Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 273

Capitalist Realism

Συντελεσμένο Μέλλον | Παρελθόν Διαρκείας


Future Perfect | Past Coninuous
CAPITALIST REALISM
Συντελεσμένο Μέλλον | Παρελθόν Διαρκείας
Future Perfect | Past Continuous
2018

© Εκδόσεις Πανεπιστημίου Μακεδονίας, © University of Macedonia Press,


Μουσείο Φωτογραφίας θεσσαλονίκης, Thessaloniki Museum of Photography,
Πηνελόπη Πετσίνη Penelope Petsini
© για τα κείμενα: οι συγγραφείς © texts: the authors
© για τα έργα: οι καλλιτέχνες © works: the artists

Σχεδιασμός βιβλίου|Book design: Μαρία Κεφαλά|Maria Kefala


Σχεδιασμός εξωφύλλου|Cover design:
Θωμάς Γκινούδης, Μαρία Κεφαλά|Thomas Ginoudis, Maria Kefala
Φωτογραφία εξωφύλλου|Cover photo: © Paolo Woods, Gabriele Galimberi
ISBN: 978-618-5196-35-6

Εκδόσεις Πανεπιστημίου Μακεδονίας University of Macedonia Press


Εγνατία 156 Egnaia 156,
546 36 Θεσσαλονίκη 546 36 Thessaloniki,
Greece
Τ 2310 891743 T +30 2310 891743
F 2310 891731 F +30 2310 891731
www.uompress.gr www.uompress.gr
Διεύθυνση εκδόσεων: Ιωάννα Δανδέλια Director: Ioanna Dandelia

Μουσείο Φωτογραφίας Θεσσαλονίκης Thessaloniki Museum of Photography


Ιδιαίτερο τμήμα του Κρατικού Μουσείου Independent Department of the State
Σύγχρονης Τέχνης Museum of Contemporary Art
Αποθήκη Α’, Λιμάνι Θεσσαλονίκης Warehouse A’, Port of Thessaloniki
546 25 Θεσσαλονίκη 546 25 Thessaloniki, Greece
Τ 2310 566716 T +30 2310 566716
F 2310 566717 F +30 2310 566717
info.thmp@culture.gr info.thmp@culture.gr
www.thmphoto.gr www.thmphoto.gr
www.photobiennale-greece.gr www.photobiennale-greece.gr
Μανώλης Μαραγκούλης Πρόεδρος Manolis Maragoulis President
Χρήστος Αλεξάκης Αντιπρόεδρος Christos Alexakis Vice President
Μάριος Ελευθεριάδης Μέλος Marios Eletheriadis Member
Γιάννης Επαμεινώνδας Μέλος Giannis Epaminondas Member
Μανώλης Σκούφιας Μέλος Manolis Skouias Member
Ηρακλής Παπαϊωάννου Διευθυντής Hercules Papaioannou Director
Capitalist Realism

Συντελεσμένο Μέλλον | Παρελθόν Διαρκείας


Future Perfect | Past Coninuous

επιμέλεια | edited by
Πηνελόπη Πετσίνη | Penelope Petsini

2018

ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟΥ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ


ΜΟΥΣΕΙΟ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ
Περιεχόμενα|Contents

Eισαγωγή | Introduction
Πηνελόπη Πετσίνη | Penelope Petsini:
«Καπιταλιστικός Ρεαλισμός: η απώλεια του μέλλοντος
και το επίμονο παρελθόν» |
"Capitalist Realism: The loss of the future and the persistent past" .................. 6

Capitalist Realism I
Συντελεσμένο Μέλλον | Future Perfect
Κείμενα | Essays
Φώτης Μηλιώνης | Fotis Milionis:
«Γενεαλογία της δυστοπίας: από το φαντασιακό στο πραγματικό» |
"Genealogy of dystopia: From the imaginary onto the real" ...................... 20
Mike Davies:
«Η Νεκρή Δύση: οικοκτονία στη χώρα του Marlboro» |
"The Dead West: Ecocide in Marlboro country".......................................... 32
Αλεξάνδρα Μόσχοβη | Alexandra Moschovi:
«Τυπολογίες της Εργασίας: μια αρχαιολογία» |
"Typologies of labour: An archaeology" ...................................................... 42
Κώστας Χριστόπουλος | Kostas Christopoulos:
«Για την "παρακμή" της πρωτοποριακής ιδεολογίας:
"αριστερές" και "δεξιές" πρωτοπορίες» |
"On the ‘decline’ of avant-garde ideology:
‘Left’ and ‘Right’-wing avant-gardes" .......................................................... 56
Julian Stallabrass:
«Είσαι φωτογράφος;» | "Are you a photographer?" .................................. 66
2 Capitalist Realism

Έργα | Works
Johny Miller ................................................................................................. 76
Mishka Henner ............................................................................................ 82
Richard Misrach........................................................................................... 86
Πάρις Πετρίδης | Paris Petridis ................................................................... 92
Paolo Woods & Gabriele Gallimberti .......................................................... 96
Jacqueline Hassink .................................................................................... 100
Μανώλης Μπαμπούσης | Manolis Baboussis ......................................... 104
Nick Hannes .............................................................................................. 108
Julian Stallabrass ....................................................................................... 112
Carlos Spottorno ....................................................................................... 114
Stefan Chow & Lin Huiyi ............................................................................ 118
Freya Najade ............................................................................................. 120
Carlos Ayesta & Guillaume Bression.......................................................... 124
Greg Girard ................................................................................................ 128
Ruina Wu & Stefan Canham ..................................................................... 134
Stefan Canham .......................................................................................... 137
Anna Skladmann ....................................................................................... 140
Mark Peterson ........................................................................................... 144
Χρήστος Καπάτος | Christos Kapatos ........................................................ 147
Κώστας Χριστόπουλος | Kostas Christopoulos ......................................... 150
Sejin Moon ................................................................................................ 152
Πάνος Κοκκινιάς | Panos Kokkinias ........................................................... 154
Πέτρος Ευσταθιάδης | Petros Efstathiadis ................................................ 156
Trevor Paglen ............................................................................................. 158

Capitalist Realism II
Παρελθόν Διαρκείας | Past Coninuous
Κείμενα | Essays
Δημήτρης Παπανικολάου | Dimitris Papanikolaou:
«Αναταραχή Αρχείου»|"Archive Trouble" ................................................ 162
Soraya Lunardi - Δημήτρης Δημούλης | Dimitris Dimoulis:
«Desarquivando – Desarchivando. Αρχεία, μνήμη και τέχνη» |
"Desarquivando – Desarchivando. Archives, memory, and art"................ 174
Περιεχόμενα | Contents 3

Paula Lutringer:
«Μαρτυρία» | "Testimony"....................................................................... 184
Susan Meiselas:
«Σώμα σε λοφοπλαγιά» | "Body on a hillside" ......................................... 188
Γιάννης Ψυχοπαίδης | Jannis Psychopedis
«Μάθημα Ιστορίας: τα κάτω άκρα» |
"History Lesson: The lower extremiies" ................................................... 192
Andrea Stuliens:
«Η πολιτική της παρουσίασης: μερικές σκέψεις σχετικά με την έκθεση
φωτογραφιών Ebifananyi στην και από την Ουγκάντα» |
"The Poliics of presentaion, some thoughts on exhibiing photographs
Ebifananyi in and from Uganda" ............................................................... 194
Alex Supartono:
«Από τη Σιγκαπούρη με φύση» | "From Singapore with nature" ............. 200

Έργα | Works
Susan Meiselas .......................................................................................... 212
Rosângela Rennó ....................................................................................... 214
Paula Lutringer ......................................................................................... 220
Γιάννης Ψυχοπαίδης | Jannis Psychopedis ............................................... 228
Νικόλας Βεντουράκης | Nikolas Ventourakis ............................................ 234
Andrea Stuliens ........................................................................................ 238
Robert Zhao Renhui................................................................................... 244
Ang Song Nian ........................................................................................... 246
Woong Soak Teng ...................................................................................... 248
Marvin Tang............................................................................................... 250

Επίμετρο | Coda
Ηρακλής Παπαϊωάννου | Hercules Papaioannou:
"Crisis? What crisis?" ...................................................................................... 252
Eυχαριστίες .................................................................................................... 258
Στοιχεία εκθέσεων ......................................................................................... 260
C A P I TA L I S T REALISM ΕΙΣΑΓΩΓΗ | INTRODUCTION
6

Εισαγωγή

Καπιταλιστικός Ρεαλισμός: η απώλεια του μέλλοντος


και το επίμονο παρελθόν
Πηνελόπη Πετσίνη

«Είναι στον παλιό κόσμο που αξίζει η χολή και η σάτιρα, ο νέος δεν είναι παρά η ίδια
του η αυτοκαταστροφή [...] Κάποιος είπε κάποτε ότι είναι πιο εύκολο να φανταστού-
με το τέλος του κόσμου παρά να φανταστούμε το τέλος του καπιταλισμού. Σήμερα
αυτό μπορούμε πια να το αναθεωρήσουμε και να γίνουμε μάρτυρες της προσπάθει-
ας να φανταστεί κανείς τον καπιταλισμό ως έναν τρόπο να φανταστεί το τέλος του
κόσμου»1.

Δύο άντρες με κοστούμια κάθονται σε Möbelhaus Berges στο Ντίσελντορφ.


ένα1–βαριά αρωματισμένο με αποσμη- Το κοστούμι ανήκει στον Joseph Beuys.
τικό χώρου πεύκο– μικροαστικό σαλό- Οι δύο άντρες είναι ο Konrad Lueg και
νι, όπου τα έπιπλα είναι τοποθετημένα ο Gerhard Richter, μέλη μιας τετραμε-
πάνω σε βάθρα σαν έργα τέχνης. Ένας λούς ομάδας καλλιτεχνών από το Ντί-
από αυτούς διαβάζει ένα αστυνομικό σελντορφ –οι άλλοι δύο είναι οι Sigmar
μυθιστόρημα. Σε μια τηλεόραση στο βά- Polke και Manfred Kuttner– εκπρόσωποι
θος οι ειδήσεις παίζουν την παραίτηση ενός νέου καλλιτεχνικού ρεύματος αντί-
του Konrad Adanauer, Καγκελάριου της δρασης στην τότε κυρίαρχη αφηρημένη
Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερ- τέχνη. Είναι 11 Οκτωβρίου του 1963.
μανίας, η οποία έχει ανακοινωθεί νωρί- Με το επιχείρημα μιας καλής δια-
τερα την ίδια ημέρα. Βλέπουμε ένα τρο- φήμισης, οι καλλιτέχνες κατάφεραν να
χήλατο τραπεζάκι τσαγιού, με ένα βάζο πείσουν τον ιδιοκτήτη να προσφέρει το
με λουλούδια και έργα του Winston χώρο για την εκδήλωση. Η πρόσκληση
Churchill πάνω του, και μια ντουλά- καλούσε τους ανθρώπους της τέχνης να
πα στην οποία κρέμεται ένα κοστού- έρθουν για να δουν «αυτό που χαιρε-
μι από τσόχα. Δεν πρόκειται για σπί- τίστηκε στην Αμερική ως η μεγαλύτερη
τι, όμως. Είναι το κατάστημα επίπλων καλλιτεχνική επανάσταση από την επο-
χή του κυβισμού», μια άμεση επίθεση
στην αστραπιαία επιτυχία της Pop Art.
1 Frederic Jameson, «Future City» στο New
Let Review 21, May-June 2003.
Υπήρχε μια προκαθορισμένη δραμα-
7

Introducion

Capitalist Realism: The loss of the future and the


persistent past
Penelope Petsini

“It is the old world that deserves the bile and the saire, this new one is merely its
own self-efacement […] Someone once said that it is easier to imagine the end of the
world than to imagine the end of capitalism. We can now revise that and witness the
atempt to imagine capitalism by way of imagining the end of the world.”1

Two men wearing suits are seated in a1 hard Richter, two out of a group of four
– heavily scented with pine air freshen- Düsseldorf-based arists – the other two
er – peite bourgeois living room, whose being Sigmar Polke and Manfred Kutner
furniture is placed on elevated plaforms – who joined forces as representaives of
like works of art. One of them is reading a new art trend in opposiion to the then
a mystery novel. The news is running on dominant abstract movement. It is the
a television in the background reporing 11th of October 1963.
the resignaion of Konrad Adanauer, the Under the pretence of a public rela-
Chancellor of the German Federal Re- ions opportunity, the arists were able
public, which was announced that day. to convince the shop’s owner to ofer the
There’s a tea trolley bearing a vase of space. An adverisement for the event
lowers and the works of Winston Chur- invited patrons to come view “what is
chill on its shelves, and a wardrobe in hailed in America as the greatest break-
which there’s a felt suit. They are not sit- through in art since Cubism”, a direct
ing at home, though; this is the Möbel- hit to Pop Art’s overnight ascendance.
haus Berges furniture store in Düsseldorf. There was a pre-speciied dramaturgy:
The felt suit belongs to Joseph Beuys. Every visitor was handed a number, and
The two men are Konrad Lueg and Ger- invited to proceed to a waiing room and
wait to be summoned by the loudspeak-
er. They were greeted by papier-mâché
1 Frederic Jameson, "Future City" in New
Let Review 21, May-June 2003.
igures depicing J. F. Kennedy – who had
8 Capitalist Realism

τουργία: κάθε επισκέπτης έπαιρνε έναν «κίνημα», του οποίου το όνομα ήταν
αριθμό και προχωρούσε σε μια αίθου- εξίσου ειρωνικό όσο και προγραμμα-
σα αναμονής όπου τον υποδέχονταν τικό, συνδύασε ένα είδος έλξης για τα
φιγούρες από πεπιεσμένο χαρτί: ο J. F. μέσα μαζικής ενημέρωσης και τη διαφή-
Kennedy, ο οποίος είχε επισκεφθεί τη μιση με μια κριτική της καταναλωτικής
Γερμανία νωρίτερα τον ίδιο χρόνο, και κουλτούρας της μεταπολεμικής δυτι-
ο διάσημος ιδιοκτήτης γκαλερί Alfred κογερμανικής κοινωνίας της περιόδου
Schmela. Η διακόσμηση περιλάμβανε του γερμανικού Wirtschatswunder ή
επίσης κέρατα ελαφιών –δανεισμένα «Οικονομικού Θαύματος». Στο πλαίσιο
από τον πεθερό του Richter–, περιοδι- του Ψυχρού Πολέμου, ο Καπιταλιστι-
κά lifestyle και αντίτυπα της Frankfurter κός Ρεαλισμός, αν και δεν ξεκίνησε ως
Allgemeine. Τα μεγάφωνα έπαιζαν μου- σοβαρό πολιτικό ή κοινωνικά κριτικό κί-
σική και κάπου-κάπου καλούσαν ομά- νημα, θεωρήθηκε το δυτικό ισοδύναμο
δες επισκεπτών με αριθμητική σειρά να του Σοσιαλιστικού Ρεαλισμού. Ωστόσο,
μπουν στην κύρια αίθουσα όπου εκτί- με την κιτς εξιδανίκευση κατόρθωσε να
θονταν οι Richter και Lueg. Η βραδιά, αναδείξει τόσο τις αξίες της μεσαίας
που περιλάμβανε επίσης πολλή μπύρα, τάξης όσο και τους κατασταλτικούς μη-
έληξε με έναν εξοργισμένο ιδιοκτήτη να χανισμούς της μεταπολεμικής εποχής.
ωρύεται πάνω από κατεστραμμένα έπι- Αντλώντας από το οπλοστάσιο ιδεών
πλα και να απειλεί ότι θα καλέσει την του, αρκετά από τα κριτικά κινήματα
αστυνομία. που ακολούθησαν απέρριψαν τις αφη-
Η επιτέλεση που περιγράψαμε ονο- ρημένες μορφές έκφρασης και στράφη-
μάζεται Living with Pop: A Demonstra- καν στην αμφισβήτηση ή τη γελοιοποίη-
ion for Capitalist Realism και έμελλε να ση του πολιτισμού της κατανάλωσης και
έχει μακροχρόνιο αντίκτυπο στην τέ- των διασημοτήτων2.
χνη αφού έκτοτε θεωρείται η ιδρυτική Ο όρος επανεμφανίζεται για λίγο κά-
στιγμή του Καπιταλιστικού Ρεαλισμού, που είκοσι χρόνια αργότερα, το 1984,
της δυτικογερμανικής έκδοσης-παρωδί- στο βιβλίο Adverising, The Uneasy Per-
ας της αμερικανικής Pop Art. Στην πραγ-
ματικότητα ο όρος χρησιμοποιήθηκε για
πρώτη φορά νωρίτερα, όταν οι τέσσερις
καλλιτέχνες εξέθεσαν τη δουλειά τους 2 Ανάμεσά τους, οι Έλληνες Κριτικοί Ρεαλι-
στο άδειο κρεοπωλείο της Kaiserstraße στές της δεκαετίας του 1970 συνέχισαν
στο έργο τους την πολιτικοποιημένη πα-
31A στο Ντίσελντορφ, αλλά ήταν το Liv- ραγωγή εικόνων συνώνυμη του Καπιτα-
ing with Pop που έγινε θρύλος. Αυτό το λιστικού Ρεαλισμού.
Εισαγωγή | Introducion 9

visited Germany earlier that year – and ime of the West German Wirtschats-
the famous gallery owner Alfred Schme- wunder or “Economic Miracle”. Against
la. Decoraion also included deer antlers the backdrop of the Cold War, Capitalist
–belonging to Richter’s father-in-law, as Realism, albeit it was not intended as a
well as lifestyle magazines, and copies of serious poliical or socially criical move-
Frankfurter Allgemeine. The loudspeak- ment, was conceived as the western
er system played music and from ime to equivalent to Socialist Realism. Yet, its
ime called groups of visitors in numeri- kitschy idealizaion managed to turn the
cal order to enter the primary exhibiion spotlight onto the middle-class values
room where Richter and Lueg exhibit- as well as the repressive mechanisms of
ed themselves. The evening concluded the post-war era. Mirroring Capitalist Re-
with an irate shop owner fuming over alism, several criical movements in the
several pieces of furniture damaged and following years rejected abstract forms
threatening to call the police. Witnesses of expression, instead turning their at-
recount the event also involved a lot of tenion to quesion or caricature the
beer. consumer and celebrity culture2.
The performance is called Living with The term re-emerged briely some
Pop: A Demonstraion for Capitalist Real- twenty years later, in 1984, in Michael
ism and it was to have a long-lasing im- Schudson’s Adverising, The Uneasy Per-
pact since it is ever since considered as a suasion,3 this ime to describe adver-
founding moment of Capitalist Realism, ising’s ability to pick up values already
that is the West German parody-version in the capitalist culture and re-present
of the American Pop Art. The term cap- them to people assuring them that the
italist realism was in fact employed for sponsor is the patron of common ide-
the irst ime earlier, when the four art- als. Adverising, in Schudson’s concept,
ists organized an exhibiion of their work is capitalist realism; an art form that re-
in the vacated butcher’s shop on Kai-
serstraße 31A in Düsseldorf, but it was
the Living with Pop performance which 2 Among them, Greek Criical Realist’s
work in the 1970s coninued the polii-
became legendary. This “movement”,
cized address of image producion syn-
whose name was as ironic as it was pro- onymous with Capitalist Realism.
grammaic, combined a certain fasci- 3 Michael Schudson, “Adverising as Cap-
naion for mass media and adverising italist Realism,” in Adverising, Uneasy
Persuasion: Its Dubious Impact on Amer-
with criicism of the consumer culture ican Society, (New York: Basic Boob,
of post-war West German society at the 1984).
10 Capitalist Realism

suasion του Michael Schudson,3 αυτή τη Ρεαλισμό στο ομώνυμο βιβλίο του ως
φορά για να περιγράψει την ικανότητα κάτι που δεν περιορίζεται στην τέχνη ή
της διαφήμισης να συλλέγει αξίες της στον σχεδόν προπαγανδιστικό τρόπο με
καπιταλιστικής κουλτούρας και να τις τον οποίο λειτουργεί η διαφήμιση: «Εί-
παρουσιάζει εκ νέου στον κόσμο δια- ναι περισσότερο σαν μια διάχυτη ατμό-
βεβαιώνοντας ότι ο χορηγός της είναι σφαιρα που καθορίζει όχι μόνο την πο-
ταυτόχρονα και προστάτης κοινών ιδα- λιτισμική παραγωγή αλλά και την εργα-
νικών. Η διαφήμιση, κατά τον Schud- σία και την εκπαίδευση, λειτουργώντας
son, είναι ο καπιταλιστικός ρεαλισμός· ως ένα αόρατο φράγμα που περιορίζει
μια μορφή τέχνης που επαναπροσδιο- τη σκέψη και τη δράση»6.
ρίζει τον κόσμο ώστε να ταιριάζει στις Αν ο μεταμοντερνισμός αποτέλεσε
ανάγκες μάρκετινγκ του συστήματος. Η την πολιτισμική λογική του Ύστερου Κα-
καπιταλιστική ρεαλιστική τέχνη, ισχυ- πιταλισμού, όπως ισχυρίστηκε ο Freder-
ρίστηκε ο Schudson, όπως και άλλα δι- ic Jameson, ο Καπιταλιστικός Ρεαλισμός
αδεδομένα συμβολικά συστήματα, πιο αποτελεί σήμερα την πολιτισμική λογι-
συχνά ισοπεδώνει παρά βαθαίνει την κή του δόγματος TINA (There Is No Al-
εμπειρία, κάνοντας τους ανθρώπους να ternaive) –την αυτοεκπληρούμενη προ-
πιστεύουν σε καπιταλιστικούς θεσμούς φητεία της Μάργκαρετ Θάτσερ ότι «δεν
και αξίες, εφόσον δεν υπάρχουν εμφα- υπάρχει εναλλακτική»– που αποδείχτη-
νείς εναλλακτικές. Είναι ο τρόπος του κε το πιο περιληπτικό σλόγκαν για το
καπιταλισμού να λέει «σ’ αγαπώ» στον σύγχρονο καπιταλιστικό σύστημα που
εαυτό του4. θα μπορούσε να φανταστεί κανείς. Ζώ-
Ο όρος επανεισάγεται δυόμισι δε- ντας σε ένα ατελείωτο «αιώνιο τώρα»,
καετίες αργότερα, αυτή τη φορά από δεν φαίνεται πλέον να μπορούμε να
τον βρετανό θεωρητικό Mark Fisher5. φανταστούμε ένα μέλλον διαφορετικό
Ο Fisher περιγράφει τον Καπιταλιστικό από το παρόν. Υπό αυτή την έννοια, ο
Καπιταλιστικός Ρεαλισμός είναι η ευρέ-
ως διαδεδομένη αίσθηση ότι όχι μόνο
3 Michael Schudson, «Adverising as Cap-
ο καπιταλισμός είναι το μόνο βιώσιμο
italist Realism», στο Adverising, Uneasy
Persuasion: Its Dubious Impact on Amer- πολιτικό και οικονομικό σύστημα αλλά
ican Society, (Νέα Υόρκη, Basic Boob, και ότι είναι αδύνατο ακόμη και να φα-
1984).
νταστεί κανείς μια λογική εναλλακτική
4 Ό.π., σ.232.
5 Mark Fisher, Capitalist Realism: Is there
no Alternaive? (Ουίντσεστερ, Ουάσι-
γκτον: Zero, 2009). 6 Ό.π., σ.16.
Εισαγωγή | Introducion 11

conigures the world to it the markeing garet Thatcher’s self-fulilling prophecy


needs of the system. Capitalist realist that “There Is No Alternaive”, which
art, argued Schudson, like other perva- proved to be the most succinct slogan
sive symbolic systems, more oten lat- for the modern capitalist system one
tens than deepens experience, making could ever imagine. Living in an endless
people believe in capitalist insituions “eternal now”, we no longer seem able to
and values so long as alternaive aricu- imagine a future that might be diferent
laions of values are relaively hard to lo- from the present. In these terms, Capi-
cate in the culture. It is capitalism’s way talist Realism is the widespread sense
of saying “I love you” to itself. 4 that not only is capitalism the only viable
The term was reintroduced another poliical and economic system, but also
two and a half decades later, this ime that it is impossible even to imagine a
through a highly inluenial book by Brit- coherent alternaive to it.
ish theorist Mark Fisher5. Fisher’s con- Capitalist Realism, thus, is an ideo-
cept of Capitalist Realism, as described logical framework for viewing capitalism
in his eponymous book, is not conined and its efects on poliics, economics,
to art or to the quasi-propagandisic and public thought – that is to consider
way in which adverising funcions: “It both the realms of the economic and the
is more like a pervasive atmosphere, cultural. As such, it bears a criical capac-
condiioning not only the producion of ity to explain ideological formaions as
culture but also the regulaion of work well as cultural forms, describing both
and educaion, and acing as a kind of in- the intensiicaion of global capitalism’s
visible barrier constraining thought and accumulaion strategies as well as their
acion.”6 representaional logic. That, according
Following Frederic Jameson’s infa- to recent scholars,7 explains the term’s
mous dictum that postmodernism has relevance to the social and cultural de-
been the cultural logic of late capitalism, velopments of the past years, leading to
Capitalist Realism could be understood its re-appearance in recent poliical and
today as the cultural logic of TINA – Mar- criical theory.
Since the escalaion of the economic
crisis in Southern Europe, the dominant
4 Ibid, p. 232.
5 Mark Fisher, Capitalist Realism: Is there
no Alternaive? (Winchester; Washing- 7 Alison Shonkwiler, Leigh Claire La Berge
ton: Zero, 2009). (eds.), Reading Capitalist Realism (Uni-
6 ibid, p.16. versity of Iowa Press, 2014).
12 Capitalist Realism

πραγματικότητα. λεσαν πυροδότησε ένα έντονο παιχνί-


Ο Καπιταλιστικός Ρεαλισμός αποτε- δι αλληλοκατηγοριών. Μια όλο και πιο
λεί ένα ιδεολογικό πλαίσιο για την προ- αυτοδύναμη και αυτοεξυπηρετούμενη
βολή του καπιταλισμού και των επιπτώ- πολιτική τάξη διατήρησε την εξουσία,
σεών του στην πολιτική, την οικονομία ενωμένη υπό τον ισχυρισμό ότι «δεν
και τη δημόσια σκέψη – δηλαδή για την υπάρχει εναλλακτική λύση» απέναντι
ανάλυση τόσο του πεδίου της οικονομί- σε αυτήν και τις πολιτικές της. Οι αμφι-
ας όσο και του πολιτισμού. Ως εκ τού- βολίες για τη συμβατότητα της καπιτα-
του, δύναται να εξηγεί ιδεολογικούς λιστικής οικονομίας με μια δημοκρατική
σχηματισμούς καθώς και πολιτισμικές διακυβέρνηση επέστρεψαν δυναμικά
μορφές, περιγράφοντας τόσο την εντα- στους πολίτες, ενώ οι κυβερνώσες ελίτ
τικοποίηση των παγκόσμιων στρατηγι- ισχυρίζονταν ότι αυτό που προκάλεσε
κών καπιταλιστικής συσσώρευσης όσο τη δημοσιονομική κρίση ήταν τελικά η
και την αναπαραστατική λογική τους. υπερβολική δημοκρατία με τις αναδια-
Αυτό, σύμφωνα με σύγχρονους μελετη- νεμητικές πολιτικές της. Αυτή η προσπά-
τές,7 εξηγεί την αξία του όρου ως προς θεια διάχυσης της ευθύνης εκφράστηκε
τις κοινωνικές και πολιτισμικές εξελί- επανειλημμένα και διεθνώς: από τη δή-
ξεις των τελευταίων ετών, που οδήγησε λωση του επικεφαλής της Επιτροπής Δι-
στην επανεμφάνισή του στην πρόσφατη ερεύνησης της Χρηματοπιστωτικής Κρί-
πολιτική και κριτική θεωρία. σης, Phil Angelides, ότι «Ίσως είναι όπως
Από την κλιμάκωση της οικονομικής στο Έγκλημα στο Οριάν Εξπρές: το έκα-
κρίσης στη Νότια Ευρώπη και έπειτα, ο ναν όλοι» έως τον αμφιλεγόμενο ισχυ-
κυρίαρχος ηθικός λόγος έδωσε έμφα- ρισμό του βετεράνου σοσιαλιστή Θεό-
ση στη συλλογική ευθύνη για την κρίση δωρου Πάγκαλου «μαζί τα φάγαμε». Αν
ζητώντας από τον κόσμο να «συνεργα- μη τι άλλο, ο Καπιταλιστικός Ρεαλισμός
στεί» κάνοντας θυσίες. Στην Ελλάδα, η εξακολουθεί να ρωτάει ποιοι είναι αυ-
κρίση υποτίθεται πως απαιτούσε προ- τοί οι «όλοι» και ποιοι «εμείς».
ληπτικά ή έκτακτα μέτρα, όπως η μεί-
ωση της κοινωνικής πρόνοιας και οι πε- Συντελεσμένο Μέλλον – Παρελθόν
ρικοπές εισοδημάτων, στο πλαίσιο της Διαρκείας
εθνικής ενότητας. Ο θυμός που προκά-
Εμπνευσμένη από τον όρο υπό την ευ-
ρεία έννοια, η έκθεση Capitalist Realism
7 Alison Shonkwiler, Leigh Claire La Berge που παρουσιάζεται σε αυτόν τον τόμο
(επιμ.), Reading Capitalist Realism (Uni- στοχεύει στο να αρθρώσει οπτικά το
versity of Iowa Press, 2014).
Εισαγωγή | Introducion 13

moral discourse stressed collecive re- Future Perfect – Past Coninuous


sponsibility for the crisis and asked peo-
Broadly inspired by the term, the exhibi-
ple to “collaborate” by making sacriices.
ion Capitalist Realism presented in this
In Greece, crisis demanded pre-empive
volume aims to visually ariculate the site
or emergency measures, such as wel-
upon which “the limit of the imaginary is
fare-state and income cutbacks, under
constructed”. It is divided in two parts:
the rubric of naional unity. Anger over
Capitalist Realism | Future Perfect –pre-
the crisis triggered an intense blame
sented at the Museum of Photography,
game. An increasingly self-contained
and Capitalist Realism | Past Coninuous
and self-serving poliical class kept rul-
–hosted by the Centre for Contemporary
ing, united in their claim that ‘there is no
Art. Largely commited to documentary
alternaive’ to them and their policies.
realism, albeit someimes assuming a
Doubts about the compaibility of a cap-
certain distance, the works presented
italist economy with a democraic polity
clearly depart from tradiional forms of
have powerfully returned among ordi-
documentary in which the image of pov-
nary people, whereas the ruling elites
erty and vicimhood prevailed. On con-
claimed that what caused the iscal cri-
trary, they employ photography’s ability
sis has been an excess of redistribuive
to funcion and to be read as a highly
democracy. Difusing accountability has
criical narraive denoing the unseen
been manifested in several occasions
poliical geography of our imes. They
worldwide, ranging from the head of the
represent exploding inequality through
Financial Crisis Inquiry Commission’s,
landscape geography; they capture plac-
Phil Angelides, statement “Maybe this
es such as military bases and ofshore
is like the Murder on the Orient Express:
tax-heavens; they represent past and
everyone did it”8 to the controversial
current processes of dispossession and
claim of Socialist veteran Theodoros
rising poverty, authoritarian and undem-
Pangalos “We-all-ate-together”. If noth-
ocraic regimes, colonial and post-co-
ing else, Capitalist Realism keeps asking
lonial structures; they document the
who these “everyone” and “we” are.
imperium of money and capital accumu-
laion showing how old and new social
and poliical elites live; they describe a
world in which global economic struc-
8 Sewell Chan, “Voices That Dominate Wall tures may funcion as the engine of com-
Street Take a Meeker Tone on Capitol ing catastrophes; they expose the hard
Hill”, The New York Times, 14/1/2010.
14 Capitalist Realism

πεδίο στο οποίο κατασκευάζονται τα καταστροφών· εκθέτουν τη σκληρή αλή-


«όρια του φανταστικού». Χωρίζεται σε θεια ότι οι ευκολίες της σύγχρονης καπι-
δύο μέρη: το Capitalist Realism | Συντε- ταλιστικής κατανάλωσης καταστρέφουν
λεσμένο Μέλλον, που παρουσιάζεται σταθερά τη δυνατότητα κατοίκησης του
στο Μουσείο Φωτογραφίας, και το Cap- πλανήτη· διερευνούν τα δίκτυα επιτή-
italist Realism | Παρελθόν Διαρκείας, ρησης και συλλογής δεδομένων που
που φιλοξενείται στο Κέντρο Σύγχρονης διαμορφώνουν σήμερα τις δημοκρατίες
Τέχνης. Συνδεδεμένα με το ρεαλισμό μας, καθώς και τα συστήματα τεχνητής
του ντοκουμέντου, αν και διατηρώντας νοημοσύνης του ψηφιακού κόσμου τα
συχνά μια απόσταση, τα έργα που πα- οποία δημιουργούν ένα νέο οπτικό το-
ρουσιάζονται απομακρύνονται σαφώς πίο που καθορίζεται συντριπτικά από
από τις παραδοσιακές μορφές του όπου αλγόριθμους μηχανών.
κυριαρχεί η εικόνα της φτώχειας και της Το Συντελεσμένο Μέλλον εστιάζεται
θυματοποίησης. Αντίθετα, χρησιμοποι- κυρίως στο διάστημα μετά το 1989, μετά
ούν την ικανότητα της φωτογραφίας δηλαδή την κατάρρευση του λεγόμενου
να λειτουργεί και να διαβάζεται ως μια Υπαρκτού Σοσιαλισμού και τις τραπεζι-
ιδιαίτερα κριτική αφήγηση, η οποία δύ- κές κρίσεις που ακολούθησαν στη Δύση,
ναται να εκθέσει την αόρατη πολιτική οι οποίες ενίσχυσαν το σύστημα αντί να
γεωγραφία της εποχής μας. Αναπαρι- το υπονομεύσουν. Σε γενικές γραμμές,
στούν τις εκρηκτικές ανισότητες μέσω καταδεικνύει τον τρόπο με τον οποίο ο
της γεωγραφίας του τοπίου· καταγρά- καπιταλισμός έχει έκτοτε αυτοπαρουσι-
φουν τόπους όπως στρατιωτικές βάσεις αστεί με επιτυχία ως το μόνο ρεαλιστικό
και υπεράκτιους φορολογικούς παρά- πολιτικοοικονομικό σύστημα, ακόμη και
δεισους· πραγματεύονται ιστορικές και στην πιο ανελέητα αρπακτική του εκδο-
σύγχρονες διαδικασίες στέρησης και χή, την πρόσφατη οικονομική κρίση στη
αυξανόμενης φτωχοποίησης, αυταρχικά Νότια Ευρώπη. Περιλαμβάνει εργασίες
και αντιδημοκρατικά καθεστώτα, αποι- που πραγματεύονται τις «εσωτερικές»
κιοκρατικές και μετα-αποκιοκρατικές αντιθέσεις του συστήματος (αστική και
δομές· καταγράφουν την αυτοκρατορία εργατική τάξη, φτώχεια και πλούτος,
του χρήματος και της συσσώρευσης του ανάπτυξη και κρίση, βιομηχανική εξέ-
κεφαλαίου δείχνοντας πως ζουν παλιές λιξη και οικολογική καταστροφή κ.λπ.).
και νέες κοινωνικές και πολιτικές ελίτ· Όπως το έθεσε ο Jameson, πρόκειται για
περιγράφουν έναν κόσμο στον οποίο οι μια Ιστορία της οποίας το μέλλον δεν
παγκόσμιες οικονομικές δομές λειτουρ- φαίνεται να είναι παρά μια μονότονη
γούν ως κινητήρια δύναμη προσεχών επανάληψη αυτού που είναι ήδη εδώ
Εισαγωγή | Introducion 15

truth that the conveniences of modern end of capitalism9.


consumer capitalism are steadily erod- Past Coninuous approaches capital-
ing the habitability of the planet; they ism’s exploitaive aspects in historical
explore the networks of data collecion terms, describing or relecing on an age
and surveillance that now shape our de- of authoritarian regimes which appears
mocracies, as well as the ariicial intelli- to be decidedly over for the Western
gences of the digital world which create world, and emphasizing the dichotomies
a new visual landscape overwhelmingly between center and periphery, colonial
characterized by machine algorithms. and colonized, and so forth. The works
Future Perfect mainly focuses on the here address the system through the
period from 1989 onwards, namely af- scheme of “dependence” – implying that
ter the collapse of the so-called actually current condiions in some countries are
exising Socialism and ater the banking inextricably linked to their historically
crises that followed in the West, which peripheral role and longer processes of
reinforced the capitalist system rather capitalism formaion and transformaion
than undermining it. In general terms, – and many of them do so by negoiat-
this part illustrates how capitalism has ing the archival and its connecion to
since successfully presented itself as public history and memory. In Hal Fos-
the only realisic poliical-economic ter’s words, these works can be seen as
system even when at its most piilessly pracices where “the here-and-now of
predatory, namely the recent inancial the work funcions as a possible portal
crisis in South Europe. It includes works between an uninished past and a re-
dealing with the internal contradicions opened future,” and where “perverse
of a class-divided system (bourgeoisie orders aim to disturb the symbolic order
and working class; poverty and wealth; at large.”10
growth and crisis; industrial develop-
ment and ecological disaster; etc). As Capitalist reality
Jameson has put it, this is a History
Allan Sekula once wrote, albeit in a dif-
whose future seems to be nothing but
ferent context, that we are usually “in-
a monotonous repeiion of what is al-
vited to dance between photographic
ready here and that we cannot imagine
except as ending. Hence, it is easier to
imagine the end of the world than the
9 Jameson 2003.
10 Hal Foster, “An Archival Impulse,” Octo-
ber, 110 (2004): p.22.
16 Capitalist Realism

και δεν μπορούμε να το φανταστούμε γενικά τη συμβολική τάξη»9.


παρά μόνο ως ένα τέλος. Έτσι είναι ευ-
κολότερο να φανταστεί κανείς το τέλος Καπιταλιστική πραγματικότητα
του κόσμου παρά το τέλος του καπιτα-
Ο Allan Sekula έγραψε κάποτε, αν και σε
λισμού8.
διαφορετικό πλαίσιο, ότι συνήθως κα-
Το Παρελθόν Διαρκείας προσεγγίζει
λούμαστε «να χορέψουμε μεταξύ φω-
το σύστημα με όρους ιστορικούς, κατα-
τογραφικής αλήθειας και φωτογραφι-
γράφοντας ή ανακαλώντας αυταρχικά
κής απόλαυσης έχοντας ελάχιστη συνεί-
καθεστώτα που υποτίθεται πως αποτε-
δηση του πατώματος και των μυών που
λούν πλέον παρελθόν, και δίνοντας έμ-
καθιστούν δυνατή αυτή τη φαινομενικά
φαση σε αντιθέσεις όπως αυτές μεταξύ
αβίαστη κίνηση.»10 Για να γίνει αυτό πιο
κέντρου και περιφέρειας, αποικιοκρα-
κατανοητό, ας ολοκληρώσουμε επιστρέ-
τών και αποικιοκρατούμενων κ.ο.κ. Οι
φοντας εκεί απ’ όπου ξεκίνησε αυτή η
εργασίες εδώ αντιμετωπίζουν τον καπι-
εισαγωγή. Το 2013, σχεδόν πενήντα χρό-
ταλισμό μέσα από το σχήμα της «εξάρ-
νια μετά το θρυλικό Living with Pop, η
τησης» –υπονοώντας ότι οι σημερινές
Kunsthalle Düsseldorf προσπάθησε να
συνθήκες σε ορισμένες χώρες είναι
επαναπροσεγγίσει το θέμα μέσα από
άρρηκτα συνδεδεμένες με τον ιστορικά
την έκθεση Living with Pop: A Repro-
περιφερειακό ρόλο τους και τις μακρο-
ducion of Capitalist Realism. Ο τίτλος
χρόνιες διαδικασίες σχηματισμού και
της έκθεσης ήταν στην πραγματικότητα
μετασχηματισμού του καπιταλισμού–
κυριολεκτικός, αφού όλα τα έργα που
και πολλές πραγματεύονται την έννοια
παρουσιάστηκαν ήταν αναπαραγωγές.
του αρχειακού και τη σύνδεσή του με τη
Όπως δήλωσαν οι ίδιοι οι επιμελητές:
δημόσια ιστορία και μνήμη. Ανακαλώ-
«Στην εποχή του, ο Καπιταλιστικός
ντας τον Hal Foster, αυτά τα έργα μπο-
Ρεαλισμός δεν ήταν μόνο μια ειρω-
ρούν να θεωρηθούν πρακτικές όπου
νική ετικέτα, αλλά επίσης κι ένα σύν-
«το εδώ-και-τώρα του έργου λειτουργεί
θημα που προώθησε συνειδητά την
ως μια πιθανή πύλη μεταξύ ενός ημιτε-
ίδια την καριέρα των καλλιτεχνών:
λούς παρελθόντος και ενός καινούργιου
μέλλοντος», και όπου «απρόσμενες δι-
ευθετήσεις επιδιώκουν να διαταράξουν
9 Hal Foster, «An Archival Impulse», Octo-
ber, 110 (2004): σ.22.
10 Allan Sekula, «The Traic in Photo-
graphs», Art Journal, Vol. 41, No. 1,
8 Jameson 2003. (Spring, 1981), σ.15.
Εισαγωγή | Introducion 17

truths and photographic pleasures with have been impossible, and so would be
very litle awareness of the loorboards to create a classiicaion that strives to
and muscles that make this seeming- incorporate everything related to cap-
ly efortless movement possible”.11 To italism in a coherent manner. Yet there
elaborate further on this, let us conclude are works missing from this exhibiion,
returning to the same place where this albeit we considered them emblemaic,
introducion begun. In 2013, just under which was a mater of necessity rath-
ity years ater the legendary Living with er than choice. When a major German
Pop performance, the Kunsthalle Düs- foundaion like Kunsthalle Düsseldorf
seldorf atempted to revisit it with the inds it inancially impossible to present
exhibiion Living with Pop: A Reproduc- originals of 20th century German arists,
ion of Capitalist Realism. The itle of the one could imagine what it takes to orga-
exhibiion can actually be taken literally, nize such an exhibiion when you are a
the curators stated, since all of the works small peripheral museum in a debt-laden
shown were presented as reproducions country. Sill, the concept appeared too
on cardboard: relevant to present condiions to aban-
“In its day, Capitalist Realism was not don the idea, especially given photog-
meant solely as an ironic label, but raphy’s long-term emphasis on the per-
also as a catchword for the deliber- sonal/existenial. If, as is oten claimed,
ate promoion of the arists’ own Greece is now living the inal days of its
careers: a plan which certainly bore Metapolitefsi (Post-restoraion) period,
fruit, paricularly in the case of Rich- the reversal of that period’s radical slo-
ter and Polke, who are currently the gan appears peculiarly apt: There is cap-
most expensive contemporary Ger- italism besides loneliness...
man painters. It would not have been
inancially possible to use the origi-
nals for the current Düsseldorf exhi-
biion due to the prohibiive costs of
insuring them.”
Arguably, in our case, to include all
works relevant to the subject would

11 Allan Sekula, “The Traic in Photographs”,


Art Journal, Vol. 41, No. 1, (Spring, 1981),
p.15.
18 Capitalist Realism

ένα σχέδιο που υπήρξε σίγουρα καρ- κό ίδρυμα όπως η Kunsthalle θεωρεί ότι
ποφόρο, ιδιαίτερα στην περίπτωση είναι οικονομικά αδύνατο να παρουσιά-
των Richter και Polke, οι οποίοι είναι σει πρωτότυπα έργα Γερμανών καλλιτε-
σήμερα οι πιο ακριβοί σύγχρονοι χνών του 20ού αιώνα, μπορεί κανείς να
Γερμανοί εικαστικοί. Ήταν οικονομι- φανταστεί τι είδους προσπάθεια απαι-
κά αδύνατο να χρησιμοποιήσουμε τεί η οργάνωση μιας ανάλογης διεθνούς
τα πρωτότυπα έργα στην έκθεση στο έκθεσης από ένα μικρό περιφερειακό
Ντίσελντορφ λόγω του απαγορευτι- μουσείο μιας υπερχρεωμένης χώρας.
κού κόστους ασφάλισής τους». Παρόλα αυτά, και με δεδομένο το μα-
Αναμφισβήτητα, στην περίπτωση της κροχρόνιο προσανατολισμό της φωτο-
δικής μας έκθεσης, τόσο το να συμπερι- γραφίας προς το προσωπικό/υπαρξια-
ληφθούν όλα τα έργα που σχετίζονται κό, η ιδέα φαινόταν πολύ σχετική με τη
με το θέμα, όσο και το να δημιουργη- σημερινή κατάσταση για να την εγκατα-
θεί μια ταξινόμηση που να προσπαθεί λείψουμε. Διότι αν, όπως ισχυρίζονται
να ενσωματώσει με συνεκτικό τρόπο πολλοί, η Ελλάδα ζει σήμερα το τέλος
όλα όσα αφορούν τον καπιταλισμό θα της Μεταπολίτευσης, μοιάζει ιδιαίτερα
ήταν αδύνατο. Ωστόσο, υπάρχουν έργα κατάλληλη η αντιστροφή της έμφασης
που λείπουν από την έκθεση, αν και εμ- στο ανανεωτικό σύνθημα εκείνης της
βληματικά, κι αυτό από ανάγκη και όχι εποχής: εκτός από τη μοναξιά, υπάρχει
από επιλογή. Εάν ένα μεγάλο γερμανι- κι ο καπιταλισμός...
C A P I TA L I S T REALISM I ΣΥΝΤΕΛΕΣΜΕΝΟ ΜΕΛΛΟΝ
FUTURE PERFECT
20

Γενεαλογία της δυστοπίας:


από το φαντασιακό στο πραγματικό
Φώτης Μηλιώνης
«Αυτό θα συμβεί και αυτό συνέβη· παρατηρώ με τρόμο
ένα προδιαγεγραμμένο μέλλον στο οποίο καραδοκεί ο
θάνατος [...]. Ανεξαρτήτως εάν το υποκείμενο είναι νεκρό
ή όχι, κάθε φωτογραφία είναι αυτή η καταστροφή»1

Από την στιγμή που ο Thomas1 More αντίστοιχα του τόπου των αιώνιων μαρ-
επινόησε την Ουτοπία το 1516 στο ομό- τυρίων απέκτησαν πραγματική υπόστα-
τιτλο βιβλίο, η έννοια του Παραδείσου ση στην εποχή της μαζικής παραγωγής.
κατά τη χριστιανική θρησκεία απέκτησε Ο ολοκληρωτικός πόλεμος, ή αλλιώς η
έναν λογοτεχνικό όσο και φαντασιακό αισθητική της Φορντικής εποχής2, εκκο-
αντίπαλο. Έχοντας γεννηθεί και αναπτυ- σμίκευσαν αλλά και παγκοσμιοποίησαν
χθεί εντός των μεταβαλλόμενων κοινω-
την έννοια της Κόλασης. Στους λογοτε-
νικών συνθηκών που διαμόρφωσαν οι
χνικούς στοχασμούς επί του πραγματι-
τεχνολογικές εξελίξεις και οι δύο αλλε-
κού, επίσης, η δυστοπία και το αντίθετό
πάλληλες βιομηχανικές επαναστάσεις,
της αντικατέστησαν σχεδόν ολοκληρωτι-
οι περί της ουτοπίας σκέψεις σταδιακά
άκμασαν ως εναλλακτικοί υψηλοί τόποι κά την Κόλαση και τον Παράδεισο ως κε-
εις βάρος του μεταφυσικού Παραδεί- ντρικές μεταφορές σε σημαντικά για το
σου της θρησκείας. Και εφόσον ο Παρά- είδος μυθιστορήματα, όπως το The Ma-
δεισος είχε νόημα μόνο σε σχέση με το chine Stops (1909) του Edward M. Fos-
καταχθόνιο αντίθετό του και η ουτοπία ter, το We (ολοκληρώθηκε το 1920-21,
έπρεπε να αποκτήσει το δικό της αντίθε- εκδόθηκε το 1988) του Yevgeny Zamya-
το: τη δυστοπία. in, το Brave New World (1931) του Ald-
Ξεκινώντας στις αρχές του 20ού αιώ- ous Huxley και το Nineteen Eighty-Four
να, φουντώνοντας στον μεσοπόλεμο και (1949) του George Orwell.
όντας εκτός κάθε ελέγχου μετά τον Δεύ- Έκτοτε, η δυστοπική λογοτεχνία ως
τερο Παγκόσμιο Πόλεμο, τα ορθολογικά μεταφορά της υπαρκτής Κόλασης επί

1 Barthes, R. (2010). Camera Lucida. Re- 2 Roberts, A. (2006). The History of Science
lecions on Photography. Hill and Wang, Ficion. Palgrave Macmillan, Λονδίνο.
Νέα Υόρκη. σ.96. σ.89, 95, 159.
21

Genealogy of dystopia:
From the imaginary onto the real
Fois Milionis

“This will be and this has been; I observe with horror


an anterior future of which death is the stake […].
Whether or not the subject is already dead, every
photograph is this catastrophe”1.

Ever since Thomas1 More’s concepion ducion. Total war, or, the aestheics of
of utopia in his 1516 book by the same the Fordist era2, had secularized as well
name, Chrisian religion’s concept of as globalized the concept of hell. And so
heaven slowly gained a literary as well in literature’s mulitudinous contempla-
as an imaginary adversary. Born and bol- ions upon the Real, dystopia and its op-
stered within the changing social realiies posite all but displaced hell and heaven
being carved by technological develop- as central metaphors in seminal genre
ments and two consecuive industrial novels like Edward M. Foster’s The Ma-
revoluions, the imaginings of utopia chine Stops (1909), Yevgeny Zamyain’s
gradually thrived as raionality’s alterna- We (writen in 1920-21, published in
ive sublime-topos to religion’s metaphys- 1988), Aldous Huxley’s Brave New World
ical heaven. And since heaven only made (1931) and George Orwell’s Nineteen
sense when thought in unison with its Eight-Four (1949).
hellish opposite, utopia’s underside has Since then, dystopian icion as met-
had to be spawned as well: dystopia. aphor has turn into a genre of its own
Beginning at the threshold of the 20th and, even more so, branched into fur-
century, swelling during the interwar ther sub-tropes or sub-genres. Following
years and exploding during and ater Thomas Moylan’s analysis3, ani-utopian
World War 2, the raional equivalents of
the place of eternal damnaion had been
brought to life in the age of mass pro- 2 Roberts, A. (2006). The History of Science
Ficion. Palgrave Macmillan, London.
p.89, 95, 159.
3 Moylan, T. (2000). Scraps Of The Untaint-
1 Barthes, R. (2010). Camera Lucida. Re- ed Sky: Science Ficion, Utopia, Dysto-
lecions on Photography. Hill and Wang, pia. Westview Press, Boulder, Colorado.
New York. p.96. p.p.111-199.
22 Capitalist Realism

της γης έγινε αυτόνομο λογοτεχνικό εί- στοπία.


δος και εξελίχθηκε σε περαιτέρω υπό-εί- Υπό εξίσου ιστορικούς όρους, η απο-
δη και υπό-τροπικότητες. Σύμφωνα με καλυπτική και μετα-αποκαλυπτική μυ-
την ανάλυση του Thomas Moylan3, η θοπλασία εμφανίστηκε ξαφνικά, όσο
αντι-ουτοπική μυθοπλασία, η αποκα- και αναμενόμενα, μετά τη ρίψη των
λυπτική και μετα-αποκαλυπτική μυθο- δύο πρώτων πυρηνικών βομβών από τις
πλασία και η μυθοπλασία κριτικής δυ- Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής. Χωρίς
στοπίας, πρέπει να θεωρηθούν ως είδη να συνυπολογίζονται τα άμεσα θύματα
ανήκοντα σε ξεχωριστές υποκατηγορί- των εκρήξεων, η ψυχολογική επίδραση
ες του αρχικού δυστοπικού είδους. Τα της συνειδητοποίησης της πραγματι-
προαναφερθέντα μυθιστορήματα, για κότητας του πυρηνικού πολέμου επη-
παράδειγμα, φαίνεται να ανήκουν στο ρέασε τεράστιο μέρος του παγκόσμιου
υπο-είδος της αντι-ουτοπικής μυθιστο- πληθυσμού. Αυτή η νέα, παγκοσμίων
ριογραφίας. Παρά τις περιγραφές ριζικά διαστάσεων συνειδητοποίηση, απέκτη-
αρνητικών κόσμων –κακών-τόπων ή δυ- σε θέση πρωτεύοντα φόβου διαμέσου
στοπιών σε κάθε περίπτωση– το κοινό των συνθηκών που επιβλήθηκαν σε όλο
χαρακτηριστικό των έργων αυτών δεν τον κόσμο κατά τη διάρκεια του Ψυχρού
είναι η προσπάθεια επιδιόρθωσης των Πολέμου. Εντός αυτού του πλαισίου,
αρνητικών συνθηκών που αναπαριστώ- η πυρηνική καταστροφή έγινε το ανώ-
νται, αλλά η ολοκληρωτική άρνηση ή η τερο σύμβολο της καθ’ όλα πραγματι-
σάτιρα της ίδιας της επικίνδυνης ανά- κής ικανότητας της ανθρωπότητας για
γκης για ουτοπικούς στοχασμούς. Μέχρι ολοκληρωτική αυτοκαταστροφή. Από
και σήμερα, η στάση έχει τις ρίζες της τη στιγμή αυτή και έπειτα, οι δυστοπι-
στις πραγματικότητες των κοινωνικοπο- κοί στοχασμοί δεν περιορίστηκαν στο
λιτικών αποτυχιών του 20ού αιώνα, και να περιγράφουν τοπικά περιορισμένες
συνιστά την πιο έγκυρη ίσως έκφραση τροπικότητες, αλλά μπορούσαν πλέον
της δύσκολα αποκτημένης γνώσης πως να επεκταθούν σε ένα φαντασιακό πε-
κάθε πραγματοποιήσιμη ή πραγματο- δίο ικανό να συμπεριλάβει ολόκληρο
ποιημένη ουτοπία απαιτεί την αντίθετη τον πλανήτη. Στις περισσότερες περι-
όψη της σε μια εξίσου υπάρχουσα δυ- πτώσεις η αποκαλυπτική και μετα-απο-
καλυπτική μυθοπλασία είναι ακριβώς
αυτό: αναπαραστάσεις της σταδιακής
3 Moylan, T. (2000). Scraps Of The Untaint- προετοιμασίας προς την ολοκληρωτική
ed Sky: Science Ficion, Utopia, Dystopia.
Westview Press, Μπόλντερ, Κολοράντο. πυρηνική καταστροφή ή τις συνθήκες
σ.σ.111-199. ελάχιστης διαβίωσης του ανθρώπινου
Γενεαλογία της δυστοπίας | Genealogy of dystopia 23

icion, apocalypic and meta-apocalyp- gaing or sairizing the dangerous need


ic icion, and that of criical dystopian of imagining utopias altogether. Today,
icion ought to be considered as disinct this stance is sill rooted in the realiies
classiicaions of the iniial dystopian of the grand social and poliical failures
genre. The already menioned novels for of the 20th century, and it probably best
example, are seen as belonging to the ariculates the hard learned fact that ev-
ani-utopian icion sub-genre. In spite ery realizable or already realized utopia
of their depicions of radically negaive demands an obverse and equally coex-
worlds – bad-places, or, dys-topias, to be ising dystopia.
sure – their common thread is not that In equally historical terms, apocalyp-
of remedying the negaive condiions ic and meta-apocalypic icion made its
therein depicted, but instead that of ne- sudden yet expected appearance ater
24 Capitalist Realism

είδους –που συνήθως παρουσιάζε- το τέλος του κόσμου4. Όταν για παρά-
ται υπό όρους περιπέτειας– μετά από δειγμα, μια ακόμα αυτοπροκληθείσα πε-
τη σχεδόν ολοσχερή εξολόθρευση της τρελαϊκή κρίση δέσποζε στις Ηνωμένες
ζωής στον πλανήτη. Στην πρώτη εκδοχή Πολιτείες τη δεκαετία του 1970, η κατά-
του είδους εκδηλώνεται μερικές φορές σταση δεν θεωρήθηκε ως ευκαιρία απο-
μια κριτική στάση ενάντια στις στρε- μάκρυνσης από την πετρελαϊκή κουλ-
βλές εκλογικεύσεις που χαρακτηρίζουν τούρα αλλά, αντιθέτως, η κοινή αίσθηση
τις διαδικασίες λήψης αποφάσεων στα έτεινε να διακρίνει στα χαρακτηριστικά
υψηλά κλιμάκια της ιεραρχίας. Στη δεύ- της κρίσης την αρχή του τέλους του σύγ-
τερη εκδοχή, το ισοπεδωμένο τοπίο χρονου πολιτισμού. Αντίστοιχα, όταν οι
λειτουργεί ως το σκηνικό απίστευτων κατ’ επανάληψη αχαλίνωτα απερίσκε-
περιπετειών ή, λιγότερο συχνά, ως το πτοι χρηματοπιστωτικοί οργανισμοί κα-
υπόβαθρο νέων, διαφορετικών και ακό- τέστρεψαν εκατομμύρια ζωές εν μια νυ-
μα δίχως όνομα πραγμάτων. κτί το 2008, το ενδεχόμενο μη διάσωσης
Από το δεύτερο μισό του 20ού αι- του εν λόγω προβληματικού συστήματος
ώνα και έπειτα, ουτοπία και δυστοπία ήταν κάτι απλά αδιανόητο. Αυτό το επι-
εξελίχθηκαν αντιστρόφως ανάλογα, με φανειακά αδιάλλακτο πλαίσιο σκέψης
τους ουτοπικούς στοχασμούς να υποβι- κακοφόρμισε κυρίως μετά την επέλαση
βάζονται σταδιακά σε υποσημειώσεις. των Reaganomics και το δόγμα T.I.N.A.,
Στο πεδίο τόσο του φαντασιακού όσο από το κενό που δημιουργήθηκε ύστερα
και του καθημερινού, η εξέλιξη αυτή εί- από την κατάρρευση της καρικατούρας
ναι παράλληλη με τη ραγδαία εξάπλωση της ιδέας του κομμουνισμού, και από τις
των νέων τρόπων με τους οποίους το πε- συνθήκες αυτοεκπληρούμενης προφη-
ριβάλλον, η ατομική και συλλογική ζωή τείας που παρήγαγαν οι αλαλαγμοί περί
και όλα γενικώς μετατρέπονται σε απλο- του τέλους της ιστορίας5. Στο περιβάλλον
ποιημένες στατιστικές για τον χρηματο-
πιστωτικό τομέα. Δεν εκπλήσσει επίσης
το γεγονός ότι στο ίδιο ιστορικό πλαίσιο, 4 Franklin, H. B. (1979). «What Are We to
κάθε πιθανή ή εν δυνάμει κατάρρευση Make of J.G. Ballard’s Apocalypse» στο
Voices For The Future, Vol. 2, Clareson,
της υπάρχουσας κοινωνικοπολιτικής δο-
T. & Green, B. (επιμ). University Popu-
μής –ο αχαλίνωτος και πανταχού παρών lar Press, Οχάιο. Στη διεύθυνση: htp://
καπιταλισμός– σταδιακά ταυτιζόταν με www.jgballard.ca/criticism/ballard_
apocalypse_1979.html. Πρόσβαση 01-
08-2014.
5 Fukuyama, F. (1992). The End of History
and the Last Man. Free Press, Νέα Υόρκη.
Γενεαλογία της δυστοπίας | Genealogy of dystopia 25

the detonaion of the irst two hydrogen tury onwards, utopia and dystopia have
bombs by the United States of America. evolved in inverse proporion to each
Not including the immediate vicims of other, with utopian imaginings slowly
the explosions, the full psychological ef- downgraded into a mere side note. In the
fect of the reality of nuclear war would realm of both icion and the everyday,
afect vast numbers of the global pop- this development is concurrent to the
ulaion. As such, it turned into a newly proliferaion of ways the environment,
formed primal fear through the condi- private and collecive life and everything
ions set upon the world throughout the in between could be and is sill being
duraion of the Cold War. Within that diminished into simpliied staisics for
context, nuclear destrucion became the the derivaives market. It is no surprise
irst and topmost symbol of humanity’s that it is also within this imeframe that
all too real capacity for total self-annihi- any possible or probable disintegraion
laion. From that moment on, dystopian of the current sociopoliical modality –
contemplaions were no longer conined unrestrained, pervasive capitalism – was
into depicing localized modaliies, but gradually being either mistaken or con-
could well expand into world-encom- fused as the end of the world4. When, for
passing imaginings. More oten than example, a self-inlicted oil crisis among
not, apocalypic and meta-apocalyp- many others loomed over the United
ic icion is just that: depicions of the States during the 1970s, it was never
buildup towards total nuclear destruc- understood as a possible end of petrol
ion, or, the condiions of man’s subsis- culture and therefor the driving force for
tence – usually depicted as an adventure something else, but rather as the begin-
of sorts – ater an almost complete anni- ning of the end of modern civilizaion.
hilaion of life on earth. In its irst mani- Along the exact same lines, when the re-
festaion, the genre someimes assumes current unbridled recklessness of the i-
a criical stance against the warped ra- nancial organizaions destroyed millions
ionalizaions of the decision making of lives overnight ater 2008, the opion
processes high up in the hierarchy. In the
later turn, the clean slate therein intro-
4 Franklin, H. B. (1979). ‘What Are We to
duced funcions as either the backdrop Make of J.G. Ballard’s Apocalypse’ in
for gasping adventures, or, seldomly, as Voices For The Future, Vol. 2, Clareson,
the stage for new, diferent and yet un- T. & Green, B. (ed). University Popular
Press, Ohio. At: htp://www.jgballard.ca/
named beginnings. criicism/ballard_apocalypse_1979.html.
From the second half of the 20th cen- Accessed 01-08-2014.
26 Capitalist Realism

αυτό, η ταύτιση του καπιταλισμού με τον αντίθετό του και την όποια πιθανότητα
κόσμο ή και με το ίδιο το πραγματικό, ολομέτωπης αντιπαράθεσης. Ουσιαστι-
μετατράπηκε από παρατήρηση σε πίστη κά, η κριτική δυστοπία αποτελεί χαρα-
που προδικάζει πως «έχει γίνει πιο εύ- κτηριστικό παράδειγμα επιβεβλημένου/
κολο να φανταστεί κανείς το τέλος του αυτοεπιβαλλόμενου περιορισμού εντός
κόσμου από ότι το τέλος του καπιταλι- της κατάστασης συνεχούς εξέτασης του
σμού»6. παρόντος. Αν και στη συγκεκριμένη κατά-
Το φαντασιακό και η μυθοπλασία της σταση αναγνωρίζει κανείς τη στάση που
κριτικής δυστοπίας εμφανίστηκαν εντός στόχο έχει την επαναδιαπραγμάτευση
των κλειστών οριζόντων αυτής της εκτε- όσων έχουν μορφοποιηθεί υπό τις συ-
ταμένης δομής, υπό όρους ημι-παράδο- νεχώς κανονιστικές πραγματικότητες του
σης. Η συνθήκη μπορεί να παρατηρηθεί καπιταλισμού7, είναι εξίσου εύκολο να
στις ποικίλες κριτικές που ασκεί το εν την ταυτίσει με την προσπάθεια ήπιου
λόγω λογοτεχνικό υπο-είδος σε σχέση περιορισμού των πραγματικοτήτων αυ-
με τους υπαρκτούς ουτοπικούς θύλακες τών χωρίς, τελικά, την επίτευξη κάποιας
του συσσωρευμένου πλούτου· κάτι που ουσιαστικής αλλαγής.
πράττει ενόσω αντιτίθεται στον σχημα- Αυτή η διαδικασία μικροσκοπικών δι-
τισμό κάθε είδους εναλλακτικών ουτο- ορθώσεων και επαναδιαπραγματεύσεων
πικών στοχασμών. Παρατηρείται επίσης συμβαίνει να είναι η πιο νηφάλια περι-
στην εχθρική στάση που κρατά απέναντι γραφή της κυρίαρχης μορφής διάχυσης
σε κάθε είδους βιοπολιτική, ενώ παράλ- πολιτισμικής πληροφορίας στην εποχή
ληλα αντιστέκεται σε κάθε πολιτική δομή μας. Η φωτογραφία, ως το κύριο μέσο
γενικά. Με άλλα λόγια, το υπο-είδος της της πολιτισμικής λογικής της προσομοίω-
κριτικής δυστοπίας φαίνεται να κρατά σης και του ομοιώματος, αφομοίωσε και
κριτική στάση απέναντι σε ό,τι υπάρ- ιδιοποίησε στις αναπαραστάσεις της το
χει, ενώ συγχρόνως είναι διστακτικό και λεξιλόγιο και τα κλισέ σχεδόν όλων των
επιφυλακτικό σχετικά με τη διατύπωση άλλων μορφών πολιτιστικής παραγωγής.
οτιδήποτε νέου· ξεκάθαρα φοβούμε- Υπό την έννοια της παρουσίασης ανύ-
νο το ενδεχόμενο να μετατραπεί στο παρκτων πραγμάτων και καταστάσεων
ως υπαρκτά, το ουτοπικό λογοτεχνικό εί-
δος μπορεί να ανιχνευθεί σε φωτογραφι-
6 Jameson, F. (2003). «Future City» στο
New Let Review 21, May-June 2003.
Στη διεύθυνση: htps://newletreview. 7 Fisher, M. (2009). Capitalism Realism: Is
org/II/21/fredric-jameson-future-city. there no alternaive? Zero Books, Ουί-
Πρόσβαση 22-07-2014. ντσεστερ, Ηνωμένο Βασίλειο.
Γενεαλογία της δυστοπίας | Genealogy of dystopia 27

not to bail-out that same system was resising the formaion of poliics alto-
considered simply unimaginable. This gether. In other words, the sub-genre of
apparently intractable frame of thought criical dystopia seems to be criical of
has festered ater the onslaught of Rea- all that currently exists, yet hesitant and
ganomics and the T.I.N.A. doctrine, the uncommunicaive in actually ofering
void let following the fall of commu- anything new, clearly fearful of turning
nism’s eigy and the echo chamber pro- into its own opposite and terriied about
duced by the loud proclamaions about the prospect of risking head-on confron-
the end of history5. In this environment, taions. In essence, the criical dystopian
the misideniicaion of capitalism with genre stands as a prime example of the
the world or the Real as such, has trans- imposed/self-imposed coninement into
formed more into a credo than just an a state of perpetual examinaion of the
observaion in predetermining that “it present. Even though this can be read as
has become easier to imagine the end of a stance that aims to renegoiate what
the world than the end of capitalism”6. has been molded under the perpetual-
Criical dystopian imaginaion and ic- ly standardized realiies of capitalism7, it
ion emerged within the restricted hori- can as easily be understood as the pro-
zons of this all-encompassing construct, cess of unobtrusively miigaing those
in terms of a half surrender. This can be realiies without substanially changing
observed in the sub-genre’s varying crit- anything.
icisms of accumulated wealth’s realized This process of minute adjustments
and exising utopian enclaves, while and renegoiaions also happens to be
at the same ime being consituively the most sober descripion regarding
against the formaion of any kind of al- the predominant mode of cultural dis-
ternaive utopian imaginaions. And also seminaion of our ime. Photography,
in that it usually stands as an adversary as the leading medium for the cultural
of all forms of biopoliics, all the while logic of simulaion and simulacrum, has
assimilated and appropriated in its visu-
alizaions the vocabulary and the clichés
of almost all other forms of cultural pro-
5 Fukuyama, F. (1992). The End of History
and the Last Man. Free Press, New York. ducion. In the sense of something un-
6 Jameson, F. (2003). ‘Future City’ in New
Let Review 21, May-June 2003. At:
https://newleftreview.org/II/21/fred- 7 Fisher, M. (2009). Capitalism Realism: Is
ric-jameson-future-city. Accessed 22-07- there no alternaive? Zero Books, Win-
2014. chester, UK.
28 Capitalist Realism

κές πρακτικές που καλύπτουν το φάσμα σταδιακά ένα ολοκληρωμένο αφήγημα


από τη διαφημιστική φωτογραφία και που δύσκολα επιτρέπει την παρανόηση
το οικογενειακό άλμπουμ μέχρι το φω- της πραγματικότητας που παρουσιάζει
τογραφικό πορτραίτο και την τουριστική ως μια απλά τοπική και συγκυριακή συν-
φωτογραφία. Αντίστοιχα, το δυστοπικό θήκη.
είδος εκδηλώνεται με διάφορους τρό- Ακολουθώντας την παρατήρηση του
πους, κυρίως μέσω των πρακτικών του Barthes πως κάθε φωτογραφία είναι μια
φωτογραφικού ντοκουμέντου. προαναγγελθείσα καταστροφή8, η θέα-
Ανάμεσα από ένα πλήθος άλλων, ση και κατανόηση φωτογραφικών έργων
μπορεί κανείς να δει το έργο του Edward αντίστοιχων του Burtynsky, μετατρέπε-
Burtynsky ως χαρακτηριστικό παράδειγ- ται σε κάτι εντελώς διαφορετικό από την
μα δυστοπικής έκφρασης στο πεδίο της ανάγνωση λογοτεχνικών φανταστικών
φωτογραφικής αφήγησης. Οι σχεδόν καταστροφών. Η συνειδητοποίηση του
τρεις δεκαετίες φωτογραφικής καταγρα- Barthes που μας θέλει να βλέπουμε στις
φής του Burtynsky διαμορφώνουν μια φωτογραφίες την πραγματικότητα ενός
εξαιρετικά πολυσύνθετη περιγραφή των προαναγγελθέντος θανάτου, διπλασιά-
τρόπων με τους οποίους ο σύγχρονος πο- ζεται σε ένταση στη φωτογραφική κατα-
λιτισμός συνεχίζει τον δίχως τέλος εθισμό γραφή της επέλασης του καπιταλισμού
του σε πρώτες ύλες με ισοπεδωτικούς ως προδιαγεγραμμένου θανάτου των
ρυθμούς. Όπως συμβαίνει στα πιο κα- πάντων: αυτό που βλέπουμε φωτογρα-
θηλωτικά δυστοπικά αφηγήματα, οι φω- φημένο έχει αναπόδραστα ήδη συμβεί
τογραφικές στρατηγικές του Burtynsky και το μόνο πράγμα που μπορούμε να
καταφέρνουν να αποδώσουν επιδέξια τα κάνουμε είναι, ίσως, να μην επιτρέψου-
σκοπίμως, και αποκλειστικά, κερδοσκο- με να συμβεί ξανά. Υπό αυτή την έννοια,
πικά κίνητρα του καπιταλισμού, ως έναν παρόμοια ή αντίστοιχα φωτογραφικά
άγριο εφιάλτη καθηλωτικής ομορφιάς. αφηγήματα ταιριάζουν άνετα εντός
Όμως, μέσω της σχολαστικής επιλογής του είδους της κριτικής δυστοπίας, ενώ
και κατάτμησης του έργου του σε σειρές προσθέτουν μια απαραίτητη και αναπό-
–ή κεφάλαια– και με την αποφασιστικά δραστα πραγματική διάσταση σε αυτό.
και συνειδητά παγκόσμια εμβέλεια της Αυτό που αναμένεται ακόμα να συμβεί,
αφήγησής του, οτιδήποτε αναπαριστά είναι η ευρεία αποδοχή των ευρημάτων
διατηρεί ευδιάκριτες τις υλικές και από
τον άνθρωπο κατασκευασμένες συν-
8 Barthes, R. (2010). Camera Lucida. Re-
θήκες ύπαρξής τους. Οι συγκεκριμένες lecions on Photography. Hill and Wang,
φωτογραφικές στρατηγικές φτιάχνουν Νέα Υόρκη, σ.96.
Γενεαλογία της δυστοπίας | Genealogy of dystopia 29

graspable presented as actually exising, ial condiions.


literature’s utopian genre can be traced In following Barthes’ observaion
in areas of photographic pracice ranging about every photograph being a prede-
from adverising photography and the termined catastrophe8, the viewing and
family album to that of the photograph- understanding of photographic works
ic portrait and tourist photography to similar to Burtynsky’s becomes some-
everything in-between. Along the same thing rather diferent than reading about
line of thought, the dystopian genre is imaginary destrucions on the printed
usually manifested in varied degrees page. Barthes’s realizaion that in pho-
mainly through the pracice of docu- tographs we gaze the reality of an im-
mentary photography. minent death, doubles up in the photo-
Among a variety of others, one can graphic documentaion of capitalism’s
look into Edward Burtynsky’s body of onslaught as the imminent death of
work as a prime case of dystopian ex- everything: what we see photographed,
pression in photographic narraive. Bur- has inescapably already happened and
tynsky’s almost three decades of photo- the only thing let to do is perhaps pre-
graphic documentaion forms a highly vent it from happening again. In that
elaborate account of the ways contem- sense, similar or equivalent photograph-
porary civilizaion advances its unending ic narraives it neatly into the criical
addicion for resources in steamroller dystopia genre while adding a much
fashion. As in most gripping dystopian needed inescapably real dimension to it.
narraives, Burtynsky’s photographic What sill remains to happen is the wider
strategies manage to masterly depict acceptance of the indings and a decisive
capitalism’s calculated drive for proit as popular move into acion.
a wild nightmare of sublime beauty. Yet, In light of the currently trending prov-
by the meiculous way he edits his body erb declaring everyone being a photog-
of work into disinct series – or chap- rapher, the already materialized pros-
ters – and through the commited global pect of having a handy and widely avail-
scope of his overall narraive, everything able medium through which one can
therein presented remains grounded extensively document her/his surround-
onto its man-made material condiions. ings, surely sounds promising. Especially
These photographic strategies work up
into an overall narraive that makes al-
8 Barthes, R. (2010). Camera Lucida. Re-
most impossible to misread what it pres- lecions on Photography. Hill and Wang,
ents simply as localized and circumstan- New York. p.96.
30 Capitalist Realism

αυτών των καταγραφών και μια αποφα- οπτική γωνία προσφοράς και ζήτησης, η
σιστική μαζική δράση. υποτίμηση της αξίας της και των προϊό-
Υπό το πρίσμα της δημοφιλούς φρά- ντων που παράγει πρέπει να είναι ανά-
σης κατά την οποία είμαστε άπαντες λογη με τις διαθέσιμες ποσότητές τους.
φωτογράφοι, η ήδη πραγματοποιημένη Ωστόσο, την ίδια στιγμή, ο ίδιος απρο-
προοπτική της εύκολης πρόσβασης σε σπέλαστος όγκος οπτικής πληροφορίας
ένα εύχρηστο μέσο με το οποίο μπο- σίγουρα έχει περισσότερη αξία τώρα
ρεί κανείς να καταγράψει τις συνθήκες παρά κάθε άλλη φορά για τους αλγόριθ-
ύπαρξής του, σίγουρα μοιάζει να έχει μους μηχανικής-μάθησης κερδοσκοπι-
θετικό πρόσημο. Το να μπορεί κανείς να κών συστημάτων9.
δημιουργεί και να ελέγχει τις δικές του Είναι αυτονόητο πως αυτή η πρό-
αφηγήσεις, ειδικά όταν διακυβεύεται σφατη εμφάνιση μηχανικής-ανάλυσης
η σε βάθος και καλύτερα ενημερωμένη εικόνων υπό όρους μετα-δεδομένων,
κατανόηση της τρέχουσας πολιτισμικής απέχει πολύ από την όποια ανάγνω-
συνθήκης, σίγουρα δεν είναι μικρό ζή- ση μπορεί να κάνει ένα άτομο έχοντας
τημα. Μια πιο προσεκτικά διατυπωμένη μπροστά του μια ενδελεχή φωτογραφι-
εκδοχή της εν λόγω πρότασης, όμως, θα κή αφήγηση. Για άλλη μια φορά το δι-
ξεκαθάριζε πως τη δυνατότητα παρα- ακύβευμα αφορά το ποιο αφήγημα θα
γωγής και επιμέλειας φωτογραφικών επιτραπεί να επικρατήσει και το αν θα
αρχείων έχει ο προνομιούχος κατανα- πρέπει να κινηθεί κανείς με προσοχή και
λωτής και όχι γενικώς ο καθένας. Ακό- χωρίς να ενοχλεί ή να δράσει με όλη του
μη και έτσι, ο τεράστιος όγκος και μόνο τη δύναμη. Σε κάθε περίπτωση, περισ-
της σημερινής παραγωγής εικόνων έχει σότερες καταστροφές μας περιμένουν
γιγαντωθεί σε κάτι ακατανόητο για τα στην πορεία και η δυστοπία είναι η ρεα-
δεδομένα της ανθρώπινης αντίληψης. λιστική έκφραση της εποχής μας.
Ισως εξαιτίας αυτής ακριβώς της συνθή-
κης, οι σημερινές φωτογραφικές πρα-
κτικές και τα παράγωγά τους είναι είτε
αδιάφορα και άσχετα ή άυλα για τον
περισσότερο κόσμο. Κάτι πολύ λογικό,
εφόσον η φωτογραφία είναι ένα κατα- 9 Paglen, T. (2016). Invisible Images (Your
ναλωτικό προϊόν αλλά συγχρόνως και Pictures Are Looking at You). Στο The New
μέσο που μετατρέπει πράγματα σε κα- Inquiry. Στη διεύθυνση: htps://thenew-
inquiry.com/invisible-images-your-pic-
ταναλωτικά προϊόντα και υπό αυτή την tures-are-looking-at-you/. Πρόσβαση 04-
έννοια, εξετάζοντας το ζήτημα από την 06-2018.
Γενεαλογία της δυστοπίας | Genealogy of dystopia 31

when a deeper and beter informed real- It goes without saying that this recent-
izaion of the current cultural condiions ly emerged machine-analysis of images
might be at stake, being able to author in terms of metadata, is worlds apart
and control one’s own narraives is dei- from any realizaions a person can make
nitely not a minor feat. A more nuanced up in the face of nuanced photographic
ariculaion of the catchphrase, however, narraives. What is at stake once more
would clarify that it is the privileged con- then is the quesion of which narraive
sumer that is either the producer and/ will be permited to prevail and whether
or the curator of photographic archives, we should tread lightly or act forcefully.
and not generally just everyone. Even Either way, more catastrophes lay ahead
so, the seer volume of current image and our present's main expression of re-
producion has grown into something alism is dystopia.
incomprehensible for man’s percepion.
Probably owing to that, today’s photo-
graphic pracices and their derivaives
are either indiferent and/or immateri-
al to most people. And this just follows
since photography is a commodity and
a commodifying medium in itself, and
therefor the devaluaion of itself and of
its products has to be analogous to their
quaniies from a supply-and-demand
point of view. Yet at the same ime, that
impenetrable amount of visual informa-
ion deinitely maters more than ever
before in regards to the machine-learn-
ing algorithms of proit making appara-
tuses9.

9 Paglen, T. (2016). Invisible Images (Your


Pictures Are Looking at You). From The
New Inquiry. At: htps://thenewin-
quiry.com/invisible-images-your-pic-
tures-are-looking-at-you/. Accessed 04-
06-2018.
32

Η Νεκρή Δύση: οικοκτονία στη χώρα του Marlboro


Mike Davis

Ήταν ο Ψυχρός Πόλεμος η χειρότερη οι- βιολογικών) από τη Σοβιετική Ένωση,


κολογική καταστροφή των τελευταίων την Κίνα και τις Ηνωμένες Πολιτείες.
δέκα χιλιάδων χρόνων; Η στιγμή έχει Αυτές οι «ζώνες εθνικής αυτοθυσί-
έρθει, όπου πρέπει να υπολογίσουμε το ας»2, που τώρα πλέον δύσκολα μπορούν
περιβαλλοντολογικό κόστος της μεγά- να θεωρηθούν μέρος της βιόσφαιρας,
λης «σκοτεινής μάχης» και του συνακό- αποτελούν επίσης τα πάτρια εδάφη γη-
λουθου ανταγωνισμού των πυρηνικών γενών πολιτισμών (των Kazakh, Paiute
εξοπλιστικών προγραμμάτων. Μέχρι και Shoshone, μεταξύ άλλων) οι οποίοι
πρόσφατα, οι περισσότεροι οικολόγοι υπέστησαν ανεπανόρθωτες γενετικές
έτειναν να υποτιμούν τις επιπτώσεις βλάβες. Εκατομμύρια άλλοι –στρατιώ-
που είχαν οι πόλεμοι και η παραγωγή τες, εργαζόμενοι στα εξοπλιστικά προ-
όπλων στην ιστορία του φυσικού περι- γράμματα, και πολίτες που βρέθηκαν
βάλλοντος1. Υπάρχουν όμως ακλόνητες στο προσήνεμα– αποτελούν τα απο-
αποδείξεις πως τεράστιες περιοχές της σιωπημένα θύματα της πυρηνικής μά-
Ευρασίας και της Βόρειας Αμερικής, κυ- στιγας. Αν με το τέλος της εποχής των
ρίως οι στρατιωτικοποιημένες έρημοι υπερδυνάμεων αποτράπηκε τελικά η
της Κεντρικής Ασίας και η Μεγάλη Πε- παγκόσμια πυρηνική αποκάλυψη, αυτό
διάδα, έχουν καταστεί ακατάλληλες για συνέβη υπό το κόστος αυτών των κρυ-
τους ανθρώπους, ίσως για χιλιάδες χρό- φών ολοκαυτωμάτων3.
νια, ως άμεσο αποτέλεσμα των οπλικών
δοκιμών (συμβατικών, πυρηνικών και

2 Αυτός είναι ο όρος που χρησιμοποιήθη-


κε από τον Michael Carricato, τον ανώ-
1 Αν και το κυνήγι φάλαινας και το απο- τερο αξιωματούχο στο γραφείο περι-
χετευτικό εξετάζονται εις βάθος, ο περι- βάλλοντος του Πενταγώνου. Βλέπε Seth
βαλλοντολογικός αντίκτυπος της στρα- Shulman, The Threat at Home: Confront-
τοκρατίας του εικοστού αιώνα, αποτελεί ing the Toxic Legacy of the us Military,
ανεξήγητο θεματικό κενό μεταξύ των σα- Βοστόνη 1992, σ.8.
ράντα δύο μελετών που αποτελούν ση- 3 Πυρηνικά τοπία μπορούν να εντοπιστούν
μείο αναφοράς για τον παγκόσμιο έλεγ- επίσης και σε μέρη του Αρκτικού Κύκλου
χο: B.L. Turner et. al. (συντ.) The Earth as (στο αρχιπέλαγος Νόβαγια Ζεμλιά και
Transformed by Human Acion: Global στις νήσους Αλεούτες), στη Δυτική Αυ-
and Regional Changes in the Biosphere στραλία και στον Ειρηνικό Ωκεανό (τα
over the Past 300 Years, Κέιμπριτζ 1990. νησιά Μάρσαλ και Μορουρόα).
33

The Dead West: Ecocide in Marlboro country


Mike Davis

Was the Cold War the Earth’s worst barely recognizable as parts of the bio-
eco-disaster in the last ten thousand sphere, are also the homelands of in-
years? The ime has come to weigh the digenous cultures (Kazakh, Paiute, Sho-
environmental costs of the great ‘twi- shone, among others) who themselves
light struggle’ and its atendant nuclear may have sufered irreparable geneic
arms race. Unil recently, most ecolo- damage. Millions of others—soldiers, ar-
gists have tended to underesimate the mament workers, and ‘downwind’ civil-
impacts of warfare and arms producion ians—have become the silent casualies
on natural history.1 Yet there is implaca- of atomic plagues. If, at the end of the old
ble evidence that huge areas of Eurasia superpower era, a global nuclear apoca-
and North America, paricularly the mil- lypse was inally averted, it was only at
itarized deserts of Central Asia and the the cost of these secret holocausts.3
Great Basin, have become unit for hu-
man habitaion, perhaps for thousands […]
of years, as a direct result of weapons
Misrach’s Inferno
tesing (convenional, nuclear and bio-
A horse head extrudes from a haphaz-
logical) by the Soviet Union, China and
ardly bulldozed mass grave. A dead colt
the United States.
–its forelegs raised gracefully as in a gal-
These ‘naional sacriice zones’, 2 now
lop– lies in the hopeless embrace of its
mother. Pale, leukemic tumbleweed are
1 Although whale-huning and sewerage strewn randomly atop a bloated, tangled
are considered at length, the environ- pyramid of roing catle, sheep, horses
mental impact of twenieth- century and wild mustangs. Inlated by decay,
militarism is an inexplicably missing top-
ic amongst the forty-two studies that the whole cadaverous mass seems to be
comprise the landmark global audit: B.L.
Turner et. al. (eds), The Earth as Trans-
formed by Human Acion: Global and Re-
gional Changes in the Biosphere over the the us Military, Boston 1992, p. 8.
Past 300 Years, Cambridge 1990. 3 Nuclear landscapes, of course, also in-
2 This is the term used by Michael Carricato, clude parts of the Arcic (Novaya Zemlya
the Pentagon’s former top environmental and the Aleuians), Western Australia
oicial. See Seth Shulman, The Threat at and the Paciic (the Marshall Islands and
Home: Confroning the Toxic Legacy of Mururoa).
34 Capitalist Realism

[...] γαιοκτήμονες ενθαρρύνονται επισήμως


Η Κόλαση του Misrach να ξεφορτώνονται τα πτώματα, χωρίς
Μια κεφαλή αλόγου προβάλει από έναν ενοχλήσεις και κουραστικές ερωτήσεις,
μαζικό τάφο σκαμμένο πρόχειρα από σε λάκκους χωρίς σήμανση που βρίσκο-
μπουλντόζα. Ένα νεκρό πουλάρι –τα νται σε λειτουργία από την κομητεία. Ο
πόδια του σηκωμένα με χάρη σε στάση Misrach άκουσε πρώτη φορά για αυτά
καλπασμού– βρίσκεται στην απέλπιδα τα βγαλμένα από πίνακες του Bosch το-
αγκαλιά της μητέρας του. Χλωμά, λευ- πία, από έναν ποιητή της φυλής Paiute.
χαιμικά ξερόχορτα σκορπισμένα τυχαία Όταν ζήτησε οδηγίες, του είπαν πως
πάνω σε μια τουμπανιασμένη πυραμίδα το μόνο που έπρεπε να κάνει ήταν να
από μπλεγμένα και σε αποσύνθεση κου- οδηγήσει μέσα στην έρημο μέχρι να δει
φάρια βοοειδών, προβάτων και άγριων τα χαρακτηριστικά σμήνη κοράκων. Τα
αλόγων. Φουσκωμένη από τη σήψη, όρνεα γευματίζουν με τα μάτια των νε-
ολόκληρη η μάζα πτωμάτων μοιάζει να κρών ζώων4.
προσπαθεί να ανασηκωθεί. Το χωρίς μά- Ο Λάκκος (The Pit) έχει συγκριθεί με
τια κεφάλι ενός μινωικού ταύρου ξεπρο- τη Γκερνίκα του Πικάσο. Σίγουρα πρό-
βάλλει μέσα από την άμμο. Ένας αλλό- κειται για μια εφιαλτική παραλλαγή
κοτος, σχεδόν ιουρασικός σκελετός –αν των παραδοσιακών καουμπόικων κλι-
εξαιρέσουμε μια οπλή, θα μπορούσε να σέ. Οι πολυτελείς αυτές φωτογραφίες
είναι τα υπολείμματα ενός πτερόσαυ- είναι ταυτόχρονα βαθιά απωθητικές,
ρου– κείτεται δίπλα σε μια σκουριασμέ- ελεγειακές και υπνωτικές. Ο Misrach
νη λίμνη ανείπωτης αθλιότητας. Η έρη- ίσως δημιούργησε τις σκληρότερες ει-
μος ζέχνει αποσύνθεση. κόνες της Αμερικανικής Δύσης από τότε
Ο φωτογράφος Richard Misrach φω- που ο εθνολόγος James Mooney αντι-
τογράφισε αυτή τη σειρά έγχρωμων παρέθεσε τους διάσημους πίνακες του
πλακών 20x25εκ. το 1985-87 σε τοπο- Frederick Remington που αναπαριστού-
θεσίες απόθεσης νεκρών ζώων που βρί- σαν ηρωικές επιθέσεις του ιππικού, με
σκονται σε φημισμένα hot-spots πλου- φωτογραφίες των παγωμένων πτωμά-
τωνίου και στρατιωτικές χωματερές των Ινδιάνων γυναικών και παιδιών που
τοξικών αποβλήτων στη Νεβάδα. Όπως είχαν σφαχτεί από το Έβδομο Τάγμα Ιπ-
εξηγεί ένα μικρό κείμενο που συνοδεύει
τις φωτογραφίες, οι περίεργοι θάνατοι
και οι τερατογενέσεις αποτελούν καθη-
μερινότητα για τα ζώα της περιοχής. Οι 4 Richard Misrach, Violent Legacies: three
cantos, Νέα Υόρκη 1992, σ.σ. 38-59, 86.
Η Νεκρή Δύση | The Dead West 35

Richard Misrach, Νεκρά Ζώα #327, Νεβάδα, 1987, από τη σειρά Desert Cantos. (έγχρωμο
πρωτότυπο)
Richard Misrach, Dead Animals #327, Nevada, 1987, from the series Desert Cantos. (original in
colour)

struggling to rise. A Minoan bull pokes graphs in 1985-87 at dead-animal dis-


its eyeless head from the sand. A weird, posal sites located near reputed plutoni-
almost Jurassic skeleton –except for a um “hot spots” and military toxic dumps
hoof, it might be the remains of a ptero- in Nevada. As a short text explains, it
saur– is sprawled next to a rusty pool of is commonplace for local livestock to
unspeakable vileness. The desert reeks die mysteriously, or give birth to mon-
of putreicaion. strous ofspring. Ranchers are oicially
Photographer Richard Misrach shot encouraged to dump the cadavers, no
this sequence of 8 x 10 colour photo- quesions asked, in unmarked, coun-
36 Capitalist Realism

πικού στο Wounded Knee το 18905. σμούς υπό την επιρροή διαφόρων κα-
Αυτό το ολοκαύτωμα των ζώων είναι βαλιστικών κειμένων. Πρόκειται, χαρα-
μία μόνο από τις εικόνες («Canto VI») κτηριστικά, για μυστήριες φαντασμαγο-
που συνθέτουν μια τεραστίων διαστά- ρίες, αποκομμένες από κάθε προφανές
σεων τοιχογραφία απαγορευμένων θεα- κοινωνικοπολιτικό πλαίσιο: η φλεγόμε-
μάτων υπό την ονομασία Desert Cantos. νη έρημος, ένα βυθισμένο κιόσκι στην
Ο Misrach είναι ένας ειδήμων της παρά- Θάλασσα του Salton, ένας φοίνικας που
νομης πρόσβασης που προς το τέλος της καταβροχθίζεται από έναν αμμόλοφο,
δεκαετίας του 1970 παραβίασε μερικά και ούτω καθεξής6. Από τη δεκαετία
από τα πιο μυστικά μέρη της Ερήμου του 1980, όμως, ο Misrach ξεπέρασε
του Πενταγώνου, η οποία βρίσκεται στις την επιρροή του William Blake όσο και
πολιτείες της Καλιφόρνια, της Νεβάδα του Carlos Castaneda, και άρχισε να
και της Γιούτα. Κάθε ένα από τα ολο- παράγει πολιτικά έργα με αντικείμε-
κληρωμένα του cantos (έργο υπό εξέ- νο την επίδραση του Ψυχρού Πολέμου
λιξη) δημιουργεί δράμα μέσα από μια στην Αμερικανική Δύση. Επικεντρώνο-
métaphore trouvé η οποία διαρρηγνύει ντας στην Πολιτεία της Νεβάδα, περιο-
το όριο μεταξύ ντοκουμέντου και αλλη- χή όπου ο στρατός ελέγχει περίπου 16
γορίας. Κάθε φορά, δημιουργείται μια εκατομμύρια στρέμματα γης και 70%
ένταση μεταξύ της βίας των εικόνων και του εναέριου χώρου, τον συνάρπασαν
της κομψότητας της σύνθεσής τους. οι περίεργες ιστορίες που άκουγε από
Τα πρώιμα cantos (η «desert noir» εξαγριωμένους γαιοκτήμονες: «βραδι-
περίοδος του Misrach;) αποτελούσαν νές έφοδοι... από ελικόπτερα του Πολε-
συνειδητούς αισθητικούς πειραματι- μικού Ναυτικού, αγελάδες καμένες από
λέιζερ, βομβαρδισμοί ιστορικών πόλεων
και ανυπόφοροι θόρυβοι υπερηχητικών
5 Ο Mooney, Ιρλανδός πατριώτης, ήταν πτήσεων...». Με τη βοήθεια δύο απροσ-
υπέρμαχος του αγώνα των Ινδιάνων δόκητων ακτιβιστών κατά των πρακτι-
των Μεγάλων Πεδιάδων που ρίσκαρε
την παρολίγον καταστροφή της επαγ- κών του Πενταγώνου, τον Doc Bargen,
γελματικής του σταδιοδρομίας, συμπε- γιατρό, και τον Dick Holmes, τοπικό πι-
ριλαμβάνοντας τη σφαγή των Ogala στο λότο, ο Misrach αφιέρωσε δεκαοκτώ
κλασικό The Ghost-Dance Religion and
the Sioux Outbreak of 1890, Fourteenth μήνες φωτογραφίζοντας μια τεράστια
Annual Report of the Bureau of Ethnol-
ogy, Ουάσιγκτον 1896, σ.σ. 843-886. Ο
φωτογράφος των εικόνων ήταν ο George 6 Richard Misrach, a photographic book,
Trager. Βλέπε Richard Jensen et al., Eye- Grapestake Gallery 1979; και Desert Can-
witness at Wounded Knee, Lincoln 1991. tos, Albuquerque 1987.
Η Νεκρή Δύση | The Dead West 37

ty-run pits. Misrach originally heard of only one instalment (“Canto VI”) in a
this “Bosch-like” landscape from a Pai- huge mural of forbidden visions called
ute poet. When he asked for direcions, Desert Cantos. Misrach is a connoisseur
he was advised to simply drive into the of trespass who, since the late 1970s,
desert and watch for tell-tale locks of has penetrated some of the most se-
crows. The carrion birds feast on the creive spaces of the Pentagon Desert
eyes of dead livestock. 4 in California, Nevada and Utah. Each of
The Pit has been compared to Picas- his fourteen completed cantos (the work
so’s Guernica. It is certainly a nightmare is sill in progress) builds drama around
reconiguraion of tradiional cowboy cli- a “found metaphor” that dissolves the
chés. The lavish photographs are deeply boundary between documentary and
repellent, elegiac and hypnoic at the allegory. Invariably there is an unsetling
same ime. Indeed Misrach may have tension between the violence of the im-
produced the single most disturbing im- ages and the elegance of their composi-
age of the American West since ethnolo- ion.
gist James Mooney countered Frederick The earliest cantos (his “desert noir”
Remington’s popular painings of heroic period?) were self-conscious aestheic
cavalry charges with stark photographs experiments inluenced by readings in
of the frozen corpses of Indian women various cabalisic sources. Characteris-
and children slaughtered by the Seventh ically, they are mysterious phantasma-
Cavalry’s Hotchkiss guns at Wounded gorias detached from any explicit so-
Knee in 1890.5 cio-poliical context: the desert on ire,
But this holocaust of the beasts is a drowned gazebo in the Salton Sea, a
palm being swallowed by a sinister sand
dune, and so on.6 By the mid 1980s,
4 Richard Misrach, Violent Legacies: three however, Misrach put aside Blake and
cantos, New York 1992, pp. 38–59, 86.
Castaneda, and began to produce polit-
5 An Irish naionalist who sympathized with
the struggle of the Plains Indians, Mooney ically-engaged exposés of the Cold War’s
risked professional ruin by including the impact upon the American West. Focus-
Ogalala acount of the massacre in his ing on Nevada, where the military con-
classic The Ghost-Dance Religion and the
Sioux Outbreak of 1890, Fourteenth An- trols 4 million acres of land and 70 per
nual Report of the Bureau of Ethnology,
Washington 1896, pp. 843–886. The ac-
tual photographer was George Trager. 6 Richard Misrach, a photographic book,
See Richard Jensen et al., Eyewitness at Grapestake Gallery 1979; and Desert
Wounded Knee, Lincoln 1991. Cantos, Albuquerque 1987.
38 Capitalist Realism

έκταση δημόσιας γης στην κεντρική Νε- δημοσιευμένες το 1990, διατήρησαν/


βάδα η οποία είχε βομβαρδιστεί, παρα- έστρεψαν το ενδιαφέρον του κοινού
νόμως και συνεχώς, επί σχεδόν σαράντα στο θέμα του βομβαρδισμού της Δύσης,
χρόνια. Για το Πολεμικό Ναυτικό, αυτό ήταν, παρόλα αυτά, ένα πικρό επίτευγ-
το τοπίο σχεδόν ολοκληρωτικής κατα- μα. Ο πιλότος και φίλος του Misrach,
στροφής, σπαρμένο με πυρομαχικά και Dick Holmes, τον οποίο είχε φωτογρα-
ενεργές βόμβες, είναι απλά η τοποθεσία φίσει να ανεμίζει την αμερικανική ση-
υπό την ονομασία «Bravo 20». Για τον μαία πάνω σε έναν σεληνιακού τύπου
Misrach, από την άλλη, είναι «το επίκε- κρατήρα, παρωδώντας την αποστολή
ντρο... η καρδιά της αποκάλυψης»: Apollo στο φεγγάρι, έχασε τη ζωή του σε
«Ήταν το πιο γλαφυρά κατεστραμμένο ένα ανεξιχνίαστο αεροπορικό ατύχημα.
περιβάλλον που είχα δει ποτέ... Περι- Η κυβέρνηση Bush, εν τω μεταξύ, επι-
φερόμουν για ώρες ανάμεσα στους τάχυνε τον εκσυγχρονισμό των πεδίων
κρατήρες. Υπήρχαν χιλιάδες από βολής στη Νεβάδα, τη Γιούτα και το Αι-
δαύτους. Μερικοί ήταν μικροί, ρηχοί νταχο. Τεράστιες εκτάσεις της δυσπρό-
λάκκοι στο μέγεθος μπανιέρας, άλλοι σιτης Δύσης, συμπεριλαμβανομένης
ήταν γιγαντιαία ρήγματα μεγέθους και της περιοχής Bravo 20, είχαν πλέον
διπλού γκαράζ. Κάποιοι ήταν στεγνοί, μετατραπεί σε ηλεκτρονικά κατατμημέ-
με τοιχώματα επικαλυμμένα από υπο- να πλέγματα στόχευσης τα οποία, από
λείμματα τραυματισμένης γης, ενώ το διάστημα, θα μοιάζουν με μια ενιαία
άλλοι είχαν μετατραπεί σε απόκοσμες πλατφόρμα videogame του Πενταγώ-
πισίνες γεμάτες νερό αιματώδους ή νου.
σμαραγδένιου χρώματος. Κάποιοι εί- Στην πιο πρόσφατη συλλογή cantos
χαν κρυσταλλωθεί σχηματίζοντας πε- με την ονομασία Violent Legacies (συ-
ρίεργους σχηματισμούς από άλατα. μπεριλαμβάνει και το The Pit), ο Misrach
Κάποιοι είχαν διακοσμηθεί με τα υπο- παρουσιάζει μια τρομακτική οπτική αρ-
λείμματα κατεστραμμένων φορτηγών, χαιολογία του «Project W-47», του υψη-
τανκ, και τζιπ»7. […] λά διαβαθμισμένου μυστικού σχετικά
με τη συναρμολόγηση και τις δοκιμές
Αν και οι φωτογραφίες του κονιορτοποι-
των βομβών που έπεσαν στη Χιροσί-
ημένου δημόσιου χώρου του Misrach,
μα και το Ναγκασάκι. Το υπόστεγο που
στέγασε το Enola Gay στέκει (όντως, η
πινακίδα αναγράφει: «εξουσιοδότηση
7 Richard Misrach (με τη Myriam Weisang
Misrach), Bravo 20: The Bombing of the χρήσης θανατηφόρας βίας») ανάμεσα
American West, Βαλτιμόρη 1990, σ. xiv. στα ερείπια της Αεροπορικής Βάσης
Η Νεκρή Δύση | The Dead West 39

cent of the airspace, he was fascinated by and trucks.”7 […]


the strange stories told by angry ranch-
Although Misrach’s photographs of the
ers: “night raids . . . by Navy helicopters,
pulverized public domain, published
laser-burned cows, the bombing of his-
in 1990, riveted naional atenion on
toric towns, and unbearable supersonic
the bombing of the West, it was a bit-
lights . . .” With the help of two improba-
ter-sweet achievement. His pilot friend
ble ani-Pentagon acivists, a small-town
Dick Holmes, whom he had photo-
physician named Doc Bargen and a grity
graphed raising the American lag over
bush pilot named Dick Holmes, Misrach
a lunarized hill in a delicious parody on
spent eighteen months photographing a
the Apollo astronauts, was killed in an
huge tract of public land in central Ne-
inexplicable plane crash. The Bush ad-
vada that had been bombed, illegally
ministraion, meanwhile, accelerated
and coninuously, for almost forty years.
the modernizaion of bombing ranges in
To the Navy this landscape of almost in-
Nevada, Utah and Idaho. Huge swathes
comprehensible devastaion, sown with
of the remote West, including Bravo
live ammo and unexploded warheads,
20, have been updated as electronical-
is simply “Bravo 20”. To Misrach, on the
ly-scored, muli-target grids which, from
other hand, it is “the epicenter . . . the
space, must now look like a single Penta-
heart of the apocalypse”:
gon video-gameboard.
“It was the most graphically rav-
In his most recent collecion of can-
aged environment I had ever seen . . .
tos, Violent Legacies (which includes
I wandered for hours amongst the cra-
The Pit), Misrach ofers a hauning, visu-
ters. There were thousands of them.
al archeology of “Project W–47”, the su-
Some were small, shallow pits the size
per-secret inal assembly and light test-
of a bathtub, others were gargantu-
ing of the bombs dropped on Hiroshima
an excavaions as large as a subur-
and Nagasaki. The hangar which housed
ban two-car garage. Some were bone
the Enola Gay sill stands (indeed, a sign
dry, with walls of ‘traumaized earth’
warns: “Use of deadly force authorized”)
splaterings, others were eerie pools
amidst the ruins of Wendover Air Base
of blood-red or emerald-green water.
in the Great Salt Desert of Utah. In the
Some had crystallized into strange salt
formaions. Some were decorated with
the remains of blown-up jeeps, tanks,
7 Richard Misrach (with Myriam Weisang
Misrach), Bravo 20: The Bombing of the
American West, Balimore 1990, p. xiv.
40 Capitalist Realism

Wendover στη Great Salt Desert της Καλλιεργώντας ένα νεο-πικτοριαλι-


Γιούτα. Στο πλαίσιο της επερχόμενης στικό ύφος, ο Misrach παίζει με διακρι-
γενοκτονίας, το παρωχημένο χιούμορ τικά τεχνάσματα επί του Υψηλού. Μπο-
του πληρώματος του 1945 είναι τρομα- ρεί να κοιτάξει κατάματα τον Τρόμο του
κτικό. Ένα ξεθωριασμένο σλόγκαν πάνω Kurtz και να φτιάξει μια καρτ ποστάλ με
στο κτήριο συναρμολόγησης της ατομι- αυτόν. Αυτή η προσοχή στην αισθητι-
κής βόμβας γράφει «Αίμα, Ιδρώτας και κή του φόνου εξοργίζει κάποιους υπο-
Μπύρες», ενώ ένα γκραφίτι στα διοι- στηρικτές του παραδοσιακού ασπρό-
κητικά κτήρια προστάζει «Φάε τα Ραδι- μαυρου πολιτικού ντοκουμέντου, αλλά
ενεργά μου Κατάλοιπα». Το υπόλοιπο εξηγεί επίσης την ευρεία φήμη που
τμήμα του στρατιωτικού συμπλέγματος, απολαμβάνει ο Misrach. Αποκαλύπτει
συμπεριλαμβανομένου του αποθηκευ- την τρομακτική, υπνωτική ομορφιά της
τικού χώρου της ατομικής βόμβας, έχει Φύσης στα πρόθυρα του θανάτου της·
διαβρωθεί σε επιμέρους μεγαλιθικούς του Τοπίου ως Κόλαση. Δεν έχουμε άλλη
σχηματισμούς που φέρνουν στο μυαλό επιλογή παρά να κοιτάξουμε.
το χαοτικό σημείο-μηδέν από το γνω- (απόσπασμα, αρχικά δημοσιευμένο στο
στό μικρό διήγημα του J.G. Ballard, The New Left Review I/200, Ιούλιος-Αύγου-
Terminal Beach. Σκιαγραφημένο πάνω στος 1993, μετάφραση από τα αγγλικά
στα ώχρα βουνά της ερήμου (πιθανότα- Φώτης Μηλιώνης)
τα η οροσειρά Newfoundland), τα ξεχα-
σμένα αρχιτεκτονήματα και τα διάχυτα
συντρίμμια του πρώτου πυρηνικού πο-
λέμου είναι σχεδόν όμορφα8.

8 Violent Legacies, σ.σ. 14-37, 83-86.


Η Νεκρή Δύση | The Dead West 41

context of incipient genocide, the fossil diional black-and-white poliical docu-


light-crew humour of 1945 is unnerving. mentarism, but it also explains Misrach’s
Thus a fading slogan over the a-bomb extraordinary popularity. He reveals the
assembly building reads “Blood, Sweat terrible, hypnoizing beauty of Nature in
and Beers”, while graii on the admin- its death-throes, of Landscape as Infer-
istraive headquarters commands “Eat no. We have no choice but to look.
My Fallout”. The rest of the base com- (excerpt, originally published in New Left
plex, including the atomic bomb storage Review I/200, July-August 1993)
bunkers and loading pits, has eroded
into megalithic abstracions that evoke
the ground-zero helter-skelter of J.G.
Ballard’s famous short-story, The Termi-
nal Beach. Outlined against ochre desert
mountains (the Newfoundland Range, I
believe), the forgoten architecture and
casual detritus of the irst nuclear war
are almost beauiful.8
In culivaing a neo-pictoralist style,
Misrach plays subtle tricks on the sub-
lime. He can look Kurz’s Horror straight
in the face and make a picture postcard
of it. This atenion to the aestheics of
murder infuriates some parisans of tra-

8 Violent Legacies, pp. 14–37, 83–86.


42

Τυπολογίες της εργασίας: μια αρχαιολογία


Αλεξάνδρα Μόσχοβη

Οι φωτογραφικές αναπαραστάσεις της των ραγδαία αναπτυσσόμενων βιομη-


εργασίας τροφοδοτούνταν πάντοτε από χανικών μονάδων άλεσης και εξόρυξης
κοινωνικά καθορισμένες κοινοτοπίες όσο στη Νεβάδα, που κατέγραψε ο Timothy
και από ιστορικά συγκεκριμένες αντιλή- O’Sullivan τη δεκαετία του 1860. Η εικο-
ψεις περί φωτογραφικής αληθοφάνειας νογραφία αυτή, όμως, μοιάζει να αδι-
και αντικειμενικότητας. Το σύντομο αυτό αφορεί επί της ουσίας για την ίδια την
κείμενο επιδιώκει να εισφέρει μια, ανα- εργατική δύναμη, που πολύ συχνά χρη-
πόφευκτα σχηματική, αρχαιολογία των σιμοποιείται σαν δείκτης κλίμακας μπρο-
ιδεολογικά φορτισμένων τυπολογιών στά από γιγαντιαίες σκαλωσιές, βιομη-
και ταξινομιών που σημασιοδότησαν τις χανικές δομές και ατμοκίνητα μηχανή-
αναπαραστάσεις εργαζόμενων στο φω- ματα. Τέτοιες φωτογραφίες μαρτυρούν
τογραφικό στούντιο και στην εργασία σε τα εθνικά επιτεύγματα της επιστήμης και
διακριτές ιστορικές στιγμές του δέκατου της βιομηχανίας, «εξυμνώντας το θέαμα
ένατου και των αρχών του εικοστού αι- των ανυπέρβλητων μηχανών»1, παρά
ώνα. Σκοπός του είναι να προσφέρει μια καταγράφουν τις εργασιακές συνθήκες
βάση αναστοχασμού για τη μεταβλητή όσων εμπλέκονταν με την πρακτική τους
φύση της εργασίας και την οπτική της λειτουργία.
απόδοση στις σημερινές παγκοσμιοποι- Πέρα από συγκεκριμένες κάστες
ημένες οικονομίες. επαγγελματιών με στολή, τα στούντιο
Το φωτογραφικό αρχείο του δέκατου πορτραίτα εργατών με φόρμες εργα-
ένατου αιώνα επιδεικνύει εκτενή τεκμη- σίας δεν ήταν ιδιαίτερα συνηθισμένα
ρίωση των μεγάλων δημόσιων έργων βι- μέχρι τα τέλη της δεκαετίας του 1860.
ομηχανικής και τεχνολογικής καινοτομί- Πριν από την εμφάνιση της πολύ οικο-
ας: από τη συστηματική τεκμηρίωση της νομικότερης carte de visite, εφεύρεση
εκ νέου ανέγερσης του Crystal Palace στο του Γάλλου φωτογράφου André-Ado-
Sydenham της Βρετανίας από τον Philip lphe-Eugène Disderi, οι εργατικές τάξεις
Henry Delamote την περίοδο 1851-53
και την κατασκευή του ατμόπλοιου Great
Eastern, που σχεδίασε ο Isambard King-
1 Ervire Perego, «The Urban Machine: Ar-
dom Brunel, από τους Robert Howlet και chitecture and Industry» στο Michel Frizot
Joseph Cundall το 1852, μέχρι τις εικόνες (επιμ.), A New History of Photography (Κο-
λωνία: Konemann, 1998), σ. 215.
43

Typologies of labour: An archaeology


Alexandra Moschovi

Photographic representaions of labour the workforce as such, being treated,


have always been informed by socially more oten than not, as scale indicators
deined commonplaces as much as by against giganic scafolding, industri-
historically speciic concepts of photo- al structures and steaming machinery.
graphic veracity and objecivity. This Such photographs illustrate the naional
brief text seeks to provide an, albeit achievements of science and industry,
schemaic, archaeology of the ideologi- “extol[ling] the spectacle of the indom-
cally charged typologies and taxonomies itable machines”1 rather than recording
that deined representaions of working the working condiions of those who
people in the photographic studio and at were involved in their pracical applica-
the workplace in disinct historical mo- ion.
ments in the nineteenth and early twen- Apart from certain casts of profes-
ieth centuries aiming to provide a point sionals in uniform, studio portraits of
of relecion for the changing nature of labourers in occupaional dress were
labour and its visualisaion in today’s not paricularly common unil the late
global economies. 1860s. Before the advent of the cost
The nineteenth century photograph- eicient carte de visite, an invenion of
ic archive showcases extensive docu- the French photographer André-Adol-
mentaion of the great public works of phe-Eugène Disderi, the working classes
industrial and technological innovaion, could not aford to have their photo-
from the systemaic documentaion of graphic likeness taken and those of the
the re-erecion of the Crystal Palace in higher earners who could, namely maids
Sydenham produced by Philip Henry De- in the metropoles, tended to appear in
lamote in 1851-53 and the construcion their best oufits. Nonetheless, work-
of Isambard Kingdom Brunel’s steam- ers were occasionally photographed by
ship Great Eastern by Robert Howlet well-established portraiists who, like
and Joseph Cundall in 1852, to the im-
ages of the fast growing mill and mining
industry in Nevada captured by Timothy
1 Ervire Perego, “The Urban Machine: Ar-
O’Sullivan throughout the 1860s. Yet, in chitecture and Industry” in Michel Frizot
this imagery litle atenion was paid to (ed.), A New History of Photography
(Koln: Konemann, 1998), p. 215.
44 Capitalist Realism

δεν μπορούσαν να πληρώσουν για το εκπληρώσει2. Σκοπεύοντας αρχικά στην


φωτογραφικό τους πορτρέτο και όσοι καταγραφή τοπικών ενδυμασιών, οι Da-
λόγω υψηλότερου εισοδήματος μπο- vid OctaviusHill και Robert Adamson συ-
ρούσαν, όπως για παράδειγμα οι οικια- νέλαβαν την καθημερινή ζωή ψαράδων
κοί βοηθοί στις πόλεις, έτειναν να ποζά- και γυναικών στις εκβολές του ποταμού
ρουν με τα καλά τους. Παρ’ όλα αυτά, Forth μεταξύ 1843 και 1844. Αντίθετα
οι εργάτες περιστασιακά φωτογραφίζο- από τους εργάτες του Talbot που υπο-
νταν από καταξιωμένους πορτρετίστες, βάλλονταν σε εμβληματικές πόζες, οι
όπως ο Oscar G. Rejlander και ο Camille εικονιζόμενοι των Hill και Adamson εμ-
Silvy, που επιχειρούσαν να ανταποκρι- φανίζονται δυναμικοί και ηρωικοί. Είναι
θούν στις απαιτήσεις μιας αριστοκρατι- κάτι περισσότερο από περήφανοι εργά-
κής πελατείας η οποία γοητευόταν από τες· είναι σύμβολα ενός μακρόχρονου
τη φτώχεια της εργατικής τάξης ή, στην εθνικιστικού ήθους που αντιμετώπιζε τη
περίπτωση του Richard Beard, είχαν μια σκληρή δουλειά σαν αρετή και «τις φτω-
σχετική εμπορική ανάθεση. χότερες τάξεις ως την εναπομείνασα
Συγκεκριμένες τυπολογίες αναπα- πηγή σκωτσέζικης κουλτούρας»3. Για τον
ράστασης της εργασίας εντοπίζονται Talbot, τον Άγγλο εύπορο πολυμαθή, η
ήδη στις αρχές της καλοτυπίας, όταν ο φωτογραφική απόδοση των εργατών
εφευρέτης της William Henry Fox Tal- στην ιδιοκτησία του είχε πολύ διαφορε-
bot μιμούνταν σκηνές και συμβάσεις τική συμβολική αξία. Όπως οι αναπαρα-
της ζωγραφικής παράδοσης στήνοντας γωγές έργων τέχνης και οι νεκρές φύσεις
ανάλογα το προσωπικό του στο Lacock με εξωτικά φρούτα και βιβλία από τη
Abbey και στο εργαστήριο εκτύπωσης βιβλιοθήκη του, που συμπεριέλαβε στο
ταλμποτυπίας στο Reading. Οι πρώι- βιβλίο The Pencil of Nature (1844-46), οι
μες αυτές καλοτυπίες του Talbot ήταν φωτογραφίες αυτές επιβεβαίωναν τη
εμφανώς στημένες, με τους εικονιζό- θέση του ως μέλος της βρετανικής υψη-
μενους να παραμένουν ακίνητοι λόγω λής κοινωνίας γαιοκτημόνων.
των τεχνικών αδυναμιών της μεθόδου,
διεκδικούσαν όμως ένα νέο είδος ειλι-
2 William Henry Fox Talbot, «Noice to the
κρίνειας που μόνο μια εικόνα «εντυπω-
Reader» ένθετο στο The Pencil of Nature
μένη αποκλειστικά με τη μεσολάβηση (1844-6), ανάτυπη έκδοση (Νέα Υόρκη:
του Φωτός, χωρίς καμιά συνδρομή από DaCapo Press, 1969), χσα.
το μολύβι του καλλιτέχνη» μπορούσε να 3 Sara Stevenson, Hill and Adamson’s The
Fishermen and Women of the Firth of
Forth (Εδιμβούργο: The Naional Galler-
ies of Scotland, 1991), σ. 36.
Τυπολογίες της εργασίας | Typologies of labour 45

Oscar G. Rejlander and Camille Silvy, en- than proud labourers; they are symbols
deavoured to meet the demands of an of a long-standing naionalist ethos that
aristocraic clientele fascinated by work- regarded hard work as virtue and “the
ing class poverty, or were, like Richard poorer classes as a remaining source
Beard, commercially commissioned to of the Scoish culture”.3 For Talbot, the
do so. English polymath of means, his impres-
Photographic typologies of labour sions of the workers in his estate had a
may be traced back to the beginnings very diferent symbolic value. Like the
of the calotype when its inventor Wil- reproducions of artworks, the vanitas
liam Henry Fox Talbot would emulate with exoic fruit and sills of his library
painterly genre scenes and convenions that he included in his book The Pencil
by staging his staf at Lacock Abbey and of Nature (1844-46), those photographs
the Talbotype Establishment in Reading. atested to his status as a member of the
It may be that Talbot’s early calotypes Briish landed gentry.
were overtly contrived with the siters The Industrial Revoluion altered the
being ixed sill due to the technical nature and division of labour. Moving
deiciencies of the process, but those from farms and cotage industries, work-
bleary likenesses laid claims to a new ers, who were now equally women and
kind of truthfulness that only an image children, were cramped in factories op-
“impressed by the agency of Light alone, eraing machinery, oten under hazard-
without any aid whatever from the art- ous circumstances, over a six-day, and,
ist’s pencil” could exact.2 Originally in- at imes, seven-day working week, as
tending to record local costume, David Friedrich Engels would note in his trea-
Octavius Hill and Robert Adamson cap- ise The Condiion of the Working Class-
tured the daily life of the ishermen and es in Britain in 1844. The emergence of
women of the Firth of Forth between an upwardly mobile middle stratum and
1843 and 1844. Unlike Talbot’s workers the socio-poliical empowerment of a
who would be subjected to emblemaic new upper class of rich industrialists and
poses, Hill and Adamson’s subjects ap- merchants drasically changed the map
pear dynamic and heroic. They are more of class straiicaion in the nineteenth

2 William Henry Fox Talbot, “Noice to the 3 Sara Stevenson, Hill and Adamson’s The
Reader” inserted in The Pencil of Nature Fishermen and Women of the Firth of
(1844-6), facsimile ediion (New York: Forth (Edinburgh: The Naional Galleries
DaCapo Press, 1969), np. of Scotland, 1991), p. 36.
46 Capitalist Realism

Η Βιομηχανική Επανάσταση άλλαξε μητρόπολης»4. H πολύτομη πραγματεία


ριζικά τη φύση και την κατανομή εργα- του London Labour and the London Poor
σίας. Αφήνοντας τον τομέα των αγρο- (1861-62) εικονογραφήθηκε με γκρα-
κτημάτων και των αγροικιών οι εργάτες, βούρες βασισμένες στις δαγκεροτυπίες
εξίσου πλέον γυναίκες και παιδιά, στρι- του Richard Beard και συνιστά μια διε-
μώχνονταν σε εργοστάσια όπου χειρί- ξοδικά μελετημένη σπουδή πάνω στους
ζονταν μηχανήματα, συχνά κάτω από εργάτες του δρόμου και τις λούμπεν
επικίνδυνες συνθήκες, για έξι κι ενίοτε υποκουλτούρες της βικτωριανής Αγγλί-
επτά μέρες την εβδομάδα, όπως σημεί- ας. Παρ’ όλα αυτά, έχοντας χάσει την εν-
ωνε ο Friedrich Engels στη μελέτη του δεικτική τους παρουσία, τα πορτραίτα
The Condiion of the Working Classes in πλανόδιων πωλητών, καλλιτεχνών και
Britain in 1844. Η εμφάνιση ενός ανοδι- κάθε λογής γυρολόγων γίνονται γενικοί
κά κινούμενου μεσαίου στρώματος και η τύποι του εργαζόμενου λαού που στα
κοινωνικο-πολιτική ενίσχυση μιας νέας μάτια των αναγνωστών του Mayhew
ανώτερης τάξης πλούσιων βιομηχάνων αντιπροσώπευαν τον πολιτισμικό και
και εμπόρων μετασχημάτισε δραστικά κοινωνικό «Άλλο».
τον χάρτη ταξικής διαστρωμάτωσης τον Αντίστοιχα, το φωτογραφικό ενδια-
δέκατο ένατο αιώνα, οξύνοντας την από- φέρον του John Thomson για το αστικό
σταση ανάμεσα στην μπουρζουαζία και προλεταριάτο, δεκαπέντε χρόνια αργό-
το προλεταριάτο. Η αυξανόμενη φτωχο- τερα, πήγαζε από την ίδια συμπάθεια
ποίηση του προλεταριάτου σε έναν ακ- και τη γοητεία που ασκούσαν στον May-
μάζοντα βιομηχανικό καπιταλισμό και hew οι μη προνομιούχοι. Ο Thomson
η παιδική εργασία τράβηξαν το ενδια- δούλεψε με τον Adolphe Smith, ένα νε-
φέρον των προοδευτικών πολιτικών και αρό δημοσιογράφο, για να προσφέρει,
των μορφωμένων φιλάνθρωπων που όπως δήλωσαν στην εισαγωγή του βι-
προσέβλεπαν σε κοινωνικές μεταρρυθ- βλίου τους Street Life in London (1877),
μίσεις στη βικτωριανή Βρετανία. «μια ζωντανή αναφορά των διαφόρων
Σ’ αυτό το πλαίσιο ο Henry Mayhew, τρόπων με τους οποίους οι δύστυχοι
συνιδρυτής και συντάκτης του σατιρι- συνάνθρωποί μας επιχειρούν να κερδί-
κού εβδομαδιαίου περιοδικού Punch,ε-
πιχείρησε να συγκροτήσει μια «εγκυ-
κλοπαίδεια της βιομηχανίας, με τις 4 Henry Mayhew, εισαγωγή στο London
ανάγκες και τα ελαττώματα της μεγάλης Labour and the London Poor, εισαγ. John
D. Rosenberg, τομ 1-3: The London Street
Folk (Νέα Υόρκη: Dover Publicaions,
1968/ περ. 1861-62).
Τυπολογίες της εργασίας | Typologies of labour 47

century widening the schism between fascinaion with the underprivileged.


the bourgeoisie and the proletariat. The Thomson worked with Adolphe Smith,
increasing impoverishment of the prole- a young journalist, to provide, as was
tariat in a booming industrial capitalism pronounced in the introducion to their
and child labour would atract the aten- book Street Life in London (1877), “a viv-
ion of pro-social reform poliicians and id account of the various means by which
educated philanthropists in Victorian our unfortunate fellow-creatures en-
Britain. deavour to earn, beg, or steal their daily
It was in this context that Henry May- bread”.5 Following Mayhew’s approach,
hew, the co-founder and editor of the sa- the book afords readers with a phe-
irical weekly magazine Punch, atempted nomenological typology of the workers
to put together a “cyclopaedia of the in- and outcast that inhabited the streets of
dustry, the want and the vice of the great London—the street sellers, the iinerant
metropolis”.4 Illustrated with engravings doctors, the lower girls, the musicians,
based on Richard Beard’s daguerreo- the nomads—skilfully photographed in
types, his muli-volume treaise London situ and accompanied by descripions of
Labour and the London Poor (1861- 62) their working and living condiions and
presents a painstakingly researched ac- tesimonies. Exploiing the authenicat-
count of Victorian street-labourers and ing power of the camera, Thomson and
Lumpen subcultures. Notwithstanding, Smith not only presented their choices
having lost their indexical presence, the as “natural” social categories, but also
portraits of costermongers, performers followed the same process of objeciica-
and sellers of all feathers become generic ion and ‘othering’ that informed Thom-
types of working folk who in the eyes of son’s depicion of coolies and beggars in
Mayhew’s readers represented the cul- China in his series Illustraions of China
tural and social ‘Other’. and its People (1873-74).
John Thomson’s photographic inter- During his lifeime, the Briish diarist
est in the urban poor iteen years lat- and poet Arthur Munby built a substan-
er shared Mayhew’s sympathy for and ial collecion of commercially produced

4 Henry Mayhew, introducion to Lon- 5 John Thomson and Adolphe Smith, intro-
don Labour and the London Poor, intro. ducion to Victorian London Street Life in
John D. Rosenberg, vols 1-3: The London Historic Photographs, facsimile ediion
Street Folk (New York: Dover Publica- (New York: Dover Publicaions, 1994 / c.
ions, 1968/ c. 1861-62). 1877).
48 Capitalist Realism

σουν, να ζητιανέψουν ή να κλέψουν το ναικών σε απαιτητικές χειρωνακτικές


ψωμί τους»5. Ακολουθώντας το παρά- εργασίες που, μαζί με τις αναμνήσεις
δειγμα του Mayhew, το βιβλίο προσφέ- των συναντήσεών του με κάποιες από
ρει στους αναγνώστες του μια φαινο- αυτές τις «κοπέλες», προσφέρουν μια
μενολογική τυπολογία των εργατών και πολύτιμη ματιά στα ιδεολογικά κλισέ
των απόκληρων που κατοικούσαν τους που χαρακτήριζαν τη βικτωριανή τυ-
δρόμους του Λονδίνου. Μικροπωλητές, πολογία της γυναικείας εργασίας: ποια
πλανόδιοι γιατροί, νεαρές λουλουδού- εργασία θεωρούνταν κατάλληλη για γυ-
δες, μουσικοί, νομάδες παρουσιάζονται ναίκες· πως η σκληρή εργασία μπορού-
επιδέξια φωτογραφημένοι επιτόπου, σε να «σκληρύνει και να ευνουχίσει μια
με τη συνοδεία περιγραφών που σκια- νεαρή γυναίκα, καταστρέφοντας όλη τη
γραφούν τις συνθήκες εργασίας και τη χάρη και τον χαρακτήρα της»· ζητήματα
ζωή τους, καθώς και τις δικές τους μαρ- κοινωνικής απρέπειας που ήγειρε η γυ-
τυρίες. Εκμεταλλευόμενοι τη δυνατό- ναικεία ενδυμασία εργασίας, όπως τα
τητα πιστοποίησης της αυθεντικότητας παντελόνια ή η μερική γυμνότητα των
που παρείχε η φωτογραφική μηχανή, εργαζόμενων γυναικών στα μεταλλεία
οι Thomson και Smith όχι μόνο παρου- και την αλιεία6. Από μοδίστρες μέχρι
σίασαν τις επιλογές τους σαν «φυσικές» εργάτριες ορυχείων, οι γυναίκες στις
κοινωνικές κατηγορίες, αλλά ακολού- φωτογραφίες που συνέλεγε ο Munby,
θησαν την ίδια διαδικασία αντικειμενο- εμφανίζονται με τη στολή εργασίας και
ποίησης και «αίσθηση ετερότητας» που περιβάλλονται από σκηνικά «εμβλήμα-
βρίσκει κανείς στην απεικόνιση των Κι- τα» της δουλειάς τους, ακόμη κι όταν
νέζων κούληδων και ζητιάνων στη σειρά φωτογραφίζονται στο στούντιο. Οι εικο-
του Thomson Illustraions of China and νιζόμενες έχουν εμφανώς επίγνωση της
its People (1873-74). παρουσίας της κάμερας και του γεγονό-
Στη διάρκεια της ζωής του ο Arthur τος ότι προσφέρονται ως θέαμα· πρό-
Munby, Βρετανός ποιητής και χρονι- κειται για μια συμβολική υποταγή που
κογράφος, συγκρότησε μια σημαντική προσέδιδε καλτ αξία σε μια τέτοια εικο-
συλλογή εμπορικών φωτογραφιών γυ- νογραφία για συλλέκτες όπως ο Munby.
Οι ιστορικοί της φωτογραφίας χρησι-

5 John Thomson and Adolphe Smith, εισα-


γωγή στο Victorian London Street Life in 6 Ο Munby αναφέρεται στο Mike Hiley,
Historic Photographs, ανάτυπη έκδοση Victorian Working Women: Portraits
(Νέα Υόρκη: Εκδόσεις Dover, 1994 / περ. from Life (Λονδίνο: Gordon and Fraser,
1877). 1979), σ. 15.
Τυπολογίες της εργασίας | Typologies of labour 49

photographs of women involved in phys- itudes”.7 His series How the Other Half
ically demanding manual work, which Lives (1890), a bleak image of the squal-
along with his memoirs of his encoun- id lodgings of European immigrants and
ters with some of those ‘lasses’ provide low-paid workers foreran Lewis Hine’s
valuable insight into the ideological early twenieth-century use of photo-
traits that informed the Victorian typol- graphs in lobbying for social change.
ogy of female labour: what kind of oc- Hine travelled across the United States
cupaion was suitable for women; how to photograph child labourers working
hard labour could “coarsen and unsex in factories and mines, aiming to reveal
a young woman and destroy all grace their appalling working condiions and
and character”; the issues of indecency exploitaion by their employers. Hine’s
that women’s work clothing, such as the “interpreive” photographs composi-
trousers and parial nudity of mine girls ionally emphasised the human ele-
and isherwomen, raised. 6 From seam- ment—the faigue of the dust covered
stresses, to pit brow women, the siters wagon conductor in a Virginia mine or
are posed in working aire and sur- the unease of Lillipuian labourer posing
rounded by props as the “emblems” of before an enormous weaving machine—
their labour, even when photographed but consciously avoided dramaisaion.8
in the studio. The subjects are visibly His subjects retained their individuality
aware of the presence of the camera and and voice as Hine tended to accompany
the fact of being objeciied as spectacle; his photographs with his s6iters’ tes-
a symbolic submission that perhaps con- imonies. The 1920s was the ime that
situted the cult value of such imagery the term “documentary” would be intro-
for collectors like Munby. duced by the Scoish documentary mak-
Photography historians oten use the er John Grierson to disinguish between
work of Jacob Riis, a police reporter for factual ilms based on documentaion
The New York Herald who photographed of events and Hollywood icion produc-
the New York slums in the 1880s, as
the binding link between “older Victo-
rian concepts and emerging Reform at-
7 Naomi Rosenblum, A World History of
Photography (New York/ London: Abbev-
ille Press, 1997), p. 359
6 Munby quoted in Mike Hiley, Victori- 8 Imprinted on Hine’s stamp (1906-1912),
an Working Women: Portraits from Life see Alain Dupuy and Francois Reynaud
(London: Gordon and Fraser, 1979), p. (eds), Lewis Hine (Paris: Musée Carnava-
15. let, 1991), p. 40.
50 Capitalist Realism

μοποιούν συχνά το έργο του Jacob Riis, τηρούσαν την ατομικότητα και τη φωνή
αστυνομικού συντάκτη της New York τους καθώς τις φωτογραφίες του Hine
Herald που φωτογράφησε τις τρώγλες συχνά συνόδευαν μαρτυρίες των εικο-
της Νέας Υόρκης τη δεκαετία του 1880, νιζόμενων. Η δεκαετία του 1920 ήταν η
ως συνδετικό κρίκο ανάμεσα «στις πα- εποχή που ο Σκωτσέζος δημιουργός ντο-
λιότερες βικτωριανές αντιλήψεις και κιμαντέρ John Grierson εισηγήθηκε τον
τις αναδυόμενες μεταρρυθμιστικές όρο «documentary» για να διακρίνει τα
απόψεις»7. Η σειρά του How the Other φιλμ που βασίζονταν στην τεκμηρίω-
Half Lives (1890), μια ζοφερή εικόνα των ση γεγονότων από τις μυθοπλαστικές
άθλιων καταλυμάτων Ευρωπαίων μετα- παραγωγές του Χόλυγουντ. Οι πρώιμες
ναστών και κακοπληρωμένων εργατών, φωτογραφίες του Hine ταλαντεύτηκαν
προανήγγειλε τη χρήση της φωτογρα- ανάμεσα στο ανθρώπινο και το κοινω-
φίας από τον Lewis Hine στις αρχές του νικό ντοκουμέντο9, θέτοντας τα θεμέλια
εικοστού αιώνα σαν μοχλό κοινωνικής της εικονογραφικής παράδοσης που
αλλαγής. Ο Hine διέσχισε τις Ηνωμέ- ακολούθησε η διάδοχη γενιά φωτογρά-
νες Πολιτείες για να φωτογραφίσει φων κοινωνικής καταγραφής, όπως η
ανήλικους εργάτες σε εργοστάσια και φωτογραφική ομάδα της Farm Security
ορυχεία, επιδιώκοντας να αποκαλύψει Administraion υπό την καθοδήγηση του
τις φρικτές εργασιακές συνθήκες και Roy Stryker και οι στρατευμένοι φωτο-
την εκμετάλλευση από τους εργοδότες γράφοι της αμερικανικής Workers’ Pho-
τους. Οι συνθέσεις των «ερμηνευτικών» to League (καρπός του διεθνούς συν-
φωτογραφιών του Hine έδιναν έμφαση δέσμου εργατών φωτογράφων) και της
στο ανθρώπινο στοιχείο –την κούραση Mass Observaion στην άλλη πλευρά
του σκονισμένου επιστάτη βαγονέτων του Ατλαντικού.
σε ένα ορυχείο της Βιρτζίνια ή την αμη- Η σύμβαση εξουσίας του δέκατου
χανία του λιλιπούτειου εργάτη που πο- ένατου αιώνα που καθιέρωσε τον εργά-
ζάρει μπροστά από μια τεράστια πλεκτι- τη ως «Άλλο» στην κοινή μεσο-αστική
κή μηχανή– απέφευγαν όμως συνειδητά συνείδηση ήρθε να ανατραπεί από τα
τη δραματοποίηση8. Τα θέματά του δια-

cois Reynaud (επιμ.), Lewis Hine, (Παρί-


7 Naomi Rosenblum, A World History of σι: Musée Carnavalet, 1991), σ. 40.
Photography (Νέα Υόρκη/ Λονδίνο: Ab- 9 Για μια ανάλυση των διαφορετικών ορι-
beville Press, 1997), σ. 359 σμών, βλέπε William Stot, Documentary
8 Τυπωμένο στη σφραγίδα του Hine Expression and Thiries America (Οξφόρ-
(1906-1912), βλέπε Alain Dupuyκαι Fran- δη: Oxford University Press, 1973).
Τυπολογίες της εργασίας | Typologies of labour 51

Jacob Riis, Bandit's Roost, 59½ Mulberry Street, 1888, in How the Other Half Lives: Studies among
the Tenements of New York (Charles Scribner's Sons, New York, 1890)
52 Capitalist Realism

δεδομένα ενός άλλου θεσμού εξουσίας/ δυναμικού στην οικονομική ανάπτυξη


γνώσης, του Proletkult, που επρόκειτο της χώρας10. Ισορροπώντας δεξιοτεχνικά
να ενσωματώσει την πολιτισμική λογική στα δοκάρια του Empire State Building,
του κομμουνιστικού παραδείγματος της οι οικοδόμοι του Hine μετατράπηκαν σε
Σοβιετικής Ένωσης. Αυτό που ονομάστη- εμβληματικά πρότυπα μοντέρνων ερ-
κε Σοσιαλιστικός Ρεαλισμός έγινε το επί- γατών αστικών κέντρων, αποτελώντας
σημο ιδεολογικό πλαίσιο στις εικαστικές συγχρόνως εθνικό σύμβολο της καπιτα-
τέχνες από τη δεκαετία 1930 ως τα τέλη λιστικής προόδου.
της δεκαετίας 1950, δοξάζοντας την ερ- Παρόμοια τάση εξιδανίκευσης μπο-
γασία και τον εργάτη, ακολουθώντας τις ρεί να εντοπιστεί στις αναπαραστάσεις
κρατικές οδηγίες για αμεσότητα, διαφά- εργαζόμενων γυναικών κατά τη διάρ-
νεια και, πάνω απ’ όλα, πίστη στο σκοπό κεια του πολέμου. Αντικαθιστώντας
και αισιοδοξία. Οι φωτογραφίες του Al- τους άντρες στην αγορά εργασίας, οι
exander Rodchenko των αρχών του 1920 γυναίκες έγιναν η κύρια εργατική δύνα-
που διαδόθηκαν μέσα από τις σελίδες μη στο εγχώριο μέτωπο σε εργοστάσια,
του Novyi Lef, με χαμογελαστούς εργά- στρατιωτικές βάσεις, μονάδες πολιτο-
τες που δουλεύουν περήφανα στα νέα φυλακής και στο δημόσιο τομέα. Εργά-
εργοστάσια, πλοία και αγροκτήματα, τριες σε γραμμές παραγωγής, μηχανι-
παρουσίαζαν τη σωματική προσπάθεια κοί, οικοδόμοι, τεχνικοί, επιθεωρήτριες,
των εργατών ως ύμνο στο πνεύμα της πυροσβέστες και ακόμη καθαρίστριες
συλλογικότητας και της εκβιομηχάνισης. καπνοδόχων ή οδοκαθαρίστριες παρου-
Η ανορθόδοξη αισθητική των λοξών σιάζονταν από την κυβερνητική προ-
γωνιών και των κοντινών πλάνων που παγάνδα της Βρετανίας σαν δυναμικές
εφήρμοσε ο Rodchenko επηρέασε την μοντέρνες ηρωίδες, πολυμήχανες εργά-
αισθητική της ευρωπαϊκής και αμερικα- τριες ικανές να κερδίζουν το ψωμί τους·
νικής φωτογραφίας καταγραφής τα χρό- ρόλο τον οποίο θα αντικαθιστούσε τα
νια του μεσοπολέμου, παρά την εγχώ- μεταπολεμικά χρόνια αυτός της χαρω-
ρια κρατική επίκριση. Η άμεση, ευθεία πής νοικοκυράς.
προσέγγιση του «απλού» ανθρώπου Μια άλλη εμβληματική αναπαρά-
από τον Hine, για παράδειγμα, σημεί- σταση τύπων εργασιακής απασχόλησης
ωσε μια «ρωσική» στροφή τη δεκαετία
του 1930 στη σειρά του Menat Work
(1930-31), μια φωτογραφική σπουδή 10 Daile Kaplan, εισαγωγή στο Lewis Hine in
Europe: The Lost Photographs (Νέα Υόρ-
«μοντέρνων ανθρώπων και μηχανών» κη: Abbeville Press Publishers, 1988), σ.
που τιμούσε τη συμβολή του εργατικού 9.
Τυπολογίες της εργασίας | Typologies of labour 53

ions. Hine’s early photographs wavered 1920s photographs of smiling labourers


between the human document and so- proudly working in the new factories,
cial documentary,9 seing the founda- ships and farming industries presented
ions of a pictorial tradiion that would the workers’ physical efort as a hymn to
be followed by the following generaion the spirit of collecivism and industriali-
of social documentarists, such as Roy saion. The unorthodox aestheics of the
Stryker’s Farm Security Administraion oblique angles and close-ups employed
team and the commited campaigning by Rodchenko would change the face
photographers of the American Work- of European and American documen-
ers’ Photo League (an ofspring of the tary photography in the interwar years
internaional worker photography asso- despite the state criicism at home. For
ciaions) and the Mass Observaion cam- instance, Hine’s direct, unsophisicat-
eramen on the other side of the Atlanic. ed approach to the “common” people
The nineteenth-century power con- took a “Russian” turn in the 1930s in his
venion that established the worker in series Men at Work (1930-1), a photo-
the public middle-class consciousness graphic study “of modern men and ma-
as ‘Other’ would be overturned within chines” that celebrated the contribuion
the premises of another power/knowl- of individuals to the country’s economic
edge insituion, the Proletkult that was growth. 10 Gracefully balancing on the
to embody the cultural logic of the So- girders of the Empire State Building,
viet Union’s communist paradigm. What Hine’s construcion workers became an
came to be termed Socialist Realism be- icon of modern urban labour and a na-
came the oicial ideological discourse in ional symbol of capitalist progress.
the visual arts between the 1930s and A similar idealising spirit may be de-
late 1950s that gloriied labour and la- tected in the representaions of women
bourers following the state’s guidelines at work during warime. Having to re-
for immediacy, transparency, and, above place men in the labour market, women
all, loyalty to the cause and opimism. became the primary workforce at the
Disseminated through the pages of home front taking over work in facto-
Novyi Lef, Alexander Rodchenko’s early ries, military bases, home defence units
and the civil sector. Female assembly

9 For an analysis of the diferent deini-


ions, see William Stot, Documentary 10 Daile Kaplan, introducion to Lewis Hine in
Expression and Thiries America (Oxford: Europe: The Lost Photographs (New York:
Oxford University Press, 1973). Abbeville Press Publishers, 1988), p. 9.
54 Capitalist Realism

είναι η σειρά του August Sander Citizens αντικειμενικότητα και αυθεντικότητα


of the Twentieth Century. Ο Sander πί- των φωτογραφικών αναπαραστάσεων,
στευε ότι η παρατήρηση επαγγελματι- ιδέες και ιδανικά που επρόκειτο να αμ-
κών τύπων μπορούσε να είναι αποκα- φισβητηθούν έντονα στο τέλος του ει-
λυπτική για την ανθρώπινη φύση και κοστού αιώνα. Την εποχή του ύστερου
την κοινωνία. Περνώντας από αγρότες καπιταλισμού και της παγκοσμιοποί-
και κάθε λογής τεχνίτες, σε εργάτες ησης, η εξατομίκευση της εργασίας, η
εργοστασίων και επαγγελματίες υψη- διεθνής κατανομή της, η ανάπτυξη των
λών δεξιοτήτων, φωτογραφημένων να οικονομιών παροχής υπηρεσιών και
ασκούν το επάγγελμά τους ή απέναντι γνώσης, η εξάρθρωση/αναδιάρθρωση
σε ουδέτερο φόντο με σκηνικά και αντι- των αγορών καθώς και η πτώση των οι-
κείμενα υπαινικτικά της ασχολίας τους, κουμενικών μοντερνιστικών αξιών, οι
τα πορτραίτα του Sander δεν αποτελού- γεωπολιτικές αλλαγές, και η κριτική της
σαν απλά μια οπτική χαρτογράφηση της πολιτικής της αναπαράστασης και του
εργασίας. Ούτε έθεταν αξιώσεις καλλι- ρεαλισμού, που διανθίζονται πλέον με
τεχνικής αξίας. Ο τρόπος σύνθεσης των ιδέες της μετα-αλήθειας, μετασχηματί-
εικόνων και διαμόρφωσης διακριτών ζουν εκ νέου την εικόνα της σύγχρονης
κατηγοριών στόχευε στην αποκρυπτο- εργασίας.
γράφηση της γερμανικής κοινωνίας,
εγείροντας ζητήματα ταξικής επίγνω- (Μια παλαιότερη, εκτενέστερη εκδοχή αυ-
σης, αλλά εξίσου υποδεικνύοντας την τού του κειμένου δημοσιεύτηκε με τίτλο
«Το Πρόσωπο της Εργασίας» στο [Chang-
«περηφάνια» των εργαζόμενων για την
ing Faces]: Work, IPRN Έτος 2, (Ρότερνταμ:
απασχόληση και την ιδιωτική τους περι- Εκδόσεις Veenman, 2007), σ. 138-149.
ουσία11. Μετάφραση από τα αγγλικά Ηρακλής Πα-
Οι παραπάνω προσεγγίσεις διέθε- παϊωάννου).
ταν ως κοινό παρονομαστή μια βαθιά
ριζωμένη πίστη στην απόλυτη αλήθεια
της λογικής και της κοινωνικής τάξης,
στις ουτοπικές μεγάλες αφηγήσεις του
μοντερνισμού, και στην αληθοφάνεια,

11 Urlich Keller στο Gunther Sander (επιμ.),


August Sander: Ciizens of the Twenieth
Century, Portrait Photographs, 1892-
1952 (Κέημπριτζ/ Μασσ., 1986), σ. 33.
Τυπολογίες της εργασίας | Typologies of labour 55

line workers, mechanics, builders, tech- What the abovemenioned ap-


nicians, inspectors, ireighters, or even proaches had in common was a deep
chimney sweeps and street cleaners rooted faith in the absolute truth of rea-
were presented in government propa- son and social order, the utopian grand
ganda as dynamic modern heroines who narraives of Modernism, and the truth
were versaile workers and proicient value, objecivity and authenicity of
breadwinners; a role that would be re- photographic representaions, ideas and
placed by that of the content homework- ideals that would be fervently contest-
er in the post war years. ed in late twenieth century. In the era
Another iconic representaion of oc- of late capitalism and globalisaion, the
cupaional types is August Sander’s proj- individualisaion of work, the interna-
ect Ciizens of the Twenieth Century. ional distribuion of labour, the growth
Sander believed that the observaion of of service and knowledge economies,
professional types could be most telling the dis/relocaion of markets as well as
of human nature and society. Ranging the demise of universal modern values,
from farmers and all sorts of arisans, the shits in geo-poliics, and the criique
to factory workers and highly-skilled of the poliics of representaion and re-
professionals, photographed pracicing alism, now coupled with ideas of post
in their workplace or against neutral truth, would transform anew the picture
backgrounds with props suggesive of of contemporary labour.
their occupaion, Sander’s portraits did
not just consitute a visual mapping of (An earlier, longer version of this text
labour. Neither did they lay claims to was published as “The Face of Labour” in
[Changing Faces]: Work, IPRN Commission
arisic value. The way the images were
Year 2, exhibiion catalogue (Roterdam:
composed and then synthesised in dis- Veenman Publishers, 2007), pp. 138-149).
inct categories were to visualise the
cross-secions of German society; raising
issues of class awareness, but equally
poining to the “pride” in one’s occupa-
ion and private property.11

11 Urlich Keller in Gunther Sander (ed.),


August Sander: Ciizens of the Twenieth
Century, Portrait Photographs, 1892-
1952 (Cambidge/ Mass., 1986), p. 33.
56

Για την «παρακμή» της πρωτοποριακής ιδεολογίας:


«αριστερές» και «δεξιές» πρωτοπορίες
Κώστας Χριστόπουλος

Αν κάτι καθορίζει μιαν ηγεμονική συν- ρικός της τέχνης κατέτασσε στο «δεξιό
θήκη, την ουσιαστική κυριαρχία και την ρεύμα» μια «απολιτική» και μια «αντε-
αναπαραγωγή ενός πολιτισμικού μοντέ- παναστατική» τάση: «Η απολιτική τάση
λου, είναι η δυνατότητά του να ορίζει […] θεωρεί ότι στον καλλιτεχνικό τομέα
το πλαίσιο των συνολικών αναφορών, υπάρχει πάντα μια ομάδα καλλιτεχνών
να θέτει τους όρους ακόμα και της ίδιας που εκπροσωπεί την πρωτοπορία της
της εξέτασής ή επόπτευσής του. Έτσι, τα τέχνης, εφόσον με την εργασία της εν-
εκάστοτε υποκείμενα ετεροπροσδιορί- σαρκώνει την αυριανή τέχνη. Σύμφωνα
ζονται από το γενικότερο πλαίσιο μέσα μ’ αυτή την τάση, το μόνο κριτήριο της
στο οποίο σκέπτονται και πράττουν. καλλιτεχνικής πρωτοπορίας έγκειται
Όπως, μάλιστα, ήδη έχουμε επισημάνει στην καινοτομία και δεν λαμβάνεται διό-
η αποτίμηση ή η ερμηνεία του μοντερ- λου υπόψη η κοινωνικοπολιτική στρά-
νισμού και, επακόλουθα, της πρωτοπο- τευση των καλλιτεχνών». Για την «αντε-
ρίας γίνεται εν πολλοίς με χρήση των παναστατική», τώρα, τάση, στην οποία
σημερινών, πιθανότατα και πάλι «κυρί- συγκαταλέγονται και οι πρωτοπορίες
αρχων», κριτήριων. Μία από τις πλέον εκείνες που προσχώρησαν στο φασι-
διαδεδομένες στρατηγικές στον ορίζο- σμό, «η καινοτομία […] πρέπει να τεθεί
ντα της αναπαραγωγής και επιβεβαί- στην υπηρεσία της εθνικής επανάστα-
ωσης του απαρέγκλιτου της σημερινής σης, του αντιπλουτοκρατικού και αντια-
συνθήκης σχετίζεται με τη φιλολογία στικού αγώνα». Αλλά και στο «αριστερό
περί τέλους των ιδεολογιών, περί του ρεύμα» ο Χατζηνικολάου εντοπίζει δύο
τέλους της πολιτικής, περί του τέλους, τάσεις: την «πολιτικά επαναστατική»,
για παράδειγμα, της διάκρισης «αριστε- στην οποία «αποκλειστικό κριτήριο της
ράς» και «δεξιάς». Συμβαίνει άραγε το πρωτοπορίας είναι η ευθυγράμμιση του
ίδιο και με ό,τι ο Νίκος Χατζηνικολάου καλλιτέχνη στις θέσεις της πολιτικής
κατονόμαζε ως «δεξιό» και «αριστερό πρωτοπορίας», δηλαδή του κόμματος,
ρεύμα της καλλιτεχνικής πρωτοπορίας»; καθώς επίσης και την «επαναστατική
Στο κείμενό του με τίτλο «Για την τάση στην τέχνη και την πολιτική», σύμ-
ιδεολογία της πρωτοπορίας», γραμμένο φωνα με την οποία η πρωτοπορία οφεί-
στα τέλη της δεκαετίας του 1970, ο ιστο- λει να «στρατεύσει» την καινοτομία, όχι
57

On the “decline” of avant-garde ideology: “Let” and


“Right”-wing avant-gardes
Kostas Christopoulos

If anything deines a hegemonic condi- thought of as the representaives of the


ion, the essenial dominance and perpet- avant-garde, as long as this group em-
uaion of a cultural model, it is the ability bodies through its work the art of to-
to deine the context of all relevant refer- morrow. According to this tendency, in-
ences, to set the parameters even of its novaion is the only standard on which
own examinaion or supervision. In that arisic avant-garde can be judged upon,
way, any given subject is deined by the irrespecive of any social or poliical
generic context within which that subject leanings of the arists involved.” Regard-
thinks and acts. As it has been noted, the ing the “ani-revoluionary” tendency,
assessment or interpretaion of Modern- the one that included the avant-garde
ism and of the avant-garde is nonetheless elements that acceded to fascism, “inno-
probably happening under the terms of vaion […] has to be put in the service of
the current hegemonic standards. One of the naional revoluion, of ani-plutocra-
the most popular strategies in the context cy and ani-bourgeois ight.” Hatziniko-
of the reproducion and validaion of cur- laou also disinguished two sub-trends
rent condiions has been the rhetoric of within the “Let tendency”: the “polii-
the end of ideologies, the end of poliics cally revoluionary” trend, for which the
and, to take one example, the end of a “highest mark of the avant-garde is the
disincion between Let and Right. Could alignment of the arist with the poliical
this also be the case with what the art avant-garde,” meaning the party, and
historian, Nikos Hatzinikolaou, named as the “revoluionary trend in art and poli-
“Right” and “Let movements of the art ics,” according to which the avant-garde
avant-garde”? owes to “conscript” innovaion, not with
In his essay “On the ideology of the the party line, but to “the side of socially
avant-garde”, writen at the end of the progressive and revoluionary forces.”
1970s, Hatzinikolaou atributed both Hatzinikolaou’s verbaim referenc-
an “apoliical” and an “ani-revoluion- es serve to beter name the various
ary” trend to the “Right tendency”: “the avant-gardes that lose their idelity
apoliical tendency […] assumes that a amidst their relentless “historizaion.”
group of exising arists can always be Furthermore, they also help in poining
58 Capitalist Realism

αυτήν τη φορά στο κόμμα, αλλά «στο πτυγμένης» δύσης. Μόνο που το αίτημα
πλευρό των κοινωνικά προοδευτικών της διαρκούς προόδου, αν όχι εκείνο της
και επαναστατικών δυνάμεων». ανατροπής, σε αυτήν έχει σχεδόν εκλεί-
Αν παρατίθενται εδώ αυτούσια οι ψει. Αυτό που κυρίως έχει εξοβελιστεί
φράσεις του Χατζηνικολάου, αυτό συμ- από τις συγκαιρινές μας επικαιροποιή-
βαίνει για να ονομαστούν όσο το δυνα- σεις των αβανγκάρντ είναι η πίστη στη
τόν οι ποικίλες αποχρώσεις που χάνο- δυνατότητα αλλαγής του κόσμου μέσα
νται, εν μέσω μιας κατά κόρον «ιστορι- από την τέχνη. Αναμφίβολα, ελάχιστοι
κοποίησης» των πρωτοποριών. Επιπλέ- καλλιτέχνες διεθνώς προσβλέπουν στην
ον, γίνεται για να επισημανθεί τι τελικά ανατροπή των συγκαιρινών τους κοινω-
από τα παραπάνω απωλέσθηκε και τι νικοπολιτικών συνθηκών με όπλο την τέ-
επιλεκτικά διατηρήθηκε μεταπολεμικά χνη τους, ακόμα και αν η πρακτική τους
από τη λεγόμενη «νέο-πρωτοπορία» συγκαταλέγεται στις πλέον προωθημέ-
ή, διαφορετικά, σε ποιου είδους αβαν- νες. Ακόμα και πέρα από τις προθέσεις,
γκάρντ βρήκε αυτή έναν προνομιακό όμως, των ίδιων των καλλιτεχνικών υπο-
συνομιλητή. Από τις τέσσερεις παραπά- κειμένων, η ίδια η τέχνη φαίνεται πως
νω τάσεις, η περιγραφή της πρώτης (της δεν θα μπορούσε να μεταβάλλει κάτι
«δεξιάς» και «απολιτικής») θα μπορού- έξω από αυτήν, πως δεν συνιστά κανε-
σε να χρησιμοποιηθεί για να συνοψίσει νός είδους «όπλο».
μεγάλο μέρος της σύγχρονης καλλιτε- Έστω σπανιότερα, αλλά όχι λιγότε-
χνικής παραγωγής. ρο προβεβλημένα από τους διεθνείς
Τούτο δεν σημαίνει πως η πολιτική θεσμικούς μηχανισμούς της σύγχρονης
έπαψε να απασχολεί τη σύγχρονη τέ- τέχνης, άλλες καλλιτεχνικές πρακτικές
χνη. Σημαίνει περισσότερο πως η πολι- επιδιώκουν μια μεταμόρφωση του κοι-
τική στροφή σε αυτήν συχνά θεματοποι- νωνικού, σε συνομιλία με τα διάφορα
εί την απόσταση που χωρίζει τις χώρες κατά τόπους συλλογικά κινήματα, με την
του άλλοτε τρίτου κόσμου ή του νυν αποδοχή αμεσοδημοκρατικών αιτημά-
«αναπτυσσόμενου» από τις δυτικές δη- των και σύγχρονων ριζοσπαστικών πο-
μοκρατίες. Εστιάζει, δηλαδή, σε όψεις λιτικών θεωριών, που υπερθεματίζουν
υπανάπτυξης, διαφθοράς, φτώχιας, πάνω σε γνωστές και προσφιλείς σε
τρομοκρατίας και βίας, στον συνήθως αυτές έννοιες όπως «πλήθος», «νομα-
ελλειμματικό και προβληματικό εκδη- δισμός» και «ρίζωμα», εφαρμογές των
μοκρατισμό στο πλαίσιο της παγκοσμιο- οποίων επιχειρούν να ενοφθαλμίσουν
ποίησης, από μία θέση που υιοθετεί την στις σύγχρονες κοινότητες. Ουδόλως
πρωτοκαθεδρία των τρόπων της «ανε- έχουν, βέβαια, τα χαρακτηριστικά μιας
Για την «παρακμή» της πρωτοποριακής ιδεολογίας | On the “decline” of avant-garde ideology 59

out what has been lost and what has diions with art as their weapon – even
been preserved in the post-war condi- when their arisic pracice is considered
ion and the so-called “new avant-gar- to be among the most progressive. Even
de”, or, in other words, in which shade beyond the realm of the arist’s inten-
of the avant-gardes did the avant-garde ions though, art itself does not seem to
leaned towards in order to ind a privi- be able to transform anything anterior to
leged partner. Out of the four described its own domain; art does not consitute
tendencies, the irst could be used as the any kind of “weapon”.
summary for the largest part of contem- Rarely, yet, not without the exposure
porary arisic producion. of contemporary art’s internaional in-
This does not mean that poliics has situions, other arisic pracices aim to
stopped being a concern of contempo- transform the social realm. This is usually
rary art. It rather means that contem- done by being in dialog with various local
porary art’s turn towards poliics the- collecive movements and by acceping
maizes the distance between those the demands made through direct-de-
once known as third world countries or, mocracy procedures and radical poliical
currently, “developing” countries, from theories, as well as by being in agreement
the democracies of the west. In other with popular concepts such as “muli-
words, it turns its focus in aspects of un- tude”, “nomadism” and “rhizome”. At the
derdevelopment, corrupion, poverty, same ime, atempts to infuse contem-
terrorism and violence, or to the usually porary communiies with applicaions of
lacking and problemaic democraizaion these same concepts are made. These at-
within the context of globalizaion, from tempts are wholly unlike those of poliical
a standpoint that always-already as- alignment or ailiaion, while at the same
sumes the primacy of the tropes of the ime, the arisic object as such is usually
“developed” west. Notwithstanding the absent. These pracices take the form of
almost total eclipse of the demand for a process or a “project” – a word much
constant progress – if not of that of rev- loved by the art world – while declaring
oluion itself. What has mainly been os- their non-commercial character as well as
tracized from our current validaions of their impulsion of reinstaing themselves
the avant-gardes is the faith in the possi- within the general public. In these cases,
bility of changing the world through art. art comes closer to everyday life and not
Without a doubt, only a handful of art- the other way around, as the avant-garde
ists look forward to the overthrowing of of the early 20th century would have liked
their contemporary socio-poliical con- it. Addiionally, the demand for a total so-
60 Capitalist Realism

στράτευσης ενώ εδώ τα καλλιτεχνικά «καινοτομία» αποτελούν με διεστραμ-


αντικείμενα μάλλον απουσιάζουν. Οι μένο τρόπο προσφιλή λήμματα στο λεξι-
πρακτικές αυτές παίρνουν τη μορφή κό των όρων του νεοφιλελευθερισμού.
της διαδικασίας, ενός «project» –για να Οι χώροι ακόμα και του πλέον ακραιφ-
χρησιμοποιήσουμε μιαν αρεστή στον νούς ριζοσπαστικού πολιτιστικού προ-
κόσμο της τέχνης λέξη–, διατρανώνουν βληματισμού γειτονεύουν με εκείνους
τη μη εμπορευματική διάστασή τους και που, στεγάζοντας την αμφισβήτηση του
τη διάθεση επανεγκατάστασής τους στο δεδομένου καπιταλιστικού μοντέλου,
ευρύτερα κοινωνικό. Εδώ, η τέχνη ήρθε απεργάζονται την ανανέωση, τη βελτίω-
κοντά στη ζωή και όχι το αντίθετο, όπως ση και την αναπαραγωγή του. Οι χρημα-
θα επιθυμούσαν οι πρωτοπόροι των τοδοτούμενοι από σχετικές πολυεθνικές
αρχών του εικοστού αιώνα. Επιπροσθέ- εταιρίες καλλιτεχνικοί πειραματισμοί με
τως, το αίτημα μιας συνολικής κοινωνι- τις νέες τεχνολογίες, όχι πολλά χρόνια
κοπολιτικής ανατροπής μετατίθεται στις πριν, συνιστούν ένα πρώτο και προφα-
συνήθεις πολιτικές επιτελέσεις, στη συ- νές παράδειγμα μιας ήδη πεπερασμέ-
στράτευση με τα υπάρχοντα αλλά και τα νης φάσης της εν λόγω συνθήκης.
αναδυόμενα κινήματα, μιας και η τέχνη Ένα από τα σχήματα που τίθενται
μοιάζει και σε αυτήν την περίπτωση ανί- εδώ εν αμφιβόλω είναι εκείνο του δι-
κανη να οδηγήσει σε αυτήν. Η επιτακτι- χασμού ανάμεσα στις προθέσεις στρά-
κότητα, η αναγκαιότητα και η χρησιμό- τευσης σε έναν εξωκαλλιτεχνικό –πολι-
τητα της τέχνης έχει εδώ απεμποληθεί. τικό συνήθως– σκοπό και στην επιδίωξη
Παρ’ όλα αυτά, κάπου στο παραπάνω μιας αυτονομίας της τέχνης. Τούτο διότι
σχήμα του Χατζηνικολάου μπορεί να στο πλαίσιο μιας συνθήκης όπως αυτή
εντοπιστεί και αυτή η περίπτωση, ενδε- που προαναφέρθηκε, μια καλλιτεχνική
χομένως σε αυτό που εκείνος ονόμασε πρωτοποριακή πρακτική που εστιάζει
«επαναστατική τάση στην τέχνη και την το ενδιαφέρον της στην ανατροπή του
πολιτική». συγκαιρινού της κυρίαρχου πολιτισμι-
Υφίστανται, λοιπόν, εκδοχές της κού σχήματος, ενδέχεται να συνεπικου-
πρωτοπορίας που όχι μόνον επιβιώ- ρεί ακούσια την έλευση ενός νεώτερου,
νουν, αλλά φαίνεται να διατηρούν και περισσότερο ηγεμονικού μοντέλου. Και
τη δυναμική τους. Αλλά για τι είδους αντίστροφα: ίσως η στρατευμένη τέχνη
«δυναμική» γίνεται εδώ λόγος; Η ιδέα να υποτίμησε τις δυνατότητες και την
της συνεχούς αλλαγής και της καινο- ανατρεπτικότητα των αιτημάτων που
τομίας επανέρχεται εδώ από την πίσω εκκινούν από μία θέση –πάντοτε σχε-
πόρτα. Αν μη τι άλλο, «αλλαγή» και τικής– αυτονομίας, από την αδιαφορία
Για την «παρακμή» της πρωτοποριακής ιδεολογίας | On the “decline” of avant-garde ideology 61

cio-poliical revoluion is being postponed iates between the intenions of align-


through the usual poliical processes – the ment with a non-arisic purpose – usu-
poliical alignment with exising as well as ally a poliical one – and the pursuit for
upcoming poliical movements – since art’s autonomy. This is so because, within
art, in this case too, seems incapable to the context of the aforemenioned con-
lead towards that end. The imperaive as diion, an avant-garde arisic process
well as the necessity and usefulness of art that focuses in overthrowing the con-
is once more lost. Nonetheless, this pos- temporary hegemonic cultural mode, is
sibility can be traced somewhere among more likely than not to unintenionally
Hatzinikolaou’s categories; perhaps in assist the coming of a newer and even
what he named “revoluionary tendency more hegemonic cultural mode. And
in art and poliics”. vice-versa: perhaps, poliically-aligned
There are, then, variaions of the art has underplayed the potenial and
avant-garde which not only live on but subversiveness of the demands stored
also, it seems, manage to preserve a within the impulse for autonomous art.
certain dynamic. Yet, what sort of dy- In other words, the disrespect for the
namic should we be talking about? The idea of reality as a product of a poliical
idea of perpetual change and innovaion pragmaism and its transcendence, or,
returns here through the back door. If at least, its virtual ediing and transfor-
nothing else, “change” and “innovaion” maion of another reality, perhaps more
consist, in a twisted way, popular terms visionary and utopian; more compaible
of neoliberalism’s vocabulary. The spac- with avant-garde’s ideals.
es of even the purest radical poliical Along the same lines, Ludwig Muse-
examinaion are in close proximity with um, an internaional in scope museum
those spaces which, while fermening of modern and contemporary art in Co-
doubt against the given capitalist mode, logne, opened in the spring of 2008 the
at the same ime work for its renewal; its exhibiion “Köln Progressiv”, as the group
opimizaion and reproducion. The irst of Seiwer, Hoerle and Arntz is somewhat
and foremost examples of the already awkwardly named – three arists of the
completed phase of this condiion are avant-garde of the inter-war years which
those relaively recent arisic experi- where poliically aligned with the ide-
mentaions with the new technologies, als of the revoluionary Let. There is
funded by mulinaional corporaions. no need to menion oicial state insi-
One of the modes that are being cast tuions, the federal cultural insituions
in doubt here, is the one which diferen- and the banks who supported the ex-
62 Capitalist Realism

δηλαδή για τον κόσμο ως προϊόν μιας πτυξη οπτικών “όπλων” για την πολιτική
πραγματιστικής πολιτικής και την υπέρ- και κοινωνική πάλη μιας καταπιεσμένης
βασή του ή την εικονική έστω επεξεργα- εργατικής τάξης ενάντια στους πλούσι-
σία και διαμόρφωση ενός άλλου, ενδε- ους και τους ισχυρούς» γράφει χαρα-
χομένως πιο οραματικού και ουτοπικού, κτηριστικά ο Everett για να περιγράψει
περισσότερο συμβατού με τα ιδεώδη την παρέμβαση της ομάδας.
της αβανγκάρντ. Ο Everet παραδέχεται εισαγωγι-
Κοντά σε αυτά, σε ένα από τα διε- κά πως «στις μέρες μας, το φαινόμενο
θνούς εμβέλειας μουσεία μοντέρνας και της εκμετάλλευσης της τέχνης από την
σύγχρονης τέχνης όπως το Ludwig στη εμπορευματική παραγωγή για την πώ-
Κολωνία, φιλοξενήθηκε την άνοιξη του ληση των προϊόντων και τη δημιουργία
2008 η αφιερωματική έκθεση για τους μιας συγκεκριμένης και ωραιοποιημέ-
«Προοδευτικούς της Κολωνίας», όπως νης εικόνας μιας πολυεθνικής εταιρίας
κάπως αμήχανα μεταφράζεται η ομάδα μας είναι κάτι εξαιρετικά οικείο. Υπάρ-
Köln Progressiv των Seiwert, Hoerle και χουν, όμως, και περιπτώσεις» συνεχίζει
Arntz, τριών ανάμεσα σε άλλους στρα- ο Everet «που έχουν γίνει προσπάθει-
τευμένων στα ιδεώδη της επαναστατι- ες να μετασχηματιστεί η τέχνη σε ένα
κής αριστεράς πρωτοπόρων του μεσο- πολιτικό όπλο, να χρησιμοποιηθεί ως
πολέμου. Δεν χρειάζεται να αναφερ- μέσο για την ανατροπή ενός απάνθρω-
θούμε, νομίζω, στους θεσμικούς φορείς, που και άδικου κοινωνικού συστήματος.
στα ομοσπονδιακά πολιτιστικά ιδρύμα- Για να το πετύχουν αυτό οι καλλιτέχνες,
τα και τα αντίστοιχα των τραπεζών που θα πρέπει περιοδικά να ξανασκεφτούν
υποστήριξαν την έκθεση. Θυμήθηκα την τη φύση και τη γλώσσα της τέχνης στην
έκθεση αυτή –και ας μου συγχωρεθεί ο ολότητά τους, ώστε να μπορέσουν να
πρώτος ενικός– λόγω της πρόσφατης έκ- “προκαλέσουν” το Κράτος και τις κυρί-
δοσης από αυτοδιαχειριζόμενη κοινότη- αρχες πολιτισμικές αξίες που ενσαρκώ-
τα του βιβλίου ενός κειμένου του αναρ- νονται τόσο σε αυτό όσο και στην οι-
χικού και κοινωνικού ακτιβιστή Martyn κονομία». Οι ειλικρινείς αυτές παρατη-
Everet για την εν λόγω ομάδα με τον ρήσεις ονομάζουν μια στιγμή κατά την
χαρακτηριστικό τίτλο Η τέχνη ως όπλο: οποία η καλλιτεχνική πρακτική φτιάχνει
Ο Φραντς Ζάιμπερτ και οι «Προοδευτι- και πάλι μιαν οικεία για την ίδια γενεα-
κοί της Κολωνίας» (μτφρ. Μάνος Γαλά- λογία αναστοχαζόμενη το παρελθόν.
τουλας, Οι Εκδόσεις των Συναδέλφων). Οι παραπάνω γραμμές γράφτηκαν το
«Όλα τα μέλη των “Προοδευτικών” εί- 1990, αρκετά χρόνια πριν την εμπειρία
δαν ως πρωταρχικό τους σκοπό την ανά- της έκθεσης στο Ludwig Museum. Είναι,
Για την «παρακμή» της πρωτοποριακής ιδεολογίας | On the “decline” of avant-garde ideology 63

Ομάδα Collecive Acions, Slogan-1977 (σιδηροδρομική γραμμή Μόσχα-Λένινγκραντ, σταθμός


Firsanovka). Από την έκθεση Die totale Auklärung:
Moskauer Konzeptkunst 1960-1990.
«Δεν παραπονιέμαι για τίποτα και σχεδόν μου αρέσει εδώ, αν και δεν έχω ξαναέρθει ποτέ και
δεν ξέρω τίποτα γι’ αυτό το μέρος».
Collecive Acions Group, Slogan-1977 (Moscow region,
Leningradskaya railway line, Firsanovka staion). From the exhibiion
Die totale Auklärung: Moskauer Konzeptkunst 1960-1990.
“I do not complain about anything and I almost like it here, although I have never been here
before and know nothing about this place.”

hibiion. I remembered this exhibiion in his atempt to describe the group’s


thanks to the recent publicaion from intervenions, writes: “all members of
a self-organized community, of a book the “Progresives” had assumed as being
excerpt by the anarchist and social aciv- their ulimate goal the development of
ist Martyn Everet about this art group, visual “weapons” for the poliical and so-
itled Art as a weapon: Frank Seiwert cial ight of the oppressed working class
and the “Cologne Progessives”. Everet, against the rich and powerful”.
64 Capitalist Realism

όμως, σύγχρονες των κοσμοϊστορικών γική τέχνη, ως γνωστόν, αποτέλεσε μία


αλλαγών που επέφεραν τα γεγονότα από τις εκφάνσεις της πρωτοκαθεδρίας
του 1989. Η ερμηνεία της τέχνης και των ΗΠΑ στην παραγωγή και διάδοση
της ιστορίας της έκτοτε απέκτησε άλλον των νέων καλλιτεχνικών μορφών. Η έκ-
χαρακτήρα. Πολλά από όσα προηγήθη- θεση, λοιπόν, απέδειξε πως τα νέα από
καν εξετάζονται μέσα από το πρίσμα την άλλη πλευρά του Aτλαντικού ήταν
ενός εδραιωμένου πλέον μονοπολι- τόσο εκκωφαντικά που διαπερνούσαν
σμού. Την ίδια περίοδο με την έκθεση τα κλειστά σύνορα της ανατολικής Ευ-
των «Προοδευτικών της Κολωνίας» μια ρώπης. Η έκθεση έλαβε χώρα στη Schirn
ακόμα έκθεση πραγματοποιήθηκε με Kunsthalle της Φρανκφούρτης, λίγα μό-
την ομοσπονδιακή υποστήριξη σε συ- λις τετράγωνα μακριά από το εκεί Insi-
νεργασία μεγάλων εταιριών. Θέμα και tut für Sozialforschung…
αντικείμενό της κάποια δείγματα εννοι-
ολογικής τέχνης στην άλλοτε Σοβιετική (πρώτη δημοσίευση Αναγνώσεις/Αυγή, 2
Νοεμβρίου 2014)
Ένωση (Die totale Auklärung: Moskauer
Konzeptkunst 1960-1990). Η εννοιολο-
Για την «παρακμή» της πρωτοποριακής ιδεολογίας | On the “decline” of avant-garde ideology 65

On a side-note, Everet admited that art and its history has went on to acquire
“in our days, the phenomenon of art’s ex- a diferent character. So many things that
ploitaion for commercial pracices, the have happened in the past are now be-
selling of products and the creaion of a ing examined through the prism of a well
precise and beauiied image of a mul- founded monopolism. Concurrently with
inaional corporaion, is something ex- the “Köln Progressiv” exhibiion, another
tremely familiar. There are, nonetheless, show took place with the support of the
certain cases of an atempted transfor- federal state and large corporaions. Its
maion of art into a poliical weapon to theme as well as its subject mater where
be used as a means of subvering an in- various samples of conceptual art from
human and unjust social system. In order the Soviet Union (Die totale Auklärung:
to achieve that, arists should gradually Moskauer Konzeptkunst 1960-1990). Con-
rethink the nature as well as the language ceptual art, as it is well known, has been
of art in its enirety so that they will be one of USA’s many aspects of dominance
able to challenge the State and those he- in regard to the producion and dissem-
gemonic cultural values embedded in it inaion of new art forms. This paricular
as well as in the economy”. These honest show proved that the news from the oth-
pronunciaions mark the moment during er side of the Atlanic where so deafening
which arisic producion remakes, again, that they could go through East Europe’s
a familiar genealogy on its own image, by closed borders. The exhibiion took place
relecing on the past. in Frankfurt’s Schirn Kunsthalle, a few
These lines were writen in 1990, a blocks away from the city’s Insitut für So-
considerable number of years prior to the zialforschung…
experience of Ludwig Museum’s exhibi-
ion. They are, nonetheless, contempo- (originally published in Anagnoseis/Avgi
November 2, 2014, translated in English by
rary to the historical changes brought on Fois Milionis)
by the events of 1989. Since then, reading
66

«Είσαι φωτογράφος;»
Julian Stallabrass

Πρόκειται για μια ερώτηση που μου γί- έγνοιες και συνήθειες δεν είναι πλέον
νεται συχνά, και μου φαίνεται όλο και απαραίτητες. Οι εξελισσόμενες καινοτο-
δυσκολότερο να απαντήσω. Παλιά θα μίες της ψηφιακής φωτογραφίας καλύ-
απαντούσα «ναι» χωρίς δισταγμό, φω- πτουν όλες τις επιθυμίες των φανατικών
τογραφίζω άλλωστε ακόμη αρκετά, άρα της αναλογικής γενιάς: τελειοποιημένη
ποιο είναι το πρόβλημα; Εν μέρει, ότι αυτόματη εστίαση, μεταβλητή και αυ-
είναι τόσοι πολλοί πια αυτοί που τρα- τόματη ευαισθησία ISO, ενσωματωμένη
βούν, κοινοποιούν και δημοσιεύουν χρωματική διόρθωση, άμεση επισκόπη-
φωτογραφίες, που αυτή η ιδιαίτερη ση. Ως καινοτομίες θεωρήθηκαν απε-
κάποτε δραστηριότητα, που σφράγιζε λευθέρωση από πληθώρα περιορισμών,
την ταυτότητα κάποιου, έχει γίνει κάτι μεγαλώνοντας συγχρόνως τη λίστα με
τετριμμένο. Παλιότερα έμοιαζε λίγο πα- τις περιττές πλέον δεξιότητες, χάρη στην
ράξενο να νιώθει κανείς την ανάγκη να αυτοματοποίηση εργασιών που κάποτε
τραβά φωτογραφίες καθημερινά, οι πε- απαιτούσαν γνώση, σκέψη και φροντί-
ρισσότεροι όμως πλέον το κάνουν. Αν ο δα.
καθένας είναι φωτογράφος, τότε κανέ- Το πιο αξιοσημείωτο είναι η ποιοτική
νας δεν είναι φωτογράφος. βελτίωση των στιγμιότυπων. Η Kodak,
Πολλές από τις παλιές ανησυχίες πάνω από έναν αιώνα πριν, διακήρυξε
και συνήθειες του φωτογράφου έχουν το περίφημο «εσείς πατάτε το κουμπί,
διαβρωθεί. Σκεφτείτε την επιλογή δια- εμείς κάνουμε τα υπόλοιπα», όμως «τα
φράγματος και ταχύτητας, την ανησυχία υπόλοιπα» συχνά παρήγαγαν απογοη-
για το βάθος πεδίου, τη ρύθμιση υπερε- τευτικά αποτελέσματα. Σήμερα με μια
στιακής απόστασης, την αλλαγή φακών μηχανή compact ή ένα τηλέφωνο, οι άν-
και σώματος μηχανής, ή ακόμη το να θρωποι φωτογραφίζουν σχεδόν συνέ-
συσσωρεύει κανείς και να καταγράφει χεια επαρκείς εικόνες, σε συνθήκες που
υλικές εικόνες – αρνητικά, διαφάνειες θα δοκίμαζαν κάποτε σοβαρά ακόμη
και εκτυπώσεις. Ο φωτογράφος βίωνε και επαγγελματίες. Ακόμη περισσότερο,
αυτές τις πρακτικές μέσα από ιδιαίτερες βλέπουν άμεσα τα αποτελέσματα και
σωματικές ρουτίνες, χαρακτηριστικές προσαρμόζονται ανάλογα. Γνωρίζω φω-
του μέσου: πόσο βάρος είσαι διατεθει- τοδημοσιογράφους που αισθάνονται να
μένος να κουβαλάς; Πού και πώς; Κρύ- μειονεκτούν τεχνικά απέναντι στο iP-
βεις τον εξοπλισμό σου; Πολλές τέτοιες hone, και το χρησιμοποιούν για τη δου-
67

"Are you a photographer?"


Julian Stallabrass

It’s a quesion I am oten asked, and I’ve auto-ISO, inbuilt colour correcion, in-
been inding it increasingly diicult to stant review. They were experienced as
answer. I used to have no hesitaion say- a release from restricions but also as an
ing ‘yes’, and I sill take pictures quite a increasing number of skills being made
bit, so why the problem? It’s partly that redundant: the automaion of tasks that
so many people take, share and publish once needed knowledge, consideraion
photographs, so that what was once a and care.
paricular, idenity-forming acivity has The most extraordinary efect is the
become something mundane. It used to rise in the quality of snapshots. Over a
be a litle odd to feel the need to take century ago, Kodak famously proclaimed
photographs every day, but now lots of ‘You press the shuter, and we do the
people do that. If everyone is a photog- rest’, but ‘the rest’ oten produced dis-
rapher, then no-one is a photographer. appoining results. Now, with a com-
Many of the old concerns and habits pact camera or phone, people can make
of the photographer have been eroded. competent pictures most of the ime,
Think of iddling with dials to set aper- even in circumstances that would have
ture and shuter speed, worrying about once seriously tested professionals. Bet-
depth of ield, hyperfocal seings, swap- ter sill, they can immediately see their
ping lenses and camera bodies, or even results and make adjustments accord-
hoarding and cataloguing physical im- ingly. I know photojournalists who feel
ages—negaives and slides and prints. technically deskilled by the iPhone, and
These pracices were made a part of use it for their work with an ambivalent
photographers through repeated bodily feeling of liberaion and surrender. Amid
acions, paricular to the medium: how the mass producion of decent technical
much are you prepared to carry? Where images, the igure of the photographer
and how? Do you conceal your equip- begins to fade.
ment? Many of those preoccupaions For professionals, of course, the con-
and habits are hardly necessary any sequences have oten been dire. It is no
more. The evolving innovaions of digital accident that Jaron Lanier in Who Owns
photography read like a wish-list of the the Future?, his lament over the transfer
enthusiasts of the analogue generaion: of experise to sotware, setled on the
sophisicated auto-focus, variable and bankruptcy of Kodak as one of his key ex-
68 Capitalist Realism

λειά τους νιώθοντας ένα αμήχανο συ- και υποκειμενικής αυτονομίας. Έτσι, οι
ναίσθημα απελευθέρωσης και παράδο- επιπτώσεις σε μένα και πολλούς ακόμη
σης. Στο πλαίσιο της μαζικής παραγωγής ερασιτέχνες, αφορούσαν λιγότερο τα
αξιοπρεπών τεχνικών εικόνων, η μορφή χρήματα και περισσότερο τη συμπερι-
του φωτογράφου αρχίζει να ξεθωριάζει. φορά, την κοινωνικότητα και την αισθη-
Φυσικά, για τους επαγγελματίες ο τική.
αντίκτυπος υπήρξε συχνά μεγάλος. Κα- Ο ιδιόμορφος ενθουσιασμός για την
θόλου τυχαία, ο Jaron Lanier στο Who αναλογική φωτογραφία όφειλε πολ-
Owns the Future?, έναν θρήνο για την λά στη χρονική υστέρηση της θέασης
ολίσθηση της τεχνογνωσίας στο λογι- των αποτελεσμάτων (με εξαίρεση την
σμικό, χρησιμοποίησε την πτώχευση Polaroid, που όμως ήταν υπερβολικά
της Kodak ως ένα βασικό παράδειγμα. ακριβή για τακτική χρήση). Οι εικόνες
Η απόφαση των Chicago Sun-Times να δεν μπορούσαν να κοινοποιηθούν άμε-
μην απασχολούν πλέον φωτοδημοσιο- σα στους εικονιζόμενους και ο φωτο-
γράφους είναι ο τελευταίος δείκτης της γράφος αντιμετωπίζονταν συχνά σαν
μακρόχρονης ανασφάλειας στα ειδικευ- κατάσκοπος, ένας παρατηρητής απο-
μένα φωτογραφικά επαγγέλματα. Ακό- μονωμένος από την κοινωνική σκηνή. Η
μη και οι επιδέξιοι μηχανορράφοι της οθόνη LCD στο πίσω μέρος της μηχανής
εμπορικής προπαγάνδας νιώθουν τον τα άλλαξε αυτά πλήρως, φέρνοντας ευ-
ανταγωνισμό των προγραμμάτων 3-D· διαθεσία στους περισσότερους φωτο-
το παλιό σκωπτικό σχόλιο προς τους αρ- γράφους· και τα κοινωνικά δίκτυα ενί-
χιτέκτονες –ότι το κτήριο είναι ένα άβο- σχυσαν τη διαδικασία.
λο στάδιο ανάμεσα στο σχέδιο και τη Με δεδομένο ότι η απρόσκοπτη ροή
φωτογραφία– πηγαίνει εδώ ένα βήμα δεδομένων στα κοινωνικά δίκτυα είναι
παραπέρα: γιατί να μπεις στη φασαρία εξίσου σημαντική με τα ολοκληρωμέ-
να φωτογραφίσεις ένα αντικείμενο όταν να πρότζεκτ (συσκευασμένα στην υλική
μπορείς να χρησιμοποιήσεις το σχέδιο μορφή μιας έκθεσης ή ενός βιβλίου),
για να κάνεις μια πειστική φωτο-μυθο- μπορεί να επιδεικνύεται ως έργο σε εξέ-
πλασία; λιξη, μια ροή που μπορεί να μένει πά-
Ποτέ δεν κέρδιζα ιδιαίτερα χρήματα ντα ανολοκλήρωτη. Και πάλι, απελευ-
από τη φωτογραφία, οπότε η θέση μου θερώνεται κανείς εδώ από την ανάγκη
ήταν διαφορετική: κάθε εκφωτισμένη μιας ρητής δήλωσης και υποτάσσει την
στάση φιλμ ήταν μια οικονομική θυσία, κυκλοφορία των εικόνων του σε ένα κοι-
μια ανορθολογική δαπάνη με σκοπό την νωνικό πλαίσιο στο οποίο δεν μπορεί να
ψευδαισθητική επιδίωξη καλλιτεχνικής ασκηθεί καμία πιθανότητα ελέγχου.
Είσαι φωτογράφος; | Are you a photographer? 69

amples. The Chicago Sun-Times decision and social media furthered the process.
to no longer employ photojournalists is Given that the imely stream of data
the latest marker in a long-term decline in social media is as important as in-
in the security of specialist photograph- ished projects (wrapped up in the phys-
ic professions. Even the skilled fabrica- ical form of show or book), work can be
tors of commercial propaganda come shown in progress, in a low which may
into compeiion with 3-D rendering never complete itself. Again, there is a
programmes; here the old jibe against liberaion from the requirement to make
architects—that the building is an incon- a deiniive statement, and a surrender
venient stage between the plan and the to launching one’s images into a social
photograph—is pushed a stage further: context over which there is no possible
why go to the trouble of photographing control.
an object when you can use the plan to So much of what photographic en-
make a convincing photo-icion? thusiasts thought made up a ‘good
I never made much money out of photograph’ was bound into technical
photography, so my situaion was difer- consideraions (and art-world photogra-
ent: each frame of ilm exposed was an phers sill generally defend their idenity
economic sacriice, an irraional expen- and disincion from the mass through a
diture in the illusory pursuit of arisic display of technical virtuosity carried to a
and subjecive autonomy. So the efects standardised and thus absurd extreme).
on me, and on many amateurs, were less Since those technical virtues are increas-
about money than about behaviour, so- ingly within the reach of anyone with a
ciability and aestheics. moderately good camera or phone, and
The peculiarity of the enthusiasm for a vast torrent of competent photography
analogue photography was quite a bit to is produced and shared—the billions of
do with the delay in seeing the results images displayed on social media—
(except with Polaroid, which was far where does this leave the aestheics of
too expensive for habitual use). Images photography?
could not be immediately shared with Amid this mass producion, there is
subjects, and the photographer was of- homogenisaion and standardisaion but
ten seen as a spy, an isolated observer, also great variety, as if every aestheic
held apart from the social scene. The posiion was already illed. It becomes
LCD screen on the back of the camera harder to judge images against such an
transformed this immediately, plunging overwhelming ield. The efect is great-
most photographers into conviviality; ly exacerbated by the sheer number of
70 Capitalist Realism

Πολλά από αυτά, λοιπόν, που οι φα- στος του να τραβά κανείς περισσότερες
νατικοί της φωτογραφίας πίστευαν ότι φωτογραφίες είναι πραγματικά μηδαμι-
συνθέτουν μια «καλή φωτογραφία» νό – μια ελάχιστα ανιχνεύσιμη αύξηση
αφορούσαν τεχνικά ζητήματα (και οι στον λογαριασμό του ρεύματος. Η κρι-
καλλιτέχνες φωτογράφοι ακόμη υπερα- τική σε μια τέτοια πανσπερμία εικόνων
σπίζονται γενικά την ταυτότητα και τη είναι πολύ δύσκολη καθώς όλες έχουν
διαφορά τους από τη μάζα με μια επί- την τάση να είναι εξίσου επαρκείς. Αν
δειξη τεχνικής μαεστρίας που οδηγεί σε ψάχνει κανείς, ας πούμε, για πέντε ανε-
μια τυποποιημένη και γι’ αυτό παράλο- ξάρτητα κριτήρια σε μια σειρά εικόνων
γη ακρότητα). Καθώς οι τεχνικές αυτές (όπως οι εκφράσεις του προσώπου δυο
αρετές βρίσκονται όλο και πιο πολύ στο ανθρώπων, η θέση των περαστικών, η
χέρι καθενός που διαθέτει μια αρκετά εστίαση και η εκφώτιση), για κάθε εικό-
καλή μηχανή ή τηλέφωνο, και ένας ατε- να που προστίθεται στη σειρά, ο αριθ-
λείωτος χείμαρρος από αποδεκτές φω- μός των παραγόντων που πρέπει να
τογραφίες παράγεται και κοινοποιείται εκτιμώνται συνολικά αυξάνεται εκθετι-
–δισεκατομμύρια είναι οι εικόνες που κά. Για τρεις εικόνες γίνεται 125 (5x5x5).
παρουσιάζονται στα κοινωνικά δίκτυα– Για δεκαπέντε εικόνες είναι πάνω από
πού οδηγείται τελικά η αισθητική της 30 δισεκατομμύρια. Η αύξηση υπερβαί-
φωτογραφίας; νει πολύ γρήγορα τα όρια της ανθρώπι-
Στη μαζική αυτή παραγωγή εκτός νης προσοχής.
από ομογενοποίηση και τυποποίηση Το φαινόμενο μάλιστα έχει τάσεις
συναντάται επίσης και μεγάλη ποικιλία, επέκτασης. Οι οριοθετήσεις που χαράσ-
σαν να είχε ήδη καλυφθεί κάθε αισθη- σονται γύρω από μια ενότητα εικόνων
τική θέση. Πώς να κρίνει κανείς εικόνες δεν είναι βαθιές και γρήγορες, και εξαρ-
σ’ ένα τέτοιο σαρωτικό πεδίο; Το αποτέ- τώνται από την οπτική γωνία και τους
λεσμα επιδεινώνει κατά πολύ ο καθα- στόχους των θεατών. Για έναν συντάκτη
ρός αριθμός εικόνων που τραβιούνται εικόνων, μια ενότητα απεικονίζει ίσως
και κοινοποιούνται: παράπονα για τον ένα συγκεκριμένο γεγονός ή ακόμη και
όγκο των φωτογραφιών έχουν διατυπω- μια συγκεκριμένη στιγμή στη διάρκεια
θεί τουλάχιστον από το Art and Technics αυτού του γεγονότος. Για άλλους μπο-
του Lewis Mumford (1952), που σύστη- ρεί να αφορά ένα πολύ ευρύτερο πεδίο
νε «αριστοκρατική» εγκράτεια από την – μια ιστορική απόσταση, ακόμη και
υπερ-παραγωγή «δημοκρατικών» εικό- ολόκληρη περίοδο. Έτσι, ο αυξημένος
νων. Με τα ψηφιακά μέσα, ενώ οι μηχα- αριθμός εικόνων επηρεάζει το πώς αυ-
νές είναι ίσως ακριβές, το πρόσθετο κό- τές κρίνονται και πώς επιλέγονται οι κα-
Είσαι φωτογράφος; | Are you a photographer? 71

images made and shared: complaints and the exposure) then for each picture
about photographic overload go back at added to the sequence, the number of
least to Lewis Mumford’s 1952 Art and factors to be judged across the series in-
Technics. He recommended ‘aristocraic’ creases exponenially. For three pictures
restraint in the face of the over-produc- it is 125 (5x5x5). For iteen pictures, it is
ion of ‘democraic’ images. With digital over 30 billion. The increase fast outruns
media, while cameras may be expensive, the limits of human atenion.
the extra cost of taking more images is This efect is scalable. Demarcaions
truly iny—a barely noiceable increase that are drawn around a group of images
in your electricity bill. The mulitude of are not hard and fast, and depend upon
images is much harder judge against viewers’ perspecives and purposes. For
each other since they all have a tenden- a picture editor, a group may be the pic-
cy to seem equally adequate. If you are tures that depict a paricular event, or
looking for, say, ive independent factors even a paricular moment during that
of judgement in a set of images (for ex- event. For others, it may take in a far
ample, the facial expressions of two peo- broader ambit—and at some historical
ple, the posiion of a passerby, the focus distance, even an enire period. So the
72 Capitalist Realism

λύτερες (αν επιλέγονται). δυσκολότερο να εντοπίσει κανείς τα


Είμαι, λοιπόν, ακόμη φωτογράφος; όρια ανάμεσα στο επαγγελματικό, κοι-
Ή, ακόμη χειρότερα, κριτικός φωτογρα- νωνικό και καλλιτεχνικό έργο. Καθώς τα
φίας; Ομολογώ ότι χρησιμοποιώ μια όρια αυτών των περιοχών διαχέονται
ψηφιακή κάμερα με παραδοσιακούς όλο και περισσότερο, είναι δύσκολο να
επιλογείς διαφράγματος, ταχύτητας και τοποθετήσεις μια εικόνα σε ένα πεδίο
εκφώτισης. Μου αρέσουν επίσης ακόμη ή ένα άλλο. Η πίεση που ασκείται στην
οι περιορισμοί που επιβάλλει ο στα- ιδεολογία της καλλιτεχνικής αυτονομί-
θερός φακός. Έτσι, μερικές από αυτές ας, και μαζί μ’ αυτήν στην αυτονομία
τις παλιές σωματικές, συμπεριφορικές του ατόμου, είναι μοιραία. Αν είμαστε
και τεχνικές συνήθειες επιβιώνουν, και όλοι καλλιτέχνες, τότε κανείς μας δεν
ίσως με χαρακτηρίζουν ως ειδικό (ή εκ- είναι.
κεντρικό). Αλλά πιθανόν δεν είναι παρά (πρώτη δημοσίευση στον ιστότοπο
μόνο ενδείξεις πνευματικής ακαμψίας Photoworks, Ιούνιος 2013, μετάφραση από
από πλευράς μου, επιμονής στην ψευ- τα αγγλικά Ηρακλής Παπαϊωάννου)
δαίσθηση του εξαιρετικού, αισθητικού
και αυτόνομου εαυτού.
Δεν είναι απλά δύσκολο να πεις αν
είσαι φωτογράφος ή όχι, αλλά ακόμη
Είσαι φωτογράφος; | Are you a photographer? 73

increased number of images has con- not you are a photographer, but harder
sequences for how we judge them, and to say where the lines lie between pro-
how we pick out the excepional (if we fessional, social or arisic work. As the
do). divides between these areas increasing-
So, am I sill a photographer? Or, ly blur, so it is harder to assign a picture
come to that, a criic of photography? I to one realm or the other. Fatal pressure
should probably confess to using a dig- is applied to the ideology of arisic au-
ital camera with tradiional dials for set- tonomy, and with it the autonomy of the
ing aperture, shuter speed and expo- individual. If we are all arists, then none
sure compensaion. I sill like the restric- of us are.
ions imposed by a ixed lens. So some (irst published in Photoworks website,
of those old bodily, behavioural and June 2013)
technical habits survive, and may mark
me out as a specialist (or an eccentric).
But perhaps they are no more than signs
of mental rigidity on my part, of holding
onto the illusion of the excepional, aes-
theic and autonomous self.
It is not only harder to say whether or
C A P I TA L I S T

REALISM I
Guillaume Bression (France, b. 1982) & Carlos Ayesta (Venezuela, b. 1985)
Stefan Canham (Germany, b. 1968)
Stefen Chow (Malaysia, b. 1980) & Lin Huiyi (Singapore, b. 1980)
Πέτρος Ευσταθιάδης / Petros Efstathiadis (Greece, b. 1980)
Greg Girard (Canada, b.1955)
Mishka Henner (Belgium, b.1976)
Jacqueline Hassink (Holland, b.1966)
Nick Hannes (Belgium, b.1974)
Χρήστος Καπάτος / Christos Kapatos (Greece, b. 1975)
Πάνος Κοκκινιάς / Panos Kokkinias (Greece, b.1965)
Johnny Miller (United States of America, b. 1981)
Richard Misrach (United States of America, b. 1949)
Sejin Moon (Korea-United Kingdom, b. 1978)
Μανώλης Μπαμπούσης / Manolis Baboussis (Greece, b. 1950)
Freya Najade (Germany, b. 1977)
Trevor Paglen (United States of America, b.1974)

FUTURE PERFECT
ΣΥΝΤΕΛΕΣΜΕΝΟ ΜΕΛΛΟΝ
Mark Peterson (United States of America, b.1955)
Πάρις Πετρίδης / Paris Petridis (Greece, b.1960)
Anna Skladmann (Germany, b.1986)
Carlos Spotorno (Spain-Hungary, b.1971)
Julian Stallabrass (United Kingdom, b. 1960)
Κώστας Χριστόπουλος / Kostas Christopoulos (Greece, b. 1976)
Paolo Woods (Holland-Canada, b.1970) & Gabriele Galimberi (Italy, b.1977)
Ruina Wu (Canada, b.1980) & Stefan Canham (Germany, b. 1968)
76 Capitalist Realism

Johnny Miller,
Πρίμροουζ,
Νότιος Αφρική, από τη
Πάνω από 35,000 άνθρωποι ζουν στον οικισμό Μα-
σειρά Unequal Scenes κάουσε στο Γιοχάνεσμπουργκ. Ο οικισμός είναι χτι-
σμένος πάνω σε ένα από τα διάσπαρτα εν αχρηστία
ορυχεία χρυσού της πόλης, από τα οποία παίρνει και
το όνομα «Η Πόλη του Χρυσού». Η Νότιος Αφρική
ακόμα και σήμερα υποφέρει από ακραία οικονομική
ανισότητα, σε βαθμό που την κατατάσσει ως την πιο
άνιση χώρα στον κόσμο για την Παγκόσμια Τράπεζα.
Johny Miller 77

Johnny Miller,
Primrose,
South Africa, from the
series Unequal Scenes
In Johannesburg, over 35,000 people live in Makause
setlement. It’s built on one of the many disused gold
mines that dot the city center, giving it the name
“City of Gold”. South Africa sill sufers from an eco-
nomic divide so severe that the World Bank recently
ranked it the most unequal country in the world.
78 Capitalist Realism

Johnny Miller, Σάντα Φε, Μεξικό, από τη σειρά Unequal Scenes


Johnny Miller, Santa Fe, Mexico, from the series Unequal Scenes

Το Μεξικό βρίσκεται και αυτό ανάμεσα στις χώ-


ρες με την υψηλότερη ανισότητα. Μέχρι πρό-
σφατα, ο πλουσιότερος άνθρωπος του κόσμου
ήταν από το Μεξικό. Το πλουσιότερο 1% του Mexico is also one of the most unequal coun-
πληθυσμού κερδίζει το 21% του ΑΕΠ, ποσοστό tries in the world. At one point, the world’s
υψηλότερο από οποιαδήποτε άλλη χώρα στον wealthiest man was a Mexican. The wealthiest
κόσμο. Σε πολλές περιοχές της πόλης, ακραίος 1% of the populaion earns 21% of the naion’s
πλούτος και ακραία φτώχεια γειτονεύουν. Μια total income, a percentage higher than any oth-
από αυτές τις περιπτώσεις είναι και αυτό το πε- er country in the world. In many areas the con-
ριτοιχισμένο και φυλασσόμενο συγκρότημα κα- trasts are situated right next to each other. such
τοικιών που έχει αποκοπεί από μια προαστιακή as this gated housing estate, literally carved out
περιοχή χαμηλού εισοδήματος της Σάντα Φε. of a low income area in the suburb of Santa Fe.
Johny Miller 79

Johnny Miller, Νταρ ες Σαλάαμ, Τανζανία, από τη σειρά Unequal Scenes


Johnny Miller, Dar es Salaam, Tanzania, from the series Unequal Scenes

Το Νταρ ες Σαλάαμ είναι η ταχύτερα αναπτυσ-


σόμενη σε πληθυσμό πόλη της Αφρικής και ο
πληθυσμός της προβλέπεται να φτάσει τα 6.2
εκατομμύρια κατοίκους μέχρι το 2025. Αυτή
η τεράστια αύξηση πυροδότησε μια εξάπλω- Dar es Salaam is Africa’s fastest growing city,
ση παράτυπων οικισμών γύρω από το αστικό projected to reach a populaion of 6.2 million
κέντρο. Οι περισσότεροι ξένοι και εύποροι κά- by 2025. This vast growth has led to sprawling
τοικοι ζουν στις απομονωμένες περιοχές Μα- informal areas spidering outward from the city
σάκι και Οιστερ Μπέι, πρώην «Ευρωπαϊκές πε- center. Most expats and wealthy residents live
ριοχές» αποκλειστικής χρήσης από Βρετανούς in the enclaves of Masaki and Oyster Bay, for-
και Γερμανούς αποίκους. Την ίδια στιγμή, το merly “European areas” reserved for the Briish
φτωχότερο και ακραία πυκνοκατοικημένο προ- and German colonial setlers, while the poor-
άστιο Μσασάνι βρίσκεται στην απέναντι μεριά er suburb of Msasani exists in a dense jumble
του δρόμου. across the road.
80 Capitalist Realism

Johnny Miller, Βομβάη, Υπολογίζεται πως 7.5 εκατομμύρια άνθρωποι –πε-


Ινδία, από τη σειρά ρισσότερο από το 60% των κατοίκων της Βομβάης–
Unequal Scenes ζουν σε παραγκουπόλεις όπως αυτή. Η διαφορά με-
ταξύ παραγκουπόλεων και ανεπτυγμένων περιοχών,
είναι ακραία. Οι στενοί δρόμοι, η φασαρία και η κί-
νηση μπορούν εύκολα να σε κάνουν να ξεχάσεις την
πραγματικότητα, μέχρι τη στιγμή που θα την αντι-
κρίσεις από ψηλά.
Johny Miller 81

Johnny Miller, Mumbai,


India, from the series
It’s esimated that over 7.5 million people – more Unequal Scenes
than 60% of the residents in Mumbai – live in slums
like these. The exceedingly sharp contrast from the
developed areas is stark. The narrow streets and hus-
tle and bustle is such that it’s almost easy to forget
these scenes exist, unil you ly above them.
82 Capitalist Realism

Mishka Henner, 352η Ομάδα Ειδικών Αποστολών, Αεροπορική Βάση Ηνωμένου


Βασιλείου, Ακρωτήρι, Κύπρος, από τη σειρά Fity-One US Military Outposts, 2010.
Mishka Henner, 352nd Special Operaion Group, Akroiri Royal Air Force Base, Cy-
prus, from the series Fity-One US Military Outposts, 2010.

Το Fifty-One US Military Outposts παρουσιάζει Fity-One US Military Outposts presents overt


φανερές και μυστικές στρατιωτικές εγκαταστά- and covert military installaions used by the
σεις σε πενήντα μία διαφορετικές χώρες, που United States in ity-one diferent countries
χρησιμοποιούνται από τις Ηνωμένες Πολιτείες. across the world. Sites were located and gath-
Οι τοποθεσίες εντοπίστηκαν χρησιμοποιώντας ered from informaion available in the public
Mishka Henner 83

Mishka Henner, 379η Αεροπορική Πτέρυγα Μάχης, Κατάρ, από


τη σειρά Fity-One US Military Outposts, 2010.
Mishka Henner, 379th Air Expediionary Wing, Qatar, from the
series Fity-One US Military Outposts, 2010.

πληροφορίες προσβάσιμες στο κοινό, επίση-


μες ιστοσελίδες του αμερικανικού στρατού και domain, oicial US military and veterans’ web-
βετεράνων, άρθρα από τον εγχώριο και διεθνή sites and forums, domesic and foreign news
τύπο και διαρροές ή επίσημες δημοσιεύσεις aricles, and oicial and leaked government
κυβερνητικών αρχείων. documents and reports.
84 Capitalist Realism

Mishka Henner, 821η Ομάδα Αεροδρομίου, Γροιλανδία, από


τη σειρά Fifty-One US Military Outposts, 2010.
Mishka Henner, 821st Air Base Group, Greenland,
from the series Fifty-One US Military Outposts, 2010.
Mishka Henner 85

Mishka Henner, Κύρια Βάση Σώματος Μηχανικών Εκτάκτου Ανάγκης, Ντιέγκο


Γκαρσία, από τη σειρά Fifty-One US Military Outposts, 2010.
Mishka Henner, Prime Base Engineer Emergency Force, Diego Garcia,
from the series Fifty-One US Military Outposts, 2010.
86 Capitalist Realism

Richard Misrach, Τείχος, Λος Ίντιος, Τέξας, 2015, από τη σειρά Border Cantos.
Richard Misrach, Wall, Los Indios, Texas, 2015, from the series Border Cantos.
Ευγενική παραχώρηση / courtesy Fraenkel Gallery, San Francisco, Pace/
MacGill Gallery, New York and Marc Selwyn Fine Art, Los Angeles.
Richard Misrach 87

Richard Misrach, Τείχος, Ζακούμπα, Καλιφόρνια, 2009, από τη σειρά Border Cantos.
Richard Misrach, Wall, Jacumba, CA, 2009, from the series Border Cantos.
Ευγενική παραχώρηση / courtesy Fraenkel Gallery, San Francisco, Pace/
MacGill Gallery, New York and Marc Selwyn Fine Art, Los Angeles.
88 Capitalist Realism

Richard Misrach, Το Τείχος της Νορμανδίας κοντά στο Οκοτίλο, 2015,


από τη σειρά Border Cantos.
Richard Misrach, Normandy Wall near Ocoillo, 2015, from the series Border Cantos.
Ευγενική παραχώρηση / courtesy Fraenkel Gallery, San Francisco, Pace/MacGill Gallery, New York and
Marc Selwyn Fine Art, Los Angeles.
Richard Misrach 89

Richard Misrach, Οδόφραγμα και Πυραμίδες, 1989, από τη σειρά Desert Cantos.
Richard Misrach, Road Blockade and Pyramids, 1989, from the series Desert Cantos.
Ευγενική παραχώρηση / courtesy Fraenkel Gallery, San Francisco, Pace/
MacGill Gallery, New York and Marc Selwyn Fine Art, Los Angeles.
90 Capitalist Realism

Richard Misrach, Νεκρά ζώα #327, Νεβάδα, 1987, από τη σειρά Desert Cantos.
Richard Misrach, Dead Animals #327, Nevada, 1987, from the series Desert Cantos.
Ευγενική παραχώρηση / courtesy Fraenkel Gallery, San Francisco, Pace/
MacGill Gallery, New York and Marc Selwyn Fine Art, Los Angeles.
Richard Misrach 91

Richard Misrach, Περιοχή Περιορισμού Επικίνδυνων Αποβλήτων, Dow Chemical


Corporaion, Πλακεμίν, Λουιζιάνα, 1998, από τη σειρά Petrochemical America.
Richard Misrach, Hazardous Waste Containment Site, Dow Chemical Corporaion,
Plaquemine, Louisiana, 1998, from the series Petrochemical America.
Ευγενική παραχώρηση / courtesy Fraenkel Gallery, San Francisco, Pace/
MacGill Gallery, New York and Marc Selwyn Fine Art, Los Angeles.
92 Capitalist Realism

Πάρις Πετρίδης, Τόπος Βαπτίσεως του Κυρίου, Ιορδάνης ποταμός, 2011


Paris Petridis, Bapism Site, Jordan River, 2011
Πάρις Πετρίδης | Paris Petridis 93

Πάρις Πετρίδης, Βηθλεέμ, 2012


Paris Petridis, Bethlehem, 2012
94 Capitalist Realism

Πάρις Πετρίδης, Αθήνα, 2006


Paris Petridis, Athens, 2006
Πάρις Πετρίδης | Paris Petridis 95

Πάρις Πετρίδης, Κάιρο, 2010


Paris Petridis, Cairo, 2010
96 Capitalist Realism

Paolo Woods & Gabriele Galimberti, Η έδρα της Ernst


& Young στο Λονδίνο, από τη σειρά The Heavens, 2015
Paolo Woods & Gabriele Galimberti, Ernst & Young’s
headquarters in London, from the series The Heavens, 2015

Η Ernst & Young είναι μία από τις «Big Four» Ernst & Young is one of the “Big Four” audit
ελεγκτικές εταιρείες. Με 190.000 υπαλλήλους irms. It has 190,000 employees and more
και πάνω από 700 γραφεία σε περισσότερες than 700 oices in over 150 countries. It is the
από 150 χώρες είναι η τρίτη μεγαλύτερη εται- third-largest professional services irm in the
ρεία επαγγελματικών υπηρεσιών στον κόσμο. world by aggregated revenue. The “Big Four”
Οι «Big Four» (PwC, Deloitte, KPMG και E&Y) (PwC, Deloite, KPMG and E&Y) are oten ac-
κατηγορούνται συχνά ότι είναι η ραχοκοκαλιά cused of being the backbone of ofshore i-
της offshore οικονομίας και των επιθετικών nance and aggressive tax avoidance strategies.
στρατηγικών φοροαποφυγής. Ελέγχουν συλλο- They collecively audit 99% of FTSE 100 com-
γικά το 99% των 100 FTSE εταιρειών. panies.
Paolo Woods & Gabriele Galimberi 97

Paolo Woods & Gabriele Galimberti, Marina Bay Sands


Hotel, Σιγκαπούρη, από τη σειρά The Heavens, 2015
Paolo Woods & Gabriele Galimberti, Marina Bay Sands
Hotel, Singapore, from the series The Heavens, 2015

Ένας άνδρας κολυμπάει στην πισίνα του 57ου A man loats in the 57th-loor swimming pool
ορόφου του ξενοδοχείου Marina Bay Sands, με of the Marina Bay Sands Hotel, with the sky-
φόντο τον ορίζοντα του «Central», οικονομικού line of “Central,” the Singapore inancial dis-
κέντρου της Σιγκαπούρης. trict, behind him.
98 Capitalist Realism

Paolo Woods & Gabriele Galimberti, Ο πύργος «El Tornillo», Παναμάς, από τη σειρά The Heavens, 2015
Paolo Woods & Gabriele Galimberti, “El Tornillo” tower, Panama, from the series The Heavens, 2015

Ο «El Tornillo» έχει γίνει το σύμβολο του Παναμά


και μπορεί να τον δει κανείς παντού, από διαφη-
μίσεις οινοπνευματωδών ποτών μέχρι σουβενίρ. “El Tornillo” tower has become the symbol of
Ολοκληρώθηκε το 2011, αλλά οι περισσότεροι Panama and can be seen everywhere, from liq-
από τους ορόφους του παραμένουν χωρίς έπι- uor adverisements to souvenirs. This landmark
πλα και ακατοίκητοι. Εκατοντάδες διαμερίσματα building was completed in 2011, but most of
και γραφεία είναι άδεια στον Παναμά, μέρος the loors remain unfurnished and unoccupied.
μιας φούσκας ακινήτων που οι περισσότεροι πα- Hundreds of apartments and oices are emp-
ρατηρητές συμφωνούν ότι τροφοδοτείται από ty in Panama, part of a real-estate bubble that
τα χρήματα της διακίνησης ναρκωτικών από την most observers agree is fuelled by drug mon-
Κολομβία και τη Βενεζουέλα, τα οποία ξεπλένο- ey from Colombia and Venezuela, laundered
νται μέσω της αγοράς ακινήτων στον Παναμά. through property in Panama.
Paolo Woods & Gabriele Galimberi 99

Paolo Woods & Gabriele Galimberti, Θησαυροφυλάκιο υψηλής ασφαλείας στη Ζώνη Ελεύθερου Εμπορίου
της Σιγκαπούρης, από τη σειρά The Heavens, 2015
Paolo Woods & Gabriele Galimberti, High-security vault at the Singapore Freeport, from the series The
Heavens, 2015

Ο Christian Pauli ανοίγει ένα θησαυροφυλάκιο


υψηλής ασφαλείας στη Ζώνη Ελεύθερου Εμπο-
ρίου της Σιγκαπούρης. Η Ζώνη ΕΕ είναι ένα από
τα πιο ασφαλή μέρη στον πλανήτη, με βιομετρι- Chrisian Pauli opens a high-security vault at
κή αναγνώριση, περισσότερες από 200 κάμερες, the Singapore Freeport. One of the most secure
τεχνολογία ανίχνευσης κραδασμών, πυροσβε- places on Earth, the Freeport has biometric rec-
στήρες αζώτου και πόρτες επτά τόνων. Ο κ. Pauli ogniion, more then 200 cameras, vibraion de-
είναι ο γενικός διευθυντής της Fine Art Logistics tecion technology, Nitrogen ire exinguishers
NLC, μιας εταιρείας διαχείρισης έργων τέχνης and seven-tonne doors Mr Pauli is the General
που εμπλέκεται στη λειτουργία και τη δημιουρ- Manager of Fine Art Logisics NLC, an art han-
γία θησαυροφυλακίων ασφαλείας σε όλο τον dling company involved in running and seing
κόσμο, συμπεριλαμβανομένου του Μονακό, της up Freeport security vaults around the world
Γενεύης και του Λουξεμβούργου. including in Monaco, Geneva and Luxembourg.
100 Capitalist Realism

The Meeting Table of the Board of Directors

COMPANY Banco Santander S.A.

ADDRESS Paseo de Pereda,9-12


Santander,Spain
DISTRICT Center of Santander
DATE 23 February 2010, 13:00-14:00
INDUSTRY Banks:Commercial and Savings
FACTS In 1995 Fortune’s Global 500 ranked Ban-
co Santander No. 138 on the list of Europe’s
largest corporations and No. 394 on the glob-
Jacqueline Hassink,
al list; in 2009, No. 17 on the European list
Banco Santander, and No. 35 on the global list;in 2011, No. 21
από τη σειρά / from on the European list and No. 51 on the global
the series list.
The Table of Power 2, REVENUE 1994 (TTOP): $9,630.9 million
2009-11. 2008 (TTOP2): $49,024.0 million
2012 (current): $ 106,077.0 million
Jacqueline Hassink 101

The Meeting Table of the Board of Directors

COMPANY BP p.l.c.
ADDRESS 1 St. James’s Square
London, Britain
DISTRICT St. James
DATE 6 October 2009, 11:00–12:15
INDUSTRY Petroleum Reining
Oil, Gas, and Renewable Energies)
FACTS In 1995 Fortune’s Global 500 ranked British
Petroleum No. 4 on the list of Europe’s
largest corporations and No 31. on the
global list. In 2009, BP ranked No. 2 on the
European list and No. 4 on the global list; in
2011, No. 2 on the European list and No. 4 on the Jacqueline Hassink,
global list. BP, από τη σειρά /
REVENUE 1994 (TTOP): $50,736.9 million from the series
2008 (TTOP2): $367,053.0 million The Table of Power 2,
2012 (current): $388,285.0 million 2009-11.
102 Capitalist Realism

The Meeting Table of the Board of Directors

COMPANY LUKOIL
ADDRESS 11 Stretensky Boulevard
Moscow, Russia
DISTRICT Center of Moscow
DATE 17 February 2010, 12:45–13:30
INDUSTRY Petroleum Reining
(Oil and Gas, Petrochemicals,
Electric Power)
FACTS In 1995, LUKOIL was not listed on Fortune’s
Global 500 list. In 2009 Fortune’s Global 500
Jacqueline Hassink, ranked LUKOIL No. 34 on the list of Europe’s
Lukoil, largest corporations and No. 65 on the global
από τη σειρά / from list; in 2011, No. 29 on the European list and
the series No. 69 on the global list.
The Table of Power 2, REVENUE 2008 (TTOP2): $86,340.0 million
2009-11. 2012 (current): $116,335.0 million
Jacqueline Hassink 103

The Meeting Table of the Board of Directors

COMPANY BNP Paribas S.A.


ADDRESS 3, rue d’Antin
Paris, France
DISTRICT Second Arrondissement
DATE 7 December 2009, 10:00–10:40 h.
INDUSTRY Banks: Commercial and Savings
FACTS In 1995, BNP Paribas was not listed in For-
tune’s Global 500, as it did not exist. Banque
Nationale de Paris (No. 350) and Paribas (No.
145) were listed. In 2009 Fortune’s Global 500
ranked BNP Paribas No. 12 on the list of Eu- Jacqueline Hassink,
rope’s largest corporations and No. 24 on the BNP Paribas,
global list; in 2011, No. 10 on the European από τη σειρά / from
list and No. 26 on the global list. the series
REVENUE 2008 (TTOP2): $136,096.4 million The Table of Power 2,
2012 (current): $123,029.2 million 2009-11.
104 Capitalist Realism

Μανώλης
Μπαμπούσης,
To νησί, 2016,
φωτογραφική
εγκατάσταση,
μεταβλητές
διαστάσεις

Εξακόσιες τσαλακωμένες φωτογραφίες του Six hundred crumpled photos of the Greek Par-
Ελληνικού Κοινοβουλίου δημιουργούν το ανά- liament form the relief of Makronisos, a Greek
γλυφο της Μακρονήσου, ενός ελληνικού νη- island in the Aegean sea. It is located close to
σιού που βρίσκεται κοντά στις ακτές της Αττι- the coast of Aica, facing the port of Lavrio.
κής, με θέα το λιμάνι του Λαυρίου. Το νησί έχει The island has an elongated shape, 13 km (8
επιμήκη μορφή, 13 χλμ. από Βορά προς Νότο, mi) North to South, around 500 m (1,640 t)
περίπου 500 μέτρα από Ανατολή προς Δύση East to West, and its terrain is arid and rocky. It
Μανώλης Μπαμπούσης | Manolis Baboussis 105

Manolis
Baboussis,
The Island Project,
2016
Photo-installaion,
variable
dimensions

και το έδαφος είναι άγονο και βραχώδες. Λει-


τουργούσε ως φυλακή από τον εμφύλιο πόλε-
μο μέχρι την αποκατάσταση της δημοκρατίας, served as a prison from the Greek Civil War un-
μετά την κατάρρευση του καθεστώτος των Συ- il the restoraion of democracy, following the
νταγματαρχών το 1974. Σήμερα είναι ακατοί- collapse of the Regime of the Colonels in 1974.
κητο. Λόγω της ιστορίας του, θεωρείται μνη- Today it is uninhabited. Because of its history, it
μείο της εποχής του Εμφυλίου Πολέμου. is considered a monument of the Civil War era.
106 Capitalist Realism

Μανώλης Μπαμπούσης, Χωρίς τίτλο, 2003, Lambda print, 170X170 εκ


Manolis Baboussis, Unitled, 2003, Lambda print, 170X170 cm
Μανώλης Μπαμπούσης | Manolis Baboussis 107

Μανώλης Μπαμπούσης, Μυστικά, 2001, Lambda print, 125X125 εκ


Manolis Baboussis, Secrets, 2001, Lambda print, 125x125 cm
108 Capitalist Realism

Nick Hannes, Θέουτα, Μαρόκο/Ισπανία, 2011, από τη σειρά Mediterranean. The Coninuity of Man
Nick Hannes, Ceuta, Morocco/Spain, 2011, from the series Mediterranean. The Coninuity of Man
Nick Hannes 109

Nick Hannes, Κάιρο, Αίγυπτος, 2012, από τη σειρά Mediterranean. The Coninuity of Man
Nick Hannes, Cairo, Egypt, 2012, from the series Mediterranean. The Coninuity of Man
110 Capitalist Realism

Nick Hannes, Λαμπεντούζα, Ιταλία, 2013, από τη σειρά Mediterranean. The Coninuity of Man
Nick Hannes, Lampedusa, Italy, 2013, from the series Mediterranean. The Coninuity of Man
Nick Hannes 111

Nick Hannes, Παμούκαλε, Τουρκία, 2012, από τη σειρά Mediterranean. The Coninuity of Man
Nick Hannes, Pamukkale, Turkey, 2012, from the series Mediterranean. The Coninuity of Man
112 Capitalist Realism

Παγιδευμένος στο δάσος του Brexit


Το Δάσος του Epping, κάποτε τόπος βασιλικού
κυνηγιού, γνωστό για τις αρχαίες βελανιδιές
του (σύμβολα της Αγγλίας), βρίσκεται στα περί- Entangled in the Forest of Brexit
χωρα του Λονδίνου. Έχοντας αποδοθεί στο κοι- Epping Forest, once a royal huning ground,
νό, διαιρεμένο από δρόμους και οριοθετημένο known for its ancient oaks (symbols of England)
από ιδιοκτησίες, είναι πλέον ένα περιαστικό lies on the outskirts of London. Now given over
δάσος. Το Brexit –η ψήφος για την αποχώρηση to the public, divided by roads and hemmed
από την Ευρωπαϊκή Ένωση– διαίρεσε βαθιά το in by private property, it is a suburban wood-
Λονδίνο, που ψήφισε παραμονή, από τη γειτο- land. Brexit —the vote to leave the European
νική κομητεία του Έσσεξ, που ψήφισε σθεναρά Union— harply divided remainer London from
υπέρ της αποχώρησης. the neighbouring county of Essex, which voted
Το σύνορο μεταξύ των δύο διασχίζει το δά- strongly to leave.
σος, άλλοτε ακολουθώντας μονοπάτια και ρυ- The border between the two runs through
άκια, κι άλλοτε ξεστρατίζοντας μέσα από πυ- the forest, someimes following tracks and
κνή βλάστηση. Το ακολούθησα όσο πιο πιστά streams, and someimes straying into dense
μπορούσα χρησιμοποιώντας χάρτη και πυξίδα, thickets. I followed it as best I could using map
σε μια ελικοειδή και αναμφίβολα ακανόνιστη and compass, on a meandering and doubtless
διαδρομή, αναζητώντας ίχνη κοινωνικής δυσα- erraic path, looking for signs of social disafec-
ρέσκειας στο μεταίχμιο ανάμεσα στην αγγλική ion on the hinge of English county and global
εξοχή και την παγκόσμια μητρόπολη. city.
Julian Stallabrass 113

Julian Stallabrass,
Entangled in the Forest of Brexit, 2018,
ψηφιακή προβολή.
Julian Stallabrass,
Entangled in the Forest of Brexit, 2018,
digital projecion.
114 Capitalist Realism

Carlos Spotorno, The Pigs, 2013.


Carlos Spotorno 115
116 Capitalist Realism

Ο όρος PIGS (γουρούνια) επινοήθηκε από τον PIGS is a term coined by the business and i-
επιχειρηματικό και χρηματοπιστωτικό τύπο εν nancial press as a way to refer to Portugal, Italy,
μέσω της τρέχουσας χρηματοπιστωτικής κρί- Greece and Spain during their current inancial
σης, ως τρόπος αναφοράς στις χώρες Πορτογα- plight. What started as a pejoraive label used
λία, Ιταλία, Ελλάδα και Ισπανία. Αυτός ο αρχικά by neoconservaives, mainly from English speak-
υποτιμητικός τίτλος, που χρησιμοποιούν οι νεο- ing countries, was eventually taken up for some
συντηρητικοί των αγγλόφωνων κυρίως χωρών, ime without any qualms by the media. Exces-
στην πορεία, και για μεγάλο διάστημα, οικειο- sively high levels of public and private debt,
ποιήθηκε χωρίς ενδοιασμούς από τα μίντια. government deicits, a property bubble and,
Υπερβολικά υψηλά επίπεδα δημόσιου και generally speaking, very disappoining poliical
ιδιωτικού χρέους, κυβερνητικά ελλείμματα, and economic policies, have put the PIGS in the
κτηματομεσιτικές φούσκες και, γενικώς, πολύ crosshairs. It is alleged that the PIGS won’t be
απογοητευτικές πολιτικές και οικονομικές θε- able to bear the pressure of sharing a common
σμικές πρακτικές, έβαλαν τις χώρες PIGS στο currency with their stronger European brethren.
στόχαστρο. Εικάζεται πως οι PIGS δεν θα κατα- In this analysis, the forced exit of at least some
φέρουν να αντέξουν την πίεση διαχείρισης του of the PIGS from the Euro would lead soon to
ενιαίου νομίσματος με τις ισχυρότερες ευρω- the demise of the European currency.
παϊκές χώρες. Σύμφωνα με αυτή την ανάλυση, η Yet, how much truth is there to this?
εξαναγκαστική έξοδος κάποιων εκ των PIGS από I have atempted to illustrate the stereo-
το ενιαίο ευρωπαϊκό νόμισμα, θα οδηγήσει σύ- types brought up by the term PIGS. In other
ντομα στο τέλος του ευρωπαϊκού νομίσματος. words, what we would see if we were to trans-
Πόση αλήθεια μπορεί να υπάρχει σε αυτή late into images the aricles we read in the inan-
Carlos Spotorno 117

Carlos Spotorno, The Pigs, 2013.

την ανάλυση όμως;


Προσπάθησα να απεικονίσω τα στερεότυ-
πα που καλλιεργεί ο όρος PIGS. Με άλλα λόγια,
προσπάθησα να δείξω αυτό που θα βλέπαμε
εάν μεταφράζαμε σε εικόνες όσα διαβάζουμε
στον οικονομικό τύπο. Αυτός είναι ο τρόπος με
τον οποίο φαντάζομαι πως μας βλέπουν οι οι-
κονομολόγοι. Το αποτέλεσμα είναι μια συλλογή
από κλισέ, αναληθή όσο και ατελή. Με τον ίδιο
τρόπο που ένας ταξιδιωτικός οδηγός αποφεύγει cial press. This is how I imagine economists see
οτιδήποτε μοιάζει μη ελκυστικό, αυτό το βιβλίο us. The result is a collecion of clichés, both true
δείχνει πολλά από τα πράγματα που θεωρούμε and incomplete. The same way a travel guide
–πολλές φορές ορθώς, και άλλες αδίκως– ντρο- carefully avoids anything seemingly unatrac-
πιαστικά. Σε κάθε περίπτωση, πρόκειται απλά ive, this book shows much of what we ind em-
για ένα τέχνασμα μέσω του οποίου η προσοχή barrassing, otenimes rightly, and at imes un-
μας εστιάζει σε μια συγκεκριμένη άποψη της fairly. Either way, it’s just an ariice with which
καθημερινότητας στις PIGS. Στο τέλος, αυτό to highlight a speciic aspect of life in the PIGS. In
που κυρίως ξεχωρίζει σε αυτές τις εικόνες είναι the end, what stands out the most is the glaring
η σκανδαλώδης απουσία οτιδήποτε θετικού, absence in these images of all that is posiive,
όμορφου και υποσχόμενου υπάρχει στις χώρες beauiful and promising in our countries – and
μας – πράγματα που συνεχίζουν και υπάρχουν. that sill endures.
118 Capitalist Realism

Stefen Chow & Lin Huiyi, Κίνα, Πεκίνο, Ιανουάριος 2016,


CNY 8.22 (EUR 1.17), από τη σειρά The Poverty Line.
Stefen Chow & Lin Huiyi, China, Beijing, January 2016,
CNY 8.22 (EUR 1.17), from the series The Poverty Line.

Stefen Chow & Lin Huiyi, Γερμανία, Αμβούργο, Νοέμβριος 2011,


EUR 4.82 (USD 6.61), από τη σειρά The Poverty Line.
Stefen Chow & Lin Huiyi, Germany, Hamburg, November 2011,
EUR 4.82 (USD 6.61), from the series The Poverty Line.

Stefen Chow & Lin Huiyi, ΗΠΑ, Νέα Υόρκη, Οκτώβριος 2011, USD
4.91 (EUR 3.60), από τη σειρά The Poverty Line.
Stefen Chow & Lin Huiyi, USA, New York, October 2011, USD 4.91
(EUR 3.60), from the series The Poverty Line.
Stefen Chow & Lin Huiyi 119
120 Capitalist Realism

Με στόχο τον απόλυτο έλεγχο του ποτίσματος και


της παροχής θρεπτικών συστατικών, οι ντομάτες
φυτεύονται σε αποστειρωμένο υλικό, όπως ο πε-
τροβάμβακας, και όχι σε χώμα. Με αυτόν τον τρό-
πο, σύμφωνα με τους καλλιεργητές, οι ντομάτες
έχουν λιγότερες πιθανότητες να μολυνθούν από
αρρώστιες, χρησιμοποιείται μικρότερη ποσότητα
παρασιτοκτόνων και αυξάνεται η παραγωγή.

In order to have total control over the nutrients and


the irrigaion, tomatoes are planted in sterile mate-
rial such as rock wool and not in soil. By doing so the
tomatoes are according to the growers less likely in-
fected by diseases, a smaller amount of pesicides is
needed and the yield can be increased.
Freya Najade 121

Freya Najade, Ντομάτες I, 2012, από τη σειρά Strawberries in Winter.


Freya Najade, Tomatoes I, 2012, from the series Strawberries in Winter.
122 Capitalist Realism

Freya Najade, Μανιτάρια, 2012, από τη σειρά Strawberries in Winter


Freya Najade, Mushrooms, 2012, from the series Strawberries in Winter

Τα μανιτάρια καλλιεργούνται σε θερμοκήπια


με ελεγχόμενο μικροκλίμα ούτως ώστε να επι- To allow an all year round producion of mush-
τευχθεί η καλλιέργειά τους καθ’ όλη τη διάρ- rooms and to increase the yield, mushrooms
κεια του έτους και να αυξηθεί η παραγωγή. Το are grown in a microclimate inside growing
σύστημα στοιβάγματος καθ’ ύψος μεγιστοποι- rooms. A stacking system maximizes the pro-
εί την παραγωγή ανά τετραγωνικό μέτρο. ducion per square meter.
Freya Najade 123

Freya Najade, Κοτόπουλα, 2011, από τη σειρά Strawberries in Winter


Freya Najade, Chicken, 2011, from the series Strawberries in Winter

Από τη δεκαετία του 1990, η κατανάλωση κοτό-


πουλου αυξήθηκε 75% παγκοσμίως. Η εκτροφή Since the mid 1990s the consumpion of chick-
κοτόπουλων συχνά γίνεται σε αποθήκες. Σε μια en has increased by 75 percent worldwide.
τέτοια αποθήκη υπάρχει η δυνατότητα εκτρο- Chicken are oten reared in barns. One chicken
φής 50,000 κοτόπουλων. barn has the capacity to rear 50,000 chickens.
124 Capitalist Realism

Guillaume Bression & Carlos Ayesta, από τη σειρά Bad dreams?, 2011-2016

Bad dreams
Πώς αναπαριστούμε αυτό που δεν μπορούμε
να δούμε ή να αισθανθούμε; Αντί να ακολου-
θήσουμε μια προσέγγιση καταγραφής σε αυτή Bad dreams
τη δουλειά, αποφασίσαμε να σκηνοθετήσουμε How do we depict something not seen or felt?
τις φωτογραφίες χρησιμοποιώντας πλαστικές Instead of adoping a documentary approach
φούσκες και σελοφάν για να αποκαλύψουμε to this project, we decided to stage the pho-
το «αόρατο». Σε αυτή τη περίπτωση, η μυθο- tographs using plasic bubbles and cellophane
πλασία αποκαλύπτει την πραγματικότητα και wrap to reveal the “invisible”. Here, icion re-
όχι αντίστροφα. Πριν δείτε τις φωτογραφίες, veals reality, not vice versa. Before looking at
παρακαλώ λάβετε υπόψιν σας ότι όλες οι το- the photographs, please note that all the set-
ποθεσίες είναι αληθινές, ενώ χρησιμοποιήθη- ings were real, with minimal photo retouching
κε ελάχιστη διόρθωση ρετούς. involved.
Guillaume Bression & Carlos Ayesta 125

Guillaume Bression & Carlos Ayesta, from the series Bad dreams?, 2011-2016

Ζητήσαμε τη συμμετοχή ανθρώπων που We requested the involvement of people


επηρεάστηκαν άμεσα από την απειλή της whose hearts and minds were directly touched
ραδιενέργειας –των κατοίκων της Φουκου- by the threat of radiaion – the residents of Fuk-
σίμα– για να απεικονίσουμε τα όρια μεταξύ ushima – to depict tangible froniers between
όσων μολύνθηκαν και όσων δεν μολύνθηκαν. what is and isn’t contaminated. The result is a
Το αποτέλεσμα είναι μια σειρά θολών όσο και series of blurred and subjecive froniers.
υποκειμενικών ορίων. Μολαταύτα, οι πληγεί- That said, the afected communiies, coun-
σες κοινότητες, η ύπαιθρος και τα δάση όντως tryside and forests are actually divided between
διαχωρίζονται σε προσβάσιμα και σε απαγο- those now accessible and those to which entry
ρευμένα μέρη. remains prohibited.
126 Capitalist Realism

Guillaume Bression & Carlos Ayesta, από τη σειρά Retrace our steps, 2011-2016.

Retrace our steps


Τι θα συνέβαινε αν οι εκτοπισμένοι λόγω ατο-
μικής ενέργειας κάτοικοι επέστρεφαν σπίτια
τους όλοι μαζί; Κάποιες στιγμές, σχεδόν το σύ- Retrace our steps
νολο των 80,000 «πυρηνικών προσφύγων» που What would happen if the nuclear evacuees
αναγκάστηκαν να εγκαταλείψουν τις περιοχές all returned home at once? At imes, almost all
πλησίον του πυρηνικού εργοστασίου της Φου- the 80,000 nuclear refugees forced to evacuate
κουσίμα, ένιωσαν την ανάγκη να επιστρέψουν areas near the Fukushima Daiichi nuclear pow-
στα σπίτια τους, στα σχολεία τους και στις δου- er plant have felt compelled to return to their
λειές τους. Οταν το έκαναν, δυσκολεύθηκαν να homes, schools and businesses. When they
αναγνωρίσουν χώρους μέχρι πρόσφατα πολύ did so, they struggled to recognize places once
οικείους σε αυτούς. Οι ζημιές από το σεισμό been so familiar to them. Damage from the
και το τσουνάμι τον Μάρτιο του 2011, τα χρό- earthquake and tsunami of March 2011, years
νια απουσίας και η επέλαση τρωκτικών, έχει of absence and the arrival of rodents had ren-
κάνει τα κτήρια σχεδόν μη αναγνωρίσιμα. dered the buildings pracically unrecognizable.
Guillaume Bression & Carlos Ayesta 127

Guillaume Bression & Carlos Ayesta, from the series Retrace our steps, 2011-2016

Ζητήσαμε από πρώην κατοίκους από την


ευρύτερη περιοχή της Φουκουσίμα να μας
ακολουθήσουν μέσα στην απαγορευμένη ζώνη We asked former residents or inhabitants
και να ανοίξουν τις πόρτες αυτών των καθημε- from the Fukushima region as well as some ac-
ρινών, αλλά πλέον εχθρικών χώρων. Τους ζητή- tual property owners to join us inside the no-go
σαμε να συμπεριφερθούν όσο πιο φυσιολογι- zone and open the doors to these ordinary, but
κά μπορούσαν, κοιτώντας την κάμερα σαν να now unfriendly, places. Facing the camera, they
μην είχε συμβεί απολύτως τίποτα. Η ιδέα πίσω were asked to act as normally as possible – as if
από αυτές τις σχεδόν σουρεαλιστικές φωτο- nothing had happened. The idea behind these
γραφίες ήταν να συνδυάσουμε το καθημερινό almost surreal photographs was to combine the
με το ασυνήθιστο. banal and the unusual.
128 Capitalist Realism

Greg Girard, Η Kowloon Walled City από τη ΝΑ πλευρά, 1987,


από τη σειρά Kowloon Walled City.
Greg Girard, Kowloon Walled City from SE corner, 1987,
from the series Kowloon Walled City.

Kowloon Walled City Kowloon Walled City


Η Kowloon Walled City ήταν ένα μοναδικό φαι- The Kowloon Walled City was a singular Hong
νόμενο του Χονγκ Κονγκ: 35,000 άνθρωποι που Kong phenomenon: 35,000 people living in
ζούσαν σε πάνω από 300 διασυνδεδεμένα πο- more than 300 interconnected high-rise build-
λυώροφα κτίρια, τα οποία χτίστηκαν χωρίς την ings, built without the contribuion of a single
παραμικρή συμβολή αρχιτέκτονα, συνωστί- architect, crammed into a city block near the
ζονταν σε ένα αστικό συγκρότημα κοντά στην end of the runway at Kai Tak Internaional Air-
άκρη του διαδρόμου προσγείωσης στο διεθνές port. Technically Chinese territory in the middle
αεροδρόμιο Kai Tak. Όντας τυπικά κινεζική επι- of Briish colonial Hong Kong, the net efect was
κράτεια στο κέντρο του βρετανικού αποικια- that it was administered by neither. Despite its
Greg Girard 129

Greg Girard, Προσγείωση στο αεροδρόμιο Kai Tak, 1989,


από τη σειρά Kowloon Walled City.
Greg Girard, Rootop view of plane landing at Kai Tak Airport, 1989,
from the series Kowloon Walled City.

κού Χονγκ Κονγκ, το αποτέλεσμα ήταν ότι δεν


τη διαχειριζόταν κανένας. Παρά τη φήμη του
περί ναρκωτικών, εγκλημάτων και σχεδόν αδι- reputaion for drugs, crime and near impos-
ανόητων συνθηκών διαβίωσης, όταν άρχισα να sible living condiions, by the ime I started
φωτογραφίζω εκεί το 1986, βρήκα αντίθετα ένα photographing there, in 1986, I found Instead
αυτοδιαχειριζόμενο χωριό όπου οι άνθρωποι a self-regulaing verical village where people
εργάζονταν και φρόντιζαν τα παιδιά τους μέσα worked and took care of their children amid
σε αυτές τις ακραίες συνθήκες διαβίωσης. Η those sill near impossible living condiions. The
Kowloon Walled City κατεδαφίστηκε το 1993. Walled City was demolished in 1993.
130 Capitalist Realism

Greg Girard, Βοηθός οδοντιάτρου, από τη σειρά Kowloon Walled City.


Greg Girard, Denist’s assistant, from the series Kowloon Walled City.
Greg Girard 131

Greg Girard, Παιδιά σε ταράτσα, 1989, από τη σειρά Kowloon Walled City.
Greg Girard, Children on Rootop, 1989, from the series Kowloon Walled City.
132 Capitalist Realism

Greg Girard, Κατεδάφιση γειτονιάς, Wulumuqi Lu, 2005, από τη σειρά Phantom Shanghai.
Greg Girard, Neighborhood Demoliion, Wulumuqi Lu, 2005, from the series Phantom Shanghai.

Phantom Shanghai Phantom Shanghai


Μετά τη νίκη του Μάο το 1949, το Κινεζικό Κομ- Following Mao’s victory in 1949 the Chinese
μουνιστικό Κόμμα απαγόρευσε την ιδιωτική Communist Party outlawed private property
ιδιοκτησία και ανέστειλε την αστική ανάπτυξη and suspended urban development for proit.
με στόχο το κέρδος. Για περισσότερες από τρεις For more than three decades litle changed on
δεκαετίες, ελάχιστα άλλαξαν στην όψη της Σα- Shanghai’s surface, essenially preserving early
γκάης, η οποία διατήρησε ουσιαστικά τα κτίρια 20th Century buildings and neighborhoods “by
και τις γειτονιές του 20ού αιώνα «κατά λάθος». accident”.
Greg Girard 133

Greg Girard, Κατεδάφιση γειτονιάς, Fuxing Lu, 2002, από τη σειρά Phantom Shanghai. Greg Girard,
Neighborhood Demoliion, Fuxing Lu, 2002, from the series Phantom Shanghai.

Το 1992, ο Deng Xiaoping αποφάσισε ότι η


Σαγκάη θα έπρεπε να «εκσυγχρονιστεί». Αυτές In 1992 Deng Xiaoping directed that Shang-
οι φωτογραφίες δείχνουν τα αποτελέσματα, hai should “catch up”. These photographs show
καθώς η μεγαλύτερη πόλη της Κίνας ανταπο- the results of that direcive as China’s largest city
κρίθηκε στις οδηγίες με ένα πρωτόγνωρο κύμα responded with a wave of urban demoliion and
αστικής κατεδάφισης και ανανέωσης. renewal unlike anything the world has seen.
134 Capitalist Realism

Portraits from Above – Οι ανεπίσημες


κοινότητες στις στέγες
του Χονγκ Κονγκ
Οι αυτοσχέδιοι, ανεπίσημοι οικισμοί στις
στέγες των ψηλών κτιρίων αποτελούν ανα-
πόσπαστο τμήμα του αστικού τοπίου του
Χονγκ Κονγκ. Υπάρχουν εδώ και πάνω από
πέντε δεκαετίες, επιτρέπουν στους μη-προ-
νομιούχους να ζουν στην πόλη και παρέχουν
στέγαση εκεί που χρειάζεται: σε κεντρικές
αστικές περιοχές, κοντά σε μέρη με έντονη
επαγγελματική και εμπορική δράση. Η σει-
ρά Portraits from Above χρησιμοποιεί τα
εργαλεία ενός αρχιτέκτονα και τα εργαλεία
ενός φωτογράφου: αρχιτεκτονικά σχέδια για
κάθε διακριτή δομή, υψηλής ανάλυσης ει-
κόνες των εσωτερικών χώρων για πάνω από
είκοσι νοικοκυριά, και αρχεία με τις ιστορίες
των κατοίκων προσφέρουν μία συνολική ει-
κόνα της καθημερινής ζωής στις στέγες του
Χονγκ Κονγκ.

Building 5 大廈 5

2008

1959
1959

Ruina Wu & Stefan Canham:


Building 5, Tai Kok Tsui Area,
από τη σειρά Portraits from Above, 2008.
Ruina Wu & Stefan Canham:
Building 5, Tai Kok Tsui Area,
from the series Portraits
from Above, 2008.
Ruina Wu & Stefan Canham 135

5.5 Ruina Wu & Stefan Canham:


Building 5, Unit 5, από τη σειρά Portraits
from Above, 2008.
Ruina Wu & Stefan Canham:
A

Building 5, Unit 5,
B from the series Portraits
from Above, 2008.
C

A Light Well 光井
B Entrance Canopy 入口
C Squat Toilet / Shower 廁所/浴室
D Kitchen 廚房
E Living Area 光井
F Bed / Sofa 床/沙發
G Storage 儲物
H Mezzanine 閣樓

Interior Area 室內面積 : 15.2 m2


Exterior Area 室外面積 : 1.3 m2

Portraits from Above – Hong


Kong’s Informal Rootop
Communiies
Self-built, informal setlements
on the roofs of high-rise build-
ings are an integral part of Hong
Kong’s urban landscape. Exising
for over ive decades, they enable
the disadvantaged to live in the
city by providing housing where it
is needed: in central urban areas,
in the vicinity of labour-intensive
trades. Portraits from Above uilis-
es the tools of an architect and the
tools of a photographer: measured
drawings of each disinct rootop
structure, high-resoluion images
of the domesic interiors of more
than twenty households, and text
records of the residents’ stories of-
fer insight into the everyday life on
Hong Kong’s rootops.
136 Capitalist Realism

5.6
A

D
F
E

Level 2 Plan

G
C

Level 1 Plan

A Stairs 樓梯
B Living Area / Bedroom 起居室/睡房
C Other Unit 其他住戶
D Toilet / Kitchen 廁所/廚房
E Balcony / Laundry / Garden 陽台/洗衣/花園
F Stair Core 樓梯
G Shared Entrance 共用入口
H Light Well 天井

Interior Area 室內面積 : 15.9 m2


Exterior Area 室外面積 : 10.5 m2

Ruina Wu & Stefan Canham:


Building 5, Unit 6, από τη σειρά
Portraits from Above, 2008.
Ruina Wu & Stefan Canham:
Building 5, Unit 6, from the series Portraits from Above, 2008.
Stefan Canham 137

Stefan Canham, Bauwagen No. 19, 2006

Bauwagen / Κινητοί Καταληψίες


Από τα τέλη της δεκαετίας του ‘80 οι άνθρωποι
στη Γερμανία χρησιμοποιούν τα Bauwagen, τα
τροχόσπιτα που κατασκευάστηκαν αρχικά για Bauwagen / Mobile Squaters
να φιλοξενήσουν εργάτες σε εργοτάξια, με τα Since the end of the 1980s people in Germany
οποία καταλαμβάνουν εγκαταλειμμένα οικό- have been using Bauwagen, trailers originally
πεδα στην ενδοχώρα. Η σειρά εστιάζει στην produced to accommodate workers on build-
πολιτισμική ενέργεια των κατοίκων τους: οι ing sites, to occupy disused plots of inner city
λήψεις των εσωτερικών χώρων είναι όλες με- land. The series focuses on the cultural energy
τωπικές, επιτρέποντας τη σύγκριση των ατε- of the inhabitants: inside photographs are all
λείωτων παραλλαγών που προκύπτουν μέσα taken from a central point of view, comparing
σε μια εξαιρετικά περιορισμένη διάταξη (ένα the endless variaions within a severely limit-
Bauwagen είναι ένα μακρύ κουτί πλάτους δύο ed set-up (a Bauwagen trailer is an oblong box
μέτρων, με μήκος μεταξύ τριών και δέκα μέ- about two meters wide and between three and
τρων). Οι καταληψίες είναι σπουδαστές, μου- ten meters long). The squaters are students,
σικοί, ηθοποιοί, κηπουροί, πανκ, χίπις, άνθρω- musicians, actors, gardeners, punks, hippies,
ποι κάθε είδους, έτσι ο εσωτερικός σχεδιασμός people from every walk of life, so the interior
ποικίλει ιδιαίτερα. designs are very varied.
138 Capitalist Realism

Stefan Canham, Bauwagen No. 13, 2006


Stefan Canham 139

Stefan Canham, Bauwagen No. 68, 2006


140 Capitalist Realism

Anna Skladmann, Η Εύα στο σαλόνι της, Μόσχα 2008, από τη σειρά Litle Adults.
Anna Skladmann, Eva in her Living Room, Moscow 2008, from the series Litle Adults.

Litle Adults Litle Adults


H σειρά Little Adults εξερευνά τι σημαίνει να Little Adults explores what it feels like to grow up
μεγαλώνεις ως προνομιούχο παιδί στη Ρωσία – as a privileged child in Russia, a country where its
μια χώρα όπου η ριζοσπαστική ιστορία της εξα- radical history still rules the daily life. It explores
κολουθεί να καθορίζει την καθημερινή ζωή. Εξε- the recently growing society of the "Nouveau
ρευνά την πρόσφατη κοινωνία των νεόπλουτων Riche" in which children are raised to become
όπου τα παιδιά μεγαλώνουν ως «ελίτ». Οι φω- the "Elite." Photographing children of Russia's
Anna Skladmann 141

Anna Skladmann, Ο Γιάκομπ πυροβολεί μπαλαρίνες, Μόσχα 2009, από τη σειρά Litle Adults.
Anna Skladmann, Jacob Shooing at Ballerinas, Moscow 2009, from the series Litle Adults.

τογραφίες των γόνων των ολιγαρχών της Ρωσί-


ας αντανακλούν την ακραία αντίθεση ανάμεσα
στην κοινωνική ιεραρχία και τις οικογενειακές oligarchs reflects the extreme contrast between
φιλοδοξίες, αλλά και την έννοια του φυσιολο- social hierarchies and touches on the control of
γικού, την απώλεια της παιδικής ηλικίας, καθώς family aspirations, ideas of normality, the loss of
και τη συνεχή επιθυμία για φήμη. childhood, and the constant desire for fame.
142 Capitalist Realism

Anna Skladmann,
Η Βαρβάρα στον οικιακό κινηματογράφο της,
Μόσχα 2010, από τη σειρά Litle Adults.
Anna Skladmann,
Varvara in her Home Cinema,
Moscow 2010, from the series Litle Adults.
Anna Skladmann 143
144 Capitalist Realism

Mark Peterson, από τη σειρά Acts of Charity

Acts of Charity Acts of Charity


Το Acts of Charity καταγράφει τον πολιτισμό της Acts of Charity captures the culture of philan-
φιλανθρωπίας και αποκαλύπτει τις αληθινές thropy and reveals the true personaliies be-
προσωπικότητες πίσω από αυτές τις φαινομε- hind these seemingly selless acts. Peterson
νικά ανιδιοτελείς πράξεις. Ο Peterson ακολού- accompanied society matriarchs —who don
θησε τις μητριαρχικές μορφές της κοινωνίας Chanel gowns, elbow-length gloves, and law-
–με τα φορέματα Chanel, τα γάντια μέχρι τον less coifures— as they atended New York City
αγκώνα και τα άψογα χτενίσματα– καθώς συμ- beneit galas that are as elite as they are char-
Mark Peterson 145

Mark Peterson, from the series Acts of Charity

μετείχαν σε γκαλά στη Νέα Υόρκη, τα οποία


είναι τόσο ελίτ όσο είναι και φιλανθρωπικά.
Προσφέροντας την τέλεια εισαγωγή στην υψη-
λή κοινωνία, ο Peterson μας συνοδεύει στις πιο itable. Providing the perfect entrée to high so-
αποκλειστικές βραδιές, γνωρίζοντάς μας τους ciety, Peterson escorts us to the most exclusive
τύπους που αφθονούν στα γεμάτα χλιδή αυτά evenings, introducing us to the characters who
πάρτι. populate these posh paries.
146 Capitalist Realism

Mark Peterson, από τη σειρά Acts of Charity


Mark Peterson, from the series Acts of Charity
Χρήστος Καπάτος | Christos Kapatos 147

Χρήστος Καπάτος, από τη σειρά Η φωνή του Αντώνη, 2012 - υπό εξέλιξη
Christos Kapatos, from the series Antonis’ voice, 2012 - in progress
148 Capitalist Realism

Χρήστος Καπάτος, από τη σειρά Η φωνή του Αντώνη, 2012 - υπό εξέλιξη
Christos Kapatos, from the series Antonis’ voice, 2012 - in progress

Η φωνή του Αντώνη Antonis’ voice


Στο τέλος του 2011 και στη μέση της κρίσης, At the end of 2011 and in the middle of the cri-
αποφάσισα να κάνω ένα μεγάλο άλμα σ’ αυτό sis, I decided to make a leap of change in what
που μέχρι τότε έμοιαζε μια πετυχημένη καριέ- had been so far a successful salesman career in
ρα πωλητή στον εταιρικό κόσμο. Επέστρεψα the corporate world. I moved back to my par-
στο πατρικό μου σπίτι σε ηλικία 37 ετών, μαζί ents’ house at the age of 37, along with my i-
με τη μνηστή μου, για να ζήσω ένα μοντέλο συ- ancée, to live a new model of cohabitaion rein-
γκατοίκησης που ανακαλύφθηκε εκ νέου στην vented during the recent economic crisis. At the
Χρήστος Καπάτος | Christos Kapatos 149

Χρήστος Καπάτος, από τη σειρά Η φωνή του Αντώνη, 2012 - υπό εξέλιξη
Christos Kapatos, from the series Antonis’ voice, 2012 - in progress

πρόσφατη οικονομική κρίση. Την ίδια εποχή,


ο πατέρας μου Αντώνης έπαθε μια σειρά από same ime, my father Antonis sufered a series
εγκεφαλικά επεισόδια. Η μητέρα μου κι εγώ εί- of strokes. My mother and I, are the only peo-
μαστε οι μόνοι άνθρωποι που καταλαβαίνουμε ple who understand what he’s saying but not
τι λέει, όχι όμως πάντα. Το 2012 ξεκίνησα να κα- always. In 2012, I started recording his life and
ταγράφω τη ζωή του και τις ζωές μας μαζί του. our lives with him.
150 Capitalist Realism

Κώστας Χριστόπουλος, ΙΖΟΛΑ, 2016, λάδι σε καμβά, 190


x 260 εκ., παραχώρηση του καλλιτέχνη και της γκαλερί
Ζουμπουλάκη (φωτ.: Φάνης Βλασταράς και Ρεβέκκα
Κωνσταντοπούλου)
Kostas Christopoulos, IZOLA, 2016, oil on canvas, 190 x
260 cm, courtesy of the artist and Zoumboulakis Galleries,
(photo by Fanis Vlastaras & Rebecca Konstantopoulou)
Κώστας Χριστόπουλος | Kostas Christopoulos 151

Κώστας Χριστόπουλος, Ατιτλο, 2016, σπασμένο


τζάμι και ψηφιακή εκτύπωση, 42 x 31 εκ., ιδιωτική
συλλογή, (φωτ.: Φάνης Βλασταράς και Ρεβέκκα
Κωνσταντοπούλου)
Kostas Christopoulos, Unitled, 2016, broken glass
and digital print, 42 x 31 cm., private collecion (photo
by Fanis Vlastaras & Rebecca Konstantopoulou)
152 Capitalist Realism

Sejin Moon, Jennifer Thomson, κτηματομεσίτρια, κτηματομεσιτικό Factorum,


Εδιμβούργο, 2010, από τη σειρά Women in Modern Societies
Sejin Moon, Jennifer Thomson, Property Manager, Factorum, Edinburgh, 2010, from the
series Women in Modern Socieies
Sejin Moon 153

Sejin Moon, Lesley Garland, επικεφαλής φύλακας ζωολογικού κήπου, Ζωολογικός Κήπος
Εδιμβούργου, Εδιμβούργο, 2009, από τη σειρά Women in Modern Socieies
Sejin Moon, Lesley Garland, Senior Animal Keeper, Edinburgh Zoo, Edinburgh, 2009,
from the series Women in Modern Socieies
154 Capitalist Realism

Πάνος Κοκκινιάς, Εννέα και είκοσι, από τη σειρά Leave Your Myth in Greece.
Panos Kokkinias, Twenty past Nine, from the series Leave Your Myth in Greece.
Πάνος Κοκκινιάς | Panos Kokkinias 155

Πάνος Κοκκινιάς, Ουρανία, από τη σειρά Here We Are.


Panos Kokkinias, Urania, from the series Here We Are.
156 Capitalist Realism

Πέτρος Ευσταθιάδης, Εργάτης, 2008, από τη σειρά Series


Petros Efstathiadis, Worker, 2008, from the series Series
Πέτρος Ευσταθιάδης | Petros Efstathiadis 157

Πέτρος Ευσταθιάδης, Το κορίτσι των γενεθλίων, 2008, από τη σειρά Series


Petros Efstathiadis, Birthday Girl, 2008, from the series Series
158 Capitalist Realism

Trevor Paglen, “Fanon” (Even the Dead Are Not Safe) Eigenface, 2017.
Εκτύπωση dye sublimaion 48 × 48 ίντσες. Ευγενική παραχώρηση του
καλλιτέχνη και της Metro Pictures, Νέα Υόρκη.
Dye sublimaion print 48 × 48 in. Courtesy of the Arist and Metro
Pictures, New York.

Eigenface Eigenface
Ο Trevor Paglen και η ομάδα του δημιούργησαν Trevor Paglen and his team have developed
ένα πρόγραμμα που επιτρέπει τη χρήση αλγο- sotware that allows them to use machine algo-
ρίθμων μηχανών –παρεμφερές με αυτά που rithms, similar to those employed in automaic
χρησιμοποιούνται στην αυτόματη παραγωγή και image producion and recogniion, to create real
ανάλυση εικόνων– για να κατασκευάσουν μέσω portrait images, known as 'eigenfaces'. Among
αυτού πραγματικές εικόνες πορτραίτων, γνω- the images chosen to be processed were pic-
Trevor Paglen 159

Trevor Paglen, “Weil” (Even the Dead Are Not Safe) Eigenface, 2017.
Εκτύπωση dye sublimaion 48 × 48 ίντσες. Ευγενική παραχώρηση του
καλλιτέχνη και της Metro Pictures, Νέα Υόρκη.
Dye sublimaion print 48 × 48 in. Courtesy of the Arist and Metro
Pictures, New York.

στές ως «eigenfaces». Μεταξύ των εικόνων που


επεξεργάστηκαν είναι και αυτές πολιτικών φιλο-
σόφων όπως ο Frantz Fanon, εμβληματική μορ- tures of poliical philosophers such as Frantz
φή του μετά-αποικιοκρατικού αγώνα· ο Ιρλανδός Fanon, a pivotal igure in the post-colonial strug-
πρωτοπόρος λογοτέχνης, θεατρικός συγγραφέας gle; Irish avant-garde novelist, theatre director,
και ποιητής Samuel Beckett· η Γαλλίδα φιλόσο- and poet Samuel Becket; French philosopher,
φος και πολιτική ακτιβίστρια Simone Weil. and poliical acivist Simone Weil.
160 Capitalist Realism

Trevor Paglen, “Becket” (Even the Dead Are Not Safe) Eigenface, 2017.
Εκτύπωση dye sublimaion 48 × 48 ίντσες. Ευγενική παραχώρηση του
καλλιτέχνη και της Metro Pictures, Νέα Υόρκη.
Dye sublimaion print 48 × 48 in. Courtesy of the Arist and Metro Pictures,
New York.
C A P I TA L I S T R E A L I S M II ΠΑΡΕΛΘΟΝ ΔΙΑΡΚΕΙΑΣ
PAST CONTINUOUS
162

Αναταραχή Αρχείου
Δημήτρης Παπανικολάου

[…]
Καιρό τώρα έχω ένα περίεργο όνειρο: πεί η αίσθηση ότι όλα είναι στο παρελ-
ονειρεύομαι ότι πάω την Lauren Berlant θόν σε κινητική δυνατότητα δημιουρ-
και τον Hal Foster για μια βόλτα στην γίας, σε γίγνεσθαι, η διάθεση να επα-
«χτυπημένη από την κρίση» και «παρα- νοικειωθούμε αποτυχημένα οράματα,
γωγό-εναλλακτικής-τέχνης», σύγχρονη στην τέχνη, τη λογοτεχνία, τη φιλοσο-
Αθήνα. Ο λόγος είναι απλός. Ο Hal φία και την καθημερινή ζωή και να τα δι-
Foster είναι ένα από τους πιο σημαντι- αμορφώσουμε σε πιθανά σενάρια εναλ-
κούς κριτικούς τέχνης που κατέγραψε λακτικών μορφών κοινωνικών σχέσεων,
τη μεταμοντέρνα στροφή της σύγχρο- μεταμορφώνοντας έτσι τον μη-τόπο του
νης τέχνης προς το αρχείο1, – μια τάση αρχείου στον νεο-τόπο της ουτοπίας».
που εφαρμόστηκε τα τελευταία χρόνια Είναι, λέει ο Foster, μια επιθυμία να
στην Ελλάδα στρατηγικά ως επιτακτική συνδεθεί ό,τι δεν μπορεί να συνδεθεί,
ανάγκη αλλά και με υπερβολή. Η Lauren μια ευχή ευρύτερης συσχέτισης, «μια
Berlant, από την άλλη, είναι μια από τις μερική [και αναπάντεχη] ανάκτηση του
βασικές θεωρητικούς της κοινωνιολογί- ουτοπικού αιτήματος, [...μια] κίνηση
ας των συναισθημάτων, η οποία το 2001 μετατροπής των "χώρων της ανασκα-
δημοσίευσε το Cruel Opimism (Στυγνή φής" σε "χώρους της κατασκευής" [...]
Αισιοδοξία) – έναν καθηλωτικό στοχα- μια απομάκρυνση από τη μελαγχολική
σμό σχετικά με τη βασική δομή συναι- κουλτούρα που βλέπει την κατηγορία
σθήματος που κανείς μπορεί να διακρί- του ιστορικού ως όχι πολύ διαφορετική
νει ως δεσπόζουσα και στην Ελλάδα των από την κατηγορία του τραυματικού»2.
τελευταίων ετών. Αυτού του είδους η προσπάθεια ανά-
Ο Foster περιγράφει ως «αρχειακή πτυξης συνδέσεων και δημιουργίας
παρόρμηση» την «επιθυμία να μετατρα- δεσμών διαμέσου του τραύματος είναι
ό,τι η Berlant ονομάζει «Στυγνή Αισιο-
δοξία»: η επίμονη, αλλά κριτική προ-
1 αυτό που συχνά ονομάζεται «αρχειακή σκόλληση στη φαντασιακή προβολή
τέχνη». Βλέπε: Hal Foster. “An Archival
μιας καλής ζωής, την ίδια στιγμή που
Impulse”, October 110, 2004: σ.σ.3-
22, και Bad New Days: Art, Criicism,
Emergency. Λονδίνο: Verso, 2015:
σ.σ.31-60. 2 Foster. «An Archival Impulse», σ.22.
163

Archive Trouble
Dimitris Papanikolaou

[…]
For some ime now, I have been having says, a will to connect what cannot be
this peculiar dream: that I could take connected, a wish to relate, ‘a parial
both Lauren Berlant and Hal Foster for a [and unexpected] recovery of the utopi-
walk around contemporary, ‘crisis strick- an demand [… a] move to turn “excava-
en’ and ‘alternaive-art-creaing’ Ath- ion sites” into “construcion sites” […]
ens. The reason is simple. Hal Foster is a shit away from a melancholic culture
one of the most inluenial art criics to that views the historical as litle more
have chronicled the postmodern turn than the traumaic’.2 This type of efort
to archive in modern art1 - a trend that to develop connecions and create at-
has been strategically, urgently and ex- tachments within and through trauma
cessively employed in Greece in recent is what Berlant calls Cruel Opimism:
years. And Lauren Berlant is the theorist the persistent yet criical atachment to
of afect and emoions who published, fantasies of good life, at the very mo-
in 2011, Cruel Opimism – a mesmerizing ment when those fantasies start to fray.
relecion on the structure of feeling that A mood characterized by ‘depression,
I would recognize as the prevailing one dissociaion, pragmaism, cynicism, opi-
in the country today. mism, acivism, or an incoherent mash.’3
Foster describes the ‘archival im- Take a walk around Athens today, vis-
pulse’ as the ‘desire to turn belatedness it an exhibiion, read the work of new
into becomingness, to recoup failed vi- Greek writers, follow the most invenive
sions in art, literature, philosophy and performance arists and theatre praci-
everyday life into possible scenarios of ioners: in one way or another, most of
alternaive kinds of social relaions, to them keep returning to the noion (and
transform the no-place of the archive material existence) of the archive. They
into the no-place of a utopia’. It is, he talk about the past and its remnants
not in order to ind a soluion, but as a

1 See Hal Foster, ‘An Archival Impulse’,


October, n. 110, 2004, p.p. 3-22, and Bad 2 Foster, ‘An Archival Impulse’, p. 22.
New Days: Art, Criicism, Emergency, 3 Lauren Berlant, Cruel Opimism, Duke
Verso, London, 2015, p.p. 31-60. University Press, Durham, NC, p. 2.
164 Capitalist Realism

αυτή η φαντασίωση αρχίζει να ξεφτίζει· τάση ήταν η «επιστροφή στην ιστορία»:


μια διάθεση που χαρακτηρίζεται από η πρόσφατη ιστορία του ελληνικού
«κατάθλιψη, αποστασιοποίηση, πραγ- έθνους γινόταν αντικείμενο συζήτησης,
ματισμό, κυνισμό, οπτιμισμό, ακτιβισμό ξανά, στο θέατρο και στις στήλες των
ή και την ασυνάρτητη μείξη τους»3. εφημερίδων (και στα βιβλία που δίνο-
Κάντε μια βόλτα στην Αθήνα σήμε- νταν ως προσφορά μαζί με τις κυριακά-
ρα, επισκεφτείτε μια έκθεση, διαβάστε τικες εφημερίδες)· η επιτυχία των ιστο-
τα έργα νέων Ελλήνων συγγραφέων, ρικών προγραμμάτων στο ραδιόφωνο
ακολουθήστε τους πιο ευρηματικούς και την τηλεόραση συνέβαινε την ίδια
εικαστικούς της περφόρμανς και του θε- στιγμή που πολλαπλασιάζονταν και τα
άτρου: με τον ένα ή τον άλλο τρόπο, οι ιστορικά μυθιστορήματα με θέμα το
περισσότεροι από αυτούς επιστρέφουν πρόσφατο παρελθόν· ο ιστορικός και
συνεχώς στην έννοια (και την υλική υπό- ο πολιτικός επιστήμονας αποκτούσαν
σταση) του αρχείου. Μιλούν για το πα- κεντρική θέση στον δημόσιο διάλογο,
ρελθόν και τα υπολείμματά του, όχι με ενώ ο ερευνητής, ο ιστορικός, ο φωτο-
σκοπό να βρουν κάποια λύση, αλλά ως γράφος, ο χρονικογράφος και ο αρχει-
μια πρακτική αναδημιουργίας, και το οθέτης, πρωταγωνιστούσαν σε πολλά
κάνουν αυτό κόντρα στη συγκυρία: με καινούρια ελληνικά μυθιστορήματα· τό-
τον πιο επίμονο, υπέρμετρα δημιουργι- ποι ιστορικής σημασίας για την Ελλάδα,
κό και ίσως υπέρμετρα αισιόδοξο τρό- τόποι ιστορικής μνήμης, γίνονταν, για
πο. Αυτό που βλέπουμε να συμβαίνει, άλλη μια φορά, τόποι διαμάχης, ή/και
τουλάχιστον όσο αφορά τις τέχνες στη χώροι που φιλοξενούσαν προοδευτικές
σύγχρονη Ελλάδα, είναι μια στυγνά αι- καλλιτεχνικές εγκαταστάσεις. Μαζί με
σιόδοξη αρχειακή παρόρμηση. την «επιστροφή στην ιστορία», μπορού-
Έξι χρόνια πριν, όταν μου ζητήθηκε σε κανείς να διακρίνει το επίμονο ενδι-
ένα άρθρο σχετικά με την κουλτούρα αφέρον για την πολιτική του σώματος,
στην «Ελλάδα της Κρίσης», άρχισα να για τους οικογενειακούς δεσμούς, την
φτιάχνω μια λίστα με τις τάσεις που παράδοση και τον τρόπο που αφήνουν
παρατηρούσα γύρω μου4. Μια τέτοια το σημάδι τους πάνω στους «φυσικούς»
σωματικούς προκαθορισμούς των αν-
θρώπων· μια εστίαση στην ταυτότητα
3 Lauren Berlant. Cruel Opimism. Duke Uni-
versity Press, 2011: σ.2.
4 Δημήτρης Παπανικολάου. «Archive Trou-
ble». Hot Spots, ιστοσελίδα Cultural An- culanth.org/ieldsights/247-archive-trou-
thropology, 26 Οκτωβρίου 2011. htps:// ble. Πρόσβαση 22 Ιουνίου 2017.
Αναταραχή Αρχείου | Archive Trouble 165

pracice of reinvenion; and they do so laions. Yet this was not the only trend I
against all odds: in the most persistent, noiced. Alongside a ‘return to history’,
absurdly creaive and even more absurd- one could also see an insistence on the
ly opimisic ways; what we see at work, body poliic and its presence, on kin-
at least in the arts, today in Greece, is a ship and tradiion as it let its mark on
cruelly opimisic archival impulse. people’s bodily predisposiions; a focus
Six years ago, asked to contribute a on idenity and on moments of extreme
piece about culture during the ‘Greek pain and excessive bodily reacion; an ef-
Crisis’, I sat and made a list of the trends fort to confront new policies of life and
that I noiced around me.4 The ‘return to death; to ruminate on which lives mater,
history’ was one such major trend: the and which lives become marginalized: an
recent history of the Greek naion was everyday-life-thinking on biopoliics.
being debated again on the theatrical If these were two disinct trends, a
stage as it was debated in newspaper return to history and an embodied gene-
columns (and in the books newspapers alogical criique, they most certainly, in
gave as gits with their Sunday ediions); their most signiicant examples, also be-
the success of history programmes on came intertwined. And it was exactly in
the radio and television went in paral- order to underline that link that I coined
lel with the proliferaion of historical the term Archive Trouble, an obvious
novels on the recent past; the historian wordplay bringing together Derrida’s
and the poliical scienist were becom- noion of Archive Fever, Judith Butler’s
ing central igures in public debates, Gender Trouble, and the rich analyical
while the researcher, the historian, the frameworks they both represent.
photographer, the chronicler and the ar- Six years on, we are sill, or rather, I
chivist, were becoming the protagonists would argue, we are even more fully, in
in many a new Greek novel; and sites of the domain of Archive Trouble. The best
importance for Greek history, lieux de of Greek art ariculates an intense bio-
mémoire, were becoming, once again, poliical criique that oten starts from
sites of contestaion, as they were also thinking about (an image of and the de-
becoming sites of progressive art instal- ployment of) the body in crisis, as well as
exploring (a mourning for and a messing
with) archives of culture, of belonging,
4 Dimitris Papanikolaou, “Archive Trouble.” and of social life.
Hot Spots, Cultural Anthropology website,
October 26, 2011. htps://culanth.org/ […]
ieldsights/247-archive-trouble Of course, I could go on here detail-
166 Capitalist Realism

και σε στιγμές ακραίου πόνου και υπερ- που έχουμε δει τα τελευταία χρόνια στην
βολικής ενσώματης αντίδρασης· μια Ελλάδα στην τέχνη και τα εικαστικά, στο
προσπάθεια για αντίσταση σε νέες πο- θέατρο, την καλλιτεχνική εγκατάσταση,
λιτικές ζωής και θανάτου· μια διαρκής τον κινηματογράφο, τη μουσική, την πα-
διερώτηση σχετικά με το ποιες ζωές αξί- ραστασιακή διάλεξη, την αρχιτεκτονική
ζουν και ποιες περιθωριοποιούνται: μια συζήτηση, τον ακαδημαϊκό ακτιβισμό
προσέγγιση της βιοπολιτικής μέσα από και ο,τιδήποτε βρίσκεται ανάμεσά τους.
την καθημερινότητα. Η δημιουργία μιας τέτοιας λίστας όμως
Αν και υπήρχαν δύο ευδιάκριτες τά- θα ήταν εκτός θέματος. Γιατί αυτό που
σεις –αυτή της επιστροφής στην ιστορία θέλω να δείξω δεν είναι ούτε η επιρροή
και αυτή της σωματοποιημένης γενεα- της αρχειακής τέχνης στην Ελλάδα σή-
λογικής κριτικής–, σίγουρα διαπλέκονταν μερα, ούτε το πώς οι χτυπημένοι από
δημιουργικά, στα πλέον χαρακτηριστι- την κρίση Έλληνες επιστρέφουν στη
κά παραδείγματά τους. Επινόησα έτσι (δική τους) ιστορία για απαντήσεις σχε-
τον όρο «Αναταραχή Αρχείου», ακριβώς τικά με τη δημόσια σφαίρα και το κοι-
λόγω της ανάγκης να τονίσω τη σύνδεση νωνικό πεδίο. Δεν θέλω να περιγράψω
αυτή, ένα λογοπαίγνιο που συνδυάζει λεπτομερώς το τί συμβαίνει. Αυτό που
την έννοια του αρχειακού πυρετού (Ar- θα ήθελα είναι, να σκεφτώ σχετικά με το
chive Fever), του Derrida, την έννοια της πώς κάτι συμβαίνει εδώ, ακόμα και όταν
αναταραχής φύλου (Gender Trouble) της δεν ξέρουμε τι ακριβώς. Θέλω, επομέ-
Judith Butler, και το πλούσιο αναλυτικό νως, να μιλήσω για την Αναταραχή Αρ-
πλαίσιο που μαζί συνιστούν. χείου ως μια τροπικότητα της οποίας γι-
Έξι χρόνια μετά, είμαστε ακόμα, ή, νόμαστε μάρτυρες· μια τροπικότητα πα-
θα έλεγα, είμαστε ακόμα περισσότερο, ρούσα και επεκτεινόμενη σήμερα στην
εντός της επικράτειας της Αναταραχής Ελλάδα. Τα πάμπολλα παραδείγματα
Αρχείου. Τα καλύτερα δείγματα ελληνι- που θα μπορούσα να συνεχίσω να απα-
κής τέχνης αρθρώνουν μια έντονη βιοπο- ριθμώ, είναι ανομοιογενή και ποικίλα,
λιτική κριτική που συχνά ξεκινά σκεπτό- αλλά έχουν ως κοινό σημείο τη διάχυ-
μενη περί (μιας εικόνας και της χρήσης) τη αίσθηση κατεπείγοντος· μια εικονο-
του σώματος σε κρίση αλλά και εξερευ- κλαστική επιστροφή στο παρελθόν· μια
νώντας (το πένθος για και το μπέρδεμα πυκνή και σωματοποιημένη βιοπολιτική
με) αρχεία πολιτισμικά, αρχεία της ταυ- προσέγγιση και ανάλυση· μια πρόθεση
τότητας, και αρχεία κοινωνικής ζωής. δημιουργίας, διαμέσου όλων αυτών και
Θα μπορούσα, φυσικά, να συνεχίσω στο παρόν, μιας νέας πολιτικής και ευ-
τη λεπτομερή απαρίθμηση των έργων ρέως συμμετοχικής μορφής τέχνης.
Αναταραχή Αρχείου | Archive Trouble 167

ing the projects we have seen in recent vasive feeling of urgency; an iconoclasic
years in Greece in art, theatre, art instal- return to the past; a dense and embod-
laion, ilm, music, performance lecture, ied biopoliical thinking and analysis; an
architectural debate, academic acivism, atempt to create, out of all this, a new
and those in between. Projects following poliical and widely paricipatory art in
recognizable internaional trends, com- the present.
ing out of groups or individuals, housed What I am suggesing, therefore, is
in abandoned and derelict buildings, in that Archive Trouble is a more general,
empty spaces, in historically signiicant much more difuse, and for this reason,
sites, in once thriving areas of a former- much more potent and luid cultural mo-
ly booming Athens; projects with huge dality, the mode in which many Greeks,
funding from naional and internaion- at the moment, ind themselves, and in
al insituions or with no funding at all; which they opt to respond to the situa-
projects that call themselves expansive, ion of socio-poliical upheaval, econom-
open-ended processes, and turn un- ic instability and social precarity that has
used areas of the city into novel spaces become proverbially the Crisis – with a
of public art, debate and performance. capital c. This modality is developing in
Compiling such a list, though, would be the present: it can be mapped and re-
beside the point. Because what I want to mapped; but, perhaps more efecive-
show is neither the inluence of archive ly, it manifests itself in small gestures
art in Greece today, nor how crisis-strick- which, viewed as a sequence, seem like
en Greeks return to (their) history for the unfolding of a coninuous manifesto.
answers, and how this turn to history If I were to start charing this unfolding,
afects both the country’s public sphere this is how it would look:
and its cultural milieu. I don’t want to Archive Trouble is precisely this moment
detail what is happening. What I would when the aestheic reframes historical
like to do instead is to think about how and poliical understanding and alerts us
something is happening, even when we to the modaliies of a history in the pres-
do not know exactly what it is. I want, ent. Aestheics plays a role in that history
therefore, to talk about Archive Trouble in the present, when you understand it
as a modality that we witness, available as ‘not only the place where we reha-
and expanding, in Greece today. The ex- bituate our sensorium by taking in new
amples I could go on detailing, and so material and becoming more reined in
many others, are disparate and diverse; relaion to it. But also the domain that
yet what they have in common is a per- provides metrics for understanding how
168 Capitalist Realism

Αυτό που προτείνω, λοιπόν, είναι ότι χωροθετούμε τη συνάντησή μας με τα


η Αναταραχή Αρχείου είναι μια πιο γενι- πράγματα, πώς διαχειριζόμαστε την
κή, πολύ πιο διάχυτη και, ως εκ τούτου, τρομερή εγγύτητα του κόσμου και την
μια πολύ πιο ισχυρή και ρευστή πολιτι- επιθυμία μας ν’ασκούμε πάνω του μια
στική τροπικότητα – μια συνθήκη μέσα επιρροή όχι άσχετη αυτής που ο κόσμος
στην οποία βρίσκονται πολλοί Ελληνες ασκεί πάνω μας»5.
σήμερα, και εντός της οποίας επιλέγουν Η Αναταραχή Αρχείου επιστρέφει στο
να απαντήσουν στην κατάσταση κοινω- παρελθόν τόσο ως προς την υλικότητά
νικοπολιτικής αναταραχής, οικονομικής του όσο και ως προς τη θέση του στο
αβεβαιότητας και κοινωνικής επισφάλει- επίσημο ιστορικό αφήγημα. Την επι-
ας που έχει πλέον καταγραφεί ως Κρίση στροφή αυτή τη συνδέει με μια διαρκή
με κεφαλαίο Κ. Αυτή η τροπικότητα εξε- αναφορά στην παρούσα κοινωνικοπο-
λίσσεται στο παρόν: μπορεί να χαρτογρα- λιτική συνθήκη και με μια συνεχή επα-
φηθεί και να ξαναχαρτογραφηθεί, αλλά, νάληψη εικόνων (και κειμένων) από
ίσως πιο αποτελεσματικά, εκδηλώνεται γεγονότα σχετικά με την Κρίση, όπως οι
μέσω μικρών χειρονομιών, οι οποίες, πορείες διαμαρτυρίας ή άλλα γεγονότα
ιδωμένες ως συνέχεια, μοιάζουν με το που έχουν ήδη αποκτήσει συμβολική δι-
ξεδίπλωμα ενός συνεχούς μανιφέστου. άσταση. Το αρχείο του παρελθόντος και
Αν θα έπρεπε να αρχίσω να καταγράφω το αρχείο του παρόντος ξαναδουλεύ-
αυτό το εκτυλισσόμενο μανιφέστο, η κα- ονται ως εκ τούτου ταυτόχρονα και σε
ταγραφή μου θα πήγαινε κάπως έτσι: γρήγορη εναλλαγή, ενώ, την ίδια στιγ-
Η Αναταραχή Αρχείου είναι ακριβώς μή, η σωματική εμπειρία ενός έντονα
εκείνη η στιγμή κατά την οποία η αισθη- επισφαλούς παρόντος είτε αναπαρίστα-
τική ανακαθορίζει την ιστορική και πο- ται/ αναφέρεται, είτε προσομοιώνεται/
λιτική κατανόηση και μας προειδοποιεί διαμοιράζεται με βάση τη συμμετοχή
σχετικά με την τροπικότητα της ιστορίας του κοινού.
στο παρόν. Η αισθητική έχει έναν ρόλο Η Αναταραχή Αρχείου αναπλαισιώνει
σε σχέση με αυτή την ιστορία στο πα- –χρησιμοποιεί πολιτισμικά κείμενα του
ρόν, όταν την κατανοείς ως «όχι μόνο παρελθόντος με μια νέα τροπικότητα–
ως τον τόπο στον οποίο εναποθέτουμε την ίδια στιγμή που παραδέχεται ότι το
τις αισθήσεις μας χωνεύοντας νέο υλι- δικό της πλαίσιο, αυτό της Κρίσης, είναι
κό και εξευγενίζοντας τους εαυτούς μας αδύνατο να το αποφύγει.
σε σχέση με αυτόν. Αλλά επίσης, ως το
πεδίο που μας παρέχει τους όρους να
καταλάβουμε πώς χωρογραφούμε και 5 Berlant. Cruel Opimism, σ.12.
Αναταραχή Αρχείου | Archive Trouble 169

we pace and space our encounters with novel and agonisic archives.
things, how we manage the too close- Archive Trouble aims to ‘unearth’ hid-
ness of the world and also the desire to den voices or lost paterns. But at the
have an impact on it that has some rela- same ime it aims to problemaize the
ion to its impact on us’.5 process of unearthing and digging, to be
Archive Trouble returns to the past in about cultures of digging and unearth-
both its materiality and its standing in ing, as well as to show that giving voice
the oicial historical narraive. It pairs to the erased or forgoten images of the
this with a constant reference to the past does not end up creaing a fuller (or
current socio-poliical state of afairs, more plural) archive, but rather results
and a running repeiion of images (and in laying bare the consituive incom-
texts) from Crisis-related events, includ- pleteness of the historical archive itself.
ing demonstraions, events that have It, therefore, also atacks the inconsis-
already acquired a symbolic dimension. tency of ideologies anchoring their legit-
The archive of the past and the archive imacies to grand narraives and ‘setled’
of the present are thus worked togeth- archival records. It is, obviously, sensiive
er in quick succession, and at the same to the poliical efect this process can
ime, the bodily experience of an in- have, especially in a country like Greece.
tensely precarious present is also either Archive Trouble involves gestures whose
represented, referred to, or simulated/ surface narraive could be seen as sim-
shared through audience paricipaion. ple and transparent: you could read
Archive Trouble recontextualizes – uses them as talking about history, democ-
cultural texts from the past in new mo- racy, the crisis of capitalism, the crisis of
daliies –while also acceping that its representaion or the current deplorable
own context, that of the Crisis, is ines- state of poliical afairs. Yet, they also
capable. say something more – and in a form that
Archive Trouble takes into account and constantly pushes you to quesion some-
interacts with the surge in informaion what more.
low. Its archival poeics presuppose a Archive Trouble ofers a criique of in-
public interacing with this low of im- situional archives, of insituional sym-
ages and data, quesioning informaion bols and of insituional ime.
from the past and creaing personal, Archive Trouble thus tries to concoct
other temporal and textual dimensions,
oten in subtle, surrepiious ways.
5 Berlant, Cruel Opimism, p. 12. Archive Trouble works with a very com-
170 Capitalist Realism

Η Αναταραχή Αρχείου λαμβάνει υπό- νομιμοποίησή τους από μείζονα αφηγή-


ψιν της και βρίσκεται σε σχέση αλλη- ματα και «σταθερά», κλειστά κι επίση-
λεπίδρασης με τη σύγχρονη ροή της μα αρχεία. Προφανώς, έχει συναίσθηση
πληροφορίας. Η αρχειακή ποιητική της, της πολιτικής διάστασης που μια τέτοια
ούτως ή άλλως, προϋποθέτει ένα κοι- πράξη υπονόμευσης μπορεί να έχει, ιδι-
νό που διαδραστικά αντιμετωπίζει τη αίτερα σε μια χώρα όπως η Ελλάδα.
σύγχρονη ροή πληροφοριών, εικόνων Τα έργα της αναταραχής αρχείου έχουν
και υλικού, αναλύοντας και ερευνώντας συνήθως μια αφήγηση επιφανείας που
συνεχώς στοιχεία από το παρελθόν, και μπορεί να φαίνεται απλή και διαφανής:
διαχειριζόμενο προσωπικά, νεοπαγή και μπορείς να τα διαβάσεις ως καλλιτεχνι-
ανταγωνιστικά αρχεία. κές χειρονομίες για την ιστορία, τη δημο-
Η Αναταραχή Αρχείου έχει στόχο να κρατία, την κρίση του καπιταλισμού, την
ανασκάψει και να βγάλει στην επιφά- κρίση της αναπαράστασης, τη σύγχρονη
νεια κρυμμένες φωνές και σχέδια που κρίση θεσμών. Κι όμως, πάντα λένε κάτι
ξεχάστηκαν, πήγαν χαμένα ή δεν πραγ- περισσότερο, κάτι που διαφεύγει – και το
ματοποιήθηκαν. Ταυτόχρονα όμως η λένε με μια φόρμα που μονίμως σε ωθεί
αναταραχή αρχείου προβληματοποιεί να συνεχίσεις τη διερώτηση.
την ίδια τη διαδικασία της ανασκαφής, Η Αναταραχή Αρχείου προσφέρει μια
της έρευνας, της κουλτούρας του ανα- κριτική θέση απέναντι στα επίσημα/θε-
σκαφικού. Και επιμένει να θυμίζει ότι σμικά αρχεία, στα επίσημα/θεσμικά σύμ-
το να δώσει κανείς φωνή και χώρο στο βολα και στον επίσημο/θεσμικό χρόνο.
αποκλεισμένο, το αποσιωπημένο, το Η Αναταραχή Αρχείου προσπαθεί, έτσι,
ξεχασμένο ή το σβησμένο στοιχείο του να να τεχνουργήσει άλλες χρονικές και
παρελθόντος, δεν σημαίνει τόσο τη δη- κειμενικές διαστάσεις, συχνά με τρόπο
μιουργία ενός πιο πλήρους ή πιο πληθυ- πονηρό, εύθραυστο και κρυφό.
ντικού αρχείου, όσο κυρίως έχει ως απο- Η Αναταραχή Αρχείου χρησιμοποιεί μια
τέλεσμα την ανάδειξη του ατελούς, του αρκετά πολύπλοκη δομή μεταφοράς/
μη πλήρους και του αποκλεισμένου ως μετωνυμίας/αλληγορίας η οποία προ-
βασική κατάσταση του αρχείου, την επι- σκαλεί το κοινό να πάρει θέση απέναντι
σήμανση του αποκλεισμού, της απώλει- σε αυτά τα σχήματα και την εμπλοκή
ας και της λησμοσύνης ως βασικής συν- τους στη δημόσια ρητορική, την εθνική
θήκης της αρχειακότητας. Ακριβώς σε παιδεία και την πολιτική δράση.
αυτό το επίπεδο, η αναταραχή αρχείου Η Αναταραχή Αρχείου ανοίγει διάλο-
ξεσκεπάζει τις αντιφάσεις και τις ασυ- γο με τα πιο προσωπικά και ευαίσθητα
νέπειες των ιδεολογιών που αντλούν τη αρχεία του ανήκειν, της συγγένειας και
Αναταραχή Αρχείου | Archive Trouble 171

Κώστας Χριστόπουλος, Χωρίς τίτλο, 2013, χαρτί εφημερίδας, collage και de-collage, 25 x 32 εκ.
Kostas Christopoulos, Unitled, 2013, newspaper, collage and de-collage, 25 x 32 cm
172 Capitalist Realism

των συναισθημάτων. Οργανώνει βιο- σθοδρομικές, εθνικιστικές ή μισαλλόδο-


πολιτική κριτική και κάνει βιοπολιτικό ξες χρήσεις της ιστορίας.
θόρυβο. Τοποθετεί στο προσκήνιο την Η Αναταραχή Αρχείου βασίζεται στην ει-
παρουσία και την συναισθηματική έντα- ρωνεία, στο παστίς, την υπονόμευση των
ση του σώματος. Καθώς το κάνει αυτό, ορίων και τη μίξη των ειδών· επικεντρώ-
μας συνιστά την προσοχή στου σώματος νεται επίσης στη βία, τον εξπρεσσιονι-
την καταστασιακή διακινδύνευση (και σμό, το ανοίκειο και το γκροτέσκο. Είναι
την επαυξημένη επισφάλειά του, δεδο- φωνακλάδικη, υπερχειλιστική, ορμητική,
μένης της κοινωνικής και οικονομικής ιδιοσυγκρασιακή και αδιαμόρφωτη.
κατάστασης), αλλά και στην κατασκευή Η Αναταραχή Αρχείου βασίζεται στη
του σώματος εντός της ελληνικής δημό- συμμετοχή του κοινού και τη δημιουρ-
σιας σφαίρας (ως έμφυλου, εναίσθη- γία ανοιχτών κειμένων. Δεν προσφέρει
του, ως μηχανής επιθυμίας και αυτοσυ- λύσεις, αλλά η (πολιτική) κριτική που
γκράτησης). Το σώμα σε πρόβλημα, το ασκεί, αρθρωμένη σε ένα ριζοσπαστι-
σώμα σε αναταραχή, επιτελεί έτσι μια κοποιημένο, αρχειακό παρόν, μπορεί να
κριτική που συνδυάζει την πιο κλασική είναι εξαιρετικά ισχυρή.
κριτική με την κριτική του σύγχρονου νε- Το πιο σκληρό είναι ότι, με την Κρίση
οφιλελεύθερου λόγου περί «μεταρρύθ- σε εξέλιξη εδώ και μια δεκαετία σχεδόν,
μισης», «μέτρων λιτότητας» και «υπό- μια αίσθηση ματαιότητας έχει καταλά-
σχεσης κανονικότητας και καλής ζωής». βει κεντρικό χώρο σε αυτό το Αρχείο.
Ενώ μιλά για το παρελθόν, η Ανατα- Εντούτοις, το πλέον αισιόδοξο στοιχείο,
ραχή Αρχείου χρησιμοποιεί την κατα- το οποίο, μπορεί ακόμα και παράγει
γραφή του παρόντος της κρίσης με σκο- ενέργεια, αίσθηση του ανήκειν, πόρο,
πό να προτείνει αρχεία του διακινδυ- χώρο, και όλες τις κρυφά ταραχοποιές
νευμένου. Υιοθετεί αποφασιστικά έναν δυνάμεις της επιμονής, είναι αυτή η
επίμονο ενεστώτα, έναν ενεστώτα διαρ- ακατάπαυστη Αναταραχή.
(απόσπασμα, πρώτη δημοσίευση στο
κή. Ένας «αρχειακός ενεστώτας» γίνεται K.Botanova, Ch.Chryssopoulos και J.Coo-
έτσι, θα έλεγε κανείς, ο αγαπημένος της iman (επιμ.) Culturescapes: Archaeology
of the Future (Βασιλεία: Cristoph Meri-
γραμματικός χρόνος.
an Verlag, 2017), σ.σ.38-52. Μετάφρα-
Όντας εικονοκλαστική, παιγνιώδης ση από τα αγγλικά Φώτης Μηλιώνης,
και συχνά διστακτική στο να παρέχει μια με στοιχεία από το Δ.Παπανικολάου,
«Εικοσιδύο θέσεις για την αναταραχή
καθαρή ιστορική/αναλυτική ανάγνωση
αρχείου» στο Χ.Κανελλοπούλου (επιμ.),
των πηγών της, η Αναταραχή Αρχείου Σύγχρονη τέχνη και αρχείο: Αρχειακές
δεν αποφεύγει εντούτοις την κριτική συλλογές, καλλιτεχνικές πρακτικές, προ-
βληματισμοί, Κριτική + Τέχνη v. 6, AICA,
αποτίμηση ή την αντιπαράθεση με οπι-
Αθήνα, 2016, σ.σ.229-238)
Αναταραχή Αρχείου | Archive Trouble 173

plex structure of metaphor/metonymy/ ing of judgment, or the confrontaion


allegory that invites the audience to de- with retrograde, naionalist or intolerant
cide their posiion towards these modes, readings of history.
and their implicaion in public rhetoric, Archive Trouble is based on irony, pas-
naional pedagogy and poliical acion. iche, genre playfulness, undermining of
Archive Trouble creates a dialogue with generic expectaions, mixing of forms;
the inimate archives of belonging, of but it also centres on violence, expres-
kinship, and of emoions. It mounts a sionism, the uncanny and the grotesque.
biopoliical criique and issues biopolit- It is loud, overlowing, fast, idiosyncraic,
ical noise. It foregrounds the presence unsetled.
and afecive intensity of the body. While Archive Trouble is based on audience
doing so, it also draws atenion to both paricipaion and is commited to the
the body’s foundaional precarity (and creaion of open texts. It does not ofer
its heightened precarity in the current soluions. But its (poliical) criique, ar-
situaion), as well as the body’s consi- iculated in a radicalized archival pres-
tuion within the Greek public sphere (as ent, can be extremely powerful.
gendered, emoional, desiring, circum- The cruellest thing is that, with the
spect). The body in trouble brings togeth- Crisis almost a decade on, a sense of fu-
er a criique that combines the body’s ility is now a central part of this Archive.
foundaional troubles with a troubling Yet the most opimisic element that,
of the current neoliberal proclamaions almost a decade on, can sill generate
about ‘reform’, ‘austerity measures’ and energy, belonging, pacing, spacing, and
the promise of a future ‘good life’. all the surrepiiously unsetling powers
As it talks about the past, Archive of insistence, is, sill, this never-ending
Trouble also uses the scriping of the Trouble.
present of the crisis in order to suggest
(excerpt, irst published in K.Botano-
‘archives of the precarious now’.
va, Ch.Chryssopoulos and J.Cooiman
It adopts, decisively, an intense pres- (eds) Culturescapes: Archaeology of the
ent coninuous mode of speaking. Or Future (Basel: Cristoph Merian Verlag,
2017), pp.38-52)
rather, what we could call an archival
present becomes its favourite tense.
By being iconoclasic, playful and of-
ten shying away from providing a clear
historical/ analyical reading of sources,
Archive Trouble does not avoid the pass-
174

Desarquivando /
Desarchivando
Αρχεία, μνήμη και τέχνη
Soraya Lunardi – Δημήτρης Δημούλης
στές τον σκότωσαν και μετά έστησαν τη
Η αλήθεια-ψέμμα μιας φωτογραφίας
σκηνή της αυτοκτονίας. Χρόνια αργότε-
São Paulo, 25 Οκτωβρίου 1975. Η στρα- ρα, έγινε γνωστό ότι η φωτογραφία τρα-
τιωτική δικτατορία που επιβλήθηκε στη βήχτηκε από ένα νεαρό μαθητευόμενο
Βραζιλία το 1964 εξακολουθεί να κατα- φωτογράφο της αστυνομίας, ονόματι
στέλλει όσους αντιστέκονται, κυρίως Silvando Leung, που κλήθηκε στη φυλα-
φοιτητές και διανοούμενους. Ο δημοσι- κή και του ζητήθηκε να βγάλει μια μόνο
ογράφος και πανεπιστημιακός Vladimir φωτογραφία από την πόρτα του κελιού,
Herzog βρίσκεται νεκρός στο κελί μιας παραδίδοντας ακολούθως στους στρα-
φυλακής που ελέγχεται από μυστικές τιωτικούς τη μηχανή και τα αρνητικά.
υπηρεσίες της δικτατορίας. Ως αιτία Η δολοφονία του Herzog από στρα-
θανάτου αναφέρεται η αυτοκτονία με τιωτικούς πέρασε στη συλλογική μνήμη
απαγχονισμό. Οι στρατιωτικοί δήλωσαν κυρίως μέσα από μια φωτογραφία που
στον τύπο ότι ο Herzog ομολόγησε την έδειξε την αλήθεια τη στιγμή που απει-
ένταξή του στο κομμουνιστικό κόμμα κόνιζε κάτι ψευδές. Η φωτογραφία αυτή
και μετανοιώνοντας για την ανατρεπτι- δημοσιεύθηκε αμέτρητες φορές και
κή και αντιπατριωτική του δράση έβαλε αποτελεί ένα από τα σύμβολα της ιστο-
τέλος στη ζωή του, απαγχονιζόμενος με ρίας της δικτατορίας στη Βραζιλία. Σύμ-
τη ζώνη του. βολο της βίας, της παρανομίας και της
Ως απόδειξη εμφανίσθηκε μια φω- προπαγάνδας του «βαθέως κράτους».
τογραφία που δείχνει τον Herzog κρε-
μασμένο στο κελί. Η φωτογραφία είχε Ανοίγοντας τα αρχεία. Οι λαβύρινθοι
κοπεί για να μη φαίνονται τα πόδια του. της «αλήθειας» για τις δικτατορίες
Όπως έγινε σαφές όταν η φωτογραφία Η μνήμη για τις δικτατορίες συνδέεται
εντοπίσθηκε ολόκληρη, ο Herzog είναι στενότατα με την πρόσβαση και χρή-
κρεμασμένος από μια ζώνη δεμένη στα ση κρατικών αρχείων, με τη διαδικασία
κάγκελα του παραθύρου σε ύψος 1,63μ. «ανάσυρσης από τα αρχεία», που δη-
Τα πόδια του είναι λυγισμένα και ακου- λώνεται στη Λατινική Αμερική με τον
μπούν στο δάπεδο. Είναι αδύνατο να εκφραστικό όρο desarquivamento (στα
απαγχονισθεί κανείς σε αυτές τις συν- πορτογαλικά), desarchivamiento (στα
θήκες. Στην πραγματικότητα, οι βασανι- ισπανικά).
175

Desarquivando /
Desarchivando
Archives, memory and art
Soraya Lunardi – Dimitris Dimoulis

The ambiguous veracity by a young apprenice police photog-


of a photograph rapher called Silvando Leung who was
called to the prison and asked to take a
Sao Paulo, 25 October 1975. The mili-
single photograph from the cell door, at
tary dictatorship established in Brazil in
once handing over camera and ilm to
1964 coninues to repress all resistance,
the military.
primarily students and intellectuals. The
The murder of Herzog by the military
journalist and university professor Vladi-
passed into collecive memory largely
mir Herzog is found dead in a prison cell
through a photograph which betrayed
administered by the dictatorship’s secret
the truth even as it depicted a lie. The
services. The cause of death is stated to
photograph has been published over
be suicide by hanging. The military an-
and over, and is one of the symbols of
nounce to the press that Herzog, having
the history of the dictatorship in Brazil.
admited membership of the communist
The symbol of violence, illegality and of
party and repening of his revoluionary
the propaganda of the ‘deep state’.
and unpatrioic aciviies, ended his own
life by hanging himself with his belt. Opening the archives. The labyrinth
In proof of this statement, a pho- of truth about dictatorships
tograph was released showing Herzog The memory of dictatorship is narrowly
hanging in his cell. The photograph had dependent on access to and use of gov-
been cropped in such a way as to hide ernment archives through a procedure
the feet. However, as became appar- of retrieval known in Lain America as
ent when the enire photograph was desarquivamento (in Portuguese) and
revealed, Herzog is hanging from a belt desarchivamiento (in Spanish).
atached to window bars at a height of The reports of agents, police and
1.63 metres; his legs are bent, and rest military personnel; internal communi-
upon the loor. It is impossible to hang caions; records of interrogaions; con-
oneself in such circumstances. In fact, iscated correspondence and of course
his torturers murdered him and then photographs, are all contained in such
staged a suicide. Years later, it became archives. Their opening raises hopes that
known that the photograph was taken the truth will be revealed. They consist of
176 Capitalist Realism

Εκθέσεις πρακτόρων, αστυνομικών τέχνης, για «πιστά» στοιχεία, με σκοπό


και στρατιωτικών, εσωτερικά έγγραφα, την αποτύπωση της πραγματικότητας. Η
πρακτικά ανακρίσεων, κατασχεμένη αλ- έλλειψη καλλιτεχνικής αξίας είναι μάλι-
ληλογραφία και φυσικά φωτογραφίες στα προϋπόθεση για να θεωρηθούν τα
βρίσκονται σε αρχεία. Το άνοιγμά τους αρχεία αποθετήρια αλήθειας.
δημιουργεί προσδοκίες ότι θα βρεθεί η Αυτό δείχνει την ιδιαιτερότητα και
αλήθεια. Πρόκειται για έναν τεράστιο σημασία της καλλιτεχνικής παρέμβασης
όγκο πληροφοριών, συχνά σε άσχημες της Rosângela Rennó, μιας φωτογράφου
συνθήκες συντήρησης. Βρίσκεται σε αρ- που δεν φωτογραφίζει, αλλά εργάζεται
χεία εγκαταλελειμμένα ή κρυμμένα που σε δημόσια και ιδιωτικά αρχεία, ανασύ-
ανακαλύπτονται με τυχαίο τρόπο, όπως ροντας από αυτά εικόνες που αποκτούν
το αρχείο της Policia Nacional της Γου- τελείως διαφορετική σημασία. Πρόκει-
ατεμάλας που εντοπίσθηκε σε μια απο- ται για αναπάντεχα σχόλια γύρω από
θήκη μετά από έκρηξη στην περιοχή. τις έννοιες της αλήθειας, της μνήμης και
Αυτά τα αρχεία με τις συχνά συναρπα- της πιστότητας-αυθεντικότητας, με ανα-
στικές ιστορίες ανακάλυψης, θεωρού- φορά σε ένα παρελθόν που αποκτά νέες
νται μέσο αποκάλυψης. Η ανάσυρση σημασίες μέσα από την ανάδειξή του σε
οδηγεί σε νέες ταξινομήσεις, σε επιστη- καλλιτεχνικό πλαίσιο.
μονικές δημοσιεύσεις και δημοσιοποιή- Η μνήμη για τα αυταρχικά καθεστώ-
σεις στοιχείων. Φαίνεται ότι η αλήθεια τα συνδέεται πάγια με τη βία και κα-
έρχεται από τα υπόγεια, αποκαλύπτο- ταστολή που μπορεί να πάρει ακραίες
ντας το μαρτύριο και τον ηρωισμό των μορφές, όπως η συστηματική εξόντωση
αντιστασιακών, την αγριότητα και ποτα- χιλιάδων ινδιάνων και αντιστασιακών
πότητα των διωκτών. στη Γουατεμάλα στη δεκαετία του 1980.
Τα κείμενα των αρχείων δεν έχουν Στη χώρα αυτή έγινε μια εντυπωσιακή
προφανώς λογοτεχνική αξία και οι φω- εργασία αρχειακής έρευνας από διεθνή
τογραφίες που κρύβουν στερούνται επιτροπή. Δημοσιεύθηκαν 5.000 σελί-
καλλιτεχνικής πρόθεσης και σημασίας. δες για τις φρικαλεότητες που διέπραξε
Στην περίπτωση των δικτατοριών περι- η τοπική κυβέρνηση με τη στήριξη των
γράφουν και απεικονίζουν τη βία και την ΗΠΑ. Ο τίτλος της έρευνας εντυπωσιά-
καταστροφή. Θάνατοι, φυλακές, βασα- ζει: «Memoria del silencio» – μνήμη της
νιστήρια, βίαιες διαδηλώσεις, συγκρού- σιωπής.
σεις, πυρκαγιές, βομβαρδισμοί, μητέρες Η κατανόηση της σημασίας των αρ-
σε απόγνωση και εγκαταλελειμμένα παι- χείων και εν γένει των μαρτυριών για
διά στην «καμμένη γη» κάποιας φτωχής το παρελθόν προϋποθέτει ωστόσο την
επαρχίας. Πρόκειται για το αντίθετο της αποστασιοποίησή μας από την αντίλη-
Αρχεία, μνήμη και τέχνη | Archives, memory and art 177

an enormous mass of informaion, usu- ly diferent meanings. They become un-


ally poorly preserved, in archives hidden expected comments on the concepts of
or forgoten which are oten discovered truth, memory and authenicity, refering
by chance, like that of the Policia Nacio- to a past which acquires new meaning
nal of Guatemala which was discovered through its elevaion to the status of art.
following a nearby explosion. Such ar- The memory of authoritarian re-
chives, oten revealed by extraordinary gimes is primarily linked with oten ex-
chance, are a means of revelaion. Their treme forms of violence and repression,
retrieval leads to new categorisaions, to such as the systemaic exterminaion
academic publicaions and to fresh pub- of thousands of Indians and insurgents
licity. Truth appears to emerge from cel- in Guatemala during the 1980s. That
lars, revealing the martyrdom and hero- country has seen an impressive amount
ism of revoluionaries, the ferocity and of research into archives by an interna-
odiousness of their persecutors. ional commitee, which has published
The archive documents have no ob- some 5,000 pages of tesimony about
vious literary value, any more than the the horrors perpetrated by the then gov-
photographs they contain possess any ernment with the backing of the United
arisic intenion or signiicance. In the States. The itle given to the published
case of dictatorships, they describe report was apposite: Memoria del silen-
and illustrate violence and destrucion. cio, the memory of silence.
Death, prisons, torture, violent demon- Nevertheless, an understanding of
straions, clashes, ires, bombings, dis- the meaning of the archives and of tesi-
traught mothers and children aban- mony about the past in general requires
doned on the scorched earth of some a distancing from the assumpion that
poverty-stricken province. They are in truth is hiding in the archives, as well as
efect the opposite of art, evidenial im- from the emoional reacion triggered
ages depicing reality; their lack of any by their contents. It is essenial to un-
arisic value is, indeed, a prerequisite derstand the processes of collecion
for them to be considered a source of and selecion of facts, as well as of the
truth. atribuion of speciic meaning to the
Hence the originality and signiicance past emerging from the evidence. What
of Rosângela Rennó’s arisic interven- makes us believe that government ar-
ion, that of a photographer who does chives are always trustworthy? Does
not photograph, but instead studies what secret agents, torturers and dicta-
public and private archives, drawing tors have said and writen represent a
from them images which acquire enire- reliable source in helping us learn what
178 Capitalist Realism

ψη ότι η αλήθεια κρύβεται στα αρχεία, Με παρόμοιο τρόπο, υποβάλλεται η


καθώς και από τη συναισθηματική αντί- ιδέα ότι είναι δυνατόν να διατηρηθεί με
δραση απέναντι στις κακουχίες, στον πιστότητα και πληρότητα η μνήμη για το
τρόμο, στην καθυπόταξη του λαού. Είναι παρελθόν, όπως δηλώνει στην Κολομβία
αναγκαίο να κατανοήσουμε τις διαδικα- το όνομα της πρωτοβουλίας «sin olvido»
σίες συλλογής και επιλογής στοιχείων (άληστος) και η ίδρυση ενός κρατικού
καθώς και απόδοσης συγκεκριμένου «Κέντρου Μνήμης» (Centro Nacional de
νοήματος στο παρελθόν που αναδύεται Memoria Histórica).
από τα ντοκουμέντα. Ωστόσο η αλήθεια δεν είναι κρυμμέ-
Τι μας κάνει να πιστεύουμε ότι τα νη σε κάποιο υπόγειο για να έρθει στο
κρατικά αρχεία είναι πάντα αξιόπιστα; φως σαν θαμμένος θησαυρός. Αποτελεί
Τα όσα λένε και γράφουν μυστικοί πρά- προϊόν μιας διαδικασίας επιλογής και
κτορες, βασανιστές και δικτάτορες απο- απόδοσης νοήματος που περιλαμβάνει
τελούν αξιόπιστη πηγή για το παρελθόν τέσσερα στάδια. Αρχικά γίνονται πολι-
και την ερμηνεία του; Προφανώς όχι. τικοϊστορικές επιλογές. Ο στρατηγός Α
Από την άλλη πλευρά, οι φωτογραφίες δεν είναι (πλέον) σωτήρας της πατρί-
και μαρτυρίες των θυμάτων δεν είναι δας, αλλά προδότης και εγκληματίας.
πάντα αντιπροσωπευτικές της τότε κα- Και ο φοιτητής Β δεν είναι (πλέον) τρο-
τάστασης και, αντιστρόφως, η απουσία μοκράτης και βομβιστής, αλλά λαϊκός
στοιχείων για την κρατική καταστολή δεν ήρωας. Με βάση αυτή την κατανόηση
συνιστά απόδειξη του ότι δεν ασκήθηκε. του παρελθόντος, αναζητούνται και ορ-
Είναι αναγκαία μια κριτική ματιά στις γανώνονται στοιχεία και πειστήρια. Στη
διαδικασίες «ανάσυρσης από αρχεία» συνέχεια, το υλικό ερμηνεύεται με ορι-
και στις έρευνες των Επιτροπών «Αλή- σμένο τρόπο και παγιώνονται νέες αλή-
θειας» (Verdade/Verdad) ή «Διαλεύκαν- θειες σχετικά με το τι συνέβη και ποια
σης» (Esclarecimento/Esclarecimiento). είναι η ορθή ερμηνεία των συμβάντων.
Σε αυτό το πλαίσιο εκφράζεται μια Η τελική φάση συνίσταται στην επε-
φετιχιστική τάση θεώρησης των στοι- ξεργασία λόγων για το παρελθόν και το
χείων. Θεωρείται συχνά ότι τέτοιες παρόν που χρησιμοποιούν τα στοιχεία
έρευνες μπορεί να οδηγήσουν στην με βάση μια ιδεολογική θεώρηση που
αλήθεια, μέσα από «αποκαλύψεις». μετατρέπεται σε πολιτική δύναμη. Δεν
Είναι ενδεικτική επ`αυτού η ονομασία πρόκειται βεβαίως για διαδικασίες μο-
του προγράμματος αναδιοργάνωσης νοσήμαντες και συναινετικές. Υπάρχουν
και προσβασιμότητας των αρχείων της πάντα αντιπαραθέσεις, «ερμηνευτικές
δικτατορίας στη Βραζιλία («Memórias μάχες», νικητές και ηττημένοι σχετικά
reveladas», Αποκάλυψη της μνήμης). με την «αλήθεια» του παρελθόντος.
Αρχεία, μνήμη και τέχνη | Archives, memory and art 179

Rosângela Rennó, Projeto Arquivo Universal, 1994.

happened and why? Clearly, it does not. to the truth by means of ‘revelaions’.
On the other hand, the photographs and In this context, it is signiicant that the
tesimony of vicims are not always rep- name of a program to reorganise and
resentaive of then extant condiions; provide access to the Brazilian dictator-
conversely, the absence of evidence of ship’s archives has been named Memo-
government repression does not consi- rias reveladas (Revealed memories). By
tute proof that it did not occur. the same token, the Colombian iniiaive
A criical view of the procedures sin olvido (Unforgoten) and the creaion
of archive invesigaion and of the re- of the state Centro Naional de Memoria
searches of ‘Truth’ (Verdade/Verdad) Histórica (Naional Centre for Historical
or ‘Disclosure’ (Esclarecimento/Esclare- Memory) imply that it is possible to pre-
cimiento) commitees is essenial. These serve the memory of the past accurately
procedures oten conceal a feishisic and in toto.
approach to the evidence, and it is oten However, truth does not lurk in some
held that such invesigaions can lead cellar, to be drawn up to the light like
180 Capitalist Realism

Το αποτέλεσμα είναι η δημιουργία Πολιτικές μεταβολές και


μιας συλλογικής και ατομικής μνήμης οικονομικές συνέχειες
που μας κάνει να πιστεύουμε και, ούτως Οι δικτατορίες αποτελούν πάγιο στοι-
ειπείν, να «θυμόμαστε» πράγματα που χείο των αστικών κοινωνιών. Συνιστούν
δεν ζήσαμε αλλά που θεωρούμε αληθι-
μια «κατάσταση εξαίρεσης» διόλου
νά. Αυτό συμβαίνει με βάση απρόβλε-
εξαιρετική που εμφανίζεται και νομιμο-
πτους συνδυασμούς ντοκουμέντων και
ποιείται με αναφορά στην ανάγκη κα-
ερμηνειών για το παρελθόν. Η μερικότη-
ταπολέμησης του αντιπάλου και διαφύ-
τα και το μη προκαθορισμένο παίρνουν
λαξης αξιών και κοινών συμφερόντων.
τη θέση του μανιχαϊσμού που εκφράζε-
Οι δικτατορίες διαμορφώνουν λόγους
ται στα ζεύγη κρυφό/φανερωμένο, αλή-
που βασίζονται στο φόβο. Ζητούν να
θεια/ψέμμα, σωστό/λάθος και, πάνω
θυσιάσουμε την ελευθερία και τη δια-
απ΄όλα, στην αντίθεση ανάμεσα στο
φορετικότητα στο όνομα μιας «ασφά-
«Καλό» και το «Κακό».
λειας» που θα εγγυηθούν τα όπλα και η
Στο σημείο αυτό η εργασία του ιστο-
βία. Αντιλήψεις που διαχέονται από τα
ρικού συνδέεται και ίσως συγχέεται με
τη δράση του καλλιτέχνη. Φωτογραφία, ΜΜΕ, τις βιομηχανίες παραγωγής συ-
λογοτεχνία, θέατρο, κινηματογράφος, ναίνεσης κατά τον Chomsky.
μουσική και οποιαδήποτε άλλη τέχνη Η δικτατορία προέρχεται ετυμολο-
που προσφέρει μια ανάγνωση του πα- γικά και εννοιολογικά από το dictare:
ρελθόντος έχει δυναμικό κινητοποίησης υπαγορεύω, διατάσσω, επιτάσσω. Απο-
και πειθούς πολύ μεγαλύτερο από τη βλέπει στην επιβολή της ομοιομορφίας.
«στεγνή» εργασία ενός ιστορικού και Τα θέσφατα της μόδας, οι κανόνες κοι-
από τη δημοσίευση αρχειακών στοι- νωνικής συμπεριφοράς και οι αδιάκο-
χείων. Όλα αυτά (ανα)δημιουργούν τη πες «κατηχήσεις» των ΜΜΕ υπαγορεύ-
συλλογική μνήμη και διαμορφώνουν ουν τρόπους συμπεριφοράς και δρά-
λόγους και στάσεις. Μνήμες προσωρι- σης, αντιλήψεις και αξίες. Όλοι πρέπει
νές, πολλαπλές και μεταβαλλόμενες, να σκεφτόμαστε και να δρούμε με τον
ανάμεσα στην πραγματικότητα και στη ίδιο τρόπο, πρέπει να συμμορφωθούμε
φαντασία. Είναι αυτό που όντως υφί- προς τα όσα υπαγορεύουν όσοι έχουν
σταται ως συλλογική μνήμη, πέρα από την ικανότητα να επιβάλλουν στερεό-
την ψευδαίσθηση μιας αλήθειας που τυπα, εμποδίζοντας την ελεύθερη σκέ-
αποκαλύπτεται και «λάμπει». ψη και την κριτική. Οι Μαρξ και Ενγκελς
έγραφαν στο Κομμουνιστικό Μανιφέστο
ότι ο καπιταλισμός εκφράζει μια τάση
ομογενοποίησης και ισοπέδωσης. Πα-
Αρχεία, μνήμη και τέχνη | Archives, memory and art 181

buried treasure. It results from a process ‘Good’ and ‘Bad’.


of selecion and interpretaion which in- At this point, the historian’s pro-
cludes four stages. Iniially, certain po- fession is linked and perhaps confuted
liical and historical decisions are taken; with that of the arist. Photography, lit-
for example, general A is (no longer) the erature, drama, cinema, music and ev-
saviour of his country but a traitor and ery another form of arisic expression
criminal, while student B is (no longer) a which proposes a reading of the past
terrorist and bomber but a popular hero. has the potenial to move and persuade
On the basis of this understanding of the much greater that that of the ‘dry’ work
past, evidence is sought and organised. of a historian or the publicaion of archi-
Subsequently, the material is interpret- val evidence. All of them (re)create col-
ed in a speciic way, and new veriies are lecive memory and inluence aitudes
determined concerning events and their and debates. Provisional, muliple and
correct interpretaion. The inal phase luid memories, between reality and
consists in the elaboraion of a discourse imaginaion, are what truly informs col-
concerning past and present which, con- lecive memory, beyond the illusion of a
sidering the evidence from an ideologi- shining, revealed truth.
cal viewpoint, transforms into a source
of poliical power. Of course, these pro- Poliical change and
cedures are neither singular nor undis- economic coninuiies
puted. There are always diferences of Dictatorships are a ixed element of
opinion, clashes over interpretaion, and bourgeois society. They represent a far
‘winners’ and ‘losers’ concerning the from excepional ‘state of excepion’
‘truth’ of the past. which appears and becomes legiimised
The result is the creaion of collecive through reference to the preservaion
and individual memories which lead us and defence of common values and
to believe and, as it were, ‘remember’ principles. The rhetoric of dictatorships
things we did not experience, but which is based on fear; it demands that we sac-
we nevertheless consider to be true; this riice freedom and diversity in the name
can occur as the result of unexpected of a specious safety, underwriten by vi-
conjuncions of documents and inter- olence. Such ideas are difused through
pretaions of the past. Pariality and in- mass media, characterised by Chomsky
determinacy replace the Manichaeism as industries devoted to the producion
expressed in the dualiies hidden/re- of consensus.
vealed, truth/falsehood, right/wrong Dictatorship derives etymologically
and above, in the anithesis between and conceptually from the Lain dictare,
182 Capitalist Realism

ραμερίζει ιδιομορφίες, παραδοσιακές γή. Τη θέση του αυταρχικού παρελθό-


τεχνικές παραγωγής, τοπικές συνήθειες ντος παίρνει η Αλήθεια, η Δικαιοσύνη, η
και τρόπους ζωής. Στη θέση τους επι- Ελευθερία, η Δημοκρατία, η Ειρήνη. Εάν
βάλλεται η καπιταλιστική οργάνωση με εξετάσουμε εγγύτερα τα πράγματα θα
τις «καθολικότητές» της: αδιαφοροποί- διαπιστώσουμε ότι η μετάβαση αφορά
ητη και μηχανική-μηχανοποιημένη ερ- σχεδόν αποκλειστικά το πολιτικό σύ-
γασία, εμπόρευμα, χρήμα. στημα με την αλλαγή καθεστώτος, την
Στα αυταρχικά καθεστώτα, η ισοπέ- εκδίωξη και ενδεχόμενη τιμωρία των
δωση διαφορών επέρχεται με τρόπο πρωτεργατών της δικτατορίας. Το οικο-
άμεσο και βίαιο: απειλές, φόβος, κατα- νομικό σύστημα δεν επηρεάζεται από
στολή, βασανισμός και θάνατος. Απαγο- τέτοιες αλλαγές και βεβαίως δεν «εκδη-
ρεύεται ο πλουραλισμός και καταστέλ- μοκρατίζεται».
λονται οι ατομικότητες. Τη θέση των Αν στρέψουμε το βλέμμα σε οποια-
χρωμάτων της δημοκρατίας παίρνει η δήποτε σημερινή δημοκρατία της Λατι-
ομοιομορφία. Σημαίες, εμβατήρια, στο- νικής Αμερικής, θα διαπιστώσουμε ότι
λές, όπλα, σώματα εκπαιδευμένα και η κοινωνική ανισότητα είναι εντονότατη
πειθαρχημένα, αγέλαστα πρόσωπα των και οι κρατικές πρακτικές βίαιης κατα-
δικτατόρων. στολής δεν έχουν παύσει. Τρεις δεκαε-
Τη στιγμή όμως που ο αυταρχισμός τίες μετά από το τέλος της στρατιωτικής
και η καταστολή κυριαρχούν στην πολι- δικτατορίας, η Βραζιλία εξακολουθεί να
τική, στην επιφάνεια της επικαιρότητας έχει έναν από τους χειρότερους δείκτες
και της καθημερινής σημειολογίας, οι κοινωνικής ανισότητας και η αστυνομία
δικτατορίες ελάχιστα επεμβαίνουν στις σκοτώνει πάνω από 5.000 άτομα ετησί-
οικονομικές διαδικασίες. Σέβονται τον ως. Δεν καταστέλλονται πλέον οι φοιτη-
καπιταλισμό και τους καπιταλιστές και, τές και οι διανοούμενοι, αλλά οι φτωχοί
ακόμη και όταν αποφασίζουν να ενισχύ- που θεωρούνται ύποπτοι για εμπόριο
σουν ορισμένη μερίδα του κεφαλαίου ή ναρκωτικών, κλοπές και ληστείες.
να αλλάξουν την πολιτική επενδύσεων Μια τελευταία σκέψη: απέναντι στο
και υποδομών, ελάχιστα θίγουν την οι- παρελθόν και τη μνήμη του δεν πρέπει
κονομική οργάνωση. να έχουμε τη στάση του θύματος, που
Αυτό είναι εξαιρετικά σημαντικό για μέμφεται τις αδικίες και τη βία που υπέ-
να κατανοήσουμε τις πολιτικές μεταβά- στη. Εξίσου αδιέξοδη είναι η εκδικητική
σεις από δικτατορίες σε δημοκρατικά στάση που ζητά την παραδειγματική
καθεστώτα. Ο επίσημος λόγος του νέου τιμωρία των οργάνων της δικτατορί-
καθεστώτος αναφέρεται σε τομές και ας. Απαιτείται μια δημιουργική στάση,
ρήξεις, υπόσχεται κάθαρση και αλλα- απαιτείται «εργασία» πάνω στη μνήμη
Αρχεία, μνήμη και τέχνη | Archives, memory and art 183

to order or dictate. Its aim is the enforce- barely impinge upon economic struc-
ment of uniformity. The edicts of fash- tures.
ion, the rules of social behaviour and the This is paricularly important in un-
ceaseless catechising of mass media dic- derstanding the process of poliical tran-
tate behaviour and acivity, opinions and siion from dictatorship to democraic
values. We must all think and act in the government. The formal discourse of
same way, we must fall in line with the the new regime refers to a break with
dictates of those who have the capaci- the past, promises purges and change.
ty to impose stereotypes, impeding free The place of the despoic past is taken
thought and criicism. In the Communist by Truth, Jusice, Freedom, Democracy,
Manifesto, Marx and Engels wrote that Peace. Examining the mater more close-
capitalism expresses a tendency to ho- ly, one perceives that the transiion con-
mogenise and laten; it rejects idiosyn- cerns regime change almost exclusively,
crasies, tradiional means of producion, with the expulsion and eventual pun-
local condiions and ways of life. In their ishment of the dictatorship’s principals.
place, it imposes capitalist organisaion- Economic structures are unafected by
al principles with their characterisics, these changes, and of course never un-
namely uniform and mechanised labour, dergo democraisaion.
mercanilism, money. Considering any Lain American de-
In autocraic regimes, the levelling mocracy today, it becomes immediately
process is efected immediately and clear that social inequality is rampant
violently by means of threats, fear, re- and that government pracices of violent
pression, torture and death. Pluralism repression coninue unabated. Three de-
is forbidden and individuality repressed. cades ater the end of the military dicta-
Uniformity takes the place of the colours torship, Brazil coninues to have one of
of democracy: lags, marches, uniforms, the highest indices of social inequality,
weapons, drilled and obedient crowds, while the police kill over 5,000 people
the unsmiling faces of the dictators. every year. It is no longer students and
But while despoism and repression intellectuals who are repressed, but the
dominate poliics, the news cycle and poor, who are suspected of drug traick-
the semiology of everyday life, dicta- ing, thet and robbery.
torships rarely interfere with economic One inal thought: faced with mem-
procedures. They respect capitalists and ory and the past, we should not adopt
capitalism, and even when they decide the stance of vicims, endlessly brooding
to bolster a paricular segment of capi- over the injusice and violence they have
tal or change investment policies, they sufered. Equally fruitless is a vengeful
184 Capitalist Realism

και στη φαντασία, στην τέχνη και στην τους με το μόνο χρώμα που επέτρεπαν
ιστορία, με σκοπό την κατανόηση του οι δικτάτορες, το κόκκινο του αίματος.
παρελθόντος και των σημείων συνέ- Το δημοκρατικό μέλλον μας καλεί να
χειάς του με το παρόν. Όσοι τόλμησαν κάνουμε κάτι περισσότερο. Να αμφι-
να αντισταθούν στις δικτατορίες, ελπί- σβητήσουμε όχι μόνον τον αυταρχισμό,
ζοντας σε μια Λατινική Αμερική με μεγα- αλλά και την κοινωνική οργάνωση που
λύτερη ελευθερία και ισότητα, πλήρω- τον παράγει.
σαν ακριβό τίμημα, βάφοντας τις χώρες

Μαρτυρία
Paula Lutringer

Ως εικαστική καλλιτέχνης δημιουργώ νύουμε καλές φάσεις της ζωής μας. Εμ-
εικόνες και συλλέγω μαρτυρίες για την φανίζονται όταν είμαστε χαρούμενες,
πολιτική βία και τους τρόπους που οι όταν ασχολούμαστε με άλλα πράγματα,
γυναίκες, οι οποίες έπεσαν θύματα πο- όταν δεν τις περιμένουμε. Είναι εικόνες
λιτικής βίας και επέζησαν, έχουν στιγμα- που υπάρχουν μέσα στο μυαλό μας και
τιστεί από αυτήν. Η δουλειά μου αποκα- δεν μπορούμε να τις μοιραστούμε με
λύπτει μια εποχή που αφορά την ιστο- κανέναν.
ρία της Αργεντινής, αλλά που έχει κοινά Η φωτογραφία μού επιτρέπει να δη-
χαρακτηριστικά με την πολιτική βία που μιουργήσω εικόνες που υποδηλώνουν
ξεσπά οπουδήποτε στον κόσμο. τι σκέφτομαι. Οι φωτογραφίες δεν ει-
Όσες υπήρξαμε θύματα πολιτικής κονογραφούν αυτό που υπάρχει στο
βίας και έχουμε επιζήσει μοιραζόμαστε μυαλό μου, αλλά είναι υπομνήσεις,
μερικά κοινά προβλήματα. Εχουμε κενά υπαινιγμοί. Σε αντίθεση με τις νοερές
μνήμης και κάποιες φορές βιώνουμε εικόνες, τις φωτογραφίες μπορούμε να
αιφνίδιες αναλαμπές της μνήμης. Οι τις μοιραστούμε με τους άλλους. Όταν
αναλαμπές αυτές δεν είναι λέξεις αλλά δημιουργώ φωτογραφικές εικόνες, βρί-
εικόνες, νοερές εντυπώσεις. Δεν έρχο- σκω έναν τρόπο να διαφυλάξω το πα-
νται όταν το θέλουμε. Όταν έρχονται, ρελθόν που δεν καταγράφηκε, το πα-
δεν μπορούμε να τις εξαλείψουμε ούτε ρελθόν που ήταν κρυμμένο, το παρελ-
να τις αλλάξουμε. Όταν προσπαθούμε θόν που αιφνίδια εισβάλλει στο παρόν
να τις αγνοήσουμε, εκείνες επιμένουν. μέσω της μνήμης. Οι εικόνες που έρχο-
Έρχονται όταν χαλαρώνουμε, όταν δια- νται στο μυαλό μου δεν είναι ίδιες με
Αρχεία, μνήμη και τέχνη | Archives, memory and art 185

stance, hankering ater exemplary pun- a heavy price, paining their countries
ishment for the dictatorship’s minions. with the only colour dictators allowed,
What is needed is a creaive stance, the the red of blood. The democraic future
diligent labouring over memory and calls upon us for something more: that
imaginaion, art and history, which can we should quesion not only despoism,
lead to an understanding of the past and but also the social structures which give
of its links with the present. it birth.
Those who dared resist the dictator-
ships, hoping for a Lain America blessed (Translated in English by John Stathatos)
with greater freedom and equality paid

Testimony
Paula Luttringer

I am a visual arist creaing images and we are happy, when we are working on
collecing tesimonies of poliical vio- other things, when we are not expect-
lence and of the ways women survivors ing them. These lashes are images that
of poliical violence are marked by it. exist in our minds and cannot be shared
My work reveals an era in history that is with anyone.
speciic to Argenina but has features in Photography allows me to create im-
common with poliical violence wherev- ages that suggest what is in my mind.
er it erupts in the world. The photographs are not illustraions of
Survivors of poliical violence have what is in my mind, but they are remind-
some problems in common. We have ers, suggesions. Unlike lashes of mem-
blank spaces in our memories, and ory, photographic images can be shared
someimes we get unexpected lashes with others. When I create photographic
of memory. The lashes are not words images, I am inding a way to keep the
but images, mental pictures. They don’t past which was not recorded, the past
come when we want them to come. We which was hidden, the past which in-
can’t erase the mental pictures that ar- trudes into the present through these
rive, and we can’t change them. If we try lashes of memory. The images that ar-
to not see them, they insist. The lashes rive in my mind are not the same as the
arrive when we are relaxed, having good images that arrive in another woman’s
moments in our lives. They appear when mind, but someimes my photographs
186 Capitalist Realism

αυτές άλλων γυναικών που υπέστησαν που εξαναγκάστηκαν σε εξαφάνιση και


πολιτική βία, αλλά οι φωτογραφίες μου τους ζητώ να μιλήσουν μαζί μου για τις
κάποιες φορές τους θυμίζουν τις δικές μνήμες τους. Οι μνήμες και οι λέξεις τους
τους αναλαμπές μνήμης. Έτσι μέσω της είναι κομμάτι της δουλειάς μου. Όμοια
φωτογραφίας, διατηρώ τη μνήμη, και η με εκείνες, έχω χτίσει τη ζωή μου πάνω
φωτογραφία με βοηθά να διαχειριστώ στις ουλές που άφησε το τραύμα.
τις αναμνήσεις μου, τα κενά της μνήμης Συνεχώς μου γεννιούνται νέα ερωτή-
μου και τις αναπάντεχες αναλαμπές της. ματα. Καθώς μεγαλώνω τα ερωτήματα
Στη δεκαετία του ‘70 η στρατιωτική διαφέρουν από εκείνα που με απασχο-
δικτατορία στην Αργεντινή απήγαγε, λούσαν ως νέα και η ζωή μου, όπως οι
βασάνισε και δολοφόνησε πάνω από ζωές των άλλων τραυματισμένων γυναι-
30.000 ανθρώπους. Από την αρχή στό- κών, στήνεται στο παρόν, όχι στο παρελ-
χος των δραστών ήταν η απόκρυψη των θόν. Όμως η δουλειά αυτή δεν έχει τέ-
πράξεών τους. Και τα 520 Κέντρα Κράτη- λος γιατί η ανάρρωση από την εμπειρία
σης (Centros clandestinos de detención της εξαναγκασμένης εξαφάνισης και της
-CCD) ήταν μυστικά. Ως φυλακισμένοι, πολιτικής βίας δεν τελειώνει ποτέ. Αυτό
είχαμε τα μάτια δεμένα ώστε να μην ξέ- που μας συνέβη επηρεάζει τα παιδιά
ρουμε πού βρισκόμαστε ή αν ήταν μέρα μας, τους αγαπημένους μας, και τους
ή νύχτα. Όλα ήταν μυστικά, όλα συνέ- δικούς τους αγαπημένους. Διαιωνίζεται.
βαιναν κρυφά. Η κυβέρνηση εξαφάνισε Τίποτα στις ζωές μας δεν ήταν πια ίδιο
τα σώματα εκείνων που δολοφόνησε, μετά την κράτηση και τα βασανιστήρια.
έδωσε για υιοθεσία τα παιδιά που γεν- Θα συνεχίσω να εργάζομαι στο ίδιο
νήθηκαν υπό κράτηση σε οικογένειες θέμα όσο ζω. Κάθε φορά που θα έχω τη
φιλικές προς το καθεστώς, και έθαψε τα δυνατότητα να μπω σε ένα ακόμα από
τεκμήρια της ζωής ανθρώπων της γενιάς τα 520 Μυστικά Κέντρα Κράτησης και να
μου. φωτογραφήσω, θα το κάνω. Κάθε φορά
Από το 2000, ξεκίνησα να επιστρέφω που θα βρίσκω άλλη μια πρώην αγνο-
στα Μυστικά Κέντρα Κράτησης στην Αρ- ούμενη γυναίκα που είναι πρόθυμη να
γεντινή και να φωτογραφίζω ό,τι απέμει- μιλήσει, θα την ακούσω και θα κατα-
νε: τοίχους που φέρουν τα σημάδια της γράψω τη μαρτυρία της. Το να συλλέγω
βίας που ασκήθηκε στα κορμιά μας, αντι- μαρτυρίες και φωτογραφίες δεν είναι
κείμενα που ξεθάφτηκαν όταν έγιναν εκ- για μένα ένα καλλιτεχνικό έργο, αλλά
σκαφές στα παλιά Μυστικά Κέντρα Κρά- έργο ζωής.
τησης. Είμαι μια γυναίκα «πρώην αγνο- (μετάφραση από τα αγγλικά
ούμενη» και αναζητώ άλλες γυναίκες Μαρία Χάλκου)
Μαρτυρία | Tesimony 187

have reminded other survivors of their woman, and I search for other women
own lashes of memory. And so through who lived through enforced disappear-
photography, I am a keeper of memory, ance and ask them to talk with me about
and photography helps me to cope with their memories. Their memories and
my gaps in memory, my memories, and their words are part of my work. Like
those unexpected lashes of memory. other survivors, I have built my life on
The dictatorship in Argenina kid- the scars of the trauma.
napped, tortured, and murdered more New quesions emerge in my mind all
than 30,000 people in the 1970s, and the ime. As I grow older I have diferent
from the beginning, the intenion of quesions than I had as a young woman,
the perpetrators was to hide what they and my life, like the lives of other trau-
had done. All their 520 detenion cen- ma- survivors, is being created in the
ters were secret (SDCs). As prisoners, present, not in the past. But this work
we were blindfolded so that we did not has no ending because recovering from
know where we were, or whether it was enforced disappearance and poliical vi-
day or night. Everything was secret, ev- olence has no ending. What happened to
erything was hidden. The government us afects our children, our loved ones,
destroyed the bodies of the people they and their loved ones. It goes on and on.
murdered, removed children born in Nothing in our lives was ever the same
custody and adopted them into families ater our detenion and torture.
that cooperated with their regime, and I will coninue doing this work as long
buried evidence of the lives of my gen- as I live. Any ime I can enter another
eraion. one of the 520 Secret Detenion Centers
Since 2000, I have been going back to and photograph, I will go. Any ime I ind
the Secret Detenion Centers in Argen- another reappeared woman waning to
ina and photographing what remains: tell her story, I will listen and record her
walls that bear the imprints of violence tesimony. Collecing tesimonies and
enacted on our bodies, and objects dis- photographs is not an arisic project for
interred when old Secret Detenion Cen- me but a life project.
ters are excavated. I am a “reappeared”
188

Σώμα σε λοφοπλαγιά
Susan Meiselas

[…]
Το ερώτημα που μας στοιχειώνει δι- ματα που δεν βλέπουμε τώρα; Μπορώ
αρκώς είναι αν μπορούμε να κάνουμε να κάνω μια εικόνα που να σε κάνει να
εικόνες που δεν συνιστούν θέαμα για σκεφτείς για τις φωτογραφίες που δεν
τις άνετες ασφαλείς ζωές που τις κοι- βλέπεις; Γιατί δεν βλέπουμε τους 4.000
τάζουν από απόσταση. Με απασχολεί Αμερικανούς και τον πολλαπλάσιο αριθ-
επίσης το ερώτημα της διαφοράς ανά- μό Ιρακινών τώρα; Έχουν μια δύναμη.
μεσα στη δημιουργία της εικόνας ενός Σκέφτομαι πως η φωτογραφική παρά-
νεκρού σώματος, σε σχέση με εκείνη δοση απεικόνισης των συνεπειών έχει
ενός ετοιμοθάνατου σώματος. Αν είσαι δύναμη, διατηρώντας όμως τη διαφά-
ο δημιουργός το βίωμα αντιστρέφεται νεια αυτής της γνώσης. Σκέφτομαι πόσο
εκείνη τη στιγμή. Πιο εύκολα κάνεις την βολικό είναι πολιτικά το γεγονός ότι
εικόνα ενός σώματος που είναι νεκρό. κουραστήκαμε να βλέπουμε πτώματα.
Είναι μεγάλη ευθύνη να γνωρίζεις ότι Μια διαφορετική σκέψη εγείρε-
δεν μπορείς να προστατεύσεις σώματα ται από τη δεύτερη εικόνα, που έγινε
που πρόκειται να πεθάνουν. Έχουμε την όταν επέστρεψα 25 χρόνια μετά από
ψευδαίσθηση ότι μπορούμε να τα προ- την πρώτη φωτογραφία, για να ορίσω
στατεύσουμε, αλλά εκείνοι από μας που ένα νέο πλαίσιο γι’ αυτήν, σαν ζωντανή
έχουν βρεθεί σε τέτοιες καταστάσεις ξέ- μνήμη. Ήταν το ερώτημα «αυτών των
ρουμε πως αυτό δεν ισχύει. Είμαστε εκεί ανθρώπων». Στη Νικαράγουα σήμερα
ως μάρτυρες, ή όχι; Μ’ αυτό είναι που ο μισός πληθυσμός είναι κάτω των 25.
ερχόμαστε αντιμέτωποι ξανά και ξανά. Τι σημαίνει λοιπόν να επιστρέφει κανείς
Μπορούμε να θεωρήσουμε δεδομέ- αυτή την εικόνα σ’ εκείνο το τοπίο; Να
νη τη γνώση των τόπων ή συγκεκριμέ- δουν οι άνθρωποι κάτι που έχουν ακου-
νων ιστοριών; Μπορεί αυτή η εικόνα να στά; Κατά μια έννοια, αυτό καθρεφτί-
πάρει τη θέση πτωμάτων που δεν βλέ- ζει επίσης τη δική μου μνήμη που είχα
πουμε πια; Έχουμε δει αρκετά πτώματα; ακούσει για «εξαφάνιση» αλλά δεν την
Μιλάμε για κορεσμό συμπόνιας. Εχουμε είχα δει πριν την εικόνα του Cuesta del
όμως δει αρκετά πτώματα; Ακόμη δεν Plomo. Όταν είδα αυτό το σώμα, υπήρ-
ξέρω. Η συνείδηση μου ως Αμερικανί- χε μια τρομακτική αίσθηση ζωτικότητας
δα με ρωτά, τι γίνεται με όλα τα πτώ- και αναγκαιότητας· έπρεπε να τεκμη-
189

Body on a hillside
Susan Meiselas

[…]
The quesion that constantly haunts us is Why are we not seeing the 4,000 Amer-
whether we can make pictures that are ican and the muliple-imes-that-num-
not spectacle for the comfortable safe ber of Iraqis now? They have a power.
lives that look at them from a distance. I think about the tradiion of atermath
I’m also thinking about the quesion of photography that has power, but it also
the diference in making a picture of a assumes the transparency of this knowl-
dead body, as opposed to a just about edge. I think about the poliical conve-
to-die body. That reverses the expe- nience of the fact that we’re ired of see-
rience if you are the maker at the mo- ing bodies.
ment. It’s easier to make a picture of the A diferent thought arises from this
body that’s dead. I have a huge respon- second image from when I returned
sibility in knowing that I cannot protect 25 years ater the irst photograph was
the bodies that are about to be dead. made, to reframe that image as a living
We have illusions that we can protect, memory. It was a quesion of “those peo-
but those of us who have been in such ple.” In Nicaragua today half the popula-
situaions know that we can’t. Do we or ion is under 25. So what does it mean to
don’t we stand there as witness? That is bring this image back to that landscape?
what we are confronted with ime and For the people to see what they have
again. also heard about? In a way, that also
Can we assume the knowledge of mirrors my own memory of having heard
places or of paricular histories? Can this about “disappearance” and never having
picture stand in for the bodies that you seen it before the picture of the Cuesta
don’t see now? Have we seen enough del Plomo was made. When I saw that
bodies? We talk about compassion fa- body, there was a tremendous sense of
igue. But have we really seen enough urgency and necessity; it had to be docu-
bodies? I sill don’t know. My conscious- mented, it had to be witnessed. The idea
ness as an American asks me, what about with the Reframing History project was
all the bodies we’re not seeing now? Can to reinsert that body, so that it became
I make an image that makes you think another act of intervenion, this ime
about the pictures you’re not seeing? done in collaboraion with the commu-
190 Capitalist Realism

ριωθεί, έπρεπε να υπάρξει μαρτυρία. θηκαν στους δρόμους.


Η ιδέα του πρότζεκτ Reframing History Πρόκειται για μια εικόνα, μέσα όμως
ήταν να επανεισάγω αυτό το σώμα ως σε μια ζωή, μέσα σε μια ιστορία. Αυτή
άλλη πράξη παρεμβολής, αυτή τη φορά η ιστορία είναι διαλεκτική. Η ειρωνεία
σε συνεργασία με την κοινότητα και ει- του να είναι ο Ντανιέλ Ορτέγκα Πρόε-
δικά με το Ινστιτούτο Ιστορίας του Πανε- δρος της Νικαράγουα σήμερα υπερβαί-
πιστημίου Κεντρικής Αμερικής στη Μα- νει το σκοπό αυτού του κειμένου. Θέλω
νάγκουα, να προκαλέσω ένα διάλογο όμως να εγείρω το ζήτημα της ανακύ-
εκ νέου ανακάλυψης. Ήθελα να σκεφτώ κλωσης των εικόνων για να επανεξετά-
αυτό που είχε σβηστεί από το χρόνο, σω τη σχέση μας με τη δημιουργία τους.
να επανεξετάσω ή να αναστοχαστώ ό,τι Το Cuesta del Plomo δεν δημοσιεύτηκε
αυτό το σώμα προσέφερε με το θάνατό ποτέ σε κανένα περιοδικό. Δημοσιεύτη-
του: στους Νικαραγουανούς, σε όσους κε στο βιβλίο μου. Ένιωσα πως έπρεπε
από μας τολμούσαν να κοιτάξουν τότε, να κάνω ένα βιβλίο για να διασώσω τη
και όσους είναι διατεθειμένοι να το κά- συγκεκριμένη εικόνα, μία από τις 71
νουν σήμερα. φωτογραφίες. Ολόκληρο το βιβλίο έγι-
Το ερώτημα αυτό δεν έχει απάντηση. νε για να δημιουργηθεί ένα πλαίσιο για
Μοιάζει σαν να μπορώ να βιώνω στο αυτή τη μία εικόνα.
χρόνο μόνο την εικόνα που ανακυκλώ- Συχνά συζητούμε τις φωτογραφίες
νεται και αποτελεί μέρος ενός συνεχούς φορμαλιστικά και αισθητικά. Αυτό είναι
κύκλου. Εύχομαι να είχα ακούσει όλα σημαντικό, προσπαθώ όμως να φτάσω
όσα οι άνθρωποι έλεγαν ξαναβλέποντας στα ερωτήματα που ποτέ δεν επιλύεις
τις εικόνες, όχι για μένα προσωπικά, κάνοντας εικόνες και να τα θέσω μέσα
αλλά για να τεκμηριώσω την αντίδρασή από τη διαδικασία του να ζω μαζί τους
τους στο να βλέπουν τις εικόνες και να για πολύ καιρό.
αναστοχάζονται πλήρως τι τους συνέβη
από τότε. Καταγράψαμε μερικές μόνο (απόσπασμα, πρώτη δημοσίευση στο
Geofrey Batchen et al, Picturing Atroc-
από τις φωνές όλων όσων αντίκρισαν ity: Photography in Crisis. University of
ξανά αυτές τις εικόνες όταν τοποθετή- Chicago, 2012, μετάφραση από τα αγγλι-
κά Ηρακλής Παπαϊωάννου)
Σώμα σε λοφοπλαγιά | Body on a hillside 191

nity and speciically the Insitute of His- side a history. That history is dialecic.
tory at the University of Central America The irony of Daniel Ortega being Presi-
in Managua, to provoke a dialogue of re- dent of Nicaragua today is beyond my
discovery. I wanted to think about what scope to discuss here. But I do want to
had been erased by ime, to re-examine raise the point about the recycling of
or relect on what that body, when dead, images in order to re-examine our rela-
gave: to Nicaraguans, to those of us who ionship to the making of them. Cuesta
dared to look then, and to those of us del Plomo was never published in any
who are willing to do so now. magazine. It was published in my book.
This is not a quesion that has an an- I really felt like I had to make a book to
swer. It feels like I can only experience, in hold this paricular image as one of 71
ime, the image being recycled and be- photographs. The whole book was made
coming part of a coninuous circle. What to contextualize that one image.
I wish I could have done was hear all of Oten we discuss photographs so for-
what people were saying as they expe- mally and aestheically. That’s import-
rienced the images again, not just for ant, but I am trying to get to the ques-
me personally, but in order to document ions you never really resolve by mak-
their response to seeing the images and ing images, and instead open them up
relecing fully on what has happened to through the process of living with them
them since. We captured only a few voic- for a long ime.
es of all those who looked again at those
(excerpt, irst published in Geofrey
pictures when they encountered them
Batchen et al, Picturing Atrocity: Pho-
installed in the streets. tography in Crisis. University of Chicago,
This is an image, but inside a life, in- 2012).
192

Μάθημα Ιστορίας: τα κάτω άκρα


Γιάννης Ψυχοπαίδης

Η Ιστορία φανερώνει την αλήθεια απο- να εκφράσουν κάτι άλλο απ’ αυτό που
κρύβοντάς την. Η σχέση μας με τα ιστο- είναι, και πέρα από τη φανερή σημειο-
ρικά αλλά και τα καθημερινά γεγονότα λογία των χεριών και του σώματος, τα
διαμεσολαβείται συνήθως από ένα πλή- πόδια και οι στάσεις των κάτω άκρων
θος εικόνων των μέσων ενημέρωσης, φωτίζουν κάτι που ο στόμφος και η τυ-
μέσα από τα έντυπα, τις εφημερίδες και ποποίηση της σκηνοθετημένης πόζας
την τηλεόραση, όπου τα πρόσωπα, οι συχνά κρύβει: τις σκοτεινές πτυχές της
εκφράσεις και οι χειρονομίες τους γίνο- ιστορίας, την αδικημένη πλευρά της
νται το επίκεντρο των νοημάτων· εικό- αλήθειας. Ένα πεδίο όπου το στήσιμο,
νες ιστορικών προσώπων ή γεγονότων το βάδισμα και η κίνηση των προσώπων
που εικονογραφούνται από σώματα δί- φωτίζει ένα άλλο πρόσωπο της ιστορι-
χως κάτω άκρα. κής πραγματικότητας μέσα από τα πα-
Ο κόσμος μοιάζει νά ‘ναι χωρισμένος ραλειπόμενα και τους συσχετισμούς
στα δύο και η επίσημη ιστορική κατα- της.
γραφή αλλά και το τυχαίο φωτογραφικό Πολιτική και κοινωνική εξουσία, ιδε-
ντοκουμέντο φαίνεται να ενδιαφέρο- ολογία και αισθητική διαπερνούν τις
νται αποκλειστικά για το πεδίο από τη φαινομενικά αντικειμενικές εικόνες που
μέση και πάνω. Η φανερή αποσιώπη- καταγράφουν κοινωνικά γεγονότα και
ση των κάτω άκρων αποκαλύπτει ένα συνδέουν την ιστορία της αισθητικής
μεγάλο ιστορικό κενό και θέτει ερωτή- με την αισθητική της ιστορίας. Αυτή η
ματα για την εγκυρότητα της ιστορικής αυθαίρετη περιδιάβαση μέσα από τα
μαρτυρίας. Η άλλη πλευρά της Ιστορίας κάτω άκρα στα ασαφή όρια της τέχνης
–εξίσου εύγλωττη– διατυπώνεται κάτω και πολιτικής είναι μια συμβολική μετα-
από τα επίσημα τραπέζια της πολιτικής φορά σ’ έναν περίπλοκο κόσμο όπου η
ή εκεί που τελειώνει το καρέ του φωτο- αλήθεια κρύβεται πίσω από την εύλογη
γραφικού φακού και αρχίζει αυτό που απεικόνισή της και η ιστορία γράφεται
παραλείπεται ως μη σημαντικό. απ’ αυτούς που παραμένουν στο σκοτά-
Πέρα από τις επίσημες αναμνηστι- δι· είτε ως θύτες είτε ως θύματα.
κές πόζες, όπου τα πρόσωπα πασχίζουν
193

History Lesson: The lower extremiies


Jannis Psychopedis

History reveals truth by concealing it. Beyond formal, commemoraive pos-


Our relaionship with historical no less es, whose protagonists struggle to ex-
than with commonplace events is usu- press something other than what they
ally mediated through a host of images are, and beyond the overt semiology of
courtesy of mass media, by means of the hands and body, the posture of legs and
publicaions, newspapers and television, the lower extremiies reveals something
in which faces, expressions and gestures which the bombast and repeiiveness of
become the epicentre of meaning; im- staged poses oten hide: the darker re-
ages of historical events or personages cesses of history, the disregarded aspect
illustrated by means of bodies lacking of truth. A ield in which poses, carriage
lower extremiies. and movement illuminate another facet
The world appears divided in two, of historical reality through absence and
and the oicial historical record no less associaion.
than casual photographic documents Poliical and social authority, ideolo-
seem to be concerned exclusively with gy and aestheics imbue the apparent-
what lies above the waist. Suchs pal- ly objecive images which record social
bable concealment of the lower extrem- events and connect the history of aes-
iies reveals a great historical vacuum, theics with the aestheics of history.
raising quesions about the credibility of This arbitrary ramble from the lower
historical tesimony. This other facet of extremiies to the imprecise limits of
history, every bit as ariculate, is formu- art and poliics is a symbolic journey to
lated beneath the formal dinner-tables a complex world where truth hides be-
of poliics, or else beyond the borders of hind its judicious depicion and history is
the photographic image, where begins writen by those who remain in the dark
all that has been excluded as insignii- – whether perpetrators or vicims.
cant.
(translated in English by John Stathatos)
194

Η πολιτική της παρουσίασης:


Μερικές σκέψεις σχετικά με την έκθεση φωτογραφιών
Ebifananyi στην και από την Ουγκάντα
Andrea Stultiens

Την τελευταία δεκαετία, εγώ, μια Ολ- φία χρησιμοποιείται συχνά για συγκε-
λανδή καλλιτέχνης και ερευνήτρια που κριμένες φωτογραφίες ή τις πρακτικές
επισκέφθηκε την Ουγκάντα ως τουρί- που τις παράγουν. Η λέξη που χρησιμο-
στας το 2001 και το 2006, εργάστηκα κυ- ποιείται για να δηλώσει τις φωτογρα-
ρίως με φωτογραφίες που έγιναν στην φίες και άλλες δισδιάστατες εικόνες,
ή προέρχονταν από αυτή τη χώρα της όπως οι πίνακες και τα σχέδια, είναι
Ανατολικής Αφρικής. Ψηφιοποιήθηκαν ekifananyi2 στη γλώσσα Luganda3. Το
αρκετές συλλογές φωτογραφιών, και με ουσιαστικό ekifananyi προέρχεται από
τον Ουγκαντέζο καλλιτέχνη Canon Grif- το ρήμα kufanana –είμαι όμοιος με–
in (1991) έστησα την πλατφόρμα «Η και δηλώνει μια κατηγορία εικόνων που
Ιστορία Σε Εξέλιξη Ουγκάντα»1 για τη μοιάζει με κάτι άλλο. Αυτή η κατηγορία
διάθεση αυτών των φωτογραφιών στο εικόνων μπορεί να διαφοροποιηθεί
ευρύ κοινό. Στην καλλιτεχνική μου πρα- ακόμη περισσότερο, για παράδειγμα ως
κτική αυτό οδήγησε σε μια σειρά οκτώ προς τον τρόπο παραγωγής τους, μέσα
βιβλίων με τίτλο Ebifananyi, τα οποία από τα συμφραζόμενα στα οποία χρησι-
συνοδεύτηκαν από εκθέσεις που έχουν μοποιείται η λέξη. Μερικές φορές αυτό
παρουσιαστεί ως τώρα στη Δυτική Ευ- γίνεται προσθέτοντας άλλες λέξεις. Μια
ρώπη και την Ανατολική Αφρική. Στην φωτογραφία είναι λοιπόν ekifananyi kya
Ουγκάντα οι εκθέσεις αυτές έγιναν σε mu camera, που μεταφράζεται ως ομοι-
γκαλερί και σε ένα μουσείο, αλλά επί- ότητα «φτιαγμένη» από κάμερα. Στις
σης και σε τόπους ειδικής σημασίας περισσότερες περιπτώσεις, όμως, η εξή-
για τις συλλογές, όπως σχολεία και ένα
νοσοκομείο. Στην Ευρώπη οι παρουσιά-
σεις έγιναν σε γκαλερί και μουσεία αφι- 2 Ebifananyi είναι ο πληθυντικός, ekifa-
ερωμένα στη φωτογραφική τέχνη. nanyi ο ενικός.
3 Η Luganda είναι μία από τις πολλές κα-
Ebifananyi / Φωτογραφίες στην θομιλούμενες γλώσσες στην Ουγκάντα.
Ουγκάντα Χρησιμοποιείται στην Νότια-Κεντρική
Ουγκάντα, που είναι (επίσης) το βασί-
Η ευρεία και περιεκτική λέξη φωτογρα- λειο της Buganda. Η Ουγκάντα, όπως
πολλές χώρες στην αφρικανική ήπειρο,
στηρίζεται σε μια αποικιοκρατική δομή
1 Βλέπε www.HIPUganda.org και www. και πήρε το όνομά της από αυτό το βασί-
facebook.com/HIPUganda. λειο.
195

The poliics of presentaion:


Some thoughts on exhibiing photographs
Ebifananyi in and from Uganda
Andrea Stultiens

Over the past decade I, a Dutch arist and mensional pictures, such as painings
researcher who visited Uganda as a tour- and drawings, is ekifananyi2 in Luganda.3
ist in 2001 and 2006, mainly worked with The noun ekifananyi is derived from the
photographs in and from this East-African verb kufanana –to be similar to– and sig-
country. Numerous collecions of photo- niies a category of pictures that looks
graphs were digiised and with Ugandan like something else. This category of pic-
arist Canon Griin (1991) I set up the tures can only be difereniated further,
plaform “History In Progress Uganda”1 for instance in their mode of producion,
to distribute these photographs for gen- through the context in which the word is
eral audiences. In my arisic pracice used. Someimes this is done by adding
this resulted in a set of eight books itled other words. A photograph is then eki-
Ebifananyi, and accompanied by exhibi- fananyi kya mu camera, translated as a
ions that, so far, took place in Western likeness “made in” a camera. However,
Europe and East-Africa. In Uganda these in most cases this kind of explicaion is
exhibiions were held in galleries and a not made and the mode of producion
museum, but also on locaions of par- and materiality of ekifananyi is not spec-
icular relevance to the collecions such iied. I explore the origin and implica-
as schools and a hospital. The presen- ions of this linguisic conceptualisaion
taions in Europe took place in galleries of photographs in Uganda,4 and relate it
and museums that are dedicated to art
or photography.
2 Ebifananyi is the plural, ekifananyi the
Ebifananyi / Photographs in Uganda singular.
The broad and encompassing word 3 Luganda is one of many vernacular lan-
photography is oten used to refer to guages spoken in Uganda. It is used in
paricular photographs or the pracices South-Central Uganda, which is (also) the
kingdom of Buganda. Uganda is, as many
that produce them. The word used to
countries on the African coninent a co-
signify photographs and other two-di- lonial construct and was named ater this
kingdom.
4 Similar linguisic conceptualisaions of
photographs are used in other vernacu-
1 See www.HIPUganda.org and www.face- lar languages in Uganda such as Runyaki-
book.com/HIPUganda tara.
196 Capitalist Realism

γηση αυτή δεν παρατίθεται και το είδος Ο σχεδιασμός των εκθέσεων Ebi-
παραγωγής και υλικότητας του ekifa- fananyi επηρεάστηκε από τις αρχικές
nanyi δεν προσδιορίζεται. Εξερευνώ την μου επαφές με φωτογραφίες στην Ου-
πηγή και τις επιπλοκές της γλωσσικής γκάντα, καθώς και από τις ιδιαιτερότη-
αυτής εννοιοποίησης των φωτογραφι- τες των εκθεσιακών χώρων. Μετέφερα
ών στην Ουγκάντα4, συσχετίζοντάς την στην Ουγκάντα την αντίληψή μου του τι
με συμβάσεις γύρω από την παραγωγή είναι ή θα έπρεπε να είναι μια έκθεση
και τις χρήσεις της φωτογραφίας στη και τις εμπειρίες μου από την Ουγκάντα
Δυτική Ευρώπη, όπου εκπαιδεύτηκα ως σε μεταγενέστερες εκθέσεις στη Δυτι-
φωτογράφος. κή Ευρώπη. Με δεδομένο ότι οι χώροι
Εκθέτοντας φωτογραφίες και η στην Ουγκάντα δεν ήταν σχεδιασμένοι
πολιτική της παρουσίασης για έκθεση φωτογραφιών, οι επιμελη-
τικές στρατηγικές που αξιοποιήθηκαν
Όταν εξετάζει κανείς φωτογραφίες άλ-
έπρεπε να ικανοποιήσουν τις απαιτή-
λων, δίνει έμφαση στην πολιτική, ή αν
σεις των συγκεκριμένων συμφραζόμε-
θέλετε στα εμπόδια, της αναπαράστα-
νων. Σε σύγκριση με τον ολλανδικό τρό-
σης5. Αν και είναι απαραίτητο να είναι
πο εργασίας με την αυστηρή κατανομή
κανείς κριτικός με τις δομές εξουσίας
ρόλων, στην Ουγκάντα ασχολούμαι με
γύρω από τις φωτογραφίες με όρους
το σύνολο της παραγωγής της έκθεσης.
αναπαράστασης, προτείνω τη μεταφο-
Τελικά, αυτό μου προσέφερε τη γνώση
ρά της έμφασης στην πολιτική της πα-
των διαθέσιμων δυνατοτήτων για την
ρουσίασης, καθώς αυτό μετακινεί την
παραγωγή φωτογραφικών εκτυπώσεων
ευθύνη από αφηρημένες οντότητες σε
στην Ουγκάντα σήμερα και με βοήθησε
μας, τους ανθρώπους που παρουσιά-
να καταλάβω τις συνθήκες στις οποίες
ζουν φωτογραφίες και εμπλέκονται μ’
οι Ουγκαντέζοι φωτογράφοι παράγουν
αυτές.
και διανέμουν τις ebifananyi τους.

Ένα παράδειγμα
4 Παρόμοιες γλωσσικές εννοιοποιήσεις Με την ολοκλήρωση του Ebifananyi #6,
για τις φωτογραφίες χρησιμοποιούνται βασισμένου σε μια συλλογή φωτογρα-
σε άλλες τοπικές διαλέκτους στην Ου- φιών που βρέθηκε στο παλιότερο καθο-
γκάντα, όπως η Runyakitara.
λικό οικοτροφείο της Ουγκάντα6, μια έκ-
5 Tagg, J. (1988), The Burden of Represen-
taion, Basingstoke: Macmillan Press.
και Kratz, C. (2001), The Ones That Are
Wanted: Communicaion and the Poliics 6 Το σχολείο είναι το St. Mary’s College
of Representaion in a Photgraphic Exhi- Kisubi ή SMACK. Βλέπε htp://www.an-
biion, Οκλαντ: University of California dreastuliens.nl/ebifananyi/6-duc-altum-
Press. dive-deep-st-marys-college-kisubi/
Η πολιτική της παρουσίασης | The poliics of presentaion 197

to convenions around the producion context. Compared to the Dutch way


and uses of photographs in Western Eu- of working with its strict distribuion of
rope, where I was educated as a photog- roles, I am in Uganda involved in the full
rapher. producion of the exhibiion. In hindsight
this provided insights into the resourc-
Exhibiing photographs and the es that are available to produce photo-
poliics of presentaion graphic prints in present day Uganda and
When considering photographs of oth- helped me to understand the condiions
ers there has been an emphasis on the in which Ugandan photographers pro-
poliics, or burden if you will, of repre- duce and distribute their ebifananyi.
sentaion.5 While it is necessary to be
criical of the power structures around An Example
photographs in terms of representaion I With the launch of Ebifananyi #6, based
propose to shit this emphasis to the pol- on the collecion of photographs en-
iics of presentaion, as this moves the countered at the oldest Catholic board-
responsibility from abstract eniies to ing school in Uganda6 an exhibiion took
us, the people presening photographs place at the Uganda Museum in August
and engaging with them. 2016. I proposed to use the natural his-
The Ebifananyi exhibiion designs tory wing of the Uganda Museum for the
were responses to the iniial encounters exhibiion because the displays include
with photographs in Uganda, as well as “skeletons prepared by Mr. Sebasiane
to the pariculariies of exhibiions spac- Nsubuga with the kind permission of
es. I brought my understanding of what Brother Adrian St. Mary’s College Kisub-
an exhibiion can and should be to Ugan- i”.7 The exhibiion brought two related
da, and my experiences in Uganda to histories of insituional knowledge and
subsequent exhibiions in Western Eu- educaion together. In line with the book
rope. Given the spaces in Uganda were the combinaion of photographs and ob-
not designed for exhibiing photographs, jects suggested the problemaic relaion-
the curatorial strategies deployed had ship between photographs of colonial
to meet the demands of the paricular

5 Tagg, J. (1988), The Burden of Represen- 6 The school is St. Mary’s College Kisubi
taion, Basingstoke: Macmillan Press. or SMACK. See htp://www.andreastul-
και Kratz, C. (2001), The Ones That Are tiens.nl/ebifananyi/6-duc-altum-dive-
Wanted: Communicaion and the Poliics deep-st-marys-college-kisubi/
of Representaion in a Photgraphic Exhi- 7 See documentaion of the exhibiion
biion, Oakland: University of California http://www.andreastultiens.nl/exhibi-
Press. ion/ebifananyi-6-exhibiion-launch/
198 Capitalist Realism

θεση παρουσιάστηκε τον Αύγουστο του λειτουργήσουν τα φώτα και να είναι τα


2016 στο Μουσείο της Ουγκάντα. Πρό- βιβλία ορατά. Η έκθεση θα διαρκούσε
τεινα να χρησιμοποιήσω για την έκθεση υποτίθεται πέντε ημέρες. Την τελευταία
την πτέρυγα Φυσικής Ιστορίας του Μου- φορά όμως που βρέθηκα στο μουσείο,
σείου της Ουγκάντα, γιατί τα εκθέματα τον Ιανουάριο του 2018, οι εκτυπώσεις
περιλάμβαναν «σκελετούς προετοιμα- ήταν ακόμη αναρτημένες. Είχαν αρχί-
σμένους από τον κ. Sebasiane Nsubu- σει να ξεθωριάζουν, αλλά όπως είπε
ga με την ευγενική άδεια του Αδελφού ένας παλαιός επιμελητής του μουσείου:
Adrian από το St. Mary’s College Kisub- «δείχνουν ωραίες και δεν έχουμε τίποτε
i»7. Η έκθεση έφερε κοντά δύο συνδε- άλλο να βάλουμε εκεί». Αντίθετα, στην
δεμένες ιστορίες θεσμικής γνώσης και Ευρώπη οι συνθήκες και οι συμφωνίες
εκπαίδευσης. Ο συνδυασμός φωτογρα- για τις εκθέσεις ήταν ευκολότερο να κα-
φιών και αντικειμένων, σε συμφωνία με τανοηθούν και να ετοιμαστούν από ότι
το βιβλίο, υπονοούσε την προβληματική στην Ουγκάντα. Αυτό κυρίως εξαιτίας
σχέση ανάμεσα στις φωτογραφίες αποι- της οικειότητάς μου με τις συμβάσεις
κιακών υποκειμένων8, τα οποία αντι- του πώς οι χώροι λειτουργούν και επι-
προσώπευαν οι μαθητές του σχολείου, κοινωνούν.
και την οικειοποίηση του περιβάλλοντος
Αντιδράσεις και συνέπειες των
ως φυσική ιστορία9.
Οι φωτογραφικές εκτυπώσεις έγι-
εκθέσεων στην Ουγκάντα
ναν τοπικά σε καμβά και αναρτήθηκαν Η παρατήρηση ότι τα υλικά παρουσί-
σε ρολά παραθύρων απέναντι από τα ασης «πρέπει να έχουν γίνει εκτός»10
μόνιμα εκθέματα, ενώ αντίτυπα του ήταν συχνή και ένας ευφημισμός που
βιβλίου τοποθετήθηκαν σε άδειες εσο- υπονοούσε ότι η έκθεση έδειχνε καλή
χές. Η ηλεκτρική καλωδίωση σ’ αυτές και συνεπώς δεν θα μπορούσε να είχε
τις εσοχές έπρεπε να φτιαχτεί για να παραχθεί στην Ουγκάντα. Εν μέρει, ως
αντίδραση σ’ αυτές τις παρατηρήσεις,
έγινε αναπόσπαστο μέρος όλων των εκ-
7 Βλέπε την τεκμηρίωση της έκθεσης θέσεων, περιλαμβανομένων και αυτών
http://www.andreastultiens.nl/exhibi- στην Ευρώπη, να παρουσιάζονται εκτυ-
ion/ebifananyi-6-exhibiion-launch/
πώσεις που είχαν παραχθεί στην Ου-
8 Vokes, R. (ed.) (2012), Photography
and Africa, Ethnographic Perspecives, γκάντα. Ως αποτέλεσμα, γνωρίζω πλέον
Melton: James Currey, σ. 212.
9 Prat, M. L. (2007), Imperial Eyes: Travel
Wriing and Transculturaion, Λονδίνο: 10 Το «πρέπει να έχουν γίνει εκτός» είναι
Routledge, σημείο 929 από 6792 του μια τυπική έκφραση ουγκαντέζικων αγ-
e-book. γλικών ή «Uglish».
Η πολιτική της παρουσίασης | The poliics of presentaion 199

Andrea Stuliens, λεπτομέρεια από την έκθεση με αφορμή την έκδοση του βιβλίου Ebifananyi #5,
Duc in Altum, St. Mary’s College Kisubi. The Uganda Museum, 2016.
Andrea Stuliens, detail from the exhibiion on the occasion of the book launch of Ebifananyi #5,
Duc in Altum, St. Mary’s College Kisubi. The Uganda Museum, 2016.

subjects,8 personiied by the students of placed in empty niches. The electric wir-
the school, and the appropriaion of the ing in these niches had to be ixed for
environment into natural history.9 the lights to work and the books to be
The exhibiion prints were locally visible. The exhibiion was supposed to
produced on canvas and mounted into last for ive days. However the last ime
blind windows opposite the permanent I was at the museum in January 2018,
display while copies of the book were the prints were sill up. They were los-
ing their colour, but as one of the senior
curators of the museum said: “they look
8 Vokes, R. (ed.) (2012), Photography and nice and we have nothing else to put
Africa, Ethnographic Perspecives, Melton: there”. In contrast, in Europe the con-
James Currey, p. 212
diions and agreements around exhibi-
9 Prat, M. L. (2007), Imperial Eyes: Travel
Wriing and Transculturaion, Λονδίνο: ions were easier to grasp and prepare
Routledge, locaion 929 of 6792 of e-book for than in Uganda. This was largely due
200 Capitalist Realism

τις διαθέσιμες δυνατότητες για την πα- νείς πέρα από την επιφανειακότητα που
ραγωγή εκτυπώσεων στην Ουγκάντα. ακόμη επιμένει στη «φωτογραφία».
Εκλαμβάνω αυτή την εμπλοκή σε κατα-
(μετάφραση από τα αγγλικά
στάσεις που κάποιος δεν κατανοεί ανα- Ηρακλής Παπαϊωάννου)
γκαστικά ως έναν τρόπο να κινηθεί κα-

Από τη Σιγκαπούρη με φύση


Alexander Supartono

Το 1819, όταν ο Stamford Raffles αποφά- του λιμανιού.


σισε να μετατρέψει το μικρό ψαρονήσι Η θέση της Σιγκαπούρης ως διαμε-
στα στενά Malacca σε εμπορικό λιμάνι τακομιστικό και εμπορικό κέντρο της
της Βρετανικής Εταιρείας Ανατολικών περιοχής σύντομα μετέτρεψε το νησί
Ινδιών, ελάχιστα φανταζόταν τον αντί- σε φωτογραφικό πυρήνα στη Νοτιοα-
κτυπο που θα είχε αυτό στην εξέλιξη νατολική Ασία. Οι πρώτοι Ευρωπαίοι
της φωτογραφίας στην περιοχή μετά το φωτογράφοι που ταξίδεψαν στην Ανα-
δεύτερο μισό του 19ου αιώνα. Ιδιαίτε- τολή ήρθαν πρώτα στη Σιγκαπούρη
ρα επηρεασμένος από τον αξιοσέβαστο πριν εγκατασταθούν σε διαφορετικές
τότε Adam Smith και την ιδέα του David πόλεις της περιοχής, και από εκεί έκα-
Ricardo περί ελεύθερου εμπορίου, ο ναν τις φωτογραφικές τους προμήθειες
Raffles μετασχημάτισε το νησί απένα- ή περνούσαν από το νησί κατά την επι-
ντι από τη Μαλαισιανή χερσόνησο σε στροφή τους στην Ευρώπη. Χάρη στη
πύλη που προσέφερε πλήρη απαλλαγή συνεχή αυτή ροή η Σιγκαπούρη έγινε
στις εισαγωγές, στις εξαγωγές, και κάθε κόμβος των φωτογραφικών πρακτικών
άλλη εμπορική ή δασμολογική χρήση και δικτύων της Νοτιοανατολικής Ασίας,
Η πολιτική της παρουσίασης | The poliics of presentaion 201

to my familiarity with the convenions looked good and therefore could not
from which the spaces worked and com- have been produced in Uganda. Partly
municated. as a response to these remarks I made it
a point for all the exhibiions, including
Responses to and consequences of those in Europe, to display prints pro-
exhibiing in Uganda duced in Uganda. As a result I now know
The remark that display materials “must which resources are available to produce
have been made from out”,10 was regu- prints in Uganda. I take this kind of in-
larly made and could be interpreted as a volvement in a context that one does
euphemism meaning that the exhibiion not necessarily understand to be a way
to move beyond the skimming of surfac-
es that sill persists in “photography”.
10 “made from out” is a typical Ugandan En-
glish or ‘Uglish’ phrasing.

From Singapore with nature


Alexander Supartono

In 1819, when Stamford Rales decid- the island into the photographic meet-
ed to turn the small ishing island at the ing point in Southeast Asia. The irst Eu-
Malacca strait into a trading port of the ropean photographers to travel to the
Briish East India company, litle did he East arrived irst in Singapore before
know its impact to the development setling in diferent ciies in the region
of photography in the region since the and returned to get their photographic
second half of the 19th century. Highly supplies or passed through the island on
inluenced by then the admirable Adam their way back to Europe. This unremit-
Smith and David Ricardo’s idea of free ing traic enabled Singapore to become
trade, Rales transformed the island a hub for photographic pracice and
of the ip of the Malayan Peninsula as networks in Southeast Asia, where pho-
a port that charged nothing for import, tographers in the region met and learnt
export, and any use of the harbor for any from one another’s works, businesses
other duies or trade. and experiences. Following his success
Singapore’s posiion as the region’s in Prussia expediion to East Asia, August
transit and trading centre soon turned Sachtler setled in Singapore in 1863 and
202 Capitalist Realism

στον οποίο οι φωτογράφοι της περιο- Η επιτυχία του αποικιοκρατικού εγ-


χής συναντιούνταν και μάθαιναν ο ένας χειρήματος στη Νοτιοανατολική Ασία
από το έργο, τη δραστηριότητα και τις στο μεταίχμιο του 20ου αιώνα, προσέ-
εμπειρίες των άλλων. Μετά την επιτυ- φερε ικανή πελατεία και προσήλκυσε
χία του στην πρωσική εκστρατεία στην ακόμη περισσότερους φωτογράφους
Ανατολική Ασία, ο August Sachtler εγκα- στην περιοχή, με τη Σιγκαπούρη ως επί-
ταστάθηκε στη Σιγκαπούρη το 1863 και κεντρο. Τη δυναμική της φωτογραφικής
διηύθυνε το στούντιο Sachtler & Co. ως σκηνής στο νησί χρωμάτιζε επίσης η
το θάνατό του το 18741. Νωρίτερα τον ανάπτυξη των Κινεζικών φωτογραφικών
ίδιο χρόνο, μια διαφήμιση στη The Strait στούντιο.4 Τα στούντιό τους κυριάρχη-
Times της Σιγκαπούρης στις 3 Ιανουαρί- σαν τελικά μετά το Β’ Παγκόσμιο Πόλε-
ου 1863 ανέφερε: «ο Walter Woodbury, μο, όταν αποχώρησαν οι Ευρωπαίοι και
καλλιτέχνης φωτογράφος από την Ιάβα Ιάπωνες φωτογράφοι. Η μεταπολεμική
(με τα πασίγνωστα πορτραίτα από όλα γενιά φωτογράφων της Σιγκαπούρης,
τα νησιά του Αρχιπελάγους, και τις από- όπως και οι συνάδελφοί τους στην ευ-
ψεις της Ιάβας που δημιούργησαν με- ρύτερη περιοχή, στράφηκε με έμφαση
γάλη αίσθηση στην Ευρώπη) προτίθεται στην εθνική ταυτότητα και το σχέδιο
κατά την επιστροφή του στην Αγγλία να εθνικής οικοδόμησης σε κάθε χώρα. Η
παραμείνει για ένα μήνα στη Σιγκαπού- προπολεμική εξέλιξη της φωτογραφι-
ρη, όπου αναμένει να αφιχθεί τον Ια- κής σκηνής στη Σιγκαπούρη σήμανε την
νουάριο»2. Ο Gustave Richard Lambert καθιέρωση της πικτοριαλιστικής παρά-
χρησιμοποίησε το στούντιο του στη Σι- δοσης, που ασκούνταν από τα Δυτικά
γκαπούρη από το 1877 ως το 1918 ως στούντιο στο νησί σχεδόν για έναν ολό-
βάση για να καλύψει όλη την περιοχή κληρο αιώνα κατά την αποικιοκρατία.
της Νοτιοανατολικής Ασίας με τον πιο Ακολούθως, από τη δεκαετία του 1950
συνεκτικό τρόπο3.

History of Early Photography in Sin-


1 Sebasian Dobson, «Photography and the gapore and Malaya, The Photographs
Prussia Expediion to Japan, 1860-61», of G.R. Lambert and Co., 1880-1910
στο History of Photography, 33: 2, 2009, (Σιγκαπούρη: Time Ediions, 1987).
σ.131.
4 Daphne Ang, «Portraiture and Photogra-
2 Όπως αναφέρεται στο Steven Wachlin, phy in Colonial Singapore» στο Peter Lee
Woodbury and Page: Photographers Java κ.ά., Inherited and Salvaged: Family Por-
(Leiden, The Netherlands: KITLV Press, trait from the Straits Chinese Collecion
1994), σ.20. (Σιγκαπούρη: NUS Baba House, 2015),
3 John Falconer, A Vision of the Past: A σ.σ.74-100.
Από τη Σιγκαπούρη με φύση | From Singapore with nature 203

run Sachtler & Co. studio unil his death growing of Chinese photo studios.4 Their
in 1874.1 Earlier that year, an adverise- studios eventually became the domi-
ment in The Strait Times Singapore on nant player following the World War II
3 January 1863 read: “Walter Wood- when Western and Japanese photog-
bury, Photographic Arist of Java (whose raphers let. The post-war generaion
portraits are so well known throughout of Singaporean photographers, similar
all the islands of the Archipelago, and to their counterparts in the region, was
whose views of Java created such a sen- preoccupied with naional idenity and
saion in Europe) intends on his return the naion-building project in their re-
to England to make a stay of a month in specive countries. The advancement of
Singapore, where he hopes to arrive in photographic scene in Singapore before
January.”2 Gustave Richard Lambert used the war meant the establishment of pic-
his Singapore studio from 1877 to 1918 torialist tradiion praciced by Western
as the base to cover the whole region of studios in the island for almost a centu-
Southeast Asia in the most comprehen- ry in the colonial era. Consequently, the
sive manner.3 1950s to 1980s Singaporean photogra-
The success of colonial enterprise in phers embraced the visual approach as
Southeast Asia at the turn of the 20th it enabled them to explore arisic possi-
century, which provided suicient clien- biliies of the medium beyond clientele’s
tele, atracted even more photographers assignments. Simultaneously, photogra-
to the region with Singapore as its cen- phy scene in Singapore develop its doc-
tre. The dynamic of photographic scene umentary genre along with the growing
in the island was also punctuated by the printed medias.
Only in 2004 the Art Design and Me-
dia school of Nanyang Technological
1 Sebasian Dobson, “Photography and the
university started a photography pro-
Prussia Expediion to Japan, 1860-61,”
in History of Photography, 33: 2, 2009, gramme, ofering course outside the
p.131 popular documentary and commercial
2 As quoted in Steven Wachlin, Woodbury
and Page: Photographers Java (Leiden,
The Netherlands: KITLV Press, 1994),
p.20. 4 Daphne Ang, “Portraiture and Photogra-
3 John Falconer, A Vision of the Past: A phy in Colonial Singapore” in Peter Lee
History of Early Photography in Singapore at all., Inherited and Salvaged: Family
and Malaya, The Photographs of G.R. Portrait from the Straits Chinese Collec-
Lambert and Co., 1880-1910 (Singapore: ion (Singapore: NUS Baba House, 2015),
Time Ediions, 1987) pp.74-100.
204 Capitalist Realism

μέχρι εκείνη του 1980, οι φωτογράφοι θώς τα ιδρύματα αυτά έχουν τοπική
της Σιγκαπούρης αγκάλιασαν την ει- αλλά και διεθνή εμβέλεια.
καστική αυτή προσέγγιση καθώς τους Οι τέσσερις φωτογράφοι της επιμε-
επέτρεπε να εξερευνήσουν τις καλλιτε- λητικής πρότασης Από τη Σιγκαπούρη
χνικές δυνατότητες του μέσου πέρα από με φύση είναι καρπός αυτής της εξέλι-
τις αναθέσεις της πελατείας τους. Πα- ξης. Ο Robert Zhao Renhui (1983) και
ράλληλα, στη φωτογραφική σκηνή της ο Ang Song Nian (1983) αποτελούν την
Σιγκαπούρης αναπτύχθηκε το είδος του πρώτη γενιά αυτής της ακολουθίας.
ντοκουμέντου, ακολουθώντας την ανά- Εμφανίστηκαν τη δεκαετία του 2000
πτυξη των έντυπων μέσων. σχεδόν συγχρόνως στην εθνική, περιφε-
Ήταν μόλις το 2004 που η σχολή Art ρειακή και διεθνή φωτογραφική σκηνή
Design και Media του Τεχνολογικού Πα- και έκαναν αισθητή την παρουσία τους
νεπιστημίου της Nanyang ξεκίνησε πρό- με ατομικές εκθέσεις το 2009 και 2015
γραμμα φωτογραφίας, προσφέροντας αντίστοιχα, ενώ ο Marvin Tang (1989)
μαθήματα εκτός των δημοφιλών πεδίων και η Woong Soak Teng (1994) είναι
του ντοκουμέντου και της εμπορικής πρόσφατοι απόφοιτοι φωτογραφικών
φωτογραφίας. Οι καθηγητές είναι ξένοι, τμημάτων. Ο Marvin Tang τιμήθηκε με
όπως και φωτογράφοι της Σιγκαπούρης ένα σημαντικό φωτογραφικό βραβείο
που σπούδασαν φωτογραφία και/ή τέ- και εκθέτει διεθνώς πέντε χρόνια μόλις
χνη στην Αγγλία. Αυτό συνέπεσε με την μετά την αποφοίτησή του, ενώ η έκδο-
άνθηση θεσμών και δράσεων σχετικών ση του Ways to Tie Tree της Woong Soak
με τη φωτογραφία: το 2004 άρχισε να Teng το 2018, την κατέστησε την πιο νε-
λειτουργεί η εμπορική Gallery 2902 που αρή φωτογράφο που έκανε μονογραφία
εστιάζει στη φωτογραφία, το 2008 εμ- με τις γνωστές εκδόσεις Stiedl.
φανίστηκε το Singapore International Το Από τη Σιγκαπούρη Με φύση δεν
Photography Festival, το 2014 και 2003 είναι επιμελητικό πρότζεκτ που προέ-
ξεκίνησαν, αντίστοιχα, οι χώροι DECK κυψε από ανάθεση. Αν και το έργο τους
and Objectif για τη φωτογραφία, το έχει συνάφεια, κάθε ένας από τους
Singapore Arts Museum, καθώς και καλ- φωτογράφους δουλεύει ανεξάρτητα.
λιτεχνικές φουάρ και συλλέκτες άρχισαν Το κοινό τους ενδιαφέρον για τη φύση,
περιστασιακά να αγοράζουν φωτογρα- παρότι ζουν σε ένα παγκόσμιο οικονομι-
φικά έργα. Την περασμένη δεκαετία, η κό κέντρο με ένα δάσος ουρανοξυστών,
φωτογραφική σκηνή της Σιγκαπούρης δεν είναι κάτι ασυνήθιστο και μπορεί
αναπτύχθηκε ταχέως, διεκδικώντας τη να εξηγηθεί από τη μοναδική σχέση του
θέση ενός περιφερειακού κόμβου, κα- νησιού με το φυσικό του περιβάλλον.
Από τη Σιγκαπούρη με φύση | From Singapore with nature 205

strands. Lecturers are foreigners and naionally within 5 years from his grad-
Singaporean photographers who were uaion, whereas the publicaion of Ways
educated in photography and/or art to Tie Tree of Woong Soak Teng in 2018
programme in the UK. This coincided will make her the youngest photogra-
with the lourish of photography relat- phers ever published by the well-known
ed insituion and events: Photography Siedl publisher.
focused commercial Gallery 2902 start- From Singapore with nature is not an
ed to operate in 2004, Singapore Inter- assignment curatorial project. Although
naional Photography Fesival staged they work in close proximity, each pho-
their inaugural show in 2008, DECK and tographer work independently. Their
Objecif space for photography entered common interest with nature despite
the arena in 2014 and 2003 respecive- living in one of the world’s inancial cen-
ly, Singapore Arts Museum periodically ters with its forest of skyscrapers is not
purchased photography works as well unusual by any means, which can be
as art fairs and art collectors. In the past explained by the island unique relaion
decade or so, Singapore witnesses a rap- with its natural environment. When Raf-
id growth of its photographic scenes and les laid his grand plan for Singapore as
claim its regional hub posiion as those a trading center, establishing a botanical
insituions reach out regionally as well garden was one of his main objecives,
internaionally. as Ellen C. Cangi explains, “Natural his-
The four photographers in this From tory represented much more than a
Singapore with nature curatorial proj- gentlemanly pursuit or mere curiosity
ect are the very product of above de- of Rales’s part. Nature relected the
velopment. Robert Zhao Renhui (1983) earth’s great wealth, and the source of
and Ang Song Nian (1983) are the irst nature’s bounty was the soil itself.”5 Al-
generaion of this cohort. They entered though Singapore has lost 98% of its
naional, regional and internaional pho- original rainforest and mangroves since
tographic scene in 2000s almost simulta- Rales landing, Singaporeans embrace
neously and marked their presence with nature as part of their naional, albeit
their solo exhibiions show in 2009 and man controlled nature. “Garden City”
2015 respecively. Whereas Marvin Tang
(1989) and Woong Soak Teng (1994) are
recent photography programme grad- 5 Ellen C. Cangi, “Civilizing the People of
the Southeast Asia: Sir Stamford Rales’
uates. Marvin Tang claimed presigious Town Plan for Singapore, 1818-1823,” in
photography price and exhibited inter- Planning Perspecive, 8:2 (1993), p.167.
206 Capitalist Realism

Όταν ο Raffles εξέθεσε το μεγαλόπνοο Kuan Yew είπε το περίφημο «το γρασίδι
σχέδιό του για τη Σιγκαπούρη ως εμπο- πρέπει να κουρεύεται μέρα παρά μέρα,
ρικό κέντρο, η θεμελίωση ενός βοτανι- τα δέντρα πρέπει να δέχονται περιποίη-
κού κήπου υπήρξε ένας από τους κύρι- ση, τα λουλούδια στους κήπους πρέπει
ους στόχους του. Όπως εξηγεί η Ellen C. να φροντίζονται.» 7 Οι τέσσερις φωτο-
Cangi, «Η φυσική ιστορία αντιπροσώ- γράφοι εξερευνούν αυτήν ακριβώς την
πευε πολύ περισσότερα για τον Raffles αντίληψη της εύρυθμης φύσης σαν
από μια ιπποτική επιδίωξη ή την απλή εθνικό πρότζεκτ, από τη μικροσκοπική
περιέργεια. Η φύση αντανακλούσε τον όσο και τη μακροσκοπική άποψη του
μεγάλο πλούτο της γης, και πηγή της ζητήματος.
αφθονίας της ήταν το ίδιο το έδαφος»5. Το Ways to Tie Tree (2015) της Woong
Παρότι η Σιγκαπούρη έχει χάσει το 98% Soak Teng είναι μια κυριολεκτική ερμη-
των αρχικών τροπικών και υδρόβιων νεία της κυβερνητικής φιλοδοξίας να δη-
δασών από την άφιξη του Raffles μέχρι μιουργήσει μια χώρα-κήπο, στην οποία
σήμερα, οι κάτοικοί της αγκαλιάζουν τη τα δέντρα δεν πρέπει απλά να φροντί-
φύση ως μέρος της εθνικής, αν και ελεγ- ζονται αλλά επίσης να γιατρεύονται. Η
χόμενης από τον άνθρωπο, φύσης. «Κη- τυπολογική της προσέγγιση μας υπο-
πούπολη» ήταν το εθνικό σλόγκαν από χρεώνει να παρατηρήσουμε διαφορετι-
το 1963, ενώ αργότερα μετονομάστηκε κούς τρόπους δεσίματος ενός δέντρου.
σε «Πόλη μέσα στον Κήπο»· η κυβέρνη- Η δομή τους, βασισμένη στη λειτουργι-
ση προώθησε την Ημέρα Δενδροφύτευ- κότητα και την απόδοση, εξελίσσεται τυ-
σης το 1963· οι Βοτανικοί Κήποι εξέδω- χαία και έτσι η καθεμία είναι μοναδική.
σαν το A Guide to Tree Planing τον ίδιο Αντίθετα όμως από τους Becher, το δια-
χρόνο6, και ο τότε Πρωθυπουργός Lee δικαστικό πλαίσιο της Woong δεν είναι

5 Ellen C. Cangi, «Civilizing the People of κλαδιά· ελαφρά σκιά. Άλλο παράδειγμα
the Southeast Asia: Sir Stamford Rales’ είναι η Acacia mangium του Queensland
Town Plan for Singapore, 1818-1823», που περιγράφεται σαν ταχέως αναπτυσ-
στο Planning Perspecive, 8:2 (1993), σόμενη, με ασημοπράσινα φύλλα, χωρίς
167. πυκνή σκιά, πολύ όμορφο δέντρο, βλέπε
6 Το βιβλίο εισφέρει εύχρηστες αλλά ενη- A Guide to Tree Planting, (Σιγκαπούρη:
μερωμένες λεπτομέρειες για κάθε δέ- Βοτανικός Κήπος, 1863), σ.4.
ντρο όπως, για παράδειγμα, ονομασία 7 Steven Velegrinis και Richard Weller,
δέντρου: Canangium Odoratum· τοπική «The 21st Century Garden City? The Met-
ονομασία: Kenanga· προέλευση: Burma, aphor of the Garden in Contemporary
E. Indies, N. Queensland· σύντομη περι- Singaporean Urbanism,» Journal of Land-
γραφή: στενό στεφάνι, με πολύφυλλα scape Architecture, 2:2 (2007), σ.30.
Από τη Σιγκαπούρη με φύση | From Singapore with nature 207

was the naional slogan since 1963, typological approach forces us to noice
which was rebranded into “City in the diferent ways to ie a tree. Created sole-
Garden,” the government launched Tree ly based on funcional and eiciency pur-
Planing Day in 1963, Botanic Gardens poses, their structure becomes uninten-
published A Guide to Tree Planing at the ional and therefore unique in their own
same year,6 and then Prime Minister Lee right. But unlike the Bechers, Woong’s
Kuan Yew famously quoted “The grass procedural rules are not rigid and for-
has got to be mown every other day, the mulaic. To begin with, her trees are not
trees have to be tended, the lowers in in standardised shape, which make it
the gardens have to be looked ater.” 7 impossible to have uniformly level view,
The four photographers in this project format and raio in photographing them.
explore this noion of orderly nature as However, there is a sense of rhythm and
a naional project from both the micro repeiion because all trees are ied. The
point of view and a larger perspecive of shared objecive to control the growth
the issue. of the tree uniied them into, as Bechers
Woong Soak Teng’s Ways to Tie Tree put it, families of object and moif.
(2015) is a literal take of the government In Stateland (2015), Marvin Tang links
ambiion to create a gardenesque coun- the human nature in a controlled nature,
try, where the trees are not only to be between orderly forestry and disorder-
tended but also have to be mended. Her ly human aciviies. His photographs of
temporary (and illegally) created spaces
in the state-owned forested ground of
6 The book provides friendly but informed Singapore quesions the very purpose
detail for each tree, for example, name
of the naion’s urban gardening policy
of the tree: Canangium Odoratum; local
name: Kenanga; origin: Burma, E. Indies, if it is devoid from human aciviies. Or
N. Queensland; brief descripion: narrow even a more fundamental issue of the
crown, dropping leafy branches; light
relaion between a human controlled
shade. Another example is Acacia mangi-
um from Queensland which is described nature and a controlled human behavior.
as quick growing, silvery green leaves, Tang’s photographs resemble archeolog-
gives parial shade, very handsome tree,
ical escavaion, exposing and recording
see A Guide to Tree Planing, (Singapore:
Botanic Garden, 1863), p.4 hunters and gatherers in the 21 century
7 Steven Velegrinis and Richard Weller, Singaporean forest.
“The 21st Century Garden City? The Using historical and archival refer-
Metaphor of the Garden in Contemporary
Singaporean Urbanism,” Journal of ences, Robert Zhao Renhui’ s Camping
Landscape Architecture, 2:2 (2007), p.30 and Tramping in Malaya (2017) relects
208 Capitalist Realism

άκαμπτο και αναμενόμενο. Κατ’ αρχάς, σική αγριότητα σε ένα κατασκευασμέ-


τα δέντρα της δεν έχουν κανονικοποιη- νο από τον άνθρωπο τοπίο. Αντλώντας
μένο σχήμα, καθιστώντας αδύνατη την από το ομότιτλο βιβλίο που έγραψε ο
ομοιόμορφη προσέγγιση μετωπικότη- Ambrose Ratborne το 1898, ο Renhui
τας, μορφής και κλίμακας κατά τη φωτο- ανακατασκευάζει φωτογραφικά μια φα-
γράφηση. Υπάρχει, όμως, μια αίσθηση νταστική εκδοχή της λεπτομερούς ανα-
ρυθμού και επανάληψης, καθώς όλα τα φοράς του Άγγλου εξερευνητή για τη
δέντρα είναι δεμένα. Ο κοινός στόχος μαλαισιανή άγρια φύση. Έτσι, υπογραμ-
ελέγχου της ανάπτυξης του δέντρου τα μίζει τον προφανή αναχρονισμό στον
ενοποιεί, όπως το έθεσαν οι Becher, σε τρόπο που οπτικοποιείται η σύγχρονη
οικογένειες αντικειμένων και μοτίβων. άγρια φύση, η προέλευση της οποίας
Στο Stateland (2015), ο Marvin Tang είναι κυρίως από το αρχείο του 19ου
συνδέει την ανθρώπινη με την ελεγχόμε- αιώνα. Οι οπτικά σαγηνευτικές εικόνες
νη φύση, μεταξύ μεθοδικής δασοκομίας του προκαλούν νοσταλγία για την άγρια
και άτακτων ανθρώπινων δραστηριοτή- φύση και αντανακλούν την πρόθεσή μας
των. Οι φωτογραφίες του από εφήμερα να πλάθουμε φαντασιακά το φυσικό
(και παράνομα) δημιουργημένους χώ- μας περιβάλλον.
ρους σε κρατικές δασικές εκτάσεις της Χρησιμοποιώντας την ενδεικτική ικα-
Σιγκαπούρης αμφισβητεί τον ίδιο τον νότητα της φωτογραφίας, το Hanging
σκοπό της εθνικής αστικής πολιτικής Heavy on My Eyes (2016) του Ang Song
κήπων αν αυτή στερείται ανθρωπίνων Nian καταγράφει την ατμοσφαιρική ρύ-
δραστηριοτήτων. Θίγουν επίσης το πιο πανση της Σιγκαπούρης σε ημερήσια
θεμελιακό ακόμη ζήτημα της σχέσης βάση. Μεταφράζοντας το ημερήσιο μη-
ανάμεσα στην ανθρώπινα ελεγχόμενη τρώο του Πρότυπου Δείκτη Μόλυνσης
φύση και μια ελεγχόμενη ανθρώπινη της Εθνικής Περιβαλλοντικής Υπηρεσίας
συμπεριφορά. Οι φωτογραφίες του μέσα από την επεξεργασία σκοτεινού
Tang ανακαλούν αρχαιολογική ανασκα- θαλάμου, παίρνει σαν αποτέλεσμα μια
φή, εκθέτοντας και καταγράφοντας κυ- κλίμακα του γκρι σε τετράγωνες φωτο-
νηγούς και συλλέκτες τροφής στο δάσος γραφικές εκτυπώσεις τις οποίες παρα-
της Σιγκαπούρης τον 21ο αιώνα. θέτει σε μηνιαία διάταξη. Η προσπάθειά
Χρησιμοποιώντας ιστορικές και αρ- του να οπτικοποιήσει το αόρατο, τον
χειακές αναφορές, το Camping and αέρα δηλαδή και τα σωματίδια, δοκι-
Tramping in Malaya (2017) του Robert μάζει τα όρια της φωτογραφίας-ντοκου-
Zhao Renhui αντανακλά την τεχνητή φυ- μέντο απέναντι στην ίδια τη φύση της
Από τη Σιγκαπούρη με φύση | From Singapore with nature 209

the ariiciality of natural wilderness in ment Agency into dark room prining
a manmade landscape. Drawing from a process, resuling a range grey in square
book with the same itle writen by Am- photo prints and in monthly basis ar-
brose Ratborne in 1898, Renhui photo- rangement. His efort to visualise the in-
graphically reconstructs the English ex- visible, namely air and its paricles, is to
plorer’s detail account of Malayan wild- test the limit of documentary photogra-
life in iciious mode. In doing so, he phy against the very nature of the medi-
highlights the obvious anachronism in um recording ability that is the indexical.
the way we visualise contemporary wild From tying a tree to recording air
life, which largely derives from 19th cen- polluion and from disorderly interrup-
tury record. His visually seducive imag- ion in orderly nature to wild life nostal-
es evoke nostalgia of natural wilderness gia, manifest these four photographers’
and relect our deliberaion in icional- life experience growing up in the most
ising our natural surroundings. nature-controlled naion in the world.
Employing photograph’s indexi- Perhaps, their relecion, vision and en-
cal quality, Hanging Heavy on My Eyes gagement with nature as they know it is
(2016) is Ang Song Nian’s records Singa- a future template, which the rest of us
pore’s air polluion in a day to day basis. might experience in the future, in case
He translates daily record of Pollutant we haven’t experienced it already.
Standards Index from Naional Environ-

G.R. Lambert & Co.,


Φρούτα της Σιγκαπούρης,
εκτύπωση σε αλμπουμίνα,
αχρονολόγητο
G.R. Lambert & Co.,
Fruits of Singapore,
albumen print, undated.
210 Capitalist Realism

καταγραφικής δυνατότητας του μέσου ως. Ο στοχασμός, η ματιά και η εμπλο-


που είναι η ενδεικτικότητα. κή τους με τη φύση όπως τη γνωρίζουν
Από το να δένει κανείς ένα δέντρο είναι ίσως ένα μελλοντικό πρότυπο, το
μέχρι να καταγράφει την ατμοσφαιρική οποίο εμείς οι υπόλοιποι ίσως βιώσου-
ρύπανση, και από τις άτακτες διακοπές με στο μέλλον, αν δεν το έχουμε ήδη
της τακτικής φύσης ως τη νοσταλγία της βιώσει.
άγριας φύσης, οι τέσσερις αυτοί φωτο-
γράφοι καταθέτουν το βίωμα του να με- (μετάφραση από τα αγγλικά Ηρακλής
γαλώνει κανείς στο έθνος που ασκεί τον Παπαϊωάννου)

μεγαλύτερο έλεγχο στη φύση παγκοσμί-

G.R. Lambert & Co., Παιδιά γύρω από μαλαισιανό ναυάγιο, περ. 1890
G.R. Lambert & Co., Malaysian shipwright surrounded by
children from the Straits Setlements, c. 1890.
C A P I TA L I S T

R E A L I S M II
Paula Lutringer (Argenina, b. 1955)

Susan Meiselas (United States of America, b. 1948)

Ang Song Nian (Singapore, b. 1983)*

Jannis Psychopedis / Γιάννης Ψυχοπαίδης (Greece, b.1945)

Rosângela Rennó (Brazil, b.1962)

Andrea Stuliens (Holland, b.1974)

Marvin Tang (Singapore, b. 1989)*

Woong Soak Teng (Singapore, b. 1994)*

Nikolas Ventourakis / Νικόλας Βεντουράκης (Greece, b. 1981)

PAST CONTINUOUS
ΠΑΡΕΛΘΟΝ ΔΙΑΡΚΕΙΑΣ
Robert Zhao (Singapore, b. 1983)*

* “From Singapore with nature”


[sub-curated by / υπο-επιμέλεια Alex Supartono]
212 Capitalist Realism

Susan Meiselas, Cuesta del Plomo, λόφος έξω από τη Μανάγκουα, γνωστός για τις πολυάριθμες
δολοφονίες που έκανε εκεί η Εθνική Φρουρά.
Νικαράγουα, Μανάγκουα, 1978.
Susan Meiselas, Cuesta del Plomo, hillside outside Managua, a well known site of many assassinaions
carried out by the Naional Guard.
Nicaragua, Managua, 1978.

Με την άδεια της φωτογράφου και του πρακτορείου Magnum / Courtesy of the author and Magnum
agency
Susan Meiselas 213

Susan Meiselas, Re-Framing History, εγκατάσταση μεγάλων εκτυπώσεων βασισμένων


στις πρωτότυπες φωτογραφίες από τη λαϊκή εξέγερση κατά του Σομόζα το 1978.
Νικαράγουα, Μανάγκουα, Ιούλιος 2004.
Susan Meiselas, Re-Framing History, Nicaragua mural project installaion based
oν original photographs taken in 1978 of the popular insurrecion against Somoza.
Nicaragua, Managua, July 2004.

Με την άδεια της φωτογράφου και του πρακτορείου Magnum / Courtesy of the author and Magnum
agency
214 Capitalist Realism

Rosângela Rennó, Vera Cruz, 2000.


Μονοκάναλο βίντεο, 44 λεπτά
(φωτ: Paulo Costa)
Rosângela Rennó, Vera Cruz, 2000.
Single channel video, 44 minutes.
(Photos: Paulo Costa)

Bασισμένη στη φημισμένη επιστολή του Pero Vaz de Caminha, η Vera Cruz είναι ένα αντίγρα-
φο σε βίντεο ενός «(α)πιθανού ντοκιμαντέρ» για την ανακάλυψη της Βραζιλίας. Η εικόνα έχει
αφαιρεθεί και το μόνο που μπορούμε να δούμε είναι η όψη του φιλμ ως υλικού, φθαρμένου
από τα 500 χρόνια που πέρασαν. Ο ήχος έχει επίσης αφαιρεθεί. Αυτό που έμεινε, τελικά, πήρε
τη μορφή του κειμένου-υπότιτλου.

Based on the famous leter writen by Pero Vaz de Caminha, Vera Cruz is a copy in video of
an “(im)possible documentary ilm” about Brazil’s discovery. Of the subtracted image we can
only see the “image of the ilm stock”, worn out by the 500 years of age. The sound has also
been removed. What was let, in the end, took the form of text-subitle.
Rosângela Rennó 215
216 Capitalist Realism

Magic Circle
Στο Magic Circle δεκατέσσερα έργα τέχνης του
Ιδρύματος Eva Klabin –της κατοικίας μιας συλλέ-
κτριας που μετατράπηκε σε μουσείο– «μιλούν»
στον επισκέπτη. Επιλεγμένα έργα ζωγραφικής,
αντικείμενα, γλυπτά, ανάμεσά τους και τα πα-
πούτσια της ιδιοκτήτριας, τοποθετημένα σε
συγκεκριμένα σημεία του σπιτιού (στη διάρ-
κεια μιας επίσκεψης-περιήγησης που ήδη έχει
πραγματοποιηθεί), αλληλεπιδρούν με έναν
φανταστικό φασματικό θεατή μέσω ακουστι-
κών-φωτεινών συσκευών που ενεργοποιούν
χιουμοριστικές ομιλίες σχετικά με τη δική τους
«μνήμη» ή την απουσία της. Το βίντεο διάρκει-
ας 27 λεπτών αναδημιουργεί το site-specific
project της Rennó που πραγματοποιήθηκε το
2014, στο σπίτι όπου η Eva Klabin (1903-1991)
έζησε στο Ρίο ντε Τζανέιρο μαζί με πάνω από
δύο χιλιάδες αντικείμενα που καλύπτουν σχε-
δόν 50 αιώνες, από την αρχαία Αίγυπτο μέχρι
τον ιμπρεσιονισμό.
Rosângela Rennó 217

Magic Circle
In Magic Circle fourteen artworks from Eva
Klabin Foundaion — a collector’s house trans-
formed into a museum — “talk” to the visitor.
Selected painings, objects, sculptures, including
the owner’s shoes, disposed at specic points of
the house, in a visitaion circuit previously estab-
lished, interact with an imagined ghost-spectator
through acousic-luminous devices that set of
humorous speeches about their own ‘memory’
or the lack of it. The 27 minutes video recreates
the site-speciic project Rennó did in 2014 in the
house where Eva Klabin (1903-1991) lived in Rio
de Janeiro with more than two thousand pieces,
covering almost 50 centuries, from ancient Egypt
to Impressionism.

Rosângela Rennó, Círculo mágico,


2014-2016. Βίντεο-εγκατάσταση με
τρικάναλο ήχο full HD, 27 λεπτά
(φωτ: Mario Grisolli)
Rosângela Rennó, Círculo mágico
[Magic Circle], 2014-2016. Video in-
stallaion with three full HD channels,
27 minutes (Photos: Mario Grisolli)
218 Capitalist Realism

Rosângela Rennó, Río-Montevideo, 2011-2016


Εγκατάσταση, 20 προβολείς διαφανειών, 20 φωτογραφι-
κές πλάκες από πλεξιγκλάς, 20 πτυσσόμενα τραπέζια από
σίδερο με χρονόμετρα. Ηχητική επένδυση εμπνευσμένη
από τον ύμνο της Διεθνούς. Μεταβλητές διαστάσεις (Φωτ:
Kate Elliott)
Rosângela Rennó, Río-Montevideo, 2011-2016
Installaion, 20 slide projectors, digital slides, plexiglass
plates, 20 iron tables with switches and imers. Soundtrack
inspired by the hymn The Internaionale. Variable dimen-
sions (Photos: Kate Elliot)
Rosângela Rennó 219

Río-Montevideo

Το Río-Montevideo περιλαμβάνει φωτογραφίες


κυρίως του Aurelio González που η λήψη τους
έγινε στη διάρκεια των δεκαετιών του ’60 και
του ’70, μιας περιόδου μεγάλης κοινωνικής Río-Montevideo
και πολιτικής αναταραχής στη Λατινική Αμε- Río-Montevideo comprises images mainly taken
ρική. Ο González, ο βασικός φωτογράφος της by Aurelio González during the 1960s and 1970s,
ουρουγουανής κομμουνιστικής εφημερίδας El a ime of great social and poliical upheaval
Popular, είχε κρύψει 48.626 αρνητικά λίγο πριν throughout Lain America. González, the chief
το στρατιωτικό πραξικόπημα του 1973. Ανακα- photographer of the communist Uruguayan
λύφθηκαν μετά από δεκαετίες και μεταφέρθη- newspaper El Popular, had hidden 48,626 neg-
καν στο Κέντρο Φωτογραφίας του Μοντεβιδέο, aives on the eve of the military coup in 1973.
το οποίο βοήθησε στην αποκατάσταση του συ- They were discovered ater decades and brought
νολικού αρχείου. Το έργο χρησιμοποιεί 20 προ- to the Centro de Fotograía de Montevideo
βολείς φωτογραφικών διαφανειών διαφορετι- which assisted in the recovery of the full archive.
κών φορμάτ, μοντέλων και εποχών, οι οποίοι The project uses 20 slide projectors of varying
βρέθηκαν σε υπαίθριες αγορές του Μοντεβιδέο formats, models and eras, found in the lea mar-
και του Ρίο ντε Τζανέιρο. kets of Montevideo and Rio de Janeiro.
220 Capitalist Realism

Paula Lutringer,
από τη σειρά / from the series
El Lamento de los Muros
(Ο θρήνος των τοίχων /
The Wailing of the Walls),
2000/2018.

Οι θόρυβοι και οι κραυγές δε με ακο- The noises and the screams are not
λουθούν πάντα, αλλά όταν τις θυμά- with me always, but when I do re-
μαι, νιώθω μεγάλη λύπη. Με παρα- member them, it makes me very sad.
λύουν αυτές οι κραυγές, με γυρνούν I am paralyzed by those screams, I’m
πίσω σ’ εκείνον το χρόνο και τόπο. back in that ime and place. As some-
Οπως είπε κάποτε κάποιος –και το body once said—and I’ve given this
σκέφτηκα πολύ και νομίζω ότι έχει δί- some thought and I think it’s right—
κιο– παρόλο που η ζωή συνεχίζεται, although life goes on, although some
παρόλο που μερικοί από ‘μας γλύ- of us were freed, you never get out of
τωσαν, ποτέ δε βγαίνεις έξω από το the pit.
λάκκο.

Η Isabel Cerruti απήχθη στις 12 Ιου- Isabel Cerrui was abducted on July
λίου του 1978 στο Buenos Aires. Τη 12, 1978 in Buenos Aires. She was
μετέφεραν στο Μυστικό Κέντρο Κρά- then taken to the Secret Detenion
τησης «El Olimpo» («Ο Ολυμπος»). Center “El Olimpo.”
Paula Lutringer 221
222 Capitalist Realism

Τα μυρμήγκια μπαινόβγαιναν, κι εγώ Ants used to come in and out, and I


παρατηρούσα αυτά τα μυρμήγκια για- would watch these ants because they
τί έρχονταν μέσα και μετά έβγαιναν were coming in and then going out into
έξω στον κόσμο. Διέσχιζαν τη γη, τον the world. They were walking across
έξω κόσμο, και μετά επέστρεφαν, και the earth, the outside world, and then
βλέποντάς τα δεν ένιωθα τόσο μόνη. coming back in again, and watching
them I didn’t feel so alone.
Η Ledda Barreiro απήχθη στις 12 Ια- Ledda Barreiro was abducted on Janu-
νουαρίου του 1978 στη Mar del Plata. ary 12, 1978 in Mar del Plata. She was
Τη μετέφεραν στο Μυστικό Κέντρο then taken to the Secret Detenion
Κράτησης «La Cueva» («Η Σπηλιά»). Center “La Cueva.”
Paula Lutringer 223

Είναι πολύ δύσκολο να περιγράψεις τον τρόμο It is very hard to describe the terror of the min-
των λεπτών, ωρών, ημερών, μηνών, που πέρα- utes, hours, days, months, spent there. At irst
σες εκεί. Στην αρχή, όταν σε απαγάγουν, δεν when you’ve been kidnapped you have no idea
έχεις ιδέα σε τι χώρο βρίσκεσαι. Κάποιοι από about the place around you. Some of us imag-
εμάς τον φαντάζονταν στρογγυλό, άλλοι σαν ined it to be round, others like a football stadi-
γήπεδο ποδοσφαίρου με τους φρουρούς να um with the guards walking above us. We didn’t
περπατούν από πάνω μας. Δεν είχαμε καμία αί- know which direcion our bodies were facing,
σθηση προσανατολισμού, προς τα πού ήταν το where our head was, where our feet were point-
κεφάλι και προς τα πού τα πόδια μας. Με θυμά- ing. I remember clinging to the mat with all my
μαι να γαντζώνομαι με όλη μου τη δύναμη στο strength so as not to fall even though I knew I
στρώμα για να μην πέσω αν και ήξερα ότι ήμουν was on the loor.
στο πάτωμα.

Η Liliana Callizo απήχθη την 1η Σεπτεμβρίου του Liliana Callizo was abducted on September 1,
1976 στην Cordoba. Τη μετέφεραν στο Μυστικό 1976 in Cordoba. She was then taken to the Se-
Κέντρο Κράτησης «La Perla» («Το Μαργαριτάρι»). cret Detenion Center “La Perla.”
224 Capitalist Realism

Paula Lutringer,
από τη σειρά / from the series
El Lamento de los Muros
(Ο θρήνος των τοίχων /
The Wailing of the Walls),
2000/2018.

Έχω εμφανή σημάδια και είναι δύ- I’ve got marks that show, and it’s
σκολο όταν σε ρωτάει ένα παιδί πέ- hard when a ive-year-old boy asks
ντε χρονών, «τι είναι αυτό, μαμά;». you, “what’s that, Mum?”. It’s hard
Είναι δύσκολο γιατί θέλεις να γλυ- because you want to save your chil-
τώσεις τα παιδιά σου από τον πόνο dren from sufering—you yourself
– εσύ η ίδια δεν πονάς πια. Τα παιδιά don’t hurt anymore. Children sufer
υποφέρουν πολύ από τα βάσανα των a lot through their parents’ sufering,
γονιών τους, αλλά πρέπει να απαντάς but you have to answer their ques-
στις ερωτήσεις τους γιατί είναι μέρος ions because it’s part of our history.
της ιστορίας μας. Απαντάς συνεχώς: You answer a lot: when you’re sad
όταν είσαι λυπημένη και πρέπει να and you have to explain why, or when
εξηγήσεις γιατί, ή όταν χάνεσε στις you’re lost in thought; someimes you
σκέψεις σου˙ μερικές φορές απαντάς answer without words. You spend
χωρίς λόγια. Περνάς ολόκληρη τη ζωή your whole life explaining the inexpli-
σου εξηγώντας τα ανεξήγητα στα παι- cable to your children.
διά σου.

Η Ana Maria Careaga απήχθη την 13η Ana Maria Careaga was abducted on
Ιουνίου του 1977 στο Μπουένος Αι- June 13, 1977 in Buenos Aires. She
ρες. Τη μετέφεραν στο Μυστικό Κέ- was then taken to the Secret Deten-
ντρο Κράτησης «Club Atletico». ion Center “Club Atleico.”
Paula Lutringer 225
226 Capitalist Realism

Paula Lutringer,
από τη σειρά
/ from the series
El Lamento de los Muros
(Ο θρήνος των τοίχων /
The Wailing of the Walls),
2000/2018.

Έχω αυτό το διττό καθήκον στη ζωή. I have this dual task in life. I have to
Πρέπει να αποφασίσω ποια συ- decide which feelings are the result of
ναισθήματα είναι αποτέλεσμα του the trauma and what there is beneath
τραύματος και τι υπάρχει από κάτω of less intensity, more diluted, which
–λιγότερο έντονο, λιγότερο πυκνό– is what comes from normal life. So I
που προέρχεται από την κανονική talk to someone who was never in a
ζωή. Έτσι μιλάω με κάποιον που δεν clandesine prison and then I play the
βρέθηκε ποτέ σε μυστική φυλακή και role of a normal person and I realise
μετά παίζω το ρόλο ενός φυσιολογι- what that involves, I step into normal-
κού ανθρώπου και συνειδητοποιώ ity. These things that happen to all of
τι σημαίνει αυτό, μπαίνω στην ομα- us who were vicims of repression...
λότητα. Αυτά συμβαίνουν σε όλους
εμάς που υπήρξαμε θύματα κατα-
στολής...

Η Liliana Gardella απήχθη στις 25 Nο- Liliana Gardella was abducted on No-
εμβρίου του 1977 στη Mar del Plata. vember 25, 1977 in Mar del Plata. She
Τη μετέφεραν στο Μυστικό Κέντρο was then taken to the Secret Deten-
Κράτησης «Esma». ion Center “Esma.”
Paula Lutringer 227
228 Capitalist Realism

Γιάννης Ψυχοπαίδης, Καταναλωτική Κοινωνία, 1974, μεικτά υλικά, 70x100 εκ.


Jannis Psychopedis, Consumer Society, 1974, mixed media, 70x100 cm.
Γιάννης Ψυχοπαίδης | Jannis Psychopedis 229

Γιάννης Ψυχοπαίδης, Πατριδογνωσία, 1975, παστέλ - κολάζ, 50x70 εκ.


Jannis Psychopedis, Homeland Literacy, 1975, collage, 50x70 cm.
230 Capitalist Realism

Γιάννης Ψυχοπαίδης, Μάθημα Ιστορίας – Τα κάτω άκρα, 1996, μεικτά


υλικά, 60x70 εκ.
Jannis Psychopedis, History Lesson – The lower extremities, 1996, mixed
media, 60x70 cm.
Γιάννης Ψυχοπαίδης | Jannis Psychopedis 231

Γιάννης Ψυχοπαίδης, Μάθημα Ιστορίας – Τα κάτω άκρα, 1996, μεικτά


υλικά, 100x122 εκ.
Jannis Psychopedis, History Lesson – The lower extremities, 1996, mixed
media, 100x122 cm.
232 Capitalist Realism

Γιάννης Ψυχοπαίδης, Μάθημα Ιστορίας – Τα κάτω άκρα, 1996, μεικτά


υλικά, 100x122 εκ.
Jannis Psychopedis, History Lesson – The lower extremities, 1996, mixed
media, 100x122 cm.
Γιάννης Ψυχοπαίδης | Jannis Psychopedis 233

Γιάννης Ψυχοπαίδης, Μάθημα Ιστορίας – Τα κάτω άκρα, 1996, μεικτά


υλικά, 122x160 εκ.
Jannis Psychopedis, History Lesson – The lower extremities, 1996, mixed
media, 122x160 cm.
234 Capitalist Realism

Defining Lines Defining Lines


Το έργο Defining Lines είναι μία εγκατάσταση Deining Lines is an installaion of photographic
από φωτογραφικά έργα που μελετούν την υλι- works that examines the materiality of borders
κότητα των συνόρων και των πολιτικών προε- and the poliical aspects of space. The focus is
κτάσεων του χώρου. Εστιάζοντας στα ανοιχτά on the sot borders between the Briish Sov-
σύνορα μεταξύ των Αυτόνομων Βρετανικών ereign Areas and the Republic of Cyprus. The
Βάσεων και της Κυπριακής Δημοκρατίας, ο καλ- arist, in addiion to tradiional photographic
λιτέχνης επιλέγει να κάνει χρήση παραδοσια- techniques, is also uilising easily accessible
κών φωτογραφικών τεχνικών σε συνδυασμό με and omnipresent modern technology such us
σύγχρονες τεχνολογίες, όπως κινητά τηλέφωνα handheld smartphones and services like Google
και υπηρεσίες χαρτογράφησης της Google. Με Maps. The use of these augmented reality tools
τη χρήση αυτών των εργαλείων επαυξημένης aid in forming an analysis regarding the trans-
πραγματικότητας διαμορφώνεται μια ανάλυση formaion of our surrounding environment and
επί του μετασχηματισμού του περιβάλλοντός the ways in which concealed elements of the
Νικόλας Βεντουράκης | Nikolas Ventourakis 235

Νικόλας Βεντουράκης, Defining Lines,


Panel 1, 2015-2016, εγκατάσταση στο
MAC Belfast (έγχρωμες εκυπώσεις,
καδραρισμένες και επικολλημένες,
βινύλιο).
Nikolas Ventourakis, Defining Lines,
Panel 1, 2015-2016, installation shot of
exhibition at MAC Belfast (c-type prints,
framed and mounted, blue paper pasted
on wall and floor).

μας και των τρόπων με τους οποίους αποκαλύ-


πτονται κρυμμένα στοιχεία της πολιτικής πραγ-
ματικότητας μέσω των βελτιωμένων αντιληπτι-
κών μας δυνατοτήτων. Μέσω της αναφοράς
στις φωτογραφικές συνθέσεις μεγάλου φορμά poliical sphere are revealed through our newly
και την εικονογραφική γλώσσα του τοπίου και enhanced percepion capabiliies. By referring
των πολεμικών συρράξεων της αποικιακής πε- to the photographic large format composi-
ριόδου, οδηγούμαστε σε παρόμοια ερωτήματα ions and the visual language of early colonial
σχετικά με τη χρήση του μέσου όπως αυτά που photography of landscape and warfare, the
τέθηκαν στις απαρχές του: μπορούμε να κατα- same quesions arise as in the early stages of
νοήσουμε και να επηρεάσουμε το πολιτικό γί- photography: How much of our society can we
γνεσθαι της εποχής μας, έχοντας στη διάθεσή recognise and inluence through the use of our
μας όλο και πιο αναλυτικά μέσα; contemporary visual apparatuses.
236 Capitalist Realism

Νικόλας Βεντουράκης, Motocross and Radars, 2015,


λεπτομέρεια από την εγκατάσταση Deining Lines.
Nikolas Ventourakis, Motocross and Radars, 2015, detail from Deining Lines.
Νικόλας Βεντουράκης | Nikolas Ventourakis 237

Νικόλας Βεντουράκης, Sea Turtle Conservaion Area, 2015,


λεπτομέρεια από την εγκατάσταση Deining Lines.
Nikolas Ventourakis, Sea Turtle Conservaion Area, 2015, detail from Deining Lines.
238 Capitalist Realism

Andrea Stultiens, λεπτομέρεια


της έκθεσης στο FoMu Antwerp
(συμπεριλαμβανομένου
πολύπτυχου από το καθιστικό
στο σπίτι του Ham Mukasa
Kwata Mpola στο Nasuti που
έγινε το 2012), 2017, από το
υπό εξέλιξη ερευνητικό έργο
Ebifananyi
Andrea Stuliens,
detail of exhibiion at FoMu
Antwerp (including a muli-panel
photograph of the siing room
in Ham Mukasa’s Kwata Mpola
house in Nasui made in 2012),
2017, from the ongoing research
project Ebifananyi
Andrea Stuliens 239
240 Capitalist Realism

Andrea Stultiens,
καθιστικό στο σπίτι του Ham
Mukasa Kwata Mpola, στο
Nasuti, 2017, από το υπό
εξέλιξη ερευνητικό έργο
Ebifananyi
Andrea Stultiens,
sitting room in Ham
Mukasa’s Kwata Mpola
house in Nasuti, 2017, from
the ongoing research project
Ebifananyi
Andrea Stuliens 241
242 Capitalist Realism

Andrea Stultiens, ανάπτυγμα από το Ebifananyi #5, Duc in Altum, St. Mary’s College Kisubi, από
το υπό εξέλιξη ερευνητικό πρόγραμμα Ebifananyi (αναπαραγωγή Ben Krewinkel, Africa).
Andrea Stultiens, spread from Ebifananyi #5, Duc in Altum, St. Mary’s College Kisubi, from the
ongoing research project Ebifananyi (reproduction by Ben Krewinkel, Africa in the Photobook).
Andrea Stuliens 243

Andrea Stultiens, λεπτομέρεια από την έκθεση με αφορμή την έκδοση του βιβλίου Ebifananyi
#5, Duc in Altum, St. Mary’s College Kisubi. The Uganda Museum, Αύγουστος 2016 (και υπό
εξέλιξη). Από το υπό εξέλιξη ερευνητικό πρόγραμμα Ebifananyi.
Andrea Stultiens, detail from the exhibition on the occasion of the book launch of Ebifananyi
#5, Duc in Altum, St. Mary’s College Kisubi. The Uganda Museum, August 2016 (and ongoing).
From the ongoing research project Ebifananyi.
244 Capitalist Realism

Robert Zhao Renhui, Ιπτάμενες αλεπούδες, Terengganu,


από τη σειρά Tramping and Camping in Malaya, 2017
Robert Zhao Renhui, Flying Foxes, Terengganu,
from the series Tramping and Camping in Malaya, 2017
Robert Zhao Renhui 245

Robert Zhao Renhui, Αλμπίνος ελέφαντας, στο δρόμο για το Penang,


από τη σειρά Tramping and Camping in Malaya, 2017
Robert Zhao Renhui, Albino Elephant, Road To Penang,
from the series Tramping and Camping in Malaya, 2017
246 Capitalist Realism

Ang Song Nian, από τη σειρά Hanging Heavy On My Eyes, 2016


Ang Song Nian, from the series Hanging Heavy On My Eyes, 2016
Ang Song Nian 247

Ang Song Nian, από τη σειρά Hanging Heavy On My Eyes, 2016


Ang Song Nian, from the series Hanging Heavy On My Eyes, 2016
248 Capitalist Realism

Woong Soak Teng, Μπροστά από το Punggol Vista, Block 602C,


από τη σειρά Ways To Tie Trees, 2015
Woong Soak Teng, In front of Punggol Vista, Block 602C,
from the series Ways To Tie Trees, 2015
Woong Soak Teng 249

Woong Soak Teng, Μπροστά από το πρώην Μνημείο του Ινδικού Εθνικού
Στρατού, κατά μήκος της Connaught Drive, από τη σειρά Ways To Tie Trees, 2015
Woong Soak Teng, In front of Former Indian National Army Monument, along
Connaught Drive, from the series Ways To Tie Trees, 2015
250 Capitalist Realism

Marvin Tang, από τη σειρά Stateland, 2015


Marvin Tang, from the series Stateland, 2015
Marvin Tang 251

Marvin Tang, από τη σειρά Stateland, 2015


Marvin Tang, from the series Stateland, 2015
252

Επίμετρο

Crisis? What Crisis?1


Ηρακλής Παπαϊωάννου

Είναι η οικονομική κρίση, σε τοπικό ή ευρύτερο επίπεδο, μια νόσος που


ανακουφίζεται μόνο με μακρά, ισχυρή συντηρητική αγωγή; Ή μήπως εί-
ναι χρόνια ασθένεια που αναζωπυρώνεται, τα συμπτώματα της οποίας
προσβάλλουν επιθετικά το κοινωνικό σώμα; Ποια είναι, τελικά, η πραγ-
ματική ασθένεια; Ποια φαινόμενα συμβάλλουν στην εμφάνιση ή επιδει-
νώνουν την εξέλιξή της; Μεταξύ άλλων, θα διέκρινε κανείς:

• την ασύμμετρη οικονομική ανάπτυξη και τις ωμές, διευρυνόμενες


ανισότητες που γεννά.
• τις συνέπειες της αλόγιστης αυτής ανάπτυξης στα οικοσυστήμα-
τα, οι αντοχές των οποίων δοκιμάζονται συνεχώς και σκληρά.
• τις εξαναγκασμένες μετακινήσεις πληθυσμών ως συνέπεια των
φυσικών και κοινωνικών επιπτώσεων του αναπτυξιακού αυτού
προτύπου.
• Τη διαρκή επιτάχυνση της σύγχρονης ζωής και το αναίτια αυξανό-
μενο κόστος της.
• τις ραγδαία μεταβαλλόμενες νέες τεχνολογίες (που μεταλλάσ-
σουν τη φύση και της ίδιας της φωτογραφίας).
• τη συνθήκη μεταδημοκρατίας, στην οποία οι αγορές προσπερνούν
ή αλλοιώνουν την κοινοβουλευτική αντιπροσώπευση. Ή, αλλιώς,
τη συνθήκη στην οποία ένα οικονομικό σύστημα έχει επιτύχει να
καταστήσει τον εαυτό του μονόδρομο, καθώς οι συνέπειες από
την ενδεχόμενη αλλαγή του φαντάζουν τρομακτικές.
• τον βαθιά προβληματικό ρόλο της ενημερωψυχαγωγίας στα σύγ-
χρονα μαζικά μέσα.

1 Τίτλος δίσκου του συγκροτήματος Supertramp (1975). Προέρχεται από σκη-


νή του πολιτικού θρίλερ The Day of the Jackal (Fred Zinnemann, 1973).
253

Coda

Crisis? What Crisis?1


Hercules Papaioannou

Is economic crisis, whether at local or wider level, a condiion which can


be alleviated only through a long, hard conservaive regimen, or is it per-
haps a chronic ailment which lares up suddenly and whose symptoms
atack society as a whole? Which is, in the inal analysis, the true disease?
What phenomena contribute to its appearance or assist its development?
Amongst others, one could disinguish:

• Asymmetric economic development and the brutal, growing in-


equaliies it generates;
• The consequences of unheeding development on ecosystems
whose tolerances are constantly being stressed;
• The forced movement of populaions resuling from the natural
and social repercussions of this development model;
• The constant acceleraion of contemporary life and the needless
increase in the cost of living;
• Rapidly evolving new technologies (which, amongst other efects,
have transformed the very nature of photography);
• The post-democraic order, whereby markets overtake or alter
parliamentary representaion - in other words, a condiion under
which an economic system has succeeded in making itself appear
the only possible opion, since the consequences of its abandon-
ment appear terrifying;
• The deeply quesionable role of infotainment in contemporary
mass media;

1 LP itle by the rock band Supertramp (1975). Inspired by a scene in the


poliical thriller The Day of the Jackal (Fred Zinnemann, 1973).
254 Capitalist Realism

• την εντατική αστικοποίηση και την παράλληλη ερημοποίηση της


υπαίθρου.
• τις συνέπειες μιας προγραμματικά σχεδόν στρεβλής παγκοσμιο-
ποίησης.

Αν ο «Καπιταλιστικός Ρεαλισμός», όπως εισήγαγε τον όρο ο Mark Fisher


στη σύγχρονη πολιτική θεωρία, συστήνεται ως αόρατο αλλά πανταχού
παρόν φαινόμενο που κυριεύει πρώτα τη συνείδηση και τη φαντασία
και μετά την ύπαρξη, ίσως έχουμε την τελευταία ευκαιρία αντιμετώπι-
σής του πριν επικρατήσει οριστικά. Πριν δηλαδή υποχωρήσει δραστικά η
μνήμη ή η προσδοκία ενός άλλου κόσμου, καθώς οι τωρινές γενιές μεγα-
λώνουν πλέον σε ένα περιβάλλον ανιστορικό, σ’ έναν μετα-ιδεολογικό,
ασφυκτικά καταναλωτικό ενεστώτα διαρκείας και δραστικού ελέγχου.
Ποιος είναι σ’ ένα τέτοιο πλαίσιο ο ρόλος της φωτογραφίας; Είναι η
τεχνική εικόνα ένας καθρέφτης προσωπικής και συλλογικής αυτογνωσί-
ας ή ένα πέπλο που ευνοεί κυρίως την παραγωγή εφήμερων ψευδο-συ-
νειδήσεων και ενισχύει τον κυρίαρχο λόγο; Αν, όμως, η φωτογραφία,
έχει συνδεθεί αμετάκλητα στη συνείδηση της ευρείας κοινής γνώμης με
την απεικόνιση του απτού, πώς θα μπορούσε να εισφέρει λύση; Απει-
κονίζοντας το υπαρκτό βρίσκεται κανείς πάντα ένα βήμα πίσω, εικονο-
γραφεί κάτι που έχει ήδη συμβεί, ενώ οι σχεδιασμοί ήδη προχωρούν
ακάθεκτοι. Μήπως, επίσης, οι καλλιτέχνες που εγείρουν ενάντια επιχει-
ρήματα αποτελούν, παρά την πρόθεσή τους, το άλλοθι ενός συστήματος
που έχει μάθει να ενσωματώνει επιτυχώς, συχνά μάλιστα κερδοφόρα,
την αντίρρηση προς αυτό; Μήπως η όψιμη όσο και εμφατική ανάδειξη
της φωτογραφίας ως μουσειακής τέχνης (σε συνδυασμό με τον ασφυ-
κτικό σχεδόν έλεγχο των μήντια) εξασθενίζει ένα μέσον που γεννούσε
ισχυρές εστίες διαφωνίας; Η Susan Sontag, ήδη από τη δεκαετία του ΄70,
σημείωνε πως οι κύριες χρήσεις της φωτογραφίας σε μια προχωρημένη
βιομηχανική κοινωνία είναι ως ψυχαγωγία για τις μάζες και ως μηχανι-
σμός παρακολούθησης για την ανώτερη τάξη. Πού βρίσκει τη θέση της
σήμερα σ’ αυτό το, ισχυρότερο όσο ποτέ, δίπολο η φωτογραφική τέχνη;
Την εποχή της υψηλότερης δυνατής ευκρίνειας και της ευχερέστερης
αναμετάδοσης, μοιάζει δυσχερής η εστίαση οπουδήποτε εκτός ενός κυ-
ρίαρχου πλαισίου αξιών, ενώ η εκπαίδευση έχει αποκτήσει εργαλειακό
Επίμετρο | Coda 255

• Intensive urbanisaion and the consequent depopulaion of the


countryside;
• The consequences of almost intenionally distorted globalisaion.

If ‘Capitalist Realism’, to use the term introduced into contemporary po-


liical discourse by Mark Fisher, presents itself as an invisible but omni-
present phenomenon which invades conscience and imaginaion before
taking over existence, this is perhaps our last chance of challenging it
before its deinite dominance. Before, that is to say, the memory or ex-
pectaion of a diferent world retreats dramaically, as today’s genera-
ions grow up in an a-historical environment, in an enduring and radically
controlled post-ideological, sufocaingly consumerist present.
In such a context, what is photography’s role? Is the technical image a
mirror of personal and collecive self-knowledge, or a veil which primar-
ily facilitates the generaion of an ephemeral false consciousness while
simultaneously reinforcing the dominant discourse? But if photography
is irrevocably associated in public opinion with the depicion of the real,
how could it possibly ofer a soluion? Depicing the real, one is always
one step behind, illustraing what has already taken place, while plans
develop unimpeded. Furthermore, might not those arists who raise
counter-arguments contribute, despite good intenions, to the alibi of a
system which has learned how to appropriate, oten to its beneit, all
opposiion? Could it not be argued that the relaively recent and decisive
promoion of photography to the status of museum-worthy art, in com-
binaion with the sufocaing control of the media, undermines a medium
which was once capable of becoming a focus of protest? As far back as
the 1970s, Susan Sontag noted that the principle funcions of photog-
raphy in an advanced industrial society were limited to those of mass
entertainment and of surveillance on behalf of the ruling class. Where,
between these two extremes, can photography ind its place today?
At a ime of the highest possible resoluion and of the simplest pos-
sible distribuion, it appears diicult to focus on anything other than the
dominant values, while educaion plays an increasingly funcional role.
Can photography arouse common opinion, shaking it free from the leth-
argy of spectacle? If not, then perhaps the extended crisis we are experi-
256 Capitalist Realism

ρόλο. Μπορεί η φωτογραφία να συνταράξει την κοινή γνώμη, αφυπνί-


ζοντάς την από τον λήθαργο του θεάματος; Αν όχι, τότε η παρατεταμέ-
νη κρίση που βιώνουμε εκτός από οικονομική και πολιτική, μήπως είναι
επίσης (και κυρίως) κρίση αναπαράστασης; Σε μια τέτοια περίπτωση,
εύλογα τίθεται το ερώτημα: what crisis?
Για να επιτύχει η φωτογραφία ρωγμές στο αδιατάρακτο συνεχές του
Καπιταλιστικού Ρεαλισμού, χρειάζεται ίσως να αναπτυχθεί στρατηγική
για μια Νέα Κοινωνική Φωτογραφία. Απαιτούνται ριζοσπαστικές πρα-
κτικές, η ανατρεπτική χρήση της παντοδυναμίας της εικόνας, η αποτε-
λεσματική διάχυσή της όχι μόνο μέσα από τους θεσμούς τέχνης ή τα,
συχνά ελεγχόμενα, μαζικά μέσα όσο επίσης μέσα από τα κοινωνικά δί-
κτυα, τις λεωφόρους διάχυσης πληροφοριών στις οποίες η φωτογραφία
διαθέτει προνομιακή θέση. Η Νέα Κοινωνική Φωτογραφία θα πρέπει
επίσης να στοχάζεται τα σύγχρονα, καίρια κοινωνικά ζητήματα με όρους
που εμπεριέχουν στοιχεία πρότασης και όχι μόνο διαυγούς κλινικής δια-
πίστωσης, που συχνά είναι ισχυρή ως διάγνωση αλλά όχι ως θεραπεία.
Θα μπορούσε η Νέα Κοινωνική Φωτογραφία, αν πυκνώσουν οι τάξεις
αυτών που την υπηρετούν, να γεννήσει τις προϋποθέσεις μιας στροφής;
Είναι δύσκολο να προβλεφθεί αυτό. Μάλλον, όμως, δεν απομένει και
πολύς καιρός για να επιχειρηθεί και είναι βέβαιο ότι αξίζει τον κόπο.
Επίμετρο | Coda 257

encing is not only economic and poliical, but perhaps - even primarily - a
crisis of representaion. In such a case, it is plausible to ask “what crisis?”.
For photography to succeed in fracturing the homogeneous surface
of Capitalist Realism, perhaps what is needed is the development of a
strategy leading to a New Socially Concerned Photography. Radical prac-
ices are called for, namely: a subversive applicaion of the image’s om-
nipotence and its distribuion not merely through the structures of art or
those of the frequently dependent mass media, but also through social
networks, those avenues of communicaion in which photography main-
tains a privileged posiion. New Socially Concerned Photography must
also address contemporary, currently relevant social issues by means of
strategies which contain within them concrete proposals and not mere-
ly clinical analyses, which are usually diagnosically valuable but hardly
therapeuic. Could New Social Photography, presupposing an increase
in its followers, engender the prerequisites of a change? It is diicult to
foresee. Nevertheless, there remains but litle ime in which to essay it,
while there can be no doubt of the value of the atempt.

(translated in English by John Stathatos)


258

Ευχαριστίες
Θερμές ευχαριστίες εκφράζονται προς όλους τους δημιουργούς –συγ-
γραφείς και καλλιτέχνες– που προσέφεραν με γενναιοδωρία τα θεωρη-
τικά κείμενα και τα έργα τους. Βαθιά ευγνωμοσύνη εκφράζεται επίσης
προς όλες και όλους που συνεισέφεραν στην έκδοση και ως σχολιαστές
ή/και μεταφραστές: Μαρία Χάλκου, Δημήτρης Δημούλης, Αλεξάνδρα
Μόσχοβη, Νίκος Παναγιωτόπουλος, Δημήτρης Παπανικολάου, Πάρις
Πετρίδης, Γιάννης Σταθάτος.
Ιδιαίτερες ευχαριστίες για τη σημαντική βοήθειά τους απευθύνονται
προς: την Cecilia Borgenstam από το στούντιο του Richard Misrach και
την Ola Dlugosz της Fraenkel Gallery· τον Alex Nelson, από το στούντιο
της Susan Meiselas· τους Manuela Beneton και Daniel Neves από το
στούντιο του Trevor Paglen και την Margaret Zwilling της Metro Pictures
Gallery· τους Daniela Seixas, Gabriela Massote και Marcos Gallon – Ga-
leria Vermelho από την ομάδα της Rosangela Renno· τον Wouter van
Leeuwen της Wouter van Leeuwen galerie στο Άμστερνταμ· τον Hannes
Wanderer των Peperoni Books.
Επιπλέον, ειλικρινείς ευχαριστίες εκφράζονται προς τα στελέχη του
ΜΦΘ και τους εξωτερικούς συνεργάτες που με τις ιδέες, τη γνώση και
την εργασία τους συνέβαλαν καίρια στην υλοποίηση αυτής της έκδοσης
και της έκθεσης.
259

Acknowledgments
Warm thanks are expressed to all the authors — both writers and art-
ists — who generously contributed their scholarship and artwork. Our
deepest graitude is also extended to those who also served as peer com-
menters and/or translators: Maria Chalkou, Dimitris Dimoulis, Alexandra
Moschovi, Nikos Panayotopoulos, Dimitris Papanikolaou, Paris Petridis,
John Stathatos.
Special thanks for their signiicant help are addressed to: Cecilia Bor-
genstam, manager at Richard Misrach’s studio, and Ola Dlugosz from
Fraenkel Gallery; Alex Nelson, manager at Susan Meiselas Studio; Man-
uela Beneton and Daniel Neves from Trevor Paglen Studio, as well as
Margaret Zwilling from Metro Pictures Gallery; Daniela Seixas, Gabriela
Massote, and Marcos Gallon – Galeria Vermelho from Rosangela Renno’s
group; Wouter van Leeuwen from Amsterdam Wouter van Leeuwen gal-
erie; Hannes Wanderer of Peperoni Books.
In addiion, sincere thanks are expressed to ThMP staf members and
external partners whose ideas, experise and work contributed crucially
to the realizaion of both this publicaion and the relevant exhibiion.
260

CAPITALIST REALISM
ΣΥΝΤΕΛΕΣΜΕΝΟ ΜΕΛΛΟΝ | FUTURE PERFECT
Μουσείο Φωτογραφίας Θεσσαλονίκης | Thessaloniki Museum of Photography
28.9.2018 / 27.1.2019
ΠΑΡΕΛΘΟΝ ΔΙΑΡΚΕΙΑΣ| PAST CONTINUOUS
Κέντρο Σύγχρονης Τέχνης Θεσσαλονίκης | Thessaloniki Contemporary Art Center
28.9.2018 / 25.10.2018
ΣΥΝΤΕΛΕΣTEΣ EΚΘΕΣΗΣ
Επιμέλεια | Curator
Πηνελόπη Πετσίνη | Penelope Petsini
Βοηθός επιμελητή | Assistant curator
Φώτης Μηλιώνης | Fotis Milionis
Οργάνωση παραγωγής | Production management
Στέργιος Καράβατος | Stergios Karavatos
Υποστήριξη παραγωγής | Production support
Σουλτάνα Ηλωρίδου, Μαρία Νικολαΐδου, Δημήτρης Τσιτενίδης /
Soultana Iloridou, Maria Nikolaidou, Dimitris Tsitenidis
Διαχείριση έργων | Art logisics and handling
Ανέτα Τσούκα | Aneta Tsouka
Εκτυπώσεις | Prints
Color Consulting Group | Color Consuling Group
Τοποθέτηση & αποκαθήλωση έργων | Exhibiion mouning & dismouning
Περικλής Γαλανός, Λευτέρης Ράφτης | Periklis Galanos, Lefteris Raftis
Σχεδιασμός υλικού σήμανσης | Exhibiion signage design
Fotonio graphs Γκινούδης / Fotonio graphs Ginoudis
Παραγωγή υλικού σήμανσης | Producion of signage material
Whale Graphics Α.Ε. | Whale Graphics S.A.
Μεταφράσεις / Translations
Φώτης Μηλιώνης, Ηρακλής Παπαϊωάννου, Πηνελόπη Πετσίνη, Γιάννης Σταθάτος, Μαρία Χάλκου /
Maria Chalkou, Fotis Milionis, Hercules Papaioannou, Penelope Petsini, John Stathatos
Μεταφορές | Transportation
Move Art
Ασφάλιση | Insurance
Gras Savoye Willis
Διοικητική υποστήριξη | Administrative support
ΣτέλλαΤσιαρβούλα | StellaTsiarvoula
Γραμματειακή υποστήριξη | Secretarial support
Καλυψώ Αδαμίδου, Μαρίνα Κοντού | Kalypso Adamidou, Marina Kontou
Εκπαιδευτικά προγράμματα | Educational programs
Μαρία Κοκορότσκου | Maria Kokorotskou
Γραφείο Τύπου & Επικοινωνίας | Press Office & Communication
Νίκη Αξιώτη, Κλειώ Γούσιου, Μαρία Ζαμπέτη, Χρύσα Ζαρκαλή | Niki
Axioti, Cleo Gousiou, Maria Zampeti, Chrysa Zarkali
Υπηρεσίες κοινού, φύλαξη | Audience services, security
Αντώνης Βλάχος, Ιωάννα Μίμη, Χριστίνα Παπαϊωακείμ, Ελένη Στεργίου, Ελισάβετ Τσίνογλου | Ioanna
Mimi, Christina Papaioakeim, Antonis Vlachos, Eleni Stergiou, Elissavet Tsinoglou
Τεχνική υποστήριξη | Technical support
Χουσεΐν Βελήογλου, Κώστας Κοσμίδης | Kostas Kosmidis, Hussein Velioglou
261

CAPITALIST REALISM
ΣΥΝΤΕΛΕΣΜΕΝΟ ΜΕΛΛΟΝ | FUTURE PERFECT
ΠΑΡΕΛΘΟΝ ΔΙΑΡΚΕΙΑΣ | PAST CONTINUOUS

ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΚΔΟΣΗΣ
Επιμέλεια | Edited by
Πηνελόπη Πετσίνη | Penelope Petsini
Σχεδιασμός | Design
Μαρία Κεφαλά | Maria Kefala
Μεταφράσεις | Translations
Μαρία Χάλκου, Φώτης Μηλιώνης , Ηρακλής Παπαϊωάννου,
Πηνελόπη Πετσίνη, Γιάννης Σταθάτος,|
Maria Chalkou, Fotis Milionis, Hercules Papaioannou,
Penelope Petsini, John Stathatos

Διορθώσεις | Proofreading
Κλεονίκη Χριστοφορίδου | Kleoniki Christoforidou
Εκτύπωση | Printing
Γ. Σκορδόπουλος | G. Skordopoulos
Βιβλιοδεσία | Binding
Ι. Τρικαλιάρης | J. Trikaliaris
Η έκδοση αυτή
υλοποιήθηκε στο πλαίσιο της
έκθεσης Capitalist Realism
που παρουσιάστηκε στο
Μουσείο Φωτογραφίας Θεσσαλονίκης
και στο
Κέντρο Σύγχρονης Τέχνης Θεσσαλονίκης
το φθινόπωρο του 2018
ως κεντρική έκθεση της
Photobiennale 2018.

This publicaion
was realized in the frame of the
exhibiion Capitalist Realism,
that was presented at the
Thessaloniki Museum of Photography
and at the
Thessaloniki Center of Contemporary Art
in the autumn of 2018
as the central exhibiion of
Photobiennale 2018.

You might also like