Lista Njemačkih Riječi Za Svakodnevnu Upotrebu

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 11

© www.njemackijezik.

net

abwärts – ka dolje, prema dolje, nizbrdo, nadole,


nadolje
aufwärts – ka gore, prema gore, uzbrdo
außen – izvan, s vana, izvana
da – tu, ovdje
dabei – tu, pored, pri tome, kod (sebe)
daher – odatle, otuda, usljed toga, zbog toga,
dahin – onamo, tamo, tu (označava kretanje
osoba ili predmeta)
dort – tamo, ondje (označava mirovanje osoba ili
predmeta)
dorther – odande
dorthin – tamo (označava kretanje osoba ili
predmeta)
draußen – vani (označava mirovanje osoba ili
predmeta)
her – ovamo (kretanje)
hier – ovdje (mirovanje)
hin – tamo (kretanje)
hinab – dolje, prema dolje, nizbrdo
hinten – iza
hoch – visok
innen – unutra
links – lijevo
nach rechts – nadesno
nirgends – nigdje
oben – gore
rechts – desno
rückwärts – nazad, unazad, unatrag, natrag
runter – (ka) dolje (kretanje)
überall – svuda, svugdje, posvuda
unten – dolje (mirovanje)
von dort – odande
von links – slijeva
von oben – odozgo
vorn – ispred
vorwärts – naprijed (kretanje)
ab jetzt – odsad
ab morgen – od sutra
ab sofort – odmah, od ovog momenta
abends – uveče, navečer, svako veče
bald – uskoro
bis morgen – do sutra
bisweilen – katkad, tu i tamo
damals – tada (prošlost)
dann – onda, zatim, potom
eben – upravo, baš sad, baš tako
früh – rano
gestern – juče
gleich – odmah
heute – danas
immer – uvijek, stalno
inzwischen – u međuvremenu
jetzt – sad, sada
kurz – kratko
lang – dugo
morgen – sutra
morgens – ujutro, svako jutro
nachher – kasnije, potom, poslije toga, nakon
toga
neulich – nedavno
nie – nikad
niemals – nikad
noch – još
noch nie – još nikad
nun – eto, gle,sada, pa, možda, otprilike, ali, pa
sad..., u suprotnom...,
(Upotreba: Zaključak ili povod za pitanjem.)
oft – često
schon – već
schon immer – oduvijek
schon lange – već dugo
seit gestern – od jučer
seit kurzem – odnedavno
seit morgens – od jutra
seitdem – otada
selten – rijetko
sofort – odmah
später – kasnije
vorhin – maloprije, maločas
wieder – opet
manchmal – ponekad
zuweilen – povremeno, katkad, ponekad, s
vremena na vrijeme
allerdings – doduše, ipak, mada,
allzu – previše, odveć
anders – na drugi način, drukčije
auch – takođe
außerdem – osim toga, uz to
äußerst – krajnje
beinahe – skoro, zamalo, umalo
bekanntlich – kao što je poznato
besonders – naročito, posebno
doch – ipak, ali, uprkos tome, unatoč tome
drittens – treće
ebenfalls – takođe, isto tako
einigermaßen – donekle
erstens – prvo
etwas – nešto
fast – skoro, zamalo
ferner – nadalje, ubuduće
ganz – potpuno, sasvim
genauso – isto tako, jednako
genug – dosta, dovoljno
gern – rado, drage volje
hingegen – naprotiv
immerhin – barem, ipak, napokon
jedoch – ali ipak, međutim
kaum – jedva
leider – nažalost
mehr – više
möglicherweise – moguće, možda
nur – samo, tek
sehr – vrlo, veoma
so – tako
sonst – inače
umsonst – besplatno, uzalud
viel – puno, mnogo
vielleicht – možda
wenig – malo
wenigstens – najmanje
wie – kako
wirklich – zaista
ziemlich – prilično
zu viel – previše
zudem – uz to, osim toga
zufällig – slučajno
zumindest – barem
zusammen – zajedno
zweitens – drugo
also – dakle, prema tome
dadurch – time, tako, na taj način, na osnovu
toga
dafür – za to
daher – zbog toga, iz tog razloga
darum – zato, stoga
dazu – uz to, za to, osim toga
demnach – dakle, prema tome
denn – jer, zato što
dennoch – usprkos tome, uprkos tome, ali
deshalb – zato, stoga, zbog toga, usljed toga
deswegen – zato, stoga, zbog toga
folglich – dakle, prema tome
gewiss – sigurno
hiermit – ovime, ovim, tim, time
jedenfalls – u svakom slučaju
schließlich – konačno, na kraju krajeva
sicher – sigurno
trotzdem – uprkos tome
wahrscheinlich – vjerovatno
warum – zašto
wohl – 1. vjerovatno, pa, ma (označava
pretpostavku)
2. prijatno, fino, dobro, rahat, zdravo, spokojno
(označava stanje čovjeka)
zwar – doduše, već, naime, zapravo
(pretpostavka)
undzwar … - i to..., a to znači…., (nabrajanje)
zwar…. aber – (upotreba u kontradiktornom
izražavanju) mada, iako, uprkos tome

You might also like