Professional Documents
Culture Documents
IEC Motor Tuerkisch
IEC Motor Tuerkisch
IEC Motor Tuerkisch
Tanımlama
H
3
Görev planlaması
H
4
Düşük gerilimli motorlar
1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, Montaj, kurulum
H
5
1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6, 1LE1
H Devreye sokulması 6
İşletme kılavuzu
H İşletme 7
H Bakım ve koruma 8
H Notlar 10
H Ek A
10/2008
56100000080000
Yasal bilgi ve uyarılar
İkaz bilgisi konsepti
Bu kullanma kılavuzu, kendi güvenliğiniz ve mal kaybı veya zarar oluşmasını önlemek için dikkat etmeniz gereken
bilgi ve uyarılar içermektedir. Kişisel güvenliğiniz ile ilgili bilgi ve uyarılar bir ikaz üçgeni ile belirtilmiştir, genel mal
hasarı ile ilgili bilgi ve uyarılar için ise ikaz üçgeni kullanılmamıştır. Tehlike kademesine bağlı olarak, ikaz bilgi ve
uyarıları, en önemliden daha az önemlilere göre, aşağıdaki şekilde sıralanmıştır.
TEHLIKE
eğer bildirilen dikkat etme önlemlerine uyulmazsa, ölüm veya ağır yaralanma olacağı anlamına gelir.
İKAZ
eğer bildirilen dikkat etme önlemlerine uyulmazsa, ölüm veya ağır yaralanma olabileceği anlamına gelir.
DIKKAT
ikaz üçgeni ile birlikte kullanılmışsa, eğer bildirilen dikkat etme önlemlerine uyulmazsa, hafif yaralanma
olabileceği anlamına gelir.
DIKKAT
ikaz üçgeni ile birlikte kullanılmamışsa, eğer bildirilen dikkat etme önlemlerine uyulmazsa, mal hasarı olabileceği
anlamına gelir.
DIKKAT
eğer ilgili bilgi ve uyarıya dikkat edilmezse, istenmeyen bir sonuç veya durumun ortaya çıkabileceği anlamına
gelir.
Birden fazla tehlike derecesinin aynı anda ortaya çıkması halinde, en yüksek tehlike derecesine ait uyarı bilgisi
kullanılır. Eğer ikaz üçgenli bir uyarı bilgisinde insanlara zarar gelebileceği hususuna dikkat çekiliyorsa, aynı ikaz
bilgisine ayrıca bir mal hasarı ile ilgili uyarı da eklenmiş olabilir.
Yetkili personel
İlgili cihaz/sistem sadece bu dokümantasyon ile birlikte ayarlanıp hazırlanmalı ve işletilmelidir. Bir cihazın/sistemin
devreye sokulması ve çalıştırılması sadece yetkili personel tarafından yapılmalıdır. Bu dokümantasyonda bildirilen
teknik güvenlik bilgi ve uyarıları açısından yetkili personel denilince, cihazları, sistemleri ve elektrik devrelerini
teknik güvenlik standartlarına uygun şekilde devreye sokma, toprak hattı bağlantısı kurma ve gerektiği şekilde
işaretleme yetkisine sahip elemanlar kastedilmektedir.
Siemens ürünlerinin amaca uygun kullanımı
Lütfen şunlara dikkat ediniz:
İKAZ
Siemens ürünleri sadece katalogda ve ilgili teknik dokümantasyonda öngörülmüş kullanım durumları için
kullanılmalıdır. Eğer yabancı ürünler ve yabancı bileşenler kullanılırsa, bu ürün ve bileşenler Siemens tarafından
tavsiye edilmiş ya da kullanımına izin verilmiş olmalıdır. Ürünlerin kusursuz ve güvenli kullanımı için, gerektiği
şekilde taşınması, gerektiği şekilde depolanması, yerleştirilmesi, montajı, kurulması, devreye sokulması,
kullanılması ve muhafaza edilmesi ya da onarılması şarttır. İzin verilen çevre koşullarına uyulmalıdır. İlgili
dokümantasyonlarda verilen bilgi ve uyarılara dikkat edilmelidir.
Markalar
Tescil ibaresi ® ile işaretlenmiş tüm isim ve tanımlar, tescil edilmiş Siemens AG markalarıdır. Bu yazıdaki diğer
isim ve tanımlar, üçüncü kişiler tarafından kendi amaçları için kullanılmaları halinde sahiplerinin haklarına tecavüz
edilmiş olması söz konusu olabilecek markalar olabilir.
Sorumluluk üstlenmeme mesuliyeti
Bu yazının içeriğini, tarif edilen donanım ve yazılıma uygunluğu açısından kıyasladık. Yine de farklılıklar ve
sapmalar olabilir ve bu nedenle tamamen uyumluluk hususunda herhangi bir sorumluluk üstlenmiyoruz ve garanti
vermiyoruz. Bu yazıda verilen bilgiler muntazam aralıklar ile kontrol edilmektedir ve gerekli düzeltmeler yazının
müteakip baskılarına işlenmektedir.
1
H Giriş........................................................................................................................................................... 7
H H
1.1
H Bu işletme kılavuzu hakkında ....................................................................................................... 7
H H
2
H Güvenlik bilgi ve uyarıları .......................................................................................................................... 9
H H
2.1
H Genel emniyet bilgileri .................................................................................................................. 9
H H
2.2
H Patlamaya karşı korunmuş makineler için geçerli özel koşullar ................................................. 10
H H
3
H Tanımlama .............................................................................................................................................. 11
H H
3.1
H İletişim......................................................................................................................................... 11
H H
3.1.1
H Siemens Servis Merkezi ............................................................................................................. 11
H H
3.1.2
H İnternet dahilindeki lisan türleri ................................................................................................... 11
H H
3.2
H Uygulama alanı........................................................................................................................... 12
H H
3.3
H Teslimat ...................................................................................................................................... 12
H H
3.4
H Güç levhası................................................................................................................................. 13
H H
3.5
H Yapı ............................................................................................................................................ 15
H H
3.5.1
H Makine versiyonu........................................................................................................................ 15
H H
3.5.2
H Talimatlar .................................................................................................................................... 15
H H
3.5.3
H Soğutma, havalandırma ............................................................................................................. 17
H H
3.5.3.1
H Genel .......................................................................................................................................... 17
H H
3.5.3.2
H Fanlı makineler ........................................................................................................................... 17
H H
3.5.3.3
H Fansız makineler (opsiyonel)...................................................................................................... 19
H H
3.5.4
H Depolama ................................................................................................................................... 19
H H
3.5.5
H Balanslama ................................................................................................................................. 19
H H
3.5.6
H Yapı şekilleri / Kurma türü .......................................................................................................... 20
H H
3.5.7
H Koruma türü ................................................................................................................................ 21
H H
3.5.8
H Opsiyonel monte edilen ve içine takılan üniteler ........................................................................ 22
H H
4
H Görev planlaması .................................................................................................................................... 23
H H
4.1
H Taşıma........................................................................................................................................ 23
H H
4.2
H Depolama ................................................................................................................................... 24
H H
4.3
H Depolamada dayanma süresi..................................................................................................... 24
H H
4.4
H Elektromanyetik bağdaşlık (uyumluluk)...................................................................................... 25
H H
4.5
H Atığa ayırma ............................................................................................................................... 25
H H
5
H Montaj, kurulum....................................................................................................................................... 27
H H
5.1
H Kurulum ...................................................................................................................................... 27
H H
5.1.1
H Güvenlikle ilgili uyarılar............................................................................................................... 27
H H
5.1.2
H Makinenin kurulması................................................................................................................... 28
H H
5.1.3
H Balanslama................................................................................................................................. 30
H H
5.1.4
H Gürültü emisyonları .................................................................................................................... 32
H H
5.2
H Hizalama ve sabitleme ............................................................................................................... 32
H H
5.2.1
H Genel önlemler ........................................................................................................................... 32
H H
5.2.1.1
H Ayak ebatları............................................................................................................................... 33
H H
5.3
H Bağlantı....................................................................................................................................... 34
H H
5.3.1
H Makinenin bağlanması................................................................................................................ 34
H H
5.3.1.1
H Elektrik bağlantısı ....................................................................................................................... 34
H H
5.3.1.2
H Klemens tanımları....................................................................................................................... 35
H H
5.3.1.3
H Dönüş yönü................................................................................................................................. 36
H H
5.3.1.4
H Kablo pabuçları olan/olmayan bağlantı ...................................................................................... 36
H H
5.3.1.5
H Serbest dışarı çıkarılan hatların bağlantısı................................................................................. 36
H H
5.3.1.6
H Hat girişi...................................................................................................................................... 37
H H
5.3.1.7
H Bağlantı kutusu ........................................................................................................................... 41
H H
5.3.2
H Sıkma torkları.............................................................................................................................. 44
H H
5.3.2.1
H Genel bilgiler............................................................................................................................... 44
H H
5.3.2.2
H Elektriksel bağlantılar - Klemens tahtası bağlantıları ................................................................. 44
H H
5.3.2.3
H Vida dişli kablo bağlantıları......................................................................................................... 45
H H
5.3.2.4
H Bağlantı kutusu, yatak levhaları, toprak hattı, sac fan davlumbazları ........................................ 45
H H
5.3.2.5
H Hat bağlantısı.............................................................................................................................. 46
H H
5.3.3
H Topraklama iletkeninin bağlanması............................................................................................ 50
H H
5.3.4
H Opsiyonel monte edilen parçaların bağlanması ......................................................................... 51
H H
5.3.4.1
H Harici fan, devir empülsiyon sensörü, fren ................................................................................. 51
H H
5.3.5
H Dönüştürücüye bağlama............................................................................................................. 52
H H
6
H Devreye sokulması.................................................................................................................................. 53
H H
6.1
H İzolasyon direncinin kontrolü ...................................................................................................... 53
H H
6.2
H İşletmeye almadan önceki önlemler ........................................................................................... 55
H H
6.3
H Devreye alma.............................................................................................................................. 56
H H
7
H İşletme .................................................................................................................................................... 57
H H
7.1
H Güvenlik bilgi ve uyarıları ........................................................................................................... 57
H H
7.2
H Çalıştırma araları ........................................................................................................................ 59
H H
7.3
H Arıza tabloları.............................................................................................................................. 60
H H
7.4
H Kapatma ..................................................................................................................................... 61
H H
7.5
H İşaretleme ................................................................................................................................... 62
H H
7.5.1
H Ex de II alevlenmeye karşı koruma türünde bölüm 1 (makinenin basınca karşı korunmuş
H
7.5.2
H Ex e II alevlenmeye karşı koruma türünde bölüm 1 (Daha yüksek güvenlik "e")....................... 62
H H
7.5.3
H Ex nA II Non sparking alevlenmeye karşı koruma türünde bölüm 2 .......................................... 63
H H
7.5.4
H Bölüm 21..................................................................................................................................... 63
H H
7.5.5
H Bölüm 22..................................................................................................................................... 64
H H
8
H Bakım ve koruma .................................................................................................................................... 65
H H
8.1
H Hazırlama ve bilgiler ................................................................................................................... 65
H H
8.2
H Bakım.......................................................................................................................................... 66
H H
8.2.1
H Bakım aralıkları........................................................................................................................... 66
H H
8.2.2
H Ardıl yağlama (opsiyonel) ........................................................................................................... 67
H H
8.2.3
H Temizleme .................................................................................................................................. 67
H H
8.2.4
H Yoğuşuk suyun boşaltılması....................................................................................................... 68
H H
8.3
H Denetim (kontrol) ........................................................................................................................ 68
H H
8.3.1
H Genel denetim verileri................................................................................................................. 68
H H
8.3.2
H Opsiyonel monte edilen parçalar ................................................................................................ 69
H H
8.3.3
H İlk denetim (kontrol) .................................................................................................................... 69
H H
8.3.4
H Ana denetim (kontrol) ................................................................................................................. 70
H H
8.4
H Onarım........................................................................................................................................ 70
H H
8.4.1
H Onarım uyarıları.......................................................................................................................... 70
H H
8.4.2
H Depolama ................................................................................................................................... 71
H H
8.4.3
H Demonte etme ............................................................................................................................ 72
H H
8.4.4
H Montaj......................................................................................................................................... 74
H H
8.4.5
H Cıvata bağlantıları ...................................................................................................................... 76
H H
8.4.6
H Elektriksel bağlantılar - Klemens tahtası bağlantıları ................................................................. 76
H H
8.4.7
H Vida dişli kablo bağlantıları......................................................................................................... 76
H H
8.4.8
H Bağlantı kutusu, yatak levhaları, toprak hattı, sac fan davlumbazları ........................................ 77
H H
8.4.9
H Opsiyonel monte edilen parçalar................................................................................................ 78
H H
9
H Yedek parçalar / Aksesuarlar .................................................................................................................. 79
H H
9.1
H Yedek parça siparişi ................................................................................................................... 79
H H
9.2
H Yedek parçalar ........................................................................................................................... 80
H H
9.3
H Standart parçalar ........................................................................................................................ 83
H H
9.4
H Parça şemaları ........................................................................................................................... 85
H H
9.4.1
H 1LA,1LP,1MA,1MF,1PP6/7/9 BG 56...90L................................................................................. 85
H H
9.4.2
H 1LA,1LP,1MA,1MF,1PP6/7/9 BG 100...160............................................................................... 86
H H
9.4.3
H 1LA5180...225 ............................................................................................................................ 87
H H
9.4.4
H 1MA6180...200 ........................................................................................................................... 88
H H
9.4.5
H Bağlantı kutusu 1MA6180...200 ................................................................................................. 89
H H
9.4.6
H 1MJ6070...200............................................................................................................................ 90
H H
9.4.7
H Bağlantı kutusu 1MJ6070...160.................................................................................................. 91
H H
9.4.8
H Bağlantı kutusu 1MJ6180...200 (Ex e) ....................................................................................... 92
H H
9.4.9
H Bağlantı kutusu 1MJ6180...200 (Ex d) ....................................................................................... 93
H H
9.4.10
H 1LE1... ........................................................................................................................................ 94
H H
10
H Notlar ...................................................................................................................................................... 95
H H
A
H Ek............................................................................................................................................................ 97
H H
A.1
H Dizin............................................................................................................................................ 97
H H
Bu işletme kılavuzundaki güvenlik bilgilerine her zaman uyunuz ve dikkat ediniz. İkaz bilgileri
tasarımı, iç başlık kısmının arka yüzünde açıklanmıştır.
İKAZ
Dönen veya gerilim ileten parçalar
Dönen veya gerilim ileten parçalar tehlike teşkil eder.
Gerekli kapaklar çıkarılırsa, makineler esaslara uygun şekilde kullanılmazsa, yanlış
çalıştırılır veya yetersiz bakım yapılırsa ölüm, ağır vücut yaralanmaları veya maddi hasarlar
meydana gelebilir.
Kapakları sadece yönetmeliklere uygun olarak çıkartın ve makineleri kurallara uygun işletin.
Makinenin bakımını düzenli yapınız.
Kalifiye personel
Bu işletme talimatında sadece makinelerin talimatlara uyumlu kullanımında kalifiye personel
için gerekli uyarılar yer almaktadır.
Tertibatın güvenliği için sorumlular aşağıdakileri sağlamalıdır:
● Tertibat için temel planlama çalışmalarının yanı sıra taşıma, montaj, kurulum, çalıştırma,
bakım ve onarım ile ilgili bütün çalışmalar kalifiye personel tarafından uygulanır veya
sorumlu uzman kişilerce kontrol edilmektedir.
● İşletme talimatı ve makine dokümantasyonu bütün çalışmalarda daima hazır
bulunmalıdır.
● Montaj, bağlantı, çevre ve işletme koşulları hakkındaki teknik veriler ve bilgiler tutarlı bir
şekilde dikkate alınmaktadır.
● Tertibat için spesifik kurulum ve güvenlik yönetmeliklerine uyulmaktadır.
● Kişisel koruyucu donanımların kullanımı dikkate alınmaktadır.
● Bu makinelerde veya bunların yakınında kalifiye olmayan kişilerin çalışması yasaktır.
● Makinelerin kullanımında özellikle endüstriyel alanların dışında, kurulum bölgeleri uygun
donanımlarla, örneğin koruyucu çitler ve ilgili tabelalarla yetkisiz girişlere karşı emniyet
altına alınmalıdır.
Not
Siemens Servis Merkezi
Planlama, montaj, işletmeye alma ve servis görevleri için yetkili Siemens Service Center
destek ve hizmet talep edilmesi tavsiye olunur.
İKAZ
Elektrikli makineler, tehlikeli, gerilim yüklü, dönen parçalar içermektedir ve ayrıca sıcak
yüzeylere sahip olabilir.
DIKKAT
Özel versiyonlar ve model varyantları
Sapmalarda ve emin olmadığınız durumlarda, tip tanımını ve imalat numarasını (No ..., güç
etiketine veya levhasına bakınız) bildirerek, üreticiye danışmanız veya bakım ya da onarım
çalışmalarını Siemens Service Center (Siemens Sevis Merkezi) kuruluşlarından birine
yaptırmanız kesinlikle önerilir
Genel bakış
Bu seriye ait trifaz akım motorları endüstriyel işletici (tahrik) olarak kullanılır. Bu motorlar,
tahrik tekniğinin geniş bir kullanım alanı için tasarlanmış olup, hem şebeke işletmesinde,
hem de frekans konvertisörleri ile birlikte kullanılmak için tasarlanmıştır.
Bu motorlar kendilerini yüksek verim yoğunluğu, yüksek dirençlilik, uzun ömür ve yüksek
güvenirlik hususunda göstermiştir.
Not
Makine yönetmeliği
Düşük gerilimli makineler, 2006/42/EG makine yönetmeliğine göre makinelerin içine monte
edilen komponentlerdir. Nihayi ürünün bu yönetmeliğe uygunluğu tespit edilinceye kadar,
sistemin devreye sokulması yasaktır (EN 60204-1 standartına dikkat edilmelidir!).
3.3 Teslimat
Teknik özellikler
Makinenin güç levhası, teslim edilen makine için geçerli teknik verileri içermektedir.
Makinenin güç levhası aşağıdaki teknik verilerden oluşmaktadır:
3~Mot. 1LA7166-2AA60
(,(&(1
D-91056 Erlangen
NJ,0%/,37K&O )
+]9< +]9
N:$ N:$
FRV˳ 0,91 PLQ FRV˳ 0,92 PLQ
9< 9
$$
D-91056 Erlangen
3~Mot. 1LE10021DB434AA0 E0605/0496382 02 001
IEC/EN 60034 160L IMB3 IP55
73 kg Th.Cl. 155 (F)
Bearing
DE 6209-2ZC3
NE 6209-2ZC3
V Hz A kW cosφ eta 1/min V A
400 50 29,5 15 0,82 89,4% 1460 380-420 30,0-30,2
690 Y 50 17,1 15 0,82 89,4% 1460 660-725 17,4-17,5
460 60 29,5 17,3 0,82 89,4% 1760 440-480 30,2-29,8
3.5 Yapı
3.5.2 Talimatlar
Genel bakış
Makineler aşağıdaki yönetmeliklere uygundur:
Karakteristik Norm
Ölçüm ve işletme davranışı IEC / EN 60034-1
Koruma türü IEC / EN 60034-5
Soğutma IEC / EN 60034-6
Yapı şekli IEC / EN 60034-7
Bağlantı tanımları ve dönme yönü IEC / EN 60034-8
Gürültü emisyonu IEC / EN 60034-9
Harekete geçiş tutumu, dönen elektrikli makineler IEC / EN 60034-12
Titreşim (salınım) ebatı kademeleri IEC / EN 60034-14
IEC standart gerilimler IEC 60038
Karakteristik Norm
Gaz patlama tehlikesi olan alanlar için elektrikli işletme malzemeleri - IEC / EN 60079-0
Bölüm 0: Genel talepler
Gaz patlama tehlikesi olan alanlar için elektrikli işletme malzemeleri - IEC / EN 60079-1
Bölüm 1: Basınca karşı dayanıklı kapsül "d"
Gaz patlama tehlikesi olan alanlar için elektrikli işletme malzemeleri - IEC / EN 60079-7
Bölüm 7: Daha yüksek güvenlik "e"
Gaz patlama tehlikesi olan alanlar için elektrikli işletme malzemeleri - IEC / EN 60079-14
Bölüm 14: Tehlikeli alanlar için elektrikli sistemler (kuyu/çukur inşası hariç)
Gaz patlama tehlikesi olan alanlar için elektrikli işletme malzemeleri - IEC / EN 60079-15
Bölüm 15: Ateşleme koruma türü "n"
Gaz patlama tehlikesi olan alanlar için elektrikli işletme malzemeleri - IEC / EN 60079-19
Bölüm 19: Onarım ve rektife
Yanıcı toz olan alanlarda kullanılmak için elektrikli işletme malzemeleri - IEC / EN 61241-0
Bölüm 0: Genel talepler
Yanıcı toz olan alanlarda kullanılmak için elektrikli işletme malzemeleri - IEC / EN 61241-1
Bölüm 1: Gövde sayesinde koruma "tD"
Yanıcı toz olan alanlarda kullanılmak için elektrikli işletme malzemeleri - IEC / EN 61241-17
Bölüm 17: Patlama tehlikesi söz konusu olan bölümlerde elektrikli
sistemlerin kontrolü, bakımı ve korunması (kuyu/çukur inşası hariç)
Patlama tehlikesi söz konusu olan alanlarda amaca uygun kullanım için RL94/9/EG
uygun cihazlar ve koruma sistemleri için üye ülkelerin yasal
yönetmeliklerinin birbirine uygun kılınması ile ilgili direktif
3.5.3.1 Genel
Bu seriye ait makinelerde, bir kapalı devre birincil (içten) soğutma hava dolaşımlı ve bir açık
ikincil soğutma hava dolaşımlı (yüzey soğutması) asenkron trifaz akımlı makineler söz
konusudur. Yüzey soğutması, modele göre değişebilir:
Kendine ait havalandırma (standart): IEC / EN 60034-6 standartına göre soğutma türü IC 411
Stator gövdesinin NDE tarafında dış havanın aktarılması için bir fan davlumbazı
düzenlenmiştir. Dış hava, fan davlumbazındaki bir delik üzerinden emilir ve gövdenin dıştaki
soğutma kanatlarının üzerinden eksenel olarak akar. Dış soğutma havası akımının fan çarkı
makine miline sabitlenmiştir.
Fan çarkları dönüş yönünden bağımsızdır.
Sık söz konusu olan devreye sokma ve frenleme modunda ya da nominal devir sayısı altında
sürekli devir sayısı regülasyonu yapıldığında, soğutma etkisi kontrol edilmelidir.
Harici havalandırma (opsiyonel): IEC / EN 60034-6 standartına göre soğutma türü IC 416
Devir sayısından bağımsız bir soğutma, ayrıca tahrik edilen bir fan çarkı (harici
havalandırma) üzerinden sağlanır. Harici havalandırma makinenin işletme durumundan
bağımsızdır. Makinenin harici fan devreye sokulmadan çalıştırılmaması sağlanmalıdır.
Dış soğutma havası akımının fan çarkı, bağımsız bir ünite grubu tarafından tahrik edilir ve
fan davlumbazından çevrelenir.
Serbest konveksiyon sayesinde yüzey soğutması: IEC / EN 60034-6 standartına göre soğutma türü
IC 410.
,&,&$$
Soğutma havasının rölatif hareketi sayesinde yüzey soğutması: IEC / EN 60034-6 standartına göre
soğutma türü IC 418.
,&,&$$
3.5.4 Depolama
Makine milinin sabit makine kısmında desteklenmesi ve konum kılavuzu olarak sadece 2
rulmanlı yatak kullanılır. Bir rulmanlı yatak, dönen makine milinden eksenel ve radyal
kuvvetleri sabit makine kısmına aktaran sabit yatak işlevini görür. İkinci rulmanlı yatak,
makine dahilindeki termik genleşmelere izin vermek ve radyal kuvvetler aktarmak amacıyla
serbest ve destek yatağı olarak uygulanmıştır.
Nominal (hesaplanmış) yatak ömrü (ISO 281), izin verilen radyal / eksenel kuvvetlerden
faydalınmılması halinde 20 000 saattir. Fakat kuvvetler düşük olduğunda (örn. kuplaj modu),
erişilebilecek yatak ömrü uzunluğu çok daha fazla olabilir.
Rulmanlı yataklar ömür boyu yağlama (standart model) özelliklidir ve böylelikle bakıma gerek
yoktur.
Ardıl yağlama opsiyonunda, güç levhasındaki verilere uyulmalıdır.
3.5.5 Balanslama
Standart olarak yarım poyra yayı ya da kama (tanım "H") ile ISO 8821 standartına istinaden
dinamik balans ayarı yapılır.
Balans ayar kalitesi, komple makinede salınım ebat kademesi "A"ya eşittir; salınım ebat
kademesi "B" opsiyon olarak mümkündür.
Temel yapı şekli Kodu Grafiksel gösterim Diğer kurma türleri Grafiksel gösterim
IM V6 (IM 1031)
IM B6 (IM 1051)
IM B7 (IM 1061)
IM B8 (IM 1071)
Temel yapı şekli Kodu Grafiksel gösterim Diğer kurma türleri Grafiksel gösterim
IM V3 (IM 3031)
Temel yapı şekli Kodu Grafiksel gösterim Diğer kurma türleri Grafiksel gösterim
IM V5 (IM 1011)
IM V1 (IM 3011)
DIKKAT
Kondanse su delikleri
Koruma türüne uyulması için, muhtemelen mevcut kondanse su delikleri kapatılmalıdır!
Açık sahada kullanım veya depolama durumunda, sistemin üzerine koruma donanımı
öngörülmelidir veya ek bir koruyucu üst donanım sayesinde, doğrudan yoğun güneş
ışınlarından, yağmurdan, kardan, buzdan veya tozdan dolayı uzun erimli bir etki oluşması
önlenmelidir.
Gerekirse üreticiye danışılması ya da teknik konuda anlaşıp uyum sağlanması önerilir.
Makineler tropik hava koşulları için uygundur.
40° C soğutucu madde ısı derecesinde (KT) bağıl hava nemi kılavuz değeri %60.
Çevre ısı derecesi: -20° C ila +40° C
Kurma yüksekliği: ≤ 1000 m
Çevre koşullarında sapma olması halinde, bu verilerin güç levhası üzerinde bildirilmiş olması
gerekir ve bu veriler geçerli olur.
Eğer montaj yerinin ısı dereceleri aşılmazsa, mevcut harici ısı ve soğukluk
kaynaklarında ek bir önleme gerek yoktur. Harici ısı ve soğukluk kaynakları
mevcut olan özel uygulama durumları, azami yüzey ve işletme ısı derecelerine
olan etki açısından, tip kontrolü yoluyla kontrol edilmeli ve duruma göre uygun
önlemler alınmalıdır.
Frenler, harici havalandırmalar veya empülsiyon sensörü gibi ek monte
üniteleri, 94/9/EG direktifinin taleplerine göre seçilmelidir.
DIKKAT
Mevcut olan tüm kaldırma kopçaları taşıma esnasında makinede kullanılmalı, vidalanıp
takılmış olanlar iyice sıkılmalıdır! Bu kaldırma kopçaları sadece makinenin ağırlığı için
tasarlanmıştır, başka ek yük bağlanmamalıdır. Halka cıvataları temas veya dayanma
yüzeyine kadar vidalayınız. Gerekirse, kaldırma bantları (EN 1492-1) ve bağlama kayışları
(EN 12195-2) gibi uygun ve yeterli güçte taşıma malzemeleri kullanınız.
Asılı taşıma
İKAZ
Taşıma işlemi için ya da kurma işleminde ek, uygun taşıma malzemeleri kullanınız. Birden
fazla taşıma malzemesi ile bağlama durumunda, iki halat tüm yükü taşıyabilmelidir.
Taşıma malzemelerini kaymaya karşı emniyetleyiniz!
Muhtemelen mevcut taşıma güvenliklerini ancak devreye sokma işleminden önce sökünüz
ve muhafaza ediniz veya etkisiz hale getiriniz. Daha sonra söz konusu olabilecek taşıma
işlemleri için, tekrar kullanınız veya yeniden etken duruma getiriniz.
Taşıma yoluna ve ebatlarına bağlı olarak, makine farklı şekillerde ambalajlanır. Ambalaj,
eğer özellikle sözleşme üzerinden kararlaştırılmamışsa, ISPM (bitkisel sağlık önlemleri için
uluslararası standartlar) ambalaj yönetmeliklerine uygundur.
Ambalaj üzerindeki şekilsel işaretlere dikkat ediniz. Bu işaretlerin anlamı şöyledir:
4.2 Depolama
Açıkta depolama
Mümkün olduğu kadar su baskınlarına karşı emniyetli, sarsıntısız ve kuru bir depo yeri
seçiniz. Eğer kurallara uygun depolama açısından gerekliyse, depolamadan önce
ambalajdaki hasarları onarınız. Makineleri, cihazları ve sandıkları, yerdeki neme karşı
koruma sağlayan paletlerin, kirişlerin ve temellerin üzerine yerleştiriniz. Zeminin içine
çökmesi önlenmeli ve depo malının altındaki hava sirkülasyonunun engellenmemesi
sağlanmalıdır.
Hava şartlarına karşı koruma için kullanılan kaplamalar ve brandalar, depo malının
yüzeylerine temas etmemelidir. Aralara yerleştirilen mesafe takozları veya kalasları
sayesinde, yeterli hava sirkülasyonu sağlanmalıdır.
DIKKAT
Aşırı iklimsel koşullarda, örn. tuzlu ve/veya tozlu ortamlarda, uygun önlemler alınmalıdır.
Odalarda depolama
Depolama mekanları kuru, tozsuz, donma ihtimali olmayan, darbesiz, sarsıntısız ve iyi
havalandırılıyor olmalıdır. Aşırı hava koşullarına karşı koruma sağlanması devam etmelidir.
Depolama süresi
Daha uzun depolama süresi halinde, yatakların gres kullanım süresi kısalır. 12 aydan daha
uzun depolama halinde, gres durumu kontrol edilmelidir. Eğer kontrolde yağ giderme veya
greste kirlenme (kondanse su girmesi, gresin kıvamında değişmeye neden olur) tespit
edilirse, gresin değiştirilmesi gerekir.
Rulmanlı yatak
Sürekli durma izleri oluşmasının önlenmesi için, miller senede 1 kez çevrilmelidir. Depolama
ve makinenin devreye sokulması arasındaki süre 4 yıldan daha uzun olması halinde, rulman
yataklar yenilenmelidir. Depolama süresi uzadıkça, yatak sisteminin ömrü kısalır.
DIKKAT
Aşırı eşitsiz torklarda (örn. bir piston kompresörünün tahriği), sinüs biçiminde olmayan bir
makine akımına zorlanır, bunun üst titreşimleri izin verilmeyen bir şebeke etkisi ve bununla
birlikte izin verilmeyen parazit yayınlarına etki edebilmektedir.
DIKKAT
Frekans dönüştürücüsünde işletim sırasında dönüştürücü versiyonuna (tip, alınan parazit
önlemleri, üretici) bağlı olarak, farklı güçteki parazit yayınları ortaya çıkmaktadır. Motor ve
dönüştürücünden oluşan tahrik sisteminde RN 50081'e göre sınır değerlerinin aşılmasını
engellemek için, bu nedenle mutlaka dönüştürücü üreticisinin EMC uyarılarına dikkat
edilmelidir. Üretici blendajlı bir makine besleme hattı öneriyorsa, en iyi blendaj etkisi,
blendaj geniş bir yüzey üzerinden makinenin metal bağlantı kutusuna (metalden bir cıvata
bağlantısı ile) iletken şekilde bağlanırsa elde edilir.
Entegre sensörlü (örn. soğuk iletken) makinelerde, dönüştürücüden dolayı sensör hattında
parazit gerilimleri oluşabilir.
DIKKAT
Elektrikli makinelerin gövde parçalarında yüksek sıcaklıklar oluşabilir!
DIKKAT
Isıya karşı duyarlı parçalar (hatlar vs.) makine gövdesine temas etmemelidir!
DIKKAT
Makinenin gövdesindeki levhalar üzerindeki teknik verilere dikkat ediniz!
Not
Monte edilen parçalar (örn. açısal moment sensörleri) kaldırma desteği olarak
kullanılmamalıdır!
DIKKAT
Vidalanmış kaldırma kopçaları, kurulduktan sonra iyice sıkılmalı veya çıkartılmalıdır!
DIKKAT
Patlama tehlikesi olan alanlardaki yüksek tehlike, ile işaretlenmiş bilgi ve uyarıların
daha özenle dikkate alınmasını gerektirir.
Havalandırmaya engel olunmamalıdır! Atık hava (yan ünite grupları da dahil) hemen yeniden
emilmemelidir.
Yanlış Doğru
[
Ebat X
(BG) mm
63 ... 71 15
80 ... 100 20
112 25
132 30
160 40
180 ... 225 45
Yukarıdan hava girişli dik makine yapı şeklinde, hava giriş deliklerine yabancı cisimler veya
su girmesi önlenmelidir, örn. bir koruyucu çatı sayesinde.
Mil ucu yukarı doğru olduğunda, mil boyunca diğer taraftan makinenin içine sıvı girmesi
önlenmelidir.
5.1.3 Balanslama
Rotorlar dinamik olarak balanslanmıştır. Standart olarak balans ayar kalitesi, komple
makinede salınım ebat kademesi "A"ya eşittir. Opsiyonel salınım ebat kademesi "B" güç
levhası üzerinde belirtilmiştir.
Poyra yayı (kama) türü ile ilgili balans ayarı kararlaştırması mil ucunda ön taraftadır ve güç
lebhası üzerinde işaretlenmiştir.
İşaretleme:
● Standart olarak yarım poyra yayı ya da kama (tanım "H") ile ISO 8821 standartına
istinaden dinamik balans ayarı yapılır.
● "F" karakteri, tam alıştırma yayı ile balans anlamına gelir (opsiyon).
● "N" karakteri, poyra yaysız (kamasız) balans anlamına gelir (opsiyon).
Mil ve tahrik elemanı poyra yayı uyumları doğru balansa sahip olmalı ve doğru monte edilmiş
olmalıdır.
Balans ayar kalitesi, komple makinede salınım ebat kademesi "A"ya eşittir; salınım ebat
kademesi "B" opsiyon olarak mümkündür, yani balans ayar kalitesi için, göbek ve makine mili
poyra yayı uyumları kısa ve uzun tahrik elemanlarında sağlanmış olmalıdır.
Not
Doğru montaj ve balans için, izin verilen salınım ebatları ISO 10816 standartına göre olan
değerlendirme bölümlerine uymalıdır. Bağlanmış makine EN 10816 standartına uygun
salınım ebatına ulaşamazsa, dinamik bir komple balanslama veya temelde bir değişiklik
yapılması gerekli olabilir.
DIKKAT
Tahrik elemanları sadece uygun donanım ile çıkarılmalı ve takılmalıdır.
Poyra yayları (kamalar) sadece taşıma sırasında düşmemesi için emniyetlenmiştir.
Tahrik elemanlarına temasın önlenmesi ile ilgili genel olarak gerekli önlemlere dikkat
edilmelidir.
DIKKAT
Eğer bir makine tahrik elemansız çalıştırılırsa, poyra yayı dışarı fırlatılmaya karşı
emniyetlenmelidir!
Tahrik elemanlarını (kuplaj, dişli çark, kayış diski vs.) takmak için, mil ucundaki vida dişli
kısım kullanılmalıdır ve gerekirse tahrik elemanı ihtiyaca göre ısıtılmalıdır. Çekip çıkarmak
için uygun donanım kullanılmalıdır. Takma ve çıkarma işleminde darbe (örn. çekiç veya
benzeri alet ile) veya katalogda bildirilmiş izin verilen radyal veya eksenel kuvvetler mil ucu
üzerinden makine yataklarına aktarılmamalıdır.
DIKKAT
Hizmet personelinin bulunduğu iş yerlerinde sistemin gürültü rakamları değerlendirilirken,
trifaz akımlı makinelerin çalıştırılmasında ISO 1680 standartına göre ölçülen A ölçüm gücü
ile değerlendirmede 70 dB (A) ses basınç seviyesinin aşılmaması dikkate alınmalıdır!
DIKKAT
Hizalama ve sabitleme çalışmalarında makinede oluşan boya ve cila hasarları hemen ve
uzmanca giderilmelidir.
Önlemler
Kavramadaki (kuplaj) radyal kaymanın dengelenmesi için ve elektrikli makinenin çalışma
makinesine göre yatay konumda ayarlanması için, aşağıdaki önlemler gereklidir:
● Dikey pozisyonlama
Dikey pozisyonlama için, ayaklarının altına ince saclar yerleştirerek, makinede burulma
ve gerilme olmasını önleyiniz. İlave pulların adedi, mümkün olduğu kadar az olmalıdır,
yani üst üste istiflenmiş pul adedi mümkün olduğunca az olmalıdır.
● Yatay pozisyonlama
Yatay pozisyonlama için, makineyi yana doğru temel üzerine kaydırınz ve bu esnada
eksenel pozisyonun (açısal hatalar) korunmasına dikkat ediniz.
● Pozisyonlama sırasında kuplajda (kavramada) çepeçevre eşit olan eksenel boşluğa da
dikkat ediniz.
● Düzgün hareket
DIN 4024'e göre stabil ve titreşimsiz temel tasarımı, kuplajın hassas ayarı, iyi
balanslanmış tahrik elemanı (kuplaj, kayış diskleri, rotor, ...), makinenin sakin ve
sarsıntısız bir şekilde çalışması için önkoşuldur.
● Makinenin tahrik elemanları ile birlikte komple balanslanması gerekli olabilir.
ISO 10816'e göre bilgiler, uyarılar ve değerlendirme kriterleri.
Not
Örn. bağlantı kutusu konumunu değiştirmek için, vidalanmış ayakların makine
gövdesinde başka bir yere aktarılması sadece yetkili donanım değiştirme işinden sorumlu
partner işletmeler tarafından yapılmalıdır.
Ardından ayakların yere temas yüzeyi ardıl işleme sonucunda veya altına ince sac
parçalar konularak yine bir düzlem seviyesine ve makine miline paralel konuma
getirilmelidir ve böylelikle makinede gerilme veya bükülme olması önlenmelidir.
Ebat Düzgünlük
(BG) mm
≤ 132 0,10
160 0,15
≥ 180 0,20
DIKKAT
IM B3 tipi standart ayak ebatlarında EN 50347 standartlarına uyulmalıdır!
5.3 Bağlantı
İKAZ
Makinede yapılacak tüm çalışmalar sadece kalifiye personel tarafından, duran makinede,
boşa alınmış ve istenmeden veya yetkisi olmayanlar tarafından açılmaya karşı önlem
alınmış durumda yapılmalıdır. Bu uygulama, yardımcı elektrik akım devreleri (örn. dururken
ısıtma donanımı) için de geçerlidir. Gerilim mevcut olmadığını kontrol ediniz!
Besleme şebekesi ağındaki gerilim, frekans, eğim şekli, simetri sapmaları, ısınmayı
yükseltir ve elektromanyetik dayanıklılığı etkiler.
Çalışmalara başlamadan önce, güvenli koruyucu hat bağlantısı kurunuz!
A bölümü (±%5 gerilim veya ±%2 frekans sapması) ve B bölümü sınırlarındaki işletme için
geçerli IEC / EN 60034-1 (VDE 0530-1) standartlarındaki bilgi ve uyarılar, özellikle de ısınma
ve işletme verilerinin güç levhası üzerindeki değerlendirme verilerinden sapma oranı dikkate
alınmalıdır. Sınır değerler kesinlikle aşılmamalıdır!
İKAZ
Toprak hattı olmayan yıldız noktalı şebeke
Toprak hattı olmayan yıldız noktalı bir şebekede makinenin çalıştırılması sadece nadir
gerekli süreler zardında kısa süreli yapılabilir, örn. bir hata giderilinceye kadar (bir hatta
kısa devre, EN 60034-1).
Bağlantı öyle kurulmalıdır ki, sürekli güvenli bir elektrik bağlantısı sağlanabilsin (dışa sarkan
veya taşan tel uçları olmamalıdır); uygun tertip edilmiş kablo ucu donanımları (örn. kablo
pabuçları, kablo ucu kovanları) kullanılmalıdır.
Şebeke gerilim bağlantısı ve devre demiri (köprü) tertibi, bağlantı kutusundaki devre planına
göre yapılmalıdır.
DIN VDE 0100 standartlarına göre olan bağlantı hatlarını, ölçülendirme akım şiddetine ve
tesise bağlı koşullara dikkat ederek seçiniz (örn. çevre sıcaklığı, yerleştirme türü vs. gibi,
DIN VDE 0298 ya da IEC / EN 60204-1'e göre).
Müteakip özellikler üzerinden bağlama için gerekli bilgiler:
● Dönüş yönü,
● Klemens kutularının sayısı ve düzeni,
● Makine sargısının devresi ve bağlantısı.
Bu bilgiler teknik verilerde belirlenmiştir.
• IEC / EN 60034-1 (VDE 0530-1) (±%5 gerilim sapması veya ±%2 frekans
sapması, eğri şekli, şebeke simetrisi) özellikli A bölümüne uyulmalıdır ki, ısınma
izin verilen sınırlar dahilinde kalsın.
• Ölçümleme verilerinden daha yüksek sapmalar, elektrikli makinenin ısınmasını
izin verilenden daha fazla yükseltebilir ve güç levhası üzerinde bildirilmiş
olmalıdır. Sınır değerler kesinlikle aşılmamalıdır!
• Daha yüksek güvenlik "e" alevlenme koruma türünde olan her makine, EN
60079-14 standartına göre elektrik akımına bağlı geciktirilmiş faz kapanma
korumalı koruyucu şalter ve EN 60947 standartına uygun asimetri tanıma veya
eş değerde bir tertibat sayesinde, her fazda izin verilmeyen ısınmaya karşı
korunmalıdır.
• Akıma bağlı geciktirilmiş tetikleme özellikli aşırı akım tertibatı daha yüksek
güvenlik "e" alevlenme koruma türünde olan makinelerde öyle seçilmelidir ki,
korunacak makinenin şalterine ait IA / IN oranını bildiren karakteristik eğriden
alınacak tetikleme süresi, makinenin tE ısınma süresinden daha büyük olmasın.
IA / IN oranı ve tE ısınma süresi için tip levhasına bakılmalıdır. Ayrıca koruma
tertibatı ölçümleme akımına göre ayarlanmalıdır. RL94/9/EG'ye göre
belgelenmiş bir tetikleme cihazı kullanılmalıdır.
• Daha yüksek güvenlik "e" alevlenme koruma türünde olan makinelerdeki
koruma tertibatı, bloke olmuş rotorda ilgili ısı derecesi sınıfı için bildirilen tE
süresi için kapatmalıdır. Ağır harekete geçme için olan elektrikli makineler
(harekete geçme süresi > 1,7 x tE süresi), AB tasarım kontrol belgesindeki
bilgilere istinaden bir harekete geçme denetimi üzerinden korunmalıdır.
Eğer belgelenmiş ve güç levhası üzerinde bildirilmişse, sarımın doğrudan ısı
derecesi denetimi üzerinden termik makine koruması yapılmasına izin
verilmiştir.
• Kutup değiştirme özellikli makinelerde, her devir sayısı kademesi için ayrı,
karşılıklı kilitlenmiş koruyucu tertibatlar gereklidir. AB tasarım kontrol belgesi
olan tertibatlar tavsiye edilir.
1 U 1 - 1 Tanım (işaret)
x Kutbu değiştirilebilen makinelerde, kutup tertibi için tanım numarası (eğer
isabet ediyorsa, küçük sayı düşük devir sayısını ifade eder) veya özel
durumda bölünmüş sarım.
x Faz tanımı (U, V, W)
x Sarım başlangıcı (1)/bitişi (2) için tanım numarası ya da (her sarımda birden
fazla bağlantıda)
x İlave tanım numarası, eğer birden fazla klemenste aksi halde aynı tanıma
sahip paralel şebeke hatlarının bağlantısı zaruri gerekli ise
Not
Akım taşıyabilir bağlantı, kablo pabuç yüzeyleri ve kontak somunları arasındaki doğrudan
temas sayesinde sağlanır.
DIKKAT
Bağlantı kutusundaki çıkış için delikler, gerektiği şekilde vurularak açılmalıdır.
Bağlantı kutusunun iç kısmındaki klemens pervazı, kablo bağlantıları vs. ve bağlantı
kutusu zarar görmemelidir!
Montaj ve döşenmesi
Cıvata bağlantısını gövdeye vidalayınız veya kontra somun ile sabitleyiniz.
Not
Cıvata bağlantıları, kullanılmış bağlantı kablosuna uygun olmalıdır (zırh, dokuma, blendaj).
① Somunlar
② O-Ring
① Somunlar
② O-Ring
② O-Ring
③ Sac somunu montaj konumu
② O-Ring
Ebat Tip Ateşleme koruma türü / Bölüm Standart vida dişi Montaj parçalarında
(BG) ek vida dişi
Ebat Adet Ebat Adet
71 ... 90 1MJ6 Daha yüksek güvenlik "e" M 25x1,5 2
Bölge 21 M 16x1,5 1
71 ... 90 1MJ6 Daha yüksek güvenlik "d" M 25x1,5 2 M 20x1,5 1
Bölge 21
100 ... 132 1LA6 Daha M 32x1,5 2 M 16x1,5 1
1MA6 yüksek güvenlik "e"siz
Yayınlamayan "n"
Bölge 22
100 ... 132 1MJ6 Daha yüksek güvenlik "e" M 32x1,5 2
Bölge 21 M 16x1,5 1
100 ... 132 1MJ6 Basınca karşı dayanıklı kapsül "d" M 32x1,5 M 20x1,5 1
Bölge 21 1
160 1LA6 Daha M 40x1,5 4 M 16x1,5 1
1MA6 yüksek güvenlik "e"siz
Bölge 22
160M/L 1MJ6 Daha yüksek güvenlik "e" M 40x1,5 2 M 20x1,5 2
Bölge 21
160 1MJ6 Basınca karşı dayanıklı kapsül "d" M 40x1,5 1 M 20x1,5 1
Bölge 21
Ebat Tip Ateşleme koruma türü / Bölüm Standart vida dişi Montaj parçalarında
(BG) ek vida dişi
Ebat Adet Ebat Adet
63 ... 90 1LA7 Daha M 16x1,5 1
1LA9 yüksek güvenlik "e"siz M 25x1,5 1
1MA7 Yayınlamayan "n"
Bölge 21
Bölge 22
71 ... 90 1MJ6 Daha yüksek güvenlik "e" M 25x1,5 2 M 16x1,5 1
Bölge 21
100 ... 132 1LA7 Daha M 32x1,5 4
1LA9 yüksek güvenlik "e"siz
1MA7 Yayınlamayan "n"
Bölge 21
Bölge 22
100 ... 132 1MJ6 Daha yüksek güvenlik "e" M 32x1,5 2 M 16x1,5 1
Bölge 21
160 1LA7 Daha M 40x1,5 4
1LA9 yüksek güvenlik "e"siz
1MA7 Bölge 21
Bölge 22
160M 1MJ6 Daha yüksek güvenlik "e" M 40x1,5 2 M 16x1,5 1
Bölge 21
180 1LA5 M 40x1,5 2 M 16x1,5 1
Bölge 21'siz
Bölge 22'siz
180 1MA6 Daha yüksek güvenlik "e" M 40x1,5 2 M 16x1,5 2
1MJ6 Bölge 21
200 ... 225 1LA5 M 50x1,5 2 M 16x1,5 1
Bölge 21'siz
Bölge 22'siz
200 1MA6 Daha yüksek güvenlik "e" M 50x1,5 2 M 16x1,5 2
1MJ6 Bölge 21
Bağlantı kutusu
Standart versiyon
Vidalanmış bağlantı kutusu üst parçası olan makinelerde, kutu 4 x 90 derece çevrilebilir.
Bağlantı kutusu, 6 bağlantı pimli (standart versiyon) bir klemens pervazında, makine
gövdesinin bağlantı temeli üzerinde 4x90 derece çevrilebilir.
DIKKAT
Bağlantı kutusunun iç kısmındaki klemens pervazı, kablo bağlantıları vs. ve bağlantı kutusu
zarar görmemelidir!
DIKKAT
Bağlantı kutusu tozsuz ve su sızdırmayacak şekilde kapatılmış olmalıdır!
DIKKAT
Bağlantı kutusunda herhangi bir yabancı cisim, pislik ve nem olmamalıdır. Bağlantı
kutusuna girişler (bakınız DIN 42925) ve diğer açık girişler O-Ring veya uygun yassı
contalar ile, bağlantı kutusunun kendisi ise orijinal conta ile toz ve su geçirmeyecek şekilde
kapatılmalıdır.
Kablo vida dişi bağlantıları ve diğer cıvatalar için sıkma torklarına dikkat edilmelidir.
Tahrik çıkış elemanları olmadan deneme işletmesi için poyra yayı (kama)
emniyetlenmelidir.
Patlamaya karşı korunmuş makineler (Bölge 22 için olan makineler hariç), Daha
yüksek güvenlik "e" alevlenmeye karşı koruma türünde donatılmıştır.
1MJ makinelerinde bağlantı kutuları basınca karşı dayanıklı kapsül "d"
alevlenmeye karşı koruma türünde seçmeli olarak patmaka grubu IIC ile satışa
sunulur. Yapı/kurma, bağlama olanakları ve yedek parçalar için bakınız bölüm 8.
İşletme kılavuzundaki patlama (Ex) bilgi ve uyarılarına dikkat ediniz! Onarımlar,
yetkili Siemens atölyelerinde ve ilgili yetkili uzmanlarca yapılmalıdır.
İKAZ
Koruyucu plakanın demontajında ve özellikle de montajında, bağlantı hatlarının gövde
parçaları ve koruyucu kapak arasına sıkıştırılmamasına dikkat ediniz! Kısa devre tehlikesi!
Kapatma önlemleri
Makine gövdesinin bağlantı kutusunu / bağlantı tabanını kapatmadan önce şu kontrolleri
lütfen yapınız:
● Bağlantı kutusundaki elektriksel bağlantılar, yukarıdaki bölümlerdeki bilgilere göre
uygulanmış ve doğru tork ile sıkılmış olmalıdır.
● İzolasyonsuz parçalar arasındaki hava boşluğu mesafelerine uyulmuş olmalıdır:
≥ 5,5 mm (690 V değerine kadar), ≥ 8 mm (1000 V değerine kadar).
● Hiçbir tel ucunun açıkta olmadığını kontrol ediniz!
● Bağlantı hatları serbest biçimde düzenlenmiş olmalı ve hat izolasyonu hasar görmeyecek
şekilde olmalıdır.
● Makine öngörülen dönüş yönüne uygun şekilde bağlanmış olmalıdır.
● Klemens kutusunun içinin temiz ve kablo artıklarından arınmış olduğunu kontrol ediniz.
● Tüm contalar ve conta yüzeyleri hasarsız ve temiz olmalıdır.
● Klemens kutularındaki kullanılmayan delikler uzmanca kapatılmış olmalıdır.
● Basınç giderme tertibatı (klemens kutusu tipine göre: yarıkların veya aşırı basınç
diyaframlarının dökümü) hasarsız olmalıdır. Hasarlar sadece tertibatın güvenliği için
sorumlu kişiyle görüşüldükten sonra ve sadece orijinal parçalarla tamir edilmelidir.
DIKKAT
Bağlantı kutusunda herhangi bir yabancı cisim, pislik ve nem olmamalıdır. Bağlantı
kutusunda kablo cıvata bağlantıları (bakınız DIN 42925) ve kör tıpalı açık girişler O-Ring
veya uygun yassı contalar ile, bağlantı kutusunun kendisi ise orijinal conta ile toz ve su
geçirmeyecek şekilde kapatılmalıdır.
Kablo vida dişi bağlantıları ve diğer cıvatalar için sıkma torklarına dikkat edilmelidir.
Tahrik çıkış elemanları olmadan deneme işletmesi için poyra yayı (kama)
emniyetlenmelidir.
Vida dişi ∅ M4 M5 M6 M8 M 10 M 12 M 16
DIKKAT
Farklı kablo kılıfı malzemelerinde daha düşük sıkma torkları uygulanmalıdır!
Kablo kılıfı hasarları, düşük sıkma torkları uygulanarak önlenmelidir!
5.3.2.4 Bağlantı kutusu, yatak levhaları, toprak hattı, sac fan davlumbazları
Not
Sıkma torkları, başka değerler bildirilmemişse geçerlidir!
Tablo 5- 7 Bağlantı kutusundaki, yatak levhalarındaki, toprak hattı cıvata bağlantılarındaki cıvatalar için sıkma torkları
Tablo 5- 8 Bağlantı kutusundaki, yatak levhalarındaki, toprak hattı cıvata bağlantılarındaki kendiliğinden diş açan
cıvatalar için sıkma torkları
Vida dişi ∅ M4 M5 M6
Tablo 5- 10 Patlamaya karşı korunmuş makineler (bölüm 22 hariç) ve standart versiyonda VIK modeli için azm. hat
bağlantısı
… 25 mm 2
DIN kablo pabuçlu bağlantıda, bu ünite
aşağı doğru eğilmelidir!
DIN 46 234
… 25 mm 2
Klemens demiri ile yaklaşık aynı
kalınlıkta iki hattın bağlanması.
① Bağlantı rayı
② Şebeke bağlantı hattı
③ Motor bağlantı hattı
④ Çatı levhası
… 10 mm 2 Dış toprak köşebendi altında tek bir
hattın bağlanması
DIN 46 234
… 35 mm 2 1MA618. - 20.
AH 200
1MA618. - 20.
1MA618. - 20.
2,5 … 25 mm 2
16 … 50 mm 2
0
1P
0
1P
16 ... 50 mm
0
1P
0
1P
',1
... 35 mm 2 0 1P Dış toprak hattı
0 1P
AH 180
... 50 mm 2 1MJ6180 M ... 200 L
AH 200
0 1P
0 1P
',1
Genel
Bir toprak hattını makineye bağlamak için genel olarak iki olanak mevcuttur:
● Bağlantı kutusu içinde bu işlem için öngörülmüş ve bu şekilde işaretlenmiş yere bağlantı
sağlayan iç toprak hattı bağlantısı
● Statör gövdesinde bu işlem için öngörülmüş ve bu şekilde işaretlenmiş toplam dört yere
bağlantı sağlayan dış toprak hattı bağlantısı
Makinenin topraklama iletkeni kesiti, kurulum talimatları ile (örn. DIN EN IEC 60204-1)
uyumlu olmalıdır.
Harici fanlar, döner empülsiyon sensörleri ve frenler gibi monte edilen parçalar,
94/9/EG direktifinin taleplerine göre seçilmelidir.
Komple harici fanı gövdeye sabitleme cıvataları için sıkma torku, bakınız Bağlantı kutusu,
H
DIKKAT
Standart izolasyon sistemi, 460 V dönüştürücü gerilimi için uygundur; daha yüksek
gerilimler için bir özel izolasyon takılmalı veya örn. çıkış filtresi gibi özel önlemler
uygulanmalıdır.
Not
EMV
Elektromanyetik uyumluluğa uyulmasına dikkat edilmesi ile ilgili bölüm!
Ekteki ek işletme kılavuzları üzerinden ilgili listeye bakınız
Güvenlik uyarısı
İKAZ
Güçlü akım sistemlerinde sadece uzman personel çalışmalıdır.
Aktif veya dönen parçaların ellenmesini engelleyen veya doğru hava akışı ve etkili soğutma
için gerekli olan kapaklar, devreye sokma işleminden önce monte edilmelidir.
DIKKAT
İzolasyon direncinin kontrolü, çalıştırmadan önce ve uzun süreli depolama veya
çalıştırmadan bekletme sürelerinden sonra gereklidir! İzolasyon direncinin ölçümüne
başlamadan önce kullanılan izolasyon ölçüm cihazının işletme talimatını dikkate alınız.
İzolasyon ölçümü için, halihazırda bağlanmış ana akım devresi kabloları tekrar
klemenslerden sökülmelidir.
İKAZ
Ölçüm esnasında ve ölçümden hemen sonra klemenslerde kısmen tehlikeli gerilimler
bulunur;bu nedenle temas edilmemelidir. Bağlı şebeke hatlarına herhangi bir gerilim
verilememesi hususu kontrol edilmeli ve sağlanmalıdır.
Makina gövdesine doğru sarımın asgari izolasyon direncini 20..30 ℃ sarım sıcaklığında
ölçmek mümkündür. Diğer ısı dereceleri için başka izolasyon direnci değerleri geçerlidir.
Ölçüm sırasında direncin son değerine ulaşılana kadar beklenmelidir (yakl. 1 dakika).
Kritik izolasyon direnci sarımın işletme ısı derecesinde ölçülmelidir.
Limitler
Aşağıdaki tabloda ölçüm gerilimi, minimum izolasyon direnci ve kritik izolasyon direnci
belirtilmektedir.
DIKKAT
Eğer izolasyon direnci kritik değere ulaşır veya bunun altına düşerse, sarımlar
kurutulmalı veya rotor sökülüyken derinlemesine temizlenmeli ve kurutulmalıdır.
Temizlenmiş sarımların kurutulmasından sonra sarım sıcak iken izolasyon direncinin
daha düşük olmasına dikkat ediniz. İzolasyon direnci sadece hesaplamadan sonra
25 °C referans sıcaklığına göre doğru değerlendirilebilir.
DIKKAT
Eğer ölçülen değer kritik değere yakınsa, izolasyon direnci daha sonraki zamanlarda
kısa aralıklarla kontrol edilmelidir.
Genel bakış
Uzmanca yapılan montajdan sonra sistem işletmeye alınmadan evvel şunlar kontrol
edilmelidir,
● Makinenin nizamına göre monte edilmesi ve düzenlenmesi.
● makinenin öngörülen dönüş yönüne göre bağlanmış olması.
● Işletme şartlarının etiket verilerinde öngörülen değerlerle uyum sağladığı,
● yatakların tiplerine göre müteakiben yağlandığı. 24 ayın üzerinde depolanmış rulman
yataklı makineler ardıl yağlamaya tabi tutulmalıdır.
● Makine denetimi için mevcut ilave donanımların uygun biçimde bağlandığı ve fonksiyonel
olduğu.
● yatak termometresine sahip modellerde ilk makine çalışması sırasında yatak sıcaklıkları
kontrol edilmeli ve denetim düzeneğindeki ikaz ile kapatma için değerler ayarlanmalıdır.
● Uygun olarak dizayn edilmiş bir kumanda ve devir denetimi ile (güç levhasında izin
verilene göre) daha yüksek devirlere çıkılmaması emniyet altına alınmalıdır.
● Tahrik çıkış elemanlarının tiplerine göre doğru ayarlama koşullarına sahip olması (örn.
kuplajların yarlanması ve balans ayarı yapılması, kayışlı tahrikte kayış gerginliği, dişli
çarklar ile tahrikte dişli yan yüzeyi boşluğu ve dişli kuvvetleri, kuplajı bağlanmış millerde
radyal ve eksenel boşluk).
● Minimum izolasyon dirençlerinin yanı sıra minimum hava mesafelerine uyulması.
● Topraklama ve potensiyal dengeleme bağlantılarının kurallara uygun yapılması.
● tüm sabitleme cıvatalarının, bağlantı elemanlarının ve elektriksel bağlantıların öngörülen
sıkma torklarıyla sıkılmış olması.
● Vidalanmış kaldırma kopçaları, kurma işleminden sonra sökülmeli veya çözülmeye karşı
önlem alınmalıdır.
● Rotor sürtme yapmadan döndürülebiliyor mu.
● Hareketli ve gerilim taşıyan parçalar için sürtmeye karşı koruma önlemleri uygulanmış mı.
● Kullanılmayan mil ucundaki poyra yayı, dışarı fırlamaya karşı emniyet altına alınmış ve
açık mil ucu kapatılmış olmalıdır.
● Mevcut harici fanlar işletmeye hazır mı ve öngörülen dönüş yönüne uygun bağlanmış mı.
● Soğutma havası yuvası herhangi birşeyden etkilenmiş mi.
● Mevcut frenlerin kusursuz çalışması.
● Bildirilmiş mekanik sınır devir sayısı nazm. aşılmamalıdır.
Eğer makine donanımı dönüştürücünün özel bir düzenlemesini gerektiriyorsa, güç levhasının
üzerinde ilgili ilave bilgiler mevcuttur.
Not
Sistemde spesifik şartlar varsa gerektiğinde diğer kontroller de yapılmalıdır.
İKAZ
Salınım değerlerine, işletme esnasında ISO 10816 standartlarına istinaden uyulmalıdır,
çünkü aksi halde makinede hasar oluşabilir veya makine tahrip olabilir.
● Mevcut ölçme tertibatları ile mümkünse, atalet noktasına ulaşılıncaya kadar, yatakların,
sarımların vs. ısı derecelerini kontrol ediniz.
Makine işletimi
İKAZ
Toprak hattı olmayan yıldız noktalı şebeke
Toprak hattı olmayan yıldız noktalı bir şebekede makinenin çalıştırılması sadece nadir
gerekli süreler zardında kısa süreli yapılabilir, örn. bir hata giderilinceye kadar (bir hatta
kısa devre, EN 60034-1).
İKAZ
Kapakları makine çalışırken çıkartmayın
Dönen veya gerilim ileten parçalar tehlike teşkil eder. Gerekli kapakların çıkartılması
yüzünden ölüm, ağır bedensel yaralanmalar veya maddi hasarlar meydana gelebilir.
Aktif veya dönen parçaların ellenmesini engelleyen, makinenin koruma tipini sağlayan veya
doğru hava akışı ve böylelikle etkili soğutma için gerekli olan kapaklar, çalışma esnasında
açılmamalıdır.
Makineyi ancak kapakları çıkartmak zorunda olduğunuzda serbestleştiriniz.
DIKKAT
Makinelerin yüzeyleri çok yüksek ısı derecelerine ulaşır ve temas halinde yanmalar söz
konusu olabilir.
İKAZ
İşletme esnasındaki arızalar
Normal çalışmaya göre oluşan değişiklikler, örn. daha yüksek güç girişi, sıcaklıklar veya
titreşimler, alışılmamış gürültüler veya kokular, denetim donanımlarının devreye girmesi vs.
gibi değişiklikler işlevin olumsuz etkilendiğini ortaya koyar. Doğrudan veya dolaylı olarak
ölüme, ağır bedensel yaralanmalarla veya maddi hasarlarlar sonuçlanabilecek arızalar
meydana gelebilir.
Gecikmeksizin bakım personelini haberdar edin. Şüpheli durumlarda spesifik tesis güvenlik
şartları dikkate alınarak, makine hemen kapatılmalıdır.
DIKKAT
Yoğuşma suyuna bağlı korozyon tehlikesi
Değişen makine ve / veya çevre ısı derecelerinde makinenin iç kısımlarda hava nemi
yoğuşabilir.
Ortam ve çalışma koşullarına bağlı olarak, suyun boşaltılması için yoğuşma suyu tıkacını
veya kapatma vidalarını (eğer varsa) çıkartınız. Ardından kapatma cıvatalarını tekrar monte
ediniz.
Eğer makine sudan arındırma tıpaları ile donatılmışsa, su kendiliğinden akıp boşalabilir.
Temizleme
Kusursuz makine soğutmasının sağlanması için, soğutma yolları (havalandırma ızgarası,
kanallar, soğutma dilimleri, borular) pisliklerden arındırılmış olmalıdır.
Basınca karşı dayanıklı kapsül "d", Daha yüksek güvenlik "e" alevlenmeye karşı
koruma türünde makineler ve Bölüm 2 makineleri, patlamaya karşı korunmuş
alanlarda sadece yetkili denetim kurumlarının talimatlarına uygun şekilde
kullanılmalıdır. Patlama tehlikesinin (bölgelerin sınıflandırılması) tespiti ilgili
kurumun ödevidir. Bölge 21 ve bölge 22 için geçerli olan makineler üzerindeki toz
kalınlığı 5 mm'yi kesinlikle aşmamalıdır!
• AB örnek ürün kontrol belgesinde ya da güç lahvası üzerinde işletme türü ve
tolerans hakkında herhangi bir bilgi yoksa, elektrikli makineler aralıksız işletme
için tasarlanmıştır ve normal, sık tekrarlanmayan harekete geçişler (ki bu
hareket geçişlerde kayda değer ısınma olmaz) için tasarlanmamıştır. Makineler
sadece güç levhası üzerinde bildirilen işletme türü için kullanılmalıdır.
• Isı derecesi sınıfına uyulması için önlemler:
S1 şebeke modunda, makinenin koruması olarak işlevi kontrol edilmiş, her üç
dış hattı denetleyen elektrik akımına bağlı koruyucu tertibat yeterlidir. Ölçüm
akımına ayarlanmış bu koruyucu tertibat, makineleri ölçüm akımının 1,2
mislinde 2 saat içinde veya daha kısa süre içinde kapatmalıdır. 1,05 misli ölçüm
akımında makineler 2 saat içinde kapatılabilir.
Kutbu değiştirilebilen makinelerde, her kutup adedi için kendine ait bir şaltere
ihtiyaç vardır. Mevcut olan bir dururken ıstma tertibatı sadece makineler
devrede değilken ısıtmalıdır.
S2-S9 şebeke modunda, basınca karşı dayanıklı kapsül "d" alevlenmeye karşı
koruma türünde makineler, asgari 3 ısı derecesi algılayıcısına (her faz için bir
adet) sahip olmalıdır ve geçit plakası içinde bir ısı derecesi algılayıcısı ile
donatılmış uygun bir kapatma elektroniği ile donatılmış olmalıdır.
TEHLIKE
Genel bakış
Uzun çalışma aralıklarında (> 1 ay) makine muntazam aralıklar ile, yaklaşık ayda bir kez
çalıştırılmalı veya en azından rotor çevrilmelidir; tekrar çalıştırmak için devreye sokmadan
önce, "Devreye sokulması" bölümüne dikkat ediniz. Rotor tutma düzeneğine sahip
makinelerde, bu ünite rotoru çevrilmeden önce çıkarılmalıdır.
DIKKAT
Makine 12 aydan daha uzun bir süre çalıştırılmazsa, uygun korozyona karşı koruma,
muhafaza etme, ambalajlama ve kurutma önlemleri uygulanmalıdır.
DIKKAT
1 yılın üzerinde işletme aralığı söz konusu olduğunda, işletme sokma durumunda ardıl
yağlama uygulanmalıdır. Bu işlem esnasında gresin yataklarda dağılması için mil
dönmelidir.
Ardıl yağlama için yağlama levhası üzerindeki bilgileri dikkate alınız. Sadece ardıl
yağlamada, aksi halde Kullanım planlaması - Depolama dayanma süresi bölümüne analog.
Genel bakış
DIKKAT
Arıza giderilmeden önce, "Güvenlik bilgileri" bölümü dikkate alınmalıdır!
Not
Makinenin bir dönüştürücüde (konvertisörde) işletilmesi durumunda elektriksel arızalar söz
konusu olursa, lütfen frekans konvertisörünün işletme kılavuzunu da dikkate alınız.
7.4 Kapatma
Not
Makine tamamen gerilimsiz duruma getirilmelidir!
7.5 İşaretleme
158 II 2 G Ex d e IIC T4
① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪
① CE - İşaretleme
② Adı geçen kontrol yerinin tanım numarası
③ Patlamaların önlenmesi için işaretleme
④ Cihaz grubu: II Madencilik için değil, başka patlama tehlikesi olan alanlar için
⑤ Cihaz kategorisi: 2 ara sıra tehlike için ve Bölüm 1'de kullanım için
⑥ Atmosfer: G Gaz için
⑦ Patlama koruması: Uluslararası
⑧ Ateşleme koruma türü: "d" Makinenin basınca karşı dayanıklı kapsülü
⑨ Ateşleme koruma türü: "e" Bağlantı kutusunun daha yüksek güvenliği
⑩ Patlama grubu: IIC Asetilen için
⑪ Isı derecesi sınıfı: T4 Azami yüzey ısı derecesi 135° C için
7.5.2 Ex e II alevlenmeye karşı koruma türünde bölüm 1 (Daha yüksek güvenlik "e")
158 II 2 G Ex e II T3
① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩
① CE - İşaretleme
② Adı geçen kontrol yerinin tanım numarası
③ Patlamaların önlenmesi için işaretleme
④ Cihaz grubu: II Madencilik için değil, başka patlama tehlikesi olan alanlar için
⑤ Cihaz kategorisi: 2 ara sıra tehlike için
⑥ Atmosfer: G Gaz için
⑦ Patlama koruması: Uluslararası
⑧ Ateşleme koruma türü: "e" Daha yüksek güvenlik
⑨ Cihaz grubu: II Madencilik için değil, başka patlama tehlikesi olan alanlar için
⑩ Isı derecesi sınıfı: T3 Azami yüzey ısı derecesi 200° C için
① CE - İşaretleme
② Adı geçen kontrol yerinde uyumluluk beyanı no.
③ Patlamaların önlenmesi için işaretleme
④ Cihaz grubu: II Madencilik için değil, başka patlama tehlikesi olan alanlar için
⑤ Cihaz kategorisi: 3 Tehlike için nadir ve kısa erimli
⑥ Atmosfer: G Gaz için
⑦ Patlama koruması: Uluslararası
⑧ Ateşleme koruma türü: "nA" Non-sparking için
⑨ Cihaz grubu: II Madencilik için değil, başka patlama tehlikesi olan alanlar için
⑩ Isı derecesi sınıfı: T3 Azami yüzey ısı derecesi 200° C için
7.5.4 Bölüm 21
① CE - İşaretleme
② Adı geçen kontrol yerinin tanım numarası
③ Patlamaların önlenmesi için işaretleme
④ Cihaz grubu: II Madencilik için değil, başka patlama tehlikesi olan alanlar için
⑤ Cihaz kategorisi: 2 ara sıra tehlike için
⑥ Atmosfer: D Toz için
⑦ Patlama koruması: Uluslararası
⑧ Ateşleme koruma türü: "tD" Gövde sayesinde koruma için
⑨ Versiyon: A EN 61241-1'e göre yöntem A için
⑩ İşletme malzemesinin kullanılabileceği bölüm: 21 Bölüm 21 için
⑪ Gövdenin koruma türü: IP 65
⑫ Azami yüzey ısı derecesi: T 125° C ya da T 135° C
7.5.5 Bölüm 22
II 3 D Ex tD A 22 IP55 T125°C
① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪
① CE - İşaretleme
② Patlamaların önlenmesi için işaretleme
③ Cihaz grubu: II Madencilik için değil, başka patlama tehlikesi olan alanlar için
④ Cihaz kategorisi: 3 Tehlike için nadir ve kısa erimli
⑤ Atmosfer: D Toz için
⑥ Patlama koruması: Uluslararası
⑦ Ateşleme koruma türü: "tD" Gövde sayesinde koruma için
⑧ Versiyon: A yöntem A EN 61241-1'e göre yöntem A için
⑨ İşletme malzemesinin kullanılabileceği bölüm: 22 Bölüm 22 için
⑩ Gövdenin koruma türü: IP 55
⑪ Azami yüzey ısı derecesi: T 125° C ya da T 135° C
İKAZ
Makinelerde her çalışmaya başlamadan önce, sistemin kurallara uygun şekilde
serbestleştirildiğinden emin olunuz. Bu sırada ana elektrik devrelerinin yanı sıra, mevcut
olan ilave veya yardımcı devrelere de dikkat ediniz, özellikle ısıtma düzeneğine dikkat
ediniz!
Münferit makine parçaları 50 °C'den daha yüksek sıcaklıklara ulaşabilir! Temas halinde
yanabilirsiniz. Dokunmadan önce, parçaların ısı derecesini kontrol ediniz.
Basınçlı hava ile temizlik sırasında uygun emilme durumuna ve kişisel koruyucu önlemlere
dikkat ediniz (koruyucu gözlük, solunum filtresi vb.)!
Kimyasal temizlik maddeleri kullanılırsa, ilgili güvenlik sayfasındaki ikaz ve kullanım
uyarılarına da dikkat ediniz. Kimyasal maddeler makinenin parçaları açısından, özellikle
plastklerde dayanıklı ve uygun olmalıdır
Not
Çalıştırma şartları çok farklı olduğundan, burada arızasız çalışma için sadece genel süreler
verilebilmektedir.
Underwriters Laboratories
8.2 Bakım
Genel
Makinelerde gres yağlaması için rulman yatak tertibatı bulunur. Ardıl yağlama için bir
donanım opsiyoneldir.
Arızaları zamanında tespit etmek ve bunların daha büyük zararlara sebebiyet vermesini
önlemek için titiz ve düzenli denetimler ve revizyonlar gereklidir.
Çalıştırma şartları çok farklı olduğundan, arızasız çalışma için sadece genel süreler
verilebilmektedir. Bundan dolayı bakım aralıklarınızı bölgesel şartlar doğrultusunda
ayarlayınız (Kirlilik,çalıştırma sıklığı,yükleme vs).
DIKKAT
Elektriksel veya mekanik olarak trifaz akımlı makinenin aşırı zorlandığını gösteren arıza
durumlarında veya olağanüstü şartlarda (örn. aşırı yüklenme, kısa devre vs), denetlemeleri
derhal uygulayınız.
Genel
Makineler standart olarak sürekli gres yağlamalı rulman yataklar (UNIREX N3 - Fa. ESSO)
ile donatılmıştır. Opsiyon olarak ardıl yağlama tertibatı mümkündür. Ardıl yağlama, gres
miktarı, gres türü ve duruma göre diğer veriler bu durumda güç levhasından veya yağlama
levhasından alınmalıdır.
Not
Farklı gres türlerinin karıştırılması yasaktır!
Daha uzun depolama süresi halinde, yatakların gres kullanım süresi kısalır. 12 aydan daha
uzun depolama halinde, gres durumu kontrol edilmelidir. Eğer kontrolde yağ giderme veya
greste kirlenme tespit edilirse, devreye sokma işleminden önce hemen ardıl yağlama
uygulanmalıdır. Sürekli yağlamalı yataklar için bakınız bölüm "Onarım".
Ardıl yağlama
1. DE tarafında ve NDE tarafında yağlama nipelini temizleyiniz
2. Öngörülmüş gresi ve gres miktarını (levha verilerine göre) presleyip içeri basınız
Not
Güç ve yağlama levhası üzerindeki bilgilere dikkat edilmelidir! Ardıl yağlama çalışmakta
olan makinede (azm. 3600 dak-1) yapılmalıdır!
Rulman sıcaklığı önce hissedilir biçimde yükselir ve fazlalık gres rulmandan dışarı atıldığında
tekrar normal değerine döner.
8.2.3 Temizleme
DIKKAT
Yağlama kanalında bulunan gresi yenilemek için yatak elemanlarını dağıtmak gerekir.
DIKKAT
Temizleme aralıkları, ilgili yerde söz konusu olan pislenme derecesine bağlıdır.
İKAZ
Özellikle basınçlı hava ile temizleme işlerinde uygun emiş ve kişisel korunma önlemlerine
dikkat ediniz (Koruyucu gözlük, nefes alma filtresi vs)!
DIKKAT
Koruma türüne uyulması için, muhtemelen mevcut kondanse su delikleri kapatılmalıdır!
Not
Genelde denetlemeler sırasında trifaz akım makinelerini söküp dağıtmaya gerek yoktur. İlk
olarak rulman değişirken dağıtma zorunludur.
Uyulama
Çalışma sırasında kontrol ediniz
● Elektriksel tanım ebatlarına uyulduğunu kontrol ediniz.
● Yataklardaki izin verilen sıcaklıkların aşılmadığını kontrol ediniz.
● Trifaz akım makinesinin çalışma düzgünlüğünün ve çalışma gürültülerinin kötüleşmemiş
olması.
Durma sırasında kontrol ediniz
● Temelde çökme veya çatlama oluşmamalıdır.
DIKKAT
Diğer kontroller gerekirse tertip edilmiş ek kılavuzlara veya ilgili özel sisteme uygun
koşullara göre gereklidir.
DIKKAT
Denetleme sırasında tespit edilen izin verilmeyen sapmalar derhal giderilmelidir!
Uyulama
Çalışma sırasında kontrol ediniz
● Elektriksel tanım ebatlarına uyulduğunu kontrol ediniz.
● Yataklardaki izin verilen sıcaklıkların aşılmadığını kontrol ediniz.
● Trifaz akım makinesinin çalışma düzgünlüğünün ve çalışma gürültülerinin kötüleşmemiş
olması.
Durma sırasında kontrol ediniz
● Temelde çökme veya çatlama oluşmamalıdır
● Trifaz akım makinesinin hizalanması izin verilen toleranslar arasında olmalıdır.
● Tüm mekanik ve elektriksel bağlantıların sabitleme cıvataları sıkılmış olmalıdır.
● Sarımların izolasyon dirençleri yeterince büyük olmalıdır.
● Hatlar ve izolasyon parçaları uygun durumda bulunmalı ve renklenme olmamalıdır.
DIKKAT
Denetleme sırasında tespit edilen izin verilmeyen sapmalar derhal giderilmelidir!
8.4 Onarım
Kalifiye personel
Bir cihazın veya makinanın işletmeye alınması ve çalıştırılması sadece kalifiye personel
tarafından yapılabilir. Güvenlik tekniği uyarıları açısından kalifiye personel, güvenlik tekniği
standartlarına göre cihazları, sistemleri ve elektrik devrelerini çalıştırmaya yetkisi olan
kişilerdir.
DIKKAT
Gerekli makine taşınması işleminde, "Kullanım planlanması" bölümüne dikkat edilmelidir!
8.4.2 Depolama
Tanımlama
Kullanılmış yataklar için güç levhasına bakınız.
Yatak değiştirilmesi
Normal işletme koşullarında tavsiye edilen yatak değiştirme öneli:
Not
Özel işletme koşulları
Örn. dik makine kurulumunda, büyük salınım ve darbe yüklenmesi durumlarında, sık
tersinme modunda, yüksek soğutma suyu ısı derecelerinde, yüksek devir sayılarında vs.
işletme saatleri kısalır.
DIKKAT
Çekilip çıkarılmış artık kullanılmamalıdır.
Yatak değiştirilmesi
DIKKAT
Demontaj işlemine başlamadan önce, bağlama elemanlarının eşleşmesini ve iç
bağlantıların düzenini toplama çalışması için işaretleyiniz.
Fan
Kapma mekanizmalı fanlarda, bu mekanizmanın zarar görmemesine dikkat edilmelidir. Zarar
görmesi halinde, yeni parçalar talep ediniz.
Fan davlumbazı
Yatak elemanları
Yataklar, içine pislik ve nem girmesine karşı korunmalıdır.
Devre bağlantıları
● Muhtemelen korozyona uğramış cıvataları yenileyiniz
● Gerilim ileten parçaların izolasyonuna zarar vermeyiniz
● Muhtemelen sökülecek güç levhalarının ve ek levhaların poz. belgeleyiniz
● Merkezleme kenarlarına zarar gelmesini önleyiniz
8.4.4 Montaj
DIKKAT
Statör gövdesinden dışarı çıkan sarımlara, yatak levhası monte edilirken zarar vermeyiniz!
Contalama önlemleri
● Merkezleme kenarına Fluid-D sürünüz
● AK contalarını kontrol ediniz ve gerekirse değiştiriniz
● Ciladaki hasarları onarınız (cıvatalarda da)
● Koruma türüne uyulması için uygulanmış önlemlere dikkat ediniz
● Hat kesitindeki köpük maddesi kapağını unutmayınız (delikleri tamamen kapatınız ve
hatların keskin kenarlara dayanmasını önleyiniz)
Rulman sızdırmazlığı
● Mil üzerinde V halkalar
● Öngörülmüş yataklar kullanılmalıdır; contalama disklerinin doğru konumda olmasına
dikkat ediniz
● Yatak ayar elemanlarını unutmayınız (doğru taraf!!)
● Sabit yatak (güvenlik halkası veya yatak kapağı)
Ebat X
(BG) mm
100 ... 112 6 ±0,8
Fan
Kapma mekanizmalı fanlarda, bu mekanizmanın zarar görmemesine dikkat edilmelidir. Zarar
görmesi halinde, yeni parçalar talep ediniz.
Fan davlumbazı
Diğer noktalar
● Güç levhalarının ve ek levhaların ilk durumdaki gibi adedi ve pozisyonu
● Elektriksel hatların gerekirse sabitlenmesi
● Tüm cıvata sıkma torkları kontrol edilmelidir, çözülmemiş cıvataların torkları da
Ateşleme türü basınca karşı dayanıklı kapsül "d" donanımlı makinelerin AB örnek
ürün kontrol belgesi numarasına bir "X" ilave edilir, çünkü aleve karşı dayanıklı
aralıklar IEC 60079-1 standartının 2 numaralı tablosundan farklılıklar gösterir.
Onarımlar sadece üretici ile anlaşıldıktan sonra uygulanmalıdır; bu işlemlerde
orijinal parçalar kullanılmalıdır.
Cıvata emniyetleri
Emniyetli, yaylı ve/veya kuvveti dağıtan elemanlarla birlikte monte edilen cıvata veya
somunlar (Örneğin, emniyet saçları, yaylı rondela vs ) toplama sırasında tekrar aynı
fonksiyonel elemanlarla donatılmalıdır.
Bu işlemde güvenlik elementleri genel olarak yenilenmelidir!
Vida dişi ∅ M4 M5 M6 M8 M 10 M 12 M 16
DIKKAT
Farklı kablo kılıfı malzemelerinde daha düşük sıkma torkları uygulanmalıdır!
Kablo kılıfı hasarları, düşük sıkma torkları uygulanarak önlenmelidir!
8.4.8 Bağlantı kutusu, yatak levhaları, toprak hattı, sac fan davlumbazları
Not
Sıkma torkları, başka değerler bildirilmemişse geçerlidir!
Tablo 8- 7 Bağlantı kutusundaki, yatak levhalarındaki, toprak hattı cıvata bağlantılarındaki cıvatalar için sıkma torkları
Tablo 8- 8 Bağlantı kutusundaki, yatak levhalarındaki, toprak hattı cıvata bağlantılarındaki kendiliğinden diş açan
cıvatalar için sıkma torkları
Vida dişi ∅ M4 M5 M6
Komple harici fanı gövdeye sabitleme cıvataları için sıkma torku, bakınız Bağlantı kutusu,
H
Genel
Lütfen yedek parça siparişlerinizde parçaların tam ismininin yanında daima makine tipini ve
üretim numarasını da belirtiniz. Parçanın adı yedek parça listelerindeki isimle aynı olmalı ve
ait olduğu parça numarası ile tamamlanmalıdır.
Parça Tanımlama
1.00 Depolama AS
1.40 Yatak levhası
1.43 Mil contası
1.44 Yatak kapağı
1.46 Kapatma halkası
1.47 O-Ring
1.56 Dengeleme pulu
1.58 Yay diski
1.60 Rulmanlı yatak
1.61 Yatak levhası göbeği için yay bandı (sadece BG 90'da)
1.64 Yatak kapağı AS, içte
Parça Tanımlama
5.31 Klemans demiri (1MA618.-20.)
5.32 Köşebent (1MA618.-20.)
5.33 Disk (1MA618.-20.)
5.43 Giriş ağzı
5.44 Bağlantı kutusu üst parçası
5.52 Kablo cıvata bağlantısı
5.53 Kapatma tıkacı
5.54 O-Ring
5.70 Klemens demiri
5.72 Temas köşebendi
5.76 Sıkıştırma plakası
5.79 Cıvata
5.82 O-Ring
5.83 Conta
5.84 Bağlantı kutusu kapağı
5.86 Koruma işareti
5.89 Cıvata
5.90 Bağlantı kutusu üst parçası 4x90 derece çevrilebilir, komple
(ardıl montaj için)
5.92 Bağlantı kutusu kapağı
5.93 Conta
5.95 Bağlantı kutusu üst parçası
5.96 Kapatma tıkacı
5.97 Somunlar
5.98 Sac somunu
5.98 Conta
5.99 Adaptör plakası
6.00 Depolama BS
6.10 Rulmanlı yatak
6.11 Yatak levhası göbeği için yay bandı
6.20 Yatak levhası
6.23 Mil contası
6.24 Yatak kapağı BS, dışta
6.26 Kapak
6.64 Somunlar
6.30 Yatak kapağı BS, içte
7.00 Komple havalandırma (1LP6, 1LP7, 1LP9, 1PP6, 1PP7, 1PP9, 1MF6, 1MF7 ünitelerinde gerek
yoktur)
7.04 Fan
7.40 Fan davlumbazı
7.41 Köşebent
7.47 Ağız
Rulman yataklar, fanlar ve tahrik çıkış elemanları için takma ve çıkarma tertibatları yoktur, yani teslim edilemez!
Parça Tanımlama
1.00 Depolama AS
1.40 Yatak levhası
1.43 Mil contası
1.49 Vida dişi açan cıvata (BG 100/112)
1.50 Yakalı somun
1.58 Yay diski
1.60 Rulmanlı yatak
1.61 Yatak levhası göbeği için yay bandı (sadece BG 160'da)
6.00 Depolama BS
6.10 Rulmanlı yatak
6.11 Yatak levhası göbeği için yay bandı (sadece BG 160'da)
6.20 Yatak levhası
6.23 Mil contası
6.29 Vida dişi açan cıvata (BG 100/112)
6.30 Yakalı somun
Tablo 9- 3 Standart parçalar, ebat, malzeme ve yüzey yapısına göre serbest piyasada satın alınabilir.
1.33
DIN EN 24032 DIN EN ISO 7049
6.30
4.05 DIN EN ISO 7089
7.48 DIN EN ISO 7090
Tablo 9- 4 Standart parçalar, ebat, malzeme ve yüzey yapısına göre serbest piyasada satın alınabilir.
9.4
9.4.1
Parça şemaları
,0%
,0%
1LA,1LP,1MA,1MF,1PP6/7/9 BG 56...90L
9.4 Parça şemaları
85
Yedek parçalar / Aksesuarlar
86
9.4.2
9.4 Parça şemaları
1LA,1LP,1MA,1MF,1PP6/7/9 BG 100...160
1LA5180...225
,0%
,0%
%*
87
Yedek parçalar / Aksesuarlar
Yedek parçalar / Aksesuarlar
9.4 Parça şemaları
9.4.4 1MA6180...200
,0%
,0%
%*
%*
%*6/
Yedek parçalar / Aksesuarlar
1MJ6070...200
%*6/
,0%
%*0/
%*6/
%*
%*0/
91
Yedek parçalar / Aksesuarlar
Yedek parçalar / Aksesuarlar
9.4 Parça şemaları
PP
PP
%* ([G
%* %*
PP
PP
1LE1...
Yedek parçalar / Aksesuarlar
,0%
,0%
Genel dokümantasyon
AH
Eksen seviyesi
AS
Tahrik tarafı (DE)
BA
İşletme kılavuzu
BG
Ebat
Bölüm 1
Atmosfer: Gaz; Tehlike seviyesi: Ara sıra tehlike; Ateşleme koruma türü: Daha yüksek
güvenlik "e" + Basınca karşı dayanıklı kapsül "d"
Bölüm 2
Atmosfer: Gaz; Tehlike seviyesi: Tehlike nadir ve kısa erimli; Ateşleme koruma türü: Non
sparking "n"
Bölüm 21
Atmosfer: Toz; Tehlike seviyesi: Ara sıra tehlike; Ateşleme koruma türü: Gövde sayesinde
koruma "tD"
Bölüm 22
Atmosfer: Toz; Tehlike seviyesi: Tehlike nadir ve kısa erimli; Ateşleme koruma türü: Gövde
sayesinde koruma "tD"
BS
Havalandırma tarafı (NE/NDE)
CSA
Canadian Standard Association
CSA E
Canadian Standard Association Energie Efficiency Verification
DE
Drive End (AS)
EMV
Elektromanyetik bağdaşlık (uyumluluk)
Ex
Patlamaya karşı korunmuş işletme malzemeleri işareti
F - İşaretleri
Tüm poyra yayı (kama) ile balans ayarı yapılmış (full)
H - İşaretleri
Yarım poyra yayı (kama) ile balans ayarı yapılmış (half)
IC
International Cooling (Norm)
IM
International mounting - Temel ünite şekli
İnternet
www.siemens.com/motors
IP
Koruma türü
ISPM
Bitkisel sağlık önlemleri için uluslararası standartlar
KT
Soğutucu madde ısı derecesi
N - İşaretleri
Poyra yayı (kama) olmadan balans ayarı yapılmış (non)
NE/NDE
Non Drive End (BS)
UL
Underwriters Laboratories
VIK
Verband der industriellen Energie- und Kraftwirtschaft e.V.