Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 3

Hundreds years ago, during the reign of the last king of Majapahit, Brawijaya,

the situation was so uncertain due to the expanding new religion, Islam. At the
time, the queen gave birth a baby girl and named her Roro Anteng, later the
princess married Joko Seger, a Brahma Caste.

Ratusan tahun lalu, Selama pemerintahan/memerintah(reign) raja terakhir


Majapahit, Brawijaya. Situasi ini tidak tentu karena memperluas agama baru.
Pada waktu itu, ratu melahirkan(gave birth) anak perempuan bernama dia
Roro Anteng, nanti dia menikahi Joko Seger dari kasta brahma.

Kasta (tingkatan dalam agama Hindu) /caste)


1. Kasta Brahmana
2. Kasta Ksatria
3. Kasta Waisya
4. Kasta Sudra (pengemis,rakyat jelata)
Anda tidak bisa menikah dengan orang yang berbeda kasta.

Since the influences of the new religion was so strong that it created chaos.
The king and his followers were forced to back off to the east, some of them
reached Bali and some of them reached a volcano.
Sejak pengaruh(influence) dari agama baru sangat kuat jadi membuat
kacau(chaos). Rajanya dan pengikutnya dipaksa/terpaksa mundur(back off)
ke timur, beberapa dari mereka pergi ke Bali dan beberapa dari mereka pergi
ke gunung.

The new married couple, Roro Anteng and Joko Seger were also found among
the fugitives(buronan) who went to the volcano. Later they ruled the volcano
area and named it Tengger. The word Tengger was derived from Roro Anteng
and Joko Seger. Then he surnamed himself the riffle of Purba Wasesa
Mangkurat Ing Tengger which means the righteous ruler of Tengger.

Pasangan menikah yang baru roro anteng dan joko seger juga menemukan di
dalam buronan yang pergi ke gunung. Nanti mereka memerintah area gunung
dan memberi nama/menamai Tengger. Kata ini tengger berasal dari Roro
Anteng dan Joko Seger. Kemudian dia menamai belakang dia senapan dari
Purba Wasesa Mangkular Ing tengger yang berarti pemerintah yang baik dari
Tengger.
Years after year as the region flourished in prosperity(kemakmuran), the King
and Queen felt unhappy for they had no children to succeed their throne. On
their desperation, they decided to climb the top of the volcano to pray and
beseech(memohon) before God, the Almighty. Deeply, impressed by the faith
of their meditation affected the murmuring sound of the crater lifted up
miraculously followed by a golden lightning that made the surrounding locked
so scintillating. Their prayer were heard the God and would give them children,
but they should sacrifice their last child as return. It was a promising future
that could not be denied.

Jadi tahun berlalu daerah ini berkembang dan makmur. Raja dan Ratu merasa
sedih karena mereka tidak punya anak-anak untuk mewariskan tahta(throne)
mereka. Karena mereka merasa sedih, mereka pilihan mendaki puncak
gunung untuk berdoa dan memohonn pada Tuhan. Terdalam, merasa
terkesan(impress) dengan/oleh keyakinan (faith) oleh meditasi mereka
mempengaruhi (affect) suara bergumam (murmuring) dari kawah(crater)
terangkat(lift up) seacara ajaib(miraculously) ikut oleh petir berwarna emas
dan menjadi tempat diantara ini terkunci. Doa mereka mendengar oleh tuhan
dan akan memberi mereka anak-anak, tapi mereka harus
mengorbankan(sacrifice) anak terakhir sebagai imbalan. Perjanjian di masa
depan tidak bisa dilawan.

Not long after, the first baby boy was born and Roro Anteng named him
Tumenggung Klewung. Child after child was born during the years and it
reached 25 in number to whom she gave the named Kesuma for the last child.

Roro Anteng and Joko Seger were very happy ever since, love and affection
were imparted among their children. Happiness lingered on years after years,
but a dull and sad feeling still haunted them for their promise would be
claimed one day. They realized that they could not run from the fact, a bitter
disappointment of losing a child shot through their brains. The day came, the
God reminded them of their promise which could not be avoided.

As they felt how cruel it was to sacrifice their beloved child, they decided to
break their promise by not offering him to the God. They brought away their
children in order to save their last child from the offering. They tried to find a
place to hide, however, they could not find away.

All of by sudden, the dreadful eruption of the volcano followed to where they
went and miraculously Kesuma, the last beloved child was swallowed into the
crater. At the same time when Kesuma disappeared from their sight, turbulent
brawl diminished and strange silence for a while but a sudden voice echoed:
Hi, my beloved brothers and sisters. It was sacrificed to appear before God
Hyang Widi Wasa to save all of you. And what I expect be in a peace and live
prosperously. Don't forget to set mutual assistance among you and to worship
God constantly to arrange an offering ceremony annually on 14th of Kasada
(the twelfth month of Tenggerese calendar) by full moon. For the sake of your
God. Hyang Widi Wasa.

Kesuma's Brothers and sisters held the offering ceremony annually just like
what Kesuma advised and it was held from generation to generation up to
now

You might also like