Professional Documents
Culture Documents
Hydrokable
Hydrokable
Hydrokable
CARATTERISTICHE MANUTENZIONE
HYDROKABLE è un cavo riscaldante Per la pulizia del cavo non usare
speciale, costruito appositamente solventi o detergenti di alcun tipo,
per acquari e terrari. sciacquare esclusivamente con
Per sfruttare al meglio le caratteristi- acqua tiepida corrente.
che si raccomanda di usarlo abbina-
to al termostato HYDROSET. NORME DI SICUREZZA
• HYDROKABLE è per esclusivo uso
ATTENZIONE !!! interno.
Non utilizzare materiale refrattario • Per evitare qualsiasi tipo di inci-
per ricoprire il cavo riscaldante. dente, prima di qualunque manu-
tenzione alla vasca, togliere l’ali-
MODELLI DISPONIBILI mentazione di tutti gli apparecchi
15/25/50/75/100 W elettrici.
• Non utilizzare se il cavo o la spina
INSTALLAZIONE dovessero apparire danneggiati.
ATTENZIONE!!! Per evitare qualsiasi • Attenzione! Questo apparecchio
tipo di incidente, prima di qualunque non può essere aperto per alcuna
intervento nell’acquario/terrario, ragione.
scollegare dalla rete tutti gli appa- • La spina di alimentazione non può
recchi elettrici immersi e non. Nel essere sostituita. Se la spina è
caso in cui le spine di connessione o danneggiata l’apparecchio deve
la presa di corrente fossero bagnate essere rottamato.
disinserire l’interruttore generale • Verificare che il voltaggio riporta-
prima di staccarle. to sul cavo corrisponda a quello
Verificare che la tensione riportata della vostra rete.
sull’etichetta prodotto corrisponda • Per evitare qualsiasi tipo di inci-
a quella della vostra rete. dente non toccare HYDROKABLE
Prima di installare HYDROKABLE quando è in funzione.
pulire accuratamente il vetro del
fondo della vasca. GARANZIA
Posizionare il cavo in modo che il Quest’apparecchio è garantito per
tratto compreso tra la tacca nera un periodo di 24 mesi dalla data
di riferimento e l’estremità (fig. di acquisto, da difetti di materiale
1) sia completamente ricoperto e di fabbricazione. Non rientrano
dal materiale di fondo del vostro nella copertura della nostra garanzia
acquario/terrario. i reclami le cui cause sono dovute a
Creare una serpentina o spirale re- errori di montaggio, di manovra e di
golare (fig. 2). Le curvature del cavo mancanza di manutenzione, all’azione
riscaldante devono essere il più del gelo, a depositi calcarei o a tenta-
dolci possibile, pieghe brusche pos- tivi non appropriati di riparazione.
sono causare condizioni anomale Non rientrano nella copertura della
di funzionamento con conseguenti garanzia anche i materiali di consu-
danni irreparabili al cavo stesso. mo e tutti i componenti soggetti ad
Evitare sovrapposizioni del cavo usura che devono essere sostituiti
(fig. 3). periodicamente per l’ordinaria ma-
Bloccare il cavo con le ventose in nutenzione e pulizia dell’apparecchio.
dotazione (fig. 4). Il certificato di garanzia deve essere
Ricoprire con il materiale di fondo compilato a cura del rivenditore e
prescelto (fig.5). dovrà accompagnare l’apparecchio
Attenzione: se installate HYDRO- nel caso sia restituito, assieme allo
KABLE all’interno di un terrario, fate scontrino o ricevuta fiscale compro-
attenzione che il cavo sia completa- vante la data d’acquisto.
NL Geachte klant, zorg ervoor dat de kabel volledig
wij feliciteren u met uw bedekt wordt en dat het dier het
aankoop en verzoeken u de korte zand dat de kabel bedekt niet we-
instrucites hieronder nauwkerig gneemt. Dit zou gevaarlijk voor het
door te lezen om de kenmerken van dier kunnen zijn.
dit product beter te waarderen. Steek de stekker van HYDROKABLE
in het stopcontact van de thermostaat
KENMERKEN voor temperatuurcontrole (afb. 6).
HYDROKABLE is een verwarmin-
gskabel, speciaal gemaakt voor ONDERHOUD
aquariums en terrariums. Om Om de kabel schoon te maken, geen
zoveel mogelijk te profiteren van enkel oplosmiddel of detergent ge-
zijn kenmerken, bevelen wij u aan bruiken. Uitsluitend onder stromend
hem te gebruiken samen met een lauw water uitspoelen.
HYDROSET thermostaat.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
LET OP!!! • HYDROKABLE mag uitsluitend
Geen vuurvast materiaal gebruiken om binnen worden gebruikt.
de verwarmingskabel te bedekken. • Voordat er onderhoudswerkzaam
heden aan de bak worden verricht,
BESCHIKBARE MODELLEN alle elektrische apparaten
15/25/50/75/100 W uitschakelen om ongelukken te
voorkomen.
INSTALLATIE • Als de kabel of de stekker bescha
LET OP: Voordat er werkzaamheden digd eruitziet, mogen ze niet wor-
aan het aquarium/terrarium worden den gebruikt.
verricht, alle elektrische apparaten • Let op: Dit apparaat mag geenzins
die zich in of buiten het water geopend worden.
bevinden van het elektriciteitsnet • De voedingsstekker mag niet
halen om ongelukken te voorkomen. worden vervangen. Als de stekker
Als de verbindingsstekkers of het beschadigd is, moet het apparaat
stopcontact nat zijn, de algemene gesloopt worden.
schakelaar uitschakelen alvorens ze • Controleer of het voltage op de
eruit te halen. kabel overeenkomstig is met die
Controleer of de spanning op het van uw elektriciteitsnet.
productetiket overeenkomstig is • Raak HYDROKABLE niet aan wan-
met die van uw elektriciteitsnet. neer hij in werking is om onge-
Alvorens HYDROKABLE te instal- lukken te voorkomen.
leren, zorgvuldig het glas op de
bodem van de bak schoonmaken. GARANTIE
De kabel zo leggen dat het deel tus- De garantie van dit product is geldig
sen de zwarte referentieinkeping en 24 maanden na de aankoopdatum
het uiteinde (afb. 1) volledig bedekt en omvat materiaal- en construc-
wordt met de bodemgrond van uw tiefouten. De garantie geldt niet
aquarium/terrarium. voor klachten die het gevolg zijn van
De kabel in windingen leggen (afb. onjuiste montage of bediening, ge-
2). De lussen van de verwarmin- brek aan onderhoud, vorst, kalkaan-
gskabel moeten zoveel mogelijk slag of oneigenlijke pogingen tot
rond zijn, omdat scherpe buigingen reparatie. De garantie geldt ook
abnormale werkingsvoorwaarden en niet voor verbruiksmaterialen en
derhalve onherstelbare schaden aan alle onderdelen die wegens slijtage
de kabel zelf kunnen veroorzaken. regelmatig vervangen moeten wor-
De kabel mag zichzelf niet overlap- den bij het normaal onderhoud en
pen (afb. 3). schoonmaken van het apparaat.
De kabel met de bijgeleverde zui- Het garantiecertificaat moet door de
gnappen bevestigen (afb. 4). verkoper ingevuld worden. Als het
De kabel met de gekozen bodem- apparaat terugegeven wordt, moet
grond bedekken (afb. 5). het certificaat ingeleverd worden
Let op: Als HYDROKABLE binnen samen met de factuur en de bon die
een terrarium wordt geïnstalleerd, de aankoopdatum bewijst.
S Bäste Akvarist att invånarna inte kan gräva upp den
Vi tackar dig för att du har valt och därmed skada sig själva.
vår produkt och ber dig att noggrant Anslut Hydrocable´s stickpropp till
läsa följande bruksanvisning så att uttaget i termostaten (bild 6).
du kan dra nytta av HYDROKABLE´s
goda egenskaper. UNDERHÅLL
För att rengöra kabeln sköljs den väl
HYDROKABLE är en värmekabel i ljummet vatten. Använd INTE ren-
speciellt anpassad för akvarium och göringsmedel eller lösningsmedel.
terrarium.
Vi rekommenderar att den används SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
ihop med en HYDROSET termostat • Denna värmekabel är endast av-
för att få en trygg och säker värme- sedd för inomhusbruk.
reglering. • Kontrollera att volttalet stämmer
Använd inte värmereflekterande ma- med det på etiketten.
terial för att täcka värmekabeln. • För att undvika elektrisk chock
skall alltid all elektrisk utrustning/
Tillgängliga storlekar kontakter dras ur eluttaget innan
15/25/50/75/100W något arbete skall utföras i
akvariet/terrariet.
INSTALLATION • Anslutningskabeln kan inte bytas
OBS! För att undvika elchock skall ut. Om den har skadats måste den
du alltid dra ur alla nätanslutna kon- kastas.
takter när du skall arbeta i akvariet/ • Kabeln skall inte öppnas eller mix
terrariet. Är elproppen eller uttaget tras med.
våta rekommenderas attströmmen • För att undvika problem bör vär
bryts via proppskåpet. mekabeln inte hanteras när den är
Kontrollera att spänningen du har ansluten till nätet.
hemma stämmer med uppgifterna
på värmekabelns etikett. GARANTI
Denna produkt har en garanti på
Gör rent bottenrutan ordentligt och 24 månader från inköpsdatum, och
placera kabeln så att den svarta gäller för defekter i materialet eller
markeringen i kabelns början till tillverkningsfel. Vår garanti gäller
dess slut är täckt med bottenma- inte för installations eller använd-
terial (bild 1). ningsfel, ej utfört underhåll, felaktig
Tänk på att material som kork och användning, frostskador, kalk eller
vermiculite fungerar som isolering- andra avlagringar, eller egna försök
smaterial liksom fin sand. Detta kan till reparation. Ej heller förbrukning-
betyda att bottenglaset kan spricka smaterial som t ex sugkoppar som
om skiktet är för tjockt. utsätts för slitage/åldrande material.
Även en större platt sten över kabeln Garantisedeln måste ifyllas av bu-
på bottenglaset kan betyda att glaset tiken. Vid garanti skall kvitto och ga-
kan spricka. rantisedel, med ifyllt inköpsdatum,
Din handlare kan ge dig ytterligare råd. följa med värmekabeln vid retur.
Kabeln läggs i ett sicksack mön-
ster eller i en jämn spiral (bild 2).
Kurvorna på kabeln skall ha breda
vinklar. (Smala vinklar kan innebära
att kabeln inte fungerar ordentligt,
och då kan kabeln få skador som
inte kan repareras.) Undvik att korsa
kabeln (bild 3).
Fixera kabeln med sugkopparna
(bild 3) och täck den med det valda
bottenmaterialet (bild 4).
Внимание!
Помещая HYDROKABLE в террари-
ум, убедитесь, что он надёжно за-
крыт грунтом, так чтобы животные
не смогли до него добраться. Под-
соедините штекер HYDROKABLE к
разъёму термостата -рис. 6-.
SPARES - ERSATZTEILE - ECHANGES
RECAMBIOS - RICAMBI - WISSELSTUKKEN
XT 0401
REST OF THE WORLD
XT 0403
USA
HYDROK A B L E
100/120/230/240V ∼ 50/60 Hz
A QUALITY PRODUCT MADE IN ITALY BY
Via Voiron, 27 - 36061 Bassano del Grappa (VI) ITALY