Dakshinaamoorthi Stotram
IRI adetori fresh waiter |
fred adfeersi cferorgcha ||
guravae sarvalokaanaam bhishajae bhavaroginaam |
nidhayae sarvavidyaanaam dakshinaamoortayae namaha ||
He is the preceptor for all the worlds. He is the physician to
the people suffering from the disease of ‘Samsara’. He is the
treasure-house of all knowledge. | offer my worship to that great
Dakshinamurthy.
STE wate yearend
¢
Frfora wena eferorghat aE | |
om namahpranavaarthaaya shuddhagnyaanalkamoortayae II
nirmalaaya prashaantaaya dakshinaamoortayae namaha |
He is the very meaning of the primordial pranava ‘Aum’ and
He is the embodiment of purest form of ‘knowledge’. He is pure.
He is totally calm and serene (Prashanta). | offer my obeisance
to such supreme lord Dakishnamuthy. (The south facing supreme
deity, the form of shiva).
FETS APTA SATS VASA |
rad geitel exluaisanfera. ||
angushtha-tarjanee yogamudraa
vyaajaena daehinaam |shrutyartham brahmajeevaikyam
darshayanno(a)vataachchivaha Il
The Lord Dakishnamuthy holds his thumb and index finger
(Tarjanee) and exhibits Yoga mudra, which conveys his form
that he is a perfect yogi. When one hears him, it appears as
though he is merged with Brahman. When he is seen He appears
to be the very manifestation of Lord Siva.
Haren wefed wserded Yard |
affssriaeghrre: aged sere | |
arants axoferirarrenry |
SIR xfedaed afeoraferhs |
mownavyaakhyaa prakatita
parabrahmatatvam yuvaanam |
varshishthaantae vasadrushiganaih
aavrutam brahmanishtaihi II
aachaaryaendram karakalita
chinmudramaanandaroopam |
svaatmaaraamam muditavadanam
dakshinaamoortimeedae II
cherish Lord Dakishnamurthy. He is ageless. Through his
silence he propogates the concept of nondual Brahman. He is
surrounded by aged disciples, who are always meditating upon
the Brahman. He is the best among all teachers -(Acharya
Indram). He exhibits ‘Chin Mudra’ by holding the fingers of his
hand. He is the very form of joy. He reveals himself with a smiling
face ever.
The Vedas are beginningless. They are the revelations
of God himself.