Professional Documents
Culture Documents
Sibayan - Ilang Suliranin Tungkol Sa Intelektwalisasyon NG Filipino
Sibayan - Ilang Suliranin Tungkol Sa Intelektwalisasyon NG Filipino
Marami pang ibang masalimuot na paksa ang dapat maunawaan ng mga tagapagpaunlad,
tagapagtaguyod, tagatangkilik, tagapagtanggol ng wikang Filipino. Ilan sa mga ito ay ang mga
sumusunod:
Ipinahayag ng Executive Order No. 335 ang pagpapasiya sa paggamit ng Filipino na pampalit
sa Ingles. Ngunit tinanggihan ng mga Cebuano ang nasabing pahayag. Bakit? Sapagkat
ang mga mamamayang Pilipino, tulad ng mga Cebuano, na di likas na gumagamit ng wikang
Tagalog, ay mawawalan ng silbi o malalaos.
Pahina 2 ng 5
Pansinin na ang mga Cebuano ay di tumutol sa paggamit ng Filipino sa mga larangan ng lingua
franca o wikang pantelebisyon, pampelikula, at dyaryo o pahayagan. Ngunit sila ay tumutol sa
pagpapalit ng Filipino sa wikang Ingles sa dalawang larangan ng wika – sa larangan ng
pamahalaan at sa larangan ng edukasyon. Ang ibig sabihin nito, ang pagtanggap o pagtutol sa
pagpapalit ng Filipino sa wikang Ingles ay may kinalaman sa mga larangan o pinanggagamitan
ng wika.
Maraming katwiran ang mga Cebuano sa pagtutol sa pagpapalit ng wikang Filipino sa wikang
Ingles. Ang dalawa sa mga ito ay ang mga sumusunod:
Ang pagtutol na ito ng mga Cebuano ay isang magandang halimbawa sa hirap ng pag-
intelektwalisa sa isang wika at ng isang bansa. Totoong napakahirap palitan ang isang wikang
intelektwalisado na tulad ng Ingles na ginagamit sa mahahalagang larangan ng wika. Noong
araw, ay mas madaling napalitan ng Ingles ang Español dahil ang Ingles ay intelekwalisado na
noon pa man. Ang kailangan lang noon ay ang pagtuturo nito sa mga tao o pagintelektwalisa
sa mga tao. Sa ibang salita, handa na ang Ingles noon na pampalit sa Español.
Ang mga medyo mahalagang larangan ay ang mga larangan kung saan ang pagsusulat ay
hindi sapilitan. Ang ibig sabihin nito ay maaaring sumali ang isang tao nang halos lubos sa mga
ito maski hindi marunong magsulat at magbasa nang maayos. At hindi rin binibigyan ng pansin
ng mga tao ang wikang ginagamit sa mga medyo mahalagang larangan. Ang mga halimbawa
ng medyo mahalagang larangan ay ang relihiyon at ang libangan (entertainment).
Ang ikatlong uri ng larangan ng wika ay ang mga mahalagang larangan. Ang mahahalagang
larangan ay ang larangan na nangangailangan ng mabuti at wastong pagbasa at pagsuat. Ang
wika na kailangang gamitin sa mahalagang larangan ay ang tinatawag sa Ingles na learned
Pahina 3 ng 5
language. Ito ang mga larangan ng wika na dapat bigyan ng pansin ng mga tagapagtaguyod ng
wikang Filipino. Ang mga mahalagang larangan ay nangangailangan ng pagtatala, tulad ng
computer data bank.
Ang ilan sa mga importante o mahalagang larangan ay ang mga sumusunod: (i) edukasyon
(lalo na ang hayskul at ang pamantasan); (ii) pamahalaan; (iii) pagbabatas; (iv) hukuman; (v)
agham at teknolohiya; (vi) negosyo, pangkalakalan at industriya; (vii) ang mga propesyon na
may bahaging larangan (sub-domain), tulad ng medisina, abogasya, atb.; (viii) mass media
(broadcast and print); at (ix) literatura.
Ang Register
Kailangang tandaan natin na bawat bahaging larangan o bahaging-bahaging larang (sub- and
subsubdomain) ay may sariling register. Ang ibig sabihin ng register ay ang tanging paggamit
ng wika sa isang larangan o bahaging-larangan. Ang konseptong ito ay mahalaga sa pag-intindi
ng mga suliranin ng intelektwalisasyon ng wika. Halimbawa, alam nating lahat na kung
hindi tayo doktor, hindi natin maiintindihan ang register ng medisina na nakasulat sa Ingles.
Ang isa sa mga unang dapat gawin sa intelektwalisasyon ng Filipino ay ang isang
intelektwalisadong wikang katulad ng Ingles na ginagamit sa mga mahalagang larangan ay
hindi maaaring palitan nang basta ganoon lang ng isang wikang hindi intelektwalisado. Malinaw
na kinakailangang mas mabuti ang ipapalit.
Harapin natin ang katotohanan. Kaunti lamang ang kaalaman, kung mayroon man, sa
syensyang panlipunan, agham at teknolohya, matematika, medisina, batas, atbp., sa wikang
Filipino. Ang kaalaman ukol sa mga larangang ito ay maaaring makuha sa Filipino sa
pamamagitan ng pagsasalin (translation). Ngunit halos wala pang naisasalin sa mga larangang
ito. Halimbawa, paano ipamamahagi ang karunungan sa medisina sa isang taong marunong
lamang sa Filipino. Imposible. Hindi maaari.
Ano, samakatwid, ang magiging gamit ng Filipino kung hindi ito maaaring gamitin sa pagkuha
ng karunungan?
Mga Mungkahi
Kung maaari akong magbigay ng mungkahi, ang aking mungkahi ay ang mga sumusunod:
(1990)