, 11:03

Madde 77
Yüksek Mahkeme, usul ve uygulama kurallarını, avukatlara, mahkemelerin iç disiplinine ve yargı
işlerinin idaresine ilişkin konuları belirleyen kural koyma yetkisine sahiptir.

Kamu savcıları Yargıtay'ın kural koyma yetkisine tabidir.

Yüksek Mahkeme, alt derece mahkemeleri için kural koyma yetkisini bu mahkemelere devredebilir.

Yüksek/olağan mahkeme hakiminin görevden alınması


Madde 78
Yargıçlar, resmi görevleri yerine getirmek için akli veya fiziksel olarak yetersiz oldukları yargısal
olarak beyan edilmedikçe, alenen görevden alınma dışında görevden alınamaz. Hâkimlere karşı
herhangi bir yürütme organı veya kurumu tarafından disiplin soruşturması yapılamaz.

Madde 79
Yargıtay seçimi Yüksek Mahkeme, bir Baş Yargıç ve kanunla belirlenebilecek sayıda yargıçtan oluşur; Baş Hakim
Yüksek mahkeme yargıçlarının sayısı
dışındaki tüm bu hakimler Kabine tarafından atanır.

Yüksek mahkeme görev süresi uzunluğu Yüksek Mahkeme yargıçlarının atanması, Temsilciler Meclisi üyelerinin atanmalarını takip eden ilk
genel seçiminde halk tarafından incelenir ve bir süre sonra Temsilciler Meclisi üyelerinin ilk genel
seçiminde tekrar gözden geçirilir. on (10) yıl sonra ve sonrasında aynı şekilde.

Yüksek/olağan mahkeme hakiminin görevden alınması Yukarıdaki fıkrada belirtilen durumlarda, seçmenlerin çoğunluğunun bir hâkimin görevden alınmasını
istemesi halinde görevden alınır.

İncelemeye ilişkin hususlar kanunla düzenlenir.

Hakimler için zorunlu emeklilik yaşı Yüksek Mahkeme yargıçları kanunla belirlenen yaşa ulaştıklarında emekliye ayrılırlar.

Hakim maaşlarının korunması Bu tür yargıçların tümü, belirli aralıklarla, görev süreleri boyunca azaltılmayacak yeterli tazminat
alacaktır.

Madde 80
Olağan mahkeme seçimi Asliye mahkemelerinin yargıçları, Yüksek Mahkeme tarafından aday gösterilen kişiler arasından
Hakimler için zorunlu emeklilik yaşı
Kabine tarafından atanır. Bu yargıçların tümü, yasayla belirlenen yaşa ulaştıklarında emekliye
ayrılmaları koşuluyla, yeniden atanma ayrıcalığıyla on (10) yıllık bir süre için görev yapacaklardır.

Hakim maaşlarının korunması Derece mahkemelerinin yargıçları, belirli aralıklarla, görev süreleri boyunca azaltılmayacak yeterli
tazminat alacaklardır.

Anayasal yorum
Madde 81
Yüksek Mahkeme, herhangi bir yasanın, emrin, yönetmeliğin veya resmi işlemin anayasaya
uygunluğunu belirleme yetkisine sahip son başvuru merciidir.

Madde 82
Yargılamalar yapılacak ve hükümler kamuoyuna açıklanacaktır.

Mahkemenin oybirliğiyle aleniyetin kamu düzeni veya ahlak açısından tehlikeli olduğuna karar
vermesi halinde, duruşma özel olarak yapılabilir, ancak siyasi suçlar, suçlar hakkındaki davalar

Japonya 1946 Sayfa 16


Machine Translated by Google
buildproject.org PDF oluşturuldu: 27 Nis 2022, 11:03

Basınla ilgili veya bu Anayasanın III. Bölümünde güvence altına alınan kişilerin haklarının söz konusu
olduğu davalar her zaman kamuya açık olarak yürütülecektir.

Bölüm VII. Finans

Madde 83
Ulusal maliyeyi yönetme yetkisi, Diyetin belirleyeceği şekilde kullanılacaktır.

Madde 84
Kanunla veya kanunun öngördüğü koşullar dışında hiçbir yeni vergi konulmayacak veya mevcut
vergiler değiştirilmeyecektir.

Madde 85
Diyet tarafından izin verilmedikçe hiçbir para harcanmayacak ve Devlet yükümlülük altına
girmeyecektir.

Bütçe faturaları
Madde 86
Kabine, her mali yıl için bir bütçe hazırlayacak ve görüşülmek ve karara bağlanmak üzere Diyet'e
sunacaktır.

Madde 87
Bütçede öngörülemeyen eksikliklerin giderilmesi amacıyla, Bakanlar Kurulunun sorumluluğunda
harcanmak üzere Meclis tarafından yedek akçe ayrılmasına izin verilebilir. Kabinenin yedek fondan
yapılan tüm ödemeler için daha sonra Diyetin onayını alması gerekiyor.

Madde 88
İmparatorluk Hanesinin tüm malları Devlete ait olacaktır. İmparatorluk Hanesinin tüm masrafları
Meclis tarafından bütçeden karşılanacaktır.

Madde 89
Hiçbir kamu parası veya başka mülk, herhangi bir dini kurum veya derneğin veya kamu otoritesinin
kontrolü altında olmayan herhangi bir hayır kurumu, eğitim veya yardım kuruluşunun kullanımı,
yararı veya bakımı için harcanmayacak veya tahsis edilmeyecektir.

Madde 90
Devletin gider ve gelirlerinin kesin hesapları, her yıl bir Denetleme Kurulu tarafından denetlenir ve
kapsanan dönemi takip eden mali yıl içinde Bakanlar Kurulu tarafından denetim beyanı ile birlikte
Meclise sunulur. Denetim Kurulunun teşkilatı ve yetkisi kanunla belirlenir.

Yürütmenin yasama denetimi


Madde 91
Kabine, düzenli aralıklarla ve en azından yılda bir kez, ulusal maliyenin durumu hakkında Diyete ve
halka rapor verecektir.

Japonya 1946 Sayfa 17


Machine Translated by Google
buildproject.org PDF oluşturuldu: 27 Nis 2022, 11:03

Belediye
Bölüm VIII. Yerel Öz Yönetim

Madde 92
Yerel kamu idarelerinin teşkilat ve faaliyetlerine ilişkin düzenlemeler, yerel özerklik ilkesine uygun
olarak kanunla düzenlenir.

Madde 93
Yerel kamu kurumları, yasaya uygun olarak müzakere organları olarak meclisler kurarlar.

Tüm yerel kamu kuruluşlarının üst düzey yöneticileri, bunların meclis üyeleri ve kanunla
belirlenebilecek diğer yerel yetkililer, çeşitli topluluklar içerisinde doğrudan halk oylamasıyla
seçilecektir.

Madde 94
Yerel kamu kuruluşları, mülklerini, işlerini ve idarelerini yönetme ve kanun çerçevesinde kendi
düzenlemelerini yapma hakkına sahip olacaktır.

Madde 95
Yalnızca tek bir yerel kamu kuruluşuna uygulanabilecek özel bir yasa, ilgili yerel kamu kuruluşunun
seçmenlerinin çoğunluğunun yasaya uygun olarak alınmış rızası olmadan Diyet tarafından çıkarılamaz.

Bölüm IX. Değişiklikler

Anayasa değişiklik prosedürü


Madde 96
Bu Anayasada değişiklik yapılması, her Meclisin tüm üyelerinin üçte ikisinin veya daha fazlasının ortak
oyu ile Diyet tarafından başlatılır ve bunun üzerine, tüm üyelerin çoğunluğunun olumlu oyunu
gerektiren onay için halka sunulur. özel bir referandumda veya Meclisin belirleyeceği bir seçimde bu
konuda verilen oylar.

Değişiklikler, onaylandıktan sonra, bu Anayasanın ayrılmaz bir parçası olarak, halk adına İmparator
tarafından derhal ilan edilecektir.

Bölüm X. Yüksek Hukuk

Madde 97
Bu Anayasa ile Japonya halkına garanti edilen temel insan hakları, insanın yüzyıllardır süren özgür
olma mücadelesinin meyveleridir; dayanıklılık açısından birçok zorlu testten sağ çıkmışlar ve bu ve
gelecek nesillere sonsuza kadar dokunulmaz olarak emanet edilmişlerdir.

Japonya 1946 Sayfa 18


Machine Translated by Google
buildproject.org PDF oluşturuldu: 27 Nis 2022, 11:03

Madde 98
Bu Anayasa, ulusun en yüksek yasası olacaktır ve buradaki hükümlere aykırı hiçbir yasa, yönetmelik,
imparatorluk fermanı veya başka bir hükümet kararı veya bunların bir kısmı yasal güce veya geçerliliğe
sahip olmayacaktır.

Anlaşmaların hukuki statüsü Japonya tarafından imzalanan anlaşmalara ve ulusların yerleşik kanunlarına sadakatle uyulacaktır.
Uluslararası teamül hukuku

Anayasaya uyma görevi


Madde 99
İmparator veya Naipin yanı sıra Devlet Bakanları, Diyet üyeleri, yargıçlar ve diğer tüm kamu görevlileri
bu Anayasaya saygı gösterme ve onu destekleme yükümlülüğüne sahiptir.

Bölüm XI. Ek Hükümler


Geçiş hükümleri

Madde 100
Bu Anayasa, yayımı tarihinden itibaren altı aylık sürenin dolduğu günden itibaren yürürlüğe girer.

Bu Anayasanın uygulanması için gerekli kanunların çıkarılması, Meclis Üyeleri Meclisi üyelerinin seçimi
ve Diyetin toplanmasına ilişkin prosedür ve bu Anayasanın uygulanması için gerekli diğer hazırlık
prosedürleri, bu Anayasanın yürürlüğe girmesi için gerekli olan tarihten önce gerçekleştirilebilir.
önceki paragraf.

Madde 101
Bu Anayasanın yürürlüğe girdiği tarihten önce Meclis Üyeleri Meclisi oluşturulmamışsa, Temsilciler
Meclisi, Meclis Üyeleri Meclisi oluşturulana kadar Diyet olarak görev yapacaktır.

Madde 102
Bu Anayasaya göre ilk dönemde görev yapan Meclis Üyeleri Meclisi üyelerinin yarısının görev süresi
üç yıldır. Bu kategoriye giren üyeler yasaya uygun olarak belirlenecektir.

Madde 103
Bu Anayasanın yürürlüğe girdiği tarihte görevde olan Devlet Bakanları, Temsilciler Meclisi üyeleri ve
yargıçlar ile bu Anayasanın tanıdığı görevlere karşılık gelen görevlerde bulunan diğer tüm kamu
görevlileri, aşağıdaki nedenlerden dolayı görevlerinden kendiliğinden ayrılmazlar: Kanunda aksi
belirtilmedikçe bu Anayasanın uygulanması. Ancak halefler bu Anayasa hükümlerine göre seçildiğinde
veya atandığında, doğal olarak görevlerini kaybederler.

Japonya 1946 Sayfa 19


Machine Translated by Google
buildproject.org PDF oluşturuldu: 27 Nis 2022, 11:03

Konu dizini

B
Bütçe faturaları. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 15, 17
Kabinin çıkarılması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Kabine seçimi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Genel oy hakkı talebi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Zorunlu


eğitim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Anayasa değişiklik prosedürü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Anayasal yorum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Uluslararası örf ve adet

hukuku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

D
Yasama organının görevden alınması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Odalar arası iş
bölümü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Anayasaya uyma görevi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 19

Vergi ödeme görevi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Çalışma görevi


........................................................................... 9

e
Seçim bölgeleri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Kabineye uygunluk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Birinci odaya

uygunluk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Hükümet başkanlığına

uygunluk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 İkinci odaya

uygunluk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 İnanç ve inanca bakılmaksızın eşitlik Cinsiyete

bakılmaksızın ........................................................ 7

eşitlik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Kökeni ne olursa olsun

eşitlik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Irk gözetmeksizin

eşitlik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Sosyal statüye bakılmaksızın

eşitlik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Kabinenin/bakanların kurulması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Olağanüstü yasama oturumları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

F
İlk oda seçimi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Dış ilişkiler temsilcisi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15


Ücretsiz eğitim. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Toplanma özgürlüğü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Örgütlenme özgürlüğü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

İfade özgürlüğü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Hareket özgürlüğü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Fikir/düşünce/vicdan özgürlüğü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Basın

özgürlüğü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Din

özgürlüğü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

G
Eşitliğin genel garantisi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Japonya 1946 Sayfa 20


Machine Translated by Google
buildproject.org PDF oluşturuldu: 27 Nis 2022, 11:03

Hükümet başkanının görevden alınması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Hükümet başkanının

değiştirilmesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Hükümet başkanı

seçimi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 14

Devlet yetkilerinin başı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Eyalet başkanı


seçimi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

İnsan onuru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

BEN

Yasa koyucuların dokunulmazlığı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Devredilemez

haklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8, 9 Genel mevzuatın

başlatılması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Yasama odalarının ortak toplantıları. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14


Yargı Bağımsızlılığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Birinci odanın lideri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

İkinci odanın lideri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Anlaşmaların hukuki statüsü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Yürütmenin yasama

denetimi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 17 Çocukların çalıştırılmasına ilişkin sınırlamalar


........................................................... 9

Hakimler için zorunlu emeklilik yaşı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Anayasa yazımının

nedenleri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Belediye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Yönetici(ler)in adı/yapısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 14

Yüksek mahkeme yargıçlarının sayısı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Olağan mahkeme seçimi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Affetme gücü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Kabinenin


yetkileri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Önsöz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Kanunsuz ceza olmaz ilkesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 İdam cezasının

yasaklanması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Zalim muamelenin yasaklanması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Çifte tehlike yasağı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Köleliğin


yasaklanması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
İşkence yasağı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Ex post facto yasalardan korunma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Kamulaştırmaya karşı

koruma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Sahte hapis cezasına karşı koruma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10


Kendini suçlamaya karşı koruma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Haksız kısıtlamaya karşı koruma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Hakimlerin maaşlarının korunması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Japonya 1946 Sayfa 21


Machine Translated by Google
buildproject.org PDF oluşturuldu: 27 Nis 2022, 11:03

Evlilik eşitliğinin sağlanması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Herkese açık veya özel

oturumlar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Müzakerelerin
yayınlanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Q
Yasama oturumları yeter sayısı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

R
Kanıt toplamanın düzenlenmesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Bireysel yasa koyucuların

görevden alınması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Doğuştan vatandaşlık için gerekenler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Dilekçe hakkı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Akademik özgürlük hakkı Meslek

seçme ................................................................ 8

hakkı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Danışmanlık hakkı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Delilleri/tanıkları inceleme

hakkı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Adil yargılanma

hakkı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Sağlık hizmeti

hakkı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Sendikalara katılma

hakkı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Hayat hakkı .......................................................................... 7, 9

Mülk sahibi olma hakkı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Kamuya açık yargılanma hakkı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Makul yaşam

standardına sahip olma hakkı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Vatandaşlıktan çıkma hakkı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Hızlı yargılama hakkı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Çalışma hakkı Çocuk hakları


........................................................................... 9

........................................................................ 9

S
İkinci oda seçimi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Gizli oy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Kilise ve devletin ayrılması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Birinci odanın


büyüklüğü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

İkinci odanın boyutu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Anayasal otoritenin kaynağı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Yasama odasının/odalarının

yapısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mahkemelerin yapısı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Yargıtay seçimi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 16 Yargıtay görev süresi

uzunluğu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Yüksek/olağan mahkeme hakiminin görevden

alınması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 16

T
Birinci oda için dönem uzunluğu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 İkinci odanın dönem

uzunluğu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Geçiş

hükümleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Antlaşmanın

onaylanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 15

Japonya 1946 Sayfa 22

You might also like