This document defines various terminology used in linguistics to describe language in cultural context. It discusses concepts such as dialects, registers, code switching, pidgins, creoles, and how language interacts with culture and identity. Language variation exists both between and within cultures and social groups through accents, dialects, registers and other sociolinguistic factors.
Esperanto (the Universal Language): The Student's Complete Text Book; Containing Full Grammar, Exercises, Conversations, Commercial Letters, and Two Vocabularies
This document defines various terminology used in linguistics to describe language in cultural context. It discusses concepts such as dialects, registers, code switching, pidgins, creoles, and how language interacts with culture and identity. Language variation exists both between and within cultures and social groups through accents, dialects, registers and other sociolinguistic factors.
This document defines various terminology used in linguistics to describe language in cultural context. It discusses concepts such as dialects, registers, code switching, pidgins, creoles, and how language interacts with culture and identity. Language variation exists both between and within cultures and social groups through accents, dialects, registers and other sociolinguistic factors.
This document defines various terminology used in linguistics to describe language in cultural context. It discusses concepts such as dialects, registers, code switching, pidgins, creoles, and how language interacts with culture and identity. Language variation exists both between and within cultures and social groups through accents, dialects, registers and other sociolinguistic factors.
1. Variety - a version of a language including accents, dialects, jargon, style etc.
2. Lingua franca - a language spoken by people who do not share a native language 3. Vernacular - opposite to lingua franca. Language that is characteristic of a region. Comparable to “jargon”. Eg. AAVE (African American Vernacular) 4. Dialect - a variety of language that is unique in pronunciation, grammar and vocabulary (can refer to regional or social). 5. Accent - the way in which someone pronounces a language - key difference to dialect → refers only to the phonetics of the language, not grammar or vocabulary. 6. Jargon - the vocabulary and the manner of speech that define and reflect a particular profession that is difficult for others to understand 7. Slang - the vocabulary and the manner of speech that is characteristic of specific social groups 8. Culture - The shared values, practices, and beliefs of a group. Culture encompasses all aspects of a group's way of life, including their customs, traditions, behaviors, and worldview. Often seen divided based on country, but different countries might share very similar cultures. 9. Subculture - a smaller cultural group within a larger culture; people of a subculture are part of the larger culture but also share a specific identity within a smaller group. (Hiphoppers and rappers but possibly also, eg. IB students?) 10. Idiolect - a person’s unique use of vocabulary, grammar and pronunciation. It both distinguishes an individual from a group and identifies an individual with a group a. accent b. body language c. words d. expressions 11. Register - the level of formality or informality expressed through one’s use of language 12. Colloquialisms - linguistic features that are associated with informal situations a. words (such as "y'all" or "gonna" or "wanna"), b. phrases (such as "old as the hills" and “the new coworker's rudeness rubbed me the wrong way”) 13. Global village - describes how members of a social group can be spread around the world, but be interconnected through various media 14. Convergence - a term used in linguistics to describe what happens when people come together and accommodate for each other through the medium of language a. e.g. When attempting to build relationships with potentially disruptive members of the public in potentially threatening or dangerous environments, a Police Officer can partially adopt the same level of local accent, grammar, tone of voice etc. as the member of the public. 15. Divergence - a term used in linguistics for when an individual adjusts their speech patterns to be distinct from those of people belonging to another group or social identity (process of cultures splitting off from each other, developing their use of language separately, with less (or no) 16. Code-switching - The practice of moving back and forth between two languages or between two dialects or registers of the same language. Eg. speaking more formally with your grandparents vs your peers. Or switching between Finnish and English in a setting with other international Finns. 17. Pidgin - (origin in Engl. word `business'?) is nobody's native language; may arise when two speakers of different languages with no common language try to have a makeshift conversation. Lexicon usually comes from one language, structure often from the other. Because of colonialism, slavery etc. the prestige of Pidgin languages is very low. Many pidgins are `contact vernaculars', may only exist for one speech event 18. Creole - (orig. person of European descent born and raised in a tropical colony) is a language that was originally a pidgin but has become nativized, i.e. a community of speakers claims it as their first language. a. Examples: Jamaican Patois, Tok Pisin (Papua New Guinea), Singlish (Singapore), Nigerian Creole, Nation Language (Guyana) 19. Language death - occurs when the last native speakers of a language have died and no new generations speak their ancestors’ language fluently 20. Language planning - a term for the efforts made to prevent language death 21. Linguistic imperialism - the dominance of one language over others (English is often seen as a threat to other languages).
Esperanto (the Universal Language): The Student's Complete Text Book; Containing Full Grammar, Exercises, Conversations, Commercial Letters, and Two Vocabularies