Professional Documents
Culture Documents
William Adams Letter Modified
William Adams Letter Modified
although of unknown name, I am emboldened to write these few lines, desiring that the venerable
company was unknown to me, to forgive my baggage. The reason why I write is first
Your Honors, to whom this present writing must reach, is to make you understand that I am a
man of Kent, born in a town called Gillingam, two English miles from Rochester, one mile from
Chattam, where the king's ships rest. : and that at the age of twelve I was brought to Limehouse
near London, being apprenticed at twelve years of age to master Nicholas Diggines; and I have
served as master and pilot on his Majesty's ships; and about eleven or twelve years I served the
venerable Company of Barbary Merchants, until the Indian traffic from Holland
[begins], in which Indian traffic I had wished to make a little experience of the little
knowledge that God had given me. So in the year of our Lord 1598 I was hired as a pilot
main of a fleet of five sayles, prepared by the Indian company: Peeter Vander Hay and
Hance Vander Veek. The general of this fleet was a merchant called Iaques Maihore, in
which ship, being admiral, I was pilot. So, being the twenty-third or the twenty-fourth and the twentieth
of June
before we settled down, it was too late before we got to the line, to cross it without
contrary wind. So it was around the middle of September, a time when we encountered winds
very strong from the south, and our men were very sick, so that we were forced to smoke
earth. not many died; and few illnesses improved, having little or no
we headed towards the coast of Brazil, being determined to pass the Streightes of
Magilanus; Along the way we came to an island called Annabona, where we landed,
and took the town, which contained about eighty houses. In this island we refresh ourselves,
transporting oxen, oranges and various fruits, etc. But the air health was very poor,
so that as one improved, the other fell ill: spending on the coast at
Cape Gonsalues
and in Annabona. we left Sayle from Annabona, finding the winds still from the south and from the
south to east, and south to southeast, until we are four degrees south of the
line: at this time, the wind favors us. to the southeast and to the east to the southeast, and so that
we were between the island of Annabona and the coasts of Magilano, about five months away. One of
our five
sayle, her main mast fell overboard, which greatly inconvenienced us; because in the sea,
with a lot of problems we installed a new mast. So that the nine and twenty
March, we saw the land in a latitude of fifty degrees, with the wind two or three
contrary days: so, in the end, with the good wind, we arrived at the streets of Magilano,
the sixth of April 1599, when winter came, so that there was much snow: and with the
cold on one side and hunger on the other, our men were weakening.
a period of two months, until the twelfth or thirteenth of November. At this moment,
Finally we found reasonable winds and weather with which we continued our journey.
so-called journey to the coast of Perow: but in the course of long voyages 2 we lost
our entire fleet, being separated from each other. However, before the dispersal of our fleet by the
storms and bad weather, we had decided that if we got lost, in Chile, under the latitude of forty.
Having then the wind to the north-east, six or seven days, during which time we previously
crossed the Streightes. But, to refresh our men, we waited, watering and taking
wood and installing a pynnas of fifteen or twenty tons in weight. Finally, we could have passed,
but we could not do so because of the south winds: the weather was very cold, with an abundance
snow and ice. This is why we were forced to winter and stay in the Streightes
from April 6 until September 20, when our provisions were for the most part
exhausted and, without it, many of our lives were exhausted. men died from
hunger. So, after crossing the Streightes and coming into the South Sea, we found
numerous violent storms, driven south by fifty-four degrees, and being very cold. how tall, according to
the agreement, am I
went to six and forty, and stayed twenty-eight days where we refreshed ourselves, finding the people of
the country
of good nature: but because of the Spaniards, people did not want to trade. At first they
brought sheep and potatoes, for which we gave them tickets and
knives, which they were very happy about: but in the end, the people came out of their houses into the
countryside
We remained there twenty-eight days, and established a pynnas which we had in our ship in
four parts, and in the end we left and arrived at the mouth of Baldiuia, but because of the
strong wind that there was at that time, we did not enter, but directed our course out of
the bay, towards the island of Much [Mocha], to which we arrived the next day; and finding no
member of our fleet there, we direct our course towards Sainte-Marie, and the next day we
passed by the cape, which is only a league and a half from the island, and seeing many people luffing
around
We went with our boats to the water's edge, to speak with the locals, but they did not
did not want us to come ashore, shooting a large quantity of arrows at us. Neuerthelesse,
having no provisions in our ship, and hoping To refresh ourselves by force, we have
landed twenty or thirty of our men and chased the wild people from the water's edge, most of our
men being wounded by their arrows. And being on land, we made friendly signs, and finally
we spoke with signs and marks of friendship that people ended up understanding. We therefore did
sign that we wanted food, showing them iron, silver and cloth, which we would give to them in
exchange. Therefore they gave our people wine and potatoes to eat and
drink with other fruits, and invited our men by signs and signs to come on board and
come back the next day, and then they would bring us a good supply of refreshments:
so being late, our men arrived on board, very happy that we had come to chat with them,
hoping that we will cool off soon. The next day, being November 9, 1599, our captain,
with all our officers, prepared to go ashore, after having taken advice to go to the water's edge, but
do not disembark more than two or three at most; because there were an abundance of people whom
we did not
unknown: wild, therefore trustworthy; this council being concluded, the captain himself
set out in one of our boats, with all the force we could muster; and being by the shore,
the people of the country made signs that they should come ashore; but this did not please our captain.
Finally
After all, people do not approach our boats, our captain, with the rest, resolved
to disembark, contrary to what had been agreed on board our ship, before going ashore.
Finally, twenty-three men landed with muskets and marched towards four or five houses, and
when they were about a musket shot from the boats, more than a thousand Indians, who were
in ambush, immediately fell on our men with such power. weapons like
They had them, and we killed them all that we knew of. So our boats waited a long time
to see if any of them came back; but being all killed, our boats returned: this sad news of the
The death of all our men was greatly deplored by all of us; because we barely had enough men left
to support our ankle. The next day we weighed and went to the island of Sainte-Marie, where
we found our admiral, who had arrived there four days before us, and was leaving the island of Much
the day before
our return, with the general. , Master and all his officers, murdered a
Being on the island of Sainte-Marie, which lies in the latitude south of the line of thirty-seven degrees
twelve
minutes on the coast of Chile, we took advice to remove all things from one ship and burn the island.
other; but that the captens which were redone, one nor the other, would not do so, so that we could
not
not agree to leave one or the other; and having much cloth in our ships, it was agreed that we
would leave the coast of Perow and head towards Iapon, having understood that the fabric there was a
good
heath; so that all our officers were killed, one against the other: nevertheless both happy to
see each other, and that we are so well reunited. My good friend Timothy Shotten was a pilot on that
ship. this coast of Perow, the king's ships were looking for us, knowing that we were there,
knowing that we were weak in men, which was certain; because one of the members of our
fleet, because of hunger, was obliged to seek help from the enemy at Saint-Ago. It is
why, after having refreshed ourselves in this Sainte-Marie island, more by police than by force, we
we left Sainte-Marie Island on the twenty-seventh of November, with our two ships; and the rest of
our fleet we had no news from them. We therefore moved away directly from Japan,
and crossed the equinoctial line together, until we arrived at twenty-eight degrees
north of the line: latitude in which we were around the twenty third of February 1600.
rain, in which storm we lost our wife, for which we were very sorry:
nevertheless, with the hope that in Japan we would meet each other, we continued our
road. our previous intention for Iapon, and at the height of thirty degrees, sought the most
north [?] of the Revealed Hand; but I didn't find it, because it's a fault in all
maps, charts and globes; because the Cape is thirty-five and a half degrees, which is a great
difference. At last, in thirty-two and a half degrees, we arrived in sight of land, it being the nineteenth
day of April. So that between Cape Sainte-Marie and Iapon, we were four months and
twenty-two days; At that point there were only six people left, besides me, who could stand
Bungo. At that time many boats approached us, and we let them come up
on board, unable to resist them, which did us no harm; none of us understand each other
the other. Two or three days after our arrival, a man arrived from a place called Langasacke,
where the Carake of Amakau used to come, who, with other Japanese who were Christians,
were our interpreters, which was not to our taste. well, our mortal enemies being
our Truchmen. Nevertheless, the king of Bungo, the place where we arrived, testified to us
sick, and where we had all the necessary refreshment. We had, when we
We arrived at Bungo, sick and unharmed, twenty-four men, three of whom died the next day.
So that 39 days I was in prison, without further news, neither of our ship, nor of our
captain, whether or not he was cured of his illness, nor of the rest of the company: meanwhile, I
Iesuits and the Portingalls gave ample evidence against me and the others to the emperor,
that we were yours and the thieves of all nations, and that if we let ourselves
be afraid and come here no more: thus making daily access to the emperor, and providing friends to
hate each other
The others mostly recovered, saving three, who remained ill for a long time, and
the end also died. The moment we were here, the emperor heard us, soon sent
five galleys, or frigates, towards us, to bring me to the court, where his Highness was, who was distant
from Bungo about eighty English leagues. So that as soon as I presented myself in front
he asked me what country we were from; so I answered him on all points; because there is no
had nothing that he did not demand, both concerning war and peace between country and country: so
that
the details to write here would be too tedious. And during this time, I received orders to go to
prison, being well informed, with one of our sailors who had come with me to serve me. Two
days later, the Emperor called me back to ask me the reason for our coming here. I do not have
answered: We were a people who sought all friendship with all nations and who sought
to trade in all countries, bringing all the goods that our country
could offer in foreign countries, by means of trafficking. He also asked regarding the
wars between the Spanish or Portingall and our country, and the reasons; what I let him understand
of all things, and which he was happy to hear, it seemed to me. In the end, I was