Np286 (6) Vol6 2019-20 Alrs Pilot Services... North East Asia and Russia (Pacific Coast)

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 423

ADMIRALTY

r- -.
To find out more visit admiralty.co.uk,
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII~IIIII lie or contact your ADMIRALTY Chart Agent.
10014100006648
NTMA LIBRARY
-~
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
NP286(6)

ADMIRALTY LIST OF RADIO SIGNALS

VOLUME 6, PART 6

2019/20

PILOT SERVICES, VESSEL TRAFFIC


SERVICES AND PORT OPERATIONS

North East Asia and Russia


(Pacific Coast)

IMPORTANT -SEE RELATED ADMIRALTY PUBLICATIONS

Notices to Mariners (Annual, Permanent, Preliminary and Temporary); ADMIRALTY Information


Overlay (AIO); Symbols and Abbreviations used on ADMIRALTY Paper Charts (NP5011);
ADMIRALTY Guide to ENC Symbols used in ECDIS (NP5012); The Mariner's Handbook
(NP100, especially Chapters 1 & 2 on the use, accuracy and limitations of charts); Sailing Directions
(Pilots); List of Lights and Fog Signals; List of Radio Signals and Tide Tables
(or their digital equivalents).

KEEP CHARTS AND PUBLICATIONS UP TO DATE AND USE THE LARGEST SCALE CHART APPROPRIATE

PUBLISHED BY THE UK HYDROGRAPHIC OFFICE

© Crown Copyright 20 19

This document is protected by international copyright law. No part of this document may be reproduced,
stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, recording or
otherwise without the prior written permission of the UK .Hydrographic Office, Admiralty Way, Taunton,
Somerset, TA1 2DN, United Kingd"om@Qy.ul<lukho) -

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
DIRECTIONS FOR UPDATING THIS VOLUME
Subsequent updates to this book will be included in Section VI of the Weekly Edition of ADMIRALTY Notices
to Mariners, copies of which can be obtained from authorised ADMIRALTY chart agents, or from the UKHO
Website admiralty.co.uklmaritime-safety-information

A cumulative list of updates is published quarterly in Section VI and provides a summary list of the entries in the
current editions which have been updated. New or extensively altered material is intended to be pasted over the
existing material. Shorter updates should be made in manuscript. The Weekly Edition number is shown on all
updates. The appropriate indexes and diagrams should also be updated if necessary.

RECORD OF UPDATES
This Volume should only be used once fully updated by Section VI Notices to Mariners. The inclusion of updates
in this Volume should be recorded in the following table:

NEW EDITION
First Updates

Weekly Notices to Mariners (Section VI)

ANNUAL NOTICES TO MARINERS


Attention is called to the following ADMIRALTY Notices to Mariners which are published annually and contain
information of particular interest to the users of ADMIRALTY List of Radio Signals:

03 Safety of British Merchant Ships in periods of peace, tension, crisis or conflict.


05 Firing Practice and Exercise Areas.
20 Mandatory Expanded Inspections - EU Directive 2009/16/EC.
The content of annual ADMIRALTY Notices to Mariners 04 has now been included in NP285, ADMIRALTY List
of Radio Signals, Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS),

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CONTENTS
Directions for updating this Volume . . ii

Record of Updates . . ii

Annual Notices to Mariners . II

Contents ........ . . . ... III

Preface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. iv

Purpose of ADMIRALTY Radio Signals. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IV

How to report new or suspected dangers to navigation or changes observed in aids to navigation, , . ,. iv

Feedback ,.............. iv

UKHO contact details . .. ......... v


How to obtain ADMIRALTY Charts and Publications ........ ,, ' , , .. , ' , v

Related ADMIRALTY Publications and their contents . vi

General Information .... , ..... , .... , ... , ' , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii

Abbreviations and Glossary. . . . . . . . . . .. ......... ............. . .. VIII

Explanatory Notes of Entries and Service Details. .., , , , ,' xiv

Contents List . xvii

The IMO Standard Ship Reporting System .. . 391

Phonetic Alphabet and Figure Code .... , , .... , .... , ... .392

Index , . . . 393

Certificate of Authenticity ' ., . Last page

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
PREFACE
The 2019/20 edition of ALRS Volume 6 Part 6 contains the latest information received by the UKHO.

All reasonable effort has been made to ensure that this Volume contains all of the information obtained and
assessed by the UKHO by the date of publication. Information received after that date will be included in
Section VI of the Weekly Edition of ADMIRALTY Notices to Mariners.

This edition supersedes the 2018/19 edition which is cancelled.

Mr John Humphrey
Chief Executive
UK Hydrographic Office

PURPOSE OF ADMIRALTY RADIO SIGNALS


ADMIRALTY List of Radio Signals (ALRS) provides a comprehensive source of information on all aspects of
Maritime Radio Communications. The purpose of this Volume is to provide information on the following topics:

Pilotage, Vessel Traffic Services & Vessel Reporting Systems

Port Contact Information

HOW TO REPORT NEW OR SUSPECTED DANGERS TO


NAVIGATION OR CHANGES OBSERVED IN AIDS TO NAVIGATION
« A Hydrographic Note, H102, with instructions, is contained in the back of the Weekly Edition of ADMIRALTY
Notices to Mariners. This form can also be downloaded from the UKHO Website. The form should be used to
report all observations including new or suspected dangers to navigation or changes to aids to navigation.

FEEDBACK
Feedback on this publication is most welcome and should be addressed to Customer Services and marked for
the attention of ADMIRALTY List of Radio Signals and Marketing.

iv

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
UKHO CONTACT DETAILS

Customer Services
ADMIRALTY
UK Hydrographic Office
Admiralty Way
Taunton
Somerset
TA1 2DN
United Kingdom

e-mail: custornerservicesepukho.qov.uk
Tel: +44 (0) 1823484444
Website: adrniralty.co.uk

Enquiries regarding the content of ADMIRALTY List of Radio Signals should be made to the contact listed above
clearly stating: "For the attention of ALRS",

HOW TO OBTAIN ADMIRALTY CHARTS AND PUBLICATIONS


A complete list of ADMIRALTY Charts and Publications (both paper & digital), together with a list of authorised
ADMIRALTY chart agents for their purchase, is contained in the "Catalogue of ADMIRALTY Charts and
Publications" (NP131), published annually, The ADMIRALTY Digital Catalogue is available to download free of
charge from the UKHO Website.

Details of authorised ADMIRALTY chart agents can also be obtained from Customer Services,

~-

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
RELATED ADMIRALTY PUBLICATIONS AND THEIR CONTENTS
ADMIRALTY Notices to Mariners (NMs):
Weekly Notices to Mariners
o Navigationally significant changes to nautical charts, lights and fog signals, Radio Signals and
Sailing Directions
o Reprint of all Radio Navigational Warnings in force and a summary of charts and publications being
published.
• Cumulative List of Notices to Mariners
o Published in January and July each year
o A list of all nautical charts available and a complete list of all NMs affecting them during the previous
two years.
Annual Summary of Notices to Mariners
o Published at the beginning of the year in two parts
o Annual Notices to Mminers, Temporary and Preliminary NMs
o Cumulative summary of amendments to Sailing Directions.

For mom information, please visit admiralty.co.uk/maritime-safety-information


The Mariner's Handbook:
Information on nautical charts and their use
Operational information and regulation
• Tides and currents
Characteristics of the sea
Basic meteoroloqy
Navigation in ice
Hazards and restrictions to navigation
ADMIRALTY Sailing Directions (Pilots):
• Waterway directions
Port facilities
Directions for port entry
Navigational hazards
Buoyage
• Climate information.
A_DMIRAlTY List of Radio Signals:
Maritime Radio Stations
Radio Aids to Navigation
• Time
Maritime Safety lntorrnation
Radio Weather Services
• Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS)
Pilot Services
Vessel Traffic Services
Port Operations
Ship Reporting Systems.
ADMIRALTY List of Lights
Lighthouses, lightships, fog signals and other lights of navigational significance
Equivalent foreign language light descriptions
International number
Characteristics
Light elevation and structure height in metres
Range of light
Description of structure.
ADMIRALTY Tidal Publications:
• Tide Tables
o Daily predictions of time and height of high and low waters at Standard Ports
o Time and height differences for Secondary Ports
o Harmonic constants where known
o Supplementary Tables including Land Levelling to Chart Datum connections where known.
'. Tidal Stream Atlases
o Major tidal streams tor selected waters of North West Europe
o Direction and rate of tidal streams at hourly intervals.

vi

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
GENERAL INFORMATION

COPYRIGHT
ADMIRALTY Charts and publications are protected by Crown Copyright. They are derived from Crown Copyright
information and from copyright information published by other organisations. They may not be reproduced in any
material form (including photocopying or storing by electronic means) without prior written permission, which may
be sought by applying, in the first instance, to the Copyright Manager, UK Hydrographic Office, Admiralty Way,
Taunton, Somerset. TA1 2DN, UK.

TIMES
Times quoted are in Universal Time (UT) unless otherwise stated, and are reckoned from 0000 (midnight) to
2400. The term UT is gradually replacing Greenwich Mean Time (GMT); the abbreviation UT (GMT) will be used
to indicate the general equivalence of the two terms. GMT will be retained as the term for the time within Standard
Time Zone 0 (Zero).

GEOGRAPHICAL POSITIONS
Geographical positions of radio aids to navigation are normally given by the controlling authority. In some cases
they are in accordance with the ADMIRALTY Chart. If bearings are taken to radio aids, it should be remembered
that, in some cases, the positions quoted are only approximate.

BEARINGS
Bearings are given from seaward and refer to the true compass.

NAMES
Names in ADMIRALTY List of Radio Signals are spelt in accordance with the principles and systems approved
by the Permanent Committee on Geographical Names for British Official Use.
A second name may be given in parentheses in the following circumstances:
1. if the retention of a superseded rendering will facilitate cross-reference to related publications;
2. if, in the case of a name that has changed radically, the retention of the former one will aid recognition;
3. if it is decided to retain an English conventional name in addition to the present official rendering.

DIAGRAMS
Diagrams will be updated by weekly Notices to Mariners when significant changes are required. Otherwise
diagrams will be corrected for the next new edition.

TELEPHONE NUMBERS
National Direct Dialling (NDD) prefixes are shown in brackets (0). This digit should only be dialled when calling
from within that country.

REPORTING CHANGES
In the interests of safe navigation, mariners and others are invited to notify the UK Hydrographic Office (UKHO) of
any information which would be useful towards the updating of ADMIRALTY Charts and Publications. Early advice,
with supporting particulars of newly discovered dangers, the establishment of, or changes to any aids to navigation
is specially requested. Copies of forms H102, H102a and H102b, designed for such notification, are contained in
the Weekly Editions of ADMIRALTY Notices to Mariners. Additional copies can be obtained free of charge from the
UKHO. In addition, user feedback on our products in terms of format, content, availability and any other aspects
is always welcome.

GENERAL DISCLAIMER
The UKHO makes no representation as to the fitness, quality or suitability of the products or services supplied
by any person other than the Office and advertised herein and no endorsement of, or connection of the Office
with, such products or services is to be inferred from such advertisement. The product names mentioned are the
trademarks, registered trademarks or service marks owned or used by the relevant companies or bodies. The
names are used within this publication solely for descriptive purposes and no connection of such products or
services within the UKHO is to be inferred nor is any representation or endorsement, expressed or implied, made
by the UKHO as to fitness, quality or suitability of the products or services bearing those names. The delimitation
of areas and boundaries shown in Nautical Publications, graphics or textual format, is not related to and shall not
prejudice the delimitation of any boundary between States.

LAWS AND REGULATIONS APPERTAINING TO NAVIGATION


While, in the interests of the safety of shipping, the UKHO makes every endeavour to include in its hydrographic
publications details of the laws and regulations of all countries appertaining to navigation, it must be clearly
understood:-
(a) that no liability whatever can be accepted for failure to publish details of any particular law or regulation.
(b) that publication of the details of a law or regulation is solely for the safety and convenience of shipping and
implies no recognition of the domestic or international validity of the law or regulation.

vii

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
ABBREVIATIONS AND GLOSSARY
The following list gives the meaning of abbreviations, terms and definitions used in this ADMIRALTY List of Radio Signals.

AAIC - Accounting Authority Identification Code.

AIS - Automatic Identification System.

ALRS - ADMIRALTY List of Radio Signals.

AM - Amplitude Modulation.

AMVER - Automated Mutual-Assistance VEssel Rescue system.

AOH - After Office Hours.

AOR-E - Atlantic Ocean Region (East), coverage area of Inmarsat satellite.

AOR-W - Atlantic Ocean Region (West), coverage area of Inmarsat satellite.

approx - Approximate.

Apr-April.

ATBA - Area To Be Avoided.

. Aug ~ August.

BBC - British Broadcasting Corporation.

BC Code - Code of safe practice for Solid Bulk Cargo.

Best - Broadcast.

Bn - Beacon.

BOA - Beam Over All.

~rg -:- Bearing.

CALDOVREP - A mandatory ship reporting system for the Dover Strait TSS.

CBT - Clean Ballast Tanks.

CERS - Consolidated European Reporting System.

CES - Coast Earth Station. See LES.

CG - Coastguard.

CGOC - Coastguard Operations Centre.

Ch - Channel (As in VHF Ch).

CHA - Competent Harbour Authority.

CNIS - Channel Navigation Information Service. A 24 hour information service provided by MRCC Dover for vessels using the Dover Strait
TSS.

COLREGS - Convention on the International Regulations for Preventing Collisions at Sea, 1972.

Cont - Continuous.

CROSS - Centres Heqionaux Operationnels de Surveillance et de Sauvetage (Regional centre of operations for surveillance and marine
rescue MRCC) in France.

CRS - Coast Radio Station. A land station in the maritime mobile service.

Dec - December.

DF - Direction-finding.

DSC - Digital Selective Calling system. A technique using digital codes which enables a radio station to establish contact with, and transfer
information to, another station or group of stations utilising HF, MF and VHF bands.

DSHA - Dangerous Substances in Harbour Areas.

DST - Dayligbt Saving Time. For a full explanation see the I::EGALTIME section within ALRS Volume 2 (NP282).

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
ABBREVIATIONS AND GLOSSARY

EEZ - Exclusive Economic Zone.


EMSA - European Maritime Safety Agency.
ETA - Estimated Time of Arrival.
ETD - Estimated Time of Departure.
EU - European Union.
ext - Extension.

Fax - Facsimile.
FDPSO - Floating, Drilling, Production, Storage and Offloading.
Feb - February.
FM - Frequency Modulation.
FPSO - Floating, Production, Storage and Offloading.
Fri - Friday.
FSO - Floating, Storage and Offloading.

General communications - Those communications between ship stations and shore-based stations which concern the management
and operation of the ship, normally taken to mean public correspondence to the exclusion of safety, distress and urgency messages. These
communications may be conducted on the appropriate frequencies.
GMDSS - Global Maritime Distress and Safety System; a global communications service based upon automated systems, both satellite
based and terrestrial, to provide distress alerting and promulgation of maritime safety information for mariners. For a full explanation see
ALRS Volume 5 (NP285).
GMT - Greenwich Mean Time.
9t - Gross tonnage.

h- Hours.
H+... - Commencing at...minutes past the hour.
H24 - Continuous.
HAZREP - HAZardous incident REPort. Near miss incident or breach of the COLREGS.
HAZMAT - HAZardous MATerial. Reporting requirements for vessels carrying dangerous or polluting cargoes.
Hd- Head.
HF - High Frequency (3 - 30 MHz).
HJ - Day service only.
HMCG - Her Majesty's Coastguard.
HN - Night service only.
Hr Mr - Harbour Master.
HW - High Water.
HX - No specific hours or fixed intermittent hours.
Hz- Hertz.

I-Island.
IBC Code - International Bulk Carriers Code, means the International Code for construction and equipment of Ships carrying dangerous
chemicals in bulk.
ICAO - International Civil Aviation Organization.
Ident - Identification Signal.
IGC Code - International Gas Carriers Code, means the International Code for construction and equipment of Ships carrying liquified gases
in bulk.
IHO - International Hydrographic Organization.
IMDG Code - International Maritime Dangerous Goods Code.
IMN - Inmarsat Mobile Number.
IMO - International Maritime Organization.
IMSO - International Mobile Satellite Organization.

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
ABBREVIATIONS AND GLOSSARY

Inmarsat C - A digital system, operating since 1991, based on low-cost SESs of low power-consumption, using an omni-directional
antenna. This system provides the services of global two-way store-and-forward messaging, distress alerting, EGC SafetyNET and FleetNET,
data reporting and polling.
Inmarsat E - A distress alerting system based on EPIRBs (this service ceased on 1st December 2006).
Inmarsat Fleet - F33/F55/F77 based on approximate antenna size. F77 has GMDSS approval and an advanced voice distress safety
system. F77 and F55 offer communication including High speed Mobile ISDN (Integrated Services Derived Network) and MPDS (Mobile Packet
Data Service) an "always connected" service. F77 runs ISDN packet data - 64/128kbps. F33 has an integrated global voice service, a spotbeam
integrated data service running at a speed of 9·6kbps and an MPDS service.
Inmarsat GAN - (Global Area Network) supporting high speed data, ISDN compatible service @ 64 kbit/s.
Inmarsat mini-C - mini C offers the same primary functions as Inmarsat C through a lower-power terminal. It is also GMDSS compatible
and meets the requirements for Ship Security Alert Systems (SSAS).
Inop - Inoperative.
Int -International.
IOPP - International Oil Pollution Prevention.
lOR -Indian Ocean Region, coverage area of Inmarsat satellite.
ISPS - International Ship and Port facility Security.
I~SC -International Ship Security Certificate.
ITU - International Telecommunication Union.
. ITZ _.:__
Inshore Traffic Zone.

Jan - January.
·-JCG - Japan Coast Guard.
Julc-July
Jun -June

kHz - Kilohertz.
;. km - Kilometre(s).
RW - Kilowatt(s).

LAN~Y - Large Navigational Buoy.


LBP - Length Between Perpendiculars.
Ldg - Leading.
LES - Land Earth Station. An earth station in the fixed-satellite service or, in the maritime mobile-satellite service, located at the specified
fixed point on land to provide a feeder link for the maritime mobile-satellite service.
LF - Low Frequency (30 - 300 kHz).
LNG - Liquefied Natural Gas.
LOA - Length Over All.
Londonlength - Approximate length between the stem and the stern x 96%.
LPG - Liquefied Petroleum Gas.
LPS - Local Port Service.
LRIT - Long Range Identification and Tracking.
LT - Local Time.
Lt- Light.
Lt F - Light Float.
Lt Ho - Light House.
Lt V - Light Vessel.
LW -
aLow Water.

m - Metre(s).

Mar- March.

MAREP - Mariner Reporting System.

MA"RPOL - International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, 1973.

MBM - Multi Buoy Mooring.

MCA - Maritime and Coastquard Agency

- MF- Met;jf~m tr::ec:jflen¢¥~f.:3DQ,"3000kl-lz).

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
ABBREVIATIONS AND GLOSSARY

MGN - Marine Guidance Note.


MHz - Megahertz.
min(s) - Minute(s).
MMSI- Maritime Mobile Service Identity code.
Mon - Monday.
MoU - Memorandum of Understanding.
MRCC - Maritime Rescue Coordination Centre.
MRSC - Maritime Rescue Coordination Sub-Centre.
MSI- Maritime Safety Information. Navigational and meteorological warnings, meteorological forecasts, distress alerts and other urgent safety
related information broadcast to ships.
MSN - Merchant Shipping Notice.
mt - Metric tonnes

N/A - Not Applicable.


NBDP - Narrow-Band Direct-Printing; automated telegraphy as used by the NAVTEX system and telex-over-radio.
NM - Notice to Mariners.
NMOC - National Maritime Operations Centre.
n mile - International nautical mile.
NOR - Notice of Readiness
No - Number
Nov - November.
NP - Nautical Publication.
nt - Net tonnage.

OBO - Oil Bulk Ore.


Occas - Occasional.
Oct - October.
OTF - Optimum Transmitting Frequency.

PEC - Pilotage Exemption Certificate.


PFSO - Port Facility Security Officer.
POB - Persons On Board - total number of.
POR - Pacific Ocean Region, coverage area of Inmarsat satellite.
Port Operations Service - A maritime mobile service in or near a port between coast stations and ship stations or between ship stations, in
which messages are restricted to those relating to the operational handling, the movement and safety of ships and, in emergency, to the safety
of persons. It does not include public correspondence.
Pt - Point.
PTTI- Precise Time and Time Interval.
Public Correspondence - Any telecommunication which the offices and stations must, by reason of their being at the disposal of the public,
accept for transmission.
PV - Pilot Vessel.

OHM - Queen's Harbour Master.

Radio Regulations - Means the Radio Regulations annexed to, or regarded as being annexed to, the most recent International
Telecommunication Convention which is in force at any time.
RCC - Rescue Coordination Centre. A unit responsible for promoting efficient organization of search and rescue (SAR) services and for
co-ordinating the conduct of SAR operations within a SAR region.
Rep - Reported.
RT - Radio telephony.
RT (HF) - Radio Telephony (High Frequency).
RT (MF) - Radio Telephony (Medium Frequency).
RTTY - Radio Teletype.
Rx - Receiver.
s- Second(s).
SafeSeaNet - A centralised European platform for maritime data exchange, risk mitigation and emergency response to incidents or pollution.
- -" - ._. ,-
SAfI -.Search Af:Td ReSQue,
xi ~

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
ABBREVIATIONS AND GLOSSARY

Sat - Saturday.
SSM - Single Buoy Mooring.
SSP - Shore Based Pilotage.
SST - Segregated Ballast Tanks.
sdwt - Summer dead weight tonnes.
Search And Rescue (SAR) region - An area of defined dimensions within which search and rescue services are provided.

Sep - September.
Sig -Signal.
Single frequency - The same frequency used for transmission and reception.
SITOR - Simplex Telex Over Radio.
SITREP - SITuation REPort.
SOlAS - The International Convention on the Safety Of Life at Sea 1974 (SOlAS), as amended.
Sous-CROSS - Sous-Centres Heqionaux Operationalls de Surveillance et de Sauvetage (Regional sub--centreof operations for surveillance
and maritime rescue, MRSC).
SPM - Single Point Mooring.
SRR - Search and Rescue Region. An area of defined dimensions within which search and rescue services are provided.

SRS - Ship Reporting System.


SSS - Single SideBand.
Stn - Station.
Sun - Sunday.
SWl - Safe Working load.

;. Tel-Telephone.
ihurs - Thursday.
TlX- Telex.
TOR ~ Telex Over Radio.
Tr- Tower.
TSS - Traffic Separation Scheme.
Tues' - Tuesday.
Tx - Transmitter; Transmission.

UHF - Ultra High Frequency (300 - 3000 MHz).


UK - United Kingdom.
UKHO - UK Hydrographic Office.
UT - Universal Time.
UTC - Coordinated Universal Time: has been developed to meet the needs of scientific users for a precise scale of time interval and those of
navigators, surveyors and others who require a time scale directly related to the Earth's rotation. UTC corresponds exactly in rate with TAl but
differs from it by an integral number of seconds. The UTC scale is adjusted by the insertion or deletion of seconds (positive or negative leap
seconds) to ensure that departure of UTC from UT1 does not exceed + 0·9 seconds. leap seconds are notified in advance as corrections,
through Section VI of the ADMIRALTY Weekly Notices to Mariners, to TABLE 1 within the RADIO TIME SIGNALS section of AlRS Volume 2
(NP282).

o
VHF - Very High Frequency (30 - 300 MHz).
VlCC - Very large Crude Carrier.
VlF - Very low Frequency (3 - 30 kHz)
VSAT - Very Small Aperture Terminal.
VTM - Vessel Traffic Management.
VTMIS - Vessel Traffic Management and Information System.

xii

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
ABBREVIATIONS AND GLOSSARY

W-Watt.

Wed - Wednesday.
wef - With effect from.
WMO - World Meteorological Organization.
WT - Radio (Wireless) Telegraphy.
www - World-Wide Web (INTERNET).

~s - Microsecond(s).

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
EXPLANATORY NOTES OF ENTRIES AND SERVICE DETAILS
The Arrangement of Entries Example

Sections: The contents of the book have been divided into; RUSSIA (Baltic Coast) 270
Countries, Geographical Areas or Ship Reporting sections and GENERALNOTES..... .. 270
are arranged in alphabetical order. KALININGRAD , , , , 271
Example: RUSSIA(Baltic Coast) PRIMORSK , , ..,..... 272
Entries: Within each section the General Notes are listed first. SAINT PETERSBURG.. .. 273
Entries are then arranged alphabetically. VYBORG , ,............................... .. ..276
Each entry can consist of a number of services, eg Pilots,
SHIP REPORTING SYSTEMS 283
Vessel Traffic Service and Ports.
GENERALNOTES............. .. , 283
Contents List: Shows sections and entries in page order, as AMVER. , .. . 283
they appear in the book. DENMARK· SHIP REPORTINGSYSTEM 284
Index: Shows all the entries in alphabetical order. ICELAND· SHIP REPORTINGSYSTEM .. . ...287
Diagrams: All diagrams are for illustrative purposes only, and SPAIN (North Coast) 287
NOT TO BE USED FOR NAVIGATION GENERAL NOTES , , , , , , "., , " .. 287
AVILES , , ' , , 287
BERMEO , " , ,., 289
BILBAO, , , , 289
BURELA , ,............ .. , , 290

Information Example

Entry. The name of the entry which may also include 1 ANYPORT 2 55°25'N 5°36'W
alternative names by which the entry is known.
2 Position. The geographical location of the entry, quoted
to the nearest minute. This is intended as an approximate
. guide only.
3 Location Code. The United Nations geographic location 3 UNCTAD LOCODE: GB LON
code for ports or terminals. The first two letters indicate
the country and the last three letters indicate the port or
terminal.
4 Diagrams. Relevant diagrams are shown within or close 4 See diagram ANYPORT
by the text of the entry.

5 Service. The services provided are listed under 5 Pilots and Port
appropriate entry headings, (eg Pilots, Vessel Traffic
Service, Port).

6 Description. A general description of the service provided. 6 DESCRIPTION:


Pilot Station provides pilotage for the ports in the area.

7 Location. The location is normally the position of the 7 LOCATION: Port Office, No 1 Terminal
shore pilot station or the port radio station, as appropriate,
unless stated otherwise.

8 Area. A description of the area which the system covers is 8 AREA:


given, if not included in Description. The Compulsory Pilotage Area limits extend for 3 n miles from the
harbour entrance.

9 Contact Details. A list of frequencies (with call if known), 9 CONTACT DETAILS:


telephone, fax, telex, telegraph, e-mail and website E·mail:info@anywhereport.co.uk
information of the entry or service. Website:www.anywhere.port.co.uk
Details are listed under separate contacts where known.
Call. The call sign is given where it is known to differ from Pilots
that of the station name. Call:WesternPilots
Frequency. MF and HF frequencies are expressed in kHz. VHFFrequency: Ch16
VHF frequencies are identified by the appropriate
International Maritime VHF Channel (Ch) designator. HrMr
~~lling and working frequencies, where known, are VHFFrequency: Ch16; 1213
separated by a semi-colon thus: Ch 16; 12. Telephone:+44(0)1234567890
Preferred frequencies, where known, are printed in bold Fax:+44(0)1234567891
type thus: Ch 12 13.
Telephone and Fax numbers: Petrols,Oils & Lubricants(POL)Depot
+44: Country Code Telephone:+44(0)1234567892
(0): Internal code (if used) Fax:+44(0)1234567893
1234: Area code
. 567890: Telephone Number POLDepot
VHFFrequency:
Ch16; 13

xiv

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
EXPLANATORY NOTES OF ENTRIES AND SERVICE DETAILS

10 Hours. Times quoted are in UT (GMT) unless otherwise 10 HOURS: Hr Mr (Ch 16): Mon-Fri: 0900-1700
specified and refer to the hours of listening watch.

11 Procedures. Pilotage, Vessel Traffic Service (VTS) 11 PROCEDURE:


and Port Operations procedures. This normally includes (1) Participation in the VTS is mandatory for the following vessels:
whether participation is voluntary or compulsory and which (a) All foreign vessels
vessels are affected. (b) Vesselsof 10 000 gt or more
(c) Vessels under 10000 gt carrying dangerouscargoes
(d) Vesselsof 100gt or more and maximumboarding capacity of 30 peopleor more
(total of passengers, crew and other peopleon board)
(2) Inbound vessels should report to Anyport VTS on VHF or by telephone, at least 1h
before entering the entrance channel, stating the following information:
(a) Vessel's name and call sign
(b) Last port and next port (or anchorage)
(c) ETAat the following:
(i) No 1 Lt Buoy
(ii) Harbour entrance

12 Reporting Points. Details of the geographical position 12 REPORTING POINTS:


or area where vessels should report to a VTS. Harbour Point Reporting Point Name Position
Authority. or another specified contact.
K Wear Spit 51°41'·69N 4°5S'·73W
J Milford Docks (when leaving Milford Docks) 51°42'·6SN 5°02'AOW
H Cunjic Lt buoy 51'41 '·9SN 5'02'·55W
G Esso Lt buoy 51°41' 7SN 5°05'·25W
0 West Channel (S. Ann's Lt buoy) 51'40'·21N5°10'17W
E East Channel (Sheep Lt buoy) 51'40'·12N 5°0S' 5SW

13 Information Broadcasts. Details of scheduled 13 INFORMATION BROADCASTS:


broadcasts of navigational information are given. (1) Weather forecasts for Milford Haven area on VHF Chs 12 and 14 at 0300 0900
Broadcasts containing a particular type of information may
1500 2100 approx from the Port Control'
be detailed under more specific headings such as Weather
(2) Gale warnings on VHF Chs 12 and 14 on receiptfrom Cardiff Weather Centre'
Messages, Water Level Reports or Fog Warnings.
(3) Expectedshipping movementswithin the port are given to vessels enteringthe port
and prior to getting underwayfrom a berth or anchorage, also on request.
(4) Immediatelyafter the localweatherforecasts on VHF Ch 14, NavigationalWarnings
will be broadcast,also whether the last high or low water made prediction or not.
(5) Heightof tide, wind speed and direction, and barometric pressure on request.
NOTE:Priorto these broadcastsnotificationwill be transmittedto all shipson VHF Ch 16.

14 Notes. Miscellaneous information is given. This may 14 NOTE:


include whether an entry is equipped with radar. the ports Pilotage is provided by the Anyport District Pilot Association.
which are served by a Pilot Station. the Pilot Stations which
a port is served by. or the name of the operating company.
Additional side headings may be used as necessary.

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
NOTES

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CONTENTS LIST
CAMBODIA 1 IN THE WATERS OF THE RIVER PEARL ESTUARY -
GENERAL NOTES................ .. 1 SHIP REPORTING SYSTEM . .. 68
KAMPONG SAOM (SIHANOUKVILLE) 1 JIANGMEN . 69
PHNOM-PENH . 1 JIANGSU . .. .. 69
CHINA 2 JIANGYIN..... . 71
GENERAL NOTES 2 JINGHAI................ . 72
ANQING 2 JINGTANG . 72
BASUO 2 JINGZHOU.. .. 75
BAYUQUAN 5 JINSHAN 75
BEICHANGSHAN SHUIDAO 5 JINZHOU .. 76
BEIHAI................. .. 7 JIUJIANG 76
BEIJIAO 8 JIUZHOU . . 76
BEILUN 8 LAIZHOU .. 77
BO ZHONG BZ25-1 TERMINAL, Bohai Wan 8 LANSHAN.. . 77
BOHE............. . 9 LAOTIESHAN SHUIDAO 78
CAOFEIDIAN 9 LlANYUNGANG. .. 78
CEZI.......... . 11 LlUHUA TERMINAL... .. .. 80
CHANG JIANG 11 LONGKOU .. . 81
CHANGDAO. . 15 LONGYAN.. .. .. .. 83
CHANGSHA 15 LUANJIAKOU............................... .. .. . .. 83
CHANGSHAN SHUIDAO 15 LUFENG TERMINAL .. 84
CHANGSHU (XINGHUA) 15 LUOYUAN...... .. . 84
CHANGXINGDAO 16 LUSI.................................................................. . 84
CHANGZHOU 16 MA'ANSHAN . 84
CHAOZHOU, including Datang and Huafeng Terminals 16 MABIAN ZHOU TERMINAL.... . 85
CHENGLlNGJI 16 MACAO.................. .. 85
CHENGSHAN JIAO 17 MACUN, Hai-Nan Tao . 86
MAJI SHAN .. 86
CHINA - SHIP REPORTING SYSTEM (CHISREP) 19
MAWAN................ .. 86
CHIWAN 22
NANJING. .86
CHIZHOU 23
NANSHA.......................................... . 87
CHONGQING . .. 23
NANTONG . 88
DA CHAN BAY............. . 23
NINGBO, including Beilun..................................................... .. 89
DAFENG.............................................. . . . 23
NINGDE............................................................................. .. 92
DALIAN CONTAINER TERMINAL,
PANJIN 93
Dayao Wan................ . 24
PANYU OIL TERMINAL 94
DALlAN, Dalian Wan 24
PENGLAI 94
DAMAIYU........ .. .. . 29
QHD 32-6 TERMINAL, Bohai Wan 96
DANDONG 29
QINGDAO........................ . 97
DATANGTERMINAL....................... .. 30
QINGLAN, Hai-Nan Tao 100
DAYAOWAN 30
QINHUANGDAO 100
DONGJIAKOU 30
QINZHOU . 102
DONGLIAN TERMINAL, Daya Wan 30
QIONGZHOU HAIXIA (HAl-NAN STRAIT) 103
DONGSHAN 31
QUANZHOU......... . 106
DONGYING 31 RIZHAO.................. . 106
FANGCHENG . . 31 RONGCHENG....... .. . 109
FENGCHENG .. 32 RUSHAN.............................................. . 109
FUJIAN . COASTAL VESSEL TRAFFIC SERVICE .. 32 SANSHA................................................ . 109
FUJIAN LNG TERMINAL 40 SANYA, Hai-Nan Tao..... .. 109
FUJIAN OIL TERMINAL, Meizhou Wan. .. 41 SCA HUA SHENG TERMINAL, Cao Jing 110
FUZHOU, including Songxia 41 SHACHENG 110
FUZHOU INTERNATIONAL CONTAINER TERMINAL, Jiangyin 42 SHANGHAI 110
GANYU... . 42 SHANGHAI NANHUI (LiNGANG) 114
GAOLAN..... . 43 SHANTOU 114
GUANG'AO.. . 46 SHANWEI ~ 116
GUANGDONG DAPENG LNG TERMINAL, Mirs Bay 46 SHEKOU 116
GUANGZHOU, including Huangpu and Nansha 46 SHENHU 117
GULEI 50 SHENZHEN 117
HAIFENG.... . 50 SHEYANG 121
HAIKOU, including Macun, Hai-Nan Tao 50 SHIDAO 121
HAIMEN, Haimen Wan 51 SHIJING 121
HAIMEN, Taizhou Wan, including Damaiyu .. 51 SHU I DONG (MAOMING) 122
HANKOU.. .. 54 SINO-BENNY LPG TERMINAL, Mirs Bay 122
HONG KONG............................... .. 55 SONGXIA. .. 122
HONGSHAN POWER PLANT 62 SUIZHONG .. 123
HUAFENG TERMINAL .. .... 62 TAICANG... .. 123
HUANGHUA 62 TAl DIAN . 123
HUANGPU....................................................... .. 65 TAIZHOU . 123
HUANGSHI 65 TIANJIN GANG................ . 124
HUIZHOU, Daya Wan .. 65 TIES HAN . 128
HUIZHOU TERMINAL 67 WANZ~OU 128
HULUOAO.:, ..-.~~ .r.......•......•... "" >•.a.••••••.•...•.•••.• ".;" ,,~o ,.""'.:.,,> ~ 68 . W5IFANG:,~" ~'''.;: v,." ,''-.> ''' u " ft..,,:. 128
. - -
-O .. l

xvii

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CONTENTS LIST

WEIHAI 129 HITACHI, Honshu 178


WEITOU 131 HITACHINAKA, Honshu 179
WENZHOU 132 HOSOSHIMA, Kyushu 179
WUHAN 132 IGURAZU KO, Honshu 179
WUHU 133 IKI, Kyushu (GONOURA) 180
XIAMEN 134 IMABARI, Shikoku 180
XIJIANG MARINE TERMINAL 135 IMARI, Kyushu 180
XINCUN, Huanghua Gang 136 ISE WAN, including Mikawa Wan, Honshu 180
XINKAIHE 136 ISHIGAKI, Ishigaki Shima 185
XIUYU, Meizhou Wan 136 ISHIKARI BAY NEW PORT, Hokkaido 185
XUWEI 136 ISHINOMAKI, Honshu 185
YANGJIANG 137 ITOZAKI, Honshu 186
YANGKOU 137 IWAKUNI, Honshu 186
YANGPU, Hal-Nan Tao 137 IZUHARA, Tsushima 186
YANGSHAN 138 JAPAN· SHIP REPORTING SYSTEM (JASREP) 186
YANGZHOU 140 KAFUKA, Rebun, Hokkaido 188
YANTAI 140 KAGOSHIMA, Kyushu 189
YANTIAN 143 KAINAN, Honshu 189
Yl>.NWEI 143 KAKOGAWA, Honshu 189
YICHANG 144 KAMAISHI, Honshu 190
YINGKOU 144 KANAZAWA, Honshu 190
YUEDONG LNG TERMINAL 147 KANDA, Kyushu 190
YUEYANG 147 KANMON KAIKYO 191
ZHANGJIA GANG 147 KANOKAWA, Honshu 195
.. _ ZHANGJIABU .. . 148 KARATSU, Kyushu 195
ZHANGZHOU 148 KASAOKA, Honshu 195
ZHANJIANG 149 KASHIMA, Honshu 195
ZHAPU 152 KASHIWAZAKI, Honshu 196
ZHE JIANG LNG PORT.. 153 KAWASAKI, Honshu 196
ZHENJIANG 154 KESENNUMA, Honshu 197
ZHOUSHAN 154 KIIRE, Kyushu 198
ZHUHAI, including Gaolan and Jiuzhou 159 KIKUMA OIL TERMINAL, Shikoku 198
JAPAN 160 KIKUMA, Shikoku 198
'GENERAL NOTES 160 KIN WAN, including Heianza, Okinawa Shima 198
ABASHIRI, Hokkaido 165 KINUURA KO, Honshu 199
ABOSHI, Honshu 165 KISARAZU, Honshu (KIMITSU) 199
ABUf1ATSU, Kyushu 165 KITA-KYUSHU, Kyushu 200
AIOI, Honshu 165 KOBE, Honshu 200
AKITA, Honshu 166 KOCHI, Shikoku 202
AOKATA, Kyushui 166 KOKURA, Kyushu 203
AOMORI, Honshu 166 KOMATSUSHIMA, including Tokushima, Shikoku 203
ATAMI, Honshu 166 KUDAMATSU, Honshu 203
ATSUMI, Honshu 167 KUJI, Honshu 204
BEPPU, Kyushu 167 KURE, Honshu 204
BISAN SETO 167 KURUSHIMA KAIKYO 204
CHIBA, including Funabashi, Honshu 170 KUSHIRO, Hokkaido 207
ETAJIMA, Honshu 171 KUTSUGATA, Rishiri, Hokkaido 207
FUKUI, Honshu 171 MAIZURU, Honshu .. 208
FUKUYAMA, Honshu 171 MARUGAME, Shikoku 208
FUNABASHI, Honshu 172 MATSUSAKA, Honshu 208
FUNAKAWA, Honshu 172 MATSUSHIMA, Kyushu 209
FUSHIKI, including Shinminato and Toyama, Honshu 172 MATSUURA, Kyushu 209
GAMAGORI, Honshu 173 MATSUYAMA, Shikoku 209
GOTO, Kyushu (FUKUE) 173 MEGA, Honshu 210
HACHINOHE, Honshu 173 MilKE, Kyushu 210
HAKATA, Kyushu 173 MIKAWA WAN, Honshu 210
HAKODATE, Hokkaido................................................................ .. 174 MINAMATA, Kyushu 210
HAMADA, Honshu 175 MISHIMA-KAWANOE, Shikoku 211
HANASAKI, Hokkaido 175 MISUMI, Kyushu 211
HANDA, Honshu 175 MITAJIRI-NAKANOSEKI, Honshu 211
HANNAN, Honshu 175 MIYAKO, Honshu 212
HEIANZA, Okinawa Shima 176 MIYAZAKI, Kyushu 212
HEKINAN, Honshu : 176 MIYAZU, Honshu 212
HIBI, Honshu 176 MIZUSHIMA, Honshu 212
HIKARI, Honshu 176 MOJI, Kyushu 213
HIMEJI, Honshu 176 MONBETSU, Hokkaido 213
HIMEKAWA, Honshu 177 MUKAISHIMA, Honshu 214
HIRADO, Kyushu 177 MURORAN, Hokkaido 214
HIRAO, Honshu 177 NAGASAKI, Kyushu 214
HIRARA, Miyako Shima 177 NAGOYA, Honshu 215
HIROHATA, Honshu 177 NAHA, Okinawa Shima 218
HIROSHIMA, flonshu , ",,0, , 178 NAK;AGUSUKU SHINKO, Okinawa Shima 218

xviii

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CONTENTS LIST

NAMIKATA, Shikoku 218 URAKAWA, Hokkaido .. 251


NANAO-NAN WAN, Honshu 219 UWAJIMA, Shikoku 251
NAOETSU KO, Honshu 219 WAKAYAMA-SHIMOTSU, including Kainan, Honshu 252
NAOSHIMA, Honshu 219 WAKKANAI, Hokkaido 252
NAZE, Amami-o Shima 220 YATSUSHIRO, Kyushu 252
NEMURO, Hokkaido 220 YOKKAICHI, Honshu 253
NIIGATA-HIGASHI, including Niigata·Nishi, Honshu 220 YOKOHAMA, Honshu 254
NIIGATA-NISHI, Honshu 220 YOKOSUKA, Honshu 255
NIIHAMA, Shikoku 221 KOREA, NORTH 255
NOSHIRO, Honshu 221 GENERAL NOTES 255
NUMAZU, Honshu 221 CH'6NGJIN 256
OARAI, Honshu 221 HAEJU 256
OFUNATO, Honshu 222 HONGNAM . 257
OITA, Kyushu 222 NAJIN (RAJIN) 257
OMAE SAKI, Honshu (OMAEZAKI) 222 NAMP'O 257
ONAHAMA, Honshu 223 SONGNIM (SONGLlM) 257
ONODA, Honshu 223 WONSAN 258
ONOMICHI, Honshu 223 KOREA, SOUTH 258
OSAKA, Honshu 223 GENERAL NOTES.......... . 258
OSAKA WAN, Honshu 225 BORYEONG HANG 260
OSHIDOMARI, Rishiri, Hokkaido 229 BUSAN 261
OTARU, Hokkaido 229 BUSAN NEW PORT.. .. 265
OWASE, Honshu 230 DAESAN 267
REIHOKU, Kyushu 230 DANGJIN 270
RUMOI, Hokkaido 230 DONGHAE 270
SAGANOSEKI, Kyushu 231 GAMCHEON 273
SAIKI, Kyushu 231 GOHYEON, Geoje 273
SAKAI, Honshu . 231 GUNSAN 273
SAKAI-SENBOKU and HANNAN, Honshu 232 GWANGYANG 274
SAKAIDE, Shikoku 233 GYEONGIN 274
SAKAIMINATO, Honshu 233 HOSAN 276
SAKATA, Honshu 233 INCH EON 276
SASEBO, Kyushu 234 JANGAN 279
SATSUMA SENDAI, Kyushu 234 JANGHANG 279
SENDAI, Honshu 235 JEJU 279
SETO NAIKAI (INLAND SEA) 235 JINDO 280
SHIBUSHI, Kyushu 237 JINHAE .. 282
SHICHIRI-NAGAHAMA, Honshu 237 KOREA, SOUTH - SHIP REPORTING SYSTEM (KOSREP) 282
SHIKAMA, Honshu 237 MASAN 286
SHIMIZU, Honshu 237 MIPO 289
SHIMONOSEKI, Honshu 238 MOKPO 289
SHIMOTSU 239 MUKHO 291
SHINGU, Honshu 239 OKGYE 292
SHINMINATO, Honshu 239 OKPO, Geoje 292
SHIOGAMA, Honshu 239 ONSAN 292
SHIRAOI, Hokkaido 239 POHANG 292
SOMA, Honshu 240 PYEONGTAEK........... .. 294
SUKUMO, Shikoku 240 SAMCHEOK 295
SUSAKI KO, Shikoku 240 SAMCHEONPO 295
TACHIBANA, Shikoku 240 SEOGWIPO 296
TAGONOURA, Honshu 241 SOKCHO 296
TAKAHAMA, Honshu 241 TAEAN 296
TAKAMATSU, Shikoku 241 TONGYEONG 296
TAKETOYO, Honshu 241 TONGYEONG COASTAL VESSEL TRAFFIC SERVICE 298
TAKUMA, Shikoku 242 ULSAN : 298
TANABE, Honshu 242 WANDO 301
TATEYAMA, Honshu 242 YEOSU COASTAL VESSEL TRAFFIC SERVICE 304
TOBA, Honshu 242 YEOSU, including Gwangyang 306
TOKACHI, Hokkaido 243 RUSSIA (Arctic Coast) 308
TOKUSHIMA, Shikoku 243 GENERAL NOTES 308
TOKUYAMA, Honshu 243 KHATANGA 311
TOKYO, Honshu 243 PEVEK 311
TOKYO WAN, Honshu 244 TIKSI 312
TOMAKOMAI, Hokkaido 248 RUSSIA (Pacific Coast) 312
TOYAMA, Honshu 249 GENERAL NOTES 312
TOYOHASHI, Honshu 249 ALEXANDSROVSK-SAKHALINSKIY, Ostrov Sakhalin 313
TSU KO and IGURAZU KO, Honshu . 250 ANADYR . 314
TSUKUMI, Kyushu 250 BERINGOVSKY 314
TSURUGA, Honshu 250 BUKHTA NOVITSKOGO OIL TERMINAL, Nakhodkinskiy 315
UBE, Honshu 250 DE KASTRI 315
UCHIURA, Honshu 251 KHOL~SK, Ostrov Sakhalin 316
UNO, Honshu ~ ".~ ~" 251 KORSAKOV, Ostrov SakhaUn- ·".•~ 317

xix -

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CONTENTS LIST

KRASNOGORSK, Ostrov Sakhalin 320 CAM RANH , , 365


LAZAREV ,..............................................................•....... 320 CAN THO, including Tra Noc 365
MAGADAN 321 CAT LAI 365
MGACHI, Osirov Sakhalin , , , 322 CHAN MAY , 366
MOSKAL'VO, Ostrov Sakhalin 322 CHI LlNH TERMINAL , , , , , , 366
NAKHODKA 323 CHIM SAO MARINE TERMINAL , 366
NEVEL'SK, Osfrov Sakhalin 324 CON DAO 367
NIKOLAEVSK·NA·AMURE 324 CUACAM 367
OKHOTSK, Rybnyy Port 325 CUA VIET.. 368
OKTYABR'SKIY, Kamchatka 326 DA NANG , 368
PETROPAVLOVSK·KAMCHATSKIY , 326 DAI HUNG OILFIELD , , , 369
PORONAYSK, Osfrov Sakhalin 327 DINH VU , , , , 370
PORTOVYY PUNKT KORF 328 DOAN XA 370
POS'YET ................................................••....................••.....................•.............. 328 DONG THAP 370
PRIGORODNOYE TERMINAL, DONG XUYEN , 371
Ostrov Sakhalin , , ,', , , 328 DUNG QUAT , 371
PROVIDENIYA .., " , , , , 330 GO DAU (DONG NAI) " 372
SHAKHTERSK, Ostrov Sakhalin 330 GREENPORT TERMINAL ., , " , , 373
SL71,VYANKA 331 HA TINH, including Vung Ang and Xuan Hai 373
SOVETSKAYA GAVAN' 332 HAl PHONG 374
UGLEGORSK, osnov Sakhalin 332 HAl SON 374
VANINO 333 HO CHI MINH CITY (SAIGON) 374
VITYAZ MARINE TERMINAL. , 335 HaN GAl (HaN GAY) , , , 376
VLADIVOSTOK , 335 KY HA , , , , 376
.•VOSTOCHNYY PORT 338 MYTHO 377
ZALIV PETRA VELIKOGO (PETER THE GREAT BAY) 339 MY THOI , 377
ZARlJBINO (TRINITY BAY) 341 NAM CAN , 377
SHIP REPORTING SYSTEMS 342 NAM HAI , , , 378
A LIST OF SHIP REPORTING SYSTEMS FOR NORTH EAST ASIA AND NGHE TINH , , , , , 378
RUSSIA (PACIFIC COAST) , 342 NGHI SON , 378
AMVER , 342 NGUYEN VAN TROI 379
INFORMATION FUSION CENTRE· VOLUNTARY REPORTING AREA 349 NHA BE OIL TERMINAL. 379
TAIWAN., 350 NHA TRANG 379
GENERAL NOTES , 350 PHU DONG , 380
AN·P'ING , , 350 PHU MY (BARIA SERECE) .. 380
CHI·LUNG (KEELUNG) , 352 QUANG BINH .., , , , 380
HO·P'ING , 353 QUANG NINH (CAl LAN) 381
HUA-LIEN 353 QUI·NHON (QUY NHON) , ,381
KAO·HSIUNG 354 RANG DONG TERMINAL. , , 382
MA·KUNG, P'anq-Hu Tao (MAGONG) 355 RAU QUA , 383
MAI·LlAO , , 356 RaNG 001 GASFIELD , , 383
PU·TAI (BUDAI) , , , , 356 RUBY TERMINAL , " , , , 383
SHA LUNG OIL TERMINAL 357 SONG DOC MARINE TERMINAL , 384
SU·AO , 357 SONG HAN NO 9 PORT.. 385
T'AI·CHUNG , 357 SU TU DEN TERMINAL 385
T'AIPEI 358 TAN THUAN DONG , 386
YUNG·AN LNG TERMINAL , , , , , 359 TE GIAC TRANG TERMINAL , 386
VIETNAM 359 THANH HOA , , , " " , , , 387
GENERAL NOTES , 359 THI NAI , , , , , 387
BA NGOI 361 THUAN AN , , , 388
BA VI TERMINAL 361 TRANSVINA PORT 388
BACH HO OILFIELD 361 VAN PHONG BAY , , 388
BEN NGHE . , , , 362 VAT CACH , , , , 388
BINH DUONG , , , , , , 363 VIETSOVPETRO·01 TERMINAL , , , ,.389
BINH MINH , , 363 VINH LONG , , , 389
BONG SEN (LOTUS PORT) 363 VUNG ANG 389
CAl CUI 363 VUNG RO , 389
CAl MEP : 364 VUNG TAU 389
CAM PHA .., , , , 364 XUAN HAI , , , 390

xx
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CAMBODIA

GENERAL NOTES
ISPS DESIGNATED AUTHORITY:
CONTACT DETAILS:
Ministry of Public Works and Transport, General Department of Transport,
Merchant Marine Department
Telephone: +855(0)23214907
Fax: +855(0)23883874
E-mail: mmd@forum.org.kh

KAMPONG SAOM (SIHANOUKVILLE) 10 39'N 103°30'E


0

UNCTAD LOCODE: KH KOS

Pilots
CONTACT DETAILS:
Call: Pilot Kampong Saom
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +855(0)34933507
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all vessels.
(2) Notice of ETA: Vessels should send ETA24h in advance.
(3) Pilot boards at any of the three anchorage areas:
(a) Cargo vessels:
(i) S anchorage (W36'·65N 103°28'·56E)
(ii) N anchorage (W39'·86N 103°29'·20E)
(b) Tankers: At the oil refinery terminal anchorage (10039'·80N 103°26'·20E)
Port
CONTACT DETAILS:
Port Control
Call: Sihanoukville Port Control
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +855(0)34933931
+855(0)10933931
Fax: +855(0)34933931
E-mail: harbor@pas.gov.kh
Port Authority
Telephone: +855(0)34933416
+855(0)34 933511
Fax: +855(0)34933693
E-mail: pasinfo@pas.gov.kh
Website: www.pas.gov.kh
HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should advise ETAto the Hr Mr 48h, 24h and at least 6h prior
to arrival.

PHNOM·PENH 11°37'N 104°SS'E


UNCTAD LOCODE: KH PNH

Pilots
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for ocean-going vessels and is available HJ only.
(2) Notice of ETA should be sent to the Pilot Station 72h before arrival at the
Cambodian-Vietnamese border.
(3) Pilot ordering: Request for Pilot must be made to the Pilot Station at least 24h
prior to arrival.
(4) Pilot boarding: A Pilot from Vietnam boards at Cocotiers Bay (1·5 n miles NNW
of Vung Tau) and takes the vessel up the Mekong River, via Cua Tieu and Song Tien
Giang to the Cambodian frontier where a National Pilot will take over for the remainder
of the distance to Phnom-Penh.
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 14
Telephone: +855(0)23427802
Fax: +855(0)23 427802
E-mail: ppapmpwt@online.com.kh
Website: www.ppap.com.kh
HOURS: H24

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

See diagram CHINA (NORTH).


See diagram CHINA (SOUTH).
GENERAL NOTES
ISPS DESIGNATED AUTHORITY:
CONTACT DETAILS:
Ministry of Communications, Department of Water Transportation
Telephone: +86(0)1 65292626
Fax: +86(0)1 65292642
E-mail: sys627@moc.gov.cn
PILOTAGE:
CONTACT DETAILS:
China Pilot Association, Beijing
.Telephone: +86(0)1064443672
+86(0)1064419987
Fax: +86(0)1064443885
E-mail: cmpa2008@163.com
Website: www.chinapilotage.org
PROCEDURE:
' ..E'ilotage is compulsory for vessels entering and departing Chinese ports.
NOTICE OF ETA:
(1) Vessels should send ETA to the relevant Harbour Superintendency Administration
via agents 7 days in advance.
(2) 24h prior to arrival (or on departure from a port less than 24h away), vessels should
conlirm ETA and advise draught (forward and aft).
(3) Any changes in ETA should be notified immediately.
~4) Vessels carrying class 1 hazardous cargoes should apply for a visa via agents 3
days prior to ETA.
CHINA SHIP REPORTING SYSTEM· CHISREP:
For details of the China Ship Reporting System (CHISREP), see CHINA - SHIP
REPORTING SYSTEM (CHISREP).

ANQING
UNCTAD LOCODE: CN AQG

Pilots
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory and is normally available HJ only (see CHANG JIANG).
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) River Pilot: Baoshan Hangdao (31'26' ·33N 121 o 29' ·42E)
(b) Harbour Pilot: At the Anqing Anchorage
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 10
Telephone: +86(0)5565514810
Fax: +86(0)556 5542843

HOURS(:~24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA 72h, 48h and 24h in advance.

BASUO
UNClAD LOCODE: CN BAS

Pilots

GONTAGT DE-TAl~S:
- Telephone; +86(0,)8118
'2552Jl§Uex(2245
2

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA (NORTH)

Tianjin Gang

Ganyu

Yanwei

Sheyang

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
c
'"
:§-
LL
«i
c
E
~
o
0..
....J
c-,
C ::J
C 0
~.r::

~
C 0
'"
s:
o
::J
0
s: '"
o

0 '"
N
Ol
C
'"
::2

'"
::J
<!l
r »

Ol
c
0
0

-
I
I-
:::>
b
o
~
«
z
I
o

~
N

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all foreign vessels entering and leaving the port, and
may be requested via agents.
(2) Pilotage time is dependent on the tide situation.
(3) Pilot boards in the following positions:
(a) 19°0T·19N 108°36'·23E (No 1 anchorage)
(b) 19°0T·00N 108°37'-00E
Port
CONTACT DETAILS:
Duty Office
VHF Channel: Ch 0814
Port Authority
VHF Channel: Ch 14
Telephone: +86(0)8003522512
Marine Safety Administration (MSA)
VHF Channel: Ch 1416
Telephone: +86(0)89825521073
HOURS: H24

BAYUQUAN 40° 17'N 122°05'E


UNCTAD LOCODE: CN BAY

Pilots
For details see YINGKOU.

Vessel Traffic Service


For details see YINGKOU.

Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 69
Telephone: +86(0)417 6251778
Fax: +86(0)4176251523
NOTE:
Port is administered by the Yingkou Port Authority.

BEICHANGSHAN SHUIDAO 38°02'N 120 43'E 0

See diagram BEICHANGSHAN SHUIDAO VESSEL TRAFFIC SERVICE.


Vessel Traffic Service
AREA:
The VTS area is bounded by the following positions:
(1) 38°00'·70N 120058'·60E
(2) 38°00'·70N 120052'·20E
(3) 38°03'·87N 120 34'·00E
0

(4) 38°05'-60N 120 30'·83E


0

(5) 37°56'·20N 120 58'·20E


0

(6) 37"58'·27N 120 51'·70E


0

(7) 38°00'·30N 120 40'·00E


0

(8) 38°00'·30N 120 27'-00E


0

(9) The area of radius 4 n miles centred on position 37"58'·25N 121°02'·50E


(10)The area of radius 5 n miles centred on position 38°05'·00N 120024'·60E
DESCRIPTION:
(1) The Beichangshan VTS comprises radar, VHF communication, information
processing and display, information recording and replaying, meteorological sensors
and AIS facilities.
(2) The VTS functions include data collection, data evaluation and disposal,
information, traffic coordination, navigational assistance and supporting joint action
service.
CONTACT DETAILS:
Call: Beichangshan VTS
VHF Channel: Ch 16; 08 09
Telephone: +86(0)5353994487
+86(0)535 3994457
Fax: +86(0)5353994487
E-mail: vtsbcs@sdmsa.gov.cn
HOURS: H24
5

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
e
CO (:,
'" L!)

I
I
co
.cO ,,"" I
s: "'" I
ill

~/
o I
I

(:,
L!)

o
I -0:
o
I Z
-0:
I Q CO
I.-q o
Z
I~ o
o
IV) Z
-0:
I~ I
(jJ
Ii!
o I ~
o'" I 'l1
~
" 10<::
!flO
oIt:>{

/
/
/

w
Zo
....
0<0
0_'

gsb
10",
C')_

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

PROCEDURE:
(1) Compliance: Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) Cargo vessels of 300 gt and over
(b) Fishing vessels of 24m lOA and over
(c) Passenger vessels as stipulated in Chapter 1 of 1974 SOlAS regulations as
amended
(2) The languages to be used are Mandarin Chinese or English.
(3) Participating vessels should maintain a continuous listening watch on VHF Chs 08
and 16 within the VTS area.
(4) Vessels shall not cross traffic lanes in the area without permission from the VTS.
REPORTING LINES:
(1) East Reporting Line: The circular limit of radius 4 n miles centred on position
37°58'·25N 121°02'·50E.
(2) West Reporting Line: The circular limit of radius 5 n miles centred on position
38°05'·00N 120°24' 60E.
REPORTING:
(1) Vessels should report the following information to Beichangshan VTS on VHF Ch
08 when passing the REPORTING LINES·
ID Information required
A Vessel's name, call sign and MMSI (if applicable)
CorD Position (latitude and longitude or fixed position from a landmark)
E Course
F Speed
G Port of departure
I Port of destination
Defects and limitations (towing vessels shall report the length of the tow
Q
and name of object being towed)
U lOA and gt
(2) Vessels involved in any traffic or pollution incident occurring within the VTS area
shall immediately report to Beichangshan VTS, stating the following information:
(a) Type, time and location of the incident
(b) Extent of damage or pollution
(c) Whether assistance is needed
(d) Further information as requested by the VTS
(3) Vessels are not required to report when departing from the VTS area.
INFORMATION BROADCASTS:
Beichangshan VTS will provide the following information to participating vessels when
appropriate:
(1) Traffic conditions
(2) Abnormal weather conditions
(3) Maritime safety information

BEIHAI
UNCTAD lOCODE: CN BHY

Pilots
CONTACT DETAilS:
VHF Channel: Ch 16; 14
Telephone: +86(0)7793922249
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for foreign vessels entering and leaving the port.
(2) Pilot ordering:
(a) Vessels must apply to the Port Superintendency for pilotage 24h prior to arrival,
and confirm 12h prior to arrival at the anchorage
(b) Departing vessels must apply for pilotage 12h prior to departure
(3) Pilot boards in the following positions:
(a) 21°20'·33N 108°59'·00E (S of No 1 anchorage)
(b) 21°21 '·92N 109°00'·76E (No 2 anchorage)
(c) 21°20'-41 N 109°34'·31 E (Tieshan Gang)
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
VHF Channel: Ch 16; 14
Telephone: +86(0)771 2531941
Fax: +86(0)771 5529856
E-mail: bbwport@bbwport.com
bbwgwjt@163.com
Website: www.bbwgw.com (Chinese)
Marine Safety Administration (MSA)
VHF Channel: Ch 09
Telephone: +86(OJJ793£)33.492
Fax: +86(0)779 30325!H -
7

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should advise ETA via agent 7 days, 5 days, 72h, 48h and
24h in advance.
NOTE:
Port is operated by Guangxi Beibu Gulf Port.

BEIJIAO 22°54'N 113°10'E


UNCTAD LOCODE: CN BJO

Pilots
For details see GUANGZHOU, including Huangpu and Nansha.

Vessel Traffic Service


For details see GUANGZHOU, including Huangpu and Nansha.

Port
CONTACT DETAILS:
-Telephone: +86(0)75726659068
+86(0)75726332858
Fax: +86(0)75726655081
E-mail: info@bjport.com
Website: www.bjport.com:8081/main.htm (Chinese & English)

BEILUN 29°56'N 121°51'E


UNCTAD LOCO DE: CN BEl

Pilots
For details see NINGBO, including Beilun.

Vessel Traffic Service


For details see NINGBO, including Beilun.

Port
For details see NINGBO, including Beilun.

BO ZHONG BZ25-1 TERMINAL, Bohai Wan 38°14'N 119°09'E


Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Pilot boards in the Pilot boarding area bounded by the following positions:
(a) 38°20'·85N lW06'05E
(b) 38°20'·85N 1W08'045E
(c) 38°19'·87N lW08'045E
(d) 38° 19'·87N 1W06' 05E
NOTE:
Pilotage is provided by TIANJIN GANG.
Terminal
CONTACT DETAILS:
Terminal Radio Room
VHF Channel: Ch 67
Terminal
Telephone: '+86(0)2225807326 ext 4900
Fax: +86(0)22 25807326 ext 3897
E-m~l: 251radio@cnooc.com.cn
Operators
Telephone: +86(0)22 25807326 ext 212
Fax: +86(0)2225801300
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should advise ETA 96h, 72h, 48h, 24h and 12h prior to
arrival.
(2) Berthing is available between 0600-1800 LT, unberthing and loading H24.
NOTE:
Terminal is operated by CNOOC China ltd, Bo Zhong Operating Company.

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

BOHE
UNCTAD LOCODE: CN DBX

Pilots
For details see SHUI DONG.

Port
For details see SHUI DONG.

CAOFEIDIAN
See diagram CAOFEIDIAN VESSEL TRAFFIC SERVICE,
Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
HOURS:HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all foreign vessels.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) L1: 38°52'·50N 118"31 '·OOE
(b) L2: 38°54'·00N 118°27'-40E
(c) L3: 38°47'·00N 118°33'·40E
(d) 01: 38°52'·50N 118°27'-50E
(e) 02: 38°53'·18N 118°36'·62E (Anchorage area)
(f) 03: 38°52'·56N 118°25'-74E (Anchorage area)
(g) 04: 38°50'·00N 118"43'·90E
(h) 38°53'·91 N 118°22'·22E (Anchorage area)
Vessel Traffic Service
AREA:
The VTS area comprises the area bounded by the shore and the following 3 Reporting
Lines:
(1) East Reporting Line: Longitude 118"55'·00E
(2) West Reporting Line: Longitude 118°15'·00E
(3) South Reporting Line: Latitude 38°43'·00N
CONTACT DETAILS:
Call: Caofeidian VTS
VHF Channel: Ch 08
Telephone: +86(0)3158821881
+86(0)315 8856206
Fax: +86(0)3158821881
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Compliance: Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) Passenger vessels
(b) Vessels carrying dangerous goods
(c) Other vessels of 500 dwt or over
(d) Vessels under 500 dwt wishing to participate
(2) Reporting:
(a) Inward-bound vessels should report to Caofeidian VTS in Chinese or
English on VHF Ch 08 when crossing a Reporting Line, stating the following
information-
10 Information Required
A Vessel's name, call sign and IMO No
CorD Position (laVlongor position relafivejo a landmark)
E Course
F Speed
G Last port of call
I Destination port
0 Draught
Q Defects and limitations
DG Dangerous goods
(b) Vessels equipped with AIS need only report the following information'
10 Information Required
A Vessel's name, call sign and IMO No
G Last port 01 call
I Destination port
0 Draught
Q Defects and limitations
.v
DG Dangerous~o(Jds -.

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
(:,
.,.
o
'"

East Reporting Line 118°55'·OOE

c
W ~
0
'w o
io
0
s (])
c:
a.
Ol
zffi
<{U)
c:
:.:J '6
Ol
(;;
o~
-LL
c
~a.
0
D
WLL (]) .Q
LL« cr: 0::
~--- Ocr:
<{I-
0m U)

(:,
U)
w
>
e
z

1I
-e
o
<;>
C'l
;:-
CXJ
C'l
(])
c;
::i
Cl
::; c
...-c: __

~ e ----- ~(])
cr:
t~/:L1 J:::
:5
o

~~.~ en o
C'l

~ ~5 : __
e ,=/,/
.,.....,'"
I
,f... ,
,,0,.... ,
" ,'
,
0-1
e8 (:,
N

_ ...- I

'b, o .,.
o
'"
C'l

10

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

(c) Outward-bound vessels need only report the vessel's name on crossing a
Reporting Line
(d) In the event of a traffic or pollution incident in the reporting area, vessels should
immediately report the type, time and position of the incident, the degree of
damage or pollution, and whether assistance is needed or not, and provide
such other information about the incident as may be required by the responsible
authority.
(3) Vessels using the Caofeidian Routeing System should not cross the traffic lanes
or the separation zone; if crossing is necessary, the agreement of the VTS must be
obtained.
(4) Vessels must maintain a continuous listening watch on VHF Ch 08 whilst within the
VTS area.
INFORMATION BROADCASTS:
Dependent on circumstances, Caofeidian VTS provides information relating to traffic,
abnormal weather conditions and maritime safety to vessels participating in the VTS.

Port
CONTACT DETAILS:
Operators
Telephone: +86(0)3158828023
+86(0)3158828016
+86(0)3158828017
+86(0)3158828052
+86(0)3158828056
Fax: +86(0)3158828000
+86(0)3158828010
E-mail: gtcfd@scfdporl.com
scyw@scfdport.com
Website: scfdport.com/English/CWaiWang_Hg.aspx (English)

See diagram ZHOUSHAN VESSEL TRAFFIC SERVICE, CEZI VTS AREA


(ZHOUSHAN section).
Pilots
For details see ZHOUSHAN.

Vessel Traffic Service


For details see ZHOUSHAN.

CHANG JIANG 30035'N 112°59'E


See diagram CHANG JIANG and JIANGSU VESSEL TRAFFIC SERVICES.
Pilots
PORTS WITHIN CHANG JIANG:
(1) Pilotage is compulsory for all foreign vessels, and is normally available HJ only.
(2) The following ports are served by Chang Jiang Pilots:
(a) ANQING
(b) CHANGSHA
(c) CHANGSHU (JIANGSU)
(d) CHANGZHOU
(e) CHENGLlNGJI
(f) CHIZHOU
(g) CHONGQING
(h) HANKOU
(i) HUANGSHI
G) JIANGYIN
(k) JINGZHOU
(I) JIUJIANG
(m) MA'ANSHAN
(n) NANJING
(0) NANTONG
(p) SHANGHAI
(q) TAICANG
(r) TAIZHOU
(s) WANZHOU
(t) WUHAN
(u) WUHU
(v) YANGZHOU
(w) YICHANG
(x) YUEYANG
(y) ~HANGJIA GANG
(z) ZHENJIANG
(3) For further inlormatlon, §eeindLv}aual port entries.
11

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
LlANYUN GANG VTS
See LlANYUN GANG
entry

See LlANYUN GANG diagram

CHANG JIANG and JIANGSU


VESSEL TRAFFIC SERVICES
VTS Limits
Jiangsu VTS area
@ VTS 10 numbers
(See CHANG JIANG entry)
33° 33°

JtANGYIN VTS
(2)

12

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

DESCRIPTION:
(1) Pilotage for the Chang Jiang is divided into two sections:
(a) Sea Pilots: From the Chang Jiang Kou (CJK) Pilot Anchorages to Baoshan
Hangdao (see SHANGHAI)
(b) River Pilots: From Baoshan Hangdao to all river ports
(2) Pilot exchange takes place in Baoshan Hangdao:
(a) 31°26'·33N 121°29'·42E (inward-bound)
(b) 31°26'·23N 121°29'·06E (outward-bound)
(3) Harbour Pilots will replace River Pilots at certain ports. See individual port entries
for further details.
CONTACT DETAILS:
Chang Jiang Pilot Centre
Telephone: +86(0)51086848836
+86(0)51086848837
Fax: +86(0)510 86824246
HOURS: Sea Pilots: H24
River Pilots: HJ (other times by arrangement)
Vessel Traffic Services
DESCRIPTION:
(1) The Chang Jiang is divided into areas each controlled by a VTS.
(2) The VTS stations on the Chang Jiang between Nanjing and Nantong and the
Coastal VTS at Lianyun Gang are sub-centres of Jiangsu VTS. For further information
see JIANGSU.
(3) For detailed procedures see the Vessel Traffic Service section within each
individual port entry.
VTS CENTRES'
VTS
Centre VHF
Area VTS Station
ID (see Channel
diagram)
The water area from
the line joining Liuhei
Wan (31°31'·00N
121°19'·00E
approx) and Shiqiao
Estuary (31°37' ·50N
121°22'·50E approx)
and the line joining
Shiyiwei Estuary and
Xiaoligang Estuary
(from Lt buoy No
1 (31°35' 15N Nantong VTS (sub-centre of
1 101169
121°20'·1 OE) Jiangsu VTS)
to Lt buoy No
36 (32°00'·00N
120 39'·75E)). The
0

area includes the


North Baimaosha
Waterway, Changshu
Harbour, Yongtai,
Yinchuangang and
Tianshenggang
Special Purpose
Routes.
The water area
between the line
joining Shiyixu
Estuary and
Xiaoligang Estuary
upriver and the
line joining Dahe
Gang (31° 57' ·30N Zhangjia Gang VTS (sub-
2 1069
120 19'·96E)
0 centre of Jiangsu VTS)
and Pangqigang
(31°59' 16N
120 19'·22E)
0

(from Lt buoy No
36 (32° 00' ·OON
12Q_° 39'·75E) to Lt __ ,._ -_
buOYNcb'5!!). _ ~ '<
_
"~ -c "ie,_-
~~
13

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

VTS
Centre VHF
Area VTS Station
ID (see Channel
diagram)
The water area from
the line joining Dahe
Gang (31 °57'·30N
120° 19'·96E)
and Pangqigang
(31°59'·16N
Jiangyin VTS (sub-centre of
3 120019'·22E) (Lt 0969
Jiangsu VTS)
buoy No 58) to
the line joining
Taohuagang and the
Jie Estuary (Lt buoy
No 71) (31 °58'·15N
120°Q1'·07E).
The water area
starting from the line
joining Taohuagang
- and the Jie Estuary
upriver to the line
joining Simashu
Lt Bn (32 ° 19'·67N
Taizhou VTS (sub-centre of
4 lW44'·68E) and 1069
Jiangsu VTS)
the opposite bank
(from Lt buoy No
71 (31°58'·lSN
120001'·07E) to
Lt buoy No 91-1
(32° 19'-53N
119°45'·50E)).
The water area
between the line
joining Simashu
Lt Bn (32° 19'·67N
119°44'·68E)
and the opposite
bank (32 ° 18'-12N
lW4S'·66E
approx), and the line Zhenjiang VTS (sub-centre
5 091069
joining Shi'er Wei of Jiangsu VTS)
Estuary (32 ° 14'·18N
119° 14'-38E)
and Xinhekou Lt
Bn (32°12'·76N
1W13'·79E). The
area also includes the
Yizheng and Taiping
Zhou Waterways.
The water area
between the line
joining Shi'er Wei
Estuary (32 ° 14'·18N
119°14'-38E)
and Xinhekou Lt
Nanjing VTS (sub-centre of
6 Bn (32 ° 12'-76N 101169
Jiangsu VTS)
119° 13'·79E) to
the line joining the
Cihu and Wujiang
Estuaries (from Lt
. buoy No 119 to Lt
buoy No 158).
<j
The VTS area
comprises the Chang
Jiang from a line .
joining Pengxingzhou
Bn (Jiangxinzhou
7 Shuidao) and Wuhu VTS 10
Pengxing No 173
black buoy to Baimao
Shuidao No 193 red
buoy and Dahewei
Bn (Baimao Shuidao)

14

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

CHANGDAO
UNCTAD LOCODE: CN COO

Vessel Traffic Service


For details see PENGLAI.

Port
NOTE:
Port information will be updated when available (November 2018).

CHANGSHA 28 12'N 112 S8'E


0 0

UNCTAD LOCODE: CN CSX

Pilots
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory and is normally available HJ only (see CHANG JIANG).
(2) River Pilot boards in Baoshan Hangdao (31°26'·33N 121°29'·42E).

Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +86(0)731 84442703
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA 72h, 48h and 24h in advance.

CHANGSHAN SHUIDAO
See diagram BEICHANGSHAN SHUIOAO VESSEL TRAFFIC SERVICE
(BEICHANGSHAN SHUIOAO section).

Vessel Traffic Service


For details see BEICHANGSHAN SHUIOAO.

CHANGSHU (XINGHUA)
UNCTAD LOCODE: CN CGU

See diagram CHANG JIANG and JIANGSU VESSEL TRAFFIC SERVICES (CHANG
JIANG section).
Pilots
CONTACT DETAILS:
Telephone: +86(0)51288837631
+86(0)51288837656
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory and is normally available HJ (see CHANG JIANG).
(2) River Pilot boards in Baoshan Hangdao (31 °26'·33N 121°29'·42E).

Port
CONTACT DETAILS:
Hr Mr
VHF Channel: Ch 06
Xinghua Port Group
Telephone: +86(0)51252695858
E-mail: info@xinghuaport.com
Website: www.xinghuaport.com (English)
Penavico Changshu
VHF Channel: Ch 20
slnotrans Chanqshu
VHF Channel: Ch 73
15

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should send ETA 72h, 48h and 24h in advance.
(2) For vessel reporting procedures, see NANTONG, Vessel Traffic Service.

CHANGXINGDAO
UNCTAD LOCODE: CN CXD

Pilots
PROCEDURE:
Pilot boards in position 39°2T·00N 121°11'·00E.
Port
NOTE:
Port information will be updated when available (October 2018).

CHANGZHOU
UNCTAD LOCODE: CN CZX

See diagram CHANG JIANG and JIANGSU VESSEL TRAFFIC SERVICES (CHANG
JIANG section).
Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
PROCEDURE:
(1).Pilotage is compulsory and is normally available HJ only (see CHANG JIANG).
(2) River Pilot boards in Baoshan Hangdao (31°26'·32N 121°29'·18E).
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 06 09
Telephone: +86(0)51985770342
Fax: +86(0)519 85770342
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA72h, 48h and 24h in advance.

CHAOZHOU, including Datang and


Huafeng Terminals
UNCTAD LOCODE: CN COZ

Pi,lots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +86(0)7687808182
Fax: +86(0)7687808182
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all foreign vessels.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) Sanbaimen Gangwu Working Zone: 23°31'·62N 117"OT·54E
(b) Huafeng Huyu LPG Terminal: 23°30'·00N 117"1O'·00E
(c) Anchorage No 2: 23°30'·50N 117°05'·00E
Port
CONTACT DETAILS:
MSA Chaozhou
Tefiiphone: +86(0)7682139106
Fax: +86(0)7682139836
HOURS: H24

CHENGLlNGJI
UNCTAD LOCODE: CN CLJ

Pilots
PROCEDURE:
~1} Pilotage is-llompuJsgry an,als normally availableHl only ~s§leCfiANG JIANGh
f2:j Riv_e:rPilollfojlr!fsJnJ3aoshanHa~gaao (31°26'·33til12!1°29'-42~1.
-; -_-
16

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 14
Telephone: +86(0)7308561761
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA 72h, 48h and 24h in advance.

CHENGSHAN JIAO
See diagram CHENGSHAN JIAO VESSEL TRAFFIC SERVICE.
Vessel Traffic Service
AREA:
The water area within a circle, radius 24 n miles, known as the Report Line, centred on
Chengshan Jiao Lt (3Y023'·69N 122°42' 12E) including the TSS off Chengshan Jiao.

DESCRIPTION:
(1) The VTS is operated in accordance with the Provisions of the Maritime Safety Law
of the People's Republic of China. The system is designed to provide information for
vessels, to exercise better maritime traffic control, enhance safety and to provide a
Vessel Traffic Service.
(2) Weihai Maritime Safety Administration is the competent authority responsible
for Ihe safety of maritime traffic and monitors traffic movements within the area of
responsibility through Chengshan Jiao VTS.
(3) The regulations are mandatory for the following:
(a) Passenger vessels
(b) Vessels carrying dangerous or polluting cargo and tanker vessels of 150 gt and
over
(c) Vessels of 12m draught and over or vessels over 200m LOA
(d) Vessels engaged in towing or pushing
(4) Vessels are required to report in circumstances where they:
(a) Are not under command or at anchor in the TSS
(b) Are restricted in their ability to manoeuvre
(c) Have defective navigational aids
CONTACT DETAILS:
Call: Chengshan Jiao VTS Centre
VHF Channel: Ch 08 09 65
Telephone: +86(0)631 7833170
+86(0)631 7836072
+86(0)631 5203320 (Alternative Mobile)
+86(0)631 5190330 (Alternative Mobile)
Fax: +86(0)631 7833170
+86(0)631 5232467 (Alternative)
E-mail: vtscst@sdmsa.gov.cn
whvts@whmsa.gov.cn (Alternative)
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Vessels navigating, berthing or carrying out operations within the VTS area must
maintain a continuous listening watch on the designated VTS working channel.
(2) All communications with the VTS Centre must be in English or Chinese. Marine
communication phrases in a prescribed format will be used in all direct-printing
telegraphy and radiotelephony communications.
REPORTING:
(1) Vessels must report to Chengshan Jiao VTS Centre, on reaching the Report Line,
stating the following information:
(a) Vessel's name, call sign and IMO No
(b) Position
(c) Course
(d) Speed
(e) Port of departure
(f) Port of destination
(g) Defects and limitations
(h) Vessels when towing must state length of towage and subject being towed
(i) LOA and gt
(2) Vessels arriving at a port or anchorage within the reporting area must advise:
(a) Vessel's name
(b) Positi9n
(c) Arrival time
(3) Vessels involved in a maritime traffic accident or pollution incident must report at
once giving the following information:
(a) Vessel's name
(b) Type of accident
(c) Time and position of occurrence
(d) Extent of damage and any request for assistance
(e) Any other information required
(4) At all times vessels must maintain contact with Chengshan Jiao VTS Centre.
(5) Vessels must report unusual circumstances affecting safety to navigation and
provide any additional information as requested by Chengshan Jiao VTS Centre.
(6) Vessels leaving a port or anchorage within the reporting area must advise:
(a) .Vessel's name
(b) Departure time
(c) Port 01 destiasflon .:
17

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
o o o
.'"
I"-
ll)
'" N

UJ c
0
0 s
,::; ~
(/)

-, UJa:: 0
c.
a>
OJ
Z
C/)
:§ .s
« 0
u:::
Ol
.~
"0
;;;
I u, 0
(f)« (5 .0
c. :§
C9 a::
I-
a>
a: a::
Z ...J
w UJ
I
(_)C/)
UJ
C/)
Ie
>

0
N
o
N

sn
ic:

~
\
7 \
/
I
I
I
\
\
,,

o
N

o
<t

18

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

INFORMATION:
Any vessel may obtain information concerning the weather, vessel movements and
safety to navigation by contacting Chengshan Jiao VTS Centre.

CHINA - SHIP REPORTING SYSTEM


(CHISREP)
See diagram CHINA SHIP REPORTING SYSTEM (CHISREP).
Ship Reporting System
CONTACT DETAILS:
Telephone: +86(0)21 65078144
+86(0)21 65073273
Fax: +86(0)21 65089469
Telex: +85337117 HSASC CN
E-mail: chisrep@shmsa.gov.cn
OPERATING AUTHORITY:
(1) The China Ship Reporting System is authorised to the CHISREP Centre under the
Shanghai Maritime Safety Administration of the People's Republic of China.
(2) The CHISREP Centre is the prescribed operating authority for the CHISREP
system.
PURPOSE OF THE CHISREP SYSTEM:
The objectives of the CHISREP system are:
(1) To reduce the time from the notification of the loss of a ship, even in the absence of
a distress signal, to the initiation of search and rescue action.
(2) To promote quick assistance to vessels proceeding in the CHISREP area.
(3) To delimit the search and rescue area when the position of a vessel in distress is
unknown or uncertain.
(4) To offer emergency medical assistance or advice.
PARTICIPATING VESSELS:
(1) The China Ship Reporting System (CHISREP) is mandatory for all Chinese-
registered vessels of 300 gt or more, engaged in international voyages or domestic
coastal routes which navigate more than 6h within the CHISREP area.
(2) The Chinese government encourages foreign vessels and any other Chinese ships
to participate in CHISREP voluntarily.
AREA:
The coverage area for CHISREP extends from gOOO'·OONnorthward and 130°00' ·OOE
westward, excluding other countries' territorial seas and inland water areas.

PARTICIPATION:
Vessels may participate in CHISREP in the following ways:
(1) Vessels should send a report to CHISREP Centre or other receiving stations
related in accordance with CHISREP format when entering the CHISREP area.
(2) When vessels first participate in the system, the vessel's company or agents may
hand over the Particulars Form to the CHISREP Centre.
(3) If a vessel's fundamental particulars are altered, the vessel's company, agents or
the vessel herself should report it to the Centre in a timely manner.
HOW TO SEND CHISREP REPORTS:
(1) A vessel may send reports to the Centre by the following means:
(a) Morse or NBDP (through Shanghai CRS)
(b) Fax or e-mail
(c) Inmarsat
(d) Shipping company's report
(2) Vessels may send e-mails or telex through the Inmarsat system. While using the
Inmarsat sys)em, ensure that the Inmarsat equipment is logged on at all times.
(3) If, for any reason, a PR or FR message fails to be sent, the vessel should try to
pass the message through another vessel or other related shore authority.
TYPES OF CHISREP REPORTS:
(1) General Report:
(a) Sailing Plan report (SP)
(b) Position Report (PR)
(c) Deviation Report (DR)
(d) Final Report (FR)
(2) Special Report
(a) Dangerous Goods Report (DG)
(b) .Harmlul Substances Report (HS)
(c) Marine Pollutants Report (MP)
19

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA SHIP REPORTING
SYSTEM (CHISREP)

--- CHISREP Limits

9·OO·N

.P

1100

20

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

FORMAT, CONTENT AND REQUIREMENTS OF THE REPORTS:


(1) General Reports: Before leaving a Chinese port or when entering the CHISREP
area from overseas, a vessel should send the SP to the CHISREP Centre and adhere
to the following stipulations:
(a) This report should be sent 24h prior to the vessel entering the prescribed
CHISREP boundary or 2h after entering the boundary
(b) This report should be sent on or within 2h of departure from any Chinese port
(2) The SP should contain enough necessary information to initiate a plot and give an
oulline of Ihe intended route, If the vessel fails 10 gel underway 2h alter her stated lime
in the SP, a new SP should be sent.
(3) Format of CHISREP SP for vessels entering CHISREP areas from
overseas and berthing at Chinese ports: The items and data fields A F G H I L
M Z for CHISREP SP should be reported. If necessary, the items and data fields E K
N STU W X andlor Y may be added (see THE IMO STANDARD SHIP REPORTING
SYSTEM TABLE).
Example:
ID CHISREP Sailing Plan CHISREPISPII
A Vessel's name and call sign AIANPING1/BPOAII
F Speed FI15011
G Last port of call GISINGAPOREII
Dateltime(UTC) and position of entry
H HI080600UTC/0900N/11220E
into CHISREP AREAS
I Next port of call and ETA I/SHANTOU/150800 UTCII
Intended route (composed of some L1115010900NI10920EII
L
track segments) L2115011600N/11250EII
Coast Radio Stations monitored, or
M MIXSGIINMARSAT CII
communication methods
Z Ending of the report Zli
Note: If there is a doctor, physician's assistant or nurse on board the vessel, item V
should be added to the SP.
(4) Format of CHISREP SP between two domestic ports: The items and data
fields A F G H I L M Z for CHISREP SP should be reported. If necessary, the items
and data fields E K NOS T U W X andlor Y may be added (see THE IMO STANDARD
SHIP REPORTING SYSTEM TABLE).
Example:
to CHISREP Sailing Plan CHISREPISPII
A Vessel's name and call sign AlANPING11BPOAII
F Speed FI15011
G Last port of call G/DALIANII
Dateltime(UTC) and position of entry
H H/131900UTC/3850NI12145E
into CHISREP AREAS
I Next port of call and ETA I/SHANGHAI1150800UTCII
Intended route (composed of some L1/15013850NI12145EII
L
track segments) L2I15013725N112247EII
M Communication methods MIXSGII
Z Ending of the report Zli
(5) Format of CHISREP SP for departing Chinese ports for foreign ports:
The items and data fields A F G H I K L M Z for CHISREP SP should be reported. If
necessary, the items and data fields E NOS T U W X andlor Y may be added between
two domestic ports (see THE IMO STANDARD SHIP REPORTING SYSTEM TABLE).
(6) Format of CHISREP SP for transit ships only (crossing the CHISREP
area during the voyage from one foreign port to another foreign port): The
items and data fields A F G H I K L M Z for CHISREP SP should be reported. If
necessary, the items and data fields E NOS T U W X and/or Y may be added (see
THE IMO STANDARD SHIP REPORTING SYSTEM TABLE).
(7) Position Reports (CHISREP PR): The PR should be sent to CHISREP Centre
at the time prescribed or appointed. The first PR is required within 24h after the latest
SP,thereafter at an interval of 24h or at the appointed daily reporting time. The interval
between two PR's must not exceed 24h before arrival at a Chinese port or departure
from CHISREP boundary.
(8) Should a vessel at any time be in a position more than 2h steaming from the
position predicted in its last intended route. The new PR or DR should be sent. The
information contained in the PR will be used by the Centre to update the plot.
(9) If the DR is sent 2h before PR, Ihen the next PR may be sent 24h after the DR.
(10)The ETA at the next port of call, or CHISREP area boundary should be confirmed
in the last PRoAny revised ETA may also be amended in any PR. If the duration of the
whole voyage is less than 24h, the vessel is not required to send a PR, and ships are
only required to send an SP when commencing a voyage and a FR when arriving at
the destination.
{~1)Ibe items andceatafiE;ldsA B c,,6-F N :1lJorCHISREi"-"RRshmtldbe rep-orted. If
- necessary,llie item_saod (lata-;[ieldS'$X anoZerY may be aBEled. -
21

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

(12)The Position Report should be sent at the time prescribed or appointed.


(13)The ETA at Chinese coastal port, or departing from CHISREP area must be
confirmed in the last PRo
(14) Deviation Report (CHISREP DR): The Deviation Report should be sent under
the following situations:
(a) Vessel alters her intended route
(b) Vessel is at any time in position more than 2h steaming away from the position
that would be predicted from her last SP or PR
(15)The items and data fields ABC ElL Z for CHISREP DR should be reported. If
necessary, the items and data fields F K N S X and/or Y may be added.
(16) Final Report (CHISREP FR): The Final Report should be sent:
(a) When the vessel arrives at Chinese coastal port
(b) Within 2h prior to or after departing from the prescribed CHISREP boundary
(17)The items and data fields A K Z for CHISREP FR should be reported.
(18)Special Reports:
(a) Dangerous Goods Report (CHISREP DG):
(i) The Dangerous Goods Report should be sent when an incident takes
place involving the loss or likely loss overboard of packaged dangerous
goods into the sea
(ii) The items and data fields ABC M Q R STU Z for CHISREP DG should be
reported. If the condition of the vessel is such that there is danger of further
loss of packaged dangerous goods into the sea, item P of the standard
reporting format should be reported
(b) Harmful Substance Report (CHISREP HS):
(i) The Harmful Substances Report should be sent when an incident takes
place involving the discharge or probable discharge of oil (Annex I of
MARPOL 73/78) or noxious liquid substances in bulk (Annex II of MARPOL
73/78)
(ii) The items and data fields ABC E F L M N Q R STU X Z for CHISREP HS
should be reported, and P should be reported if probable leakage
(c) Marine Pollutants Report (CHISREP MP):
(i) The Marine Pollutants Report should be sent in the case of loss or likely
loss overboard of harmful substances in packaged form, identified in
the International Maritime Dangerous Goods Code as marine pollutants
(Annex III of MARPOL 73178)
(ii) The items and data fields ABC M Q R STU X Z for CHISREP MP should
be reported, and P should be included if probable leakage
(d) Overdue Reports: For a ship not sending reports for 3h overdue of the
prescribed or appointed time, the CHISREP system will give the vessel an
alarm signal, and the CHISREP Centre will take the following action:
(i) Carry out checks to see whether the centre has received the report
(ii) Contact the vessel directly through effective means of communication
(iii) Make an ordinary call through a crs to remind the ship's Master to send the
overdue report. The format of the ordinary call: Vessel's call sign
(iv) Vessels which are 6h overdue of the prescribed or appointed time will be
called in the coast radio station's general call list. The format of the general
call: Vessel's call sign
(v) For vessels 12h overdue, the Centre will make enquiries with the owners,
operators, agents and vessels that have probably met or contacted the
overdue vessel to establish if it is safe
(vi) At 18h overdue, an urgency call followed by PAN PAN will be initiated by
the CRS. The format of the urgency call: Vessel's call sign/XXX
(vii) Should a ship be 24h overdue of the reporting time, the Centre will
formulate a SAR plan and send it to the Command Centre which will
nominate an RCC to perform SAR actions

CHIWAN
UNCTAD LOCODE: CN CWN

Pilots
For details see SHENZHEN.

Vessel Traffic Service


NOTES:
(1) For details of the Shenzhen VTS see SHENZHEN.
(2) tot details of the Guangzhou VTS see GUANGZHOU, including Huangpu and
Nansha.
Port
CONTACT DETAILS:
Chiwan Harbour Marine Holdings (Port Authority)
Telephone: +86(0)75526817637
. Fax: +86(0)75526694260
Chiwan Container Terminal
Telephone: +86(0)75526694168
Fax: +86(0)75526694435
E-mail: ops.er~k:e@ewcct.com·_
WeDsite: \WW.cwccfcarn (CnrAe.se&fnglish)
- ~~-
22

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA72h, 48h and 24h in advance.

CHIZHOU
UNCTAD LOCODE: CN CHI

Pilots
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory and is normally available HJ only (see CHANG JIANG).
(2) River Pilot boards in Baoshan Hangdao (31°26'·33N 121°29'-42E).
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 14
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA72h, 48h and 24h in advance.

CHONGQING
UNCTAD LOCODE: CN CKG

Pilots
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory and is normally available HJ only (see CHANG JIANG).
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) River Pilot: Baoshan Hangdao (31°26'·33N 121°29'·42E)
(b) Harbour Pilot: Chongqing Anchorage
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +86(0)2363100374
Fax: +86(0)236 3100612
Website: www.cqg.com.cn (Chinese)
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should advise ETA72h, 48h and 24h in advance.

DACHAN BAY
Pilots
For details see SHENZHEN.

Vessel Traffic Service


NOTES:
(1) For details of the Shenzhen VTS see SHENZHEN.
(2) For details of the Guangzhou VTS see GUANGZHOU, including Huangpu and
Nansha.
Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +86(0)75529022888
Fax: +86(0)755 29022828
E-mail: customerexperience@dcbterminals.com
Website: www.dachanbay.com.cn

DAFENG
UNCTAD LOCODE: CN DFG

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
PROCEDURE:
Pilot boards in the following positions:
(1) No.1:33°34'·50N 120047'·00E
- (2))lIt:) 2: 3@_.o20'·?,QMI20050'·70E
0 - _

_(3) filo 3: 33"-16'·10~t2Q·t>2'·20~

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +86(0)51583555198
Fax: +86(0)51583555198
E-mail: dlg@zgdlg.com

DALIAN CONTAINER TERMINAL,


Dayao Wan
UNCTAD LOCODE: CN DLC

See diagram DALIAN VESSEL TRAFFIC SERVICE (including DAYAO WAN VTS)
(DALlAN, Dalian Wan section).
See diagram DALIAN VESSEL TRAFFIC SERVICE (DALlAN, Dalian Wan section).
Pilots
eONTACT DETAILS:
Call: Dayao Pilot Station
VHF Channel: Ch 65A
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory and is available H24.
(2) Vessels should report the details 01 any dangerous cargo carried including IMO
Code, description, packaging and gross/net tonnage.
(3)' Notice of ETA: Vessels should send ETA, through the agent, 72h, 48h and 24h
prior to their arrival at the Pilot boarding position. The message should include the
following information:
(a) Vessel's name and call sign
(b) Nationality and type of vessel
(c) Last port of call and next port of call
(d) Sea and fresh water draught
(e) LOA, gt and nt
(f) ETA
(4) The vessel's agent will send instructions giving time and position of Pilot boarding.
Masters should acknowledge receipt to avoid delays.
(5) Should there be any change to the ETA or other circumstances prior to arrival then
further messages must be sent.
(6) II vessels do not have VHF Ch 65A (US), vessels should contact Pilots through
Dayao Wan VTS on VHF Ch 08.
(7) Pilot boards in position 38°54'·00N 121°S6'·50E.
Vessel Traffic Service
For details see DALlAN, Dalian Wan.

Terminal
CONTACT DETAILS:
Operators
Telephone: +86(0)41187597332
Fax: +86(0)411 87598000
Website: www.dct.com.cn (Chinese)
HOURS: H24
NOTE:
Terminal is operated by Dalian Container Terminal Co. Ltd.

DALlAN, Dalian Wan


UNCT~>DLOCODE: CN DLC

See diagram DALIAN VESSEL TRAFFIC SERVICE (including DAYAOWAN VTS).


See diagram DALIAN VESSEL TRAFFIC SERVICE.
Pilots
CONTACT DETAILS:
Call: Dalian Pilot Station
VHF Channel: Ch 16; 12
Telephone: +86(0)411 82622554
Fax: +86(0)411 82622554
E-mail: yhz@portdalian.com
. -
HOURS,H24
24

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
V6(4)DALlAN1 VOO5 29/09116

en
C')

Q
",0::

~~ ---_ "-
a / "-
/' "-
/' '-
N /
/ '- \

0 w~
ell OW

&~/:;; \':
0 -I--
»
8~ co
C
a:z

ell Z ~5
"'ell
0
«
- -tt 0
«
ell C ~,.L--+----::-:::
oc.:;--~--~iliTIJUTI?,[---- «~
o 8~ -{?
«S8I!W U C; ~ I _j
« a: 0
01--0)
I .....J c
w·-
~ I w-g
/ w-
w g
/ >=
/
/
/
/
/
/'

-----_
<,
<,
o <,
(')
<,
<,
-,
-,
-,
-,
\
\
\
\
\
/ \
I \
I \
I \
I \
I \
I \
I
I S81!W U oz I
I I
\ I
\ I
\ ~ I
o \ I o

N \ / N
\ t? /
\ /
\ /
\ /
\ /
\ /
-, /
-, /
-, /
<, /'
-, /'
<, /'
<, /'
<, /
<,

-----

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
35' 50'

39° 39°
DALIAN
VESSEL TRAFFIC SERVICE
Traffic Separation Scheme (TSS) ,----------,------
Harbour Limits
Channels/Fairways
/
!
j, :
: £
Anchorages/Pilot Boarding Areas / (Tankers): !Jf:z

~:-:;::~;t~~~~~
\" / : (Cargo Vessels)
\ 1 J I

0",,"
- : - - __ ---___ (Cargo Vessels) :,' Wa n
~D<'l~'1lN02_ ---- :' ,
:qa/).9~_?JNO 1_ ---__ II ,
<S>/).9O'a?,
- _ - --____ :,'

55'
--;)'9'--'
/ \
Q 55'

I \
, 1_1:!9.t;;;;,d. __ 1 \
, , \
'1-.. \

n"~," \
, <, \

: CD
/ (DiSemHrking) <, <, ..,._ \

/ <, \

/ '~,
/ \
I \
/ \
/ \
/

35' 40' 121°45' 50'

26
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Vessels should report the details of any dangerous cargo carried including IMO
Code, description, packaging and gross/net tonnage.
(3) Notice of ETA: Vessels should send ETA, through the agent, 72h, 48h and 24h
prior to their arrival at the Pilot boarding position. The message should include the
following information:
(a) Vessel's name and call sign
(b) Nationality and type of vessel
(c) Last port of call and next port of call
(d) Sea and fresh water draught
(e) LOA, gt and nt
(f) ETA
(4) Vessels should establish contact with Pilots on VHF Ch 12or 16 when within range
to receive instructions.
(5) Should there be any change to the ETAor other circumstances prior to arrival then
further messages must be sent.
(6) Pilot boards in the following positions:
(a) 38°53'00N 121°47'50E
(b) 38°53'·00N 121°44'·50E (Disembarkation)
Vessel Traffic Service
AREA:
(1) An arc of 12 n miles radius centred on Dasanshan Dao Lt (38°51'·86N 121°49'·54)
(2) An arc of 20 n miles radius centred on Laotieshan Lt (38°43'·62N 121°08'·03E)
DESCRIPTION:
(1) Dalian VTS comprises two centres as follows:
(a) Dalian VTS Centre (38°55'·57N 121°39'·17E)
(b) Dayao Wan VTS Station (38°59'·88N 121°53'·77E)
(2) Dalian VTS Centre includes the following:
(a) Dagang Radar Station (38°55'·57N 121°39'·17E)
(b) Huangbai Zui Radar Station (38°54'·22N 121°42'·90E)
(c) Laotieshan Radar Station (38°43'·63N 121°08'·10E)
(3) The following services are provided:
(a) Dalian VTS Centre:
(i) Radar surveillance system
(ii) Ship data processing system
(iii) VHF communication system
(iv) VHF direction finding system
(v) AIS system
(vi) Automatic meteorology observation system
(vii) CCTV surveillance system
(b) Dayao Wan VTS Station:
(i) Radar surveillance system
(ii) VHF communication system
CONTACT DETAILS:
Dalian VTS (Vessels in or bound for Dalian Wan waters)
Call: Dalian VTS
VHF Channel: Ch 06 16; 06 11
Telephone: +86(0)411 82622716
+86(0)411 82622342
+86(0)411 82635487
Fax: +86(0)411 82622230
E-mail: vtsdl@lnmsa.gov.cn
Dalian VTS (Vessels in or bound for Laotieshan Channel)
Call: Dalian VTS
VHF Channel: Ch 10 16; 0910
Telephone: +86(0)41182622716
+86(0)411 82622342
+86(0)411 82635487
Fax: +86(0)411 82622230
E-mail: vtsdl@lnmsa.gov.cn
Dayao Wan VTS (Vessels in or bound for Dayao Wan waters)
Call: Dayao Wan VTS
VHF Channel: Ch 0816; 0810
Telephone: +86(0)411 87598711
Fax: +86(0)411 87598712
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Participation in the VTS is mandatory for all vessels equipped with the required
communication equipment in accordance with the relevant international conventions
. and/or national rules and regulations, and vessels which the competent authmity may
reqyire to be_govern.e€J_by the VIS. _
-(2) The working langDagesonne I[[S-ar'B Mandarin ChineseandJEnglisb.
27 - -~ ~

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
39°
DALIAN
VESSEL TRAFFIC SERVICE
Traffic Separation Scheme (TSS) I
Harbour Limits I

-
Channels/Fairways
Anchorages/Pilot Boarding Areas b.
(Tankers) No2
b. I
I
I
I
I
(Cargo Vessels) I
- - __ - --~I

Dalian
Wan

55"
Q 55"

I \
<, I \
'-f.._ \
I', \
<,
I <, \
I CD <,
<, CD
I
\
<,
/ (Disembarking) \
/ <, I
/ '1'--,
/ I
/ I
/ \
/ I
/

35" 40" 121°45" 50"

26

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Vessels should report the details of any dangerous cargo carried including IMO
Code, description, packaging and gross/net tonnage.
(3) Notice of ETA: Vessels should send ETA, through the agent, 72h, 48h and 24h
prior to their arrival at the Pilot boarding position. The message should include the
following information:
(a) Vessel's name and call sign
(b) Nationality and type of vessel
(c) Last port of call and next port of call
(d) Sea and fresh water draught
(e) LOA, gt and nt
(f) ETA
(4) Vessels should establish contact with Pilots on VHF Ch 12 or 16 when within range
to receive instructions.
(5) Should there be any change to the ETAor other circumstances prior to arrival then
further messages must be sent.
(6) Pilot boards in the following positions:
(a) 38°53' OON121°47'·50E
(b) 38°53'·00N 121°44'·50E (Disembarkation)
Vessel Traffic Service
AREA:
(1) An arc of 12 n miles radius centred on Dasanshan Dao Lt (38°51'·86N 121°49'·54)
(2) An arc of 20 n miles radius centred on Laotieshan Lt (38°43'·62N 121°08'·03E)
DESCRIPTION:
(1) Dalian VTS comprises two centres as follows:
(a) Dalian VTS Centre (38°55'·57N 121°39'·17E)
(b) Dayao Wan VTS Station (38°59'·88N 121°53'·77E)
(2) Dalian VTS Centre includes the following:
(a) Dagang Radar Station (38°55'·57N 121°39' 17E)
(b) Huangbai Zui Radar Station (38°54'·22N 121°42'·90E)
(c) Laotieshan Radar Station (38'43"63N 121'08'·10E)
(3) The following services are provided:
(a) Dalian VTS Centre:
(i) Radar surveillance system
(ii) Ship data processing system
(iii) VHF communication system
(iv) VHF direction finding system
(v) AIS system
(vi) Automatic meteorology observation system
(vii) CCTV surveillance system
(b) Dayao Wan VTS Station:
(i) Radar surveillance system
(ii) VHF communication system
CONTACT DETAILS:
Dalian VTS (Vessels in or bound for Dalian Wan waters)
Call: Dalian VTS
VHF Channel: Ch 06 16; 0611
Telephone: +86(0)411 82622716
+86(0)411 82622342
+86(0)411 82635487
Fax: +86(0)411 82622230
E-mail: vtsdl@lnmsa.gov.cn
Dalian VTS (Vessels in or bound for Laotieshan Channel)
Call: Dalian VTS
VHF Channel: Ch 10 16; 0910
Telephone: +86(0)411 82622716
+86(0)411 82622342
+86(0)411 82635487
Fax: +86(0)411 82622230
E-mail: vtsdl@lnmsa.gov.cn
Dayao Wan VTS (Vessels in or bound for Dayao Wan waters)
Call: Dayao Wan VTS
VHF Channel: Ch 08 16; 08 10
Telephone: +86(0)411 87598711
Fax: +86(0)411 87598712
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Participation in the VTS is mandatory for all vessels equipped with the required
communication equipment in accordance with the relevant international conventions
and/or national rules and regulations, and vessels which the competent authority may
requj[e to be_goverlle<lbythe VJS.
(2) The worRinglanguages anne VIS are Mar'ldarinChinese and E.llglis.l1. _-
27

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

REPORTING:
(1) Sailing Plan Report: The vessel, or it's owner, operator or agent must report to
Dalian VTS in writing as follows:
(a) Vessels entering the port: 24h prior to arrival, or before leaving previous port if
less than 24h sailing time:
(i) Vessel's name
(ii) Nationality
(iii) Call sign
(iv) Type of vessel
(v) LOA
(vi) gt and nt
(vii) Maximum draught
(viii) Last port
(ix) Next port
(x) ETA
(xi) Categories and quantity of cargo
(xii) Number of crew and passengers
(xiii) Other relevant information
(b) Vessels departing or shifting: 4h before departure or shifting:
(i) Vessel's name
(ii) Position of berth
(iii) Next port or berth
(iv) ETD
.(2) Entry Report: Via VHF when entering the VTS area:
(a) Vessels entering port (via Dalian VTS or Dayao Wan VTS as appropriate):
(i) Vessel's name
(ii) Other information as required by the VTS
(b) Vessels entering Laotieshan Channel (via Dalian VTS):
(i) Vessel's name
(ii) Nationality
. (iii) Call sign
(iv) Type of vessel
(v) Position
(vi) Last port
(vii) Next port
(viii) Other information as required by the VTS
.(3) Arrival Report: To Dalian VTS or Dayao Wan VTS as appropriate on VHF, after
bjlrthing or anchoring:
(a) Vessel's name
(b) Berthing or anchoring time
(c) Anchoring position
(4) Shift Report: To Dalian VTS or Dayao Wan VTS as appropriate on VHF, 15 mins
before shifting:
(a) Vessel's name
(b) Destination
(5) Passing Report: Vessel's name and movement to Oalian VTS on VHF on passing
the following positions:
(a) 38°54'·22N 121°46'·25E (No 1)
(b) 38°57'·20N 121°46'·24E (No 3)
(c) 38°55'·97N 121°41'·06E (No 2)
(d) 38°57'·28N 121°38'AOE (No 4)
(6) Departure Report: To Dalian VTS or Dayao Wan VTS as appropriate on VHF, 15
mins before departure:
(a) Vessel's name
(b) Position
(c) Next port
(7) Final Report: To Dalian VTS or Dayao Wan VTS as appropriate on VHF, when
departing from the VTS area:
(a) Vessel's name
(8) Emergency Report: To Dalian VTS or Dayao Wan VTS as appropriate, when
being involved in or finding any traffic accident, pollution incident or any other
emergency situation, by any effective means:
(a) Vessel's name
(b) Position
(c) Type of emergency
(d) Other information required by the VTS
(9) Abn·ormal Report: To Dalian VTS or Dayao Wan VTS as appropriate, when finding
abnormality of aids to navigation, floating objects, obstacles or other circumstances
impeding the safety of navigation, via any effective means:
(a) Vessel's name
(b) Position
(c) Details of the abnormality
(d) Other information required by the VTS
NOTE:
Within the VTS area, the following information can be provided on VHF:
(1) Traffic information (on request)
(2) Weather information (on request)
(3) Navigational assistance (on request)
(4) Informatioillar .supporting activities (on request)
(5) Traffic organis_atioo
28

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Port
AREA:
Dalian Harbour Supervisory Administration is responsible for the Port of Dalian within
the area bounded by a line joining the following positions:
(1) Huangbai Zui Lt (38'54'·23N 121'42'·93E)
(2) Yamen Zui Lt, Dasanshan Dao (38'51'·83N 121'49'-48E)
(3) Nansanliangche Jiao Lt (38'5T·82N 121'59'·18E)
(4) Shayu Zui (39'01'-85N 121'5T·70E)
CONTACT DETAILS:
Port Authority
VHF Channel: Ch 16; 13
Telephone: +86(0)41182627147
Fax: +86(0)411 82807148
Telex: +8586246 DHAB CN
E-mail: service@portdalian.com
Website: www.portdalian.com (Chinese)
Port Operators
Telephone: +86(0)411 82798108
Fax: +86(0)411 82798566
E-mail: ir@portdalian.com
Website: www.dlport.cn (Chinese & English)
HOURS: H24
PROCEDURE:
When at anchor, vessels must maintain a continuous listening watch on the nominated
VHF Channel.

DAMAIYU
UNCTAD LOCODE: CN DMY

Pilots
For details see HAIMEN, Taizhou Wan, including Damaiyu.

Vessel Traffic Service


For details see HAIMEN, Taizhou Wan, including Damaiyu.

Port
For details see HAIMEN, Taizhou Wan, including Damaiyu.

DANDONG
UNCTAD LOCODE: CN DOG

Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Pilot boards in position 39'3T·72N 123'59'·16E (No 1 Tanker Anchorage).
Port
LOCATION: Lang Tou Port District: 40'OT·00N 124'24'·00E; Dadong Port District:
39'38' OON124'09' OOE
CONTACT DETAILS:
Port Control
Call: Dandong Port Control
VHF Channel: Ch 14
Supervisor
VHF Channel: Ch 16; 12
Dandong Port Authority
Telephone: +86(0)4153819666
Fax: +86(0)415 3123512
Website: www.dandongport.com (Chinese & English)

HOURS:.H24

29 ~

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

DATANG TERMINAL

Pilots
For details see CHAOZHOU, including Datang and Huafeng Terminals.

Port
For details see CHAOZHOU, including Datang and Huafeng Terminals.

DAYAOWAN
Pilots
For details see DALIAN CONTAINER TERMINAL, Dayao Wan.

Vessel Traffic Service


For details see DALlAN, Dalian Wan.

DONGJIAKOU
UNCTAD LOCODE: CN DJK

Pilots
PROCEDURE:
Pilot boards in the following positions:
. (1) No 1: 35°18'·93N 1W59'·88E
(2) No 2: 35°25'·92N 119°52'·47E
(3) No 3: 35°29'·73N 119'48'·58E
Port
NOTE:
Dongjiakou Port is adminstered by QINGDAO.

DONGLIAN TERMINAL, Daya Wan


UNCTAD LOCODE: CN HUI

Pilots
CONTACT DETAILS:
Telephone: +86(0)7525555230
Fax: +86(0)7525572052
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for the following:
(a) All foreign flag vessels
(b) Domestic vessels calling at the terminal for the first time
(c) Domestic vessels over 2000 dwt carrying dangerous cargo
(d) Other domestic vessels whose Master is not approved by the CSPC Marine
team
(2) Pilotage is not compulsory for the following:
(a) Vessels not carrying dangerous cargo
(b) Vessels less than 2000 dwt
(c) Vessels whose Master is approved by the CSPC Marine team
(3) Pilot boards in position 22°40'·50N 114°40'·70E.
Terminal
CONTACT DETAILS:
CSPC _Logistics
Call: CSPC Donglian Terminal
VHF Channel: Ch 68
Huizhou MSA
VHF Channel: Ch 16
Operators
Telephone: +86(0)7523686822
+86(0)7523686823
Fax: +86(0)752 3686872
+86(0)752 3686863
Website: www.cnoocshell.com (Chinese & English)
HOURS: H24
30

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should advise ETAvia agent or owner 10 days, 7 days, 5
days, 72h, 48h and 24h prior to arrival at the Pilot Station.
(2) Vessels should then advise CSPC Logistics and Huizhou MSA by VHF 2h prior to
arrival at the Pilot Station.
(3) If the steaming time from the last port is less than 24h, vessels should report ETA
to CSPC Logistics immediately alter departure from the last port.
(4) The ETA message should contain the following information:
(a) Vessel's name
(b) Flag
(c) Master's name
(d) ETA
(e) Discharge/load rate
(f) Cargo
(g) LOA
(h) dwt
(i) Draught
NOTE:
Terminal is operated by CNOOC Shell.

DONGSHAN
UNCTAD LOCODE: CN DSN

Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for foreign vessels.
(2) Pilot boards in position 23'43'·83N 117'34'·37E.
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +86(0)5965622374
HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA 72h, 48h and 24h in advance.

DONGYING
UNCTAD LOCODE: CN DGY

Pilots
PROCEDURE:
Pilot boards in the following positions:
(1) No 2: 38'12'·67N 119'14'·00E
(2) 38°1O'·68N 119'01' 31E
(3) No 1: 38'08'·67N 119'05'·33E
(4) No 2: 38° 1Q'.OON119'OT·50E
(5) No 3: 38' 1Q'.83N 119'06'·50E (Vessels with draught less than 12·8m)
(6) No 4: 38' 11'-67N 119'OT·00E
Port
NOTE:
Port information will be updated when available (October 2018).

FANGCHENG
UNCTAD LOCODE: CN FAN

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 06
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all foreign vessels entering, leaving or moving within
the port.
(2) Pilot ordering: Vessels should request Pilots 24h in advance, and confirm ETA
12h priqr to arrival.
(3) Departing vesselstnustapply forpilotage 12h in advance.
(4) Pilot boards in positiQii-2l:~27··00N 108°23'·42E (in the vicinity of Lt buoy 0).
31

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
VHF Channel: Ch 09
Telephone: +86(0)771 2531941
Fax: +86(0)771 5529856
E-mail: bbwport@bbwport.com
bbwgwjt@163.com
Website: www.bbwgw.com (Chinese)
Maritime Safety Administration (MSA)
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +86(0)7702823546
HOURS: H24
NOTE:
Port is operated by Guangxi Beibu Gulf Port.

FENGCHENG
UNCTAD LOCODE: CN FCH

Pilots
PROCEDURE:
PiIot 'boa rd s in the following positions:
(1) No 1: 36°39'·00N 119° 12'·60E.
(2) No 2: 36°37'AON 119°13'·50E.
(3) Anchorage area No 2: 36°32'·34N 121°16'·03E.
Port
qONTACT DETAILS:
Telephone: +86(0)7702822663
Fax: +86(0)770 2892141

FUJIAN - COASTAL VESSEL TRAFFIC


SERVICE
See diagram FUJIAN COASTALVESSEL TRAFFIC SERVICE.
See diagram FUZHOU VESSEL TRAFFIC SERVICE.
See diagram OUANZHOU VESSEL TRAFFIC SERVICE.
See diagram XIAMEN VESSEL TRAFFIC SERVICE.
Coastal Vessel Traffic Service
DESCRIPTION:
Fujian Coastal Vessel Traffic Service is an area delimited by Reporting Lines L1, N1,
N2, N3 and L4 below, except the harbour areas. The area is sub-divided into three
sectors:
(1) Sector I: Controlled by Fuzhou VTS Centre, delimited by Reporting Lines L1, N1,
L2.
(2) Sector II: Controlled by Ouanzhou VTS Centre, delimited by Reporting Lines L2,
N2, L3.
(3) S~gor III:Controlled by Xiamen VTS Centre, delimited by Reporting Lines L3, N3,
L4.
REPORTING LINES:
The following Reporting Lines have been established:
(1) L1: Line joining positions 26'30'·00N 120'03'·30E and 26°30'·00N 120°21 '·OOE.
(2) L2: Line joining positions 25' 12'·00N 119' 18'·00E and 25° 12'·00N 120 03'·40E.
0

(3) L3: Line joining positions 24'30'·80N 118°34'·30E and 24°30'·80N 119°W80E.
(4) L4: Line joining positions 23°36'·20N 11t- 14'·00E, 23°30'·00N 117° 14'·00E and
23°30'·00N 117°55'·50E.
(5) N1: Line joining positions 26°30'·00N 120°21 "OOE,25°21 '·30N 120015'·00E and
25°12'·00N 120003'AOE.
(6) N2; line jOiniogcpositions25_°12'·00tlJ.120°03' AOE and 24 0_3Q' '80N-j 1:9° 1t'·805.
(1J N3: l;jne jQijJjD§Po§lii~~s24'~~a"80fiJj19 ° 11'·80EaNf 23"M',flON 1)'['955'''50&
-- - 32

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
26°30··OON
120·21··OOE

FUJIAN
COASTAL VESSEL TRAFFIC SERVICE

L~ VTS LimiVReporting Line


26° Sector I 26°
VHF Ch 23 Nl

2S·21··30N
120·lS··OOE

.~=,----=-{ )------7'?2S·12··00N
120·03··40E

25° 25°
Sector II
VHF Ch 65 N2

.\
\
\~
~\

Sector III
24° VHF Ch 27 N3 24°

}----_/·23·30··00N
117"SS··SOE

1180 1190

33

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
10- 20-

30-

FUZHOU
VESSEL TRAFFIC SERVICE
-- Reporting Lines
CD Pilot Boarding Positions

20-

10-

Fuzhou.

26°

50-

40-

30- 30-

b
.
Xinghua Wan '0~
20 20-
.
cD (1) q (]) ~

~.
if.
D
. 25°15-'OON
119°45"00E
~"')
" .o~ (]) CD
.' R
10'

~ ..
~p
V"
. ~.
Q,
10- 20- 119°30- 40- 50-

34

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
?o
N

Cii
.S;
§
~
(!J
<:
.....
c
:~
&
e
c
III It!
.S; .<::
..... (fJ

o
CJ)

c
~
=>
Q

~c
a
U)

s
a

\117
w
o
s
0: Q)
c
:=>w ~
aU) .,
OJ
c
I~ 0
c.
Nil..
0 zu.. Q)
cr:
" <r:~
:;:,
E
:=>1- :::i
O_j (fJ
I-
W >
U)
U)
w
> ?
o
io
N

35

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
50' 1180 10' 20' 30' ~
x
j;
s:
m
Z

40'
XIAMEN
VESSEL TRAFFIC SERVICE
VTS Limits

CD Pilot Boarding Position

Weitau Wan

240' 240
30' 30'

i
dO $.

c- \
\
\
20' ~ \ 20'
CD Zhangzhou \
\
\
I
I
I
~"0.,,;: I
<>..
/
/
10' / 10'
/

/
/
./
..-
- -_ ---

1180 10' 20' 30'

36
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

HOURS: H24
PROCEDURE:
(I) Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) All passenger vessels
(b) Vessels carrying dangerous goods
(c) Vessels engaged in towing
(d) Vessels of 3000 gt and over
(e) Other vessels are encouraged to participate on a voluntary basis.
(2) Reporting: The Fujian Coastal VTS is divided into three sectors, each has an
assigned VHF working channel as follows:
(a) Fuzhou VTS: VHF Ch 23
(b) Quanzhou VTS: VHF Ch 6S
(c) Xiamen VTS: VHF Ch 27
(3) All vessels within the VTS area should keep a listening watch on VHF Ch 16.
(4) Vessels should report the following information to the appropriate VTS Centre
when crossing the relevant Reporting Lines:
(a) Vessel's name
(b) Call sign
(c) Position
(d) gt
(e) LOA
(f) Last port of call
(g) Destination port
(h) Type of vessel
(i) Type and weight of any dangerous cargo
Ul Defects and limitations of tow
(S) All communication with the VTS should be in Mandarin Chinese or English.
INFORMATION SERVICE:
The VTS can provide the following:
(I) Vessel traffic information (on request).
(2) Meteorological information (on request).
(3) Information in support of joint operations (on request).
(4) Traffic flow organisation.
(S) Navigational warning notices.
Fuzhou Vessel Traffic Service
CONTACT DETAILS:
Fuzhou Maritime Bureau Control Centre
Call: Fuzhou Marine Command Centre
VHF Channel: Ch 12 23
Telephone: +86(0)S91 83684018
Fax: +86(0)S91 8398S000
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Compliance: Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) Passenger vessels (excluding ferries)
(b) Vessels carrying dangerous cargo
(c) Foreign vessels (including those registered in Hong Kong, Macau or Taiwan)
(d) Chinese vessels of 300 dwt or over
(e) Vessels with limited manoeuvrability
(f) Other vessels willing to participate
(2) Reporting lines have been established as follows:
(a) Luoyuan Wan Harbour: An arc of radius S n miles, bearing 330'-IS0',
centred on Kemen Jiao Lt (26°2S'72N 119'SO"12E)
(b) Minjiang Kou Inner Harbour:
(i) 1st Reporting Line: An arc of radius Sn miles, bearing 300' -240', centred
on Qixing Jiao Lt (26'04"86N 119°49'·66E)
(ii) 2nd Reporting Line: A line joining Beigui Dao (26°08'·20N 119'3S'·8SE)
and Nangui Dao Lt (26'07'·96N 119'36'·04E). This line applies to class
A river trade cargo vessels and coastal vessels between 300-S00 dwt.
Reports may be made up to 1 n mile upstream or downstream of this line
(c) Songxia Harbour, Jiangyin Harbour and Haitan Strait:
(i) North Reporting Line: An arc of radlus 10 n miles, bearing 310°-ISO',
centred on Zhupai Yu Lt (2S'42"87N 119°43'·39E)
(ii) South Reporting Line: Lines commencing at 2S'IS'·00N 119'4S'·00E
running due W to the western shore of the Nanri Channel, and due N to
Haitan Dao
(3) Reporting: Vessels should make the following reports to the Fuzhou Maritime
Bureau Control Centre:
(a) Arrival Forecast (also see NOTE): Agents, owners or operators are to report
either 24h before a vessel's ETA at the harbours in Fuzhou Gang or prior to
leaving the previous port where the passage time is less than 24h. The report
should state the following information:
(i) Vessel's name and call sign
(ii) Type of vessel
(iii) Nationality
(iv) Port of registration
(v) dwt, LOA, beam and maximum height
(vi) Type and quantity of cargo
(vii) Maximum draught on arrival
(viii) ETA
(ix) Purpose of entry
(x) Previous port
(xi)-Other f1eQ~ss~ryiI1JormarllJ~c_

37

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

(b) Arrival Report: On passing the Reporting Lines on VHF Ch 12:


(i) Vessel's name and call sign
(ii) Present position
(iii) Purpose of entry
(iv) Other information requested by the Control Centre
(c) Reports after berthing or anchoring: Vessels should report the following
onVHFChI2:
(i) Vessel's name and call sign
(ii) Berth or anchored position
(d) Departure Report (1): Belore leaving berth or anchorage, the vessel should
report the following on VHF Ch 12:
(i) Vessel's name and call sign
(ii) Present position
(iii) Application to depart
(e) Departure Report (2): Departing vessels passing the Reporting Lines should
report the following on VHF Ch 12:
(i) Vessel's name and call sign
(ii) Present position
(iii) Next port
(I) Special Reports: Vessels towing or undertaking operations which mayaflect
the safety of the vessel or port, should report the lollowing on VHF Ch 12:
(i) Vessel's name and call sign
(ii) Present position
(iii) Nature of activities
(iv) Other information requested by the Control Centre
(4) Vessels involved in or discovering an emergency such as a traffic incident, an
." incident causing pollution, or an incident involving machinery damage or failure should
report the following on VHF Ch 12:
(a) Vessel's name and call sign
(b) Present position
(c) Nature 01 emergency
(d) Other information requested by the Control Centre
(5) Vessels discovering an abnormal navigation mark, obstruction or pollution at sea
. should report the following on VHF Ch 12:
• (a) Vessel's name and call sign
(b) Present position
(c) Nature of the abnormal circumstances
(d) Other information requested by the Control Centre
(6) Vessels involved in or discovering a security incident should report the following on
VHF Ch 12:
(a) Vessel's name and call sign
(b) Vessel's nationality
(c) Present position
(d) Type of vessel
(e) Condition of personnel and cargo on board
(f) Circumstances of the security threat
(7) Participating vessels should maintain a continuous listening watch on VHF Ch 12.
(8) Vessels under pilotage should report their embarking and disembarking times and
locations to the Control Centre on VHF Ch 12.
(9) Reports should be in Chinese or English, using the IMO Standard Marine
Communications Phrases where necessary.
NOTE:
The following vessels should report the Arrival Forecast inlormation in writing to the
Control Centre, via shipping company or agent, 7 days in advance of arrival in port, or
prior to leaving the previous port if passage is less than 7 days:
(1) Vessels of 20 000 tonnes or over or with net heights exceeding 50m and entering
the water area downstream 01 Minjiang Kou inner harbour/Qingzhou Bridge.
(2) Vessels 01 10 000 tonnes or over or with net heights exceeding 40m entering the
water area between Minjiang Kou inner harbour/Qingzhou Bridge and Dama Jiao
(25°59'·07N 119°26'·56E).
(3) vessels of 3000 tonnes or over or with net heights exceeding 7m and entering the
water area above Dama Jiao, Minjiang Kou inner harbour.
(4) Vessels 01 30 000 dwt or over entering Luoyuan Wan harbour.
(5) Vessels 01 50 000 dwt or over entering Jiangyin harbour.
(6) Vessels 01 30 000 dwt or over entering Songxia harbour.
(7) Vessels and facilities for special water-borne operations and entering Fuzhou
Gang.
(8) Other vessels and facilities required by regulations to report in advance.
Quanzhou Vessel Traffic Service
AREA:
- Ihe VIS. area COffiPJises_ tDewater _areaenclosso by th_eLnnerha.rb_gur'Scc~a.stIiDe
and
the two: [eportiofI1Trtes~_esm;bedDelow. ..

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

CONTACT DETAILS:
Call: Quanzhou VTS
VHF Channel: Ch 10; 121665
Telephone: +8659522565013
Fax: +8659528080847
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Participalion in the VTS is mandatory for the following:
(a) All foreign vessels
(b) Chinese vessels of 300 gt and over
(c) Vessels carrying more than 50 passengers (except ferries)
(d) Vessels carrying dangerous goods
(e) Vessels engaged in towing
(2) Other vessels are encouraged to participate on a voluntary basis.
REPORTING LINES:
Reporting Lines have been established as follows:
(1) South Line: Meizhou Dao (25'01'-70N 119'OT·30E) to Jia Shan (24'58'·00N
119'01'·90E).
(2) East Line: Meizhou Dao (25'04"90N 119°06'·30E) to Shanbing (25'06'·70N
119°06'·00E).
REPORTING:
(1) Vessels should provide Position Report to Quanzhou VTS stating IMO items A and
B and vessel's position:
(a) When passing the Reporting Lines
(b) On berthing
(c) Before shifting or unberthing
(d) On anchoring
(e) Departing anchorage
(2) Vessels should provide Emergency Reports to Quanzhou VTS when encountering
the following:
(a) Traffic accidents
(b) Pollution incidents
INFORMATION SERVICE:
The VTS provides the following:
(1) Vessel traffic information (on request).
(2) Meteorological information (on request).
(3) Information in support of joint operations (on request).
(4) Traffic flow organisation.
(5) Navigational warning notices.
Xiamen Vessel Traffic Service
AREA:
The VTS area comprises the water area bounded by the following:
(1) An arc of radius 12 n miles from Yandun Shan Lt (24°16'·20N 118°0T·90E)
between bearings 011 0_ 230° (T).
(2) From the N coast of the Jiulongjiang Estuary due S along longitude 117°58'·00E
until latitude 24°26'·00N, thence E to longitude 118°00'·00E, thence S to the coast.
DESCRIPTION:
(1) Xiamen VTS comprises the following:
(a) VTS Centre (24°2T-47N 118°02'0814E)
(b) Nantaiwushan Radar Station (24°19' 69N 118'03'-74E)
(c) Guanyinshan Radar Station (24°24'·07N 118'01' 37E)
(d) Taipingshan Radar Station (24'30'-44N 118°02'·85E)
(2) Xiamen VTS provides the following services on VHF Ch 08:
(a) Regular broadcasts regarding aids to navigation, traffic movements and other
safety information
(b) Navigational information (on request)
(c) Urgent safety information
(d) Traffic organisation
(e) Hydrometeorological information (on request)
(f) Anchorage arrangements (on request)
CONTACT DETAILS:
Call: Xiamen VTS
VHF Channel: Ch 08 27
Telephone: +86(0)5926895123
Fax: +86(0)592 6895262
E-mail: vtsxm@fjmsa.gov.cn
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) All foreign vessels
(b) Chinese vessels of 300 gt and over
(c) Vessels carrying more than 50 passengers (except ferries)
(d) Vessels carrying dangerous goods
(e) Vessels engaged in towing
(2) Other vessels are.encouraqed to participate on a voluntary basis.
39

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

REPORTING POINTS:
Reporting Lines and Reporting Points have been established as follows:
(1) SE Line: An arc of radius 12 n miles from Yandun Shan Lt (24°16'·15N
118° 07' ·90E) between bearings 055° - 230 ° (T)
(2) W Li ne: From the N coast of the Jiulongjiang Estuary due S along longitude
l1r58'·00E until latitude 24'26'·OON, thence E to longitude 118°00'·00E, thence S
to the coast
(3) 24°20'·34N 118'09'·97E
(4) 24'27'·17N 118'11'-52E
REPORTING:
(1) Vessels should report to Xiamen VTS on VHF Ch 08 on passing the Reporting
Lines and Reporting Points, and include the following information:
(a) Vessel's name, call sign and flag
(b) LOA
(c) Tonnage
(d) Vessel's position
(e) Draught
(f) Height above water
(g) Type of vessel
(h) Description of any dangerous goods on board
(i) Towing information
(j) Other information as required by the VTS
(2) Vessels should report to Xiamen VTS on VHF Ch 08 prior to berthing or anchoring,
and also on departure from berth or anchorage. The report should include the following
information:
(a) Vessel's name
(b) Request for berthing or anchoring
(c) ETA at berth or anchorage
(d) Berth or anchorage name
(e) Time of departure from the berth or anchorage
(3) Vessels undertaking operations such as engine maintenance or compass
calibration within the VTS area should report to Xiamen VTS to obtain authority.
(4) Emergency reports should be made when encountering any pollution, accidents or
other emergencies within the VTS area, as well as when observing any obstructions or
damaged aids to navigation.

FUJIAN LNG TERMINAL


• Pilots
• CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
PROCEDURE:
(1) Pilot boarding card and intended passage plan from Pilot boarding to the berth
should be sent to the vessel's agents via fax or e-mail with a request for forwarding to
the Pilot Station at least 24 hours prior to ETA.
(2) Pilots should be called on VHF Ch 16, 1h prior to arrival at the Pilot boarding
position.
(3) Pilot boards in the following positions:
(a) 24'51 '·82N 119'OO'·55E (Pilotage and United Quarantine and tide anchorage)
(b) 24'59'·12N 119'04'-42E (LNG Explosives anchorage)
(c) 25'OI'·20N 119'05'·33E (Quarantine anchorage No 3)
(d) 25'OI'·50N 119'03'·10E (No 2)
(e) 25'03'·12N 119'03'·29E (Quarantine anchorage No 1)
(f) 25°03'-70N 119'Q1'·70E (No 3)
Terminal
CONTACT DETAILS:
Control Room
VHF Channel: Ch 16; 68
Fax: +86(0)5942627900
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should advise ETAbye-mail or fax to the terminal (copied
to vessel's agent) on sailing from port of loading.
(2) The ETA message should contain the following information:
(a) Vessel's name
(b) Flag state
(c) Type of LNG vessel and full load draught
(d) Arrival draught
(eL)Last Port
(f) LNG loaded, in m3
(g) Quantity in mt
(h) LNG stowage and LNG quantity of discharging and onboard
(i) Details of vessel's maximum cargo handling rate
U) LNF calorific value as per Certificate of Quality
(k) Cargo density
(I) Cargo temperature
(m) Cargo composition
(n) Manifold details including type and size
(0) Any possible repair work which would delay LNG discharge
(p) Crew list
(q) Material safety data sheets
(r) Consignor's name and address
(s) Vessel's_emergencyresponse plan for when berthed alongside
(t) SimultaJleQuScargoiballast procedure
40

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

(3) ETAshould be updated to the terminal and vessel's agents; 72h, 48h, 24h and 12h
prior to arrival. Changes to ETAin excess of 2h in the final 24h must be forwarded.
(4) Terminal should be called on VHF Ch 68, 2h prior to arrival and again when 7 n
miles from the Pilot boarding position.

FUJIAN OIL TERMINAL, Meizhou Wan


Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 11
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is available.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) 24'51 '·82N 119'OO'·55E(Pilotage and UnitedQuarantine and tide anchorage)
(b) 25'Or·20N 119'05'·33E (Quarantine anchorage No 3)
(c) 25'01'·50N 119'03'·10E (No 2)
(d) 25'03'·12N 119'03'·29E (Quarantine anchorage No 1)
(e) 25'03'-70N 119'01'-70E (No 3)
Terminal
CONTACT DETAILS:
Fujian Refinery
Fax: +86(0)5957789164
Agent
Telephone: +86(0)595 2580943
+86(0)595 2583106
Fax: +86(0)595 2588709
Telex: +85 928001 OSAQZ CN
HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA 72h, 48h, 24h, 12h and 6h in advance to
the agent.

FUZHOU, including Songxia


UNCTAD LOCODE: CN FOC

See diagram FUZHOU VESSEL TRAFFIC SERVICE (FUJIAN - COASTAL VESSEL


TRAFFIC SERVICE section).
Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 12
Telephone: +86(0)591 83682532
+86(0)591 83984991 (Dispatch)
Fax: +86(0)591 83984990
E-mail: gwjyhz@fpa.gov.cn
fzpilot01@163.com
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for foreign vessels.
(2) Notice of ETA: Vessels should send ETAand request for Pilots 48h in advance.
(3) Vessels should call Fuzhou Port Radio on VHF Ch 16 to confirm the request for
pilotage.
(4) Pilot boards in the following positions:
(a) 26'04'·87N 119'48'·10E (N02)
(b) 26'05'A3N 119'43'AOE (No 3)
(c) 26'OT-74N 119'38'·63E (Quanantine anchorage)
(d) Songxia:
(i) 25'44'·08N 119'42'A3E (No 1)
(ii) 25'44'·38N 119'41 '·22E (Quarantine Anchorage)
(iii) 25'44' 78N 119'39'·03E (No 2)
(e) LuoyuanWan:
(i) 26'28'·68N 119'50'·01E
(ii) 26'26'·60N 119'52'47E
(iii) 26'25'·88N 119'49'·02E
tfl- 25'-2~'·00N J 1,9'12:·00E (XiDg!luaWan)
- ('gJ 25' 2.~'·131{lIS' 5€i' -4'1£ (Ha.italJ.oa'o}
41

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Vessel Traffic Service


For details see FUJIAN - COASTAL VESSEL TRAFFIC SERVICE.

Port
CONTACT DETAILS:
Call: Fuzhou Port Radio
VHF Channel: Ch 16; 10 13
Telephone: +86(0)591 83682232
Fax: +86(0)591 83683227
E-mail: fzsqwj@fpa.gov.cn
Website: www.fzport.com (Chinese)
HOURS: H24
PROCEDURE:
Vessels should confirm ETA 24h and 12h in advance.

FUZHOU INTERNATIONAL CONTAINER 25°25'N 119°18'E


TERMINAL, Jiangyin
~NCTAD LOCODE: CN FOC

See diagram FUZHOU VESSEL TRAFFIC SERVICE (FUZHOU, including Songxia


section).
Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +86(0)591 83984991
Fax: +86(0)591 83984990
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all foreign vessels.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) 25° 13'·62N 119°41'·34E (Quarantine anchorage)
(b) 25°17'·14N 119°39'·70E (Unrestricted reserved anchorage)
(c) 25°19'·88N 119°32'·35E (Reserved quarantine anchorage)
(d) 25°18'·79N 119°32'·19E (Reserved)
(e) 25°13'·80N 119"43'·00E (No 1)
(f) 25 ° 16'·70N 119" 38' ·67E (No 2)
(g) 25 ° 17'·77N 119" 35' ·52E (No 3)
Terminal
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 08
Telephone: +86(0)591 85966608
Fax: +86(0)591 85966587
E-mail: cont.ops@cnfict.com
Website: www.lict-fuzhou.com.cn (Chinese)
Fuzhou Port Radio
Call: Fuzhou Port Radio
VHF Channel: Ch 16; 10 13
Telephone: +86(0)591 83682232
Fax: +86(0)591 83683227
E-mail: fzsqwj@fpa.gov.cn
Website: www.fpa.gov.cn (Chinese)
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should advise ETA via agents 24h prior to arrival, and
confirm directly at least 3h prior to arrival at the Pilot Station.
(2) Vessels should contact Fuzhou Port Radio on arrival, stating vessel's position and
ETA at Pilot Station.

GANYU 35°02'N 119°·19'E


Pilots
For details see LlANYUNGANG.

Port
For details see LlANYUNGANG.

NOTE:
Ganyu Port is administered by LlANYUNGANG.

42

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

GAOLAN 21 °55'N 113°12'E


UNCTAD LOCODE: CN GLN

See diagram ZHUHAI VESSEL TRAFFIC SERVICE.


Pilots
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all foreign vessels.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) 21°50'·50N 113'13'·40E (large and medium sized vessels)
(b) 21'53'·50N 113'12'·50E (small sized vessels other than chemical and oil
tankers)
(c) 21°53'·50N 113° 13'·50E (small sized chemical bulk cargo ships and oil
tankers)
(d) 21°52'·31 N 113°04'·06E (waiting and typhoon anchorage)
Vessel Traffic Service
SERVICES:
Zhuhai VTS provides the following services:
(1) Information Service
(2) Traffic Organisation Service
(3) Navigational Assistance Service
CONTACT DETAILS:
>- Call: Zhuhai VTS
~ VHF Channel: Ch 13; 08 68
w Telephone: +86(0)7563339454
c
«
u >- Fax: +86(0)7563371737
E-mail: zhvts@gdmsa.gov.cn

w
« c::: HOURS: H24

::!E -c PROCEDURE:
j:::
a:
«
c::: (1) Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) All foreign vessels
(b) Chinese vessels of 500 gt and over
::!i! m (c) Passenger vessels carrying 30 passengers or more
(d) Vessels carrying dangerous cargo
C)
c
t-
_J
(e) Vessels restricted in their ability to manoeuvre
(f) Other vessels may participate on a voluntary basis
o
::::.::: (2) All vessels navigating, anchoring and operating in the VTS area are required to
>-
z
maintain watch on VHF Ch 13.
(3) Languages used are Mandarin Chinese and English.
REPORTING POINTS:
Reporting points have been established as follows:
(1) After dropping anchor or before heaving up anchor.
(2) After berthing or before departing.
(3) After mooring floats or before leaving floats.
REPORTING LINES:
Reporting lines have been established as follows:
(1) Western Reporting Line: From position 21°45'·00N 113°07'·00E northwards to
the coastline.
(2) Southern Reporting Line: From position 21°45'·00N 113°07'·00E to position
21°45'·00N 113°23'·74E.
(3) Eastern Reporting Line: The arc centred on position 21°54'·00N 113°16'·00E
with a radius of 11·5n miles, from position 21°45'·00N 113°23'·74E northwards to the
coastline.
REPORTING:
(1) Arrival Forecast: Vessels of 1000 gt and over intending to enter the VTS area
should submit a report not less than 24 hours beiore arrival (or on departure from their
last port of call if the voyage takes less than 24 hours) via written report (including fax)
to Zhuhai VTS Centre. The report should include the following information:
(a) Name and call sign
(b) Type of vessel
(c) Name, address and telephone number of the vessel's owner, agent or charterer
(d) Flag state
(e) Port of registry
(f) LOA
(g) Beam
(h) Maximum height
(i) gt
(j) Number of main engines, power and speed
(k) Type and weight of main cargo
(I) Class and quantity of any dangerous goods
(m) Maximum draught on arrival
(n) Number of crew and passengers
(0) ETA
(B) Last port of-GaJI
- tqJ Expe~ted b:efln
43

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
05' 10' 15' 20' 25' 113°30'

ZHUHAI
15'
VESSEL TRAFFIC SERVICE 1S'
--- Reporting Line
6••
CD Pilot Boarding Position

10'

05'

22° 22°
00' 00'

55' 55'

SO' 50'

4S' 45'

05' 10' 1S' 20' 25' 113°30' 3S'

44

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

(2) Entry Report: Vessels should report on VHF Ch 13 when passing the Reporting
Lines stated in the REPORTING LINES section, stating:
(a) Vessel's name and call sign
(b) Current position
(c) Maximum draught
(d) Intentions
(3) Arrival Report: Vessels should report on VHF Ch 13 upon arrival at their
destination, stating:
(a) Vessel's name and call sign
(b) Berth or anchorage of arrival
(c) Berthing time
(4) Pre-departure Report: Vessels should report on VHF Ch 13 not less than 30
mins prior to departure, stating:
(a) Vessel's name and call sign
(b) Current position
(c) ETD
(d) Draught on departure
(e) Intentions
(5) Departure Report: Vessels should report on VHF Ch 13 before leaving the berth
or heaving up anchor, stating:
(a) Vessel's name and call sign
(b) Current position
(c) Application for departure
(d) Destination
(6) Ex it Report: Vessels should report on VHF Ch 13 when Passing the Reporting
Line departing from the VTS area, stating:
(a) Vessel's name and call sign
(b) Current position
(c) Application for departure
(d) Destination
(7) Security Incident Report: Vessels should report by all efficient means in the
event of a security incident or a company security officer receiving a security alarm
from a vessel:
(a) Vessel's name and call sign
(b) Flag State
(c) Current position
(d) Type of vessel
(e) Number of crew and type of cargo
(f) Security incident details
(8) Accident Report: Vessels should report on VHF Ch 13 in the event of a traffic
accident, pollution incident, engine malfunction, injury of persons and/or any other
emergency situation, stating:
(a) Vessel's name and call sign
(b) Flag State
(c) Time and position
(d) Causes
(e) Process
(f) Present condition and any information required by the VTS
(9) Emergency Report: Vessels should report on VHF Ch 13 when finding
abnormality of navigation aids, obstacles, drifting objects and/or any other unusual
circumstances impeding the safety of navigation, stating:
(a) Vessel's name and call sign
(b) Current position
(c) Present condition and any information required by the VTS
NOTES:
Zhuhai VTS also provides the following services: •
(1) Meteorological information (upon request).
(2) Navigational warnings (transmitted daily on VHF Ch (3).
Port
CONTACT DETAILS:
Gaolan Port Superintendency
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +86(0)7567712545
Zhuhai International Container Terminal (Gaolan)
Call: Freight Transport Control
VHF Channel: Ch 08
Telephone: +86(0)7567268828
Fax: +86(0)7567268603
E-mail: gaolan@zictq.com.cn
Web~ite: www.zictg.com.cn (Chinese)

45 -_

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

GUANG'AO
UNCTAD LOCODE: CN GNA

Pilots
For details see SHANTOU.

Vessel Traffic Service


For details see SHANTOU.

Port
NOTE:
Port information will be updated when available (October 2018).

GUANGDONG DAPENG LNG TERMINAL,


Mirs Bay
UNCTAD LOCODE: CN GUT

Pilots
for details see SHENZHEN.

Vessel Traffic Service


For details see SHENZHEN.

Terminal
CONTACT DETAILS:
Telephone: +86(0)75533326888
Fax: +86(0)75533326887
·E-mail: info@gdlng.com
Website: www.gdlng.com

GUANGZHOU, including Huangpu and


Nansha
'UNCTAD LOCODE: CN XSA

See diagram GUANGZHOUVESSEL TRAFFIC SERVICE.


Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 71
Telephone +86(0)2082279375
Fax: +86(0)20 82278182
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all foreign vessels entering and leaving the port.
(2) Pilot boards as follows:
(a) Dadanwei Pilot Anchorage (Large vessels): Centred on 21°57'-60N
113°59'·10E
(b) Wai Lingding Works Area Pilot Anchorage: Centred on 22°05'·50N
1WOO'·50E
(c) Wanshan Qundao: 21 °59'·00N 113°43'·03E
(d) Guangzhou & Huangpu Large Vessels & Typhoon Shelter Quarantine
Anchorage: Centred on 22°04'·75N 113°53'·22E
(e) No 2: 22°04'·50N 113°51'·00E
(f) Dazhizhou South: 22°05'·00N 113°51'·00E (applicable to all vessels entering
or leaving via Tonggu Fairway)
(g) 22°05'·98N 113°50'·03E
(h) Guishan Dao: 22°08'·98N 113°50'·03E
(i) Macao, Guangzhou & Jiuzhou Quarantine Anchorage: Centred on 22°07'·63N
< }113°40'-49E
UJ Guangzhou & Huangpu Quarantine Anchorage: Centred on 22°07'·93N
113°46' 88E
(k) Explosives Anchorage: Centred on 22°22'·23N 113°38'·19E
(I) Wanqing Sha No 27LD Anchorage: Centred on 22°25'·00N 113°42'·32E
(liquefied gas vessels)
Vessel Traffic Service
AREA:
The Guangzhou VTS Area consists of two sectors:
(1) The sector S of Humen Bridge: VHF Ch 09, Reporting Lines L1, L2, L3, L4 and
L5.
(2) The sectotN gf Hymen Brid.ge: VHF Ch 08, RepOltingLioes L6,-b"l, l8,).9 and
lt~. --
46

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
<
20' 2S' 30' 3S' 40' 4S' SO' SS' OS' ~
G5
10' 10' ~

~
• Guangzhou

OS'

GUANGZHOU
VESSEL TRAFFIC SERVICE
23' -- Reporting Lines

SS'

SO'

4S' 4S'

40'

3S'

30' Zhoujiang
L4 Kou

2S'
o 22'20"OON
2S'

113'40',QOE

ts:

10'

OS'

22°00',16N
113°40',QOE

Wanshan Qundao

55' (I
DO
50'
20' 3S' 40' 4S' SO'

47

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

SERVICES:
Guangzhou VTS provides Ihe following services:
(1) InformationService
(2) Navigational Assistance Service
(3) Traffic Organisation Service
CONTACT DETAILS:
Guangzhou VTS Centre
VHF Channel: Ch 08 09; 01 21 64
Telephone: +86(0)2082272372
+86(0)20 82280556
Fax: +86(0)20 82280564
+86(0)20 82354209
E-mail: gzjgzx@gdmsa.gov.cn
gzvts@126.com
Website: www.gdmsa.gov.cn (Chinese)
HOURS: H24
PROCEDURE:
Participation in the VTS is mandatory for the following:
(1) All foreign vessels
(2) Chinese vessels over 500 tons
(3) Passenger vessels carrying more than 30 passengers
(4) Other vessels as required by the competent authorities
REPORTING LINES:
Reporting Lines have been established as follows:
VHF
Designator Reporting Line
Channel
An arc with 10 n mile radius centred on position
22'OT·91N 113'46'·88E joining Dagan Channel
Ll 09
(22'08'·90N 113'5T·50E) and SW of Dong'ao Dao
(22'OO"13N 113'40'·03E)
Between Niulijiao Lt Bn (22'24'·99N 113'46'·94E)
L2 and Jiyijiao Lt Bn (22'13'·00N 113'50'·20E), 09
excluding Hong Kong Search and Rescue waters.
Between positions 22'20'·00N 113'40'·00E and
L3 09
22'OO'·16N 113'40'·00E
. Between positions 22'20'·00N 113'40'·00E and
L4 09
22'3T16N 113'40'·00E
Between Dongbaohe Estuary (22' 44' ·14N
L5 113°44'·86E) and Niulijiao Lt Bn (22'25'·00N 09
113°46'·94E)
Between the S end of Dashawei Island and Shazai
L6 08
Island, Shazaichong Estuary
L7 Between Nizhoutoujiao and E Nizhou cable tower 08
Between N end of Xinsha wharf and the S end of
L8 08
Xingang wharf
In a position abeam Tiezhuang Channel No 75
L9 08
buoy (23'04'·53N 113'28' 03E)
In a position abeam Guangzhou Port East,
L10 Dahaozhou Channel, No 1 Lt buoy (23'04'·47N 08
113'28'·43E)
LH Humen Bridge 08,09

REPORTING:
(1) Inward-bound vessels passing Humen Bridge Reporting Line (LH) should report on
VHF Ch 09 and then switch to VHF Ch 08 and keep continuous watch. Outward-bound
vessels passing Humen Bridge Reporting Line should report on VHF Ch 08 and then
switch to VHF Ch 09 and keep continuous watch. Vessel to vessel communication
should be via VHF Ch 06.
(2) Pre-arrival Notifications: Cargo vessels of more than 3000 gt and dangerous
goods vessels of more than 1000 gt should send ETA to Guangzhou VTS, via e-form,
e-mail or fax', no less than 24h before entry (or on departure from last port, if the
voyage is less than 24h). ETA notice should include the following information:
(~))Name and call sign
(or
Type of vessel
(c) Name, address and telephone number of the vessel's owner, agent or charterer
(d) Nationality
(e) Port of registry
(f) LOA
(g) Beam
(h) Maximum height
(i) gt
(j) Number of main engines, power and speed
(k) Type and weight of main cargo
(I) Class and quantity of any dangerous goods
(m) Maximum draft on arrival
(n) Number of crew and passengers
- (o)ETA .
(p) last porl!)fcalF
48

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

(3) Position Reports: Vessels should send Position Reports when passing the
Reporting Lines stated in the REPORTING LINES section stating:
(a) Vessel's name and call sign
(b) Position
(c) Maximum draft
(4) Vessels should additionally report to Guangzhou VTS on the relevant VHF channel
as follows:
(a) Arrival Report: On arrival at the destination dock, mooring, anchorage etc.
(b) Pre-departure Report: Not less than 30 mins before leaving the berth,
mooring or heaving up anchor
(c) Departure Report: After leaving the berth or anchorage
(d) Other Report: Vessels involved in any traffic accidents, pollution incidents
or any other emergency situations within the Guangzhou VTS service area
should report via VHF or other effective means. Vessels intending to use the
Lianhuashan Eastern Channel should report to the VTS. Inbound vessels
should report at Humen Bridge Reporting Line while outbound vessels should
report on departure from wharf, anchorage or mooring.
(5) Vessels may communicate with Guangzhou VTS in Mandarin, Cantonese or
English.
NAVIGATION IN THE TONGGU FAIRWAY:
(1) Vessels entering and leaving Shenzhen Gang by the Tonggu Fairway must report
24h in advance to Shenzhen VTS stating the information required in the Pre-entry
Report (See SHENZHEN entry).
(2) Prompt notice must be given of any changes.
(3) Vessels must obtain the approval of Shenzhen VTS before navigating the Tonggu
Fairway.
(4) Vessels entering and leaving Shenzhen Gang by the Tonggu Fairway must report
to both Shenzhen VTS and Guangzhou VTS in accordance with existing VTS reporting
procedures.
(5) In addition, the following vessels must report to Shenzhen VTS or Guangzhou VTS
as follows:
(a) Vessels entering port:
(i) Before leaving Jiashan or Zhuzhou Anchorages
(ii) When passing through the area of Jiyi Jiao (Jiyi Cape)
(b) Vessels leaving port: When passing Lt buoy T17 (22°24'·63N 113°51 '·07E)
(6) Vessels of 80 000 dwt or more must arrange tug assistance and make safety and
security plans which must be reported to the maritime authorities 72h in advance for
approval.
(7) Vessels of 50 000 dwt or more are prohibited from using the Tonggu Fairway
between sunset and sunrise.
(8) Vessels carrying bulk liquid cargoes and vessels of draught less than 5m must use
other fairways to enter and leave the west port area of Shenzhen Gang and may not
navigate the Tonggu Fairway except to avoid immediate danger.
INFORMATION BROADCASTS:
The Guangzhou VTS will provide vessel movement reports, situation of aids to
navigation, tide and weather information, navigational warnings and other safety
information when appropriate.

Ship Reporting System (In the Waters of the River Pearl Estuary)
For details see IN THE WATERS OF THE RIVER PEARL ESTUARY - SHIP
REPORTING SYSTEM.

Port
CONTACT DETAILS:
Guangzhou Communication ManagemenrCentre
VHF Channel: Ch 01 21 64
Guishan Communication Management Centre
VHF Channel: Ch 01
Guangzhou Port Group
Telephone: +86(0)2083700865
Website: www.gzport.com (Chinese & English)
www.portofnansha.com (English)
Guangzhou Container Terminal
Telephone: +86(0)2082256388
Fax: +86(0)20 82256233
E-mail: admin@gct.com.cn
Website: www.gct.com.cn (Chinese)
Container Operation and Business Centre
Telephone: +86(0)2083050922
+8S(Q)2083050955 -
faX: +85[0)20 saUS09E

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Huangpu Branch Office


Telephone: +86(0)2082153204
Fax: +86(0)20 82487435
Nansha Terminal Phase I (NCT)
Telephone: +86(0)2034660660
Fax: +86(0)20 34660600
Nansha Terminal Phase II (GOCT)
Telephone: +86(0)2034661800
Fax: +86(0)2034661830
Marine Safety Administration (MSA)
VHF Channel: Ch 08 (Between Guangzhou and Huangpu) 09 (Between Huangpu
and Guishan)
Telephone: +86(0)2084496892
Fax: +86(0)2084401277
HOURS: H24
NOTE:
Vessels can also contact the port via Guangzhou CRS (see ALRS volume 1(2)
(NP281(2))).

GULEI 23°46'N 117°35'E


UNCTAD LOCODE: CN GLE

Pilots
PROCEDURE:
Pilot boards in position 23°43'·79N 117"34'·29E.
Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +86(0)592 2237536
Fax: +86(0)5922216256
Website: www.guleiport.com (Chinese & English)

.HAIFENG 22°45'N 115°03'E


Pilots
For details see SHANWEI.

PROCEDURE:
Pilot boards in the following positions:
(1) No 1: 22°38'·59N 115°0T·39E
(2) No 2: 22°36'·02N 115°08'·99E
Terminal (Power Station)
For details see SHANWEI.

HAIKOU, including Macun, Hai-Nan Tao 20 02'N 110 16'E


0 0

UNCTAD LOCODE: CN HAK

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 14
Telephone: +86(0)89868649639
Fax: +86(0)89868649639
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all foreign vessels entering and leaving the port.
(2) Pilot ordering: Pilots should be requested 24h in advance for vessels bound for
the port, and 12h in advance for vessels leaving the port.
(3) Pilot boards in the following positions:
. (a) Haikou: In the Pilotage and Quarantine Anchorage, centred on position
20005'-42N 110°16'·57E (3·8 n miles N of the harbour entrance)
(b) Haikou No 2: 20003'·50N 1W16'·54E
(c) Macun: In the Quarantine Anchorage (a circular area radius 0·6 n miles centred
on position 20002'·30N 1W01'"70E)
(d) Macun No 2: 19°59'·40N 1W02r'oOE
50

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Vessel Traffic Service


For details see QIONGZHOU HAIXIA (HAl-NAN STRAIT).

Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 14
Telephone: +86(0)89868662336
Fax: +86(0)898 68651963
E-mail: hkport@hainan.net
Operators
Telephone: +86(0)898 68666617
+86(0)898 68667187
Fax: +86(0)898 68653533
Websile: www.hngh.com.cn/subsidiarylbranchcompany/harborbusinessbranchl
Marine Safety Administration (MSA)
VHF Channel: Ch 08
Telephone: +86(0)89866224441
HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should advise ETA 7 days, 72h, 48h and 24h in advance.

NOTE:
Port is operated by Haikou Harbor Business Branch Company, a subsidiary of Hainan
Harbor & Shipping Holding Co. Ltd.

HAIMEN, Haimen Wan


UNCTAD LOCODE: CN CYH

Pilots
For details see SHANTOU.

PROCEDURE:
Pilot boards in the following positions:
(1) 23°02'·01N 1W38'·00E (Bulk carriers 50 000 gt to 150000 gt)
(2) 23°07'-44N 1W36'·05E
Vessel Traffic Service
For details see SHANTOU.

Port
NOTE:
Port information will be updated when available (October 2018).

CONTACT DETAILS:
Huaneng Power Station, Haimen
Telephone: +86(0)1063226999 (Head office)
Fax: +86(0)1063226888 (Head office)
E-mail: zqb@hpi.com.cn
Website: www.hpi.com.cn (Chinese & English)

HAIMEN, Taizhou Wan, including 28°41'N 121°27'E


Damaiyu
UNCTAD LOCODE: CN HME

See diagram HAIMEN VESSEL TRAFFIC SERVICE.

Pilots
CONTACT DETAILS:
Telephone: +86(0)5768883722
+86(0)5768224571
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for foreign vessels.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) 28°27'-40N 121°52'·50E (No 2 Quarantine Anchorage)
(b) 28°39'·20N 121'44'·70E (No 1 Quarantine Anchorage)
(c) 28°39'·80N 121°40'·80E
(d) 28°02'·55N J2J °11''£)8E (Damaiyu Quarantine Anchorage)
(e) 28°00'·60N 12l'M"O@E (Damaiyu Disembarkation)
51

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
10' 40'

HAIMEN
40' VESSEL TRAFFIC SERVICE 40'
Haimen VTS (Taizhou Wan) Service Area
Damaiyu VTS Service Area Taizhou Wan
_L'_ Reporting Lines L1

CD Pilot boarding position

30' 30'

~
0 «:»
0
0

~~ "
oJ!,
c! 0

20' 20'

~ C>
Aiwan Wan
""V

~D
e
a

10' {J 10'
G

Yueqing Wan
orr o

280

20' 121030' 40'

52

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Vessel Traffic Service


AREA:
The VTS area is divided into two sectors as follows:
(1) The Haimen VTS Service Area comprises the water area W of the L1 Reporting
Line and E of Jiao Jiang Bridge.
(2) The Damaiyu VTS Service Area comprises the water area bounded by the
following positions:
(a) 28°08'·52N 121°OT·96E (Caokun Lt Bn)
(b) 28°09'·19N 121°OT·36E (W of Xiaowu Island)
(c) 28°01'·23N 120°59' 13E
(d) 28°01 '·22N 121°04'·32E (Xiaowuxing Yu)
(e) 28°01 '·05N 121°08'·61 E (Hengzhi Shan)
(f) 27"59'·67N 121°14' 19E (Cao Yu)
(g) 28°02'·97N 121°15'·12E (Huangmen Mountain)
CONTACT DETAilS:
Haimen VTS Service Area
Call: Taizhou VTS
VHF Channel: Ch 10 16; 10
Telephone: +86(0)57688312756
Fax: +86(0)576 88312757
E-mail: tzV1s@sina.cn
Damaiyu VTS Service Area
Call: Taizhou VTS
VHF Channel: Ch 1673; 73
Telephone: +86(0)57688312756
Fax: +86(0)57688312757
E-mail: tzvts@sina.cn
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) Foreign vessels
(b) Passenger vessels
(c) Vessels carrying dangerous cargo
(d) Vessels engaged in towing
(e) Chinese vessels 01300 gt and over
(2) Reporting lines: Vessels must send an Entry Report to the VTS using the
appropriate VHF Ch when passing:
(a) The L1 Reporting Line located on the meridian passing through Haimen Gang
Lt buoy No 1 (28°39' ·80N 121°39' ·65E).
(b) The Y1 Reporting Line which extends from Huangmen Mountain (28° 02' ·97N
121°15'·12E) to Caokon Lt Bn (28°08'·52N 121°OT·96E).
(c) The Y2 Reporting Line which extends from Caokon Lt Bn (28°08'·52N
121°OT·96E) to Wuxin Lt Bn (28°01'·22N 121°04'·32E).
(3) All vessels within the VTS area must maintain a continuous listening watch on the
VHF working channel specified by the competent authority.
REPORTING:
It is mandatory for vessels to send the following reports:
(1) Sailing Plan (SP): A written SP must be sent to the VTS centre 24h prior to arrival
(or prior to departure from last port of call if voyage is less than 24h). The SP must
contain the following information:
(a) Vessel's name and call sign
(b) Vessel type
(c) Maximum draught
(d) Last port 01call
(e) Next port 01call or name of anchorage
(I) LOA, beam and gt
(g) ETA
(h) Category and quantity 01cargo
(i) Air draught
OJ Any other information which needs to be declared
(2) In addition , the following reports must also be sent by VHF to the VTS centre'
Report When required Content of Report
When crossing regulated Vessel's name and call sign
Entry Report Reporting Line inward- Position
bound Course
Vessel's name
Position
Arrival Report After berthing or anchoring
- -- Time o!_arrival_(Qerthingor
anc~01in:§)
53

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Report When required Content of Report


Vessel's name
Bridge Passing 15 minutes prior to arrival at Position
Report Jiao Jiang Bridge Maximum draught and dwt
Maximum air draught
15 minutes prior to shifting,
Vessel's name
anchoringl heaving
Movement Report Berth or anchorage position
up anchor or berthingl
Destination
departure
Vessel's name
Departure Report 15 minutes prior to sailing Position
Next port of call
Vessel's name
When departing from the
Final Report Position
VTS area
Course
Vessel's name
Cargo type
Surface Operation Immediately before and Estimated start and end time
Aeport after operation of operation
Draft
SP
Vessel's name
When entering or leaving
Operation Report Entry and exit time
operation area
Position

(3) The following reports must be sent to the VTS centre by all available means:
Vessel's name
When any traffic accident, Position
Emergency Report pollution incident or other Type of emergency
emergency occurs Any other information required
by the VTS operator
. Upon finding abnormalities Vessel's name
of navigational aids, floating Position
objects, obstacles, or other description of abnormal
Abnormal Report
abnormal circumstances circumstances
impeding the safety of Any other information required
navigation by the VTS operator

NOTE:
The VTS centre provides the following information:
(1) Traffic organisation
(2) Navigational warnings and Notices to Mariners
(3) On request:
(a) Traffic information
(b) Weather information
(c) Navigational assistance
(d) Information for supporting allied activities
Port
CONTACT DETAILS:
Hr Mr
VHF Channel: Ch 1416
Hr Office
VHF Channel: Ch 0916
Port Authority
Tej~~hone: +86(0)5768881169
FaY: +86(0)5768881169
Website: www.tzgh.gov.cn (Chinese)
HOURS: H24

HANKOU 30 35'N 114°18'E


0

UNCTAD LOCODE: CN HNK

Pilots

54

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory and is normally available HJ only (see CHANG JIANG).
(2) PiIot boa rd s in the following positions:
(a) River Pilot: Baoshan Hangdao (31°26'·33N 121°29'·42E)
(b) Harbour Pilot: At the Quarantine Anchorage
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 09
HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA 72h, 48h and 24h in advance.

HONG KONG
UNCTAD LOCODE: HK HKG

See diagram (1) HONG KONG VESSEL TRAFFIC SERVICES.


See diagram (2) HONG KONG VESSEL TRAFFIC SERVICE.
NOTE:
For details of Shenzhen Pilots, see SHENZHEN.

Pilots
CONTACT DETAILS:
Hong Kong Pilots Association
Call: Hong Kong Pilots
VHF Channel: Ch 11
Telephone: +852 28030840 (Office Hours)
Fax +852 28030859
E-mail: hkpilots@hkpilots.com
Website: www.hkpilots.com (English)
Operations
Telephone: +852 28030003 (H24)
Fax: +852 28030860
+85228030861
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory and is available for the following:
(a) Vessels of 3000 gt or over
(b) Vessels of 1000 gt or over proceeding to or from an approved petroleum
wharf (as specified in Part 1 of the First Schedule) or an approved container
terminal (as specified in the Third Schedule of the Dangerous Goods (Shipping)
Regulations)
(c) Vessels of 1000 gt or over carrying dangerous goods (as specified in IMO
categories 1, 2 and 5)
(d) Vessels of 1000 gt or over proceeding to or from a Government mooring buoy
(e) Vessels of 300 gt or over as follows:
(i) Vessels unable to proceed under their own power, manoeuvre with own
steering gear or work with own anchors
(ii) Vessels that have any part of the hull structure removed or under repair
which may affect the water-tight integrity of the vessel
(iii) Vessels at risk of causing injury to persons or damage to property, any
other vessel or the environment by virtue of the condition of the vessel or
the nature of condition of its cargo
(f) Gas carriers as defined in chapter 19 of the International Code for the
Construction and Equipment of Vessels Carrying Liquilied Gases in Bulk
(2) Ocean-going vessels less than 3000 gt, which have obtained VTC's (Vessel Traffic
Centre) permission to transit the central harbour are strongly advised to employ a Pilot.
(3) Inward-bound vessels may navigate without a Pilot on board if they are proceeding
directly to a Pilot boarding station or a specified anchorage, or seeking shelter from
severe weather. Outward-bound vessels, proceeding directly to sea after the Pilot
disembarks, are also exempted.
(4) Pilot ordering: Vessels requiring a Pilot are required to advise the VTC 12h in
advance of their ETA.
(5) Pilot boards vessels entering or leaving Hong Kong in the following positions:
(a) Through Tathong Channel: 22° 15'-90N 1WI5'·82E
(b) Through the East Lamma Channel: 22°12'·96N 114°09'·84E (off Round
Island)
(c) Through the West Lamma Channel: 22°11 '·90N 114'05'-45E
(d) Through Urm§ton RQad:22°24'·92N 113'53'·35E
(e) Through Tole Channel: 22°2S'·50N 114'19'·85E (off Port Island)
55
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
-----~o
C\J~
aC\J

0>
C
~ C/)
0> w
C
o o
I
Q) C)CI:
s
Q)
(f) z~
00
8~u::
z~
C)LL

Of-
Im C/)
C/)
ui
>

~ '<t
~
io =>.s:::.
o 00
-eILL D
Cll
I>

C)
o
z
o
:::.::
C)
z
o
I

LJ 0
z
C/) «
Q) _J z
s: «
(,)"
g;(O
(f)
I
~
~.s:::. :::J (f)
§:o
«LL « w
cI I- :::J
0:;> Z
>-
u; «
Q) _J
$: « :l
I- en

r>.
o , ffi ~
s:
o
en
s:
en
~
aC\J

56
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
a,
In
cry
o '
NO ~
Ncry I
i:j
0 0
cry <
cry 0
8
\
\ ~
\ §
\
(/)
f-
>
elf
CJ \01
Z
0
~ \"7
CJ
\~
z \~
0
I \~
\lit
£5' \~

2J
\Ol
co


lJ \
::>
co
s:
\
o ::>
co \'L{)
::> s: N
co
::;:: z
en U
::> \
x co
<::C <1> :2
S ->, s:
(/)
en
c
>- a
s:
»c
c;; Q}
::;::
'"
CO G
§
<1>
E~ Ci)
cr::
<::C
CJ?~ Q
,~ 12
(/)
~
(/)..J
I; ~:o
CJ <::C ~c
z f- U.!!!
xl!!.
~ <1>1:
~O
o
CJ U~
Z
0
I

~
::>
co_
V
~'O
U~ "I/o>
COw /)~,,(;>
.c-
(/)i? +;0y~
e x::J
COO
CLS 0
0-0
/~e
0
N N
Q

UJ
o Q)

s Q)
(J)
c:d5
Z(J)
00 CD
z ._ ~
:::.:::U::
0 ~ ~2
G~
Za:
:>::: &~
01- CD '_ 0

z ~~
ILil
(J)
::>
~ 0
(J) co I
s:
UJ (/)
>

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Suspension of Pilotage Services during Adverse Weather


Conditions
NOTES:
{I} Vessel owners, agents, Masters and other port users are hereby reminded that
during the passage of typhoons or other adverse weather, there may be the need to
restrict or suspend pilotage services from time to time.
{2} When pilotage services are to be restricted or suspended due to deteriorating
weather conditions, the Vessel Traffic Centre (VTC), call sign "Mardep" will make
announcements on VHF Chs 12, 14,20,67 and 74, as well as NAVTEX, at regular
intervals prior to, and during the continuance of, the restriction or suspension. Similar
announcements will also be made when partial or full pilotage services are to be
resumed.
(3) During the periods when pilotage services are restricted or suspended, the
requirements for compulsory pilotage, except for passage through the Ma Wan
Fairway, the berthing and unberthing at Government buoys, and the movement of
tankers, may be waived in accordance with Section 10F(c} and (d) of the Pilotage
Ordinance, Cap. 84. Any other vessel wishing to enter, leave or move within the port
during these periods may do so at the Master's decision, subject to the following
conditions:
{a} That the vessel shall, in all respects, be under normal operating conditions, and
(b) That the vessel shall report to VTC not less than 3h before her intended
movement into, out of, or within the port, giving all necessary details such as the
ship's particulars, length, draught, estimated time of the movement, intended
route etc. The VTC may impose specific conditions for the safe navigation of the
vessel
{4} Vessel owners, agents, Masters and other port users who wish to obtain information
concerning the current states of pilotage services should contact the VTC either on
VHF Ch 12, 14 or 67, or at telephone number +852 22337801 or 22337802.
Vessel Traffic Service
NOTE:
For details of the Shenzhen Vessel Traffic Service, see SHENZHEN.

DESCRIPTION:
The system is mandatory and applies to all vessels of over 300 gl.

CONTACT DETAILS:
Call: Mardep
Mardep Hong Kong
VHF Channel: Ch 16; 12 (Eastern Approaches) 14 (Harbour) 67 (Western
Approaches)
Telephone: +85222337801
Fax: +852 28586646
E-mail: hkvtc@mardep.gov.hk
Harbour Patrol Section {HPS} - Pre-Arrival Notifications {PANs}
Fax: +852 23594264
Navigational Warnings
VHF Channel: Ch 20
Tugs
VHF Channel: Ch 0809
HOURS: H24
PROCEDURE:
(I) Vessels of 300 gt, in particular those participating in the Vessel Traffic Services, are
required to tender Pre-Arrival Notifications (PANs)to the Vessel Traffic Centre 24h prior
to entering Hong Kong waters.
{2} Non-VTS participating vessels are required to submit Pre-Arrival Notifications
(PANs) by fax to the Harbour Patrol Section (HPS) of the Marine Department, not less
than 24h before the intended entry into the waters of Hong Kong or immediately after
leaving its last port of call, where that vessel takes less than 24h for that intended entry.
For full details see Port section.
(3) If it is impracticable to make the submission by fax, the concerned vessel may
submit its PAN to the VTC on the VHF Channel appropriate to the VHF sector into
whicJlthat vessel is to enter Hong Kong waters.
(4) In addition to reporting, vessels must maintain a continuous listening watch on VHF
Chs 12 and 67 at the Approaches and VHF Ch 14 at the Inner Harbour Area.
(5) All times must be given in LT.
REPORTING:
(I) Initial Report: Vessels on course to enter Hong Kong waters from the sea or river
trade waters shall report the following information to the Vessel Traffic Centre (VTC) via
the appropriate sector VHF channel:
. (a) Vessel's name
(b) Call sign
(c) Nationality
(d) Any material changes to information provided in the pre-arrival notice
(e) vessel's eUtrentlocation
(f) Aoy otber]ilfo@aifbfl re(,]ilrg-€lb1fhe VTC
58
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

(2) Pilot Report: On embarkation or disembarkation of a Pilot in Hong Kong waters


giving the time and location of the vessel at the time via the appropriate VHF sector
channel.
(3) Arrival Report: On arrival into Hong Kong waters vessels must report the arrival
to the VTC giving the time and berth or other location via the appropriate VHF sector
channel.
(4) Movement Report: Before a vessel gets underway for a movementwithin Hong
Kong waters, they must report that intended movement to the VTC and request
permission to move via the appropriate VHF sector channel and provide the following
information:
(a) Vessel's name
(b) Call sign
(c) Current berth or other location
(d) Intended berth or other intended location
(e) Any special condition of the vessel
(f) Any other relevant information, including any intention to carry out sea trials
during the movement
(5) Move Finished Report: Vessels should report to the VTC on cessation of any
movements giving the time, berth or other location of the vessel via the appropriate
VHF sector channel.
(6) Departure Report: Prior to getting underway for departure from Hong Kong
waters vessels must report the intendeddeparture to the VTC and request permission
to do so via the appropriate VHF sector channel and provide the following information:
(a) Vessel's name
(b) Call sign
(c) Current berth or other location
(d) Number of the port ciearence
(e) Any special condition of the vessel
(f) Any other relevant information, including any intention to carry out sea trials
before departure
(7) Delay Report: When the movement or departure reported to the VTC is delayed
for any reason vessels must report the delayto the VTCvia the appropriate VHF sector
channel.
REPORTING POINTS:
When a vessel is in the vicinity of any of the Reporting Points below vessels should
report the identity of that Reporting Point and the position of the vessel in relation to it
to the VTC via the appropriate VHF sector channel.
(1) Eastern Approaches (Tathong Channel):
(a) TCSI Ltbuoy(22°13' 16N lW20'·14E)
(b) Lei Vue Mun (22° 17' 07N 1W 14'-31E)
(2) South-Eastern Approaches (East Lamma Channel):
(a) Waglan Island Lt (22°10' 91N 1WI8'·18E)
(b) Lamma Patch (22° 14'-83N lWOT·35E)
(3) scuth-tastern Approaches (Sheung Sze Mun):
(a) Waglan Island Lt (22°1O'·91N 1WI8"18E)
(b) Lamma Patch (22°14'·83N 114°0T·35E)
(4) South·Western Approaches (West Lamma Channel): Cheung Chau Lt buoy
(22°11'·74N lW03'·38E)
(5) Western Approaches (Adamasta Channel):
(a) Fan Lau Kok (22°11 '·75N 113°50'·75E)
(b) Adamasta Rock (22°13'·42N 1W01' 39E)
(6) Western Approaches (N of Lantau Island):
(a) Sha Chau (22°20'A8N 113°53'A3E)
(b) Lt buoy CPl (22°20'·89N lWOO'·20E)
(7) North·Western Approaches:
(a) Urmston Roadpilotage area (22°23'·46N 113°53'·44E)
(b) Lt buoy CPl (22°20' 89N 1WOQ'·20E)
(8) Northern Fairway and Rambler Channel:
(a) Northern 4 Lt buoy (22° 19'·19N 1W06'·80E)
(b) Cheung Tsing Bridge (22°20'·97N 1W06'·82E)
Kwai Chung Marine Traffic Control Station
AREA:
The KCCS area consists of the waters of the Kwai Chung Basin bounded by:
(1) On the north, a straight line running along the Kwai Tsing Bridge (Tsing Yi South
Bridge).
(2) On the south, a straight linejoining the westernedge of Stonecutters Islandand the
south-eastem tip of Tsing Yi Island, and
(3) On the east and west, the adjacent shorelinesjoining the extremities of the north
and south boundaries.
DESCR!PTlON:
The K~CS lsa sub-stallon 014be Vessel Traffic·Centre,who$e-JunctiaRs.areto montor, ~-
legulate ana harmQr;jlz~alJmartnBtfaUill:wimfnthe Kwai Chung Basln:
59 - ~~

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

CONTACT DETAILS:
Call: Kwai Chung Control
VHF Channel: Ch 74
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Whilst within the KCCS service area, VTS-participating vessels and vessels
engaged in special operations are required to:
(a) Maintain continuous listening watch on VHF Ch 74
(b) Report to the KCCS on VHF Ch 74:
(i) Belore leaving their berth or getting underway
(ii) When berthed or ceased to be underway
(iii) When entering or leaving the KCCS service area
(2) Vessels not intending to enter the KCCSservice area should avoid passing close to
its boundaries. Local craft and river-trade vessels of less than 300 gt are not required
to report to the VTC or KCCS, however, whilst navigating in the KCCS service area
should:
(a) Keep a listening watch on VHF Ch 74 as far as practicable
(b) Give due consideration to the safe manoeuvre of other vessels and not impede
the safe passage of deep draught vessels moving within the Kwai Chung Basin
(c) Not anchor except in an emergency
(d) Not engage in fishing

NOTES:
(1) A patrol launch is stationed in the KCCS service area for the purpose of directing
traffic, in particular, guiding small vessels not equipped with VHF.
(2) All vessels should follow the directions given by the patrol launch.
(3) The launch may suspend its operation during periods of inclement weather.
INCIDENT REPORTS:
Vessels must immediately report the occurrence of any of the following:
(1) Any condition affecting navigation of the vessel, including fire on board, defective
propulsion or steering equipment, excessive list, inoperative VHF.
(2) If any tow which vessel is towing cannot be controlled or can be controlled only with
difficulty.
•(3) Concentrations of fishing vessels.
(4) Reduced visibility or other adverse weather conditions.
(5) Floating logs or other obstruction to navigation.
(6) Any defect in a navigation aid.
(7) Any defect on another vessel, likely to affect its navigation.
INFORMATION BROADCASTS:
Information on pilotage, search and rescue traffic, weather and navigational warnings
are broadcast by Hong Kong CRS on NAVTEX. For details see ALRS Volume 3(2)
(NP283(2)).
NAVIGATIONAL WARNINGS:
(1) Safety messages are broadcast by the VTS Centre on VHF Chs 12, 14, 20 and 67
every H+15 in Chinese and H+45 in English.
(2) The safety message broadcast for the VTS Centre is identified by the call sign
MARDEP or MARDEP HONG KONG.
WEATHER MESSAGES:
Broadcast on VHF Chs 12, 14 and 67:
(1) Visibility reports for Hong Kong and approaches, when visibility falls below 2 n
miles: On receipt and every H+OO.
(2) Information on the approach and passage of a tropical cyclone: Vessels should
maintain a continuous listening watch for broadcasts.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
T~~phone: +85225423711
Fax: +852 25417194
E-mail: mdenquiry@mardep.gov.hk
Website: www.mardep.gov.hk (English & Chinese)
Harbour Patrol Section (HPS) - Pre-Arrival Notifications (PANs)
Fax: +85228586646 (Vessels participating in the VTS)
+85223594264 (Vessels not participating in the VTS)
Kai Tak Cruise Terminal
Telephone: +852 34656888
E-mail: info@kaitakcruiseterminal.com.hk
We~site: www.kaita~cruiseterminal.com.hk (English & Chine~e)

60

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

PROCEDURE:
(1) Port Operations Procedures (Report of Vessel Arrival and Movements):
Owners, agents and Masters or persons-in-charge of all vessels (unless exempted
under Hong Kong port regulations) are required to report the arrival and movements of
their vessels to the Vessel Traffic Centre (VTC) (Call sign: MARDEP) when entering,
leaving or moving in the waters of Hong Kong.
(2) Pre-Arrival Notifications: The owners, agents or Masters of vessels participating
in the VTS shall apply for permission to enter the waters of Hong Kong by providing
Pre-Arrival Notifications (PANs) to the Harbour Patrol Section (HPS) by fax not less
than 24h before the intended entry into the waters of Hong Kong from sea or river
trade waters or immediately after leaving their last ports of call if the intended entry
into the waters of Hong Kong is less than 24h after leaving such ports. Vessels not
participating in the VTS should send their PANs to the VTC by fax to the number stated
in CONTACT DETAILS. The Pre-Arrival Notification (for all vessels) should state the
following information:
(a) Vessel's name
(b) Call sign or MD reference number (a number assigned to the vessel for the
purpose of reporting arrival and departure if visiting Hong Kong for the first
time)
(c) Flag
(d) Type
(e) gt
(f) LOA (in metres)
(g) Number of crew including Master
(h) Purpose of call in Hong Kong and intended berth or anchorage on arrival
(i) Estimated maximum draught of vessel in metres on arrival
U} Any defects affecting manoeuvrability or seaworthiness, or special condition of
the vessel or its cargo
(k) Quantities and categories of dangerous goods on board including radioactive
materials (insert "None" if applicable)
(I) Name of agent of vessel in Hong Kong (insert "None" if no agent appointed and
indicate whether an agent is to be appointed or whether the Master is to act as
agent) and name of Master of vessel
(m) Intended Pilot boarding station if a pilot is required (Note: Pilots should be
requested, through the agent, from Hong Kong Pilots Association)
(n) ETA at intended Pilot boarding station expressed as YY/MM/DD/hh/mm
(o) Last port of call (state name of port and country or territory)
(p) Height to highest point of vessel in metres above waterline on arrival
(q) Any other relevant information (if applicable)
(3) Tankers should state the following additional information:
(a) Vessel's name
(b) Call sign
(c) Flag
(d) LOA (in metres)
(e) Maximum draught
(f) Present dwt
(g) Date keel laid
(h) Cargo type (e.g. HGO, crude oil, fuel oil, heavy diesel oil, lubricating oil,
liquefied gas, edible oil and others) and quantity (in tonnes) whether for loading,
discharge, transhipment or transit.
(i) ETA at intended Pilot boarding position, special anchorage or berth in the
waters of Hong Kong.
U} ETD from intended berth in the waters of Hong Kong.
(k) Intended berth
(I) In the case of a vessel carrying liquefied gas in bulk, details of any certificate
of fitness in respect of that cargo, including number, name of person or body
issuing the certificate, date of issue, date of latest survey and date of expiry and
type of liquefied gas carried.
(m) In the case of a vessel carrying more than 2000 tonnes of oil in bulk, details of
any certificate of insurance insuring against risk of pollution in respect of that
cargo, including number, name of person or body issuing the certificate, date of
issue and date of expiry.
(n) In the case of a vessel carrying (or to carry) any noxious liquid substances in
bulk, details of any International Pollution Prevention Certificate in respect of
that cargo, including number, name of person or body issuing the certificate,
date of issue, date of latest survey and date of expiry, and indicating whether
for loading, discharge, transhipment or transit.
(0) Whether a MARPOL surveyor is required
(p) Whether a fixed inert gas system is fitted in the vessel
(q) Whether a fixed tank washing system is fitted in the vessel
(r) The category of the vessel as defined under Regulation 13G of Annex 1 to
MARPOL 73/78
(s) Delivery date of the vessel
(t) Compliance with the Condition Assessment Scheme (CAS) and information of
Protective Location (PL) and Hydrostatic Balance Loading (HBL) if applicable
(u) Whether the vessel is a single-hulled or double-sided vessel, and is protected
by double bottoms
(4) Where permission to enter the waters of Hong Kong has been granted, the Masters
of these vessels shall provide initial reports to the VTC on VHF Ch 12, when the
vessels are in the vicinity of the seaward limits of the Vessel Traffic Service.
(5) When these vessels are in the vicinity of any of the Reporting Points listed in Vessel
Traffic Services, the vessels shall report the identity of that Reporting Point and the
position of the vessels in relation thereto, to the VTC on the VHF Channel appropriate
to the VHF Sector in which the vessels are presently located.

61

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

HONGSHANPOWERPLANT 24°44'N 118°45'E


Pilots
For details see QUANZHOU.

PROCEDURE:
Pilot boards in position 24°40'·92N 118°46'·20E.

Vessel Traffic Service


For details see QUANZHOU.

Port
For details see QUANZHOU.

HUAFENG TERMINAL 23°34'N 117°08'E


Pilots
For details see CHAOZHOU, including Datang and Huafeng Terminals.

Terminal
For details see CHAOZHOU, including Datang and Huafeng Terminals.

HUANGHUA 38°21'N 117°55'E


UNCTAD LOCODE: CN HHA

See diagram HUANGHUA VESSEL TRAFFIC SERVICE.


• Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 13
Telephone: +86(0)3175387679
Fax: +86(0)3175768257
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all foreign vessels.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) 38°38'·79N 1W24'·81E (No 7 Pilot Boarding Position in Anchorage No 6)
(b) 38°35'·33N 118'20'·05E (No 4 Pilot Boarding Position)
(c) 38°30'·74N 118'12'-48E (No 5 Pilot Boarding Position)
(d) 38°31'·91N 1W20'·23E (No 8 Pilot Boarding Position)
(e) 38°29'·32N 118' 15'-67E (No 1 Pilot Boarding Position)
(f) 38°26'·89N 118' 1O'-27E (No 2 Pilot Boarding Position)
(g) 38°24'·74N 1W05'·43E (No 3 Pilot Boarding Position)

Vessel Traffic Service


AREA:
The VTS area comprises the water area within an arc of radius 28 n miles centred on
the S Breakwater Lt Bn (38°20'-41 N 117'55'·38E).

DESCRIPTION:
The Huanghua Vessel Traffic Service (VTS) is operated to strengthen and standardise
vessel, traffic control, to ensure the safety of vessel traffic, to raise vessel traffic
efficiency and to protect the marine environment in the Xincun port area.

CONTACT DETAILS:
Call: Huanghua VTS Centre
VHF Channel: Ch 08
Telephone: +86(0)3175388750
+86(0)3175388760
Fax: +86(0)317 5388756
E-mail: vtshh@hebeimsa.gov.cn
Huanghua MSA
VHF Channel: Ch 09
HOURS: H24
62

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
,I
Co Co Co 0 0 ~
LO -e- <'l N I
c:
".
Z
G)
I
C
»
<
Co ~
Co
LO
LO

~
;;

°iii c::
.c:
en ~
0

...
Co ...Co

o
<'l

....
o \ \
<:8\ \ /'-1 " o
N

\ \ '8'
\<:'-'
l() \
o \
\ ~ /

<:8\ \8",
\\ ~
<0\ \
o \ \
8
<:8' \ \ \
o
"
\ \ '"
\
\ \ <:
\ 0

\ \8
.
ex>
\ \
\ \
\ \
\ \Jj
'"
\ en
\
\

Co
LO

w c;
0 0 .g Co
<'l
s
a:
°tii
0
<'l

«
:::>
w
(f)
aJ
c
0..
OJ
c
::J
I 0 OJ ~
(9 u::: c
"' '"
°z 0 >-

0
Z
«
LL
«
a:
(5 .0
a.
aJ
"'
£ 1:
00; Co
N
N
:::> l- tr 0:: LL
I _J
w
I 8I
(f)
I
(f)
w
>
0 0

o
LO
Co
co
o
N
ro
(')

63
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

PROCEDURE:
(1) Participation in the VTS is mandatory for all vessels in accordance with
international conventions and/or national rules.
(2) Reporting: Vessels must report to Huanghua VTS in Chinese or English as
follows:
(a) Via owner or agent 24h before ETA or ETD, stating:
(i) Vessel's name
(ii) Nationality
(iii) Call sign
(iv) LOA
(v) gt
(vi) Draught
(vii) Last ports of call
(viii) ETA
(ix) Type and quantity of cargo
(x) Number of passengers and crew
(b) Before entering the VTS area on VHF Ch 08, stating:
(i) Vessel's name
(ii) Nationality
(iii) ETA
(iv) Navigation intentions
(c) Immediately after dropping anchor, on VHF Ch 08, stating:
(i) Vessel's name and call sign
(ii) Nationality
(iii) Time of anchoring
(iv) Position of anchoring (true bearing and distance from S Breakwater Lt Bn)
(v) LOA
(vi) Beam
(vii) Draught
(viii) Last port of call
(ix) Cargo on board
(x) Other required information
(d) At least 20 mins in advance of arriving alongside, shifting berth, departing from
berth or anchorage, or carrying out any other operations related to the safety of
navigation. Such operations may not commence without permission. A report
shall also be made on completion. Reports should state the following:
(i) Vessel's name
(ii) Time of arrival or departure from berth or anchorage
(iii) Position
(iv) Port of destination
(e) Vessels shall report immediately to the VTS Centre any change to their Sailing
Plan or anchoring position.
(f) Vessels carrying passengers on board shall report their Sailing Plan and the
number of passengers on board at least 20 mins before departure, to the VTS
Centre.
(g) Vessels shall report to the VTS Centre in due time when proceeding into or
leaving the fairway within the VTS area.
(h) Vessels engaged in towing, carrying out operations, bunkering, supplying water
or trans-shipping shall make an application and report their Sailing Plan to the
VTS Centre 20 mins in advance. Such operations may not commence without
permission. A report shall also be made on completion.
(3) Vessels involved in a maritime traffic accident, pollution accident or other urgent
situation within the VTS area shall immediately report to the VTS Centre on VHF Ch 08
or other effective means.
(4) Vessels finding the fairway altered, any aids to navigation off-position, missing,
damaged or abnormal, or any obstructions, drifting objects or other unusual conditions
affecting the safety of navigation shall immediately report to the VTS Centre on VHF
Ch 08 or other effective means.
(5) All vessels must maintain a continuous listening watch on VHF Ch 08 whilst within
the VTS area.
INFORMATION:
(1) Huanghua VTS provides the following on request:
(a) Vessel movement information
(b) Hydro-meteorological information
(c) Aids to Navigation information
(d) Navigational warnings
(e) Notices to Mariners
(f) Other related services
(2) Infof}nation broadcasts are transmitted daily on VHF Ch 08 at 1100-1105 and
1600-1605 LT in Chinese or English.
(3) Other broadcasts will be made if deemed necessary.
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 13
Telephone: +86(0)3175388072
Fax: +86(0)317 5388073
HOURS: H24
PROCEDURE:
NoJice of ETA: Vessels should advise ETA via agents 72h, 48h and 24h in advance.

64 -
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

HUANGPU 23°06'N 113°27'E


UNCTAD LOCODE: CN HUA

Pilots
For details see GUANGZHOU, including Huangpu and Nansha.

Vessel Traffic Service


For details see GUANGZHOU, including Huangpu and Nansha.

Port
For details see GUANGZHOU, including Huangpu and Nansha.

HUANGSHI 30 12'N 115°08'E


0

UNCTAD LOCODE: CN HSI

Pilots
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(I) Pilotage is compulsory and is normally available HJ only (See CHANG JIANG).
(2) PiIot boa rd s in the following positions:
(a) River Pilot: Baoshan Hangdao (31°26'·33N 121°29'-42E)
(b) Harbour Pilot: Huangshi Anchorage
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel Ch 23
Telephone: +S6(0}7146325104
Fax: +S6(0}714 6253662
E-mail: hsport@yeah.net
Website: www.hsport.com (Chinese)
HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA 72h, 4Sh and 24h in advance.

HUIZHOU, Oaya Wan 22°42'N 114°34'E


UNCTAD LOCODE: CN HUI

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 10 73
Telephone: +S6(0}752555230
Fax: +S6(0}752 5572052
HOURS: H24
PROCEDURE:
(I) Pilotage is compulsory for foreign vessels, LPG vessels, petrol tankers and all
crude oil tankers entering and leaving the Guangdong Sinopec Terminal.
(2) Pilot ordering: Vessels requiring pilotage should contact the Pilot Station on VHF
Ch 16 prior to arrival at the port.
(3) Pilot boards in the following positions:
(a) 22'29'·00N 114'44'·50E (Mabianzhou No 2)
(b) 22'32'·50N 114'40'·SOE (Mabianzhou No 1, Anchorage No 7 (vessels above
30 000 mt and below SO000 mt)}
(c) 22'33'·00N 114°44'·00E (Pinghai Power Plant)
(d) 22°35'·50N 1W40'·00E (Huizhou No 2)
(e) 22°3S'·00N 1W36'·70E (Huizhou No I)
Vessel Traffic Service
AREA:
The Huizhou VTS area consists of anchorages S, 9, 10 and 11 and waters enclosed
within a line joining the following positions:
(I) 22'32'·70N lW52'·90E
(2) 22'30'·90N 114'3S'·50E
(3) 22'39'·27N 114'35'-67E
DESCRIPTION:
The VTS provides the following functions:
(I) Traffic information (on request)
(2) Weather information (on request)
(3) Support of allied activities
(4) Navigational assistance information
(5) Traffic organisatlon
(6) Navigational warnings
65

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

CONTACT DETAILS:
Call: Huizhou VTS Centre
VHF Channel: Ch 0813
Telephone: +86(0)7525566513
Fax: +86(0)7525566221
E-mail: hzvtsc@163.com
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) All foreign vessels
(b) Chinese vessels of 500 gt and over
(c) Passengers vessels (except ferries)
(d) Vessels carrying dangerous goods
(e) Vessels with restricted movement
(2) Other vessels are encouraged to participate on a voluntary basis.
(3) Vessels engaged in the following operations within the VTS area should report to
the VTS Centre before commencing operations and after completing operations:
(a) Towing
(b) Navigation trial
• (c) Overhauling or repairing navigational equipment
(d) Launching of vessel's lifeboat
(e) Ship to ship alongside or ship to ship transfer operations
(f) Surface and/or underwater operations
(g) Bunkering
(h) Other operations which may impede other vessels
REPORTING LINE:
A Reporting Line has been established joining positions 22°30'·80N 114°37'-40E and
22°32'·70N 1W52'·90E

REPORTING:
(1) Pre Arrival Report: Vessels should submit report to the VTS Centre via email or
fax 24h in advance of arrival or on departure from previous port if less than 24h away.
Reports should include the following information:
(a) Vessel's name and call sign
(b) Type of vessel
(c) Name of vessel's agent
(d) Port of registry
(e) LOA
(f) Beam
(g) Max air draught
(h) gt
(i) Cargo description
(j) Arrival draught
(k) ETA
(I) Last port of call
(rn) Intention
(n) Any other required information
(2) Berthing Report: 24h in advance to the VTS Centre via email or fax including the
following information:
(a) Vessel's name
(b) Name of berth
(c) Berthing or unberthing
(d) Maximum arrival and departure draught
(e) Vessel's agent's name
(3) Pilotage Report: 24h in advance to the VTS Centre via email or fax including the
following information:
(a) Vessel's name
(b) Berth name
(c) Berthing or unberthing
(d) Time of boarding
(e) Pilot's name
(f) Pilot's mobile phone number
(4) Anchorage report: Vessels bound for anchorages 1,2,3,4,5,6,7 and 12 report
when<G70ssingthe Reporting Line. Vessels bound for anchorages 8, 9, 10 and 11, 0.5h
in advance to the VTS Centre via VHF including the following information:
(a) Vessel's name
(b) Position
(c) Max draught
(d) Vessel type
(5) Entry Report: On passing the Reporting Line inward-bound to the VTS Centre
via VHF including the following information:
(a) Vessel's name
(b) Position
(c) Last port of call
(d) Max draught
(e) Vesselt¥l'le
- (f) Cargq iorormalibn
66

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

(6) Arrival report: On berthing or anchoring to the VTS Centre via VHF including the
following information:
(a) Vessel's name
(b) Position
(7) Departure Report: Before leaving the berth or on heaving anchor to the VTS
Centre via VHF including the following information:
(a) Vessel's name
(b) Position
(c) Next port of call
(d) Draught
(e) Cargo information
(8) Exit Report: On passing the reporting Line outward-bound to the VTS Centre via
VHF including the following information:
(a) Vessel's name
(b) Position
(9) Incident Report: When involved in or discovering marine traHic incidents to the
VTS Centre via VHF or any appropriate means including the following information:
(a) Vessel's name
(b) Position
(c) Incident details
(10)Security Incident Report: When involved in or discovering security incidents to
the VTS Centre via VHF or any appropriate means including the following information:
(a) Vessel's name
(b) Nationality
(c) Position
(d) Vessel type
(e) Condition of crew and cargo
(f) Nature of incident or threat
(11)Abnormality Report: When discovering abnormality of navigation aids, drifting
objects or any other unusual circumstances which may impede the safety of navigation
to the VTS Centre via VHF including the following information:
(a) Vessel's name
(b) Position
(c) Details of abnormal circumstances
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 09
Telephone: +86(0)7525553132
Fax: +86(0)7525553631
E-mail: hz-gwjt@hzport.com
Website: www.hzport.com (Chinese)
Huade Guangdong Sinopec Terminal
VHF Channel: Ch 73
Zehua Terminal Control
VHF Channel: Ch 06
Container Terminal
Telephone: +86(0)7525574940
Fax: +86(0)752 5574941
E-mail: hpic@hpic.com.cn
Website: www.hpic.com.cn (Chinese)

Huizhou MSA
VHF Channel: Ch 16
HOURS: H24
NOTE:
Vessels can also contact the port via Guangzhou CRS (see ALRS volume 1 (NP281)).

HUIZHOU TERMINAL
Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Mooring is available HJ only.
(3) Pilot boards in the waiting area, 3-75 n miles SE of the FPSO.
Terminal
LOCATION: FPSQ Nan Hai FaXian lELaJ4)
67

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

CONTACT DETAILS:
Operators
Telephone: +86(0)7556691608
Fax +86(0)7556691606
FPSO
Telex: 463672630 (Inmarsat C)
463700787 (Inmarsat C)
463703170 (Inmarsat C)
HOURS: H24
NOTE:
Terminal is operated by CACT Operators Group, Shenzhen.

HULUDAO
UNCTAD LOCODE: CN HLO

Pilots
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory and is available HJ only.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) 40 32'·02N 121°05'·01E (No 2)
0

(b) 40°38' 50N 121°Q1'.55E (No 1)


Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 13
Telephone: +86(0)4293115573
Fax: +86(0)429 3115573

IN THE WATERS OF THE RIVER PEARL 22°08'N 113°58'E


ESTUARY· SHIP REPORTING SYSTEM
Ship Reporting System
AREA:
The area of the Ship Reporting System is delimited by the following Iines of latitude
and longitude:
(1) 113°32'00E
(2) 1W24'·00E
(3) 21°55'·00N
(4) 22°20' OON
REPORTING LINES:
Reporting lines have been established as follows:
(1) North Reporting Line: 22°20'·00N 113°40'·00E and 22°20'·00N 113°52'·15E
(2) West Reporting Line: 22°20'·00N 113°40'·00E and 22°00'·27N 113°40'·00E
(3) Southeast Reporting Line: Arc of a line with 22°0T·90N 113°46'·83E as
the centre and 10 n miles as the radius and two positions on that arc 22°08'·90N
113°5T·50E and 22°00'·27N 113'40'·00E
CONTACT DETAILS:
Guangzhou VTS Centre
VHF Channel: Ch 08 09; 01 21 64
Telephone: +86(0)20 82272372
. +86(0)20 82280556
F~? +86(0)20 82280564
+86(0)2082354209
E-mail: gzjgzx@gdmsa.gov.cn
gzvts@126.com
Website: www.gdmsa.gov.cn/gzmsa
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Participation is mandatory for the following:
(a) Fishing vessels 24m and over
(b) Cargo vessels 500 gt and over
-_ (c) HaSSeQ,[8fvessels as deJilled in_.Gllapter1 of 19J4.S0kA£, as'\l!t1eOded
(Q) The languilgesJo .ae:used are'G}ijnese or English, . -
68
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

REPORTING:
(1) Participating vessels are to report the following information to Guangzhou VTS
Centre when entering the Ship Reporting Area:
(a) Vessel's name, call sign and IMO number (if applicable)
(b) Position
(c) Course
(d) Speed
(e) Port of departure
(f) Port of destination
(g) Defects and limitafions (towing vessels are to report length ot tow and name of
object in tDW)
(h) LOA and gt
(2) Participating vessels leaving a port within the reportinq area should report the
Iolowinq intormation:
(a) Vessel's name
(b) Position
(c) Time of departure
(d) Destination
(3) When a traffic Dr pollution incident occurs within the reporting area the vessel
should immediately report to the VTS Centre the following information:
(a) Type, time and location of incident
(b) Extent of any damage or pollution
(c) Whether any assistance is needed
(d) Any additional information required by the competent authority (Guangdong
MSA)

JIANGMEN 22°40'N 113°05'E


UNCTAD LOCODE: CN JMN

Pilots
For details see GUANGZHOU, including Huangpu and Nansha.

Vessel Traffic Service


For details see GUANGZHOU, including Huangpu and Nansha.

Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +86(0)7503292300
Fax: +86(0)7503292313
E-mail: jmct@jmcLcom.cn
Website: www.jmct.com.cn (Chinese)

JIANGSU 33°28'N 119°47'E


See diagram CHANG JIANG and JIANGSU VESSEL TRAFFIC SERVICES (CHANG
JIANG section).
Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for vessels navigating within the Lianyun Gang VTS area
(see LIANYUN GANG).
(2) Pilotage is compulsory within the Jiangsu section of the Chang Jiang for the
following:
(a) Foreign vessels
(b) Seagoing vessels of 1000 gt and over (vessels whose Master has navigated on
the same vessel within the relevant water area at least twice in 2 months are
exempt)
(c) Vessels restricted in their ability to manoeuvre
(d) Vessels carrying passengers or hazardous goods
(3) For further details see individual port entries.
Vessel Traffic Service
AREA:
(1) Coastal VTS: See L1ANYUNGANG entry.
(2) Hiver VTS: Water area from the line joining Liuhei Wan (31°31'·00N 121° 19"00E
. appwx) an.@$hiqiaoA:stuary·(31 ° 37'·,'jQN 12-1 °22'·50E a~PJox) aodJhe tine joining
~ihll Estualyand Wajjang~tmiry~
69
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

DESCRIPTION:
(1) The Jiangsu VTS comprises of the following VTS Centres:
(a) LlANYUN GANG (Coastal VTS)
(b) JIANGYIN (River VTS)
(c) NANJING (River VTS)
(d) NANTONG (River VTS)
(e) TAIZHOU (River VTS)
(f) ZHANGJIA GANG (River VTS)
(g) ZHENJIANG (River VTS)
(2) For details of local VTS services, see relevant entry.
(3) Jiangsu VTS provides the following services:
(a) Information Service
(b) Traffic Organisation Service
(c) Navigational Assistance Service
PARTICIPATION:
Participation in the VTS is mandatory for the following vessels:
VTS Category One Category Two
All foreign vessels and
Coastal VTS Chinese vessels of 300 gt
and over
.
(1) Vessels engaged in
international trade
(2) Passenger vessels
(3) All vessels of 1000
gt and over engaged on
national coastal voyage
and carrying hazardous
River VTS goods All other vessels
(4) All other inland
waterway vessels of 1600
gt and over or all inland
waterway towing vessels
with engine power of
1500 kW and over
(harbour tugs exempt)

HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Vessels should report to the relevant VTS Centre as follows:
Report When required Content of Report
Vessel's name and call sign
Nationality
Port of registry (Chinese
vessels only)
LOA
gt
Draught
When crossing regulated Carriage condition
Position Report
Reporting Line Departure port or last porV
next port of call
Other information required by
the VTS Centre

Vessels equipped with fully


working AIS shall only report
vessel's name and nationality
Vessel's name
Position
When crossing regulated
Movement Report Course
position check point
Other information required by
the VTS Centre
Before berthing or mooring
at buoy
Vessel's name
Berth/buoy name
.
Movement Report
(Berthing or Vessel's name
leavi ng berth) Before leaving berth Berth/buoy name
Course
Vessel's name
After dropping anchor
Movement Report Anchorage
(Dropping anchor Vessel's name
or anchoring) B_eforeanchoring _ Position
~
_ -Course
-
- _ c,

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Report When required Content of Report


Special Report Before and after vessel
Vessel's name
(Movement transits one-way restricted
Position
Report) channels
When Master or Pilots
deviate from navigation
Vessel's name
Special Report regulations in case of
Position
(Deviation Report) emergency endangering
Reason for deviation
lives and properties or
environment
When any traffic accident, Vessel's name
Special Report pollution incident, loss of Position
(Distress Report) propulsion, or observation Description of distress
of persons in distress circumstances
Observation of abnormality
of aids to navigation,
Special Report
obstruction to navigational Vessel's name
(Abnormal
safety, and any Abnormal situation observed
Situation Report)
circumstances obstructing
navigational safety

(2) Special Reports apply to vessels in Categories One and Two; other reports apply
to vessels in Category One.
VHF COMMUNICATION:
(1) Coastal VTS: VHF Ch 16 is used for bridge to bridge communication and
emergency communications within the Coastal VTS area. Lianyun Gang VTS can be
contacted on VHF Ch 69.
(2) River VTS: VHF Ch 06 is used for bridge to bridge communication and VHF Ch 69
is used for public information and listening watch when navigating the Jiangsu section
of the Chang Jiang.
(3) River VTS Centres can be contacted by VHF as follows:
VTS VHF Channel
Jiangyin 09
11 (above Nanjing Bridge)
Nanjing
10 (below Nanjing Bridge)
11 (above Sutong Bridge)
Nantong
10 (below Sutong Bridge)
Taizhou 10
Zhangjia Gang 10
Zhenjiang 0910

JIANGYIN 31°56'N 120 15'E 0

UNCTAD LOCODE: CN JIA

See diagram CHANG JIANG and JIANGSU VESSEL TRAFFIC SERVICES (CHANG
JIANG section).
Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 09
Telephone: +86(0)51088838078
Fax: +86(0)51088838070
HOURS:HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory and is normally available HJ only (see CHANG JIANG).
(2) River Pilo! boards in Baoshan Hangdao (31 '26'·33N 121 '29'-42E).
Vessel Traffic Service
AREA:
The water area from the line joining Dahe Gang (31 '5T·30N 120'19'·96E) and
Pangqigang (31 '59'·16N 120'19'·22E) (U buoy No 58) to the line joining Taohuagang
and the Jie Estuary (U buoy No 71) (31'58'·15N 120'OI'·07E).
DESCRI~TION:
Jiangyin VTS is a subcemre Of JIANGSU VTS and comprises Jiangyin VTS Centre
and radar stations at E'bizui and Qiwei.
71

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

CONTACT DETAILS:
Call: Jiangyin VTS
VHF Channel: Ch 09 69
Telephone: +86(0)51086856348
+86(0)51086847964
Fax: +86(0)51086853912
E-mail: jyvts@js-msa.gov.cn
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) The languages to be used are Mandarin Chinese and English.
(2) Reporting: Vessels should report to Jiangyin VTS on VHF Ch 09 when passing
the following position check points:
(a) Inward-bound (upriver):
(i) Lt buoy No 58 or
(Ii) Lt buoy No 14 when navigating North Fujiangsha waterway
(b) Outward-bound (downriver): Lt buoy No 71
(3) For further information see JIANGSU Vessel TraHic Service.

INFORMATION BROADCASTS:
Information broadcasts are transmitted on VHF Ch 69 at 0830,1230 and 1630.

Port
CONTACT DETAILS:
Jiangyin Port Call Centre
VHF Channel: Ch 28
Telephone: +86(0)51086847100
Jiangyin Harbour Bureau
VHF Channel: Ch 69
Telephone: +86(0)51086021025
Ferry
VHF Channel: Ch 06 09
Chengxi Shipyard
VHF Channel: Ch 1271
Jiangyin Sunan International Container Terminal (JYSCT)
Telephone: +86(0)51086847777
Fax: +86(0)51086847730
Website: www.jysct.com.cn (Chinese & English)

Port Authority
Telephone: +86(0)51086847651
Fax: +86(0)51086021238
E-mail: office@jyport.com.cn
Website: www.jyport.com.cn (Chinese)
HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA 72h, 48h and 24h in advance.

JINGHAI
UNCTAD LOCODE: CN HLJ

Pilots
For details see SHANTOU.

PROCEDURE:
Pilot boards in position 22°57'·80N 116°32'·80E.

Port
NOTE:
Port information will be updated when available (October 2018).

JINGTANG
UNCTAD LOCODE: CN TAS

See diagram JINGTANG VESSEL TRAFFIC SERVICE.

Pilots
HOURS: H24

72

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
V6(6)JINGTANG VOO6 20/11/14

in
N
in
o
o
Q)
C'l
in
l{)
a
C[)

<:(
:r::
o
III

in
N

aN / ,, a N
/
,
/
'"e ~'\
\--1 0 ,
,, g>o ,
Q)

<Il(!)
,,a ,
,
" in
,," ,
,
,,, Q) c'
~~\
--1 -J(.)
<Il <Il ,,
o
/ ,, ~~ , , a
,,
/

/
/
,,5~
/
,
,,
/
"
,,
, ,,
in
o

I
1 ....

Ol
c
'"
rn
.<:::

\
)

C[)
C[)

~
C\)
0
w ~ 0
c:
S2 .g
>
a:
o
iii Jg
""
0
w Cl.-a
<.9 (f) 0> OJ
c: -a
Z S2
LL :e c;
OJ
~ LL E '"
0
E
<.9 «
a:
:::i .D E
0
Z (fJ
I- Q o
OJ
J
fo-
-' > a:: a:
w
(f)
(f)
w
> Ie! c:
.~
-o
Q)

o
o'"
o
N
C[)
o
o
Q)
C'l
in
l{)
a
l{)

73 ~

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all foreign vessels and Chinese vessels as required
by the competent authority.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) No 1: 39°05'·95N 119°06' 75E
(b) No 2: 39°09'-74N 119°04'·30E
(c) No 3: 39°08'·94N 119°03'·31 E
(d) No 4: 39°07'·11 N 119°08'·20E
(e) No 5: 39°02'·38N 119°12'·83E

Vessel Traffic Service


AREA:
The Jingtang VTS area comprises the water area of radius 18·5 n miles centred on
Jingtang Lt (39°12'·78N 119"00'·80E).

CONTACT DETAILS:
Call: Jingtang VTS
VHF Channel: Ch 1216
Telephone: +86(0)3152913211
-Fax: +86(0)3152914963
E-mail: vtstsh@hebeimsa.gov.cn
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Participation in the VTS is mandatory for all vessels equipped with the required
communication equipment in accordance with the relevant international conventions
and/or national rules and regulations and vessels which the competent authority may
require to be governed by the VTS.
(2) The languages to be used are Mandarin Chinese or English.
(3) Reporting: Vessels should report to Jingtang VTS on VHF Ch 12 as follows:
(a) Entry Report: 2 n miles before entering the VTS area, stating:
(i) Vessel's name and call sign
(ii) Nationality
(iii) LOA
(iv) Draught
(v) Categories and quantity of cargo
(vi) Navigational intentions
(b) Anchoring Report: When anchored, stating:
(i) Vessel's name and call sign
(ii) Nationality
(iii) Anchoring time and position
(c) Movement Report: 10 mins before departure from berth or shifting berth,
10 mins before heaving up anchor or entering the fairway, or after berthing or
leaving the fairway, stating:
(i) Vessel's name and call sign
(ii) Nationality
(iii) Position
(iv) Time of movement
(v) Port of destination
(d) Operation Report: 10 mins before start of operation and after completion of
operation, stating:
(i) Vessel's name
(ii) Details of operation and area
(iii) Times of start and completion of operation
(e) Final Report: On departure from the VTS area, stating:
(i) Vessel's name
(ii) Time of departure
(f) Emergency Report: When involved in, or finding any traffic accident, pollution
incident and any other emergency situations, stating:
(i) Vessel's name
(~i) Position and time of occurrence
(iii) Details of emergency
(iv) Any other information required by the VTS
(g) Abnormal Report: When finding abnormalities of aids to navigation, floating
objects, obstacles and other abnormal circumstances affecting the safety of
navigation, stating:
(i) Vessel's name
(ii) Present position and time
(iii) Abnormal circumstances found
(iv) Any other information required by the VTS
(4) Vessels should request permission from the VTS before using the approach
channels.
l5) Vessels stlQuld-maintaiJIa contLnuou_sUsteningwatch OIl VH.F-Ghs1-2aod 1(l..wh!;n
within tMVT$:atga. - -
74
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

INFORMATION SERVICE:
The VTS provides the following information:
(1) Vessel movement information (on request)
(2) Hydrometeorological information
(3) Navigation warnings or Notices to Mariners
(4) Navigational assistance (on request)
(5) Information for supporting associated activities (on request)
(6) Traffic organisation
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 0917 72
Telephone: +86(0)3152916888
Fax: +86(0)3152914287
E-mail: jtport@heinfo.net
Website: www.jtport.com.cn (Chinese)
HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA 72h, 48h and 24h before arrival.

JINGZHOU 30019'N 112°13'E


UNCTAD LOCODE: CN JGZ

Pilots
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory and is normally available HJ only (see CHANG JIANG).
(2) River Pilot boards at Baoshan Hangdao (31'26'·33N 121'29'A2E).
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +86(0)7168213095
+86(0)7164316889
Fax: +86(0)7168213095
E-mail: info@jzgwjt.com
Website: www.jzgwjt.com (Chinese)
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should advise ETA 72h, 48h and 24h in advance.

JINSHAN 30 41'N 121 °17'E


0

Pilots
PROCEDURE:
(1) Deep Sea pilotage in Hangzou Wan is optional but recommended for large
foreign vessels.
(2) Harbour pilotage is compulsory.
(3) Pilot ordering: Deep Sea pilotage should be ordered at least 48h in advance,
harbour pilotage at least 24h in advance.
(4) Pilot boards in the following positions:
(a) Deep Sea pilotage: For details see SHANGHAI.
(b) Harbour pilotage:
(i) 30'37'·13N 121°21'·08E (in the Jinshan Wei Quarantine Anchorage)
(ii) 30034'·60N 121° WOOE -
(iii) 30 37'-28N 121°14'·36E
0

(iv) 30 40'·92N 121°35'·55E


0

(v) No 1 (30'39'·29N 121'19'·20E)


(vi) No 2 (30'39'·40N 121°25'·00E)
(vii) No 3 (30'43'·33N 121'31' 50E)
NOTE:
Provides pilotage for the SCA HUA SHENG TERMINAL, Cao Jing.

Port
CONTACT DETAILS:
Call: Jinshan Harbour Control
VHF Channel: Ch 08
Telephone: +86(0)21 57943931
Fax: +86(0)21 57941741
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA 72h, 48h and 24h before arrival.

75 -
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

JINZHOU
UNCTAD LOCODE: CN JNZ

Pilots
CONTACT DETAILS:
VH F Channel: Ch 14
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for foreign vessels and optional for Chinese vessels.
(2) The vessel's agent will send instructions to inward-bound vessels including the
time and position of the Pilot boarding. The vessel is required to confirm receipt of
messages to avoid delays to the vessel.
(3) Pilot boards in the following positions:
(a) 40026'·00N 121°06'·00E (No 3)
(b) 40035'·00N 121°04'·50E (No 2)
(c) 40041'-50N 121°03'·50E (No 1)
(d) 40042'-40N 121°06'·50E (Quarantine anchorage No 1)

Port
CONTACT DETAILS:
Call: Jinzhou Radio
VHF Channel: Ch 16; 06 09
Port Authority
Telephone: +86(0)4163586039
Fax: +86(0)416 3586277
E-mail: jzp@jinzhouport.com
Website: www.jinzhouport.com (Chinese)
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should send ETAto the agents 72h, 48h and 24h prior to
. arrival at the Pilot boarding position. The ETA message should include time and date of
tile vessel's arrival and sea/fresh water draughts. If there is dangerous cargo on board,
the vessel should also report details of that cargo including description, packaging,
IMO code and gross/net weight.
(2) Should the vessel's ETA or other circumstances change prior to arrival, the vessel
should send further messages.

JIUJIANG
UNCTAD LOCODE: CN JIU

Pilots
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory and is normally available HJ only (see CHANG JIANG).
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) River Pilot: Baoshan Hangdao (31°26'·33N 121°29'-42E)
(b) Harbour Pilot: At the Jiujiang Anchorage

Port
CONTACT DETAILS:
Call: Jiujiang Radio
VHF Channel: Ch 12 16 71
Telephone: +86(0)7928224783
Fax: +86(0)792 8237113
Website: www.jj-port.com (Chinese)
{~
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA 72h, 48h and 24h in advance.

JIUZHOU
UNCTAD LOCODE: CN JZU

Pilots
For details see ZHUHAI, including Gaolan and Jiuzhou and GUANGZHOU, including
Huangpu and Nansha (CANTON).

VesseHraffLG.Servic~
fer details see-Ci[JAN(3'ZHQU,iflsludin[rHlJangpu and Nau:shatC,A;NJQflJ1

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Port
For details see ZHUHAI, including Gaolan and Jiuzhou and GUANGZHOU, including
Huangpu and Nansha (CANTON).

CONTACT DETAILS:
Jiuzhou Port Superintendency
VHF Channel: Ch 16; 83
Telephone: +86(0)7563333944
Zhuhai International Container Terminal (Jiuzhou)
VHF Channel: Ch 08
Telephone: +86(0)7563220000
Fax: +86(0)756 3355993
E-mail: zictj@zictj.com.cn

LAIZHOU
UNCTAD LOCODE: CN LAI

Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all foreign vessels entering and leaving the port.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) 37"26' 21N 119°56'·14E (No 1)
(b) 37°31'·50N 1J9059'-45E (No 2)
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +86(0)5352782350
HOURS: H24

LANSHAN
UNCTAD LOCODE: CN LSN

See diagram RIZHAO VESSEL TRAFFIC SERVICE and LlANYUN GANG VESSEL
TRAFFIC SERVICE (LlANYUN GANG section).
Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 17
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory and is available H24. Pilotage will be suspended if the
wind reaches Force 4-5. Pilotage for large vessels is available between sunrise and
sunset. •
(2) Vessels should report the details of any dangerous cargo carried including IMO
Code, description, packaging and gross/net tonnage.
(3) Notice of ETA: Vessels should send ETA, through the agent, 72h, 48h and 24h
prior to their arrival at the Pilot boarding position. The message should include the time
and date of the vessel's arrival and the vessel's sea and fresh water draught. Vessels
should send confirmation 3h prior to arrival.
(4) The vessel's agent will send instructions giving time and position of Pilot boarding.
Masters should acknowledge receipt to avoid delays.
(5) Should there be any change to the ETAor other circumstances prior to arrival then
further messages must be sent.
(6) Pilot boards in the following positions:
(a) 35°02'·25N 119°30'·00E (No 1)
(b) 35°02'·80N 119°37'·77E (No 2)
(c) 35°04'-50N 120 02'·50E (No 1)
0

(d) 35°07'·50N 119°46'·00E (No 2)


(e) 35°06' DON119°34'·00E (No 3)
V~s-s.elTraffic Senlice .
:):-Qreelails see RIZf;lBQ~
77

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Port
CONTACT DETAILS:
Port
VHF Channel: Ch 16; 13
Telephone: +86(0)6337383999
+86(0)633 7386999
Fax: +86(0)633 7383000
Website:
Port Authority
Telephone: +86(0)6338383000 (Switchboard)
Fax: +86(0)633 8383003
Website: www.rzport.com
Sinoagent
VHF Channel: Ch 73 74
Penavico
VHF Channel: Ch 16; 11
HOURS: H24
PROCEDURE:
When at anchor vessels must maintain a continuous listening watch on the nominated
VHF Channel.
NOTE:
The port is administered from RIZHAO.

LAOTIESHAN SHUIDAO 38°32'N 121°01'E


Vessel Traffic Service
For details see DALlAN, Dalian Wan.

UANYUNGANG 34°51'N 119°42'E


UNCTAD LOCODE: CN LYG

See diagram RIZHAO VESSEL TRAFFIC SERVICE and LlANYUNGANG VESSEL


TRAFFIC SERVICE.
See diagram CHANG JIANG and JIANGSU VESSEL TRAFFIC SERVICES (CHANG
JIANG section).
Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 27
Telephone: +86(0)51886467005
+86(0)518 86467007
E-mail: lygyhz2012@163.com
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all foreign vessels.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) Anchorage area No 1: 34°49'-47N 119°37'·78E
(b) No 1: 34°46'·46N 119°33'·90E
(c) No 2: 34°47'-73N 119°37'·33E
(d) No 3: 34°49'·58N 119°41'·71E
(e) No 4: 34°51'-76N 119°46'·93E
(I) No 5: 34°48'·38N 119°42'·08E
(g) No 6: 34°51'·23N 119°49'-76E
Ves~~ Traffic Service
AREA:
(1) The VTS area comprises the inner harbour area and the area defined b~ lines
joining the following points:
(a) YangwoTau (34°45'·35N 119°29'·62E)
(b) 34°48'·35N 119°29'·62E (3 n miles N of YangwoTau)
(c) Cheniushan Dao Lt (34°59'·75N 119°49'·28E)
(d) Dashan Dao Lt (35°00'·50N 119°53'-43E)
(e) 34°50'-47N 120°01'-95E
(f) 34°40'·60N 119°45'·00E
(g) 34°40'·60N 119°27'·17E
(2) The inner harbour area comprises the water area enclosed by the shore, the line
i9ining Qita Zui and Yan@woTau"as thE}E boundary, and the lioe-joinin~l !;lgliyingZuj
and Xiao@uiTOI;JilS th:e.INbbUn~l!rv,

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
§
10' 20' 30' 40' 50' 120 Q 10' a;
r
j;
z
-<
c
z
o
<
RIZHAO §
VESSEL TRAFFIC SERVICE
40' -- Reporting line 40'

- - VTS Area dividing line


"

30' 30'

20' 20'
35°19',00N
No t(f) 119°49',00E
Area A No 2 (!) No 3 (!)
~N04

10' 35°10',00N 10'


119°43',00E
Area B

N03(!) (!)N02
No 1 (!)
No 1 (!) No2 (!)
Cheniushan Dao Dashan Dao
34°59',75N
34°59',00N 119°36',70E
119°26',00E

Haizhou
Wan
(!)N04 34°S0'-47N

50' 34'48',35N (!) (!) No3 (!) No6 '>1-'2000'',9SE


50'
No2 (!)
119°29',62E
(!)N05
(!)NO 1
YangwoTou

34°40',60N
40' 119°4S',00E 40'

LlANYUN GANG
VESSEL TRAFFIC SERVICE
-- Reporting line

30' 30'

20' 20'

10' 10'

10' 20'

79

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

DESCRIPTION:
Lianyungang VTS is a sub-centre of JIANGSU VTS and comprises Lianyungang VTS
Centre and radar stations at Qitaishan and Liandao.
CONTACT DETAILS:
Call: Lianyungang VTS
VHF Channel: Ch 16; 69
Telephone: +86(0)51882231894
+86(0)51882231904
Fax: +86(0)518 82310309
E-mail: Iygvts@js-msa.gov.cn
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) All foreign vessels
(b) Chinese vessels of 300 gt or more
(c) Other vessels as required by the Maritime Safety Administration (MSA)
(2) Other vessels are encouraged to participate voluntarily.
(3) The languages to be used are Mandarin Chinese and English.
(4) Vessels should report the following information to the VTS Centre:
(a) Prior to entering VTS area: Vessel characteristics, carriage condition and ETA,
via agents
(b) Vessel's position when crossing VTS limits
(c) Vessel's name, anchorage position and time of anchoring or departing an
anchorage
(d) Vessel's name, position and movement when entering or departing the
waterway and when berthing and unberthing
(e) Vessel's name and description of deviation when anchorage position and
sailing plan changes from that previously reported
(f) Time and location of any accident, loading condition, damage and requirements
for rescue when involved in or observing a maritime accident or pollution
incident
(g) Time, location and description of any abnormal circumstances or when
observing abnormalities of aids to navigation, obstructions to navigational
safety and any circumstances affecting navigational safety
(5) Vessels must maintain a continuous listening watch on VHF Chs 16 and 69 whilst
within the VTS area.
(6) For further details see JIANGSU Vessel Traffic Service.
'INFORMATION:
Information broadcasts are transmitted at 0800 and 1800 on VHF Ch 16 or 69.
Port
CONTACT DETAILS:
Call: Lianyungang Harbour Radio
VHF Channel: Ch 16; 09 25 27
Port Operators
Telephone: +86(0)51882382204
Fax: +86(0)51882382906
Website: www.lygport.com.cn (Chinese)
Tugs
Telephone: +86(0)51858582668
+86(0)51858583188
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should advise ETA via agent 72h prior to arrival, stating
the following information:
(a) Arrival date and time
(b) Destination port
(c) Arrival draught
(d) Hatches/tonnage
(e) Quantity of fuel required
(2) Vessels should confirm ETA via agent 24h prior to arrival, stating the following
information:
(a) Vessel's name
(b).lrecise arrival time
(~T Destination harbour

LlUHUA TERMINAL
Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 74
RT Frequency (kHz): 2182
HOURS: H24
PROCI;DURE:. -
litoori og~M
asterlfoar.1ts in the wailing ¥ea.

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Terminal
CONTACT DETAILS:
Terminal
Call: FPSO Nan Hai Sheng Li (ELQK4)
VHF Channel: Ch 16; 74
RT Frequency (kHz): 2182
Telex: +582463697410 (Inmarsat C)
+583463697410 (Inmarsat C)
+582 463705246 (Inmarsat C)
+583 463705246 (Inmarsat C)
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should send an ETA message to the operator not less
than 96h prior to arrival at the terminal.
(2) Further ETAmessages should be sent to the operator 72h, 48h and 24h in advance,
confirming or giving notice of any change in the 96h ETAand at any other time after the
24h ETA message, when a change by more than 2h occurs in the ETA.
(3) Not less than 12h prior to the vessel's ETAat the terminal, the vessel is required to
maintain a listening watch on VHF Ch 16 when within range.
(4) Vessels should maintain a listening watch on VHF Ch 74 while at the designated
waiting area. The designated waiting area is an area 2 n miles radius centred on
20 44'·00N 115°38'·00E.
0

NOTES:
(1) Helicopter operates on 124·3 MHz (aeronautical mobile band)
(2) The terminal is operated by CNOOC.

LONGKOU 37°39'N 120 19'E 0

UNCTAD LOCODE: CN LKU

See diagram LONGKOU VESSEL TRAFFIC SERVICE


Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) No 1: 3r38'·28N 120°11' 71E
(b) No 2: 3r40'·23N 120012'·13E
(c) No 3: 3r38'·78N 120013'·55E
(d) No 4: 37°42'-46N 120010'·96E
Vessel Traffic Service
AREA:
The Longkou VTS area comprises the water area bounded by an arc of radius 12 n
miles centred on Oimu Dao Lighthouse (37°41'·14N 120013'·54E).

NOTE:
The Longkou VTS area is managed by Vantai VTS Centre.

CONTACT DETAILS:
Call: Vantai VTS Centre
VHF Channel: Ch 12 16
Telephone: +86(0)5356742651
Fax: +86(0)535 6696480
E-mail: vtsyt@sdmsa.gov.cn
HOURS: H24
PROCEDURE':
(1) Participation is mandatory for all vessels passing through, mooring in or
operating in the VTS area.
(2) A Reporting Line with circle of radius 12 n miles centred on Oimu Dao Lighthouse
(37°41'·14N 120 13'·54E) has been established.
0

(3) Reporting: Vessels must report to Vantai VTS on VHF Ch 12 when crossing the
Reporting Line, stating:
(a) Vessel's name
(b) Position
(c) Purpose for entering the port (inward-bound only)
(d) Vessels carrying dangerous cargo: type and quantity of dangerous goods on
- board (inward-Wund.only) _ .
(e) Othe.rinforOlatiQnrequiretJb.ylfj_E}-VTS
Centre
81

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
50' 50'

370 37"
45' 45

No4 CD

No2 CD \
\
40' \ 40'
\
\
No3 ffi \ _
W '--_---
No 1 CD- - - - - - -

35' 35'

LONGKOU
VESSEL TRAFFIC SERVICE
Reporting Line
CD Pilot boarding position
Fairways 30'
30'

120000' OS' 10' 15' 20' 25'

82

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

(4) Vessels must report after berthing or anchoring, stating the vessel's name, berth
or anchoring position, and finishing time to the VTS.
(5) Before leaving berth or weighing anchor, vessels must report their name, position,
time of departure and destination to the VTS.
(6) In the event of a traffic incident, pollution incident or other emergency affecting or
discovered by a vessel within the VTS area, that vessel must immediately report to the
VTS.
(7) Vessels discovering any abnormality affecting navigation marks or navigation aids,
obstacles obstructing safe passage, floating material or other circumstances hindering
safe passage should immediately report to the VTS.
(8) Unless regulations require otherwise, vessels which are required to be fitted with
AIS shall ensure that their AIS is operational at all times and shall ensure that their AIS
information is correct.
(9) Vessels shall report to the VTS 30 mins before commencing and 30 mins after
completing the following operations:
(a) Dismantling and repairing boilers, main engines, anchor winches, steering gear
or main navigation equipment
(b) Engine tests, vessel trials etc.
(c) Lowering boats and practising rescues
(d) Other operations which could affect traffic safety
(10)VHF Ch 12 is the working channel for the VTS. Vessels must not use this channel
for other purposes.
(11)Vessels must maintain a listening watch on VHF Ch 12 when moving, moored or
operating in the VTS area.
(12)The languages to be used when communicating with the VTS shall be standard
Chinese or English.
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 06
Telephone: +86(0)545 8842001
+86(0)545 8842091
Fax: +86(0)545 8841137
HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA 72h, 48h and 24h before arrival via agent.

LONGYAN
UNCTAD LOCODE: CN LGY

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 14
HOURS: HX
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Pilot boards in position 3]026' 36N 122°36'·60E (in the anchorage).
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +86(0)631 7831726
Fax: +86(0)631 7834058
HOURS: HX

LUANJIAKOU
UNCTAD LOCODE: CN UK

Pilots
PROCEDURE:
Pilot boards in postion 37°51'·06N 120 29'·98E (No 1).
0

Vessel Traffic Service


For details see PENGLAI.

Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +86(0)5355911002
E-mail: wyljkg@163.com
Website: www.weiyang.com.cn/en/haa/index.htm

83

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

LUFENG TERMINAL
UNCTAD LOCODE: CN LFN

Pilots
PROCEDURE:
Pilot boards within a 5 n mile radius of the FPSO.
Terminal
LOCATION: FPSO Munin
CONTACT DETAILS:
Operators (Beijing Office)
Telephone: +86(0)1059632588

HOURS: H24
NOTE:
Terminal is operated by Equinor.

LUOYUAN
UNCTAD LOCODE: CN JLY

Pilots
PROCEDURE:
Pilot boards in the following positions:
(1) No.1:26°26'·60N 1W52'-47E
(2) No.2: 26°25'·88N 1W49' 02E
Vessel Traffic Service
For details see FUJIAN - COASTAL VESSEL TRAFFIC SERVICE .

• Port
CONTACT DETAILS:
Fujian Huadong Shipyard Co. Ltd.
Telephone: +86(0)591 26977202
+86(0)591 26977301
Fax: +86(0)591 26971399
E-mail: commerce@fjhdshipyard.com
Website: hdcc-en.fztzcm.com

NOTE:
Luoyuan port comprises numerous private terminals.

LOSI
UNCTAD LOCODE: CN LUS

Pilots
PROCEDURE:
Pilot boards in position 31 °54'·00N 122°07'·00E.

Port
NOTE:
Port information will be updated when available (October 2018).

MA'ANSHAN
UNCTAD LOCODE: CN MAA

See diagram CHANG JIANG and JIANGSU VESSEL TRAFFIC SERVICES (CHANG
JIANG section).

Pilots
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory anliisnormally available blJonly (see CHANG JIANG).
(2) River Pilot boards in Baoshan Hangaao (31 °26'·33f'.J121°29'·42E).
84

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 13
Telephone: +86(0)5552845963
Fax: +86(0)5552845474
E-mail: masport@masport.com.cn
Website: www.masport.com.cn (Chinese)
HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA 72h, 48h and 24h in advance.

MABIAN ZHOU TERMINAL


Pilots
For details see HUIZHOU, Daya Wan.

Terminal
For details see HUIZHOU, Daya Wan.

MACAO
UNCTAD LOCODE: MO MFM

Pilots
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all foreign vessels (except pleasure vessels) and is
provided from the Pilot Station on the W side of Guishan Dao.
(2) Pilot boards in the anchorage area NW of Dalu Dao in position 22°07'·50N
113°40'·50E.
Vessel Traffic Service
DESCRIPTION:
(1) A Vessel Traffic Service (VTS), located in the Outer Harbour Ferry Terminal is
mainly responsible for monitoring vessels within the waters of Macao, especially high-
speed passenger vessels navigating to or from the Outer Harbour Ferry Terminal.
(2) It also has the role of providing information to vessels to ensure safe navigation
within the area.
CONTACT DETAILS:
VHF Channel Ch 16; 10
Telephone: +853 28726766
Fax: +853 28726769
NOTE:
For details of the Guangzhou VTS see GUANGZHOU, including Huangpu and Nansha.

Port
CONTACT DETAILS:
Port Control
Call: Macao Port Control
VHF Channel: Ch 16; 10
Port Authority
Telephone: +85328559922
Fax: +853 89882599
E-mail: info@marine.gov.mo
Website: www.marine.gov.mo (Chinese, Portuguese & English)
Ka H6 Oil Terminal and Container Terminal
Telephone: +853 28870558
Fax: +85328870602
E-mail: mcp@macau.ctm.net
HOURS: Port Control: H24

85

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

MACUN, Hal-Nan Tao


UNCTAD LOCODE: CN MAC

Pilots
For details see HAIKOU, including Macun, Hai-Nan Tao.

Vessel Traffic Service


For details see QIONGZHOU HAIXIA (HAl-NAN STRAIT).

Port
For details see HAIKOU, including Macun, Hai-Nan Tao.

CONTACT DETAILS:
Operators
Telephone: +86(0)89867428465
Fax: +86(0)89867428432
Website: www.hngh.com.cn!subsidiary!branchcompany!harborbusinessbranch!
macunharbor!
NOTE:
Por4is operated by Macun Harbor Management Branch Company, a subsidiary of
Hainan Harbor & Shipping Holding Co. Ltd.

MAJI SHAN 3D033'N 122°37'E


UNCTAD LOCODE: CN MJS

See diagram ZHOUSHAN VESSEL TRAFFIC SERVICE, MAJI SHAN VTS AREA
(ZHOUSHAN section)
Pilots
For details see ZHOUSHAN.

Vessel Traffic Service


"For details see ZHOUSHAN.

MAWAN 22°3D'N 113°S2'E


UNCTAD LOCODE: CN MWN

Pilots
For details see SHENZHEN.

Vessel Traffic Service


NOTES:
(1) For details of the Shenzhen VTS see SHENZHEN.
(2) For details of the Guangzhou VTS see GUANGZHOU, including Huangpu and
Nansha (CANTON).
Port
CONTACT DETAILS:
Haixing Harbour Development Co. (Port Authority)
Telephone: +86(0)75526823010 (Operations)
Fax: +86(0)75526391587
E-mail: hxzd@mawan.cn
Website: www.mawan.com
Meishi Oil Terminal
Telephone: +86(0)755 26391609
Faxd86(0)75526391600

HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA72h, 48h and 24h in advance.

NANJING 32° 1D'N 118°S8'E


UNCTAD LOCODE: CN NKG

See dia[jrE.mQHA_t-jGJIANG and JIAN~SU VESSEL T~AFFIC£_E;RVJGE~(Cj:-lANG


dlANG $flctionJ. 3- - -

86

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 27
Telephone: +86(0)25 86467005
+86(0)25 86467007
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory and is normally available HJ only (see CHANG JIANG).
(2) River Pilot boards in Baoshan Hangdao (31°26'·33N 121°29'A2E).
Vessel Traffic Service
AREA:
The water area between the line joining Xinhekou Lt Bn (32'12'·76N 119°13'}9E)
and Shi'er Wei Estuary (32'14'·18N 119'14'·38E), and the line joining the Cihu and
Wujiang Estuaries (from Lt buoy No 119 to Lt buoy No 158).
DESCRIPTION:
Nanjing VTS is a sub-centre of JIANGSU VTS and comprises the Nanjing VTS Centre
and radar stations located at Jiangning, Jiangpu, Dashengguan, Daqiao, Xifangjiao,
Tianhekou, She Shan and Yizheng.
CONTACT DETAILS:
Call: Nanjing VTS
VHF Channel: Ch 10 (Downriver of Nanjing Bridge) 11 (Upriver of Nanjing Bridge)
69
Telephone: +86(0)2558804783
+86(0)25 12395
Fax: +86(0)25 58804783
E-mail: njvts@js-msa.gov.cn
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) The languages to be used are Mandarin Chinese and English.
(2) Reporting: Vessels should report to Nanjing VTS on VHF Ch 10 or 11 as lollows:
(a) Position Report: When crossing the line connecting Cihu Estuary and Wujiang
Estuary
(b) Position Check Point:
(i) Upriver: When passing black Lt buoy No 119 and black Lt buoy No 140
(32°08'A9N 118°47'·07E)
(ii) Downriver: When passing red Lt buoy No 150, Lt buoy No 144 and Lt buoy
No 125
(c) One-way TraHic Control (applicable to vessels or fleet of 5000 gt and over or
735 kW main engine power, chemical tankers, LPG vessels and other specified
vessels):
(i) Upriver entrance: Black Lt buoy No 134
(ii) Downriver entrance: South of Nanjing Second Bridge
(iii) Downriver exit: 1h before leaving lower limit of Baota waterway
(3) For further details see JIANGSU Vessel Traffic Service.
INFORMATION BROADCASTS:
Information broadcasts are transmitted on VHF Ch 69 at 0830, 1530 and 2230.
Port
CONTACT DETAILS:
Nanjing Communication Administration Bureau
VHF Channel: Ch 16; 09 25 27
Telephone: +86(0)2585077642
Port Authority
Telephone: +86(0)2558801028
Fax: +86(0)2558832415
Website: www.njp.com.cn (Chinese)
Tugs
Telephone: +86(0)2558583188
HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA 72h, 48h and 24h in advance.

NANSHA 22°39'N 113°41'E


UNCTAD LOCODE: CN NSA

Pilots
For details see GUANGZHOU, including Huangpu and Nansha.

Vessel Traffic Service


For details see GUANGZHOU, including Huangpu and Nansha.

Port
For details see GUANGZHOU, including Huangpu and Nansha.

87

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

NANTONG
UNCTAD LOCODE: CN NTG

See diagram CHANG JIANG and JIANGSU VESSEL TRAFFIC SERVICES (CHANG
JIANG section).

Pilots
CONTACT DETAILS:
Nantong Pilot Station
Telephone: +86(0)51385167066
Fax: +86(0)513 85167067
Changshu Pilot Station
Telephone: +86(0)51252226506
Fax: +86(0)512 52226507
Taicang Pilot Station
Telephone: +86(0)51253537752
Fax: +86(0)51253539546

HOURS: HJ

PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory and is normally available HJ only (see CHANG JIANG).
(2) Pilot boards in Baoshan Hangdao (31°26'·33N 121°29'A2E).

Vessel Traffic Service


AREA:
The water area between the line joining Liuhe Wan and Shiyixu Bn (Chongming
Island) and the line joining Shiyiwei Estuary and Xiaoligang Estuary (from Lt buoy No
1 (31°35'·15N 121°20'·10E) to Lt buoy No 36 (32°00'·00N 120039'-75E)). The area
includes the North Baimaosha waterway, Changshu Harbour, Yongtai, Yinchuangang
and Tianshenggang Special Purpose Routes.

• DESCRIPTION:
Nantong VTS is a sub-centre of JIANGSU VTS and comprises the Nantong VTS Centre
and radar stations at Kai Sha, Huangni Shan, Baimao, Haimen and Liujiagang.

CONTACT DETAILS:
Call: Nantong VTS
VHF Channel: Ch 10 (Below Sutong Bridge) 11 (Above Sutong Bridge) 69
Telephone: +86(0)51381150062
+86(0)51381150063
+86(0)51383529347
Fax: +86(0)51381150061
E-mail: ntvts@js-msa.gov.cn

HOURS: H24

PROCEDURE:
(1) The languages to be used are Mandarin Chinese and English.
(2) Reporting: Vessels should report to Nantong VTS on VHF Ch 10 (below Sutong
Bridge) or VHF Ch 11 (above Sutong Bridge) as follows:
(a) Position Reporting Line: Vessels navigating upriver through the line joining
Liuhe Kou and Shixin Bn (Chongming Dao) (When passing Lt buoy No 1
(31 °33' 19N 121°19'·88E))
(b) Position Check Point:
(i) Upriver: When passing Lt buoy No 15 (31°45'·79N 121°02'·92E)
(ii) Downriver: Line between Shiyixu Estuary and Xiaoligang Estuary (Lt buoy
No 36 (32°00'·00N 120 39'-75E) and again when passing Lt buoy No 20
0

(31°47'·97N 120 55'A4E)


0

(CU'0sition Check Point at Changshu Harbour Special Purpose Route:


(i) 2-waytraffic Lt buoy No 6 (31°46'·75N 120057'·32E) at Sutong Bridge
(ii) 2-way traffic Lt buoy No 13
(d) Check Point at Yongtai Special Purpose Route: 2-way traffic Lt buoy -No 5
(31 °46' 95N 120 58'·31E) at Sutong Bridge
0

(e) Check Point at Yinchuangang Special Purpose Route: 2-way traffic Lt buoy
No 30 (32° 00'·22N 120°48'·32E) (applicable to vessels or fleet of 3000 gt and
over or 735 kW main engine power and over, vessels carrying chemical goods,
LPG and other specified vessels)
(3) For further information see JIANGSU Vessel Traffic Service.

INFORMATION BROADCASTS:
InformatiQnbroad~astsa(e transmitted Qo,VHFCh 69 atQ830 gnu 1430.-
88

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Port
CONTACT DETAILS:
Nantong Cali Centre
VHF Channel: Ch 27
Port Authority
Telephone: +86(0)5133513068
Fax: +86(0)513 3518230
E-mail: ntpa@public.nt.js.cn
Website: www.ntport.com.cn (Chinese)
Changshu Longgang Tug Company
Fax: +86(0)51252293935
Taicang Xinggang Tug Company
Fax: +86(0)51253370359
Taicang Tug Company
Fax: +86(0)51253370587
HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA 72h, 48h and 24h in advance.

NINGBO, including Beilun 29°52'N 121°57'E


UNCTAD LOCODE: CN NGB

See diagram NINGBO VESSEL TRAFFIC SERVICE.


Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 09
Telephone: +86(0)57427691291
Fax: +86(0)57427691794
E-mail: info@nbpilots.com
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory and is available H24.
(2) Foreign vessels calling at Ningbo for the first time, or vessels of over 1000 dwt must
use a Pilot to pass under Jintang Great Bridge. Vessels that have previously called at
the port and are less than 10 000 dwt need not use a Pilot to pass the bridge.
(3) Pilot ordering: Vessels that need pilotage must make application for the service
24h prior to arrival or on leaving the last port.
(4) Vessels should contact the Pilot on VHF Ch 16, 1h before ETA at anchorage and
maintain a continuous listening watch on VHF Ch 16 until the Pilot boards.
(5) Pilot boards in the following positions:
(a) Qili Zhi Anchorage (30000'·58N 121 °46'·75E)
(b) Jintang Maodi Anchorage (30°QO'·65N 121°49'·39E)
(c) Minerals Anchorage (29°44'·60N 122°34'·25E)
(d) Tanker Anchorage (29°42'·70N 122°34'·25E)
(e) Xiazhi Men Northern Anchorage (29°45'·50N 122°21'·50E)
(f) Xiazhi Men Southern Anchorage (29°42'·28N 122°21'·18E)
(g) Ao Shan Quarantine Anchorage (29°51'·58N 122° 12'·95E)
(h) Mazhi No 1 Anchorage (29°54'·81 N 122° 15'·03E)
(i) Mazhi No 2 Anchorage (29°53'·00N 122° 12'·88E)
U) No 1 (29°45'·90N 122°18'·13E) •
(k) No 2 (29°46' ·15N 122 ° W75E)
(I) No 3 (30000'·80N 121 °48'·40E)
(m) No 4 (30006'·00N 121 °48'·20E)
Vessel Traffic Service
LOCATION: VTS Centre: 29°54'·30N 121°51'·18E
AREA:
(1) The Ningbo VTS Area comprises the water area covering the Deepwater Route in
Xiazhi Men, Zhitou Yang, Luotou, Jintang, Hengshui Yang, Cezi and Xihou Men.
(2) The above area is divided into 2 VHF Zones:
(a) VHF Ch 06: Reporting Lines L3, L4, L5, L6 and L9
(b) VHF Ch 08: Reporting Lines L1, L2, L7 and L8
DESCRIPTION:
(1) Ningbo VTS Centre controls vessel traffic and provides weather information and a
consulting service within the Ningbo VTS Area.
_(2) Ibe languages_tote used are MaQdarinChinese and English.
_..r: -,
89 -

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
g---- o
I.{)

,,
r---
'' r
,r-I
,
,,-18' r ,

'8',
,
o
,,
L
''
"
,' L -1: ,

;·t)
--'

o
o~
o o

CJ

N
N

~OJ

W
""
~
"0
OJ
0 iii
s
a:
c
.91
rf)
W OJ
(j) "0
0
co u::: £~
0 rf)
C1l
C) u.. ~
Z <l:
rf)
OJ
-c
a: c
:.J
Ol
.s
Z I- rf)
OJ 1?
__J Ol Ol C1l
w :§ [Il 0
CD
(j)
(j) 00. s:0
W OJ
o
c 1?
> a: <{ 0::

~l
c
C1l
s: 0
rf)
o
8 "
~

90

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

CONTACT DETAILS:
Call: Ningbo VTS Centre
VHF Channel: Ch 06 08
Telephone: +86(0)57486801547
Fax: +86(0)57486801546
E-mail: nbvts@cnzjmsa.gov.cn
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Participation: Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) Passenger vessels
(b) All foreign vessels
(c) Vessels carrying dangerous cargo
(d) Vessels restricted in manoeuvrability
(e) Chinese vessels of 300 gt and over
(2) Reporting Lines have been established as follows'
VHF
Designator Reporting Line
Channel
Between Taohua Dao Lt (29'46'·36N 122'18'·54E)
L1 and Dongtao Zui (Xiazhi Dao) (29' 44'·77N 08
122'18'·25E)
Between NW Taohua Dao and Shangliuwangchong
L2 08
Dao Lt (29'50' 04N 122'12"30E)
Between Daxiao Huanggan Lt (Jintang Dao)
L3 (30'OO'·00N 121'55'·77E) and Tunimen Dao Lt 06
(29'57'-43N 121'57'·90E)
Between positions 30'05'·20N 121'35'·90E and
L4 06
30'OT05N 121'49'·25E
Between Yongjiang Kou breakwater Lt (29'58'·67N
L5 121'45'·36E) and Changtiao Zui Lt (29'58'-46N 06
121'45'·90E)
Between Daxie Dao No 1 Lt buoy (29' 55' ·87N
L6 121'54'·87E) and Xiehe No 1 Lt Bn (29'56'·13N 06
121'54'·50E)
Between Daxie Dao Lt Bn (29'55'·17N 121'59'·98E)
L7 08
and Chuanbi Dao Lt buoy (29'55' 13N 122'OO'·14E)
L8 Along meridian 122'01 '-45E, S of Liangmao Shan 08
From Daochu Shan Lt (30'03"00N 121°49'·90E)
L9 06
eastwards along paralleI30'03'·00N to Jintang Dao

(3) Vessels should report the following information on the appropriate VHF Channel
when passing the first Reporting Line'
ID Information Required
A Vessel's name, call sign and IMO No
CorD Position (latitude/longitude or distance/bearing from landmark
E Course
F Speed
G Last port of call
I Port of destination
0 Draught
Defects and restrictions (towing vessels.should report the towing length
Q
and the name of the object being towed)
DG Dangerous goods
U LOA and gt

(4) Vessels equipped with an operational AIS need only report the following
information-
ID Information Required
A Vessel's name and call sign
G Last port of call
I Port of destination
0 Draught
Q Defects and restrictions
DG Dangerous goods

. (5) -P-articipajingvessels are.also required tg report their naltonalityandjypeJo Ningbo


_':;lTSilJ addiflon tothe above informatlori.- -
91

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

(6) Vessels intending to pass under the main or west spans of the Jintang Great
Bridge should report the following information to Ningbo VTS on VHF Ch 06:
(a) Vessel's speed and course
(b) Maximum height above the waterline
(c) Name of the span intending to navigate under
(7) Vessels passing under the eastern span of the Jintang Great Bridge, Xihoumen
Bridge or Taoyaomen Bridge should report the following information to Zhoushan VTS
on VHF Ch 11 (see ZHOUSHAN):
(a) Vessel's speed and course
(b) Maximum height above the waterline
(c) Name of the span intending to navigate under
(8) Vessels passing abeam Yangxiaomao Dao (29°53'·90N 122°09'·04E) should
report vessel's name, speed and course to Ningbo VTS on VHF Ch 08.
(9) Vessels departing from a port within the VTS area should report vessel's name
and port of destination to Ningbo VTS.
(10) Vessels being involved in a traffic incident or pollution incident within the VTS area
should immediately report the type, time and location of the incident, extent of damage
or pollution and whether assistance is required. Vessels may be required to provide
additional information by the competent authority.
XIAZHIMEN KOU OUTSIDE DEEP WATER DREDGED CHANNEL:
(1) Very Large Crude Carriers (VLCCs) and Very Large Ore Carriers (VLOCs)
intending to transit the DW channel are required to contact Ningbo VTS as follows:
(a) 72h prior to arrival
(b) If going to anchor, prior to anchoring
(c) If intending to enter the channel, 30 mins prior to entering
(2) Only one vessel is permitted to transit the DW channel at anyone time.
(3) Vessels within 2 n miles either side of the DW channel are required to monitor
Ningbo VTS on VHF Chs 8 and 16.
INFORMATION BROADCASTS:
Ningbo VTS will provide vessel movement reports, situation of aids to navigation,
weather information, navigational warnings and other safety information when
appropriate.

NOTE:
See also ZHOUSHAN, Vessel Traffic Service, for vessels navigating Cezi Shuidao.

'Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 09 13
Ningbo-Zhoushan Port Management Committee
Telephone: +86(0)571 88909347
Fax: +86(0)571 88368091
Website: www.portningbozhoushan.com (Chinese)
www.portnbzs.com.cn (Chinese)
Port Authority
Telephone: +86(0)5747695142
Fax: +86(0)574 7695233
Sinoagent Ningbo
VHF Channel: Ch 74
Penavico
VHF Channel: Ch 12
HOURS: H24

NINGDE
UNCTAD LOCODE: CN NDE

Pilots
PROCEDURE:
Pilot boards in the following positions:
(1) 26~15'-71 N 119'48'·15E (Anchorage area, Sansha Wan)
(2) 26~7'·92N 119'44'·23E (Sansha Wan)
(3) 26°40'·16N 119°46'·88E (Sansha Wan)
(4) 26°47'-75N 119'42'·30E (Baima Gang)
Vessel Traffic Service
AREA:
The VTS area comprises the water area bounded by the following positions:
(1) 26'31'·20N 119'50'·28E
(2) 26°29'·55N 119°48'·28E
(3) 26°37'-12N 119°39'·87E
(4) 26°38'·50N 119'39'·50E
(5) 26'41'·82N 119°47'-52E
(6) 26'41'·72N 119°52'·tDE
m 26°36'·07N 119°§2'·2"9E
92

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

REPORTING LINE:
A Reporting Line has been established joining positions 26'31' 20N 119'50'·28E and
26°29'·55N 119°48'·29E.
CONTACT DETAILS:
Call: Ningde VTS
VHF Channel: Ch 09
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) Vessels on international voyages
(b) Passenger vessels with more than 50 passengers
(c) Vessels carrying dangerous goods
(d) Vessels engaged in towing
(e) Vessels limited in their ability to manoeuvre
(f) Vessels of 300 gt and over
(2) Reporting: Vessels should report to Ningde VTS via VHF in the following
situations:
(a) When passing the reporting line
(b) Prior to anchoring or weighing anchor
(c) On commencement and completion of operations that affect navigational safety
(d) After embarking a Pilot and prior to disembarking a Pilot
(e) Any other situations
(3) Reports should include the following information:
(a) Vessel's name
(b) Call sign
(c) Port of registry
(d) Master's name
(e) Draught
(f) Last port of call
(g) Destination port
(h) Type of vessel
(i) Type of cargo
(j) Any additional information
(4) All communication with the VTS should be in Mandarin Chinese or English.

NOTE:
Ningde VTS is currently on trial (August 2018).

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority (Ningde Harbour Group Co. Ltd.)
Telephone: +86(0)5932979824
Fax: +86(0)5932979825
E-mail: info@ndgw.net
Website: www.ndgw.net
NOTE:
Port Authority administers the port areas of Saiqi, Baima, Xiabaishi and Sanduao.

PANJIN
UNCTAD LOCODE: CN PAJ

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 08
HOURS: H24
PROCEDURE:
Pilot boards in the following positions:
(1) 40°31 '·05N 121'58'A5E (Pilot Anchorage)
(2) 40 °36' ·OON121'58' ·30E
Vessel Traffic Service
For details see YINGKOU.

Port
CONTACT DETAILS:

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

PANYU OIL TERMINAL 20 51'N 114°43'E


0

UNCTAD LOCODE: CN PYU

Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory. Mooring takes place HJ, unmooring H24.
(2) Pilot boards 5 n miles leeward of the terminal. The Mooring Master will board the
vessel on arrival by helicopter.
Terminal
LOCATIONS:
FPSO Hai Yang Shi You 111 (8XDG): 20051'·08N 114°42'·50E
Panyu 4-2 Platform: 20050'·87N 114°36'·85E
Panyu 5-1 Platform: 20 51'·23N 114°47'·21 E
0

CONTACT DETAILS:
Terminal
-VHF Channel: Ch 16; 77
RT Frequency (kHz): 4145 (2000-0800 LT) 8268-4 (0800-2000 LT)
Telephone: +870600653366 (Inmarsat)
+870600652034 (Inmarsat)
+870 763680764 (Inmarsat)
+870 763680765 (Inmarsat)
+86(0)75526821128 ext 8000
+870763677629 (Inmarsat)
Fax: +870 763680766 (Inmarsat)
+870 763677630 (Inmarsat)
+86(0)75526821128 ext 8001
Telex: +582441302110 (Inmarsat C)
E-mail: oim-2@nhwos.com
radio-operator@nhwos.com
hysylll@cnooc.bjles.net
.HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should advise ETA to agents and operators 96h prior to
arrival, and copied directly to the terminal via Inmarsat. The initial ETA message should
contain the following information:
(a) Vessel's name and call sign
(b) ETA
(c) Vessel's flag and port of registry
(d) Registered owner and Master's name (in full)
(e) Last port of call and next port of call
(f) Last 2 cargoes transported
(g) Quantity of cargo required at the terminal
(h) If SST or ST, and quantity of ballast on arrival (% of SOW)
(i) Quantity of cargo on board if partially loaded
OJ Arrival draught (forward and aft)
(2) Exclusion zones of 500m radius have been established around the FPSO and
the Panyu 4-2 and Panyu 5-1 Platforms. Navigation within these zones will only be
undertaken in the presence of the Mooring Master.
NOTE:
Terminal is operated by CNOOC.

PENGLAI 37°49'N 120 46'E0

UNCTAD LOCODE: CN PLA

See diagram PENGLAI and CHANGOAO VESSEL TRAFFIC SERVICE.


Pilots
HOURe: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all foreign vessels entering and leaving the port.
(2) Pilot boards in the following positions: •
(a) Outer quarantine anchorage, bounded by:
(i) 3?-56'-45N 120 56'·83E
0

(ii) 3?-54'-47N 12O'56'·83E


(iii) 37°52'·87N 120'53'·00E
(iv) 37°57'·00N 120'53'·00E
(b) Inner quarantine anchorage, bounded by:
(i) 37°50'·88N 120 4T·63E
0

(ii) 37°50'·22N 12004T·43E


(iii) 37°50'·22N 120048'·92E
(iv) 37-°_5Q'·88N120048'·92E
(c) 37°52"'~1& 1200S1'·05E
~
94
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
V6(6)PENGLAI VOO2 25/06/15

e in
U") ...
U")

e
0 0
U")
U")

c
0 ~
s
<2> :§
0,'-
«
0
LU
o
'iii
0
a.
c: Q) Q)

.s
-J
0, "'9~
., ~~ C) s
a:
c [J)
::J c
0
0.
<2>
;:- "OJ e ill
::>
0
.c
Z
«
I o
U u:::
LU
(f)
t
C)~
c 0 III

8.0==
.0

0:- :E Q)
Cl
::::; "0u, a: a.
C «
::>
~ CO a:
I-
~
Cl « ...J
LU

e
c
...
in "
D-
_J
C)
(f)
(f) ...
in
Z LU
UJ >
CL

d ~
o...
...
0
~
q, C?
o
0
a a
N N

q ::>
.i)
OJ
:c-
'f} .
C7
OJ
3

Ol
c
La ':J
C'J
'"-z:
C-
'0
0-
Ol
(l:.

co o ...
U")

C'J

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Vessel Traffic Service


AREA:
The Penglai and Changdao VTS area comprises the water area bounded to E by an
arc of radius 8 n miles cenlred on Penglai Tou Lighthouse (3J049'·83N 120'44'·55E)
and to W by an arc of radius 8 n miles centred on Lanjiakou Gang Lt Bn (37'47'·03N
120'37'·85E).

NOTE:
The Penglai and Changdao VTS area is managed by Yantai VTS Centre.

CONTACT DETAILS:
Call: Yantai VTS Centre
VHF Channel: Ch 11 16
Telephone: +86(0)5356742651
Fax: +86(0)535 6696480
E-mail: vtsyt@sdmsa.gov.cn
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Participation is mandatory for all vessels passing through, mooring in or
operating in the VTS area.
(2) Reporting Lines have been established as follows:
(a) East Reporting Line: A circle of radius 8 n miles centred on Penglai Tou
Lighthouse (37'49'·83N 120'44'·55E)
(b) West Reporting Line: A circle of radius 8 n miles centred on Luanjiakou Gang
Lt Bn (37'47'-03N 120'37'-85E)
(3) Reporting: Vessels must report to Yantai VTS on VHF Ch 11 when crossing the
Reporting Lines, stating:
(a) Vessel's name
(b) Position
(c) Purpose for entering the port (inward-bound only)
(d) Vessels carrying dangerous cargo: type and quantity of dangerous goods on
board (inward-bound only)
(e) Other information required by the VTS Centre
(4) Vessels must report after berthing or anchoring, stating the vessel's name, berth
• or anchoring position, and finishing time to the VTS.
(5) Before leaving berth or weighing anchor, vessels must report their name, position,
time of departure and destination to the VTS.
(6) In the event of a traffic incident, pollution incident or other emergency affecting or
discovered by a vessel within the VTS area, that vessel must immediately report to the
VTS.
(7) Vessels discovering any abnormality affecting navigation marks or navigation aids,
obstacles obstructing safe passage, floating material or other circumstances hindering
safe passage should immediately report to the VTS.
(8) Unless regulations require otherwise, vessels which are required to be fitted with
AIS shall ensure that their AIS is operational at all times and shall ensure that their AIS
information is correct.
(9) Vessels shall report to the VTS 30 mins before commencing and 30 mins after
completing the following operations:
(a) Dismantling and repairing boilers, main engines, anchor winches, steering gear
or main navigation equipment
(b) Engine tests, vessel trials etc.
(c) Lowering boats and practising rescues
(d) Other operations which could affect traffic safety
(10) VHF Ch 11 is the working channel for the VTS. Vessels must not use this channel
for other purposes.
(11) Vessels must maintain a listening watch on VHF Ch 11 when moving, moored or
operating in the VTS area.
(12) The languages to be used when communicating with the VTS shall be standard
Chinese or English.
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 13
Telephone: +86(0)535 5971423
+86(0)535 5971306
Fax: +86(0)5355971306
HOURS: H24

QHD 32·6 TERMINAL, Bohal Wan 39°07'N 119°12'E


UNCTAD LOCODE: CN SHP

See diagram JINGTANG VESSEL TRAFFIC SERVICE (JINGTANG section).


Pilots

96
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Pilot boards in the Pilot boarding area bounded by the following positions:
(a) 39'01'·72N 119'13'·25E
(b) 39' 02' -72N 119' 15'-66E
(c) 39'01'-73N 119'16'·32E
(d) 39'00'73N 119'13'·88E
NOTE:
Pilotage is provided by TIANJIN XINGANG.
Vessel Traffic Service
For details see JINGTANG.

Terminal
CONTACT DETAILS:
Terminal Radio Room
VHF Channel: Ch 67
Terminal
Telephone: +86(0)2225807326 ext 300
Fax: +86(0)2225802688
E-mail: 326radio@cnooc.com.cn
Operators
Telephone: +86(0)22 25807326 ext 212
Fax: +86(0)22 25801300
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should advise ETA 96h, 72h, 48h, 24h and 12h prior to
arrival.
(2) Vessels should advise ETA and anchoring time to Jingtang Hr Mr on VHF Ch 09 or
16 before entering the terminal area.
(3) Vessels should advise agents of arrival time, anchoring position, arrival draught
and bunkers on board via fax or e-mail.
(4) Berthing is available between 0600-1800 LT,unberthing and loading H24.
NOTE:
Terminal is operated by CNOOC China Ltd, Bo Zhong Operating Company.

QINGDAO
UNCTAD LOCODE: CN TAO

See diagram QINGDAO VESSEL TRAFFIC SERVICE.


Pilots
CONTACT DETAILS:
Call: Qingdao Pilot Station
VHF Channel: Ch 73
Telephone: +86(0)53282984619 (Office)
+86(0)53282982389 (Control Room)
Fax: +86(0)532 82985926
E-mail: yhz@qdpilot.com
Website: www.qdpilot.com (Chinese)
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Vessels should report the details of any dangerous cargo carried including IMO
Code, description, packaging and gUnt. •
(3) Notice of ETA: Vessels should send ETA, through the agent, 72h, 48h and 24h
prior to their arrival at the Pilot boarding position. The message should include the time
and date of the vessel's arrival and the vessel's sea and fresh water draught.
(4) Vessels should contact Pilots on VHF Ch 09 when passing Chaolian Dao
(35'53'·60N 120'52'AOE) with confirmed ETA.
(5) The vessel's agent will send instructions giving time and position of Pilot boarding.
Masters should acknowledge receipt to avoid delays.
(6) Should there be any change to the ETAor other circumstances prior to arrival then
further messages must be sent.
(7) Pilot boards in the following positions:
(a) Vessels with a draught below 15m: Within Precautionary Area No 2, bounded
by the following positions:
(i) 36'01'·79N 120'19'·32E
(ii) 36'01'·14N 120'19'·15E
(iii) 36'00'·90N 120'20'·34E
(iv) 36'0i'-59N 120'20'·53E
(b) 35'52'·50N 120'17'·00E
(0) Vessels witl:J.-a-draug~tof 1,5m~oraDove: 35'58'.,€i~N 12o."~4'-73E -(abeam
" Xiaogong
_' Da~i='
- _ ~ -'s .' ,-'~.~
<?:", .

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
<
10' 15' 25' 120030'E 35' ~
(5
Z
o
0

'"
0

QINGDAO 8
VESSEL TRAFFIC SERVICE
'"eo
Reporting Lines ~
Harbour Limits
10' 10'

Jiaozhou Wan

5' 5'

---

0..
---'"-.)Cl~
Xiaoshi Dao A
'11----
Zhucha Dao

55'

10' 15' 20' 25' 120030'E 35'

98

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Vessel Traffic Service


AREA:
The water area within a circle of radius of 20 n miles centred on Fenghuang Dao Radar
Station (36' 00' ,60N 120' 17" 77E),

DESCRIPTION:
Oingdao VTS provides information on vessel traHic, abnormal weather conditions and
maritime safety to participating vessels in the reporting system,

CONTACT DETAILS:
Call: Oingdao VTS
VHF Channel: Ch 08
Telephone: +86(0)53282826589
+86(0)532 86671271
+86(0)532 86671272
Fax: +86(0)53282680919
E-mail: vtsqd@sdmsa.gov.cn
qdvts@263,net
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) Passenger vessels
(b) Vessels carrying dangerous cargo
(c) Other vessels of 300 gt and over
(2) Vessels under 300 gt may participate in the VTS voluntarily,
(3) The languages to be used are Mandarin Chinese and English,
(4) Reporting: Vessels should send reports using the IMO SRS format'
ID Information Required
A Vessel's name, call sign and IMO No
CorD Location (latitude/longitude or relevant position to landmark)
E Heading
F Speed
Defects and constraints (for towing vessels, the length and name of the
0
towed object should be reported)

(5) Vessels are required to report as follows:


(a) When passing abeam Changmen Van (36°1Q"80N 120'56',80E)
(b) When passing abeam Chaolian Dao (35°53"69N 120'52"55E)
(c) When passing abeam Lingshan Dao (35°45'AON 120'10',00E)
(d) When crossing the line joining Dagong Dao (35°57',63N 120'29',50E) and
Xiaogong Dao (35°59')7N 120 34''98E)
0

(e) When crossing the line extending E and W from Xiaoshi Dao Lt (35°56"52N
120'19'60E)
(6) Inward-bound vessels should report the information required in (4) and:
(a) Nationality
(b) Type
(c) LOA
(d) gt
(e) Original departure port
(f) Draught
(g) Any dangerous cargo on board
(7) Outward-bound vessels should report the following information:
(a) Vessel's name
(b) Position
(c) Time
(d) Destination port
(8) Vessels should report their name and time to Oingdao VTS as follows:
(a) Before departure from berth
(b) After berthing
(c) Before weighing anchor
(d) After anchoring
(e) When abeam Tuandao Zui Lt Bn (36°02"68N 120' 16',91E)
(9) Vessels should maintain a continuous listening watch on VHF Ch 08,
(10) Vessels are required to report any traHic accidents or pollution incidents within the
reporting area to the VTS, stating:
(a) Type of accident or incident
(b) Time
(c) Location
(d) Extent of damage or spillage
(e) lt.any assistance is required
_- _- -

99

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 09 11 13
Telephone: +86(0)53282982011
+86(0)532 82982070
Fax: +86(0)532 82822878
+86(0)532 82982148
E-mail: president@qdport.com
Website: www.qdport.com (Chinese)
Qianwan Container Terminal
Telephone: +86(0)532 82988871 (Control Tower)
+86(0)53282988872 (Control Tower)
+86(0)53283267666 (Operations)
Website: www.qqct.com.cn (Chinese & English)
HOURS: H24
PROCEDURE:
When at anchor, vessels must maintain a continuous listening watch on the nominated
VHF Channel.

QINGLAN, Hal-Nan Tao


UNCTAD LOCODE: CN QLN

Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
Pilot boards at Anchorage No I, a circular area of radius 0·3 n miles centred on
position 19°29'·77N lW52'·50E.
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 20 80
• Telephone: +86(0)89863329330
HOURS: H24

QINHUANGDAO
UNCTAD LOCODE: CN SHP

See diagram QINHUANGDAO VESSEL TRAFFIC SERVICE.


Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 14
Telephone: +86(0)3353093074
Fax: +86(0)3353094834
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all foreign vessels.
(2) Pilot ordering: Vessels should request Pilot via agent24h in advance.
(3) Pilot boards in the following positions:
(a) No 1 (39°47'-67N 119°41'-50E)
(b) No 2 (39°45'·83N 119°46'·33E)
(c) No 3 (39°52'·00N 119°40'·00E)
(d) No 4 (39°50'·50N 119"42'·67E)
(e) Oil Tanker Quarantine Anchorage (39°52'·89N 119"47'·26E)
(f) East Quarantine Anchorage (39°50'·93N 119°47'·11 E)
(g) West Quarantine Anchorage (39°47'·21N 119°37'·81 E)
Vessel Traffic Service
c,
AREA:
A fan-shaped area of radius 18 n miles centred on Nan Shan Tou Lt (39°54' ·65N
119°37'-01 E).

CONTACT DETAILS:
Call: Qinhuangdao VTS
VHF Channel: Ch 08
Telephone: +86(0)3353094832
+86(0)335 3097166
+86(0)335 3097103
Fax: +86(0)3353411866
+86(0)335 3412067
E-mail: vtsqhd@hebeimsa.gov.cn

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
o
<
(::,
o
v
(::,
co '<t '"
Oi
(5
Z
I
C
»
Z
o
a
<OJ
0
»
0

1<
:::;
'S
N
0
'iii
's:
co
c
(1j
::J (::,
(::, I
io io
V)

""'"EO
c::
~

o
-sr
____
~-___--_ ,
'..y
.... \
\

------e \ 1
0-7 1

© f1 1
1
1
1

------- 1: !
-_'-------1

o
C')

c
.2
'iii
UJ
0 Q)
~
OJ
0 s
c c

« a:
UJ
::J
OJ '" ~
Q)
OJ (1j
0 (f) :§ ~
0
0
co
o
Z
0
u:::
(5
a.
Q)
s:
o
c Q
a: « ii:
« u,

t
<t:
:::::> a: 1
(::,
o I f- 1
<OJ
Z ...J
a UJ
(f)
(f)
1,
71
1
e N

1
UJ
>

(::,
io

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

PROCEDURE:
(1) Vessels should report to Qinhuangdao VTS as follows
Report Type Report Time Contents
15 n miles from Nan Shan Vessel's name, nationality,
Entering VTS Area and intended navigation
Tou Lt
Vessel's name, nationality,
Anchorage Report After casting anchor anchorage time and location,
LOA, beam, and next port(s)
Fairway Port Entry Vessel's name, position and
10 mins before entering port
Application berth location
Fairway Leaving
10 mins before leaving or Vessel's name, position,
or Shifting Berth
moving berth moving berth time
Application
Vessel's name, position and
Port Exit Report 10 mins before leaving port
departure time
10 mins before
Operation Operation time, contents,
commencement of
Application navigation routes etc.
operations
Vessel's name, nationality,
Traffic or pollution accident
EmEfrgencyReport incident location, reason,
or other emergencies
course of events etc.
Safety of Navigation Vessel's name, incident
Other Reports
incidents location, course of events etc.
(2) Vessels should maintain a continuous listening watch on VHF Chs 08 and 16.
(3) Qinhuangdao VTS provides the following information:
(a) Vessel movements (on request)
(b) Hydrographic conditions
(c) Navigational warnings (on request)
(d) Navigational danger warnings
(e) Navigational assistance (on request)
(f) Vessel positioning assistance (on request)
(g) Search and Rescue or salvage information
Port
CONTACT DETAILS:
•Call: Qinhuangdao Radio
VHF Channel: Ch 16; 09
Oil Terminal
Telephone: +86(0)3353096992
Fax: +86(0)3353096034
E-mail: portec@heinfo.net
Website: www.portqhd.com (English & Chinese)
Port Authority
Telephone: +86(0)335 3099676
Fax: +86(0)3353093599
E-mail: yuanhang@portqhd.com
Website: www.portqhd.com (English & Chinese)
Penavico
VHF Channel: Ch 11
HOURS: H24

QINZHOU
UNCTAD LOCODE: CN QZH

Pilots
CONTACT DETAILS:
Telephone: +86(0)777 3888722
HOURS: H24
PROCE6URE:
(I) Pilotage is compulsory.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) Quarantine Anchorage No 7 centred on position 20 59'·40N 108°22'·93E
0

(Vessels over 300 000 gt)


(b) Quarantine Anchorage No 6-1 centred on position 21°03'·30N 108°24'-47E
(Bulk Vessels over 200 000 gt)
(c) Quarantine Anchorage No 6-2 centred on position 21 °05'·18N 108°29'·95E
(Bulk and Container Vessels over 200 000 gt)
(d) Quarantine Anchorage No 5 centred on position 2J009'·74N 108°25'·07E
(Vessels over 150 000 gt)
(e) Explosives and Quarantine Anchorage No 4 centred on position 21°17'·20N
108° 17' ·93E (LNG Vessels and vessels carrying dangerous cargo of 100 000
gt or less)
__ (I) Quarantine AOl>fio!agecentred on position 21"29'-46f1108°30"6_76-
102

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Vessel Traffic Service


AREA:
The VTS Area limits are defined by lines joining the following positions:
(1) 21 °36'·52N 10s044'-47E
(2) 21 °29' OON108°44'-47E
(3) 21 °28'·50N 108°44'-47E
(4) 21 °20' OON108°44'-47E
(5) 21 °20'·00N 108°31 '·98E
(6) 21 °28'·50N 108°31 '·98E
(7) 21 °38'·06N 10s031 '·98E
(8) 21°38'·12N 108°31'·98E
CONTACT DETAILS:
Call: Qinzhou VTS Centre
VHF Channel: Ch 09
HOURS: H24
Port
CONTACT DETAILS:
Port Control
Call: Qinzhou Port Control
VHF Channel: Ch 16; 11
Telephone: +86(0)777 3888361
+86(0)7773888644
Agents
Call: Penavico Qinzhou
Telephone: +86(0)7773887128
+86(0)7773887129
Fax: +86(0)777 3887283
E-mail: shipping@penavicoqz.com
Port Authority
Telephone: +86(0)771 2531941
Fax: +86(0)771 5529856
E-mail: bbwport@bbwport.com
bbwgwjt@163.com
Website: www.bbwgw.com (Chinese)
HOURS: H24
NOTE:
Port is operated by Guangxi Beibu Gulf Port.

QIONGZHOU HAIXIA (HAl-NAN STRAIT)


See diagram QIONGZHOU HAIXIA (HAl-NAN STRAIT) PILOTS & VESSEL TRAFFIC
SERVICE.
Vessel Traffic Service
AREA:
(1) The area covered by the VTS comprises:
(a) The water area within a circle of radius 22 n miles centred on Mulan Tou Lt
(20 °09' 62N 1W041' 05E)
(b) The water area between the shoreline of Qiongzhou Haixia (Hai-Nan Strait) and
the line connecting Lingao Jiao Lt (20000'·55N 109°42'.61 E) and Denglou Jiao
Lt (20013'·35N 109°55' 14E)
(2) The area under the jurisdiction of the Qiongzhou Haixia Authority comprises the
water area bounded by the following:
(a) E Limit: Line joining positions 20'09'·62N 1W41'·05E and 20 26'·00N 0

1W030'·37E
(b) W Limit: Line joining positions 20013'·35N 109°55' 14E and 20000'·55N
109°42'·61E
DESCRIPTION:
(1) Qiongzhou Haixia (Hai-Nan Strait) VTS Centre provides the following:
(a) Hadar :
(b) VHF communication
(c) Information processing and display
(d) Transmission of information
(e) Recording and replay of vessel movements
(f) Meteorological information
(g) AIS
(2) The functions of the VTS are:
(a) Data collection
(b) Evaluation and processing of information
(c) Provision of information
(d) Traffic organization
(e.) NavJgationas~lsjance.
{j~ SUPPJlrttoa.~s~Qciate-dserviGes•
103 _~_ -

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
o
o o
'" C\I

o
'"

!!l
"f
:::;
i=' '"
«a: ~
<
z-
0
0

I-
LlJ
o c s
Coo
??
CJ)
sa: :2
s:
:;
"iii <
Z
~
00
"'- «
Z
en
LlJ
Q)
0
a. :g'"
o C
:::;
0>
'"
:c
«I «tr
I C
<9~
v,.>~ u, 0> ~ ::l

~~ c
:;::; '"
0
.D
0
s:
N
~..<~
- a: 5 0>
c
00.: ~
<9\$1 ~ « ...J I- a. Q)
a:
.2
a:: a
a
/-s! ~ X en LlJ
%~~ «Ien
:J 06
0 en
LlJ
> Ie
I l-
N 0
...J
(9
o,
Z
c 0
~
:::.
a
a ~ a
'" co '"

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

CONTACT DETAILS:
Vessel Traffic Service
Call: Qiongzhou Strait VTS
VHF Channel: Ch 08 25
Telephone: +86(0)898 68662466
Fax: +86(0)89868663304
E-mail: vtsqz@hnmsa.gov.cn
Agents (China Ocean Shipping)
Telephone: +86(0)89868652000 (H24)
+86(0)898 68653529
Fax: +86(0)89868662474
Telex: +51 94075243 PNHK G
E-mail: haikou@penavico.com.cn
penhko@189.cn
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) Passenger vessels and RoRo passenger vessels
(b) Other vessels of 200 gt and over
(2) Vessels under 200 gt may voluntarily participate in the system.
(3) Languages to be used are Mandarin Chinese and English.
(4) All non-military foreign vessels must send an application for passage via agents
to the Qiongzhou Strait Authority 48h prior to arrival at the VTS area, or before leaving
port. The application should state the following information:
(a) Vessel's name, call sign, IMO and MMSI nbrs
(b) Nationality
(c) Type of vessel, gt and LOA
(d) Speed
(e) Persons on board (crew and passengers)
(f) Vessel's owner and operator
(g) Maximum summer draught and arrival draught
(h) Position of bridge
(i) Telex number
(j) Details of handling fee payment
(k) Colour of hull
(I) Funnel colour and marks
(m) Cargo quantity and any dangerous cargo on board (name, class, UN nbr and
quantity)
(n) ETA at entrance to the Strait
(0) Port of departure
(p) Destination port
(5) Once permission has been obtained for passage through the Qiongzhou Strait,
vessels must, via agents, inform the Qiongzhou Strait Authority of the exact time of
entering the VTS area 24h in advance, or within 2h of departure from port.
(6) Reporting Lines have been established as follows:
(a) East Reporting Line: An arc line of 22 n miles radius centred on Mulan Tau
Lt (20009'-62N 1W41'·05E)
(b) West Reporting Line: A line connecting Lingao Jiao Lt (20°0Q'·62N
109°42' 65E) and Denglou Jiao Lt (20° 13'-45N 109°55'·17E)
(c) South Reporting Line: A line connecting Mulan Tau Lt and position
20003'·50N 1WOO'·OOE
(d) North Reporting Line: A line connecting Sandun Lt buoy (20012'·12N
1W05"35E) and Paiwei Jiao Lt Bn (20° 14'-75N 1W16"89E)
(7) Reporting: Vessels should report to Qiongzhou Strait VTS on VHF Ch 08 when
passing the Reporting Lines r stating the following information'
10 Information Required
A Vessel's name, call sign and IMO No
CorD Position (laUlong or bearing and distance in relation to a landmark)
E Course
F Speed
G Port of departure
I Port of destination
Defects and limitations (vessels towing should report length of tow and
0
name of object in tow)
U LOA and gt

(8) In addition, vessels are to report their nationality and type.


(9) Vessels departing from a port within the reporting area shall report the following
upon arrival at the Fairway No 1 buoy of each port::
(a) Vessel's name
(b) Position
(c) Departure time
(d) Port oj destrnati9n~ _ ?-

105

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

(10) Vessels leaving the reporting area need not report to the VTS.
(11) If involved in any traffic or pollution incident within the reporting area, vessels shall
report:
(a) Type, time and location of the incident
(b) Extent of damage or pollution
(c) Whether assistance is needed
(d) Other information as requested
(12) Vessels should maintain a continuous listening watch on VHF Ch 08 and Ch 16.
NOTES:
(1) Use of radar when navigating the Strait is forbidden unless permission has been
obtained from the Qiongzhou Strait Authority.
(2) In adverse weather conditions, vessels should contact Qiongzhou Haixia (Hai-Nan
Strait) VTS in advance to obtain navigation instructions for the TSS.
INFORMATION:
Qiongzhou Haixia (Hal-Nan Strait) VTS will provide vessels with:
(1) Vessel traffic information
(2) Weather information
(3) Maritime safety information

QUANZHOU 24°54'N 118°41'E


UNCTAD LOCODE: CN QZJ

See diagram QUANZHOU VESSEL TRAFFIC SERVICE (FUJIAN - COASTAL VESSEL


TRAFFIC SERVICE section).
Pilots
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for foreign vessels .
• (2) Pilot boards in the following positions:
(a) Quanzhou:
(i) 24°47'·10N 118°48'·30E (No 1)
(ii) 24°48'·25N 118°46'·63E (No 2)
(iii) 24°45'·54N 118°49'·55E (Quarantine Anchorage)
(b) Fujian Shishi Hongshan Thermal Power Plant: 24°40'·92N 118°46'·20E
(c) Weitou Port area:
(i) 24°29'.51 N 11B031'·90E (Quarantine Anchorage)
(ii) 24°30'·20N lW32'·75E
(d) Shenhu Port area:
(i) 24°3B'·54N lW42'·16E
(ii) 24°39'·10N lW41'·74E
(e) Shijing Port area: 24°34'·29N lIB028'·06E
Vessel Traffic Service
For details see FUJIAN - COASTAL VESSEL TRAFFIC SERVICE.

Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 14
Telephone: +B6(0)59522509909
Fax: +86(0)59522509929
Website: www.qzgw.com (Chinese)
Quanzhou Traffic Safety Shore Station
Call: Quan Zhou Tai
VHF Channel: Ch 1670 (DSC); 10 65 69
MMSI: 004122601
souas. H24
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should send ETA 72h, 48h and 24h before arrival.
(2) Reporting: All vessel movement reports for Meizhou Wan and Quanzhou Port
should be made on VHF Ch 10.

RIZHAO 35°22'N 119°32'E


UNCTAD LOCODE: CN RZH

See dia\'lram RI~AO VESSEL TRAFFIC SERVICE and LlANYUN GANG Vs;SS~l
TRAFFIC SE~WC~ (I.IANYUN GANG section).
106
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 01 10 23 26
Telephone: +86(0)6338381257
Fax: +86(0)633 8382920
E-mail: rzgyhz@126.com
Website: www.rzpilot.com
HOURS: H24
PROCEDURE:
(I) Pilotage is compulsory for the following:
(a) Foreign vessels
(b) Vessels berthing or unberthing from Coal Terminal No I or No 2 at the Port of
Rizhao
(c) Vessels instructed by Rizhao MSA to use pilotage
(d) Other vessels requiring pilotage
(2) Vessels should report the details of any dangerous cargo carried including IMO
Code, description, packaging and gUnt.
(3) Notice of ETA: Vessels should send ETA, through the agent, 72h, 48h and 24h
prior to their arrival at the Pilot boarding position. The message should include the time
and date of the vessel's arrival and the vessel's sea and fresh water draught.
(4) The vessel's agent will send instructions giving time and position of Pilot boarding.
Masters should acknowledge receipt to avoid delays.
(5) Should there be any change to the ETAor other circumstances prior to arrival then
further messages must be sent.
(6) Pilot boards in the following positions:
(a) No I: 35° 18'-27N I W38'-48E
(b) No 2: 35°17' 30N 119°40'·82E
(c) No 3: 35°16'-48N 119°46' 68E
(d) N04 35° 15'-50N 119°35'·00E

Vessel Traffic Service


AREA:
(I) The Rizhao VTS Area limits are defined by lines joining the following positions:
(a) 35°25'·33N 119°34'·00E
(b) 35°19'-00N IW49'·00E
(c) 34°59'·75N 119°36'-70E
(d) 34°59'·00N 119°26'·00E
(e) 35°05' 17N 119°18'·00E
(2) This area is subdivided into Area A (Shijiu Port Area) and Area B (Lanshan Port
Area) by the line joining the following positions:
(a) 35°16'-00N I W24'·00E
(b) 35°10'·00N I W43'·00E
DESCRIPTION:
(I) Rizhao VTS comprises Rizhao VTS Centre (35°23'·35N 119°31 '·1OE), Lanshan
sub-centre, and 2 radar stations located at Donggang and Tianshuihe.
(2) The following services are provided:
(a) Radar surveillance system with an effective range of 16 n miles with tracking
and replay functions
(b) Ship data processing system with a capacity of 5000 vessels
(c) VHF communication system with an effective range of 24 n miles with voice
recording
(d) AIS system with an effective range of 24 n miles
(e) Automatic meteorology observation system with real time surveying of data
(f) CCTV surveillance system
CONTACT DETAILS:
Call: Rizhao VTS
VHF Channel: Ch 09 (Area B) 14 (Area A)
Telephone: +86(0)6338385429
. +86(0)633 12395 (Emergency)
Fax: +86(0)633 8387838
E-mail: rizhaovts@163.com
HOURS: H24
PROCEDURE:
(I) Participation: Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) Foreign vessels
(b) Chinese vessels of 300 gt or over
(c) Passenger vessels over 50m LOA
(d) Vessels carrying dangerous goods
(e) Vessels engag.edin towing operation&
(-2) OlDer ve.sselsl'llaY:vol[frJ.iarilyre~Qrftbeir_movements.- -
107
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

(3) Languages to be used are Mandarin Chinese and English.


(4) Reporting: A Reporting Line has been established along the VTS limits. See
AREA.
(5) Vessels should report to Rizhao VTS on the relevant VHF Channel as follows:
(a) Entry Report: On arrival at the VTS Reporting Line, stating:
(i) Vessel's name
(ii) Position
(iii) Draught
(iv) Purpose of entry
(v) Other information required by the VTS
(b) Arrival Report: After berthing or anchoring, stating:
(i) Vessel's name
(ii) Berth or anchoring position
(iii) Completion time
(c) Moving Report: Before dropping/heaving up anchor and shifting, stating:
(i) Vessel's name
(ii) Intention
(iii) Destination
(d) Departure Report: Before departure from berth or heaving up anchor, stating:
(i) Vessel's name
(ii) Departure position
(iii) Next port of call
(e) Final Report: On passing the Reporting Line outward-bound, stating:
(i) Vessel's name
(ii) Position
(f) Activities Report: At least th before commencement of operation and within
1h after the end of operation. Operations include engaging in surface and/or
underwater operations, undertaking cargo transfer operations, overhauling
main engine or other important navigational equipment, testing main engine
or calibrating magnetic compass, launching lifeboat or rafts for drills, oil supply,
fumigation and compartment washing operations or discharging ballast water.
Report should state:
(i) Vessel's name
(ii) Position
(iii) Details of activities
(iv) Other information required by the VTS
(g) Emergency Report: When involved in or finding any traffic accident, pollution
incident, engine damage, injury of persons or any other emergency situation,
stating:
(i) Vessel's name
(ii) Position
(iii) Type of emergency
(iv) Other inlormation required by the VTS
(h) Abnormal Report: When finding abnormality of navigation aids, leading
marks, obstacles, drifting objects or any other unusual circumstances impairing
the safety of navigation, stating:
(i) Vessel's name
(ii) Position
(iii) Details of abnormal circumstances
(iv) Other information required by the VTS
(6) When dropping or heaving up anchor in an anchorage outside of the VTS Reporting
Line, vessels should report details to Rizhao VTS on the relevant VHF Channel.
NOTE:
Rizhao VTS Centre can provide the following:
(1) Traffic information (on request).
(2) Meteorology information (on request).
(3) Navigational warning or notice.
(4) Navigation assistance (on request).
(5) Traffic organisation.
(6) Information concerning activities associated with the VTS (on request).
Port
CON1.~P DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 01 10 23 26
Telephone: +86(0)633 8383000 (Switchboard)
Fax: +86(0)633 8383003
Website: www.rzport.com
HOURS: H24
PROCEDURE:
When at anchor vessels must maintain a continuous listening watch on the nominated
VHF Channel.
NOTE:

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

RONGCHENG
UNCTAD LOCODE: CN RGC

Pilots
PROCEDURE:
Pilot boards in the anchorage, centred on position 37°05'·34N 122°38'·72E.
Vessel Traffic Service
For details see CHENGSHAN JIAo.

Port
NOTE:
Port information will be updated when available (October 2018).

RUSHAN
UNCTAD LOCODE: CN WHR

Pilots
PROCEDURE:
Pilot boards in position 36°43'-46N 121°2T23E.
Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +86(0)631 6667252
+86(0)13754611888 (Director General, Mobile)
+86(0)13573716178 (Deputy Director General, Mobile)
E-mail: rushanganghangju@163.com
Website: arsjt.rushan.gov.cn

SANSHA
UNCTAD LOCODE: CN SNS

Pilots
PROCEDURE:
Pilot boards in position 26°54'·35N 120 14'·80E.
0

Port
NOTE:
Port information will be upated when available (October 2018).

SANYA, Hal-Nan Tao


UNCTAD LOCODE: CN SYX

Pi'lots
CONTACT DETAILS:
Telephone: +86(0)89888262146
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all foreign vessels entering and leaving the port.
(2) Pilot ordering: Vessels should arrange Pilots via agent.
(3) Pilotage time is dependent on the tide situation.
(4) Pilot boards in the following positions:
(a) The Quarantine Anchorage (18°11'·10N 109°26'·00E)
(b) Anchorage No 3 (18°14'·05N 109°2T83E)
Port
CONTACT DETAILS:
Port Control
VHF Channel: Ch 14
Telephone: -+86(0)898 88237134
Port
Telephone: +86(0)89888237158
Fax: +86(O}89888238830
Marine Safety Administration (MSA)
VHF Channel: Ch 06 16
Telephone: +86(O}89888271911
Agents
VHF Channel: Ch 11
HOURS: H24

109

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

SCA HUA SHENG TERMINAL, Cao Jing

Pilots
For details see JINSHAN.

HOURS:HJ
PROCEDURE:
Pilot boards in position 30043'·33N 121°31'·50E.
Terminal
CONTACT DETAILS:
Call: Jinshan Harbour Control
VHF Channel: Ch 08
PROCEDURE:
Inward-bound vessels should report to Jinshan Harbour Control on VHF Ch 08 as
follows:
(1) When passing longitude 121°30'·00E within the Jinshan Fairway.
(2) On arrival at the Jinshan Wei Quarantine Anchorage.
NOTE:
The same procedures apply to the VOPAK Terminal, Cao Jing.

SHACHENG
UNCTAD LOCODE: CN SHC

Pilots
PROCEDURE:
Pilot boards in position 27"08'·50N 120026'·87E.

Port
·NOTE:
Port information will be updated when available (October 2018).

SHANGHAI
UNCTAD LOCODE: CN SHA

See diagram SHANGHAI VESSEL TRAFFIC SERVICE.


Pilots
CONTACT DETAILS:
Call: North Pilot Station (Beicao Hangdao/North Channel)
South Pilot Station (Nancao Hangdao/South Channel)
VHF Channel: Ch 06 091516 69
Telephone: +86(0)21 65959287
Fax: +86(0)21 65955920
E-mail: biz@sh-pilotS.com.cn
Website: www.sh-pilots.com.cn (Chinese & English)
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Pilot ordering: Vessels should request Pilot and advise ETA via agent 72h before
arrival, and update daily with draught, between 0900-1000 LT.
(3) Vessels may contact North Pilot Station or South Pilot Station on VHF Ch 69 after
receiving instructions, and advise ETA at Pilot boarding position, LOA and draught.
(4) Vessels anchored at the Wusong and Baoshan anchorages may contact Pilots on
VHF C.Ii 15.
(5) Pilot boards in the following positions:
(a) North Channel (Beicao Hangdao):
(i) No l(N): 31 °ONON 122°25'·50E
(ii) No l(S): 31"05'·00N 122°25'·50E
(iii) No 2(N): 31 °Or·80N 122°36'·60E
(iv) No 2(S): 31 °04'·60N 122°36'·60E
(v) 31 °1Q'·80N 122°10'-72E (Inward-bound, bad weather)
(vi) 31 °10'·67N 122°1O'·62E (Outward-bound, bad weather)
(b) South Channel (Nancao Hangdao):
(i) No 3(N): 31 °03'AON 122°12'·20E
(ii) No 3(S): 31 °02'A8N 122°12'-20E
(iii) 31-0()4'-73N 122°03'·32E (Inward-bound, ba_dJVeather)
(iv) 31°U4'·05N 122°03'·10£ (Outward-bound, bad weather)
110

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
<
o o (:, ~
en
C') C? l{)
I

~.
»
z
G>
:J:
"
<
0
w
ill
4J" ./::;'" (:,
"<t
~
~

.~
:; .-"

I
I
I
I
I
I
I
I

o
l{)

o
o o
C') C') l{)

111

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Vessel Traffic Service


AREA:
(1) The Shanghai Reporting System area is bounded by the following positions:
(a) 31'13'·17N 122'40'·00E
(b) 30'55'A7N 122'40'·00E
(c) 30'55'A7N 122'28'·00E
(d) 31'13'·17N 122'28'·00E
(2) Wusong VTS comprises 6 areas, each with a designated VHF Channel as follows:
(a) VHF Ch 08 (secondary VHF Ch 65): Shanghai Reporting System area as
defined in section (1)
(b) VHF Ch 09:
(i) E of the line connecting YuanyuanSha Lt vessel (31' 18'·96N 121'42' 82E)
and Lt buoy D45 (31'19'·28N 121'43'·54E), extending to Changxing Dao
(ii) Wof longitude 122'28'·00E
(iii) S of the line connecting the N bank of the deep water channel and position
31 '07'·82N 122'28'·00E
(iv) N of the line connecting Yuanyuan Sha Lt vessel, Qiandi Lt buoy No 16A
(31'17'-96N 121'44'·70E), S bank of the deep water channel, position
31 '04'·07N 122'16'AOE, and position 31'04'·07N 122'28'·00E
-(c) VHF Ch 26:
(i) E of the line connecting Yuanyuan Sha Lt vessel and Lt buoy A54
(31'18'·58N 121'42"00E)
(ii) W of longitude 122'28'·00E
(iii) S of the line connecting Yuanyuan Sha Lt vessel, Qiandi Lt buoy No 16A,
S bank of the deep water channel, position 31 '04' ·07N 122' 16'AOE and
position 31'04'·07N 122'28'·00E
(iv) N of the line connecting the entrance of DaZhi River (31'OO'·OON
121'56' ·OOE),position 31'00' ·OON122' 20'·OOE,and position 30' 55'·47N
122' 28'·OOE
(d) VHF Ch 71 (secondary VHF Ch 61):
(i) E of the line connecting Lt buoy Ql0 (31'25'·66N 121'31'-30E), Lt
buoy No 67 (31'25'·39N 121'31'·03E), Lt buoy No 66 (31'24'·69N
121'31'·21E), position 31 '24'·47N 121'30'·88E, and Wusong Kou
Hetang Lt (31'23'·79N 121'31"13E)
(ii) W of the line connecting Lt buoy 045, Lt buoy A54 and extending to the
shore
(iii) N of the lineconnecting Wusong Kou Hetang Lt (31'23'·79N 121'31 '·14E),
Ltbuoy 101 (31'23'·67N 121'31'·54E), position 31 '23'A2N 121'31'·86E
and position 31'23'·18N 121'31'·85E
(e) VHF Ch 27:
(i) E of Shanghai Harbour Limit line at Liuhe Kou
(ii) W of the line connecting Lt buoy No 67, Lt buoy No 66, position 31'24'·47N
121'30'·88E and Wusong Kou Hetang Lt
(iii) S of the line connecting Lt buoy No 65 and the northbound limit line of
Baoshan Hangdao
(iv) Baoshan N channel
(v) Liuhekou precautionary area
(vi) Fairwaybetween Shanghai and Chongming
(f) VHF Ch 19: Huangpu River between Caoling and the line connecting
Wusong Kou Hetang Lt (31'23'-79N 121'31'·14E), Lt buoy 101 (31'23'·67N
121'31'·54E), position 31'23'A2N 121'31'·86E and position 31'23'·18N
121'31'·85E

CONTACT DETAILS:
Call: Wusong VTS
VHF Channel: Ch 08 0919262761 6571
Telephone: +86(0)21 56671249
Fax: +86(0)21 56674045
E-mail: vts-ws@shmsa.gov.cn

Shanllhai MSA
Telephone: +86(0)21 53931419
Fax: +86(0)21 53931420

HOURS: H24

PROCEDURE:
(1) Participation: Participation in the Shanghai Reporting System is mandatory for
the following:
(a) All passenger vessels
(b) Other vessels of 300 gt and over
(2) Vessels under 300 gt may participate in the Shanghai Reporting System on a
voluntary basis.
(3) The working fanguages of the system are Mandarin Chinese and English.
112

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

REPORTING LINES:
Reporting Lines have been established as follows:
(1) Reporting Line L1: Lines bounding the Shanghai Reporting System area:
(a) 31'13'·17N 122'40'·00E
(b) 30'55'·47N 122'40' ODE
(c) 30'55'-47N 122'28'·00E
(d) 31'13'·17N 122'28'·00E
(2) Reporting Line L2: The line connecting:
(a) The entrance of DaZhi River (31'OO'·OON121'56'·00E)
(b) 31'OO'·OON122'20' ODE
(c) 31'13' 17N 122'28'·00E
(3) Reporting Line L3: The Shanghai Harbour limit line at Liuhe Kou
(4) Reporting Line L4: The line connecting Wusong Kou Hetang Lt, Lt buoy 101, Lt
buoy 102 and position 31'23'·18N 121'31'·85E
(5) Reporting Line L5: Huangpu River at Caoling
REPORTING:
(1) Vessels crossing the Reporting Lines should report the following information:
(a) Vessel's name
(b) Call sign
(c) Maximum draught
(d) Destination
(2) Vessels equipped with AIS need not report if the information is correctly inputted.
(3) Vessels anchoring and unberthing should report as follows:
(a) Before anchoring
(b) After anchoring
(c) Before leaving berth
(4) Such vessels should report the following information:
(a) Vessel's name
(b) Place of anchorage or unberthing
(c) Time
(5) Vessels are required to report any traffic accidents, pollution incidents, engine
damage, injuries to persons, and any other emergency situations involved in or found,
stating the following information:
(a) Vessel's name
(b) Nationality
(c) Place of accident
(d) Category of accident
(e) Engine damage
(f) Injuries to persons
(g) If assistance needed
(6) Reports are not required from vessels leaving the Shanghai Reporting System
area.
NOTES:
Wusong VTS provides the following:
(1) Local navigational warnings (broadcast daily)
(2) Hydro-meteorology information (on request)
(3) Traffic organisation
(4) Information service (on request)
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 06 09 15 27
Telephone: +86(0)21 55333388
Fax: +86(0)21 63217936
E-mail: contact@portshanghai.com.cn
Website: www.portshanghai.com.cn (Cbinese-S English)
Agents (Penavico)
VHF Channel: Ch 11
Agents (Sinoagent)
VHF Channel: Ch 74
HOURS: H24
Luhuadao Anchorage
LOCATION: 30'46'-44N 122'37'·11E
CONTACT DETAILS:
Pilots and Tugs
Call: Shauanfenghai
VHF Channel: Ch 09
HOURS:.HX

113

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

SHANGHAI NANHUI (LINGANG) 30 50'N 121°50'E


0

UNCTAD LOCODE: CN NHP

Pilots
PROCEDURE:
Pilot boards in the following positions:
(1) No 1: 30 32'·66N 122°05'·55E (in the vicinity of Lt buoy Y17 - vessels of 1600 gt
0

and above)
(2) No 2: 30 48'·61N 121°49'·00E (in the Quarantine Anchorage - vessels less than
0

1600 gt)
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +86(0)21 38298811
Fax: +86(0)21 20904837
E-mail: shnp@shlingang.com

SHANTOU 23°21'N 116°41'E


UNCTAD LOCODE: CN SWA

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 10
Shantou Pilots
Telephone: +86(0)75488852419
Yuedong Pilots
Telephone: +86(0)75488982996
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all foreign vessels entering and leaving the port.
(2) Pilot ordering: Vessels must request Pilot 48h prior to arrival by contacting the
Port Office directly or via agent. Vessels leaving the port must request Pilot 24h in
advance.
(3) Pilot boards in the following positions:
(a) Jinghai: 22°57'·80N 116°32'·80E
(b) Haimen Wan: 23°02'·01 N 1W38'·00E (Bulk carriers 50 000 gt to 150000 gt)
(c) Haimen Wan: 23°0T-44N 116°36'·05E
(d) Anchorage No 1: 23°1T·00N 116°54'·02E
(e) Anchorage No 2: 23°15'·27N 116°50'·92E
(f) Anchorage No 2 (23°30'·50N 117"05'·00E)
(g) Anchorage No 1 (23°21'·00N 117"00'·00E)
(h) No 1: 23°10'·00N 1W50'·00E
(i) No 2: 23°10'·87N 1W4T·48E
NOTE:
The Yuedong Pilot Company is responsible for all Pilot services other than pilotage
from and into berths owned by the Port Services Group.
Vessel Traffic Service
AREA:
The area of the Shantou VTS includes the Nanao Bridge VTS area and the Shantou
Port VTS area and is bounded by the Reporting Lines L1 to L6 described below.

CONTACT DETAILS:
Call: Shantou VTS Centre
VHF Channel: Ch 08; 14
Tel~hone: +8675488900020
Fax +86754 88900110
E-mail: sMs@gdmsa.gov.cn
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) All foreign vessels
(b) Chinese vessels of 500 gt and over
(c) Passengers vessels (exceptferries)
(d) Vessels carrying dangerous goods
(e) \lessels en§agee.in towin€l'or wi}b-restricted rnozement -
121 Othefvess~ls-cfra enc~:urage-a·topafitfllipate on a volunia!}'. sasis', -
114 -

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

REPORTING LINES:
Reporting Lines have been established as follows:
(1) L1: 23°30'·00N 1W59'·00E and 23°27'·66N 1W59'·00E
(2) L2: 23°25'·00N 1W52'·00E and 23°25'·50N 1W56'·50E
(3) L3: 23°23'·86N 1W50'·00E and 23°10'·00N 1W50'·00E
(4) L4: 23°06'·00N 1W41'·00E and 23°10'·00N 1W50'·00E
(5) L5: 23°06'·00N 1W41'OOE and 23°06'·00N 1W32'·00E
(6) L6: 23°26'·83N 1W27'·50E and 23°26'·83N 116°27'-75E
REPORTING:
(1) Pre Arrival Report: Vessels 1000 gt and over should submit reports to the VTS
Centre via e-mail or fax 24h in advance of arrival or on departure from previous port if
less than 24h away. Reports should include the following information:
(a) Vessel's name and call sign
(b) Type of vessel
(c) Name and address of vessel's owner, operator or agent
(d) Flag state
(e) Port of registry
(f) LOA
(g) Beam
(h) Max height
(i) gt
Gl Number of ME and speed
(k) Cargo type and weight
(I) Class and quantity of dangerous goods
(m) Arrival draught
(n) Number of passengers and crew
(0) ETA
(p) Last port of call
(q) Expected berth
(2) Berthing Report: 24h in advance to the VTS Centre via e-mail or fax including
the following information:
(a) Estimated time of berthing
(b) Name of berth
(c) Maximum arrival and departure draught
(d) Other relevant information
(3) Pilotage Report: 24h in advance to the VTS Centre via e-mail or fax including the
following information:
(a) Vessel's and Pilot's name
(b) Area and duration of pilotage
(4) Anchorage report: 24h in advance to the VTS Centre via e-mail or fax including
the following information:
(a) Estimated time of anchoring
(b) Position
(c) Max draught
(5) Entry Report: On passing the Reporting Lines inward-bound to the VTS Centre
via VHF including the following information:
(a) Name or call sign
(b) Current position
(c) Maximum draught
(d) Intention
(6) Arrival Report: On arrival at wharf, mooring buoy or anchorage destination to the
VTS Centre via VHF including the following information:
(a) Name or call sign
(b) Berth or anchorage
(c) Berthing time
(7) Shift Report: Before shifting to berth or anchorage to the VTS Centre via VHF
including the following information:
(a) Name or call sign
(b) Position
(c) Intended berth or anchorage
(8) Departure Report: Before leaving the berth or on heaving anchor to the VTS
Centre via VHF including the following information:
(a) Name or call sign
(b) Position
(c) Application for departure
(9) Exit Report: On passing the Reporting Lines outward-bound to the VTS Centre
via VHF including the following information:
(a) Name or call sign
(b) Report exit VTS area
(10)lncident Report: When involved in or discovering marine traffic incidents to the
VTS Centre via VHF or any appropriate means including the following information:
(a) Name or call sign
(b) Flag state
(c) Time and position of incident
(d) Damage situation
(e) Salvage requirements
(f) Cause of incident and any other information required by the VTS
(11)Security Incident Report: When involved in or discovering security incidents to
the VTS Centre via VHF or any appropriate means includingthe following information:
(a) Name or call sign
(b) Flag state
(c) Position
(d) Vessel type
(e) Condition of crew anti-cargo
(I) Nature of incident mlh:reat
115

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

(12)Abnormality Report: When discovering abnormality 01 navigation aids, drifting


objects or any other unusual circumstances which may impede the safety of navigation
to the VTS Centre via VHF including the following information:
(a) Name or call sign
(b) Position
(c) Abnormality and any other information required by the VTS
(13)Working Report: Before or after vessel works to the VTS Centre via VHF
including the following information:
(a) Name or call sign
(b) Position
(c) Operation details
Port
CONTACT DETAILS:
Port Control
VHF Channel: Ch 10; 12 18
Telephone: +86(0)75488932291
Container Terminal
Telephone: +86(0)754 88939888
Fax: +86(0)754 88939880
E-mail: sict@sict.com.cn
Website: www.sict.com.cn (Chinese)
Port Authority
Telephone: +86(0)75488932345
Fax: +86(0)75488850425
E-mail: spg@stport.com
Website: www.stport.com (Chinese)
Marine Safety Administration (MSA)
VHF Channel: Ch 16; 0914 25 26
Telephone: +86(0)75488900159
Fax: +86(0)754 88900159

H9URS: H24

SHANWEI
UNCTAD LOCODE: CN SWE

Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for aliloreign vessels.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) No 1: 22'38'·59N 115'OT·39E (Haifeng Power Station)
(b) No 2: 22'36'·02N 115'08',99E (Haifeng Power Station)
(c) Pilot Anchorage, a circle 01 radius 1 n mile centred on position 22'44'·50N
115'13'·00E (approximately 1·5 n miles E 01 Jiangmu Dao).

Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 11; 80
Telephone: +86(0)66033287777
Marine Safety Administration (MSA)
Telephone: +86(0)66033331265

HOURS: H24

SHEKOU
UNCTAD LOCODE: CN SHK

Pilots
For details see SHENZHEN.

Vessel Traffic Service


NOTES:
(1) For details of the Shenzhen VTS see SHENZHEN.
(2) For details of the Guangzhou VTS see GUANGZHOU, including Huangpu and
Nansha.
116

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Port
CONTACT DETAILS:
China Merchants Port Service (Port Authority)
Telephone: +86(0)755 26688828
Fax: +86(0)75526698113
Shekou Container Terminal
Telephone: +86(0)75526822221
Fax: +86(0)75526852820
E-mail: dutymanager@sctcn.com
Website: www.sctcn.com (Chinese & English)
HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA 72h, 48h and 24h in advance.

SHENHU 24°38'N 118°41'E


UNCTAD LOCODE: CN SNH

Pilots
For details see QUANZHOU.

Vessel Traffic Service


For details see QUANZHOU.

Port
For details see QUANZHOU.

SHENZHEN 22°30'N 114°09'E


UNCTAD LOCODE: CN SZX

See diagram SHENZHEN (EAST) VESSEL TRAFFIC SERVICE and SHENZHEN


(WEST) VESSEL TRAFFIC SERVICE.
Pilots
CONTACT DETAILS:
Easte rn Area
VHF Channel: Ch 08
Western Area
VHF Channel: Ch 06 13 73
Head Office
Telephone: +86(0)75583797166
Fax: +86(0)75583799329
E-mail: szpilot@sztb.gov.cn
Website: www.szpilot.com.cn (Chinese)
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all foreign vessels.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) Western Port Area:
(i) West Longgu: 22°18'·99N 113°50'·26E (Chinese vessels only)
(ii) Dazhizhou South: 22°05'·00N 113°51 '·OOE(Foreignvessels and Chinese
vessels entering or leaving via Longgu Fairway)
(iii) Fanshi: 22°33'·24N 113°47'·73E (Chinese vessels only; foreign vessels
must perform Pilot handover at this location)
(iv) Urmston Roads: 22°25'·02N 113°53'·20E (see NOTE (1))
(v) 22°24'·00N 113°53'·73E (Chiwan)
(b) Eastern Port Area:
(i) Shenzhen Port No 5 Anchorage: 22°34'·74N 114°19'AOE
(ii) Yantian Port Area: 22°34'·09N 114°20'·58E
(iii) Xiadong and Shayuchong Port Area: 22°33' ·99N 114°23' ·63E
(iv) Dongbu Harbour LNG Terminal: 22°26"84N 1W28'·58E (see NOTE (2))
(v) Dongbu Harbour LNG Terminal Quarantine Anchorage: 22°30'·26N
114°2T·82E
(vi) Dapeng Wan Kou No 1 Quarantine Anchorage: 22°24'·60N 1W34'·00E
NOTES:
(1) Vessels bound for West Shenzhen ports embark or change Pilot at Urmston
Roads. Pilotage is provided by Shenzhen Pilots and Hong Kong Pilots. See HONG
KONG, Pilots section.
(2) LNG Terminal: If the local wind scale is greater than 6, or the wave height
exceeds 2·5m, the Pilot may board or disembark in the LNG Anchorage (22°30'·26N
1W27'·83E).
·{3) If·concitons Pfl[mlt, Pilots !Nill e_mbg.rkldis_embark
vessels within 1 n mile of the
.cQrrespond.lo!lPilotJ101lrdi~_gpusitioo.
117

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
SHENZHEN (EAST)
VESSEL TRAFFIC SERVICE
Oameisha Beizaijiao Radar Station
«» Reporting Point

CD
0> CD CD
"C1.
HONG KONG VTS

Ping Chau
Oapeng
Tai Peng

Wan Bandao

(J
Chek Chau

HONG KONG VTS

~
*
Shek Ngau Chau

~NOrthRerfti;;g une¢;- - - - ~- - - - - - - - - --
1 Oachan Oao

i
1
<::>
-> 1 Shekou

1)'00
1
r Zuopaotai
1
I.~
1-;'
r~ 0 ....
Ig--'
I~
1:;1
I:S:
1

1
1
I
I

Lan Kok Tsui


<,
HONG KONG
sOUihVv,<,
esiRe............
SHENZHEN (WEST) 1.;]'Porfini;_...... A
VESSEL TRAFFIC SERVICE 'ne <, y" , _A_
--SouihY-
«» Reporting Point
Lung Kwu Cha
Reporting Line
L2

118

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Vessel Traffic Service


AREA:
The VTS is divided into two sectors:
(1) Eastern Sector: An area contained between the coast and the Reporting Line L1
connecting Tai Long Tsui (22°24'·80N 1W24'·30E) and Heiyan Jiao (22°27'·00N
1W30'·13E).
(2) Western Sector: An area enclosed by the coast and the following Reporting
Lines:
(a) South Reporting Line L2: The parallel of latitude of Lung Kwu Chau Lt
(22°22' ·83N)
(b) Southwest Reporting Line L3: The line connecting Lung Kwu Chau Lt
(22°22'·83N 113°52'·62E) and Niulijiao (Neilingding Dao) Lt bn (22°25'·02N
113°46'·93E)
(c) West Reporting Line L4: The meridian of longitude of Niulijiao (Neilingding
Dao) Lt Bn (113°46'·93E)
(d) North Reporting Line L5: The parallel of latitude 22°31'·20N
NOTES:
(1) The Shenzhen VTS area covers the following ports:
(a) CHIWAN
(b) DA CHAN BAY
(c) MAWAN
(d) SHEKOU
(e) SINO-BENNY LPG TERMINAL, Mirs Bay
(f) YANTIAN
(2) For details of the Hong Kong Vessel Traffic Service, see HONG KONG.
DESCRIPTION:
(1) Shenzhen VTS performs traffic organisation, provides an information service and a
navigational assistance service within the VTS area.
(2) The VTS provides the following functions:
(a) Radar Surveillance System
(b) Vessel Traffic Management System (VTMS)
(c) VHF Communication System
(d) Automatic Identification System (AIS)
(e) CCTV Monitoring System
(f) Meteorological System
CONTACT DETAILS:
VTS Centre
Telephone: +86(0)75583797011
+86(0)75583797110
Fax: +86(0)75583797076
E-mail: vts@szmsa.gov.cn
Eastern Sector
Call: Shenzhen VTS
VHF Channel: Ch 16; 68 74
Western Sector
Call: Shenzhen VTS
VHF Channel: Ch 16; 65 (Passenger vessels) 69 (Cargo vessels) 72
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Participation in the VTS is mandatory for all vessels.
(2) The languages to be used are Mandarin Chinese, Cantonese or English.
(3) Vessels should report to Shenzhen VTS as follows:
(a) Pre-entry Report: Via agent, owner on directly to Shenzhen VTS not less than
24h before arrival at the VTS area (or on·departure from the last port of call if
less than 24h distant). The report should state the following information:
(i) Vessel's name and call sign
(ii) Type of vessel
(iii) Name and address of vessel's owner or agent
(iv) Nationality
(v) Port of registry
(vi) LOA, beam and maximum height
(vii) Main type and quantity of cargo
(viii) Maximum draught on arrival
(ix) ETA
(x) Purpose of entry
(xi) Last port of call
(xii) Other information as required
(b) Entry Report: To Shenzhen VTS on the appropriate VHF Channel when
passing the reporting lines. The report should state the following information:
(i) Vessel's name
(i.i) Position
- (iii) Purpose Q! entryc
(iv) Other rnfrmnal10nas re_'lpj[e,d
119 -

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

(c) Arrival Report: To Shenzhen VTS on the appropriate VHF Channel after
arriving at berth or before anchoring. The report should state the following
information:
(i) Vessel's name
(ii) Berth or anchor position
(d) Departure Report: To Shenzhen VTS on the appropriate VHF Channel
before departing from berth or heaving up anchor. The report should state the
following information:
(i) Vessel's name
(ii) Position
(iii) Departure application
(e) Final Report: To Shenzhen VTS on the appropriate VHF Channel when
passing the reporting lines. The report should state the following information:
(i) Vessel's name
(ii) Position
(4) Activities Report: Vessels should also advise an Activities Report to Shenzhen
VTS on VHF or by telephone when:
(a) Towing or speed testing in a channel
(b) Anchoring in the area outside a designated anchorage
(c) In the VTS area when:
(i) Overhauling main engines, repairing boiler, windlass, steering gear or
other important navigational equipment
(ii) Testing main engines, ship trials or calibrating magnetic compass
(iii) Launching vessel's lifeboat or liferaft
(iv) Alongside other vessels or lightering at anchorage
(v) Engaging in surface and/or underwater operations or setting up
installations
(5) This report should state the following information:
(a) Vessel's name
(b) Position
(c) Details of activity
(d) Other information as required
(6) Other reports should be made to Shenzhen VTS by telephone or VHF as follows:
(a) Incident Report: Vessels are required to report when involved in or finding
traffic accidents and pollution incidents, engine failure and emergencies
involving loss of life or injuries. The report should state the following information:
(i) Vessel's name
(ii) Position
(iii) Details of incident
(iv) Other information as required
• (b) Abnormal Circumstances Report: Vessels are required to report when
finding marine pollution, abnormality of Aids to Navigation, obstacles, floating
objects, or other abnormal circumstances which may impede safety of
navigation. The report should state the following information:
(i) Vessel's name
(ii) Position
(iii) Details of circumstances
(iv) Other information as required
(c) Security Incident Report: Reports are required when vessels are involved
in or find security incidents or when Company Security Officer (CSO)
acknowledges security alarms of vessels. The report should state the following
information:
(i) Vessel's name
(ii) Port of registry
(iii) Position
(iv) Type of vessel
(v) Persons and cargo onboard
(vi) Details of security incident
(d) Additional Report: Vessels entering port are required to report when passing
through Guishan Anchorage (22°08'·00N 113°47'·00E) or Zhuhai Anchorage
(22°04'·00N 113°44'·00E) and the water area near Jiyi Jiao (Jiyi Cape).
NAVIGATION IN THE TONGGU FAIRWAY:
(1) Vessels entering and leaving Shenzhen Gang by the Tonggu Fairway must report
24h in advance to Shenzhen VTS stating the information required in the Pre-entry
Report.
(2) Prompt notice must be given of any changes.
(3) Vessels must obtain the approval of Shenzhen VTS before navigating the Tonggu
Fairway.
(4) Vessels entering and leaving Shenzhen Gang by the Tonggu Fairway must report
to both Spenzhen VTS and Guangzhou VTS (see GUANGZHOU) in accordance with
existing"JTS reporting procedures.
(5) In addition, the following vessels must report to Shenzhen VTS or Guangzhou VTS
as follows:
(a) Vessels entering port:
(i) Before leaving Jiashan or Zhuzhou Anchorages
(ii) When passing through the area of Jiyi Jiao (Jiyi Cape)
(b) Vessels leaving port: When passing Lt buoy T17 (22°24'·63N 113°51' 07E)
(6) Vessels of 80 000 dwt or more must arrange tug assistance and make safety and
security plans which must be reported to the maritime authorities 72h in advance for
approval.
(7) Vessels of 50 000 dwt or more are prohibited from using the Tonggu Fairway
between sunset and sunrise.
(8) Vessels carrying bulk liquid cargoes and vessels of draught less than 5m must use
other fairways to enter and leave the west port area of Shenzhen Gang and may not
navigate the Tonggu Fairway except to avoid immediate danger.
120

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

NAVIGATION BROADCASTS:
Navigational warnings are broadcast at 0900 and 1500 LT daily and at any time
following an emergency.

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +86(0)75583168123
+86(0)75583168199
Fax: +86(0)75583168605
+86(0)75583168999

SHEYANG 33°49'N 120 29'E


0

UNCTAD LOCODE: CN SEY

Vessel Traffic Service


For details see JIANGSU.

Port
NOTE:
Port information will be updated when available (October 2018).

SHIDAO 36 °53'N 122 ° 26'E


UNCTAD LOCODE: CN SHD

Pilots
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) No 1: 36°50'·68N 122°29'·35E
(b) No 2: 36°51'·15N 122°27'·55E
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 13
Telephone: +86(0)631 7381785
Fax: +86(0)631 7382186
Shidao New Port
Telephone: +86(0)631 7288888
+86(0)631 7286166
Fax: +86(0)631 7286379
Website: www.cnsdnp.com (Chinese & English)
HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA72h, 48h and 24h before arrival.

SHIJING 24°38'N 118°26'E


UNCTAD LOCODE: CN SIJ

Pilots
For details see QUANZHOU.

Vessel Traffic Service


For details see FUJIAN COASTALVESSEL TRAFFIC SERVICE.

Port
NOTE:
Port intorrnation will be updated when available (October 2018).

121

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

SHUI DONG (MAOMING)


UNCTAD LOCODE: CN SDG

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel Ch 06
Telephone: +86(0)668 5521236
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all foreign vessels.
(2) Pilot ordering: Vessels must request pilotage 24h prior to arrival, and 12h prior to
leaving the port or changing anchorage.
(3) Pilot boards in the following positions:
(a) Port: Pilot and Quarantine Anchorage (Anchorage Zone No 1): 21°22'·60N
111"08'40E
(b) SBM:
(i) Typhoonand PilotAnchorage centred on position 21 c 15'·00N 111021'·50E
(ii) Typhoonand PilotAnchorage centred on position 21 c 1O'·OON111°23'·50E
(c) Bohe Gangqu: 21°25'·40N 111o 14'-41E
Port
-
CONTACT DETAILS:
Port Superintendency
Telephone: +86(0)6685538937
Port Authority
VHF Channel: Ch 74
Telephone: +86(0)6685523266
Operators (Maoming Port Group)
Telephone: +86(0)6682536138
Fax: +86(0)6682536170
Website: www.cmmp.com.cn (Chinese & English)
lYIarine Safety Administration (MSA)
VHF Channel: Ch 69
HOURS: H24
NOTE:
Shui Dong Port Area is part of Maoming Port, which also includes BOHE and Jida
(under construction) Port Areas.

SINO·BENNY LPG TERMINAL, Mirs Bay


Pilots
For details see SHENZHEN.

Vessel Traffic Service


For details see SHENZHEN.

Terminal
CONTACT DETAILS:
Operators
Telephone: +86(0)75589779801
Terminal
Telephone: +86(0)75584231898
Agents
VHF Channel: Ch 65

SONGXIA
UNCTAD LOCODE: CN SON

Pilots
For details see FUZHOU, including Songxia.

Vessel Traffic Service


For details see FUZHOU, including Songxia.

Port
For details see FUZHOU, including Songxia.

122

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

SUIZHONG
UNCTAD LOCODE: CN SIZ

Pilots
PROCEDURE:
Pilot boards in position 40'OO'·60N 120'02'-70E.
Port
NOTE:
Port information will be updated when available (October 2018).

TAICANG 31°35'N 121°17'E


UNCTAD LOCODE: CN TAG

See diagram CHANG JIANG and JIANGSU VESSEL TRAFFIC SERVICES (CHANG
JIANG section).
Pilots
CONTACT DETAILS:
Taicang Pilot Station
Telephone: +86(0)51253537752
Fax: +86(0)51253539546
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory and is normally available HJ (See CHANG JIANG).
(2) River Pilot boards in Baoshan Hangdao (31'26'·33N 121'29'-42E).

Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 11
Telephone: +86(0)51253186572
E-mail: tcport@gov.cn
Website: www.tcport.gov.cn (Chinese)
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA72h, 48h and 24h in advance.
Container Terminal
CONTACT DETAILS:
Telephone: +86(0)51253710088
Fax: +86(0)51253710099
E-mail: cdd@taicangterminals.com
Website: www.taicangterminals.com (English & Chinese)
NOTE:
Terminal is operated by Taicang International Container Co. Ltd. (TICT).

TAIDIAN
Pilots
PROCEDURE:
Pilot boards in the following positions:
(1) Within the anchorage in position 21'44'·00N 112'55'·20E.
(2) 21'51'·00~ 112'52'·00E
Port
NOTE:
Port information will be updated when available (October 2018).

TAIZHOU
UNCTAD LOCODE: CN TZO

S"ee~jagram CHANG JIANG and JIANGSU VESSEL TRAFHC SEJWJCES.(CHANG


.JtAN~sectron). . '-.
123

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Pilots
CONTACT DETAILS:
Chang Jiang Pilot Centre (Jiangyin)
Telephone: +86(0)51086848810
Zhenjiang Pilot Station
Telephone: +86(0)511 85317966
+86(0)511 85317567
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory and is normally available HJ (see CHANG JIANG).
(2) River Pilot boards in Baoshan Hangdao (31°26'·33N 121°29'A2E).
Vessel Traffic Service
AREA:
The water area starting from the line joining Taohuagang and the Jie Estuary upriver
to the line joining Simashu Lt Bn (32° 19'·67N 119°44'·68E) and the opposite bank
(from Lt buoy No 71 (31°58'·15N 120 01'·07E) to Lt buoy No 91-1 (32°19'·53N
0

119°45'·50E)).
DESCRIPTION:
Taizhou VTS is a sub-centre of JIANGSU VTS and comprises the Taizhou VTS Centre
and radar stations at Qiwei, Gaogang, Fudewei and Tiejianggang.
CONTACT DETAILS:
Call: Taizhou VTS
VHF Channel: Ch 1069
Telephone: +86(0)52386981395
+86(0)523 86398227
+86(0)523 86687600
Fax: +86(0)523 86398227
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) The languages to be used are Mandarin Chinese and English.
(2) Vessels should report to Taizhou VTS on VHF Ch 10 when passing the following
position check points:
(a) Inward-bound (upriver):
(i) Lt buoy No 71
(ii) Lt buoy T5 (32°12'·67N 119"53'A3E)
(b) Outward-bound (downriver):
(i) Lt buoy 91-1
(ii) Lt buoy No 87 (32° 16'·67N 119'50' 96E)
(3) For further information see JIANGSU Vessel Traffic Service.
INFORMATION BROADCASTS:
Information broadcasts are transmitted on VHF Ch 69 at 0930,1530 and 2130.
4 Port
CONTACT DETAILS:
Taizhou Communication Administration Department
VHF Channel: Ch 20
Telephone: +86(0)52382103141
Port Authority
Telephone: +86(0)52382103211
Fax: +86(0)52386981848
E-mail: taizhouport@sohu.com
Tugs
VHF Channel: Ch 11
Telephone: +86(0)52382103229
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA72h, 48h and 24h in advance.

TIANJIN GANG 38°58'N 117°47'E


UNCTAD LOCODE: CN TXG

See diagram TIANJIN GANG VESSEL TRAFFIC SERVICE.


Pilots
CONTACT DETAILS:
Call: Tianjin Pilots
VHF Channel: Ch 12
Head Office
Telephone: +86(0)22 25708294
Pilot Coordinator
Telephone: +86(0)22 25704240
Fax: +86(0)22 25704244
Coordinating Office
Telephone: +~6(0)22 25707571

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
---------------------,-------------------.---,----------------------r----------------------r---------------------,<
N ~
~
ill
8 j;
to
z
--- §

Co Co
o
o

r:
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I

D
eo

Co
ill

N
io
N
Lf)

W
0
(')
s
a:
w
Z (j)
<t:
(') 0
u::
Z L.L.
<I:
J a: Co
Z l- v
<t: _J
w
f= (j)
(j)
W
>

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all foreign vessels and for Chinese vessels carrying
inflammable liquids class 3.1 and 3.2. Pilotage will also be provided, on request, for
other vessels of Chinese nationality.
(2) Notice of ETA: Vessels should send ETA, through the agent, 72h, 4Bh and 24h
prior to their arrival at the Pilot boarding position. The message should include the
vessel's sea and fresh water draught.
(3) Pilotage is also available for vessels requiring a Pilot to the Bo Zhong BZ25-1 and
QH032-6 Terminals in Bo Hai.
(4) Pilot boards as follows:
(a) Vessels of 100 000 dwt and over: In the Pilot and Quarantine Anchorage
bounded by the following positions:
(i) 3B°51' ·82N 118" 1O'-30E
(ii) 3B049' 73N 118°13'·B9E
(iii) 3B04B'·12N 118°12'·35E
(iv) 3B050'·22N 118°08'-77E
(b) Vessels of draught less than 10·5m (except where stated elsewhere): Oagukou
N Anchorage, bounded by the following positions:
(i) 38°59'-42N 117°58'·35E
(ii) 38°5B'·03N 11BoOT·11E
(iii) 38°55'·57N 11Bo06'-47E
(iv) 38°56'·99N 117"5T·72E
(c) Tankers and bulk chemical carriers of draught less than Bm: Bulk Chemicals
Anchorage bounded by the following positions:
(i) 3B056'·30N 117"5T-4BE
(ii) 3B055'·70N 118"01'-23E
(iii) 3B053'-43N 118"00'·65E
(iv) 3Bo54'·03N 117"56'·96E
(d) Vessels carrying dangerous cargo with draught greater than Bm and other
vessels over 10·5m draught: Oagukou S Anchorage, bounded by the following
positions:
(i) 3B055'·70N 118"01'-23E
(ii) 3B054'·90N 118"06'·25E
(iii) 3B052'·63N 118"05'-66E
(iv) 38°53'-43N 118°00'·65E
(e) Tianjin Gang Main Channel:
(i) 38°50'·B5N 11B014'·50E
(ii) Pilot boarding position No 1: 38°55'·90N 11Bo06'·52E (Pilot disembarks in
position 38° 54'-70N 118"06'·30E)
(iii) Pilot boarding position No 2: 38°56'·43N 118"02'·53E (Pilot disembarks in
position 38°55'·47N 118°02'·23E)
(iv) Pilot boarding position No 3: 38°5T·13N 117°5T·35E (Pilot disembarks in
position 38° 56'·27N 117°5T·17E)
(f) Oagusha Hangdao:
(i) 38°47-25N 118"06'.50E
(ii) Pilot boarding position No 1: 38°50'.64N 118°01'-70E (Pilot disembarks in
position 38°50'·07N 118°01'·22E)
(iii) Pilot boarding position No 2: 38°53'·10N 117"5T·56E (Pilot disembarks in
position 38°52'·51N 117"5T·10E)
(iv) 38°54'-75N 117°54'·29E

Vessel Traffic Service


LOCATION: Tianjin VTS Centre (38° 58'·52N 117°4T·20E)
AREA:
The area within an arc, known as the Gate Line, radius 20 n miles, centred on position
38°58' 52N 117°47'·20E.

DESCRIPTION:
The VTS Centre covers Bo Hai Port and Tianjin Harbour and provides information
services for all vessels, their owners, operators and agents and for the owners and
operators of the port installations when vessels are navigating, berthing and operating
within the VTS area.

CONTACT DETAILS:
Call: Tianjin VTS
VHF Channel: Ch 09 65
Telephone: +86(0)2225700692
+86(0)22 25700693
Fax: +86(0)22 25700459
E-mail: vtstj@tjmsa.gov.cn

HOURS: H24

126

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

PROCEDURE:
(1) The following regulations are applicable to all vessels (or other types of
transportation having a displacement and fitted with communication equipment in
accordance with SOlAS 1974) navigating within the VTS area. This area includes the
Northern Lighthouse Channel (Dagu U), Tianjin Gang Main Channel and the East Ship
Lock Channel.
(2) Tianjin Gang Main Channel is available for two-way traffic for vessels up to 10 000
gt. Limitations may be imposed for vessels over this size, in dangerous situations or
during bad weather conditions.
(3) The VTS Centre will carry out the general surveillance on all vessels within the VTS
area. When necessary, the VTS Centre will make amendments to the original vessel
movement schedule. In certain circumstances, with appropriate authorisation, the VTS
Centre will impose traffic control as necessary.
(4) Vessels within the VTS area are divided into 2 groups:
(a) Larger vessels:
(i) All foreign vessels
(ii) Chinese vessels of 50m LOA and above
(iii) Towing vessels of 50m lOA and above and towing vessels with a width of
15m and above
(iv) Vessels with special requirements
(b) Smaller vessels:
(i) Chinese vessels less than 50m LOA
(ii) Towing vessels less than 50m LOA and towing vessels with a width less
than 15m
(5) The following activities are prohibited within the VTS area:
(a) Fishing in the anchorage and channels
(b) Navigating by sail
(c) Navigation trials or speed testing in the fairway without prior approval
(d) Vessels are not allowed to lay alongside larger vessels inthe anchorage without
prior approval

REPORTING:
(1) On arrival at the Gate line of the VTS area, vessels should report to the VTS
Centre on VHF Ch 09 stating the following:
(a) Vessel's name
(b) Nationality
(c) Call sign
(d) Draught
(e) Stowage condition and any other information required by the VTS Centre,
including if carrying dangerous cargo, description, packaging, IMO code and
gross/net weight.
(2) Vessels should report to the VTS Centre on VHF Ch 09 as follows:
(a) Before starting to enter the port
(b) Before leaving the ship lock
(c) After berthing
(d) Before preparing to leave the berth
(e) After passi ng under the Haimen Bridge
(f) After anchoring
(g) Before turning round on the Tianjin Gang Fairway
(3) 30 mins prior to departure from the anchorage vessels should report to the VTS
Centre. Vessels cannot leave the Port until permission has been obtained.
(4) If a vessel is unable to leave the berth or anchorage as scheduled, the reason
must be reported to the VTS Centre. When a new time of departure is obtained, the
vessel must report to the VTS Centre again in accordance with (2) and (3) above.
(5) Tugs should report any operational changes to the VTS Centre.
(6) Self driven, towing vessels should report their movements to the VTS Centre on
entering or leaving the Tianjin Gang Fairway at any time during the operation.
(7) Pleasure craft should report to the VTS Centre planned schedules and areas of
operation prior to departure.
(8) Vessels engaged in oil transference at the Port will report to VTS Centre upon
completion of the operation and when ready to depart.
(9) A vessel must also report the following to the VTS Centre:
(a) Traffic accidents
(b) Pollution incidents
(c) Engine damage or breakdown
(d) Injuries to people or any emergency situation, such as the malfunctioning of
aids to navigation
(e) Obstacles which may impair other traffic
(f) Floating objects
(g) Any situation which may affect the safety of navigation
(10) All vessels navigating, berthing and operating within the VTS area should
maintain a continuous listening watch on VHF Ch 09 and respond to the VTS Centre's
lnsfrucfions promptly.

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

INFORMATION BROADCASTS:
The VTS Centre can provide the following:
(1) Traffic information, on request
(2) Hydrographic or meteorological information, on request
(3) Navigational assistance, on request
(4) Information to support joint operations, on request
(5) Tianjin Gang navigational warnings, broadcast on VHF Ch 65 daily, at 1000 and
1500 LT
(6) Traffic flow situation
PorI
CONTACT DETAILS:

Port
VHF Channel: Ch 08
Tianjin Port Pacific International Container Terminal
Telephone: +86(0)2225603601
Fax: +86(0)22 25603601
Website: www.tpct.cc (Chinese)
Port Authority
Telephone: +86(0)22 25707550
+86(0)22 25792985
Fax: +86(0)22 25702080
Website: www.ptacn.com (Chinese & English)

Penavico
VHF Channel: Ch 11
HOURS: H24
PROCEDURE:
All vessels in the port must maintain a continuous listening watch on VHF Ch 09.

T-IESHAN
UNCTAD LOCODE: CN BHT

Pilots
For details see BElHAl.

PROCEDURE:
Pilot boards in position 21°20'·41N 109°34'·3IE (No 2).

PorI
For details see BEIHAI.

WANZHOU
UNCTAD LOCODE: CN WZH

Pilols
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory and is normally available HJ only (see CHANG JIANG).
(2) River Pilot boards in Baoshan Hangdao (31°26'·33N 121°29'·42E).

Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +86(0)2358295315
Website: www.wzg.com.cn (Chinese)
<
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should advise ETA 72h, 48h and 24h in advance.

WEIFANG
UNCTAD LOCODE: CN WEF

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 1526
Telephone: +86(0)5367573360
+86(0)536 7573361
128

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for the following:
(a) Foreign vessels
(b) Vessels required by Weifang MSA
(c) Other vessels requiring a Pilot
(2) Vessels should submit application for pilotage via agent 24h in advance supplying
the following information:
(a) Vessel's company, name (Chinese and English), nationality, call sign and MMSI
(b) Vessel type, LOA, width, draught, max air draught, dwt, gt, nt and capacity and
speed of main engine and thruster.
(c) Type and quantity of cargo
(d) ETA, ETD or shifting schedule
(e) Any other information
(3) Pilot boards in position 37'22'·1 ON 119°19'·03E.
Port
CONTACT DETAILS:
HrMr
VHF Channel: Ch 16; 26
Tugs
VHF Channel: Ch 16; 26
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA 14, 10,7,6,5,4 days, 72h, 48h and 24h
prior to arrival.

WEIHAI
UNCTAD LOCODE: CN WEI

See diagram WEIHAI VESSEL TRAFFIC SERVICE.


Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for foreign vessels entering, leaving or shifting berth
within the port.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) Pilotage/Quarantine Anchorage No 6 (37'31'·55N 122°11'·37E)
(b) Xinqu Maodi Anchorage (37°31'·50N 122°17'-75E)
(c) No 2: 37'30'·00N 122°15'-70E
Vessel Traffic Service
AREA:
The Weihai VTS area comprises all the water area contained within an 8 n mile radius
from Dahong Lt (37'29"67N 122°12'·93E).
DESCRIPTION:
(1) Weihai VTS comprises Weihai VTS Centre (37'26"90N 122°08·83E), Chengshan
Jiao Sub-centre (37'23'·65N 122°42'·16E) and 5 radar stations.
(2) The following services are provided:
(a) Radar surveillance system with an effective range of 24 n miles with tracking
and replay functions
(b) Ship data processing system with a capacity of 10000 vessels
(c) VHF communication system with an effective range of 24 n miles with voice
recording
(d) AIS system with an effective range of 24 n miles
(e) Automatic meteorology observation system with real time surveying of data
(f) CCTV surveillance system .
CONTACT DETAILS:
Call: Weihai VTS Centre
VHF Channel: Ch 0819
Telephone: +86(0)631 5203320
+86(0)631 5190330
Fax: +86(OY6315232467
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Participation is mandatory for all vessels.
(2) Reporting Lines have been established as follows:
(a) First Reporting Line: A circle of radius 8 n miles centred on Dahong Lt
(37°29' 67N 122°12'·93E).
(b) Second Reporting Line: A line joining the following positions:
(i) 37'31'-42N 122°09' 61E
(ii) 37'30' S7N 122°10'·70E
(iii) 37'29'·67N 122° 12'·93E
- (iv) 3r29~68N 122°j7'-30E-
(v) 3r25r·~:;N m·r7'·3o.~
129

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
05' 122010' 15' 20'

35' 35'

I--------~-~
: Xinqu ~ I
o
I Maodi rt-. :
I
1
W
-----
I

37"
30'
WEIHAI.

Weihai
Wan

WEIHAI
VESSEL TRAFFIC SERVICE
--- Reporting Line
CD Pilot Boarding Position

25' Niubi Zui 25'

05' 122010' 15' 20'

130

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

(3) Reporting: Vessels should report to Weihai VTS as follows:


Type of Report When Required Information Required
Vessel's name, position,
On passing the First Reporting draught, purpose of entry
Line inward-bound and other information
Entry Report required by the VTS
On passing the Second Reporting Vessel's name and
Line inward-bound position
Vessel's name, berth or
Arrival Report After berthing or anchoring anchorage position and
time of completion
Before dropping or heaving up Vessel's name, intention
Moving Report
anchor or shifting and destination
Vessel's name, departure
Before leaving berth or heaving
Departure Report position and next port
up anchor
of call
On passing the First Reporting Vessel's name and
Final Report
Line outward-bound position
(1) Overhauling main machinery,
windlass, steering gear, radio
or other important navigational
equipment.
(2) Testing main engines, ship
trials or calibrating magnetic
compass.
Vessel's name and other
(3) Launching life boats or rafts
Activities Report information required by
for drills.
the VTS
(4) Berthing alongside other
vessels or cargo transfer
operations.
(5) Engaging in surface or
submarine operations.
(6) Any other activities which
impair the safety of navigation.
When encountering or involved
in traffic accidents, security Vessel's name, position
Emergency
events, pollution incidents, engine and other information
Report
damage, personnel injuries or any required by the VTS
other emergency situation
When observing any abnormality
of navigation aids, leading marks, Vessel's name, position
Other Report obstacles, drifting objects, or any and details of abnormal
other abnormal circumstances circumstances
affecting the safety of navigation
(4) Vessels navigating within the VTS area must maintain a continuous listening watch
on VHF Ch 19.
(5) All communications with the VTS Centre must be in English or Mandarin Chinese.
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +86(0)631 5236799
Fax: +86(0)631 5208488
E-mail: whgjtbgs@126.com
Website: www.whport.com.cn (Chinese)
HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA 72h, 48h and 24h before arrival.

WEITOU
UNCTAD LOCODE: CN WTU

Pilots
For details see QUANZHOU.

Vessel Traffic Service


For details see FUJIAN - COASTAL VESSEL TRAFFIC SERVICE.

Port
NOTE:
Port information will be updated when available (October 2018).

131

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

WENZHOU 28 °02'N 120°39'E


UNCTAD LOCODE: CN WNZ

Pilots
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for foreign vessels.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) 27°55'·70N 121°11'·43E
(b) 27°57'-70N 121°09'·80E
(c) 27°56'·68N 121°09'·83E (Yuan Yu Anchorage)
(d) 27°56'·00N 121°OT·OOE(Qinglingyu Quarantine Anchorage)
(e) 27°56'-42N 121 °04'·17E
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 13
Telephone: +86(0)577 88192999
Fax: +86(0)577 88186775
E-mail: office@wzport.com
Website: www.wzport.com (Chinese & English)
Penavico
VHF Channel: Ch 11
HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA 72h, 48h and 24h before arrival.

.WUHAN 30 34'N 114°18'E


0

UNCTAD LOCODE: CN WUH

Pilots
CONTACT DETAILS:
Telephone: +86(0)2782765559
+86(0)27 82765557
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory and is available HJ only (see CHANG JIANG Pilots and
SHANGHAI Vessel Traffic Service).
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) River Pilot: Baoshan Hangdao (31 °26'·33N 121° 29'-42E)
(b) Harbour Pilot: Pilotage Anchorage (Qingshanxia)
Vessel Traffic Service
CONTACT DETAILS:
Call: Wuhan Traffic Control
VHF Channel: Ch 06 84
Telephone: +86(0)2782833783
+86(0)27 82764665
Fax: +86(0)2782764658
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) 'All foreign vessels
(b) Chinese vessels:
(i) Carrying passengers
(ii) Carrying dangerous cargo
(iii) Other vessels of 400 gt and over
(2) Reporting: Vessels should report to Wuhan VTS on VHF Ch 84 as follows:
(a) On passing the following Reporting Lines:
(i) Wuhan Yangtze River Bridge
(ii) Dunkou overhead power lines
(iii) Mouth of Han Shui
(b) On departure from a berth or anchorage within the VTS area
(c) When undergoing trials within th,!)IjTS area
(d) On request from Wuhan VTS
132

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

(3) Reports should include the following information:


(a) Vessel's name
(b) Position
(c) Departure port
(d) Destination port
(e) Master's name
(f) Draught
(g) Type of vessel
(h) Loading conditions
(i) Maximum height above waterline
(j) Other information as requested by Wuhan VTS
INFORMATION SERVICE:
(1) Wuhan VTS provides hydrological, meteorological and fairway information,
together with safety information.
(2) Broadcasts will be made concerning security, safety, and during unusual
circumstances or bad weather.
(3) The VTS will provide navigational assistance on request.
(4) The VTS will assist in cases of emergency and pollution.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +86(0)2782824776
E-mail: jtb@wuhanport.com
Website: www.wuhanport.com (Chinese & English)
HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA 72h, 48h and 24h before arrival.

WUHU 31°26'N 118°18'E


UNCTAD LOCODE: CN WHI

See diagram CHANG JIANG and JIANGSU VESSEL TRAFFIC SERVICES (CHANG
JIANG section).
Pilots
CONTACT DETAILS:
Telephone: +86(0)553 3716271
Fax: +86(0)553 3716266
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pitotage is compulsory and is normally available HJ only (see CHANG JIANG).
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) River Pilot: Baoshan Hangdao (31°26'·33N 121°29'-42E)
(b) Harbour Pilot: Wuhu Anchorage
Vessel Traffic Service
AREA:
The VTS area comprises the Chang Jiang from:
(1) A line joining Pengxingzhou Bn (Jiangxinzhou Shuidao) and Pengxing No 173
black buoy •
(2) Baimao Shuidao No 193 red buoy and Dahewei Bn (Baimao Shuidao)

CONTACT DETAILS:
Call: Wuhu VTS
VHF Channel: Ch 04 0610
Telephone: +86(0)553 3847073
+86(0)553 12395 (Emergency)
Fax: +86(0)553 3716075
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) All foreign vessels
(b) Chinese vessels:
(i) Carrying passengers
(ii) Carrying dangerous goods
(iii) Over 10QOilt
(2) The languages to-Deused are Mandarin Chinese or English.
133

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

(3) Reporting: Vessels should report to Wuhu VTS as follows:


(a) Entry report: On entering the VTS area, stating:
(i) Vessel's name
(ii) Port of registry
(iii) Last port of call
(iv) Next port of call
(v) Size of vessel
(vi) Maximum draught
(vii) Type of vessel
(viii)Cargo information
(ix) Other information requested by Wuhu VTS
(b) Arrival/Departure Report: After docking, berthing or anchoring, and after
leaving wharf/berth or heaving up anchor, stating:
(i) Vessel's name
(ii) Time of arrival/departure
(iii) Name of wharf, berth or anchorage
(c) Trial Voyage Report: Before undertaking trials in the VTS area, stating:
(i) Vessel's name
(ii) Time
(iii) Area of trial
(d) Bridge Transit Report: Before and after passing under the Wuhu Bridge,
stating:
(i) Vessel's name
(ii) Present position
(iii) Time of transit
(e) Emergency Report: When being involved in, or finding, any traffic accident,
pollution incident or any other emergency situation, stating:
(i) Vessel's name
(ii) Position
(iii) Emergency circumstances
(iv) Other information requested by Wuhu VTS
(f) Abnormal Report: When finding abnormalities of aids to navigation and any
obstacles affecting safety of navigation, stating:
(i) Vessel's name
(ii) Position
(iii) Abnormal circumstances
(iv) Other information requestedby Wuhu VTS
(4) Vessels should maintain a continuous listening watch on VHF Ch 06 whilst
navigating, anchoring or operating within the VTS area.
INFORMATION SERVICES:
The VTS provides the following information:
(1) Traffic information (on request)
(2) Weather information (on request)
(3) Navigation assistance (on request)
(4) Navigation broadcasts
(5) Traffic organisation
Port
CONTACT DETAILS:
Port
VHF Channel: Ch 09
Telephone: +86(0)5535840501
Fax: +86(0)5535840510
E-mail: whps@whpstc.com
Website: www.wuhuport.com (Chinese)
HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA72h, 48h and 24h in advance.

XIAMEN 24°27'N 118°04'E


UNCTAD LOCODE: CN XMN

See diagram XIAMEN VESSEL TRAFFIC SERVICE (FUJIAN - COASTAL VESSEL


TRAFFIC SERVICE section).
Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 06
Telephone: +86(0)5926891166
Fax: +86(0)592 6892918
E-mail: xialJl.~r.lRilot~163.com
. Webiite: www~xm"l'ilot.tom
134

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory when berthing, unberthing or shifting for the following:
(a) All foreign vessels
(b) Chinese vessels of 230m LOAand over
(2) Pilot ordering: Vessels should request Pilots 48h in advance and confirm 24h in
advance. Initial message should include the following information:
(a) Vessel's name, flag and call sign
(b) LOA, beam and draught
(c) Maximum height above water
(d) dwt, gt and nt
(e) Loading cargo type and quantity
(f) Expected times of arrival, departure or shifting
(g) Time and place of mooring
(3) Vessels should contact Pilots on VHF Ch 06 when within range.
(4) Pilot boards in position 24°24'A1N 118°06'·89E (Quarantine Anchorage No 4)
(Vessels over 10 000 dwt).
Vessel Traffic Service
For details see FUJIAN - COASTALVESSEL TRAFFIC SERVICE.

Port
CONTACT DETAILS:
Fairway Management Office
Telephone: +86(0)5922658254
+86(0)592 2658265
Fax: +86(0)5922658256
Xiamen Haitian Container Terminal & Hairun Terminal
Fax: +86(0)5925626169
E-mail: moffice@xhct.com.cn
Website: www.xhct.com.cn
Xiamen International Container Terminal
Telephone: +86(0)5926890888
Fax: +86(0)5926890601
E-mail: xict@xict.com.cn
Xiamen Songyu Container Terminal
Telephone: +86(0)5925833066
Fax: +86(0)592 5833088
Website: www.xsct.com.cn
Port Authority
Telephone: +86(0)5922658265
Fax: +86(0)5922658222
E-mail: jz@portxiamen.gov.cn
Website: www.portxiamen.gov.cn
HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should advise ETAvia agent as early as possible.

XIJIANG MARINE TERMINAL


Pilots
HOURS: H24 (Berthing HJ)
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all tankers arriving to load at the terminal.
(2) Pilot boards by helicopter no closer than 4 n miles from the terminal.

Terminal
LOCATION: FPSO Nanhai Kai Tuo (21°18'·40N 1W57'·27E)

CONTACT DETAILS:
Call: Nanhai Kai Tuo (SLUG)
VHF Channel: Ch 16; 06 12 68 71
Telephone: +86(0)75526691786 ext 2717
+870 763677244 (Inmarsat)
Fax: 7'86(0)75526696096
+8l0 600651848 (Iomarsat) -
~-mail: radiofp@conoGoph-illips,G_oJO
135

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

HOURS: H24 (Berthing HJ)


PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should advise ETAto agents and directly to terminal 96h,
72h, 48h, 24h and 12h prior to arrival.
(2) When within range, vessels should contact the terminal on VHF Ch 71 and agree a
working VHF Channel.
NOTE:
Terminal is operated by Conaco Phillips China Inc., Shekou.

XINCUN, Huanghua Gang


UNCTAD LOCODE: CN HHA

Pilots
For details see HUANGHUA.

Vessel Traffic Service


For details see HUANGHUA.

Port
For details see HUANGHUA.

XINKAIHE
UNCTAD LOCODE: CN XIK

Pilots
For details see QINHUANGDAO.

Vessel Traffic Service


For details see QINHUANGDAO.

~ort
Fo! details see QINHUANGDAO.

XIUYU, Meizhou Wan


UNCTAD LOCODE: CN XIU

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 11
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Pilot boards in position 24'59'·12N 119'04'A2E.
Port
CONTACT DETAILS:
Port
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +86(0)5945691231
Fax: +86(0)594 5697630

XUWEI
UNCTAD.LOCODE: CN LYG
v

Pilots
For details see LlANYUNGANG.

Vessel Traffic Service


For details see LlANYUNGANG.

Port
For details see LIANYUNGANG.

NOTE:
Xuwei Port is administered by LlANYUNGANG.

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

YANGJIANG 21 °42'N 111 °49'E


UNCTAD LOCODE: CN YJI

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +86(0)6623139100
Fax: +86(0)662 3139093
E-mail: yjpilots@163.com
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all foreign vessels entering and leaving the port.
(2) Notice of ETA: Vesselsmust request pilotage via agent 24h prior to arrival, stating
exact time of arrival and draught.
(3) Vessels should contact Pilots on VHF Ch 16 on arrival, and maintain a continuous
watch on this VHF Channel.
(4) Pilot boards in the Pilot Quarantine Anchorage, a circular area of radius 1000m
centred on position 21°33'·00N 111°47'·57E.
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 06
Telephone: +86(0)6623821717
Bao Feng Container Terminal
Telephone: +86(0)6623828598
Fax: +86(0)662 3828885
Website: www.bfport.com.cn (Chinese)
Marine Safety Administration (MSA)
Telephone: +86(0)6623821714

YANGKOU
UNCTAD LOCODE: CN YGK

Pilots
PROCEDURE:
Pilot boards in the following positions:
(1) No 1:32°31'·00N 121°52'·20E
(2) No 2: 32°26'·00N 121°43'·00E
Port
CONTACT DETAILS:
Jiangsu Yangkou Port Economic Development Zone
Telephone: +86(0)51384901020
+86(0)51384901070
Fax: +86(0)513 84901111
E-mail: ntykg@ntykg.com
Website: www.ntykg.com (Chinese)
Port Authority
Telephone: +86(0)51384510555
Fax: +86(0}513 84520308
E-mail: ygk@yangkouport.com
Website: www.yangkouport.com (Chinese)

YANGPU, Hal-Nan Tao


UNCTAD LOCODE: CN YPG

Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for foreign vessels, and should be requestedvia agents.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) 19°49'·00N 108°59' OOE
(b) Circle of radius 1 n mile (Quarantine anchorage No 1) centred on position
19°51'·00N 108°56'·28E
(c) Circle of radius 1 n mile (Quarantine anchorage No 2) centred on position
19°49'·00N 108°56'·28E
(d) Circle of radius 1 n mile (Quarantine anchorage No 3) centred on position
W47'·00N 108°56' 28E
(e) No 3: 19°45'AON 109°08'·OOE(Anchorage No 8)
(t) No 6: 19°40'·80N 109°08'·80E (Anchorage No 13)
NOtE:
Jililot?~eis p[(lvidetfl5fHA1IK.bI1_ =.
137 -::

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Port
CONTACT DETAILS:
Port Control
VHF Channel: Ch 14
Marine Safety Administration (MSA)
VHF Channel: Ch 16; 0820
Telephone: +86(0)89828822298
Agents
VHF Channel: Ch 11
Port Authority
Telephone: +86(0)89836986668
Fax: +86(0)898 36982112
E-mail: ypg@ypport.com
Website: www.ypport.com (Chinese)
SDIC Jurong Yangpu Port (Operators)
Telephone: +86(0)89836996399
FIlX: +86(0)89836996396
Website: www.sjyport.com (English)
HOURS: H24

YANGSHAN
UNCTAD LOCODE: CN YAN

See diagram YANGSHAN VESSEL TRAFFIC SERVICE.


Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 13 6369
Telephone: +86(0)21 68289833
• fax: +86(0)21 68289831
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Vessels should monitor VHF Chs 13,63 and 69 on arrival at the Yangshan area.
(3) Vessels should contact the Pilots on VHF Ch 63 or 69 when approaching Y1 Lt
• buoy (30 32'·61N 122°19'·83E) or Y22 Lt buoy (30 41'·87N 122° 15'-23E).
0 0

(4) Pilot boards in the following positions:


(a) 30029'·01N 122°29'·52E (No 1 Quarantine Anchorage)
(b) 30 30'-40N 122°27'-40E
0

(c) 30°33' DON122° 22'·05E (No 2)


(d) 30°33' 20N 122° 16'-50E (No 3)
NOTE:
Pilotage is provided by SHANGHAI.
Vessel Traffic Service
AREA:
The Yangshan VTS area is defined as the water area bounded by the following
positions:
(1) 31 °OO'·OON121°56'·00E
(2) Daji Shan Lt (30 48'·58N 122°1O'-45E)
0

(3) Huxiaoshe Dao (30035'·14N 122°09'·82E)


(4) Xima'anshan Dao Lt (30 34'·00N 122°08'-42E)
0

(5) Tangnao Shan Lt (30 35'·77N 121°58'·07E)


0

(6) 30 35'·77N 121°40'·00E


0

(7) Thence due N to the coast


o
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 13
Telephone: +86(0)21 58071354
Fax: +86(0)21 68287197
E-mail: ysvts@shmsa.gov.cn
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Participation in the VTS is mandatory for all vessels.
(2) Reporting: Vessels should report to Yangshan VTS on VHF Ch 13 as follows:
(a) On approaching Huangzeyang Lt V (30030'·29N 122°32'·83E)
(b) On enteriIl@or h~avingthe VTS af(~a
(c) When Yffiigbinga-nchor

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
1220 30'

YANGSHAN
VESSEL TRAFFIC SERVICE

Changjiang Kou

310

Nanhui Zui

""<::.1>. "
':,. , 0

30'3S'·77N Tangnao Sha~~~


121'40··OOE '---",-. --{ <0>
e, ~
~imaan Huangzeyang
Dao 0.. c;j
30' '. .":::ro' 30'

-~.~.
• '01).0

.. (J

30' 30'

139

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

PRECAUTIONARY AREA:
(1) A precautionary area exists of radius 2 n miles, centred on position 30 33'·53N
0

122° 11'-50E.
(2) Vessels intending to enter the precautionary area should report their position 30
mins in advance to Yangshan VTS on VHF Ch 13.
(3) Vessels should maintain a continuous listening watch on VHF Ch 13 whilst within
the precautionary area.
Port
For details see SHANGHAI.

NOTE:
Port is operated by Shanghai International Port Group (SIPG).

YANGZHOU 32°16'N 119°27'E


UNCTAD LOCODE: CN YZH

See diagram CHANG JIANG and JIANGSU VESSEL TRAFFIC SERVICES (CHANG
JIANG section).
Pilots
HOURS:HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory and is normally available HJ only (see CHANG JIANG).
(2) Notice of ETA: Vessels should send ETA 72h, 48h and 24h in advance.
(3) River Pilot boards in Baoshan Hangdao (31°26'·33N 121c 29'-42E).
Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +86(0)51487572162
Fax: +86(0)51487572255

YANTAI 37°38'N 121 ° 18'E


UNCTAD LOCODE: CN YNT

See.diagram YANTAIVESSEL TRAFFIC SERVICE.


Pilots
CONTACT DETAILS:
Call: Yantai Pilot Station
VHF Channel: Ch 16; 08
Telephone: +86(0)5356742658
Fax: +86(0)535 6743606
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Pilot ordering: All foreign vessels and Chinese vessels of 500 gt and above must
request pilotagevia agent 24h in advance and report 4h prior to their arrival. The report
should include the following information:
(a) Vessel's name
(b) Nationality
(c) Last port of call
(d) Vessel's LOA and draught
(e) Type and quality of cargo
(f) ETA
(3) All vessels may pass through the north channel when entering or leaving the port.
Vessels of less than 3000 gt, with a draught of 7m or less may also pass through the
east channel.
(4) No foreign vessel may navigate or carry out any of the following activities without a
Pilot on board:
(a) Shift between anchorages, wharfs or loading and discharge stations
(b) Shift within an anchorage
(c) Move to within the full length of a vessel when alongside a wharf
(5) Pilot bjlards in the following positions:
(a) Yantai Gang Xigangqu No 3: 38°04'·00N 121°IT·OOE
(b) Yantai Gang Xigangqu No 4: 37"5T·30N 121°18'·00E
(c) Yantai Gang Xigangqu No 1: 37"4T·00N 121"12'·50E
(d) Vantai Gang Xigangqu No 2: 37"48'·50N 121°08'·00E
(e) Vantai No 1: 37°43'·52N 121°30'·54E
(f) Yantai No 2: 37°38'·52N 121°29'·04E
(g) Yantai No 3: 37"34'·70N 121°26'·50E
(h) No 1 Quarantine Anchorage: Centred on 37°33'·92N 121°25'·27E
(i) No 4 Anchorage: Centred on 37°5T·50N 121°28'·00E (large bulk cargo)
U) No 5 Quarantine Anchorage: Centred on 37"49'·50N 121°1T-50E (general
cargo vessels under 100 000 gt)
(k) No 6 Quarantine Anchorage: Centred on 37°50'·25N 121°OT·60E (dangerous
eargo vessels u_mJe(100 OQQgt) -_
(I) t\Jb7 Allel:l_bJag~;~entrea~Qfl"38°l'))I'·80N12j92j',50~tfankflrsl -
140

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
---------------r-------------------r---------------,-----------------,-----------------,-----------------,~
10' 20~<lYi-NOi 121°30' 40' 50' ~
No3 CD ,------(.; 380 ~
38°
§
~-------I
: No4 :
: CD -L:
I--------' '

Bohai Haixia

50'

CD No 1

40' 40'

37" 37"
30 30'

20' YANTAI 20'


VESSEL TRAFFIC SERVICE
-- Reporting Line / VTS Limit
CD Pilot boarding position
- - - - Anchorages/Pilot Boarding Areas

10 20' 121°30' 40' 50

141

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Vessel Traffic Service


AREA:
The Yantai VTS area comprises the water area bounded by lines joining the following
positions:
(1) 37"43'·00N 121°02'·00E
(2) 37"53'·00N 121°02'·00E
(3) 37°49'·16N 121°15'·00E
(4) 37"48'·20N 121°18'·33E
(5) 37"47'-71N 121°20'·00E
(6) 37°45'·06N 121°29'·00E
(7) 37°43'·88N 121°33'·00E
(8) 37°43"00N 121°36'·00E
(9) 37°40'·00N 121°36'·00E
(10)37°28'·00N 121°36'·00E
CONTACT DETAILS:
Call: Yantai VTS Centre
VHF Channel: Ch 09
Telephone: +86(0)5356742651
Fax: +86(0)5356696480
E-mail: vtsyt@sdmsa.gov.cn
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Participation is mandatory for all vessels passing through, mooring in or
operating in the VTS area.
(2) Reporting Lines have been established as follows:
(a) First Reporting Line: VTS Limit
(b) Second Reporting Line:
(i) N Fairway: A circle of radius 3 n miles centred on Xiao Shanzi Lt
(37"35"63N 121 °25'·94E)
(ii) E Fairway: A circle of radius 2 n miles centred on No 0 Lt buoy (37°31'-45N
121°33'·80E)
(iii) A circle of radius 3 n miles centred on Lt 8n (37"43'·48N 121°07'·36E)
(3) Reporting: Vessels must report to Yantai VTS on VHF Ch 09 when crossing the
first Reporting Line, stating:
(a) Vessel's name
(b) Position
• (c) Purpose for entering the port (inward-bound only)
'(d) Vessels carrying dangerous cargo: type and quantity of dangerous goods on
board (inward-bound only)
(e) Other information required by the VTS Centre
(4) Vessels crossing the second Reporting Line must report to Yantai VTS on VHF Ch
09 stating:
(a) Name
(b) Position
(5) Vessels shall contact Yantai VTS on VHF Ch 09, 1h before entering an anchorage.
After berthing or anchoring, vessels must report their berth or anchorage number to
Yantai VTS.
(6) 8efore leaving berth or weighing anchor, vessels must report their name, position
and destination port to Yantai VTS.
(7) In the event of a traffic incident, pollution incident or other emergency affecting
or discovered by a vessel within the VTS area, that vessel must immediately report to
Yantai VTS.
(8) Vessels discovering any abnormality affecting navigation marks or navigation aids,
obstacle obstructing safe passage, floating material or other circumstances hindering
safe passage should immediately report to Yantai VTS.
(9) Unless regulations require otherwise, vessels which are required to be fitted with
AIS shall ensure that their AIS is operational at all times and shall ensure that their AIS
information is correct.
(10) Vessels shall report to Yantai VTS 30 mins before commencing and 30 mins after
completing the following operations:
(a) Dismantling and repairing boilers, main engines, anchor winches, steering gear
or main navigation equipment
(b) Engine tests, vessel trials etc.
(c) Lowering boats and practising rescues
(d) Other operations which could affect traffic safety
(11) VHF Ch 09 is the working channel for Yantai VTS. Vessels must not use this
channel fo~other purposes.
(12) Vessels must maintain a listening watch on VHF Ch 09 when moving, moored or
operating in the VTS area.
(13)The languages to be used when communicating with Yantai VTS shall be standard
Chinese or English. •
NOTES:
(1) Yantai VTS broadcasts vessel movements, the condition of navigation marks,
hydrological and meteorological conditions, navigational warnings and notices and
other traffic safety information regularly or when necessary. Such information can be
provided to vessels on request.
(2) Vessels may request navigational assistance when in sailing difficulties, in
severe weather, or if vessel has faults or damaged. Vessels must inform Yantai VTS
immediately when assistance is no longer required.
(3) Yantai VT£ may ofter assistance, 'idvice, or iss~a _warnings to vessels wheo
ne-cessaJ'y.
142 c,

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 06
Telephone: +86(0)5356742134
Fax: +86(0)535 6742132
E-mail: ytport@yantaiport.com.cn
Website: www.yantaiport.com.cn (Chinese & English)

Penavico
VHF Channel: Ch 11
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Vessels sailing in Yantai Port should monitor VHF Ch 06. Anchored vessels should
monitor VHF Ch 16.
(2) When wind speeds are greater than Force 7, all vessels should monitor VHF Ch 16.
(3) It is strictly prohibited for vessels to use VHF for discussions or non-relevant
communications.
(4) Except in an emergency, vessels must not use HF or MF radio equipment, flares or
rifles without permission from the Port Authorities.

YANTIAN
UNCTAD LOCODE: CN YTN

Pilots
For details see SHENZHEN.

Vessel Traffic Service


For details see SHENZHEN.

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Call: Yantian Port Control
VHF Channel: Ch 16; 10
Telephone: +86(0)75525290921
Fax: +86(0)755 25290931
Website: www.ytport.com (Chinese)

HOURS: H24
Yantian International Container Terminal
CONTACT DETAILS:

Terminal Authority
Telephone: +86(0)75525290888
Fax: +86(0)75525291188
Website: www.yict.com.cn (English & Chinese)
Control Tower
Telephone: +86(0)75525292043
+86(0)75525290888 ext 8868
Fax: +86(0)75525291168
E-mail: yict.tower@yict.com.cn

HOURS: H24
NOTE:
Terminal is operated by Hutchison Port Holdings.

YANWEI
UNCTAD LOCODE: CN LYG

Pilots
For details see LlANYUNGANG.

Port
For details see LlANYUNGANG.

NOTE:
Yanwei Po,rtis administered by LlANYUNGANG.

143

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

YICHANG 30 42'N 111 °16'E


0

UNCTAD LOCODE: CN YIC

Pilots
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory and is normally available HJ only (see CHANG JIANG).
(2) River Pilot boards in 8aoshan Hangdao (31°26'·33N 121°29'A2E).
Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +86(0)7176966315
Fax: +86(0)717 6491160
Website: www.ycp.com.cn (Chinese)
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should advise ETA 72h, 48h and 24h in advance.

YINGKOU 40 41'N 122°14'E


0

UNCTAD LOCODE: CN YIK

See diagram YINGKOU VESSEL TRAFFIC SERVICE.


Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 08
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) The vessel's agent will send instructions to inward-bound vessels including the
time and position of the Pilot boarding. The vessel is required to confirm receipt of
messages to avoid delays to the vessel.
(3) Pilot boards in the following positions:
(a) 40031'·05N 121°58'A5E (Pilot Anchorage (YingkouIPanjin))
(b) 40012'·75N 121°43'·00E (No 2 (8ayuquan))
(c) 40018'A1N 121°S4'·06E (No 1 (8ayuquan))
(d) 40021'·02N 122°00'·09E (Quarantine Anchorage (8ayuquan))
(e) 40004'·00N 121°30'·00E (No 2 (Xianrendao))
(f) 40009'·17N 121°37'·33E (No 1 (Xianrendao))
(g) 40023'·68N 121°SO'·98E (Rongxing)
(h) 40036'·00N 121°S8'·30E (Rongxing)
Vessel Traffic Service
AREA:
The Yingkou VTS area comprises the water area within a circle of radius 20 n miles
centred on Taizi Shan Lt (40017'·79N 122°06'ASE).

NOTE:
The Yingkou VTS also covers the Port of 8AYUQUAN.
DESCRIPTION:
(1) Yingkou VTS comprises Taizi Shan radar station (40° 17'·79N 122°06'·45E) and
Yingkou VTS Centre (40° 17'·25N 122°06'·97E).
(2) The VTS provides the following services:
(a) Radar surveillance system
(b) VHF communication system
(c) Vessel data processing system
(d) Meteorology system
o
CONTACT DETAILS:
VTS Centre
Call: Yingkou VTS
VHF Channel: Ch 69; 65
Telephone: +86(0)4176151427
+86(0)4176269461
Fax: +86(0)417 6269564
E-mail: vtsyk@lnmsa.gov.cn
Yingkou Maritime Department
VHF Channel: Ch 09
H:OURS: H24-
144

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
<
30' ~
-=<
Z
o
'"
0
c
<
~
YINGKOU ;e

+
VESSEL TRAFFIC SERVICE

Reporting Line
~

(1) Pilot Boarding Position

Yingkou(1)
30' 30'
Yingkou
Gang

Liaodong
Wan

(1)
No 1(1)
,_ _,2"'OC!.n!..!m""''''''Ie''''s -I< Taizi Shan

)BAYUQUAN
XIANRENDAO

(1) No2

400 400

1210 30' 1220

145

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

PROCEDURE:
(1) Participation in the VTS is mandatory for all foreign vessels and Chinese vessels
of 200 gt and over.
(2) The working languages of the VTS are Chinese and English.
(3) Reporting: Vessels should report to Yingkou VTS on VHF Ch 69 as follows:
(a) Position Report: On entering the VTS area and on arrival at No 1 Lt buoy
(40031'·89N 122°00'·93E), stating the following information:
(i) Vessel's name
(ii) Nationality
(iii) Call sign
(iv) Draught
(v) Vessel's particulars
(vi) Last port
(vii) Cargo on board
(viii) Pilot required or not?
(ix) Cargo loading/discharging plan
(x) Navigation intention
(b) Anchoring Report: On anchoring within the VTS area, stating the following
information (report also to Yingkou Maritime Department on VHF Ch 09):
(i) Anchoring position
- (ii) Time of anchoring
(c) Plan Report: 30 mins before any action or movement within the VTS area:
(i) Vessel's name
(ii) Details of action or movement
(d) Variation Report: When anchoring position and navigation plan have
changed:
(i) Vessel's name
(ii) Details of variation
(e) Accident Report: On occurrence of traffic accident, pollution or any other
emergency situation:
(i) Vessel's name
(ii) Time of occurrence
(iii) Details of occurrence
(f) End Report: On completion of action or on departure from the VTS area:
(i) Vessel's name
(ii) Completion time of action or time of departure from the VTS area
(4) "Vessels in port must maintain a continuous listening watch on VHF Ch 69.
INFORMATfON SERVICE:
(I) Yingkou VTS provides the following information on request or when deemed
necessary by the VTS Centre, on VHF Ch 69:
(a) Vessel movement information
(b) Condition of Aids to Navigation
(c) Hydrology and meteorology information
(d) Navigational warnings
(e) Other information as necessary
(2) The VTS will also provide safety of navigation and emergency assistance on
request.
Port
CONTACT DETAILS:
Call: Yingkou Radio
VHF Channel: Ch 16; 10
Port Authority
Telephone: +86(O}417 6260610
E-mail: gjhzb@ykport.com.cn
Website: www.ykport.com.cn (Chinese)
Agents (Penavico)
VHF Channel: Ch 14
Agents (Sinoagent)
VHF Channel: Ch 74
HOURS:,~24
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should send ETAto the agents 72h, 48h and 24h priorjo
arrival at the Pilot boarding position. The ETAmessage should include time and date of
the vessel's arrival and sea/fresh water draughts. If there is dangerous cargo on board,
the vessel should also report details of that cargo including description, packaging,
IMO code and gross/net weight.
(2) Should the vessel's ETA or other circumstances change, prior to arrival, the vessel
should send further messages.
NOTE:
Port is closed, due to ice conditions, during the winter months.

146

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

YUEDONG LNG TERMINAL 22°56'N 116°23'E


Pilots
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Pilot boards at the anchorage in position 22°50'·87N 116°21 '·71E.

Terminal
NOTE:
Terminal is owned and operated by China National Offshore Oil Co (CNOOC).

YUEYANG 29°23'N 113°05'E


UNCTAD LOCODE: CN YUY

Pilots
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory and is available HJ only (see CHANG JIANG).
(2) River Pilot boards in Baoshan Hangdao (31 °26'·33N 121°29'-42E).

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +86(0)7308592484
Fax: +86(0)7308591271
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA 72h, 48h and 24h in advance.

ZHANGJIA GANG 31°58'N 120 24'E0

UNCTAD LOCODE: CN ZJG

See diagram CHANG JIANG and JIANGSU VESSEL TRAFFIC SERVICES (CHANG
JIANG section).
Pilots
CONTACT DETAILS:
Telephone: +86(0)51288837666
+86(0)51288837667
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory and is normally available HJ only (see CHANG JIANG).
(2) River Pilot boards in Baoshan Hangdao (31°26'·33N 121°29'-42E).

Vessel Traffic Service


AREA:
The water area between the line joining Shiyixu Estuary and Xiaoligang Estuary upriver
to the line joining Dahe Gang (31 °57'·30N 120019'·96E) and Pangqigang (31 °59'·16N
120019'·22E) (from Lt buoy No 36 (32°00'·00N 120039'·75E) to Lt buoy No 58).
DESCRIPTION:
Zhangjia Gang VTS is a sub-centre of JIANGSU VTS and comprises Zhangjia Gang
VTS Centre and radar stations at Fujiang Sha, Jiaogang and Kai Sha.

CONTACT DETAILS:
Call: Zhangjia Gang VTS
VHF Channel: Ch 10 69
Telephone: +86(0)51258330432
+86(0)51282509300
+86(0)51282509301
Fax: +86(0)51258931992
E-mail: zjgvts@js-msa.gov.cn
HOURS: H24
147

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

PROCEDURE:
(1) The languages to be used are Mandarin Chinese or English.
(2) Reporting: Vessels should report to Zhangjia Gang VTS on VHF Ch 10 or 69
when passing the following position check points:
(a) Inward-bound (upriver):
(i) Lt buoy No 37 (31°59'·51N 120 38'·37E) when navigating Liuhaisha
0

waterway
(ii) Lt buoy No 42 (32°01'·84N 120029'·94E) when navigating Liuhaisha
waterway
(iii) Lt buoy FB4 (32°02'·84N 120033'·33E) when navigating North Fujiangsha
waterway
(b) Outward-bound (downriver):
(i) On passing Jiangyin River Bridge (31°56'·77N 120016'·17E)
(ii) Lt buoy No 58 when navigating South Fujiangsha waterway
(iii) Lt buoy FB14 (31°58'·38N 120020'·29E) when navigating Central
Fujiangsha waterway
(iv) Lt buoy FB14 (31°58'·38N 120020'·29E) when navigating North
Fujiangsha waterway
(3) For further information see JIANGSU Vessel Traffic Service.
INFORMATION BROADCASTS:
Information broadcasts are transmitted on VHF Ch 69 at 0900,1500 and 2100.
Port
CONTACT DETAILS:
Zhangjia Gang Call Centre
VHF Channel: Ch 25
Telephone: +86(0)51288837113
Port Authority
Telephone: +86(0)51258331701
Fax: +86(0)51258332473
Website: www.zjgport.com.cn (Chinese)
Tugs
.vHF Channel: Ch 14
Telephone: +86(0)51258319709
HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA 72h, 48h and 24h in advance.

ZHANGJIABU 37°00'N 122°10'E


UNCTAD LOCODE: CN WHZ

Pilots
PROCEDURE:
Pilot boards in position 36°48'·20N 122°10'·00E.
Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +86(0)15163196158
Fax: +86(0)631 8807003
+86(0)631 8787604

ZHANGZHOU 24°25'N 118°03'E


UNCTAD LOCODE: CN ZZU

See diagram XIAMEN VESSEL TRAFFIC SERVICE (XIAMEN seclion).


Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Pilot boards in position 240 17'·60N 118°1O'·22E.
Vessel TraffiGcSJHVice
For details see !t1}.}J1eN~
148

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Port
CONTACT DETAILS:
Xiamen VTS
Call: Xiamen VTS
VHF Channel: Ch 08
Port Authority
Telephone: +86(0)5966858888
Fax: +86(0)5966858555
E-mail: zzport@163.com
Website: www.zcmp.com.cn (Chinese)
HOURS: H24
PROCEDURE:
Vessels should contact Xiamen VTS on VHF Ch 08 when within range.

ZHANJIANG 21°10'N 110 25'E0

UNCTAD LOCODE: CN ZHA

See diagram ZHANJIANG VESSEL TRAFFIC SERVICE.


Pilots
CONTACT DETAILS:
Telephone: +86(0)7592250770
+86(0)7592250771
Website: www.zjpilot.com (Chinese)
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all foreign vessels entering and leaving the port.
(2) Pilotage is available on request for vessels of Chinese nationality.
(3) Pilot ordering: Pilots should be requestedvia agent or owner.
(4) Pilot boards in the following positions:
(a) Vessels unfamiliar with fairway conditions and with a draught over 9·5m: Pilot
Anchorage No 1 (20'58'·05N 110037'·30E)
(b) Vessels with a draught less than 9·5m: Pilot and Quarantine Anchorage No 2
(21'05' 30N 11O'30'·80E)
(c) 21'01 '40N 110'51 '·60E (in the anchorage area)
(d) 20'58'·00N 110'54'·00E
(e) No3:21'01'·50N 110 44'·10E
0

Vessel Traffic Service


AREA:
(1) The VTS Area limits are defined by linesjoining the following positions:
(a) 21'21'·00N 110'24'·22E and 21'21'·00N 110 25'·59E
0

(b) 21°06'·33N 110'34'·60E


(c) 21'06'·33N 110'57'·88E
(d) 21'OO'·OON110'57'-88E
(e) 20015'·50N 110'33'40E
(f) 20°11'-06N 109'55'·20E
(g) 20 13'·50N 109'55'·20E
0

(2) The area is subdivided into sectors A, B, C and 0 delimited by lines joining the
following positions:
(a) Sector A: By lines connecting the following positions:
(i) 21'21'·00N 110'24'·22E and 21'21'·00N 110'25'·59E
(ii) 21 ° 18'·28N 11O'26'·03E and 21° 17"56N 110'26'·31 E
(iii) 21'10'·91N 110024'41Eand21°1O'·91N 110'25')9E
(b) Sector B: By lines connecting the following positions:
(i) 21 °10'·91 N 110'24'41 E and 21 ° 10'·91N 11O'25'·79E
(ii) Longitude 10°35' ·08Eand the port coastline
(iii) 21 °06'·61N 110018'·73E and 21 °05'·37N 11O'19'·25E
(c) Sector C: By lines connecting the following positions:
(i) 21'06'·61N 11O'18'·73Eand21'05'·37N 11O'19'·25E
(Ii) Longitude 10°35' ·08Eand the port coastline
(iii) 21'06'·33N 11O'34'·60E
(iv) 21'06'·33N 110 57'·88E
0

(v) 21'OO'·00N 110057'-88E


(vi) 20'15'·50N 110'33'40E
(vii) 20' 13'·63N 110° 16'·90E
(viii)20' J4'.69N 110' 16'·90E
(d) Sector D: By lines connecting the following positions:
(i) 20' J4'.69N 110° 16'·90E
(ii) 20' 13'·63N 110° 16'·90E
- (iii) -20' 11~·06r~{W9°55'·201?-
(iv) 20' 1~:&o1Jllr9~S§'.2o.~ - --
149 :ce- - - - = _~

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
110° 30'

ZHANJIANG
VESSEL TRAFFIC SERVICE

-V- VTS Limit/Reporting Line

21° CD CD 21°
CD CD
Leizhou Bandao {}
C -VHF Ch 69

See diagram QIONGZHOU HAIXIA (HAl-NAN STRAIT)


PILOTS & VESSEL TRAFFIC SERVICE

30' 30'

QiongzhOU Haixia

20°

Hainan Dao

30' 11°

150

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

DESCRIPTION:
Zhanjiang VTS provides the following services:
(1) Traffic information (on request)
(2) Meteorology information (on request)
(3) Navigational assistance (on request)
(4) Information service (on request)
(5) Traffic Organisation
CONTACT DETAILS:
Call Zhanjiang VTS
VHF Channel: Ch 16; 08 69 71
Telephone: +86(0)7592208080
+86(0)7592222090
Fax: +86(0)7592271961
E-mail: vtszj@gdmsa.gov.cn
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Compliance: Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) All foreign vessels and installations
(b) All Chinese power-driven vessels of 300 gt and over
(c) All passenger vessels, oil tankers, liquified gas carriers and chemical tankers
(d) All vessels carrying out operations in the channel or anchorages
(e) Any vessel as requested by the competent authority
(2) All communications with the VTS should be in Mandarin Chinese or English.
(3) Reporting:
(a) Vessels should report when crossing the boundary lines of the VTS area.
Vessels need not report when passing the reporting lines of Sector D.
(b) Vessels should report to Zhanjiang VTS on the appropriate VHF Channel as
follows:
(i) Sector A: VHF Ch 08
(ii) Sector B: VHF Ch 08
(iii) Sector C: VHF Ch 69
(iv) Sector D: VHF Ch 71
(4) Vessels should report to Zhanjiang VTS as follows'
Type of Report When Required Information Required
Vessel's name and call
sign
Type of vessel
Name and address of
vessel's agent, owner or
leaseholder
Nationality
Port of registry
LOA
Beam
Not less than 24h before Maximum height
arrival at VTS. On gt
Pre-arrival Report, via fax
departure from last port Quantity of ME and speed
to Zhanjiang VTS
of call if voyage takes less Main type and weight of
than 24h cargo
Class and quantity of
dangerous cargo
Maximum draught on
arrival
Number of crewl
passengers
ETA
Expected berth or
anchorage
Last port of call
Vessel's name and call
On passing the VTS limit sign
Entry Report, via VHF Reporting Line inward- Position
bound Actual maximum draught
Intention
Vessel's name and call
sign
Arrival Report, via VHF On arrival at destination
Berth, float or anchorage
of arrival
Vessel's name and call
Departure Report, via Before leaving berth or sign
VHF float or heavinQup anchor Po_sition_
Intention

151

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Type of Report When Required Information Required


Vessel's name and call
On passing the VTS limit sign
Exit Report, via VHF Reporting Line outward- Position
bound Destination and next port
of call
Vessel's name and call
When encountering
sign
or involved in security
Nationality
Security Event Report, via accidents or when
Position
any effective means company receives any
Type of vessel
security alarms from
Crew and cargo situation
vessel
Type of security accident
Vessel's name and call
sign
When encountering Nationality
or involved in traffic Time and position
Accident Report, via VHF accidents, pollution, Cause of accident
. personal injuries and Details of accident
breakdown of facilities Current situation and any
information required by
the VTS
When observing any
Vessel's name and call
abnormality of aids to
sign
navigation, any floating
Abnormality Report, via Current position
objects or obstacles,
VHF Current situation and any
or any abnormal
information required by
circumstances affecting
the VTS
the safety of navigation

(5) Vessels should maintain a continuous listening watch on VHF Ch 16.


Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +86(0)7592281255
Fax: +86(0)7592288174
+86(0)7592250116
Website: www.zjport.com (Chinese)
Maritime Safety Administration (MSA)
VHF Channel: Ch 16; 25 27
Telephone: +86(0)7592283494
HOURS: H24

ZHAPU
UNCTAD LOCODE: CN ZAP

Pilots
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) 30034'·20N 12P12'00E
(b) 30 34'·19N 121°09'87E
0

(c) 30 34''62N 121°05'·12E


0

()
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 08
Port Authority
Telephone: +86(0)57385524455
Fax: +86(0)573 85521144
Operators
Telephone: +86(0)573 89170695
Fax: +86(0)57385527531
E-mail: zit@~itJ.com . _
. Website: IYWW.Zitniin\Chjt1ese~
-;.-

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

HOURS: HJ
NOTE:
Port is operated by CIG Zhapu International Terminal One Co Ltd (ZIT), Zhapu.

ZHE JIANG LNG PORT 29°54'N 122°05'E


Pilots
For details see NINGBO, including Beilun.

Vessel Traffic Service


For details see NINGBO, including Beilun.

Terminal
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 0915
PROCEDURE:
(1) When sailing from the loading port, the LNG carrier should send the following
information to terminal bye-mail or fax and copy to agent.
(a) Vessel's name
(b) Flag state
(c) Type of LNG vessel and full load draught
(d) ETA
(e) Arrival draught
(f) Last port
(g) LNG loaded Quantity in m3 and MT
(h) LNG stowage and LNG quantity of expected discharged and heel out
(i) Details of vessel's maximum cargo handling rate
OJ LNG calorific value as per certificate of quality
(k) Cargo density
(I) Cargo temperatu re
(m) Cargo composition
(n) Manifold details including type and size
(0) Is there any possible repair work that would delay LNG discharging operations
(p) Crew list
(q) Material Safety Data Sheets
(r) Consignor's name and address
(s) Emergency response plan of the vessel's stay alongside
(t) Simultaneous cargo/ballast procedure
(2) Notice of ETA: Vessels must provide a notice of ETA to the terminal and vessel's
agents at the following times.
(a) 72h prior to ETA providing the following information:
(i) Vessel's name
(ii) ETA
(iii) Any known deficiencies affecting LNG terminal performance and operation
(b) 48h prior to ETA providing the following information:
(i) Vessel's name
(ii) ETA
(iii) Any known deficiencies affecting LNG terminal performance and operation
(iv) Possession of clean bill of health
(c) 24h prior to ETA providing the following information:
(i) Vessel's name
(ii) ETA
(ii) Cargo quantity to be unloaded
(iii) Maximum unloading rate
(iv) Any known deficiencies affecting LNG terminal performance and operation
(d) If the ETA changes by more than 1h after sending the 24h message then the
terminal must be advised of the revised ETA
(e) 12h prior to ETA, providing the following information:
(i) Vessel's name
(ii) ETA
(iii) Pressure and temperature in cargo tank
(iv) Any known deficiencies affecting LNG terminal performance and operation
(v) Possession of clean bill of health
(3) Vessels must send a Pilot boarding card and intended passage plan from Pilot
station to the berth by fax/e-mail to their agent at least 24h prior to arrival with request
to forward to the Pilot station. The agent should forward the PiloVship exchange card
to the vessel prior to arrival.
(4) Vessels are required to call the terminal on VHF Ch 15, 2h prior to arrival and call
again when 7 n miles from the terminal.

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

ZHENJIANG
UNCTAD LOCODE: CN ZHE

See diagram CHANG JIANG and JIANGSU VESSEL TRAFFIC SERVICES (CHANG
JIANG section).
Pilots
CONTACT DETAILS:
Telephone: +86(0)511 85317971
+86(0)511 85317966
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory and is normally available HJ only (see CHANG JIANG).
(2) River Pilot boards in Baoshan Hangdao (31°26'·33N 121°29'A2E).
Vessel Traffic Service
AREA:
The water area between the line joining Simashu Lt Bn (32° 19'·67N 119°44'·68E) and
the opposite bank (32°18'·12N 119°45'·66E approx). and the line joining Shi'er Wei
Estuary (32°j4'·18N 119°14'·38E) and Xinhekou Lt Bn (32°12'-76N 119°13'·79E).
The area also includes the Yizheng and Taiping Zhou waterways.
DESCRIPTION:
Zhenjiang VTS is a sub-centre of JIANGSU VTS and consists of Zhenjiang VTS Centre
and radar stations at Shiye Zhou, Zhengrun Zhou, Dasha and Fudewei.
CONTACT DETAILS:
Call: Zhenjiang VTS
VHF Channel: Ch 09 10 11 69
Telephone +86(0)511 85286914
+86(0)511 85306110
Fax: +86(0)511 85306100
E-mail: zjvts@js-msa.gov.cn
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Languages to be used are Mandarin Chinese and English.
(2) Reporting: Vessels should report to Zhenjiang VTS on VHF Ch 09 or 10 as
follows:
(a) Position Check Report (Upriver)
(i) Between Simashu Lt Bn and the opposite bank
(ii) Between Maanji red Lt buoy (32°13'·14N 119°40'·42E) and Fengguwei
triangulation point
(b) Position Check Report (Downriver)
(i) Between Shi'er Wei Estuary and Xinhekou Lt Bn
(ii) Runchang Bridge (32°12'·44N 1W21 '·77E)
(c) Entering one-way restricted waterway (applicable to vessels of 3000 gt and
over or fleet of 3000 dwt and over):
(i) On passing red Lt buoy No 107
(ii) On passing black Lt buoy No 100
(3) For further information see JIANGSU VTS.
INFORMATION:
Information broadcasts are transmitted on VHF Ch 69 at 0900, 1600 and 2100.
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 12
Telephone: +86(0)511 85274892
Fax: +86(0)511 85277837
+86(0)511 85289961
(1
HOURS: R24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA 72h, 48h and 24h before arrival.

ZHOUSHAN
UNCTAD LOCODE: CN ZOS

See diagram ZHOUSHAN VESSEL TRAFFIC SERVICE, MAJI SHAN VTS AREA.
See diagram ZHOUSHAN VESSEL TRAFFIC SERVICE, CEZI VTS AREA.
[e'e dii!i-am 1\T11\t~~O'\{iS.SEL
lR~FFI~cSERVICE (NI~QBQo$ection~-
154

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
V6Cd)MJSVTS VOO5 18/11/15

(:,
\{)

~
CJ

0
6'"
{g
.!!1
...J
c
~'"
(:,
.... ~ Q,O
."
z!:; .
~p
, "0

g (:,
C')
o
o
C\J C\J
C\J C\J

z
«
I
(/)

=s
Q~~

"'0
.
0)0
C OJ
'x
0)
0
c
'6 ,>
'7l'J,
(:, 'Q;
N
CD

0)
c
o
0)
:::J
X
w
5:2.:t
>w
a: a: (/)

ZW.:t Q)
c
«(J)(J) ::J (/)
en .~
I5:2f- .£ E
t::::;
CJ)LI...> 8_(/)
\l :::)Ll...Z
O~.:t ~~
If-I
Nu1~
(J).:t
~I =
(J)::2:
w
>
0
0 (:,
C') C')
In
N

155

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
45' 50'
C=>
HUOSHAN .:fr,
LEIDAO ~
ZHOUSHAN
VESSEL TRAFFIC SERVICE
CEZI VTS AREA 1 <>0
1
__ C_1
_ Reporting Lines 1
---- VTS Limit
--- 1
1
1

1
1
15'
«:
\
D'"o;;uo Shan 1
1 o
\ 1
\ 1
\ 1
\ 1
\ 1
\
\
\
\ 1
1
1 ..0
\ I'
\ ~
\
\
\
\
\
\
10' \ 10'
\
\
\
\
\
\
\
\
\ Guci Hangmen
\
\
\
\
\ c.:::?
\
I;,
OS' ~ OS'
Dapeng Shan Zhoushan Dao

Cezi Shuidao

Daxiao Huanggan

55'
Daxie Dao

45' 50'

156

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +86(0)5802067230
Fax: +86(0)580 2067216
Pilot Despatcher
Telephone: +86(0)5802067231
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all foreign vessels.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) Zhoushan:
(i) Minerals Anchorage (29°44'·60N 122°34'·25E)
(ii) Tanker Anchorage (29°42'·70N 122°34' 25E)
(iii) Xiazhi Men Northern Anchorage (29°45'·50N 122°21' 50E)
(iv) Xiazhi Men Southern Anchorage (29°42'·28N 122°21'·lBE)
(v) Ao Shan Quarantine Anchorage (29°51'·SBN 122°12'·95E)
(vi) Mazhi No 1 Anchorage (29°54'·B1N 122° 15'-03E)
(vii) Mazhi No 2 Anchorage (29°53'·00N 122°12'·BBE)
(b) Daishan:
(i) No 1: 30 16'·70N 121°55' 20E
0

(ii) No 2: 30 19'·SON 122°17'·SOE


0

(iii) 30°09' OBN122°1S'AOE


(iv) 30007'·S4N 122°17'·6BE
(c) Maji Shan:
(i) No 1 Anchorage, bounded by positions 30026'·S2N 122°4S'·4SE,
3002S'SSN 122°46'·97E, 30024'·25N t22°4S'·B3E and 3002S'·22N
122°44'·33E
(ii) No 2 Anchorage, bounded by positions 30 37'·20N 122°33'·23E,
0

30037'·20N 122°3S'·SSE, 30036'·10N 122°3S'·SSE and 30036'·10N


122°33'·23E
(iii) No 1: 30 31'·30N 122°40'·00E
0

(iv) No 2: 30037'00N 122°31'40E


(d) Cezi:
(i) 30° 13' ·OON121° SO'·9BE
(ii) Yeyashan N Anchorage, bounded by positions 30001'·29N 121°S9'·77E,
030 00'·60N 122°00'A2E, 30 00'·04N 121°S9' 79E and 30°0Q'·26N
0

121°S8'-7BE
(e) Luhuashan:
(i) 3004S' 40N 122°3S' SOE
(ii) 30°46' 7SN 122°37' 27E
Vessel Traffic Service
AREA:
The Zhoushan VTS area is divided into two Service Areas:
(1) Maji Shan VTS Service Area:
(a) The Maji Shan Channel for international ore vessels
(b) The Maji Shan Channel for national transfer vessels
(c) Maji Shan harbour area including No 1 and No 2 Anchorages
(d) Lines connecting the following positions and the Sijiao Shan coast:
(i) Lizhu Shan (30044'·67N 122°2S'·3BE)
(ii) Beidingxing Dao (30 44'·62N 122°23'·21E)
0

(iii) Xugong Dao (30°39' 16N 122°17'·30E)


(iv) BanyangJiao Lt (3003B'·2SN 122°22'·SOE)
(v) Baijie Shan Lt (30036'·94N 122°2S'·23E)
(vi) Tilou Jiao (30°36' 70N 122°28' BSE) ,
(vii) Fengchao Van Lt Bn (30°22' 33N 122°41'·24E)
(viii) Zhongkui Dao Lt (30026'·1SN 122°S6'·01E)
(ix) Dahuanglong Dao E Lt (30 40'·00N 122°34'·70E)
0

(x) Beichaoyang Shan Lt (30043'·39N 122°31'·B9E)


(2) Cezi VTS Service Area:
(a) Cezi entrance channel
(b) Cezi harbour area and YeyashanAnchorage
(c) Xihoumen Bridge (30003'·B9N 121°SS'·11E)
(d) Lines connecting the following positions and Zhoushan Dao and Jintang Dao
coasts:
(i) Dapeng Shan Lt (30°OS'·02N 121° 49' ·30E)
(ii) Donghuo Shan (30° 15'-OON121°43'·10E)
(iii) Dayu Shan S (30° 17'-SON121°57' 20E)
(iv) Zhoushan Dao W (30 WOON 121°56'·00E)
0

(v) Luotou (30°0Q'·00N 122°01'AOE)


(vi) Damao Dao W (29°S7'·20N 122°01'·40E)
(vii) Daxiao Huanggan Lt (30000'·00N 121°5S"BOE)
(viii) Jintang QaQN (:WOS'·2QN 121Q§2'·40E)
(ix) llapeng Snail tf:
157 -

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

DESCRIPTION:
(1) Zhoushan VTS provides the following services:
(a) Radar surveillance system with an effective range of 24 n miles with automatic
tracking and replay function
(b) VHF communication system with multi-channel recording function
(c) AIS
(d) Meteorology system
(e) Ship data processing system
(2) Vessels bound for Zhoushan will pass through the Ningbo VTS area. For details of
the Ningbo VTS see NINGBO.

CONTACT DETAILS:
CeziVTS
Call: Zhoushan VTS Centre
VHF Channel: Ch 16; 11
Maji Shan VTS
Call: Zhoushan VTS Centre
VHF Channel: Ch 16; 12
Zhoushan VTS Centre
Telephone: +86(0)5802067153
Fax: +86(0)580 2063781
E-mail: zsvts@163.com

HOURS: H24

PROCEDURE:
(1) Participation: Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) Passenger vessels
(b) All foreign vessels
(c) Vessels carrying dangerous cargo
(d) Vessels restricted in manoeuvrability
(e) Chinese vessels of 300 gt and over
(2) The languages to be used are Mandarin Chinese and English.
(~).AII vessels in port should maintain a continuous listening watch on VHF Ch 16.

REPORTING LINES:
Reporting Lines have been established as follows:
(1) Maji Shan VTS:
(a) L1: Line joining Beidingxing Dao and Xugong Dao
(b) L2: Line joining Xugong Dao, Banyang Jiao Lt and Baijie Shan Lt
(c) L3: Line joining Zhongkui Dao Lt (30'26'·13N 122'55'·92E) and Fengchao
Yan Lt (30'22'·38N 122'41'·18E)
(d) L4: Abeam Maji Shan No 2 Lt buoy (30'3T·53N 122'30' 66E)
(2) Cezi VTS:
(a) C1: Line joining Xiaocaihua Lt (30'OT·14N 121'52'·07E) and the Wend of
Zhoushan Dao (30' 1O'·OON121'56'·00E)
(b) C2: Line joining Xiaocaihua Lt and the N end of Jintang Dao (30'05'·20N
121'52'·40E)
(c) C3: Line joining Daxiao Huanggan Lt (30'OO'·00N 121'55'·80E) (Jintang Dao)
and the Wend of Damao Dao (29'5T·20N 122'01'AOE)
(d) C4: Line joining the Wend of Damao Dao and Luotou (30'OO'·00N
122'01'AOE)

REPORTING:
(1) Southbound vessels when intending to pass under Jintang Great Bridge (eastern
span), Xihoumen Bridge or Taoyaomen Bridge are required to report their speed and
course, maximum height above water and name of bridge to Cezi VTS, 30 mins before
arrival at the C1 Reporting Line.
(2) Vessels should report to the appropriate VTS on VHF as follows:
Type of Report When Required Information Required
c}
Vessel's name,
nationality, draught,
Initial Report
On passing a Reporting maximum height above .
Line water, destination and
other information required
by the VTS
30 mins before dropping
Vessel's name and name
Arrival Report anchor and after berthing
of berth or anchorage
or anchoring
20 mins before leaving
Vessel's name and name
_DeparlJ.lreReporJ berth or heaving up
of berj!"tor anchcraqe.
aQc~Qr .-
-~- - .. ~
158

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Type of Report When Required Information Required


Vessel's movements,
time and place of the
Pilotage Report At commencement and
commencement and
completion of pilotage
completion of pilotage,
and Pilot's name/code
When encountering
Vessel's name,
or involved in traffic
nationality, time, position,
Emergency Report accidents, pollution,
cause, course and
personal injuries and
breakdown situation
breakdown of facilities
When observing any
shifting, missing, damage
or abnormality of aids to
Vessel's name, position
navigation, any floating
Other Report and details of abnormal
objects or obstacles,
circumstances
or any abnormal
circumstances affecting
the safety of navigation

NOTES:
Zhoushan VTS Centre provides the following information:
(1) On request:
(a) Traffic information
(b) Weather information
(c) Navigational information
(d) Information supporting joint activities
(2) Navigational warnings
(3) Traffic organisation
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Ningbo-Zhoushan Port Management Committee
Telephone: +86(0)571 88909347
Fax: +86(0)571 88368091
Website: www.portningbozhoushan.com (Chinese)
Port Authority
Telephone: +86(0)580 2067221
Fax: +86(0)5802067224
Website: www.zsport.com.cn (Chinese)
port.zhoushan.gov.cn/ (Chinese)
HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should advise ETA at the Pilot Station 72h, 48h and 24h in
advance.

ZHUHAI, including Gaolan and Jiuzhou


UNCTAD LOCODE: CN ZUH

See diagram ZHUHAI VESSEL TRAFFIC SERVICE (GAOLAN section).


Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 68
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all foreign vessels entering and leaving the port.
(2) Vessels can contact Pilot on VHF Ch 16 or 68 and should maintain a continuous
listening watch on these VHF Channels.
(3) Pilot boards in the following positions:
(a) Vessels entering Jiuzhou Port, the Tangjia Dawu Wan dangerous cargo
dock, and vessels with a draught greater than 6m: Touzhou Pilot Anchorage
(22°03' 60N 113°44'·00E)
(b) Vessels with a draught of no more than 12m undertaking ship-to-ship transfer
operations and the Wanshan Anchorage or in other Zhuhai water areas;
Touzhou Waiting Anchorage (22°07'·00N 113°40'AOE)
(c) Gang'ao Small Vessel Pilot Anchorage (22°13'·60N 113°37'.00E)
(d) Guishan Pilot Anchorage (22°07'·90N 113°46'·30E). This is a shared
anchorage with GUANGZHOU.
(e) Vessels entering Gaolan:
(i) 2P50'·50N 113°13'AOE (large and medium sized vessels)
(ii) 21°53'·50N 113° 12'·50E (small sized vessels other than chemical and oil
tankers)
(iii) 21°53'·50N 113°13'·50E (small sized chemical bulk cargo ships and oil
tankers)
(iv) f1;J °52' ·3JN 113°04'.061; -"(waitiFt~and typhoon anchotage)
159 - -

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
CHINA

Vessel Traffic Service


For details see GAOLAN.

Port
CONTACT DETAtLS:
Zhuhai Port Superintendency
VHF Channel: Ch 16; 68
Telephone: +86(0)7563333729
Passenger Transport Service Company
Call: Passenger Transport Control
VHF Channel: Ch 13
High Speed Passenger Transport Vessel Co
VHF Channel: Ch 82
Zhuhai Port Holdings
Telephone: +86(0)7567716888
Fax: +86(0)7567716899
E-mail: zhportholding@163.com
Website: www.zhport.com.cn (Chinese)
Port Authority
Telephone: +86(0)7567268118
+86(0)7567268228
Fax: +86(0)756 7268789
+86(0)7567268983
E-mail: zhhiz@zhhiz.com
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Vessels must advise exact arrival time and draught via agent 24h in advance.
(2) Vessels navigating within the Jiuzhou Harbour basin and along the entrance fairway
should request authorisation and report their movements to Jiuzhou Port Control on
VHF Ch 16.

JAPAN
See diagram JAPAN (NORTH).
See diagram JAPAN (SOUTH).
See diagram JAPAN SETO NAIKAI (INLAND SEA)
GENERAL NOTES
'ISPS DESIGNATED AUTHORITY:
CONTACT DETAILS:
Maritime Bureau, Ministry of Land,lnfrastructure and Transport
Telephone: +81(0)352538070
Fax: +81(0)352531648
E-mail: portsecurity@mlil.go.jp
COMPULSORY PILOTAGE:
(1) The compulsory pilotage areas in Japan are broadly divided into two categories:
(a) Category A: The compulsory areas in ports
(b) Category B: The compulsory areas in waters including channels, straits and
adjacent port(s)
(2) Category A:
(a) YOKOSUKA, SASEBO and NAHA:
(i) Vessels of foreign registry of 300 gt or over
(ii) Vessels of Japanese registry of 300 gt or over engaged in international
voyages
(iii) Vessels of Japanese registry of tOOO gr or over engaged in domestic
service
(b) KAWASAKI:
(i) Vessels of 3000 gt and over
(ii) Vessels carrying dangerous goods as described in (a)
(c) K@MON (berthing/unberthing):
(i) Vessels of 3000 gt and over
(ii) Vessels carrying dangerous goods as described in (a)
(iii) Vessels entering/departing sections 1-4 of Wakamatsu as described in (fl)
(3) Category B: Vessels of 10000 gt or over in the following areas:
(a) TOKYO WAN (including the ports of TOKYO, YOKOHAMA, CHIBA and
KISARAZU)
(b) ISE-MIKAWA WAN (including the ports of NAGOYA, YOKKAICHI, KINUURA
and MIKAWA)
(c) OSAKA WAN (including the ports of KOBE, OSAKA, HANNAN and AKASHI
STRAIT)
(d) BISAN SETO (including the port of MIZUSHIMA)
(e) KURSHIMA STRAIT
(f) KANMON KAIKYO (passing vessels)
(4) For further information see individual entries or see the Japan Fedemtion of Pilots
Associaflons Website at www.pilot.or.jp.
160

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
1400 145 0
~
»
:ii
z
z
§
Kafuka~ ~kkanai J:

Kutsugata~ Oshidomari
450 ~

Monbetsu

JAPAN Rumoi
(NORTH)
HOKKAIDO
Ishikari Bay
New Port

Kuji

400 40 0

Sakata

Kashiwazaki
Naoetsu Ko
Nanao - Nan Wan
\
Fushiki
Shinminatoo
Kanazawa HONSHU
Fukui 1400 145 0

161 -

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
V6(6)JAPANSOUTH VOO2 11/10/1a
0
L()
~ C\J
0
0
~ C')

~ .£c
~Z ,.. E
rn
'c:0 ::>
-'"
::>
'D o
Cttl
s: c
to N C/)
::>

7J
~g
..... 0.
,z

~:
ttl·'
Z~

0
t?
0

o
g

162

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
:;(
W
(/)
o
z
::s
Zz
'[t:::=.-
~~
«
z
a
(')
o
~
w
(/)
::::l
I
(/)
Z
o
I
Q)
o
c

~~
Os
E
E
VI
~ ::::l
:::.:::
o
:::.:::

E
(J

I ~
(/)

M
(')

::>
Q_
o Q_
Q)
[IJ

::::l
I o
o (/)
C;; C;;
::::l
>-
:::.:::

<:0
(')

163

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

PORT REGULATIONS:
(1) At least 3h before entering a port, vessels should report to the appropriate Captain
of the Port stating:
(a) Vessel's name
(b) gt and maximum draught on entering
(c) Port and date of departure
(d) ETA at port limit
(e) Reason for entering
(2) Vessels inward-bound carrying dangerous cargo should obtain instructions from
the Captain of the Port before crossing the port limit.
(3) Vessels intending to enter a port at night should request permission in advance.
(4) On entering a port, vessels should report the following details to the Captain of the
Port:
(a) Vessel's name, type, nationality and port of registry
(b) gt, length, draught and service speed
(c) Name and address of owner (operator, if chartered)
(d) Port of departure and last port of call
(e) Time of, and reason for, entry and name of berth
(f) Description and quantity of cargo
(g) Any unusual events during voyage or other information affecting safety
(h) ETD, next port of call and destination, if known when entering (subsequent
.changes should be notified)
(5) Vessels outward-bound should report the following if details of ETD, next port of
call and destination were not included in report made on entering:
(a) Vessel's name, type, nationality and port of registry
(b) gt, length, draught and service speed
(c) Name and address of owner (operator, if vessel chartered)
(d) Description and quantity of cargo
(e) ETD, next port of call and destination
(6) In addition, vessels should contact the appropriate Captain of the Port:
(a) On entering or leaving a port in emergency
(b) For designation of anchorage
(c) On shifting in emergency
(d) If required to comply with traffic control
(e) To report on measures to prevent danger caused by an accident in port or near
port limit
(f) Sighting of obstacles to navigation and anything unusual in aids to navigation
TR4FFIC ROUTE REGULATIONS:
(1) The regulations are mandatory and apply to the following vessels intending to
navigate in any of the Traffic Routes in SETO NAIKAI, ISE WAN or TOKYO WAN.
(a) Huge Vessels (vessels of 200m and over in length)
(b) Towing vessels where length including tow is 200m and over
(c) Vessels of 25 000 gt and above and loaded with liquefied gas
(2) Certain traffic routes have additional regulations. See individual entries for further
~nformation.
(3) Participating vessels must send an initial report by noon of the day before entering
a Traffic Route (other vessels at least 3h in advance) to the appropriate Japan Coast
Guard (JCG) station in the table. If contact with the designated station is difficult to
establish, the report may be sent to any of the stations in the table or to any of the
following (see NP281(2) for contact details):
(a) NAHA, Okinawa Shima
(b) MOJI, Kyushu
(c) KAGOSHIMA, Kyushu
(d) SHIOGAMA, Honshu
(e) KUSHIRO, Hokkaido
(4) Subsequent amending reports must be sent at least 3h in advance (if less than 3h:
immediately) only to the designated station in the table.
Traffic Route JCG Station Call
Uraga Suido Yokohama Coast Guard Radio
Yokohama
Naka-no-se MMSI: 004310301
Nagoya Coast Guard Radio
Irago Suido Nagoya
MMSI: 004310401
Akashi Kaikyo
Bisan Seto East
(1) Kobe Coast Guard Radio
Uko East
MMSI: 004310501
UkoWest
Kobe or Hiroshima (2) Hiroshima Coast Guard
Bisan Seta North
Radio
Bisan Seto South
Mizushima
Kurushima Kaikyo
MMSI: 004310601
.
JAPAN COAST GUARD (JCG):
Japan is divided into 11 Coastguard Regions, each controlled by a Regional Control
Centre (RCC). Full details of these can be found in ALRS Volume 1 Part 2 (NP281 (2))
and ALRS Volume 5 (NP285).
JAPAN SHIP REPORTING SYSTEM - JASREP:
For details of the Japan Ship Reporting System (JASREP), see JAPAN - SHIP
REPORTING SYSTEM (JASREP).

164

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

ABASHIRI, Hokkaido
UNCTAD LOCODE: JP ABA

Pilots
HOURS: HX
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory but if required may be ordered from KUSHIRO,
Hokkaido with sufficient advance notice.
(2) Pilotage is available from sunrise until 1h before sunset.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)152446111
Fax: +81(0)152436151
E-mail: zusr-sk-kowan@city.abashiri.hokkaido.jp
Website: www.city.abashiri.hokkaido.jp

HOURS: H24

ABOSHI, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP ABO

Pilots
For details see SETa NAIKA!.

HOURS: HX
PROCEDURE:
Harbour pilots are not compulsory and are available at the anchorage from 1h
after sunrise until 1h before sunset.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)792350176
HOURS: H24

ABURATSU, Kyushu 31 °34'N 131°24'E


UNCTAD LOCODE: JP ABU

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)985 267189
Fax: +81(0)985324459
E-mail: kowan@pref.miyazaki.lg.jp
Website: www.m-port.gr.jp

AIOI, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP AIO

Pilots
For details see SETO NAIKA!.

HOURS: HX
PROCEDURE:
Pilotage is available from sunrise until 30 mins before sunset.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)791 582232
HOURS:.H24

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

AKITA, Honshu 39°47'N 140 01'E


0

UNCTAD LOCODE: JP AXT

Pilots
CONTACT DETAILS:
Akita-Funukawa Pilots Association
Telephone: +81(0)188435178
Fax: +81(0)188457661
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory but is recommended.
(2) Pilot boards in position 39°47'·45N 139°58'·30E.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)188602541
Fax: +81(0)18 8603804
E-mail: kowan-kuko@pref.akita.lg.jp
Website: www.pref.akita.lg.jp

AOKATA, Kyushui 32°59'N 129°03'E


UNCTAD LOCODE: JP AOK

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)95 8943057
+81(0)95 8243625
Fax: +81(0)95 8219246
.Ernail; s08040@pref.nagasakLlg.jp
Website: www.pref.nagasaki.jp

AOMORI, Honshu 40 50'N 140 45'E


0 0

UNCTAD LOCODE: JP AOJ

Pilots
CONTACT DETAILS:
Telephone: +81(0)17 7425026
Fax: +81(0)177425026
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory but is available if required.
(2) Pilot boards in the Quarantine Anchorage.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)177751394
Fax: +81(0)177751396
E-mail: pa.thr-i-aomori@mlit.go.jp
Website: www.pa.thr.mlit.go.jp/aomori/english/index.html
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA on departure from last port and then 10
days, 4 days, 48h and 24h prior to arrival.

ATAMI, Honshu 35°06'N 139°05'E


UNCTAD LOCODE: JP AMI

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)557829166
Fax: +81(0)557 829110
E-mail: atado-youchikanri@pref.shizuoka.lg.jp
Website: www.pref.shizuoka.jp

166

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

ATSUMI, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP ATM

See diagram ISE WAN and MIKAWA WAN PILOTAGE (ISE WAN, including Mikawa
Wan, Honshu, section).
See diagram ISE WAN VESSEL TRAFFIC SERVICE (ISE WAN, including Mikawa
Wan, Honshu, section).
Pilots
For details see ISE WAN, including Mikawa Wan, Honshu.

Vessel Traffic Service


For details see ISE WAN, including Mikawa Wan, Honshu.

Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +B1(0)531 322111
Fax: +B1(0)531 322392
PROCEDURE:
Berthing and unberthing HJ only.

BEPPU, Kyushu
UNCTAD LOCODE: JP BPU

Pilots
For details see SETO NAIKAI.

HOU RS: Sunrise - 1h before sunset.


PROCEDURE:
(1) Harbour pilotage is not compulsory.
(2) Pilot boards in the Quarantine Anchorage or Seki Saki (33' 13'·00N 131 °54'·00E).

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +B1(0)97 5064622
Fax: +B1(0)97 5061776
E-mail: shimura-naoya@pref.oita.lg.jp
Website: www.pref.oita.jp

BISAN SETO
See diagram BISAN SETO VESSEL TRAFFIC SERVICE.

Vessel Traffic Service


DESCRIPTION:
(1) Bisan Seto Vessel Traffic Service provides information for vessels entering, leaving,
or navigating within the following Traffic Routes: Bisan Seto East, Uko East, Uko West,
Bisan Seto North, Bisan Seto South, and Mizushima.
(2) The following ports are contained within the Vessel Traffic Service area:
(a) HIBI, Honshu
(b) MARUGAME, Shikoku
(c) MIZUSHIMA, Honshu
(d) NAOSHIMA, Honshu
(e) SAKAIDE, Shikoku
(f) TAKAMATSU, Shikoku
(g) TAKUMA, Shikoku
(h) UNO, Honshu
CONTACT DETAILS:
Call: Bisan Martis
VHF Channel: Ch 1316; 1422
RT Frequency (kHz): 2177
Telephone: +B1(O)B77493366
+B1(O)B77492220
+B1(0)B77 492221
Fax: +B1(O)B77491413
+B1(O)B77491156
Website: www6.kaiho.mlit.go.jp/bisan/index.htm

Informaiion Broadc!lsts
RT Frequency (kBzr: 1651 2019
167 _-~

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
o
w :ill
c
Ol '"
~ "iii
0>
~ ~ 1J
s:
UJ (.)
(f) tE i -c'"~
z
« a:«
<f)
0>
C
::; .~ 0>
0>
o (/)
"5
(f) ~ Ol 0> 0
C rn a:
III ~ ""0a. 1Jrn (j

(/) ~
w
>
0>
a: a: t= '"
Z
I
I
I
I
I '"
0

W I I
I I
I
I I

co io
«) • «)

o
:E
F'"
Qj
<f)
(/) 0>
0>;'
> C
o 0>
-a; 0
rn~
~ .~
a
«)
(/) 0>
i:i5rn
a
«)

168 .

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Notification of Traffic Route:
(a) The following vessels should report to Bisan Martis by 1200 LT of the day
before entering the traffic route:
(i) Huge vessels (200m LOA or over)
(ii) Vessels of 25 000 gt and over and loaded with liquefied gas
(iii) Towing or pushing vessels of 200m in length and over, measuring from the
stern of the towing vessel to the after end of the towed object or measuring
from the front of the pushed object to the stern of the pushing vessel
(iv) Vessels of 160m LOA and above but less than 200m LOA
(b) Vessels loaded with dangerous goods (excluding huge vessels, vessels of 25
000 gt and over and loaded with liquefied gas, and very long towing or pushing
vessels) should report to Bisan Martis at least 3h prior to entering the traffic
route.
(c) Vessels of 70m LOA and above but less than 160m LOA navigating Mizushima
Traffic Route should report to Bisan Martis at least 3h prior to entering the traffic
route.
(2) Vessels obligated to send a pre-report should report the following information:
(a) Vessel's name, call sign, gt and LOA
(b) Section of the Traffic Route the vessel is intending to navigate
(i) ETA at the entrance of the Traffic Route
(ii) ETD from the Traffic Route
(c) Vessel's contact details (if no radio equipment onboard)
(d) Port of destination
(e) Draught
(f) Name and quantity of dangerous goods being carried (if carrying liquefied gas)
(g) Length between the bow of the towing vessel and the after end of the towed
vessel, or, between the front of the pushed vessel and the stern of the pushing
vessel
(3) Change of Notification: Vessels that have already reported a Notification of
Traffic Route must report a Change of Notification when there is a change of 10 mins
or more in the estimated time of entering the Traffic Route when within 3h of entering.
(4) Vessels must report to Bisan Martis when crossing the Reporting Lines stating the
following information:
(a) Vessel's name
(b) Time (LT) of crossing the Reporting Line
(c) Abbreviation of Reporting Line crossed
(5) Vessels must maintain a continuous listening watch on VHF Chs 16 and 13 (or
2177 kHz if VHF not available) when navigating within the radar service area.
REPORTING POINTS:
Name of
Abbreviation Description
Reporting Line
W Side of Bisan A line bearing 180° from Futaomote
Seta South Traffic SW Shima Lt (WI8'·07N 133°37'·27E) to
Route the coast of Awa Shima
A line joining NE point of Awa Shima
S Side of Bisan
(34°16'·80N 133°39'A4E) with the
Seta South Traffic SS
NW point of Shami Shima (34 °21 '·20N
Route
133°49'·14E)
A line bearing 075 ° from the summit
N Side of
MN of Futo Noji Shima (34°26'·90N
Mizushima
133°45'·24E)
W Side of A line Dearing 180° for 2000m from the
MW
Mizushima summit of Futo Noji Shima
A line joining Nishino Saki Sig Stn
E Side of (34°26'·14N 133°47'·20E) with the NW
ME
Mizushima point of Hitsuishi Shima (34°25'·50N
133°47' 74E)
A line bearing 090 ° from the summit of
S Side of Bisan
Kosei Shima (34°22'·50N 133°51'·14E)
Seta East Traffic ES
to the coast and a line bearing 238 ° for
Route
2860m from the same point
A line joining the N point of Kama Shima
N Side of Uko UN (34°25'·50N 133°50'·21 E) with Manaita
Ishi Lt Bn (34°26'·83N 133°58'·16E)
A line joining Megi Shima Triangulation
point (34°23' 15N 134°02'A5E) with the
S Side of Uko us
- , summit of Kusi ~QYamaJ34 ° 2t ·6~N
c
lQs058'·54E) -
~
~
''''~'
- - -,,-
169 '-- - - ~_- -~ -e- - - -'

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

Name of
Abbreviation Description
Reporting Line
E End of Bisan A line joining Okushi Saki (34°22'·19N
Seto East Traffic EE 134°12'-42E) to Jizo Saki (34°24'·90N
Route 134°13'·89E)
N Side of Bisan A line joining Reita Saki (34°2T·59N
Seta East Traffic EN 134°04'·83E) to Tsuno Saki (34°27'·24N
Route 134°00'·74E)
S Side of Bisan A line joining the N point of Taka Shima
Seto East Traffic EY (34°23'·91N 134°10'-41E) to Washiya-
Route no-Harna (34° 25'·30N 134°0T·58E)
A line joining the S point of Ogi
S Side of Bisan
Shima (34°24'·98N 134°03'·31 E)
Seto East Traffic ET
to Ananokuchi Hana (0 Shima)
Route
(W24'·89N 134°06'·32E)

INFORMATION BROADCASTS:
(1) On 1651 kHz in Japanese every H+15 to H+30 and H+45 to H+OO,and on 2019
kHz in English every H+OOto H+15 and H+30 to H+45 (comprising navigational
information, transit schedules, meteorological information).
(2) Special broadcasts are also made in the event of a maritime accident or other
restriction to navigation within the Traffic Routes.
(3) Navigational information may also be obtained by telephone (+81(0)877 495166 &
495167).
RADAR SERVICE AREA:
The area covers all Traffic Routes W of longitude 133 °55' ·OOEexcept the part of Bisan
Seto North Traffic Route W of Takami Shima.
RADAR ASSISTANCE:
Radar assistance is available on request from the Vessel Traffic Service Centre as
follows:
(1) Own vessel's position: Report vessel's approximate position to the Vessel Traffic
SeJvice Centre. Position of vessel will be given by bearing and distance from radar
coospicuous objects in the area.
(2) Information on another vessel: Vessel should report own position and approximate
bearing and distance of the vessel for which information is requested. Information
given comprises relative position, course and speed, and, if known, name, tonnage
and destination. If vessel is involved in construction work details will be given.
(3) During periods of restricted visibility information on the relative positions, course
and speed of other vessels is provided.
WARNING SERVICE:
The Centre contacts appropriate vessels in the event of any of the following:
(1) To prevent collision: If there appears to be a risk of collision, it provides each vessel
with the following details:
(a) Approximate position of other vessel
(b) Name, type, size, destination of other vessel
(c) Estimated time and location of possible collision
(2) To warn a vessel approaching a dangerous area e.g. shoal water, poor visibility or
the site of a recent accident.
(3) To warn a vessel in a traffic lane, proceeding with incorrect course or speed.

CHIBA, including Funabashi, Honshu 3S 36'N 140 0S'E


0 0

UNCTAD LOCODE: JP CHB

See diagram TOKYO WAN PILOTAGE (TOKYO WAN, Honshu section).


See diagram TOKYO WAN VESSEL TRAFFIC SERVICE (TOKYO WAN, Honshu
section).
Pilots
CONTACT DETAILS:
Tokyo Bay Pilots Association
Telephone: +81(0)432426391
Fax: +81(0)432482553
Website: www.tokyobay-pilot.jp
PROCEDURE:
(1) Harbour pilotage is compulsory and is available from sunrise to 1h before
sunset.
(2) Pilot ordering: Request for Pilots should be sent 24h in advance.
(3) Pilot boards in the following positions:
(a) Chiba Pas_sage;35°32'·20N 139°56'·30E
(b) Chiba Passage, Fimabasbi: 35°34'·20N 139°59'·30E
170

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

Vessel Traffic Service


For details see TOKYO WAN, Honshu.

Port
CONTACT DETAILS:
Port
Call: Chiba Port Radio
VHF Channel: Ch t6; 111214182022
Telephone: +81(0)432466201
Fax: +81(0)432413470
Website: www.pref.chiba.lg.jp/kouwan/chibanokouwan/chibaJindex.html
PROCEDURE:
All vessels should maintain a continuous listening watch on VHF Ch 16.

ETAJIMA, Honshu 34°12'N 132°29'E


UNCTAD LOCODE: JP ETA

Pilots
For details see SETO NAIKAI.

PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for berthing at the Zen Noh berth and is available HJ.
(2) Pilotage is not compulsory for the C.1.Oil Terminal.
(3) Harbour Pilots are available at the Kure Anchorage.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority (Kure)
Telephone: +81(0)823253333
+81(0)82 3253336
Fax +81(0)823251361
E-mail: kowankan@city.kure.hiroshima.jp
Website: www.city.kure.hiroshima.jp/-kureport

FUKUI, Honshu 36°12'N 136°07'E


UNCTAD LOCODE: JP FKJ

Pilots
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory.
(2) Pilots are available at the anchorage if required.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)776821120
Fax: +81(0)776821291
E-mail: f-kouwan@pref.fukui.lg.jp
Website: www.fukuiport.com

FUKUYAMA, Honshu 34°28'N 133°25'E


UNCTAD LOCODE: JP FKY

Pilots
For details see SETO NAIKAI.

PROCEDURE:
(1) Harbour pilotage is not compulsory but is recommended.
(2) Pilot boards at the anchorage.
Port
CONTACT DETAILS:
Call: Fukuyama Port Radio
VHF Channel: Ch 16; 111214
Telephone: +81(0)849 453731
Fax: +81(0)849481784
HrMr
Telephone: +81(0)849 435950
HOURS: ~100-1100 (0800-2000 LT)

171

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

FUNABASHI, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP FNB

Pilots
For details see CHIBA, including Funabashi, Honshu.

Vessel Traffic Service


For details see CHIBA, including Funabashi, Honshu.

Port
For details see CHIBA, including Funabashi, Honshu.

FUNAKAWA, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP FNK

Pilots
CONT!,CT DETAILS:
Akita-Funukawa Pilots Association
Telephone: +81(0)188435178
Fax: +81(0)18 8457661
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory.
(2) Pilot boards in position 39°50' 80N 139°54'·00E (in the vicinity of the Quarantine
Anchorage).
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)188602541
• Fax: +81(0)18 8603804
E-mail: kowan-kuko@pref.akita.lg.jp
Website: www.pref.akita.lg.jp

..FUSHIKI,including Shinminato and


Toyama, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP FSK

Pilots
CONTACT DETAILS:
Call: Fushiki Pilot Tsurugi
VHF Channel: Ch 16; 06 15 17
Telephone: +81(0)766440173
Fax: +81(0)766443391
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory.
(2) Pilot ordering: Vessels should call Fushiki Pilot Tsurugi on VHF Ch 16 if pilotage
is required.
(3) Pilot boards in the following positions:
(a) Fushiki and Shinminato:
(i) 36°49'·88N 137°05'·51 E
(ii) 36°50'·30N 137°05'·90E
(b) Toyama: 36°46'·79N 137°J4'.32E
Port
CONTACT DETAILS:
Call: Fushiki-Toyama Port
VHF Channel: Ch 16; 06 15 17
Port Authority
Telephone: +81(0)764449690
Fax: +81(0)764444419
E-mail: akowan@pref.toyama.lg.jp
Website: www.pref.toyama.jp
HOURS: 1h before vessel's ETA

172

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

GAMAGORI, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP GAM

See diagram ISE WAN and MIKAWA WAN PILOTAGE (ISE WAN, including Mikawa
Wan, Honshu, section).
See diagram ISE WAN VESSEL TRAFFIC SERVICE (ISE WAN, including Mikawa
Wan, Honshu, section).
Pilots
For details see ISE WAN, including Mikawa Wan, Honshu.

PROCEDURE:
(1) Harbour Pilots are available.
(2) Pilot boards in the Quarantine Anchorage (34°44'·80N t3rI2'·00E).
Vessel:Traffic Service
For details see ISE WAN, including Mikawa Wan, Honshu.

GOlO, Kyushu (FUKUE)


UNCTAD LOCODE: JP FUJ

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)958943057
Fax: +81(0)95 8219246
E-mail: s08040@pref.nagasaki.lg.jp
Website: www.pref.nagasaki.jp

HACHINOHE, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP HHE

Pilots
CONTACT DETAILS:
Telephone: +81(0)178289421
Fax: +81(0)17 8284975
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory.
(2) Pilot ordering: Pilots can be requested 24h in advance through the agent.
(3) Pilot boards at the Quarantine Anchorage (40 33'·87N 141°33'·10E).
0

Port
CONTACT DETAILS:
HrMr
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +81(0)178331221
Port
Telephone: +81(0)177221111
Fax: +81(0)177225238
Port Authority
Telephone: +81(0)177349676
Fax: +81(0)177348194
E-mail: kowan@pref.aomori.lg.jp

HOURS: H24

HAKAlA, Kyushu
UNCTAD LOCODE: JP HTD

Pilots
CONTACT DETAILS:
Telephone: +81(0)922914494
Fax: ,,81_(0)92271~373
-HDHl!S: H2l
173 "_

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory but is recommended.
(2) Pilot ordering: Vessels requiring a Pilot should order as far in advance as
possible.
(3) Pilot boards in position 33'38'·70N 130'18'·36E.
Reporting System
CONTACT DETAILS:
Call: Hakata Port Radio
VHF Channel: Ch 16; 111218
Telephone: +81(0)92 2720577
Fax: +81(0)922720578
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Reporting: All vessels entering or departing from the Port of Hakata shall advise
Hakata Port Radio as follows'
Report When Required Information Required
(1) ETA at the Pilot boarding
2h before arrival at the Pilot
Prior Report position
boarding position
(2) Estimated time of berthing
(1) Time of arrival at the Pilot
boarding position
(2) Estimated time of passing Lt
buoys No 1 and No 2
On arrival at the Pilot (3) Estimated time of passing
Entry Report
boarding position the junction area
(4) Estimated time of passing
the breakwater (only when
navigating the central channel)
(5) Estimated time of berthing
(1) Time of departure
(2) Estimated time of passing
.
Departure Report On departure from the berth
the breakwater (only when
navigating the central channel)
(3) Estimated time of passing
the junction area
(4) Estimated time of passing Lt
buoys No 1 and No 2
(1) Large vessels' anchoring
positions
2ther Reports As necessary
(2) Other information required
for entry and departure

(2) Any changes to reports should be notified as soon as possible.


(3) Vessels should maintain a continuous listening watch on VHF Ch 16 on entry and
departure.
Port
CONTACT DETAILS:
Hr Mr
Telephone: +81(0)92 2815866
Fax: +81(0)922815866
Port Authority
Telephone: +81(0)92 2827110
Fax: +81(0)922827772
E-mail: butsuryu.phb@city.fukuoka.lg.jp
Website: port-of-hakata.city.fukuoka.lg.jplenglishlindex.php
HOURS: H24

PROCEDU~J:
Notice of ETA: Vessels should send ETA 24h in advance and notify any change to
ETA as soon as possible.

HAKODATE, Hokkaido
UNCTAD LOCODE: JP HKD

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: ..8t(0)1~8 408431i
Fax; +81(Olf'38 40843~
174

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory and if required can be arranged through local
agents.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) 2 n miles SW of the Hakodate Ko W auxiliary breakwater Lt (41°47'·70N
140°41' 93E) (near the Quarantine Anchorage)
(b) Further out for tankers bound for Cosmo Oil Sea Berth Lt buoy (41°48'·28N
14O"40'·72E)
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)138213488
Fax: +81(0)138262656
E-mail: kouwan@city.hakodate.hokkaido.jp
HOURS: H24

HAMADA, Honshu 34 °54'N 132 °04'E


UNCTAD LOCODE: JP HMD

Pilots
HOURS: HJ
PROCEDURE:
Pilotage is available at the Quarantine Anchorage.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)855247733
Fax: +81(0)855274411
E-mail: kouwankuukouka-kanrisya@pref.shimane.lg.jp
Website: www.hamada-minato.jp
HOURS: H24

HANASAKI, Hokkaido 43°17'N 145°34'E


UNCTAD LOCODE: JP HNK

Pilots
For details see KUSHIRO, Hokkaido.

Port
For details see NEMURO, Hokkaido.

HANDA, Honshu 34 °53'N 136 °57'E


UNCTAD LOCODE: JP HDA

Pilots
For details see KINUURA KO, Honshu.

Vessel Traffic Service .


For details see ISE WAN, including Mikawa Wan, Honshu.

Port
For details see KINUURA KO, Honshu.

HANNAN, Honshu 34 °29'N 135 ° 22'E


UNCTAD LOCODE: JP HAN

Pilots
For details see SAKAI-SENBOKU and HANNAN, Honshu.

Vessel Traffic Service


For details see OSAKA WAN, Honshu.

Port
For details see SAKAI-SENBOKU and HANNAN, Honshu.

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

HEIANZA, Okinawa Shima


UNCTAD LOCODE: JP HEI

Pilots
For details see KIN WAN, including Heianza, Okinawa Shima.

Terminal
For details see KIN WAN, including Heianza, Okinawa Shima.

HEKINAN, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP HKN

Pilots
For details see KINUURA KO, Honshu.

Vessel Traffic Service


For details see ISE WAN, including Mikawa Wan, Honshu.

Port
For details see KINUURA KO, Honshu.

HIBI, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP HIB

Pilots
For details see SETO NAIKA!.

HOURS: Harbour Pilots: HJ


PROCEDURE:
Harbour Pilotage is not compulsory but is recommended.
Vessel Traffic Service
For details see BISAN SETO.

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority (Uno)
Telephone: +81(0)863313211

-HIKARI,Honshu
UNCTAD LOCODE: JP HKR

Pilots
For details see SETO NAIKA!.

HOURS: Harbour Pilots: HJ


PROCEDURE:
(1) Harbour Pilots are not compulsory but recommended.
(2) Pilot boards in approximate position 33°54'·00N 131°56'·00E.

HIMEJI, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP HIM

Pilots
NOTE:
For details of Seto Naikai (Inland Sea) Pilots see SETO NAIKAI (INLAND SEA).
HOURS: HX
PROCEDURE:
Harbour Pilots are not compulsory and are available at the anchorage from 1h
after sunrise until 1h before sunset.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)7923623536
Fax: +81(0)792 3624280
E-mail: kouwanka@pref.hyogo.lg.jp
Website: www.pref.hyogo.lg.jp
HOURS: H24

176

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

HIMEKAWA, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP HMK

Pilots
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory but is recommended.
(2) Pilot boards in position 37"03'·05N 137"51'·50E.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(O}252805466
HOURS: H24

HIRADO, Kyushu
UNCTAD LOCODE: JP HRD

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)95 8943057
Fax: +81(0)958219246
E·mail: s08040@pref.nagasaki.lg.jp
Website: www.pref.nagasaki.jp

HIRAO, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP HRA

Pilots
For details see SETO NAIKAI.

HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Harbour pilotage is not compulsory.
(2) Pilot boards off Hirao.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81{O}820220396

HIRARA, Miyako Shima


UNCTAD LOCODE: JP HRR

Pilots
PROCEDURE:
(1) Pilotage is available. ,
(2) Pilot boards approximately 0·5 n miles NE of No 1 Lt buoy (24'51"10N
125'15'AOE).
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)980724876
Fax: +81(0)980 730634
E·mail: t.satoshi@city.miyakojima.lg.jp

HIROHATA, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP HRH

Pilots
For details see SETO NAIKAI.
- .-."
ltOUIIS: HX_
177 ,-

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

PROCEDURE:
Harbour Pilots are available at the anchorage from lh after sunrise to lh before
sunset.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority (Himeji)
Telephone: +81(0)792350176

HIROSHIMA, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP HIJ

Pilots
For details see SETO NAIKAI.

CONTACT DETAILS:
Inland Sea Pilots Association (Hiroshima Office)
Telephone: +81(0)822551402
Fax: +81(0)822551462
Website: www.ispa.or.jp
HOURS: HX
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory but is advisable.
(2) Pilot boards at the Quarantine Anchorage from sunrise to 2000 LT.
Port
CONTACT DETAILS:
Port
Call: Hiroshima Port Radio
•VHF Channel: Ch 11 12 14 16
Telephone: +81(0)822516088
Fax: +81(0)822516088
Port Authority
Telephone: +81(0)822242285
Fax: +81(0)822232463
E-mail: dokouwan@pref.hiroshima.lg.jp
Website: www.pref.hiroshima.lg.jp
HOURS: H24
FOG WARNINGS:
Broadcast in English on VHF Chs 16 and 12 when visibility falls below 1 n mile in
Kurushima Kaikyo.

HITACHI, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP HTC

Pilots
NOTE:
Pilotage is provided by KASHIMA, Honshu.

CONTACT DETAILS:
Telephone: +81(0)299825515
Fax: +81(0)299826205

HOURS: H(~;
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory,
(2) Pilot boards in position 36°28'·22N 140 39'·18E.
0

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)293014536
Fax: +81(0)293014538
E-mail: kowan5@pref.ibaraki.lg.jp

178

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

HITACHINAKA, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP Hie

Pilots
NOTE:
Pilotage is provided by KASHIMA, Honshu.

CONTACT DETAILS:
Telephone: +81(0)299825515
Fax: +81(0)299826205
HOURS: H24
PROCEDURE:
Pilotage is not compulsory,

Port
CONTACT DETAILS:
PortOHice
Telephone: +81(0)2992642500
Fax: +81(0)2992642503
E-mail: hitachinaka-port@ibaraki-kowan.jp
Website: www.portofhitachinaka.com/english/e_index.html
Port Authority
Telephone: +81(0)293014536
Fax: +81(0)29 3014538
E-mail: kowan5@pref.ibaraki.lg.jp

HOSOSHIMA, Kyushu
UNCTAD LOCODE: JP HSM

Pilots
CONTACT DETAILS:
Telephone: +81(0)982538139
Fax: +81(0)982 529218
HOURS: HX
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory but is available from sunrise to 1h before sunset.
(2) Pilot boards in the vicinity of the Quarantine Anchorage (32'26'·05N
13P41'·77E).
Port
CONTACT DETAILS:
HrMr
Telephone: +81(0)982522934
Port Authority
Telephone: +81(0)985267189
Fax: +81(0)985 324459
E-mail: kowan@pref.miyazakLlg.jp
Website: www.m-port.gr.jp
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA 48h and 24h in advance.

IGURAZU KO, Honshu


Pilots
For details see TSU KO and IGURAZU KO, Honshu.

Vessel Traffic Service


For details see ISE WAN, including Mikawa Wan, Honshu.

Port
For details see TSU KO and IGURAZU KO, Honshu.

179

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

IKI, Kyushu (GONOURA)


TAD LOCODE: JP GON

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)958943057
Fax: +81(0)95 8219246
E-mail: s08040@pref.nagasaki.lg.jp
Website: www.pref.nagasaki.jp

IMABARI, Shikoku
UNCTAD LOCODE: JP 1MB

See diagram KURUSHIMA KAIKYO TRAFFIC ADVISORY SERVICE (TAS)


(KURUSHIMA KAIKYO section).
Pilots
For details see SETO NAIKA!.

HOURS: Harbour Pilots: HJ


PROCEDURE:
Pilotage is not compulsory for vessels berthing at Kurashiki Berth.
Vessel Traffic Service
For details see KURUSHIMA KAIKYO.

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)898224120
Fax: +81(0)898 224121
E-mail: kouwanka@imabari-city.jp

IMARI, Kyushu
UNCTAD LOCODE: JP IMI

Pilots
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for vessels over 10000 gl.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) 33°26'·50N 129°42'·70E (or further seaward if required)
(b) In the Quarantine Anchorage (33°20'·30N 129°48'·60E)
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 06
Port Office
Telephone: +81(0)955 234151
Hr Mr
Telephone: +81(0)955283388
Port Authority
Telephone: +81(0)952 257163
Fax: +81(9)952257315
E-mail: Keuwan@pref.saga.lg.jp
Website: www.pref.saga.lg.jp
HOURS: HJ
NOTE:
The LPG Terminal is owned by Kyushu LPG Fukushima Terminal Co. Ltd.

ISE WAN, including Mikawa Wan, Honshu 34°48'N 136°56'E

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
r---------------------,-------------------~--------------------_r--------------------~------------------_;-,~
40' 50' 13JD 10' 20'~
10' 10' ~

ISEWAN
and
i
~
MIKAWAWAN
PILOTAGE ~
See IseWan ~
Yokkaichi s
Nagoya
Mikawa Wan

o
35° Yokkaichi 35°
Harbour Limits
District Pilot's Association boundary
Pilot 'Hand-over' and boarding areas
I Yokkaichi \ Ise Wan
YokkaichiSea-Berth ffi ~o 6 FI.1Os20M
'--~Wt
Ise Wan 1<
*-
Nagoya
Sea- Berth
___ J ffi Large
WVessels
Yokkaichi ffi
Sea-BerthW
(J) Ise Wan
Sea-Berth
50' 50'
Gamagori

o
\
I S E WAN
Gamagori (J)
saku Shima \ ffi

/ "\ Tsu & Igurazu o


CV ToyohashiW
Mikawa Wan
\
\
1_
dl
I

- '.~._I /?:p
40'
_, 1 0,
. c:; ° 0'v
. ,,0
",a'-s
,;,«\a
sa\<.i
40'
Igurazu
~~lot1>~ CJ/_*
*1>..;,;1-'1>
I ~'1f
Ise Wan District . ory Centre
Pilot Association (\\rall1c p..dVIS
Boundery Irago Suido \!'Ia ~ _
I
Matsusaka I Irago/ Mikawa Wan
I
I / District Pltors
I / Association Boundary
/ Q /
/ ~o / / ~ - "\ Irago Suido
I ,,0 Ise Wan
/
/ 0 <:> . No 1 czs. I
o\1>~ I (from E)
I o ~~ ,01 ".~ \ / (Vessels with a draught
30' Toshi Shima d. 0 /~'1f ~ _ \ less than 14m) 30'
____.-0 ~",o \\~/ 01 / "" ./
a S~ Shima ~~~~\"'/;0~~ / \I'r;; Suido
(p~0. ~\'"~00 I (from Sor W)
o .~·:e~c::P\) \" ,,/ (Vessels with a draught less than 14m)
Ijika {{ '\

Yoroi Saki I
/ "\ I
/ -,
\ lrago Suido
/ (LNG Tankers)
<::
Irago Suido
(Vessels of 14m
draught & over)

20 20'

40' 50' 13JD 10' 20'

181

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
50' 137" 10'

IS E WAN

\~ Mikawa Wan
40' 40'

.c;:l. Ise Wan


m
No 1
o
34 34°
30' 30'
ISEWAN
VESSEL TRAFFIC SERVICE
IS
Reporting line (with designated letters)
Sea area within which vessels of 50m and over should
listen to information provided by Ise Wan Martis
Traffic Separation Scheme

IS

50' 137" 10'

182

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

Pilots
CONTACT DETAILS:
Ise-Mikawa Wan Pilots
Call: Irago Pilot
VHF Channel: Ch 16; 68
Telephone: +81(0)569230713
Fax: +81(0)569 228835
E-mail: isp@isemikawapilot.jp
Website: www.isemikawapilot.jp
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory and is available H24, for all vessels in Irago Suido Traffic
Route and for all vessels of 10 000 gt or over operating NW of a line bearing 050' from
Ijika Lt (34 '26'·65N 136' 55'A1E) to the coast of Atsumi Hanto.
(2) Pilotage is strongly recommended for all foreign vessels passing through Morozaki
Narrows (Morozaki Suido) at night and all vessels unfamiliar with Morozaki Narrows.
(3) Notice of ETA: Vessels inward-bound should send ETA at the Pilot boarding
position, 24h and 6h in advance with immediate notification of any change. The
message should include the following information:
(a) Vessel's name
(b) gt
(c) Deepest draught
(d) LOA
(e) ETA or ETD
(f) Last port of call and destination
(g) Berthing schedule
(h) Nature of cargo (dangerous cargo)
(i) Other information: Quarantine, defects to vessel, navigational equipment etc.
(4) Vessels should contact the PV 3h in advance advising ETA at No 1 Buoy.
(5) Vessels outward-bound should send request for Pilots 12h and 6h in advance of
ETD.
(6) Pilot boards as follows:
(a) Vessels with a draught of 14m and over: In a circle of radius 1 n mile centred on
34'24'·80N 136'59'·92E (3·5 n miles E ofYoroi Saki Lt)
(b) LNG tankers: In a circle of radius 1 n mile centred on 34' 25' ·OON137'03' ·62E
(6 n miles S of Ise Wan No 1 Lt buoy)
(c) Vessels with a draught of less than 14m:
(i) Vessels approaching from the W or S: In a circle of radius 1·5 n miles
centred on 34'28'·50N 137'03'·62E (2·5 n miles S of Ise Wan No 1 Lt
buoy)
(ii) Vessels approaching from the east: In a circle of radius 1·5 n miles centred
on 34'31'·00N 137'06'-72E (2·5 n miles E of Ise Wan No 1 Lt buoy)
(d) Ise Wan Sea Berth: 4 n miles S of Ise Wan Sea-Berth
NOTE:
Pilotage is provided by Ise-Mikawa Wan Pilots Association, who serve the following
ports:
(1) ATSUMI, Honshu
(2) GAMAGORI, Honshu
(3) KINUURA KO, Honshu
(4) MATSUSAKA, Honshu
(5) NAGOYA, Honshu
(6) TOBA, Honshu
(7) TOYOHASHI, Honshu
(8) TSU KO and IGURAZU KO, Honshu
(9) YOKKAICHI, Honshu
Vessel Traffic Service
NOTE:
The Ise Wan Vessel Traffic Service covers the following ports;
(1) ATSUMI, Honshu
(2) GAMAGORI, Honshu
(3) KINUURA KO, Honshu
(4) MATSUSAKA, Honshu
(5) NAGOYA, Honshu
(6) TOBA, Honshu
(7) TOYOHASHI, Honshu
(8) TSU KO and IGURAZU KO, Honshu
(9) YOKKAICHI, Honshu
CONTACT DETAILS:
Call: Ise Wan Martis
VHF Channel: Ch 16; 13 14 22
RT Frequency (kHz): 2189·5
Telephone: +81(0)531 342443
Fax: +81(0)531 342444
~ebsite: www~kaiho.mlit.go.jp/isewan/others/gyoumue/gyoumue2.htm_
HOOKS: K25
183 - - -

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

PRE·ENTRY REPORTS:
(1) 1 day in advance: The following vessels intending to navigate the Irago Suido
Traffic Route must report to Ise Wan Martis by noon LT of the day before the date of
entry into the traffic route:
(a) Huge vessels (vessels of 200m and over)
(b) Vessels of 130m and over but less than 200m
(c) Vessels of 25 000 gt and over carrying liquefied gas
(d) Towing or pushing vessels of 200m in length and over (measured from the bow
of the towing vessel to the after end of the towed vessel or measured from the
front of the pushed vessel to the stern of the pushing vessel)
(2) The report can be submitted by VHF, MF, telephone or fax and should include the
following information:
(a) Vessel's name, call sign, gt and LOA
(b) Section of the traffic route the vessel is intending to navigate
(i) ETA at the entrance of the traffic route
(ii) ETD from the traffic route
(c) Vessel's contact details (if no radio equipment on board)
(d) Port of destination
(e) Draught
(f) Dangerous goods onboard (if carrying liquefied gas)
(g) Length between the bow of the towing vessel and the after end of the towed
vessel, or, between the front of the pushed vessel and the stern of the pushing
vessel
(3) In the case of any changes to information provided, the changes should be reported
3h before entering the traffic route. Changes to information provided when within 3h of
entry into the traffic route should be reported immediately.
(4) 3h in advance: The following vessels (except vessels in (1) above) carrying
dangerous cargoes intending to navigate the Irago Suido Traffic Route are required to
report to Ise Wan MARTIS 3h before entering the traffic route:
(a) Vessels of 300 gt and over carrying certain quantities of powder (See item
1, paragraph 1, of article 11 of the Ordinance for Enforcement of the Act on
Maritime Traffic Safely, for the exact amount)
(b) Vessels of 1000 gt and over carrying inflammable high pressure gas in bulk
(c) Vessels of 1000 gt and over carrying inflammable liquid in bulk
(d) Vessels of 300 gt and over carrying organic peroxide of 200 tons and above
(5) The report should include the following information:
(a) Vessel's name, call sign, gt and LOA
(b) Section of the traffic route the vessel is intending to navigate
(i) ETA at the entrance of the traffic route
(ii) ETD from the traffic route
(c) Vessel's contact details (if no radio equipment onboard)
(d) Port of destination
(e) Dangerous goods
POSITION REPORTS:
(1) The following vessels should reporlto Ise Wan Martis on VHF Ch 16 or 13 when
crossing any Reporting Line:
(a) Vessels of 50m and over
• (b) Towing or pushing vessels of 100m in length and over (measured from the bow
of the towing vessel to the after end of the towed vessel or measured from the
front of the pushed vessel to the stern of the pushing vessel)
(2) The report should include the following information:
(a) Vessel's name and call sign
(b) Reporting Line code and time of crossing, or
(c) Present position
NOTE:
Vessels equipped with AIS may omit position reports via VHF at the Reporting Lines
as long as the data transmitted by AIS is correctly maintained. However, a watch on
VHF Chs 16 and 13 must be maintained to receive navigational and safety information.
REPORTING POINTS:
Name of
Abbreviation Position
Reporting Line
A line extending 20·5 km E from Ijika Lt
Ise Wan Ko Minami IS (34 '26'·65N 136'55'·41 E) to position
34'26'·67N 137'08'·78E
A line extending 17-5 km S from 0 Yama
Ise Wan Ko Higashi IE (34'36'·13N 137'08'-78E) to position
34'26'·67N 137'08'·78E
Ci
A line connecting Tatsuma Saki Lt
Nakayama Suido
NE (34'39'·64N 137'04'·19E) to the S limit
Higashi
of Saku Shima I
Morosaki Suido A line connecting S limit of Saku Shima I
Minami MS
to Hazu Saki (34'41 '·72N 136'58'·33E)
A line extending from position
Ise Wan Ko Kita IN 34' 42' -49N 136' 55' ·13E (Lt) to position
34' 37'-72N 136' 50' 77E
A line extending 13·3 km N from the W
Ise Wan Ko Nishi IW
end of Toshi Shima I
A line connecting the E end:Qf Suga
_Sugas:b!!l1aSUid~1'
'J,IJgastil ~ .~~~-o<
~_'_ !~stifShlma.I
. Shima I and,tfIe SEc.en€l::Oj
-.
>:__~- ,j
_
,c _
.
-. ::".07 c
184 _
I' - . .
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

INFORMATION BROADCASTS:
(1) On 1665 kHz in Japanese every H+15 to H+30 and H+45 to H+OO,and on 2019
kHz in English every H+OOto H+15 and H+30 to H+45.
(2) Special broadcasts: On 1665 kHz (Japanese) and 2019 kHz (English) as
necessary.
(3) The following information is available from Ise Wan Martis (H24) as follows:
(a) Navigational information (VHF)
(b) Weather information: Tel: +81(0)531 342333
(c) Trallic route entry schedule of huge vessels
(d) Information broadcast by radio is also provided H24 by a fax information
service: Fax: +81(0)531 342888
(4) All vessels equipped with VHF are strongly recommended to monitor VHF Chs 16
and 13 while navigating within Ise Wan.
(5) All vessels of 50m and above are required to monitor VHF Chs 16 and 13 while
navigating within the VHF standby area (sea area).

ISHIGAKI, Ishigaki Shima


UNCTAD LOCODE: JP ISG

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)980824046
Fax: +81(0)980 831784
E-mail: satou@city.ishigaki.okinawa.jp

ISHIKARI BAY NEW PORT,Hokkaido


UNCTAD LOCODE: JP lSI

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 06
PROCEDURE:
Pilotage is not compulsory.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Radio
Call: Ishikari Port Radio
VHF Channel: Ch 16; 11 12 14
Telephone: +81(0)134315635
Fax: +81(0)134315667
E-mail: gzz03721@nilty.ne.jp
Port Authority
Telephone: +81(0)133646661
Fax: +81(0)133 646666
E-mail: port@ishikari-bay-newport.jp
Website: www.ishikari-bay-newport.jp
HOURS: 0600-1600

ISHINOMAKI, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP ISM

Pilots
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory.
(2) Pilot boards in position 38°21'·70N 141°15'·80E.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)222113221
Fax: +81(0)22 2113296
E-mail: kousin@pref.miyagi.jp
Website: www.pref.miyagi.jp/soshiki/kouwan
Hr Office
Telephone: +81(0)225951111
Fax: +81(0)225234345
E-mail: isharbor@city.ishinomaki.lg.jp
HOU_RS:H_24

185

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

ITOZAKI, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP ITO

Pilots
For details see SETO NAIKAI.

HOURS: HJ
PROCEDURE:
Harbour Pilotage is not compulsory.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority (Fukuyama)
Telephone: +81(0)849209675

IWAKUNI, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP IWK

Pilots
For details see SETO NAIKAI.

HOURS: HX
PROCEDURE:
(1) Harbour Pilotage is not compulsory.
(2) Pilots are available at the Quarantine Anchorage from 1h after sunrise until 1h
before sunset.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
• Telephone: +81(0)839333817
F.ax:+81(0)839333829
E·mail: a18700@pref.yamaguchi.lg.jp
Website: www.pref.yamaguchi.lg.jp
HOURS: H24

IZUHARA, Tsushima
UNCTAD LOCODE: JP IZH

Pilots
PROCEDURE:
Pilotage is not available.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)95 8943057
Fax: +81(0)958219246
E·mail: s08040@pref.nagasaki.lg.jp
Website: www.pref.nagasaki.jp
HOURS: H24

JAPAN 'cSHIP REPORTING SYSTEM


(JASREP)
Ship Reporting System
CONTACT DETAILS:
Reports
Telex: +722225193 JMSAHQ
Ernail: jasrep@jcgcomm.jp
Enquiries
Telephone: +81(0)335916361 ext 5323 (Technical enquiries)
- +81(0):125916361 ext 5.920(AdministraJi€tn)
E-man: op@kalno.mJfLlfo.jp . - .

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

DESCRIPTION:
(1) The Japanese Ship Reporting System (JASREP) has been established to assist in
the coordination of SAR operations in the sea area bounded by the mainland of Asia,
the parallel of latitude 17°00'·00N, and the meridian of longitude 165°00'·00E.
(2) It is a voluntary system, in which all suitably equipped vessels are invited to
participate.
(3) Vessels send regular reports where a computer keeps a continuous record of the
predicted position of each vessel. Should an expected report not be received, SAR
action may be initiated.
REQUIREMENT FOR MESSAGES:
There are four types of message, each containing a selection of the items listed in the
FORM OF MESSAGES section; each comprises essential lines and such optional
lines as thought necessary:

(1) A Sailing Plan (SP) should be sent when the vessel enters the area or leaves a
port within the area. The essential lines are A, B, G, I, L, V, E, F,Y and X. Example:

JASREP/SPII
AlKAIHO MARU/JJNAlI
B/020440z/1
GlJASIN/1700N/13235EII
I/KISARAZU/3522N/13952E/060000z/1
URU130/1700N/13235E/020440z/1
URU130/3405N/13916E/051620z/1
URU130/3510N/13948E/052200z/1
V/NONE/I
E/01911
F/13011
Y/AMVERII
X/030600z/1

(2) A Position Report (PR) should be sent within 24 hours of the previous position
report or sailing plan. Vessels suffering from heavy weather or other stress should
report more frequently; however, actual weather reports should not be sent through
JASREP.The report comprises lines A, B, C, E, F,Y and X. Example:

JASREP/PRII
AlKAIHO MARU/JJNAlI
B/020440z/1
C/1700N/13235EII
E/01911
F/13011
Y/AMVERII
Xl030600z/1

(3) A Deviation Report (DR) should be sent when a vessel's destination or intended
route has been changed, or when the vessel is 25 miles or more from its expected
position. The report comprises lines A and Y and the lines that have been changed.
Example:

JASREP/DRII
AlKAIHO MARU/JJNAlI
B/020440z/1
G/JASIN/1700N/13235EII
I/KISARAZU/3522N/13952E1060000z/1
URU130/1700N/13235E/020440z/1
URU130/3405N/13916E/051620z/1
Y/AMVERII
Xl030600z/1

(4) A Final Report (FR) is sent on leaving the service area, or on arrival at a port
within the area. The essential lines are A, K and Y. Example:

JASREP/FRII
AlKAIHO MARU/JJNAlI
KlKISARIiZU/3522)'JL13952E/060000Z//
'F1AMVER/f -
187

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

FORM OF MESSAGES:
(1) The first line of a message is always: JASREP/message type (SP, PR, DR or FR)II
and, in subsequent lines, strokes (0 are used to separate sub-items, with two strokes
(II) to mark the end of the line.
(2) The following lines are essential in messages of one or more types'
10 Message type Remarks
A Vessel's name/call signll
B Date and time of departure or reportll See Note (1)
C Latitude/longitudell See Note (2)
E Present course, in degreesll
F Estimated average speedll See Note (3)
G Port of departure/latitude/longitudell See Note (2)
Port of destination~atitude/longitudel
I See Notes (1) and (2)
ETAJI
Port of arrivalliatitude/iongitude/time
K See Note (2)
of arrivalll
Navigation method: rhumb line (RL)
or great circle (GC)/average speedl
latitude/longitudellETAJname of place,
L if appropriatell See Notes (1), (2) and (3)

(any number of 'L' lines may be included


so as to define the route)
M CRS being worked/next CRSII
Medical personnel on board doctor
V (MD), paramedic (PA), NURSE or
NONEII
Up to 65 characters of amplifying
X
commentsll
AMVERII(to be included in every
y
. AMVER
message, if it is desired to participate in
as well as JASREP)

NOTES:
(1) Dates and times should be given in UTC and followed by 'Z', thus 201420Z for 1420
on the 20th.
(2) Positions to be given as (4 digits) 'N' or 'S'I (5 digits) 'E' or 'W', e.g. 3435N/13948E
~3) In tenths of a knot, e.g. 135 for 13.5 knots
TRANSMISSION OF MESSAGES:
Reports may be sent by the following methods:
(1) E-mail:
(a) Reports should be sent to jasrep@jcgcomm.jp with the subject line JASREP.
(b) Reports should not contain any attachments as they will be rejected by the
computer system.
(c) The Reporting e-mail address is dedicated for JASREP reporting. Do not use
this address for other messages.
(2) Radio: Reports should be sent to any Japanese Coast Guard radio station by VHF
Radio (see NP281(2)).
(3) Telex: Reports should be sent directly to +722225193 JMSAHQ.
OPERATING AUTHORITY:
(1) Enquiries about JASREP may be addressed to the following:
Search and Rescue Division
Guard and Rescue Department
Japan Coast Guard
1-3 Kasumigaseki 2-chome
Chiyoda-ku
Tokyo 100-8989
Japan
(2) For telephone and e-mail see CONTACT DETAILS.

.
KAFUKA, Rebun, Hokkaido 45°18'N 141°03'E
UNCTAD LOCODE: JP KBK

Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +81(0)163861001
Fax: +81(0)163861515
E-mail: suisan@townJebun.hokkaido.jp

188

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

KAGOSHIMA, Kyushu
UNCTAD LOCODE: JP KOJ

Pilots
CONTACT DETAILS:
Telephone: +81(0)992 607707
Fax: +81(0)992 607717
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory but necessary if the Master of the vessel is not
familiar with the area.
(2) Pilot ordering: Vessels should send request for Pilots through the agents.
(3) Pilot boards as follows:
(a) Vessels requiring quarantine, bound for Hon Ko (No 1 Area) and Shin Ko (No 2
Area): In the vicinity of the Quarantine Anchorage (31°33'A 1N 130035'AOE)
(b) Vessels bound for Mokuzai Ko and Taniyama Ko (No 1 Area and No 2 Area)
not requiring quarantine: In position 31 '30'·31N 130034'·36E (2 n miles E of
Taniyama Ko No 1 Area North Breakwater U)
(c) LNG Tankers: In position 31 '28'·98N 130'33'·87E
NOTE:
Provides pilotage for SATSUMA SENDAI, Kyushu.

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)992863639
Fax: +81(0)992 865629
E-mail: harbour@pref.kagoshima.lg.jp
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA at least 24h before arrival.

KAINAN, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP KAI

Pilots
For details see WAKAYAMA-SHIMOTSU, including Kainan, Honshu.

Port
For details see WAKAYAMA-SHIMOTSU, including Kainan, Honshu.

KAKOGAWA, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP KGA

See diagram OSAKA WAN (AKASHI KAIKYO) Vessel Traffic Service (Osaka Wan,
Honshu section).
Pilots
For details see SETO NAIKAI.

CONTACT DETAILS:
Harbour Pilots
Telephone: +81(0)794211101
HOURS: HJ
PROCEDURE:
Harbour Pilots are available atthe anchorage or PilotStation (34 °40'A2N 134' 48' ·41E).

Vessel Traffic Service


For details see OSAKA WAN, Honshu.

Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +81(0)794211101

189 0 " - "

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

KAMAISHI, Honshu 39°16'N 141°54'E


UNCTAD LOCODE: JP KIS

Pilots
CONTACT DETAILS:
Telephone: +81(0)193221868 (Office hours)
Fax: +81(0)19 3243940
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) At the Quarantine Anchorage (39°15'·40N 141°54'·60E)
(b) 39°15'·84N 141'58'·66E (approx 1 n mile NNE of Osaki Lt)
NOTES:
(1) Provides pilotage for KESENNUMA, Honshu.
(2) Pilotage is provided by the Kamaishi Pilots Association.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)196295913
Fax: +81(0)19 6299130
E-mail: ag0010@pref.iwate.jp
Website: www.pref.iwate.jp
HOURS: H24

KANAZAWA, Honshu 36°38'N 136°37'E


UNCTAD LOCODE: JP KNZ

Pilots
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory.
(2) Pilot boards in position 36°38'·03N 136°34'·98E .
• Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)762633710
Fax: +81(0)762649636
E-mail: kport@angel.ocn.ne.jp
Website: www.k-port.jp
HOURS: H24

KANDA, Kyushu 33°48'N 131°01'E


UNCTAD LOCODE: JP KND

Pilots
For details see SETO NAIKAI.

HOURS: HX
PROCEDURE:
(1) Harbour pilotage is not compulsory.
(2) Pilots are available until 2000 LT.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)934340585
HOURS: H24

190

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

KANMON KAIKYO

See diagram (1) KANMON KAIKYO VESSEL TRAFFIC SERVICE.


Pilots
NOTE:
Kanmon Pilots serve the following ports:
(1) KITA-KYUSHU, Kyushu
(2) MOJI, Kyushu
(3) SHIMONOSEKI, Honshu

CONTACT DETAILS:
Kanmon Straits & Harbour Pilot Association
Call: Kanmon Pilots
VHF Channel: Ch 16; 13
Telephone: +81(0)933322384
Fax: +81(0)933325234
Website: www.kanmon-pilot.jp

HOURS: H24

PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for the following vessels:
(a) Vessels of 3000 gt and over, entering or leaving Kanmon Port in the Kanmon
section
(b) Foreign vessels or vessels on international navigation of 300 gt and over,
loaded with dangerous cargo, entering or leaving Kanmon Port in the Kanmon
section
(c) Foreign vessels or vessels on international navigation of 300 gt and over
entering or leaving sections 1 to 4 of Wakamatsu Ku (Kanmon Port)
(d) Japanese vessels of 1000 gt and over, not engaged in international navigation
and loaded with dangerous cargo, entering or leaving Kanmon Port in the
Kanmon section
(e) Japanese vessels of 1000 gt and over, not engaged in international navigation,
entering or leaving sections 1 to 4 of Wakamatsu Ku
(f) All vessels of 10 000 gt and over passing through the Kanmon section
(2) Pilot ordering: Vessels should send request for pilotage to Kanmon Pilot on
VHF Ch 16 no later than 2h before arrival at the Mutsure Shima or Hesaki Quarantine
Anchorages.
(3) Pilot boards as follows:
(a) Wentrance: 34°00'·30N 130 52'·06E (1-6 n miles N of Mutsure Shima Lt)
0

(b) E entrance: 33°56'·64N 131°03'·38E (in the vicinity of No 1 Lt buoy)


(c) Hibiki-Shinko: 34°01' 10N 130 46'·00E
0

Vessel Traffic Service


DESCRIPTION:
(1) Kanmon Kaikyo Vessel Traffic Service provides information and traffic control
for vessels entering, leaving or navigating within the Kanmon Kaikyo area and its
approaches.
(2) The Vessel Traffic Service covers the following ports:
(a) KITA-KYUSHU, Kyushu
(b) MOJI, Kyushu
(c) SHIMONOSEKI, Honshu

CONTACT DETAILS:
Kanmon Martis
Call: Kanmon Martis
VHF Channel: Ch 16; 13 1422
Telephone: +81(0)933720099
+81(0)93 3720090
Fax: +81(0)933814499
Website: www6.kaiho.mlit.go.jp/kanmon/eng/index.htm
Wakamatsu Port
Call: Wakamatsu Traffic Security
VHF Channel: Ch 1216
Telephone: +81(0)93 8712482
Fax: +81(0)93 8816094
Information Broadcasts
RTFrequency (kHz): 1651 2019

HOURS: H24

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
In
0
..,. ~
0 C')

",.z
;::
~
0 ~
'"
~
(J)
I

::::>
I
(f)

Z
0 ~ w
(J)

I 5
E
c:
~ ~
~
.i2
0
~8
(]

,
If)
If)
.

o
If)

ro
,s
s:
(J)

g
'0
'" E'" (J)
(f) (J)
~
~
.S
.c:
(J)
;g
~
8
ro
.S
.c;
(f)
0
'"
E
E
(/)
«> Q)
:2
If)
o
.'"'
v
C')

192

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

PRE-ENTRY REPORTS:
(1) Hayatomo Seta: Vessels of 10 000 gt and over and tankers of 3000 gt and over
intending to navigate the Hayatoma Seta Fairway should contact Kanmon Martis by
noon of the day before the date of entry into the fairway and provide the following
information:
(a) Vessel's name, call sign, MMSI
(b) gt and LOA
(c) ETA at the Hayatomo Seto
(d) Vessel's contact details
(e) Name of berth at Kanmon Port where the vessel is going to berth (if applicable)
(f) Type of vessel
(g) Name of departu re berth and ETD
(h) Name of reporting line which the vessel is going to pass and ETA of passing
(i) Max draught for transiting the Hayatomo Seta
(j) Dangerous goods onboard
(k) Pilot onboard (YIN)
(2) In the case of any changes to information provided, the changes should be
reported immediately. Changes to the planned entry time into Hayatomo Seta fairway
should only be reported if more than 15 mins.
(3) Wakamatsu Passage & Okudokai Passage: Vessels of 300 gt and over
intending to berth or depart a berth via the Wakamatsu Passage or Okudokai Passage
should contact Wakamatsu Traffic Security by noon of the day before the date of entry
into the fairway and provide the following information:
(a) Vessel's name, type of vessel and flag
(b) gt and LOA
(c) Port of origin and port of destination
(d) When entering: ETA at the entrance of the Wakamatsu Passage
(e) When departing: ETD from the berth
(f) Vessel's contact details
(g) Name of berth at Kanmon Port where the vessel is going to berth or has been
berthed
(h) Maximum draught at the time of entry into Wakamatsu Passage
(i) Dangerous cargo and quantity onboard
Ul Pilot arranged (YIN?)
POSITION REPORTS:
(1) Vessels of to 000 gt and above and tankers of 3000 gt and above intending to
navigate the Kanmon Passage or Kanmon Passage 2 from outside of Kanmon Port
limits, should report to Kanmon Martis on VHF Chs 16 or 13 when crossing any
reporting line and provide the following information:
(a) Vessel's name
(b) Vessel's call sign
(c) Reporting line code
(2) Vessels of 300 gt and above but less than 10 000 gt and tankers of 300 gt and
above but less than 3000 gt intending to navigate the Kanmon Passage or Kanmon
Passage 2 from outside of Kanmon Port limits (except vessels equipped with an
operational AIS), should report to Kanmon Martis when crossing any reporting line and
provide the following information:
(a) Vessel's name
(b) Vessel's call sign
(c) Reporting line code
(d) gt
(e) Draught
(I) Destination
(3) Vessels of 300 gt and above departing from Kanmon Port (excluding Hibiki Shinko-
Ku and Shin-Moji-Ku) should report to Kanmon Martis on leaving the berth and provide
the following information:
(a) Vessel's name
(b) Vessel's call sign
(c) Reporting line code
(d) gt
(e) Draught
(f) Destination
Note: Vessels departing the Wakamatsu Passage from the W of the reporting line WA
should report when the vessel passes the reporting line WA and vessels departing the
Chofu Ku should report when the vessel passes the reporting line CS.
(4) Vessels towing, pushing or carrying cargo athwartship navigating in Kanmon
Passage or Kanmon Passage 2 (except vessels equipped with an operational AIS),
should report to Kanmon Martis when crossing any reporting line (vessels departing
a berth in Kanmon. Port should report when departing the berth). The following
information should be provided:
(a) Vessel's name
(b) Vessel's call sign
(c) Reporting line code
(d) gt
(e) Draught
(f) Destination
(g) Length of tow (if applicable)
Note: Vessels departing the Wakamatsu Passage from the W of the reporting line WA
should report when the vessel passes the reporting line WA and vessels departing the
Cholu Ku should report when the vessel passes the reporting line CS.
(5) Vessels fitted with VHF should monitor VHF Chs 13 and 16 when in the sea
. routes, the passacereuies leading to-the sea-routes and in the surrouodin@-a(e,as,as
information regarding riavig,ati(,fnals:aletymay-be broadcasfby KarrrnortMafli§,
193 -

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

REPORTING POINTS:
Name of
Code Description
Reporting Line
A line bearing 000° 6930m from Mutsure
North of Mutsure Shima Lt (33°58"50N 130°52' 10E)
MN
Shima thence 90° to Kurumi-no-Se Lt Bn
(34 °02' A3N 130 °53' ,58E)
A line joining the S point of Ai-no-
South of Ai-no- Shima (33°59"14N 130049"27E) with
AS N point of Kata Shima (33 ° 58',15N
Shima
130050',74E)
A line bearing 180° from Shira Su Lt
South of Shira Su SS (33°59',02N 130047',50E) to the shore
A line from Takeno Hana (33°54"33N
131°00',36E) to a point 90° 2150m
North of Shin Moji SN
from Shin Moji Hakuchi Breakwater Lt
(33°52"38N 131 °00',60E)
A line from a point 90 ° 2150m to a point
East of Shin Moji SE 90° 8150m from Shin Moji Hakuchi
Breakwater Lt (33 ° 52' ,38N 131° 00' ,60E)
A line from a point 90° 8150m from
Shin Moji Hakuchi Breakwater Lt
South East of He
HS to a point 215 ° 3950m from Ryuo
Saki
San Triangulation Point (33 °57' ,38N
131°W07E)
A line from a point 215 3950m, to
0

West of Onoda OW a point 240° 4350m from Ryuo San


Triangulation Point
A line joining Manju Shima Lt
(33°59"69N 131"01' 59E) and the
South of Chofu CS S point of Kanju Shima (33°59"63N
131°00',51 E)
A line joining a point 1,630m from
Wakamatsu Dokai Bay entrance Lt
Wakamatsukita WA bearing 232° to a point 1,710m from
. Wakamatsu Dokai Bay entrance Lt
bearing 222,75°

INFORMATION BROADCASTS:
(1) On 1651 kHz in Japanese every H+OOto H+15 and H+30 to H+45, and on 2019
kHz in English every H+15 to H+30 and H+45 to H+OO(comprising information about
transit of large and other vessels, weather warnings, meteorological information,
.fishing activities, alterations to aids to navigation and construction works.)
(2) Special Broadcasts are also made in the event of a maritime accident or other
restriction to navigation within the area,
(3) Navigational information may also be obtained as follows:
(a) Telephone: +81(0)93 3813399
(b) Fax: +81(0)933722741
(4) Passage information is provided on VHF to those vessels that already have made
a Position Report.
RADAR SERVICE AREA:
Covers the whole of Kanmon Kaikyo, including the Wand E approaches, together with
the area Nand E of Mutsure Shima,

RADAR ASSISTANCE:
(1) Available on request from the Vessel Traffic Service Centre as follows:
(a) Own vessel's position: Report vessel's approx position to the Centre, Position
of vessel will be given by bearing and distance from radar conspicuous objects
within the area,
(b) Position of another vessel: Vessel should report own position and approximate
bearing and distance of vessel for which information is requested, Information
given comprises relative position, course and speed, and, if known name,
tonnage and destination, If vessel is involved in construction work, details will
be given,
(2) During periods of limited visibility information on the relative positions of other
vessels, t~~r course and speed, is provided,
WARNING SERVICE:
(1) The Vessel Traffic Service Centre provides information on VHF to vessels which
have previously submitted a Position Report, in the event of any of the following: •
(a) To prevent collision: If there appears to be a danger of collision vessels will
receive the following details:
(i) Approx position
(ii) Name, type, gt and destination of other vessel
(iii) Estimated time and location of possible collision
(b) To warn a vessel proceeding with incorrect course and/or speed
(c) To warn a vessel approaching a dangerous area e.q, shoal water, site of a
recent accident etc,
(2) Advice will also be provided from the centre for those vessels anchoring in the area
_Eof Mutsure ~ima,

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

KANOKAWA, Honshu 34°11'N 132°26'E


UNCTAD LOCODE: JP KKW

Pilots
For details see SETO NAIKAI.

HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for berthing.
(2) Pilot boards at the Quarantine Anchorage at Iwakuni.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)823573434

KARATSU, Kyushu 33°29'N 129°57'E


UNCTAD LOCODE: JP KAR

Pilots
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory.
(2) Notice of ETA: Vessels should send ETA to the agent on departure from the last
port and then 10 days, 4 days, 48h and 24h prior to arrival.
(3) Pilot boards in position 33°32'·10N 129°59'·60E (off Kashiwa Shima).
Port
CONTACT DETAILS:
Port Office
VHF Channel: Ch 16; 12
Telephone: +81(0)955722148
+81(0)955 722149
Fax: +81(0)955750437
Port Authority
Telephone +81(0)952257163
Fax: +81(0)952 257315
E-mail: kouwan@pref.saga.lg.jp
Website: www.pref.saga.lg.jp
HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA to the agent on departure from the last port
and then 10 days, 4 days, 48h and 24h prior to arrival.

KASAOKA, Honshu 34°28'N 133°27'E


UNCTAD LOCODE: JP KSA

Pilots
For details see SETO NAIKAI.

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)865635252

KASHIMA, Honshu 35°56'N 140 42'E0

UNCTAD LOCODE: JP KSM

Pilots
CONTACT DETAILS:
Telephone: +81(0)299825515
Fax: +8~_(0)29~826205
WtlRS: HJ
195

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory lor vessels over 50000 gl.
(2) Pilot boards within a circle 01radius 1·5 n miles centred on position 36°00'·00N
140046'·00E (3·8 n miles NE 01the S Breakwater U).
NOTE:
Provides pilotage lor HITACHI, Honshu.
Port
CONTACT DETAILS:
Call: Ibaraki Port Radio
VHF Channel: Ch 16; 1214
Port Office
Telephone: +81(0)29 9922111
Port Authority
Telephone: +81(0)293014536
Fax: +81(0)29 3014538
E-mail: kowan5@prel.ibaraki.lg.jp
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels of 15 000 gt and over (tankers of 1000 gt and over) should
send ETAat the Pilot boarding area, to the Port Captain not later than noon on the day
before arrival, through the agent.
(2) Vessels should maintain a continuous listening watch on VHF Ch 16 from 1h belore
arrival.
(3) ETD should also be sent in advance to the Hr Mr (Captain of the Port).

KASHIWAZAKI, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP KWZ

PiJots
HoLlRS: HJ
PROCEDURE:
Pilotage is not compulsory but is recommended.
Port
.cONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)257216311
HOURS: H24

KAWASAKI, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP KWS

See diagram TOKYO WAN PILOTAGE(TOKYO WAN, Honshu section).

See diagram TOKYO WAN VESSEL TRAFFIC SERVICE (TOKYO WAN, Honshu
section).
Pilots
CONTACT DETAILS:
Tokyo Bay Licensed Pilots Association
Telephone: +81(0)442668877
Fax: +~.!J0)442668877
Website: wvvw.tokyobay-pilot.jp
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for the following when entering or departing from the
Yokohama Kawasaki section:
(a) All vessels of 3000 gt and over
(b) All LPG carriers, oil tankers or vessels carrying dangerous cargo 01300 gt and
over
(2) Pilot boards in position 35°28'-70N 139°48'·30E (Kawasaki Passage).
lJesse (-Traffic-Se rvloa
_ For details see IOKY0WAN, H(3Asn\l.
196

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

Port
CONTACT DETAILS:
Kawasaki Port Radio
Call: Kawasaki Port Radio
VHF Channel: Ch 16; 111214182022
Keihin Harbour Radio
Call: Keihin Harbour Radio
VHF Channel: Ch 16; 14
Port Traffic Control
Telephone: +81(0)44 2770946
Port Authority
Telephone: +81(0)442003071
Fax: +81(0)442003981
E-mail: 58yuuti@city.kawasakLjp
Website: www.city.kawasaki.jp/en/index.html
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Vessels of 1000 gt and over intending to enter Section I of the Kawasaki Port or
section IV of the Yokohama Port through the Tsurumi Passage or Kawasaki Passage
should notify Kawasaki Port Radio as follows:
(a) Vessel's ETA in the vicinity of the passage entrance
(b) When intending to shift in the section
(c) When intending to depart from the section by noon of the day before the
estimated date of arrival or starting operation
(2) Vessels should report to Kawasaki Port Radio as follows:
Report Reporting Point Information Required
At least 3h prior to arrival or when
ETA Report ETA passage entrance
leaving another port in Tokyo Bay
When abeam Uraga Suido Traffic
Route No 1 Lt F (35' 12'·68N Time when abeam and ETA
139'46'·60E)
When abeam Uraga Suido
Passing
Traffic Route No 6 Mid Lt buoy
Report Time when abeam and exact
(35'19'75N 139'42' 79E)
arrival time
When abeam Naka-no-Se Traffic
Route No 7 Lt buoy (35'24'·50N
139'46'·18E)
Entrance When arriving at the outer harbour Arrival position
Report When dropping anchor Anchoring time and position
Shifting Shortly before heaving up anchor Vessel on standby to shift
Report When anchor aweigh Starting time
Docking
When fast to berth Docking time
Report
1h prior to departure Expected time of departure
Leaving
Report Time of departure and next
On departure
port
Other As required

(3) All vessels should maintain a continuous listening watch on VHF Ch 16.

KESENNUMA, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP KSN

Pilots
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory but recommended.
(2) Pilots are available from KAMAISHI, Honshu.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)226242121
HOURS: H24

197

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

KIIRE, Kyushu
UNCTAD LOCODE: JP KII

Port
CONTACT DETAILS:
Kagoshima Port Authority
Telephone: +81(0)992227435
+81(0)992 233277
Fax: +81(0)992241759
+81(0)992 242832
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not available.
(2) A Mooring Master will board vessels on berthing and unberthing.

KIKUMA OIL TERMINAL, Shikoku


UNCTAD LOCODE: JP KIK

Pilots
For details see SETO NAIKA/'

Terminal
CONTACT DETAILS:
Telephone: +81(0)898542500
Fax: +81(0)898 544156
NOTE:
Terminal is operated by Taiyo Oil Co Ltd.

KIKUMA, Shikoku
UNCTAD LOCODE: JP KIK

.Pilots
For details see SETO NAIKA/'

HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Harbour pilotage is not compulsory.
(2) Pilot boards at the anchorage.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)898543450
HOURS: H24

KIN WAN, including Heianza,


Okinawa Shima
UNCTAD LOCODE: JP KNN

Pilots
CONTACT DETAILS:
Call: Kin Wan Pilot
VHF Channel: Ch 13
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Berthing is HJ only and unberthing is H24.
(3) Pilot boards in position 26°25'·15N 127"59'·56E.
198

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

Terminal
LOCATION: Heianza Shima
CONTACT DETAILS:
Terminal
VHF Channel: Ch 16 67
Telephone: +81(0)989778341
Tugs
Call: Kin Wan Tug
VHF Channel: Ch 13
HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA 72h, 48h, 24h and confirm 12h in advance
through the agent.

WEATHER MESSAGES:
The latest information regarding possible storm conditions can be obtained from the
Berthing Master on VHF Ch 13.

KINUURA KO, Honshu


UNCTAD LOCODE: JP KNU

See diagram ISE WAN and MIKAWA WAN PILOTAGE (ISE WAN, including Mikawa
Wan, Honshu, section).
See diagram ISE WAN VESSEL TRAFFIC SERVICE (ISE WAN, including Mikawa
Wan, Honshu, section).
Pilots
For details see ISE WAN, including Mikawa Wan, Honshu.

PROCEDURE:
Harbour Pilot boards in the following positions:
(1) Off Morosaki
(2) In the Quarantine Anchorage (34°48'·30N 136°57'·20E)
NOTE:
Provides pilotage for HANDA, Honshu, TAKETOYO, Honshu, HEKINAN, Honshu and
TAKAHAMA, Honshu.
Vessel Traffic Service
For details see ISE WAN, including Mikawa Wan, Honshu.

Port
CONTACT DETAILS:
Call: Mikawa Wan Port Radio
VHF Channel Ch 16; 11
Port Office
Telephone: +81(0)569 212451
HrMr
Telephone: +81(0)569211155

KISARAZU, Honshu (KIMITSU)


UNCTAD LOCODE: JP KZU

See diagram TOKYO WAN PILOTAGE(TOKYO WAN, Honshu section).


See diagram TOKYO WAN VESSEL TRAFFIC SERVICE (TOKYO WAN, Honshu
section).
Pilots
CONTACT DETAILS:
Tokyo Bay Pilots Association
Telephone: +81(0)438 360700
Fax: +81(0)438364696
Website: www.tokyobay-pilot.jp
PROCEDURE:
(1) Berthing pilotage is compulsory for foreign vessels over 10 000 gt.
(2) Pllotorderinq: Request for Pilots should be sent 24h in advance through the
agent;
(S) Pilot boardsinpositiQA 3~·24"·'7oN';J39"g48'·30E.
199

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

Vessel Traffic Service


For details see TOKYO WAN, Honshu,

Port
CONTACT DETAILS:
Call: Kisarazu Port Radio
VHF Channel: Ch 16; 11 12 14 18 20 22
Port Authority
Telephone: +81(0)438255141
Fax +81(0)438 256325
Website: www.pref.chiba.jp/business/kowan/kisarazuport-e.html
PROCEDURE:
All vessels should maintain a continuous listening watch on VHF Ch 16.

KITA-KYUSHU, Kyushu
UNCTAD LOCODE: JP KKJ

See diagram (1) KANMON KAIKYO VESSEL TRAFFIC SERVICE (KANMON KAIKYO
section).
Pilots
For details see KANMON KAIKYO.

Vessel Traffic Service


For details see KANMON KAIKYO.

Port
CONTACT DETAILS:
Call: Kita-Kyushu Port Radio
VHF Channel: Ch 16; 12142022
Telephone: +81(0)933215941
.Fax: +81(0)933215936
E-mail: kouwan-butsuryuu@city.kitakyushu.lg.jp
Website: www.kitaqport.or.jp
HOURS: H24
PROCEDURE:
• Reporting: Vessels entering or leaving the Port of Kita-Kyushu should call Kita-
Kyushu Port Radio on VHF Ch 16 and report the following:
Vessel's Information or
Classification Reporting time
Information Confirmation
2-3h before (1) Scheduled berth
ETA at the
Prior Report (PR) arrival at the (2) Pilot onboard or not?
outer harbour
outer harbour (3) With or without tug?
Reporting (1) Berth acceptance
Entrance Report Arrival at the
arrival at the state
(1) outer harbour
outer harbou r (2) Tug information
When anchoring
Entrance Report Anchoring time
at the outer
(2) and position
harbour
(1) Start time
Shifting Report At anchor up At starting
(2) Berth acceptance
Docking Report At docking Docking time
Departure Report At departure Departure time

FOG WAR"NINGS:
Broadcast on VHF Ch 16, 2091 kHz RT and 2182 kHz RT when visibility falls below
500m in and around Kanmon Kaikyo.

KOBE, Honshu'
UNCTAD LOCODE: JP UKB

See diagram OSAKA WAN PILOTAGE (Osaka Wan, Honshu section).

See dia~ram Q_Si),K~Wi),N.(AKAS~HIKAIKYO) VESSEl TRAFflG SERVIC£ (Osaka


'!Jan, HOffshus(3clibn). -
200

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

Pilots
CONTACT DETAILS:
Seto Naikai (Inland Sea) Pilots
Call: Inland Sea Pilot Kobe
VHF Channel: Ch 16; 68
Telephone: +81 (0)783917191
Fax: +81(0)78 3917180
Harbour Pilots
Call: Kobe Port Radio
VHF Channel: Ch 16; 12
Telephone: +81(0)783915032
+81(0)783915035
+81(0)783924898
Fax: +81(0)783924921

HOURS: H24

PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for the following vessels:
(a) Vessels of 10 000 gt and over
(b) Oil and chemical tankers of 3000 gt and over
(c) Any vessels carrying dangerous cargo (except for container ships) even if the
tonnage is below 10 000 gt
(d) Vessels of 3000 gt and over whose Masters can submit certification (via agent)
of entry and departure to and from Kobe Port twice or less during the past year.
Masters of vessels who cannot submit such certification must take on a Pilot
even if the vessel is below 10 000 gt.
(2) Pilotage is available until 2000 LT (2400 LT for container ships and RoRo vessels,
by permission of the Port Captain).
(3) Pilot ordering: Vessels should send request 0900-1700 LT on previous day,
stating the following information:
(a) Vessel's name
(b) gt, length and draught
(c) Speed
(d) Thruster horsepower (if any)
(e) Cargo
(f) Last and next ports of call
(g) ETA at the Pilot Station
(h) ETD
(i) Whether Osaka Wan or Inland Sea Pilot on board
U) Type of quarantine required
(k) Granted number of Radio Pratique
(I) Other information if required
(4) Pilot boards in the following positions:
(a) Kobe-Nish i Passage: Within a circle of radius 0·5 n miles centred on position
34' 36' ·90N 135 '09' ·61E (about 2 n miles S of Kobe U) (see diagram, Area No
1). This position is also used for the 'hand-over' between Osaka Bay Pilots and
Hanshin (Kobe Harbour) Pilots.
(b) Kobe-Chuo Passage: Within a circle of radius 0·5 n miles centred on position
34'34'·60N 135°15'·21E (about 6 n miles SE of Kobe U) (see diagram, Area
No 2). This position is also used for the 'hand-over' between Osaka Bay Pilots
and Hanshin (Kobe Harbour) Pilots.
(c) Within a circle of radius 1 n mile centred on position 34°35'·31N 135'10'·00E
(about 3·5 n miles S of Kobe U) (see diagram, Area No 7). This Pilot boarding
position is also used for the 'hand-over' between Seto Naikai Pilots and Hanshin
(Kobe Harbour) Pilots.

NOTES:
(1) Seto Naikai (Inland Sea) Pilots serve vessels proceeding westward from Kobe
in the Inland Sea and replaces Osaka Wan Pilot. For further information see SETO
NAIKAI (INLAND SEA).
(2) For details of Osaka Wan Pilots see OSAKA WAN, Honshu.
(3) Harbour Pilotage is provided by the Hanshin District Pilot Association.

Vessel Traffic Service


For details see OSAKA WAN, Honshu.

Reporting System

CONTACT DETAILS:
Call: Kobe Port Radio
VHF Cha_nnel:GJH-112 J6
Telephone: +8Jt0J78 3030110
201

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

REPORTING:
Vessels should report to Kobe Port Radio as shown in the table below:
Type of
Report Time Information
Report
(1) After passing Tomogashima
Suido (1) ETA
Advance
(2) Before entering Akashi (2) Estimated position of arrival
Report
Kaikyo Traffic Route at the port limits
(3) After leaving Port of Osaka
(1) Arrival time and location
Entry Report On arrival at Port Limits (2) Passage to pass
(3) Berth to use

Departure (1) ETD


On standby (about 30 mins
(2) Passage to pass
Report before sailing)
(3) Used berth
(1) Anchoring (time and
location)
(2) Leaving anchorage (time
Others and location)
As occasion demands
(3) Information regarding Kobe
Airport Bridge
(4) Other necessary information
on entry and departure

INFORMATION:
Kobe Port Radio provides the following information on request by VHF:
(1) Information on movements of vessels (500 gt and over)
(2) Information on vessels not under command
(3) Information on hampered vessels (restricted in manoeuvrability)
(4) Traffic information due to offshore construction
(5) Information on harbour working vessels
FOG WARNINGS:
Broadcast in English on VHF Chs 16 and 12 when visibility falls below 1 n mile, 1000m
ano 500m in Bisan Seto, Naruto Kaikyo, Tomogashima Suido, Akashi Kaikyo and the
ports of Himeji, Kobe, Osaka and Wakayama-Shimotsu.

TYPHOON WARNINGS:
Broadcast in English and Japanese on VHF Chs 16 and 12, 7h before the expected
arrival of the typhoon. Vessels taking refuge inOsaka Wan should report their anchoring
positions and maintain a continuous listening watch.

Port
CONTACT DETAILS:
Port Captain
Telephone: +81(0)783316743
Port Authority
Telephone: +81(0)783225670
Fax: +81(0)78 3226121
E-mail: info@kobe-meriken.net
Website: www.kobe-meriken.or.jp

KOCHI, Shikoku
UNCTAD LOCODE: JP KCZ

Pilots
CONTACT DETAILS:
Telephone: +81(0)888334150
PROCEDURE:
a
(1) Pilotage is not compulsory but is recommended.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) 33'29'·20N 133'36'·05E
(b) At the Quarantine Anchorage
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)888239888
- Fax:-+81(0)£&6239957 _
E-mau: 17~2.01@keQ:p"fef.kQGi1IJ~.jp
202

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels of 1000 gt and over (tankersof 500 gt and over) intending
to navigate in the fairway between the entrance and the latitude of Mima Se Lt should
send ETA at entrance (inward-bound) or ETD from berth (outward-bound) to the
Captain of the Port by noon of the day before entering the fairway.
(2) Any subsequent amendment should be notified immediately.

KOKURA, Kyushu
UNCTAD LOCODE: JP KOK

Pilots
For details see KITA-KYUSHU, Kyushu.

Vessel Traffic Service


For details see KITA-KYUSHU, Kyushu.

Reporting System
For details see KITA-KYUSHU, Kyushu.

Port
For details see KITA-KYUSHU,Kyushu.

KOMATSUSHIMA, including Tokushima, 34°QQ'N134°37'E


Shikoku
UNCTAD LOCODE: JP KOM

Pilots
CONTACT DETAILS:
Telephone: +81(0)885324789
Fax: +81(0)88 5333799
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for the Tsuda area for vessels over 5000 dwt and the
Kanaiso area for vessels over 8·5m draught.
(2) Pilotage is not compulsory for the Shinko area.
(3) Pilot boards in the following positions:
(a) 34°02'·90N 134°38'·50E (Tokushima Ku)
(b) 34°01' 50N 134°38'·50E (Komatsushima Ku)
Port
CONTACT DETAILS:
Hr Mr
Telephone: +81(0)885320431
Port Authority
Telephone: +81(0)886212668
Fax: +81(0)88 6212875
E-mail: unyuseisakuka@preUokushima.lg.jp

KUDAMATSU, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP KUD

Pilots
For details see SETO NAIKAI.

PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory but is available if required (Pilots are not available
from sunset to sunrise).
(2) Pilot ordering: Requests for Pilots should be made through the agent 24h in
advance.
(3) Pilot boards at the Quarantine Anchorage.
Port
CONTACT DETAILS:
Call: Tokuyama-Kudamatsu Port Radio
VHF Channel: Ch 16; 111218
Telephone: +81(0)834211787
Fax: +81(0)83 4325090
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETAon departure from last port, 10 days, 4 days,
48h and 2.4hprior to arrival.

203

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

KUJI, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP KJI

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)196295913
Fax: +81(0)196299130
E-mail: ag0010@pref.iwate.jp
Website: www.pref.iwate.jp

KURE, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP KRE

Pilots
For details see SETO NAIKAI.

PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory but is available if required (Harbour Pilots are not
available from sunset to sunrise).
(2) Pilot ordering: Requests for Pilots should be made through the agent 24h in
advance.
(3) Harbour Pilot boards at the Quarantine Anchorage (34° 13'·75N 132°31 '·OOE).
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 12
Telephone: +81(0)823253333
+81(0)82 3253336
Fax: +81(0)82 3251361
E-mail: kowankan@city.kure.hiroshima.jp
Website: www.city.kure.hiroshima.jp
PROC.EDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA on departure from last port, 10 days, 4 days,
48h and 24h prior to arrival.

KURUSHIMA KAIKYO
See diagram KURUSHIMA KAIKYO VESSEL TRAFFIC SERVICE.
Pilots
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for vessels of 10000 gt and over.
(2) Pilot ordering: For procedure for requesting Pilots, see SETO NAIKAI (INLAND
SEA) Pilots.

Vessel Traffic Service


NOTE:
The following ports are contained within the Vessel Traffic Service area:
(1) IMABARI, Shikoku
(2) NAMIKATA,Shikoku
CONTACT DETAILS:
Call: Kurushima Martis
VHF Channel: Ch 16; 131422
RT Frequency (kHz): 2189·5
Telephone: +81(0)898319000
Fax: +81(0)898319666
Website~iiJww6.kaiho.mlit.go.jp/kurushima
HOURS: H24
PRE-ENTRY REPORTS:
(1) 24h in advance: The following vessels intending to navigate the Kurushima Strait
Traffic Route, must report to Kurushima Martis by noon LT of the day before the date of
entry into the traffic route:
(a) Huge vessels (vessels of 200m and over)
(b) Vessels of 160m and over but less than 200m
(c) Vessels of 25 000 gt and over carrying liquefied gas
(d) Towing or pushing vessels of 100m in length and over (measured from the bow
of the towing vess_~1 to the -after end of the towed -'lessel sr measured from the

_-_'_---
- -
Itont olitia pusned-",essel te ~hestem of the pusniog 'lesselj
- ~-
~ 204

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
I!)
o

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

KUJI, Honshu 40 11'N 141°48'E


0

UNCTAD LOCODE: JP KJI

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)196295913
Fax: +81(0)19 6299130
E-mail: ag0010@pref.iwate.jp
Website: www.pref.iwate.jp

KURE, Honshu 34°13'N 132°32'E


UNCTAD LOCODE: JP KRE

Pilots
For details see SETO NAIKAI.

PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory but is available if required (Harbour Pilots are not
available from sunset to sunrise).
(2) Pilot ordering: Requests for Pilots should be made through the agent 24h in
advance.
(3) Harbour Pilot boards at the Quarantine Anchorage (34°13'-75N 132°31'·00E).
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 12
Telephone: +81(0)823253333
+81(0)82 3253336
Fax: +81(0)82 3251361
E-mail: kowankan@city.kure.hiroshima.jp
Website: www.city.kure.hiroshima.jp
PROC~DURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETAon departure from last port, 10 days, 4 days,
48h and 24h prior to arrival.

KURUSHIMA KAIKYO 34°06'N 132°59'E


See diagram KURUSHIMA KAIKYO VESSEL TRAFFIC SERVICE.
Pilots
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for vessels of 10000 gt and over,
(2) Pilot ordering: For procedure for requesting Pilots, see SETO NAIKAI (INLAND
SEA) Pilots.
Vessel Traffic Service
NOTE:
The following ports are contained within the Vessel Traffic Service area:
(1) IMABARI, Shikoku
(2) NAMIKATA, Shikoku
CONTACT DETAILS:
Call: Kurushima Martis
VHF Channel: Ch 16; 13 1422
RT Frequency (kHz): 2189·5
Telephone: +81(0)898 319000
Fax: +81(0)898 319666
Website: WWw6.kaiho.mlit.go.jp/kurushima
HOURS: H24
PRE·ENTRY REPORTS:
(1) 24h in advance: The following vessels intending to navigate the Kurushima Strait
Traffic Route, must report to Kurushima Martis by noon LTof the day before the date of
entry into the traffic route:
(a) Huge vessels (vessels of 200m and over)
(b) Vessels of 160m and over but less than 200m
(c) Vessels of 25 000 gt and over carrying liquefied gas
(d) Towing or pushing vessels of 100m in length and over (measured from the bow
£)fthe lowing vessel to the 'atter eod of the towed 'lessel 0J measured frQmthe
JrontoH~e puS!tedvesseftalhestern of the pushiflg \lessel)
204

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
:r:::
o
~
:r::: o

,,
,,
'" ,~

io
l[)

«
a o
«
<:
::.::
«
0
Co
0

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

MAIZURU, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP MAl

Pilots
CONTACT DETAILS:
Telephone: +81 (O}773755376
+81(O}773 760826
Fax: +81(O}773 764828
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory.
(2) Pilot boards in position 35'33'·12N 135'19'AOE.
Port
CONTACT DETAILS:
HrMr
Telephone: +81(0)773764120
Port Authority
Telephone: +81 (0)773757184
Fax: +81(0)773 757198
E-mail: info@port.maizuru.kyoto.jp
Website: www.port.maizuru.kyoto.jp

MARUGAME, Shikoku
UNCTAD LOCODE: JP MAR

Pilots
For details see SETO NAIKAI.

HOURS: HJ
PROCEDURE:
Harbour pilotage is not compulsory.
Vessel Iratfic Service
For details see BISAN SETO.

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
• Telephone: +81(0)878323548
HOURS: H24

MATSUSAKA, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP MSA

See diagram ISE WAN and MIKAWA WAN PILOTAGE (ISE WAN, including Mikawa
Wan, Honshu, section).
See diagram ISE WAN VESSEL TRAFFIC SERVICE (ISE WAN, including Mikawa
Wan, Honshu, section).
Pilots
For details see ISE WAN, including Mikawa Wan, Honshu.

PROCEDURE:
Harbour Pilot boards within an area 1 n mile radius centred on a position 045' 1·5
n miles from E breakwater Lt.
Vessel Traffic Service
For details see ISE WAN, including Mikawa Wan, Honshu.

Port
o
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(O}598 521111
+81(O}598 513482
PROCEDURE:
(1) Matsusaka is a 'closed port'.
(2) Before proceeding to Matsusaka, permission to enter should be obtained from the
Maritime Transport Bureau and Customs House at one of the 'open ports' in Japan.
(3) Berthing and lTnberthing HJ only.

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

MATSUSHIMA, Kyushu 32°57'N 129°36'E


UNCTAD LOCODE: JP MAT

Pilots
CONTACT DETAILS:
Telephone: +81(0)959233426
+81(0)959 233427
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all vessels over 10000 dwt.
(2) Pilot boards in position 32°58'·03N 129°34'·12E (2 n miles, bearing 300° from
Matsushima Breakwater Lt).
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 0608141822
Telephone +81(0)959222111
Fax: +81(0)959222118
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Vessels should advise the following on departure from the previous port:
(a) Vessel's name
(b) Loading port and departure time/date
(c) ETAMatsushima and arrival draught
(d) Cargo and hatchwise quantity
(e) Other necessary information
(2) Notice of ETA: Vessels should advise ETA 7 days, 72h, 48h and 24h prior to
arrival, stating the following:
(a) Vessel's name
(b) Position
(c) ETA
(d) Other necessary information
(3) Changes of ETA of more than 3h should be advised.
NOTE:
Port is owned and operated by the Electric Power Development Co. Ltd.

MATSUURA, Kyushu 33°22'N 129°41'E


UNCTAD LOCODE: JP MTS

Pilots
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Pilot boards in approximate position 33°28'·00N 129°41'·00E.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority (Matsushima)
Telephone: +81(0)958241111 ext 3054
HOURS: HJ

MATSUYAMA, Shikoku 33°49'N 132°41'E


UNCTAD LOCODE: JP MYJ

Pilots
For details see SETO NAIKAI.

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)899122691
Fax: +81(0)89 9122689
E-mail: kouwankaigan@pref.ehime.jp
Websi_te:www.pref.ehime.jp

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

MEGA, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP ABO

Pilots
For details see SETO NAIKAI.

PROCEDURE:
Harbour Pilots are not compulsory and are available at the anchorage from 1h
after sunrise until 1h before sunset.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)792350176
HOURS: H24

MilKE, Kyushu
UNCTAD LOCODE: JP Mil

Pilots
PROCEDURE:
(1) Bay pilotage is not compulsory.
(2) Harbour pilotage is compulsory for vessels of 1000 gt and over.
(3) Pilot ordering: Bay Pilots should be ordered 48h prior to arrival, stating ETA at
Kuchinotsu Lt.
(4) Pilot boards in the following positions:
(a) Bay Pilots:32°35'·00N 130°12' OOE
(b) Harbour Pilots: Approximate position 32°59'·00N 130 23'·00E
0

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)944547248
Website: www.miikeport.jp
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Inward-bound vessels should advise the port 15 mins before passing Miike Lt.
(2) Departing vessels should advise the port 15 mins before leaving the dock.

MIKAWA WAN, Honshu


See diagram ISE WAN and MIKAWA WAN PILOTAGE AND VESSEL TRAFFIC
SERVICE (ISE WAN, including Mikawa Wan, Honshu section).
Pilots
For details see ISE WAN, including Mikawa Wan, Honshu.

Vessel Traffic Service


For details see ISE WAN, including Mikawa Wan, Honshu.

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)533 695381
Fax +81(0)533695369
E-mail: mikawa-komu@pref.aichi.lg.jp
Website: www.pref.aichLjp/kensetsu-somu/mikawa-komu

MINAMATA, Kyushu
UNCTAD LOCODE: JP MIN

Pilots
HOURS: 0600-2000 LT
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory.
(2) Notice of ETA: Vessels should send ETAon departure from last port, 10 days, 4
days, 48h and 24h prior to arrival.
(3) PiIQtboard~~n postiion 32°1c1'·OON130 05"00E (<lpproximately1 IHui)e S otTQ
0

$tlimallJ. • - -
210

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +81(0)96 6632449

MISHIMA-KAWANOE, Shikoku
UNCTAD LOCODE: JP MKX

Pilots
For details see SETO NAIKA!.

HOURS: Harbour Pilots: HJ


PROCEDURE:
Harbour Pilots are available HJ only from Kobe or Sakaide, with sufficient advance
notice when required.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)896241808
HOURS: H24

MISUMI, Kyushu
UNCTAD LOCODE: JP MIS

Pilots
CONTACT DETAILS:
Telephone: +81(0)944531405
Fax: +81(0)944 513529
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) N approach: In the vicinity of the Quarantine Anchorage (32°38'·00N
130026' ·90E)
(b) S approach: In the vicinity of the Quarantine Anchorage (32°33'·50N
130 29'·50E)
0

(c) Miike Ko and Misumi Ko: 32°35'·00N 130012' OOE


NOTE:
Shimabara Bay Pilot Association provides pilotage for Miike Ko and Misumi Ko.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)964523105
Fax: +81(0)964523105

MITAJIRI-NAKANOSEKI, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP MJR

Pilots
For details see SETO NAIKA!.

PROCEDURE:
(1) Harbour pilotage is not compulsory.
(2) Pilots are not available after sunset but unberthing from Nakanoseki No 3 Berth is
available until 2000 LT

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)835223485

HOURS: ~24

211

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

MIYAKO, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP MYK

Pilots
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory.
(2) Pilotage is available at the anchorage if required.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)196295913
Fax: +81(0)19 6299130
E-mail: ag0010@pref.iwate.jp
Website: www.pref.iwate.jp
HOURS: H24

MIYAZAKI, Kyushu 31 °55'N 131 °29'E


UNCTAD LOCODE: JP KMI

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)985267189
Fax: +81(0)985 324459
E-mail: kowan@pref.miyazaki.lg.jp
Website: www.m-port.gr.jp

MIYAZU, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP MIY

Pilots
PROCEDURE:
(1j Pilotage is not compulsory.
(2) Harbour Pilots are available at the Kurosaki Anchorage.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)772223244
HOURS: H24
PROCEDURE:
Berthing takes place HJ only, unberthing at any time subject to adequate notice and
Pilot's approval.

MIZUSHIMA, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP MIZ

Pilots
For details se'e;SETONAIKAI.

CONTACT DETAILS:
Inland Sea Pilots Association (Mizushima Office)
Telephone: +81(0)864446847
Fax: +81(0)86 4446843
Website: www.ispa.or.jp
PROCEDURE:

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

Port
CONTACT DETAILS:
Call: Mizushima Port Radio
VHF Channel: Ch 16; 111214
Telephone: +81(0)864447141
Website: www.pref.okayama.jp/kurashiki/mizu/port.htm
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETAon departure from last port, 10 days, 4 days,
48h and 24h prior to arrival.

MOJI, Kyushu
UNCTAD LOCODE: JP MOJ

See diagram (1) KANMON KAIKYO VESSEL TRAFFIC SERVICE (KANMON KAIKYO
section).
Pilots
NOTES:
(1) For details of Seta Naikai (Inland Sea) Pilots see SETO NAIKAI (INLAND SEA).
(2) For details of Kanmon Kaikyo Pilots see KANMON KAIKYO.
(3) Station serves vessels entering the Inland Sea through Kanmon Kaikyo or through
Bungo Suido.
(4) Pilot Stations are situated at Moji and Bungo Suido (Seki Saki).
CONTACT DETAILS:
Inland Sea Pilots Association (Moji Office)
Call: Inland Sea Pilot Moji
Inland Sea Pilot Seki Saki
VHF Channel Ch 16; 14 (Moji) 68 (Moji & Seki Saki)
Telephone: +81(0)933327193
Fax: +81(0)93 3327192
Website: www.ispa.or.jp
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilot ordering: For procedure for requesting Pilot, see SETO NAIKAI (INLAND
SEA) Pilots.
(2) Notice of ETA: Vessels should send exact time of arrival to Shimonoseki or Oita.
(3) Pilot boards vessels entering through Bungo Suido in the following positions:
(a) Small vessels: 3 n miles SSE of Seki Saki Lt (33°16'·20N 131°54'·00E)
(b) Large vessels: 4 n miles SE of Seki Saki Lt
(c) Huge vessels: 10 n miles, bearing 100 from Seki Saki Lt
0

(4) Harbour Pilot boards 0·9 n miles, bearing 340° from He Saki Lt (33°57'-56N
131°01'·39E).
Vessel Traffic Service
For details see KANMON KAIKYO.

MONBETSU, Hokkaido
UNCTAD LOCODE: JP MBE

Pilots
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory.
(2) Pilots are available from sunrise until 1h before sunset from KUSHIRO with
sufficient advance notice, if required.
NOTE:
Pilotage is provided by Kushiro Pilots Association.

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)158242111
Fax: +81(0)158231019

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

MUKAISHIMA, Honshu 34°24'N 133°12'E


UNCTAD LOCODE: JP MUK

Pilots
For details see SETO NAIKAI.

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority (Innoshima)
Telephone: +81(0)848642322
HOURS: H24

MURORAN, Hokkaido 42°21'N 140 55'E 0

'UNCTAD LOCODE: JP MUR

Pilots
CONTACT DETAILS:
Telepho.ne: +81(0)143224049
+81(0)143 235656
Fax: +81(0)143238085
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory but advisable for VLCCs and if required can be
arranged through the agent.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) 42°20'·40N 140053'·10E
(b) In bad weather close to the harbour breakwater
(c) VLCC: 42° 19'-50N 140 52'·60E
0

Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Port Authority
Telephone: +81(0)143223191
Fax: +81(0)143226069
E-mail: port@city.muroran.lg.jp
Website: www.city.muroran.lg.jp/main/sangyo!kouwan.html
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA at least 24h in advance.

NAGASAKI, Kyushu 32°43'N 129°50'E


UNCTAD LOCODE: JP NGS

Pilots
CONTACT DETAILS:
Call: Nagasaki Pilots
VHF Channel: Ch 15 16
Telephone: +81(0)958236465
Fax: +81(0)95 8233071
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory. Pilotage is advisable if the vessel's Master is not
well acquainted with the port.
(2) Pilot ordering: Vessels should send request for Pilots through the agent.
(3) Pilot boards in the following positions:
(a) 32°43' 85.~ 129°45'·69E
(b) Large ve~sels: 32°43'·60N 129°44'·20E
Port
CONTACT DETAILS:
Hr Mr
Telephone: +81(0)958292819
Port Authority
Telephone: +81(0)958221257
Fax: +81(0)95 8256385
Website: www.doboku.pref.nagasaki.jp/~rinkai/nagasaki_j)Ortiindex.htmI

214

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

NAGOYA, Honshu 34°59'N 136°48'E


UNCTAD LOCODE: JP NGO

See diagram ISE WAN and MIKAWA WAN PILOTAGE (ISE WAN, including Mikawa
Wan, Honshu, section).
See diagram ISE WAN VESSEL TRAFFIC SERVICE (ISE WAN, including Mikawa
Wan, Honshu, section).
See diagram NAGOYAVESSEL TRAFFIC SERVICE.

Pilots
For details see ISE WAN, including Mikawa Wan, Honshu.

CONTACT DETAILS:
Ise-Mikawa Wan Pilots (Nagoya Office)
Telephone: +81(0)526541281
Fax: +81(0)52 6524501
E-mail: operator@isemikawapilol.jp
Website: www.isemikawapilol.jp
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory in Ise Wan and Mikawa Wan for vessels of 10000 gt and
over.
(2) Pilotage is available from the entrance of Irago Suido to Nagoya Anchorage for
vessels inward-bound and outward-bound.
(3) Pilot ordering: Vessels should request Pilot through the agents, maintain contact
with Pilots and advise ETA by VHF (see ISE WAN, including Mikawa Wan, Honshu for
details) 3h and 1V,h before arrival at the Pilot boarding position.
(4) Before arrival, vessels should send the following:
(a) Vessel's name
(b) gt
(c) ETA at outer port
(5) Pilot boards in the following positions:
(a) In the vicinity of Lt buoy No 6 (34'55'·55N 136'46'·00E)
(b) Large vessels: Approximately 2 n miles SE of Ise Wan Sea-Berth

Vessel Traffic Service


NOTE:
For details of the ISE WAN VESSEL TRAFFIC SERVICE see ISE WAN, including
Mikawa Wan, Honshu.
CONTACT DETAILS:
Call: Nagoya Harbour Radar
VHF Channel: Ch 16; 13 14 22
Telephone: +81(0)523980711
+81(0)523980716 (Scheduling Desk)
+81(0)523980712 (Operations Desk)
Fax: +81(0)52 3980716
E-mail: nagoyako-seibi@kaiho.mlil.go.jp
Website: www6.kaiho.mlil.go.jp/nagoyako/en/en21.htm
Information Broadcasts
RT Frequency (kHz): 16652019

HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) The following designated vessels are required to report to the Vessel Traffic
Service:
(a) Vessels intending to navigate the East Passage: All vessels of 270m and
over and oil tankers of 5000 gt and over
(b) Vessels intending to navigate the West or North Passage: All vessels of
175m and over and oil tankers of 5000 gt and over
(2) Vessels listed above should send an advance report on VHF Chs 12 or 16 to Nagoya
Coast Guard Radio, or by telephone/fax to Nagoya Harbour Radio (Scheduling Desk)
by noon of the day before the scheduled entry into the intended passage, including the
following information:
(a) Vessel's name
(b) gt
(c) Type of vessel
(d) Call sign
(e) Name of intended passage (East Passage, West Passage or North Passage)
- (Ii Estimated time Qfentedng lai~wC!yor Jeaving berth
(3) Gnanges in ETA Qr-mQtethan HI mios s[€)uld be advised.
215

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
_OJ

::::~

::::::::.:=""-.] ~

35" 35"
00' 00'

r--- /
I
I
I
I
I
I
I r
I I
I I
I I
I NW I
I I
I I
I I
I I
I I
I I
I I
I I

I
I t~~~
Ise Wan
I
I

I I 55'
55' I
I I
I I
, I
'\ -, I
'\ I
-, NS .Ll. TogaseNorth Tokoname
'\ '\ \

'\ '- - - - - - - - - - -'8E --------~


WAN

NAGOYA
VESSEL TRAFFIC SERVICE

__IIJ§__ Reporting line (with designated letters)


Radar Service Area

45'

216

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

(4) The following vessels should report to Nagoya Harbour Radio (Operations Desk),
on VHF or by telephone, as follows:
(a) Inward-bound: Vessels of SOmor over in length and vessels towing/pushing
of SOmin total length or over:
(i) When passing the Reporting Lines
(ii) 30 mins prior to getting underway after anchoring
(iii) After getting underway
(b) Outward-bound: Vessels of SOm or over in length and vessels towing/
pushing of SOmin total length or over:
(i) 30 mins prior to leaving the berth
(ii) When leaving berth
(iii) 30 mins prior to getting underway after anchoring
(iv) After getting underway
(S) Reporting Lines have been established as follows·
Name of
Abbreviation Description
Reporting Line
A line extending from Ise Wan Sea-Berth
Lt (34°SS'·61N 136'44'A3E) 000'
Nagoya West NW 6,100m and a line extending from the
Sea-Berth Lt 180° 3,600m
A line extending from the Togase North
Nagoya South NS Lt buoy (34'S3'·SON 136'47'·SSE) 270'
4,SOOm
(6) The report should include the following information:
(a) Inward-bound vessels:
(i) Vessel's name and call sign
(ii) Estimated time of passing Reporting Line or leaving the berth or anchored
position
(iii) Abbreviation of Reporting Line
(iv) Name of berth or anchoring position
(v) Name of intended passage (East Passage, West Passage or North
Passage)
(b) Outward-bound vessels:
(i) Vessel's name and call sign
(ii) ETD
(iii) Name of berth or anchoring position
(iv) Name of intended passage (East Passage, West Passage or North
Passage)
(7) Vessels should maintain a continuous listening watch on VHF Ch 16from 2h before
crossing the first Reporting Line until berthing or leaving the radar service area.
AIS:
Designated vessels with an operational AIS unit, except vessels anchoring and/or
departing from mooring facilities in the Information Service Area, may omit making
verbal reports. (The Information Service Area is defined as the area where Nagoya
Harbour Radio can offer safety/navigational information and monitor vessel movements
by radar).
INFORMATION BROADCASTS:
(1) Individual Information (location of vessel and movements of other vessels) is
available from Nagoya Harbour Radio on VHF or by telephone.
(2) Special Information (warnings for prevention of collision, for avoidance of running
aground and to correct navigation method) is available from Nagoya Harbour Radio on
VHF.
(3) Regular broadcasts are made on 166S kHz (H+OOto H+IS and H+30 to H+45 in
Japanese), and 2019 kHz (H+15 to H+30 and H+45 to H+OOin English).
Port
CONTACT DETAILS:
Call: Nagoya Port Radio
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +81(0)526614111
+81(0)526614114
HrMr
Telephone: +81(0)526611615
Port Authority
Telephone: +81(0)S26S47840
Fax: +81(0)526547990
+81(0)526547995
E-mail: info@port-of-nagoya.jp
Website: www.port-of-nagoya.jp/english/index.htm
Nagoya Port Terminal Corporation
Telephone: +81(0)523981033
Fax: +81(0)523981081
E-mail: npnc@npnc.or.jp
Website: www.nptc.co.jp
HOURS;·H24

217~:-

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

NAHA, Okinawa Shima


UNCTAD LOCODE: JP NAH

Pilots
CONTACT DETAILS:
Naha Pilot Association
Call: Naha Pilot
VHF Channel: Ch 16 68
Telephone: +81(0)988681613
+81(0)988684727
Fax: +81(0)988689785
PV (Tug)
VHF Channel: Ch 13 16 17
PROCEDURE:
. (1) Pilotage is compulsory for vessels over 300 gt entering Naha Berth (North Side
Commercial).
(2) Pilotage is not compulsory for Shinko Berth (New Berth).
(3) Vessels should establish VHF contact with the Pilots 1h before arrival at the Pilot
boarding position.
(4) Pilot boards within a circle, radius 0·5 n miles centred on Naha Ko Approach Lt
buoy (26°14'·20N 127°38'·10E).
Port
CONTACT DETAILS:
Hr Mr
Telephone: +81(0)988670118
Port Authority
Telephone: +81(0)988684544
Fax: +81(0)988624233
E-mail: kumiai@nahaport.jp
Website: www.nahaport.jp
HOURS: H24
PROC!:DURE:
(1) Notice of ETA: Vessels of 500 gt and over, intending to navigate in the fairway
should send ETA at entrance (inward-bound) or ETD from berth (outward-bound) to
.the Hr Mr (Captain of the Port) by noon of the day before entering the fairway. Any
subsequent amendments should be notified immediately.
(2) Berthing is normally HJ and unberthing H24.
NOTE:
Ager1lsalso use VHF Ch 13 tor communication with vessels.

NAKAGUSUKU SHINKO, Okinawa Shima 26°17'N 127°55'E


UNCTAD LOCODE: JP NAK

Pilots
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for entering only.
(2) Pilot boards in approximate position 26°16' OON127°54'·50E.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)988662395
E·mail: aa062006@pret.okinawa.lg.jp
Website: www.pref.okinawa.jp
HOURS: HJ

NAMIKATA, Shikoku 34°07'N 132°54'E


UNCTAD LOCODE: JP NIT

See diagram KURUSHIMA KAIKYOVESSEL TRAFFIC SERVICE (KURUSHIMA


KAIKYO section).
Pilots
For details see SETO NAIKAI.

PROCEDURE~
Harbour pilotage is compulsory.
218

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

Vessel Traffic Service


For details see KURUSHIMA KAIKYO.

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)899122691
HOURS: H24

NANAO·NAN WAN, Honshu


UNCTAD LOCODE: JP NNO

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +81(0)767531192
Fax: +81(0)767769932
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for vessels over 10000 gt.
(2) Pilot ordering: Request for Pilots should be sent through the agent.
(3) Vessels can contact the Piloton VHF Ch 16, 1h before berthing.
(4) Pilot boards in the following positions:
(a) 37°07'·68N 137°06'·81E (large vessels)
(b) 37°07'·40N 137°05'·80E
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)767530440
Fax: +81(0)767530462

NAOETSU KO, Honshu


UNCTAD LOCODE: JP NAO

Pilots
CONTACT DETAILS:
Telephone: +81(0)255434914
PROCEDURE:
(1) Pilotage is available.
(2) Pilot boards in the Quarantine Anchorage.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Office
Telephone: +81(0)255434167
Fax: +81(0)255444529
Port Authority
Telephone: +81(0)25285551
Fax: +81(0)252845042
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels can send ETA to the agent at any time. However, it is
recommended that vessels send ETA at the time of departure from the last port and
24h before arrival.

NAOSHIMA, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP NAS

Pilots
For details see SETO NAIKAI.

HOURS: Harbour Pilots: HJ

PRO~EDUIlE: -
'l-IarQOur pi Lotage:ls,Jlot c::orflpuLsJiYybut recommended.
219 :

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

Vessel Traffic Service


For details see BISAN SETO,

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)878311111
HOURS: H24

NAZE, Amami-o Shima 28°24'N 129°30'E


UNCTAD LOCODE: JP NAZ

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)992862111

NEMURO, Hokkaido 43°21'N 145°35'E


UNCTAD LOCODE: JP NEM

Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +81(0)153236111
Fax: +81(0)1532 48692
E-mail: suk-suisan@city.nemuro.hokkaido.jp
Website: www.city.nemuro.hokkaido.jp

NIIGATA-HIGASHI, 38°00'N 139°13'E


_including Niigata-Nishi, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP NIH

Pilots
CONTACT DETAILS:
Call: Niigata Pilot
VHF Channel: Ch 16; 06 08
Telephone: +81(0)252442320
+81(0)252410125
Fax: +81(0)252449551
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory but is recommended,
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) Niigata West area:
(i) 3J058"38N 139'02',50E
(ii) 37'5?',96N 139'01' 92E
(b) Niigata East area:
(i) 38'00"68N 139'J1'.70E
(ii) 38'02' 20N 139'W30E
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
a
Telephone: +81(0)252805455
Fax: +81(0)25 2805089
E-mail: ngt70010@pref.nigata.lg.jp
Website: www.pref.niigata.lg.jp

NIIGATA-NISHI, Honshu 37°57'N 139°04'E


UNCTAD LOCODE: JP NIN

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

Port
For details see NIIGATA-HIGASHI,including Niigata-Nishi, Honshu.

NIIHAMA, Shikoku
UNCTAD LOCODE: JP IHA

Pilots
For details see SETO NAIKAI.

PROCEDURE:
(1) Harbour Pilots are not compulsory but recommended.
(2) Pilots are available at the anchorage HJ only with 48h advance notice.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)897651350
HOURS: H24

NOSHIRO, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP NSR

Pilots
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory but is strongly recommended.
(2) Pilot boards in position 40oW92N 139°55'·30E.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)188602541
Fax: +81(0)188603804
E-mail: kowan-kuko@pref.akita.lg.jp
Website: www.pref.akita.lg.jp
HOURS: H24

NUMAZU, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP NUM

Pilots
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory.
(2) Pilotage can be ordered from TAGONOURA, Honshu.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)55 9202210
HOURS: H24

OARAI, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP OAR

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)293014536
Fax: +81(0)29 3014538
E-mail: kowan5@preLibarakUg.jp
Websit~: www.pref.ibarakLjp

221

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

OFUNATO, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP OFT

Pilots
HOURS: HJ
PROCEDURE:
Pilotage is not compulsory but is strongly recommended.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)196295913
Fax: +81(0)19 6299130
E-mail: ag0010@pref.iwate.jp
Website: www.pref.iwate.jp
HOURS: H24

OITA, Kyushu 33°17'N 131°40'E


UNCTAD LOCODE: JP OIT

Pilots
For details see SETO NAIKAI.

PROCEDURE:
(1) Harbour Pilots are not compulsory but are recommended.
(2) Pilots are available at the anchorage.
(3) Pilot boards as follows:
(a) Saganoseki: At the Quarantine Anchorage or Seki Saki (33'13'·00N
131'54'·00E)
(b) Saiki: At the Quarantine Anchorage
(c) Tsukumi:At the anchorage S of Kuro Shima
NOTE: •
Provides pilotage for SAGANOSEKI, Kyushu, SAIKI, Kyushu and TSUKUMI, Kyushu.
Pilotage is not compulsory in any of these paris.
Port
CONTACT DETAILS:
Call: Oita Port Radio
Vl1F Channel: Ch 16; 1214
Telephone: +81(0)975751819
Port Authority
Telephone: +81(0)975361111
Fax: +81(0)975350514
Website: www.pref.oita.jp/14890/faz/faz1lenglish/faz_en. hlml
HOURS: H24

OMAE SAKI, Honshu (OMAEZAKI) 34°37'N 138°13'E


UNCTAD LOCODE: JP OMZ

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +81(0)548581270
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory but is available if required.
(2) Pilot boardsjn position 34'38'·50N 138'14'·70E.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)548633213
Fax: +81(0)548632173
E-mail: omaezaki-kikaku@pref.shizuoka.lg.jp
Website: www.pref.shizuoka.jp
PROCEDURE:
Berthing.is ava_i)ahleHJ only and unberthlng up to 21OQ LT.

222

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

ONAHAMA, Honshu 36°55'N 140 53'E 0

UNCTAD LOCODE: JP ONA

Pilots
CONTACT DETAILS:
Telephone: +81(0)246546653
+81(0)24 6534809
Fax: +81(0)24 6533273
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory.
(2) Pilot ordering: Vessels should send request for Pilot through the agent.
(3) Pilot boards in the following positions:
(a) Tankers: 36'52'·59N 140'53'·90E
(b) Cargo vessels: 36'53'·54N 140'53'-43E
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)245217497
Fax: +81(0)24 5217716
E·mail: kouwan@pref.fukushima.lg.jp
Website: www.pref.fukushima.lg.jp
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA on departure from last port and then 10
days, 4 days, 48h and 24h prior to arrival.

ONODA, Honshu 33°58'N 131°10'E


UNCTAD LOCODE: JP OND

Pilots
For details see SETO NAIKAI.

HOURS: HJ
PROCEDURE:
Harbour pilotage is not compulsory but recommended.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority (Ube)
Telephone: +81(0)836215191
HOURS: H24

ONOMICHI, Honshu 34°24'N 133°12'E


UNCTAD LOCODE: JP ONO

Pilots
For details see SETO NAIKAI.

HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Harbour pilotage is not compulsory except for vessels bound for Hataori
Berth.
(2) Pilots are available from the anchorage off Kashima Island or off Kihara.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)848228158
HOURS: H24

OSAKA, Honshu 34°38'N 135°24'E


UNClAD LOCODE: JP OSA

See diagram OSAKA WAN PILOTAGE(OSAKA WAN, Honshu section).


See diagram OSAKA WAN (AKASHI KAIKYO) VESSEL TRAFFIC SERVICE (OSAKA
WAN, Honshu section).
Pilots
NOTES: .
(1) For details of Seta Naikai (Inland Sea) Pilots see SETO NAIKAI (INLAND SEA).
(2) For details of Osaka Wp_npjTotsJ)eeOSAKA WAN, Honshu.
223
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

CONTACT DETAILS:
Osaka Wan Pilots Association
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +81(0)65761731
+81(0)6 5761732
+81(0)6 5761733
Fax: +81(0)65753734
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for vessels of 10000 gt or more.
(2) Pilot ordering: For the hours of pilotage, and for requesting a Pilot, and
information to be supplied, see KOBE, Honshu, Harbour Pilots section.
(3) Pilot boards as follows:
(a) Vessels of 10 000 gt and over:
(i) Area No 5 (see diagram). This area is also used for the 'hand-over' with
Osaka Wan District Pilot.
(ii) Area No 4 (see diagram). This area is also used for the 'hand-over' with
Osaka Wan District Pilot.
(b) Other vessels:
(i) In the vicinity of No 1 and No 2 Lt buoys (34°38'·00N 135°23'·20E)
(ii) In the vicinity of the Amagasaki No 1 and No 2 Lt buoys (34°39'·25N
135°20'·87E)
(iii) As directed by the pilotage authority
Vessel Traffic Service
For details see OSAKA WAN, Honshu.

Port
CONTACT DETAILS:
Call: Osaka Port Radio
VHF Channel: Ch 16; 1219 20
Port Authority
Telephone: +81(0)6 66157704
Fax: +81(0)6 66157719
Website: www.city.osaka.jp/port
www.city.osaka.lg.jp/contents/wdu020/porti
Port Operators (Osaka Port Corporation)
Telephone: +81(0)666157227
Fax: +81(0)6 66157210
E-mail: opc@optc.or.jp
sinkou@osakaport.co.jp
Website: www.optc.or.jp
www.osakaport.co.jp/en/
Osaka Harbour Information Centre
"Telephone: +81(0)666124363 (Information on construction work etc.)
Fax: +81(0)6 66127493 (Polling fax to obtain entrance and departure manual)
+81(0)6 66128264 (Polling fax to obtain navigational co-ordination list)
Website: www.osakaharbor-info.com
www.osakaharbor-info.com/top.html
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels of 10000 gt and over intending to enter (or depart from
Sakai-Senboku Ko Sections 4 or 7) through the section of Hamadera Fairway E of a
line drawn 181° from position 262° 2755m from Hamadera Signal Station, shall notify
the Hr Mr of their ETA at the vicinity of the entrance (or estimated time of sailing) by
noon of the previous day.
(2) Vessels of 5000 gt and over intending to enter or depart through the South Harbour
Fairway shall notify the Hr Mr of their ETA at the vicinity of the entrance (or estimated
time of sailing) by noon of the previous day.
(3) Reporting:
(a) Inward-bound vessels with a Harbour Pilot onboard should report to
Osaka Port Radio as follows:
(i) 2h prior to arrival at port entrance,.stating ETA at pilot station
(ii) In case of any change of ETA -
(iii) 20 mins prior to arrival at the breakwater, stating ETA
(b) Inwa~d.ibound vessels without a Harbour Pilot onboard should report to
Osaka Port Radio as follows:
(i) 2h prior to arrival at port entrance, stating ETA of passing the breakwater
(ii) In case of any change of ETA .
(c) Vessels departing from the harbour or shifting berth should report to
Osaka Port Radio 5 mins before departure, stating ETD. Any changes should
also be advised.
(d) Vessels anchoring should report to Osaka Port Radio as follows:
(i) When passing Tomagashima Channel/Akashi Strait, stating estimated
time of anchoring
(ii) After anchoring, stating anchoring time and position
(iii) When departing from the anchoring position, stating time of departure and
e.stimatedtime of passing the breakwater
(4) Vessels sooulpmaiQtgin a continuous listening watCfLon IIHF·Ch '46wertJ_n the
l1arbou:"area.
224
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

Harbou
LOCATION: Central Pier
CONTACT DETAILS:
Call: Osaka Harbour Radar
VHF Channel: Ch 16; 1422
Information Broadcasts
RT Frequency (kHz): 2019
HOURS: H24
INFORMATION BROADCASTS:
(1) Regular bulletins of maritime safety information are broadcast on 2019 kHz in
English every H+20 to H+30 (0400-2000 LT).
(2) Also available by request on 2130, 2150, 2182, and 2394·5 kHz and VHF Chs 14,
16 and 22 (H24).
(3) Regular weather reports are broadcast on VHF Ch 14 in Japanese every H+05 to
H+06·5 (0400-2000 LT).
RADAR ASSISTANCE:
Available on request for vessels within 4 n miles of the station (vessels of 1000 gt
and over within 8 n miles) comprising vessel's position (bearing and distance from
a conspicuous feature), movement of other vessels, weather and other information.

OSAKA WAN, Honshu


See diagram OSAKA WAN PILOTAGE.
See diagram OSAKA WAN (AKASHI KAIKYO) VESSEL TRAFFIC SERVICE.
Pilots
NOTE:
(1) Station serves vessels entering Osaka Wan through Kii Suido and making for ports
in Osaka Wan and provides pilotage for vessels proceeding westward in the Inland Sea
to Kobe Pilot Station.
(2) Pilotage is provided by Osaka Wan Pilot Association.
CONTACT DETAILS:
Call: Baypilot Kobe
VHF Channel: Ch 16; 13 (Intership) 68
Kobe Office
Telephone: +81 (0)783212200
+81(0)78 3215677
Fax: +81(0)783325301
E-mail: operation@osakawanpilot.jp
user@osaawanpilot.jp
Website: www.osakawanpilot.jp
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory in Osaka Wan for all vessels of 10 000 gt and over.
(2) Pilot ordering: Vessels inward-bound should send request for Pilots 12h in
advance, stating:
(a) Vessel's name
(b) gt
(c) LOA
(d) Maximum breadth
(e) Name of shipowner
(f) Whether exempt from export tax or not
(g) Deepest draught
(h) Speed
(i) Nature of cargo(es)
(j) ETAlETD
(k) Last port of call
(I) Destination
(m) Quarantine requirements
(n) Agent's name
(0) Any other relevant information
(3) ETA should be confirmed 6h in advance of arrival at the Pilot boarding area; any
amendments to ETA should be notified immediately.
(4) Vessels are requested to make VHF contact with Baypilot Kobe when approximately
50 n miles off the Pilot boarding area.
(5) Vessels bound for Osaka Wan should maintain a continuous listening watch on
VHF Ch 15 when N of a line joining Muroto Saki (33°1§'·00N 134°11~QOE) and
Shiono MisaKi (33°26'·00fll 135°46'·00E).
225

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
10'

Kobe

40'

HANSHINKO

----- ----
1
1
1
1
1
1
1
1
1 .-- ......
1 / -,
1
1
/ rrt-. \Kobe /' "-
1 I \
3~'
1
\
"
W
/
I
I
\
2eD /
I
Kobe

1 <, _.-/
1
1
1
-, /

/
/1 /
-- <, Sakai-Senboku Ko
'
1
- (' <, 6 \ - - - !:I!lf!1._asJ~~a
Pass~9f!- - - - )----.-
\ ff\ ------------------
-, ',wSakai
....._.-< <,
<,
<,
OSAKA WAN --"
PILOTAGE '~
'J.,.,
I '~
See Kobe / '1>.
Osaka I ,.
34° Osaka Wan Pilots 34°
30' Sakai-Senboku & Hannan, Honshu
I
leD 30'

Harbour Limits I
Passages
District Pilot Association boundary
I )
Pilot 'Hand-over' and boarding areas / HANNAN

District Pilot Association I Harbour Pilots


'Hand-over' and boarding Areas
~/()I
/,1
KO

Area No Remarks
/ II
Enter or depart Hanshin Ko through Kobe-Nishi Passage / II /
Osaka Wan I Hanshin Pilots \ II 30
2 Enter or depart Hanshin Ko through Kobe-Chuo I
Passage Osaka Wan I Hanshin Pilots (
3 Enter or depart Hanshin Ko
25' Osaka Wan I Hanshin Pilots 25
4 Enter or depart Hanshin Ko
Osaka Wan I Hanshin Pilots
5 Enter or depart Hanshin Ko ISakai-Senboku Ko
through Sakai South Passage Akashl K;kyo
Osaka Wan I Hanshin Pilots 1
1
6 Enter or depart Hanshin Ko I Sakai-Senboku Ko 1
through Hamadera Passage Osaka Wan
Osaka Wan I Hanshin Pilots 30
7 Seto Naikai (Inland Sea) Pilots I Hanshin Pilots

o
20' See Plan 20'

- - - Osaka Wan District


Pilot Association
boundary

30

10' 20' 25

226

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
u-, w ~o ~
'" « (')'" 0
Vl
a OJ
.D
a »;;;
0 <
y::
~

<':
"(

s
\
\
\
"(
\
.o \ io
0 ~ :"c a
~ 4,01 (/)

~
::l:
W
0 +-'?- I
*1 "(
«
~ s ~ I C!)
([
\ c,-<-/
I W
(j)en \ I.L'?-I 0
.l!! /1 ,?-'I
«5:2
~LL II
I I

-~
/1 I
«LL II I
/1 I
ZI- I
« _J
W /1
I ._
[I:l
u-c
S en II
:::: Q)

«~ enW 'eI I II
~()
Q)
II II OJ .~
t, « >
(j)
II I I Vl
U)
>
~
o
({)

~I
(') Q) OJ (')
\111 (\\ >(/)
0 II I I I;)
I I II
II II
II I I
\1 I 1\
\ ,
\ \
\ \
\
\
'\
\ \
\
\
',,
~ \ {x
---------------~ 0
c
'"
(/)

co
co « co
co
--,
:2
::J
«
e
U)

::2:
::J s I
{x « en

o
co

..,.
o io

'"

227

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

(6) Pilot boards in the following positions:


(a) 34° 10'·20N 134°59'·85E (7 n miles S of Tomoga Shima Lt)
(b) Within a circle of radius 0·5 n miles centred on position 34'36'·90N
135°09'·61 E (about 2 n miles S of Kobe Lt) (see diagram, Area No 1). This
position is also used for the 'hand-over' between Osaka Bay Pilots and Hanshin
(Kobe Harbour) Pilots.
(c) Within a circle of radius 0·5 n miles centred on position 34'34'·60N 135°15'·21 E
(about 6 n miles SE of Kobe Lt) (see diagram, Area No 2). This position is
also used for the 'hand-over' between Osaka Bay Pilots and Hanshin (Kobe
Harbour) Pilots.
NOTE:
Any failure of the engine, rudder, gyro compass or radar is to be notified as soon as
possible.

Vessel Traffic Service


DESCRIPTION:
(1) Osaka Wan Vessel Traffic Service Centre will provide maritime traffic services and
Traffic Route control for the safety of navigation in the Akashi Kaikyo area.
(2) The following ports are contained within the Vessel Traffic Servicey Service area:
(a) Kf:,KOGAWA,Honshu
(b) KOBE, Honshu
(c) OSAKA, Honshu
(d) SAKAI-SENBOKU and HANNAN, Honshu
CONTACT DETAILS:
Call: Osaka Martis
VHF Channel: Ch 16; 13 14 22
RT Frequency (kHz): 2189·5
Telephone: +81(0)799823030
+81(0)799823032
Fax: +81(0)799823033
Website: www6.kaiho.mlit.go.jpfosakawanf
HOURS: H24
PRE·~NTRY REPORTS:
(1) 1 d~y in advance: The following vessels intending to navigate the Akashi Strait
Traffic Route must report to Osaka Martis by noon LTof the day before the date of entry
into the traffic route:
(a) Huge vessels (vessels of 200m and over)
(b) Vessels of 160m and over but less than 200m
(c) Vessels of 25 000 gt and over carrying liquefied gas
(d) Towing or pushing vessels of 160m in length and over (measured from the bow
of the towing vessel to the after end of the towed vessel or measured from the
front of the pushed vessel to the stern of the pushing vessel)
(2) The report can be submitted by VHF, MF, telephone or fax and should include the
following information:
(a) Vessel's name, call sign, gt and LOA
(b) Section of the Traffic Route the vessel is intending to navigate
. (i) ETA at the entrance of the Traffic Route
(ii) ETD from the Traffic Route
(c) Vessel's contact details (if no radio equipment onboard)
(d) Port of destination
(e) Draught
(f) Dangerous goods onboard (if carrying liquefied gas)
(g) Length between the bow of the towing vessel and the after end of the towed
vessel, or, between the front of the pushed vessel and the stern of the pushing
vessel
(3) In the case of any changes to information provided, the changes should be reported
3h before entering the traffic route. Changes to information provided when within 3h of
entry into the Traffic Route should be reported immediately.
(4) 3h in advance: The following vessels (except vessels in (1) above) carrying
dangerous cargoes intending to navigate the Akashi Strait Traffic Route, are required
to report to Osaka Martis 3h before entering the Traffic Route:
(a) VesselsJof 300 gt and over carrying certain quantities of powder (See item
1, paragraph 1, of article 11 of the Ordinance for Enforcement of the Act on
Maritime Traffic Safety, for the exact amount)
(b) Vessels of 1000 gt and over carrying inflammable high pressure gas in bulk
(c) Vessels of 1000 gt and over carrying inflammable liquid in bulk
(d) Vessels of 300 gt and over carrying organic peroxide of 200 tons and above
(5) The report should include the following information:
(a) Vessel's name, call sign, gt and LOA
(b) Section of the Traffic Route the vessel is intending to navigate
(i) ETA at the entrance of the Traffic Route
(ii) ETD from the Traffic Route
(c) Vessel's contact details (if no radio equipment onboard)
(d) Port of,s_eslinatlop__ _
(e) Dange(~UA gO~QSQnboaro

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

POSITION REPORTS:
(1) The following vessels should report to Osaka Martis on VHF Ch 16 or 13 when
crossing any reporting line:
(a) Vessels of 50m and over
(b) Towing or pushing vessels of 100m in length and over (measured from the bow
of the towing vessel to the after end of the towed vessel or measured from the
front of the pushed vessel to the stern of the pushing vessel)
(2) The report should include the following information:
(a) Vessel's name and call sign
(b) Reporting line code and time of crossing, or
(e) Present position
NOTE:
Vessels equipped with AIS may omit position reports via VHF at the Reporting Lines
as long as the data transmitted by AIS is correctly maintained. However, a watch on
VHF Chs 16 and 13 must be maintained to receive navigational and safety information.
REPORTING POINTS:
Reporting Line
Description
Code
A line joining Eigashima Ko West breakwater Lt (34°40'·39N
AH 134° 54' ·64E) to Harima Kita No 10 Lt buoy (34 ° 38' -43N
134°49' 05E)
A line joining Harima Kita No 10 Lt buoy to Murotsu Ko West
AW
breakwater Lt (34°31'·52N 134°52'·68E)
A line bearing 090° 9·3 km from Hira Iso Lt Bn (34°37'·30N
AN
135°03'·91 E) to position 34°37'·30N 135°10'·08E
A line bearing 180° 20·9 km from Kobe Lt (34°38'·90N
AE
135 ° 1Q'.08E)
A line bearing 090° 21 km from Sano Higashi breakwater Lt
AS
(34°27'·55N 134°56'-43E)

INFORMATION BROADCASTS:
(1) On 1651 kHz in Japanese every H+15 to H+30 and H+45 to H+OO,and on 2019
kHz in English every H+OOto H+15 and H+30 to H+45,
(2) Special broadcasts: On 1651 kHz (Japanese) and 2019 kHz (English) as
necessary.
(3) The following information is available from Osaka Martis (H24) as follows:
(a) Navigational information (VHF)
(b) Weather information: Tel: +81(0)779823040
(c) Vessel traffic schedule of the present day: Tel: +81 (0)779 823044
(d) Vessel traffic schedule of the following day: Tel: +81(0)779823043
(e) Information broadcast by radio is also provided H24 by a fax information
service: Fax: +81(0)779823046
(4) All vessels equipped with VHF are strongly recommended to monitor VHF Chs 16
and 13 while navigating within Osaka Wan.
(5) All vessels of 50m and above are required to monitor VHF Chs 16 and 13 while
navigating within the VHF standby area (sea area) (see diagram OSAKA WAN
(AKASHI KAIKYO) VESSEL TRAFFIC SERVICE).

OSHIDOMARI, Rishiri, Hokkaido 45°15'N 141°14'E


UNCTAD LOCODE: JP OSD

Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +81(0)163821350
Fax: +81(0)163821373
E-mail: suisan@rishirfuji.hokkaido.jp
Website: www.town.rishirifuji.hokkaido.jp/rishirifuji/

OTARU,Hokkaido 43°12'N 141°01'E


UNCTAD LOCODE: JP OTR

Pilots
CONTACT DETAILS:
Telephone: +81(0)134225380
Fax: +81(0)134330228
PROCEDURE:
(1) Pilotijge is not compulsory.
- t2) \,Iessels-should wait for tbe, Pilot in the Qwarantine Anch@lage.
('3) Pilot boards il1!io:sitiQn4S'" 12 '51f.t141"02'·42E.
F

229~-

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

Port
CONTACT DETAILS:
Port Radio
Call: Otaru Port Radio
VHF Channel: Ch 16; 111214
Telephone: +81(0)134315635
Fax: +81(0)134 315667
E-mail: gzz03721@nifty.ne.jp
Port Authority
Telephone: +81(0)134 231107
Fax: +81(0)134 231109
E-mail: kowan@city.otaru.lg.jp
Website: www.city.otaru.lg.jp
HOURS: 0600-1600
NOTE:
Station accepts ETA messages from vessels northbound to RUMOI, Hokkaido.

OWASE, Honshu 34°04'N 136°13'E


UNCTAD LOCODE: JP OWA

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +81(0)597226040
Fax: +81(0)597 228072
HOURS: Sunrise - 3h before sunset
PROCEDURE:
(1) Pi!otage is not compulsory but is recommended.
(2) Pilo] boards in the following positions:
(a) Vessels less than 20 000 g1: 1 n mile E of Togashira Shima Lt (34°03'·57N
136' 15'-66E)
(b) Vessels over 20 000 g1:2 n miles E of Togashira Shima Lt

Port
CONTACT DETAILS:
HrMr
Telephone: +81(0)597 250118
Port Authority
Telephone: +81(0)597 222017
"luqs
VHF Channel: Ch 16; 06 12
PROCEDURE:
1h before arrival at the Toho Oil Jetty VHF contact should be established.

REIHOKU, Kyushu 32°29'N 130 02'E


0

UNCTAD LOCODE: JP RHK

Pilots
HOURS: HJ
PROCEDUREj
(1) Pilotage i~'compulsory,
(2) Pilots will attend from NAGASAKI, Kyushu.

RUMOI, Hokkaido 43°58'N 141°38'E


UNCTAD LOCODE: JP RMI

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telepnone;.--",SI(0)HilA424128
Fax; +81(Or164421tJ28
230

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory but is strongly recommended.
(2) Pilot ordering: Request for Pilots should be sent 24h in advance.
(3) Pilot boards in the following positions:
(a) At the Quarantine Anchorage (43°57'·62N 141°37'·60E) during the summer
(b) At No 4 Area during the winter
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone +81(0)164 421840
Fax: +81(0)164424273
E-mail: kouwan@e-rumoi.jp

SAGANOSEKI, Kyushu 33°15'N 131°52'E


UNCTAD LOCODE: JP SAG

Pilots
For details see SETO NAIKAI.

HOURS: Sunrise -1h before sunset.


PROCEDURE:
(1) Harbour pilotage is not compulsory.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) 33°13' 12N 131°58'·00E
(b) In the Quarantine Anchorage
NOTE:
Pilotage is provided by OITA, Kyushu.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)975361111 ext 4618
HOURS: H24

SAIKI, Kyushu 32°59'N 131°55'E


UNCTAD LOCODE: JP SAE

Pilots
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory.
(2) Pilots are available at the Quarantine Anchorage.

NOTE:
Pilotage is provided by OITA, Kyushu.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)972223171
HOURS: H24

SAKAI, Honshu 35°33'N 133°16'E


UNCTAD LOCODE: JP SAK

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +81(0)859440108
Fax: +81(0)859 446702
HOURS: HJ
PROCED~RE:
(1) Pilotage is not ~ompuJso.ry.
£2) Pilot boards in RositLon3S032'·42N133A18'·62E.
231

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

Port
CONTACT DETAILS:
HrMr
Telephone: +81(0)859 422532
Port Authority
Telephone: +81(0)859423705
Fax: +81(0)859423735
E-mail: sakai-port@pref.tottorLjp
Website: www.sakai-port.com

SAKAI·SENBOKU and HANNAN, Honshu 34°32'N 135°23'E


UNCTAD LOCODE: JP SAK

See diagram OSAKA WAN PILOTAGE(OSAKA WAN, Honshu section).


See diagram OSAKA WAN (AKASHI KAIKYO) VESSEL TRAFFIC SERVICE (OSAKA
WAN, Honshu section).
Pilots'
NOTES:
(1) For details of Seto Naikai (Inland Sea) Pilots see SETO NAIKAI (INLAND SEA).
(2) For details of Osaka Wan Pilots see OSAKA WAN, Honshu.
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 13
Telephone: +81(0)78 3212200
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Harbour pilotage is compulsory for vessels over 10 000 gt.
(2) Pilot boards as follows:
(a) Vessels entering or departing Hanshin Ko Sakai-Senboku Ko through
• Hamadera Fairway:
~i) Vessels of 10 000 gt or over: Area No 7 (see diagram). This area is also
used for the 'hand-over' with Osaka Wan District Pilot.
(ii) Other vessels: In the vicinity of the Hamadera Fairway No 1 and No 2 Lt
buoys (34°33'·30N 135°20'·20E)
(b) Vessels entering or departing Hanshin Ko Sakai-Senboku Ko through Sakai
South Fairway:
(i) Vessels of 10 000 gt or over: Area No 6 (see diagram). This area is also
used for the 'hand-over' with Osaka Wan District Pilot.
(ii) Other vessels: In the vicinity of the Sakai South Fairway No 1 and No 2 Lt
buoys (34'36'·40N 135'22'·35E)
(c) Vessels entering or departing Hannan Ko through Kishiwada Fairway: In the
vicinity of Kishiwada Koro Nr 1 & Nr 2 Lt buoys (entrance to Kishiwada fairway).
(d) Vessels entering Hannan Ko through Izumi-Sana Fairway: In position
34'27'·69N 135°19'·57E
NOTE:
Pilotage is provided by the Hanshin District Pilot Association and the Osaka Wan
District Pilot Association.
Vessel Traffic Service
For details see OSAKA WAN, Honshu.

Port
CONTACT DETAILS:
Call: Sakai Port Radio
VHF Channel: Ch 16; 061518 20
Hr Mr
VHF Channel: Ch 16; 1219 20
Telephone)+81 (0)722441771
Port Authority
Telephone: +81(0)725217203
Fax: +81(0)725217259
Website: www.pref.osaka.jp/osaka-pref/kowan/hannan.htm
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels of 3000 gt and over intending to enter (or depart from) Sakai-
Senboku Ko sections 2 or 3, through the section of Sakai South Fairway E of a line
drawn 029' from the position 301' 2540m from Sakai Signal Station, shall notify the
Hr Mr of their ETA at the vicinity of the entrance (or estimated time of sailing) by noon
of the previous day.

232
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

SAKAIDE, Shikoku
UNCTAD LOCODE: JP SKD

Pilots
For details see SETO NAIKAI.

PROCEDURE:
(1) Harbour pilotage is not compulsory.
(2) Pilot boards at the Quarantine Anchorage between 0700 and 1700 LT for vessels
requiring a Pilot.
Vessel Traffic Service
For details see BISAN SETO.

Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 12 14
Telephone: +81(0)877 44501 0
Fax: +81(0)877 440086
E-mail: minato@city.sakaide.lg.jp
Website: www.city.sakaide.lg.jp
HOURS: 2100-1100
NOTE:
Communications with Hr Mr (Captain of the Port) may be made through Kobe JCG
Station.

SAKAIMINATO,Honshu
UNCTAD LOCODE: JP SMN

Pilots
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for berthing and unberthing at Eshima Dolphin and
Eshima Berth.
(2) Pilots are available at the Quarantine Anchorage.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)859 423705
Fax: +81(0)859423735
E-mail: sakai-port@pref.tottori.jp
Website: www.sakai-port.com
HOURS: HJ

SAKATA, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP SKT

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +81(0)234 351963
Fax: +81(0)234 351964
PV
Telephone: +81(0)234 220739
Fax: +81(0)234236750
PROCEDURE:
(1) Pilotage is available on request.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) Vessels less than 30 000 gt: 1500m Wof Sakata S Breakwater Lt (38°56'·03N
139°47'·90E)
(b) vessels of 30 000 gtand over: 2 n m:ilesW of Sakata S Breakwater LJ
233

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)234265635
Fax: +81(0)234225216
E-mail: port@port-of-sakata.jp
ykowan@pref.yamagata.jp
Website: www.port-of-sakata.jp
Port Operations
Telephone: +81(0)234 221830
HOURS: 0700-1900 LT
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels must advise ETA at least 24h in advance.
(2) Vessels must submit an entry notification when entering the port to Port Control,
stating the following:
(a) Vessel's name, call sign, type of vessel, nationality and registry
(b) gt, LOA, draught and speed
(c) Vessel's owner details
(d) Initial port of departure and last port visited
(e) Time of port entry, reason for port entry and dock
(f) Type and amount of cargo
(g) Any accidents occurring during passage, or any other information affecting
navigation.
(3) On departure, vessels must submit the following information to Port Control:
(a) Vessel's name and call sign
(b) Time of departure, next port of call and final destination

SASEBO, Kyushu 33 °08'N 129 °43'E


UNCTAD LOCODE: JP SSB

Pilots,.
CONTACT DETAILS:
Telephone: +81(0)956229059
+81(0)956 229068
Fax: +81(0)956251508
PijOCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for vessels over 300 gl.
(2) Pilot boards in position 33°06'·70N 129'37'·90E (2 n miles WNW of Kogi Saki
U).
NOTE:
Pilotage is provided by Sasebo Pilots Association.
Port
CONTACT DETAILS:
Hr Mr
Telephone: +81(0)956316001
Port Authority
Telephone: +81(0)956226127
Fax: +81(0)956 232370
E-mail: koukanri@city.sasebo.lg.jp
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA 24h in advance.

SATSUMA SENDAI, Kyushu 31°52'N 130 12'E


0

UNCTAD LOCODE: JP SEN

Pilots
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory.
(2) Pilots are available from KAGOSHIMA, Kyushu.
(3) Pilot boards in approximate position 31 °51'·00N 130 09'·50E.
0

234

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

SENDAI, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP SGM

Pilots
CONTACT DETAILS:
Call: Sendai Pilot
VHF Channel: Ch 16; 06
Telephone: +81(0)223641727
Fax: +81(0)223625519
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory but is recommended for the Oil Terminal.
(2) Pilot ordering: Vessels should send request for Pilot through the agent.
(3) Pilots can be contacted directly on VHF Ch 16, 1h before ETA.
(4) Pilot boards in the following positions:
(a) Within the fan-shaped area enclosed between Sendai Entrance Fairway Lt
buoy (38°13'A3N 14J008'·05E) and positions 3 n miles due E and 3 n miles
due S of the Lt buoy
(b) Tankers: In the Quarantine Anchorage (38°13'·18N 141°06'·50E)
(c) For Ishinomaki (38°25'·00N 141°17'·00E): 38°21'·70N 141°15'·80E

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(O}222453133
Website: www.pref.miyagLjp/snd_kouwan/index.htm
Tugs
VHF Channel: Ch 16

SETO NAIKAI (INLAND SEA)


See diagram SETO NAIKAI (INLAND SEA) SETO NAIKAI (INCLUDING OSAKA WAN)
PILOT BOARDING STATIONS,TRAFFIC ROUTES, RADIO STATIONSAND VESSEL
TRAFFIC SERVICES.
Pilots
PILOT STATIONS:
Pilotage is provided for vessels entering and navigating in the Inland Sea as follows:
(1) Seto Naikai (Inland Sea) Pilots, Moji for vessels entering from the W, replacing
Kanmon Kaikyo Pilots, or entering from the S through Bungo Suido. See MOJI,
Kyushu.
(2) Seto Naikai (Inland Sea) Pilots, Kobe for vessels proceeding westward from
Kobe. See KOBE, Honshu.
(3) Osaka Wan Pilots for vessels entering from the Sand E through Kii Suido, See
OSAKA WAN, Honshu.
CONTACT DETAILS:
Inland Sea Pilots Association
Telephone: +81(0)783917193 (Eastern)
+81(0)783917192 (Western)
Fax: +81(0)783917180 (Eastern)
+81(O}783917181 (Western)
Website: www.ispa.or.jp
PROCEDURE:
(1) Pilot ordering: Vessels should send request at least 24h in advance of entering
Inland Sea to Moji or Kobe stating:
(a) ETA at, and name of, Pilot Station
(b) Destination
(c) Speed
(d) Draught
(e) Cargo
(f) Length
(g) Any other relevant information
(2) Details should be repeated 6h in advance of ETA. Any changes should be notified
immediately.
(3) Vessels should establish continuous listening watch on VHF Ch 16 when entering
the range of Shimonosekl, Qita or Kobe Port Radios and, when in range, should
confirm ETA.
235

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
aM aM .
M
M
aM A
en
~
!ii!l>

aM aM "
;!!

~
c
~ ~
-Vi 0;
g
~
'"
£!'"
0:
:;
o
.D
iii
I
'0
'"§
~
aM o
(/)
Ol aM
c
2 ~
::J
I
::J

((
o .Q
-
o C!l

:;::0:
0

(f)
Z ~
'"
.=ow..
o ~
I ~ ~
z
8
ur
(/)

::J
~
o aM
~
I
(f)

aM

aM o
M

o o

.
c;;
::J
I
(f)
::J
.c;;
>-
~

~l__ aM o.
MO
~~ ~__
~ ~~
__
~~ ~ ~__
~_ M

236

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

Traffic Route Regulations


PROCEDURE:
Vessels intending to transit the following Traffic Routes should refer to GENERAL
NOTES:
(1) Kurushima Kaikyo
(2) Bisan Seto
(3) Uko
(4) Akashi Kaikyo
(5) Mizushima

Vessel Traffic Service


NOTE:
The following Vessel Traffic Services operate within Seto Naikai:
(1) BISAN SETO
(2) KANMON KAIKYO
(3) KURUSHIMA KAIKYO
(4) OSAKA WAN, Honshu

SHIBUSHI, Kyushu 31°28'N 131 °07'E


UNCTAD LOCODE: jp SBS

Pilots
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory but recommended.
(2) Pilot boards in approximate position 31 '25'·00N 131°05'·50E.

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81 (0)994731651

SHICHIRI-NAGAHAMA, Honshu
UNCTAD LOCODE: jp SCH

Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +81 (0)173722111
Fax: +81(0)173 722374
E-mail: sinfo@shichirikou.com
Website: shichirikou.comlpagelhome.html

SHIKAMA, Honshu
UNCTAD LOCODE: jp SKM

Pilots
For details see SETO NAIKAI.

PROCEDURE:
Harbour Pilots are available at the anchorage fromsurrlse to 1h before sunset.

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)792350176
HOURS: H24

SHIMIZU, Honshu
UNCTAD LOCODE: jp SMZ

Pilots
CONTACT DETAILS:
Telephone: +81(0)543522191
• >+81(f},}M3 52~192
ro:ax +81.(D)543.§JQ52J'
237

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory.
(2) Pilot ordering: Vessels should request Pilots 24h in advance through the agent.
(3) Pilot boards in position 35°01'·80N 138°32'AOE.
Port
CONTACT DETAILS:
Call: Shimizu Port Radio
VHF Channel: Ch 16; 12 1420
Port Authority
Telephone: +81(0)543532203
Fax: +81(0)543540380
E-mail: port@mail.wbs.ne.jp
Website: www.portofshimizu.com
. HOURS: H24

PROCEDURE:
Any changes in ETAof more than 1h should be advised immediately.

SHIMONOSEKI, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP SHS

See diagram (1) KANMON KAIKYO VESSEL TRAFFIC SERVICE (KANMON KAIKYO
section).
Pilots
For details see KANMON KAIKYO.

Vessel Traffic Service


For details see KANMON KAIKYO.

Reporting System
CONTAGT DETAILS:
Call: Shimonoseki Port Radio
VHF Channel: Ch 16; 12142022
Telephone: +81(0)832663150
Fax: +81(0)83 2677555
HOURS: H24
PROCEDURE:
Vessels entering or leaving the Port of Shimonoseki should call Shimonoseki Port
Radio on VHF Ch 16 and report the following:
Vessel's Information or
Classification Reporting time
Information Confirmation
2-3h before (1) Scheduled berth
ETA at the
Prior Report (PR) arrival at the (2) Pilot onboard or not?
outer harbour
outer harbour (3) With or without tug?
Reporting (1) Berth acceptance
Entrance Report Arrival at the
arrival at the state
(1) outer harbour
outer harbour (2) Tug information
When anchoring
Entrance Report Anchoring time
at the outer
(2) and position
harbour
(1) Start time
Shifting Report At anchor up At starting
(2) Berth acceptance
Docking Report At docking Docking time
Departure Re[56rt At departure Departure time

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)832311111
Fax: +81(0)832330860
Website: www.shimonoseki-port.com
HOURS: H24

238

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

SHIMOTSU
UNCTAD LOCODE: JP SMT

Pilots
For details see WAKAYAMA-SHIMOTSU,including Kainan, Honshu.

Port
For details see WAKAYAMA-SHIMOTSU,including Kainan, Honshu.

SHINGU, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP SHN

Pilots
PROCEDURE:
Pilotage is not compulsory but recommended.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority (Wakayama)
Telephone: +81(0)734324111
HOURS: H24

SHINMINATO, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP TOS

Pilots
For details see FUSHIKI, including Shinminato and Toyama, Honshu.

Port
For details see FUSHIKI, including Shinminato and Toyama, Honshu.

SHIOGAMA, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP SGM

Pilots
CONTACT DETAILS:
Sendai Wan Pilots
Telephone: +81(0)22 3641727
Fax: +81(0)223625519
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory but is available on request.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) 38°1T·70N 141"10'·30E
(b) Bad weather: In the vicinity ofTakashima Ne Lt buoy (38°18'·70N 141°06'·70E)
Port
FOG WARNINGS:
(1) Broadcast between 0700-0730, 1000·1030, '1200·1230, 1400-1430, 1700·1730,
and 1900-1930 LT (summer months only), when visibility falls below 1000m off the
E coast of Honshu between Onahama Ko (36°S6'·00N 140oS4'·00E approx.) and
Hachinohe Ko (40033'·00N 141°32"00E approx).
(2) Broadcasts are in Japanese on 2150 and 2394·5 kHz and in Japanese and English
on VHF Ch 12.

SHIRAOI, Hokkaido
UNCTAD LOCODE: JP SRO

Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +81(0)144842200
Fax: +81(0)144842201
E·mqil: kouwan@town.shiraoLlg.jp

239

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

SOMA, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP SMA

Pilots
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory but recommended.
(2) Pitot boards in position 37°53'·00N 140059'·00E.
Port
CONTACT DETAtLS:
Telephone: +81(0)245217497
Fax: +81(0)235217716
E-mail: kouwan@pref.fukushima.lg.jp
Website: www.pref.fukushima.lg.jp

SUKUMO, Shikoku
UNCTAD LOCODE: JP SUK

Port
CONTACT DETAtLS:
Port Authority
Telephone: +81(0)88 8239888
Fax: +81(0)888239657
E-mail: 175201@ken.pref.kochi.lg.jp

SUSAKI KO, Shikoku


UNCTAD LOCODE: JP SUZ

Pilots
CONTACT DETAtLS:
Telephone: +81(0)888334150
PROCEDURE:
-(1) Pitotage is not compulsory but is advisable.
(2) Pilot boards in position 33°19'·56N 133°18'·38E.
NOTE:
Provj,despilotage for UWAJIMA, Shikoku.
Port
CONTACT DETAILS:
Port
Telephone: +81(0)888231111
. Fax: +81(0)88 8252537
Website: www.pref.kochi.jp/~kouwan/contents-ele·index.html
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETAon departure from last port, 10 days, 4 days,
48h and 24h prior to arrival.

TACHIBANA, Shikoku
UNCTAD LOCODE: JP TBN

Pilots
HOURS: HJ
PROCEDURE:.)
(1) Pilotage is compulsory for vessels over 10 000 dwt bound for Nippon Denko
berth.
(2) Pilotage is not compulsory for vessels bound for other berths, but is
recommended.
(3) Pilot boards off Tachibana in approximate position 33°53'·50N 134°43'·50E.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)884244212

240

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

TAGONOURA, Honshu 35°08'N 138°42'E


UNCTAD LOCODE: jp TGO

Pilots
NOTE:
Pilotage is provided by SHIMIZU.

CONTACT DETAILS:
Telephone: +81(0)545330734
Fax: +81(0)545 321260
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) 35°06'·20N 138°41 '·OOE(about 2 n miles SSW of the W Breakwater U)
(b) In bad weather inside the breakwater
NOTE:
Also provides pilotage for NUMAZU, Honshu.

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)5453532203
Fax: +81(0)54 3540380
E-mail: port@mail.wbs.ne.jp
Website: www.pref.shizuoka.jp

TAKAHAMA, Honshu 34°54'N 136°59'E


UNCTAD LOCODE: jp TAH

Pilots
For details see KINUURA KO, Honshu.

Vessel Traffic Service


For details see ISE WAN, including Mikawa Wan, Honshu.

Port
For details see KINUURA KO, Honshu.

TAKAMATSU, Shikoku 34°21'N 134°02'E


UNCTAD LOCODE: jp TAK

Pilots
For details see SETO NAIKAI.

PROCEDURE:
(1) Harbour pilotage is not compulsory.
(2) Pilots are available at the anchorage Irom 1h after sunrise until 1h before sunset.
Vessel Traffic Service
For details see BISAN SETO.

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)87 8323550
Fax: +81(0)878060221
E-mail: kowan@pref.kagawa.lg.jp
Website: www.pref.kagawa.lg.jp/kowan/cruise_e01.html
HOURS: H24

TAKETOYO, Honshu 34 °51'N 136 °56'E


UNCTAD LOCODE: jp TKT

Pilots
For details see KINUURA KO, Honshu

Vessel Traffic Service


For details see ISE WAN, including Mikawa Wan, Honshu.

Port
For details see KINUURA KO, Honshu.

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

TAKUMA, Shikoku
UNCTAD LOCODE: JP TKM

Pilots
For details see SETO NAIKAI.

HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Harbour pilotage is not compulsory but recommended.
(2) Pilot boards in approximate position 34'15'·90N 133'35'·90E.
Vessel Traffic Service
For details see BISAN SETO.

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)878323551
HOURS: H24

TANABE, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP TAE

Pilots
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory.
(2) Pilot ordering: II pilotage is required the agent is to be advised 72h before ETA.
(3) Pilot boards in the anchorage (33'42"40N 135'18'·86E) when required.
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 12
Telephone: +81(0)739 242424
+81(0)739255379
FOG WARNINGS:
Broadcast in English on VHF Chs 16 and 12 when visibility lalls below 1 n mile, 1DOOm
and 500m in the port 01 Wakayama-Shimotsu.

TATEYAMA,Honshu
UNCTAD LOCODE: JP TTY

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)432623835
Fax: +81(0)432270928
E·mail: kousin2@mz.pref.chiba.lg.jp
Website: www.prel.chiba.lg.jp

TOBA, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP TOB

Pilots
For details see ISE WAN, including Mikawa Wan, Honshu.

Vessel Traffic Service


For details see ISE WAN, including Mikawa Wan, Honshu.

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority .
Telephone: +81(0)592242691
Fax: +81(0)59 2243117
E-mail: kowan@pref.mie.jp
Website: www.prel.mie.lg.jp

242

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution or sale is prohibited.
JAPAN

TOKACHI,Hokkaido
UNCTAD LOCODE: JP TOK

Pilots
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory.
(2) Pilots are available at the KushiroQuarantine Anchorage.
NOTE:
Pilotage is provided by Kushiro Pilots Association.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)155820185
Fax: +81(0)155825078
E·mail: k-shinko@town.hiroo.lg.jp
Website: www.town.hiroo.hokkaido.jp
HOURS: HJ

TOKUSHIMA, Shikoku
UNCTAD LOCODE: JP TKS

Pilots
Fordetails see KOMATSUSHIMA,including Tokushima,Shikoku.

Port
For details see KOMATSUSHIMA,including Tokushima,Shikoku.

TOKUYAMA, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP TKY

Pilots
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory but is available if required.
(2) Pilot ordering: Requests for Pilots should be made through the agent 24h in
advance.
(3) Pilot boards in the vicinity of No 2 Lt buoy (33°57'·70N 131°44'-70E).
Port
CONTACT DETAILS:
Port Radio
Call: Tokuyama-KudamatsuPort Radio
VHF Channel: Ch 16; 111218
Port
Telephone: +81(0)834211787
Fax: +81(0)834325090

TOKYO,Honshu 35°35'N 139°50'E


UNCTAD LOCODE: JP TYO

See diagram TOKYOWAN PILOTAGE(TOKYOWAN, Honshu section).


See diagram TOKYO WAN VESSEL TRAFFIC SERVICE (TOKYO WAN, Honshu
section),
Pilots
CONTACT DETAILS:
Tokyo Bay Pilots Association
Telephone: +81(0)334531691
Fax: +81(0)334534025
Website: www.tokyobay-pilot.jp
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory,
(2) Pilot boards in position35°33"52N 139°51'AOE,
243

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution or sale is prohibited.
JAPAN

Vessel Traffic Service


For details see TOKYO WAN, Honshu.

Port
CONTACT DETAILS:
Call: Tokyo Port Radio
VHF Channel: Ch 16; 11121418 20 22
Port Authority
Telephone: +81(0)353205524
Fax: +81(0)353881575
E-mail: kouwan_kouhou@section.metro.tokyo.jp
Website~ www.kouwan.metro.tokyo.jp
Tokyo Port Terminal Corporation (Shinigawa Container Terminal)
Telephone: +81(0)3 35997303
. E-mail: somu1@tptc.co.jp
Website: www.tptc.co.jp
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should send ETAlETD to Tokyo Pilots Association through
the shipping company or agent by midday of the previous day.
(2) All vessels should maintain a continuous listening watch on VHF Ch 16.

TOKYO WAN, Honshu


See diagram TOKYO WAN PILOTAGE.
See diagram TOKYO WAN VESSEL TRAFFIC SERVICE.
Pilots
CONTACT DETAILS:
Call: Uraga Channel Pilot
Uraga Suido Pilot
VHF Channel: Ch 16; 1268
Telephone: +81 (0)45 6503180
Fax: +81 (0)456634811
E-mail: qa-pilot@tokyobay-pilot.jp
Website: www.tokyobay-pilot.jp
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory and is available H24 in Tokyo Wan Pilotage District for
vessels of 10 000 gt and over (in Yokosuka District for vessels of 300 gt and over).
(2) Pilotage is recommended for all vessels.
(3) Notice 01 ETA: Vessels should send ETA at Pilot boarding position 24h, 6h and
(on VHF) 3h in advance. Alteration or cancellation of pilotage service must be made at
least 6h prior to estimated time of commencement. Any subsequent amendments to
ETA should be reported immediately.
(4) The 24h message should include the following:
(a) Vessel's name
(b) Call sign
(c) Nationality
(d) Type (cargo vessel, PCC, LNG tanker, bulk carrier etc)
(e) gt
(f) LOA (in metres)
(g) Maximum draught (in metres)
(h) Type of dangerous cargo (applicable only to vessel carrying dangerous cargo)
(i) Quarantine
OJ Any defects of engine, rudder, VHF, compass, radar etc.
(k) ETA or ETD
(I) Last port of call
(m) Destination
(n) Traffic route to be navigated
(0) Berthing,_[lrogramme
(p) Items indicated by Maritime Safety Agency (MSA)
(q) Name of operator, agent and Master
(5) Pilot boards in position 35°1O'·50N 139°46'·70E (2·2 n miles S of Uraga Suido
Centre Lt buoy).
NOTE:
Pilotage is provided by Tokyo Bay Licensed Pilots Association, who serve the following
ports:
(1) CHIBA, including Funabashi, Honshu
(2) KAWASAKI, Honshu
(3) KISARAZU, Honshu (KIMITSU)
(4) TOKYO, Honshu
(§) YOKQHAMArJ,;lonsbiJ'__
f6) YOK@SUW.,:l'!onslID _

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
40' OS' ~
-:c:;
0

40' 40'
'"
-<
0
-o
§en
,
,
, I
<
~
I I
0
I I
~
,, ,,
I'

I ,, c;

I Funabashi: , Chiba
Passage: :
I
I
,,, ,,,
,,
3S'
I ,:
I
I
I
I
I
Chiba
Passage W
tf\
I
I
Kawasaki I * Keiyo 3S0
\ Sea-Berth
30'
\ Ichihara
\
Kawasaki Ku / CI! \
KEIHIN KG/ / Kawasaki
/ / Passage
,
/
/m /

Tsurumi /
Passage
/
<,
.....
..........
W
/
I
/
r1\ Yokohama
Passage
t
I 1/
>
I
/
/
r1\ Ki
\.!J,
',\
/

r razu Ko
<,

KISARAZU KO
<,
<, <,
........
25'

I 10// '<:.$<il
I I~/( ',,'r~~A

/
ICDSection
Yokohama
5 I~I
I c(7 \
\
' ,
\ ..
<. ,-q~$<il
--_ -~<9
___/" Kisarazu

I . I/....EY.II \ Cuttsu\ - --\


. a sa\<.\ I!JJ r:
'f..os'r.l\~ 1~7 Passage '.
/\ /_ri! \ ' I

/ / ~I
/ / \ N0t>,a / ~I 20'

CD\"\ -\ I
YokosukaKo \ \ \\ I 0

\ \ \ ~ It.: Daini Kaiho


\
\
~<i' \ \
\ \ ~.\ TOKYO WAN
YOKOSUKA KO \ \ c:t' \
\ ~ \
\ PILOTAGE
\ \ %,. \
\ \ c>~ \
Harbour Limits
\\0,,\ Passages <,
Vessel Traffic Service Centre. ,,*Klln~~ \
1S' Tokyo Martis Saki I I 15'
/ I I
/ I I
~rihama: :

'>t1>.shika L.L:;::I.~O 1
<, 'I... Shima
.........
J -,
,,
, <,
Bokke
Saki
10'
W ,, 10'
-,
<,

Ken Saki

50' SS' 1400 OS'

245

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
40' 05'

40'

35'

BN

I
I
I
I
I
Kawasaki I
*Keiyo
\ Sea-Berth 350
\ Ichihara
30'
\
\
\
\
\
\

25'

Kisarazu

Kimitsu 20'

Futtsu

15'

TOKYO WAN
VESSEL TRAFFIC SERVICE

______KL Reporting Lines (with designated letters)


Sea area within which vessels of 50m and over
should listen to information provided by Tokyo Martis
Harbour limit
* Hamakanaya Passages
10' 10'

40' 45' Uki Shima* 50' 55' 1400 05'

246

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

Vessel Traffic Service


NOTE:
The Vessel Traffic Service covers the following ports:
(1) CHIBA, including Funabashi, Honshu
(2) KAWASAKI, Honshu
(3) i\ISARAZU, Honshu (KIMITSU)
(4) TOKYO, Honshu
(5) YOKOHAMA, Honshu
(6) YOKOSUKA, Honshu
CONTACT DETAILS:
Call: Tokyo Martis
VHF Channel: Ch 16; 131422
RT Frequency (kHz): 2189·5
Telephone: +81 (0)468438622
+81(0)46 8438623
+81(0)46 8438624
Fax: +81(0)468444720
Website: www6.kaiho.mlit.go.jp/tokyowanlinfo/page_eng.htm
HOURS: H24
PRE·ENTRY REPORTS:
(1) 1 day in advance: The following vessels intending to navigate the Uraga Suido
Traffic Route and/or the Naka-no-se Traffic Route, must report to Tokyo Martis by noon
LT of the day before the date of entry into the Traffic Route:
(a) Huge vessels (vessels of 200m and over)
(b) Vessels of 160m and over but less than 200m
(c) Vessels of 25 000 gt and over carrying liquefied gas
(d) Towing or pushing vessels of 200m in length and over (measured from the bow
of the towing vessel to the after end of the towed vessel or measured from the
front of the pushed vessel to the stern of the pushing vessel)
(2) The report can be submitted by VHF, MF, telephone or fax and should include the
following information:
(a) Vessel's name, call sign, gt and LOA
(b) Section of the Traffic Route the vessel is intending to navigate
(i) ETA at the entrance of the Traffic Route
(ii) ETD from the Traffic Route
(c) Vessel's contact details (if no radio equipment onboard)
(d) Port of destination
(e) Draught
(f) Dangerous goods onboard (if carrying liquefied gas)
(g) Length between the bow of the towing vessel and the after end of the towed
vessel, or, between the front of the pushed vessel and the stern of the pushing
vessel
(3) In the case of any changes to information provided, the changes should be reported
3h before entering the Traffic Route. Changes to information provided when within 3h
of entry into the Traffic Route should be reported immediately.
(4) 3h in advance: The following vessels (except vessels in (1) above) carrying
dangerous cargoes intending to navigate the Uraga Suido Traffic Route and/or the
Naka-no-se Traffic Route, are required to report to Tokyo Martis 3h before entering the
Traffic Route:
(a) Vessels of 300 gt and over carrying certain quantities of powder (See item
1, paragraph 1, of article 11 of the Ordinance for Enforcement of the Act on
Maritime Traffic Safety, for the exact amount)
(b) Vessels of 1000 gt and over carrying inflammable high pressure gas in bulk
(c) Vessels of 1000 gt and over carrying inflammable liquid in bulk
(d) Vessels of 300 gt and over carrying organic peroxide of 200 tons and above
(5) The report should include the following information:
(a) Vessel's name, call sign, gt and LOA
(b) Section of the Traffic Route the vessel is intending to navigate
(i) ETA at the entrance of the Traffic Route
(ii) ETD from the Traffic Route
(c) Vessel's contact details (if no radio equipment onboard)
(d) Port of destination
(e) Dangerous goods onboard
POSITION REPORTS:
(1) The following vessels should report to Tokyo Martis on VHF Ch 16 or 13 when
crossing any reporting line:
(a) Vessels of 50m and over
(b) Vessels of 100 gt and over with a passenger carrying capacity of 30 or over
(2) The report should include the following information:
(a) Vessel's name and call sign
(b) Reporting line code and time of crossing, or
(c) Present position
(d) Destination
NOTE:
Vessels equpped with AIS may omit position reports via VHF at the Reporting Lines
as long as the data transmitted by AIS is correctly maintained. HowelLer,a watch on
VHf' Chs 16 and 13 must be maintained to receive navigational and safety information.
247

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

REPORTING LINES:
Name of Affected
Code Description
Reporting Line Vessels
A line bearing 270°
Urago Suido Traffic All northbound from Hamakanaya Ko
US
Route South vessels Breakwater Lt to the
coast
A line connecting
Yokosuka Ko NE
Urago Suido Traffic Vessels leaving
UW Breakwater Lt to the
Route West Yokosuka
northern end of Saru
Shima
Vessels leaving A line bearing 270 °
Urago Suido Traffic Negishi and from B Lt at Naka-no-
UN
Route North Honmoku se in Tokyo Wan to
Passages the coast
Vessels leaving
A line bearing
Yokohama,
090° 8,400m from
Off Honmoku HE Tsurumi and
Honmoku Signal
Ogishma
Station
Passages
Vessels leaving A line bearing 090°
Off Kawasaki Kawasaki 9,900m from Tonen-
KE
Ogishima and Ogishima Ogishima East Sea
Passages Berth Lt
A line connecting
Vessels leaving
positions 35°34'·05N
Tokyo, Funabashi
Tokyo Wan North BN 139°47'·58E
and Chiba
and 35°34'·05N
Passages
140 02'-45E
0

Vessels leaving
Ichihara, A line bearing 225°
Off Chiba TW Anegasaki and 15,900m from Chiba
Sodegaura Lt
Passages
A line bearing 210°
Vessels leaving from Kisarazu Ko Lt
Kisarazu Traffic Kisarazu, Kimitsu buoy No 5 through
KW
Route and Futtsu Lt buoy No 6 to the
Passages Kisarazu boundary
line

INFORMATION BROADCASTS:
(1) On 1665 kHz in Japanese every H+OOto H+15 and H+30 to H+45, and on 2019
kHz in English every H+15 to H+30 and H+45 to H+OO.
(2) Special broadcasts: On 1665 kHz (Japanese) and 2019 kHz (English) as
necessary.
(3) The following information is available from Tokyo Martis (H24) as follows:
(a) Navigational information (VHF)
(b) Weather information: Tel +81(0)468444521
(c) Traffic Route entry schedule of very large vessels: Tel +81(0)468430621
(d) Information broadcast by radio is also provided H24 by a fax information
service: Fax +81(0)468442055
(4) All vessels equipped with VHF are strongly recommended to monitor VHF Chs 16
and 13 while navigating within Tokyo Wan.
(5) All vessels of 50m and above are required to monitor VHF Chs 16 and 13 while
navigating within the VHF standby area (sea area) (see diagram TOKYO WAN
VESSEL TRAFFIC SERVICE).
a
TOMAKOMAI, Hokkaido
UNCTAD LOCODE: JP TMK

Pilots
CONTACT DETAILS:
Call: Tomakomai Pilot
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +81(0)144343070
Fax: +81(0)144346210
~ -
J'lDURS!'::043a;¢~rrOL'T

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory.
(2) Pilot ordering: Vessels should send request for Pilots 12h in advance stating:
(a) Vessel's name
(b) gt
(c) Total length
(d) Draught
(e) Name and address of vessel's owner
(I) Speed
(g) Type of cargo
(h) Forecast time for the commencement of pilotage
(i) Pilot boarding position, whether or not quarantine is required and other
necessary items
(3) Pilot boards in the following positions:
(a) Vessels entering Tomakomai Ko No 1, 2 and 3 areas: 42°35'·60N 141°36'·80E
(b) Vessels entering Tomakomai Ko No 4 Area (Higashi Ko): 42°34'·00N
141°43'-40E
(c) Vessels entering Idemitsu Sea Berth: Approximately 2-3 n miles SE of the Sea
Berth
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)144345551
Fax: +81(0)144345559
E-mail: ac06sinkou@jptmk.com
Website: www.jptmk.com

TOYAMA, Honshu 36°46'N 137°14'E


UNCTAD LOCODE: JP TOY

Pilots
For details see FUSHIKI, including Shinminato and Toyama, Honshu.

Port
For details see FUSHIKI, including Shinminato and Toyama, Honshu.

TOYOHASHI, Honshu 34°44'N 137018'E


UNCTAD LOCODE: JP THS

See diagram ISE WAN and MIKAWA WAN PILOTAGE) (ISE WAN, including Mikawa
Wan, Honshu, section).
See diagram ISE WAN VESSEL TRAFFIC SERVICE (ISE WAN, including Mikawa
Wan, Honshu, section).
Pilots
For details see ISE WAN, including Mikawa Wan, Honshu.

PROCEDURE:
(1) Harbour Pilots are available on request.
(2) Harbour Pilot boards in the following positions:
(a) In the anchorage
(b) In the Gamagori Quarantine Anchorage (34°44'·00N 137"13'·00E)
Vessel Traffic Service
For details see ISE WAN, including Mikawa Wan, Honshu.

Port
CONTACT DETAILS:
Mikawa Wan Port Radio
VHF Channel: Ch 16; 11 12
Port Authority
Telephone: +81(0)532314155
NOTE:
Mikawa Wan Port Radio is located at the Port Office.

249

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

TSU KO and IGURAZU KO, Honshu


UNCTAD LOCODE: JP TSU

See diagram ISE WAN and MIKAWA WAN PILOTAGE (ISE WAN, including Mikawa
Wan, Honshu section).
See diagram ISE WAN VESSEL TRAFFIC SERVICE (ISE WAN, including Mikawa
Wan, Honshu, section).
Pilots
For details see ISE WAN, including Mikawa Wan, Honshu.

PROCEDURE:
Harbour Pilot boards within a circle of radius 1 n mile centred on a position 045°,1.5
n miles from Igurazu Ko Breakwater Lt.
Vessel Traffic Service
. For details see ISE WAN, including Mikawa Wan, Honshu.

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)598513482

TSUKUMI, Kyushu
UNCTAD LOCODE: JP TMI

Pilots
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory but is dependent on the Berth Controller.
(2) Pilot boards in position 33°05'·74N 131°53'·90E .
. NOTE:
Pilotage is provided by OITA, Kyushu.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)972634136
HOURS: HJ

TSURUGA, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP TRG

Pilots
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory.
(2) Pilots are available at the anchorage.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)776 200489
Fax: +81(0)776200660
E-mail: kowan@pref.fukuLlg.jp
Website: www.pref.fukui.jp/doc/kouwanlindex.html
HOURS: H24

UBE, Hon
UNCTAD LOCODE: JP UBJ

Pilots
For details see SETO NAIKAI.

HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Harbour pilotage is not compulsory but is recommended.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) Port: In the Quarantine Anchorage
(b) Seibu Sekiya Terminal: Approximately 0·3 n miles NE olthe Sea Berth
250

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)839228111
+81(0)836313311
Fax: +81(0)839 258862

UCHIURA, Honshu 35°32'N 135°30'E


UNCTAD LOCODE: JP UCR

Pilots
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory.
(2) Pilots are available at the Quarantine Anchorage from sunrise to sunset.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)770562100

HOURS: H24

UNO, Honshu 34°29'N 133°57'E


UNCTAD LOCODE: JP UNO

Pilots
For details see SETO NAIKAI.

HOURS: HJ

PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory but recommended.
(2) Pilot boards approximately 1 n mile S of Inumodori Hana.
Vessel Traffic Service
For details see BISAN SETO.

Port
CONTACT DETAILS:

Port Authority
Telephone: +81(0)862267486
Fax: +81(0)86 2275551
E-mail: kowan@pref.okayama.lg.jp

HOURS: H24

URAKAWA, Hokkaido 42°10'N 142°45'E


UNCTAD LOCODE: JP URK

Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +81(0)146222311
Fax: +81(0)146221240
E-mail: hatayama.mitsuaki@town.urakawa.hokkaido.jp

UWAJIMA, Shikoku 33°14'N 132°33'E


UNCTAD LOCODE: JP UWA

Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
. (-J) I?Uotage is notG.Qmpul.sory.
f2J Pilnts areavaiiaole frQf:l1SIJSA~j'KC,ShiKoku.
251 -

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +81(0)899122691
Fax: +81(0)89 9122689
E-mail: kouwankaigan@pref.ehime.jp
Website: www.pref.ehime.jp

WAKAYAMA·SHIMOTSU, including 34°13'N 135°07'E


Kainan, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP WAK

Pilots
CONTACT DETAILS:
Telephone: +81(0)734318713
Fax: +81(0)73 4323438
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is not compulsory for vessels under 30000 dwt but is recommended.
(2) Two Pilots are compulsory for vessels over 40000 dwt.
(3) Pilot boards in the following positions:
(a) Vessels entering Wakayama Ko Kita Ku: 34'13'-45N 135'03'·83E
(b) Vessels entering Wakayama Ko Section 1 or Minami Ku: 34'12'A5N
135'05' ·33E
(c) Vessels entering Kainan Ku: 34'09'·20N 135'06'·83E
(d) Vessels entering Shimotsu Ku or Arita Ku:
(i) 34'OnON 135'03'·33E
(ii) Quarantine Anchorage (34'OT·41N 135'06'·55E)
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +81(0)73 4413153
+81(0)734317266
Fax: +81(0)73 4434839
Website: www.wakayama.go.jp/prefg/080500/english
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA 10 days, 4 days, 48h and 24h prior to arrival.

WAKKANAI, Hokkaido 45°25'N 141°42'E


UNCTAD LOCODE: JP WKJ

Pilots
PROCEDURE:
Pilotage is not compulsory.
NOTE:
Pilotage is provided by RUMOI Pilot Association.
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +81(0)162236482
Fax: +81(0)162242719
E-mail: kouwc(n@city.wakkanai.hokkaido.jp
Website: www.city.wakkanai.hokkaido.jp
Hr Mr
Telephone: +81(0)162220118

YATSUSHIRO, Kyushu 32°31'N 130 32'E0

UNCTAD LOCODE: JP YAT

Pilots
HOURS"-Bay gil@ts;060_Q,.1200 IT-
- :HartiQUf-Piiols}Available fr~mJilJhriseto sunset _

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

PROCEDURE:
(I) Pilotage is not compulsory.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) Bay Pilots: 32°11'·00N 130005'·00E (approximately 1 n mile S of To Shima U)
(b) Harbour Pilots: At the Otsuku Shima S side Quarantine Anchorage (32°28'·00N
130029'·00E)
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +81{O)963332516
Fax: +81{O)963872461
E-mail: kouwan@pref.kumamoto.lg.jp
Website: www.pref.kumamoto.jp

PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA on departure from last port, 10 days, 4 days,
48h and 4h prior to arrival.

YOKKAICHI, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP YKK

See diagram ISE WAN and MIKAWA WAN PILOTAGE (ISE WAN, including Mikawa
Wan, Honshu section).
See diagram ISE WAN VESSEL TRAFFIC SERVICE (ISE WAN, including Mikawa
Wan, Honshu, section).
Pilots
CONTACT DETAILS:
Ise-Mikawa Wan Pilots (Yokkaichi Office)
Telephone: +81{O)593526818
Fax: +81(O)593525739
Website: www.isemikawapilot.jp
PROCEDURE:
(I) Pilotage is compulsory: Irago/Mikawa and harbour pilotage is compulsory for
vessels over 10 000 gt.
(2) Pilots are not available after 2100 LT for vessels entering the port.
(3) Pilot boards in the following positions:
(a) 34°56'·10N 136°43'·36E
(b) Large vessels: Approximately 2 n miles SE of Ise Wan Sea Berth
(c) Yokkaichi Sea Berth: Approximately 3 n miles SSE of Yokkaichi Sea Berth
Vessel Traffic Service
For details see ISE WAN, including Mikawa Wan, Honshu.

Port
CONTACT DETAILS:
Call: Yokkaichi Port Radio
VHF Channel: Ch 16; 1214
Port Authority
Telephone: +81{O)593667022
Fax: +81(O)593667025
E-mail: shinko@yokkaichi-port.or.jp
Website: www.yokkaichi-port.or.jp
HrMr
Telephone: +81{O)593513161
HOURS:2100-1200
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels of 3000 gt and over, intending to enter through No 1
Fairway or to leave through No 1 or No 2 Fairways should send ETA at entrance to No
1 Fairway (inward-bound) or ETD from berth (outward-bound) to the Hr Mr by noon of
the day before navigating in the Fairway.
(2) Any subsequent amendments should be notified immediately.
(3) Vessels should call 3h, 1hand y,h before arrival (prior arrangements through the
agent)..

253

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

YOKOHAMA, Honshu
UNCTAD LOCODE: JP YOK

See diagram TOKYO WAN PILOTAGE(TOKYOWAN, Honshu section).


See diagram TOKYO WAN VESSEL TRAFFIC SERVICE (TOKYO WAN, Honshu
section).
Pilots
CONTACT DETAILS:
Tokyo Bay Pilots Association
Telephone: +81(0)456814081
Fax: +81(0)456221260
Website: www.tokyobay-pilot.jp
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for the following when entering or departing from the
Yokohama Kawasaki section:
(a) All vessels of 3000 gt and over
(b) All LPG carriers, oil tankers or vessels carrying dangerous cargo of 300 gt and
over
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) Tsurumi Passage: 35°26'-70N 139°45'·30E
(b) Yokohama Passage: 35°25'·20N 139°42'·80E
(c) Yokohama section 5: 35°22' 20N 139°41'·80E
Vessel Traffic Service
For details see TOKYO WAN, Honshu.

Port
CONTACT DETAILS:
Yokohama Port Radio
Call: Yokohama Port Radio
VHF Channel: Ch 16; 1112141820
Port Traffic Control
Telephone: +81(0)456215957
Port Authority
Telephone: +81(0)456712880
Fax: +81(0)456717158
~-mail: portoubo@city.yokohama.jp
Website: www.city.yokohama.lg.jp/kowan
Keihin Harbour Radar
Call: Shiohama Control
VHF Channel: Ch 16; 1314
Telephone: +81(0)452259132
+81(0)45 2259134
+81(0)45 2259135
MMSI: 004310302
004310303
004310304
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Vessels of 5000 gt and over (or tankers of 1000 gt and over) intending to enter the
port through the Yokohama Passage should notify Yokohama Port Radio as follows:
(a) Vessel's ETA in the vicinity of the passage entrance
(b) When intending to depart from the section, by noon of the day before the ETD
(2) Vessels should report to Yokohama Port Radio as follows'
Report Reporting Point Information Required
~t least 3h prior to arrival or when
ETA Report ETA at outer harbour
leaving another port in Tokyo Bay
Arrival When arriving at the outer harbour Arrival position
Report When made fast to the berth Berthing time
Shifting Shortly before heaving up anchor
Report When anchor aweigh Starting time
30 mins prior to departure ETD and next port
Leaving
Report Standby for departure
When singled up
report
·Other E_~required
-
254

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
JAPAN

(3) Vessels are requested to report LOA and beam when first entering Yokohama Port
to decide berthing position.
(4) Vessels using the Kawasaki and Tsurumi Fairways should report the following to
Shiohama Control by VHF or AIS:
(a) Information relating to (and the status of) maritime accidents which may
adversely affect vessel navigation
(b) Information relating to the limiting of vessel traffic
(c) Information regarding the status of fairway markers
(d) The status of any construction works or operations restricting vessel passage
(e) Other matters relating to the safe navigation of vessel traffic
(5) Vessels which require tugboat assistance should confirm thruster conditions.
(6) All vessels should maintain a continuous listening watch on VHF Ch 16.

YOKOSUKA, Honshu 35°18'N 139°40'E


UNCTAD LOCODE: JP YOS

See diagram TOKYO WAN PILOTAGE(TOKYO WAN, Honshu section).


See diagram TOKYO WAN VESSEL TRAFFIC SERVICE (TOKYO WAN, Honshu
section).
Pilots
CONTACT DETAILS:
Tokyo Bay Pilots Association
Telephone: +81(0)468355709
Fax: +81(0)468354977
Website: www.tokyobay-pilol.jp
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for vessels over 300 gl.
(2) Pilot ordering: For requesting Pilots see TOKYO WAN, Honshu.
(3) Pilot boards in the following positions:
(a) Uraga Suido: 35°10'·50N 139°46'·70E (2·2 n miles S of Uraga Suido Centre Lt
buoy)
(b) YokosukaKo:35°18'·91N 139°42'·31E
(c) Kurihama Ko: 35°13' 20N 139°44'·30E
NOTE:
Pilotage is provided by the Yokosuka District Pilot Association.
Vessel Traffic Service
For details see TOKYO WAN, Honshu.

Port
CONTACT DETAILS:
Port
Call: Yokosuka Port Radio
VHF Channel: Ch 16; 111214182022
Telephone: +81(0)468 613419
Port Authority
Telephone: +81(0)468228436
Fax: +81(0)468263210
E-mail: pg-ph@city.yokosuka.kanagawa.jp
Website: www.city.yokosuka.kanagawa.jp/6610/minato/index.html
Tugs
VHF Channel: Ch 16
HOURS: 2100-1100
PROCEDURE:
All vessels should maintain a continuous listening watch on VHF Ch 16.

KOREA, NORTH

GENERAL NOTES
ISPS DESIGNATED AUTHORITY:
CONTACT DETAILS:
Maritime Administration Bureau
Telephone: +850(0)218111 ext 8059
Fax: +850(0)2 3814410
E-mail: mab@silibank.netkp
Website: www.ma.gov.Kp
255

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, NORTH

PILOTAGE AND NOTICE OF ETA:


(1) Pilotage is compulsory.
(2) All vessels must advise ETA 10 days, 72h, 24h and 4h in advance to the Korean
Ocean Shipping Agency (KOSA) at the port of call. The initial ETA should contain the
following information:
(a) Vessel's name
(b) Flag
(c) Call sign
(d) dwVgVnt
(e) LONbeamJdraught
(I) Name of cargo
(g) Kind and quantity of cargo
(h) Number and capacity of derricks
(i) Number and size of hatches/holds
U) Crew list
(k) Passenger list
(I) Destination
(m)ETA
(3) Vessels must advise KOSA of position and time when crossing the lines joining:
(a) East Coast:
(i) 42°24'·00N 131° WOOE
(ii) 41°43'·00N 132°20'·00E
(iii) 38°00'·00N 130000'·00E
(iv) 38°00'·00N 128°45'·00E
(b) West Coast:
(i) 39°50'·00N 123°29'·00E
(ii) 37"00'·00N 123°29'·00E
(iii) 37°00'·00N 126°39'·00E
(4) Vessels must also advise KOSA of their position and time every day after passing
the above lines.
(5) Vessels should contact the KOSA branch office at the destination port on VHF Ch
16 on arrival at the Pilot Station.
(6) Vessels should keep 20 n miles off the coast and maintain a continuous listening
. watch on VHF Ch 16 until the Pilot boards.

CH'ONGJIN 41 °45'N 129°47'E


UNCTAD LOCODE: KP CHO

'Pilots
PROCEDURE:
Pilot boards in the area bounded by the following positions:
(1) 41°43'·50N 129°49'50E
(2) 41 °43'·50N 129°51'·50E
(3) 41°42'·00N 129°51' 50E
(4) 41°42'·00N 129°49'·50E
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Agents (KOSA)
Telephone: +850(0)218111 ext 073230501
Fax: +850{O)73230805
Telex: +89924039 KOSA CH

HAEJU 38°QQ'N125°42'E
UNCTAD LOCODE: KP HAE

Pilots
PROCEDURE:
Pilot boards in'tHe area bounded by the following positions:
(1) 37"40'·67N 125°31'·67E
(2) 37"42'·17N 125°35'·00E
(3) 37"40'·67N 125°35'·00E
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Agents (KOSA)
Telephone: +850(0)218111 ext 045440502
Fax: +850(0)45 440805

256

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, NORTH

HUNGNAM
UNCTAD LOCODE: KP HGM

Pilots
PROCEDURE:
Pilot boards in the area bounded by the following positions:
(1) 39°45'·70N 127"39'·90E
(2) 39°45')ON 127"41'·85E
(3) 39°44' 14N 127"41'·85E
(4) 39°44'·14N 127"39'·90E
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Agents (KOSA)
Telephone: +850(0)218111 ext 053220501
Fax: +850(0)53 220805
Telex: +89924041 KOSA HN

NAJIN (RAJIN)
UNCTAD LOCODE: KP NJN

Pilots
PROCEDURE:
Pilot boards in position 42°12'AON 130017'-63E.
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Agents (KOSA)
Telephone: +850(0)822028
Fax: +850(0)822070

NAMP'O
UNCTAD LOCODE: KP NAM

Pilots
PROCEDURE:
Pilot boards in the area bounded by the following positions:
(1) 38°41'·55N 124°59'·00E
(2) 38 °42' ·05N 124°57' ·95E
(3) 38°43'·25N 125°00'·30E
(4) 38°42'·75N 125°01'-50E
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Agents (KOSA)
Call: KOSA Namp'o
Telephone: +850(0)2 18111 ext 039420501
Fax: +850(0)39420805
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should fax ETAvia the agents 72h, 48h, 24h 12h and 4h
in advance.
(2) On arrival at Pilot boarding area vessels should call on VHF Ch 16 to inform agents
of vessel's arrival time and anchoring position.

SONGNIM (SONG LIM)


Pilots
PROCEDURE:
Pilot boards in the area bounded by the following positions:
(1) 38°41'AON 124°59'·20E
(2) 38°41'·90N 124°58'·10E
~(-e) aa043"HlN 12?oJa.Q:AO~
-!~)2S"'42'·g0N la!i"':Qf'·oOI -
257 ~ - ~

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, NORTH

Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Agents (KOSA)
Telephone: +850(0)218111 ext 041320502
Fax: +850(0)39420805
Telex: +89924051 KOSA NP

WONSAN
UNCTAD LOCODE: KP WON

Pilots
PROCEDURE:
Pilot boards in position 39'15'·22N 127'43'·26E.
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel Ch 16
Agents (KOSA)
Telephone: +850(0)218111 ext 057320505
Fax: +850(0)57320805

KOREA, SOUTH

See diagram SOUTH KOREA.


GENERAL NOTES
ISPS DESIGNATED AUTHORITY:
CONTACT DETAILS:
Ministry of Oceans and Fisheries, Maritime Logistics and Ports
Telephone: +82(0)442005555 (Daytime)
+82(0)44 2005990 (Night)
Website: www.mof.go.kr
NOTICE OF ETA, NAVIGATION IN DESIGNATED AREAS AND
PILOTAGE:
(1) Notice of ETA: Vessels bound for ports in South Korea should advise local agents
of their ETA 72h, 48h, 24h and 12h in advance. The Port Authorities can then be
notified and arrangements made for Pilot, tugs, anchorage or berth etc.
(2) Navigation in Designated Areas: Large vessels, vessels carrying dangerous
cargo, and other vessels specified by the Ministry of Land, Transport and Maritime
Affairs (MLTM) navigating Designated Areas for Traffic Safety are requested to inform
the head of the Coast Guard Stations of the time of passing the Designated Area
and also details of the vessel's intentions in accordance with MLTM regulations. Such
advices may be provided by the vessel directly or via the vessel's owners.
(3) Pilotage is compulsory for entry, departure and berth shifting in all South Korean
ports. Pilotage services are provided by the Korean Maritime Pilots Association
(KMPA). See PILOTAGEDISTRICTS.
PILOTAGE DISTRICTS:
CONTACT DETAILS:
Head Office
Telephohe: +82(0)27846022
Fax: +82(0)2 7830931
E-mail: kmpilot@kmpilot.or.kr
Website: www.kmpilot.or.kr
WEST COAST:
Daesan Branch
Telephone: +82(0)41 6645684
+82(0)41 6818717
Fax: +82(0)41 6814968
E-mail: dspilot@kmpilot.or.kr
Website: www.dspUot.co.kr

258

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
38° 38°

1:;), ~ a l).

• : Da'ngjin •
SOUTH KOREA Daesan '
37" 37°
Taean

KOSREP
See SHIP
REPORTING SYSTEMS

36°

35°

34° 34°

33°
D Seogwipo

124° 125° 126° 127° 128°

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

Gunsan Branch
Telephone: +82(O}634454077
+82(O}63 4457334
Fax: +82(O}63 4454070
E-mail: gspilot1@hanmail.net
Incheon Branch
Telephone: +82(O}328838111-8838114
Fax: +82(O}32 8847091
E-mail: agi10042@hanmail.net
Website: www.incheonpilot.com
Mokpo Branch
Telephone: +82(O}61 2423721
+82(O}61 2453721
Fax: +82(O}61 2424721
E-mail: mokpilot@kmpilot.or.kr
Pyongtaek Branch
Telephone: +82(0)31 6832691
+82(O}31 6832692
Fax: +82(O}31 6832183
E-mail: ptpilot1@daum.net
Website: www.ptpilot.co.kr
SOUTH COAST:
Busan Branch
Telephone: +82(0)514651651-4651654
Fax: +82(O}51 4631652
E-mail: bspilot@kmpilot.or.kr
Website: www.busanpilot.kr
Jeju Branch
Telephone: +82(O}647228586
Fax: +82(O}64 7228587
E-mail: jejupilot@kmpilot.or.kr
Masan Branch
Telephone: +82(O}552228122-2228125
Fax: +82(O}55 2228126
E..mail: mspilot@kmpilot.or.kr
Website: www.mspilot.co.kr
Uisan Branch
Telephone: +82(O}522617703
Fax: +82(O}52 2664256
+82(O}522615580
E-mail: uspilot@kmpilot.or.kr
Website: www.ulsanpilot.co.kr
Yeosu Branch
Telephone: +82(0)61 6621383
+82(O}61 6622383
+82(O}61 6623383
Fax: +82(0)61 6660322
E-mail: yspilot3@hanmail.net
Website: www.yspilot.co.kr
EAST COAST:
Donghae Branch
Telephone: +82(O}335350172
Fax: +82(0)33 5350173
E-mail: dhpilot2324@hanmail.net
Pohang Branch
Telephone: +82(O}542425221
+82(0)54 2425222
Fax: +82(0)54 2425223
E-mail: phpilot2001@nate.com
KOREA SHIP REPORTING SYSTEM· KOSREP:
For details of the Korea Ship Reporting System (KOSREP), see KOREA, SOUTH -
SHIP REPORTiNG SYSTEM (KOSREP).
<-)

BORYEONG HANG
UNCTAD LOCODE: KR BOR

Pilots
CONTACT DETAILS:
Call: Boryeong Pilots
VHF Channel: Ch 67
Telephone: +82(0)41 6645684
Fax: +82(O}41 6814968
E-mail: dSRilel@kmjjlol.or.kr
Weosite: www_osplIQ[co.kr
a60

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

PROCEDURE:
(1) Pilotage for the KOMIPO Berth, which is available HJ only, is arranged by the
agent.
(2) Pilot boards in position 36° 11'·30N 126' 18'·25E (Boryeong) (approx 2 n miles W
of the buoyed channel).
Vessel Traffic Service
AREA:
The Boryeong Hang VTS area comprises the water area bounded by the following
Reporting Lines:
(1) 36°26'41N 126'30'·74E
(2) 36°26'·29N 126°31'·0IE
(3) 36'23'·13N 126'28'·76E
(4) 36° 19'·48N 126'30'·06E
(5) 36'11'·00N 126'30'·06E
(6) 36'11'·00N 126'18'·00E
(7) 36' 16' AON 126' 20' ·67E
(8) 36'21'·33N 126°27'·39E
(9) 36'24'·61N 126°28'·18E
(10)36'27'·24N 126'29'·21E
CONTACT DETAILS:
Call: Boryeong VTS
VHF Channel: Ch 16; 67
Telephone: +82(0)41 6607660
Fax: +82(0)41 6630349
HOURS: H24
PROCEDURE:
For details see DAESAN.

Port
LOCATION: KOMIPO Berth (36°24'AON 126'29'·15E).
NOTE:
Power Station berth is owned and operated by KOMIPO,a subsidiary of KEPCO.
CONTACT DETAILS:
Operators (Head Office)
Telephone: +82(0)2 34567331
Fax: +82(0)2 69332132
Website: www.komipo.co.kr
LNG Terminal
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 67
Telephone: +82(0)7042839826
Fax: +82(0)7045047589
E-mail: hjkim@lng-tml.com

BUSAN 35°06'N 129°04'E


UNCTAD LOCODE: KR PUS

See diagram BUSAN PILOTS& VESSEL TRAFFIC SERVICE.


Pilots
CONTACT DETAILS:
Call: Busan Pilots
VHF Channel: Ch 13
Telephone: +82(0)51 4651651-4651654
Fax: +82(0)51 4631652
E-mail: bspilot@kmpilot.or.kr
Website: www.busanpilot.kr
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for vessels over 500 gt.
(2) Notice of ETA and ETD: Vessels are requested to advise ETAor ETD at the Pilot
Station at least 3h in advance.
(3) Subsequent amendments or confirmation may be made up to 1h before original
ETA or ETD.
(4) The ETA message should contain the following information:
(a) Vessel's name and call sign
(b) Nationality
(c) Type of vessel
(d) gt
(e) LOA
(f) Maximum draught
(g) Any defects
(h) Horsepower of bowthruster (if fitted)
(5) Pilot boards in the following positions:
t.al35°·04'·18NJ~9'08'·8QE (NQcl-1(Bu_fian Port)
\{t) 35".Q1:'·68fiJl29°@'<3tl:E (N0'21(Gameheon Port)
261

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
ro 15' 20'

BUSAN
PILOTS &
VESSEL TRAFFIC SERVICE
io to
Reporting Line
3S009"14N
VTS Limits 129°09',23E
VHF Sector Boundary
3S00S',32N
129°15',94E 3S00S',27N
~29°1S"99E

-,
-,
-,
Sector 2 -,
-,
VHF Ch 12 -,
-,
*: Oryukdo -,
3S00S',19N -,
OS' 129°20 ',OOE / OS'

a'\:~CD /
/
/

/
3S003"14N /
129°0S',S2E '- <,
/
-,
-,
<, /
*: <,
Saengdo -, <,
/
<,
-,
/
-,
<,
/
35°00',S2N /
129°0S',61E /
/
Sector 3 /
VHF Ch 16 /
Sector 1 /
VHF Ch 09 /
/
/
/
/
/
/
/
/
./ 34°SS',00N
././ 12s01S',00E
./
./
55' ./ 55'
./
./
./
./
./
./
./
./
./
./
»:
./
./
./
./
./
./
34°S1',48N ./
129°02',14E ./
./
./
\ ./
34°S0',SON ....../
129°02',SOE
50' OS' ro 15' 20' 50'

262
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

Vessel Traffic Service


AREA:
(1) The VTS area is bounded by a line joining the following positions:
(a) 35°11'·77N 129°13'·78E
(b) 35°05'·00N 129°20'·00E
(c) 34°S6'·00N 129°15'-00E
(d) 34°S0'·S2N 129°02'·S1E
(e) 34°S8'·80N 128°S9'-44E
(f) 3s001'·9SN 128°S7'·9SE
(2) The VTS area is divided into 3 sectors separated by Reporting Lines as follows:
(a) Sector 1:
(i) 3s011'80N 129°13'·75E
(ii) 3s008'·27N 129°16'·99E
(iii) 3s008'·32N 129°1S'·94E
(iv) 35°00'·S2N 129°0B'·61E
(v) 34°S9'·97N 129°08'·22E
(vi) 34°59'·6SN 129°0S'·BOE
(vii) 3s002'·23N 129°05'·SBE
(viii)3S003'·14N 129°05'·S2E
(b) Sector 2:
(i) 3s003'·09N 129°05'·S3E
(ii) 3s002'·23N 129°0S'·S8E
(iii) 34°S9'·65N 129°0S'·80E
(iv) 34°S9'·97N 129°08'·22E
(v) 34°S1'-4BN 129°02'·14E
(vi) 34°S8'·BON 12BoS9'-44E
(vii) 35°01'·9SN 12BoS7'·9SE
(c) Sector 3:
(i) 35°08'·27N 129°16'·99E
(ii) 35°0S' OON129°20'·00E
(iii) 34°S6' OON129°1S'·00E
(iv) 34°S1'-4BN 129°02' 14E
(v) 3s000' S2N 129°0B'·61 E
(vi) 3s00B'·32N 129°1S'·94E

CONTACT DETAILS:
Call: Susan VTS
VHF Channel: Ch 09 (Sector 2) 12 (Sector 1) 16 (Sector 3)
Telephone: +B2(0)S140S273S
+B2(0)S166427S0
Fax: +B2(0)51 4042623
Tugs
VHF Channel: Ch 13

HOURS: H24

PROCEDURE:
(1) Compliance: Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) Vessels engaged in international voyages
(b) Vessels over 300 gt (excluding coastal fishing vessels)
(c) Vessels carrying dangerous goods
(d) Towing or pushing vessels with AIS
(e) Passenger vessels
(f) Pleasure vessels over 2 gt equipped with AIS
(g) Fishing vessels over 45m in length
(2) Reporting: Vessels are required to report to Susan VTS as follows:
Report When Required Information Required
(1) Vessel's name and
1h prior to entering the call sign
Advance Notice of Entry
VTS area (2) Destination and ETA
(3) Last port of call
(1) Vessel's name and
When passing the
Entry Report call sign
Reporling Line
(2) Position
(1) Vessel's name and
When berthing or call sign
Arrival Report
anchoring (2) Position
(3) Arrival time
(1) Vessel's name and
Advance Notice of 10 mins prior to vessel call sign
Shifting shifting (2) Current position
(3) InteFlItedposition
-
263

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

Report When Required Information Required


(1) Vessel's name and
call sign
When shifting within
Shifting Report (2) Time of unberthing
harbour limit
(anchor clear I berthing
(anchor)
(1) Vessel's name and
call sign
Advance Notice of (2) Berth or anchorage
10 mins prior to departure
Departure name
(3) Position
(4) Next port of call
(1) Vessel's name and
call sign
Departure Report When departing Port (2) Departure time
(3) Position
(4) Next port of call

(4) Vessels must maintain a continuous watch on VHF Ch 09 (Sector 1) or VHF Ch 12


(Sector 2) at all times.
(5) Vessels anchoring in Southern anchorage should keep a proper anchor watch
and prepare main engines to prevent anchors being dragged in extreme weather
conditions.
(6) Vessels should report to the VTS immediately in the case of any event that might
harm vessel safety.
NOTES:
(1) Vessels intending to arrive at Gamcheon Port (35°04'·82N 129°00'·16E) should
advise the ETA of passing the breakwater when making their Initial report.
(2) Vessels leaving Gamcheon Port should make their Departure Report 30 mins prior
to departure.
SHIP SAFETY CALL CENTRE:
(1) The Busan Ship Safety Call Centre provides real-time information about the
locatio.n of floating objects including whales, in order to prevent collisions between
such objects and high-speed vessels navigating between Korea and Japan.
(2) A Designated Reporting Area has been established bounded by lines joining the
following positions:
(a) 35°03'-76N 129°09'·69E
(b) 34°44'·67N 129°30'·21E
(c) 33°45'·91N 130oW68E
(d) 34°04'·83N 129°0T·81E
(3) Vessels navigating through the designated reporting area encountering floating
objects (including whales) should advise Busan VTS by VHF or AIS.
(4) Example messages for AIS communications:
(a) Three non-dolphin whales at 34° 12'·05N 129°23'·82E moving southwest:
WH3/341205N/1292382E/SW
(b) Discovery of floating material (log and container) at 34°12'·05N 129°23'·82E:
FM(LOG/CNTR)/341205N/1292382E
(5) Busan VTS will broadcast safety information.

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +82(0)51 6430939
Fax: +82(0)51 6332622
Website: www.busanpa.com
Susan East (Shinsondae) Container Terminal
Telephone: +82(0)51 6218111
Fax: +82.@)516219111
E-mail: webmaster@pect.co.kr
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should send ETA to the Port Authority 72h and 24h in
advance.
(2) Vessels should establish contact with Busan Port Control on VHF Ch 12, 3h in
advance.
RADAR ASSISTANCE:
Radar advice is available during limited visibility.

264

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

BUSAN NEW PORT 35°05'N 128°48'E


UNCTAD LOCODE: KR PUS

See diagram BUSAN NEW PORT PILOTS & VESSEL TRAFFIC SERVICE.
Pilots
NOTE:
For contact details and ordering procedures see BUSAN.
PROCEDURE:
(1) Pilot boards in the following positions:
(a) 34°56'·18N 128°50'·20E (LNG Vessels - No 9 Pilot Station)
(b) Embarkation area delimited by lines joining the following positions:
(i) 34°57'·60N 128°49' 83E
(ii) 34°57'·35N 128°49'·10E
(iii) 34°58'·75N 128°48'·50E
(iv) 34°58'·97N 128°49'·17E
(2) Pilot disembarks within the area delimited by lines joining the tollowing positions:
(a) 34°59' ·65N 128°48' ·03E
(b) 34°59'·38N 128°47'·47E
(c) 35°00' 33N 128°47'·13E
(d) 35°00'·63N 128°47'·60E
Vessel Traffic Service
AREA:
(1) The VTS area is bounded by a line joining the following positions:
(a) 35°01 '·95N 128°57'·95E
(b) 34°58'·80N 128°59'·44E
(c) 34°50'·52N 129°02'·51 E
(d) 34°45'·00N 128°50' ODE
(e) 34°55'·00N 128°50'·00E
(f) 34°58'·45N 128°45'·37E
(g) 35°03' 67N 128°45' ·68E
(h) 35°05'08N 128°43'·38E
(2) The VTS area is divided into 2 sectors separated by Reporting Lines as tollows:
(a) Sector 1:
(i) 35°01'·95N 128°57'95E
(ii) 34°58'·80N 128°59'-44E
(iii) 34°55'·00N 128°50'·00E
(iv) 34° 58' -45N 128°45' ·37E
(v) 35°03' ·67N 128°45' ·68E
(iv) 35°05'·08N 128°43'·38E
(b) Sector 2:
(i) 34° 58' ·80N 128° 59' ·44E
(ii) 34°50'·52N 129°02' 51E
(iii) 34°45' ·OON128° 50' ·OOE
(iv) 34°55'·00N 128°50'·00E
CONTACT DETAILS:
Call: Busan New Port VTS
VHF Channel: Ch 10 (Sector 1) 16 (Sector 2)
Telephone: +82(0)51 6632550
+82(0)51 6632650
Fax: +82(0)55 5450406
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Compliance: Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) Vessels engaged in international voyages
(b) Vessels over 300 gt (excluding tishing vessels operating in the inner harbour)
(c) Vessels carrying dangerous goods
(d) Towing or pushing vessels with AIS
(e) Passenger vessels
(f) Pleasure vessels over 2 gt equipped with AIS
(g) Fishing vessels over 45m in length
(2) Reporting: Vessels are required to report to Busan New Port VTS as tollows:
Report When Required Information Required
(1) Vessel's name and
call sign
1h prior to passing VTS
Advance Notice ot Entry (2) Destination and last
reporting line
port of call
(3) ETA
(1) Vessel's name and
Entry Report and Passing When passing the
call sign
Report reporting line
(2) Passing point
(1) Vessel's name and
When berthing or call sign
Arrival F!eport
_anchori[lg (2l Position
£31~rri\'a1tifne __
265

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
Morunmal

Nakdongpo

\
\
\

" \.
\
\
Susan New Port VTS
VHF Ch 10
\
CD Busan New Port (Sector 1)

ffiNo 5 CD No 9 (LNG)
W(Okpo)

55'

Yangjiamchwi

Susan New Port VTS


OkpoVTS VHF Ch 16
VHF Ch 67 (Sector 2)

50'

SUSAN NEW PORT


PILOTS & VESSEL TRAFFIC SERVICE

-6- Reporting Line

45' 34°45',OON CD Pilot Boarding Position 45'


12S050',OOE
45' 50' 55' 1290
91/90la S10~ IHOdM3NNvsn8[9)9A

266

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

Report When Required Information Required


(1) Vessel's name and
10 mins prior to vessel call sign
Advance notice of shifing
shifting (2) Current position
(3) Intended position
(1) Vessel's name and
call sign
When shifting within the
Shifting Report (2) Time of unberth
harbour limit
(anchor clear) I berth
(anchor)
(1) Vessel's name and
call sign
Departure Report On departure (2) Departure time
(3) Position
(4) Next port of call
(3) Vessels are to stand by on VHF Ch 10 and 16 while in the VTS area.
(4) Vessels must comply with traffic and port regulations.
(5) Vessels must not navigate at low speed or drift in the precautionary area near buoy
"C" of the Gadeok Sudo without permission from the VTS.
Port
For details see SUSAN.

CONTACT DETAILS:
Busan (Pusan) Newport International Terminal
Telephone: +82(0)51 2908000
Fax: +82(0)51 2908069
E-mail: maser@pnitl.com
Website: www.pnitl.com

DAESAN 37°QQ'N126°22'E
UNCTAD LOCODE: KR TSN

See diagram DAESAN PILOTS & VESSEL TRAFFIC SERVICE.


See diagram INCHEON and PYEONGTAEK PILOTS & VESSEL TRAFFIC SERVICE
(INCHEON section).
Pilots
AREA:
A compulsory pilotage zone has been established between the Pilot boarding positions
and Daesan Inner Harbour.
CONTACT DETAILS:
Call: Daesan Pilot
VHF Channel: Ch 12
Telephone: +82(0)41 6645684
+82(0)41 6818717
Fax: +82(0)41 6814968
E-mail: dspilot@kmpilot.or.kr
Website: www.dspilot.co.kr
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all foreign vessels over 500 gt entering or leaving the
port or shifting within the compulsory pilotage zone.
(2) Pilot ordering: Vessels should send requestsfor Pilots at least 24h before arrival.
(3) Pilot boards in the following positions:
(a) 36°51'-78N 126°07'-05E (Sindo)
(b) 3r03'·53N 126° 18'·68E (Jangan-Daesan) (vessels less than 6000 gt)
Vessel Traffic Service
AREA:
The Daesan VTS area comprises two sectors bounded by the following Reporting
Lines:
(1) Sector 1:
(a) 36°50'-73N 126°08'·99E
(b) 36°51' 78N 126°07'·05E (Sindo Pilot boarding position)
(c) 36°57' 53N 126°1O'-09E (Ando U)
(d) 3r02' 57N 126° 17'-30E
(e) 3r05'·95N 126°23'·58E (Pungdo)
(f) 3r07'·65N 126°26'·68E (Mallyuk Pilot boarding position)
(g) 3r07'·87N 126°27' 21E
(h) 3r07'A4N 126°27'-51 E
(i) 37°06'A9N 126°28' 09E
U) 37°04'·69N 126°29' 81E
(k) 3r04'-69N 126°31'-51 E
(Ii 37"Q:r·13N 125°31"51£

267

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
LD o
LD LD

w
o
s
a:
w Q)
c:
UJ :.J
U Ol
o
C'l
u::: E
ZLL (;
«<t:
(J)a:
a.
Q)
IT:
LUI-
«u:l

o~

9
1
0:::
LD LD
(\J (\J

en
I-
>."
.,:.:0
Q).r:
.so
Clu..
C::r:
g>
it

enC'll
~,...
c:.r:
(1)0
cnu..
Q):r:
~>

o
"0
c:
<
D

268

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

(2) Sector 2:
(a) 37"00'·22N 126'04'·37E
(b) 36'51'·79N 126'04'AOE
(c) 36'51 'ol9N 126'OT·05E
(d) 36'50'·75N 126'09'·00E
(e) 36'40'·00N 126'02' OOE(Gauido W)
(f) 36'20'·00N 126'20'·50E (Sapsido W)
(g) 36'20'·00N 125'57'-00E
(h) 36'34'·00N 125'44'·66E
(i) 36'48'·00N 125'44'·66E
U) 37"00'·00N 125'52'·50E (Banseo)
DESCRIPTION:
(1) Vessels bound for the Ports of DAESAN, TAEAN, BORYEONG and DANGJIN
Thermal Power Station shall be subject to the Daesan Vessel Traffic Service.
(2) Vessels transiting the Janganseo area (see JANGAN) shall be subjected to the
Jangan Vessel Traffic Service.
(3) The Boryeong VTS provides radio service only (AIS and radar systems are not
installed).
CONTACT DETAILS:
Daesan VTS
Call: Daesan VTS
VHF Channel: Ch 16; 12
Telephone: +82(0)41 9502550
Fax: +82(0)41 6630349
Boryeong VTS
Call: Boryeong VTS
VHF Channel: Ch 16; 67
Telephone: +82(0)41 9502550
Fax: +82(0)41 6630349
Jangan VTS
Call: Jangan VTS
VHF Channel: Ch 16; 67
Telephone: +82(0)41 9502550
Fax: +82(0)41 6630349
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Compliance: Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) Vessels engaged in international voyages
(b) Vessels over 300 gt (excluding fishing vessels operating in the inner harbour)
(c) Vessels carrying dangerous goods
(d) Towing vessels with AIS
(e) Passenger vessels
(f) Pleasure vessels 2 gt and over with AIS
(g) Fishing vessels over 45m in length
(2) Reporting: Vessels are required to report to Daesan VTS as follows:
Report When Required Information Required
(1) Vessel's name and
call sign
1-2 hrs before passing (2) Destination
Advance Notice of Entry reporting line (3) ETA
(4) Last port of Call

(1) Vessel's name and


Entry Report On passing reporting line call sign
(2) Position
(1) Vessel's name and
When berthing or call sign
Arrival Report anchoring (2) Position
(3) Arrival time
(1) Vessel's name and
Advance Notice of 10 mins prior to vessel call sign
Shifting shifting (2) Current position
(3) Intended position
(1) Vessel's name and
call sign
When shifting within
Shifting Report harbour limit (2) Start time and position
(3) Completion time and
position
(1) Vessel's name and
call sign
Advance Notice of
Departure 10 mins prior to departure (2) Position
(3) ETD
(4) Next port of call
(1) Vessel's name and
call sign
Departure Report When departing port
(2) Departure time
(3) Position

- (3) Messelsshould maintaiflc<lcontinuous li~tening watch Ol} VHF,Gh 12, -16 and 67
- whil~fwithil1 the Vn:;~ilrea, "
269"- - ~~-

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +82(0)41 6607700
Fax: +82(0)41 6630356

DANGJIN 37°04'N 126°31'E


UNCTAD LOCODE: KR PTK

Pilots
For details see DAESAN.

Vessel Traffic Service


. For details see DAESAN.

Port
For details see DAESAN.

DONGHAE 37°30'N 129°09'E


UNCTAD LOCODE: KR TGH

See diagram DONGHAE VESSEL TRAFFIC SERVICE.


Pilots
CONTACT DETAILS:
Call: Donghae Pilot
VHF Channel: Ch 06 10
Telephone: +82(0)335350172
Fax: +82(0)33 5350173
E-mail: dhpilot2324@hanmail.net
HOURS:_HJ
PROCEDURE:
. (1) Pilotage is compulsory.
(2) Berthing instructions are generally relayed through the agents.
(3) Pilot boards in the following positions:
(a) 37"32'·67N 129°09'·03E (No 1) (Mukho)
fb) 37"29'·70N 129°W30E (No 2) (Donghae)
(c) 37"25'·67N 129°12'·87E (No 3) (Samcheok)
(d) 37°37'-37N 129°06'·37E (No 4) (Okgye)
(e) 38°11 '-42N 128°37'·37E (No 5) (Sokcho)
(f) 37" 11'·30N 129°24'·00E (No 6) (Hosan)
Vessel Traffic Service
AREA:
(1) The Donghae VTS Area comprises:
(a) Okgye Port
(b) Mukho Port
(c) Donghae Port
(d) Samcheok Port
(e) Oil tanker restricted zone (see relevant charts)
(f) Hosan Port
(g) Sokcho Port
(2) The Donghae VTS Service Zone is contained within an area bounded by the
following positions:
(a) 37°40'·71N 129°03'·12E
(b) 37°45'·26N 129°04'·06E
(c) 37°44"02N 129°13'-74E
(d) 37"26'·67N 129°24'·53E
(e) 37°21'·40N 129°t8'·20E
(f) 37"22'·83N 129°t5'·58E
(g) 37"27'·06N 129°0t'·18E
CONTACT DETAILS:
Donghae VTS
Call: Donghae VTS
VHF Channel: Ch 16; 12
Telephone: +82(0)33 6802550
+82(0)33 6802650
Fax: +82(0)33 6802850
270

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
;ii
Ei
o
o
Z
Q
I
Iii

io io
N N

o (:,
N N

Cl)
t:
<1l
J:
io
"'"
0
<ll
J:: <')
io

(.)
E ~
<1l
(I)
8
C\J
0
:<:
(:,
0
m
0
:<:
Cl)
t:
<1l
8 ui 11
(:,
0
m
N J: 0
of" N

8 0
.c:
"':0"
s
0:
:::;
(J)
c
~ W
w 0
~
~
«
I
(j)
0
N
(J)
u
0:;:
u::
c:l LL
8 0
s:
Z <t:
0:
(J)
Ul
Ul
-'" 0 f- I-
::J
0 >
lo
0
~ ...J
ur
io
0
(j)
(j)
ui
>
(J)
c-,
en
.x:
0
o °
io o lo !'-O c'l
N
" " C'l C'lC'l

271

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

Sokcho VTS
Call: Sokcho VTS
VHF Channel: Ch 16; 14
Telephone: +82(0)336802550
+82(0)33 6802650
Fax: +82(0)33 6802850
Hosan VTS
Call: Hosan VTS
VHF Channel: Ch 16; 14
Telephone: +82(0)33 6802550
+82(0)33 6802650
Fax: +82(0)33 6802850

HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Complia nce: Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) Vessels engaged in international voyages
(b) Vessels carrying dangerous goods
(c) Towing or pushing vessels with AIS
(d) Passenger vessels
(e) Excursion vessels 2 gt and over equipped with AIS
(f) Vessels 300 gt and less with AIS and VHF
(g) Fishing vessels over 45m in length
(h) Pilot boats, harbour tugs, water supply vessels, fuel supply vessels, service
boats, official vessels (except navy warships, coast guard ships) and vessels
engaged in construction or work within the harbour limit
(2) Reporting: All vessels are required to report to Donghae VTS as follows:
Report When Required Information Required
(1) Vessel's name and
1-2h prior to entering the call sign
Advance Notice of Entry
harbour limit (2) Destination and ETA
(3) Last port of call
(1) Vessel's name and
2 n miles off the harbour
Entry ~eport call sign
limit
(2) Position
(1) Vessel's name and
When berthing or call sign
Arrival Report
anchoring (2) Position
(3) Arrival time
(1) Vessel's name and
A'Ilvance Notice of 10 mins prior to vessel call sign
Shifting shifting (2) Current position
(3) Intended position
(1) Vessel's name and
call sign
When shifting within
Shifting Report (2) Time of unberthing
harbour limit
(anchor clear I berthing
(anchor))
(1) Vessel's name and
call sign
Advance Notice of (2) Berth or anchorage
10 mins prior to departure
Departure name
(3) Position
(4) Next port of call
(1) Vessel's name and
call sign
Departure Report When departing port (2) Departure time
(3) Position
(4) Next port of call

INFORMATION:
Donghae VTS-provides the following information on request:
(1) Traffic Information
(2) Local weather and visibility
(3) Anchorage availability
(4) Aids to navigation status
(5) Pilot schedule and tug assistance
Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +82(0)33 5206000
Fax: +82(0)335226110

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

GAMCHEON
UNCTAD LOCODE: KR KCN

Pilots
For details see SUSAN.

Vessel Traffic Service


For details see SUSAN.

Port
For details see SUSAN.

GOHYEON, Geoje
UNCTAD LOCODE: KR KHN

Pilots
For details see MASAN.

Vessel Traffic Service


For details see MASAN.

Port
For details see MASAN.

GUNSAN
UNCTAD LOCODE: KR KUV

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 12
Telephone: +82(0)634454077
+82(0)634457334
Fax: +82(0)63 4454070
E-mail: gspilotl@hanmail.net
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for vessels over 500 g1.
(2) Pilot ordering: Vessels should send request for Pilots at least 24h in advance.
(3) Pilot boards within the Embarkation Area centred on position 35°57'·00N
126°25'·50E with a 2 n miles radius.
(4) Pilot disembarks within the area centred on position 35°58'·00N 126°28'·00E with
a 1 n mile radius.
Vessel Traffic Service
AREA:
(1) The VTS Area is bounded by a line joining the following positions:
(a) 35°56'·85N 126°32'-46E
(b) 35°51 '·50N 126°30'·00E
(c) 35°51'·50N 126°18'-75E
(d) 35°57'·00N 126°16'·50E
(e) 36°04'-72N 126°20'·00E
(f) 36°07'·50N 126°24'·00E
(g) 36°00'·23N 126°31'·00E
(2) The area also incorporates the harbour limits.
CONTACT DETAILS:
Call: Gunsan VTS
VHF Channel: Ch 16; 12
Telephone: +82(0)634671375
+82(0)63 5392550
+82(0)63 5392650
Fax: +82(0)634671953
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Compliance: Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) Vessels engaged in international voyages
(b) Vessels over 300 gt (excluding fishing vessels operating in the inner harbour)
(c) Vessels carrying dangerous goods
(d) Towing or pushing vessels with AIS
(e) Passenger vessels
(f) Fishing vessels over 45m in length
(g) Ferries over 2 gt equipped with AIS
(h) Pjlot boats, harbour togs, water supply vessels, fuel supply vessels, service
- boats,officiaJ lfessel&{exceRJ ~9vy warships, coast,g~ard sbi!1S)aodevessels
engaged in'G'ol;lstruQlionurwl)J&'~ithlrf.lhe harbo~~fntr . .. o_

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

(2) Reporting: Vessels should initially report via agent to Gunsan VTS 24h-12h in
advance and then on VHF Ch 12 as follows:
Report When Required Information Required
(1) Vessel's name and
1h prior to entering the call sign
Advance Notice of Entry
harbour limit (2) Destination and ETA
(3) Last port of call
On passing the position 2 (1) Vessel's name and
Entry Report n miles from the harbour call sign
limit (2) Position
(1) Vessel's name and
call sign
Arrival Report When berthed/anchored
(2) Position
(3) Arrival time
(1) Vessel's name and
Advance Notice of 10 mins prior to vessel call sign
Shifting shifting (2) Current position
(3) Intended position
(1) Vessel's name and
call sign
When shifting within
Shifting Report (2) Time of unberthing
harbour limit
(anchor clear / berthing
(anchor))
(1) Vessel's name and
call sign
Advance Notice of (2) Berth or anchorage
10 mins prior to departure
Departure name
(3) Position
(4) Next port of call
(1) Vessel's name and
call sign
When departing Gunsan
Departcre Report (2) Departure time
Port
(3) Position
(4) Next port of call

. (3) Vessel's movement shall be prohibited when the fog warning is issued (in case of
visibility of less than 500m). Vessels at sea should anchor in a safe place according to
the VTSO's instruction.
INF;_ORMATfON BROADCASTS:
Gunsan Port Service broadcasts information on VHF Ch 12 concerning maritime traffic
safety, special weather reports, maritime incidents, obstacles and failures of Aids to
Navigation.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +82(0)634412250
Fax: +82(0)634412353

GWANGYANG
UNCTAD LOCODE: KR KAN

Pilots
For details see YEOSU, including Gwangyang.

Vessel Traffic Service


For details see\YEOSU, including Gwangyang.

Port
For details see YEOSU, including Gwangyang.

GYEONGIN
See diagram INCHEON and PYEONGTAEK PILOTS & VESSEL TRAFFIC SERVICE
(INCHEON section).
Se:ediagram DAESAN PILOTS & VESSEL TRAFFIC SERVICE (DAESAN sectioo).
274

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

Vessel Traffic Service


AREA:
The Gyeongin VTS area comprises two sectors bounded by the following positions and
the Gyeongin Ara Waterway:
(1) Sector 1:
(a) 37"35'·60N 126·34'·14E
(b) 37"34'·74N 126·33'·34E
(c) 37"32'·07N 126·30'·BBE
(d) 37"30'·60N 126·34'·OBE
(e) 37"30'·60N 126·36'·13E
(2) Sector 2:
(a) 37"5T·00N 124·46'·00E
(b) 37·4T·00N 124·46'·00E
(c) 37·26' OON125·0T·00E
(d) 37·26'·00N 125·41'·00E
(e) 37"3B'·50N 125·41'·00E
(f) 37°3B'·50N 125°43'·50E
(g) 37"25'·00N 126°00'·00E
(h) 37·20'A5N 126°21 'AOE
(i) 37°17'-50N 126°04'-50E
G) 37°11'-50N 125°54'·50E
(k) 37°04'·00N 125°52'·50E
(I) 37"24'·00N 124°3T·00E
(m) 37"43'·30N 124°29'·00E
(n) 37°45'·50N 124°41'·00E
(0) 37"50'·50N 124°43'·BOE
(p) 37·57'·00N 124°44'·00E
CONTACT DETAILS:
Gyeongin VTS
Call: Gyeongin VTS
VHF Channel: Ch 16; 06 (Broadcasting) 09
Telephone: +B2(0)326502552
Fax: +B2(0)32 6502452
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Compliance: Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) Vessels engaged in international voyages
(b) Vessels over 300 gt (excluding coastal fishing vessels)
(c) Vessels carrying dangerous goods
(d) Towing or pushing vessels with AIS
(e) Passenger vessels
(f) Ferries over 2 gt equipped with AIS
(g) Fishing vessels over 45m in length
(h) Vessels equipped with AIS navigating the Gyeongin Waterway
(2) Reporting: Vessels are required to report to Incheon VTS as follows'
Report When Required Information Required
When passing the
position of 2 n miles away (1) Vessel's name and
from the Jang-An-SeoBut call sign
(2) ETA to the Pal-Mi
Inbound vessels not Pilot station (or Inbound
Advance Notice of Entry coming through Jang- Waiting Anchorage
An-Seo, shall report its No 1)
vessel name & time, (3) Destination (berth or
when entering the VTS anchorage)
area
(1) Vessel's name and
When berthing or call sign
Arrival Report anchoring (2) Position
(3) Arrival time
(1) Vessel's name and
Advance Notice of 10 mins prior to vessel call sign
Shifting shifting (2) Current position
(3) Intended position
(1) Vessel's name and
call sign
When shifting within (2) Time of unberthing
Shifting Report harbour limit (anchor clear / berthing
(anchor))
(1) Vessel's name and
call sign
Advance Notice of (2) Berth or anchorage
10 mins prior to departure
Departure name
(3) Position
(4) Next port of call
(1) Vessel's name and
call sign
When departing Incheon (2) Departure time
Departure Report Port (3) Position
(4) Next port of call

275

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

HOSAN
UNCTAD LOCODE: KR HAS

Pilots
For details see DONGHAE.

Vessel Traffic Service


For details see DONGHAE.

Port
For details see DONGHAE.

INCHEON
UNCTAD LOCODE: KR INC

See diagram INCHEON and PYEONGTAEKPILOTS & VESSEL TRAFFIC SERVICE.


See diagram DAESAN PILOTS & VESSEL TRAFFIC SERVICE (DAESAN Section).
Pilots
CONTACT DETAILS:
Pilots
Call: Incheon Pilots
VHF Channel: Ch IS; 08 (Janganseo) 13 (Palmido)
Telephone: +82(0)328838111-8838114
Fax: +82(0)32 8887091
E-mail: agil0042@hanmail.net
Website: www.incheonpilot.com
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory from Palmido Lt (37"21'·50N 12so30'·SSE) to Incheon
and is recommended from Janganseo (37°04'AON 12so17'·SOE)to Palmido Lt buoy.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) 37°20'·37N 126°28'·30E (Palmi)
(b) _37°22'·S7N12so32'·38E (Palmi (bad weather))
(c) 37°13'·83N 12so13'·08E (Dongbaek)
(d) 37°04'·S7N 12so1S'·08E (Jangan-Incheon)
(e) 37°0S'·S7N 12s019'·08E (Jangan-Incheon (bad weather))
(f) 37°07'·S5N 12s02S'·S8E(Mallyuk)
(g) 37°30'·SON 12s035'·93E (Gyeongin)
(h) 37°18'·10N 12s025'·90E (Incheon New Port)
(i) 37°19'·78N 12s033'·OOE(Incheon New Port (bad weather))
Vessel Traffic Service
AREA:
The VTS area is divided into 3 sectors separated by Reporting Lines as follows:
(1) Sector 1:
(a) 37°21'·S9N 12s02S'·44E
(b) 37°18'·94N 12s028'·83E
(c) 37°18'·50N 12s027'-52E
(d) 37° 1S'A7N 126°25'·98E
(e) 37°15'·S8N 12s025'·S8E
(f) 37°14'·10N 12s025'·S5E
(g) 37°12'·SON 12s02S'·80E
(h) 37°1Q'·30N 12s02S'·91E
(i) 37° 1O'·02N12s024'·99E
U) 37°1O'-SON12s024'·SOE
(k) 37° 1O'·SON12s023'·40E
(I) 37°03'·40N 12s01S'AOE
(m) 37°0S'·70N 12s012'·50E
(n) 37"00'·20N 126°04'·40E
(0) 37°05'·OIN 126°04'·20E
(p) 37° 11'-60N 126°11'-OOE
(q) 37° 16'·S7N 12So14'·23E
(r) 37°20')0_,N 126°19'·99E
(s) 37°21'·69N 12s02S'A4E
(2) Sector 2:
(a) 37°17'·32N 12s031'·98E
(b) 37°18'·94N 12s028'·83E
(c) 37°21 '·69N 12s02S'·44E
(d) 37°26'·79N 12s029'·18E
(e) 37°28'·08N 12s030'·88E
(f) 37°24'·3SN 12S'3S'·SOE
(3) Sector 3:
(a) 37°30'·27N 12s038'·37E
(b) 37°30'·60N 12s03S'·13E
(c) 37°30'·60N 12s034'·08E
(d) 37°28'·08N 126°30'·88E
(e) ~1'°24'·36N 126'3!%OI?
276

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
10' 20'

Gyeongin VTS
VHF Ch 09
~

37" o
30'

Yeongjongdo IncheonVTS
INCHEON and PYEONGTAEK VHF Ch 68
PILOTS & VESSEL TRAFFIC SERVICE (Sector 3)

--6-- Reporting Line

Palmi ffi
(Bad weather) W Incheon VTS
VHF Ch 68
(Sector 2) G
(J) Palmi ffi Incheon
20' W NewPort
()
(Bad weather)

Incheon(J)
New Port

~
IncheonVTS
(J) Dongbaek VHF Ch 14
(Sector 1)
..

Pyeongtaek VTS
10' VHF Ch 09

(J) Pungdo (J) Ippa .


Jangan
Jangan Incheon
<30
Pyeongtaek (J) Mallyuk
(Bad weather)
(Bad weather) GPungdo On Ippa rt,
~ (Bad weather) W

DaesanVTS ,t>
JanganVTS VHF Ch 12
VHF Ch 67

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

CONTACT DETAILS:
Call: Incheon VTS
VHF Channel: Ch 16; 06 (Broadcasting) 14 (Sector 1) 68 (Sector 2 & 3)
Telephone: +82(0)326502550
Fax: +82(0)32 6502850
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Compliance: Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) Vessels engaged in international voyages
(b) Vessels over 300 gt (excluding coastal fishing vessels)
(c) Vessels carrying dangerous goods
(d) Towing or pushing vessels with AIS
(e) Passenger vessels
(f) Ferries over 2 gt equipped with AIS
(g) Fishing vessels over 45m in length
(2) Reporting: Vessels are required to report to Incheon VTS as follows:
Report When Required Information Required
When passing the
position of 2 n miles away (1) Vessel's name and
from the Jang-An-SeoBut call sign
(2) ETA to the Pal-Mi
Inbound vessels not Pilot station (or Inbound
Advance Notice of Entry
coming through Jang- Waiting Anchorage
An-Seo, shall report its No 1)
vessel name & time, (3) Destination (berth or
when entering the VTS anchorage)
area
(1) Vessel's name and
When berthing or call sign
Arrival Report
anchoring (2) Position
(3) Arrival time
(1) Vessel's name and
Advance Notice of 10 mins prior to vessel call sign
Shifting shifting (2) Current position
(3) Intended position
(1) Vessel's name and
call sign
When shifting within
Shifting Report (2) Time of unberthing
. harbour limit
(anchor clear I berthing
(anchor))
(1) Vessel's name and
call sign
Advance Notice of (2) Berth or anchorage
10 mins prior to departure
Departure name
(3) Position
(4) Next port of call
(1) Vessel's name and
call sign
When departing Incheon
Departure Report (2) Departure time
Port
(3) Position
(4) Next port of call

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +82(0)328908174
Fax: +82(0)32 8866388
Website: viNw.portincheon.go.kr
www.icpa.or.kr
Hanjin Incheon Container Terminal
Telephone: +82(0)322024900
Fax: +82(0)328219072
E-mail: center@hjit.co.kr
Website: www.hjit.co.kr

Incheon Radio
VHF Channel: Ch 16; 25 26
Telephone: +82(0)24534224
Fax: +82(0)2 4560402
278

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETAthrough the agent 48h in advance.

JANGAN
See diagram DAESAN PILOTS& VESSEL TRAFFIC SERVICE (DAESANsection).
See diagram INCHEON and PYEONGTAEKPILOTS & VESSEL TRAFFIC SERVICE
(INCHEON section).
Vessel Traffic Service
AREA:
The Jangan VTS area comprises the water area bounded by the lollowing Reporting
Lines:
(1) Reporting Line A: 36'51'·78N 126'OT·05E (Sindo Pilot boarding position) to
36°51 '·78N 126'04' 40E to 37'00'·20N 126'04'AOE
(2) Reporting Line B: 37'00'·20N 126'04'AOE to 37°06'-70N 126°12'·50E
(3) Reporting Line C: 37'06'·70N 126'12'·50E to 37°02'·57N 126° IT·30E
(4) Reporting Line D: 37°02'·57N 126'17'-30E to 36°5T·53N 126°10'·08E (Ando
U)
(5) Reporting Line E: 36°5T·53N 126°10'·08E (Ando U) to 36°51'·78N
126°0T·05E (Sindo Pilotboarding position)
CONTACT DETAILS:
Jangan VTS
Call: Jangan VTS
VHF Channel: Ch 16; 67

HOURS: H24
PROCEDURE:
For details see DAESAN.

JANGHANG
UNCTAD LOCODE: KR CHG

Pilots
For details see GUNSAN.

Vessel Traffic Service


For details see GUNSAN.

Port
For details see GUNSAN.

JEJU
UNCTAD LOCODE: KR CHA

Pilots
CONTACT DETAILS:
Telephone: +82(0)64 7228586
Fax: +82(0)647228587
E-mail: jejupilot@kmpilot.or.kr

PROCEDURE:
Pilot boards in position 33'34'·00N 126'33'·00E.
Vessel Traffic Service
AREA:
The VTS area is bounded by a line joining the following positions:
(1) 33'28'·88N 126°18'·68E
(2) 33°3T·68N 126°20'·62E
(3) 33 o 43' ·OON126° 29'·58E
(4) 33°41'·43N 126'40'·33E
(5) 33°34'-77N 126'46'A2E
CONTACT DETAILS:
Call: Jeju VTS
VHF Channel: Ch 16; 12
Telephone: +82(0)648012650
+82(Q)64801.2.550
Fax: +82(0)64 SOJ285fj
279

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

CONTACT DETAILS:
Call: Jindo Coastal VTS
VHF Channel: Ch 166768
Telephone: +82(0)61 2882550
+82(0)61 2882650
Fax: +82(0)61 5444469
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Compliance: Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) Vessels engaged in international voyages
(b) Vessels over 300 gt (excluding fishing vessels operating in the inner harbour)
(c) Vessels carrying dangerous goods
(d) Towing or pushing vessels with AIS
(e) Passenger vessels
(f) Pleasure vessels 2 gt and over equipped with AIS
(2) All vessels anchoring or passing through the VTS area should maintain watch on
VHF Ch 67 and 68 at all times.
INFORMATION SERVICES:
Jindo VTS provides information on request as follows:
(1) Traffic
(2) Aids to Navigation
(3) Weather
(4) Miscellaneous information

JINHAE
UNCTAD LOCODE: KR CHF

Pilots
For details see MASAN.

Vessel Traffic Service


For details see MASAN.

Port
For details see MASAN.

KOREA, SOUTH· SHIP REPORTING


SYSTEM (KOSREP)
See diagram KOREA, SOUTH (KOREA, REPUBLIC OF) SHIP REPORTING SYSTEM
(KOSREP).
Kosean Ship Reporting System (KOSREP)
CONTACT DETAILS:
KOSREP Reports (Command Centre)
Telephone: +82(0)328352552
Fax: +82(0)32 8589595
Telex: +801 24920 (ROKNMPA K24920)
KOSREP Enquiries (Guard and Rescue Division)
Telephone: +82(0)328352195
Fax: +82(0)32 8352895
Website: www.kcg.go.kr
HOURS: H24
DESCRIPTION:
(1) The Korean Ship Reporting System (KOSREP) is for all vessels transiting the
Republic of Korea Search and Rescue (SAR) area and the Korean Peninsula. The
system is operated on the basis of the legal regime pursuant to both Chapter (Ship
Reporting Systems) of SAR Convention and further to Republic of Korea domestic law,
namely Lifesaving and Rescue Law (Article 18: Ship Reporting System) to provide up
to date information on the movements of vessels in order to ensure SAR operations
against any kind of marine casualty.
(2) Participation in KOSREP is voluntary with no charges applying to any KOSREP
message direetSd through a Republic of Korea Coast Radio Station as designated by
the Korea National Maritime Police Agency. Provision will be made for co-operation
between KOSREP, the Japanese Ship Reporting System (JASREP), and the
Automated Mutual-assistance VEssel Rescue System (AMVER), to ensure a smooth •
transition from the Korean SAR area to another SAR area.
(3) Participation is encouraged from any of the following vessels regardless of
nationality:
(a) International passenger vessels
(b) International voyage vessels of 300 gt or above with a continuous navigating
time of 12h or more
(c) Any kind of vessel not under command, restricted in ability to manoeuvre and!
or constrained in draught
(d) Towing vessels of 200m LOA and over
(e) Vessels j)arrying dangerous car@'.Q (e.g. crude-_oUtankers, product tankers,
c_~emica:lcarrieisetc.) -
282 -

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
iii
$
ox
0
en
:0
[l)
<
8
w
40'OO'N \?

400
13S'OO'E
40° ~
39'40'N
134'OO'E

3S'OO'N 3S'30'N
123'22'E 133'OO'E
•••
37'20'N
13S'OO'E
36'4S'N
122'44'E

3S'2S'N
121'OO'E
3S'OO'N
35' 130'OO'E

33'33'N
121'OO'E

30'44'N
123'2S'E .. " ./1
"0 U
300 30'OO'N KOREA, SOUTH 30°
12S'2S'E .,
(KOREA, REPUBLIC OF)
SHIP REPORTING SYSTEM (KOSREP)
KEY:

c
..~ . Area of Reporting System

1200 1250 1300 1350

283 -

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

REPORTING AREA:
The approximate service area to be covered by KOSREP is shown on the diagram,
bounded by an area between 30 00'·00N and 40 00'·00N and between 121°OO'·OOE
0 0

and 135 00' ·OOE.


0

HOW TO PARTICIPATE:
Participation in this system begins when a vessel sends the Sailing Plan and ends
when the vessel sends the Final Report to the Korea National Maritime Police Agency.

REQUIREMENT FOR MESSAGES:


There are four types of KOSREP report each containing a selection of the items listed
in FORM OF MESSAGES. Each comprises essential lines and such optional lines as
thought necessary:
(1) The Sailing Plan (SP) is the basic information to estimate the vessel's position
and should be sent at the time the vessel begins participation in the system. Reports
should be made when the vessel departs from a port within the service area, or when
the vessel enters the area, such reporting should be made as soon as practicable.
When the Sailing Plan is to be sent before departure from a port, it may be sent as a
written document through the postal service.
(2) The Position Report (PR) is the information to verify if the vessel's position input
according to the Sailing Plan is correct. The first report should therefore be sent at an
optional time within 12 hours of departure from a port or entering the service area.
Subsequent reports should be sent frequently, not less than every 12 hours until the
Final report. In cases where delayed reporting is anticipated then reports should be
sent earlier than the scheduled time. Reports should also be sent more frequently
when the vessel is in heavy weather or other dangerous conditions.
(3) The Deviation Report (DR) is the information to be used for necessary
correction of the pre-reported Sailing Plan when the vessel deviates from its intended
course due to a change in the Sailing Plan. Such reports should be sent whenever the
vessel deviates 25 n miles or more from the original track, or the port of destination is
changed, or other changes occur in the Sailing Plan.
(4) The Final Report (FR) is the information required to terminate participation in the
system. Accordingly such reports should be sent prior to or on arrival at port or when
the vessel leaves the KOSREP service area. The report may be sent after arrival in
port as a written document through the postal service.
FORM OF MESSAGES:
(1) The first line of a message is always; KOSREP/Message Type (SP, PR, DR or FR)//
and, in subsequent lines, strokes (/) are used to separate sub-items with two strokes
(/~ to mark the end of the line.
(2) The following lines are essential in one or more of message types:
«
N Vessel's name/international call sign//
S/ Date and Time of departure or reporU/ (time must be expressed as a six digit
group giving date of month (first two digits), hours and minutes (last four digits). Only
Universal Coordinated Time (UTC) is to be used. The six digit date time group is to be
followed by "Z")
C/ Latitude/longitude// (Latitude is a four digit group entered in degrees and minutes
. and suffixed with "N" for North and "S" for South. Longitude is a five digit group entered
in degrees and minutes and suffixed with "E" for East and "W" for West)
G/ Port of departure/latitude/longitude//
1/Port of destination/latitude/longitude//
KI Port of arrival/latitude/longitude/time of arrival//
U Navigation method: rhumb line (RL) or great circle (GC)/average speed/latitude/
10ngitude/ETNname of landmark or sea areal/

(Enter route information between the turn points along the intended route in accordance
with the following: "L" lines are needed at, at least three points, twelve points at
maximum. When a vessel enters the service area, enter latitude and longitude of the
point of entrance and the date. Navigation Method: Use "Coastal" for coastal navigation,
"RL" for rhumb line and "GC" for great circle. Average Speed: Enter average speed up
to the intendee.,turnpoint as a three digit group in knots and tenths or knots. e.g. 200
for a speed of 20 knots. Latitude, longitude and ETA: Enter as shown above. Name of
landmark or sea area: Give well known names of landmarks or sea areas. Although
reporting of these names is not essential, vessels are requested to provide them as •
far as available)

VI On board medical resources// (Select as appropriate from the following: "MD"


(Physician), "PA" (Physicians assistant or health supervisor), "Nurse" or "None")
V/ Jasrep/Amver/others// (In cases where a dual participation is required in KOSREP,
JASREP or AMVER, enter system name on this line)

284

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

(4) The following lines are optional: (Optional data items are useful but not absolutely
necessary. When a report is made, enter current course on line "E" in a three digit
group and estimated average speed for the entire passage on line "F" in a three digit
group in knots and tenths of knots)

EI Current coursell
FI Estimated average speedll
MI Current CRS being worked/next CRSII
Xl Up to 65 characters of amplifying commentsll (Reference data items: Although these
are optional, it is requested to provide the estimated time of the next report, kinds
of cargo, Inmarsat number, MMSI etc. Example: Xl201800ZlLNG/SAT 123456711next
report at 201800Z)

(5) The reports will normally contain the following groups:


(a) Sailing Plan (SP): A, B, G, I, L, V, Y. Optional data items E, F, M, X
(b) Position Report (PR): A, B, C, Y. Optional data items E, F, M, X
(c) Deviation Report (DR): A, Y. One or more optional data items B, E, F, G, I, L,
M, V, X
(d) Final Report (FR): A, I, Y. Optional data items X
TRANSMISSION OF MESSAGES:
(1) As far as practicable, reports should be sent by HF, MF or VHF DSC to the nearest
Marine Rescue Coordination Centre (MRCC) to the vessel's position. The following
MRCCs accept KOSREP messages:
(a) Busan MRCC
(b) Donghae MRCC
(c) Incheon MRCC
(d) Jeju MRCC
(e) Mokpo MRCC
(2) The following frequencies may be used for the transmission of KOSREP messages'
Calling Frequency Working Frequency
4177-5 kHz (NBDP) 4212·5/41745 kHz (NBDP)
2182 kHz 2110/2639·4 kHz
VHF Ch 16 VHF Ch 09

(3) KOSREP messages may also be sent on VHF through the following Korean Coast
Guard Stations. Call on VHF Ch 16, working Ch 09:
(a) Gunsan
Call: Gunsan Coast Guard
(b) Pohang
Call: Pohang Coast Guard
(c) Sokcho
Call: Sokcho Coast Guard
(d) Taean
Call: Taean Coast Guard
(e) Tongyeong
Call: Tongyeong Coast Guard
(f) Uisan
Call: Ulsan Coast Guard
(g) Wando
Call: Wando Coast Guard
(h) Yeosu
Call: Yeosu Coast Guard
(4) Reports are also accepted through Inmarsat by telephone, fax or telex to Korea
Coast Guard:
Coast Guard Telephone Fax Telex
Korea Coast +801 24920
+82(0)44 8682342 +82(0)448681760
Guard
Central Regional
+82(0)32 8352000 +82(0)328352800 +801 35522
CG Headquarters
East
Regional CG +82(0)33 6802000 +82(0)33 6802914 +801 35521
Headquarters
South
Regional CG +82(0)51 6632000 +82(0)51 6632900 +801 53343
Headquarters
West
Regional CG +82(0)61 2882000 +82(0)61 2882942 +801 67116
Headquarters
Jeju
. Regional CG -r
+82(0)648012.000 +82(0)648012900 +801 g7117
. :Headquarfe:rs
. - . 0

285

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

Coast Guard Telephone Fax Telex


Soryeong +82(0)41 4022000 +82(0)41 4022919
Suan +82(0)63 9282000 +82(0)639282900
Susan +82(0)51 6642000 +82(0)51 9282900
Changwon +82(0)559812000 +82(0)559812841
Donghae +82(0)33 7412000 +82(0)337412914
Gunsan +82(0)63 5392000 +82(0)63 4672104
Incheon +82(0)32 6502000 +82(0)32 6502919
Jeju +82(0)64 7662000 +82(0)647662942
Mokpo +82(0)61 2412000 +82(0)61 2412900
Pohang +82(0)54 7502000 +82(0)547502919
Pyeongtaek +82(0)31 80462000 +82(0)31 80462009
Seogwipo +82(0)64 7932000 +82(0)64 7932942
Sokcho +82(0)33 6342000 +82(0)33 6342919
Taean +82(0)41 9502000 +82(0)41 9502941
Tongyeong +82(0)55 6472000 +82(0)55 6472900
Ulsan +82(0)52 2302000 +82(0)52 2302900
Wando +82(0)61 5502000 +82(0)61 5502919
Yeosu +82(0)61 8402000 +82(0)61 8402900

(5) No charges will be levied for these reports. Any report through Inmarsat or other
public communications system will be charged at normal commercial rates.
OVERDUE REPORTS:
For purposes of verifying the safety of a vessel due to its late reporting or addressing
the request of assistance for any SAR operation, any MRCC may call the vessel
concerned on VHF or DSC respectively.

OPERATING AUTHORITY:
(1) Enquiries about KOSREP may be addressed to the following:
Search and Rescue Division
Korea Coast Guard
3-8, Songdo-dong, Yeonsu-gu, Incheon si 406-741
Republic of Korea
(ll) For telephone, fax and website information see CONTACT DETAILS.

MASAN
UNCTAD LOCODE: KR MAS

See diagram MASAN VESSEL TRAFFIC SERVICE.


Pilots
CONTACT DETAILS:
Harbour Pilot
VHF Channel: Ch 08
Telephone: +82(0)552222724
Fax: +82(0)55 2222723
Korea Maritime Pilots Association
Telephone: +82(0)552228122
+82(0)55 2228123
+82(0)55 2228124
+82(0)552228125
Fax: +82(0)55 2228126
E-mail: mspilot@kmpilot.or.kr
Website: www.mspilot.co.kr
HOURS: H24-'
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should send ETA,with request for Pilots, 24h in advance."
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) 34°58'·00N 128°49'·15E (Susan New Port and Masan Hang)
(b) 35°02'·75N 128°44'·57E (No 1) (for Masan, Gohyeon and Jinhae)
(c) 35°04'·18N 128°42'·10E (No 3) (Quarantine anchorage))
(d) 35°08'·70N 128°36'·30E (No 2)
(e) 34°55'·52N 128°33'·90E (No 4) (in the Gohyeon Hang Quarantine anchorage)
(f) 34°56'·23N 128°45'·78E (No 5) (for Okpo)
(g) 34°54'·22N 128°43'·33E (No 6) (Okpo Hang Quarantine anchorage)
(h) 34°52'·12N 128°Q5'·25E (No 7) (for Samcheonpo)
(i) 34°49'·t8N 128°48'·85E (No 8) (for Jisepo)
Ul 34°56"i8N 128°50'·20& (N.o9) (LNG Terminal)
286

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
<
o ~
~
»
o 0 en
(J) (J) »
z
N N

§
~
"!
G>

z~
00
0,'
,'0

"''''
<t'
o
<tN
CO

"'~ o
io

0
N
W 1!l
U c
s
a:
'0
a..
.~ Cl
w E c
(j)
::J 12
Z S2 0
«
(/)
LL
LL
(j)
I-
> a:
Q_
aJ

« ~
:2: a:
0
I-
_J
W
(j) I 6
(j)
W
>

roN

o
N

287

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

Vessel Traffic Service


AREA:
Masan VTS is divided into 4 areas separated by Reporting Lines as follows:
(1) Masan (including Gohyeon):
(a) 3s00S'-70N 128°43'·20E
(b) 3s00S'·10N 128°43'-40E
(c) 3s003' 70N 128°4S'·70E
(d) 34°S8'-4SN 128°4S'-40E
(e) 34°S8'·10N 128°44'-20E
(f) 34°S4'·88N 128°33'·8SE
(g) 34°S6'·60N 128°26'·13E
(2) Okpo:
(a) 34°S8'-45N 128°45'-40E
(b) 34°55'·00N 128°S0'·00E
(c) 34°4S'·OON128°50' ·OOE
(d) 34°47'·20N 128°44'·40E
(3) Samcheonpo
(a) 34°S3'·00N 128°11'-33E
(b) 34°45'·00N 128° 11'-33E
(c) 34°4S'·00N 128°04'·30E
(d) J4057'·00N 12?-S2'·33E
(4) Tongyeong
(a) 34°53'·00N 128°28'·50E
(b) 34°44'·99N 128°27'·76E
(c) 34°44'·99N 128° 11'-33E
(d) 34°53'·00N 128° 11'-33E
CONTACT DETAILS:
Masan
Call: Masan VTS
VHF Channel: Ch 16; 14
Telephone: +82(0)55 9812650
+82(0)559812651
Fax: +82(0)55 9812850
Okpo
9all: Okpo VTS
V~F Channel: Ch 16; 67
Telephone: +82(0)559812750
Fax: +82(0)55 9812850
Tongyeong
Call: Tongyeong VTS
VHF Channel: Ch 16; 06
Telephone: +82(0)559812950
• Fax: +82(0)559812850
Samchenonpo
Call: Samcheonpo VTS
VHF Channel: Ch 16; 06
Telephone: +82(0)559812950
Fax: +82(0)55 9812850
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Compliance: Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) Vessels engaged in international voyages
(b) Vessels over 300 gt (excluding coastal fishing vessels)
(c) Vessels carrying dangerous goods
(d) Towing or pushing vessels with AIS
(e) Passenger vessels
(f) Ferries over 2 gt equipped with AIS
(g) Fishing vessels over 45m in length
(2) Reporting: All vessels bound for Masan, Jinhae, Samcheonpo, Tongyeong,
Okpo, Jisepo or Gohyeon are required to report to Masan VTS as follows:
Report When Required Information Required
,J (1) Vessel's name and
call sign
1h prior to entering the
Advance Notice of Entry (2) Destination and ETA
VTS area
(3) Next port and Air
Draught
(1) Vessel's name and
When passing the
Entry Report call sign
Reporting Line
(2) Destination and ETA
(1) Vessel's name and
When berthing or call sign
Arrival Report
anchoring (2) Position
(3) Arrival time
288

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

Report When Required Information Required


(1) Vessel's name and
call sign
When shifting within (2) Position
Shifting Report
harbour limit (3) Time of unberthing
(anchor clear I berthing
(anchor))
(1) Vessel's name and
Advance Notice of call sign
10 mins prior to departure
Departure (2) Departure time and
Destination
(1) Vessel's name and
call sign
Departure Report When departing port
(2) Departure time and
Destination

(3) All vessels are to stand by on VHF Ch (06, 14, 67) and 16 while in the VTS Area.

NOTE:
Vessels entering the ports of Tongy6ng (Ch'ungmu) or Sarnch'orp'o should pass
reports directly to the Port Services at these ports.

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Call: Masan Port Control
VHF Channel: Ch 16; 14
Telephone: +82(0)552456180
Fax: +82(0)55 2450885

Tugs
VHF Channel: Ch 14
Telephone: +82(0)552426015
+82(0)552488226

MIPO 35°31'N 129°27'E


UNCTAD LOCODE: KR MIP

Pilots
For details see ULSAN.

Vessel Traffic Service


For details see ULSAN.

Port
For details see ULSAN.

MOKPO 34°47'N 126°23'E


UNCTAD LOCODE: KR MOK

See diagram MOKPO VESSEL TRAFFIC SERVICE.


Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 12
Telephone: +82(0)61 2423721
+82(0)61 2453721
Fax: +82(0)61 2424721
E-mail: mokpilot@kmpilot.or.kr

HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilot ordering: Pilotage should be requested at least 12h in advance.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) 3_4'2NON 126'04'·35E (No 1)
~Q)34' 4£' ·OON126'15'4l0E (NQ2~
(c) Wan(fo HaO(F:?4' 18'·OON126°-48' ·8Q~(No 3)
289
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
50' 50'

CD No2
* Bulmugido

Ban d 0

35'

Jeongdeunghae

MOKPO
Gasado
30' 30'
VESSEL TRAFFIC SERVICE

--- VTS Limits

VTS Area

0>- Reporting Points

10' 25' :f)

:: v.
290
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

Vessel Traffic Service


AREA:
The VTS area comprises the area within Mokpo Port boundaries, and the area within a
line connecting the following:
(1) 34°50'·30N 126°10'·30E
(2) 34°50'·85N 126°13'·09E
(3) 34°49'A9N 126°19'-59E
(4) 34°46'65N 126° 17'·38E
(5) 34°45'AON 126° 17'-15E
(6) 34°40'·55N 126° 15'-02E
(7) 34°40'·25N 126°12'·61E
(8) 34°42'·09N 126°12'·12E
(9) 34°43'·82N 126°11' 38E
CONTACT DETAILS:
Call: Mokpo VTS
VHF Channel: Ch 16; 14
Telephone: +82(0)61 2412550
+82(0)61 2412750
Fax: +82(0)61 2412850
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Compliance: Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) Vessels engaged in international voyages
(b) Vessels over 300 gt (excluding fishing vessels operating in the inner harbour)
(c) Vessels carrying dangerous goods
(d) Towing vessels with barge or connected in a composite unit
(e) Pleasure vessels 2 gt and over equipped with AIS
(f) Fishing vessels over 45m in length
(g) Pilot boats, harbour tugs, water supply vessels, fuel supply vessels, service
boats, oHicial vessels (except navy warships, coast guard ships) and vessels
engaged in construction or work within the harbour limit
(2) Reporting: Vessels should report to Mokpo Port Service on VHF as follows'
Report When Required Information Required
(1) Vessel's name and
1-2h prior to entering the call sign
Advance Notice of Entry
harbour (2) ETA
(3) Last port of call
(1) Vessel's name and
call sign
Arrival Report On arrival
(2) Position
(3) Arrival time
(1) Vessel's name and
10 mins prior to or when call sign
Shifting Report shifting within harbour (2) Time of unberthing
limit (anchor clear I berthing
(anchor))
(1) Vessel's name and
call sign
10 mins prior to or when
Departure Report (2) Departure time
departing Mokpo Port
(3) Position
(4) Next port of call

(4) Vessels should maintain a continuous listening watch on VHF Chs 16 and 14 whilst
in the VTS area.
Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: ;1-82(0)612801700
Fax: +82(0)61 2801616
HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA 24h in advance.

MUKHO
UNCTAD LOCODE: KR MUK

Pilots .
For details see DONGHAE.
291

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

PROCEDURE:
Pilot boards in position 37°32'·67N 129°09'·01E.
Vessel Traffic Service
For details see DONGHAE.

Port
CONTACT DETAILS:
Call: Mukho Radio
VHF Channel: Ch 16; 1214202226
Port Authority
Telephone: +82(0)335217000
Fax: +82(0)33 5221390
HOURS: H24

OKGYE
UNCTAD LOCODE: KR OKK

Pilots
For details see DONGHAE.

PROCEDURE:
Pilo! boards in position 37°37'·20N 129°06'·50E.
Vessel Traffic Service
For details see DONGHAE.

Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 14
Telephone: +82(0)336404605
Fax: +82(0)336404635
PROCEDURE:
Vessels should report on VHF Ch 14 on arrival or departure within port limits.

OKPO, Geoje
UNCTAD LOCODE: KR OKP

Pilots
For details see MASAN.

Vessel Traffic Service


For details see MASAN.

Port
For details see MASAN.

ONSAN
UNCTAD LOCODE: KR ONS

Pilots
For details see ULSAN.

Vessel Traffic Service


For details see ULSAN.

Port
For details see:..I;lLSAN.

POHANG
UNCTAD LOCODE: KR KPO

Pilots
AREA:
The compulsory pilotage area comprises the waters within a line joining the following
positions:
(1) 36°04'·42N 129°25'·35E
(£)36°0.<\'·30N 12B029!~3E
f3) 36°(W·22N.129°29'83E
292
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

CONTACT DETAILS:
Call: Pohang Pilot Station
VHF Channel: Ch 08
Telephone: +82(0)542425221
+82(0)54 2425222
Fax: +82(0)54 2425223
E-mail: phpilot2001@nate.com
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Pilot boards in position 36°06'·18N l29°29'·86E (No 1).
Vessel Traffic Service
AREA:
The VTS covers the inner harbour limit and the area within a line connecting the
following:
(a) 36°0T·27N 129°25'·94E
(b) 36° 19'-18N 129°26'·00E
(c) 36°19' l8N 129°43'·87E
(d) 35°53'·54N 129°43'·87E
(e) 35°53' 53N 129°3T·50E
(f) 36°00' l8N 129°3T·51E
(g) 36°00'·18N 129°34'·38E
CONTACT DETAILS:
Call: Pohang VTS
VHF Channel: Ch 16; 06 12 14
Telephone: +82(0)547502367
+82(0)54 7502750
Fax: +82(0)54 7502850
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Compliance: Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) Vessels engaged in international voyages
(b) Vessels over 300 gt (excluding fishing vessels operating in the inner harbour)
(c) Vessels carrying dangerous goods
(d) Towing vessels with AIS
(e) Passenger vessels
(f) Excursion vessels 2 gt and over equipped with AIS
(g) Fishing vessels over 45m in length
(h) Pilot boats, harbour tugs, water supply vessels, fuel supply vessels, service
boats, official vessels (except navy warships, coast guard ships) and vessels
engaged in construction or work within the harbour limit
(2) Reporting' Vessels are required to report to Pohang VTS as follows'
Report When Required Information Required
(1) Vessel's name and
On passing the reporting call sign
Advance Notice of Entry
line (2) Destination and ETA
(3) Last port of call
(1) Vessel's name and
On passing the reporting
Entry Report call sign
line
(2) Position
(1) Vessel's name and
call sign
Arrival Report When berthed/anchored
(2) Position
(3) Arrival time
(1) Vessel's name and
Advance Notice of 10 mins prior to vessel call sign
Shifting shifting (2) Current position
(3) Intended position
(1) Vessel's name and
call sign
When shifting within
Shifting Report (2) Time of unberthing
harbour limit
(anchor clear I berthing
(anchor))
(1) Vessel's name and
call sign
Advance Notice of (2) Berth or anchorage
10 mins prior to departure
Departure name
(3) Position
(4) Next port of call
(1) Vessel's name and
call sign
When departing Pohang
,
Departure Report
Port
-
(2) Departure time
(~)Position. -- .
-- - - - --
- (4)liJexr'11l01cteJcalf cc - J.~
293

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

RADAR ASSISTANCE:
Vessels requiring radar information advice are advised to call Pohang VTS on VHF
Ch 16 or 12.
Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +82(0)542750313
Fax: +82(0)542745535

PYEONGTAEK
UNCTAD LOCODE: KR PTK

See diagram INCHEON and PYEONGTAEKPILOTS & VESSEL TRAFFIC SERVICE


(INCHEON Section).
See diagram DAESAN PILOTS& VESSEL TRAFFIC SERVICE (DAESAN Section).
Pilots
CONTACT DETAILS:
Pilots
Call: Pyongtaek Pilot
VHF Channel: Ch 77
Telephone: +82(0)31 6832691
+82(0)31 6832692
Fax: +82(0)31 6832183
E-mail: ptpilotl@daum.net
Website: www.ptpilot.co.kr
HOURS: H24
PROCEDURE:
(I) Pilotage is compulsory from No 1 Lt buoy (3r08'-40N 126°31'·60E) to the
port, and is strongly recommended from Janganseo (3r04'-40N 126°11'·60E) to the
port for dangerous cargo carriers of large and very large size.
(2) Pilot boards and/or disembarks in an area centred on the following approximate
positions:
(a) 37°03'·37N 126°11'·28E (Jangan-Pyeongtaek)
(b) 37°01'·70N 126°22'·50E (Jangan-Pyeongtaek(bad weather))
ic) 37°08'·24N 126°22'·76E (Pungdo)
(d) 37°08'·17N 126°29'·88E (Ippa)
(e) 37°06' 20N 126°36'·00E (Dorido)
Vessel Traffic Service
AREA:
The Pyeongtaek VTS area comprises the water area bounded by the following:
(I) 3rll'·75N 126°32'·17E
(2) 37°12'·60N 126°26'·80E
(3) 37°10'·30N 126°26'·90E
(4) 37°10' ~ON126°24'·90E
(5) 37°10'·60N 126°24'-60E
(6) 3rl0'·60N 126°23'-40E
(7) 37°03'-40N 126°16'-40E
(8) 37°02'·57N 126°11'·30E
(9) 37°03'·53N 126°18'·68E
(10)37°05' 95N 126°23'·58E
(11)37°01' 65N 126°26'·68E
(12)37°01'·85N 126°27'·18E
(13)37°06'·50N 126°28'·08E
(14)37°05' 23N~26°29"27E
(15)37°04' 66N 126°29'·97E
(16)37°04'·68N 126°31'·50E
(17)37°03'·10N 126°31'·50E
(18)37°02'·15N 126°33'·76E (Janggo Hanggak)
(19)37°00'·10N 126°41'·72E (Seonggumi)
(20)36°58'·43N 126'41'·00E (Hanjingak)
(21)36°56'·48N 126'49'·90E (West Port)
(22)36°56'-40N 126'50'·73E (Inner Fairway)
(23)36°56'·57N 126'51'·12E (Inner Fairway)
(24)37'OI'·10N 126°41'·80E (Namyang Mang)
(25)37°0T·03N }2{l°4Q'-47E (GUr.!,Qpye,QJ1g
Hang)
f26) 37"1I9"50N -r26°317:~m"E(;IebT:l~o)
294

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

CONTACT DETAILS:
Call: Pyongtaek VTS
VHF Channel: Ch 16; 06 10
Telephone: +82(0)31 80537791
Fax: +82(0)31 80537789
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Compliance: Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) Vessels engaged in international voyages
(b) Vessels over 300 gt (excluding coastal fishing vessels)
(c) Vessels carrying dangerous goods
(d) Towing or pushing vessels with AIS
(e) Passenger vessels
(f) Ferries over 2 gt equipped with AIS
(g) Fishing vessels over 45m in length
(2) Reporting: Vessels are required to report to Pyongtaek VTS on VHF Ch 10 as
follows'
Report When Required Information Required
(1) Vessel's name and
2 n miles off Janganseo call sign
Advance Notice of Entry
light beacon (2) Destination and ETA
(3) Last port of call
(1 Berthing time
Arrival Report When berthed
(2) Position
(1) Anchoring time
Anchoring Report When anchored
(2) Position
Upon departure from (1) Anchor aweigh time
Anchor-aweigh Report
anchorage (2) Destination
When shifting within (1) Shifting time
Shifting Report
harbour limit (2) Destination
(1) Departure time
Departure Report Upon departure
(2) Next port of call

(3) Vessels should maintain a continuous listening watch on VHF Chs 16 and 10 whilst
within the VTS area.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +82(0)316830313
Fax +82(0)31 6807219
Website: pyeongtaek.mof.go.kr

SAMCHEOK 37°26'N 129°12'E


UNCTAD LOCODE: KR SUK

Pilots
For details see DONGHAE.

PROCEDURE:
Pilot boards in position 37"25'·67N 129°12'·87~.
Vessel Traffic Service
For details see DONGHAE.

Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel Ch 16; 12 14 20 22
HOURS: H24

SAMCHEONPO 34°55'N 128°05'E


UNCTAD LOCODE: KR SCP

Pilots
For details see MASAN.

-Ves-selTraffic service
"or details se~eMAS:.A:f-J.
295

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

Port
CONTACT DETAILS:
Call: Samcheonpo Pori Service
VHF Channel: Ch 16; 14
Telephone: +82(0)558354378
+82(0)55 8354379
Fax: +82(0)558320313
HOURS: 0720-1930 LT

SEOGWIPO
UNCTAD LOCODE: KR SPO

Pilots
PROCEDURE:
Pilot boards in posilion 33°12'·00N 126°31'·00E.

Vessel Traffic Service


For details see JEJU.

AREA:
The VTS area is bounded by a line joining the following positions:
(1) 33°08'·38N 126°39'·33E
(2) 33°08'·38N 126°24'·82E
(3) 33°13'·38N 126°24'·82E
(4) 33°13'·83N 126°29'·05E
(5) 33°13'·38N 126°39'·33E

SOKCHO
UNCTAD LOCODE: KR SHO

Pilots
For details see DONGHAE.

PROCEDURE:
Pilot boards in position 38°11'·42N 128°37'·37E.
Vessel Traffic Service
For details see DONGHAE.

POft
CONTACT DETAILS:
Call: Sokcho Port Service
VHF Channel: Ch 16; 14
Telephone: +82(0)335213894
Fax: +82(0)33 5210326
HOURS: H24

TAEAN
UNCTAD LOCODE: KR TAN

Pilots
For details see DAESAN.

Vessel Traffic Service


For details see DAESAN.

Port
For details see DAESAN.

TONGYEONG
UNCTAD LOCODE: KRTYG

Pilots
For details see MASAN.

PROCEDURE:
Pilot boards in position 34°45'·20N t28°26'·90E (No 1).
Vessel-Traffic Service
For details see MASAt'L-
296

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

Port
CONTACT DETAILS:
Call: Tongyeong Port Service
VHF Channel: Ch 16; 14
Telephone: +82(0)558354378
+82(0)55 8354379
Fax: +82(0)558320313
HOURS: 0730-1930 LT
LNG Terminal
LOCATION: 34°56'']ON 128°26'·30E
CONTACT DETAILS:
PV
VHF Channel: Ch 08 16
Terminal (KOGAS)
Telephone: +82(0)556493160 (No 1 Berth)
E-mail: tymarine@kogas.or.kr
Tugs
VHF Channel: Ch 05A
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all vessels berthing and unberthing at the terminal.
Berthing takes place HJ only.
(2) Notice of ETA: Vessels should provide ETA notices to KOGAS and agents by
e-mail or fax as follows:
(a) On departure from the loading port:
(i) Vessel's name
(ii) Time/date of completion of loading
(iii) ETAdischarge port
(iv) Cargo quantity loaded (in cubic metres)
(v) Utilities required
(vi) Crew and service required
(vii) Last port of call
(viii) Any known deficiencies affecting LNG Terminal performance and operation
(ix) Arrival/sailing draught
(b) 96h before arrival:
(i) Vessel's name
(ii) ETA
(iii) Any known deficiencies affecting LNG Terminal performance and operation
(c) 48h before arrival:
(i) Vessel's name
(ii) ETA
(iii) Any known deficiencies affecting LNG Terminal performance and operation
(iv) Possession of clean Bill of Health
(d) 24h before arrival:
(i) Vessel's name
(ii) ETA
(iii) Cargo quantity to be unloaded
(iv) Maximum unloading rate
(v) Any known deficiencies affecting LNGTerminal performance and operation
(e) 5h before arrival:
(i) Vessel's name
(ii) ETA
(iii) Pressure and temperature in cargo tank
(iv) Any known deficiencies affecting LNG Terminal performance and operation
(v) Possession of clean Bill of Health
(f) On arrival at the Pilot Station:
(i) Vessel's name and IMO No
(ii) Date and time
(iii) AlI'equipment in good order
(iv) Vessel ready to unload in all respects
(3) Reporting: Vessels should contact Masan Port Service (see MASAN) on VHF Ch
14,1 h before passing Dongdumal Lt (34°59'·37N 128°49'·73E), stating the following:
(a) Vessel's name and call sign
(b) ETA at Pilot Station
(4) Vessels should subsequently advise Masan Port Service on VHF Ch 14 when
passing Dongdu Mal Lt.
(5) Pilot boards in position 34°56'·18N 128°48'·87E (No 9).
NOTE:
Terminal is operated by Korea Gas Corporation (KOGAS).

297

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

TONGYEONG COASTAL VESSEL TRAFFIC 34°35'N 128°24'E


SERVICE
See diagram TONGYEONGCOASTALVESSEL TRAFFIC SERVICE.
Coastal Vessel Traffic Service
AREA:
(1) The VTS area is bounded by a line joining the following positions:
(a) 34°45'·00N 128°47'00E
(b) 34°23'·00N 128°47'·00E
(c) 34°23'·00N 128°00'00E
(d) 34°45'·00N 128°00'·00E
(2) The VTS area is divided into 2 sectors separated by a Reporting Line as follows:
(a) Sector 1:
(i) 34°23'00N 128°23'·50E
(ii) 34°45'·00N 128°23'·50E
(iii) 34°45'·00N 128°47' OOE
(iv) 34°23'·00N 128°47'·00E
(b) Sector 2:
(i) 34°23'·00N 128°00'·00E
(ii) 34°45'·00N 128°00'·00E
(iii) 34°45'·OON128°23'·50E
(iv) 34°23' OON128°23'·50E
CONTACT DETAILS:
Call: Tongyeong Coastal VTS
VHF Channel: Ch 16; 69 73 74
Telephone: +82(0)55 6472550
+82(0)556472750
Fax: +82(0)55 6472950
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Compliance: Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) Vessels engaged in international voyages
(b) Vessels over 300 gt (excludingfishing vessels operating in the inner harbour)
(c). Vessels carrying dangerous goods
(d) Towing or pushing vessels with AIS
(e) Passenger vessels
(f) Ferries over 2 gt equipped with AIS
(2) All vessels anchoring or passing through the VTS area should maintain watch on
VHF Chs 73 and 74 at all times.

ULSAN 35°30'N 129°24'E


UNCTAD LOCODE: KR USN

See diagram ULSAN PILOTS & VESSEL TRAFFIC SERVICE.


Pilots
CONTACT DETAILS:
Call: Ulsan Pilot
VHF Channel: Ch 13
Telephone: +82(0)522617703
Fax: +82(0)522664256
+82(0)522615580
E-mail: uspilot@kmpilot.or.kr
Website: www.ulsanpilot.co.kr
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all vessels over 500 gt except those bound for
anchorages El, E2 and E3.
(2) Pilot ord~hng: Pilotage arrangements should be made through the Master or via
agent 24h in advance, but no later than 3h in advance.
(3) Vessels should contact Pilot to advise arrival information on VHF Ch 13 at least 2h •
prior to arrival.
(4) Pilot boards in the following positions:
(a) 35°22'·60N 129°26' OOE(No 1)
(b) Vesselsof 200m LOAand over or 50,000 gt and over: 35 c 22'·00N 129° 27'·50E
(No 2)
(c) VLCC: 35°20'·92N 129°28'·83E (No 3)
NOTES:
(1) For vessels at anchor, Pilot boards at their anchorage position.
(2) The- PV will require. position- by bearing and distance- {r{)m Hwaamchu It
(Z5°2S',37N tZ~:!24"llj~ EmVHFE11130r 14.
298

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
~ -~----~--~---* ~o
zw
@ ~
~
zw C')C')
00
00 gg 0
, ," 1-- ---------- I ~~
------------, ~~ ~
~!;;tl
~rol I~ro
co cv 1
~I M~ 2<
1
1
D
1
1
1
1
1
1
1
1
1

I
I
I
a> I
.-(0
I
... .c: I
.9(.) I
cJ Uu.. ,
1
CIlJ:
en> I
I
I
I
I
I
I
I
I o
C')
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
---~_Q_--------- ------- -------------..,
I
I

0[3
o
I
I
I
I
I
I
aN
I
I
I
I
I
I I
I I
I I
I I
I I
I
I
I

o
I a>
I (\1(0
I
I
I
£t5
0u..
I
I CIlJ:
I en>
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
""I 10
I w
, o
I
zw,
I
zw ~
gg w
en 8
..
~~I
loa
..
,,0
"OO
M;::
L ____
~8
"OO
M;::
GS:2
ztt
'io
N

O<t
wa:
a >-1-
0
0
Q)
Gm
zCJJ
'"
s: 0[:3
E f->
z"' _J

~
CJJ
<t
o
o
a
LO

e
o aN
0
"

299

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
15' 129°20' 35'

3S'32'·78N -
~
129°38··07E

30' !II 30'


.._j
II:

ULSAN
PILOTS & VESSEL TRAFFIC SERVICE
~ Reporting Lines I VTS Area

35° 35°
25' Uisan 25'
Man

Ganjeolgot
3S'21'·17N
129'36'·33E
(!)NO 3
20' 20'

3S01S··40N
15' 129°31'·22E 15'

129°20' 25' 30' 35'

300

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

Vessel Traffic Service


AREA:
The VTS area is bounded by Reporting Lines joining the following positions:
(1) RL A: 35°34'·00N 129°28'·40E to 35°32'·78N 129°38'·07E
(2) RL B: 35°32'·78N 129°38'·07E to 35°21'·17N 129°36'·33E
(3) RL C: 35°21' 17N 129°36'·33E to 35°15'AON 129°31'·22E
(4) RL D: 35°15'AON 129°31'·22E to 35°19'·77N 129°18' 70E
CONTACT DETAILS:
Call: Ulsan VTS
VHF Channel: Ch 16; 10 14
Telephone: +82(0)522302650
+82(0)52 2302750
Fax: +82(0)52 2302850
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Compliance: Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) Vessels engaged in international voyages
(b) Vessels over 300 gt (excluding coastal fishing vessels)
(c) Vessels carrying dangerous goods
(d) Towing or pushing vessels with AIS
(e) Passenger vessels
(f) Ferries over 2 gt equipped with AIS
(g) Fishing vessels over 45m in length
(2) Vessels are required to report to Ulsan Port Service on VHF Ch 14 as follows'
Report When Required Information Required
(1) Vessel's name and
1h prior to entering the call sign
Advance Notice of Entry
harbour limit (2) Destination and ETA
(3) Last port of call
(1) Vessel's name and
When passing the
Passing Report call sign
Reporting Line
(2) Position
(1) Vessel's name and
When berthing or call sign
Arrival Report
anchoring (2) Position
(3) Arrival time
(1) Vessel's name and
10 mins prior to vessel call sign
Shifting Report shifting and when shifting (2) Time of unberthing
within harbour limit (anchor clear/berthing
(anchor))
(1) Vessel's name and
10 mins prior to departure call sign
Departure Report and when departing (2) Departure time
Ulsan Port (3) Position
(4) Next port of call

(3) All vessels should maintain a continuous listening watch on VHF Chs 14 and 16
whilst in the VTS area.
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 10 11121468
Telephone: +82(0)522285570
+82(0)52 2285555
Fax: +82(0)52 2285569
+82(0)522285559
+82(0)522285577
Website: www.upa.or.kr/contents.do?mld=002000000000000000
HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should advise ETAdirectly or via agent at least 24h in advance.

WANDO 34°17'N 126°45'E


UNCTAD LOCODE: KR WND

See diagram WANDO VESSEL TRAFFIC SERVICE.


Pilots
For details see MOKP.Q.
301 -

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
0
~
1.0 '<t
0 C')
~
z
W -" 0
0 o 0
s ~
I-
-c
• Q
a: :il "0 §
W C 0>
(f) "0
0 ::JC/) c
0> 1.0 ::;
§
0 0)."=
0
Z
u:
LL ~3 E
E
0
~
« 8_(/) 0
o
a: a:>
0>1- 0>
a:
~ I-

~B
w
>
~ 0 Il.
C\J

"" "" ('0.


\
\

\
~\
-\
~ \
\
(')\ 1.0
';;\ l()

<:\
o~

D
G "0
0
E
1.0
'<t

0>
0'"
0
"0
C

~'"
1 0

s3! 1
1 o
'<t

~
~,
"'I

~
1
1 1.0
C')
~ 1
1
1
1
(')1
01
<:,

/-1/
~<Ej 0
C')
'o~ 0 'io
C\J

c> e»
!?

io
C\J

302
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

Vessel Traffic Service


AREA:
(1) The VTS area comprises the area bounded by the following positions:
(a) 34°17'·53N 126°31'·50E
(b) 34°16'·50N 126°32'·50E
(c) 34°17'·28N 126°46'·63E
(d) 34°18'-77N 126°46'·20E
(e) 34°19'·55N 126°47'·00E
(f) 34° 17'00N 126° 52'·1OE
(g) 34° 19'·75N 126°53'·92E
(h) 34°19'-75N 126°57'·32E
(i) 34°17'-87N 126°57'·25E
U) 34°18'AON 127"00'·00E
(k) 34°18'·40N 127"06'·33E
(I) 34°16'·96N 127°06'·34E
(m) 34°13'·00N 127"00'·00E
(n) 33°59'·72N 127"00'·00E
(0) 33°59'·75N 126°25'·64E
(p) 34°03'·80N 126°21'·00E
(q) 34°18'·01N 126°27'·00E
(2) The area also includes the Wando Port area, which is defined as being the water
area bounded by the line joining Sangsan Sanjeong and Dongmangbong Sanjeong
(Sinjido), and the line joining Seosan, Janghanggot and the E of Gamigumi.
CONTACT DETAILS:
Call: Wando VTS
VHF Channel: Ch 16; 10
Telephone: +82(0)61 5502150
+82(0)61 5502550
+82(0)61 5502650
Fax: +82(0)61 5502450
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Compliance: Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) Vessels engaged in international voyages
(b) Vessels 300 gt and over (excluding domestic fishing vessels)
(c) Vessels carrying dangerous goods
(d) Towing or pushing vessels with AIS
(e) Passenger vessels
(f) Ferries over 2 gt with AIS
(g) Fishing vessels over 45m in length
(h) Pilot boats, harbour tugs, water supply vessels, fuel supply vessels, service
boats, official vessels (except navy warships, coast guard ships) and vessels
engaged in construction or work within the harbour limit
(2) Reporting: Vessels are required to report to Wando VTS on VHF Ch 10 as
follows:
Report When Required Information Required
(1) Vessel's name and
call sign
Advance Notice of Entry On passing reporting line
(2) Destination and ETA
(3) Cargo
(1) Eastbound vessels:
on passing traffic
separation Lt buoy
No 1 (34°17'·80 N
126°29'.10 E), Lt buoy
No 9 (34° 15'-20N .
126°45'·24E) and No 20 (1) Vessel's name and
Passing Report (34°17'·50 N 127°06'·30 call sign
E) (2) Position
(2) Westbound vessels:
on passing traffic
separation Lt buoy
No 20, Lt buoy No 13
(34°16'·10 N 126°53'·30
E) and No 1 Lt buoy
(1) Vessel's name and
call sign
Arrival Report On arrival
(2) Position
(3) Arrival time
(1) Vessel's name and
10 mins prior to vessel call sign
Advance.Notice of Shifting
. . shifting.. l2)Current positLon .
(3) fl1teoclea-posiliQn'
- .
303
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

Report When Required Information Required


(1) Vessel's name and
call sign
When shifting within
Shifting Report (2) Time of unberthing
harbour limit
(anchor clear / berthing
(anchor))
(1) Vessel's name and
call sign
Advance Notice of 10 mins prior to (2) Berth or anchorage
Departure departure name
(3) Position
(4) Next port of call
(1) Vessel's name and
call sign
When departing Wando
Departure Report (2) Departure time
Port
(3) Position
(4) Next port of call

(3) Vessels should maintain a continuous listening watch on VHF Chs 16 and 10 whilst
in the VTS area.
NAVIGATIONAL WARNINGS;
Wando VTS provides navigational warnings and information on VHF Ch 10.

Port
For details see MOKPO.

YEOSU COASTAL VESSEL TRAFFIC


SERVICE
See LiiagramYEOSU COASTALVESSEL TRAFFIC SERVICE.
Coastal Vessel Traffic Service
AREA;
The Yeosu Coastal VTS is comprised of two Sectors:
(1) Sector 1 is bounded by Reporting Lines joining the following positions:
(a) 34°24'·50N 128°00'·00E
• (b) 34°12'·00N 128°00'·00E
(c) 34°04'·00N 127°35'·00E
(d) 34° 24' ·66N 127°30' ·OOE
(e) 34°24' 50N 127°48'·25E
(f) 34°24'50N 128°00'·00E
(2) Sector 2 is bounded by Reporting Lines joining the following positions:
(a) 34°24'·66N 127"30'·00E
(b) 34°04'·00N 127°35'·00E
(c) 33°54'·00N 127°00'·00E
(d) 34° 13'·00N 127°00'·00E
(e) 34°18' OON127°08'·00E
(f) 34°22'·83N 127° 16'·25E
(g) 34°24'·66N 127°30'·00E
CONTACT DETAILS:
Call: Yeosu Coastal VTS
VHF Channel: Ch 16; 71
Telephone: +82(0)61 8402450
+82(0)61 8402550
Fax: +82(0)61 8402650
HOURS; H2£l
PROCEDURE:
(1) Compliance; Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) Vessels engaged in international voyages
(b) Vessels over 300 gt (excluding fishing vessels operating in the inner harbour)
(c) Vessels carrying dangerous goods
(d) Towing or pushing vessels with AIS
(e) Passenger vessels
(f) Pleasure vessels 2 gt and over equipped with AIS
(2) All vessels anchoring or passing through the VTS area should maintain watch on
VHF Ch 16 and 71 at all times.

304~

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
V6(6)YEOSUVTS VOO~3...2.!!.:..::..::
17/11/16__

a
(\)

'1:0
N

.,...
""'1'-
... .r,
.so
(J~
alJ:
(/»

f)
'iP~

0 a
0 D
~ a
.,... (\)

€?I
(\II'-
a ... .r,
.so
(J~
alJ:
(/»

o~o~

w
20
00
0"
0.·
o;?
~ ~Oo
"'- ~
cP<3

305

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

YEOSU, including Gwangyang


UNCTAD LOCODE: KR YOS

See diagram YEOSU PILOTS AND VESSEL TRAFFIC SERVICE.


Pilots
CONTACT DETAILS:
Pilots
Call: Yeosu Pilots
VHF Channel: Ch 0813
Telephone: +82(0)61 6621383
+82(0)61 6622383
+82(0)61 6623383
Fax: +82(0)61 6660322
E-mail: yspilot3@hanmail.net
Website: www.yspilol.co.kr
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for vessels over 500 gl.
(2) Notice of ETA: Vessels should send ETA at the Pilot Station and maximum
draught 24h in advance and when within VHF range.
(3) Vessels should also send ETA at the Pilot Station to the agent and the Pilot's Office.
(4) Pilot boards in the following positions:
(a) Tankers over 50 000 gt, other vessels (excluding container vessels) over 70
000 gt, container vessels over 100000 gt and deep-draught vessels over 14m:
34°41'·10N 127°55'·88E (No 1)
(b) All other vessels: 34°44'·51N 127"49'·50E (No 3)
(5) Pilot disembarks in the following positions:
(a) Vessels stated in (4) (a): 34°42'·30N 127°51'·50E (No 2)
(b) All other vessels: 34°44'·51 N 127°49'·50E (No 3)
NOTE:
Provides pilotage for Honam Oil Refinery and Samil Hang.

Vessel Traffic Service


AREA:
(1) The VTS area is bounded by a line joining the following positions:
(a) 34°50'·10N 127°46'·50E
(b) 34°50'·83N 127°48'·20E
(c) 34°43'·50N 127°51'·50E
(d) 34°41'·25N 128°00'·00E
(e) 34°35'·00N 128°00'·00E
(f) 34°35'·00N 127°48'·20E
(g) 34°45'·58N 127°45'-42E
(2) The VTS area is divided into 4 sectors as follows:
(a) Sector No 1: S of SR Reporting Line (latitude 34°49'·22N)
(b) Sector No 2: S of Reporting Line latitude 34°48' 43N
(c) Sector No 3: N of Reporting Line latitude 34°48'-43N
(d) Sector No 4:
(i) 34°49' 80N 127°40'·50E
(ii) 34°50' 75N 127"39'·60E
(iii) 34°52'-45N 127"41'·20E
(iv) 34 °52' 70N 127" 45' ·OOE
(v) 34°51'·85N 127"46' 30E
CONTACT DETAILS:
Call: Yeosu VTS
VHF Channel: Ch 16; 10 (Sector 4) 12 (Sector 1 & 2) 67 (Sector 3 & 4)
Telephone: +82(0)61 8402552
+82(0)61 8402652
Fax: +82(0)61 8402852
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Complhihce: Participation in the VTS is mandatory for the following:
(a) Vessels engaged in international voyages
(b) Vessels 300 gt and over (excluding coastal fishing vessels)
(c) Vessels carrying dangerous goods
(d) Towing or pushing vessels with AIS
(e) Towing vessels engaged in port operations
(f) Passenger vessels
(g) Ferries over 2 gt with AIS
(h) Fishing vessels over 45m in length
(i) Pilot boats, harbour tugs, water supply vessels, fuel supply vessels, service
boats, official vessels (except navy warships, coast guard ships) and vessels
engaged in construction or work within the harbour limit
(2) Not ice of -~JkVessels should acvlse ETA via ageR124hpIieIto arrwal (12b prier
tQcarrivalfromcl;fom~esti~-ports). -,
306
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
&
0;
:;:
m
0
U>
c

55' 9
~
~

45'

a.
340
40' ~ ER

34"35 ',OON
128"OO',OOE 35'

Sector 1
VHF Ch 12

30'

YEOSU
PILOTS AND VESSEL TRAFFIC SERVICE
--- VTS Area Limit
____§B_ Reporting Lines (with designated letters)
25' «» Reporting Points 25'
- - - - - Traffic Separation Scheme (TSS)

45' 50' 55' 1280 05'

307

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
KOREA, SOUTH

(3) Reporting: Vessels are required to report to Yeosu VTS as follows:


Report When Required Information Required
(1) Vessel's name and
10 n miles from the SR call sign
Advance Notice of Entry
reporting line (2) Destination and ETA
(3) Last port of call
(1) Vessel's name and
Entry Report & Passing When passing the
call sign
Report Reporting Line
(2) Position
(1) Vessel's name and
When berthing or call sign
Arrival Report
anchoring (2) Position
(3) Arrival time
(1) Vessel's name and
call sign
When shifting within
Shifting Report (2) Time of unberthing
harbour limit
(anchor clear / berthing
(anchor))
(1) Vessel's name and
call sign
When departing Yeosu
Departure Report (2) Departure time
Port
(3) Position
(4) Next port of call

(4) Vessels are to comply with VTS instruction for anchor position when attempting to
anchor within the VTS area
INFORMATION BROADCASTS:
Navigational safety and weather information broadcasts are transmitted on VHF Ch 12.
Port
CONTACT DETAILS:
Yeosu Port
Call: Yeosu Port Control
VHF Channel: Ch 16; 12 20 22
Gwangyang Port
Call: Gwangyang Port Control
VHF Channel: Ch 16; 12 20 22
Port Authority
cTelephone: +82(0)61 7974300
Fax: +82(0)61 7974502
Website: www.ygpa.or.kr
Agent
VHF Channel: Ch 16; 26

RUSSIA (Arctic Coast)

GENERAL NOTES
ISPS DESIGNATED AUTHORITY:
CONTACT DETAILS:
Russian Maritime Security Service
Telephone: +7(8)4996428319
+7(8)499 6428320
+7(8)499 6428321
+7(8)499 6428322
0+7(8)4996428323
Fax: +7(8)4996428329
E-mail: smb@msecurity.ru
Website: www.msecurity.ru
ETA:
Vessels should send ETA to the agents 12 days, 96h and 12h in advance (oil, gas and
chemical tankers 14 days, 72h and 12h in advance).
PILOTAGE:
(1) Pilotage is compulsory for all foreign vessels for entry to, and departure from, all
Russian ports and for mooring and casting off.
(2) PilQI ordefiog: Pilqts should be ordered through the agents 12h,-and confirmed
4JT, in ae'lance, unless stated otnerwise in station entry.
308

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
RUSSIA (Arctic Coast)

NORTHERN SEA ROUTE


AREA:
The water area of the Northern Sea Route (NSR) is divided into E and W regions:
(1) West Region: From the meridian of Cape Zhelaniya, E coastline of Archipelago
Novaya Zemlya and W boundaries of straits Matochkin Shar, Kara Strait, Yugorskiy
Shar to meridian 125° E including stretches of the Yenisei River to the port of Dudinka,
the Khatanga River to the port of Khatanga and the Ob Gulf to the line connecting
capes Kamenniy and Trekhbugorniy.
(2) East Region: From meridian 125° E to parrallel of Dezhnev Cape in the Bering
Strait, including stretches of the Kolyma Riverto the port of Zelyonyi Mys.

CONTACT DETAILS:
Northern Sea Route Administration (NSRA)
Fax: +7(8)49562 61069
E-mail: apps@nsraJu (Admission applications)
info@nsra.ru (Captain's Daily report)
main@nsra.ru (All other messages)
Website: www.nsra.ru
Federal State Unitary Enterprise (Atomflot)
Telephone: +7(8)152553355
Fax: +7(8)152553300
E-mail: general@rosatomflot.ru
Website: www.rosatomflot.ru
Ice Pilots Ltd
Telephone: +7(8)152473572
Fax: +7(8)152473572
E-mail: antipin.valer@yandex.ru
Website: www.murmansksma.com
Polar Pilots
Telephone: +7(8)122723295
Fax: +7(8)122756955
E-mail: stvor@vitino.spb.ru
Website: www.polarpilots.ru

PROCEDURE:
(1) Vessels on approach to the water area of the NSR should report:
(a) Fromthe W when crossing meridian 33 o E.
(b) From the E when crossing parallel 62°N or meridian 168°W.
(c) Immediately following departure from a sea port of the Russian Federation
situated in the Barents, White or Bering seas.
(2) Vessels should inform the NSRA of the time and geographic coordinates of the
transit through the latitudes and lonitudes above or the departure from port and also
send the following information:
(a) Vessel's name
(b) IMO number
(c) Destination
(d) Maximum operating draught (m)
(e) Cargo, type and amount (tonnes)
(f) Hazardous cargo, if any, presence, class and amount (tonnes)
(g) Fuel supply (tonnes) at time of reporting
(h) Fresh water supply, taking into account the replenishment from the vessel's
desalination plant (number of days is specified during which vessel can
navigate without replenishment of the foodstuff supply and of other sorts of
provision)
(i) Number of crew and passengers
U) Information about any mechanical/technological failure
(k) Planned time of entrance into the water area of the NSR
(3) Vessels entering the water area of the NSR (W boundaries of the straits of
Novaya Zemlya, meridian of Cape Zhelaniya, parellel of Dezhnev Cape, meridian
168°58'·62W), should inform the NSRA of the time, geographic coordinates, course
and speed at the moment of reporting as well as vessels planned ETD from the water
area of the NSR including calling at inland waterways or at the time of calling at a sea
port within the area.
(4) Vessels leaving a sea port of the Russian Federation located in the water area of
the NSR or entering the area from an inland waterway should inform the NSRA of the
time of departure or entry in addition to fulfilling the requirements of (3) above.
(5) Vessels moving along the NSR after:
(a) Crossing latitude and longitude as described in (3) above
(b) Departing from a sea port of the Russian Federation located in the Barents,
White or Bering seas
(e) De!laJting from a sea-port of lbe_Rus_sianFederation locateg j9 lhe sea:area Qf
theNSR _
309

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
RUSSIA (Arctic Coast)

(d) Entrance to the area from an inland waterway and before departure from the
water area of the NSR once a day at 1200 Moscow time, vessels should send
the following information, correct at the time of sending:
(e) Vessel's name and IMO number
(f) Geographic coordinates
(g) Planned:
(i) entrance to the water area of the NSR
(ii) departure from the water area of the NSR, including calling at inland
waterways
(iii) arrival at a sea port located in the water area of the NSR
(h) Route with an accuracy of up to one degree
(i) Speed in knots with an accuracy of up to one knot
Gl Type of ice, thickness (m) and ice compactness in numbers
(k) Ambient air temperature (' C) with an accuracy of up to one degree
(I) Outside water temperature (OC)with an accuracy of up to one degree
(m) Wind direction with an accuracy of up to one degree
(n) Wind speed with an accuracy of up to 1m per second
(0) Visibility in nautical miles with an accuracy of up to one mile
(p) When vessel moves in open water - height of wave (m) with an accuracy of up
to one metre
(q) Fuel on board (tonnes)
(r) Fresh water on board (tonnes)
(s) Information about any accidents involving crew members, passengers or
vessel
(t) Information about any failure to navigational equipment
(u) Other information regarding any safety of navigation and protection of the
marine environment issues due to pollution from vessel
(6) During navigation in the sea area of the NSR vessels calling at a sea port of the
Russian Federation should inform the NSRA the time of arrival giving an indication of
the name of the port.
(7) After completion of navigation within the sea area of the NSR while leaving the area
vessels should inform NSRA of the time, geographic coordinates, route and speed of
the vessel at the time of reporting.
(8) Masters of vessels navigating the NSR who discover a danger to navigation should
immediately transmit an unscheduled warning to:
(a) all vessels at sea
(b) Saint Petersburg FSI HE (email: hvdep@hydrograph.spb.su. sending a copy to
. ibm@hydrograph.spb.su)
(c) .Moscow FSI (NRSA)
ICE PILOT SERVICES:
(1) Ice Pilots will board a vessel at a sea port of the Russian Federation or at a foreign
port from which the vessel is proceeding to the Northern Sea Route water area as well
as at the ice Pilot boarding location.
(2) Ice Pilots will disembark a vessel at a sea port of the Russian Federation or at
a foreign port which is the vessel's first port of call after transiting the Northern Sea
Route water area as well as at the Pilot disembarkation point.
(3) Vessels should notify the organisation providing ice pilotage of the arrival time at
the ice Pilot boarding position 24h, 12h and 3h prior to arrival.
CONVOY COMMUNICATIONS:
(1) Cargo vessels as part of a convoy can use their high frequency mode radio
transmitters only with the permission of the leading ice-breaker. Such permission shall
be agreed using the VHF mode inter-convoy communication system.
(2) Inter-convoy radio communication in the NSR is to be carried out only on VHF.
(3) Vessels moored at the roadsteads of sea ports should maintain a continuous
listening watch on VHF Ch 16.
(4) Reading of notices from ice-breakers and liaison with them shall be carried out at
0900 and 1800 Moscow time on the RT frequency 4149 kHz.
RADIO RADAR REPORTING:
(1) Vessels entering a 20 n mile observation area 01 Radio Radar Departments (RRD)
of the Border Service of Russia (FSB) as shown in the table below must report to the
RRD the following information:
(a) Name, ID number (if any), flag and port of registration
(b) Route, Master's surname, crew number
(c) Type of propulsion and type of cargo
RRD Call Signal Location Operating period
Lebed - Amderma 69'45'·00N 61 '40'·00E H24
Lebed - Kharasavey 71 °OT·OON66°45'·00E H24
Lebed - Sabetta 71 ° 15'-OON72°04'·00E H24
Lebed - Kamenniy 68'2T·00N 73'35'·00E H24
Lebed - Dikson 73'30'·00N 80'30'·OOE H24
Lebed - Tcheluskin 77'43'·OON 104'WOOE H24
(2) RRD will communicate the ongoing situation on the vessel's route.
(3) Communication with RRD must be carried out in accordance with the rules
established by the Maritime Mobile Satellite Radio Service.
(4) Communication will:tRRD should be via VHF Ch 16'l1tlh further information via an
agreed working cnanoeL
310

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
RUSSIA (Arctic Coast)

PORT STATE NOTIFICATIONS:


(1) The New Inspection Regime (NIR) of the Paris Memorandum of Understanding on
Port State Control (PMoU) has introduced a reporting system to be complied with for
all vessels arriving or leaving a port or anchorage within the Paris MoU region.
(2) The operator, agent or Master shall notify, 72h in advance of arrival in port.
(3) The NIR also foresees the obligation to notify, 24h in advance, for vessels bound
for a PMoU member port (24h pre-arrival notifications) or at the latest, at the time the
vessel leaves the previous port, if the voyage time is less than 24h or if the port of call
is not known or it is changed during the voyage, as soon as this information is available.
(4) The reports shall be sent electronically through the website: www.portcall.marinet.
ru.
(5) Failure to report the requested information may cause a vessel to be targeted for
inspection.
(6) A list of participating PMoU countries is shown in the following table:
PARIS MoU MEMBERS
Belgium Latvia
Bulgaria Lithuania
Canada Malta
Croatia Netherlands
Cyprus Norway
Denmark Poland
Estonia Portugal
Finland Romania
France Russia
Germany Slovenia
Greece Spain
Greenland Sweden
Ireland United Kingdom
italy

(7) Further details of the legislation may be found at www.emsa.eu.

KHATANGA
Pilots
For details of port pilotage and Northern Sea Route pilotage see GENERAL NOTES.

Port
CONTACT DETAILS:
Call: Radio Khatanga
VHF Channel: Ch 67
Hr Mr
VHF Channel: Ch 16; 14
Port Controller
VHF Channel: Ch 14
HOURS: H24
PROCEDURE:
Vessels are to establish contact with the port on approach and follow instructions from
the HrMr.

PEVEK
UNCTAD LOCODE: RU PWE

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 06
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Pilot ordering: Vessels should request pilotage by fax or e-mail to the Port
Captain 72h to 48h prior to arrival at the Pilot boarding position.
(3) Confirmation should be sent on VHF Ch 16 to the Port Captain and the Sea Trade
Port of Pevek 4h prior to arrival.
(4) Departing vessels should request pilotage on VHF Ch 16 no later then 2h prior to
departure.
(5) Pilot. boards in the following positions:
(a) 69°44'-48N 170026'·52E
(b) 69°39'·02N 17O"09'·e:!E
311

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
RUSSIA (Arctic Coast)

Port
CONTACT DETAILS:
Port Captain
Call: Pevek Radio 5
VHF Channel: Ch 11 16
Telephone: +7(8)4273742525
Fax: +7(8)4273742525
+7(8)4273742551
E-mail: wolna@chukotnetru
Sea Trade Port of Pevek
Call: Pevek Radio 2
VHF Channel: Ch 1416
HOURS: H24

TIKSI
UNCTAD LOCODE: RU IKS

Pilots
For details of port pilotage and Northern Sea Route pilotage see GENERAL NOTES.

CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 14
PROCEDURE:
(1) Pilot ordering: Pilots should be ordered via the Port Dispatcher at least 2h prior
to arrival and prior to 1200 Moscow Time for night pilotage.
(2) Pilot boards at the outer port limit.
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 06 08 09121314
HrMr
Telephone: +7411 6752565
Fax: +74116752565
E-mail: tiksi@vst.pma.ru
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send their ETA 72h, 48h, 24h prior to arrival.

NOTE:
Tugs are available and obligatory for certain class of vessels.

RUSSIA (Pacific Coast)

GENERAL NOTES
ISPS DESIGNATED AUTHORITY:
CONTACT DETAILS:
Russian Maritime Security Service
Telephone: +7(8)4996428319
+7(8)4996428320
+7(8)499 6428321
+7(8)4996428322
, +7(8)4996428323
Fax: +7(8)499 6428329
E-mail: smb@msecurity.ru
Website: www.msecurity.ru
NOTICE OF ETA:
Vessels should send ETA to the agents 12 days, 96h and 12h in advance (oil gas and
chemical tankers 14 days, 72h and 12h in advance).
PILOTAGE:
(1) Pilotage is compulsory for all foreign vessels lor entry to, and departure from, all
Russian ports and for mooring and casting off.
(2) Pilot ordering: Pilots should be ordered through the agents 12h, and confirmed
4h, in advance, unless stated otherwise in station entry.
312

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
RUSSIA (Pacific Coast)

PORT STATE NOTIFICATIONS:


(1) The New Inspection Regime (NIR) of the Paris Memorandum of Understanding on
Port State Control (PMoU) has introduced a reporting system to be complied with for
all vessels arriving or leaving a port or anchorage within the Paris MoU region.
(2) The operator, agent or Master shall notify, 72h in advance of arrival in port.
(3) The NIR also foresees the obligation to notify, 24h in advance, for vessels bound
for a PMoU member port (24h pre-arrival notifications) or at the latest, at the time the
vessel leaves the previous port, if the voyage time is less than 24h or if the port of call
is not known or it is changed during the voyage, as soon as this information is available.
(4) The reports shall be sent electronically through the website: www.portcall.marinet.
ru
(5) Failure to report the requested information may cause a vessel to be targeted for
inspection.
(6) A list of participating PMoU countries is shown in the following table:
PARIS MoU MEMBERS
Belgium Latvia
Bulgaria Lithuania
Canada Malta
Croatia Netherlands
Cyprus Norway
Denmark Poland
Estonia Portugal
Finland Romania
France Russia
Germany Slovenia
Greece Spain
Greenland Sweden
Ireland United Kingdom
Italy

(7) Further details of the legislation may be found at www.emsa.eu.

ALEXANDSROVSK·SAKHALINSKIY, 50 54'N 142°08'E


0

Ostrov Sakhalin
UNCTAD LOCODE: RU SAK

Port
CONTACT DETAILS:
Port Radio
Call: Alexandrovsk-Sakhalinskiy-Radio 1 (VHF)
Alexandrovsk-Sakhalinskiy-Radio (RT)
VHF Channel: Ch 01
RT Frequency (kHz): 2182
Port Marine Superintendent
Call: Alexandrovsk-Sakhalinskiy-Radio 2 (VHF)
Alexandrovsk-Sakhalinskiy-Radio (RT)
VHF Channel: Ch 16; 14
RT Frequency (kHz): 2720
State Director Inspectorate (IGN)
Call: Alexandrovsk-Sakhalinskiy-Radio 5
VHF Channel: Ch 16; 09
Port Authority
Telephone: +7(8)4243471224
Fax: +7(8)4243443024
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) There is no pilotage service.
(2) Vessels should contact the Port Marine Superintendent on VHF Ch 14, 1h prior to
arrival, giving a precise time of approach, the purpose of the visit and obtain permission
to anchor.
(3) Vessels should maintain a continuous listening watch on VHF Chs 14 and 16.
(4) Departing vessels should request permission from the State Director Inspectorate
(IGN) 24h prior to departure.
NOTE:
Port Marine Superintendent and State Director Inspectorate only operational during the
navigatio.nal period (15 Apr-15 Oct) between 0900-1800 LT.

313

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
RUSSIA (Pacific Coast)

ANADYR
UNCTAD LOCODE: RU DYR

Pilots
CONTACT DETAILS:
Call: Lotsman
VHF Channel: Ch 06
Telephone: +7(8)4272224116
Fax: +7(8)4272224116
E-mail: anadyr@rosmorport.chukotnet.ru
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Pilot ordering: Vessels should request pilotage via agent by fax or e-mail, 72h to
48h prior to arrival at the Pilot boarding position.
(3) Confirmation of pilotage should be made by VHF no later than 2h in advance.
(4) Departing vessels should request pilotage by telephone 12h prior to departure.
(5) Pilot boards within Area No t73 (8 cables from Mys Nikolay (64°38'·14N
178° 14'-55E)).
Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +7(8)4272220562
+7(8)4272224 t 16
Fax: +7(8)4272224116
E-mail: anadyr@rosmorport.chukotnet.ru
Port Captain
Call: Anadyr Radio 5 (VHF)
Anadyr Radio (RT)
VHF Channel: Ch 16
RT Frequency (kHz): 2525
E-mail: seaadm@chuktotnet.ru
Sea Trade Port of Anadyr
Call: Anadyr Radio 2
VHF Channel: Ch 09
Tugs
Call: Lotsman
VHF Channel: Ch 06
HOURS: H24
PROCEDURE:
V~ssels should also advise the Port Captain and the Sea Trade Port of Anadyr 48h and
24h prior to arrival.

BERINGOVSKY
UNCTAD LOCODE: RU BER

Pilots
PROCEDURE:
Pilot boards in position 63°02'·00N 179°30'·18E.
Port
CONTACT DETAILS:
Hr Mr
Call: Beringovksy-5
VHF Channel: Ch 16; 09
Port Dispatcher
Call: Beringovsky Radio 2
VHF Channel: Ch 09
Naval Fleet v;
Cali: Beringovsky Radio 6
VHF Channel: Ch 06 09
Operators
Telephone: +61(0)386441300 (Head Office, Australia)
+7(8)4959166256 (Russian Head Office)
Website: www.tigersrealmcoal.com
HOURS: H24
NOTE:
Port is operated by Tigers Realm Coal Ltd.

214

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
RUSSIA (Pacific Coast)

BUKHTA NOVITSKOGO OIL TERMINAL, 42°46'N 132°54'E


Nakhodkinskiy
See diagram ZALIV PETRA VELIKOGO (PETER THE GREAT BAY)VESSEL TRAFFIC
SERVICE ZALIV PETRA VELIKOGO (PETER THE GREAT BAY) section.
Pilots
For details see NAKHODKA.

CONTACT DETAILS:
Call: Pilot 1
VHF Channel: Ch 16; 34
Vessel Traffic Service
NOTE:
Bukhta Novitskogo Oil Terminal is located within Sector 2 of the Zaliv Petra Velikogo
VTS (for further information see NAKHODKA and ZALIV PETRA VELIKOGO (PETER
THE GREAT BAY)).
Terminal
CONTACT DETAILS:
HrMr
Telephone: +7(8)4236624668
Fax: +7(8)4236 699530
E-mail: fcap@ampnJu
Port Dispatcher/Controller
Call: Novitskiy 2
VHF Channel: Ch 33
Dispatcher for Fleet Affairs
Call: Novitskiy 7
VHF Channel: Ch 33
Navigation Office
Call: Novitskiy 5
VHF Channel: Ch 34
Tugs (during mooring operations)
VHF Channel: Ch 33 34
HOURS: H24

DE KASTRI 51°28'N 140 47'E 0

UNCTAD LOCODE: RU DKA

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 08
HOURS: 0800-2200 LT
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all vessels entering the port and navigating Amurskiy
Liman.
(2) Pilot ordering: Vessels must request Pilot via agent or directly to Pilots 24h prior
to arrival, and confirm at least 4h in advance.
(3) Vessels in the roadstead and at port quays should request Pilot at least 2h in
advance.
(4) Pilot boards in the following positions:
(a) 51 °26'·18N 140 53'·34E.
0

(b) 51 °27'·14N 140 55'·37E (Tankers)


0

Other Pilot boarding positions may be agreed with the Pilot.


Vessel Traffic Service
CONTACT DETAILS:
Call: De-Castri-Traffic
VHF Channel: Ch 16; 11 68
Port
CONTACT DETAILS:
Port Control
Call:·Dekastri-5
VHF Channel: C1l16; f2:
315

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
RUSSIA (Pacific Coast)

Port Authority
Telephone: +7(8)4215156772
+7(8)42151 57487
Fax: +7(8)42151 56772
+7(8)42151 57487
Port Marine Superintendent
VHF Channel: Ch 09
Agency (Inllot)
VHF Channel: Ch 10
Roadstead Marine Superintendent (Bereg)
VHF Channel: Ch 06
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should advise ETA to the Port Captain via agents or
directly 48h, 24h and 4h prior to arrival.
(2) All vessels must maintain a continuous watch on VHF Ch 16.
(3) Vessels must request permission to depart from Port Control 12h in advance.
Vessels in the port for less than 12h must request permission to depart 6h in advance.

KHOLMSK, Ostrov Sakhalin


UNCTAD LOCODE: RU KHO

Pilots
CONTACT DETAILS:
Telephone: +7(8)4243543694 (Office hours)
Fax: +7(8)4243362976
+7(8)4243366507
+7(8)4243543396
E-mail: rosmorport@sakhalin.ru
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all vessels except the following:
(a). Russian vessels of less than 500 gt except tankers carrying dangerous cargo
(b) Hussian naval vessels
(c) Vessels whose Master holds a valid PEC
(2) Pilot ordering: Pilots should be requested via agents 2h prior to arrival.
(3) Pilot boards in position 47"04'·22N 142°01 '·13E (in bad weather the vessel
should follow the PV).
Port
CObiTACT DETAILS:
HrMr
Telephone: +7(8)4243350332
Fax: +7(8)42433 50332
E-mail: drobin-khl@mail.ru
Movements Control/Port Controller
Call: Kholmsk Radio 4
VHF Channel: Ch 16; 0314
Port Director and Port Dispatcher
Call: Kholmsk Radio 2
VHF Channel: Ch 09
E-mail: khmtp@sakhalin.ru
Port Authority
Telephone: +7(8)4243366494
Fax: +7(8)42433 52673
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should advise ETA 24h prior to arrival, stating the
following:
(a) Vessel's Dame
(b) ETA '.'
(c) Vessel's size
(d) Maximum draught
(e) Cargo quality
(f) Consignee
(g) nt
(2) Vessels should establish VHF contact when within range.
(3) A continuous listening watch on VHF Ch 16 should be maintained while navigating
in the port approaches, the port area and alongside the quays.
(4) All vessel movements within the port limits are controlled by the Movements
Control.
(5) Requests for tug assistance should be made not later than 2h in advance to the
agents.

316

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
RUSSIA (Pacific Coast)

KORSAKOV, Ostrov Sakhalin


UNCTAD LOCODE: RU KOR

See diagram ZALIV ANIVA VESSEL TRAFFIC SERVICE.

Pilots
CONTACT DETAILS:
Call: Korsakov Pilot
VHF Channel: Ch 16; 10
Telephone: +7(8)4243545227 (H24)
+7(8)42435 43694 (Office hours)
Fax: +7(8)42435 45227
E-mail: korsakovpilot@bkJu
HOURS: 0800-2300 LT
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all vessels except:
(a) Vessels less than 500 gt
(b) Vessels less than 4500 gt with proper nose propeller devices
(c) Russian naval vessels
(d) Vessels whose Master holds a valid PEC
(2) Pilot ordering: Vessels should request Pilots via agents as below:
(a) Vessels bound for Korsakov Port: 2h in advance, with confirmation 30 mins
prior to arrival
(b) Vessels bound for the Pogranichoye Terminal: 4h prior to arrival
(3) Pilot boards in position 46°37'·52N 142°44'·09E.

Vessel Traffic Service


AREA:
The waters of the Ports of Korsakov and Prigorodnoye and their approaches, bounded
by the following positions:
(1) 46°37'·50N 142°26'·00E
(2) 46°25'·00N 142°30'·00E
(3) 46°25'·00N 143°04'·00E
(4) 46°35'-70N 143°04'·00E
CONTACT DETAILS:
Call: Aniva Traffic
VHF Channel: Ch 16 67 74
Telephone: +7(8)4243544440 (Senior Duty Operator, H24)
+7(8)9147427507 (Duty Operator, H24)
+7(8)4243544443 (VTS, 0830-1730 LT)
Fax: +7(8)4243544440
E-mail: vts_sakh@skl.rosmorport.ru
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Vessels should request entry to or departure from the VTS area by fax or e-mail to
the VTS Centre via agents by 2000 LT for the following 24h. The request should state:
(a) Vessel's name, call sign, IMO No, type and flag
(b) Vessel's owner/operator
(c) LOA, beam and freeboard
(d) Time of arrival or departure
(e) Last port of call (for arriving vessels)
(f) Destination berth or terminal (for arriving vessels)
(g) Next port of call (for departing vessels)
(h) Type and amount of cargo
(i) gt
(2) Vessels should report to the VTS Centre on VHF Ch 74, 1h prior to arrival at the
VTS limit, and also report the actual time of crossing the VTS limit. The initial report
should include the following information:
(a) Vessel's name, call sign, IMO No, type and flag
(b) MMSI No
(c) Name of agency
(d) Maximum actual draught
(e) Last port of call
(f) Number of crew members and passengers on board
(g) Type and amount of cargo, the presence of hazardous cargo and hazard class
(h) Position
(i) Course and speed
OJ The presence of faults in the vessel's technical facilities and other limitations
affecting the safety of navigation
~(.q) If the Cig~mthas [Jot supplied the imormation requested in secti_GIl(1), ~tbe-'Lessel
_sborililJadvisgthe riE[G~ssa.Frin:lormailoo.atIbe request oftl:fe\(T~©entre. _
317·- _ _~ ~

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
~
.x
o

~
o
<

rnc
'E
~Q)
»,
g
"0
eo
.2'
0::
• e

o o
C')
w C')

o
loa
...,___----------------------------------------------jizw ~~
~ ~~
::;~
<ON
""';1:
:~
E
::::;
Zo
«LL (f)

~
>~
-a:
_If--
«_J
Nw
(f)
(f)
w
>

o •
o (£)0

" "cry

318

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
RUSSIA (Pacific Coast)

(4) Vessels departing from the Ports of Korsakov or Prigorodnoye should request
permission from the VTS Centre to commence movement, and provide the following
information:
(a) Vessel's name and flag
(b) Full name of agency
(c) Maximum actual draught
(d) Number of the permission to depart, obtained from Port State Control
(e) Name and amount of cargo
(f) Surname of Pilot
(5) Vessels departing from the Ports of Korsakov or Prigorodnoye should obtain
permission to cease radio watch on VHF Ch 74 when crossing the VTS limit.
(6) Vessels departing from other ports or transiting the VTS area should contact
the VTS Centre on VHF Ch 74 when crossing the VTS limit, stating the following
information:
(a) Vessel's name, type and flag
(b) Position
(c) Port or station of destination
(d) Other information requested by the VTS Centre
(7) The position of a vessel is to be transmitted relative to Korsakovskiy Lt or another
navigational landmark indicated by the VTS Centre i.e.
(a) Position relative to (name of Lt or navigational landmark)
(b) 3 digits of the bearing (in degrees)
(c) Break sign
(d) 3 digits of the distance (in cables)
It is, however, permissible to transmit the vessel's position in degrees latitude and
longitude.
(8) Vessels equipped with AIS are exempted from transmitting position details.
Vessels which have taken a Pilot or completed disembarkation of a Pilot should advise
the VTS Centre.
(9) Vessels should maintain a continuous listening watch on VHF Ch 74 (or reserve
VHF Ch 67) and VHF Ch 16 whilst navigating within the VTS area.
(10)Vessels at anchor or lying at a berth should maintain a continuous listening watch
on VHF Ch 16.
(11)Vessels intending to commence movement within the VTS area should request
permission from the VTS Centre at least 15 mins before weighing anchor or unberthing.
Such permission is valid for 15 mins.
(12)Vessels which have allowed petroleum products or other contaminants to be
discharged should immediately take steps to prevent the spread of these and must
notify details to the VTS Centre.
(13)Vessels involved in a collision, allision or grounding must immediately notify the
VTS Centre. The notification should include details of injured persons, vessel damage
and the actual discharge or danger of discharge of petroleum products.
(14)Vessels should also notify the VTS Centre if finding pollution of the marine
environment, nonconformities in the operation or position of Aids to Navigation, and
other objects representing a danger or hindrance to navigation.
(15)Vessels within the VTS area and have not responded to calls from the VTS Centre
are considered to be in distress and steps may be taken to provide assistance to it
without the agreement of the Master, with costs to be paid by the shipowner.
(16)Vessels in the area surrounding the Korsakov Ozersky Terminal (46°36'·6N,
143°0T·8E) must keep a continuous listening watch on VHF Chs 16 and 11.
INFORMATION BROADCASTS:
(1) The VTS transmits navigational, meteorological and other information to vessels on
the corresponding VHF working Channels. Such information may include:
(a) Meteorological information and warnings
(b) Information concerning the condition of Aids to Navigation
(c) Information on factors hindering the movement of vessels
(2) Broadcasts are preceded by an announcement on VHF Ch 16 and via AIS.
(3) Vessels are required to acknowledge receipt of the above broadcasts.

Port
CONTACT DETAILS:
Port State Control
Call: Korsakov Radio 3
VHF Channel: Ch 16; 13
Dispatcher
Call: Korsakov Radio 2
VHF Channel: Ch 16; 14
Telephone: +7(8)4243540432
Fax: +7(8)4243540432
E-mail: map-sakhalin@sakhalin.ru
. hbmaster@sakhalin.ru
k_orsakov@psc.pmaJu

319

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
RUSSIA (Pacific Coast)

HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA 48h, 24h and 4h prior to arrival. Vessel's first
ETA message should state the following information:
(1) Date and time of arrival
(2) Vessel's name
(3) Flag
(4) Master's name
(5) Type of vessel
(6) Port and number of registry
(7) Call sign/lMO No
(8) Owner's name
(9) gVnt
(10) LOA and beam
(11) Draught on arrival and maximum draught
(12)Number of crew
(13)Number of passengers
(14)Cargo quantity on arrival
(15)Receiver of cargo
(16)Port of departure
(17)Any sickness on board and number of sick persons
(18)Casualties during the voyage

KRASNOGORSK, Ostrov Sakhalin


UNCTAD LOCODE: RU KRS

Port
CONTACT DETAILS:
Call: Krasnogorsk Radio 1 (State Director Inspectorate)
Krasnogorsk Radio 2 (Port Marine Superintendent)
VHF Channel: Ch 16; 14
RT Frequency (kHz): 2182; 2720
Telephone: +7(8)4249621835
Fax: +7(8)42496 21835
PROCEDURE:
(1) There is no pilotage service in the port. When pilotage is necessary, the Port
Captain will act as the Pilot.
(2) Vessels must advise ETA to the State Director Inspectorate not less than 2h prior
to arrival, and advise maximum draught.
INFORMATION BROADCASTS:
(1) Weather broadcasts are transmitted on VHF Ch 14 at 0630 and 1830 LT (0530 and
1'730LT in winter).
(2) Storm warnings are broadcast on receipt.

LAZAREV
UNCTAD LOCODE: RU LAZ

Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all foreign vessels.
(2) Pilot ordering: Vessels should request pilotage at least 2h prior to arrival.
Port
CONTACT DETAILS:
Call: Lazarev-Radio 1 (VHF Ch 16)
Lazarev-Radio 17 (VHF Ch 14)
VHF Channel: Ch 16; 14
Telephone: +7(8)4213543144
") +7(8)4213543145
Fax: +7(aj42135 43144
+7(8)4213543145
HOURS: H24
PROCEDURE:
Vessels should advise the Senior Port Captain on VHF Ch 14 or via agent, the following
information:
(1) Vessel's IMO No
(2) Name and address of agents
(3) Status of vessel's navigational equipment
(4) Amount of ballast on board (tankers only)
(5) Presence of non degassed cargo tanks (tankers only)

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
RUSSIA (Pacific Coast)

MAGADAN
UNCTAD LOCODE: RU GDX

Pilots
AREA:
(1) Compulsory Pilotage Area No 1 (Bukhta Nagayeva)is delimited by the coastline
and lines joining the following positions:
(a) 59°32'·98N 150°39' OOE
(b) 59°32'-47N 150 39'·00E
0

(c) 59°33'·53N 150 45'·50E


0

(d) 59°33'·84N 150 45'·50E


0

(2) Compulsory Pilotage Area No 2 (Bukhta Nagayeva) is delimited by the sector


239°-319° based on a radius of 5 cables centred on position 59°32'·30N 150 46'·00E.
0

(3) Compulsory Pilotage Area No 3 (Bukhta Veselaya) is delimited by the coastline


and lines joining the following positions:
(a) 59°31'·25N 150056'·50E
(b) 59°28'·80N 150057'-70E
CONTACT DETAILS:
Call: Magadan Radio 3
VHF Channel: Ch 16; 69
Telephone: +7(8)41325088207 (H24)
Fax: +7(8)4132630956
E-mail: mail@mgd.rosmorport.ru

HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all vessels, requested via agents.
(2) Pilot ordering: Vessels should request pilotage via owner/agent no later than 2h
before arrival at the Pilot boarding position or departure from the port.
(3) Pilot boards in the following positions:
(a) Bukhta Nagayeva: Within an area bounded by the following positions:
(i) 59°32'-47N 150°39' OOE
(ii) 59°31'·82N 150 39'·00E
0

(iii) 59°32'·90N 150045'·50E


(iv) 59°33'·53N 150 45'·50E
0

(b) Bukhta Veselaya: An area of 2 cables radius centred on position 59°30'·00N


151°00'·00E

Vessel Traffic Service


AREA:
The Magadan VTS coverage area comprises the Bukhta Nagayeva water area and an
area bounded by the following positions:
(1) 59°32'·50N 150 43'·50E (Mys Otlogiy)
0

(2) 59°32'·50N 150°tT-00E


(3) 59°26'·00N 15001T·00E
(4) 59°26'·00N 150 30'·00E
0

(5) 59°29'·00N 150 30'·00E (Mys Chirikova)


0

CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 67 69
Telephone: +7(8)4132630508 (Weekdays, 0830-1830 LT)
+7(8)4132607375 (H24)
Fax: +7(8)4132607375
E-mail: rosmorport@online.magadan.su

HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Vessels should contact Magadan VTS on VHF Ch 67 (or on VHF Ch 69 if required)
to request permission to enter/depart as follows:
(a) 2 n miles before entering the VTS area
(b) 15 rnins before departure from the port
(2) Vessels should maintain a continuous listening watch on VHF Chs 67, 16 and 69
whilst within the VTS area.

Port
CONTACT DETAILS:
Port Captain
Telephone: +7(8)4132692185
Fax: +7(8)4132692185
Telex: +582492500265 (Inmarsat C)
-, - o.mall: $eadm@ornine.magadan.,(lI·.
~'MSI: 0'62734~t6 -
321

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
RUSSIA (Pacific Coast)

Hr Mr
Telephone: +7(8)4132692107
GMDSS Controller
Telephone: +7(8)4132297375
Operations Manager
Call: Magadan Radio 2
VHF Channel: Ch 16; 14
Telephone: +7(8)4132692361
Port State Control
Call: Magadan Radio 5
VHF Channel: Ch 16; 09
Telephone: +7(8)4132692337
Fax: +7(8)4132 607705
Ice Operations
Call: Magadan Radio 5
RT Frequency (kHz): 3730 8779
Port Authority
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should send ETA to the Port Captain stating the following
information:
(a) Vessel's name and owner details
(b) Flag
(c) Port of departure
(d) Draught (forward and aft)
(e) Category of ice strengthening
(f) Power of the main engine
(g) Propeller material
(h) Name and quantity of cargo
(i) ETA at the port
OJ Agent's name and address
(2) From 20 Nov to 25 May, the Ice Operating Staff (lOS) will communicate daily with
ice-breakers and vessels in the area at 0500 and 2200 UTC on 3730 kHz (reserve
8779 kf.-lz).
(3) During the above period, all vessels crossing latitude 50 00'·00N shall advise the
0

lOS of the following:


(a) Position
(b) Course
(c) Speed
(d) Weather information
"(e) Ice information
(f) ETA at the CMP (Convoy Meeting Point)

MGACHI,Ostrov Sakhalin
. Port
CONTACT DETAILS:
Call: Mgachi-Radio 1 (VHF)
Mgachi-Radio 2 (RT)
VHF Channel: Ch 14
RT Frequency (kHz): 2720
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) There is no pilotage service.
(2) Vessels should contact the Port Marine Superintendent at Alexandrovsk-
Sakhalinskiy on VHF Ch 14, 1h prior to arrival, giving a precise time of approach, the
purpose of the visit and obtain permission to anchor.
(3) Vessels should maintain a continuous listening watch on VHF Chs 14 and 16.
(4) Departing._sesselsshould request permission from the State Director Inspectorate
(IGN) at Alexandrovsk-Sakhalinskiy, 24h prior to departure.

MOSKAL'VO,Ostrov Sakhalin
UNCTAD LOCODE: RU MVO

Pilots
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Pilot ordering: Vessels should send request for Pilot and confirm ETA at least 4h
prior to arrival at LtbuoJ~No 1 (53°40'·7f.lN 142°22'·80E}
(3) Pilot boa[dsTn posjtion 53°40',g5t>Jt42°21'·52E
322

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
RUSSIA (Pacific Coast)

Port
CONTACT DETAILS:
Port Control
Call: Moskal'vo She!'f
VHF Channel: Ch 16; 67
Port State Control Inspector
Call: Moskal'vo 93
VHF Channel Ch 16; 13
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should advise ETA to the Port Marine Superintendent 24h in
advance.

NAKHODKA
UNCTAD LOCODE: RU NJK

See diagram ZALIV PETRA VELIKOGO (PETER THE GREAT BAY)VESSEL TRAFFIC
SERVICE (ZALIV PETRA VELIKOGO (PETER THE GREAT BAY) section.
Pilots
CONTACT DETAILS:
Call: Duty Pilot: Pilots 1
VHF Channel Ch 16
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory within the inner harbour areas, in Fairways 5 and 6A,
and in the western part of Fairway 6 for the following:
(a) All foreign vessels
(b) Russian vessels of more than 500 gt
(c) All tankers and other vessels carrying dangerous cargo
(2) Pilotage is exempt for the following vessels whose navigators have prior
familiarisation with the seaport:
(a) Vessels with main engine power of less than 55 kW
(b) Sports and recreation vessels
(c) Vessels engaged in servicing and provisioning of vessels
(3) Pilot boards in the following positions:
(a) 42°48'·02N 132°56'A6E (Marine and Fishing Terminals)
(b) 42°45'·85N 132°56'A7E (Oil Terminal)
NOTE:
Provides pilotage for BUKHTA NOVITSKOGO OIL TERMINAL, Nakhodkinskiy.
Vessel Traffic Service
AREA:
Zaliv Nakhodka N of a line connecting Mys Likhachyova (42°44'·11 N 132°51 '·OOE)and
Mys Povorotnyy (42°40'A6N 133°02'·52E) including the harbour areas of Nakhodka
and Vostochnyy Port and approaches.
DESCRIPTION:
(1) The VTS provides the following services:
(a) Information Service
(b) Traffic Organisation Service
(c) Navigational Assistance Service
(2) The Nakhodka VTS area is Sector 2 of the Zaliv Petra Velikogo VTS (for further
information see ZALIV PETRA VELIKOGO (PETER THE GREAT BAY)).
CONTACT DETAILS:
Call: Nakhodka Traffic
VHF Channel: Ch 16; 13
Telephone: +7(8)4236661373
Fax: +7(8)4236661366
E-mail: vts.nhdk@vrangel.ru
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Participation: Participation is mandatory for the following:
(a) All vessels more than 20m LOA
(b) Allforeign vessels
(c) All vessels carrying dangerous cargo
(d) All oil tankers
(e) All vessels carrying 12 or more passengers
(2) Reporting: Vessels should contact the VTS as follows:
(a) Pre-entry Report: To vessel's agent in accordance with port regulations
(b) Entry Report: To Nakhodka Traffic on VHF Ch 13, on entering the VTS area,
stating IMO SRS items A, Cor D, E and F
(c) Departure Report: To Nakhodka Traffic on VHF Ch 13, not less than 15 mins
before departing the berth or anchorage, stating IMO SRS items A, I (port of
destination), 0, P,T, Wand X (Port Clearance No)
(3) Vessels under way should maintain a continuous listening watch on VHF Ch 13.
Vessels at anchor should maintain a continuous listening watch on VHF Ch 16.
(4) Rermission to cease VHF watch or to chaBge VHF Channel must~.e obtained from
~m. -
323 --

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
RUSSIA (Pacific Coast)

Port
CONTACT DETAilS:
Hr Mr Office
Call: Nakhodka Radio 5
VHF Channel: Ch 69
Telephone: +7(8)4236647968
Fax: +7(8)4236641806
+7(8)4236647968
E-mail: odm@nhk.infosysJu
Website: www.portcall.marinet.ru
Nakhodka Radio Station
Call: Nakhodka Radio 1
VHF Channel: Ch 02 07 16
Nakhodka Commercial Port (Dispatcher's Office)
Call: Nakhodka Radio 2
Nakhodka Radio 14
VHF Channel: Ch 1668
Nakhodkinsky (Oil Commercial Port)
Call: Novitskiy 2
Novitskiy 7
VHF Channel: Ch 33
Nakhodkinsky Fishing Port
Call: Nakhodka 37
VHF Channel: Ch 37
HOURS: H24
NOTE:
Arrival and departure of vessels to and from the seaport is to be communicated to the
Hr Mr via the Portcall website.

NEVEL'SK, Ostrov Sakhalin


UNCTAD lOCODE: RU NEV

Pilots
CONTACT DETAilS:
Telephone: +7(8)4243543694 (Office hours)
Fax: +7(8)4243660167
H9URS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for vessels of 500 gt and over.
(2) Pilot ordering: Pilots should be requested via agents 24h prior to arrival.
(3) Departing vessels should request Pilots via agents 2h prior to departure.
(4) Pilot boards in the following positions:
(a) 46°39'-44N 141°49'·07E
(b) 46°40'·47N 141°49'·85E (in the anchorage area)
Port
CONTACT DETAilS:
Port Controller/Dispatcher
Call: Nevel'sk 31
VHF Channel: Ch 09 16
Port
Call: Nevel'sk Radio 1 (UFM2)
VHF Channel: Ch 09 16
Port Authority
Telephone: +7(8)42436255298
HOURS: H24_;")
NOTE:
Signal Station regulates all vessel movements within the port.

NIKOLAEVSK·NA·AMURE
UNCTAD lOCODE: RU NIA

Pilots

324

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
RUSSIA (Pacific Coast)

PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory in the following areas:
(a) In the harbour area, delimited by lines joining the following positions:
(i) 53°07'·75N 140043'·27E
(ii) 53°07'-23N 140043'·57E
(iii) 53°07'-74N 140042'·64E
(iv) 53°07'·88N 140 42'·03E
0

(v) 53°08'·07N 140042'·97E


(b) In the Amur estuary, delimited by lines joining the following positions:
(i) 52°09'·12N 141° 32'-42E and 52°06'·06N 141°37'-48E
(ii) 53°23' 12N 141"45'·18E and 53° 18'-48N 141°24'·36E
(iii) 53°07'-45N 140043'·27E and 53°06'·14N 140045'·17E
(2) Pilotage is exempt for the following:
(a) Vessels with draught of less than 4Am
(b) Vessels under 1000 gt
(c) Leisure craft
(3) Pilot ordering: Vessels should send a request for pilotage to the Port Captain 24h
prior to arrival.
(4) Pilot boards in the following positions:
(a) 53°07'-38N 140043'·95E
(b) 52°08'·30N 141"34'·20E
(c) 53°21'39N 141"41'·46E
(d) 51°26' 18N 140 53'·34E (temporary)
0

(e) At the sea port anchorages


NOTE:
Compulsory pilotage areas are quoted in local datum.

PorI
CONTACT DETAILS:
Port Radio
Call: Nikolaevsk-Na-Amure-Radio 1
VHF Channel: Ch 01
Hr Mr
Call: Radio 5
VHF Channel: Ch 14
Port Marine Superintendent
Call: Nikolaevsk-Na-Amure-Radio 2 (VHF)
Nikolaevsk-Na-Amure-Radio (RT)
VHF Channel: Ch 16; 09
RT Frequency (kHz): 2246
Port Authority
Telephone: +7(8)4213522480
Fax: +7(8)4213522480
PROCEDURE:
Vessels proceeding into the sea port are to establish communication with the Hr Mr on
VHF Ch 14, and at 2 n miles before arriving at the boundary of the sea port to request
confirmation of entry from the Hr Mr on VHF Chs 14 or 16.

OKHOTSK, Rybnyy Port


UNCTAD LOCODE: RU OHO

Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all vessels.
(2) Pilot ordering: Vesselsshould send requestfor Pilotvia the Marine Superintendent
to the Port Captain 72h, 48h and 4h in advance..
(3) Pi lot boa rds in the outer roadstead in an area of radius 5 cables centred on
position 59° 19'-03N 1430 1Q'.60E.
PorI
CONTACT DETAILS:
Marine Superintendent
Call: Okhotsk-31 (VHF)
Okhotsk-3 (RT)
VHF Channel: Ch 11
RT Frequency (kHz): 2325
Radio Centre
Call: Okhotsk-35
VHF Channel: Ch 16
HOURS: H24
PROCEDURE:
Vessels should maintain a continuous listening watch on 2325 kHz or VHF Ch 11.

325

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
RUSSIA (Pacific Coast)

OKTYABR'SKIY, Kamchatka
UNCTAD LOCODE: RU OKT

Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilot ordering: Request lor Pilots should be made to the Port Director through the
dispatcher's office.
(2) In conditions of reduced visibility or when the aids to navigation are inoperative the
coast radar station, on request to the Port Director, will provide radar pilotage.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Director
Call: AI'bom 6
RT Frequency (kHz): 2620
Oktyabr'skiy 1
Call: Oktyabr'skiy 1
VHF Channel: Ch 11
Oktyabr'skiy 2
Call: Oktyabr'skiy 2
RT Frequency (kHz): 2575
Oktyabr'skiy 4
Call: Oktyabr'skiy 4
RT Frequency (kHz): 2182; 2300
Oktyabr'skiy 58
Call: Oktyabr'skiy 58
VHF Channel: Ch 16; 11 16
HOURS: H24
PROCEDURE:
Vessels' approaching the port should contact the Port Director and maintain a
continuous listening watch on an agreed frequency.

PETROPAVLOVSK-KAMCHATSKIY
UNCTAD LOCODE: RU PKC

Pilots
CONTACT DETAILS:
Call: Petropavlovsk-Rosmorport
VHF Channel: Ch 14; 08 10
Telephone: +7(8)4152434132
+7(8)4152434142
Fax: +7(8)4152 434132
E-mail: pilotptr@gmail.ru
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for the following:
(a) In Avachinskiy Zaliv and approaches:
(i) All foreign flag vessels
(ii) All vessels carrying hazardous cargo
(iii) Gas carriers
(iv) N6cilearpowered vessels
(b) All vessels over 1000 gt and for tankers over 3000 gt navigating between the
anchorages and all berths and piers in Avachinskiy Zaliv
(c) All vessels entering or departing the Port of Petropavlosk-Kamchatskiy
(2) Pilot ordering:
(a) Vessels calling at or departing Irom the port should request Pilots by fax or
e-mail, 24h prior to arrival at the Pilot boarding position and confirm 4h in
advance
(b) Vessels at the roads or at the berths should request Pilots by fax or e-mail, no
later than 2h in advance
(c) Requests must be cancelled no later than 1h before arrival to the Pilot boarding
position
t3J PHot."boatd'sJ'o PQsilil:m52·o~Qr·40tl['fc58°44'·10Ii
326 -

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
RUSSIA (Pacific Coast)

Vessel Traffic Service


CONTACT DETAILS:
Call: Petropavlovsk Radio 49
VHF Channel: Ch 16; 09 11
Telephone: +7(8)4152421326
Fax: +7(8)4152421397
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Vessels must contact Petropavlovsk-Kamchatsky VTS 30 minutes before crossing
the line between Cape Mayachny and Cape Bezymyanny
(2) Vessel must report the lollowing information to Petropavlovsk-Kamchatsky VTS:
(a) Time of crossing the Mayachny-Bezymyanny line and visibility along the
vessel's route
(b) Time of crossing the southern and northern borders of the one-way traffic zone
(c) Time of passing the western mark of the Rakovayashoal and visibility along the
vessel's route
INFORMATION BROADCASTS:
(1) Broadcasts are transmitted on VHF Ch 09 at 0800 LT and provide the following
information:
(a) Meteorological forecasts and warnings
(b) Information on the conditions of navigational aids
(c) Navigationally significant information
(2) Urgent navigational information and storm warnings are broadcast on VHF Ch 16.
Port
CONTACT DETAILS:
HrMr
Call: Petroplavlovsk Radio 5
VHF Channel: Ch 16; 09
Telephone: +7(8)4152421326
Fax: +7(8)4152421397
E-mail: mappk@mail.kamchatka.ru
Dispatcher
Call: Petropavlovsk Radio 12
VHF Channel: Ch 29
Port Operators
Telephone: +7(0)4152434100
Fax: +7(0)4152434419
E-mail: sea@port.kamchatka.ru
Website: www.port.kamchatka.ru
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA:
(a) Vessels should advise ETA via agent 24h, except for vessels departing from
ports along the coast of Poluostrov Kamchatka.
(b) Vessels requiring ice-breaker assistance must advise ETA to the Hr Mr 6h in
advance with confirmation 2h before start of assistance.
(c) ETA must be sent between 0830-1700 LT on working days or, if arrival is
planned lor a weekend or holiday, the request should be submitted no later
than 1600 LTon the working day.
(2) Vessels should ask for the Hr Mr's permission to enter the inner harbour one N mile
before Cape Signalny, for which the permission is valid for 30 minutes.
(3) For visibility less than 5 cables, no vessel may enter or leave the inner harbour.
NOTE:
Vessels arriving, departing, or anchoring in Petropavlovsk-Kamchatsky must maintain
a continuous listening watch on VHF Chs 11 and 16, and Ch 16 for berthed vessels.

PORONAYSK,Ostrov Sakhalin
UNCTAD LOCODE: RU PRN

Port
CONTACT DETAILS:
Port Controller
Call: Poronaysk Radio 1
VHF Channel: Ch 16; 09
Central Port Radio Station
Call: UPR
VHF Channel: Ch 03
Port Dispatcher and Port Director
Call: Poronaysk Radio 3 (RT)
Poronaysk Radio 5 (VHF)
VHF Channel: Ch 16; 0914
RT Frequency (kHz) 2182; 2720
Port Dispatcher (Fish factory)
Call: Poronaysk Radio 33
VHF Channel: Ch 11
Port Autj10rity
TelephoJle: +7(8jA243141Q64
I"a;.::+7'(~JA24al 50164
327

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
RUSSIA (Pacific Coast)

HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) There is no pilolage service.
(2) In conditions of low or limited visibility, radar pilotage for entry and departure is
provided.
(3) Within the zone of operation of the coast radar station (BRLS) (24 n miles), radar
information is supplied on request.
(4) On arrival, vessels should establish VHF or telephone communication with the Port
Director.
(5) All vessel movements are controlled by the Port Dispatcher and the Port Director.

PORTOVYY PUNKT KORF


Port
CONTACT DETAILS:
Call: Korf 58 (VHF)
Korf 9 (RT)
VHF Channel: Ch 16; 1116
RT Frequency (kHz): 2182; 2300
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) There are no Pilots available but when extreme necessity requires pilotage, the
Captain of the Korfskiy Fishing Cooperative will provide it.
(2) All vessels navigating in the area should maintain a continuous listening watch on
an agreed frequency.
(3) All vessel movements within the port area, including entries and departures, are
regulated by the Port Dispatcher's Office.

POS'YET
UNCTAD LOCODE: RU PSE

See diagram ZALIV PETRA VELIKOGO (PETER THE GREAT BAY)VESSEL TRAFFIC
SERVICE (ZALIV PETRA VELIKOGO (PETER THE GREAT BAY)section.
Pilots
CONTACT DETAilS:
VHF Channel: Ch 16; 12
PROCEDURE:
(Ii Pilotage is compulsory.
(2) Pilot boards in position 42'36'·00N 130'49'·80E
Vessel Traffic Service
NOTE:
The Port of Pos'yet is located within Sector 5 of the Zaliv Petra Velikogo VTS (for further
information see ZALIV PETRA VELIKOGO (PETER THE GREAT BAY)).
Port
CONTACT DETAilS:
Call: Primorye Traffic
VHF Channel: Ch 16; 68
Telephone: +7(8)4232491051
Fax: +7(8)4232491052
HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should advise ETA 48h, 24h, 12h and 4h prior to arrival.

PRIGORqgNOYE TERMINAL,
Ostrov SaJ(halin
UNCTAD LOCODE: RU PGN

See diagram ZALIV ANIVA VESSEL TRAFFIC SERVICE (KORSAKOV section).


Pilots
CONTACT DETAILS:
Marine Base (Pilots)
VHF Channel: Ch 16; 69 73
Telephone: +7(8)4242664008
+7(8)96? 1532033 (Mobile)
I{OURS~H24
32S .

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
RUSSIA (Pacific Coast)

PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all vessels berthing at the terminal.
(2) Pilot boards in position 46°32'·62N 142°53'-49E.
Vessel Traffic Service
For details see KORSAKOV,Ostrov Sakhalin.

Terminal
AREA:
An Offshore Security Zone has been established around the terminal, bounded by the
following positions:
(1) 46°37'-20N 142°56'·00E
(2) 46°35'·20N 142°58'·00E
(3) 46°33'·30N 142°58'·00E
(4) 46°33'·30N 142°52'·80E
(5) 46°36'·60N 142°52'·80E
(6) 46°37'·60N 142°53'·50E
DESCRIPTION:
The terminal comprises:
(1) LNG Loading Jetty
(2) Crude Oil Tanker Loading Unit (TLU), in position 46°34'·70N 142°55'·50E
CONTACT DETAILS:
Terminal Dispatcher
Call: Prigorodnoye Control
VHF Channel: Ch 16; 69 73
Telephone: +7(8)4242664001
Tugs
VHF Channel: Ch 69 73
Stand-by Tug
VHF Channel: Ch 16; 73
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels must advise ETA via agents as follows:
(a) On departure from discharge port if more than 72h distant and at least 72h
before arrival, stating the following information:
(i) Vessel's name, call sign and IMO No
(ii) Departure date and time
(iii) ETA and arrival draught
(iv) Estimated quantity of cargo to load
(v) Estimated time for loading
(vi) OBO (On Board Ouantity) and slops on board
(vii) Any known deficiencies affecting vessel performance
(viii) ISPS security level adopted and disclosure of notifiable security incidents
(ix) Is ballast condition compliant with the Ballast Water Management plan?
(x) Are winterisation requirements, if seasonably applicable, being complied
with?
(xi) Is the vessel receiving ice condition data?
(b) During voyage (72h, 48h and 24h before arrival): If the ETA deviates by more
than 12h from that initially advised on departure from the previous port, and/or
there are any changes to (iii) or (iv) above, then the terminal must be advised.
(c) Update of ETA:
(i) Vessel's name and call sign
(ii) Updated ETA
(d) 48h prior to arrival:
(i) Vessel's name and call sign
(ii) ETA and arrival draught
(iii) Readiness for loading
(iv) Confirm that navigation, mooring, safety and engine systems, inert gas
system, cargo tank high level alarms, remotely operated valves and winter
requirements in force have been tested and are fully operational
(v) Cargo tanks/lines are free of oxygen and fully inerted
(vi) No tank leakage
(e) If the ETA changes by more than 6h following the issuance of the 72h and 48h
messages and before sending the 24h message then the revised ETA must be
advised to the terminal
(f) 24h prior to arrival:
(i) Vessel's name and call sign
(ii) Confirmation of ETA
(i~) Send pratique message via agent
. _- lillif the ETA sbaoges b¥-moreJhaD 2h--altersending-the 24h me.fesagethen th_8
termiiJal mlisf.oe ad'lisell oHneJe.viseOETA_
329 - .-..

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
RUSSIA (Pacific Coast)

(h) During the ice season, the terminal will advise of the rendezvous position with
the Ice Pilot and ice transit escort. ETAs are to be at this position.
(i) 6h prior to arrival:
(i) Vessel's name and call sign
(ii) Confirmation of ETA
(iii) Confirm all overboard discharge valves are shut
OJ Contact with Prigorodnoye Terminal should be made on VHF Ch 69 when
within range.
(k) Contact with Pilot should be made on VHF Chs 69, 73 or 16 at the earliest
opportunity in order to obtain information on berthing, weather and availability
of Pilot
(I) On departure from the terminal:
(i) Vessel's name and call sign
(ii) Outstanding port log items (if any)
(iii) ETA at discharge port
(2) Vessels must not enter the Offshore Security Zone without a Pilot on board and
tugs secured alongside.
(3) All communications between the vessel and the terminal should be conducted in
the English language.
(4) Vessels should maintain a continuous listening watch on VHF Ch 16.

PROVIDENIYA 64°25'N 173°13'W


UNCTAD lOCODE: RU PVX

Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all vessels over 500 gt except the following:
(a) Russian naval vessels
(b) Hydrographic vessels
(c) FESCO ice-breakers
(2) Pilot ordering: Vessels calling at Provideniya should request pilotage by fax to
Rosmorport Anadyr Branch, 72h to 48h prior to arrival at the Pilot boarding position.
Requests may also be made by telephone to the Provideniya Department Head and by
fax or e-mail to the Port Captain.
(3) Departing vessels may request pilotage from the Provideniya Department Head or
the Port Captain no later than 2h prior to departure.
(4) Pilot boards abeam Slavyanka Lt (64°22'·13N 173°21'·54W) or within Bukhta
Slavyanka, dependent on weather conditions.
Port
CONTACT DETAilS:
Port Captain
Call: Prichal 21
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +7(8)4273522525
Fax: +7(8)4273522525
E-mail: prvmorport@mail.ru
Provideniya Department Head
Call: Radio 6
VHF Channel: Ch 06
Telephone: +7(8)4273522044
+7(8)9246692483 (Mobile, H24)
Rosmorport Anadyr Branch
Fax: +7(8)4272224116
HOURS: H24

SHAKHTERSK, Ostrov Sakhalin 49°10'N 142°03'E


UNCTAD lOCODE: RU SHA

Pilots
CONTACT DETAilS:
Telephone: +7(8)4243232278 (Office hours)
+7(8)4243543694 (Office hours)
Fax: +7(8)4243232279
t7(8)424Q@629]6
E-mail: vIO(.fiIp]ist.fIJ
330

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
RUSSIA (Pacific Coast)

PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all vessels except the following:
(a) Russian vessels of less than 500 gt except tankers carrying dangerous cargo
(b) Russian naval vessels
(2) Pilot ordering: Pilots should be requested via agents 2h prior to arrival.
(3) Pilot boards in position 49°1O'·30N 142°02'·00E.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Marine Superintendent
Call: Shakhtersk Radio-5
VHF Channel: Ch 16; 13
RT Frequency (kHz): 2720
Marine Administration
Call: Korabl
VHF Channel: Ch 09
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should advise ETA 24h prior to arrival.
(2) Vessels should request permission to enter the port water area from the Port
Marine Superintendent prior to entry.
NOTE:
Weather information is transmitted daily at 1900 LT on VHF Ch 13.

SLAVYANKA 42°53'N 131°24'E


UNCTAD LOCODE: RU SKA

Pilots
CONTACT DETAILS:
Call: Pilots 1
VHF Channel: Ch 06
HOURS: 0800-2400 LT (working days)
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory in Slavyanskiy Zaliv. Pilotage of large tonnage vessels
and vessels with draught over 7m will be available HJ only (in good visibility).
(2) Pilot ordering: Vessels should send request for pilotage at least 2h before arrival
to the Port Dispatcher (Slavyanskiy SRZ) on VHF Ch 30.
(3) Pilot boards in position 42°53'·50N 131 °26'·00E.
Vessel Traffic Service
NOTE:
The Port of Slavyanka is located within Sector 4 of the Zaliv Petra Velikogo VTS (for
further information see ZALIV PETRA VELIKOGO (PETER THE GREAT BAY)) and
VLADIVOSTOK.
Port
CONTACT DETAILS:
Hr Mr
Telephone: +7(8)42331 4440
Port Dispatcher
Call: Slavyanka Radio 13 (VHF Ch 30)
Dock 1 (VHF Ch 12)
VHF Channel: Ch 12 30
HOURS: HX
PROCEDURE:
(1) Foreign vessels bound for Slavyanskiy Zaliv should send a message to the agency
when passing the following:
(a) Parallel 41 °OO'·OONwhen approaching from the S
(b) Meridian. 131°OO'·OOEwhen approaching from the W
(c) Meridian 134°0Q'·00E when approaching from the E
(2) The message should state:
(a) Vessel's name and nationality
(b) Type of vessel and call sign
(c) Time of approach to waiting area and embarkation of Pilot
(d) Maximum length, width and height of freeboard
(e) Draught
(f) Condition of main engines and steering gear
(g) Number of members of crew and passengers
(h) Last port of call
(3) Vessels should request permission before entering, mooring or changing moorings
from the P.ortDispatcher (Slavyanskil' SRZ) on VHF Ch 12..

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
RUSSIA (Pacific Coast)

SOVETSKAYA GAVAN'
UNCTAD LOCODE: RU SOG

See diagram VANINO VESSEL TRAFFIC SERVICE (VANINO section).


Pilots
HOURS: 0800-1900 LT
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all vessels. Vessels requiring pilotage outside
working hours must request Pilots from VANINO.
(2) Pilot ordering: Vessels should request Pilot via agent 48h prior to arrival, and
confirm at least 4h before arrival at the Pilot boarding position.
(3) Vessels in the roadstead and at port quays should request Pilot at least 2h before
the commencement of pilotage.
(4) Pilot boards in the following positions:
(a) In an area bounded by a circle of radius 0·2 n miles centred on 49°02'·00N
140019'·95E
(b) In bad weather; in the inner roadstead
Vessel Traffic Service
For details see VANINO.

Port
CONTACT DETAILS:
Port Captain and Inspectorate of State Director
Call: Sovetskaya Gavan' Radio 5
VHF Channel: Ch 16; 12
Telephone: +7(8)4213840749
+7(8)4213845383
Roadstead Traffic Controlling Post
Call: Voskhod 1
VHF Channel: Ch 12
"Terminal-Sovqavan" Company
Call: Sovetskaya Gavan' Radio 2
VHF Channel: Ch 12
"Far Eastern Repairing Corporation" Company
Call: Sovetskaya Gavan' Radio 13
VHF Channel: Ch 12
"Gavan'-EC" Company
Call: Sovetskaya Gavan' Radio 2
VHF Channel: Ch 12
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should send ETA via agent to the Port Captain 48h, 24h
and 4h prior to arrival.
(2) Vessels must send an entry request to the Port Captain on VHF Ch 12, at least 30
mins in advance.

UGLEGORSK, Ostrov Sakhalin


UNCTAD LOCODE: RU UGL

Port
CONTACT DETAILS:
Port Control
Telephone: +7(8)4243221701
a +7(8)4243221762
Fax: +7(8)4243221701
+7(8)4243221762
Port Radio
Call: Uglegorsk Radio
VHF Channel: Ch 16
Marine Superintendent (RT)
Call: Uglegorsk Radio 1
RT Frequency (kHz): 2729
Marine Superintendent (VHF)
. Call~UglegQJs~Raqi0)
VHFChannlll:·Chetp; (')9
332 ...

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
RUSSIA (Pacific Coast)

State Director Inspectorate (IGN) (RT)


Call: Uglegorsk Radio 2
RT Frequency (kHz): 2720
State Director Inspectorate (IGN) (VHF)
Call: Uglegorsk Radio 5
VHF Channel: Ch 14
Port Fleet
Call: Uglegorsk Radio 7
VHF Channel: Ch 06
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) There is no pilotage service at the port.
(2) Notice of ETA: Vessels should advise ETA24h prior to arrival.
(3) Vessels should request permission to enter the port water area from the Marine
Superintendent prior to entry.
INFORMATION BROADCASTS:
Weather information is transmitted daily at 1900 LT on VHF Ch 09.

VANINO 49°05'N 140 16'E 0

UNCTAD LOCODE: RU VNN

See diagram VANINO VESSEL TRAFFIC SERVICE.


Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 73
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all foreign vessels.
(2) Pilot ordering: Pilotage should be ordered via agent, and confirmed at least 2h in
advance via the Port Controller on VHF Ch 09.
(3) Vanino VTS will provide the vessel with details of the Pilot's ETA on VHF Ch 14.
(4) Pilot boards in the following positions:
(a) Within a circle of 0·2 n miles radius centred on position 49'05'·05N 140' 18'·90E
(b) In anchorage area 1778 (1 n mile ENE of Mys 8urnyy)
NOTE:
The Pilot boarding area may be changed by agreement with the Pilot, dependent on
weather conditions.
Vessel Traffic Service
AREA:
The operational area of Vanino Port VTS includes the waters of Vanino Port and the
waters of the area lying adjacent to Vanino and Sovetskaya Gavan' Port bounded by:
(1) Northern limit: The parallel of Mys Toki (49'09'·00N 140'21'·70E) to meridian
140' 30' ·OOE.
(2) Southern limit: The parallel of Mys Krasnyy Partizan Lt (48'58'·57N
140023'·16E) to meridian 140030'·00E.
CONTACT DETAILS:
Call: Vanino Traffic
VHF Channel: Ch 16; 11 1468
Telephone: +7(8)4213777594
Fax: +7(8)4213777594
E-mail: cuds@rmpvan.sdtc.ru
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Compliance: Participation in the VTS is mandatory for all vessels.
(2) Vessels should send a pre-entry report via agent, who will forward to all relevant
organisations.
(3) All vessels entering and leaving the ports of Vanino and Sovetskaya Gavan' and
those vessels using the TSS for transit passage and crossing the boundaries of the
VTS area must establish communication with Vanino Traffic on VHF Ch 14 when
approaching the reporting points (see diagram), stating the following information:
(a) Name and type of vessel
(b) IMO No
(c) LOA
(d) Maximum draught
(e) Nationality
(f) Port of departure
(g) Type of cargo and quantity (if available)
(4) vessels must not enter the VTS area if VHF contact has not been established.
(5) Vessels.within th90-I,ITS9[8a must maintain a continuous listening wateb on VHF
Chs 14 and' lB. - - -
333 - -~

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
VOO7 09105/16

(:, io io
= I
I C()

I
I I
I I
I I
W 1-
I I
I I
I I
io I
C') I
I
I
W 1-
I I

\9
I
I

\
\
\ \
o \ \
C')

o
C\)

w
o
>
0:
W
O(f)
z~
_LL
ZLL
:;;g
....J
W
(f)
(f)
C() C()
o W o
>

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
RUSSIA (Pacific Coast)

(6) Vessels departing from Zaliv Sovetskaya Gavan' and Vanino Port must send
a Departure Report to Vanino Traffic on VHF Ch 14, no less than 30 mins before
departing berth or anchorage.
(7) Vessels shall again report to Vanino Traffic on VHF Ch 14 when getting underway,
including the following information:
(a) Time of getting underway
(b) Departure berth or anchorage
(8) A final report shall be sent to Vanino Traffic on VHF Ch 14 when leaving the VTS
area, stating vessel's name and the port of destination.
INFORMATION BROADCASTS:
Vanino VTS transmits weather information on VHF Chs 16 and 14.

Port
CONTACT DETAILS:
Port Controller
Call: Vanino Radio 2
VHF Channel: Ch 16; 09
Port
Call: Vanino Radio 6
VHF Channel: Ch 16; 01 27
Telephone: +7(8)4213777799
Fax: +7(8)4213777575
E-mail: market@vcsp.ru
Website: www.vcsp.ru
HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should advise ETAvia agent 48h, 24h and 4h prior to arrival.

VITYAZ MARINE TERMINAL


UNCTAD LOCODE: RU VTZ

Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory. The Mooring Master serves as the Pilot.
(2) Pilot boards in position 52'41'·57N 143'39'·06E (3·5 n miles E of the terminal).
Terminal
CONTACT DETAILS:
Call: Molikpaq Radio
VHF Channel: Ch 16; 06 11
RT Frequency (kHz): 2182
Telex: +582427320450 (Inmarsat C)
HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA 7 days, 72h, 48h, 24h and 12h in advance.
Significant changes in ETA should be sent at any time.
NOTE:
Terminal normally operates in the ice-free season between 20th May and 20th Dec.

VLADIVOSTOK
UNCTAD LOCODE: RU VVO

See diagram ZALIV PETRA VELIKOGO (PETER THE GREATBAY)VESSEL TRAFFIC


SERVICE (ZALIV PETRA VELIKOGO (PETER THE GREAT BAY)section.
See diagram VLADIVOSTOCK VESSEL TRAFFIC SERVICE.
Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all foreign vessels within the Vladivostok Port area,
(2) Pilot ordering: Requests for pilotage should be made through the vessel's agents
at least 24h prior to arrival, confirming 4h in advance,
s (g) Notice of ETA: Vessels.shocld GQofirmcl'lr amend their ETA atthe Pil01b_oarding
positie:nto VladivostoRTraffic on VI::IF~b 67 [see Vessel Tmftfc Service seGl]o_fTj.
335.....
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
(:,
li)

8
8

/ o
/
/
/
/
/
/
/ D
/

(j)
(/)
!:::.
w Q)
o E Q)

~ ~ ..cU '"~
(/)
Q)

c ..:
~ ~ ~ g
(J) () '"(ij .-~
c.
~ tE Q)
Q)
c.
o
« ~
I-
(/)0
.~ Ui
_J ...J
'lijl-
fO:G.
> ~
Cf)
w I I
> I I
I I

336

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
RUSSIA (Pacific Coast)

(4) Pilot boards in the lollowing positions:


(a) For foreign vessels, in the anchorage/Pilot boarding area 175-A centred on
position 43°02'·90N 131°59'·60E
(b) For Russian vessels, in the anchorage/Pilot boarding area 175-B bounded by
the following positions:
(i) 43°04'·03N 13P58'AOE
(ii) 43°04'·20N 131°58'AOE
(iii) 43°04'·20N 132°00'AOE
(iv) 43°03'·74N 132°00'·40E
(c) 43°04'·20N 131°46'·50E
(d) 43°07'·00N 131°46'·10E (during the ice navigation period)
(e) 43°04'·66N 131°48'·00E
(f) 43°07'-50N 131°47'·OOE
(g) 43°02'·37N 131°57'·79E
NOTE:
The Pilot boarding area may be changed as agreed with the Pilot depending on the
actual conditions.
Vessel Traffic Service
AREA:
Vladivostok VTS is an integrated part of Zaliv Petra Velikogo VTS and comprises Sector
3 (Port of Vladivostok with approaches) and Sector 4 (Slavyanka Port with approaches).
DESCRIPTION:
The VTS provides the following services:
(1) Information Service.
(2) Traffic Organisation Service.
(3) Navigational Assistance Service (within the port harbours and their approaches).
(4) The Vladivostok VTS areas are sectors 3 and 4 of the Zaliv Petra Velikogo VTS (for
further information see ZALIV PETRA VELIKOGO (PETER THE GREAT BAY)).
CONTACT DETAILS:
Call: Vladivostok Traffic
VHF Channel: Ch 16; 67 (Sector 3) 71 (Sector 4)
Telephone: +7(8)4232498400
Fax: +7(8)4232498438
E-mail: vts.vldv@norfes.ru
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Participation: Participation is mandatory for the following:
(a) All vessels more than 20m LOA
(b) All foreign vessels
(c) All vessels carrying dangerous cargo
(d) All oil tankers
(e) All vessels carrying 12 or more passengers
(2) Reporting: Vessels should report to Vladivostok Traffic on the dedicated VHF
Channel as stated below.
(3) Pre-Entry Report: To vessel's agent in accordance with port regulations.
(4) Entry Report: To Vladivostok Traffic on VHF Ch 67 when entering VTS area
Sector 3, or VHF Ch 71 when entering VTS area 4, stating IMO SRS items A, C or D,
and I Reporting Points are located as follows·
Reporting
Description
Point Number
1 On passing position 42°46'·20N 131°34'·00E
2 On passing position 42°55'·80N 132°06'·80E
3 On passing position 42°50'·OpN 131°47'·40E

(5) Movement Report: To Vladivostok Traffic on VHF Ch 71 on crossing the boundary


between Sectors 3 and 4 (see ZALIV PETRA VELIKOGO (PETER THE GREAT BAY)).
(6) Departure Report: To Vladivostok Traffic on VHF Ch 71 not less than 15
mins before departing the berth or anchorage, stating IMO SRS items A, I (port of
destination), 0, P,T, Wand X (Port Clearance No).
(7) All vessels should maintain a continuous listening watch on the VHF Channel
allocated to the Sector.
(8) Permission to cease VHF watch or to change a VHF Channel should be obtained
from the VTS.
PorI
CONTACT DETAILS:
Port Control
Call: Vladivostok Port Control
VHF Channel: Ch 12 67
Telephone: +7(8)4232221513
_- +7(S)4A.,3249&7.67
'5 ~a'\(:+r~Sj4232~12-151S'_
. _
337 -

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
RUSSIA (Pacific Coast)

Chief Controller's Office


Call: Vladivostok Radio 2
VHF Channel: Ch 14 16
Telephone: +7(8)4232221893
+7(8)4232495143
Fax: +7(8)4232495353
HrMr
Telephone: +7(8)4232302893
Fax: +7(8)4232220621
Port Authority
Telephone: +7(8)4232495222
+7(8)4232224074
Fax: +7(8)4232 222364
E-mail: vmtp@vmtp.ru
Website: www.vmtp.ru
HOURS: H24
PROCEDURE:
Vessels in the port area must maintain a continuous listening watch on VHF Ch 16.

VOSTOCHNYY PORT 42°45'N 133°04'E


UNCTAD LOCODE: RU VYP

See diagram ZALIV PETRA VELIKOGO (PETER THE GREAT BAY)VESSEL TRAFFIC
SERVICE (ZALIV PETRA VELIKOGO (PETER THE GREAT BAY)section.
Pilots
CONTACT DETAILS:
Call: Vostochnyy Pilot
VHF Channel: Ch 14; 15
Telephone: +7(8)4236660028
Fax: +7(8)4236660028
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Pilot ordering: Request for pilotage should be submitted via agent 24h before
arrival, and confirming 2h before arrival.
(3~ Departing vessels should submit a pilotage request 2h before deparlure.
(4) Pilot boards in the following positions:
(a) 42°42'·88N 132°57' 67E
(b) 42°45'·72N 133°01'-42E
(c) 42°44'·99N 132°57'·60E (Anchorage Area 211)
Vessel Traffic Service
NOTE:
The Port of Vostochnyy is located within Sector 2 of the Zaliv Petra Velikogo VTS (for
further information see NAKHODKA and ZALIV PETRA VELIKOGO (PETER THE
GREAT BAY)).
Port
CONTACT DETAILS:
Hr Mr
Call: Vostochnyy 5
VHF Channel: Ch 14
Telephone: +7(8)4236660762
+7(8)4236 660290
Fax: +7(8)4236 660762
+7(8)~36 660290
E-mail: captain@nhk.infosys.ru
Website: www.vpneUu
Container Terminal
Telephone: +7(8)4236665305
Fax: +7(8)4236665550
E-mail: vics@vics.ru
Website: www.vics.ru
Operators
Telephone: +7(8)4236665271
E-mail: vp@vostport;ru
Web'site: WWW-'loSI!'J:0~.ru

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
RUSSIA (Pacific Coast)

HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should advise ETA 10 days before arrival, and confirm
72h, 24h and 4h before arrival. The initial ETA message should include the following
information:
(a) Vessel's call sign and IMO No
(b) Port of registry
(c) Vessel's LOA, beam and draught
(d) Agent's name and address
(e) Purpose of call
(f) Condition of vessel's equipment affecting safety and manoeuvring
characteristics.
(2) Vessels shall contact the Hr Mr no later than 30 mins before arrival at the inner
roads to obtain permission to enter the port.
(3) Vessels alongside the berths shall be connected to the port telephone network or
maintain a continuous watch on VHF Ch 14.

ZALIV PETRA VELIKOGO 42°38'N 131°55'E


(PETER THE GREAT BAY)
See diagram ZALIV PETRA VELIKOGO (PETER THE GREAT BAY) VESSEL
TRAFFIC SERVICE.
Vessel Traffic Service
AREA:
(1) Zaliv Petra Velikogo VTS comprises Nakhodka VTS and Vladivostok VTS.
(2) The VTS area comprises the water area of Zaliv Petra Velikogo (Peter the Great
Bay) and the adjacent territorial waters of the Russian Federation.
DESCRIPTION:
The VTS provides the following services
(1) Information Service.
(2) Traffic Organisation Service.
(3) Navigational Assistance Service (within the port harbours and their approaches).
SECTORS:
The VTS area comprises 6 sectors:
(1) Sector 1A (Vladivostok Traffic, VHF Ch 71): The area within the territorial sea
border of the Russian Federation and the boundaries of Sectors 1B, 3, 4 and 5.
(2) Sector 1B (Nakhodka Traffic, VHF Ch 09): The area within the territorial sea
border of the Russian Federation and the boundaries of Sectors 1A and 2.
(3) Sector 2 (Nakhodka Traffic, VHF Ch 13): The area in Nakhodka Bay N of the line
joining Mys Povorotnyy (42'20'A4N 133'02'·57E) and Mys Likhachyova (42°44'·10N
132'51'·OOE).
(4) Sector 3 (Vladivostok Traffic, VHF Ch 67): The harbour waters of the Port of
Vladivostok and approaches.
(5) Sector 4 (Vladivostok Traffic, VHF Ch 71): The harbour waters of the Port of
Slavyanka and approaches.
(6) Sector 5 (Vladivostok Traffic, VHF Ch 71): The area in Zaliv Pos'yeta N of the
line joining Mys Gamova (42'33'A3N 131'13'·16E) and Mys Suslova (42'30'·92N
130' 51' ·82E).
CONTACT DETAILS:
Nakhodka Traffic
VHF Channel: Ch 09 (Sector 1B) 13 (Sector 2)
Vladivostok Traffic
VHF Channel: Ch 67 (Sector 3) 71 (Sectors 1A, 4 & 5)
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Participation: Participation is mandatory for the following:
(a) All vessels more than 20m LOA
(b) All foreign vessels
(c) All vessels carrying dangerous cargo
(d) All oil tankers
(e) All vessels carrying 12 or more passengers
(2) Reporting: Vessels should report as follows:
(a) Entry and Exit Reports:
(i) To Vladivostok Traffic on VHF Ch 71, on crossing the territorial sea border
of the Russian Federation arriving/departing Sector 1A, stating IMO SRS
items A, Cor D, and I
(ii) To Nakhodka Traffic on VHF Ch 09 on crossing the territorial sea border
. Qfthe Hl;LssianFederation arriviflg/departing Se!}tor 16.§ta_ting-lMQSRS
Items fl., C'or D,antf I -
339

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
(/)
c-,
::l!
M
C'J

~~
.....c:
0(.)
011..
11>J:
(J»

(/)
'>,
::l!

~
-'"
:::>
CO 0
Ol

c? "'" 0

Q)
::::.
C1l
c,

N
c,
Q)
...
........ 0
N
C'J ;:. ... ..c: C'J
.8(.)
C1l
(.)11..
f'\j 11>J:
1.1»

~ <Il
>
0
o •• E
<Il
o
o~
C)cn
w
g
(/)
>-
::l!
0 >
~~ a:
-lW w
(fJ
Wa:: 0
0
>C) u::: o
<l:W LL
C'J
a::I « C;;
a:
tuf- I-
_J
0.... a:: w
(fJ
>W
-f- (fJ
-lW W
<l:o....>
N~

-c
(j)
(f)
::J
a:

340

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
RUSSIA (Pacific Coast)

(b) Movement Reports: To Vladivostok Traffic or Nakhodka Traffic on crossing


any sector boundary and when ceasing or restarting movement, stating IMO
SRS items A, C or D, and I. Reports should be made on the following VHF
Channels:
(i) VHF Chs 09 and 71: On crossing the boundary between Sectors 1A and
lB
(ii) VHF Chs 09 and 13: On crossing the boundary between Sectors 1Band
2
(iii) VHF Chs 67 and 71: On crossing the boundary between Sectors lA and
3
(iv) VHF Ch 71: On crossing the boundary between Sectors 3 and 4
(v) VHF Ch 71: On crossing the boundary beween Sectors 1A, 4 and 5
(c) Incident Report: Vessels involved in a collision or running aground,
committing or detecting sea pollution, must inform the VTS of the incident on
the appropriate Sector VHF Channel without delay
(d) Other Reports: All vessels must report any event affecting safety of navigation
and when requested by the VTS
(3) Vessels should maintain a continuous listening watch on the VHF Channel
allocated for the appropriate Sector.
(4) All vessels should report to the VTS when entering or leaving the VTS area or when
ceasing or restarting movement.
(5) Onboard AIS equipment should be in operation.
(6) For further details see NAKHODKA and VLADIVOSTOK.

ZARUBINO (TRINITY BAY) 42°38/N 131 °06/E


UNCTAD LOCODE: RU ZAR

See diagram ZALIV PETRA VELIKOGO (PETER THE GREAT BAY)VESSEL TRAFFIC
SERVICE (ZALIV PETRA VELIKOGO (PETER THE GREAT BAY) section.
Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) 42°38'-70N 131°06'·82E (Russian Regulated Area No 11, Russian vessels
only)
(b) 42°3T-70N 131°0T·l0E (Russian Regulated Area No 14, foreign vessels
only)
(c) 42°39'·39N 131°06'·75E (Russian Regulated Area No 16, vessels over 1000
gt)
(d) 42°3T·22N 131°03'·67E (Russian Regulated Area No 18, vessels over 1000
gt)
(e) 42°34'·80N 131°06'·06E
Vessel Traffic Service
NOTE:
The Port of Zarubino (Trinity Bay) is located within Sector 5 of the Zaliv Petra Velikogo
VTS (for further information see ZALIV PETRA VELIKOGO (PETER THE GREAT
BAY)).
Port
CONTACT DETAILS:
Duty Officer
Call: Zarubino 1
VHF Channel: Ch 09
Port State Control Inspectorate
Call: Troitsy 33
VHF Channel: Ch 16; 09
Port Authority
Telephone: +7(8)42331 50262
Fax: +7(8)4232964660
+7(8)42331 50234
E-mail: trinity@nht.ru
Website: www.sssport-froitsa.ru
Coastguard
Call: Lebed 42
VHF Channel: Ch 16
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should advise ETA via agent 10 days, 48h, 24h and 4h
prior to arrival,
(2) Vessels should contact Port State Gontrollnspectorate (PSCI) and the coastguard
on VHF Ch 16 when2 n miles from fM port.
341

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
SHIP REPORTING SYSTEMS
A LIST OF SHIP REPORTING SYSTEMS
FOR NORTH EAST ASIA AND RUSSIA
(PACIFIC COAST)
See diagram SHIP REPORTING SYSTEMS, NORTH EAST ASIA.
Ship Reporting Systems
SHIP REPORTING SYSTEMS FEATURED IN THIS VOLUME:
Geographic Area &
System Type
Entry
Mandatory for specified
CHINA, SHIP Chinese vessels,
CHISREP
REPORTING SYSTEM voluntary for foreign
vessels
JAPAN, SHIP
JASREP Voluntary
REPORTING SYSTEM
KOREA, SOUTH, SHIP
KOSREP Voluntary
REPORTING SYSTEM
SHIP REPORTING
AMVER Voluntary
SYSTEMS, AMVER

AMVER
The AMVER Organisation (Automated Mutual-assistance VEssel
Rescue System)
CONTACT DETAILS:
AMVER Reports
T~lex: +230 127594 AMVER NYK
E-mpil: amvermsg@amver.org
amvermsg@amver.com
AMVER Reporting Information Requests
Telephone: +1 212 6687764
Fax: +1 212 6687684
E-mail: amverinfo@dl.uscg.mil
.Website: www.amver.com
NOAA SEAS Software Requests
Telephone: +1 301 8387800
+1 800 6857898 (Free within USA)
E-mail: customer.care@telenor.com
Website: www.aoml.noaa.gov/phod/goos/seas/amverseas_software.php
. USCG Operations Systems Center (OSC), Martinsburg, WV
Fax: +1 304 2642505
DESCRIPTION:
(1) The AMVER system, operated by the United States Coast Guard (USCG), is
a maritime mutual assistance organisation which provides important aid to the
development and coordination of Search and Rescue (SAR) efforts in many offshore
areas of the world. Merchant vessels of all nations making offshore voyages are
encouraged to send movement reports and periodic position reports to the USCG
Operations Systems Center in Martinsburg, Wesl Virginia, through selected radio
stations or Inmarsat. Information from these reports is entered into a computer which
generates and maintains dead reckoning positions for vessels while they are within
the plotting area. Characteristics of vessels which are valuable for determining SAR
capability are also entered into the computer from available sources of information.
Appropriate information concerning the predicted location and SAR characteristics of
each vessel kn9wn to be within the area of interest, is made available upon request
to recognised'SAR agencies of any nation, or person in distress, for use during an
emergency. Predicted locations are only disclosed for reasons connected with maritime
safety.
(2) In case of emergencies, all distress messages must be sent to the nearest RCC,
NOT the AMVER Center.
AMVER PARTICIPATION INSTRUCTIONS:
(1) AMVER is a worldwide voluntary vessel reporting system operated by the USCG
to promote safety of life and property at sea. AMVER's mission is to quickly provide
Search and Rescue (SAR) authorities, on demand, accurate information on the position
and characteristics of vessels near a reported distress. Any merchant vessel on a
voyage of greater than 24 hours to anywhere on the globe is welcome to participate
in AMVER. In-.general,-internati.oo.alpar-ticipation is volJ;!f)taryf~gardl~~.s.Qfowner's
matiomillty or \re_ssel'sl[ag, voyage 0Iigir1,0r ports of call. -
342

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
a
<D
C
<U

"
a.
<U
2-
(L
w
00
§/) a::
C/)
<I:
....,

{joQ
0
0
(")

aN

(f)
~
W
f-
(f) ~
>-
(f)<l:
(J)

(9 I-
Z (J)

i= LQ
(( I
o a:
0...
I-

W 0
(( z
0...
I
(f)

a
<D

a
<D
o
o
io

343

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
SHIP REPORTING SYSTEMS

(2) According to US Maritime Administration (MARAD) regulations, the following


vessels must report and regularly update their voyages and positions to the AMVER
Center:
(a) United States flag merchant vessels of 1000 gt or more, operating in foreign
commerce.
(b) Foreign flag vessels of 1000 gt or more, for which an Interim War Risk Insurance
Binder has been issued under the provisions of Title XII, Merchant Marine Act,
1936.
(3) In accordance with Title 47, Code of Federal Regulations (CFR), Ch. 1, Sec 80,905,
United States vessels which transport more than six passengers for hire, operated
more than 200 n miles from the nearest land must participate in the AMVER system
while engaged on any voyage where the vessel is navigated in the open sea for more
than 24 hours.
(4) Information voluntarily provided by vessels to AMVER is kept strictly confidential,
and is protected by the Coast Guard. It will be released only for safety purposes.
(5) AMVER's greatest use is in providing SURface PICtures, or SURPICs, to Rescue
Coordination Centres (RCCs). A SURPIC either lists latitudellongitude or provides a
graphical display of vessels near the position of a distress. It is used by RCCs to
coordinate the efforts of merchant vessels and other resources to provide the best and
most timely assistance possible to distressed vessels or persons at sea.
WHAT AND WHEN TO REPORT TO AMVER:
(1) The following reports should be sent:
(a) Sailing Plan, containing complete routeing information, should be sent within
a few hours before, upon, or within a few hours after departure.
(b) Position Report should be sent within 24 hours of departure, and
subsequently at least every 48 hours until arrival. The destination should also
be included in Position Reports.
(c) Deviation Report should be sent as soon as any voyage information changes
which could affect AMVER's ability to accurately predict the vessel's position.
Changes in course or speed due to weather, ice, change in destination, or any
other deviations more than 25 n miles from the original Sailing Plan should be
reported as soon as possible.
(d) Arrival Report should be sent upon arrival at the port of destination.
(2) At the discretion of the Master, reports may be sent more frequently than the above
schedule; for example, in heavy weather or under other adverse conditions.
(3) AMVER also needs information that describes communications equipment,
Inmarsat numbers, radio watch schedule, medical personnel on board, and so forth.
This information is collected separately, retained in the automatic data processing
system, periodically validated, and used only for search and rescue purposes.
COMMUNICATION METHODS FOR FILING AMVER REPORTS:
(1) The following methods are recommended for ships to transmit AMVER reports:
'(a) Electronic mail (e-mail):
(i) Ifa ship already has an inexpensive means of sending e-mail to an internet
address, this is a preferred method. E-mail may be sent via satellite or
via HF radio, depending on the ship's equipment and arrangements
with communications providers ashore. Ships must be equipped with a
personal computer, an interface between the computer and the ship's
communications equipment, and the appropriate software.
(ii) The e-mail path on shore to the AMVER Center is essentially free, but the
communications service provider may still charge from ship-to-shore
(iii) Messages may be sent to amvermsg@amver.org or amvermsg@amver.
com
(b) AMVERISEAS "Compressed Message" (Inmarsat C via Telenor):
(i) Ships equipped with an Inmarsat Standard C transceiver with floppy
drive and capability to transmit a binary file (ship's GMDSS Inmarsat-C
transceiver can be used); an IBM-compatible computer (not part of the
ship's GMDSS System) with hard drive, 286 or better PC, VGA graphics;
an interface between them; and the AMVERISEAS software (available free
of charge from the US National Oceanic and Atmospheric Administration,
NOAA), may send combined AMVERIWeather observation messages free
of charge via Telenor Land Earth Stations at:
O~..J\tlantic Ocean Region-West (AOR-W) - Southbury
10T Atlantic Ocean Region-East (AOR-E) - Southbury
201 Pacific Ocean Region (POR) - Santa Paula
321 Indian Ocean Region (lOR) - Aussaguel
(ii) AMVER address: NOAA phone number entered in the "addressbook" (for
further information on how to find the NOAA phone number and to correctly
setup the addressbook, see the instruction sheet for your specific brand of
Inmarsat C transceiver).
(iii) AMVERISEAS software can be downloaded from the NOAA SEAS website
or requested from:
Telenor Satellite Services, Inc.
1101 Wootton Parkway
RO,skville,MI;l20852
Se~ CONtACT DETb:Il_S.
344

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
SHIP REPORTING SYSTEMS

(c) HF Radiotelex:
(i) AMVER reports may be filed via the HF radiotelex service of USCG
Stations.
(ii) Further information on how to send AMVER messages by this method
is provided at the USCG Navigation Center, website: http://www.navcen.
uscg.gov/cgcomms/call.htm
(d) HF Radio: AMVER reports may also be filed by HF radio at no cost via USCG
contractual agreement with the following companies:
(i) Mobile Marine Radio (WlO - ShipCom Radio Network)
(ii) Mobile (WCl)
(iii) Marina Del Ray (KNN)
(iv) Seattle (KlB)
(e) Telex: AMVER reports may be filed via telex using either satellite (code 43)
or HF radio. Ships must pay the tariffs for satellite communications. Telex is a
preferred method when less costly methods are not available.
(f) Fax:
(i) AMVER reports may be faxed to the USCG Operations Systems Center
(OSC), in Martinsburg, WV.
(ii) In the event other communications media are unavailable or inaccessible,
AMVER reports may be faxed directly to the AMVER Computer Center.
However, this is the least desirable method of communications, since
it involves manual input of information to the computer via electronic
processing.
(iii) Do not fax reports to the AMVER Maritime Relations Office in New York,
since it is not staffed 24 x 7, and relay and processing of reports is delayed
pending normal (Mon-Fri) business hours.
(g) CW (Morse Code): Due to the decline in its usage,the number of coast stations
supporting it, its high cost, potential for error, and the mandatory carriage of
upgraded GMDSS communications capabilities, ships are discouraged from
using this medium.
(2) For more information regarding AMVER reporting contact:
AMVER Maritime Relations Office
USCG Battery Park Building
1 South Street
New York NY 10004-1499
USA.
See also CONTACT DETAilS.
AMVER MESSAGE LINE DEFINITIONS:
(1) The AMVER line: All AMVER reports must begin with the AMVER line. Report
type is one of the following 2-letter codes:
(a) SP - Sailing Plan
(b) PR - Position Report
(c) DR - Deviation Report
(d) FR - Arrival (Final) Report

Example:
AMVER/report typell
AMVER/PRII

(2) The A line is required in all reports to identify the vessel submitting the report.

Example:
Nvessel name/Cal1signll
NSEA WOlF/KNFGII

(3) The B line identifies the time associated with the position given in the C or Glines
of the report. All times in B, I, K and l lines should be expressed in UTC as a 6-digit
date-time group followed by the letters Z, GMT or UTC, and optionally by a 3-letter
abbreviation for the month.

Examples:
BlTimell
B/230900z/1
B/230900Z DECII
B/230900GMTII
B/230900UTCII

(4) The C line. is used in Position and Deviation Reports to give the vessel's current
position (as of the time given in the B line) in latitude and longitude.
(a) latitudes are always expressed as a 4-digit group followed by N (North) or
S (South). The first 2 digits are interpreted as degrees and the second 2 are
interpreted as minutes.
(b) longitudes are always expressed as a 5-digit group followed by E (East) or
W (West). The first 3 digits are interpreted as degrees and the second 2 are
interpreted as minutes.
(c) It is important to use all digits every time, filling leading digit positions with
zeroes as needed, to ensure accurate interpretation of position information.
(d) Position data may appear in the C, G, I and l lines.

Example:
C/lati1ude/lo_ngitudell
~1465SN/028~OWII -
345

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
SHIP REPORTING SYSTEMS

(5) The E line is used to report the vessel's current course (as of the time in the B
line) in degrees true as a 3-digit number.

Example:
E/current course/!
E/230/!

(6) The F line is used to report the vessel's estimated average speed over the ground
for the remainder of the voyage as a 3-digit number representing tenths of knots. This
is a very important line to report as this speed is used for AMVER's dead reckoning
computations unless a different speed is provided for a specific leg of a voyage (see L
line). If no speed is given, AMVER will use an assumed speed. It is important to use all
digits when specifying a speed to ensure accurate interpretation.

Example:
F/estimated average speed/!
F/126/!

(7) The G line is used to report the port of departure by name and position. It is
important to give the position of the port as the name alone does not always uniquely
identify the port.

Example:
Glport of departurellatitudellongitude/!
G/UVERPOOU5325N/00300W/!

(8) The Iline is used to report the vessel's next port and ETA. As with the G line, it
is important to include the port's position as well as its name. The ETA at the next port
is also important, especially when a US port is the destination. In all cases, the ETA is
compared with AMVER's computed ETA as a check on the accuracy and consistency
of all voyage route information.

Example:
IIdestinationllatitudeliongitude/ETAII
IIN~W YORK US/4042N/07401 W/051230Z MARII

(9) The K line is used to report a vessel's actual arrival in the immediate vicinity of
its destination .

. Example:
K/port of arrival/latitude/longitudeitime of arrival/I
KIYOKOHAMA JAl3524N/13940E/152315Z11

(10)The L line is used to report route information. These lines are the most complex
lines in an AMVER report but they are critical to the success of the AMVER system.
Complete route information should be provided in all Sailing Plans and Deviation
Reports. As many L lines as needed may be used to describe the vessel's intended
route. However, detailed route information caused by manoeuvring over short
distances near coasts should not be included. In these cases an approximate route
using fewer turn points and the "COASTAL" navigation method should be provided. All
L lines except the last one in the report require the navigation method to the next turn
point, latitude and longitude of the next turn point, and the ETA at the next turn point.
The final L linfi~ a Sailing Plan requires only the navigation method from the last turn
point to the destination.
(a) Navigation Method: The navigation method is required on all L lines. It is the
method used to get from the last specified position to the one specified in this L
line. There are 3 types of navigation methods recognised by AMVER:
(i) Rhumb Line (RL)
(ii) Great Circle (GC)
(iii) Coastal (COASTAL) (The "COASTAL" method should be used only to
indicate when an approximate route near a coast is used in place of the
many turn points required to describe the vessel's true track. However,
enough turn points should be provided to keep AMVER's plot of the
vessel's position wilhlo 25 n miles of the vessel's true pesitlon The
"CDASTAL" method shoald never be used for major portion-s 01 a-route).
346

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
SHIP REPORTING SYSTEMS

(b) Leg Speed: The leg speed is an optional item on L lines. It is the anticipated
average speed over the ground on the leg which ends at the position given in
the same L line. Leg speed should be used whenever the anticipated average
speed on a leg is significantly different from the anticipated average speed for
the voyage as reported in the F line. As a general rule, a difference of 1 knot or
more should be considered significant.
(c) Latitude: This is the latitude of the next turn point. lt is required in all L lines
except the last one in the report.
(d) Longitude: This is the longitude of the next turn point. lt is required in all L
lines except the last one in the report. The final position in a route is assumed
to be the port of destination.
(e) Port or landmark name: This is an optional item in L lines. It should be used
only when it will make the route easier to understand. lt should not be used in
place of a position.
(f) Estimated Time of Arrival (ETA): This is required in any L line where the
vessel intends to lay over at the position given in the same L line.

Examples:
Unavigation method/[eglspeed/[atitudel[ongitude/port or landmark namelETNETD/1
URU12512548N10771 OW/ABACOl111200ZlI
UGC/3600NI00600W/161430ZlI
UCOASTAU2230NI07800W/OLD BAHAMA CHANNEU241745Z11
UGC/0857NI07934W/PANAMA CANAU211800Zl221300ZlI
URUI (fina[ L line only)

(11)The M line is optional and is used to provide information on the best way to
contact the vessel quickly in the event of a distress at sea.

Examples:
MIWSUNMNII (Coast Radio Stations monitored)
MI[NMARSAT 32341231011(lrmarsat number)

(12)The V line is an optional line used to report the medical capability aboard the
vessel during the voyage. The codes used are:
(a) NONE (no medically trained person onboard)
(b) NURSE (if a trained nurse is onboard)
(c) PA (if a physician's assistant or paramedic is onboard)
(d) MD (if a medical doctor or physician is onboard)

Examples:
V/medical personnel aboard this voyagell
V/NONEII
V/NURSE/I
V/MDINURSEII

(13)The X line is used for any English language amplifying comments or remarks the
vessel may wish to send AMVER regarding its current voyage, e.g. change of vessel
name, flag or owners etc.

Examples:
Xlremarks/l
XlSLOWED DUE TO HEAVY WEATHERII
XlPREV[OUSLY UN[QUE P[ONEERIVRPD LLOYDS NR 7223663/1
XlNEXT REPORT AT 171200Zl1

(14)The Y line- is used to request relay of the AMVER report to certain other ship
reporting systems, currently MAREP, JASREP, AUSREP and CH[LREP.

Examples:
Y/relay instructionsll
Y/JASREPII (vessel requesting AMVER to relay the report to JASREP)
Y/JASREPIMAREPII (vessel requesting AMVER to relay the report to JASREP and
MAREP)
YIAMVERII (vessel reporting to another reporting system such as JASREP has
requested relay of the report to AMVER)
·'r'lAMVERIMAREP/I ("esseJ r€porting to another system has reC1uestedrelay _ofth_e
report to bofh AMVER.andf,1AI1CP) .
347

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
SHIP REPORTING SYSTEMS

(15)The Z line must be the last line in every AMVER report, as it is used by the
AMVER computer to signal the end of the report.

Example:
Zlend of reporVi
ZlEORII

AMVER VOYAGE REPORT TYPES:


(1) There are four types of AMVER Reports: Sailing Plan, Position, Deviation and
Arrival Reports.
(2) Reporting Format: Each AMVER message consists of report lines. There are 15
types of lines. The first line in every report begins with the word "AMVER" followed by
a slash (I), a two letter code identifying the report type, and ends with a double slash
(II). Each remaining line begins with a specific letter followed by a slash (I) to identify
the line type. The remainder of each line contains one or more data fields separated by
a
single slashes (I). Each line ends with double slash (/~. All reports should end with
an end-of-report line (Z line).
(3) Reporting Data: AMVER participants need to be familiar with the four types of
reports. Report identifiers are as follows:
(a) AMVERISPI! denotes Sailing Plan.
(b) AMVER/PRII denotes Position Report.
(c) AMVER/DRII denotes Deviation Report.
(d) AMVER/FRII denotes Arrival Report.
(4) Examples of the above reports are as follows:

(a) Sailing Plan: A Sailing Plan should be sent within a few hours before, upon,
or within a few hours after departure. It must include enough information to
predict the vessel's actual position within 25 n miles at any time during the
voyage, assuming the Sailing Plan is followed exactly. Sailing Plans require
A, B, E, F, G, I, Land Z lines. The M, V, X and Y lines are optional (Y line is
required for US vessels).

Example:
·AMVERISPII
NSEALAND MARINER/KGJFI!
B/240620Z MARl!
E/04511
F/09811
GITOKY0/3536N/13946E11
I/LOS ANGELES/3343N/11817W/031300Z APRil
URU190/3448N/13954E/NOJ IMASAKI/240850ZlI
UGC/210/4200N/18000E/280400ZlI
URU200/4200N/16000W/300030ZlI
UGC/188/3422N/12047W/030500Z APRil
URU16111
M/JCSII
V/NONEII
XlNEXT REPORT 250800Zl1
Y/JASREP/MAREPII
ZlEORII

(b) Position Report: A Position Report should be sent within 24 hours of


departing port and at least once every 48 hours thereafter. The destination
should be included, at least in the first few reports, in case AMVER has not
receivedthe Sailing Plan information. Position Reports require A, B, C, E, F and
Z lines. The I line is strongly recommended. The M, X and Y lines are optional
(Y line is required for US vessels).

Examj;1le:
AMVER'lPRII
NSEALAND MARINER/KGJFII
B/281330ZlI
C/4200N/17544WII
E/09011
F/200li
I/LOS ANGELES/3343N/11817W/031300Z APRil
M/NMCII
Y/MAREPII
ZlEORII

34g

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
SHIP REPORTING SYSTEMS

(c) Deviation Report: Deviation Reports should be sent whenever the


vessel deviates significantly from its Sailing Plan. Other situations in which
Deviation Reports should be sent include, but are not limited to; Change in
destination, diverting to evacuate a sick or injured crew member, diverting to
avoid heavy weather, any change of route (as, for example, change based on
recommendations from a vessel routeing service), stopping to make repairs
or await orders, change in anticipated average speed of one knot or more etc.
Deviation Reports require the A, B, C, E, F and Z lines. The I and L lines
are required if destination or route changes. The I line is always strongly
recommended, even when not required. The M, X and Y lines are optional (Y
line is required for US vessels).

Example:
AMVER/DRII
NSEALAND MARINER/KGJFII
B/291200Zl I
C/4200N/16654WII
E/09011
F/17511
I/LOS ANGELES/3343N/12074W/0401OOZ APRil
X/REDUCED SPEED DUE TO WEATHERII
Y/MAREPII
ZlEORII

(d) Arrival Report: Arrival Reports should be sent upon arrival in the immediate
vicinity of the destination port, such as at the sea buoy or Pilot Station. This
report properly terminates the voyage in AMVER's computer and ensures the
vessel will not appear on an AMVER SURPIC until its next voyage. Arrival
Reports require the A, K and Z lines. The X and Y lines are optional (Y line is
required for US vessels).

Example:
AMVER/FRII
NSEALAND MARINER/KGJFII
KILOS ANGELES/3343N/12074W/032200ZlI
Y/MAREPII
ZlEORII
COAST RADIO STATIONS ACCEPTING AMVER MESSAGES:
(1) Stations which accept AMVER messages are listed in ALRS Volume 1 (NP281);
the listening and transmitting frequencies used, and whether the service is chargeable,
are included in the service details of each station.
(2) All AMVER messages should be addressed to the participating AMVER radio
station to which the message is sent, "AMVER (name of station)" e.g., AMVER
VALENTIA.
(3) AMVER messages should be sent during regular watchkeeping periods. They are
considered to comply with the US regulations regarding notification of the Coast Guard
Captain 24 hours before arrival at a port.
(4) Detailed instructions in English and a number of other languages, are contained in
the AMVER Users' Manual which may be obtained free of charge by downloading a
copy of the manual from the AMVER website.

INFORMATION FUSION CENTRE· 2°43'N 88°22'E


VOLUNTARY REPORTING AREA
Reporting System
AREA:
The Voluntary Reporting Area comprises the sea area bounded by lines joining the
following positions;
(1) From the Indian coast at Longitude 74'E due S to Latitude 13'S
(2) Due E to the Australian coast at Longitude 141'E
(3) Due N to Latitude 22' N
(4) Due W to the China coast
DESCRIPTION:
The Information Fusion Centre (IFC) is a multi-national maritime security information
centre based in Singapore. It has international liaison officers from the navies and
law enforcement agencies of more than 15 countries working at the centre. The IFC
aims to achieve early warning of maritime security threats through information-sharing
cooperation with its partners to facilitate timely operational responses.

349

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
SHIP REPORTING SYSTEMS

CONTACT DETAILS:
Information Fusion Centre
Telephone: +65(0)96268965 (Hotline)
+65(0)65945728 (Office)
Fax: +65(0)65945734
E-mail: information_fusion_centre@defence.gov.sg
Website: www.infofusioncentre.gov.sg
REPORTING:
Merchant vessels are strongly encouraged to report maritime security incidents or
anomalous behaviour to IFC by email or telephone at the following times:
(1) Initial Report: On entering the IFC Voluntary Reporting Area or on leaving a port
within the VRA.
(2) Position Report: When reporting vessel's positional information to their company.
(3) Final Report: On exiting the IFC Voluntary Reporting Area.
(4) Suspicious or Irregular Activity Report: On observing any suspicious of
anomalous behaviour.
REPORTING INFORMATION:
(1) Initial Report: Vessels should report the following information:
(a) Vessel's name
(b) Flag
(c) IMO No
(d) Inmarsat telephone number
(e) Time and Position
(f) Course
(g) Passage Speed
(h) Freeboard
(i) Cargo
U) Destination and ETA
(k) Name and contact details of company security officer
(I) Nationalities of Master and crew
(m) Self protection measures implemented
(2) Position Report: Vessels are requested to add the IFC to their email distribution
list when contacting their companies with positional updates as per their company
timelines.
(3) Final Report: Vessels are requested to inform the IFC via email when they have
exited the IFC Voluntary Reporting Area.
(4) Suspicious activity Report: Vessels should report the following information:
(a) Vessel's name
(b) IMO No
• (c) Type of suspicious activity
(d) Position of incident
(e) Details of incident
(f) Inmarsat telephone number
(g) Contact email address
(h) Date and time of report (UTC)

TAIWAN

See diagram TAIWAN


GENERAL NOTES
ARRIVAL INFORMATION:
(1) Vessels calling at Taiwanese ports should inform Harbour authorities 24h before
arrival, by message through Chi-lung CRS, giving the following information.
(a) Vessel's name
(b) Nationality
(c) ETA
(d) Draught
(e) Descri~lion of cargo and passengers
(2) Pilots are available upon application to the relevant Hr Mr.

AN·P'ING
UNCTAD LOCODE: TW APG

Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotaqe is compulsory for vessels over 500 gl.
[2} Pilot boards '·5 n miles off the breaKwater.
350

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
1210 1220

Sha Lung Oil Terminal •

25°

su-ao

T'ai-chung Ho-p'ing

24° 24°
Hua-Iien

Mai-liao

jJ'V
Ma-kungP

23° 23°

Yung-an LNG Terminal

Kao-Hsiung

TAIWAN
22° 22°

21° 210

()
1200 121° 122°

~ __ ~ ~_~~ ~ __ ~~~~~c~~c-=~~
351

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
TAIWAN

Port
CONTACT DETAilS:
Control Tower
Call: Anping Port Radio
VHF Channel: Ch 16; 12
Telephone: +886(0)62627449
Fax: +886(0)62620172
Port Authority
Telephone: +886(0)62653014
Fax: +886(0)62653064
Website: www.twport.com.tw/en/

HOURS: H24

PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels must send ETAto Anping Port Radio when 15 n miles off the
entrance.

CHI-LUNG (KEELUNG)
UNCTAD lOCODE: TW KEL

Pilots
CONTACT DETAilS:
VHF Channel: Ch 12
Telephone: +886(0)224228223
+886(0)2 24228224
+886(0)2 24228225
Fax: +886(0)224272326

HOURS: H24

PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for foreign vessels over 500 gt and Taiwanese vessels
over 1000 gt.
(2) Pilot ordering: Pilotage should be requested via agent or owners.
(3) Vessels should contact Pilots on VHF Ch 12 or by telephone when 10 n miles from
the-Pilot boarding position.
(4) Departing vessels should request Pilot 2h prior to departure.
(5) Pilot boards in the following positions:
(a) Chi-lung (Keelung):
(i) 25°10'·66N 121°44'·36E (1·5 n miles NNW of the outer breakwater)
(ii) Dangerous Cargo: 25°11'AON 121°44'·39E (2 n miles NNW of the outer
breakwater)
(b) Shen-ao Oil Terminal: About 1 n mile from Shen-ao Wan
NOTE:
Provides pilotage for SHA-LUNG.

Vessel Traffic Service


DESCRIPTION:
The VTS provides information relating to the safe navigation of vessels within 20 n
miles of the port.

CONTACT DETAilS:
Call: Keelung Port Radio
VHF Channel: Ch 16; 1214
Telephone(_J886(0)2 24627031
+886(0)224625247
Fax: +886(0)224627131
MMSI: 004163100

HOURS: H24

PROCEDURE:
(1) The following vessels must report to Keelung Port Radio on VHF Ch 14 when
operating within a 20 n mile radius of the port:
(a) Power driven vessels of 500 gt and over
(b) Power driven vessels of 50m LOA and over
(c) ::rowing()J·pushin~Lvessels-oi50(1gt and over or 5QmLOA:and ()v~r·
(d) .4:0 passenger ~esS'elsre§aralessc.@fgt or LOA-
352

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
TAIWAN

(2) Participating vessels must report as follows'


When Required Content of Report
(a) Vessel's name, call sign and time
passing through 20 n mile range
(b) Position of Reporting Point
When 20 n miles from Port Outer
(c) Course and speed
Breakwater
(d) General description of any
dangerous cargo on board
(e) ETAat Pilot boarding ground
(a) Vessel's name, call sign and time
When 5 n miles from Port Outer passing through 5 n mile range
Breakwater (b) Position of Reporting Point
(c) Ready to enter the port or anchorage
When entering or departing port
When anchoring or weighing up
When embarking or disembarking Pilot
When shifting to new mooring or
berthing position
In case of incident of emergency
(3) Anchoring vessels must also report to Keelung Port Radio on VHF Ch 14 as
follows:
(a) 1h prior to entering anchorage for anchoring
(b) 10 mins after dropping anchor and 10 mins before heaving up
(4) All vessels navigating within 20 n miles of the port shall maintain a continuous
listening watch on VHF Ch 14.
Port
CONTACT DETAILS:
Harbour Bureau
Telephone: +886(0)224206263
Fax: +886(0)2 24206597
Website: kl.twport.com.twieni
Tugs
VHF Channel: Ch 10
HOURS: H24

HO·P'ING
Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 09
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for vessels of 500 gl and over.
(2) Pilot boards in position 24'16'·25N 121'45'·32E.
Port
CONTACT DETAILS:
Port Control
VHF Channel: Ch 11
Port Authority
Telephone: +886(0)38681477
Fax: +886(0)3 8682059
Website: www.hpipc.com.tw
HOURS: HJ

HUA·LlEN
UNCTAD LOCODE: TW HUN

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
TAIWAN

HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for Taiwanese vessels over 1000 gt and foreign vessels
over 500 g1. Pilots berth vessels 0700-2400 LT and unberth H24.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) 23°57'·18N 121°3T·68E
(b) In bad weather, within the harbour breakwaters
Port
CONTACT DETAILS:
Port Control
Call: Hua-lien Port Control
VHF Channel: Ch 16; 121314
Port Authority
Telephone: +886(0)38325131
+886(0)38325132
Fax: +886(0)38 333757
Website: hl.twport.com.tw/enl
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should send ETA 24h in advance through the agent.
(2) Vessels should establish VHF contact when 10 n miles from the port stating:
(a) Vessel's name
(b) Nationality
(c) Call sign
(d) ETA outside harbour

KAO~HSIUNG
UNCTAQ LOCODE: TW KHH

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 13

.
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Vessels should contact Port Radio 1h before arrival in the roads.
(3) Vessels should then contact Pilots on VHF Ch 13 and maintain a continuous
listening watch until the Pilot boards.
. (4) Pilot boards in the following positions:
(a) 22°3T·36N 120 13'·28E (No 1 Pilot Station, First Entrance)
0

(b) 22°32'·37N 120 15'·88E (No 2 Pilot Station, Second Entrance)


0

NOTE:
Pilots for YUNG AN LNG TERMINAL (22'49'·00N 120°11 '·OOE)are available through
Kao-hsiung.
Vessel Traffic Service
AREA:
(1) The VTS service area is an area of radius 20 n miles centred on position
22°35'·00N 120° 1T·00E.
(2) The administration traffic area divides the First Entrance (north sector) and the
Second Entrance (south sector) by the Chung-Chow sewage sea pipeline (to seaward)
and the Ch'ien,:9hen River (inside the port).
CONTACT DETAILS:
Call: Kao-hsiung Port Control
VHF Channel: Ch 11 (VTS Area) 12 (South Sector) 14 (North Sector)
PROCEDURE:
(1) Reporting is mandatory for the following vessels:
(a) Vessels of 500 gt or more propelled by machinery
(b) Vessels of 50m LOA or more propelled by machinery
(c) Towing or pushing vessels in connection with other vessels resulting in a gt of
500 gt or more, 50m LOA or more or 50m tow or more
(d) Any passenger vessel fitted with VHF
(e) Any vesselless than 50m lOA or-500 gt fitted witl:!VHF radjo, navigating withio
the fairway or separation ztme, in eases of emergency
354

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
TAIWAN

(2) Vessels are required to provide Kao-hsiung Port Control with the following
information on their initial call:
(a) Vessel's name, call sign or IMO identification number
(b) Vessel's position and time when passing reporting points
(c) Vessel's course
(d) Vessel's speed
(e) Vessel's destination
(f) Description of dangerous cargo onboard, if any
(g) Type of vessel
(3) Subsequent reports should state:
(a) Vessel's name
(b) Vessel's position and time when passing reporting points
REPORTING POINTS:
Vessels must report to Kao-hsiung Port Control as follows:
(1) Before approaching within 20 n miles of the port.
(2) When 12 n miles off the port.
(3) After crossing the northern end of the separation lane isolation area (22'35'·60N
120' W87E).
(4) After crossing the southern end of the separation lane isolation area (22' 34' ·40N
120'12'·62E).
(5) When pilot onboard, or at the No.1 Pilot Station (applies to vessels which have not
engaged a Pilot).
(6) When Pilot onboard, or at the No.2 Pilot Station (applies to vessels which have not
engaged a Pilot).
(7) Before or after vessel anchors.
(8) Before or after vessel raises anchor.
(9) On passing the Ch'ien Chen River mouth.
(10) Before or after an approach to or departure from a wharf (including pontoons).
(11)When entering the two-way traffic lane at the First Entrance, or when dropping the
out-bound Pilot.
(12)When entering the two-way traffic lane at the Second Entrance, or when dropping
the out-bound Pilot.
(13) In cases of emergency.
ANCHORING REQUESTS:
Vessels wishing to anchor must apply to the VTS to request an anchoring position.
Application should be made 20 n miles in advance of arrival.
INFORMATION BROADCASTS:
Vessels must keep VHF radio watch at all times in order to receive navigational and
safety information broadcasts by Kao-hsiung Port Control.

NOTES:
(1) The Pilot may take over reporting duty soon after boarding the vessel.
(2) If a vessel is involved in a traffic accident, pollution incident, or emergency event
in the Port of Kao-hsiung VTS area, the Captain must take appropriate emergency
measures and report to the VTS immediately via the appropriate VHF channel or other
communication channel.
(3) All reports shall be made in Mandarin Chinese or English.
Port
CONTACT DETAILS:
Port
Call: Kao-hsiung Port Radio
VHF Channel: Ch 1416
Port Authority
Telephone: +886(0)75612311
Fax: +886(0)7 5611694
E-mail: admin@mail.khb.gov.tw
Website: kh.twport.com.tw/enl
HOURS: H24
PROCEDURE:
Vessels should contact Port Radio 1h before arrival in the roads.

MA·KUNG, P'enq-Hu Tao (MAGONG)


UNCTAD LOCODE: TW MZG

Port
CONTACl_"DETAILS:
Gall: Magong Port,Radio
VHF Channel: Ph 16
355
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
TAIWAN

Port Authority
Telephone: +886(0)69272303
Website: www.kh.twport.com.tw
HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should report ETAwhen 15 n miles off the entrance.

MAI-LiAO
UNCTAD LOCODE: TW MLI

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 13
Telephone: +886(0)56812222
+886(0)958 000761 (Mobile)
Fax: +886(0)56812221
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for the following:
(a) All Taiwan flag vessels 1000 gt and over
(b) Foreignvessels 500 gt and over
(2) Inward-bound vessels should call 2h in advance of arrival at the boarding ground
reporting ETA.Vessels should call again when IOn miles from the breakwater to
arrange Pilot boarding arrangements.
(3) Pilot boards in the following positions:
(a) 23'45'·58N 120'07'·28E (about 2 n miles SW of the W Breakwater)
(b) VLCC: 23'43'-70N 120'02'·20E
Port
CONTACT DETAILS:
Port .
Call: Mai-Liao Port Radio
VHF Channel: Ch 16; 13
Telephone: +886(0)56812766
+886(0)56815001
Fax: +886(0)56812135
E-mail: harboradministration@fpcc.com.tw
'lYebsite: www.fpcc.com.tw/en/
Port Authority
Telephone: +886(0)224976114
Fax: +886(0)56812135
E-mail: mailiaomarineaffair@fpcc.com.tw
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should send ETA via agent 24h before arrival. ETA
message should include the following information:
(a) Vessel's name
(b) Nationality
(c) Draught
(d) Descriptionof cargo
(e) Number of passengers
(f) Any Chinese crew members on board?
(g) Size of vessel's manifold
(2) ETA should be confirmed to Mai-Liao Port Radio 2h before arrival at the Pilot
boarding position or when approaching 20 n miles from the breakwater.
(3) Vessels departing the port should maintain a continuous listening watch on VHF
Ch 13.
(4) Communic~9n should be carried out firstly in English or secondly Mandarin using
plain language.

PU-TAI (BUDAI)
Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +886(0)53475267
Website: www.kh.twport.com.tw

356

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
TAIWAN

SHA LUNG OIL TERMINAL 25°09'N 121°11'E


UNCTAD LOCODE: TW SHL

Pilots
CONTACT DETAILS:
Tug (acting as PV)
VHF Channel: Ch 16

HOURS: HJ except 1V2hbefore to 1'hh after LW

PROCEDURE:
(1) Pilotage is available.
(2) Pilot boards in position 25°09'·11 N 121°09'·74E

NOTE:
Pilotage is provided by CHI-LUNG (KEELUNG).

Terminal
NOTE:
Offloading operations will suspend or cease if wind speed reaches 35 knots.

SU-AO 24°36'N 121°52'E


UNCTAD LOCODE: TW SUO

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16

HOURS: HJ

PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for vessels over 500 gt.
(2) Pilot boards in position 24°34'·93N 121°54'-42E.

Port
CONTACT DETAILS:
Call: Su-ao Harbour Radio
VHF Channel: Ch 14
Telephone: +886(0)39965121
Website: kl.twport.com.tw/su_enl

HOURS: HJ

PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should send ETA 24h in advance through the agent.
(2) Permission to enter should be granted by the signal station.

T'AI-CHUNG 24°17'N 120 31'E0

UNCTAD LOCODE: TW TXG

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 12
Telephone: +886(0)426577251
Fax: +886(0)426566344

HOURS: H24

PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for Taiwanese vessels over 1000 gt and foreign vessels
over 500 gt.
(2) Pilot boards in position 24° 17'-46N 120029'·37E.

LNG VESSELS:
LNG vessels shall waiUor tile Pilot to board in an approximate position 2 n miles from
the S breakwater.
357

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
TAIWAN

Port
CONTACT DETAILS:
Port
Call: T'ai-chung Port Control
VHF Channel: Ch 16; 1214
Telephone: +886(0)4 26562611
Fax: +886(0)426565702
E-mail: tchb@mail.tchb.gov.tw
Website: tc.twport.com.tw/enl
HrMr
Telephone: +886(0)4 26563767
Fax: +886(0)4 2652300
E-mail: hbrmaster@mail.tchb.gov.tw
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: ETA and ETD must be sent 24h and 12h in advance to the agent.
(2) ETA must be sent by VHF at about 20 n miles from the port or 2h before arrival at
the Pilot boarding position, stating the following information:
(a) Vessel's name and call sign
(b) Vessel's position
(e) ETA at Pilot Station
(d) Any defects, deficiencies and limitations
(3) Vessels must report on VHF when 5 n miles from the S breakwater to confirm
pilotage arrangements, stating:
(a) Vessel's name
(b) Bearing and distance from the S breakwater
(c) ETA at Pilot Station
(4) Vessels must maintain a listening watch on VHF Chs 14 and 16.

T'AIPEI
UNCTAD l-OCODE: TW TPE

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 11
Telephone: +886(0)226196291 (Office hours)
Fax: +886(0)2 86301719
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for foreign vessels over 500 gt and Taiwanese vessels
over 1000 gt.
(2) Pilotage is exempt for the following Taiwanese vessels:
(a) Warships
(b) Government vessels
(c) Pilot vessels
(d) Vessels less than 1000 gt
(e) Ferries
(f) Yachts
(g) Coasters or working vessels which have obtained permission for exemption
(3) Pilot ordering:
(a) Inward-bound vessels should call pilots on VHF Ch 11 when 6 n miles from
the Pilot Station
(b) Outward-bound vessels should call pilots 2h prior to departure
(4) Pilot boards in position 25'09'·94N 121'20'·03E (1·5 n miles WNW of the N
breakwater head U).
Vessel Traffic' Service
AREA:
The T'aipei VTS area is contained within a radius of 20 n miles centred on the N
breakwater Lt.

CONTACT DETAILS:
Call: T'aipei Port Control
VHF Channel: Ch 68
Telephone: +886(0)226196010
+886(0)2 26196057
Fax: +886(0)2 86301939
HOURS: H24
358

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
TAIWAN

PROCEDURE:
(1) All vessels navigating within the VTS area should maintain a continuous listening
watch on VHF Ch 68.
(2) Permission to change frequency or to end listening watch on VHF Ch 68 should be
obtained from Taipei Port Control.
REPORTING:
(1) Vessels should call Taipei Port Control on VHF Ch 68 as follows:
(a) When entering or leaving the VTS area
(b) When anchoring or heaving up anchor
(c) When leaving berth or arriving at a new berth, stating IMO SRS items Alia,
Bravo, Delta, and Oscar
(d) When encountering any incidents or accidents affecting safety or the
environment
(2) Vessels over 500 gt should obtain permission from Taipei Port Control before
anchoring.
INFORMATION SERVICE:
The VTS provides the following:
(1) Information concerning the safe passage of vessels through the VTS area.
(2) General information concerning fairway and traffic conditions including casualties,
dredging and navigational warnings.
(3) Incidental assistance with navigation.
(4) Ordering firefighting services, pilotage or ambulance.
Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +886(0)226196010
Fax: +886(0)2 86301939
E-mail: dttpdw02@klhb.gov.tw
Website: kl.twport.com.tw/tp_en/
HOURS: H24

YUNG-AN LNG TERMINAL 22°49'N 120 12'E 0

UNCTAD LOCODE: TW YAN

Pilots
For details see KAO-HSIUNG.

Terminal
NOTE:
Terminal is operated by CPC Corporation, Taiwan.
CONTACT DETAILS:
Operators (Head Office)
Telephone: +886(0)75824141
Fax: +886(0)73635108
Website: www.cpc.com.tw

VIETNAM

See diagram VIETNAM.


GENERAL NOTES
ISPS DESIGNATED AUTHORITY:
CONTACT DETAILS:
Vietnam Maritime Administration
Telephone: +84(0)437683065
+84(0)90 3295340 (Mobile)
Fax: +84(0)437683058
E-mail: cuchhvn@vinamarine.gov.vn
Website: www.vinamarine.gov.vn

ARRIVAL INFORMATION:
(1) Notice of ETA: Vessels should advise ETA via agent who will relay to the relevant
Port Authorities and arrange entry permit. When within VHF range, vessels should
contact local Port Control and/or Pilot on VHF Ch 16 to arrange anchorage and Pilot
boarding information.
(2) Unless otherwise stated ETA (to the port) is to be sent through local agent 48h in
advance, this message should give details of the vessel and cargo onboard. Vessels
should confirm ETA t2b, 1h and 2h in advance.
359

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
102° 104° 106° 108° 110°
22° 22°
Hon Gai
Quang Ninh

20°
Thanh Hoa

Xuan Hai
HaTinh

Vung Ang

l
18° 18°

Quang Sinh

CuaViet . "

Thuan An
Chan May
• Da Nang
Song Han No 9 Port
Hai Son 16°
16°
'"

VIETNAM

14° 14°
Qui-Nhon
Thi Nai

~ ,,"09 Ro

~. Van Phong Bay

12°
• Binh Duong

Ho Chi Minh City. Cat Lai


Ben Nghe.. ;. NHA Be Oil Terminal

D
Tan Thuan Dong

Th
Bong Sen"
Rau Qua.
Ph D
u ong
• Go Dau
!
ong ap • • • Phu My
q
• Su Tu Den Terminal
• Ruby Terminal
.~ • Rang Dong Terminal 10°
10°
• Te Giac Trang Terminal
• Beach Ho Oilfield
• Ba Vi Terminal
... • Vietsovpetro-01 Terminal
• Chi Linh Terminal

~.
Con Dao

• Dai Hung Oilfield


• Rong Doi Gasfield


• Chim Sao Marine Terminal
• Song Doc Marine Terminal
104° 106° 108° 110°

360

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
VIETNAM

PILOTAGE:
(1) Pilotage is compulsory for all vessels entering or leaving Vietnamese ports
which are open for international trade.
(2) Pilot ordering: Pilot Service should be ordered 24h in advance and confirmed 6h
in advance.
(3) Request for Pilots should be made on VHF Ch 16.

BA NGOI
UNCTAD LOCODE: VN BAN

Pilots
For details see CAM RANH.

PROCEDURE:
Pilot boards in position 11°48'·70N 109°13'·00E.
PorI
For details see CAM RANH.

BA VI TERMINAL
Pilots
For details see BACH HO OILFIELD.

Terminal
For details see BACH HO OILFIELD.

BACH HO OILFIELD
UNCTAD LOCODE: VN BHO

Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) Good weather:
(i) Ba Vi Terminal: 9'49'·OON 107'57'·OOE (3 n miles NW of the FSO)
(ii) Chi Linh Terminal: 9°38'·00N 107°51'·00E (3 n miles NWof the FSO)
(iii) Vietsovpetro-01 Terminal: 9'44' OON107'53'·50E (3 n miles W of the
FSO)
(iv) Standby Terminal:9'51'·OON lOJ05T50E
(b) Bad weather: 10° 15'-12N 107°05'·00E (5 n miles S of Mui Vung Tau)
(c) In a position advised by the Vung Tau port authority
Terminal
LOCATION: FSO Ba Vi (9'46'47N 107°58'·83E); FSO Chi Linh (9'34'·50N
107'52'·98E); FSO Vietsovpetro-01 (9'43'·80N 107°57'·15E)
AREA:
(1) A Maritime Exclusion Zone (MEZ) has been established around the terminal which
may only be entered when permitted by the operators.
(2) The MEZ is bounded by the following positions:
(a) 9°55'·20N 108°00'·20E
(b) 9°51'·70N 108°07'-40E
(c) 9°33'·60N 107°58'·80E
(d) 9'25'·10N 107'58'·50E
(e) 9'25'·30N 107'46'·50E
(f) 9°35'40N 107°46'·50E
(g) 9°39'·20N 107'52'·80E
CONTACT DETAILS:
FSO Ba Vi
VHF Channel: Ch 16; 77
FSO Chi Linh
VHF Channel: Ch 16; 06
FSO Vietsovpetro-01
VHF Channel: Ch 16; 73
Operators (Vietsovpetro) Head Office
Telephone: +84(0)2543839871
+84(0)2543839872
Fax: +,84(0)2543839857
+8AfO)254-3&3.§655
Websit~:_WWW.YretS6VJl~1n:.vn
361

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
VIETNAM

Oil & Gas Production Enterprise (OGPE)


Telephone: +84(0)2543839871 ext 3447
+84(0)2543839872 ext 3447
Fax: +84(0)64 3839871 ext 3331
+84(0)64 3839872 ext 3331
Website: www.ogpe.com.vn
www.ogpe.vn
Lifting Coordinator
Telephone: +84(0)643838662
+84(0)64 3839872 ext 3102
Fax: +84(0)643592186
FSO Operations
Telephone: +84(0)643838662
+84(0)64 3839872 ext 3730
Fax: +84(0)64 3592186
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Berthing takes place HJ only, unberthing H24.
(2) Notice of ETA: Vessels should advise ETA to Oil & Gas Production Enterprise
(OGPE) via agents, 72h, 48h, 24h and 12h prior to arrival.
(3) The first message should include the following information:
(a) Vessel's name, previous name(s), call sign, type of vessel and flag
(b) ETA,date and time (LT)
(c) Master's name and nationality
(d) Last port of call and next port
(e) Number of crew and nationalities
(f) Arrival draft, trim, and LOA
(g) Confirmation that main navigation and propulsion equipment is fully operational
(24h advice only)
(h) Grade and quantity of cargo on arrival (if any) or in ballast, quantity to be loaded
at terminal, and maximum loading rate on one manifold
(i) Confirmation that vessel is able to load and deballast simultaneously
OJ Confirmation that inert gas is in working condition and vessel is inerted on
arrival
(k) Confirmation that cargo heating system is operational and can maintain cargo
temperature from 40°C upwards
(4) Vessels calling at the terminal for the first time should also include the following
information:
(a) gt, nt and dwt
(b1 Inmarsat number(s)
(c) LOA and length from bow to manifold
(d) Confirmation that a 1 x 16" ANSI No 150 B16.5 flat flange is available on port
side suitable for Camlock 16"
(e) Confirmation that the vessel is fitted with fairlead and Smit bracket or chain
stopper for 76mm chain
(5) Vessels should promptly notify the terminal of the revised ETA should this change
by more than 3h following the 12h notice.
(6) On approaching within 20 n miles of the terminal, vessels should contact the
terminal navigation bridge on VHF Ch 16 for instructions.
NOTE:
Terminal is operated by Joint Venture (JV) Vietsovpetro.

BEN NGHE 10 46'N 106 42'E


0 0

UNCTAD LOCODE: VN BNG

Pilots
For details see HO CHI MINH CITY.

Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)2838723316
+84(0)2838723317
Fax: +84(0)28 38728383
+84(0)28 38726499
+84(0)28 38722372
E-mail: info@benngheport.com
Website: www.benngheport.com
HOURS: H24

362

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
VIETNAM

BINH DUONG
UNCTAD LOCODE: VN BOU

Pilots
For details see HO CHI MINH CITY.

Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)2837325674
+84(0)28 37325675
Fax: +84(0)28 37325673
E-mail: info@binhduongport.com.vn
HOURS: H24

BINH MINH
UNCTAD LOCODE: VN BMH

Pilots
PROCEDURE:
Pilot boards in position 9°29'·17N 106°30'·83E.
Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +84(0)2703752599
Fax: +84(0)270 3765871
E-mail: binhminhport@yahoo.com.vn

BONG SEN (LOTUS PORT)


UNCTAD LOCODE: VN BSE

Pilots
For details see HO CHI MINH CITY.

Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 13
Telephone: +84(0)2838730146
+84(0)2838730148
+84(0)28 38730334
Fax: +84(0)28 38730145
+84(0)2838730147
E-mail: lotusportvn@hcm.vnn.vn
hcns@lotusport.com
Website: www.lotusport.com
HOURS: H24

CAl CUI
UNCTAD LOCODE: VN VCA

Pilots
PROCEDURE:
Pilot boards in position 9°29' 17N 106°30' 83E.
Port
LOCATION: Port is 38 n miles up river from the entrance of the Song Hau Giang (Le
8assac)
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)292917393
Fax: +84(0)29 2917394
E-mail: caicuiport@gmail.com
NOTE:
Navigation in the river is HJ only.

363

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
VIETNAM

CAIMEP
UNCTAD LOCODE: VN CMT

Pilots
For details see VUNGTAU.

PROCEDURE:
Pilot boards in the following positions:
(1) Zone 1: For vessels 135m LOA or less, draught 7-5m or less, within an area
bounded by the following positions:
(a) W20'-71N 107°03'·11E
(b) 10020'·80N 107°03' 47E
(c) W19'·96N 107"03'·67E
(d) W19'·87N 107"03'·31E
(2) Zone 2 (Disembarking): For vessels 135m LOA or less, draught 7·5m or less,
within an area bounded by the following positions:
(a) W20'·59N 107°02'·17E
(b) 10020'·74N 107'02'·82E
(c) 10019'·29N 107'03'·17E
(d) W19'·12N 107'02'·52E
(2) Zone 3: For vessels 135m LOAor over,draught 7·5mor over and vessels carrying
dangerousgoods, within an area bounded by the following positions:
(a) W16'·94N 107°04'·11E
(b) W16'·94N 107°06'·10E
(c) W15'-41N 107"06'·10E
(d) 10'15'-41N 107°04' 11E
(4) Zone 4: For tankers in bad weather, within an area bounded by the following
positions:
(a) 10'15'-41N 107"04' 11E
(b) 10'15'·41N 107"06'·10E
(c) W13'·94N 107"06'·11E
(d) 10013'94N 107"04'·11E
Port
CONTACT DETAILS:
Cai Mep International Terminal (CMIT)
Telephone: +84(0)2543938222
Fa~:+84(0)254 3938200
E-mail: info@cmit.com.vn
Website: www.cmit.com.vn
Tan Cang-Cai Mep Container Terminal (TCCT)
Telephone: +84(0)254 3938006
Fax: +84(0)2543938005
Tan Cang-Cai Mep International Terminal (TCIT)
l'elephone: +84(0)2543938555
Fax: +84(0)2543938515
E-mail: marketing@tcit.com.vn
Website: www.tcit.com.vn
Interflour Port
Telephone: +84(0)2543936953
Fax: +84(0)2543936948
E-mail: port.admin@interflour.com.vn
Website: www.interflour.com

CAM PHA
UNCTAD LOCODE: VN CPH

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)2033865449
HOURS: H24
PROCEDURE,)
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Pilot boards in position 20043'·38N 107°10'·58E.
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)2033865045
Fax: +84(0)2033865320
E-mail: pmson@camphaport.com.vn
Website: www.camphaport.com.vn
HOURS: H24

364

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
VIETNAM

CAM RANH 11°54'N 109°09'E


UNCTAD LOCODE: VN CRB

Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
Pilot boards in position 11°48'·70N 109°13'·00E.
Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +84(0)2583854307
+84(0)2583854565
Fax: +84(0)2583854536
E-mail: mail@camranhport.com.vn
Website: www.camranhport.com.vn
HOURS: H24

CAN THO, including Tra Noc 10 02'N 105°47'E


0

UNCTAD LOCODE: VN VCA

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)2923821642
+84(0)292 3885955
Fax: +84(0)2923826483
E-mail: pilotc05@hcm.vnn.vn
hoatieukhuvuc5@gmail.com
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Pilot boards in position 9°29'·17N 106°30'·83E.
Port
LOCATION: Port is 45 n miles up river from the entrance of the Song Hau Giang (Le
Bassac).
CONTACT DETAILS:
Hr Mr
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)292 3841696
Fax: +84(0)292 3841049
Tra Noe Port
Telephone: +84(0)2923841328
+84(0)2923841177
Fax: +84(0)2923841457
E-mail: sohafood_caphong@songhaufood.com.vn
Port Authority
Telephone: +84(0)2926516463
Fax: +84(0)292 3917395
E-mail: canthoport.info@gmail.com
Website: www.canthoport.com.vn
NOTE:
Navigation in the river is HJ only.

CATlAI 10 46'N 106°47'E


0

UNCTAD LOCODE: VN CLI

Pilots
For details see HO CHI MINH CITY.

Port
CONTACT DETAILS:
Oil Terminal
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)28 38976046
+84(0)28 38976423
Fax: +84(0)2838976045

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
VIETNAM

HOURS: H24
NOTE:
Oil Terminal is operated by Petec Trading and Investement Corporation, Ho Chi Minh
City.

CHAN MAY
UNCTAD LOCODE: VN CMY

Pilots
CONTACT DETAILS:
Fax: +84(0)2363822659
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Pilot boards in position 16'21'·22N 108'00'·11 E.
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)234 3876096
Fax: +84(0)2343891838
E-mail: info@chanmayport.com.vn
Website: www.chanmayport.com.vn
HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should advise ETA 24h prior to arrival. The message should
include the following information:
(1) LOA and beam
(2) gt
(3) dwt
(4) TYpeof cargo
(5) Plan for cargo discharge (if applicable)

CHI LlNH TERMINAL


UNCTAD LOCODE: VN CLH

piiots
For details see BACH HO OILFIELD.

Terminal
For details see BACH HO OILFIELD.

CHIM SAO MARINE TERMINAL


Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory ..
(2) Pilot boards within a circle of radius 0·5 n miles centred on position 7'21'·48N
108'17'·65E.
Terminal
LOCATION: FPSO Lewek Emas (7'20'·66N 108'18'·71E); Well Head Platform
(WHP) (7'19'·~5N 108'17' 81E).
<-..
AREA:
A 2 n mile Maritime Exclusion Zone (MEZ) has been established around the terminal
and well head platform. No unauthorised vessels are allowed to anchor within this zone.

CONTACT DETAILS:
FPSO Lewek Emas
Call: FPSO Lewek Emas (9V8904)
VHF Channel: Ch 16
MMSI: 564070000
Operators
Telephone: ta4(0)28~91 0578.8
Fax; t84(QJ98' 391~'5"'99
366

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
VIETNAM

Operations Superintendent
Telephone: +84(0)2839105788 (ext 2513)
E-mail: cphuong@premier-oil.com

Lifting Coordinator
Telephone: +84(0)2839105788 (ext 2516)
Fax: +84(0}28 39105799
E-mail: vthuy@premier-oil.com

Offshore Installation Manager (OIM)


Telephone: +84(0}64 3565762
+870773201574 (Inmarsat)
E-mail: oim.lewekemas@telaurus.net

HOURS: H24

PROCEDURE:
(1) Berthing takes place HJ only, unberthing H24,
(2) Notice of ETA: Vessels should advise ETAto the agents and terminal within 24h
of vessel's acceptance by the terminal. Vessels should also provide their itinerary
and ETA updates weekly thereafter and at 7 days, 4 days, 72h, 48h, 36h and 24h in
advance of arrival at the Pilot boarding position,
(3) The 72h ETA message to the terminal should include the following information:
(a) Master's name
(b) Departure draughts
(c) Departure displacement
(d) Quantity of cargo to be loaded
(e) Maximum loading rate
(f) Quantity of slops onboard (water and oil)
(g) Notification of any defects affecting the safe operation of the vessel
(h) Confirmation that the inert gas system is fully operational and tank contents do
not exceed 8% oxygen
(i) Security information relating to the last 10 port calls of the vessel:
(i) The security level at which the vessel operated at the ports
(ii) Any special or additional security measures that were implemented by the
vessel in any port where it conducted a vessel/port interface
(iii) Whether appropriate vessel security procedures were maintained during
any vessel to vessel activity
(4) Any changes in ETA of either, greater than 1 day prior to one week arrival, or
greater than 4h within the last week of arrival, should be reported immediately by fax or
e-mail to the Operations Superintendent, Lifting Coordinator and FPSO OIM,
(5) Vessels should confirm berthing prospects when within VHF range of the terminal.
Should it be necessary to anchor, the vessel should proceed to the Pilot boarding
position/anchorage,

NOTE:
Terminal is operated by Premier Oil Vietnam Offshore B,V,

CON DAO
Pilots
HOURS: H24

PROCEDURE:
Pilot boards in position 8°40',50N 106°32')OE,

Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)2543621048
Fax: +84(0)2543621047
E-mail: bqlcbd-hcd@hcm.vnn.vn

HOURS: H24

CUACAM
UNCTAD LOCODE: VN CCA

-Pilo!s .
rQr details see HAl f'l:lON®,
367 ~

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
VIETNAM

Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +84(0)2253837391
Fax: +84(0)2253837393
E-mail: camporthp1@gmail.com

CUA VIET
UNCTAD LOCODE: VN CUV

Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
Pilot boards within a 5 n mile radius of position 16'54'·84N 107' 13'·11E.
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)2333824355
+84(0)233 3824274
Fax: +84(0)233 3824280
E-mail: cangcuaviet@yahoo.com.vn
HOURS: H24

DA NANG
UNCTAD LOCODE: VN DAD

Pilots
CONTACT DETAILS:
Cali: Da Nang Pilots
VHF Channel: Ch 16; 12
Telephone: +84(0)2363893811
+84(0)236 3886796
Fax: +84(0)2363822652
E-mail: pilotc04dn@dng.vnn.vn
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for ali foreign vessels.
(2) Pilot ordering: Requests for pilotage must be sent Bh in advance.
(3) Pilot boards in position 16'10'·10N 10B'1Q'·BOE.
Port
CONTACT DETAILS:
Port
VHF Channel: Ch 16; 13
Harbour Authority
Telephone: +B4(0)2363823172
+84(0)236 3826203
Fax: +B4(0)236 3820372
Port Authority'
Telephone: +84(0)2363822513
+84(0)2363835675
Fax: +84(0)236 3B22565
E-mail: cangdn@danangporLcom.vn
Website: www.danangporLcom.vn

368

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
VIETNAM

PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should send ETA 48h and 24h in advance.
(2) If any sickness onboard, vessel must advise agent 48h and 24h before arrival
stating present health condition of crew.
(3) Vessels calling at Da Nang for the first time should advise the following information
with their ETA
(a) Vessel's name and call sign
(b) Nationality
(c) Information necessary so that vessel can be identified by Navy
(4) All general cargo vessels should advise the following additional information:
(a) Details of deck cargo if any
(b) Details of cargo stowage: Quantity and nature of cargo
(c) Any requirement for heavy lifting gear

DAI HUNG OILFIELD


Pilots
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Pilot boards when 3 n miles from the terminal, or if at the port of Vung Tau, at a
position advised by the Vung Tau Port Authority.
Terminal
LOCATION: CALM Buoy (8°28'·55N 108°41' 38E).
AREA:
(1) A Marine Exclusion Zone has been established around the terminal, bounded by
the following positions:
(a) 8°34'·00N 108'41'·00E
(b) 8°30'·00N 108°45' OOE
(c) 8°25'·00N 108°40' OOE
(d) 8'25' OON108'38'·00E
(e) 8'27' OON108'36'·00E
(f) 8'28'·75N 108'36'·00E
(2) Vessels must not enter this zone without obtaining permission from the terminal.
(3) Sea traffic is required to keep a distance of no less than 5 n miles from the Marine
Exclusion Zone.
CONTACT DETAILS:
Floating Production Unit (FPU)
VHF Channel: Ch 06
Marine Control Room
VHF Channel: Ch 06
Operators (Dai Hung Enterprise)
Telephone: +84(0)2543511660
+84(0)2543511661
+84(0)2543511662
+84(0)2543511663
Fax: +84(0)254 3839438
Lifting Coordinator (PETECHIM)
Telephone: +84(0)2839325092
+84(0)2839325775
Fax: +84(0)2839326637
+84(0)28 39320735
Marine Coordinator (PVEP)
Telephone: +84(0)2838990271
+84(0)28 38996505
Fax: +84(0)28 38990259
+84(0)28 38990254
HOURS: FSO: 0600·1800 LT
FPU: H24
PROCEDURE:
(1) Berthing takes place HJ only.
(2) Notice of ETA: Vessels must advise ETA72h, 48h, 24h and 12h prior to arrival, to
the following:
(a) Terminal
(b) Lifting Coordinator
(ll). Dai flung Area-Qperatlons Manager
fo] PV!;Ii\-Marifje~.c.oo(€finafor
369" '_ -

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
VIETNAM

(3) Messages should state the following information:


(a) Vessel's name, call sign, type of vessel and place of registration
(b) HF RfT frequencies if so equipped
(c) Inmarsat numbers and which satellite in use
(d) Arrival draught, trim and LOA
(e) Confirmation that main navigation and propulsion equipment is fully operational
(24h notice only)
(f) Number of crew and passengers on board
(g) Last port of call
(h) Volume and type of cargo on board
(i) Names of insurers and place of issue of certificates of insurance of civil liability
of vessel's owner
(4) Vessels must promptly advise the terminal of the revised ETA should this change
by more than 3h following the 12h notice.
(5) Vessels should contact the Marine Control Room on VHF Ch 06 on approaching
within 10 n miles of the terminal, stating bearing and distance from the FPU as well as
course and speed.
NOTE:
Terminal is operated by PetroVietnam Exploration and Production Company (PVEP).

DINH VU 20050'N 106°46'E


UNCTAD LOCODE: VN DVU

Pilots
For details see HAl PHONG.

Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)2253769955
+84(0)225 3769992
Fax: +84(0)2253769946
. +84(0)2253769992
E-mail: contact@dinhvuport.com.vn
Website: www.dinhvuport.com.vn
Nam Hai Dinh Vu Port
Telephone: +84(0)2253200069
Fax: +84(0)2253200068
E-mail: cs@namhaidvport.com.vn
.Website: www.namhaidvport.com.vn
HOURS: H24

DOAN XA 20 52'N 106°43'E


0

. UNCTAD LOCODE: VN DXA

Pilots
For details see HAl PHONG.

Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +84(0)2253767949
+84(0)2253765029
Fax: +84(0)2253765727
E-mail: contact@doanxaport.com.vn
Website: www.doanxaport.com.vn

DONGTHAP 10 ° 30'N 105 ° 34'E


UNCTAD LOCODE: VN DTH

Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
Pilot boards in position 1Oo20'·11N 105°03'·00E.
Port
DESCRIPTION:
The port comprises two terminals:
(t) DOQgThaRJerminal.(10029'·~QN Hl€io34'·33E)
(2) Sa Dec T~rlIliilal (1O"fd'·25Nl0.li°4~'·00E)
31'0

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
VIETNAM

CONTACT DETAILS:
VH F Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)277 3891121
Fax: +84(0)277 3891121
E-mail: tcdt@saingonnewport.co.vn
Website: www.saigonnewport.com.vn
HOURS: H24

DONG XUYEN 10 24'N 107°06'E


0

UNCTAD LOCODE: VN DXC

Pilots
For details see VUNG TAU.

Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +84(0)2543613761
Fax: +84(0)2543613861
E-mail: info@dongxuyenport.com.vn
Website: www.dongxuyenport.com.vn

DUNG QUAT 15°24'N 108°48'E


UNCTAD LOCODE: VN DOT

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 12
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for the following:
(a) Passenger vessels, oil tankers and LPG tankers of 1000 gt and over
(b) All foreign vessels of 100 gt and over
(c) All Vietnamese vessels of 2000 gt and over
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) Terminal 1 and Oil Jetty: 15'26'·51N 108°45'·72E
(b) SPM: 15'25'·50N 108'51'·50E

Terminal
LOCATION: SPM: 15°22'·55N 108°51'·68E
DESCRIPTION:
Terminal comprises an Oil Jetty and SPM (in Viet Thanh Bay).

CONTACT DETAILS:
Terminal
VHF Channel: Ch 16; 68
Telephone: +84(0)2553610471
+84(0)2553610472
Fax: +84(0)255 3610431
Operators
Telephone: +84(0)2553610440
+84(0)2553827492
Fax: +84(0)255 3610470
+84(0)255 3827507
E-mail: huedao@ptsc.com.vn
Website: dungquatport.com.vn
Quang Ngai Maritime Administration
VHF Channel: Ch 16; 12
Telephone: +84(0)2553610598
Fax: +84(0)255 3610105
.I-lOUBS: H2<t
371

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
VIETNAM

PROCEDURE:
(1) Berthing takes place between 0600 and 1600 LT.
(2) Use of tugs is compulsory for vessels berthing and unberthing.
(3) Notice of ETA: Vessels should advise ETAvia agents or by fax to the terminal72h
prior to arrival, stating the following information:
(a) Vessel's name, previous name(s), call sign and flag
(b) ETA,date and time (LT)
(c) Master's name and nationality
(d) gt, nt, scwt and Light Displacement Tonnage (LOT)
(e) Last discharging/loading and intermediate port
(f) Next discharging~oading and intermediate port
(g) Number of crew and nationalities
(h) Number of passengers
(i) Grade and quantity of cargo on arrival, previous cargo and cargo to be loaded
at port, and maximum loading rate/discharging rate
G) Whether previous cargo or any cargo on board has high H2S content and H2S
concentration in tank vapour spaces
(k) Arrival draught (forward/aft)
(I) Any leaks which would cause pollution or affect loading/discharging
(m) Pratique granted: Place/date, and if any sickness on board or clean bill of
health
(n) Vessel's owners or charterers
(0) Confirm inert gas system operational and all cargo tanks are inerted on arrival
(p) LOA, beam, and the distance from bow to the centre of manifold
(q) Confirm manifold arrangements comply with OCIMF standard for oil tanker
manifold standard and associated equipment
(r) Is vessel fitted with segregated ballast tank?
(s) For crude oil tankers, confirm that bow mooring equipment is available
(4) Vessels should establish contact with the terminal on VHF when within range. For
foreign vessels, all communications should be in English.
NOTE:
Terminal is owned and operated by PetroVietnam Technical Services Quang Ngai.
Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +B4(0)55361B660
. +B4(0)55 361B661
Fax: +B4(0)55 361B662
+B4(0)55 361B663
E-mail: gmddungquat@gmddungqual.com.vn
www.gmddungqual.com.vn
NOTE:
Port is owned and operated by Gemadepl.

GO DAU (DONG NAI)


UNCTAD LOCODE: VN DNA

Pilots
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for foreign vessels and local vessels over 1000 gl.
(2) Pilot boards off Vung Tau in the following positions:
(a) Zone 1: For vessels 135m LOA or less, draught 7·5m or less, within an area
bounded by the following positions:
(i) 1O"20'-71N 107°03'·IIE
(ii) 10"20' BON107°03'·47E
(iii) 10" 19' 96N 107°03'·67E
(iv) 10" 19'·B7N 10r03'31E
(b) Zone 2 (Disembarking): For vessels 135m LOA or less, draught 7·5m or
less, within an area bounded by the following positions:
(i) 1O"20'·59N 10r02'·17E
(ii) 1O"~0'-74N 10r02'B2E
(iii) 10(,19'·29N 107°03' 17E
(iv) 1O"19'·12N 10r02'·52E
(c) Zone 3: For vessels 135m LOA or over, draught 7-5m or over and vessels
carrying dangerous goods, within an area bounded by the following positions:
(i) 10" 16'·94N lor 04'·11E
(ii) 10" 16'-94N 10r06'·10E
(ii) 10"15' 41N 10r06' 10E
(iv) 10" 15'-41N 10r04' lIE
(d) Zone 4: For tankers in bad weather, within an area bounded by the following
positions:
(i) 10° 15'-41N IOr04'·11 E
(ii) 10" 15'-41N IOr06"10E
·0ijJ 1~~,,94t~J~~7°06~J;j£
'till) lQAtr94NI1l:rooAft~
'.:;,o~.'~ 372

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
VIETNAM

Port
CONTACT DETAILS:
Go Dau Terminal A
VHF Channel: Ch j 6; 12
Telephone: +84(0)251 3543328
Fax: +84(0)2513841252
Go Dau Terminal B
VHF Channel: Ch 16; 12
Telephone: +84(0)2513841599
Fax: +84(0)251 3543790
Long Thanh Port
Telephone: +84(0)251 3543895
Fax: +84(0)251 3543896
Cam Pha Cement Port (Head Office)
Telephone: +84(0)333721995
+84(0)33 3721996
Fax: +84(0)33 37j 4605
E-mail: info@camphacement.vn
customer@camphacement.vn
Website: www.camphacement.vn
Port Authority
Telephone: +84(0)251 3832225
+84(0)251 3831439
Fax: +84(0)251 383j 259
E-mail: dongnaiport@vnn.vn
Website: www.dongnai-port.com
HOURS: HJ

GREENPORT TERMINAL
Pilots
For details see HAl PHONG,

Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +84(0)2253741166
Fax: +84(0)2253741180
E-mail: info@greenport.com.vn
Website: www.greenport.com.vn
HOURS: H24
NOTE:
Port is operated by Viconship, Hai Phong,

HA TINH, including Vung Ang and


Xuan Hai
UNCTAD LOCODE: VN HAT

Pilots
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for vessels over 2000 91.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) Vung Ang:
(i) Quarantine Pilot boarding area within a semi-circle centred on position
W09',09N 106°23',72E
(ii) Quarantine Pilot boarding area within a 1 n mile radius of position
18°09',65N 106°28',02E
(b) Xuan Hai: W4?',20N 105°4?',00E

Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 10 1214
Telephone: +84(0)2393868709
+84(0)2393868706
Fax: +84(0)239 3868703
E:mail:llascofT1@bn.vn~4n

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
VIETNAM

HAl PHONG 20 52'N 106°43'E


0

UNCTAD lOCODE: VN HPH

Pilots
CONTACT DETAilS:
VHF Channel: Ch 09
Telephone: +84(0)2253859133
Fax: +84(0)225 3827543
E-mail: congtyhtkv2@vnn.vn
Website: www.pilotc02.com
PROCEDURE:
(1) Pilot ordering: Request for Pilot should be sent through the agent on VHF.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) Pilot boarding area within the S half of a circle of radius 2 n miles centred on
position 20 39'·97N 106°51'·29E
0

(b) Pilot boarding area centred on position 20 39'·52N 10YOOQ'·19E


0

Port
CONTACT DETAilS:
HrMr
Telephone: +84(0)2253842682
+84(0)2253842637
Fax: +84(0)225 3842634
Port Authority
Telephone: +84(0)2253859945
+84(0)2253652192
Fax: +84(0)225 3859973
+84(0)225 3652192
E-mail: haiphongport@haiphongport.com.vn
Website: www.haiphongport.com.vn
Hai Phong New Port 128
Telephone: +84(0)2253262666
Fax: +8lt(0)225 3769686
E-mail: operation.tcI28@saigonnewport.com.vn
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETA, together with estimated arrival draught, at
least 48h in advance.

HAl SON 16°06'N 108°15'E


UNCTAD lOCODE: VN HSN

Pilots
For details see DA NANG.

Port
CONTACT DETAilS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)2363831100
+84(0)236 3920196
Fax: +84(0)236 3831520
+84(0)236 3920196
E-mail: haisonx50@gmail.com
Website: www.haisonshipyard.com.vn
HOURS: H24

',j

HO CHI MINH CITY (SAIGON) 10 47'N 106°42'E


0

UNCTAD lOCODE: VN SGN

Pilots
CONTACT DETAilS:
VHF Channel: Ch 16; 14
Telephone: +84(0)2839404593
Fax: +84(0)2839404422
E-mail: pilotcol@hcm.vnn.vn
We~site: www.pilotc?l.com
ftOURS:-:050Q]90D Lt_- _
374

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
VIETNAM

PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory. Last transit of Song Sai Gon should commence no later
than 1530 LT.
(2) Upon arrival at the Pilot boarding position the Pilot Service should be informed
of the exact position of vessel in the anchorage, draught of vessel and the maximum
speed of vessel in the river. Failureto do this will result in the Pilot Service not providing
a Pilot.
(3) Time for proceeding up river will be supplied by VHF to the vessel from the Pilot
Service.
(4) Pilot boards in the following positions:
(a) W23'·90N 106°49'·10E (Ly Nhon).
(b) Zone 1: For vessels 135m LOA or less, draught 7·5m or less, within an area
bounded by the following positions:
(i) W20'·71N 10?-03'·IIE
(ii) W20'·80N 10?-03'-47E
(iii) W19'·96N 1O?-03'·67E
(iv) W19'·87N 1O?-03'31E
(c) Zone 2 (Disembarking): For vessels 135m LOA or less, draught 7·5m or
less, within an area bounded by the following positions:
(i) W20'·59N 1O?-02' 17E
(ii) W20'·74N 1O?-02'·82E
(iii) W19'·29N 10?-03'·17E
(iv) W19'·12N 1O?-02'·52E
(d) Zone 3: For vessels 135m LOA or over, draught 7-5m or over and vessels
carrying dangerous goods, within an area bounded by the following positions:
(i) W16'-94N 10?-04'·11E
(ii) WI6'·94N 1O?-06'·10E
(iii) 1O°15'41N 10?-06' 10E
(iv) WI5'-41N 10?-04'·11E
(e) Zone 4: For tankers in bad weather, within an area bounded by the following
positions:
(i) W15'-41N 107°04'·11E
(ii) W15'41N 107°06' 10E
(iii) WI3'·94N 107°06'·11E
(iv) WI3'·94N 107°04' lIE
Port
CONTACT DETAILS:
Hr Mr
Telephone: +84(0)2838255475
+84(0)28 39404242
Fax: +84(0)8 39404828
Saigon New Port Company
Telephone: +84(0)2837422234 ext 888
Fax: +84(0)2835120591
+84(0)28 38993950
E-mail: ttdvkh@saigonnewport.com.vn
Website: www.saigonnewport.com.vn
Vietnam International Container Terminal
Telephone: +84(0)28 38729999
Fax: +84(0)28 38724888
E-mail: info@vict-vn.com
Website: www.vict-vn.com
Saigon Port Joint Stock Company
Telephone: +84(0)2839401030
Fax: +84(0)2839400168
E-mail: info@saigonport.com.vn
Website: www.csg.com.vn
Saigon Hiep Phuoc Port
Telephone: +84(0)28 39432454
Fax: +84(0)2839432457
E-mail: saigonporthiepphuoc@gmail.com
Website: www.saigonporthiepphuoc.com
Saigon Premier Container Terminal
Telephone: +84(0)2838734488
Fax: +84(0)2838734216
E-mail: info@spct.vn
Website: www.spct.vn
Maritime Administration of Ho Chi Minh City
Telephone: +84(0)2838255475
Fax: +~4(0)28 39404828
E-mail: cangvuhbtphcm@Cvhcm.vinamarine.gov.vn
Website: www.caogvuFl<l.l1gl:iaitpbcm.Gom.vn
375

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
VIETNAM

HOURS: H24
PROCEDURE:
Notice of ETA: Vessels should send ETAto the agents 24h in advance.

HON GAl (HON GAY)


UNCTAD LOCODE: VN HON

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)2033824183
+84(0)2033823772
Fax: +84(0)203 3826655
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is available.
(2) Pilot ordering: Request for Pilots must be made 8h in advance.
(3) Pilot boards in the following positions:
(a) 20043'·38N 107°1Q'.58E
(b) 20048'·97N 107°08'·40E
(c) 20052'·50N 107°05'·20E
Port
CONTACT DETAILS:
Port Control
VHF Channel: Ch 16
Harbour Office
Telephone: +84(0)2033825394
+84(0)203 3825604
Fax: <1-84(0)203
3826137
HOURS: H24
PROCEDURE:
All vessel movements in the approach channels are restricted to HJ.

KYHA
UNCTAD LOCODE: VN KYH

Pilots
'HOURS: H24
PROCEDURE:
Pilot boards in position 15°29'·50N 108°41'·91E.
Port
CONTACT DETAILS:
Quang Nam Port
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)2353550777
+84(0)2353550108
Fax: +84(0)2353550108
+84(0)235 3872787
E-mail: kyhaport@dng.vnn.vn
kyhaport@gmail.com
Truong Thanh Steel Terminal
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)2353871303
+84(0)2353871305
+84(0)2353871309
Fax: +84(0)235 3871301
E-mail: truonghanhsteel@gmail.com
phamlean@truonghanhsteel.com
HOURS: H24

---' , - 376

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
VIETNAM

MYTHO
UNCTAD LOCODE: VN MUT

Pilots

CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 14
Telephone: +84(0)2839404152
+84(0)28 39404593
Fax: +84(0)2839404422
E-mail: pilotcol@hcm.vnn.vn
Website: www.pilotcol.com
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Pilot ordering: Pilots should be ordered at least 24h in advance.
(3) Pilot boards off Vung Tau in position 10'20'-45N 107'02'·94E.
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)2733853048
Fax: +84(0)273 3853049
E-mail: mythoporttg@vnn.vn
HOURS: H24

MYTHOI
UNCTAD LOCODE: VN MTH

Pilots

PROCEDURE:
Pilot boards in position 9°29'·17N 106°30'·83E.
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 09
Telephone: +84(0)2963831665
Fax: +84(0)2963831128
Head Office
Telephone: +84(0)2963831535
+84(0)2963831447
+84(0)2963831665
+84(0)2963831210
+84(0)2963831401
Fax: +84(0)2963831129
+84(0)2963831128
+84(0)2963831093
E-mail: cangmythoi@gmail.com
cangangiang@angiangport.com.vn
Website: www.angiangport.com.vn

NAM CAN
UNCTAD LOCODE: VN NCN

Pilots
PROCEDURE:
Pilot boards in position 8°42'·10N 105'17'-10E.
Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +84(0)2903877200
Fax: +84(0)290 3878163
E-mail: cangnamcan@yahoo.com.vn

- 377

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
VIETNAM

NAM HAl 20 52'N 106°43'E


0

Pilots
For details see HAl PHONG.

Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +84(0)2253654885
Fax: +84(0)2253654877
E-mail: namhai@namhaiport.com.vn
Website: www.namhaiport.com.vn

NGHE TINH 18 °39'N 105 °42'E


UNCTAD LOCODE: VN NGT

Pilots
CONTACT DETAILS:
Telephone: +84(0)2383552305
Fax: +84(0)2383520310
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Pilot ordering: Vessels requiring a Pilot should send ETA24h in advance.
(3) Pilot boards in the following positions:
(a) Ben Thuy: Pilotage area centred on position 18°47'- 19N 105°47'·28E
(b) Cua La: Pilotage area centred on position 18°48'·50N 105°45'A8E
Port
DESCRIPTION:
The Pdrt of Nghe Tinh consists of two terminals:
(1) Benihuy (18'39'·00N 105°42' OOE)
(2) Cua Lo (18'49' 70N 105°42' OOE)
CONTACT DETAILS:
Port Authority
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)2383847143
+84(0)2383847145
Fax: +84(0)2383847142
E-mail: khkd@nghetinhport.com.vn
Website: www.nghetinhport.com.vn
.Cua La Port
Telephone: +84(0)2383952244
HOURS: H24

NGHI SON 19°19'N 105°49'E


UNCTAD LOCODE: VN NGH

Pilots
PROCEDURE:
Pilot boards in position 19°19'·10N 105°52'·30E.
Port

CONTACT DETAILS:
Telephone: +84(0)373900039
Fax: +84(0)37 3900039
E-mail: info@cangdaiduong.com
Website: www.cangdaiduong.com
Nghi Son Refinery and Petrochemical LLC
Telephone: +84(4)37726426
Fax: +84(4)37726427
Website: www.nsrp.vn

378

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
VIETNAM

NGUYEN VAN TROI


UNCTAD LOCODE: VN NVT

Pilots
For details see DA NANG.

Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)2363626313
+84(0)2363622902
Fax: +84(0)2363623755
+84(0)236 3621964
E-mail: info@songthu.com.vn
Website: www.songthu.com.vn
HOURS: H24

NHA BE OIL TERMINAL


UNCTAD LOCODE: VN ONB

Pilots
For details see HO CHI MINH CITY.

Terminal
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)2838738586
+84(0)28 38738587
Fax: +84(0)2838738580
E-mail: hungnd.kv2@petrollimex.com.vn
HOURS: H24
NOTE:
Terminal is operated by Petrolimex, Ho Chi Minh City.

NHA TRANG
UNCTAD LOCODE: VN NHA

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)2583590051
+84(0)2583590053
Fax: +84(0)2583590048
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is available.
(2) Pilot boards in the following positions: .
(a) Northern entrance: 12'14'·30N 109'14'·06E
(b) Southern entrance: 12'10'·38N 109'15'·90E
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)2583590021
+84(0)2583590022
Fax: +84(0)258 3590017
E-mail: cangnhatrang@nhatrangport.com.vn
Website: www.nhatrangport.com.vn
HOURS: H24
NOTE:
There is an anchorage area for vessels carrying dangerous cargo W of Hon Mot
(12'10'·50N 109'16'·70E).

379

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
VIETNAM

PHU DONG 10041'N 106°46'E


Pilots
For details see HO CHI MINH CITY.

Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +84(0)251 6274774
Fax: +84(0)251 3577010
E-mail: sfr@sfr.com.vn

PHU MY (BARIA SERECE) 10035'N 107°02'E


UNCTAD LOCODE: VN PHU

Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
Pilot boards off Vung Tau in the following positions:
(1) Zone 1: For vessels 135m LOA or less, draught 7·5m or less, within an area
bounded by the following positions:
(a) 1O'20'·71N 10r03'·11 E
(b) 1O'20'·80N 10r03'-47E
(c) 1O'19'·96N tOr03'·67E
(d) 10'W87N 107°03'·31 E
(2) Zone 2 (Disembarking): For vessels 135m LOA or less, draught 7·5m or less,
within an area bounded by the following positions:
(a) 1O'20'·59N 107°02'·17E
(b) 1O'20'-74N 107°02'·82E
(c) 1O'19'·29N 107°03'·17E
(d) 1O'19'·12N 107°02'·52E
(2) Zone 3: For vessels 135m LOA or over, draught 7·5m or over and vessels carrying
dangerous goods, within an area bounded by the following positions:
(a) l'O°16'-94N 10r04'·11E
(b) 1O'16'-94N 10r06'·10E
(c) 1O'15'-41N 10r06' IDE
(d) 1O'15'-41N tOr04'·IIE
(4) Zone 4: For tankers in bad weather, within an area bounded by the following
positions:
~a) 10" 15'41 N 1Or04'·11 E
(b) 1O"15'41N 10r06' IDE
(c) 10" 13'·94N 10r06'·11E
(d) 10" 13'·94N 10r04'·IIE
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)2543876603
+84(0)2543876604
+84(0)2543876605
Fax: +84(0)2543876600
E-mail: tuoc.tran@bariaserece.com
SP-PSA International Port
Telephone: +84(0)2543924567
Fax: +84(0)254 3924555
E-mail: info@sp-psa.com.vn
Website: www.sp-psa.com.vn

Saigon International Terminals Vietnam (SITV)


Telephone,.)84(0)2543924888
Fax: +84(0)254 3924850
E-mail: info@sitv.com.vn
Website: www.sitv.com.vn
HOURS: H24

QUANG BINH
UNCTAD LOCODE: VN aSH

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
VIETNAM

PROCEDURE:
Pilot boards in the following positions:
(1) Gianh Terminal: In an area centred on position 17°42'-45N 106°31'·09E
(2) Nhat Le Terminal: 17°29'·68N 106°39'·15E
Port
DESCRIPTION:
Quang Sinh Port comprises two terminals:
(1) Gianh Terminal (17°42'·17N 106°28'·30E)
(2) Nhat Le Terminal (17°28'·52N 106°37'-15E)
CONTACT DETAILS:
Port Authority
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)2323866017
Fax: +84(0)2323866133
Gianh Terminal
Telephone: +84(0)2323866017
+84(0)2323866297
Fax: +84(0)232 3866133
Nhat Le Terminal
Telephone: +84(0)2323824359
Fax: +84(0)232 3823599
HOURS: H24

QUANG NINH (CAl LAN)


UNCTAD LOCODE: VN QNH

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)2033825386
+84(0)2033825095
+84(0)2033825782
Fax: +84(0)203 3826655
E-mail: hoatieuqn@vnn.vn
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) Pilot boards in position 20 43'·38N 107"1O'-58E.
0

Port
CONTACT DETAILS:
Port Authority
Telephone: +84(0)2033825627
Fax: +84(0)203 3826118
E-mail: qnp@quangninhport.com.vn
Website: www.quangninhport.com.vn
B12 Oil Terminal
Telephone: +84(0)2033846360
+84(0)203 3846689
Fax: +84(0)203 3847091
E-mail: b12oilterm@petrolimex.com.vn
b120ilterm@yahoo.com
Website: www.bI2petroleum.cm.vn
Cai Lan International Container Terminal (CICT)
Telephone: +84(0)2033896000
Fax: +84(0)2033515656
E-mail: info@cict.com.vn
Website: www.cict.com.vn
HOURS: H24

QUI·NHON (QUY NHON)


UNCTAD LOCODE: VN UIH

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)2563891809
+84(0)2563891627
+84(0)2563892221
Fax: +84(0)256 3893106
-I1DtlAoS:ffZ~
381

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
VIETNAM

PROCEDURE:
(1) Pilotage is available.
(2) Pilot boards in the vicinity of the Approach Lt buoy (13'44'·32N 109'15'·27E).
During bad weather the Hr Mr will advise, by VHF, of the position where the Pilot may
board.

Port
CONTACT DETAILS:
HrMr
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)2563822221
Fax: +84(0)256 3823106
Port Authority
Telephone: +84(0)2563892159
+84(0)2563892363
Fax: +84(0)256 3891783
E-mail: quinhonport@dng.vnn.vn
Website: www.quinhonport.com.vn

HOURS: H24

PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should send ETAon departure from last port and then
72h, 36h, 24h, 12h,6h and 4h prior to arrival.
(2) Entry and departures are normally HJ but can be at night by arrangement.

RANG DONG TERMINAL


UNCTAD LOCODE: VN RDG

Pilots
HOURS: H24

PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for berthing at the FSO.
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) A position appointed by the Mooring Master
(b) In bad weather, an alternative Pilot boarding area 4 n miles S of Vung Tau Cape
may be used

Terminal
LOCATION: FSO Rang Dong MV17 (3EQR9): 10'01'·21N 108'16'·14E

CONTACT DETAILS:
Call: Rang Dong Terminal
VHF Channel: Ch 16; 09 68
Telephone: +84(0)2543512957 (VSAT)
+84(0)2543512956 (VSAT)
Telex: +582435146110 (Inmarsat C)
E-mail: sno@jvpc.com.vn

HOURS: H24

PROCEDURE:
(1) A Marine Exclusion Zone (MEZ) has been established around the terminal,
bounded by the following positions:
(a) 10'OO'·00N 108'11'·00E
(b) WOT·58N 108'25'58E
(c) 10'03'·~3N 108'26'80E
(d) 9'54'·OON 108'12' 70E
(2) Vessels are prohibited from entering this zone until they have contacted the
terminal and received permission to enter this area.
(3) Notice of ETA: Vessels should advise ETA 72h, 48h, 24, 12h and 4h in advance.
(4) Once tankers are within 4h of the terminal, communications should be available
with the terminal on VHF Ch 16. When contact has been established, further
communications will be conducted on a VHF working channel advised by the terminal.
(5) The terminal maintains a continuous listening watch on VHF Chs 09, 16 and 68.

NOTE:
Terminal is operated by Japan Vietnam Petroleum Co. Ltd.

282

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
VIETNAM

RAU QUA
UNCTAD LOCODE: VN RQU

Pilots
For details see HO CHI MINH CITY.

Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)2837731121
+84(0)2837731738
Fax: +84(0)2838733342
E-mail: vegeportjco@hcm.vnn.vn
Website: www.vegeport.com

RONG 001 GASFIELD


Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory,
(2) Pilot boards in the following positions:
(a) J>48' ·53N 108°07' 05E
(b) Bad weather: 1O'15'·12N 10r05'·00E (Vung Tau)
Terminal
LOCATION: FSO Rong Doi MV12 (7"48'·53N 108° 11'-13E).
CONTACT DETAILS:
Terminal
Call: Rong Doi MV12 (3EC06)
VHF Channel Ch 16; 09
Telephone: +84(0)288239184 ext 3326 (VSAT)
+84(0)288239184 ext 3345 (VSAT)
Fax: +84(0)288239244 (V-sat)
Telex: +581 435226710 (Inmarsat)
E-mail: fman@mvI2.modec.com.vn

Operators
Telephone: +84(0)2838257808
Fax: +84(0)28 38257806
+84(0)28 38257807
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Berthing takes place HJ only, unberthing H24.
(2) Vessels must not enter within 500m of the Well Head Platform (WHP) or the FSO
without a Mooring Master on board.
(3) Notice of ETA: Vessels should advise ETAto the operators 72h, 48h, 24h and 12h
prior to arrival at the terminal or Vung Tau Pilot Station.
(4) Amendments to ETA of more than 1h may be advised at any time.
(5) The 24h and 12h notices should also be advised directly to the terminal.
(6) Vessels should establish VHF contact with the terminal on VHF Ch 16 when within
range to establish berthing/anchoring prospects.
(7) Vessels should maintain a continuous listening'watch on VHF Chs 16 and 09 when
awaiting berthing.
NOTE:
Terminal is operated by Korea National Oil Corporation (KNOC).

RUBY TERMINAL
UNCTAD LOCODE: VN RUB

Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) The Mooring Master boards as follows:
(a) Good weather: At the anchorage centred on position 10022'·00N 108°37'·00E
(0) Bad weather: .oJf the-Port of-.vyng Jau, in approximate position 1~01.5'·12N
10roa5'·OOE -
383 -

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
VIETNAM

Terminal
LOCATION: FPSO Ruby II: 10 23'·15N 108°30'A7E
0

CONTACT DETAILS:
Terminal
Call: Ruby Cargo Control Room (9MFG4)
VHF Channel: Ch 08; 16
Telephone: +84(0)2838309966 (ext 3308 - VSAT)
+870765109119 (Inmarsat)
Fax: +84(0)2838333572 (VSAT)
+870765109120 (Inmarsat)
Telex: +583 453300926 (Inmarsat C)
+583 453300927 (Inmarsat C)
Ruby Field Support Vessel
VHF Channel: Ch 16
Petronas Carigali Vietnam Ltd (PCVL)
Telephone: +84(0)2838309966
Fax: +84(0)28 38333589
+84(0)28 38309988
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should send ETA immediately on receipt of loading orders
and 72h, 48h, 24h and 12h in advance, to the agent and Petronas Carigali Vietnam Ltd
(PCVL).
(2) The 72h message should include the following:
(a) Vessel's name and Master's name
(b) ETA, Date and LT (UTC + 7h) and estimated time of NOR tender
(c) Last port of call and next port of call
(d) Whether the vessel is in possession of a valid ISS certificate
(e) The current security level of the vessel
(f) Whether any additional security measures
(g) Grade and quantity of cargo on arrival (if any) or in ballast. Cargo quantity to be
loaded at terminal. Maximum loading rate on one manifold.
(3) The vessel shall promptly advise the terminal of the new arrival time if the ETA
changes by more than 3h following the 12h ETA notice.
(4) On approaching within 20 n miles of the terminal, the vessel shall contact Ruby
Cargo Control Room (CCR) on VHF Ch 08 or Ruby Field Support Vessel (FSV) on VHF
Ch 16 for further instructions. Vessels should report their bearing and distance relative
to the FPSO as well as their course and speed.
(5) All communications with the terminal should be in English.
(6) The Ruby Maritime Exclusion Zone (MEZ) is bounded by the following positions:
(a) W21'·91N 108°2T·38E
-(b) W23'·76N 108°2T·38E
(c) 10 32'·25N 108°34'·82E
0

(d) 10026'·93N 108°40'·87E


(e) 10°18' 22N 108°33'·10E
(7) No anchoring is permitted within the MEZ. The designated anchorage area is a
circular area with a radius of 1 n mile centred on position 10 22'·00N 108°3T·00E.
0

(8) The terminal is closed for berthing operations as follows:


(a) From 1700 to 0600 LT
(b) Any time when weather conditions do not allow for safe berthing operations
NOTE:
Terminal is operated by Petronas Carigali Vietnam Ltd (PCVL).

SONG DOC MARINE TERMINAL 7°10'N 104°03'E


UNCTAD LOCODE: VN SON

Pilots
HOURS: HJ
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory.
(2) The Moor~ng Master boards at the anchorage area or another agreed location.
..._.~.
Terminal
LOCATION: FPSO Song Doc Pride MV 19, yo 09'·66N 104° 03'·35E
CONTACT DETAILS:
Call: Song Doc Pride MV 19 (3ERK5)
VHF Channel: Ch 16; 74
RT Frequency (kHz): 8127
Telephone: +84(0)2543515817
+870600951515 (Inmarsat)
+870 764871837 (Inmarsat)
+870 764871838 (Inmarsat)
Fax: +84(0)2543515800
---:t870-i'i4J371819jlnma!:S9I) -
- Telex~+58t 43Z0o:Sllfe(lnmaf~t cf-

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
VIETNAM

HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should send ETAat the anchorage area in LT (UTC + 7h)
on departure from last port of call and 72h, 48h and 24h before arrival. Any appreciable
change of ETA should be advised accordingly.
(2) When within VHF range, vessels should confirm berthing prospects with the
terminal. The initial call should be made on VHF Ch 16. Should it be necessary to
anchor, the vessel should proceed to the recommended anchorage area and maintain
constant radio watch on VHF Ch 16.
(3) The designated anchorage area is within a circle of radius 1 n mile centred on
position r09'·66N 104°07'·35E.
(4) The terminal is closed for berthing operations as follows:
(a) 1700 to 0600 LT
(b) Any time when weather conditions do not allow for safe berthing operations
(5) Vessels required to leave the terminal area due to bad weather should keep in
contact with the terminal by VHF and/or RIT.
(6) Unmooring will be carried out H24, weather and other circumstances permitting.
(7) A Safety Zone encompasses an area of radius 500m centred on the FPSO.
Unauthorized vessels are prohibited from entering this zone.
(8) A Restricted Zone encompasses an area of radius 2 n miles centred on the FPSO.
Vessels are not permitted to anchor or carry out fishing within this zone.
NOTE:
The terminal is operated by Truong Son Joint Operating Company (TSJOC).

SONG HAN NO 9 PORT


UNCTAD LOCODE: VN SH9

Pilots
For details see DA NANG.

Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)2363822977
Fax: +84(0)2363834796
E-mail: danangship@vnn.vn
HOURS: H24

SU TU DEN TERMINAL
UNCTAD LOCODE: VN STD

Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory by the Mooring Master (berthing HJ, unberthing H24).
(2) Mooring Master boards in the following positions:
(a) Good weather: W20'·00N 108°26'·80E
(b) Bad weather: W15'·12N 107°05'·00E
Terminal

LOCATION: FPSO Thai Binh-VN (H03283:- 10'25'AON 108'23"65E); FSO


Queensway (ELTL4): 10°21 '·82N 108°22'·62E.
CONTACT DETAILS:
FPSO
VHF Channel: Ch 16; 09
Telephone:' +870763748185 (Inmarsat)
+84(0)2543572615 ext 500 (VSAT)
Fax: +870763748186 (Inmarsat)
+84(0)2543572608 (VSAT)
Telex: +581 435530911 (Inmarsat C)
FSO
Telex: +581 463666210 (Inmarsat C)
+581 463666211 (Inmarsat C)
Operators
Telephone: +84(0)2838257709 ext 344
Fax: +84tO)28 38a!17711-
+@(0)28 38-25771Z
385
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
VIETNAM

HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) A Marine Exclusion Zone (MEZ) has been established around the terminal,
bounded by the following positions:
(a) 10'31'·00N 108'23'·00E
(b) 10'31'·00N 108'27'·00E
(c) 1O'26'·00N 108'27'·00E
(d) 1O'11'-00N 108'23'·00E
(e) 10'11'-00N 108'l7'·00E
(f) 10'27'·00N 108'19'-00E
(2) A prohibited area has been established bounded within a 500m radius from a line
joining the WHP-A, FPSO, CPP and FSO. Vessels shall not enter this area without a
Mooring Master on board.
(3) Notice of ETA: Vessels should advise ETA and pilotage request to the operators
72h, 48h, 24h, 12h and 4h prior to arrival. In addition, the 24h, 12h and 4h notice
should be advised to the FPSO or the FSO.
(4) Should ETA change by more than 3h following the 12h notice of ETA, the vessel
should promptly notify the operators.
(5) When within VHF range, Masters should confirm berthing with the terminal on VHF
Ch 16. A mutually agreed working VHF Channel will be established.
(6) Vessels should maintain a continuous listening watch on VHF Ch t 6.
NOTE:
Terminal is operated by Cuulong Joint Operating Company, Ho Chi Minh City.

TAN THUAN DONG


UNCTAD LOCODE: VN TID

Pilots
For details see HO CHI MINH CITY.

Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)2838721873
+84(0)28 38721836
+84(0)28 38726221
+84(0)28 38728691
Fax: +84(0)2838721873
+84(0)2838725190
E-mail: ttdongport@hcm.vnn.vn
HQURS: H24

TE GIAC TRANG TERMINAL


Pilots
. HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory by the Mooring Master and Vietnamese Pilot.
(2) Mooring Master and Pilot boards in the following positions:
(a) Good weather: 10'OO'·00N 107'55'·00E
(b) Bad weather: 10'15' 12N 107'05'·00E
NOTE:
The Mooring Master and Pilot may board the Offtake Tanker when it reaches a position
appointed by the Mooring Master inside the MEZ or, if at the Vung Tau Pilot boarding
area, at a location selected by the Vung Tau Maritime Administration.
Terminal
LOCATION: FPSO Armada TGT 1 (9°58'·30N 107'58'·35E)
CONTACT DE,(AILS:
v.>

FPSO
Call: TGT Terminal (V7TW7)
VHF Channel: Ch 06 16
Telephone: +870773175414 (Inmarsat)
+870 765072375 (Inmarsat)
Telex: +583453836517 (Inmarsat C)
+583 453836518 (Inmarsat C)
E-mail: armadagt1@gtship.com
Operators
Telephone: +84(0)2838239525 (Ext 631)
+84(0)903 721640
Fax: +84(0)2.&,3823952.6
E-m<fll:VnltIUQi'lg@filh:l!joc.COfn..MO
386
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
VIETNAM

HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should advise ETA 72h, 48h, 24h, 12h and 4h prior to
arrival (UTC or LT). On receipt of the 72h ETA notice, the terminal shall respond to the
Offtake Tanker advising preliminary terminal requirements.
(2) Once the Offtake Tanker is within 4h of the terminal, communications should be
established on VHF Ch 06 or 16.
(3) A Marine Exclusion Zone (MEZ) has been established around the terminal,
bounded by the following positions:
(a) 10"01' 15N 107"58'·02E
(b) 9°58' 64N 108°00'A8E
(c) 9°53'·39N 107"57'·73E
(d) 9°54'·37N 107"54' 75E
(e) 1O"00'37N 107"56'05E
(4) Anchoring within the MEZ shall only be permitted with the prior consent of the TGT
Offshore Installation Manager (OIM). Anchoring outside the MEZ is at the discretion
of the Offtake Tanker Master, however,the Offtake Tanker should remain within VHF
communication range, taking into account positions of the gas pipeline between TGT
and Bach Ho oil fields.
(5) The terminal will endeavour to moor the Offtake Tanker upon arrival during daylight,
weather permitting. Night time berthing shall only be permitted at the discretion of the
FPSO Manager.
NOTE:
Terminal is operated by Hoang Long Joint Operating Company (HLJOC).

THANH HOA 19°50'N 105°48'E


UNCTAD LOCODE: VN THO

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 14
Telephone: +84(0)2373862044
Fax: +84(0)237 3862049
HOURS: H24
PROCEDURE:
Pilot boards in the following positions:
(1) Nghi Son Terminal: 19°19'·15N 105°52' 33E
(2) Le Mon Terminal: 19°48'·99N 105°58'·29E
Port
DESCRIPTION:
Thanh Hoa Port comprises two terminals:
(1) Nghi Son Terminal (19"18'·33N 105°49'·00E)
(2) Le Mon Terminal (19"48'·00N 105°49'·00E)
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)2373613073
+84(0)2373613074
Fax: +84(0)2373613075
E-mail: thanhhoaportvn@gmail.com
HOURS: H24

THI NAI 13°46'N 109°15'E


UNCTAD LOCODE: VN TNA

Pilots
For details see QUI-NHON (QUY NHON)

Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)2563892991
Fax: +84(0)256 3892097
E-mail: thinaiport@vnn.vn
Website: www.thinaiport.com.vn
HOURS:H24

387

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
VIETNAM

THUAN AN 16°34'N 107°38'E


UNCTAD LOCODE: VN THU

Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
Pilot boards in position 16°36'·37N 107°37'-71E.
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)234 3866037
+84(0)2343866164
Fax: +84(0)2343866164
E-mail: cangthuananctcp@gmail.com
HOURS: H24

TRANSVINA PORT 20 52'N 106°43'E


0

UNCTAD LOCODE: VN TVN

Pilots
For details see HAl PHONG.

Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 71
Telephone: +84(0)2253753040
+84(0)2253741271
Fax: +84(0)2253741272
+84(0)2253765252
E-mail: transvinaport@hn.vnn.vn
transvinaport@gmail.com

VAN PHONG BAY 12°33'N 109°19'E


UNCTAD LOCODE: VN VPH

Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is compulsory for all vessels.
(2) Vessels should contact Van Phong Pilot on VHF Ch 16 within 2h prior to arrival.
(3) Pilot boards in position 12°30'·56N 109°22'·87E Gustoutside the entrance to the
bay).
Port
CONTACT DETAILS:
. VHF Channel: Ch 16
Agent, MACS Shipping Corp
Telephone: +84(0)2583516071 (Office hours)
+84(0)2583516072 (Office hours)
+84(0)913433161 (AOH)
Fax +84(0)2583516073
E-mail: thohd-nt@macsvietnam.com.vn
Website: www.macsvietnam.com.vn
HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Notice of ETA: Vessels should advise ETA to agent via e-mail, fax or telex 72h,
24h, 12h and 6h prior to arrival at Pilot Station.
(2) Initial ETA message should state the following information:
(a) Vessel's ~C\f11e,port of registry and flag
(b) Owner's aetails
(c) LOA and beam
(d) dwVgVnt
(e) Arrival and departure draught
(f) Total number of crew on board
(g) Cargo declaration (if any)
(h) Purpose for visiting port

VATCACH 20 54'N 106°38'E


0

UNCTAD LOCODE: VN VCH

Pilots _
FUT details see HAl PHQN~.
388

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
VIETNAM

Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +84(0)2253850018
+84(0)2253850026
Fax: +84(0)225 3850018
+84(0)225 3850026
E-mail: vatcachport@vnn.vn

VIETSOVPETRO·01 TERMINAL 9°44'N 107°57'E


Pilots
For details see BACH HO OILFIELD.

Terminal
For details see BACH HO OILFIELD.

VINH LONG 10 15'N 105°59'E


0

UNCTAD LOCODE: VN VLG

Pilots
HOURS: H24
PROCEDURE:
Pilot boards in position 10'12'·11N 106'57'·50E.
Port
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16
Telephone: +84(0)2703822635
+84(0)2703826124
Fax: +84(0)270 3825291
E-mail: vinhlongport@yahoo.com.vn
HOURS: H24

VUNG ANG 18°07'N 106°24'E


UNCTAD LOCODE: VN VAG

Pilots
For details see HA TINH, including Vung Ang and Xuan Hai.

Port
For details see HA TINH, including Vung Ang and Xuan Hai.

VUNG RO 12°52'N 109°25'E


UNCTAD LOCODE: VN VRO

Pilots
PROCEDURE:
Pilot boards in the following positions:
(1) 12'57'·89N 109'28'·94E
(2) 12'51'·10N 109'24'·50E
Port
CONTACT DETAILS:
Telephone: +84(0)2573501538
+84(0)257 3511633
+84(0)2573820312
Fax: +84(0)257 3823703
+84(0)2573511634
E-mail: cangyungro@vungroport.com.vn
Website: www.vungroport.com.vn

VUNGTAU 10 20'N 107°04'E


0

UNCTAD LOCODE: VN VUT

Pilots
CONTACT DETAILS:
VHF Channel: Ch 16; 14
Telephone: +84(0)2543856295
+84(0)254 3856190
+ 4 ~8.56720:- -
Fax: +84,O)254' 0628
389 ,,-~ ~-

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
VIETNAM

HOURS: H24
PROCEDURE:
(1) Pilotage is available.
(2) Pilot ordering: Vesselsshould request pilotage 24h in advance.
(3) Pilot boards in the following positions:
(a) Zone 1: For vessels 135m LOA or less, draught 7·5m or less, within an area
bounded by the followingpositions:
(i) 10020'·71N 107'03'·11E
(ii) 1O'20'·80N 107'03'-47E
(iii) 10' 19'·96N 107'03'·67E
(iv) 1O'19'·87N 107'03'·31 E
(b) Zone 2 (Disembarking): For vessels 135m LOA or less, draught 7·5m or
less,within an area bounded by the following positions:
(i) 1O'20'·59N 107'02'·17E
(ii) 1O'20'·74N 107'02'·82E
(iii) 10'19'-29N 107°03'·17E
(iv) 1O'19'·12N 107'02'52E
(c) Zone 3: For vessels 135m LOA or over, draught 7·5m or over and vessels
carrying dangerousgoods, within an area bounded by the following positions:
(i) 1O'16'·94N 107'04'·11E
(ii) 10'16'·94N 107°06'·10E
(iii) 10'15'-41N 107'06'·10E
(iv) 10'15'-41N 107'04'·11E
(d) Zone 4: For tankers in bad weather, within an area bounded by the following
positions:
(i) 10'15'-41N 107'04'·11E
(ii) 10'15'·41N 107'06'·10E
(iii) 10'13'·94N 107'06' liE
(iv) 10'13'·94N 107'04' 11E
Port
CONTACT DETAILS:
HrMr
VHF Channel: Ch 16; 09
Telephone: +84(0)2543856270
. +84(0)2543856907
Fax:.+84(0)2543856187
Hr Office
Telephone: +84(0)2543852270
+84(0)254 3852271
+84(0)254 3852272
Port Authority
Telephone: +84(0)2543848312
+84(0)2543848544
Fax: +84(0)2543848193
E·mail: thuongcang@vungtauport.com.vn
Website: www.vungtauport.com.vn
. PVC·MS Port
Telephone: +84(0)643848229
Fax: +84(0)64 3848404
E·mail: pvcmsp@pvc·ms.vn
Website: wwwpvc-rns.vn
Con Dao- Vung Tau Terminal
Telephone: +84(0)2543621048
Fax: +84(0)254 3621047
Ernail; bqlcbd·hcd@hcm.vnn.vn
HOURS: H24
NOTES:
The port includes the followingfor which pilotage is provided:
(1) Crudex"No Wharf" (exportcrude oil) port.
(2) Oil SupplySase (10'23'-47N 107'05'·56E).
(3) Cat Lo port (10'24'·80N 107'08'·00E).

XUAN HAl
Pilots
For detailssee HA TINH, including Vung Ang and Xuan Hai.

PROCEDURE:
Pilot boards in position 18'47'·19N 105'47'·28E.

Port - _._
for detaHsseef'IAilf'.JH, lncludir.!!}V'~ng;(l;ngand xuan HaL
390
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
A ALPHA Ship Name, call sign or ship station identity, and flag.

B BRAVO Dates and time of event A 6 digit group giving day of month (first two digits), hours and minutes (last four digits).
If other than UTC state time zone used.

C CHARLIE Position A 4 digit group giving latitude in degrees and minutes suffixed with N (north) S (south) and
a 5 digit group giving longitude in degrees and minutes suffixed with E (east) or W (west)

or,
0 DELTA Position
True bearing (first 3 digits) and distance (state distance) in nautical miles from a clearly
identified landmark (state landmark).

E ECHO True course A 3 digit group.

F FOXTROT Speed in knots and tenths of knots A 3 digit group.

G GOLF Port of Departure Name of last port of call.

H HOTEL Date, time and point of entry into system Entry time as expressed in (B) and into the entry position expressed as in (C) or (D).

I INDIA Destination and expected time of arrival Name of port and date time group expressed as in (B).

J JULIEn Pilot State whether a deep sea or local pilot is on board.

K KILO Date, time and point of exit from system Exit time as expressed in (B) and exit position as expressed in (C) or (D).
or arrival at the ship's destination

L LIMA Route information Intended track.

M MIKE Radio communications State in full names of stations/frequencies guarded.

N NOVEMBER Time of next report Date time group expressed as in (B).

0 OSCAR Maximum present static draught in 4 digit group giving metres and centimetres.
metres

P PAPA Cargo on board Cargo and brief details of any dangerous cargoes as well as harmful substances and
gases that could endanger persons or the environment.

Q QUEBEC Defects, damage, deficiencies or Brief details of defects, damage, deficiencies or other limitations.
limitations

R ROMEO Description of pollution or dangerous Brief details of type of pollution (oil, chemicals, etc) or dangerous goods lost overboard:
goods lost overboard position expressed as in (C) or (D).

S SIERRA Weather conditions Brief details of weather and sea conditions prevailing.

T TANGO Ship's representative and/or owner Details of name and particulars of ship's representative and/or owner for provision of
information.

U UNIFORM Ship size and type Details of length, breadth, tonnage and type, etc., as required.

V VICTOR Medical personnel Doctor, physician's assistant, nurse, personnel without medical training.

W WHISKEY Total number of persons on board State number.

X X-RAY Miscellaneous Any other information as appropriate.

Y YANKEE Request to relay report to another system Content of report.


e.g. AMVER, JASREP, MAREP etc.

Z ZULU End of report No further information required.

Designator column is headed 10 throughout this volume.

391-

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
PHONETIC ALPHABET AND FIGURE CODE
1) When it is necessary to spell out call signs, service abbreviations and words, the following table shall be used:
LETTER - SPELLING TABLE
Pronunciation of the code word
Letter Codeword ENGLISH FRENCH
A Alfa A!. FAH AL FAH
B Bravo BRAH VOH BRAVOH
C Charlie CHAR LEE (OR SHAH LEE) Kt::IAt:! LI (0 U .QJ:IAB LI)
D Delta DELL TAH DEL TAH
E Echo E.QKOH EKO
F Foxtrot FOKS TROT fOX TROTT
G Golf GOLF GOLF
H Hotel HOTELL HO TELL
I India iN DEE AH ill DI AH
J Juliett ..!..E.W LEE .ElI Q.J.QU LI ill
K Kilo KEY LOH KILO
L Lima LEE MAH 1JMAH
M Mike MIKE MATK
N November NO.'LEM BER NOru.M.BER
0 Oscar QS_S CAH QS_S KAR
P Papa PAH PAH PAH PAH
Q Quebec KEH~ KE~
R Romeo ROWMEOH BQMIO
S Sierra SEE AIR RAH SI ER RAH
T Tango I.ANQGO TANG GO
U Uniform YQU NEE FORM (OR QQ NEE FORM) YQ.l! NI FORM (OU Q.U NI FORM)
V Victor VIK TAH VIK TAR
W Whiskey WSSKEY QUlS_S KI
X X-Ray .ECKS RAY ~RE
Y Yankee YANG KEY .YAlfG KI
Z Zulu ZQQLOO ZQULOU
The underlined bold syllables are emphasized

2) Wflen it is necessary to spell out figures or marks, the following tables should be used:
FIGURE - SPELLING TABLE
Figure or Pronunciation
mark to be
transmitted Codeword ENGLISH FRENCH

. 0
1
NADAZERO
UNAONE
NAH-DAH-ZAY-ROH
OO-NAH-WUN
NA-DA-ZE-RO
OUNA-OUANN
2 BISSOTWO BEES-SOH- TOO BIS-SO-TOU
3 TERRATHREE TAY-RAH-TREE TE-RA-TRI
4 KARTEFOUR KAR- TAY-FOWER KAR- TE-FO-EUR
5 PANTAFIVE PAN-TAH-FIVE PANN-TA-FAIF
6 SOXISIX SOK-SEE-SIX SO-Xl-SICKS
7 SETTESEVEN SAY-TAY-SEVEN SET- TE-SEV'N
8 OKTOEIGHT OK-TOH-AIT OK-TO-EIT
9 NOVENINE NO-VAY-NINER NO-VE-NAI-NEU
Decimal point DECIMAL DAY-SEE-MAL DE-SI-MAL
Full Stop STOP STOP STOP
Each syllable should be equally emphasized

SIGNALS TABLE
Pronunciation
Signal ENGLISH FRENCH Meaning
Interco IN-TER-CO IN-TER-CO International Code group(s)
follow(s)

Stop J STOP STOP Full stop


Decimal DAY-SEE-MAL DE-SI-MAL Decimal point
Correction KOR-REK-SHUN KOR-REK-CHEUNE Cancel my last word or group.
. The correct word or group follows.

3) Stations of the same country, when communicating between themselves, may use any other table recognized by their
administration.
For information about RT and WT procedures etc, related to safety of navigation and persons, especially where language
difficulties may arise, see International Code of Signals, published by the IMO 1985.

392

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
INDEX
A CHANGXINGDAO 16
CHANGZHOU 16
A LIST OF SHIP REPORTING SYSTEMS FOR CHAOZHOU, including Datang and Huafeng Terminals 16
NORTH EAST ASIA AND RUSSIA (PACIFIC COAST) 342
CHENGLlNGJI 16
ABASHIRI, Hokkaido 165
CHENGSHAN JIAo 17
ABOSHI, Honshu 165
CHI LlNH TERMINAL 366
ABURATSU, Kyushu 165
CHI-LUNG (KEELUNG) 352
AIOI, Honshu 165
CHIBA, including Funabashi, Honshu 170
AKITA, Honshu 166
CHIM SAO MARINE TERMINAL 366
ALEXANDSROVSK-SAKHALINSKIY, Ostrov Sakhalin 313
CHINA 2
AMVER 342
CHINA - SHIP REPORTING SYSTEM (CHISREP) 19
AN-P'ING 350
CHIWAN 22
ANADYR 314
CHIZHOU 23
ANQING 2
CHONGQING 23
AOKATA, Kyushui 166
CON DAO 367
AOMORI, Honshu 166
CUA CAM 367
ATAMI, Honshu 166
CUA VIET 368
ATSUMI, Honshu 167
D
8
DA CHAN BAY 23
BA NGOI 361
DA NANG 368
BA VI TERMINAL 361
DAESAN 267
BACH HO OILFIELD 361
DAFENG 23
BASUO 2
DAI HUNG OILFIELD 369
BAYUQUAN 5
DALIAN CONTAINER TERMINAL, Dayao Wan 24
BEICHANGSHAN SHUIDAO 5
DALlAN, Dalian Wan 24
BEIHAI 7
DAMAIYU 29
BEIJIAO 8
DANDONG 29
BEILUN 8
BEN NGHE 362 DANGJIN 270
DATANG TERMINAL 30
BEPPU, Kyushu 167
BERINGOVSKY 314 DAYAO WAN 30
BINH DUONG 363 DE KASTRI 315
BINH MINH 363 DINH VU 370
BISAN SETO 167 DOAN XA 370
BO ZHONG BZ25-1 TERMINAL, Bohai Wan 8 DONG THAP 370
BOHE 9 DONG XUYEN 371
BONG SEN (LOTUS PORT) 363 DONGHAE 270
BORYEONG HANG 260 DONGJIAKOU 30
BUKHTA NOVITSKOGO OIL TERMINAL, Nakhodkinskiy 315 DONGLIAN TERMINAL, Daya Wan 30
BUSAN 261 DONGSHAN 31
BUSAN NEW PORT.. 265 DONGYING 31
DUNG QUAT 371
C
E
CAl CUI 363
CAl MEP 364 ETAJIMA, Honshu 171
CAM PHA 364 F
CAM RANH 365
CAMBODIA 1 FANGCHENG 31
CAN THO, including Tra Noc 365 FENGCHENG 32
CAOFEIDIAN 9 FUJIAN - COASTAL VESSEL TRAFFIC SERVICE 32
CAT LAI 365 FUJIAN LNG TERMINAL 40
CEZI 11 FUJIAN OIL TERMINAL, Meizhou Wan 41
CH'QNGJIN 256 FUKUI, Honshu 171
CHAN MAY 366 FUKUYAMA, Honshu 171
CHANG JIANG 11 FUNABASHI, Honshu 172
CHANGDAO 15 FUNAKAWA, Honshu 172
CHANGSHA 15 FUSHIKI, including Shinminato and Toyama, Honshu 172
CHANGSHAN SHUIDAO 15 FUZHOU, including Songxia 41
CHANGSHU (XINGHUA) " ,~~ """" - 15 FUZHOU INTERNAIJO~AL CONTAINER TERMINAL, Jiangyin L~""42

393 '

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
INDEX

G HUIZHOU, Daya Wan 65


HUIZHOU TERMINAL 67
GAMAGORI, Honshu 173 HULUDAO 68
GAMCHEON 273
HONGNAM 257
GANYU 42
GAOLAN 43
GO DAU (DONG NAI) 372
IGURAZU KO, Honshu 179
GOHYEON, Geoje 273
IKI, Kyushu (GONOURA) 180
GOTO, Kyushu (FUKUE) 173
GREENPORT TERMINAL 373 IMABARI, Shikoku 180
GUANG'AO 46 IMARI, Kyushu 180
GUANGDONG DAPENG LNG TERMINAL, Mirs Bay 46 IN THE WATERS OF THE RIVER PEARL ESTUARY -
GUANGZHOU, including Huangpu and Nansha 46 SHIP REPORTING SYSTEM 68
GULEI 50 INCHEON 276
GUNSAN 273 INFORMATION FUSION CENTRE -
GWANGYANG 274 VOLUNTARY REPORTING AREA 349
GYEONGIN 274 ISE WAN, including Mikawa Wan, Honshu 180
ISHIGAKI, Ishigaki Shima 185
H ISHIKARI BAY NEW PORT, Hokkaido 185
ISHINOMAKI, Honshu 185
HA TINH, including Vung Ang and Xuan Hai 373
ITOZAKI, Honshu 186
HACHINOHE, Honshu 173
IWAKUNI, Honshu , 186
HAEJU 256
IZUHARA, Tsushima 186
HAl PHONG 374
HAISON 374 J
HAIFENG 50
HAIKOU, including Macun, Hai-Nan Tao 50 JANGAN 279
HAIMEN, Haimen Wan 51 JANGHANG 279
HAIMEN, Taizhou Wan, including Damaiyu 51 JAPAN 160
HAKAT'A,Kyushu 173 JAPAN - SHIP REPORTING SYSTEM (JASREP) 186
HAKODATE, Hokkaido 174 JEJU 279
HAMADA, Honshu 175 JIANGMEN 69
HANASAKI, Hokkaido 175 JIANGSU , 69
HANDA, Honshu 175 JIANGYIN 71
HANKOU ,., , , 54 JINDO 280
HANNAN, Honshu 175 JINGHAI , 72
HEIANZA, Okinawa Shima 176 JINGTANG 72
HEKINAN, Honshu 176 JINGZHOU 75
HIBI, Honshu 176 JINHAE 282
HIKARI, Honshu 176 JINSHAN 75
HIMEJI, Honshu 176 JINZHOU 76
HIMEKAWA, Honshu 177 JIUJIANG , 76
HIRADO, Kyushu 177 JIUZHOU , , 76
HIRAO, Honshu 177 K
HIRARA, Miyako Shima 177
HIROHATA, Honshu 177 KAFUKA, Rebun, Hokkaido 188
HIROSHIMA, Honshu 178 KAGOSHIMA, Kyushu 189
HITACHI, Honshu 178 KAINAN, Honshu 189
HITACHINAKA, Honshu 179 KAKOGAWA, Honshu 189
HO CHI MINH CITY (SAIGON) 374 KAMAISHI, Honshu 190
HO-P'ING :i 353 KAMPONG SAOM (SIHANOUKVILLE) 1
HON GAl (PION GAY) 376 KANAZAWA, Honshu 190
HONG KONG 55 KANDA, Kyushu 190
HONGSHAN POWER PLANT.. 62 • KANMON KAIKYO 191
HOSAN 276 KANOKAWA, Honshu 195
HOSOSH IMA, Kyushu 179 KAO-HSIUNG , 354
HUA-LiEN 353 KARATSU, Kyushu 195
HUAFENG TERMINAL 62 KASAOKA, Honshu 195
HUANGHUA 62 KASHIMA, Honshu 195
HUANGPU 65 KASHIWAZAKI, Honshu 196
- f3UAN.GSHlll'O.,:'';c.,''.h _~.~" >'" ~.;'" uu~<,. •.• ",~,. -_65
'''.'-''' •••• KAWASAKI, Honsbu <••••••••• ~,.., ••• ~" ••••••••••••••• , .•-"' ••••••• ""' •••••• G>u,;. 196

394

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
INDEX

KESENNUMA, Honshu 197 MilKE, Kyushu 210


KHATANGA 311 MIKAWA WAN, Honshu 210
KHOLMSK, Ostrov Sakhalin 316 MINAMATA, Kyushu 210
KIIRE, Kyushu 198 MIPO 289
KIKUMA OIL TERMINAL, Shikoku 198 MISHIMA-KAWANOE, Shikoku 211
KIKUMA, Shikoku 198 MISUMI, Kyushu 211
KIN WAN, including Heianza, Okinawa Shima 198 MITAJIRI-NAKANOSEKI, Honshu 211
KINUURA KO, Honshu 199 MIYAKO, Honshu 212
KISARAZU, Honshu (KIMITSU) 199 MIYAZAKI, Kyushu 212
KITA-KYUSHU, Kyushu 200 MIYAZU, Honshu 212
KOBE, Honshu 200 MIZUSHIMA, Honshu 212
KOCHI, Shikoku 202 MOJI, Kyushu 213
KOKURA, Kyushu 203 MOKPO 289
KOMATSUSHIMA, including Tokushima, Shikoku 203 MONBETSU, Hokkaido 213
KOREA, NORTH 255 MOSKAL'VO, Ostrov Sakhalin 322
KOREA, SOUTH 258 MUKAISHIMA, Honshu 214
KOREA, SOUTH - SHIP REPORTING SYSTEM (KOSREP) 282 MUKHO 291
KORSAKOV, Ostrov Sakhalin 317 MURORAN, Hokkaido 214
KRASNOGORSK, Ostrov Sakhalin 320 MYTHO 377
KUDAMATSU, Honshu 203 MYTHOI 377
KUJI, Honshu 204 N
KURE, Honshu 204
KURUSHIMA KAIKYO 204 NAGASAKI, Kyushu 214
KUSHIRO, Hokkaido 207 NAGOYA, Honshu 215
KUTSUGATA, Rishiri, Hokkaido 207 NAHA, Okinawa Shima 218
KY HA 376 NAJIN (RAJIN) 257
NAKAGUSUKU SHINKO, Okinawa Shima 218
L
NAKHODKA 323
LAIZHOU ,., 77 NAM CAN 377
LANSHAN 77 NAM HAI 378
LAOTIESHAN SHUIDAO 78 NAMIKATA, Shikoku 218
LAZAREV 320 NAMP'O 257
LlANYUNGANG 78 NANAO-NAN WAN, Honshu 219
LlUHUA TERMINAL 80 NANJING 86
LONGKOU 81 NANSHA , 87
LONGYAN 83 NANTONG 88
LUANJIAKOU , 83 NAOETSU KO, Honshu 219
LUFENG TERMINAL 84 NAOSHIMA, Honshu 219
LUOYUAN 84 NAZE, Amami-o Shima 220
LOSI 84 NEMURO, Hokkaido 220
NEVEL'SK, Ostrov Sakhalin 324
M NGHE TINH 378
MA-KUNG, P'eng-Hu Tao (MAGONG) 355 NGHI SON 378
MA'ANSHAN 84 NGUYEN VAN TROI 379
MABIAN ZHOU TERMINAL 85 NHA BE OIL TERMINAL 379
MACAO 85 NHA TRANG : 379
MACUN, Hai-Nan Tao 86 NIIGATA-HIGASHI, including Niigata-Nishi, Honshu 220
MAGADAN 321 NIIGATA-NISHI, Honshu 220
MAI-LiAO 356 NIIHAMA, Shikoku 221
MAIZURU, Honshu 208 NIKOLAEVSK-NA-AMURE 324
MAJI SHAN 86 NINGBO, including Beilun 89
MARUGAME, Shikoku 208 NINGDE 92
MASAN , 286 NOSHIRO, Honshu 221
MATSUSAKA, Honshu 208 NUMAZU, Honshu , 221
MATSUSHIMA, Kyushu 209 0
MATSUURA, Kyushu 209
MATSUYAMA, Shikoku 209 OARAI, Honshu 221
MAWAN 86 OFUNATO, Honshu 222
MEGA, Honshu 210 OITA, Kyushu 222
MGAq_I:lI,QSiF~YSakhalin;.", .-.. :" ~n~"' ~LT'Y:.._.• ~ ••. 322 QKG¥E ..: ~, ~__
~, ~'u, ,."."' _ ...............•
".'_0....• _"'-0"' .:'.,.,·.292

395

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
INDEX

OKHOTSK, Rybnyy Port... 325 S


OKPO, Geoje , 292
SAGANOSEKI, Kyushu 231
OKTYABR'SKIY, Kamchatka 326
SAIKI, Kyushu 231
OMAE SAKI, Honshu (OMAEZAKI) 222
SAKAI, Honshu 231
ONAHAMA, Honshu 223
SAKAI-SENBOKU and HANNAN, Honshu 232
ONODA, Honshu 223
SAKAIDE, Shikoku 233
ONOMICHI, Honshu 223
SAKAIMINATO, Honshu 233
ONSAN 292
SAKATA, Honshu , 233
OSAKA, Honshu 223 SAMCHEOK 295
OSAKA WAN, Honshu 225 SAMCHEONPO 295
OSHIDOMARI, Rishiri, Hokkaido 229 SANSHA 109
OTARU, Hokkaido 229 SANYA, Hai-Nan Tao 109
OWASE, Honshu 230 SASEBO, Kyushu 234
P SATSUMA SENDAI, Kyushu 234
SCA HUA SHENG TERMINAL, Cao Jing 110
PANJIN 93 SENDAI, Honshu 235
PANYU OIL TERMINAL 94 SEOGWIPO 296
PENGLAI 94 SETO NAIKAI (INLAND SEA) 235
PETROPAVLOVSK-KAMCHATSKIY 326 SHA LUNG OIL TERMINAL 357
PEVEK. 311 SHACHENG 110
PHNOM-PENH 1 SHAKHTERSK, Ostrov Sakhalin 330
PHU DONG 380 SHANGHAI 110
PHU MY (BARIA SERECE) 380 SHANGHAI NANHUI (LiNGANG) 114
POHANG 292 SHANTOU 114
PORONAYSK, Ostrov Sakhalin 327 SHANWEI 116
PORTOVYY PUNKT KORF 328 SHEKOU 116
POS'YET 328 SHENHU 117
PRIGORODNOYE TERMINAL, Ostrov Sakhalin 328 SHENZHEN 117
PROVIDENIYA. 330 SHEYANG 121
PU-TAI (BUDAI) 356 SHIBUSHI, Kyushu 237
PY_EONGTAEK 294 SHICHIRI-NAGAHAMA, Honshu 237
SHIDAO 121
Q SHIJING 121
SHIKAMA, Honshu 237
QHD 32-6 TERMINAL, Bohai Wan 96
SHIMIZU, Honshu 237
QINGDAO 97
SHIMONOSEKI, Honshu 238
QINGLAN, Hai-Nan Tao 100
SHIMOTSU 239
QINHUANGDAO 100
SHINGU, Honshu 239
QINZHOU 102
SHINMINATO, Honshu 239
QIONGZHOU HAIXIA (HAl-NAN STRAIT) 103
SHIOGAMA, Honshu 239
QUANG BINH 380
SHIP REPORTING SYSTEMS 342
QUANG NINH (CAl LAN) 381
SHIRAOI, Hokkaido 239
QUANZHOU 106
SHUI DONG (MAOMING) 122
QUI-NHON (QUY NHON) 381
SINO-BENNY LPG TERMINAL, Mirs Bay 122
R SLAVYANKA , 331
SOKCHO 296
RANG DONG TERMINAL 382 SOMA, Honshu 240
RAU QUA .~? 383 SONG DOC MARINE TERMINAL.. 384
REIHOKU, Kyushu 230 SONG HAN NO 9 PORT 385
RIZHAO 106- SONGNIM (SONG LIM) 257
RONG 001 GASFIELD 383 SONGXIA 122
RONGCHENG 109 SOVETSKAYA GAVAN' 332
RUBY TERMINAL 383 SU-AO 357
RUMOI, Hokkaido 230 SU TU DEN TERMINAL 385
RUSHAN 109 SUIZHONG 123
SUKUMO, Shikoku 240
SUSAKI KO, ShikQku , ,,, -n ...,'; 240

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
INDEX

T VUNG ANG 389


VUNG RO 389
TAI-CHUNG 357
VUNG TAU 389
TAIPEI 358
TACHIBANA, Shikoku 240 W
TAEAN 296
TAGONOURA, Honshu 241 WAKAYAMA-SHIMOTSU, including Kainan, Honshu 252
TAICANG 123 WAKKANAI, Hokkaido 252
TAIDIAN 123 WANDO 301
TAIWAN 350 WANZHOU , 128
TAIZHOU 123 WEIFANG , , 128
TAKAHAMA, Honshu 241 WEIHAI , , 129
TAKAMATSU, Shikoku 241 WEITOU 131
TAKETOYO, Honshu 241 WENZHOU 132
TAKUMA, Shikoku 242 WONSAN ,., 258
TAN THUAN DONG 386 WUHAN , 132
TANABE, Honshu 242 WUHU 133
TATEYAMA, Honshu 242 X
TE GIAC TRANG TERMINAL. 386
THANH HOA 387 XIAMEN 134
THI NAI 387 XIJIANG MARINE TERMINAL 135
THUAN AN , , 388 XINCUN, Huanghua Gang 136
TIANJIN GANG 124 XINKAIHE 136
TIESHAN 128 XIUYU, Meizhou Wan 136
TIKSI 312 XUAN HAI 390
TOBA, Honshu 242 XUWEI , , , 136
TOKACHI, Hokkaido 243 Y
TOKUSHIMA, Shikoku 243
TOKUYAMA, Honshu 243 YANGJIANG 137
TOKYO, Honshu 243 YANGKOU , , , , 137
TOKYO WAN, Honshu 244 YANGPU, Hai-Nan Tao 137
TOMAKOMAI, Hokkaido 248 YANGSHAN 138
TONGYEONG 296 YANGZHOU 140
TONGYEONG COASTAL VESSEL TRAFFIC SERVICE 298 YANTAI , 140
TOYAMA, Honshu 249 YANTIAN 143
TOYOHASHI, Honshu , 249 YANWEI 143
TRANSVINA PORT 388 YATSUSHIRO, Kyushu 252
TSU KO and IGURAZU KO, Honshu 250 YEOSU COASTAL VESSEL TRAFFIC SERVICE 304
TSUKUMI, Kyushu 250 YEOSU, including Gwangyang 306
TSURUGA, Honshu , 250 YICHANG 144
YINGKOU , 144
u YOKKAICHI, Honshu 253
UBE, Honshu 250 YOKOHAMA, Honshu , 254
UCHIURA, Honshu 251 YOKOSUKA, Honshu 255
UGLEGORSK, Ostrov Sakhalin 332 YUEDONG LNG TERMINAL 147
ULSAN 298 YUEYANG : 147
UNO, Honshu 251 YUNG-AN LNG TERMINAL 359
URAKAWA, Hokkaido 251
UWAJIMA, Shikoku 251
Z
ZALIV PETRA VELIKOGO (PETER THE GREAT BAY) 339
V
ZARUBINO (TRINITY BAY) 341
VAN PHONG BAY 388 ZHANGJIA GANG 147
VANINO 333 ZHANGJIABU 148
VAT CACH 388 ZHANGZHOU 148
VIETNAM 359 ZHANJIANG , 149
VIETSOVPETRO-01 TERMINAL 389 ZHAPU , 152
VINH LONG 389 ZHE JIANG LNG PORT 153
VITYAZ MARINE TERMINAL 335 ZHENJIANG , , '..'.., ,., " .." ,. 154
VLADIVOSTOK , , ,..,..~335 ZHOUSHf,N 154
VOSTElCHt:N¥¥·PORJ,., ,< <o"''''.'' , ,,,oi ,.,'''~,o> :-;c;~ _",. 3laB

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
NOTES

409

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
FOR ADMIRALTY CHART AGENT USE ONLY
Maryland Nautical S "5
1400 E. Clement St
Baltimore, MD 21230 ( SA)
OCT 1 72019
www.mdnautical.c

CHART AGENT STAMP DATE:


Your ADMIRALTY Chart Agent YYYY-MM-DD
should stamp this certificate at
the time of purchase.

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
NP286(6)

ADMIRALTY LIST OF RADIO SIGNALS

VOLUME 6, PART 6

2019/20

PILOT SERVICES, VESSEL TRAFFIC


SERVICES AND PORT OPERATIONS

North East Asia and Russia


(Pacific Coast)

IMPORTANT -SEE RELATED ADMIRALTY PUBLICATIONS

Notices to Mariners (Annual, Permanent, Preliminary and Temporary); ADMIRALTY Information


Overlay (AIO); Symbols and Abbreviations used on ADMIRALTY Paper Charts (NP5011);
ADMIRALTY Guide to ENC Symbols used in ECDIS (NP5012); The Mariner's Handbook
(NP100, especially Chapters 1 & 2 on the use, accuracy and limitations of charts); Sailing Directions
(Pilots); List of Lights and Fog Signals; List of Radio Signals and Tide Tables
(or their digital equivalents).

KEEP CHARTS AND PUBLICATIONS UP TO DATE AND USE THE LARGEST SCALE CHART APPROPRIATE

PUBLISHED BY THE UK HYDROGRAPHIC OFFICE

© Crown Copyright 2019

This document is protected by international copyright law. No part of this document may be reproduced,
stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, recording or
otherwise without the prior written permission of the UK Hydrographic Office, Admiralty Way, Taunton,
Somerset, TA1 2DN, United Kingdom (gov.uk/ukl'il'l)~
~-~.
j
'-_'-'_
This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.
AENP ADMIRALTY
e-Nautical Publications

,
UK Hydrographic To find out more visit admiraLty.co.uk,
Office or contact your ADMIRALTY Chart Agent.

This instructional material is for the exclusive use of NTMA ; reproduction , distribution , or sale is prohibited.

You might also like