Professional Documents
Culture Documents
Alienating Interventions On What The "Bad" in David Lynch's Films Is
Alienating Interventions On What The "Bad" in David Lynch's Films Is
Alienating Interventions On What The "Bad" in David Lynch's Films Is
Chapter Title: . . . Alienating Interventions: On What the “Bad” in David Lynch’s Films Is
“Good” For
Chapter Author(s): ANNIE VAN DEN OEVER and DOMINIQUE CHATEAU
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide
range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and
facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
https://about.jstor.org/terms
University of California Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend
access to What Film Is Good For
This content downloaded from 142.58.128.171 on Mon, 18 Dec 2023 23:21:47 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms
29
. . . Alienating Interventions
On What the “Bad” in David Lynch’s Films
Is “Good” For
349
This content downloaded from 142.58.128.171 on Mon, 18 Dec 2023 23:21:47 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms
350 | Annie van den Oever and Dominique Chateau
This content downloaded from 142.58.128.171 on Mon, 18 Dec 2023 23:21:47 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Alienating Interventions | 351
lynchian
Lynchian is a term coined in 1996 by the then-young American writer
David Foster Wallace, in “David Lynch Keeps His Head,” written while
he was on the set of Lost Highway (1997).7 Key in his testimony is that
Lynch’s Blue Velvet changed the idea of film for him and his generation,
if only because Lynch demanded his viewers take on new roles as spec-
tators and value films filled with weird and grotesque characters,
objects, and behaviors as equally legitimate, to use Kracauer’s words.
Lynchian, then, is defined by Wallace as a combination of “the very
macabre and the very mundane,” yet what seems particularly apt is that
he qualifies the combination as revealing “the former’s perpetual con-
tainment within the latter.”8 In other words, the macabre is suppressed
by the everyday. Today, Lynchian is in the Oxford English Dictionary.
In this foundational piece, Wallace uses the term Lynchian twenty-three
times. In combination with Lynchian, he uses words like weird, creepy,
creepy-comic, surreal-banal—and grotesque, a term he uses seven times.
For instance, he speaks of “Lynchian figures—grotesque, enfeebled,
flamboyantly unappealing, freighted with a woe out of all proportion to
evident circumstances,” and he argues,
Among the many connotations that come with the predicate Lynchian
are notions of this weird, upside-down world, in which all things
“good” and “bad” take on different meanings.
This content downloaded from 142.58.128.171 on Mon, 18 Dec 2023 23:21:47 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms
352 | Annie van den Oever and Dominique Chateau
radical literalization as an
alienating technique
There isn’t a storyworld in Lynch’s films that isn’t multilayered. There
are parallel universes, some of which coexist in separate dimensions
without communicating with each other, and others interfere with one
another in different and often complex ways. In Twin Peaks, the rela-
tionship between the first level of reality—the primary storyworld in
which agent Cooper (Kyle MacLachlan) investigates a murder—and the
second level of reality—the Black Lodge—constantly oscillates between
the separation of the worlds and their mutual interference. The moment
Cooper leaves the Black Lodge, his character undergoes a doubling,
even a tripling which adds to his first personality of FBI agent an anti-
nomic couple of bad guy/good guy: an agent of the evil, physically dark
and psychologically cruel; and a guardian angel, awkward and dumb,
yet surprisingly charismatic.
The parallel universe of the Black Lodge is a lumber room, of the
kind where one collects “fantasies” that, reading Freud or some of his
followers, we can define as images that we both love and hate, that we
want to forget but cannot—“imagined fulfilments of frustrated wishes,”
as Elizabeth Spillius writes.10 Lumber room is aptly translated into
French by the term débarras, a deverbal noun derived from débarrasser,
which means “to rid” or “to free” oneself, for example, of an unwanted
person or thing. Extensively, débarrasser also refers to the fact or the
action of being freed from a certain discomfort or constraint caused by
something or someone, and the physical or moral relief it brings. This
sense of “getting rid” of something is also found in débarras, then, a
room in which old or temporarily unused objects are stored. The French
cabinet de débarras describes a special room, generally a bit removed
from the rest of the house. It recalls in some ways the cabinet of curi-
osities, or the Wunderkammer in German (literally, chamber of won-
der), in which one would store a wide range of objects, artifacts, dead
animals, and other curiosities—especially during the Renaissance—with
a particular tinge of the rare, the exotic, and the esoteric.11
The lumber room is both a place of ridding and of keeping, of per-
sonal things hidden and held on to. Keeping such things “in the lumber
room of our private life” means they can suddenly show up to peep into
our everyday existence.12 Going into the lumber room of Lynch’s films
means stepping into the place where the fetishes and fantasies are kept
“in waiting” for agent Cooper to investigate. This is the lumber room
This content downloaded from 142.58.128.171 on Mon, 18 Dec 2023 23:21:47 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Alienating Interventions | 353
This content downloaded from 142.58.128.171 on Mon, 18 Dec 2023 23:21:47 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms
354 | Annie van den Oever and Dominique Chateau
This content downloaded from 142.58.128.171 on Mon, 18 Dec 2023 23:21:47 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Alienating Interventions | 355
a place of almost unimaginable power, chock full of dark forces and vicious
secrets. No prayers dare enter this frightful maw. The spirits there care not
for good deeds or priestly invocations, they’re as likely to rip the flesh from
your bone as greet you with a happy “good day.” And if harnessed, these
spirits in this hidden land of unmuffled screams and broken hearts would
offer up a power so vast that its bearer might reorder the Earth itself to his
liking.
The world of the “good” is white, or pink, and soothing, and as sweet
as candy. Like the good witch in Wild at Heart (1990, dir. David Lynch)
and in its main intertextual point of reference, the Wizard of Oz (1939,
dir. Victor Fleming), they are fairy-tale material. One wonders, there-
fore, whether Earle isn’t right about the saccharine excess: is the “good”
also the best, or is it just kitsch? The world of the “bad,” on the other
hand, proves to be highly attractive too, because its “dark forces and
vicious secrets” lend boundless power to the imagination.
This content downloaded from 142.58.128.171 on Mon, 18 Dec 2023 23:21:47 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms
356 | Annie van den Oever and Dominique Chateau
Back to the Black Lodge then and, more precisely, the Red Room,
because this is the place pivotal to the understanding of the kind of lum-
ber room—and fiction film—with which we are dealing. The Red Room,
also called “the waiting room,” is an ante chamber meant to provide
access to a larger room, yet it is somehow difficult to leave it. Kept in
limbo in this “waiting room” are weird individuals and “objects,” among
them The Arm, an abnormal tree, and two typically North American
lumberjacks. The Red Room is also the place where the doppelgangers of
the characters are born. It is the very heart of this great cabinet of fiction,
a kind of diegetic dictionary where the basic so-called real world is refor-
mulated in a phantasmagorical way, one which penetrates, disturbs, and
deranges our real-world perceptions. It is as weird and dark as it is
enchanting. It is the fiction film’s Wunderkammer loaded with the motives
found in his films.
The doubling of characters, personalities, and situations is part of an
endless, diegetic dynamic in Lynch’s work. In the spectator’s mind,
opposites that would otherwise be mutually exclusive, or simply succes-
sive, come to be superimposed—particularly the dualism of good and
evil, thus inviting the viewers to an experience of distancing that either
satisfies their taste for playful exploration or disorients those spectators
who are clinging to their ordinary sense of logic. However, the problem
is not only the mental state of the viewers. It is also and more deeply a
problem of representation in the sense of a “technesthetic” operation
(according to the concept of Couchot inspired by Valéry and Ben-
jamin).28 It artificially generates the realistic impression (effet de réel),
while prolonging a sense of being not only “here,” but also “there,” in
more esoteric or poetic spheres, at the same time. A particularly striking
example of this may be found in Lost Highway: one cannot tell whether
the character named “The Mystery Man” (Robert Blake) really exists in
an (already dislocated) diegesis upon encountering him, or whether
he is merely the product of the imagination of the—apparently
schizophrenic—main character Fred Madison (Bill Pullman).
Are we in an embedded dream? Or at the primary level of the diegesis
that continues to unravel? Regardless, the various scenes of the film
demonstrate a fundamental property of cinema in general: that what is
shown, even narrated as if in the past, is offered to the audience in the
present at the moment of projection. This is the cinema’s unique, tech-
nesthetic quality. It is a property that has set the medium of cinema
apart from that of photography.
This content downloaded from 142.58.128.171 on Mon, 18 Dec 2023 23:21:47 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Alienating Interventions | 357
This content downloaded from 142.58.128.171 on Mon, 18 Dec 2023 23:21:47 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms
358 | Annie van den Oever and Dominique Chateau
notes
1. Siegfried Kracauer, Theory of Film: The Redemption of Physical Reality
(New York: Oxford University Press, 1960), 310. Kracauer alternatively speaks
of “the lumber room of our private life,” 56.
2. Kracauer, Theory of Film, 310.
3. Kracauer, Theory of Film, 310.
4. Twin Peaks, created by David Lynch and Mark Frost, ran for two seasons
on HBO in 1990–1991 and had a third season in 2017. Lynch regards Twin
Peaks as a film, not a series; we, too, do not distinguish between his films and
work for television. See also Dominique Chateau, “The Film that Dreams: About
David Lynch’s Twin Peaks Season 3,” in Stories, ed. Ian Christie and Annie van
den Oever (Amsterdam: Amsterdam University Press, 2018), 119–142, at 138.
This content downloaded from 142.58.128.171 on Mon, 18 Dec 2023 23:21:47 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Alienating Interventions | 359
This content downloaded from 142.58.128.171 on Mon, 18 Dec 2023 23:21:47 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms
360 | Annie van den Oever and Dominique Chateau
This content downloaded from 142.58.128.171 on Mon, 18 Dec 2023 23:21:47 +00:00
All use subject to https://about.jstor.org/terms