Textos Locuciones 1

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 8

CONTROL: Música estridente p/p a p/f

LOR 1: Eliges lo que te va.

LOR 1: Tienes muy claro lo que te gusta.

CONTROL: Música estridente p/p a p/f

LOR 1: Lo que te conviene en cada momento.

CONTROL: Música estridente p/p a p/f

LOR 1: Para sentirte bien no necesitas nada más.

CONTROL: Música estridente p/p a p/f

LOR 1: ¿A que sabes divertirte sin drogas?

LOR 1: Evita las drogas. Plan nacional sobre drogas.

CONTROL: Música estridente p/p a p/f y cierra.

CONTROL: Música estrident p/p a p/f

LOR 1: Tries el que et va.

LOR 1: Tens molt clar allò que t’agrada.

CONTROL: Música estrident p/p a p/f

LOR 1: El que et convé a cada moment.

CONTROL: Música estrident p/p a p/f

LOR 1: Per a sentir-te bé no necessites res més.

CONTROL: Música estrident p/p a p/f

LOR 1: A què saps divertir-te sense drogues?

LOR 1: Evita les drogues. Pla nacional sobre drogues.

CONTROL: Música estrident p/p a p/f i tanca.


LOR 1: (amb accent italià) Extraordinària, la loteria espanyola de grandi premi.

LOR 2: (amb accent francès) Mon dieu, més de 650.000 dècims premiats cada setmana,

és increïble.

LOR 3: (amb accent alemany) Ens agradaria tenir una loteria com la seva.

LOR 4: (amb accent argentí) Che, reparteix el 70% en premis.

CONTROL: Música xilòfon p/p i p/f

LOR 5: (amable) T'ho diuen els italians, els alemanys, els francesos, els argentins... La

loteria nacional, la més important de tot el món, reparteix molts milions a molta gent. Un

joc de tota la vida que pot canviar la teva. Tots els dijous i dissabtes, Loteria Nacional.

CONTROL: Música xilòfon cessa.

LOR 4: (Amb accent argentí) ¡Viste!


CONTROL: Música Pirata p/p a p/f

LOR 1: Si de los marineros los cuentos y tonadas,


tormentas y aventuras, calmas y marejadas,
las islas, las goletas, piratas abandonados,
feroces bucaneros, tesoros enterrados;
si los relatos de otrora
a la vieja usanza contados
deleitan como a mí antaño a los chicos listos de ahora…

CONTROL: Música Pirata p/p a p/f

LOR1: ¡Que así sea y adelante! Mas, de lo contrario,


si el cuento ya no apasiona al joven sabio,
si sus viejas emociones en un baúl ha guardado
con Kingston, con Ballantyne el osado
o con Cooper, el del bosque y los lagos,
¡que así sea también!
Y que a este autor y a sus piratas entonces a la tumba bajen
en la que tantos escritores y sus creaciones yacen.
CONTROL: Música El Cuervo Poe p/p a p/f

LOR1: Temps ha, en una nit d’oratge, mentre exhaust, sense coratge,

meditava el text insòlit d’uns savis i arcaics papers,

vaig abaltir-me i, somorta, l’armella del picaporta

colpí d’improvís la porta del meu isolat recés.

«Serà algú —vaig dir— que truca al portal del meu recés,

tan sols això i no res més.»

CONTROL: Música El Cuervo Poe p/p a p/f

LOR1: Ah, tot en mi prou remembra que va ser en el fred desembre,

cada flam el tènue espectre semblava que al sòl perfés.

Trigava a venir l’aurora; treva pel mal que em devora

d’ençà que ha mort Leonora: era en va que l’implorés,

la resplendent que anomenen pel nom els àngels només,

i aquí baix, de nom, mai més.


LORA 1: (preocupada) Rosa, què fas per tenir les dents tan blanques?

LORA 2: (segura) Utilitzo Clisident, que no el coneixes?

LORA 1: Clisi què?

LORA 2: Clisident, el kit blanquejador, Clisident. Amb un sol kit blanquejador

Clisident

aconsegueixes unes dents blanquíssimes.

LOR: Garantit.

CONTROL: Ràfega i música ambiental p/f

LOR: Demana el kit blanquejador Clisident a la teva farmàcia I presumeix de dents

blanques, blanques, blanques.


CONTROL: Música El Cuervo Poe p/p a
p/f

LOR1: Una fosca media noche, cuando en tristes


reflexiones,sobre más de un raro infolio de olvidados
cronicones inclinaba soñoliento la cabeza, de repente
a mi puerta oí llamar;
como si alguien, suavemente, se pusiese con
inciertamano tímida a tocar:
“¡Es —me dije— una visita que llamando está a mi
puerta:eso es todo y nada más!”.

CONTROL: Música El Cuervo Poe p/p a


p/f

LOR1: ¡Ah! bien claro lo recuerdo: era el crudo mes del


hielo,y su espectro cada brasa moribunda enviaba al
suelo.
Cuán ansioso el nuevo día deseaba, en la
lecturaprocurando en vano hallar
tregua a la honda desventura de la muerte de
Leonora;la radiante, la sin par
virgen pura a quien Leonora los querubes llaman,
horaya sin nombre... ¡nunca más!
HARRY POTTER Y LA PIEDRA FILOSOFAL

HARRY: ¡Tenemos que ver al profesor Dumbledore!

MCGONAGALL: Me temo que no está aquí. Recibió una lechuza del ministro de magia y

partió sin demora a Londres.

HERMIONE: ¿Se ha ido? Profesora, se trata de algo urgente.

HARRY: ¡Es la piedra filosofal!

MCGONAGALL (sorprendida): ¿Cómo saben ustedes de--?

HARRY: Alguien va a intentar robarla.

MCGONAGALL (enfadada): No sé cómo saben de su existencia pero les aseguro que está

bien protegida. Ahora vuelvan a sus dormitorios. En silencio.

HERMIONE: No era un extraño quien estuvo con Hadgrid, era Snape.

HARRY: Y ahora sabe cómo dormir a Flufi. Tenemos que--.

SNAPE (amenazante): Buenas tardes. ¿Qué hacen tres jóvenes Griffindor como vosotros

paseando por aquí dentro en un día así?

HERMIONE (nerviosa): Mmm esto… Verá, es que…

SNAPE: ¿Sí, señorita Grenger?

HERMIONE (nerviosa): Bueno… Íbamos… de camino a clase de--

SNAPE: Tened mucho cuidado, o podrían pensar que estáis… Tramando algo.

HERMIONE (susurrando): ¿Qué hacemos ahora?

HARRY: Bajaremos por la trampilla. Esta noche.


HARRY POTTER I LA PEDRA FILOSOFAL

HARRY: Hem de veure el professor Dumbledore!

MCGONAGALL: Em temo que no és aquí. Va rebre una òliba del ministre de màgia i va

partir sense demora a Londres.

HERMIONE: Se n'ha anat? Professora, és una cosa urgent.

HARRY: És la pedra filosofal!

MCGONAGALL (sorpresa): Com saben vostès de la--?

HARRY: Algú intentarà robar-la.

MCGONAGALL (enfadada): No sé com saben de la seva existència, però els asseguro

que està ben protegida. Ara tornin als seus dormitoris. En silenci.

HERMIONE: No era un estrany qui va estar amb Hadgrid, era Snape.

HARRY: Exacta. I ara sap com dormir a Flufi. Escolteu, hem de--.

SNAPE (amenaçant): Bona tarda. Què fan tres joves Griffindor com vosaltres passejant per

aquí dins en un dia així?

HERMIONE (nerviosa): Mmm això… Veureu, és que…

SNAPE: Sí, senyoreta Grenger?

HERMIONE (nerviosa): Bé… Anàvem… de camí a classe de--

SNAPE: Tingueu molta cura, o podrien pensar que esteu… Tramant alguna cosa.

HERMIONE (xiuxiuejant): Què farem ara?

HARRY: Baixarem per la trapa. Aquesta nit.

You might also like