Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 82

国际移民组织维尔纽斯办事处

(Office in Vilnius of the International Organization for Migration)


Jakšto g. 12, Vilnius
电话:(8 5) 212 7653
免費電話線 8 800 25 252
www.iom.lt
info@iom.lt
目录

立陶宛简介 ..................................................................................... 5
赴立陶宛居住和工作之相关说明 ............................................... 9
• 立陶宛居住与工作许可证 ......................................................................... 10
• 临时居住许可证 ............................................................................................... 10
• 工作............................................................................................................................. 11
• 开办企业 ................................................................................................................. 12
• 学习............................................................................................................................. 12
• 家庭团聚 ................................................................................................................. 12
• 如何携带家属...................................................................................................... 13
• 撤销立陶宛临时居住许可证的原因 ................................................. 14
• 长期居住许可证 ............................................................................................... 14
• 撤销立陶宛长期居住许可证的原因 ................................................. 16
• 签发立陶宛临时居住许可证和长期居住许可证的
条件 ........................................................................................................................... 16
• 如果您的配偶为欧盟成员国公民........................................................ 16
• 签发欧盟成员国公民家属居住许可证的条件 ........................... 17
• 持有立陶宛居住许可证的情况下,在欧盟境内旅行.......... 17
• 居住许可证延期 ................................................................................................ 18
居住地声明 ................................................................................... 19
立陶宛国籍 ................................................................................... 21
• 子女的国籍 ........................................................................................................... 22
• 授予国籍/归化.................................................................................................... 23
结婚登记、离婚登记、子女出生登记、死亡登记................ 25
• 在立陶宛结婚...................................................................................................... 26
• 遵循民事程序结婚 .......................................................................................... 26
• 遵循教堂(教派)既定程序结婚........................................................ 27
• 在立陶宛登记境外婚姻............................................................................... 27
• 离婚登记 ................................................................................................................. 27
• 出生登记 ................................................................................................................. 28
• 死亡登记 ................................................................................................................ 28
在立陶宛就业 ............................................................................... 29
• 求职............................................................................................................................. 30
• 进修/再培训机会 .............................................................................................. 31
成立公司........................................................................................ 33
税务 ................................................................................................ 35
立陶宛的教育体制....................................................................... 37
• 子女在学校接受教育 .................................................................................... 38
• 学习母语 ................................................................................................................ 39
• 在立陶宛高校学习 .......................................................................................... 39
• 成人教育 ................................................................................................................. 39
• 学习立陶宛语...................................................................................................... 40
立陶宛的社保体制....................................................................... 41
• 社会服务 ................................................................................................................. 42
• 社会福利 ................................................................................................................. 42
立陶宛的医疗体制....................................................................... 43
• 健康保险 ................................................................................................................. 44
• 自愿健康保险(私营)............................................................................... 44
• 强制健康保险(公共)............................................................................... 44
• 医疗保健机构...................................................................................................... 45
• 预约医生 ................................................................................................................. 45
其他实用信息 ............................................................................... 47
• 住房/房地产 ......................................................................................................... 48
• 银行服务 ................................................................................................................. 49
• 法律咨询 ................................................................................................................. 49
• 交通条件和驾驶执照 .................................................................................... 50
• 公共交通系统...................................................................................................... 51
• 通信系统 ................................................................................................................. 52
• 购物............................................................................................................................. 54
民族 ................................................................................................ 55
紧急电话号码 ............................................................................... 57
实用链接........................................................................................ 59
立陶宛语简明词汇表 .................................................................. 67
欢迎来到立陶宛!

本手册的适用对象为近期抵达立陶宛并有意在此居留的外国
公民。
如有下列问题,请查阅本手册:如何获取居住许可证?如何
找到工作?在哪些机构可进行学习或研究?如需健康相关信
息,应向哪些机构求助?本手册还包含大量其他有效信息和
链接。
希望这本手册能对您有所帮助,促使您尽快融入立陶宛。

本手册是“普及信息 – 成功融入的前提条件”(Accessible
Information – Prerequisite for Successful Integration) 项目的组成
部分,该项目由国际移民组织 (International Organisation for
Migration) 负责实施。该项目的联合出资方为欧盟 – 欧洲基
金会 (European Foundation),项目旨在促进第三国公民融入
当地社会。
立陶宛简介 5
6 立陶宛简介

全称:立陶宛共和国
首都:维尔纽斯
官方语言:立陶宛语
本国货币:立陶宛币/立特(1 欧元 = 3.4527 立陶宛币)
国土面积:65 200 km²
2008 年人口数量:3 366 357
其中:
• 立陶宛族 – 84.3 %
• 波兰族 – 6.2 %
• 俄罗斯族 – 5.0 %
• 白俄罗斯族 – 1.1 %
• 乌克兰族 – 0.6 %
• 其他 – 2.7 %
在宗教方面,79% 的人口信仰天主教,4.07% 信仰东正
教,14.86% 信仰其他教派。

立陶宛共和国(立陶宛)与下列国家接壤:
• 拉脱维亚
• 白俄罗斯
• 波兰
• 俄罗斯
立陶宛国境线总长 1732 km,其中沿波罗的海的海岸线
长 90.66 km。立陶宛与白俄罗斯以及立陶宛与俄罗斯联
邦的边界同时也是欧盟的边界。

历史

1009 年,奎德林堡年鉴 (Quedlinburg Annals) 中首次出


现了立陶宛这一名称。
在 14 世纪时,立陶宛是欧洲最大的国家:白俄罗斯、乌
克兰、波兰和俄罗斯目前的部分领土都曾属于当时立陶
宛的版图范围。1569 年,根据卢布林条约 (Union of Lublin)
成立波兰-立陶宛联邦,这个新国家的存续期长达200 余
年,直至 1795 年被其邻国吞并。
立陶宛简介 7

立陶宛于 1918 年 2 月 16 日宣布独立,但是在 1940 年第


二次世界大战初期,被苏联重新占领,随后又被希特勒
领导的德国侵占。德国在二战中战败后,立陶宛仍是苏
联的一部分。1990 年 3 月 11 日,立陶宛成为第一个宣
布独立的苏联加盟共和国。1991 年 2 月 11 日,冰岛首
先承认立陶宛独立。
1991 年 9 月 17 日,立陶宛加入联合国。
1992 年 10 月 25 日,立陶宛共和国公民以全民公决的方
式通过了现行的《立陶宛共和国宪法》(Constitution of
the Republic of Lithuania)。
立陶宛获得独立后,Algirdas Brazauskas 经过直接普选于
1993 年 2 月 14 日成为第一任总统。
自 2004 年 3 月 29 日起,立陶宛成为北约集团成员。
自 2004 年 5 月 1 日起,立陶宛成为欧盟正式成员。
2007 年 12 月 21 日,立陶宛加入申根区。

行政区划

立陶宛划分为 10 个县,下设 60 个自治市(9 个市、43


个区以及 8 个在 2001 年新成立的自治市)。自治市又划
分为 546 个镇(立陶宛语:seniūnija)。
当个人遇到各种问题时,应首先向各自治市和镇政府等
直接管理机关求助。

拥有立陶宛长期居住许可证的人员在市政选举中有选举
权和被选举权(成为市议会的候选人)。

政治体制

立陶宛是独立的民主共和国。

国家元首为总统,经直接选举产生,任期 5 年。总理(经
立陶宛共和国议会 (Seimas) 批准)和各部部长(经总理
提名)由总统任命,总统是军队的最高指挥官。总统还
任命包括宪法法院 (Constitutional Court) 在内的各法院法
官。总统在决定立陶宛的对外政策问题上有发言权。
8 立陶宛简介

立法机关为 Seimas(一院制议会)。Seimas 有 141 名议


员,每 4 年选举一次。其中半数 (71) 经直选产生,其他
70 人由政党指定(比例代表制)。只有获得 5% 以上选
票的政党才能进入 Seimas。
行政机关为内阁政府,由以总理为首的 14 名部长组成。
总理由总统任命。

市议会的议员经直选产生,市长由市议会选举产生。各
县县长由内阁政府任命。

年满 18 岁以上公民有权参加选举投票。
公民获选进入 Seimas 的最低年龄限制为 25 岁。

公共假日

在下列公共假日,立陶宛各公司、机构、组织统一放假:
1 月 1 日 – 新年
2 月 16 日 – 独立日
3 月 11 日 – 恢复独立日
复活节(根据西方传统设立,4 月某个星期日和其后第一
个星期一)
5 月 1 日 – 国际劳动节
5 月第一个星期日 – 母亲节
6 月第一个星期日 – 父亲节(自 2009 年 1 月 1 日起)
6 月 24 日 – Rasos(仲夏日)
7 月 6 日 – 国家日(明道加斯加冕日)
8 月 15 日 – Žolinė(升天节),圣母升天节
11 月 1 日 – 圣徒日
12 月 25 日和 26 日 – 圣诞节
赴立陶宛居住和工作之相关说明 9
10 赴立陶宛居住和工作之相关说明

外国人在立陶宛共和国的法律地位问题由《外国人法律
地位法》(Law on the Legal Status of Aliens) 予以规定。

根据该法律,希望在立陶宛共和国合法居留的外国人应:
a) 获得立陶宛临时或长期居住许可证。外国人必须首先
向立陶宛驻外使领馆提交临时居住许可证申请及其他有
关文件;对于已合法进入立陶宛的外国人,应向地方警
察局移民事务部门提交申请。提交此类申请后,在等待
处理期间外国人无权在立陶宛共和国居留,只有在签发
居住许可证并作出批准申请的决定后,外国人方有权在
立陶宛居留;
b) 做出居住地声明。在他/她收到立陶宛临时居住许可证
后,前往立陶宛共和国居住或变更他/她在立陶宛共和国
的居住地或离开立陶宛共和国的时间在 6 个月以上时,
应做出居住地声明。

立陶宛居住与工作许可证

居住许可证分为两类:在立陶宛签发临时许可证(期限
为 1 年)和长期许可证(每 5 年延期一次)。居住许可
证的签发以外国人前往立陶宛居住的目的为依据。
出于就业目的前往立陶宛的个人以及希望在学习期间工
作的学生,须有工作许可证。

临时居住许可证

申请临时居住许可证必须提交以下材料:

1) 申请书(填写立陶宛大使馆或立陶宛移民局核发的专
用表格);
2) 有效旅行证件(护照)的原件及一份复印件;
赴立陶宛居住和工作之相关说明 11

3) 证明外国居民符合申请临时居住许可证资格的文件
(包括抵达目的地、工作许可证、结婚证、公司成立文
件、入学证明文件等);
4) 证明申请人在立陶宛共和国有充足生活来源的文件。必
须提供银行对账单、雇佣合同或资助人的承诺文件。
每月最低生活费等于立陶宛同期的每月最低工资;
5) 证明在立陶宛有合法居住地的文件(例如产权凭证、
租赁合同、与居住地业主签订的协议);
6) 政府规定的文件处理费支付收据(金额为立陶宛币
300 元)。

收到领取居住许可证的通知后,还必须提供健康保险证
明,并支付 20 立陶宛币的工本费。

其他国家/地区签发的证明文件必须通过加签 (APOSTILE)
获得法律认可,而且要翻译成立陶宛语并进行公证。

工作

如果希望在立陶宛工作,在申请居住许可证之前必须获得
立陶宛工作许可证。因此,您必须提前找到雇主,由雇主
处理为获取工作许可证所需的材料(外国居民的工作许可
证由立陶宛劳动职业介绍所 (Lithuanian Labour Exchange)
签发,网址为 www.ldb.lt)。针对雇主提交的外国居民
工作许可证申请,必须在 2 个月内完成分析处理,以决定
是否签发许可证。
工作许可证的有效期不超过 2 年,并且许可证上将标明
外国居民供职的具体公司。一旦与为您申请工作许可证
的雇主终止雇佣合同,您在立陶宛的工作和居住许可证
将自动失效,因此您不能随意变更工作。
只有在获得工作许可证后,才能向立陶宛大使馆或立
陶宛移民局申请临时居住许可证。
12 赴立陶宛居住和工作之相关说明

开办企业

如果您想在立陶宛开办自己的公司并供职于该公司,则
无须工作许可证,获得临时居住许可证即可。
为获得立陶宛居住许可证,公司的投资额/核定资本额不
得少于立陶宛币 50 000(五万)元;您还需证明,为确
保公司的正常运转您有必要在立陶宛居留。

学习

出于学习目的申请居住许可证时,必须出具相关文件,
证明您已被在立陶宛正式注册的教育机构(中学、高校
全日制学院、职业培训机构、在职培训机构)录取或获
邀参加实习项目。
在这种情况下,居住许可证的期限为 1 年或 1 个学习期
(如果学习期少于 1 年)。
如果您希望在学习期间从事工作,还须获得立陶宛工作
许可证。外国人如获得在学习期间的工作许可,每周工
作时间应不超过 20 小时,并且只能在开始学习后第二年
年初进行。

家庭团聚

家庭团聚包括下列情形:
1) 该外国人的父母或其中一方,为在立陶宛共和国居住
的立陶宛公民;
2) 该外国人的子女,为在立陶宛共和国居住的立陶宛
公民;
3) 该外国人的配偶或已立约登记的伴侣,为在立陶宛共
和国居住的立陶宛公民或持有居住许可证的外国人;
赴立陶宛居住和工作之相关说明 13

4) 该外国人的父母持有长期居住许可证并在立陶宛共和
国居住,因达到领取养老金的年龄或残障而丧失工作
能力;
出于家庭团聚目的申请居住许可证时,必须随附其立陶
宛家属(如配偶)发出的邀请(根据居住地填写并提交
给移民局的表格)。
在家庭团聚的前提下获得立陶宛居住许可证后,(如果
申请人计划以后在立陶宛工作)无须工作许可证。

如何携带家属

外国人如需申请家属赴立陶宛团聚,则最近 2 年必须
在立陶宛居住,持有临时居住许可证(有效期在 1 年以
上),并有正当理由在以后获得立陶宛共和国的长期居
留权。
持有立陶宛居住许可证的外国人,可携带下列家属:
• 配偶或已立约登记的伴侣;
• 年幼的子女;
• 其他直系亲属:父母、祖父母以及孙子孙女。

符合下列条件的外国人可直接申请携带家属:
- 所从事的工作需要高级专业技能,在临时居住许可证
的有效期内提出申请,月薪不少于最近公布的立陶宛
国民平均月薪的三倍;
- 根据立陶宛共和国签订的国际条约或欧盟与第三国签
订的学术交流计划,在立陶宛共和国的教育科研机构
任教或参加实习项目;
- 直接参与立陶宛的重大项目,在立陶宛共和国境内投
资,即拥有、借用或因信托关系管理并使用任何财物。
14 赴立陶宛居住和工作之相关说明

撤销立陶宛临时居住许可证的原因

在下列情况下,将撤销向外国人签发的临时居住许可证:
1) 经查明,该外国人使用欺诈手段获得居住许可证(例
如利益婚姻、伪造文件等);
2) 该外国人对立陶宛的国家安全构成威胁;从事跨国犯
罪活动等;
3) 婚姻解体(该外国人以婚姻为申请依据获得居住
许可证);
4) 该外国人在立陶宛的工作许可证被撤销;
5) 该外国人的雇佣合同终止;
6) 经查明,该外国人所有或共同所有的企业、服务机构
或组织未从事其声明的活动和/或该外国人在立陶宛共
和国的居留不是其企业、服务机构或组织实现业务目
标或开展业务活动的必要条件。
7) 该外国人的姓名从学生名单或教师名单中删除,其实
习项目中断或提前完成,或者在学习期间未遵守打工
限制(每周工作时间不超过 20 小时以及只能从开始
学习后第二年年初开始打工);
8) 该外国人离开立陶宛,前往其他国家居住的时间超过
6 个月。

长期居住许可证

签发长期居住许可证的依据不同于临时许可证。
在已经获得立陶宛长期居住许可证的前提下,如果您以
后计划在立陶宛工作,无须工作许可证。
赴立陶宛居住和工作之相关说明 15

在下列情况下,签发长期居住许可证:
1) 该外国人进入立陶宛,与其家属(立陶宛公民)共同
生活(适用于此类情形:立陶宛公民已声明其离开立
陶宛在其他国家居住,然后返回立陶宛与该外国家属
共同生活);
2) 该外国人未满 18 岁,其父母或父母中的一人声明自
己的居住地在立陶宛共和国境内或者持有长期居住许
可证;
3) 该外国人持有临时居住许可证,最近 5 年在立陶宛共
和国境内不间断地合法居住(这种情况下,该外国人
应通过官方语言和《立陶宛共和国宪法》基础知识的
相关考试);
4) 该外国人具有立陶宛血统或保留了立陶宛公民权。

为获取长期居住许可证,必须提交下列材料:
1) 永久居住许可证申请书(不限格式);
2) 有效护照(或其他旅行证件);
3) 证明申请人具备有效健康保险的文件;
4) 证明申请人有权获得长期居住许可证的文件(例如,
结婚证、配偶居住地在国外的声明);
5) 证明申请人在立陶宛共和国有充足的生活来源和/或固
定收入(最低月薪)。
6) 政府规定的文件处理费支付收据,金额为立陶宛币
150 元。

其他国家/地区签发的证明文件必须通过加签 (Apostille)
获得法律认可,而且要翻译成立陶宛语并进行公证。
16 赴立陶宛居住和工作之相关说明

撤销立陶宛长期居住许可证的原因

在下列情况下,将撤销向外国人签发的长期居住许可证:
1) 使用欺诈手段获得许可证;
2) 该外国人在非欧盟国家连续居留时间超过 12 个月。

签发立陶宛临时居住许可证和长期居住许可证的
条件

对于申请立陶宛临时居住许可证和长期居住许可证的审
查将历时 6 个月。如果申请人在此期间没有签证,他/她
必须离开立陶宛。
临时居住许可证以 1 年为期签发。
长期居住许可证每 5 年延期一次。

如果您的配偶为欧盟成员国公民

如果您的配偶是欧盟成员国公民,而您在立陶宛居住的
时间超过 3 个月,则您必须取得针对欧盟成员国公民家
属签发的立陶宛居住许可证。
如需获取此类许可证,可向立陶宛大使馆提出申请;如
果您目前已进入立陶宛,请向您居住地的移民部门提出
申请。
赴立陶宛居住和工作之相关说明 17

申请此类许可证时,必须提交下列材料:
1) 申请书(不限格式);
2) 有效护照(或其他旅行证件);
3) 证明申请人是欧盟成员国公民家属的文件(例如,申
请人家属的个人文件、结婚证、签发给申请人家属的
立陶宛合法居留证明);
4) 证明申请人具备有效健康保险的文件;
5) 政府规定的费用支付收据,金额为立陶宛币 10 元。

签发欧盟成员国公民家属居住许可证的条件

对于申请此类许可证的审查将历时 1 个月。
此类许可证的签发以 5 年为期或者少于 5 年(取决于您
的家庭计划在立陶宛居留的时间)。

持有立陶宛居住许可证的情况下,在欧盟境内
旅行

持有立陶宛居住许可证和有效旅行证件的外国人可在其
他申根成员国旅行,每半年的旅行时间不超过 3 个月,
例如可在欧盟成员国(除爱尔兰、保加利亚、英国、塞
浦路斯和罗马尼亚外 – 前往这些国家旅行前,请先联系
其大使馆,确认是否还需要其他材料)以及冰岛、挪威
和瑞士旅行。
18 赴立陶宛居住和工作之相关说明

居住许可证延期

必须在居住许可证到期前至少 2 个月提出续签申请。必
须向您居住地的移民部门提交许可证更换/延期申请书和
其他必要材料(与初次申请许可证的材料要求相同)。
居住地声明 19
20 居住地声明

外国人在立陶宛居住、变更在立陶宛的居住地或离开
立陶宛共和国的时间超过 6 个月时,必须做出居住地
声明。
如果您要变更居住地,必须在 7 日之内通知移民局, 否
则可能撤销您的临时居住许可证。

在您居住地的镇(立陶宛语:seniūnija)一级政府部门
即可完成声明。除声明书(在镇政府填写专用表格)之
外,还须提交下列材料:
1) 护照(或其他身份证件);
2) 立陶宛居住许可证;
3) 证明在声明地有居住权的文件(可包括:房屋产权凭
证、房屋租赁协议、房屋业主的同意书(同意书须经
公证))。
立陶宛国籍 21
22 立陶宛国籍

有关立陶宛国籍的问题由《立陶宛共和国国籍法》(Law
on Citizenship of the Republic of Lithuania) 予以规定。
在立陶宛,仅在极特殊情况下允许存在双重国籍(立陶
宛籍和其他国籍),所以如果您希望成为立陶宛公民,
就必须放弃现有国籍。

子女的国籍

授予子女(未满 18 岁)立陶宛国籍:当父母双方或其中
一方为立陶宛共和国公民时,无论其子女是否在立陶宛
出生,均可授予立陶宛国籍。

为子女申请立陶宛国籍时,必须提交:
1) 父母(其中一方)的书面申请(不限格式);
2) 子女的出生证明或复印件;
3) 如果子女具有其他国籍,则需要国籍证明或复印件
(允许子女拥有双重国籍);
4) 父母的护照(或其他公民身份证明);
5) 父母的居住地声明以及外国人(子女)的立陶宛或其
他欧盟国家居住许可证。
长期定居国外的人员为子女申请国籍时,必须向内务部
移民局(通讯地址:L. Sapiegos g. 1, LT-10312 Vilnius;
电话:(8 5) 271 7112;电子邮件:mdinfo@vrm.lt)
或立陶宛驻外使领馆提交申请书和相关材料。

其他国家/地区签发的证明文件必须翻译成立陶宛语并通
过加签 (Apostille) 获得法律认可,其复印件必须由公证
部门或接收材料的公职部门进行公证。
立陶宛国籍 23

授予国籍/归化

授予立陶宛国籍须满足下列条件:
1) 最近 10 年定居立陶宛共和国(如果该外国人与立陶宛
公民结婚,则相应居住期限为 7 年);
2) 通过官方语言考试以及《立陶宛共和国宪法》基础知
识考试;
3) 提交申请时随附申请人为立陶宛共和国常住居民的
证明;
4) 在立陶宛共和国具有合法收入来源;
5) 本身无国籍,或者做出书面声明:一旦授予立陶宛国
籍即放弃其他国籍;
6) 向立陶宛共和国宣誓效忠。

立陶宛共和国常住居民在申请立陶宛国籍时,应将申请
书和相关材料提交其居住地的移民部门。
结婚登记、离婚登记、
子女出生登记、死亡登记 25
结婚登记、离婚登记、
26 子女出生登记、死亡登记

在居住地的民政登记部门进行结婚、离婚、出生、收
养、姓名变更以及死亡登记(如果您定居国外,则在立
陶宛驻该国大使馆进行)。
如果您以结婚为由取得立陶宛临时居住许可证,则离婚
后(如果没有签发立陶宛居住许可证的其他理由,比如
您的子女为立陶宛公民)将撤销居住许可证。

在立陶宛结婚

在立陶宛,既可以根据民事程序(比如民政登记部门或您
选择的其他场所)登记结婚,也可以在教堂(遵循立陶宛
承认的传统宗教风俗)登记结婚。根据《宗教团体与协会
法》(Law on Religious Communities and Associations),
立陶宛承认的现有传统宗教团体与协会如下:拉丁礼天
主教会 (Latin Rite Catholic)、希腊礼天主教会 (Greek Rite
Catholic)、基督教路德宗 (Evangelical Lutheran)、基督教
改革宗 (Evangelical Reformed)、东正教 (Orthodox)、旧
礼仪派 (Old Believer)、犹太教 (Judaistic)、逊尼派穆斯林
(Sunni Muslim) 和迦来特派 (Karaite)。

遵循民事程序结婚

如需登记结婚,您必须亲自向居住地的民政登记部门申
请,并提交下列材料:
1) 申请书(就地填写);
2) 出生证明;
3) 护照(或其他身份证件);
4) 如果是离异人士,还需离婚证;
5) 对于外国人,还需提交其主管政府机构签发的文件,
证明他/她的婚姻不存在任何障碍(他/她的婚姻状况
为未婚或离异)。
结婚登记、离婚登记、
子女出生登记、死亡登记 27

其他国家/地区签发的证明文件(除护照外)必须通过加
签 (Apostille) 获得法律认可,而且要翻译成立陶宛语并
进行公证。

婚姻登记自申请之日起至少 1 个月后完成。
婚礼可在民政登记部门或市政当局设立的其他场所(由
您选定)举行;婚礼所用语言为立陶宛语。

遵循教堂(教派)既定程序结婚

您应与牧师(教士)联系,讨论婚礼安排事宜,包括婚
礼本身和婚礼日期。例如,如需在天主教堂举行婚礼,
应在婚礼计划/预定日期前至少 3 个月联系教区牧师。
遵循教堂(教派)既定程序缔结的婚姻必须进行登记,
例如在(居住地)民政登记部门记录备案。在结婚后 10
个日历日内最好联系民政登记部门确认婚姻登记事宜,
以免实际结婚日期与登记结婚日期不一致。

在立陶宛登记境外婚姻

如果您希望在立陶宛登记境外缔结的婚姻,必须向立陶
宛居住地的民政登记部门申请;如果您尚未做出居住地
声明,请向维尔纽斯民政登记部门申请。如果您定居国
外,应联系所在国的立陶宛大使馆处理有关婚姻登记
事宜。

离婚登记

离婚登记在做出离婚裁决的法院所在地民政登记部门进
行。进行离婚登记时,将婚姻解体事实记录备案并签发
离婚证。
结婚登记、离婚登记、
28 子女出生登记、死亡登记

出生登记

子女自出生之日起 3 个月内必须进行登记。父母(或其
中一方)向居住地民政登记部门提交申请时,必须注明
子女的姓名与国籍。

进行出生登记时,必须提交下列材料:
1) 医院(或其他医疗机构)签发的子女出生证明;
2) 结婚证(如果父母已结婚)。

在立陶宛境外出生的子女登记程序与此处所述相同。
如果进行登记时您身在国外,请联系所在国的立陶宛大
使馆。

死亡登记

自死亡之日起 3 日内必须向(居住地)民政登记部门提
交死亡声明。除声明外,还必须提交下列材料:
1) 死者的身份证件(此类证件必须上交);
2) 医学死亡证明。

在立陶宛共和国死亡的外国公民,其身份证件连同死亡
记录的核证复印件将由民政登记部门寄往立陶宛外交
部,然后转交相应的外国领事馆。
在立陶宛就业 29
30 在立陶宛就业

如果您是出于就业目的前往立陶宛,就必须取得相应的
许可证(参见“工作”一节)。学生如需打工也必须获
得工作许可证(参见“学习”一节)。
如果已经持有立陶宛临时或长期居住许可证(因工作以
外的理由取得),则您有权寻找工作机会并就业(除非
存在取得工作许可证的必要性,例如,您前往立陶宛的
目的就是工作或者您本人是学生)。大多数工作场所都
要求说官方语言 – 立陶宛语,所以对外国人来说找到一
份工作实属不易。开始工作时,必须签订劳动合同并取
得社保 (SODRA) 证明,有关信息请访问 www.sodra.lt 。
立陶宛的最低月薪为立陶宛币 800 元(2009 年 10 月
数据)。
如果遭到雇主的虐待、拖欠工资、工作条件与劳动合同
不符,请向劳动监察部门求助,网址为 www.vdi.lt 。

求职

您可以通过居住地的立陶宛劳动职业介绍所 (www.ldb.lt)
驻地方分支机构寻找工作。本节将介绍寻找工作、填写
简历等相关内容。立陶宛的主要报刊上会刊登大量招聘
广告。
立陶宛还有众多收费职介机构。
如果您可以访问互联网,我们建议您在专门的求职网站
上搜索(使用任一互联网搜索引擎),或拨打综合信息
咨询电话 118。
在立陶宛就业 31

进修/再培训机会

如果您目前处于失业状态,并且已在劳动职业介绍所登
记失业,您就有权参加劳动职业介绍所为失业人员组织
的培训课程,或寻求非正式教育机会 (www.ldb.lt)。
此外,您也可以参加立陶宛劳动培训机构 (Lithuanian
Labour Market Training Authority) 举办的收费职业培训课
程。该机构还提供职业信息、职业咨询、心理辅导等服
务 (www.ldrmt.lt)。立陶宛拥有大量职业培训学校,可提
供您需要的专业技能培训。
成立公司
34 成立公司

在立陶宛成立公司的问题由《民法典》(Civil Code)、
《公司法》(Law on Companies)、《公共机构法》
(Law on Public Institutions) 等相关法律予以规定。
在立陶宛成立私营有限责任公司,所需核定资本额为立
陶宛币 10 000(一万)元,但是要取得立陶宛居住许可
证,投资额/核定资本额必须在立陶宛币 50 000(五万)
元以上,并且您还需证明,为确保公司的正常运转您有
必要在立陶宛居留。
开办公司时,应向国家税务监察局 (State Tax Inspectorate)
咨询相关事宜,网址为 www.vmi.lt;并在法人实体登记
处 (Register of Legal Entities) 为公司登记,网址为
www.registrucentras.lt 。
有关在立陶宛投资及开办公司等事宜,请咨询立陶宛发
展局 (Lithuanian Development Agency),联系方式为:
网址 www.lepa.lt;电话 (8 5) 262 7438;电子邮件
info@lda.lt 。
税务 35
36 税务

个人在立陶宛需要缴纳的主要税种有:
1) 居民所得税;
2) 强制健康保险费;
3) 国家规定的社会保险费。

如果您与雇主签订劳动合同并就业,上述税费将从您的
工资中扣除,由雇主代缴。
如果您签订的是版权协议,同样需要缴纳上述税费,但
是通常会从商定的报酬中扣除,由雇主代缴。
有关征税、缴税以及申报资产等事宜,请联系居住地的
国家税务监察局驻地方分支机构 (www.vmi.lt)。只需拨打
电话 1882(提供立陶宛语、俄语、英语服务),即可查
询税务相关信息。
立陶宛的教育体制 37
38 立陶宛的教育体制

根据立陶宛的法律,外国人有权享受立陶宛教育体制提
供的服务(大部分公立教育机构均为免费服务)。
在立陶宛,16 岁之前必须接受义务教育,儿童通常在
6-7 岁时入学。因此,初等教育和基础教育(中小学)阶
段均为义务教育,之后是否需要进一步深造将视个人的
意愿和能力而定。
从中学毕业后(10 年级),可以选择继续学习(从高中
毕业进入学院或高等教育机构(大学或研究院)深造)
或者接受职业教育。
立陶宛的学年从 9 月 1 日开始,7 月上旬结束(取决于教
育机构及其类型)。
教育问题由教育部负责 (www.smm.lt),在地方上则由
居住地的市级教育部门 (Municipal Education Division)
管理。

子女在学校接受教育

如需让子女入学,必须向所选学校的校长递交原就读学
校(如果之前在立陶宛的其他学校或国外就读)的材料
(学习成绩鉴定)以及申请书。如果您的子女之前是在国
外就读,则学校还要对其成绩进行进一步评估,并决定
他/她应进入哪一年级。
立陶宛学校的课程为立陶宛语讲授,但是也存在以俄语
和英语授课的学校(私立学校使用英语)。
如果您的子女不会说立陶宛语或者语言技能不足,他/她
可接受额外的立陶宛语培训;如果学校里不会说立陶宛
语的学生数量较多,将会为这些学生开设语言提高班。
立陶宛的教育体制 39

学习母语

立陶宛的许多族群都开办了主日学校 (Sunday School),


让他们的子女学习母语,熟悉祖辈的文化并参加社团活
动。有关主日学校的详情,请访问全国少数民族与移民
部门 (National Minorities and Emigration Department) 的
网站 www.tmid.lt 。

在立陶宛高校学习

持有立陶宛临时或长期居住许可证的人员,如已高中毕
业,则可参加入学选拔考试,进入立陶宛高校就读。
如果您是在国外完成高中学业,您的教育证明材料须经
立陶宛有关方面认可。高等教育质量评估中心 (Centre
for Quality Assessment in Higher Education) 负责处理上述
事宜 (www.skvc.lt)。在您抵达立陶宛,进入高等教育机
构就读前,可向该中心邮寄相关证明文件。在邮寄这些
材料(护照的复印件、所取得的学业证明及其翻译文
本)时,复印件必须经过公证。其他国家/地区签发的教
育证明必须通过加签 (Apostille) 获得法律认可。
立陶宛高等教育机构的课程为立陶宛语讲授,但是大多
数学校均有某些课程以英语讲授。
有关入学要求和在线提交证明材料的信息,请访问
www.lammabpo.lt 或 www.smm.lt 。

成人教育

如果您尚未完成并且希望完成中学教育,可以进入所在
地的成人学校就读。在市级教育部门处,可了解到哪些
学校为外国人提供成人教育。
40 立陶宛的教育体制

在维尔纽斯,维尔纽斯成人教育中心 (Vilnius Adult


Education Centre) 负责安排外国人的教育事宜(通讯地址:
Vykinto g. 11, LT-08118 Vilnius;电话:(8 5) 275 1577;
电子邮件:rastine@smc.vilnius.lm.lt)。
该中心可接收无高等教育经历的外国人。如需进入该中
心就读,必须提供身份证件、立陶宛共和国居住许可证
以及教育证明(学习成绩报告),此类材料必须翻译为
立陶宛语并经过公证。使用立陶宛语、俄语和波兰语授
课。维尔纽斯成人教育中心将为不会说立陶宛语的外国
人举办语言提高班(小组)。语言提高班(小组)学生
的学习时间为 1 学年,共需完成 28 周的立陶宛语学习课
程。完成语言提高班(小组)的学习后,根据学生提交
的教育证明材料,决定将其分配到哪个班级。维尔纽斯
成人教育中心提供的教育免费。

学习立陶宛语

儿童可在普通学校学习立陶宛语,成人可在成人学校、
成教中心以及私人开设的语言培训机构学习立陶宛语。
在维尔纽斯,可进入维尔纽斯成人教育中心免费学习
立陶宛语(通讯地址:Vykinto g. 11, LT-08118 Vilnius;
电话:(8 5) 275 1577;电子邮件:rastine@smc.vilnius.lm.lt)。
如欲进入采用立陶宛语授课的立陶宛高等教育机构,
必须通过维尔纽斯大学 (Vilnius University) 立陶宛语语
言学系 (Department of the Lithuanian Language of the
Faculty of Philology) 组织的立陶宛语考试(通讯地址:
Universiteto g. 5, Vilnius;网址 www.lsk.flf.vu.lt)。
教师专业进修中心 (Teacher Professional Development
Centre) 负责为希望取得立陶宛长期居住许可证或立陶
宛国籍的人员举办立陶宛语考试(以及宪法基础知识考
试),其网址为 http://www.pprc.lt/vkm/ – 每个镇都有一
所指定的中小学组织此类考试(如需查阅学校名单,请
访问 http://www.pprc.lt/vkm/)。
立陶宛的社保体制
42 立陶宛的社保体制

社保包括社会服务(信息、咨询、护理、探视等等)以
及社会福利(各种补助、养老金、陪产假福利以及生育
津贴)。

社会服务

根据《立陶宛共和国社会服务法》(Law on Social Services


of the Republic of Lithuania),下列人员有权享受社会服
务:立陶宛共和国公民、持有立陶宛临时或长期居住许
可证的外国人(包括无国籍人士),以及在立陶宛共和
国签订的国际条约中规定的其他人。
市政当局负责提供社会服务,所以如果您需要社会服
务,请联系居住地的市级或镇级社会服务部门。

社会福利

只有参保人员才能享受社会福利,例如参加工作并向社
保基金缴费的人员,或者持有立陶宛长期居住许可证并
由国家提供保险的人员。
有关社会福利事宜,请联系居住地的社保部门。
对于某些福利(例如养老金),立陶宛与其他国家之间
订有双边协议。因此建议您作进一步咨询,了解立陶宛
与您曾工作过的国家之间是否有养老金或其他社会福利
协议。有关社保信息,请拨打热线电话 8 700 70080
(提供立陶宛语、英语、俄语服务)。如需更多详情,
请访问:www.sodra.lt 。
立陶宛的医疗体制 43
44 立陶宛的医疗体制

医疗体制方面的问题由卫生部 (www.sam.lt) 管理,在地


方上由当地的患者基金 (www.vlk.lt) 处理。
如需就医,您必须参加强制健康保险或者自愿保险(在
您选择的保险公司投保),否则只能自付医疗费用。

健康保险

在取得立陶宛居住许可证之前,所有外国人都必须妥善
安排他/她的健康保险。
如需求医,您必须具有有效的保险证明(保险单;如果
您已就业,可出示 SODRA 证明)。否则,您只能自付所
有医疗费用,而无法从保险公司获得补偿。

自愿健康保险(私营)

各种保险公司均为外国人提供健康保险。在选择保险公
司时,务必咨询其服务内容和条款(例如,保险公司会
直接向医疗机构付款吗?– 或者您必须首先支付医疗费
用,然后向保险公司理赔)。

强制健康保险(公共)

所有合法雇用的劳动者(持有立陶宛临时或长期居住许
可证)及其未成年家属均参加强制健康保险。
只有在下列情况下,才能使用公共基金为持有立陶宛长
期居住许可证的失业人员提供保险:
1) 已失业并在地方劳动职业介绍所登记;
2) 有权领取养老金;
3) 正在领取社保福利的国家救济人员;
4) 残疾人。
立陶宛的医疗体制 45

医疗保健机构

在立陶宛,有公立和私立两种形式的医疗保健机构,
即诊所、医疗中心/医疗室和医院 无论您的居住地是哪
里,您都可以申请到上述任何机构(医院除外,因其只
接受由个人医生转诊过来或需进行急救的患者,例如在
夜间需施以救治的患者)就医。
对于自费医疗患者,公立医疗机构的医疗费较低,但是
需要排队,因而可能需要等候较长时间才能得到专科医
生的诊治。另外,公立医疗机构中能够用外语提供诊断
的专科医生人数有限(大部分专科医生会讲俄语)。
如需了解详细联系信息和关于具体医疗保健机构的简要
介绍,请登录 www.medicina.lt 。

预约医生

在首次与医疗保健机构联系时,您必须提供身份证明文
件和保险单据,如果您已投保,则需提供社会保险证或
自愿保险单/册。您必须提前与专科医生预约,最好通过
电话预约。
其他实用信息
48 其他实用信息

住房/房地产

租房

您可以根据自己的经济能力和需求租赁住房。建议您与
出租人签订租赁协议,以免将来出现任何误解。如果租
赁住房,通常需向出租人支付房租。另外,还要按照收
到的账单和仪表读数支付公用事业服务费用(水费、电
费和燃气费)。租赁合同分为短期合同(为期数月)和
长期合同(为期数年)两种。
您可以通过报纸和互联网上的广告寻找房屋出租信息,
也可以通过房地产中介获得此类信息。在互联网上能够
查找到大量有关房地产中介的信息(通过任意一个互联
网搜索引擎),另外还可以拨打常用信息咨询热线 118
咨询房地产中介信息。

购房

在立陶宛的外国人可以购买不动产,并且不受任何限制
(农业用地除外)。
您可以通过报纸和互联网上的广告寻找房屋出售信息,
也可以通过房地产中介获得此类信息。在互联网上能够
查找到大量有关房地产中介的信息(通过任意一个互联
网搜索引擎),另外还可以拨打常用信息咨询热线 118
咨询房地产中介信息。
房产购买和出售必须签订正式的协议,并经公证机构公
正。如需查看公正处名单和有关其资费的详细信息,请
登录 www.notarai.lt 。
如果进行现款购房,那么在选定房产之后,无需很长时
间便可完成整个购房流程。购房人只需到公证机构签署
购房合同,并在收到有关已正式拥有稳定居所的确认通
知之后,携带这些文件到登记中心 (Centre of Registers)
以自己的名义登记该房产。
如果购房人通过银行信贷服务购房,购买流程可能需要
20 到 30 天。在选定合意的住房后,购房人应联系所选
择的银行,该银行将进一步向其说明购房流程。
其他实用信息 49

银行服务

在立陶宛,银行为立陶宛公民和临时或永久性在立陶宛
居住的外来人口提供一多种服务。
主要服务:
1) 开户;
2) 发放支付卡;
3) 电子银行业务;
4) 发放信用卡;
5) 提供贷款。

在大部分银行均可免费开户。向银行申请服务时,必须
提供身份证明文件和立陶宛居住许可证。
通常,银行会对支付卡收取小额的工本费和服务费,但
具体收费情况还取决于要申请的卡种。

电子银行在立陶宛的应用很广泛:它是一种经济便利的
方式,可用于管理账户,进行国内、国际支付或交纳公
用服务费等。

信用卡和贷款的发放视您在立陶宛的收入情况而定。

您可以在所选择的特定银行了解有关银行服务及其条件
要求的详细信息。

法律咨询

您可能需要针对各类问题的法律咨询。www.advoco.lt 提
供立陶宛所有执业律师的名单。接受法律咨询服务须支
付律师费。
持有立陶宛居住许可证的外国人可享受免费的初步法律
咨询服务:服务内容包括提供法律信息、法律建议和起
草提交给州、地方权威部门的法律文件。如需免费的法
律援助,您应与居住地市政当局联系。
50 其他实用信息

进一步法律援助包括起草文件、辩护和法庭陈述。进一
步免费法律援助只提供给年收入不超过 12 个月最低月薪
的个人(2009 年最低月薪为 800 立陶宛币)。进一步法
律援助由受国家保障的法律援助服务提供,相关信息请
参见 www.teisinepagalba.lt 。

如需免费法律咨询,还可以登录 www.teisesklinika.lt,
向维尔纽斯大学法律诊所 (Vilnius University Law Clinic)
寻求帮助。电话:(8 5) 231 2800。

交通条件和驾驶执照

在立陶宛共和国,车辆靠右侧行驶。
机动车司机必须随身携带以下单证:
1) 驾驶执照;
2) 机动车登记证书和技术检验证书;
3) 强制公众责任保险和第三方保险险单。

驾驶执照

如果您持有的执照由欧盟成员国以外的国家颁发,并且
您将在立陶宛居住 6 个月以上,则应该更换驾照。在更
换驾照时,必须上交原来的驾照,并通过驾驶理论考
试。如果提供翻译人员,理论考试可以用立陶宛语、俄
语或其他语言进行。
如果没有驾驶执照并且希望拿到,需要通过驾驶理论和
驾驶实践两门考试。驾驶学校可为准备参加驾驶考试者
提供培训(可以利用任何搜索引擎在互联网上查找驾驶
学校的名单,也可以拨打常用信息查询热线查询)。

有关取得或更换驾驶执照的流程和测试的详细信息,
请向国有企业 REGITRA 咨询,电话:(8 5) 264 6467,
网址:www.regitra.lt 。
其他实用信息 51

车辆登记

如果您自己驱车来立陶宛,则必须于三个月内在立陶宛
登记您的车辆,并需要交纳登记费。
如有车辆登记方面的问题,应与国有企业 REGITRA 联
系,电话:(8 5) 266 0098,网址:www.regitra.lt 。

公共交通系统

机场

立陶宛有 3 个国际机场:
维尔纽斯 (Vilnius) – www.vilnius-airport.lt
考那斯 (Kaunas) – www.kaunasair.lt
帕兰加 (Palanga) – www.palanga-airport.lt

火车

乘火车出行非常方便。立陶宛的铁路系统相对完备,因
此您可以乘坐火车来往立陶宛。有关火车时刻表的详细
信息,请登录 www.litrail.lt 查看。

城际巴士

乘坐巴士来往于立陶宛的城市之间也相当方便:无论是
在大城市、小城市,还是乡村之间,都有巴士不断往
来。您可以在每个城市的汽车站查看城际或国际巴士时
刻表,也可以拨打常用信息查询热线 118 或登录
www.stotis.lt 查询。
此外,还可登录 www.eurolines.lt 查询国际巴士时刻表及
其他相关信息。
52 其他实用信息

城市交通

每个城镇和城市都有各种/不同类型的城市交通工具:公
共汽车、无轨电车和小公共汽车。
乘坐公共汽车或无轨电车时,您必须购买单程车票。待您
上车后,车票将立即被打孔或做标记。可以从售报亭或司
机处购买车票(如果从司机那里购买,票价会更高)。还
可以在售报亭购买月票,月票仅在该月有效(如果经常乘
坐公共交通工具,购买月票很划算)。维尔纽斯和克莱佩
达 (Klaipėda) 还有电子车票系统。购买电子车票卡后,只
需在带有专门电子车票标志的常用交易场所为电子车票卡
充值即可(如需详细信息,请登录 www.vilniusticket.lt 或
www.klap.lt 查看)。在大城市,短途小公共汽车是一种
常见的交通工具。您在任何地点(招手)拦车,他们会
立即停车。小公汽不像公共汽车、电车等只能在指定的
车站停车的交通工具,它还可以依乘客意愿在其他地方
停车。小公共汽车的车票只能从司机处购买。

出租车

出租车在城市颇受欢迎。出租车的价格(2009 年)在每
公里 1.2 到 4 立陶宛币之间,另外还有上车费或话费(2
到 2.5 立陶宛币)。通过电话叫出租车比在街上等候拦车
要便宜(机场出租车收费最高)。可在 www.taksi.lt 查询
出租车电话号码和费率。

通信系统

固定拨号通信和收费公用电话

在立陶宛,固话服务由几家公司提供(可以查询为您所
居住的地区提供服务的公司)。与电信公司签订协议
后,几日内便可为您的居所安装好固话线路。
其他实用信息 53

很多公共场所都提供收费公用电话。如果要使用公用电
话打电话,您需要购买公用电话卡(电话卡有不同的面
额,价格在 9 到 30 立陶宛币之间)。可以在售报亭购买
电话卡。您可以使用公用电话免费拨打紧急号码(例如
紧急号码 112),以便在需要时请求紧急救助。
使用公用电话拨打其他公用电话也很方便。公用电话间
的通话是免费的。在立陶宛,无论您身居何处,都可以
用公用电话免费拨打另一公用电话。您只需插入有效的
公用电话卡,拨入简短号码 1686 和您要呼叫的公用电话
号码(每个公用电话上都写有其号码)。

移动电话通信

在立陶宛,购买移动电话卡非常方便。立陶宛有几家移
动电话运营商,可提供国内外服务。可以通过两种方式
利用移动电话通信:
1) 与运营商签订长期协议,每个月为其所提供的服务支
付费用;
2) 购买预付费卡,并为卡充值(不签订协议)。
您可以在任何移动电话运营商的营业厅签订协议,或在
售报亭、杂货店购买预付费卡,并为其充值。

互联网服务

在立陶宛,在家中连接互联网也很方便。您只需选择一
家当地的互联网服务提供商。移动电话运营商也提供移
动互联网,可供您在任何地方使用。
在大城市,有些公共场所提供免费的无线互联网连接,
您可以在 www.wifi.lt 查看详细信息。公共图书馆和多数
大学学校均提供免费互联网连接。城市中还有网吧,可
免费使用网吧电脑上网。
54 其他实用信息

邮政服务

您可以通过邮政服务向立陶宛国内的地区或其他国家寄
送信件或包裹(标准信件(重量最高为 20 克)的资费标
准是:国内信件,1.35 立陶宛币/封,寄往欧盟国家的国
际信件,2.15 立陶宛币/封,寄往其他国际的信件,2.45 立
陶宛币/封)。您可以在任何邮局使用西联汇款 (Western
Union) 系统的服务。有关邮政资费、邮局和其他服务的
详细信息,请参见 www.post.lt(提供立陶宛语和英语
信息)。

购物

大部分商店每日营业(包括双休日),营业时间为 8:00
到 22:00。多数商店不仅出售食物,还提供家庭日用品。
城市中心区的服装店和其他专卖店通常在每周一至周五
的 10:00 到 20:00 营业,周末的营业时间则是 10:00 到
18:00(不是所有商店在周末都营业)。在大型商业和休
闲中心,所有商店均每周七天营业,营业时间为 10:00 到
20:00。市内还有 24 小时营业的商店。
在立陶宛的商店,您可以用现金、支付工具(借记)或
信用卡支付(在多数商店可用各种卡支付,但有些商店
不接受用卡支付)。在立陶宛的商店或餐馆消费时,立
陶宛币是唯一的支付货币,禁止用其他货币进行支付。
民族
56 民族

与其他欧洲国家一样,立陶宛是多元文化国家。很多世
纪以来,拥有不同文化、宗教和传统的不同民族共同居
住在这里。在立陶宛,少数民族享有广泛的语言、教
育、文化权利和自由:创建和支持自己的组织的权利、
与同胞保持文化联系及保护传统的权利,包括用本族语
接受教育和沟通信息的权利。立陶宛政府坚定地保护少
数民族享有这些权利。
可以在 www.tmid.lt 查找到在立陶宛登记的各个民族社
区的联系方式。在您所在的少数民族社区,您可能会遇
到久居立陶宛的同胞,他们可以在很多问题上为您提供
建议。您也可以为您的孩子寻找主日学校,这样您也会
有机会在志同道合者中间发展和发扬和自己的文化。
紧急电话号码 57
58 紧急电话号码

通用紧急号码 – 112

消防局 – 01
101 (OMNITEL)
011 (BITĖ GSM、TELE2)

警察局 – 02
102、112 (OMNITEL)
022 (BITĖ GSM、TELE2)

救护车 – 03
103 (OMNITEL)
033 (BITĖ GSM、TELE2)

信息查询 – 118
实用链接 59
60 实用链接

有关发给居住许可证、为居住许可证延期及立陶宛共和
国公民身份的事宜,请与下列机构联系:

内务部移民局 (Migration Department under


the Ministry of the Interior)
L. Sapiegos g. 1, Vilnius
电话:(8 5) 271 7112(接待处;也可提供信息)
传真:(8 5) 271 8210
电子邮件:mdinfo@vrm.lt
www.migracija.lt

移民服务(按县分类):

阿利图斯县警察总署移民科 (Migration Division of the


General Police Commissariat of Alytus county)
Jotvingių g. 8, Alytus
电话:(8 315) 55 716, 55 717
电子邮件:alytus.mrpk.mt@vrm.lt

考纳斯县警察总署移民科 (Migration Division of the


General Police Commissariat of Kaunas county)
Chemijos g. 4B, Kaunas
电话:(8 37) 30 32 46, 30 32 47
电子邮件:kaunovpk.migracija@policija.lt

克莱佩达县警察总署移民科 (Migration Division of the


General Police Commissariat of Klaipėda county)
Taikos pr. 63, Klaipėda
电话:(8 46) 35 46 24, 35 46 23, 35 46 30, 35 46 36
电子邮件:sandra.knyzeliene@policija.lt

马里扬泊列县警察总署移民科 (Migration Division of the


General Police Commissariat of Marijampolė county)
J. Basanavičiaus a. 2, Marijampolė
电话:(8 343) 24 435, 24 436, 24 459
电子邮件:ilona.paludneviciene@vrm.lt
实用链接 61

帕内韦日斯县警察总署移民科 (Migration Division of


the General Police Commissariat of Panevėžys county)
K. Binkio g. 14, Panevėžys
电话: (8 45) 50 30 27 – 科长
(8 45) 50 31 34, 50 31 45 – 护照和身份证事宜
(8 45) 50 31 37, 50 31 42, 50 31 35 – 外国人法律地
位事宜
(8 45) 50 31 38, 50 31 39 – 文件认可
(8 45) 50 31 33 – 文件事宜
电子邮件:panevezys.vpk.pp@vrm.lt

希奥利艾县警察总署移民部 (Migration Division of the


General Police Commissariat of Šiauliai county)
Aušros al. 19, Šiauliai
电话:(8 41) 39 74 94, 39 74 52, 39 74 65
电子邮件:siauliuvpk.migracija@policija.lt

陶拉格县警察总署移民部 (Migration Division of the


General Police Commissariat of Tauragė county)
Gedimino g. 17, Tauragė
电话:(8 446) 20 283
电子邮件:robertas.masolas@vrm.lt

特尔希艾县警察总署移民部 (Migration Division of the


General Police Commissariat of Telšiai county)
Respublikos g. 28, Telšiai
电话:(8 444) 72 428, 72 416
电子邮件:telsiai.rpk.mt@vrm.lt

犹塔娜县警察总署移民部 (Migration Division of the


General Police Commissariat of Utena county)
Maironio g. 4, Utena
电话:(8 389) 64 327, 64 328 – 外国人法律地位事宜
(8 389) 55 389 – 立陶宛共和国公民身份事宜和护
照、个人身份证事宜
电子邮件:jurate.steibliene@policija.lt

维尔纽斯县警察总署移民部 (Migration Division of the


General Police Commissariat of Vilnius county)
Naugarduko g. 100, Vilnius
信息咨询电话:(8 5) 271 6444, 271 9987
电子邮件:vilniausvpk.mv@policija.lt
62 实用链接

有关找工作、待业人员服务的就业许可证和服务事宜,
请与下列机构联系:

社会保障和劳工部国家劳动交流局 (National Labour


Exchange under the Ministry of Social Security and
Labou)
Geležinio Vilko g. 3A, Vilnius
电话:(8 5) 236 0793
传真:(8 5) 236 0788, 236 0794
电子邮件:info@ldb.lt, eures@ldb.lt
www.ldb.lt

立陶宛劳动力市场培训局 (Lithuanian Labour Market


Training Authority)
Aguonų g. 10, Vilnius
电话:(8 5) 231 0369, 233 6514
传真:(8 5) 231 0620
电子邮件:info@ldrmt.lt
www.ldrmt.lt

有关税务和成立公司的事宜,请与下列机构联系:

国家税务监察局 (State Tax Inspectorate )


Vasario 16-osios g. 15, Vilnius
电话:(8 5) 266 8200
传真:(8 5) 212 5604
电子邮件:vmi@vmi.lt
信息咨询电话:1882
www.vmi.lt

全国企业注册中心 (State Enterprise Centre of Registers)


V. Kudirkos g. 18, Vilnius-9
电话:(8 5) 268 8262, OMNITEL 和 BITĖ 用户应拨打1637
电子邮件:info@registrucentras.lt
www.registrucentras.lt
实用链接 63

立陶宛发展局 (Lithuanian Development Agency)


Jogailos g. 4 (block B, floor 2), Vilnius
电话:(8 5) 262 7438
传真:(8 5) 212 0160, 272 6554
电子邮件:info@lda.lt
www.lepa.lt

有关教育系统的事宜,请与下列机构联系:

科学和教育部 (Ministry of Education and Science)


Volano g. 2/7, Vilnius
电话:(8 5) 219 1190
传真:(8 5) 261 2077
电子邮件:smmin@smm.lt
www.smm.lt

有关社会保障系统的事宜,请与下列机构联系:

社会保障和劳工部国家社会保险基金委员会 (State
Social Insurance Fund Board under the Ministry of
Social Security and Labour)
Konstitucijos pr. 12, Vilnius
电话:(8 5) 272 4864
传真:(8 5) 272 3641
电子邮件:sodrainfo@sodra.lt
www.sodra.lt

社会保障和劳工部 (Ministry of Social Security and


Labour)
A. Vivulskio g. 11, Vilnius
电话:(8 5) 266 4201
传真:(8 5) 266 4209
电子邮件:post@socmin.lt
www.socmin.lt
64 实用链接

有关医疗保健系统的事宜,请与下列机构联系:

国家病患基金 (State Patient Fund)


Kalvarijų g. 147, Vilnius
电话:(8 5) 236 4100
传真:(8 5) 236 4111
电子邮件:vlk@vlk.lt
www.vlk.lt

卫生部 (Ministry of Health)


免费电话热线:8 800 66 004
Vilniaus g. 33, Vilnius
电话:(8 5) 268 5110
传真:(8 5) 266 1402
电子邮件:ministerija@sam.lt
www.sam.lt

其他实用链接

立陶宛共和国少数民族和侨民部 (Department of
National Minorities and Lithuanians Living Abroad
under the Government of the Republic of Lithuania)
T. Kosciuškos g. 30, Vilnius
电话:(8 5) 261 3049, 261 9431
传真:(8 5) 261 9431
电子邮件:tmid@is.lt
www.tmid.lt

外交部 (Ministry of Foreign Affairs)


J. Tumo-Vaižganto g. 2, Vilnius
电话:(8 5) 236 2444
传真:(8 5) 231 3090
电子邮件:urm@urm.lt
www.urm.lt(在该网站可以查找到所有大使馆的地址)
实用链接 65

平等机会监察机构 (Equal Opportunities Ombudsman


institution)(如果您遭受歧视,可与该机构联系)
Šeimyniškių 1A, Vilnius
电话:(8 5) 261 2787
传真:(8 5) 261 2725
电子邮件:mvlgk@lrs.lt
www.lygybe.lt

儿童权益监察机构 (Children’s Rights Ombudsman


institution)(如果您孩子的权利受到损害,可与该机构
联系)
B. Radvilaitės g. 1, Vilnius
电话/传真:(8 5) 210 7176
电子邮件:vaikams@lrs.lt
http://www3.lrs.lt/pls/inter/vaikai

劳动监察部 (State Labour Inspectorate)(如果您作为员


工的权利受到损害,请与本机构联系)
Algirdo g. 19, Vilnius
电话:(8 5) 265 0193
传真:(8 5) 213 9751
电子邮件:info@vdi.lt
www.vdi.lt

国际移民组织维尔纽斯办事处 (Office in Vilnius of the


International Organization for Migration)(有关各种移
民事宜的信息/咨询)
Jakšto g. 12, Vilnius
电话:(8 5) 212 7653
电子邮件:info@iom.lt
www.iom.lt
立陶宛语简明词汇表 67
立陶宛语简明词汇表 69

您好 – Labas [labas]
下午好 – Laba diena [laba diena](日间使用)
谢谢 – Ačiū [achoo]
再见 – Viso gero [viso gero]
是的 – Taip [taip]
不– Ne [ne]
请原谅 – Atsiprašau [atsiprashau]
请– Prašau [prashau]
请帮我一下 – Padėkite [padeakite]
我的名字 – Mano vardas [mano vardas]
我住(在) – Aš gyvenu [ash givenu]
我不明白/请不要讲立陶宛语 – Nesuprantu / nekalbu
lietuviškai [nesuprantu / nekalbu lietuvishkai]
祝贺(也是“祝福你”) – Į sveikatą [ee sveikata]
这个多少钱?– Kiek kainuoja? [kiek kainuoya]
... 在哪?– Kur yra ...? [kur eera]
一– Vienas [vienas]
二– Du [du]
三– Trys [trees]
四– Keturi [keturi]
五– Penki [penki]
六– Šeši [sheshi]
七– Septyni [septini]
八– Aštuoni [ashtuoni]
九– Devyni [devini]
十– Dešimt [deshimt]
72 笔记
笔记 73
74 笔记
笔记 75
76 笔记
笔记 77
78 笔记
笔记 79
80 笔记
国际移民组织维尔纽斯办事处
(Office in Vilnius of the International Organization for Migration)
Jakšto g. 12, Vilnius
电话:(8 5) 212 7653
免費電話線 8 800 25 252
www.iom.lt
info@iom.lt

You might also like