Пейоративізація ж.р. (3 Семінар Соціологія)

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 24

Пейоративізація

іменників
жіночого роду
Презентацію підготували:
Ваганова Юлія, Гераскін Михаїл, Починок Аліна,
Стукан Сніжана, Чернопищенко Софія
Пейоративізація - від латинського pējōrāre: робити гіршим
Пейоративізація іменників жіночого роду
пов’язана з тим, що жінкам у мові відеведено
“негативний семантичнй простір”, як стверджують
дослідниці

Поза традиційними ролями дружини та матері


іменники-назви за видами діяльності жіночого
роду применшуються та тривіалізуються
Порівняйте:

професіонал - професіоналка
майстер з високими професійними якостями повія

дальнобійник - дальньобійниця
шофер дальніх рейсів на вантажівці повія, що обслуговує водіїв дальніх рейсів
Також є безліч слів і фразеологізмів, як
приписують жінці негативні якості:

- фурія, мегера, гаргара, гарпія, відь-


ма, карга;
- балакуха, говоруха, щебетуха;
- баби як сороки, у баби язик, як ло-
пата;
- баба з возу – коням легше;
- де чорт не зможе, там баба допомо-
же;
- то й не жінка, як сім разів на день не
обманить чоловіка.
Тендецію до негативного представлення жінки в
мові підтверджує перенесення назв жіночого
роду на чоловіків з гіршим значенням

(баба, базарна баба, язиката феська, мамусин синок)

Тоді як найменування жінок чоловічими іменниками


передає позитивне значення

(молодець!; свій брат − у значенні ‘своя людина’, ‘якій можна


довіряти’; слово пацана; пацан сказав – пацан зробив).
Так, приклади владних гендерних смислів та пейоративізації
жіночих назв підтверджують нормотворчу роль мови.

Вона виділяє чоловіче як норму, статусне і позитивне, не будучи


нейтральною.

Мова діє як соціальний інститут, формуючи смисли і


гендеруючи суспільство через дискурс.
Гендерна
політика доби
"застою" (1965–1985)
Трудівниця, жертва, споживачка: жіночі образи в радянській сатирі

За статтею Катерини Єремєєвої


У 1960–1980-х саме в побутовій тематиці часто
реалізовувався розважальний гумор, сповнений
гендерних стереотипів. Відтак жінка частіше виступала в
ролі дружини, матері або бабусі, яка займається домашнім
господарством, одягом і зачісками, вихованням дітей.
Образ робітниць-рекордсменок, науковиць
і зрідка директорок — жінок,
«емансипованих радянською владою».
Днем, коли варто згадати досягнення
гендерної політики радянської влади,
очікувано стало 8 березня
ВИКОНАННЯ ЧОЛОВІКОМ
«ЖІНОЧИХ ОБОВ’ЯЗКІВ» І
СТАНДАРТНІ ПОДАРУНКИ —
ТИПОВИЙ КОМПЛЕКС
«РИТУАЛІВ» НА 8 БЕРЕЗНЯ

ДО ПЕРІОДУ «ЗАСТОЮ» ЗІ СВЯТКОВИХ ЧИСЕЛ МАЙЖЕ


ЗНИКЛИ СЮЖЕТИ, У ЯКИХ ЖІНКИ БОРОЛИСЯ ЗА СВОЇ ПРАВА.

ЧОЛОВІК, ЯКИЙ МИЄ ПОСУД, ЖІНКА, ЯКА ВІДЧУВАЄ


СВОЮ ПЕРЕВАГУ (НЕХАЙ НАВІТЬ У ПОБУТОВОМУ
КОНТЕКСТІ), — ЦЕ ПОДІЇ-ВИНЯТКИ, ХАРАКТЕРНІ ЛИШЕ
ДЛЯ 8 БЕРЕЗНЯ. ЯКИЙ У 1970–1980-Х РОКАХ УТРАТИВ
СВІЙ ПЕРВІСНИЙ СЕНС.
ЗАДЛЯ САТИРИЧНОГО
ПЕРЕОСМИСЛЕННЯ
ГЕНДЕРНОГО РОЗПОДІЛУ
РОЛЕЙ ГУМОРИСТИ ІНОДІ
МІНЯЛИ МІСЦЯМИ ЧОЛОВІКА Й
ЖІНКУ НА ПОБУТОВОМУ РІВНІ
НЕ ТІЛЬКИ В КОНТЕКСТІ 8
БЕРЕЗНЯ. НАПРИКЛАД, У
РУБРИЦІ «КАРТИНИ ЖИТТЯ
ПЕРВІСНОЇ ЛЮДИНИ» С.
ГЕРАСИМЧУК ЗОБРАЗИВ
РОДИННІ СТОСУНКИ ЧАСІВ
МАТРІАРХАТУ, КОЛИ ЧОЛОВІК,
ГОТУЮЧИ ЇЖУ Й ДОГЛЯДАЮЧИ
ДІТЕЙ, СКАРЖИТЬСЯ НА ЖІНКУ,
ЯКА ЩОЙНО ПРИЙШЛА З
РОБОТИ Й ОДРАЗУ СІЛА
ЧИТАТИ КАМ’ЯНУ ГАЗЕТУ З
ЦИГАРКОЮ В РОТІ
Побутовий гумор у
«Перці» незмінно
виконував роль
розваги на противагу
таким «серйозним»
темам, як зовнішня
політика чи
виробнича тематика.
Безвідповідальними матерями
змальовували й жінок, але в таких
випадках не протиставлялися погана
мати і взірцевий батько, а поганими
батьками зображувалося сімейну пару.
“Стереотипні професії”
“Перебудова” і
сексуальна
революція
Сексуальна
революція
відбувалася
головно за
рахунок оголення
жіночого тіла, яке
зʼявлялося на
одних
карикатурах з
одягненими
чоловіками і було
обʼєктом
бажання.
Соціалістична імперія була не тільки
в’язницею народів, а й в’язницею
жіночої тілесності. Вісімдесяті,
перебудова, товаришкам повертають
їхні тіла, права ними розпоряджатись.
Очима американського фотографа з
«Плейбоя» для радянського читача
жіноча тілесність розкривалась під
новим ракурсом, на який довгий час
було покладене табу. Ця публікація
стала яскравим прикладом
сексуального перевороту в СРСР, який
відбувся переважно на рахунок
жіночого тіла.
То що ж відбувається сьогодні?

Офіційна радянська риторика демонструвала патріархальність радянської


культури, яка перейшла в спадок пострадянському суспільству.

Журнал «Перець»
Сучасна сміхова культура відтворює гендерні
стереотипи, підкріплені свого часу радянським
повсякденням.

То що з гумором?
Прислів’я та приказки – це одне з перших та
найдавніших джерел поширення стереотипів.

Ментальність – річ, що не змінюється за


кількадесят років і викорінення
стереотипних уявлень про ґендерні ролі
може тривати десятиліттями чи то й
століттями.
Чи відчували ви коли-небудь
неприємні емоції , почувши чи
використавши слова пейоративи
стосовно жінок чи чоловіків?
Дякуємо
за увагу!

You might also like