Professional Documents
Culture Documents
LITERATUROZNAWSTWO
LITERATUROZNAWSTWO
B.Teoria literatury/ teoria dzieła literackiego (poetyka teoretyczna): bada konkretne utwory i
fakty literackie oraz próbuje wykryć pewne ogólne prawidłowości nimi rządzące oraz określające ich
charakter. (60 XX. prace badaczy angielskich)
1. Poetyka normatywna (zbiór reguł z góry narzucanych pisarzom sposób tworzenia literatury,
normy stylistyczne i kompozycyjne)
Reguły i przepisy formułowane według tej poetyki ograniczają swobodę twórczą autora, dążąc do ustalenia
pewnego kanonu formalnego. W początkach literatury poetyka normatywna pełniła ważną rolę definicyjną, na
przykład, co jest a co nie jest poezją. Dlatego poetyka klasyczna była poetyką normatywną. Później okresy
eksperymentów formalnych i swobody twórczej przeplatane były klasycystycznymi czy pseudoklasycystycznymi
nawrotami do sztywniejszych reguł poetyki normatywnej.
C.Krytyka literacka:
● zinstytucjonalizowana działalność pisarska: modelowanie działalności literackiej i jej
społecznej recepcji (poprzez wypowiedzi dotyczące oceny dzieła i postulujące określony typ wypowiedzi)
● relacja: autor - dzieło - odbiorca (stanowi element życia literackiego i w konsekwencji oddziałuje na jego
rozwój, na krystalizowanie się tendencji uznanych za wartościowe, a także na dokonywane przez odbiorców
wybory)
● gatunki krytyki literackiej: esej, rozprawa, portret literacki, recenzja, szkic, felieton, etc.
Charakterystyka krytyki literackiej jest ściśle uzależniona od kręgu językowego, w którym jest uprawiana. W
krajach anglosaskich, przede wszystkim w USA, krytyka literacka utożsamiana jest w literaturoznawstwem. Z
kolei w Niemczech, podobnie jak w Polsce i Rosji – ma ograniczony zakres działania; może jedynie
komentować bieżące wydarzenia i dzieła literackie. W tak rozumianej krytyce dopuszcza się wypowiedzi
emocjonalne, wartościujące oraz prezentowanie subiektywnej interpretacji dzieła.
2. Bibliografia
a) uporządkowany według pewnych kryteriów i spełniający określone zadania
informacyjne wykaz (spis) dokumentów pisanych
b) dział nauki o utworach piśmiennictwa definiujący zasady tworzenia wspomnianych
wpisów
3. Księgoznawstwo (bibliologia)
przedmiotem badań jest książka we wszystkich jej aspektach, czyli jako obiekt materialny,
nośnik treści, a także społeczne narzędzie kultury (okładka, wygląd, czcionka, ilustracje, wydawnictwa,
drukarnie, księgarnie, biblioteki, ośrodki informacji)
Szkoły retoryczne rozwinęły się zarówno w starożytnej Grecji, jak i w starożytnym Rzymie.
Retoryka:
● krasomówstwo
● sztuka pięknego przemawiania “ars bene dicendi”
- “ars” sztuka, znajomość przepisów i zasad retorycznych oraz umiejętność ich
wykorzystania
- “bene” to dobry, ale i trafny i stosowny, bo zgodny z regułami; umiejętny, biegły, bo
sprawnie je wykorzystujący; zacny, bo podległy etyce, wreszcie piękny, bo łączący w
sobie wszystkie te przymioty;
- „dicendi” to mówienie, a właściwie przemawianie; przekonujące, funkcjonalne i
celowe. Zestawienie tych trzech słów odsłania naturę retoryki, która nie jest zwykłym
przekonywaniem, ale pełną artyzmu sztuką mówienia.
● zgodnie z tą maksymą - teoria retoryki, przedstawiająca reguły, zgodnie z którymi powinna
być konstruowana każda mowa:
- inwencja (inventio) znajdywanie tematów, rozpoznanie tematu i możliwości jego
przedstawienia, pomysłowość
- kompozycja (dispositio) komponowanie wypowiedzi, uporządkowanie materiału
a) wstęp - temat, pozyskanie życzliwości słuchaczy
b) opowiadanie - bardziej szczegółowe objaśnienie
c) dowodzenie - wykorzystanie technik argumentacji
d) reflutacja - odpieranie potencjalnych kontrargumentów
e) zakończenie - powtórzenie zasadniczych treści mowy, pozyskanie
życzliwości słuchaczy
- elokucja (elucutio) kunszt wypowiedzi, wysłowienie znalezionych myśli, stylistyka
a) poprawność - opanowanie dyskursu retorycznego, unikanie dwuznaczności
b) jasność - stosowanie znanych pojęć i wyrazów oraz prawidłowgo szyku
zdania
c) stosowność - wybór stylu, który harmonizowałby z przedmiotem sprawy,
umiejętnościami mówcy i nastawieniem słuchaczy oraz wszelkimi
okolicznościami towarzyszącymi wygłoszeniu mowy
d) ozdobność - podporządkowana celowości i stosowności, użycie środków
artystycznego wyrazu
- mnemotechnika (memoria) sztuka zapamiętywania całej wypowiedzi
- wygłoszenie mowy (actio) wygłaszane słowo, zwieńczenie pracy retora, etap, który
decyduje o skuteczności podjętego wysiłku perswazyjnego, właściwe użycie głosu
(operowanie dykcją i akcentem), odpowiednia postawa, gestykulacja i mimika,
mówca jest zarazem aktorem i reżyserem
PSYCHOANALIZA
Psychoanaliza jako terapia “mówiona”:
- Sigmund Freud (1856 - 1939), Josef Bauer - terapia poprzez opowiadanie, opowiadanie ma
funkcję oczyszczającą (opowiadanie o okolicznościach powstania urazów zmniejsza objawy)
- “talking cure” oczyszczanie psychiki przez opowieść
- “katharsis”
- psyche jako tekst - cała ludzka psychika jest zorganizowana niczym wielofunkcyjny i
wielopoziomowy tekst, który trzeba poddać podobnie skomplikowanej, wielopoziomowej analizie,
rozebrać na części pierwsze i złożyć, zinterpretować
Sublimacja popędu:
- przekierowanie energii seksualnej na życie artystyczne lub religijne
- twórczość naukowa, artystyczna oraz działalność religijna prowadzi do “zaspokojenia
szczególnego rodzaju”
- sublimacja jest procesem, w którym dochodzi do nieseksualnej inwestycji energii seksualnej
FENOMENOLOGIA
Kilka uwag wstępnych:
- fenomen: potocznie “geniusz”, “zjawisko”
- fenomenologia - kierunek filozoficzny, którego prekursorem był niemiecki matematyk i
filozof Edmund Husserl
Dzieło literackie:
- ma fundament bytowy w samym sobie
- jest odkrywane dzięki aktom świadomości
Slajd 15
„Wariacje pocztowe” – Kazimierz Brandys
O treści i formie
„Wariacje pocztowe” zostały wydane w 1972 roku, są jedną z ważniejszych książek
Brandysa. Dzieło to składa się z sześciu par listów ojców do synów, należących do
szlacheckiej rodziny Zabierskich, pisanych na przestrzeni 200 lat. Pierwszy list datowany jest
na rok 1770 jego autorem jest Prot Zabierski, mieszkający na folwarku Szymowizna,
natomiast adresat to jego syn Jakub. Kolejne listy pochodzą z lat 1799, 1833, 1867, 1900,
1932 oraz 1970, a ich nadawcami i odbiorcami są kolejni męscy potomkowie rodu
Zabierskich: Jakub, Seweryn, Jan Nepomucen, Hubert, Julian oraz Zyndram. Treść listów
stanowią przeżycia, troski, radości oraz przemyślenia poszczególnych osób. Członkowie rodu
opisują swoje przygody, często zabawne i niezwykłe, np. zamknięcie w klatce z małpami,
upieczenie i zjedzenie własnej nogi, występy cyrkowe, jak również romanse z kobietami.
Każdy kolejny list jest inny, opowiada o czymś nowym.
Powieść epistolarna
Choć mamy do czynienia z listami, nie jest to typowa powieść epistolarna. Przede wszystkim,
istnieje wielu bohaterów, ale nie ma żadnego jednego wątku, który byłby wspólny dla
wszystkich wypowiedzi. Każdy list traktuje o czyś innym, ukazuje to, co jest ważne z
perspektywy nadawcy. Wraz z upływem czasu zmienia się forma oraz stylistyka listów: od
kwiecisto – barokowej, aż do XX-wiecznej. Także tematyka oraz funkcja listów ulegają
zmianie. Obok listów krótkich, pojawiają się długie, będące relacjami z podróży,
zwierzeniami, a nawet rodzajem spowiedzi. Korespondencja ułożona jest chronologicznie,
zachowuje następstwo pokoleń, ale nie ma tu wzmianki o tym, kto w ten sposób
uporządkował listy. Brak wydawcy nasuwa więcej pytań m.in. czy są to wszystkie listy, czy
może to tylko wycinek większego zbioru, dlaczego zostały uporządkowane w taki sposób?
Wobec tej niewiedzy, elementem łączącym korespondencję w całość wydaje się być
przynależność wszystkich bohaterów do jednego rodu Zabierskich. Jednakże uważny
czytelnik powinien zwrócić jeszcze uwagę na inny ważny element łączący korespondencję
oraz bohaterów ze sobą – jest to historia ich narodu oraz państwa – Polski. Daje się zauważyć,
że burzliwe losy tego państwa, będące zdawałoby się jedynie tłem, są w istocie ważnym
elementem dzieła. Stąd wniosek, że Brandys sięgnął także do wzorca powieści historycznej.
Powieść historyczna
Książka nie jest jednak też typową powieścią historyczną, chociażby dlatego, że zbudowana
jest z listów. Historia przejawia się w każdym z listów, wychodzi na plan pierwszy mimo, iż
wydaje się być tylko tłem. Z dziejów każdego pokolenia rodu Zabierskich wybrano jedno
wydarzenie historyczne, wokół którego rozgrywają się dramatyczne losy jednego z
potomków. Na przestrzeni dwustu lat tj. od roku 1770 do 1970 są to: konfederacja barska,
koniec pierwszej Rzeczpospolitej, wyprawa Napoleona na Rosję, powstania: listopadowe i
styczniowe, ferment rewolucyjny przełomu wieków, odzyskanie niepodległości po pierwszej
wojnie oraz rok 1968. Brandys połączył jednak losy bohaterów z losami Polski w sposób
zaskakujący. Pisarz zwrócił uwagę na „szalone” etapy narodowych losów, pomijając
wydarzenia racjonalne, o charakterze pozytywnym czy radosnym.
Autor wychodzi więc poza schemat powieściowy (zarówno powieści epistolarnej, jak i
historycznej), jednocześnie rozpoczyna polemikę z samą historią oraz z postrzeganiem
dziejów narodu. Jego wizja, wyłaniająca się z przedstawionej korespondencji, różni się od
9
znanych wzorców historii, przez co demaskuje schematyzm oraz myślenie stereotypami,
zakorzenione od wieków w narodzie.
Fenomenologiczna interpretacja
Ingarden mówi, że każde dzieło literackie jako dzieło artystyczne posiada pewien schemat,
który jednak, aby był także dziełem o wartości estetycznej, musi zostać wypełniony przez
czytelnika pewną treścią. Tutaj mamy do czynienia z grą schematami już na poziomie autora,
który odchodzi od typowej powieści epistolarnej i historycznej w jakimś celu. Czytelnik ma
bowiem sam dokonać pewnej refleksji i interpretacji, ma podjąć tę zaczętą przez autora
polemikę z historią, ma zauważyć dystans do niej, pewne oddalenie. Celem autora jest
skłonienie czytelnika do refleksji, że każdy ród tworzy własną historię, a historia jako nauka
to tak naprawdę jedynie zbiór pewnych tekstów, które nie odtwarzają rzeczywistości, ale za to
mogą współtworzyć mity o niej. Przestrzega przed zbytnim zaufaniem, jakim ludzie darzą
wszystko, co zostało napisane. Czytelnik wypełnia schemat powieści własną treścią:
przemyśleniami na temat trafności wyboru takich a nie innych wydarzeń, na temat historii,
pamięci. Czytelnik dokonuje konkretyzacji, które tworzą interpretację.
10
otwartość oraz możliwość uzupełniania dzieła sugerują, że podobnie jest z procesem
dziejowym.
Język poezji:
● poezja vs nie-poezja - wartościujący podział
● brak (uwolnienie) od przymusu codziennej komunikacji
● “fonetyczna zasada organizaji” (forma ważniejsza niż treść)
- onomatopeje
- glosolalia (układy głoskowe pozbawione sensu, abrakadabra, hokuspokus)
- neologizmy
● słowo poetyckie: znaczenie formy (słowo poetyckie nie powinno nieść ze sobą zbyt wiele
treści, ale nie powinno być też tylko czystym symbolem, powinno zachwycać swoją formą)
Słowo poetyckie:
- treść może by c inna niż powszechnie przyjęta (desemantyzacja)
- forma może być zupełnie nowa (neologizmy)
- chwyt vs. materiał
Chwyt vs materiał:
● chwyt - wszelkie zasady estetyczne i środki literackie, które przekształcają materiał w dzieło
sztuki (neologizmy, nagromadzenie onomatopei, aliteracja, niezwykła forma graficzna, brak
rymów)
● chwyt = nastawienie na wyrażenie, które pozbawia wypowiedź semantycznej i dźwiękowej
neutralności i zakłóca rutynową percepcję
● chwyt -> efekt “udziwnienia” (“uniezwyklenia”); “udziwnienie” - zakłócenie rutynowego,
zautomatyzowanego przebiegu percepcji rzeczywistości
● materiał: treść oraz fakty, idee, koncepcje, konwencje literackie
Proza:
● formaliści zajmowali się nią marginalnie, uważali za goriszą część literatury
● fabuła (story) - odpowiednik materiału w poezji, są to zdarzenia, opowiedziane w jakimś
porządku, w jakimś schemacie
● sjużet (plot) - odpowiednik “chwytu” w poezji, jest językową reprezentacją, wysłowieniem,
artykulacją, warstwą językową
Wiktor B. Szkłowski “Sztuka jako chwyt”:
„Po to więc, aby wrócić wrażenie życia, odczuwać rzeczy, aby czynić kamień kamiennym, istnieje to, co
nazywamy sztuką. Cel sztuki – dać odczucie rzeczy w formie widzenia, a nie pojmowania; środkiem sztuki jest
chwyt, „udziwniania” rzeczy oraz chwyt formy utrudnionej, zwiększającej trudności i czas percepcji, ponieważ
proces percepcyjny w sztuce stanowi wartość samą w sobie, powinien być więc przedłużony, sztuka jest
sposobem przeżywania tworzenia rzeczy, to zaś, co stworzone, nie jest w sztuce ważne.”
BACHTIN
Michail Michajowicz Bachtin (1895-1976):
- filolog klasyczny, znawca
- dowartościowanie i badanie prozy
- własna koncepcja literatury i kultury
- jest przeciwny waloryzacji poezji
STRUKTURALIZM 1
Słowo wstępu:
● Ferdinand de Saussure (1857 - 1913) “Kurs językoznawstwa ogólnego” -1916 r. - początki i
rozkwit struktualizmu
● Claude Levi-Strauss (ur 1908) - od lat powojennych do lat 60. XX w. - strukturalizm
“wysoki” - szczytowy moment strukturalizmu
Strukturalizm - szkoły:
● Językoznawstwo:
- Szkoła Genewska (Ferdinand de Saussure, Charles Bally)
- Szkoła Praska (Roman Jakobson, Nikołaj Trubiecki)
- Szkoła Kopenhaska (Louis Hjemslev)
- Szkoła Amerykańska (Franz Boas, Edward Sapir, Benjamin Lee Whorf, Leonard
Bloomfield)
● Antropologia strukturalna - etnologia:
- teoria Claude Levi Straussa
● Literaturoznawstwo:
- Praska Szkoła Strukturalna (Roman Jakobson, Jan Mukarovsky i inni)
- poetyka lingwistyczna (teoria „późnego” Jakobsona)
- poetyka generatywna (francuska szkoła narratologiczna)
- poetyka odbioru (polska szkoła komunikacji literackiej)
- poetyki strukturalne lat 60. i 80. (Tzvetan Todorov, Gerard Genette, Roland Barthes)
- poetyki intertekstualne lat 80. (Gerard Genette, Michael Riffaterre).
Szkoła genewska:
● Ferdinnand de Saussure - w latach 1906 - 1911 - autor wykładów na uniwersytecie w
Genewie z językoznawstwa ogólnego
● 1916 r. – publikacja „Kursu językoznawstwa ogólnego”;
● „Zbadanie sił działających w sposób stały i powszechny we wszystkich językach i wydobycie
praw ogólnych, do których można by sprowadzić wszystkie zjawiska występujące w ich
historii”
.Przełom antypozytywistyczny:
ruch intelektualny, powstały na przełomie XIX i XX wieku
w Europie. Dotyczył wszystkich nauk humanistycznych, np. teorii
literatury, socjologii, historii itp. Przełom antypozytywistyczny rozpoczęli przedstawiciele
nauk ścisłych. Przejawiał się on w zakwestionowaniu metodologii badań
nauk pozytywistycznych oraz zachwianiu pewności z owych nauk wyrosłych.
Pozytywistyczna nauka o literaturze opierała się na przekonaniu, że poznanie może
pretendować do miana naukowego, zaś zakres wiedzy obejmował jedynie to, co jest dane faktycznie i
nie badał kwestii związanych z bytami pozornymi. W czasie pozytywizmu
podstawową dziedziną w literaturoznawstwie była historia literatury. Badano najczęściej
pojedyncze dzieła, a ewentualna analiza grupy dzieł zmierzać miała do sformułowania praw
ogólnych, które rządziłyby literaturą. Antypozytywiści sprzeciwiali się genetycznemu
charakterowi owych badań, w odróżnieniu od pozytywistów uważali, że odtworzenie przyczyn
i źródeł powstania utworu nie jest konieczne w jego analizie. Krytykowali
również psychologizm w badaniach literackich, często stosowany przez pozytywistów,
uważających dzieło za zapis biografii autora. Przeciwko pozytywizmowi wystąpili myśliciele
związani z prądami umysłowymi takimi jak: neoidealizm, fenomenologia, estetyzm. Koncepcje
neoidealistów takich jak Wilhelm Dilthey czy Henri Bergson przyczyniły się do przełamania
barier między dziedzinami wiedzy. Kwestia ta charakterystyczna jest dla
prac postmodernistycznych, gdzie literatura często badana jest przy użyciu
narzędzi filozoficznych lub antropologicznych.
De Saussure mówi o ogólnych prawach, które rządzą wszystkimi językami, i które należy
zbadać. Twierdzi, że język powinien być przedmiotem osobnej nauki, jaką jest
językoznawstwo i podkreśla, że zadaniem językoznawstwa jest „zbadanie sił działających w
sposób stały i powszechny we wszystkich językach i wydobycie praw ogólnych, do których
można by sprowadzić wszystkie zjawiska występujące w ich historii”.
To przełom. Przełom podwójny, bo rozpoczynający nowy sposób myślenia o języku oraz
inicjujący powstanie nowej gałęzi nauk: językoznawstwa. Podobnie jak miało to miejsce z
literaturoznawstwem, które po przełomie antypozytywistycznym uzyskało status odrębnej
nauki, tak i teraz językoznawstwo próbowało zyskać status osobnej dyscypliny. Dlatego d. S.
wyznacza najważniejsze zadania językoznawstwa jako dyscypliny naukowej.
Strukturaliści mówią o dwóch aspektach, które sprawiają, że komunikat może być uznany za
dzieło literackie, a więc za poezję. Jest to: autoteliczność znaku oraz funkcja
estetyczna/poetycka utworu.
Aby znaleźć odpowiedź na pytanie, co sprawia, że dzieło literackie staje się dziełem
literackim, należy literaturę rozpatrywać w perspektywie komunikacyjnej. Oznacza to, że
dzieło literackie, jak i wszelki komunikat, muszą znajdować się w otoczeniu dwóch innych
czynników: nadawcy i odbiorcy. Musi też istnieć wspólny dla nadawcy i odbiorcy kod oraz
kontakt, fizyczny kanał i psychiczny związek między nadawcą a odbiorcą. Wszystkie te
czynniki, tworzące schemat komunikacyjny, należy rozpatrywać w otoczeniu szeregu
czynników, funkcji, z których niektóre będą funkcjami „naddanymi”, tymi, które decydują o
tym, że komunikat przekształca się w dzieło literackie. W swoim słynnym eseju z 1960 r.
„Poetyka w świetle językoznawstwa”, Jakobson dokonuje prezentacji tego schematu oraz
dokonuje klasyfikacji tychże funkcji, przy czym wyróżnia on pięć takich funkcji.
„Język powinien być badany we wszystkich odmianach swych funkcji. Przed rozważaniami
nad poetycką funkcją języka musimy określić jej miejsce wśród innych funkcji językowych.
Opis tych funkcji wymaga krótkiego przeglądu konstytutywnych czynników,
7
charakterystycznych dla wszystkich aktów mowy, dla każdego przypadku komunikacji
językowej. Nadawca kieruje swój komunikat do odbiorcy. Aby komunikat był efektywny,
musi odnosić się do kontekstu (czyli musi coś oznaczać), kontekstu uchwytnego dla odbiorcy
i albo zwerbalizowanego, albo takiego, który da się zwerbalizować; dalej, konieczny jest kod,
w pełni lub przynajmniej w części wspólny dla nadawcy i odbiorcy (albo innymi słowy: - dla
tego, kto „koduje” i tego, kto „odkoduje” komunikat); na koniec musi istnieć kontakt –
fizyczny kanał i psychiczny związek między nadawcą i odbiorcą, umożliwiający im obu
nawiązanie i kontynuowanie komunikacji. Wszystkie te czynniki mogą zostać przedstawione
w następujący sposób”.
Slajd 10
Slajd 11
Funkcje językowe
8
wykonał z nich pięćdziesiąt odpowiednich przekazów nagranych na magnetofonie. Większość
przekazów została dokładnie «zdekodowana» przez słuchających moskwiczan. Trzeba
przyznać, że wszystkie te rysy emocjonalne łatwo poddają się analizie lingwistycznej”.
Slajd 12
Funkcja poetycka
Funkcja ta, poprzez wysunięcie wyczuwalności znaku, pogłębia podstawową dychotomię:
znak-przedmiot (desygnat). A więc, mając do czynienia z funkcją poetycką,
literaturoznwstwo nie może ograniczać jej tylko do dziedziny poezji.
Dlaczego mówisz zawsze: „Joan and Margery”, a nigdy „Margery and Joan”? Czy wolisz
Joan od jej siostry? – Ależ nie, tylko to gładziej brzmi. W szeregu dwu współrzędnych imion
– jeśli nie wmieszają się tu problemy hierarchii – pierwszeństwo krótszego imienia bardziej
odpowiada mówiącemu (choć on sam nie zdaje sobie z tego sprawy) jako dobrze
zorganizowana postać komunikatu. Pewien człowiek zwykł mówić: „Podlec Dolecki”.
9
Chociaż pogardę można wyrazić innymi słowami, jak np. „łajdak”, „łotr”, „szelma”,
„nikczemnik” to jednak nieświadomie uciekał się do poetyckiego chwytu paronomazji.
Kolejny przykład: slogan polityczny z czasów kampanii prezydenckiej Dwighta Eisenhowera:
„I like Ike”, doskonale zbudowany, składa się z trzech monosylab i liczy trzy dyftongi (aj),
przy czym po każdym symetrycznie następuje po jednym fonemie spółgłoskowym
(…l…l…k), podczas gdy trzy słowa razem wzięte stanowią wariację: w pierwszym słowie nie
ma fonemu spółgłoskowego, w drugim – dwa oznaczają dyftong, a trzecie słowo kończy się
spółgłoską.