Professional Documents
Culture Documents
Noli Me Tangere
Noli Me Tangere
D. Consolacion: (nilatigo ang baliw) Vamos magcantar icau! Guardia! Dile a esa mujer que
canta tagalo! Él no me entiende! No hace falta ser español!
Narrator: Ipinabatid ng guardia civil ang sinasabi ng Doña kay Sisa. Kumanta ng kundiman
si Sisa na siyang nagpalungkot sa Donya.
D. Consolacion: Tigil na! Wag ka nang kumanta! Wag kang kumanta! Nakahahapis sakin
ang tulang iyan!
Narrator: Nabigla ang mga guardia civil dahil ang Doña ay narinig nilang matatas
managalog. Napahiya ang Doña. Sa pagkapahiya, pinaalis ng Donya ang bantay.
Lumalakad na payaot padito sa silid na hinuhutok ng kamay ang latigo; at saka huminto sa
harap ng baliw.
Narrator: Nag-iindak siya upang ganyakin ang baliw na siya ay gayahin. Minamasdan ni Sisa
ang donya na nakangiti at natutuwa sa ginagawa ng Doña. Napahiya ang Doña at itinaas
ang hawak nitong latigo.
D.Consolacion: Ngayo’y ikaw naman ang sumayaw-----sayaw! (palo) Baila, india! [Tuloy
tuloy na palo] Baila, baila, condenada, salbahe! Narrator: Dumating ang alperes na walang
kibo.
D.Consolacion: Ano ang nangyayari sa iyo? Hindi ka man lamang nagbigay ng magandang
gabi.
Alperes: (Tinawag ang bantay) Dalhin mo ang baliw na ito. Sabihin mo kay Marta na bigyan
niya ng ibang baro at gamutin. Pakainin mo siya ng maigi, bigyan ng mabuting higaan----
mag-ingat kayo at huwag siyang lapastanganin. Bukas ay ihahatid siya sa bahay ni Ginoong
Ibarra.
Kabanata 42: Ang Mag-Asawang de Espadaña
Narrator: Patakbong nanaog si Kapitang Tiyago at Tiya Isabel nang marinig ang pagtigil ng
sasakyan sa harap ng bahay. Ang dumating ay si Dr. Tiburcio de Espadaña, ang asawa nito
na si Doktora Donya Victorina de los Reyes de Espadaña, at Linares]
Tiago: Maniwala kayo at diyan umupo. Donya Victorina: Sayang! Kung Maaga-aga sana
ang pagkakasakit ni Clarita! Narinig mo ba, pinsan? Hindi karaniwang tahanan ang iyong
pinanhik. Sinasabi ko sa iyo, Don Santiago, na ang aming pinsang ito ay kaibigan ng mga
duke at ministro sa Madrid at malimit kumain sa bahay ng Conde del Campanario.
Linares: Saan ko po kaya matatagpuan si Padre Damaso? May liham po akong dala para sa
kanya. Siya sana’y sasadyain ko kundi dahil pagkakataong ito na ako’y naparito.
Donya Victorina: De Espadaña, Tingnan natin si Clarita. Alang-alang lamang sa inyo ang
asawa ko’y hindi gumagamot kundi sa matataas na tao noong siya’y masa Madrid pa.
Narrator: Pinulsuhan ni Don Tiburcio si Maria Clara. Tinignan ang dila at saka nagtanong ng
ilan, kasabay ang pag-iling ng ulo.]
Don Tiburcio: Ma…may sakit, ngunit mapagagaling. Sa umaga ay Liquen at gatas, jarabe de
altea at dalawang pildoras de Cinaglos.
Donya Victorina: Gagaling ka, Clarita. Lakasan mo ang iyong loob. Ang sadya naming ay
gamutin ka. Ipakikilala kita sa aming pinsan.
Padre Damaso: MARIA!!! Maria, anak ko, hindi ka mamamatay. (bulong na lumuluha)
Narrator: Namangha si Maria Clara nang idilat ang kanyang mga mata dahil sa namalas
niyang anyo ni Padre Damaso. Siya’y lumabas, at sa silong ng balag na nasa balkon ni
Maria Clara ay ibinulalas niya ang kanyang damdamin. Si Donya Victorina ay lumapit kay
Padre Damaso nang ito’y matiwasay na at ipinakilala si Linares. Iniabot ng binata ang liham,
ngunit sisya’y minasdan ni Padre Damaso mula ulo hanggang paa. Ang liham ay binasa na
tila hindi naunawaan.
Padre Damaso: A…….! Ikaw ang inaanak ni Carlicos. (Niyakap ni Damaso Si Linares) May
liham siya sa akin ukol sa iyo, ngunit hindi kita nakilala. Dangan kasi’y hindi ka pa isinisilang
nang ako’y umalis sa Espanya. (Hinigpitang lalo ang pagkakayakap kay Linares.
Nakalimutan ang kalungkutan)
Damaso: Diyaske! Hindi ko akalain. Para kang mahinhing babae… A!!! bibigyan kita ng
isang babae. Oo, isang babae.
Linares: Hindi po naman ako nagmamadali, Padre. Narrator: Si Padre Damaso ay lumakad
na panay ng bulong ng “isang babae” at wala na ang kanyang kalungkutan. Hinatak si
Linares.
Narrator: Si Linares ay namutla ngunit sumunod din. Si Padre Salvi naman ang humaliling
paroo’t parito na nag-iisip.
Elias: Huwag nating hayaan na dumanak ang dugo, Kapitan. Alam kong tutulungan tayo ni
Senor Ibarra. Maipaaabot niya ang ating mga hinaing sa Kapitan-Heneral na malapit sa
kanya.
Kapitan Pablo: Hindi ako kumbinsido, lalo na’t siya’y isang mayaman. Ang halos lahat ng
mga mayayaman ay walang inatupag kundi ang magpayaman pa.
Elias: Bigyan niyo po ako ng pagkakataon na gawin ang mapayapang planong ito. Kung
maisasagawa ito, maiiwasan ang pagdanak ng dugo.
Elias: Apat na araw mula ngayon, magpadala ka ng isang taong makipagkikita sa akin sa
baybayin ng San Diego. Sasabihin ko sa kanya ang mga makukuha kay Señor Ibarra. Kung
pumayag si Señor ay makukuha natin ang hustisya! Kung hindi naman ay siguradong ako
ang unang malalagas sa himagsikang ito.
Lucas: (umiling) Ngunit hindi akin ang perang ito. Inilalaan lamang ito ni Señor Ibarra sa mga
taong sasang-ayon sa plano. Patawarin ninyo ako, ngunit hindi ko kayo mapahihiraman.
Tarsilo: Oo, ngunit sabihin muna natin kung ilan ang makukuha natin.
Lucas: Bawat isa sa inyo ay tatanggap ng tatlumpung piso, at sampung piso sa bawat isang
maaaya ninyo. At kung magtagumpay ito, lahat ng sumali ay tatanggap ng tig-isangdaang
piso! Mayaman si Señor Ibarra, tandaan niyo yan.
Dona Victorina: Ang papangit ng mga bahay! Talagang isang Indiyo lamang maaaring
tumira! At aba! Mga wala pag galang! Hindi man lamang magbigay-pugay sa mga katulad
nating mga maharlika! Hindi kataka-takang puro pangungutya ang maririnig mo sa mga
prayle tungkol sa kanila! (Nakasalubong ng mag-asawa ang Alperes, ngunit tiningnan
lamang sila nito at saka umalis)
Don Tiburcio: (pabulong) Mahal kong esposa, huwag kang mag-iskandalo dito! Nakakahiya
sa mga tao!
Dona Victorina: Huwag kang humarang kung ayaw mong tumilapon ang pustiso mo (tinabig
ng malakas ang Don na halos masubasob)
Dona Consolacion: Kayo? kaiinggitan ko? At bakit? A, kinaiinggitan ko nga pala ang inyong
kulot. (ngingisi)
Dona Victorina: Para sabihin ko sa’yo Dona Alperesa, hindi ako probinsyanang katulad mo.
Sa sobrang sopistikada kong tao, walang nakakapasok na alperes sa aming bahay kundi
naghihintay lamang sa aming pintuan!
Dona Consolacion: Aba! Excelentisima Senyora Puput! Hindi nga nakakapasok ang mga
alperes kundi ang mga pilakyod na tulad ng iyong asawa. (tatawa ng malakas)
Dona Victorina: Aba talagang ginagalit mo ako ah…Bumaba ka rito walang galang!
(susugurin ang tarangkahan ng bahay ng Alperes ngunit aawat ang dalawang bantay na
guardia civil.) Paraanin niyo ako mga walang modo! Bumaba ka diyan Dona Consolacion!
Dito tayo magtuos, walang hiyang probinsyana! Labandera ka lang naman noon ng napikot
mong asawa! (Pinipigil siya ni Don Tiburcio ngunit kumakawala siya) Bitawan mo ako!
Narrator: Nagsabunutan ang dalawa na labis na ikinatuwa ng mga kanina pang nanonood.
May mauulinigan pang nagpupustahan kung sino ang unang titimbuwang. Hanggang sa
dumating ang Alperes…
Dona Victorina: Ibili mo yan ng disenteng damit at kung wala kayong pera, magnakaw kayo
sa taong-bayan…may mga sundalo naman kayo!
Alperes: Ikaw ang bumili ng asal! Mga walang modo. Naturingang mayaman ngunit sayad sa
lupa ang ugali!
Narrator: Napadaan si Padre salvi sa kalye ng bahay ng Alperes at nakita ang namuong
komosyon.
Padre Salvi: Magtigil kayo sa ngalan ng Panginoon! Para kayong mga hayop! Mga edukado
naman kayong mga tao! Nakahihiyang isipin na pati kayong mga taga-alta de sociedad ay
tumutulad na sa mga Indiyo! Hala, pagsisihan nin ang inyong mga kasalanan at siguraduhin
ninyong magkukumpisal kayo. Intiendes?
Padre Salvi: Kayong mga manonood, magsiuwi na kayo! Nandito na kayo’t lahat ay hindi pa
ninyo inawat! (titingala) Diyos ko po, patawarin mo sila at hindi nila alam ang kanilang mga
ginagawa! (maiinis)
Dona Victorina (wala na ang Alperes at si Dona Consolacion): Luluwas tayo ng Maynila.
Magsusumbong tayo sa Kapitan-Heneral. (Inis na inis sa asawa) Hindi mo man lang
ipinaglaban ang pagkalalaki mo! Dapat ay hinamon mo ang Alperes ng rebolber o kaya’y
sable o kaya’y…(napatingin sa pustiso ng asawa)
Narrator: Hindi na natapos ng Don ang pagsasalita pagka’t dinagukan siya sa ulo ng asawa
na ikinalaglag ng kanyang pustiso. Pagkalaglag nito sa lupa ay tinapak-tapakan ito ng Dona.
Narrator: Samantala, sa bahay ni Kapitan Tiago, Si Maria Clara, Linares, Sinang at Victoria
ay nag-uusap.
Narrator: Ngunit naputol ang kanilang usapan dahil sa pagmumukmok ni Doña Victorina.
Doña Victorina: Dahil siya at ang querida niya ay nilibak kami! Responsibilidad mong
ipagtanggol kami. Kung hindi ay
malalaman nila ang tunay mong pagkatao!
Doña Victorina: Ang pinsan kong si Linares ay hahamunin ang alperes. Kung hindi siya
pumayag ay huwag mo siyang
ipakasal sa iyong anak!
K. Tiago: Hindi siya nasabihan sa ating pagkakasundo… na hindi si Ibarra ang pakakasalan
niya kundi si Linares.