Nguồn Gốc Và ý Nghĩa Ngày Nhà Giáo Việt Nam

You might also like

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 5

1.

Nguồn gốc ngày Nhà giáo Việt Nam 20/11


Liên quan đến lịch sử ra đời ngày Nhà giáo Việt Nam, tháng 7/1946, một tổ chức
quốc tế của các nhà giáo tiến bộ được thành lập ở Paris (Pháp), lấy tên là Liên
hiệp quốc tế Các công đoàn giáo dục (FISE). Năm 1949, tại hội nghị ở thủ đô
của Ba Lan, tổ chức này xây dựng bản Hiến chương Các nhà giáo.

Tháng 7/1953, Công đoàn Giáo dục Việt Nam gia nhập tổ chức giáo giới quốc tế
này.

Tháng 8/1954, tổ chức công đoàn của các nhà giáo tiến bộ và cách mạng trên
thế giới nhất trí thông qua bản Hiến chương Các nhà giáo gồm 15 chương.

Từ ngày 26 - 30/8/1975, tại Warszawa - thủ đô Ba Lan - diễn ra hội nghị FISE
với 57 nước tham dự, trong đó có Công đoàn Giáo dục Việt Nam. Hội nghị quyết
định lấy ngày 20/11/1958 là Ngày Quốc tế Hiến chương các nhà giáo, đó chính
là nguồn gốc ngày 20/11.

Liên quan trực tiếp đến nguồn gốc ra đời ngày Nhà giáo Việt Nam 20/11, ngày
28/9/1982, Hội đồng Bộ trưởng (nay là Chính phủ) ban hành Quyết định số 167-
HĐBT lấy ngày 20/11 hàng năm là Ngày Nhà giáo Việt Nam.

Từ đó, ngày 20/11 đã trở thành ngày truyền thống của ngành Giáo dục Việt Nam
và gắn liền với truyền thống tôn sư trọng đạo của đất nước ta.

Ngày Nhà giáo Việt Nam 20/11/2023 rơi vào thứ Hai, hơn 40 năm kỷ niệm Ngày
Nhà Giáo Việt Nam (20/11/1982 - 20/11/2023).
1. Origin of Vietnamese Teachers’ Day (20th November)
Regarding to the history of Vietnamese Teachers’ Day, in July 1946, an
international organisation of progressive teachers was founded in Paris (France),
named the World Federation of Teachers Unions (FISE). In 1949, during a
conference of Poland’s capital city, this organisation introduced the Charter of
Educators.
In July 1953, the National Education Union of Vietnam officially took part in this
international teaching organisation.
In August 1954, the trade union of progressive teachers and international
revolution jointly bought out The Charter of Educators, including 15 chapters.
During 26th to 30th August 1975, in Warsaw – the capital of Poland – the FISE
conference was taken place with 57 participated nations, including the National
Education Union of Vietnam. The conference planned to designate the day 20 th
November 1958 as the Day of International Manifest of Educators, which is
regarded as the origin of the date 20th November.
Regarding to the direct origin of Vietnamese Teachers’ Day (20th November), on
28th September 1982, the Council of Ministers (now the Government) issued
Decision No. 167-HDBT, officially designating 20th November annually as
Vietnamese Teachers’ Day.
Since then, 20th November has been a traditional date of Vietnamese Education,
associating to honour the tradition of respecting teachers.
The 2023 Teachers’ Day (20th November 2023), occurred on Monday, over 40
years of celebration (20th November 1982 – 20th November 2023).

2. Ý nghĩa ngày Nhà giáo Việt Nam 20/11


Ý nghĩa ngày Nhà giáo Việt Nam 20/11 là ngày lễ nhằm tri ân những nhà giáo,
những tấm gương hoạt động giáo dục có đóng góp cho ngành giáo dục.

Ngày 20/11 từ lâu được xem là ngày tôn sư trọng đạo nhằm tôn vinh các thầy
giáo, cô giáo và những người làm giáo dục. Vào ngày này, cả xã hội và các thế
hệ học trò thể hiện sự tri ân với "những người đưa đò thầm lặng".

Cùng với đó, ngày Nhà giáo Việt Nam 20/11 cũng là dịp để ngành giáo dục nhìn
lại và đánh giá hiệu quả của các hoạt động giáo dục và lập phương hướng cho
các cải tiến trong dạy và học.

Mỗi dịp 20/11 hàng năm, nhiều hoạt động kỉ niệm, tôn vinh, tri ân các thầy cô
giáo được tổ chức trang trọng, ý nghĩa trên khắp cả nước, thể hiện ý nghĩa tốt
đẹp của ngày Nhà giáo Việt Nam.

2. The meaning of Vietnamese Teachers’ Day (20th November).

The Vietnamese Teachers’ Day is mean to honour the teachers, who are good
examples to educational activities contributing to the education sector.
The Vietnamese Teachers’ Day has long been a respective occasion to honour the
teachers and educators. In this occasion, not only students over generations but
also people from all walks of life express their gratitude with “the silent ferrymen
of knowledge and maturity”.
Besides, The Vietnamese Teachers’ Day is also served a moment for education
sector to reflect and evaluate the effective of educational initiatives and chart
pathways for enhancement in teaching and learning methods.
Every year on Vietnamese Teachers’ Day, many commemorative activities,
ceremonies, and tributes are organised solemnly and meaningfully nationwide,
covering the deep-rooted meaning of The Vietnamese Teachers’ Day.

3. Các hoạt động ý nghĩa chào mừng ngày 20/11

3. The most meaningful activities for 20th November ceremony

3.1. Vẽ báo tường đề tài ngày Nhà giáo Việt Nam

Vẽ báo tường không chỉ là món quà tinh thần ý nghĩa mà còn là hoạt động để
tập thể trường lớp cùng tận hưởng không khí trang trọng của ngày 20/11. Tập
thể lớp sẽ cùng nhau tạo nên tác phẩm báo tường sáng tạo, mang thông điệp ý
nghĩa liên quan đến ngày Nhà giáo với các hình vẽ, bài thơ, truyện ngắn… Hoạt
động vẽ báo tường là cơ hội để học sinh thể hiện năng khiếu, tâm huyết và xây
dựng tinh thần đoàn kết cho tập thể lớp.
3.1 Designing wall newspapers for Vietnamese Teachers’ Day
Wall newspaper designs are not only meaningful gifts but also activities for
schools and classes to enjoy the commemorative atmosphere of the 20 th
November. Classmates gather up to decorate the most creative and meaningful
slogans relating to the Teachers’ Day with numerous illustrations, poems, and
short stories. Designing wall newspapers facilitates students to display hidden
talents, devotion, and unification among classmates.
3.2. Tổ chức chương trình văn nghệ

Chương trình văn nghệ trong ngày Nhà giáo Việt Nam là một phần quan trọng
trong lễ kỷ niệm. Đây là dịp thú vị để học sinh, sinh viên và giáo viên thể hiện tài
năng nghệ thuật của mình, giúp buổi lễ thêm vui tươi, sôi nổi. Chương trình văn
nghệ thường bao gồm các tiết mục có nội dung đẹp, ca ngợi tình thầy – trò và
sự biết ơn, lòng kính trọng với nghề giáo như: đọc thơ về ngày 20/11, hát về
ngày 20/11, trình diễn múa, kịch…
3.2. Talent shows
Talent shows for Vietnamese Teachers’ Day is a part of this ceremony. This is an
interesting occasion for students and teachers or lecturers to display their artistic
talents, contributing to be a more radiant and gripping ceremony. This includes
beautifully structured contents, to give appreciation in the love of teacher-student
relationships, and express deep gratitude, respect with teachers such as: poems
recitation, singing, dancing, or making plays…
3.3. Vẽ tranh tôn vinh, tri ân thầy cô giáo

Hoạt động vẽ tranh ngày 20/11 được nhiều học sinh hưởng ứng vì có thể bộc lộ
khả năng hội họa và thể hiện được tình cảm, sự sáng tạo của mình qua từng nét
vẽ. Đề tài học sinh thường lựa chọn để tham gia là hình ảnh thầy cô, trường học,
khoảnh khắc đẹp và những biểu tượng ý nghĩa… Đây là một trong những hoạt
động thú vị để học sinh thể hiện tình cảm, lòng biết ơn trong ngày Nhà giáo Việt
Nam.
3.3. Drawing pictures for commemoration and recognition
Drawing pictures for Teachers’ Day are appreciated since it displays artistic skills
and express their love, creation for students through every single drawings. Topic
selections are the image of teachers, schools, memorable activities and
meaningful slogans,… This is one of the most interesting for students to express
love and gratitude on occasion of Teachers’ Day.
3.4. Làm thiệp chúc mừng ngày Nhà giáo Việt Nam

Để thể hiện tình cảm và mang đến cho thầy cô món quà nhỏ về tinh thần, nhiều
học sinh thường tự tay làm thiệp chúc mừng ngày 20/11. Mỗi tấm thiệp được
thiết kế bắt mắt với hình ảnh, thông điệp ý nghĩa và mang theo lời chúc mừng và
tình cảm gửi tới thầy, cô giáo.
3.4. Making cards for Teachers’ Day celebration
To express love and bring meaningful gifts, many students make cards
themselves to celebrate Teachers’ Day. Each card is attractively designed with
meaningful images, slogans including appreciation and heart-warming
expressions for teachers.
3.5. Tặng quà 20/11 ý nghĩa cho các thầy, cô giáo

Quà tặng 20/11 có thể là vật chất hoặc tinh thần, nhưng quan trọng nhất cần
mang theo tình yêu thương và lòng biết ơn của thế hệ học trò đến thầy cô giáo.
Những món quà phổ biến được lựa chọn là: hoa tươi, sổ tay, bút viết, đồ lưu
niệm, hàng thời trang, mỹ phẩm…
3.5. Giving meaningful gifts for teachers
Gifts for Teachers’ Day may be materialistic or emotional. However, it is highly
significant to include heart-warming appreciation and tokens of gratitude for
teachers. The most commonly used gifts are chosen are: flowers, notebooks,
pens, souvenirs, cosmetics,…

You might also like