정찬용 영절하 - 50문장 죽어라고 외우기 - 교재

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 21

50개 기본 문장 기억해 두기를 위한 이야기

0 : Once you see all those animals, you should feel better. 일단 동물들을 보면 네 기분이 나아 질 꺼야. ( John 이

여자 친구에게 전하를 했습니다. 그런데 여자 친구가 기분이 영 말이 아닙니다. 그래서 존이 야 너 왜 그래? 나한테

화났어? 무슨 일로 그러냐? 그래도 아무 것도 아니라며 자꾸 존의 마음을 무겁게 합니다. 그래서 존이 동물원에 가

자고 권해 봅니다.야 너 나랑 동물원에 갈래? 동물원에 가 동물들을 보면 기분이 좋아 질 거야. 그랬더니 그 여자

친구가 너 정말 그렇다고 생각하니? 확실해 확실하다니까. 그게 아니면 어쩔래? 오늘 저녁에 아주 멋진 저녁 사줄

게? 됐냐? 좋아 그럼 가지. 30 분만 기다려. 30 분씩이나? 야, 나 같이 고상한 여자가 나가는데 30 분은 치장은 해야

지 안 그래? 알았어.)

1 : I need to fix my car as soon as possible. 가능 한한 빨리 내 차를 고쳐야 해. (문장) (John 과 여자 친구가 드디어

동물원에 들어와 원숭이가 있는 근처에 그네에 앉아서 이야기를 합니다. 그런데 아직도 여자 친구아이가 말을 잘 안

합니다. 이번엔 이 여자 친구가 그네에 앉아서 아직도 한숨을 쉽니다. 무슨 걱정이 있니? 너 나 이집트에 간다고 너

무 마음이 아파서 그러는 거니? 야 웃기지마. 사실은 말이지 내차가 또 망가졌거든. 벌써 5 번째야. 내일 알바이트

하러 갈 때도 차가 필요한데…나는 차를 빨리 고쳐야 해… 그런데? 돈이 사실 바닥이 났거든… 야 그 정도 문제를 가

지고 뭘 그리 걱정을 하니? 난 또 별난 일이나 되는 줄 알고 좀 쫄렸네? 다른 남자 아이가 생겼다는 줄 알고 심각

했잖아. 그런 거 라면 걱정 하지 마. 내가 누구냐? 존 입니다. 내가 도와 줄 테니까 걱정하지 마라. 정말? 넌 정말 남

자 천사야. 뭐 그지 좋아 할 것은 없어. 내가 나중에 청구서를 보낼 테니까. 그래 100 년후에 보내줘. 이자까지 해서

두둑이 갚아 줄게. 자 저기 가서 놀자. 그래)

2 : I hope it snows all day long tomorrow. 내일 하루 종일 눈이 왔으면 해. (8 품사)존이 여자 친구와 놀다가 코끼
리 등에 타고 시내를 한바퀴 도는 관광을 떠나고 싶어서 코끼리 있는 데로 가는데 원숭이가 하늘을 쳐다보면서 뭐

라고 중얼거립니다. 원숭이는 감기에 걸려서 조련사로 알바이트 하는 리차드가 의사 선생님께 데리고 갈 준비를 합

니다. 원숭이는 의사 선생님에게 가면 주사 맞는 것이 싫어서 하늘을 바라 봅니다. 하늘이 어둑 어둑 해지며 폭풍이

나 뭔가 올 것 같습니다. 원숭이는 내일 하루 종일 눈이나 왔으면 좋겠어 라고 합니다.존의 여자 친구가 그 말을 듣

고 저기 봐 정말 폭풍이라도 올 것 같다. 정말 원숭이 말대로 내일 하루 종일 눈이 라도 펑펑 왔으며 좋겠어. 눈 오


는 날은 길로 막 뛰어 나가서 아무데나 가고 싶어. 그러다가 커피도 마시고 음악도 듣고… 난 그런게 좋을지 어떤지

는 모르겠어 내일 난 이사를 해야 하거든. 그럼 잘 해봐 눈 속에서 이사 하는 거 잘 해 보세요구. 난 쇼핑이나 갈

테니까. 무슨 소리야 네가 짐차를 운전할 사람인데? 내가? 그 짐차를 운전해? 맙소사.

3 : Can I get you anything? 뭔가 갖다 드릴까요? (기본 동사 18개) (존이 코끼리 쪽으로 가다 보니 조련사 리처드가

원숭이를 잡으러 나무에 올라가다가 찍 하고 미끌어졌습니다. 사다리가 잘 못 된 것 같아요. 존이 그것을 보고 소리

를 지릅니다. 리차드 괜찮아요? 내가 뭘 좀 도와 줄까요? 그렇게 도와 줄 것을 물어 보았습니다. 그때 존이 뭘 좀

갔다 드릴까요? 라고 말하니까 리처드가 정신을 차리면서 그 사다리 좀 이쪽으로 가져다 주세요. 어휴 떨어지면 다

리가 부러질뻔 했네. 존이 사다리를 가져다 주면서 여기 있어요. 뭐 다른 것 도와 줄게 있나요? 라고 물었습니다. 존

은 리차드를 도와 줄 수 있어서 기분이 좋았습니다.)

4 : How many apples did you eat today? 사과 몇 개나 먹었니? (명사) 존이 코끼리 관광을 하려고 코끼리 쪽으로 왔

습니다. 조련사가 코끼리를 조정해서 시내를 한 바퀴 도는 그런 관광인데 존은 얼마 있으면 이집트로 유학을 가기

때문에 이런 관광을 하고 싶었습니다. 그래서 떠나기 전에 마지막으로 코끼리등에 타고 시내 관광을 하려고 합니다.

그런데 조련사가 코끼리에게로 와보니 사과를 먹고 있습니다. 이것 큰일이 났습니다. 왜냐하면 코끼리는 당뇨병이어
서 사과를 먹으면 안 되는데 큰 빨간 사과를 어디서 났는지 막 먹고 있습니다. 조련사는 큰 소리로 야 그만 먹어.

중지해 알았니? 그랬더니 훈련이 잘 된 코끼리가 먹던 것을 중지하고 조련사를 쳐다봅니다. 조련사는 너 오늘 사과

몇 개 먹었냐? 라고 물었습니다. 오늘 아침에 2 개 먹었는데요. 의사 선생님이 너 당뇨병 끼가 있습니다고 사과 같

이 단 것을 많이 먹으면 안 됩니다고 한 것 잊었냐? 알지요. 그런데 맛있는 사과를 놔두고 어떻게 안 먹어요. 그런

유혹은 참기가 힘들거든요. 다음부터는 조심 할께요. 존은 코끼리가 당뇨병이 있습니다는 말을 듣고 너무 신기하기

도 하고 우습기도 했습니다.

5 : If it is possible, I'd like to have a Diet Coke. 가능하다면 다이어트 코크를 먹겠습니다. (명사의 수) ( 존이 티켓을

사고 코끼리 관광을 합니다. 조련사도 이제 코끼리 등에 탈 준비를 합니다. 코끼리는 빨리 가지를 못해서 시내 한바

퀴 도는데도 2 시간이나 걸려서 관광을 하는 사람들에게 드링크는 제공을 합니다. 조련사가 드링크는 무엇으로 하겠

느냐고 물었지요. 겸손하고 예의 바른 존은 저는 가능 하면 다이어트 코크로 먹겠습니다 다이어트 코크 있으세요?

물론이지요. 그 밖에도 다른 게 필요한 게 있으면 떠나기 전에 말해 봐요. 아 그것이면 저는 되었습니다. 라고 존은

말하면서 코끼리 등에 타고 관광을 떠나려고 합니다.)

6 : Whose cellular phone is it anyway? That is Tom's. 도대체 이건 누구 핸드 폰 이야? 그건 톰 건데. (명사의 소유격)

(조련사와 존은 드링크 등을 준비하고 코끼리 등에 타고 길을 떠나려 합니다. 코끼리가 발을 움직였을 때 우지직 하

는 소리가 코끼리 발 밑에서 납니다. 이게 무슨 소리지? 뭔가 깨지는 소리 같은데요? 뭔지는 모르지만 뭔가 깨지는
소리가 납니다 . 그래서 조련사가 코끼리 등에서 내려와 보니 이동 전화기가 코끼리 발에 눌려 납작하게 되었습니다.

그래서 도대체 이건 누구의 셀룰러 폰 이야? 라고 물어 봅니다. 존이 내려다 보니 파란색의 이동전화기가 코끼리의

발에 눌려 납작하게 되어 있습니다. 자세히 보니 존의 친구 톰의 것입니다. 지난 주에 새 이동전화기를 샀다고 좋아

하던 것이 기억이 생생한데… 어 그것은 톰의 것인데. 그는 지난 주에 그것을 샀을 겁니다. 그랬더니 조련사가 걱정

을 하면서 오늘 참 운이 없게도 이런 문제가 생기다니 하며 걱정을 합니다. 왜냐하면 코끼리가 사람들의 물건에 손

해를 끼치면 조련사가 물어 내야 하기 때문입니다. 심각한 문제에 닥쳤네. 걱정하는 조련사를 보니 존의 마음도 썩

좋지 않았습니다. 어떻게 하겠어요? 이미 옆지러진 물인데. 그리고 그것은 아저씨 잘 못이 아닌 것 같아요. 오히려

톰이 거기에다 놓아 둔 것이 잘못 같은데요.

7 : Richard, what are you doing up there? 리차드, 그 위에서 뭐하세요? (대명사 -인칭) (이 동물원에는 동물들을 타는

것이 많이 있습니다. 기린도 어린아이들을 태우며 동물원 안을 다니는 그런 것이 있습니다.기린이 키가 커서 멀리까

지 잘 봅니다. 기린이 보니까 저 멀리 리처드 조련사가 이번에는 커다란 나무 위에 올라가서 무엇을 합니다. 보통

때는 저런 나무 위에는 안 올라 가는데 이상해서 기린이 그 쪽으로 향해서 갑니다. 기린의 등에는 꼬마 쌍둥이가 타

고 있었습니다. 기린이 나무 근처에 가서 큰소리로 리차드 그 위에서 무엇을 하는 겁니까? 라고 물어 봅니다. 깜작

놀란 리처드는 기린을 쳐다 보면서 아주 심각하게 말을 합니다. 믿든지 말던지 나는 지금 어떤 연구를 하고 있는 중

이란 말이야. 연구? 나무 위에서 연구를 합니다 구요? 날 놀리는 거죠? 아니야 난 심각해. 난 요즘 CIA 의 비밀 일

을 하고 있습니다구. 어휴 그런 농담 좀 하지 말아요. 난 당신이 나를 놀리려고 농담하는 거 다 알아요.)

8 : Who is that? To tell the truth, I don't like him that much. 사실을 말하자면, 나는 그 사람을 그다지 좋아 하지 않

아. (지시대명사) (기린 등에 타고 있던 어린 꼬마 쌍둥이가 보니 기린이 말 하고 있는 리처드가 너무 클린턴 대통령

과 비슷합니다. 그래서 동생이 저 사람 클린턴 대통령처럼 생겼다 라고 말 합니다. 그랬더니 형도 야 너무 닮았다.

그런데 난 사실대로 말하면 그 사람들 그다지 좋아 하지는 않아. 그랬더니 동생도 나도 별루야. 그러나 그 분이 오

늘 날 우리가 누리고 있는 번영에 대해서 좋은 공적을 남긴 것은 인정을 해야 돼. 맞아. 난 에게 맞는 다고 생각해.


난 요즘의 경제에 대해서 좀 걱정이 돼. 참 예측 하기 힘들 단 말야.)

9 : One should keep one's promise; otherwise no one will trust him or her. 사람은 약속을 지켜야 해. 그렇지 않으면

누구든지 그 여자든 남자든 믿지를 않을 테니까.( 부정 대명사) (어느덧 기린등에 타고 하는 관광이 끝났습니다. 꼬마

아이들이 기린을 내려와야 하는데 너무 재미 있으니까 쌍둥이 동생이 한번 더 탔으면 좋겠다고 합니다. 형이 엄마와

한 약속을 지켜야 합니다면서 한마디 조언을 합니다. 사람은 약속을 지켜야 해 그렇지 않으면 누구든지 그 사람을

믿지 않을 테니까... 그래 형 네 말이 맞다. 형은 엄마가 우리가 안 와서 걱정을 하실지 몰라.)

10 : Speaking of the tennis match, this is John's last one of the season. 테니스 경기로 말하면 이것이 존의 이 시즌

의 마지막 경기 입니다. (그림 설명) 존은 테니스 선수로 이번에 마지막 게임을 하고 이집트로 떠나게 됩니다. 존은

이집트에 가서 유학을 하고 오려고 합니다. 마지막 게임이라고 하니까 기자가 그렇다면 질문을 좀 할게 있습니다고

하면서 사무실에 들어가는 데로 전화를 하겠다면 전화 번호가 무엇이냐고 묻습니다. 나중에 기자로부터 전화가 와서

하는 질문이 존이 올해 몇 게임이나 했는가라고 묻습니다. 50 게임정도는 했을 것이라고 하니까 기자가 아니라며 25

게임 이상은 아니라고 우깁니다.

11 : Do you know how to cook this? I used to know the recipe but I forgot. 이것을 어떻게 요리 하는지 알고 있어

요? 전에 조리 법을 알고 있었는데 잊어 버렸네. (관사 - 정) 볼 보이는 누나가 두 명이 있습니다. 그런데 2 명이 모

두 감기 몸살이 났어요. 그런데 설상가상으로 두 누나가 다 학기말 시험을 봐야 합니다. 참 안되었습니다. 이 사정을
안 친구들은 볼 보이더러 몇일 쉬라고 하지만 상관인 심판관은 눈 하나 깜짝 하지를 않습니다. 볼 보이는 누나가 아

파서 오늘도 지각을 했습니다. 볼 보이는 심판관 아저씨에게 미안해서 송이버섯을 뇌물로 상납했습니다. 그랬더니

심판관 아저씨 뇌물을 받고는 당연 한 듯이 "이것 어떻게 요리 하는 것인지 아니?" 라고 물어 봅니다. 볼 보이는 전

에는 알았는데 잊어 버렸습니다. 제가 알아다 드릴까요? 그래 주면 고맙겠다. 언제까지 알아다 드릴까요? 다음 화요

일 괜찮아요? 좋아요 라고 합니다.

12 : I feel sick to my stomach. Take an aspirin. 배가 아프네요. 아스피린을 먹어요. (관사- 부정) (심판관 아저씨는 요
리법을 모르는 체 뇌물을 빨리 해 먹었더니 배탈이 났습니다. 그래서 이 심판관 아저씨는 배가 아프다 라고 합니다.

그랬더니 볼 보이가 아스피린 하나 먹으세요. 하지요. 야 임마 배 아픈데 어떻게 아스피린이 듣냐? 심판관아저씨는

볼 보이가 하는 말을 진담으로 듣고 신경질을 냅니다. 아저씨 농담이에요. 농담도 받을 줄 모르시나 봐요. 야 임마

지금 나는 농담을 할 기분이 아니란 말이야. 그렇게 아프신 줄은 몰랐네요. 미안해요 아저씨.)

13 : Feel free to call me, whenever you want to play tennis. 테니스를 치고 싶으면 사양하지 말고 나에게 전화 하세

요. (관사를 생략해도 되는 경우) (심판관 아저씨는 경기를 관찰 하지 않고 지나가는 기자들에게 테니스 경기를 하고

싶으면 언제든지 자기에게 연락을 하라고 합니다. 요즘 테니스 치는 사람들이 많아져서 테니스 코트를 찾기가 아주

힘들지요. 그래서 테니스 장을 빌릴 수 있으면 누구나 테니스 치기를 원하는데 이 기자님은 고맙긴 한데 너무 바빠

서 못 친다고 합니다. 무슨 일을 하는데? 일본 엔지니어들과 하는 어떤 프로잭이 있는데 이번 달까지는 끝내야 합니

다. 그렇구먼. 행운을 비네. 고맙습니다. 내게 행운이 정말 필요 합니다.)

14 : I have two sisters, and both of them are sick. 나는 누나가 2 명 있는데 모두 아파요. (형용사) (볼 보이가 매일

지각을 하니까 심판관이 물어 봅니다. 왜 늦냐? 누나가 아파요. 누나가 몇 명 있는데? 난 누나가 2 명 있는데 둘 다

아파요. 라고 하지요 볼 보이는 누나가 두 명이 있습니다. 그런데 2 명이 모두 감기 몸살이 났어요. 그런데 설상가상
으로 두 누나가 다 학기말 시험을 봐야 합니다. 참 안되었습니다. 이 사정을 안 친구들은 볼 보이더러 몇일 쉬라고

하지만 상관인 심판관은 눈 하나 깜짝 하지를 않습니다. 볼 보이는 정말 쉬고 싶은데 그것이 가능 할지 모르겠습니

다.)

15 : How come you are not wearing a yellow uniform today? 너는 왜 오늘 노랑 유니폼을 입지 않고 있니? ( 형용사

의 한정적 용법) (볼보이가 오늘은 다른 날 보다 더 늦어서 유니폼을 입지도 못하고 왔습니다. 그랬더니 심판관 아저

씨가 "오늘은 어째서 노란 유니폼을 안 입고 왔어? 하고 신경질 냅니다. 아침에 시간이 없어서 오늘 유니폼도 못 입

고 왔네요. 죄송 합니다. 그랬더니 왼 일인지 그 심판관이 누나들이 어떠냐 구 묻습니다. 상태가 매일 악화 되고 있

습니다고 하니 무슨 바람이 불었는데 문제가 있으면 자기에게 말 하라고 하며 자기가 뭐 도와 줄 일이 없는가라고

묻습니다. 그래서 생각해 보고 말씀을 드릴께요 라고 말을 합니다.)

16 : I have to make a decision by 10:30. 나는 10:30 까지 결정을 내려야 해요. (수량 형용사 ) (오늘은 유니폼도 안

입고 와서 일을 해야 할지 모릅니다. 게임이 시작하기 전 10:30 까지는 일을 할 지 안 할지를 결정 해야만 합니다.

친구들은 뭐 그리 일찍 결정을 내리는가라고 하며 천천히 결정을 하라고 합니다. 그러나 결정을 내리는 일이 쉬운

일이 아니잖아요. 심판관이 그 때 한마디 합니다. 야 이봐 학생, 집에 가서 좀 쉬라 구 알았어? 볼 보이는 너무 신이

막 나를 것 같았습니다.)

17 : How often do you play tennis? 얼마나 자주 테니스를 칩니까? ( 부사 ) (존은 겸손하고 예의가 바른 학생입니다.
상대방 선수에게 요즘 어떻게 지내느냐고 물으면서 얼마나 자주 테니스를 치는가라고 묻습니다. 그랬더니 상대방 선

수가 테니스 코트 사정이 나빠서 많이 치지 못합니다고 합니다. 일주일에 2 번 그것도 빈 코트를 발견하면 친다고

합니다. 그래요? 존은 그 사람에게 언제 오면 빈 코트를 발견하는지에 관해서 조언을 주려고 합니다. 그랬더니 그

선수가 네가 뭔가 알면서 하는 소리 같으니 조언을 해 보세요고 합니다.)

18 : Do you mind if I give you some advice on that? It is a very important tip on how to use the court. 그래서 존은

수요일 밤에 오면 코트가 많이 비어 있습니다고 알려 줍니다. 그래서 상대방 친구는 그러겠노라고 말하며 게임을 시
작 합니다. 내가 그것에 대해서 조언을 드려도 될까요? 이것은 테니스코트를 사용하는데 매우 중요한 조언입니다.

(부사의 다양성. 부사는 장소, 방법, 빈도, 정도 등등에 대해서 하는 말이지요.) (존이 그 소리를 듣고 자기가 알고 있

는 정보를 주려고 하는데 먼저 조심스럽게 물어 봅니다. 저 제가 조언을 해 드려도 될까요? 테니스 코트를 ..)

19 : You are much better than me. 당신은 나보다 훨씬 잘 합니다. (틀리기 쉬운 부사) (두 선수가 이제 게임을 시작

했습니다. 존이 준 서브를 받아 상대방 선수가 빠르게 반격을 했는데 너무 공이 빨라서 존의 다리에 맞았습니다. 존

이 놀라면서 나 보다 훨씬 잘 하시네요 하고 합니다. 그냥 어쩌다가 그렇게 된 것이지요. 이 근방에서는 존이 가장

테니스를 잘 치는 선수인 것을 누구나 다 잘 압니다. 아네요, 정말 잘 치시는데요? 요즘 무슨 레슨 같은 것 받으세

요? 아네요. 그냥 학교에서 테니스 과목하나 듣고 있어요. 아마 그게 나의 서비스가 잘 들어가게 만들어 주었나요?

잘 모르겠네요.

20 : I can't believe this is the last summer camp that I am attending with you guys. 이것이 내가 너희들과 같이 참석

하는 마지막 여름 캠프라니 믿어 지지가 않네. (그림설명)

21: There's some food on the table. Help yourself, but please don't feed the dog. 책상 위에 음식이 있어요. 마음껏
드세요 그러나 개는 먹이지 마세요. (동사 : 일반) (존이 소속되어 있는 테니스 클럽에서 여름 캠프를 갔는데 존이 산

꼭대기에 가니 배가 고파서 일을 하는 아주머니에게 뭐 먹을 것이 없어요 하니까 책상 위에 케이크가 있으니 먹을

것이 있으니 맘껏 먹 돼 개는 먹이지 말라고 합니다. 왜요? 요즘은 경기가 나빠서 사람도 먹기가 힘드니 개에게는

먹이지 마세요. 그런 것을 걱정하지 마세요. 내가 배고파서 내 배도 못 채우는데 개를 먹이지 않을게요.)

22 : Is there a drug store around here? 이 근처에 약국 있어요? (동사 - BE) (산 중턱에 올라가는 어떤 학생은 새 운

동화를 신고 산에 와서 발에 상처가 났습니다. 발을 절룩거리며 올라가다가 중간에서 안내 하는 아주머니를 만나서

여기 근처에 약국 없어요? 라고 묻습니다.그랬더니 아주머니가 요 밑에 마을에 센터에 내려가면 있지요. 가기에 어

떻게 가는지를 알려 주실래요?)

23 : Don't tell me you can't go there. 거기에 갈 수 없다는 말은 마세요. ( 동사 - 일반 ) (산 밑에는 미샐과 남자 친

구가 배낭을 메고 가는데 오랜만에 산에 등산을 하니까 미셀이 탈진 상태가 되어서 땅에 주저 않으면서 난 못갈 것

같아. 하니까 남자 친구가 "못 간다는 소리는 제발 말아다오" 내 속이 탄다. 정말이야 내 다리에 아주 아파. 목 갈

것 같아. 내 다리가 날 죽인다. )

24 : You should call the doctor right away. . 의사를 당장에 부르는 게 좋겠어요. (조동사) (야자수 위에는 존이 속해

있는 테니스 클럽에 사장님이 쌍안경을 가지고 학생들이 등산을 하는데 문제가 없는지 관찰을 합니다. 다리를 절룩

거리는 학생도 보았습니다. 그런데 산 밑에 가던 여학생이 쓰러지자 전화를 걸어서 왜 그러냐고 합니다. 그는 "당장
에 의사를 부르는 것이 좋겠다" 합니다. 그런데 혹시 의사 선생님 전화 번호를 지금 기억하고 있으세요? 911 을 불

러봐. 911 이요? 아니 내 말은 411 말야.

25 : Would you bring more batteries for me? 배터리 좀 더 가져 다 줄래요? (조동사- 의문문) (장시간 전화를 하니까

전화의 전지가 약해져 갑니다. 야자수 밑에는 운전수가 기다리고 있는데 사장님이 그 운전수에게 "전지 좀 더 가져

다 줄래요? 하고 정중히 요구 합니다. 네 그러죠. 무슨 사이즈 배터리를 원하세요? 작은 AAA 사이즈에요?)

26 : May I ask you where I can find those batteries? 배터리가 어디에 있는지 물어도 될까요? ( 많이 사용하는 조동

사) (사장님 차를 아무리 뒤져도 전지가 없자. 운전수가 사장님에게 물어 봅니다. 사장님 어디에서 전지를 찾을 수

있는지 알려 주시겠습니까? ) 배터리를 어디에 두셨는지 물어 봐도 될까요? 아무리 찾아 봐도 없네요. 내 책상 윗 서

랍에 찾아 봤어요?

27 : What is going on down there? 그 밑에 무슨 일이에요? (동사의 시제) (테니스 클럽의 사장님과 배의 선장과는

친구 지간 입니다. 배의 선장이 개인적인 이야기를 하려고 배를 조수에게 맡기고 배 꼭대기 망대에 올라가 테니스

클럽의 사장님과 전화를 하는데 배가 꽝 하며 부딪칩니다. 그래서 그 밑에 무슨 일이에요?. 하고 묻지요. 조수는 떨

면서 나와서 배에 뭐를 실수로 잘못 눌렀더니 이렇게 되었습니다. 미안해요..)

28 : I had a hard time controlling the boat. 이 배를 조정하는데 매우 힘들었습니다. (동사의 지세 - 과거) (조수가 배

를 잘 못 조정해서 배가 꽝하고 부딪쳤지요. 조수는 놀라서 갑판에 나와 선장을 보며 변명을 합니다. 배를 조정하는

데 힘이 많이 들었어요. 라고 하지요. 내 잘못이긴 하지만 배를 운전하는 것이 힘들었어요. 너무 걱정은 말아요. 좀

침착하세요. 이럴 때 일수록 침착 하는 것이 중요 합니다.)


29 : Please forgive me this time. I will make sure it won't happen again. 이번만 좀 용서 해 주세요. 다시는 그런 일

이 없게 할 것입니다. (동사의 시제 - 현재) (베의 선장이 망대에서 내려오자 조수는 선장에게 용서를 빕니다. 선장님,

이번에 용서를 해 주십시오. 다음에는 다시는 이런 일이 생기지 않게 확실하게 하겠습니다. 누구나 실수는 있는 법

이에요. 같은 실수를 반복하지만 않는다면 별 문제 없을 것입니다)


Let Us Memorize 50 sentences

▶A: Once you see all those animals, you should feel better.

▷B: Do you really think so?

▶A: 일단 저 동물들을 보면 네 기분이 나아 질 꺼야.

▷B: 정말 그렇게 생각하세요?

▶A: What's the matter with you? What's bothering you now?

▷B: I need to fix my car as soon as possible.

▶A:무엇이 문제니? 뭐가 그리 걱정돼?

▷B:가능 한한 빨리 내 차를 고쳐야 해.

▶A: Look over there. It looks like we are going to have a storm or something.

▷B: I hope it snows all day long tomorrow.

▶A:저기 좀 봐. 폭풍이 올 것 같은데.

▷B: 내일 하루종일 눈이 왔으면 해.

▶A: Can I get you anything?

▷B: Yes, please. Could you bring that ladder over here?

▶A: 뭔가 갖다 드릴까요?

▷B: 네, 저 사다리 좀 이리로 가져 다 줄래요?

▶A: How many apples did you eat today?

▷B: I think I had two this morning.

▶A: 너 오늘 사과 몇 개 먹었니? ▷B: 오늘 아침에 2 개 먹은 것 같아요.

▶A: What would you like to drink?

▷B: If it is possible, I'd like to have a Diet Coke.

▶A: 무엇을 마시겠어요?

▷B: 가능하다면 다이어트 코크를 먹을래요.

6
▶A: Whose cellular phone is it anyway?

▷B: That is Tom's. I think he bought that last week.

▶A: 도대체 이건 누구 핸드 폰 이야?

▷B: 그건 톰 것인데요. 그가 지난주에 그것을 산 것 같은데.

▶A: Richard, what are you doing up there?

▷B: Believe it or not, I am conducting my research now.

▶A: 리처드, 그 위에서 뭐하세요?

▷B: 믿든지 말든지, 난 지금 연구 중 입니다.

▶A: Who is that? To tell the truth, I don't like him that much.

▷B: Me neither. But I think we should give him credit for today's prosperity.

▶A: 저 사람이 누구지? 사실을 말하자면, 나는 그 사람을 그다지 좋아하지 않아

▷B: 나도 마찬 지야. 그러나 그에게 오늘날 번영에 대한 공로는 인정을 해야 한다고 생각해.

▶A: One should keep one's promise; otherwise no one will trust him or her.

▷B: You can say that again.

▶A: 사람은 약속을 지켜야 해. 그렇지 않으면 누구든지 그 여자든 남자든 믿지를 않을 테니까.

▷B: 지당한 말씀입니다.

10

▶A: Speaking of the tennis match, this is John's last one of the season.
▷B: In that case, I will ask you some questions about this game when I get to my office. What is your number

again?

▶A: 테니스 게임으로 말하자면, 이것이 이 시즌 마지막 존의 게임이야.

▷B: 그 경우라면, 내가 사무실에 들어가면 몇 가지 질문을 하겠습니다. 전화 번호가 어떻게 되었지요?

11

▶A: Do you know how to cook this?

▷B: I used to know the recipe but I forgot.

▶A: 이것을 어떻게 요리하는지 알고 있어요?

▷B: 전에는 그 조리 법을 알았는데 지금은 잊어 버렸네요.

12

▶A: I feel sick to my stomach.

▷B: Take an aspirin.

▶A: What makes you think this will work for my stomachache?
▶A: 배가 아프네요.

▷B: 아스피린을 드세요.

▶A: 무슨 근거로 이 것이 내 배탈에 들을 것이라고 생각을 하십니까?

13

▶A: Feel free to call me, whenever you want to play tennis.

▷B: No thanks. I am too busy for that.

▶A: 테니스를 치고 싶으면 사양하지 말고 나에게 전화 하세요.

▷B: 아니요. 감사합니다만 실은 너무 바쁩니다.

14

▶A: I have two sisters, and both of them are sick.

▷B: To make matters worse, they have to take their final exams this week.

▶A: 나는 누나가 2 명 있는데 모두 아파요.

▷B: 설상가상으로 그들은 이번 주에 학기말 시험을 쳐야 합니다.

15

▶A: How come you are not wearing a yellow uniform today?

▷B: Sorry. I didn't have any time to change this morning.

▶A: 너는 왜 오늘 노랑 유니폼을 입지 않고 있니?


▷B: 미안. 오늘 아침에 정말 옷을 갈아입을 시간이 없었어요

16

▶A: I have to make a decision by 10:30.

▷B: What's the hurry? Take your time.


▶A: 나는 10:30 까지 결정을 내려야 해요.

▷B: 뭐가 그리 급해? 천천히 하라 구.

17

▶A: How often do you play tennis?

▷B: Twice a week. That is, if I am not busy and I can get an empty court.

▶A: 얼마나 자주 테니스를 칩니까?

▷B: 일 주일에 두 번. 즉, 바쁘지 않고 빈 테니스장을 얻을 수 있을 경우에.

18

▶A: Do you mind if I give you some advice on that? It is a very important tip on how to use the court.

▷B: Sure. It sounds like you know what you are talking about.

▶A: 내가 그것에 대해서 조언을 드려도 될까요? 이것은 테니스코트를 사용하는데


매우 중요한 조언입니다.

▷B: 그러지요. 말씀하시는 것에 대해서 일가견을 갖고 계시는 것 같이 들리는군요.

19

▶A: You are much better than me.

▷B: No. Don't be modest. Everyone knows that you are the best player around here.

▶A: 당신은 나보다 훨씬 잘 합니다.

▷B: 아니에요. 겸손해 하지 마세요. 당신이 이 지역에서는 가장 잘 하는 선수인줄

누구나 압니다.

20

▶A: I can't believe this is the last summer camp that I am attending with you guys.

▷B: Yes. Time flies, doesn't it?

▶A: 이것이 내가 너희들과 같이 참석하는 마지막 여름 캠프라니 믿어지지가 않네.

▷B: 맞어. 시간은 참 빨라, 그렇지 않아?

21

▶A: There's some food on the table. Help yourself, but please don’t feed the dog.

▷B: Due to the sluggish economy, we are trying to cut down the food cost. Please understand the current situation.

▶A: 책상 위에 음식이 좀 있어요. 마음껏 드세요 그러나 개는 먹이지 마세요.


▷B: 둔한 경기로 인해서, 음식비용을 절감하려고 합니다. 현재 상황을 좀 이해해

주세요.

22

▶A: Is there a drug store around here?


▷B: Yes, there is one at the village center.

▶A: Could you show me how to get there?

▶A: 이 근처에 약국 있어요?

▷B: 네, 저기 동네 센터에 가면 한 군데 있는데요.

▶A: 그곳에 어떻게 가는지 좀 알려 주시겠습니까?

23

▶A: Don't tell me you can't go there.

▷B: I have a sharp pain in my leg. I don't think I can make it. My leg is killing me.

▶A: 거기에 갈 수 없다는 말은 마세요.

▷B: 나는 다리에 예리한 통증이 있어요. 난 못 갈 것 같아요. 다리 때문에 죽겠어요.


24

▶A: You should call the doctor right away.

▷B: Do you happen to remember the doctor's number off the top of your head?

▶A: 의사를 당장에 부르는 게 좋겠어요.

▷B: 혹시 의사의 전화 번호를 지금 기억하고 계세요?

25

▶A: Would you bring more batteries for me?

▷B: Sure, what size batteries do you need? Is that triple A battery?

▶A: 배터리 좀 더 가져 다 줄래요?

▷B: 어떤 크기의 배터리가 필요하세요? AAA 배터리입니까?

26

▶A: May I ask you where I can find those batteries? I looked around everywhere but I couldn't find the battery.

Where did you put it?

▷B: Did you look at the top draw of my desk?

▶A: 배터리가 어디에 있는지 물어도 될까요? 사방을 다 찾아봤는데 찾지 못했어요.

어디에 두셨어요?

▷B: 내 책상 맨 위 서랍을 보았어요?

27

▶A: What is going on down there?

▷B: Sorry, I accidently pushed the wrong button

▶A: It sounds like you did something very wrong.

▶A: 그 밑에 무슨 일이에요?
▷B: 죄송합니다. 실수로 단추를 잘 못 눌렀어요.

▶A: 내가 듣기에 뭐 크게 잘 못 한 것 같네요.

28

▶A: I had a hard time controlling the boat.

▷B: Take it easy. Calm down a bit. Remember, easy does it. It takes a lot of hard work to get used to it.

▶A: 이 배를 조정하는데 매우 힘들었습니다.

▷B: 침착해요. 좀 진정 하세요. 천천히 하는 것 잊지 말고. 익숙해질 때까지는

노력이 필요합니다.
29

▶A: Please forgive me this time. I will make sure it won't happen again.

▷B: Don't worry about it. Everyone makes mistakes. As long as you don't make the same mistake, it’s okay with me.

Any one can make mistakes, but only an idiot persists in his error.

▶A: 이번에는 제발 용서해 주세요. 다시는 그런 일이 없게 할 것입니다.

▷B: 걱정하지 마세요. 누구나 실수는 합니다. 같은 실수를 반복하지만 않는 한 난

문제없어요. 누구나 실수를 하지만 바보만이 실수를 계속합니다.

30

▶A: On days like this, I would do anything for a cold drink.

▷B: I can drink to that.

▶A: 오늘 같이 더운 날엔 난 찬 음료수를 위해서 라면 뭐든지 하겠어.

▷B: 나도 동감입니다.

31

▶A: What are you looking at?

▷B: It looks like it's going to rain any minute.

▶A: That's what I was thinking. Only problem with that is I don't have an umbrella with me now.

▶A: 무엇을 보고 있어요?

▷B: 비가 언제라도 곧 내릴 것 같은데요.


▶A: 그게 바로 내가 생각했던 거예요. 그런데 단 한가지 문제는 지금 내가 우산을

갖고 있지 않다는 말이지요.

32
▶A: Is this the ring you were looking for?

▷B: That's right. Where did you find this anyway?

▶A: 이것이 당신이 찾고 있던 반지입니까?

▷B: 맞아요. 그런데 어디서 찾았지요?

33

▶A: I heard you are moving to NY. Is that right?

▷B: Yes, we decided to move to New York next month.

▶A: 듣자 하니 뉴욕으로 이사를 하신다면 서요? 그게 맞어요?

▷B: 그래요. 다음 달에 뉴욕으로 이사하기로 했어요.

34

▶A: How much did you pay for that?

▷B: I think it was around $200, but I am not sure because I got this as a Christmas present from my uncle.
▶A: 그것 얼마 주고 샀어요?

▷B: 아마 200 불 정도라고 생각해요. 그러나 확실한 것은 아니지요. 왜냐하면

난 이것을 삼촌으로부터 크리스마스 선물로 받았기 때문이지요.

35

▶A: How do you open this door?

▷B: It's kind of tricky. You have to lift here and push forward like this. But you are not supposed to open this.

▶A: 이 문을 어떻게 열지요?

▷B: 이게 좀 애매합니다. 여기를 이렇게 들어서 앞으로 밀어야 하지요. 그러나

이것을 열어서는 안됩니다.

36

▶A: I hate this. This kind of thing makes me really angry.

▷B: Who wouldn't? I don't blame you at all. I guess the next best thing is to get the refund from the company. Oh,

he is coming over there.

▶A: 난 이런 것을 싫어해. 이런 종류의 일들은 나를 아주 화나게 만들어요.

▷B: 누군들 안 그러겠어요. 저는 전혀 댁을 뭐라고 하지 않습니다. 차선책으로는


그 회사로부터 환불을 받는 것이라고 생각합니다. 오, 저기 그가 오는군요.

37

▶A: We are very sorry for all the trouble we've caused you, but that's the way it is around here. Take it or leave it.

▷B: Hey I didn't say anything. Why do you say that?

▶A: 여러 가지로 폐를 끼쳐서 정말 죄송합니다만 세상이란 다 그런 것입니다.

갖던지 말던지 하세요.

▷B: 저는 뭐라고 한 것 없어요. 왜 그런 말씀을 하세요.

38

▶A: Excuse me. How long will it take to fix it?

▷B: It won't take that long. At most ten minutes. You can wait if you want to.

▶A: 저 실례하겠는데요. 이것을 수리하는데 얼마나 걸리지요?

▷B: 시간이 그리 걸리지 않을 겁니다. 많아야 10 분. 원하시면 기다리세요.

39

▶A: Oh my gosh! What a mess! What happened here?

▷B: Well, It looks like the problem went from bad to worse. I don't know what to say.

▶A: 어휴 지저분해. 여기 무슨 일이지요?

▷B: 흠. 문제가 점점 악화되었군요. 뭐라고 드릴 말씀이 없습니다.


40

▶A: John promised to visit Paul's office before he goes to Egypt.

▷B: Oh, boy. It wasn't easy getting here but I am really glad I could keep my

promise to you.

▶A: 존은 이집트에 가기 전에 그를 방문 할 것으로 약속했습니다.

▷B: 맙소사, 여기에 찾아오는 것이 그리 쉽지는 않았지만 그래도 내 약속을

지킬 수 있어서 기쁘네요.

41

▶A: Let me know when she comes in.

▷B: I think she just called in sick. Wait a minute. Let me check on that. Yeah, she couldn't make it today

▶A: 그녀가 들어오면 내게 알려 주세요.

▷B: 그분이 지금 출근 못한다 구 하는 것 같던데. 잠시만 요. 제가 확인 해 볼게요. 맞아요. 그녀가 오늘 결근을 했

어요.

42

▶A: Why don't you give her a call and remind her that I'll stop by around 7.

▷B: No problem. Anything else?

▶A: 그녀에게 전화를 걸지 그래요 그리고 내가 7 시쯤 들린다고 말하는 것을 상기해 주세요


▷B: 문제없습니다. 어떤 다른 것은 없어요?

43

▶A: I wonder if this pearl necklace will make her happy.

▷B: You never know until you try. Where there is a will, there is a way.

▶A: 이것이 이진주 목걸이가 그녀를 행복하게 만들까 의문이야.


▷B: 실제로 해볼 때까지는 몰라요. 뜻이 있으면 길이 있어요.

44

▶A: Are you surprised at the news?

▷B: As a matter of fact, I could not believe it when I heard it the first time.

▶A: 그 뉴스를 듣고 놀라셨어요?

▷B: 사실은 그 뉴스를 처음 들었을 땐 믿을 수가 없었습니다.

45

▶A: Do you want me to verify that for you?

▷B: Will you? It's very kind of you to do that. But then again, you don't have to do if you don't want.

▶A: 그것을 확인해 드릴까요?

▷B: 그래 줄래요? 그렇게 해주면 고맙고요. 그러나 다시 말하지만 원하지 않으면 안 해도 상관없어요.

46

▶A: It was here on the table this morning but it's gone now.
▷B: That's very strange. Has anyone seen my keys this morning?

▶A: 아침에 이 책상 위에 있었는데 지금은 없어 졌네요.

▷B: 그거 참 이상하네. 누가 아침에 내 열쇠 본적 있어요?

47

▶A: It's obvious he failed the exam twice before he became a broadcaster.

▷B: How did you figure it out? Did anyone tell you about that?

▶A: I am not going to tell you. That's a secret.

▶A: 그가 방송인이 되기 전에 그 시험에 2 번 떨어진 것이 분명하네요.

▷B: 어떻게 그것을 알았지요? 누가 그것에 대해서 말하던가요?

▶A: 말 하지 않을 겁니다. 그건 비밀이에요.

48

▶A: The reason why he failed that exam was he simply didn't study hard enough.

▷B: As far as I know, he was too busy to prepare for that exam.

▶A: 그가 그 시험에 떨어진 이유는 단지 그가 공부를 열심히 하지 않아서 입니다.


▷B: 내가 아는 한, 그는 너무 바빠서 시험 준비를 할 수 없었어요.

49

▶A: If he studies hard, he will pass the exam. That's for sure.

▷B: I guess you're right about that. No pain, no gain, I suppose.

▶A: 그가 열심히 공부하면 그는 그 시험에 합격 할 것이다. 그건 확실해.

▷B: 그 점에 관해서는 맞는 것 같네요. 수고가 없으면 결실이 없는 법이지요.


Let Us Memorize 50 sentences 문법

Once you see all those animals, you should feel better. (Once 주어 + 동사… : 일단 주어 + 동사 하면)일단 동물들을

보면 네 기분이 나아 질 꺼야.

I need to fix my car as soon as possible.

(I need to + 동사 원형 : 나는 동사 원형 하는 것이 필요해)가능 한한 빨리 내 차를 고쳐야 해. (문장)

I hope it snows all day long tomorrow.

( I hope 주어 + 동사 : 나는 주어 + 동사 하는 것을 원해 )오늘 내일 하루 종일 눈이 왔으면 해. (8 품사)

Can I get you anything?

(Can I 동사 …: 내가 동사 할까요?)뭔가 갖다 드릴까요? (기본 동사 18개)

How many apples did you eat?

( How many + 명사+주어 +동사 : 얼마나 많은 명사를 주어가 동사 했습니까?)너 사과 몇 개나 먹었니? (명사)

If it is possible, I'd like to have a Diet Coke.

( If it is possible, I'd like to + 동사 원형 : 가능 하다면 나는 동사 원형 하겠습니다.)가능하다면 다이어트 코크를 먹


겠습니다. (명사의 수)

Whose cellular phone is it anyway?

It is Tom's. (Whose 명사 + be 동사 : 누구의 명사 인가?)도대체 이건 누구 핸드 폰 이야? 그건 톰 건데. (명사의 소

유격)

Richard, what are you doing up there?

(What are you + 동원+ing : 당신은 무엇을 동원 하고 있습니까?)리차드씨,그 위에서 뭐하세요? (대명사 -인칭)

Who is that? To tell the truth, I don't like him that much.

(To tell the truth, 주어 + 동사: 사실을 말 하면 주어 + 동사 해요)저게 누구지? 사실을 말하자면, 나는 그 사람을

그다지 좋아 하지 않아. (지시대명사)

1
9

One should keep one's promise; otherwise no one will trust him or her. (조건 절; otherwise 주어 + 동사 : 조건절 한

다: 만일 그렇지 않으면 주어 + 동사 한다.)사람은 약속을 지켜야 해. 그렇지 않으면 누구든지 그 여자든 남자든 믿

지를 않을 테니까.( 부정 대명사)

10

Speaking of the tennis match, this is John's last one of the season. (Speaking of + 명사, 주어 + 동사: 명사로 말하자

면, 주어 + 동사 한다)테니스 게임으로 말하자면, 이것이 이 시즌의 존의 마지막 이야.

11

Do you know how to cook this? I used to know the recipe but I forgot. (Do you know how to + 동사 원형 + 주어?:

당신은 주어를 동사 할 줄 아세요?)이것을 어떻게 요리 하는지 알고 있어요? 전에 조리 법을 알고 있었는데 잊어 버

렸네. (관사 - 정관사)

12

I feel sick to my stomach. Take an aspirin. (I feel + 형용사 : 나는 형용사라고 느낀다. )배가 아프네요. 아스피린을 먹

어요. (관사- 부정)

13

Feel free to call me whenever you want to play tennis. (Feel free to + 동사 원형 : 사양하지 말고 동사 원형 하세요)

테니스를 치고 싶으면 사양하지 말고 나에게 전화 하세요. (관사를 생략해도 되는 경우)

14

I have two sisters and both of them are sick. (I have + 명사 : 나는 명사를 가지고 있다.)나는 누나가 2 명 있는데

모두 아파요. (형용사)

15

How come you are not wearing a yellow uniform today? (How come 주어 + 동사 : 주어는 왜 동사 이하 하는가?)너

는 왜 오늘 노랑 유니폼을 입지 않고 있니? ( 형용사의 한정적 용법)

16

I have to make a decision by 10:30. (I have to + 동사 원형 : 나는 동사 원형 해야만 해요.)나는 10:30 까지 결정을

내려야 해요. (수량 형용사 )

17

How often do you play tennis? (How often do + 주어 + 동사 : 주어는 얼마나 자주 동사 합니까?)얼마나 자주 테니

스를 칩니까? ( 부사 )

18

2
Do you mind if I give you some advice on that? It is a very important tip on how to use the court. (Do you mind if +

주어 + 동사 : 당신은 주어가 동사 하는 것을 꺼려 하십니까?)내가 그것에 대해서 조언을 드려도 될까요? 이것은 테

니스코트를 사용하는데 매우 중요한 조언입니다. (부사의 다양성)

19

You are much better than me. (You are + much 비교급 than : 당신은 than 이하 보다 훨씬 비교급 합니다.)당신은

나보다 훨씬 낫습니다. (틀리기 쉬운 부사)

20

I can't believe this is the last summer camp that I am attending with you guys. (I can't believe 주어 + 동사 : 나는

주어가 동사 인 것을 도저히 믿지 못하겠다.)이것이 내가 너희들과 같이 참석하는 마지막 여름 캠프라니 믿어 지지

가 않네.

21

There's some cake on the table. Help yourself, but please don't feed the dog. (There is + 명사 : 명사가 있다. )책상

위에 케이크가 있어요. 마음껏 드세요 그러나 개는 먹이지 마세요. (동사 : 일반)

22

Is there a drug store around here? (Is there + 명사 : 명사가 있습니까?)이 근처에 약국 있어요? (동사 - BE)

23

Don't tell me you can't go there. (Don't tell me + 주어 + 동사 : 주어가 동사 한다는 말은 제발 하지 마세요)거기에

갈 수 없다는 말은 마세요. ( 동사 - 일반 )

24

You should call the doctor right away. (You should + 동사 : 당신은 동사 이하 하는 편이 좋겠어요)의사를 당장에 부

르는 게 좋겠어요. (조동사)

25

Would you bring more batteries for me? (Would you + 동사 원형 : 당신은 동사 원형 이하를 좀 해 주실래요?)배터
리 좀 더 가져 다 줄래요? (조동사- 의문문)

26

May I ask you where I can find those batteries? (May I + 동사 원형: 제가 동사 원형 이하를 해도 될까요?)배터리가

어디에 있는지 물어도 될까요? ( 많이 사용하는 조동사)

27

What is going on down there? (What is + 동원 + ing : 무슨 동원이 진행되고 있습니까?)그 밑에 무슨 일이에요?

(동사의 시제)

3
28

I had a hard time controlling the boat. (I had a hard time + 동사 원형 + ing : 나는 동사 원형을 하는데 힘들었습니

다.)이 배를 조정하는데 매우 힘들었습니다. (동사의 지세 - 과거)

29

Please forgive me this time. I will make sure it won't happen again. (Please forgive…., I will make sure it won't…: 제

발 용서 해 주세요. 다음에는 won't 이하 할께요.)이번만 좀 용서 해 주세요. 다시는 그런 일이 없게 할 것입니다. (동

사의 시제 - 현재)

30

On days like this, I would do anything for a cold drink. (On days like these, 이런 날씨에는….)오늘 같이 더운 날엔

난 찬 음료수를 위해서 라면 뭐든지 하겠어.

31

What are you looking at? It looks like it's going to rain any minute. (It looks like 주어 + 동사 : 주어 동사 할 것 처

럼 보인다.)뭘 보고 있나? 비가 언제라도 곧 내릴 것 같은데. (진행형)

32

Is this the ring you were looking for? (Is this + 명사 + 주어 + 동사: 이 명사가 주어 가 동사 하던 것입니까?)이것

이 당신이 찾고 있던 반지 입니까? (과거 진행형)

33

I heard you are moving to NY. Is that right? (I heard 주어 + 동사 + 현재 분사 : 듣자 하니 주어가 동사 한다면서

요?)듣자 하니 뉴욕으로 이사를 하신 다면서요? 사실입니까? ( 현재 진행형 )

34

How much did you pay for that? (How much + do + 주어 + 동사: 주어는 얼마 동사 했습니까?)그것 얼마 주고 샀

어요? (문장의 4 요소)

35

How do you open this door? (How do you + 동사 원형 : 당신은 동사 원형 이하를 어떻게 합니까?)이 문을 어떻게

열지요? (문장요소 : 주어+동사)

36

I hate this. This kind of thing makes me really angry. (I hate + 명사 : 나는 명사를 싫어 한다.)난 이런 것은 딱 질색

이야. 이런 일은 나를 화나게 만들어요. (문장요소: 목적어+ 보어)

37

We are very sorry for all the trouble we've caused you, but that's the way it is around here. (We are very sorry for +

명사 : 우리는 명사에 대해사 정말 죄송 합니다.)여러 가지로 폐를 끼쳐서 정말 죄송 합니다만 여기 세상이란 다 그

4
런 것입니다. (문장의 종류: 평의감기명)

38

Excuse me, how long will it take to fix it? (How long + 동사 + 주어? 주어가 동사하는데 얼마나 입니까?)실례합니다.

고치는데 얼마나 걸리지요?(문장의 종류 : 평의 감기명)

39

Oh my gosh! What a mess! What happened here? (What a + 명사 : 얼마나 놀라운 명사인가?)어휴, 지저분해.여기

무슨 일이지요? ( 문장의 종류 : 감탄문)

40

John promised to visit Paul's office before he goes to Egypt. (주어 + promised to + 동사 원형 : 주어는 동사 원형

이하 하기로 약속 했습니다.)존은 이집트에 가기 전에 그를 방문 할 것을 약속했습니다.

41

Let me know when she comes in. (Let me 동사 원형 : 나로 하여금 동사 원형 이하 하게 하라.)그녀가 들어 오면 내


게 알려 주세요. (문장의 5 형식)

42

Why don't you give her a call and remind her that I'll stop by around 7. (Why don't you + 동사 원형:당신은 동사

원형 이하를 하지 그래요?)그녀에게 전화를 걸지 그래요. 그리고 내가 7시쯤 들린다고 말하는 것을 상기시켜 주세요.

(문장의 5 형식 : 4 형식)

43

I wonder if this pearl necklace will make her happy. (I wonder if 주어 + 동사 : 나는 주어가 동사 이하 할까 궁금

해.)이 진주 목걸이가 그녀를 행복하게 만들까 의문이야. (문장의 5 형식 : 5 형식))

44

Are you surprised at the news? (Are you + 과거 분사 : 당신은 과거분사 했어요?)이 뉴스에 놀라셨어요? (구)

45

Do you want me to verify that for you? (Do you want me to + 동사 원형 : 당신은 내가 동사 원형 이하 하는 것을

원하세요?)그것을 확인해 드릴까요? (명사구)

46

It was here on the table this morning but it's gone now. (It was …A…but B…: A 였었는데 B 이다.)아침에 여기 책상

위에 있었는데 지금은 없어 졌네요. (부사구)

5
47

It's obvious he failed the examination twice before he became a broadcaster. (It's obvious + 주어 + 동사 : 주어가

동사 이하 한 것은 분명하다)그가 방송인이 되기 전에 그 시험에 2 번 떨어진 것이 분명하네요. (절)

48

The reason why he failed that examination was he simply didn't study hard enough. (The reason why 주어 + 동사 :

주어가 동사 이하 한 이유는… )그가 그 시험에 떨어진 이유는 단지 그가 공부를 열심히 하지 않아서 입니다. (명사

절)

49

If he study(studies) hard, he will pass the examination. That's for sure. (구어체에서는 동사의 현재형을 사용하기도 한

다) (If 주어 + 동사, 주절 : 주어가 만일 동사 하면 주절이다.)그가 열심히 공부하면 그는 그 시험에 합격 할 것이다.

그건 확실해. (부사절)

You might also like