Professional Documents
Culture Documents
BS en Iso 3166-1 - 2006+C - 2008
BS en Iso 3166-1 - 2006+C - 2008
3166-1:2006
Incorporating
corrigendum
July 2007
ICS 01.140.30
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
12&23<,1*:,7+287%6,3(50,66,21(;&(37$63(50,77('%<&23<5,*+7/$:
Copyright British Standards Institution
Provided by IHS under license with BSI - Uncontrolled Copy Licensee=BP International/5928366101
No reproduction or networking permitted without license from IHS Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
BS EN ISO 3166-1:2006
National foreword
© BSI 2008
English Version
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
Codes pour la représentation des noms de pays et de leurs Codes für die Namen von Ländern und deren
subdivisions - Partie 1: Codes de pays (ISO 3166-1:2006) Untereinheiten - Teil 1: Codes für Ländernamen (ISO 3166-
1:2006)
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European
Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national
standards may be obtained on application to the Central Secretariat or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Central Secretariat has the same status as the official
versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France,
Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania,
Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
© 2006 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN ISO 3166-1:2006: E
worldwide for CEN national Members.
Foreword
This document (EN ISO 3166-1:2006) has been prepared by Technical Committee ISO/TC 46
"Information and documentation" in collaboration with Technical Committee CEN/SS F17
"Administrative documents", the secretariat of which is held by CMC.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of
an identical text or by endorsement, at the latest by May 2007, and conflicting national standards
shall be withdrawn at the latest by May 2007.
Endorsement notice
The text of ISO 3166-1:2006 has been approved by CEN as EN ISO 3166-1:2006 without any
modifications.
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
Contents Page
Introduction ........................................................................................................................................................xi
1 Scope ......................................................................................................................................................1
2 Normative references ............................................................................................................................1
3 Terms and definitions............................................................................................................................1
4 Principles for inclusion in the list of country names .........................................................................2
4.1 List...........................................................................................................................................................2
4.2 Source of names ....................................................................................................................................3
4.3 Overlaps..................................................................................................................................................3
4.4 Current status of names........................................................................................................................3
4.5 Independent countries ..........................................................................................................................4
5 Principles for allocation of code elements..........................................................................................4
5.1 Relationship with names.......................................................................................................................4
5.2 Construction of the alpha-2 code.........................................................................................................4
5.3 Construction of the alpha-3 code.........................................................................................................5
5.4 Construction of the numeric-3 code ....................................................................................................5
5.5 Specification for use..............................................................................................................................5
5.6 User allocation .......................................................................................................................................5
6 List of country names and their code elements .................................................................................6
6.1 Content of the list ..................................................................................................................................6
6.2 Choice of language, romanization, character set...............................................................................7
6.3 Annexes ..................................................................................................................................................7
7 Maintenance ...........................................................................................................................................8
7.1 Introduction ............................................................................................................................................8
7.2 Additions to the list of country names ................................................................................................9
7.3 Deletions from the list of country names ............................................................................................9
7.4 Alterations to country names or code elements ................................................................................9
7.5 Reservation of code elements ............................................................................................................10
8 Guidelines for users ............................................................................................................................11
8.1 Special provisions ...............................................................................................................................11
8.2 Notification of use of this part of ISO 3166 .......................................................................................13
8.3 Advice regarding use ..........................................................................................................................13
9 List one: Alphabetical list of country names in English and their code elements .......................14
10 List two: Alphabetical list of country names in French and their code elements.........................28
11 Index of the alpha-2 code elements with short form of country names, in English and
French ...................................................................................................................................................43
12 Index of the alpha-3 code elements with short form of country names, in English and
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
French ...................................................................................................................................................48
13 Index of the numeric-3 code elements with short form of country names, in English and
French ...................................................................................................................................................53
Annex A (normative) Alphabetical index of names from the list part appearing in the remarks
column, or forming the second significant part of composite country names in column 1........58
Annex B (informative) Alpha-2 to numeric-3 code element conversion table ............................................62
Annex C (informative) Numerical representation of the ISO 3166-1 alpha-2 code elements.................... 64
Annex D (informative) Conversion matrix for the numerical representation of ISO 3166-1 alpha-2
code elements ..................................................................................................................................... 66
Bibliography ..................................................................................................................................................... 68
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
iv
Copyright British Standards Institution
Provided by IHS under license with BSI - Uncontrolled Copy Licensee=BP International/5928366101
No reproduction or networking permitted without license from IHS Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
BS EN ISO 3166-1:2006
Sommaire Page
Introduction .......................................................................................................................................................xii
1 Domaine d'application...........................................................................................................................1
2 Références normatives .........................................................................................................................1
3 Termes et définitions.............................................................................................................................1
4 Principes d'inclusion dans la liste des noms de pays.........................................................................2
4.1 Liste.........................................................................................................................................................2
4.2 Sources des noms .................................................................................................................................3
4.3 Recouvrements géographiques ...........................................................................................................3
4.4 Statut actuel des noms ..........................................................................................................................3
4.5 Pays indépendants.................................................................................................................................4
5 Principes d'attribution des codets ........................................................................................................4
5.1 Relation avec les noms de pays............................................................................................................4
5.2 Construction du code alpha-2 ...............................................................................................................4
5.3 Construction du code alpha-3 ...............................................................................................................5
5.4 Construction du code numérique-3 ......................................................................................................5
5.5 Spécification d'emploi............................................................................................................................5
5.6 Attribution par les utilisateurs...............................................................................................................5
6 Liste des noms de pays avec leurs codets ..........................................................................................6
6.1 Contenu des listes..................................................................................................................................6
6.2 Choix de la langue, romanisation, jeu de caractères...........................................................................7
6.3 Annexes ..................................................................................................................................................7
7 Mise à jour...............................................................................................................................................8
7.1 Introduction ............................................................................................................................................8
7.2 Additions à la liste de noms de pays ....................................................................................................9
7.3 Suppressions de noms de pays dans la liste.......................................................................................9
7.4 Modifications d'un nom de pays ou d'un codet ...................................................................................9
7.5 Réservation de codets.........................................................................................................................10
8 Principes directeurs pour les utilisateurs...........................................................................................11
8.1 Dispositions particulières ....................................................................................................................11
8.2 Notification de l'utilisation de la présente partie de l'ISO 3166.........................................................13
8.3 Conseil pour l'application ....................................................................................................................13
9 Première liste: Liste alphabétique des noms de pays en anglais avec leurs codets ...................14
10 Liste deux: Liste alphabétique des noms de pays en français avec leurs codets .......................28
11 Index des codets alpha-2 avec la forme courte des noms de pays, en anglais et en
français .................................................................................................................................................43
12 Index des codets alpha-3 avec la forme courte des noms de pays, en anglais et en
français .................................................................................................................................................48
13 Index des codets numérique-3 avec la forme courte des noms de pays, en anglais et en
français .................................................................................................................................................53
Annexe A (normative) Index alphabétique des noms de la partie des listes figurant dans la
colonne remarques ou formant la seconde partie significative des noms de pays de
forme composée de la colonne 1 .......................................................................................................58
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
Annexe B (informative) Table de conversion des codets alpha-2 en codets numérique-3 ...................... 62
Annexe C (informative) Représentation numérique des codets de l'ISO 3166-1 alpha-2.......................... 64
Annexe D (informative) Matrice de conversion pour la représentation numérique des codets
alpha-2 de l'ISO 3166-1 ....................................................................................................................... 66
Bibliographie .................................................................................................................................................... 68
vi
Copyright British Standards Institution
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
Provided by IHS under license with BSI - Uncontrolled Copy Licensee=BP International/5928366101
No reproduction or networking permitted without license from IHS Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
BS EN ISO 3166-1:2006
Introduction
ISO 3166 provides universally applicable coded representations of names of countries (current and non-
current), dependencies, and other areas of particular geopolitical interest and their subdivisions.
This part of ISO 3166 establishes codes that represent the current names of countries, dependencies, and
other areas of particular geopolitical interest, on the basis of lists of country names obtained from the United
Nations.
ISO 3166-2 establishes a code that represents the names of the principal administrative divisions, or similar
areas, of the countries etc. included in this part of ISO 3166.
ISO 3166-3 establishes a code that represents non-current country names, i.e. the country names deleted
from ISO 3166 since its first publication in 1974.
The three parts of ISO 3166 do not express any opinion whatsoever concerning the legal status of any
country, dependency, or other area named herein, or concerning its frontiers or boundaries.
NOTE 1 ISO 3166-2 was first published in 1998 and ISO 3166-3 was first published in 1999.
NOTE 2 ISO 3166-2 and ISO 3166-3 are not included in the same document as ISO 3166-1. They are separate parts
of ISO 3166.
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
Introduction
La présente Norme internationale fournit une représentation codée des noms de pays (actuels ou non
actuels), dépendances et autres zones d'intérêt géopolitique particulier et de leurs subdivisions, pour une
application universelle.
La présente partie de l'ISO 3166 établit des codes qui représentent les noms de pays actuels, des
dépendances et autres zones d'intérêt géopolitique particulier, basés sur des listes de noms de pays
provenant des Nations Unies.
L'ISO 3166-2 établit un code qui représente les noms des divisions administratives ou des zones similaires
des pays etc. issus de la présente partie de l'ISO 3166.
L'ISO 3166-3 établit un code pour les noms de pays attestés dans le passé, c'est-à-dire des pays dont les
noms ont été supprimés de l'ISO 3166 depuis sa première publication en 1974.
Les trois parties de l'ISO 3166 n'expriment aucune opinion sur le statut légal des pays, des dépendances ou
autres zones citées, ou sur la délimitation de leurs frontières ou de leurs limites.
NOTE 1 La première édition de l'ISO 3166-2 a été publiée en 1998 et la première édition de l'ISO 3166-3 a été publiée
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
en 1999.
NOTE 2 L'ISO 3166-2 et l'ISO 3166-3 ne font pas partie du même document que l'ISO 3166-1. Elles forment des
parties séparées de l'ISO 3166.
xii
Copyright British Standards Institution
Provided by IHS under license with BSI - Uncontrolled Copy Licensee=BP International/5928366101
No reproduction or networking permitted without license from IHS Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
BS EN ISO 3166-1:2006
This part of ISO 3166 is intended for use in any La présente partie de l'ISO 3166 est destinée à
application requiring the expression of current toute application nécessitant l'expression des noms
country names in coded form; it also includes basic de pays sous une forme codée; elle contient
guidelines for its implementation and maintenance. également des principes directeurs pour sa mise en
application et sa mise à jour.
3.1 3.1
code code
set of data transformed or represented in different ensemble de données transformées ou
forms according to a pre-established set of rules représentées sous différentes formes suivant des
règles préétablies
[ISO 5127:2001, 1.1.4-07]
[ISO 5127:2001, 1.1.4-07]
3.2 3.2
code element codet
the result of applying a code to an element of a résultat de l'application d'un code à un élément d'un
coded set jeu codé
NOTE In this part of ISO 3166, a code element NOTE 2 Dans la présente partie de l'ISO 3166, un
represents a country name. codet représente un nom de pays.
3.3 3.3
country code code pays
listing of country names with their representations liste des noms de pays avec leur représentation
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
by code elements codée
3.4 3.4
country name nom de pays
name of a country, dependency, or other area of nom d'un pays, d'une dépendance ou d'un autre
particular geopolitical interest territoire d'intérêt géopolitique particulier
The list of country names in this part of ISO 3166 La liste des noms de pays de la présente partie de
includes those required to satisfy the broadest l'ISO 3166 contient les éléments nécessaires pour
possible range of applications. It is based on the list satisfaire le plus grand nombre possible
in the “Standard Country or Area Codes for d'applications. Elle se fonde sur la liste donnée
Statistical Use” established by the United Nations dans le «Codage statistique normalisé des pays,
Statistics Division (see Bibliography). zones et régions» établi par la Division des
Statistiques des Nations Unies (voir Bibliographie).
2
Copyright British Standards Institution
Provided by IHS under license with BSI - Uncontrolled Copy Licensee=BP International/5928366101
No reproduction or networking permitted without license from IHS Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
BS EN ISO 3166-1:2006
Names of independent countries are given, in Les noms des pays indépendants sont donnés, en
English and French, in “Terminology Bulletin- français et en anglais, dans le «Bulletin de
Country Names”, issued by the United Nations Terminologie-Noms de Pays», publié par le
Department of Conference Services, entitled «Département des Conférences» des Nations
“States Members of the United Nations, Members of Unies, sous le titre «États Membres de
the Specialized Agencies or Parties to the Statute of l'Organisation des Nations Unies, Membres
the International Court of Justice” until September d'institutions spécialisées ou parties au Statut de la
2000, then on the United Nations UNTERM internet Cour internationale de Justice» jusqu'en septembre
website, as well as to those published in the 2000, puis sur le site internet UNTERM des Nations
“Standard Country or Area Codes for Statistical Unies ainsi qu'à ceux figurant dans le «Codage
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
Use”, issued by the United Nations Statistics statistique normalisé des pays, zones et régions»
Division (see Bibliography). The full name is the publié par la Division des Statistiques des Nations
formal title as notified by the country concerned to Unies (voir Bibliographie). La forme longue est le
the UN Secretary General. The short form of the titre formel notifié par le pays concerné au
country name is also given in the “Bulletin”. For Secrétariat Général des Nations Unies. La forme
ease of use, the name in capitals is sometimes courte du nom de pays est également donnée dans
inverted. This part of ISO 3166 provides both forms le «Bulletin». Pour faciliter l'utilisation, le nom en
when they are different. capitales est parfois inversé. La présente partie de
l'ISO 3166 fournit les deux formes lorsqu'elles sont
NOTE Other widely-used forms of country names différentes.
may also be provided in the remarks column.
NOTE D'autres formes de noms de pays largement
utilisées sont parfois fournies dans la colonne remarques.
Some country names included in this part of Certains pays cités dans la présente partie de
ISO 3166 cover areas that have also been coded l'ISO 3166 couvrent des territoires dont les noms
separately where an interchange requirement sont aussi codés séparément lorsque des besoins
justifies a separate code element; the entries are d'échange justifient un codet séparé; dans ce cas,
therefore not mutually exclusive. ces entrées ne s'excluent pas mutuellement.
EXAMPLE France FR, 250, FRA EXEMPLE France FR, 250, FRA
Country names listed in this part of ISO 3166 are Les noms de pays listés dans la présente partie de
intended to reflect the current situation, at the time l'ISO 3166 sont censés refléter la situation actuelle,
of issue of the latest update of this part of ISO 3166. à la dernière mise à jour de la présente partie de
l'ISO 3166.
Independent countries are indicated in a specific Les pays indépendants sont indiqués dans une
column in the lists of this part of ISO 3166. For the colonne spécifique des listes de la présente partie
purpose of this part of ISO 3166, the member states de l'ISO 3166. Pour les besoins de la présente
of United Nations and the Holy See are regarded as partie de l'ISO 3166, sont considérés comme
independent. indépendants les pays membres de l'organisation
des Nations Unies ainsi que le Saint-Siège.
5.1 Relationship with names 5.1 Relation avec les noms de pays
The principle behind the alphabetic codes in this Le principe utilisé pour les codes alphabétiques
part of ISO 3166 is a visual association between the dans la présente partie de l'ISO 3166 est une
country names (in English or French, or sometimes association visuelle entre le nom du pays (en
in another language) and their corresponding code anglais ou en français et parfois dans d'autres
elements. In applying this principle, the code langues) et le codet correspondant. En application
elements have generally been assigned on the de ce principe, les codets ont été généralement
basis of the short names of the countries, thus attribués sur la base de la forme courte du nom des
avoiding, wherever possible, any reflection of their pays en évitant ainsi, si possible, toute référence à
political status. leur statut politique.
The distinguishing signs for road vehicles reported Les signes distinctifs pour les véhicules routiers
by the contracting parties to the Conventions on notifiés par les parties contractantes des
Road Traffic (1949 and 1968; see Bibliography) conventions sur la circulation routière (1949 et
provided the major source for code elements for this 1968; voir Bibliographie) ont constitué un apport
part of ISO 3166. d'information important pour la présente partie de
l'ISO 3166.
This part of ISO 3166 establishes an alphabetic La présente partie de l'ISO 3166 établit un code
2-character (alpha-2) code, which is generally alphabétique à deux caractères (alpha-2) qui est
recommended to represent country names and généralement recommandé pour représenter les
which is the basis for the codes laid down in noms de pays et qui est la base des codes établis
ISO 3166-2 and ISO 3166-3 and for other dans l'ISO 3166-2 et dans l'ISO 3166-3 ainsi que
international standards and recommendations (see dans d'autres Normes internationales et
Bibliography). The alpha-2 code uses combinations, recommandations (voir Bibliographie). Le code
in upper case, of two letters of the 26-character alpha-2 utilise des combinaisons, en majuscules, de
Roman alphabet (ignoring diacritic signs) from the deux lettres de l'alphabet latin à 26 caractères (sans
range AA to ZZ. signes diacritiques), de la série AA à ZZ.
4
Copyright British Standards Institution
Provided by IHS under license with BSI - Uncontrolled Copy Licensee=BP International/5928366101
No reproduction or networking permitted without license from IHS Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
BS EN ISO 3166-1:2006
This part of ISO 3166 also provides an alphabetic La présente partie de l'ISO 3166 fournit aussi un
3-character (alpha-3) code, based on the alpha-2 code alphabétique à 3 caractères (alpha-3) utilisant
code, and using combinations, in upper case, of des combinaisons, en majuscules, de trois lettres
three letters of the 26-character Roman alphabet de l'alphabet latin à 26 caractères (sans signes
(ignoring diacritic signs) from the range AAA to ZZZ, diacritiques), de la série AAA à ZZZ pour les cas où
for use in cases where a specific need has been cela s'avère nécessaire.
identified.
NOTE On attire l'attention sur le fait qu'il existe
NOTE Attention is drawn to the fact that other d'autres codes à 3 lettres.
3-letter codes exist.
Recognizing that a numeric code for country names Un code numérique est parfois préférable (par
is of advantage (e.g. to provide language exemple parce qu'il est indépendant du langage).
independence), a three-digit numeric (numeric-3) La présente partie de l'ISO 3166 fournit donc aussi
code from the range 000 to 899 is also provided in un code à 3 chiffres (numérique-3), de la série 000
this part of ISO 3166. à 899.
This numeric code is given by the standard country Ce code numérique, donné par le codage normalisé
or area code for statistical use from the United des pays, des zones et des régions pour usages
Nations Statistical Division, and has been published statistiques de la Division des Statistiques des
in ISO 3166 since its second edition (1981). Nations Unies, figure dans l'ISO 3166 depuis sa
deuxième édition (1981).
A table showing the correspondence between the
alpha-2 code elements and the numeric-3 code Une table de correspondance entre les codets
elements is given in Annex B. alpha-2 et les codets numérique-3 est donnée dans
l'Annexe B.
When applying this part of ISO 3166, users should Il convient que les utilisateurs de la présente partie
clearly state which of the three codes they are de l'ISO 3166 indiquent clairement lequel des trois
using. If a code element from this part of ISO 3166 codes ils utilisent. Si pour des applications
is used in combination with other characters for particulières un codet de la présente partie de
special purposes, it is strongly recommended that l'ISO 3166 est associé à des caractères différents, il
the choice and function of any such additional est fortement recommandé de spécifier le choix et
characters be specified. la fonction de ces caractères additionnels.
Rules for the allocation of code elements by users Des règles d'attribution de codets par les
are given in 8.1.3. utilisateurs sont données en 8.1.3.
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
6 List of country names and their code 6 Liste des noms de pays avec leurs
elements codets
Clause 9 lists, in alphabetical order by the English L'Article 9 donne, dans l'ordre alphabétique anglais
short form of the country names, the following des formes courtes des noms de pays, les données
eleven columns of data: suivantes réparties sur 11 colonnes:
⎯ 1 The short form of the country name in capital ⎯ 1 La forme courte du nom de pays en anglais
letters; écrite en capitale;
⎯ 2 The short form of the country name in ⎯ 2 La forme courte du nom de pays en anglais,
English, in lower case; écrite en minuscule;
⎯ 3 The full name, if different from the short form, ⎯ 3 La forme longue, si elle est différente de la
of the country name, in lower case; forme courte, du nom du pays, écrite en
minuscule;
⎯
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
⎯ 9 (informative) The alpha-2 ISO 639 code ⎯ 8 L'indication par un signe dièse, s'il s'agit d'un
element of each administrative language of the pays indépendant;
country (with a dash when the code element is
missing); ⎯ 9 (informative) Le codet alpha-2 de l'ISO 639
de chacune des langues administratives du
⎯ 10 (informative) The alpha-3 (terminological pays (avec un tiret dans le cas où le codet
version) ISO 639 code element of each n'existe pas);
administrative language of the country (with a
dash when the code element is missing); ⎯ 10 (informative) Le codet alpha-3 (version
terminologique) de l'ISO 639 de chacune des
⎯ 11 (informative) The short form of the country langues administratives du pays (avec un tiret
name according to the common use. dans le cas où le codet n'existe pas);
Clause 11 lists the alpha-2 code elements in L'Article 10 donne, en français, des informations
alphabetical order, with the corresponding short analogues à celles que l'Article 9 donne en anglais.
forms of the country names in English and French.
L'Article 11 donne la liste des codets alpha-2 dans
Clause 12 lists the alpha-3 code elements in l'ordre alphabétique, avec les formes courtes
alphabetical order, with the corresponding short correspondantes des noms de pays en anglais et
forms of the country names in English and French. en français.
6
Copyright British Standards Institution
Provided by IHS under license with BSI - Uncontrolled Copy Licensee=BP International/5928366101
No reproduction or networking permitted without license from IHS Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
BS EN ISO 3166-1:2006
Clause 13 lists the numeric-3 code elements in L'Article 12 donne la liste des codets alpha-3 dans
numerical order, with the corresponding short forms l'ordre alphabétique, avec les formes courtes
of the country names in English and French. correspondantes des noms de pays en anglais et
en français.
A country's administrative language is a written Une langue administrative d'un pays est une langue
language used by the administration of the country écrite utilisée par l'administration de ce pays au
at national level. niveau national.
Country names are given in the administrative Le nom du pays est donné dans la ou les langues
language(s) of the country concerned, as expressed administratives en alphabet latin selon les règles
in Latin alphabet, and with the provisions as to relatives aux jeux de caractères définies ci-après.
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
character set as stated below.
Les noms de pays qui s'écrivent dans un alphabet
Where country names are submitted in non-Latin autre que le latin apparaissent dans la présente
alphabets, they are shown in this part of ISO 3166 partie de l'ISO 3166 sous une forme romanisée
in romanized form, which is as far as possible in conforme, autant que possible, aux Normes
accordance with the relevant International internationales pertinentes, notamment celles qui
Standards, especially those which are sont recommandées par le groupe d'experts des
recommended by the United Nations experts Nations Unies pour les noms géographiques
groups on geographical names, UNGEGN. GENUNG.
For the country names listed in this part of Pour les noms de pays répertoriés dans la présente
ISO 3166, the 26-character Latin alphabet is used, partie de l'ISO 3166, l'alphabet latin de
in relevant cases using diacritic signs as contained 26 caractères est utilisé avec, dans les cas
in the character inventory of ISO/IEC 10646. appropriés, les signes diacritiques figurant dans
l'inventaire des caractères de l'ISO/CEI 10646.
Annex A is an index in English and French of L'Annexe A est un index en anglais et en français
names of geographically separated territories which des noms de territoires géographiquement séparés
are given in the Remarks column in Clauses 9 cités dans la colonne Remarques des Articles 9
and 10. et 10.
Annex B is a conversion table of alpha-2 code L'Annexe B est une table de conversion des codets
elements to the corresponding 3-digit numeric code alpha-2 dans les codets correspondants
elements. numérique-3.
A Maintenance Agency (ISO 3166/MA) has been Une Agence de mise à jour (ISO 3166/MA) a été
established by the ISO Council to operate under créée par le Conseil de l'ISO pour agir selon les
guidelines approved by the Council. It has been lignes approuvées par le Conseil. On lui a confié les
entrusted with the following functions: fonctions suivantes:
a) to add and eliminate country and country a) ajouter et supprimer les noms de pays et de
subdivision names and to assign code leurs subdivisions et attribuer les codets
elements as needed, in accordance with the nécessaires, conformément aux règles établies
rules in ISO 3166; dans l'ISO 3166;
b) to advise users (and ISO member bodies) b) conseiller les utilisateurs (et les organismes
regarding the application of the codes; membres de l'ISO) dans l'application des
codes;
c) to update and disseminate lists of country and
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
country subdivision names, code elements and c) mettre à jour et diffuser des listes de noms de
their definitions; pays et de leurs subdivisions, leurs codets et
leurs définitions;
d) to maintain a reference list of all country and
country subdivision names used and their d) tenir à jour une liste de référence des codets
periods of validity; associés aux noms de pays et de leurs
subdivisions utilisés dans la norme et leur
e) to issue newsletters announcing changes made période de validité;
to the code tables;
e) publier une lettre d'information qui annonce les
f) to administer the reservation of code elements. changements effectués dans les codes en
vigueur;
Changes to this part of ISO 3166 are decided by the
ISO 3166/MA and become effective immediately. f) administrer la réservation de codets.
They are announced in ISO 3166 Newsletters and
are authoritative amendments to Clauses 1 to 13 Les changements de la présente partie de
and the annexes of this part of ISO 3166. l'ISO 3166 sont décidés par l'ISO 3166/MA et
deviennent effectifs immédiatement. Ils sont publiés
The criteria provided in 7.2 to 7.5 shall be observed dans l'ISO 3166 Info-Service et constituent des
by the ISO 3166/MA for changes to the list of amendements officiels aux Articles 1 à 13 et aux
country names in this part of ISO 3166 and their annexes de la présente partie de l'ISO 3166.
code elements, and for reservations of code
elements. Pour tout changement à la liste des noms de pays
de la présente partie de l'ISO 3166 et de leur codets
ainsi que pour la réservation de codets, les critères
définis de 7.2 à 7.5 doivent être observés par
l'ISO 3166/MA.
8
Copyright British Standards Institution
Provided by IHS under license with BSI - Uncontrolled Copy Licensee=BP International/5928366101
No reproduction or networking permitted without license from IHS Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
BS EN ISO 3166-1:2006
7.2 Additions to the list of country names 7.2 Additions à la liste de noms de pays
Additions to the list of country names shall be made Les additions à la liste des noms de pays doivent
on the basis of information from United Nations résulter essentiellement des informations provenant
Headquarters, or upon the request of a member of du siège des Nations Unies ou des demandes de
ISO 3166/MA. In the latter case, the ISO 3166/MA l'un des membres de l'ISO 3166/MA. Dans ce
will decide upon the addition, on the basis of the dernier cas, l'ISO 3166/MA prendra sa décision en
justification given for the actual requirements for se basant sur les justifications données pour
international interchange. Code elements will be répondre aux besoins des échanges internationaux.
allocated accordingly. Les codets seront attribués en conséquence.
If a country name is not included in the list provided Si un nom de pays ne se trouve pas dans la liste
in the “Standard Country or Area Codes for Statistical fournie dans le «Codage statistique normalisé des
Use”, the ISO 3166/MA may assign the numeric pays, zones et régions», l'ISO 3166/MA peut
code element from the series 900 - 999 which has donner un codet numérique dans la série 900 - 999
been made available by the United Nations Statistics qui a été réservé à cet effet par la Division des
Division for this purpose. Statistiques des Nations Unies.
7.3 Deletions from the list of country 7.3 Suppressions de noms de pays dans la
names liste
Deletions from the list of country names shall be Les suppressions de noms de pays dans la liste
made on the basis of information from United résultent essentiellement des informations
Nations Headquarters, or upon the request of a provenant du siège des Nations Unies ou des
member of ISO 3166/MA. The ISO 3166/MA shall demandes d'un membre de l'ISO 3166/MA. La
decide upon the deletion, on the basis of the décision de suppression d'un nom de pays prise par
information given. l'ISO 3166/MA se fonde sur la justification donnée
par le demandeur. Le codet correspondant est
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
ISO 3166-3 provides the list of country names réservé.
deleted in this part of ISO 3166 since its first edition
in 1974. L'ISO 3166-3 fournit la liste des noms de pays
supprimés dans la présente partie de l'ISO 3166
depuis la publication de la première édition
en 1974.
7.4 Alterations to country names or code 7.4 Modifications d'un nom de pays ou
elements d'un codet
Alterations to a country name or code element shall Les modifications d'un nom de pays ou d'un codet
be based primarily on information from United résultent essentiellement des informations
Nations Headquarters. A significant change of provenant du siège des Nations Unies. Un
name may require the ISO 3166/MA to change the changement significatif du nom peut obliger
alpha code element concerned. The Maintenance l'ISO 3166/MA à changer le codet alphabétique
Agency, however, shall endeavour to maintain correspondant. Toutefois, l'Agence de mise à jour
stability in the list of code elements. doit s'efforcer de maintenir la stabilité de la liste des
codets.
⎯ for a limited period when their reservation is the ⎯ pour une durée déterminée lorsque leur
result of the deletion (7.3) or the alteration (7.4) réservation résulte de la suppression (7.3) ou
of a country name, de la modification (7.4) d'un nom de pays,
⎯ for an indeterminate period when the ⎯ pour une durée indéterminée lorsque leur
reservation is the result of the application of réservation résulte de l'application du droit
international law (7.5.3) or of exceptional international (7.5.3) ou de demandes
requests (7.5.4). exceptionnelles (7.5.4).
Code elements that the ISO 3166/MA has altered or Il convient que les codets qui ont été modifiés ou
deleted should not be reallocated during a period of supprimés par l'ISO 3166/MA ne soient pas
at least fifty years after the change. The exact réattribués pendant cinquante ans au moins à partir
period is determined in each case on the basis of du changement. La période exacte est déterminée,
the extent to which the former code element was dans chaque cas, selon l'importance de l'usage de
used. l'ancien codet.
Certain code elements existing at the time of the Il convient que certains codets utilisés au moment
first publication of the ISO 3166 country codes and de la première publication de l'ISO 3166, mais qui
differing from those in this part of ISO 3166 should diffèrent de ceux figurant dans la présente partie de
not be used for an indeterminate period to represent l'ISO 3166, ne soient pas utilisés pour représenter
other country names. This provision applies to d'autres pays, et ce, pour une durée indéterminée.
certain vehicle designations notified under the 1949 Ceci s'applique à certaines désignations de
and 1968 Conventions on Road Traffic (see véhicules notifiés dans les Conventions sur la
Bibliography). Circulation Routière 1949 et 1968 (voir
Bibliographie).
Code elements to which this provision applies
should be included in the list of reserved code Il convient que les codets auxquels s'applique cette
elements (see 7.5.6) and should not be reallocated réserve soient introduits dans la liste des codets
during a period of at least fifty years after the date réservés (voir 7.5.6) et ne pas être réallouées
when the countries or organizations concerned pendant une période d'au moins cinquante ans
have discontinued their use. après la date à laquelle les pays ou organisations
ont cessé de les utiliser.
10
Copyright British Standards Institution
Provided by IHS under license with BSI - Uncontrolled Copy Licensee=BP International/5928366101
No reproduction or networking permitted without license from IHS Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
BS EN ISO 3166-1:2006
Code elements may be reserved, in exceptional Des codets peuvent être réservés pour une durée
cases, for country names which the ISO 3166/MA indéterminée dans des cas exceptionnels, pour des
has decided not to include in this part of ISO 3166, noms de pays que l'ISO 3166/MA a décidé de ne
but for which an interchange requirement exists. pas inclure dans la présente partie de l'ISO 3166
Before such code elements are reserved, advice mais pour lesquels il existe un besoin d'échange.
from the relevant authority must be sought. Avant toute réservation de codet, on doit demander
l'avis de l'autorité concernée.
Before reallocating a former code element or a Avant de réattribuer un codet ancien ou réservé
formerly reserved code element, the ISO 3166/MA l'ISO 3166/MA consultera suivant le cas les
shall consult, as appropriate, the authority or autorités ou l'organisation au profit de laquelle le
agency on whose behalf the code element was code avait été réservé et prendra en considération
reserved, and consideration shall be given to les difficultés qui pourraient en résulter.
difficulties which might arise from the reallocation.
7.5.6 List of reserved code elements 7.5.6 Liste des codets réservés
A list of reserved code elements shall be kept by La liste des codets réservés est tenue par le
the ISO 3166/MA secretariat. secrétariat de l'ISO 3166/MA.
Users sometimes need to extend or alter the use of Les utilisateurs ont parfois besoin d'étendre ou de
country code elements for special purposes. The restreindre l'utilisation des codes pays pour des
following provisions give guidance for meeting such applications particulières. Les dispositions
needs within the framework of this part of ISO 3166. suivantes sont destinées à fournir des directives
In every case, the ISO 3166/MA should be pour de telles applications dans le cadre de la
informed. présente partie de l'ISO 3166. Dans tous les cas, il
convient que l'Agence de mise à jour ˆen soit
informée.‰
If users do not need to use the entire list of country Si les utilisateurs n'ont pas besoin d'utiliser la liste
names with their code elements from this part of complète des noms de pays avec leurs codets de la
ISO 3166, they may select those that they require to présente partie de l'ISO 3166, ils peuvent les
create their own subset, citing the edition used and sélectionner pour créer leur propre sous-ensemble,
the purpose of the subset. en citant l'édition utilisée et l'objet du sous-
ensemble.
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
In the exceptional case that users need to group Dans le cas exceptionnel où des utilisateurs ont
together country names included in this part of besoin de regrouper des noms de pays de la
ISO 3166, and they require a code element to présente partie de l'ISO 3166, et qu'ils requièrent un
represent this aggregation, they should do so in codet pour représenter ce regroupement, il convient
accordance with 8.1.3. ˆque cela soit fait‰ en accord avec 8.1.3.
8.1.3 User-assigned code elements 8.1.3 Codets attribués par les utilisateurs
If users need code elements to represent country Si des utilisateurs ont besoin de codets pour
names not included in this part of ISO 3166, the représenter des noms de pays qui ne font pas
series of letters AA, QM to QZ, XA to XZ, and ZZ, partie de la présente partie de l'ISO 3166, les séries
and the series AAA to AAZ, QMA to QZZ, XAA to de lettres AA, QM à QZ, XA à XZ et ZZ et les séries
XZZ, and ZZA to ZZZ respectively, and the series of AAA à AAZ, QMA à QZZ, XAA à XZZ et ZZA à ZZZ
numbers 900 to 999 are available. These users et la série des nombres 900 à 999 peuvent être
should inform the ISO 3166/MA of such use. employées. Il convient que ces utilisateurs en
informent l'ISO 3166/MA.
8.1.4 Extended facility of user-assigned code 8.1.4 Possibilité d'étendre les codets attribués
elements (escape code element) par les utilisateurs (codets d'échappement)
If the number of user-assigned code elements in Si le nombre des codets attribués par les
8.1.3 is not sufficient to cover a particular user utilisateurs dans le cadre de 8.1.3 est insuffisant
requirement, the alphabetic code elements OO or pour couvrir les besoins particuliers d'un utilisateur,
OOO or the numeric code element 000 shall be les codets alphabétiques OO ou OOO, ou le codet
utilized to indicate that code elements other than numérique 000, doivent être utilisés pour indiquer
those defined in this part of ISO 3166 are used. que l'on a besoin d'utiliser des codets autres que
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
If, in exceptional cases, a user finds that the Si dans des cas exceptionnels, un utilisateur a
meaning of an existing code element in this part of besoin de redéfinir la signification d'un codet
ISO 3166 needs to be redefined, the ISO 3166/MA existant dans la présente partie de l'ISO 3166, il
should be consulted. convient que l'ISO 3166/MA soit consultée.
When country names and code elements are Lorsque des noms de pays et des codets sont
derived as subsets of this part of ISO 3166 or are extraits comme un sous-ensemble de la présente
user-defined (see 8.1.1 and 8.1.3), it is essential partie de l'ISO 3166 ou sont définis par les
that all parties involved in such interchange be utilisateurs (voir 8.1.1 et 8.1.3) il est essentiel que
informed of the contents of the subsets concerned les différentes parties impliquées soient informées
and of the relevant descriptions of user-defined du contenu de ces sous-ensembles et de la
code elements. description correspondante des codets définis par
les utilisateurs.
12
Copyright British Standards Institution
Provided by IHS under license with BSI - Uncontrolled Copy Licensee=BP International/5928366101
No reproduction or networking permitted without license from IHS Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
BS EN ISO 3166-1:2006
Users should notify the ISO 3166/MA and the Il convient que les utilisateurs notifient à
national standards body, where appropriate, of their l'ISO 3166/MA et à l'organisme de normalisation
use of this part of ISO 3166, in order that they may national si nécessaire la mise en application de la
be informed of future changes or other actions (e.g. présente partie de l'ISO 3166, de manière à ce
through the ISO 3166 Newsletter). For this purpose, qu'ils puissent être informés des modifications ou
a copy of the user's implementation document or décisions qui pourraient intervenir ultérieurement
code element list should be transmitted to the (par exemple par l'Info-Service ISO 3166). À cette
ISO 3166/MA Secretariat (see Foreword). fin, un exemplaire du document de mise en
application ou de la liste des codets de l'utilisateur,
doit être transmis au secrétariat de l'ISO 3166/MA
(voir l'Avant-propos).
The ISO 3166/MA is available for consultation and L'ISO 3166/MA peut apporter aide et assistance sur
assistance on the use of country names in coded l'utilisation des noms de pays sous forme codée.
form.
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
9 Première liste: Liste alphabétique des noms de pays en anglais avec leurs codets
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
AFGHANISTAN Afghanistan the Islamic Republic of Afghanistan AF AFG 004 # fa; ps fas; pus Afghānestān; Afghānistān
ÅLAND ISLANDS Åland Islands AX ALA 248 fi; sv fin; swe Ahvenanmaa; Åland
ALBANIA Albania the Republic of Albania AL ALB 008 # sq sqi Shqipëria, Shqipëri
ALGERIA Algeria the People's Democratic Republic of DZ DZA 012 # ar ara Al Jazā'ir
Algeria
AMERICAN American AS ASM 016 Principal island:Tutuila; Includes Swain's en eng American Samoa
SAMOA Samoa Island
ANGOLA Angola the Republic of Angola AO AGO 024 Includes Cabinda # pt por Angola
ANTIGUA AND Antigua and AG ATG 028 Includes Redonda Island # en eng Antigua and Barbuda
BARBUDA Barbuda
Licensee=BP International/5928366101
Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
ARGENTINA Argentina the Argentine Republic AR ARG 032 # es esp Argentina (la)
AUSTRALIA Australia AU AUS 036 Often referred to as the Commonwealth of # en eng Australia
Australia
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
Additional information
COUNTRY English short Inde-
Alpha-2 Alpha-3 Numeric ˆAdmin- ˆAdmin-
BANGLADESH Bangladesh the People's Republic of Bangladesh BD BGD 050 # bn ben Bāṅlādesh
BELARUS Belarus the Republic of Belarus BY BLR 112 # be; ru bel; rus Bielarus'; Belarus'
BELGIUM Belgium the Kingdom of Belgium BE BEL 056 # de; fr; nl deu; fra; nld Belgien; Belgique (la);
België
BENIN Benin the Republic of Benin BJ BEN 204 # fr fra Bénin (le)
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
BOLIVIA Bolivia the Republic of Bolivia BO BOL 068 # es esp Bolivia
BOSNIA AND Bosnia and BA BIH 070 # bs; hr; sr bos; hry; srp Bosna i Hercegovina;
HERZEGOVINA Herzegovina Bosna i Hercegovina;
Bosna i Hercegovina
Licensee=BP International/5928366101
Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
BOTSWANA Botswana the Republic of Botswana BW BWA 072 # en eng Botswana
BRAZIL Brazil the Federative Republic of Brazil BR BRA 076 Includes Fernando de Noronha Island, # pt por Brasil (o)
Martim Vaz Islands, Trindade Island
BRITISH INDIAN British Indian IO IOT 086 Comprises Chagos Archipelago (Principal en eng British Indian Ocean
OCEAN Ocean Territory island: Diego Garcia) Territory (the)
TERRITORY (the)
BRUNEI Brunei BN BRN 096 Variant: Negara Brunei Darussalam # en; ms eng; msa Brunei Darussalam;
DARUSSALAM Darussalam Negara Brunei Darussalam
BURKINA FASO Burkina Faso Burkina Faso BF BFA 854 # fr fra Burkina (le)
BURUNDI Burundi the Republic of Burundi BI BDI 108 # fr; rn fra; run Burundi (le); Burundi
BS EN ISO 3166-1:2006
15
Additional information
16
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
COUNTRY English short Inde-
Alpha-2 Alpha-3 Numeric ˆAdmin- ˆAdmin-
NAME English name lower English full name Remarks pen-
code code code istrative istrative
short name case dent Local short name(s)
language(s) language(s)
alpha-2 code alpha-3 code
element(s) element(s)
CAPE VERDE Cape Verde the Republic of Cape Verde CV CPV 132 Principal islands: São Tiago, São Vicente # pt por Cabo Verde
CAYMAN Cayman Islands KY CYM 136 Principal island: Grand Cayman en eng Cayman Islands (the)
ISLANDS (the)
CENTRAL Central African the Central African Republic CF CAF 140 # fr fra République centrafricaine
AFRICAN Republic (the) (la)
REPUBLIC
CHAD Chad the Republic of Chad TD TCD 148 # ar; fr ara; fra Tshād; Tchad (le)
CHILE Chile the Republic of Chile CL CHL 152 Includes Easter Island, Juan Fernández # es esp Chile
Islands, Sala y Gómez Island, San
Ambrosio Island, San Félix Island
CHINA China the People's Republic of China CN CHN 156 See also TAIWAN, PROVINCE OF # zh zho Zhongguo
CHINA
Licensee=BP International/5928366101
Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
COLOMBIA Colombia the Republic of Colombia CO COL 170 Includes Malpelo Island, San Andrés y # es esp Colombia
Providencia Islands
COMOROS Comoros the Union of the Comoros KM COM 174 Comprises Anjouan, Grande Comore, # ar; fr ara; fra Al Qamar; Comores (les)
Mohéli
CONGO Congo the Republic of the Congo CG COG 178 # fr fra Congo (le)
CONGO, Congo (the the Democratic Republic of the CD COD 180 Previous entry: ZAIRE # fr fra Congo (la République
DEMOCRATIC Democratic Congo démocratique du)
REPUBLIC OF Republic of the)
THE
COOK ISLANDS Cook Islands CK COK 184 Principal island: Rarotonga en eng Cook Islands
(the)
COSTA RICA Costa Rica the Republic of Costa Rica CR CRI 188 Includes Coco Island # es esp Costa Rica
Additional information
COUNTRY English short Inde-
CÔTE D'IVOIRE Côte d'Ivoire the Republic of Côte d'Ivoire CI CIV 384 # fr fra Côte d'Ivoire (la)
CYPRUS Cyprus the Republic of Cyprus CY CYP 196 # el; tr ell; tur Kýpros; Kıbrıs
CZECH Czech Republic the Czech Republic CZ CZE 203 # cs ces Česko
REPUBLIC (the)
DJIBOUTI Djibouti the Republic of Djibouti DJ DJI 262 # ar; fr ara; fra Jībūtī; Djibouti
DOMINICAN Dominican the Dominican Republic DO DOM 214 # es esp República Dominicana (la)
REPUBLIC Republic (the)
ECUADOR Ecuador the Republic of Ecuador EC ECU 218 Includes Galápagos Islands # es esp Ecuador (el)
EGYPT Egypt the Arab Republic of Egypt EG EGY 818 # ar ara Mişr
EQUATORIAL Equatorial the Republic of Equatorial Guinea GQ GNQ 226 Comprises Annobón Island, Bioko Island, # es; fr esp; fra Guinea Ecuatorial; Guinée
Licensee=BP International/5928366101
GUINEA Guinea the Continental Region (Rio Muni) équatoriale (la)
ETHIOPIA Ethiopia the Federal Democratic Republic of ET ETH 231 # am amh Ītyop'iya
Ethiopia
FAROE Faroe Islands FO FRO 234 da; fo dan; fao Færøerne; Føroyar
ISLANDS (the)
FIJI Fiji the Republic of the Fiji Islands FJ FJI 242 Principal islands: Vanua Levu, Viti Levu; # en; fj eng; fij Fiji; Viti
includes Rotuma Island
FINLAND Finland the Republic of Finland FI FIN 246 Includes Åland Islands # fi; sv fin; swe Suomi; Finland
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
BS EN ISO 3166-1:2006
17
Additional information
18
COUNTRY English short Inde-
Alpha-2 Alpha-3 Numeric ˆAdmin- ˆAdmin-
NAME English name lower English full name Remarks pen-
code code code istrative istrative
short name case dent Local short name(s)
language(s) language(s)
alpha-2 code alpha-3 code
FRANCE France the French Republic FR FRA 250 Comprises: Metropolitan France, French # fr fra France (la)
FRENCH French PF PYF 258 Comprises Austral Islands, Gambier fr fra Polynésie française (la)
POLYNESIA Polynesia Islands, Marquesas Islands, Society
Archipelago (Principal island: Tahiti),
Tuamotu Islands. Includes: Clipperton
Island
FRENCH French TF ATF 260 Comprises Amsterdam Island, Crozet fr fra Terres australes françaises
SOUTHERN Southern Archipelago, Kerguelen Islands, Saint- (les)
TERRITORIES Territories (the) Paul Island
GABON Gabon the Gabonese Republic GA GAB 266 # fr fra Gabon (le)
GAMBIA Gambia (The) the Republic of The Gambia GM GMB 270 # en eng Gambia (The)
GERMANY Germany the Federal Republic of Germany DE DEU 276 280 continues to represent “Germany” in # de deu Deutschland
certain standards adopted by ISO/TC 68
Licensee=BP International/5928366101
Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
GIBRALTAR Gibraltar GI GIB 292 en eng Gibraltar
GREECE Greece the Hellenic Republic GR GRC 300 Includes Mount Athos autonomous area # el ell Ellás/Elláda
GREENLAND Greenland GL GRL 304 da; iu dan; iku Grønland; Kalaallit Nunaat
GRENADA Grenada GD GRD 308 Includes Southern Grenadine Islands # en eng Grenada
(Principal island: Carriacou)
GUADELOUPE Guadeloupe GP GLP 312 Includes la Désirade, Marie-Galante, les fr fra Guadeloupe (la)
Saintes, Saint-Barthélemy, northern Saint
Martin
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
Additional information
COUNTRY English short Inde-
GUINEA Guinea the Republic of Guinea GN GIN 324 # fr fra Guinée (la)
HAITI Haiti the Republic of Haiti HT HTI 332 # fr; ht fra; hat Haïti; Ayiti
HEARD ISLAND Heard Island HM HMD 334 en eng Heard Island and McDonald
AND and McDonald Islands
MCDONALD Islands
ISLANDS
HOLY SEE Holy See (the) VA VAT 336 Previous entry: VATICAN CITY STATE # it; la ita; lat Santa Sede (la); Sancta
(VATICAN CITY [Vatican City (HOLY SEE) Sedes
STATE) State]
HONDURAS Honduras the Republic of Honduras HN HND 340 Includes Swan Islands # es esp Honduras
HONG KONG Hong Kong the Hong Kong Special HK HKG 344 en; zh eng; zho Hong Kong; Xianggang
Administrative Region of China
Licensee=BP International/5928366101
Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
INDIA India the Republic of India IN IND 356 Includes Amindivi Islands, Andaman # en; hi eng; hin India; Bhārat
Islands, Laccadive Islands, Minicoy
Island, Nicobar Islands
IRAN, ISLAMIC Iran (the Islamic the Islamic Republic of Iran IR IRN 364 Also referred to as Iran # fa fas Jomhūrī-ye Eslāmī-ye Īrān
REPUBLIC OF Republic of)
ISRAEL Israel the State of Israel IL ISR 376 # ar; he ara; heb Isrā'īl; Yisra'el
ITALY Italy the Republic of Italy IT ITA 380 # it ita Italia (l')
19
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
20
Additional information
COUNTRY English short Inde-
Alpha-2 Alpha-3 Numeric ˆAdmin- ˆAdmin-
NAME English name lower English full name Remarks pen-
code code code istrative istrative
short name case dent Local short name(s)
language(s) language(s)
alpha-2 code alpha-3 code
JORDAN Jordan the Hashemite Kingdom of Jordan JO JOR 400 # ar ara Al Urdun
BS EN ISO 3166-1:2006
KAZAKHSTAN Kazakhstan the Republic of Kazakhstan KZ KAZ 398 # kk; ru kaz; rus Qazaqstan; Kazahstan
KENYA Kenya the Republic of Kenya KE KEN 404 # en; sw eng; swa Kenya; Kenya
KIRIBATI Kiribati the Republic of Kiribati KI KIR 296 Comprises Gilbert Islands (Principal atoll: # en eng Kiribati
Tarawa, including Banaba), part of Line
Islands (including Kiritimati), Phoenix
Islands (including Abariringa, Enderbury
Island)
KOREA, Korea (the the Democratic People's Republic of KP PRK 408 Often referred to as North Korea # ko kor Chosŏn
DEMOCRATIC Democratic Korea
PEOPLE'S People's
REPUBLIC OF Republic of)
KOREA, Korea (the the Republic of Korea KR KOR 410 Often referred to as South Korea # ko kor Han'guk
REPUBLIC OF Republic of)
KYRGYZSTAN Kyrgyzstan the Kyrgyz Republic KG KGZ 417 # ky; ru kir; rus Kyrgyzstan; Kyrgyzstan
LAO PEOPLE'S Lao People's the Lao People's Democratic LA LAO 418 Also referred to as Laos # lo lao Sathalanalat Paxathipatai
DEMOCRATIC Democratic Republic Paxaxôn Lao
Licensee=BP International/5928366101
Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
REPUBLIC Republic (the)
LESOTHO Lesotho the Kingdom of Lesotho LS LSO 426 # en; st eng; sot Lesotho; Lesotho
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
LIBERIA Liberia the Republic of Liberia LR LBR 430 # en eng Liberia
LIBYAN ARAB Libyan Arab the Socialist People's Libyan Arab LY LBY 434 Also referred to as Libya # ar ara Al Jamāhīrīyah al Άrabīyah
JAMAHIRIYA Jamahiriya (the) Jamahiriya al Lībīyah
LUXEMBOURG Luxembourg the Grand Duchy of Luxembourg LU LUX 442 # de; fr; lb deu; fra; ltz Luxemburg; Luxembourg
(le); Lëtzebuerg
Additional information
COUNTRY English short Inde-
MACAO Macao Macao Special Administrative Region MO MAC 446 pt; zh por; zho Macau; Aomen
of China
MACEDONIA, Macedonia (the the former Yugoslav Republic of MK MKD 807 # mk mkd Poranešna Jugoslovenska
THE FORMER former Yugoslav Macedonia Republika Makedonija
YUGOSLAV Republic of)
REPUBLIC OF
MADAGASCAR Madagascar the Republic of Madagascar MG MDG 450 # fr ; mg fra; mlg Madagascar; Madagasikara
MALAWI Malawi the Republic of Malawi MW MWI 454 # en; ny eng; nya Malawi; Malaŵi
MALAYSIA Malaysia MY MYS 458 Comprises Peninsular Malaysia, Sabah, # ms msa Malaysia
Sarawak
MALDIVES Maldives the Republic of Maldives MV MDV 462 # dv div Dhivehi Raajje
MALI Mali the Republic of Mali ML MLI 466 # fr fra Mali (le)
MALTA Malta the Republic of Malta MT MLT 470 # en; mt eng; mlt Malta; Malta
MARSHALL Marshall Islands the Republic of the Marshall Islands MH MHL 584 Principal atolls: Jaluit, Kwajalein, Majuro # en; mh eng; mah Marshall Islands (the);
ISLANDS (the) Aelōn̄ in M̧ajeļ
Licensee=BP International/5928366101
Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
MAURITANIA Mauritania the Islamic Republic of Mauritania MR MRT 478 # ar ara Mūrītāniyā
MAURITIUS Mauritius the Republic of Mauritius MU MUS 480 Includes Agalega Islands, Cargados # en eng Mauritius
Carajos Shoals, Rodrigues Island
MEXICO Mexico the United Mexican States MX MEX 484 # es esp México
MICRONESIA, Micronesia (the the Federated States of Micronesia FM FSM 583 Comprises Caroline Islands (except # en eng Federated States of
FEDERATED Federated PALAU, see separate entry). Principal Micronesia (the)
STATES OF States of) islands: Chuuk, Kosrae, Pohnpei, Yap
MOLDOVA, Moldova (the the Republic of Moldova MD MDA 498 Often referred to as Moldava # ro ron Republica Moldova
REPUBLIC OF Republic of)
21
Additional information
Copyright British
COUNTRY English short Inde-
Alpha-2 Alpha-3 Numeric ˆAdmin- ˆAdmin-
NAME English name lower English full name Remarks pen-
code code code istrative istrative
short name case dent Local short name(s)
language(s) language(s)
alpha-2 code alpha-3 code
22 Standards Institution
element(s) element(s)
‰ ‰
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
MONTENEGRO Montenegro the Republic of Montenegro ME MNE 499 Previous entries: # — — Crna Gora
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
MOZAMBIQUE Mozambique the Republic of Mozambique MZ MOZ 508 # pt por Moçambique
NAURU Nauru the Republic of Nauru NR NRU 520 # en; na eng; nau Nauru; Naoero
NETHERLANDS Netherlands the Kingdom of the Netherlands NL NLD 528 # nl nld Nederland
(the)
NETHERLANDS Netherlands AN ANT 530 Comprises: Bonaire, Curaçao, Saba, nl nld Nederlandse Antillen (de)
ANTILLES Antilles (the) Saint Eustatius, southern Saint Martin
NEW New Caledonia NC NCL 540 Includes Loyalty Islands fr fra Nouvelle-Calédonie (la)
CALEDONIA
NEW ZEALAND New Zealand NZ NZL 554 Includes Antipodes Islands, Auckland # en; mi eng; mri New Zealand; Aotearoa
Islands, Campbell Island, Chatham
Islands, Kermadec Islands
Licensee=BP International/5928366101
Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
NICARAGUA Nicaragua the Republic of Nicaragua NI NIC 558 # es esp Nicaragua
NIGER Niger (the) the Republic of the Niger NE NER 562 # fr fra Niger (le)
NIGERIA Nigeria the Federal Republic of Nigeria NG NGA 566 # en; fr eng; fra Nigeria; Nigeria (le)
NORTHERN Northern the Commonwealth of the Northern MP MNP 580 Comprises Mariana Islands (except en eng Northern Mariana Islands
MARIANA Mariana Islands Mariana Islands GUAM, see separate entry). (Principal (the)
ISLANDS (the) island: Saipan)
NORWAY Norway the Kingdom of Norway NO NOR 578 # nb; nn nob; nno Norge; Noreg
OMAN Oman the Sultanate of Oman OM OMN 512 Includes part of the Musandam Peninsula # ar ara ‘Umān
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
Additional information
COUNTRY English short Inde-
PAKISTAN Pakistan the Islamic Republic of Pakistan PK PAK 586 # en; ur eng; urd Pakistan; Pākistān
PALAU Palau the Republic of Palau PW PLW 585 Comprises the west part of the Caroline # en; - eng; pau Palau; Belau
Islands (Principal island: Babelthuap)
PALESTINIAN Palestinian the Occupied Palestinian Territory PS PSE 275 ar ara Arāḑ Muḩtallah
TERRITORY, Territory (the
OCCUPIED Occupied)
PAPUA NEW Papua New PG PNG 598 Includes Bismarck Archipelago, Northern # en; ho; - eng; hmo; tpi Papua New Guinea;
GUINEA Guinea Solomon Islands (Principal island: Papuaniugini; Papuaniugini
Bougainville)
PARAGUAY Paraguay the Republic of Paraguay PY PRY 600 # es; gn esp; grn Paraguay (el); Paraguay
PERU Peru the Republic of Peru PE PER 604 # ay; es; qu aym; esp; Perú; Perú (el); Perú
que
PHILIPPINES Philippines (the) the Republic of the Philippines PH PHL 608 # en; tl eng; tgl Philippines (the); Pilipinas
PITCAIRN Pitcairn PN PCN 612 Includes Ducie Island, Henderson Island, en eng Pitcairn
Oeno Island
Licensee=BP International/5928366101
Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
PORTUGAL Portugal the Portuguese Republic PT PRT 620 # pt por Portugal
PUERTO RICO Puerto Rico PR PRI 630 en; es eng; esp Puerto Rico; Puerto Rico
RÉUNION Réunion RE REU 638 Includes Bassas da India, Europa Island, fr fra La Réunion
Glorioso Islands, Juan de Nova Island,
Tromelin Island which form the “French
scattered Indian Ocean Islands”
RUSSIAN Russian the Russian Federation RU RUS 643 Includes the Kaliningrad Region # ru rus Rossijskaja Federacija
FEDERATION Federation (the)
RWANDA Rwanda the Republic of Rwanda RW RWA 646 # en; fr; rw eng; fra; kin Rwanda; Rwanda (le);
Rwanda
BS EN ISO 3166-1:2006
23
24
Additional information
COUNTRY English short Inde-
Alpha-2 Alpha-3 Numeric ˆAdmin- ˆAdmin-
NAME English name lower English full name Remarks pen-
code code code istrative istrative
short name case dent Local short name(s)
language(s) language(s)
alpha-2 code alpha-3 code
SAINT HELENA Saint Helena SH SHN 654 Includes Ascension Island, Gough Island, en eng Saint Helena
SAINT VINCENT Saint Vincent VC VCT 670 Comprises Northern Grenadine Islands # en eng Saint Vincent and the
AND THE and the (Principal island: Bequia), Saint Vincent Grenadines
GRENADINES Grenadines Island
SAMOA Samoa the Independent State of Samoa WS WSM 882 Principal islands: Savai'i, Upolu # en; sm eng; smo Samoa; Samoa
SAN MARINO San Marino the Republic of San Marino SM SMR 674 # it ita San Marino
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
SAO TOME AND Sao Tome and the Democratic Republic of Sao ST STP 678 # pt por São Tomé e Príncipe
PRINCIPE Principe Tome and Principe
SAUDI ARABIA Saudi Arabia the Kingdom of Saudi Arabia SA SAU 682 # ar ara As Sa‘ūdīyah
SENEGAL Senegal the Republic of Senegal SN SEN 686 # fr fra Sénégal (le)
SERBIA Serbia the Republic of Serbia RS SRB 688 Previous entries: YUGOSLAVIA, SERBIA # sr srp Srbija
AND MONTENEGRO
SEYCHELLES Seychelles the Republic of Seychelles SC SYC 690 Principal island: Mahé; Includes Aldabra # en; -; fr eng; cpf; fra Seychelles; Sesel;
Licensee=BP International/5928366101
Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
Islands, Amirante Islands, Cosmoledo Seychelles (les)
Islands, Farquhar Islands
SIERRA LEONE Sierra Leone the Republic of Sierra Leone SL SLE 694 # en eng Sierra Leone
SINGAPORE Singapore the Republic of Singapore SG SGP 702 # en; ms; ta; zh eng; msa; Singapore; Singapura;
tam; zho Chiṅkappūr; Xinjiapo
SOLOMON Solomon SB SLB 090 Comprises Santa Cruz Islands, Southern # en eng Solomon Islands (the)
ISLANDS Islands (the) Solomon Islands (Principal island:
Guadalcanal)
SOMALIA Somalia the Somali Republic SO SOM 706 # ar; so ara; som Aş Şūmāl; Soomaaliya
Additional information
COUNTRY English short Inde-
Alpha-2 Alpha-3 Numeric ˆAdmin- ˆAdmin-
NAME English name lower English full name Remarks pen-
code code code istrative istrative
SOUTH South Georgia GS SGS 239 en eng South Georgia and the
GEORGIA AND and the South South Sandwich Islands
THE SOUTH Sandwich
SANDWICH Islands
ISLANDS
SRI LANKA Sri Lanka the Democratic Socialist Republic of LK LKA 144 # si; ta sin; tam Shrī Laṁkā; Ilaṅkai
Sri Lanka
SUDAN Sudan (the) the Republic of the Sudan SD SDN 736 # ar ara As Sūdān
SVALBARD AND Svalbard and SJ SJM 744 Includes Bear Island nb; nn nob; nno Svalbard og Jan Mayen
JAN MAYEN Jan Mayen
SWAZILAND Swaziland the Kingdom of Swaziland SZ SWZ 748 # en; ss eng; ssw Swaziland ; eSwatini
Licensee=BP International/5928366101
Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
SWEDEN Sweden the Kingdom of Sweden SE SWE 752 # sv swe Sverige
SWITZERLAND Switzerland the Swiss Confederation CH CHE 756 # de; fr; it; deu; fra; ita; Schweiz (die); Suisse (la);
rm roh Svizzera (la);
ˆSvizra (la)‰
SYRIAN ARAB Syrian Arab the Syrian Arab Republic SY SYR 760 Often referred to as Syria # ar ara Al Jumhūrīyah al Άrabī yah
REPUBLIC Republic (the) as Sūrī yah
TAIWAN, Taiwan TW TWN 158 Includes Penghu (Pescadores) Islands zh zho Taiwan
PROVINCE OF (Province of
CHINA China)
TANZANIA, Tanzania, the United Republic of Tanzania TZ TZA 834 Often referred to as Tanzania # en; sw eng; swa United Republic of
UNITED United Republic Tanzania; Jamhuri ya
REPUBLIC OF of Muungano wa Tanzania
THAILAND Thailand the Kingdom of Thailand TH THA 764 # th tha Prathet Thai
BS EN ISO 3166-1:2006
25
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
Additional information
26
COUNTRY English short Inde-
Alpha-2 Alpha-3 Numeric ˆAdmin- ˆAdmin-
NAME English name lower English full name Remarks pen-
code code code istrative istrative
short name case dent Local short name(s)
language(s) language(s)
alpha-2 code alpha-3 code
TIMOR-LESTE Timor-Leste the Democratic Republic of Timor- TL TLS 626 Former entry: EAST TIMOR # pt; - por; tet Timor-Leste; Timor
TONGA Tonga the Kingdom of Tonga TO TON 776 Principal island: Tongatapu # en; to eng; ton Tonga; Tonga
TRINIDAD AND Trinidad and the Republic of Trinidad and Tobago TT TTO 780 # en eng Trinidad and Tobago
TOBAGO Tobago
TURKS AND Turks and TC TCA 796 en eng Turks and Caicos Islands
CAICOS Caicos Islands (the)
ISLANDS (the)
UNITED ARAB United Arab the United Arab Emirates AE ARE 784 # ar ara Al Imārāt
Licensee=BP International/5928366101
EMIRATES Emirates (the)
UNITED STATES United States the United States of America US USA 840 # en eng United States (the)
(the)
UNITED STATES United States UM UMI 581 Comprises: en eng United States Minor
MINOR Minor Outlying Outlying Islands (the)
OUTLYING Islands (the) In the Pacific Ocean: Baker Island,
ISLANDS Howland Island, Jarvis Island, Johnston
Atoll, Kingman Reef, Midway Islands,
Palmyra Atoll, Wake Island
In the Caribbean Sea: Navassa Island.
URUGUAY Uruguay the Eastern Republic of Uruguay UY URY 858 # es esp Uruguay (el)
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
Additional information
VANUATU Vanuatu the Republic of Vanuatu VU VUT 548 Principal islands: Efate, Santo # bi; en; fr bis; eng; fra Vanuatu; Vanuatu; Vanuatu
(le)
VENEZUELA Venezuela the Bolivarian Republic of Venezuela VE VEN 862 Includes Bird Island # es esp Venezuela
VIET NAM Viet Nam the Socialist Republic of Viet Nam VN VNM 704 # vi vie Việt Nam
VIRGIN Virgin Islands British Virgin Islands (the) VG VGB 092 Principal islands: Anegada, Jost Van en eng Virgin Islands (the British)
ISLANDS, (British) Dyke, Tortola, Virgin Gorda
BRITISH
VIRGIN Virgin Islands the Virgin Islands of the United VI VIR 850 Principal islands: Saint Croix, Saint John, en eng Virgin Islands of the United
ISLANDS, U.S (U.S.) States Saint Thomas States (the)
WALLIS AND Wallis and Wallis and Futuna Islands WF WLF 876 Comprises Hoorn Islands (Principal fr fra Wallis-et-Futuna
FUTUNA Futuna island: Futuna), Wallis Islands (Principal
island: Uvea)
WESTERN Western Sahara EH ESH 732 Provisional name ar ara Aş Şaḩrā' al Gharbīyah
SAHARA
YEMEN Yemen the Republic of Yemen YE YEM 887 Includes Socotra Island # ar ara Al Yaman
Licensee=BP International/5928366101
Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
BS EN ISO 3166-1:2006
27
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
28
10 Liste deux: Liste alphabétique des noms de pays en français avec leurs codets
Information supplémentaire
NOM DE PAYS Forme courte Code Indé-
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
alpha-2 alpha-3
BS EN ISO 3166-1:2006
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
AFGHANISTAN Afghanistan (l') la République islamique AF AFG 004 # fa; ps fas; pus Afghānestān; Afghānistān
d'Afghanistan
AFRIQUE DU SUD Afrique du Sud la République sud-africaine ZA ZAF 710 Variante longue: la République d'Afrique # af; en; nr; afr; eng; nbl; Suid-Afrika; South Africa;
(l') du Sud - ; st; ss; nso; sot; ssw; Sewula Afrika; Afrika-
ts; tn; ve; tso; tsn; ven; Borwa; Afrika-Borwa;
Y compris: l'Île Marion, l'Île du Prince- xh; zu xho; zul Ningizimu Afrika; Afrika-
Édouard Dzonga; Afrika-Borwa;
Afrika Tshipembe; Mzantsi
Afrika; Ningizimu Afrika
ÅLAND, Åland (les Îles) AX ALA 248 fi; sv fin; swe Ahvenanmaa; Åland
ˆÎLES‰
ALBANIE Albanie (l') la République d'Albanie AL ALB 008 # sq sqi Shqipëria, Shqipëri
ALLEMAGNE Allemagne (l') la République fédérale d'Allemagne DE DEU 276 280 continue d'être utilisé pour # de deu Deutschland
représenter “Allemagne” dans certaines
normes adoptées par l'ISO/TC 68
Licensee=BP International/5928366101
Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
ANDORRE Andorre (l') la Principauté d'Andorre AD AND 020 # ca cat Andorra
ANGOLA Angola (l') la République d'Angola AO AGO 024 Y compris: Cabinda # pt por Angola
ANTIGUA-ET- Antigua-et- AG ATG 028 Y compris: l'Île Redonda # en eng Antigua and Barbuda
BARBUDA Barbuda
ANTILLES Antilles AN ANT 530 Comprend: Bonaire, Curaçao, Saba, nl nld Nederlandse Antillen (de)
NÉERLANDAISES néerlandaises Saint-Eustache, la partie sud de Saint-
(les) Martin
Information supplémentaire
NOM DE PAYS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
SAOUDITE (l')
ARGENTINE Argentine (l') la République argentine AR ARG 032 # es esp Argentina (la)
AUSTRALIE Australie (l') AU AUS 036 Forme courante: le Commonwealth # en eng Australia
d'Australie
BAHAMAS Bahamas (les) le Commonwealth des Bahamas BS BHS 044 # en eng Bahamas (The)
Licensee=BP International/5928366101
Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
BARBADE Barbade (la) BB BRB 052 # en eng Barbados
BÉLARUS Bélarus (le) la République du Bélarus BY BLR 112 Variante courte: Biélorussie (la) # be; ru bel; rus Bielarus'; Belarus'
Variante longue: la République de
Biélorussie
BELGIQUE Belgique (la) le Royaume de Belgique BE BEL 056 # de; fr; nl deu; fra; nld Belgien; Belgique (la);
België
BELIZE Belize (le) BZ BLZ 084 Variante courte: Bélize (le) # en eng Belize
BÉNIN Bénin (le) la République du Bénin BJ BEN 204 # fr fra Bénin (le)
29
30
Information supplémentaire
NOM DE PAYS Forme courte Code Indé-
--`,``,,,`,,`,```,```,,
Code Code Code langue Code langue
Forme courte française en Forme longue française numé- Remarques pen-
alpha-2 alpha-3 adminis- adminis-
française minuscules rique dant Forme courte locale
trative trative
alpha-2 alpha-3
BOSNIE- Bosnie- BA BIH 070 # bs; hr; sr bos; hry; srp Bosna i Hercegovina;
HERZÉGOVINE Herzégovine Bosna i Hercegovina;
(la) Bosna i Hercegovina
BV
BS EN ISO 3166-1:2006
BRÉSIL Brésil (le) la République fédérative du Brésil BR BRA 076 Y compris: l'Île Fernando de Noronha, les # pt por Brasil (o)
Îles Martim Vaz, l'Île de Trindade
BRUNEI Brunei (le) BN BRN 096 Variante: Negara Brunei Darussalam (le) # en; ms eng; msa Brunei Darussalam;
DARUSSALAM Negara Brunei Darussalam
BURKINA FASO Burkina (le) le Burkina Faso BF BFA 854 # fr fra Burkina (le)
BURUNDI Burundi (le) la République du Burundi BI BDI 108 # fr; rn fra; run Burundi (le); Burundi
CAÏMANS, ÎLES Caïmans KY CYM 136 Île principale: Grand Caïman en eng Cayman Islands (the)
(les Îles)
CAMEROUN Cameroun (le) la République du Cameroun CM CMR 120 # en; fr eng; fra Cameroon; Cameroun (le)
CANADA Canada (le) CA CAN 124 # en; fr eng; fra Canada; Canada (le)
CAP-VERT Cap-Vert (le) la République du Cap-Vert CV CPV 132 Îles principales: São Tiago, São Vicente # pt por Cabo Verde
Licensee=BP International/5928366101
CENTRAFRICAINE, centrafricaine la République centrafricaine CF CAF 140 Variante courte: Centrafrique (la) # fr fra République centrafricaine
CHILI Chili (le) la République du Chili CL CHL 152 Y compris: les Îles Juan Fernández, l'Île # es esp Chile
de Pâques, l'Île Sala y Gómez, l'Île San
Ambrosio, l'Île San Félix
CHINE Chine (la) la République populaire de Chine CN CHN 156 Voir aussi TAÏWAN, PROVINCE DE # zh zho Zhongguo
CHINE
CHYPRE Chypre la République de Chypre CY CYP 196 # el; tr ell; tur Kýpros; Kıbrıs
Information supplémentaire
NOM DE PAYS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
COMORES Comores (les) l'Union des Comores KM COM 174 Comprend: Anjouan, la Grande Comore, # ar; fr ara; fra Al Qamar; Comores (les)
Mohéli
CONGO Congo (le) la République du Congo CG COG 178 # fr fra Congo (le)
CONGO, Congo la République démocratique du CD COD 180 Ancienne entrée: ZAÏRE # fr fra Congo (la République
RÉPUBLIQUE (la République Congo démocratique du)
DÉMOCRATIQUE démocratique
DU du)
COOK, ÎLES Cook (les Îles) CK COK 184 Île principale: Rarotonga en eng Cook Islands
CORÉE, Corée (la la République de Corée KR KOR 410 Forme courante: Corée du Sud # ko kor Han'guk
RÉPUBLIQUE DE République de)
CORÉE, Corée la République populaire KP PRK 408 Forme courante: Corée du Nord # ko kor Chosŏn
RÉPUBLIQUE (la République démocratique de Corée
POPULAIRE populaire
DÉMOCRATIQUE démocratique
DE ˆde)‰
COSTA RICA Costa Rica (le) la République du Costa Rica CR CRI 188 Y compris: l'Île du Coco # es esp Costa Rica
CÔTE D'IVOIRE Côte d'Ivoire la République de Côte d'Ivoire CI CIV 384 # fr fra Côte d'Ivoire (la)
Licensee=BP International/5928366101
(la)
DJIBOUTI Djibouti la République de Djibouti DJ DJI 262 # ar; fr ara; fra Jībūtī; Djibouti
DOMINICAINE, dominicaine la République dominicaine DO DOM 214 # es esp República Dominicana (la)
RÉPUBLIQUE (la République)
ÉGYPTE Égypte (l') la République arabe d'Égypte EG EGY 818 # ar ara Mişr
EL SALVADOR Salvador (le) la République d'El Salvador SV SLV 222 Variante longue: la République du # es esp El Salvador
Salvador
BS EN ISO 3166-1:2006
31
32
Information supplémentaire
NOM DE PAYS Forme courte Code Indé-
Code Code Code langue Code langue
Forme courte française en Forme longue française numé- Remarques pen-
alpha-2 alpha-3 adminis- adminis-
française minuscules rique dant Forme courte locale
trative trative
alpha-2 alpha-3
ÉMIRATS ARABES Émirats arabes les Émirats arabes unis AE ARE 784 # ar ara Al Imārāt
UNIS unis (les)
ÉTATS-UNIS États-Unis (les) les États-Unis d'Amérique US USA 840 # en eng United States (the)
ÉTHIOPIE Éthiopie (l') la République fédérale ET ETH 231 Variante longue: la République # am amh Ītyop'iya
démocratique d'Éthiopie démocratique fédérale d'Éthiopie
FALKLAND, ÎLES Falkland (les FK FLK 238 en eng Falkland Islands (the)
(MALVINAS) Îles)/Malouines [Malvinas]
(les Îles)
FÉROÉ, ÎLES Féroé (les Îles) FO FRO 234 da; fo dan; fao Færøerne; Føroyar
FIDJI Fidji (les) la République des Îles Fidji FJ FJI 242 Îles principales: Vanua Levu, Viti Levu; # en; fj eng; fij Fiji; Viti
y compris: l'Île de Rotuma
FINLANDE Finlande (la) la République de Finlande FI FIN 246 Y compris: Îles Åland # fi; sv fin; swe Suomi; Finland
FRANCE France (la) la République française FR FRA 250 Comprenant: France métropolitaine, # fr fra France (la)
Guadeloupe, Guyane, Martinique, La
Réunion, Mayotte, Saint-Pierre-et-
Miquelon, Nouvelle-Calédonie, Polynésie
Licensee=BP International/5928366101
française, Terres australes françaises,
GABON Gabon (le) la République gabonaise GA GAB 266 # fr fra Gabon (le)
GAMBIE Gambie (la) la République de Gambie GM GMB 270 # en eng Gambia (The)
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
Information supplémentaire
NOM DE PAYS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
GRENADE Grenade (la) GD GRD 308 Y compris: les Îles Grenadines du Sud # en eng Grenada
(Île principale: Carriacou)
GROENLAND Groenland (le) GL GRL 304 da; iu dan; iku Grønland; Kalaallit Nunaat
GUADELOUPE Guadeloupe (la) GP GLP 312 Y compris: la Désirade, Marie-Galante, fr fra Guadeloupe (la)
les Saintes, Saint-Barthélemy, la partie
nord de Saint-Martin
GUATEMALA Guatemala (le) la République du Guatemala GT GTM 320 Variante courte: Guatémala (le); # es esp Guatemala
Variante longue: République du
Guatémala (la)
GUINÉE Guinée (la) la République de Guinée GN GIN 324 # fr fra Guinée (la)
GUINÉE-BISSAU Guinée-Bissau la République de Guinée-Bissau GW GNB 624 Variante courte: Guinée-Bissao (la); # pt por Guiné-Bissau
(la) Variante longue: République de Guinée-
Bissao (la)
GUINÉE Guinée la République de Guinée GQ GNQ 226 Comprend l'Île d' Annobón, l'Île de Bioko, # es; fr esp; fra Guinea Ecuatorial;
Licensee=BP International/5928366101
ÉQUATORIALE équatoriale (la) équatoriale la Région Continentale (Rio Muni) Guinée équatoriale (la)
GUYANE Guyane GF GUF 254 Nom officiel français : Guyane (la) fr fra Guyane (la)
FRANÇAISE ˆfrançaise
(la)‰
HAÏTI Haïti la République d'Haïti HT HTI 332 # fr; ht fra; hat Haïti; Ayiti
HEARD-ET-ÎLES Heard-et-Îles l'Île Heard-et-Îles MacDonald HM HMD 334 Forme courante: Îles Heard-et- en eng Heard Island and
MACDONALD, ÎLE MacDonald MacDonald (les) McDonald Islands
(l'Île)
HONDURAS Honduras (le) la République du Honduras HN HND 340 Y compris: les Îles du Cygne # es esp Honduras
HONG KONG Hong Kong Hong Kong, Région administrative HK HKG 344 en; zh eng; zho Hong Kong; Xianggang
spéciale de Chine (la)
33
34
Information supplémentaire
NOM DE PAYS Forme courte Code Indé-
Code Code Code langue Code langue
Forme courte française en Forme longue française numé- Remarques pen-
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
alpha-2 alpha-3 adminis- adminis-
française minuscules rique dant Forme courte locale
trative trative
alpha-2 alpha-3
ÎLES MINEURES Îles mineures UM UMI 581 Comprend:dans l'Océan Pacifique: l'Île en eng United States Minor
ÎLES VIERGES Vierges VG VGB 092 Îles principales: Anegada, Jost Van Dyke, en eng Virgin Islands (the British)
BRITANNIQUES britanniques Tortola, Virgin Gorda
(les Îles)
ÎLES VIERGES Vierges des VI VIR 850 Îles principales: Saint Croix, Saint John, en eng Virgin Islands of the United
DES ÉTATS-UNIS États-Unis (les Saint Thomas States (the)
Îles)
INDE Inde (l') la République de l'Inde IN IND 356 Y compris: les Îles Amindivi, les Îles # en; hi eng; hin India; Bhārat
Andaman, les Îles Laquedives, l'Île
Minicoy, les Îles Nicobar
IRAN Iran la République islamique d'Iran IR IRN 364 Variante courte: Iran (l') # fa fas Jomhūrī -ye Eslāmī -ye Īrān
(RÉPUBLIQUE (République
ISLAMIQUE D') Islamique d')
IRAQ Iraq (l') la République d'Iraq IQ IRQ 368 Variante courte: Irak (l') # ar ara Al ‘Irāq
Variante longue: la République d'Irak
IRLANDE Irlande (l') IE IRL 372 # en; ga eng; gle Ireland; Éire
Licensee=BP International/5928366101
ISLANDE Islande (l') la République d'Islande IS ISL 352 # is isl Ísland
ITALIE Italie (l') la République italienne IT ITA 380 # it ita Italia (l')
JORDANIE Jordanie (la) le Royaume hachémite de Jordanie JO JOR 400 # ar ara Al Urdun
KAZAKHSTAN Kazakhstan (le) la République du Kazakhstan KZ KAZ 398 # kk; ru kaz; rus Qazaqstan; Kazahstan
KENYA Kenya (le) la République du Kenya KE KEN 404 # en; sw eng; swa Kenya; Kenya
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
Information supplémentaire
NOM DE PAYS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
KIRIBATI Kiribati (les) la République de Kiribati KI KIR 296 Variante longue: République des Kiribati # en eng Kiribati
(la)
LAO, RÉPUBLIQUE Lao, la République démocratique LA LAO 418 Variante courte: Laos (le) # lo lao Sathalanalat Paxathipatai
DÉMOCRATIQUE République populaire lao Paxaxôn Lao
POPULAIRE démocratique
populaire
LESOTHO Lesotho (le) le Royaume du Lesotho LS LSO 426 # en; st eng; sot Lesotho; Lesotho
LIBYENNE, Libyenne, la Grande Jamahiriya arabe LY LBY 434 Variante courte: Libye (la) # ar ara Al Jamāhīrīyah al Άrabīyah
Licensee=BP International/5928366101
Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
JAMAHIRIYA Jamahiriya libyenne populaire et socialiste al Lībīyah
ARABE arabe
LUXEMBOURG Luxembourg le Grand-Duché de Luxembourg LU LUX 442 # de; fr; lb deu; fra; ltz Luxemburg; Luxembourg
(le) (le); Lëtzebuerg
MACAO Macao Macao, Région administrative MO MAC 446 pt; zh por; zho Macau; Aomen
spéciale de Chine
MACÉDOINE, Macédoine l'ex-République yougoslave de MK MKD 807 Variante longue: Ancienne République # mk mkd Poranešna Jugoslovenska
L'EX-RÉPUBLIQUE (l'ex-République Macédoine yougoslave de Macédoine (l') Republika Makedonija
YOUGOSLAVE DE yougoslave de)
MADAGASCAR Madagascar la République de Madagascar MG MDG 450 # fr; mg fra; mlg Madagascar; Madagasikara
BS EN ISO 3166-1:2006
35
Information supplémentaire
36
NOM DE PAYS Forme courte Code Indé-
Code Code Code langue Code langue
Forme courte française en Forme longue française numé- Remarques pen-
alpha-2 alpha-3 adminis- adminis-
française minuscules rique dant Forme courte locale
trative trative
alpha-2 alpha-3
MALAISIE Malaisie (la) MY MYS 458 Comprend la Malaisie péninsulaire, # ms msa Malaysia
Sabah, Sarawak
MALI Mali (le) la République du Mali ML MLI 466 # fr fra Mali (le)
MALTE Malte la République de Malte MT MLT 470 # en; mt eng; mlt Malta; Malta
MARIANNES DU Mariannes du les Îles Mariannes du Nord MP MNP 580 Comprend les Îles Mariannes (sauf en eng Northern Mariana Islands
NORD, ÎLES Nord (les Îles) GUAM, voir entrée séparée). Île (the)
principale: Saipan
MARSHALL, ÎLES Marshall (Îles) la République des Îles Marshall MH MHL 584 Variante courte: Marshall (les) # en; mh eng; mah Marshall Islands (the);
Aelōn̄ in M̧ajeļ
Atolls principaux: Jaluit, Kwajalein, Majuro
MAURICE Maurice la République de Maurice MU MUS 480 Y compris: les Îles Agalega, Cargados # en eng Mauritius
Carajos Shoals, l'Île Rodrigues
MEXIQUE Mexique (le) les États-Unis du Mexique MX MEX 484 Variante longue: les États unis mexicains # es esp México
Licensee=BP International/5928366101
Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
MICRONÉSIE, Micronésie, les États fédérés de Micronésie FM FSM 583 Variante courte: Micronésie (la) # en eng Federated States of
ÉTATS FÉDÉRÉS États fédérés Micronesia (the)
DE de Comprend: les Îles Carolines (sauf les
PALAOS, voir entrée séparée). Îles
principales: Chuuk, Kosrae, Pohnpei, Yap
MOLDOVA, ˆMoldova, la République de Moldova MD MDA 498 Variante courte: Moldavie # ro ron Republica Moldova
RÉPUBLIQUE DE République de
‰
MONACO Monaco la Principauté de Monaco MC MCO 492 # fr fra Monaco
MONTÉNÉGRO Monténégro (le) la République du Monténégro ME MNE 499 Aciennes entrées: YOUGOSLAVIE, # — — Crna Gora
SERBIE-ET-MONTÉNÉGRO
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
Information supplémentaire
NOM DE PAYS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
MYANMAR Myanmar (le) l'Union du Myanmar MM MMR 104 Variante courte: Birmanie (la) # my mya Myanma
Variante longue: l'Union de Birmanie
NAURU Nauru la République de Nauru NR NRU 520 # en; na eng; nau Nauru; Naoero
NIGER Niger (le) la République du Niger NE NER 562 # fr fra Niger (le)
NIGÉRIA Nigéria (le) la République fédérale du Nigéria NG NGA 566 Variante courte: Nigeria (le) # en; fr eng; fra Nigeria; Nigeria (le)
NIUE Niue la République de Niue NU NIU 570 Ancienne entrée: NIOUÉ en eng Niue
NORVÈGE Norvège (la) le Royaume de Norvège NO NOR 578 # nb; nn nob; nno Norge; Noreg
NOUVELLE- Nouvelle- NC NCL 540 Y compris: les Îles Loyauté fr fra Nouvelle-Calédonie (la)
CALÉDONIE Calédonie (la)
Licensee=BP International/5928366101
NOUVELLE- Nouvelle- NZ NZL 554 Y compris: les Îles Antipodes, les Îles # en; mi eng; mri New Zealand; Aotearoa
OCÉAN INDIEN, Indien le Territoire britannique de l'océan IO IOT 086 Comprend: l'Archipel des Chagos (Île en eng British Indian Ocean
TERRITOIRE (le Territoire Indien principale: Diego Garcia) Territory (the)
BRITANNIQUE DE L' britannique de
l'océan)
OMAN Oman le Sultanat d'Oman OM OMN 512 Y compris: partie de la Presqu'île de # ar ara ‘Umān
Musandam
PAKISTAN Pakistan (le) la République islamique du Pakistan PK PAK 586 # en; ur eng; urd Pakistan; Pākistān
PALAOS Palaos (les) la République des Palaos PW PLW 585 Comprend la partie ouest des Îles # en ; - eng; pau Palau; Belau
Carolines (Île principale: Babelthuap)
BS EN ISO 3166-1:2006
37
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
38
Information supplémentaire
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
NOM DE PAYS Forme courte Code Indé-
Code Code Code langue Code langue
Forme courte française en Forme longue française numé- Remarques pen-
alpha-2 alpha-3 adminis- adminis-
française minuscules rique dant Forme courte locale
trative trative
alpha-2 alpha-3
PALESTINIEN Palestinien le Territoire palestinien occupé PS PSE 275 Forme courante: l'Autorité palestinienne ar ara Arāḑ Muḩtallah
OCCUPÉ, occupé
TERRITOIRE (le Territoire)
PG
BS EN ISO 3166-1:2006
PAPOUASIE- Papouasie- PNG 598 Y compris: l'Archipel des Bismarck, les # en; ho; - eng; hmo; tpi Papua New Guinea; ,
NOUVELLE- Nouvelle- Îles Salomon du Nord (île principale: Papuaniugini, Papuaniugini
GUINÉE Guinée (la) Bougainville)
PARAGUAY Paraguay (le) la République du Paraguay PY PRY 600 # es; gn esp; grn Paraguay (el); Paraguay
PAYS-BAS Pays-Bas (les) le Royaume des Pays-Bas NL NLD 528 # nl nld Nederland
PÉROU Pérou (le) la République du Pérou PE PER 604 # ay; es; qu aym; esp; Perú; Perú (el); Perú
que
PHILIPPINES Philippines (les) la République des Philippines PH PHL 608 # en; tl eng; tgl Philippines (the); Pilipinas
PITCAIRN Pitcairn PN PCN 612 Y compris: l'Île Ducie, l'Île Henderson, l'Île en eng Pitcairn
Oeno
POLYNÉSIE Polynésie PF PYF 258 Comprend: les Îles Australes, les Îles fr fra Polynésie française (la)
FRANÇAISE française (la) Gambier, les Îles Marquises, l'Archipel de
la Société (Île principale: Tahiti), les Îles
Tuamotu. Y compris: l'Île Clipperton
PORTO RICO Porto Rico PR PRI 630 en; es eng; esp Puerto Rico; Puerto Rico
Licensee=BP International/5928366101
PORTUGAL Portugal (le) la République portugaise PT PRT 620 # pt por Portugal
RÉUNION Réunion (La) RE REU 638 Y compris: Bassas da India, l'Île Europa, fr fra La Réunion
les Îles Glorieuses, l'Île Juan de Nova,
l'Île Tromelin qui constituent les "Îles
Éparses de l'Océan Indien"
ROYAUME-UNI Royaume-Uni le Royaume-Uni de Grande- GB GBR 826 # en eng United Kingdom (the)
(le) Bretagne et d'Irlande du Nord
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
Information supplémentaire
NOM DE PAYS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
RWANDA Rwanda (le) la République du Rwanda RW RWA 646 # en; fr; rw eng; fra; kin Rwanda; Rwanda (le);
Rwanda
SAINTE-HÉLÈNE Sainte-Hélène SH SHN 654 Y compris: l'Île de l'Ascension, l'Île en eng Saint Helena
Gough, l'Archipel Tristan da Cunha
SAINT-KITTS-ET- Saint-Kitts-et- KN KNA 659 Variante courte: Saint-Christophe-et- # en eng Saint Kitts and Nevis
NEVIS Nevis Niévès
Variante longue: la Fédération de Saint-
Christophe-et-Niévès/la Fédération de
Saint-Christophe-et-Nevis
SAINT-SIÈGE Saint-Siège (le) VA VAT 336 Ancienne entrée: VATICAN, ÉTAT DE LA # it; la ita; lat Santa Sede (la); Sancta
CITÉ DU (SAINT-SIÈGE)
(ÉTAT DE LA CITÉ [État de la Cité Sedes
Licensee=BP International/5928366101
Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
DU VATICAN) du Vatican (l')] Variante courte: Vatican (le)
SAINT-VINCENT- Saint-Vincent- VC VCT 670 Comprend les Îles Grenadines du Nord # en eng Saint Vincent and the
ET-LES- et-les- (Île principale: Bequia), l'Île Saint-Vincent Grenadines
GRENADINES Grenadines
SALOMON, ÎLES Salomon (Îles) les Îles Salomon SB SLB 090 Variante courte: Salomon (les) # en eng Solomon Islands (the)
SAMOA Samoa (les) l'État indépendant du Samoa WS WSM 882 Variante longue: État indépendant des # en; sm eng; smo Samoa; Samoa
Samoa (l')
SAMOA Samoa AS ASM 016 Île principale: Tutuila; y compris: l'Île en eng American Samoa
AMÉRICAINES américaines Swains
(les)
BS EN ISO 3166-1:2006
39
Information supplémentaire
NOM DE PAYS Forme courte Code Indé-
Code Code Code langue Code langue
Forme courte française en Forme longue française numé- Remarques pen-
alpha-2 alpha-3 adminis- adminis-
française minuscules rique dant Forme courte locale
trative trative
ˆ40‰
alpha-2 alpha-3
SAO TOMÉ-ET- Sao Tomé-et- la République démocratique de Sao ST STP 678 # pt por São Tomé e Príncipe
PRINCIPE Principe Tomé-et-Principe
SERBIE-ET-MONTÉNÉGRO
SEYCHELLES Seychelles (les) la République des Seychelles SC SYC 690 Île principale: Mahé; y compris les Îles # en; - ; fr eng; cpf; fra Seychelles; Sesel;
Aldabra, les Îles Amirantes, les Îles Seychelles (les)
Cosmoledo, les Îles Farquhar
SIERRA LEONE Sierra Leone la République de Sierra Leone SL SLE 694 # en eng Sierra Leone
(la)
SINGAPOUR Singapour la République de Singapour SG SGP 702 # en; ms; ta; zh eng; msa; Singapore; Singapura;
tam; zho Chiṅkappūr; Xinjiapo
SOMALIE Somalie (la) la République somalienne SO SOM 706 # ar; so ara; som Aş Şūmāl; Soomaaliya
SRI LANKA Sri Lanka (le) la République socialiste LK LKA 144 Variante longue: la République # si; ta sin; tam Shrī Laṁkā; Ilaṅkai
démocratique du Sri Lanka démocratique socialiste du Sri Lanka
Licensee=BP International/5928366101
SUISSE Suisse (la) la Confédération suisse CH CHE 756 # de; fr; it; deu; fra; ita; Schweiz (die); Suisse (la);
SVALBARD ET ÎLE Svalbard et l'Île SJ SJM 744 Y compris l'Île aux Ours nb; nn nob; nno Svalbard og Jan Mayen
JAN MAYEN Jan Mayen (le)
SWAZILAND Swaziland (le) le Royaume du Swaziland SZ SWZ 748 # en; ss eng; ssw Swaziland ; eSwatini
SYRIENNE, République la République arabe syrienne SY SYR 760 Forme courte: Syrie (la) # ar ara Al Jumhūrīyah al Άrabī yah
RÉPUBLIQUE arabe syrienne as Sūrī yah
ARABE (la)
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
Information supplémentaire
NOM DE PAYS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
TANZANIE, Tanzanie, la République-Unie de Tanzanie TZ TZA 834 Forme courte:Tanzanie (la) # en; sw eng; swa United Republic of
RÉPUBLIQUE- République- Variante longue: Tanzanie (la République Tanzania; Jamhuri ya
UNIE DE Unie de unie de) Muungano wa Tanzania
TCHAD Tchad (le) la République du Tchad TD TCD 148 # ar; fr ara; fra Tshād; Tchad (le)
TERRES Terres TF ATF 260 Comprend: l'Île Amsterdam, l'Archipel fr fra Terres australes françaises
AUSTRALES australes Crozet, les Îles Kerguelen, l'Île Saint-Paul (les)
FRANÇAISES françaises (les)
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
THAÏLANDE Thaïlande (la) le Royaume de Thaïlande TH THA 764 # th tha Prathet Thai
TIMOR-LESTE Timor-Leste (le) la République démocratique du TL TLS 626 Ancienne entrée: TIMOR ORIENTAL # pt; - por; tet Timor-Leste; Timor
Timor-Leste Variante courte: Timor oriental (le) Lorosa'e
Variante longue: la République
démocratique du Timor oriental
Y compris: l'exclave d'Oecussi.
TOGO Togo (le) la République togolaise TG TGO 768 # fr fra Togo (le)
Licensee=BP International/5928366101
TOKELAU Tokelau (les) TK TKL 772 en eng Tokelau
TRINITÉ-ET- Trinité-et- la République de Trinité-et-Tobago TT TTO 780 # en eng Trinidad and Tobago
TOBAGO Tobago (la)
TURQUIE Turquie (la) la République turque TR TUR 792 Variante longue: la République de # tr tur Türkiye
Turquie
TUVALU Tuvalu (les) TV TUV 798 Atoll principal: Funafuti # en eng Tuvalu
BS EN ISO 3166-1:2006
41
42
Information supplémentaire
NOM DE PAYS Forme courte Code Indé-
Code Code Code langue Code langue
Forme courte française en Forme longue française numé- Remarques pen-
alpha-2 alpha-3 adminis- adminis-
française minuscules rique dant Forme courte locale
trative trative
alpha-2 alpha-3
URUGUAY Uruguay (l') la République orientale de l'Uruguay UY URY 858 # es esp Uruguay (el)
VENEZUELA Venezuela (le) la République bolivarienne du VE VEN 862 Variante courte: Vénézuéla (le) # es esp Venezuela
Venezuela Variante longue: République bolivarienne
du Vénézuéla (la)
VIET NAM Viet Nam (le) la République socialiste du Viêt VN VNM 704 Variantes courtes: Vietnam (le); Viêt Nam # vi vie Việt Nam
Nam (le)
WALLIS-ET- Wallis-et- les Îles Wallis-et-Futuna WF WLF 876 Forme officielle française: Îles Wallis et fr fra Wallis-et-Futuna
FUTUNA Futuna Futuna (les)
YÉMEN Yémen (le) la République du Yémen YE YEM 887 Y compris: l'Île de Socotra # ar ara Al Yaman
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
Licensee=BP International/5928366101
Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
BS EN ISO 3166-1:2006
11 Index of the alpha-2 code elements with short form of country names, in English
and French
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
11 Index des codets alpha-2 avec la forme courte des noms de pays, en anglais et en
français
AA (for private use, see 8.1.3) BI Burundi
(attribué aux utilisateurs, voir 8.1.3) Burundi
AD Andorra BJ Benin
Andorre Bénin
AE United Arab Emirates BM Bermuda
Émirats arabes unis Bermudes
AF Afghanistan BN Brunei Darussalam
Afghanistan Brunei Darussalam
AG Antigua and Barbuda BO Bolivia
Antigua-et-Barbuda Bolivie
AI Anguilla BR Brazil
Anguilla Brésil
AL Albania BS Bahamas
Albanie Bahamas
AM Armenia BT Bhutan
Arménie Bhoutan
AN Netherlands Antilles BV Bouvet Island
Antilles néerlandaises Bouvet, Île
AO Angola BW Botswana
Angola Botswana
AQ Antarctica BY Belarus
Antarctique Bélarus
AR Argentina BZ Belize
Argentine Belize
AS American Samoa CA Canada
Samoa américaines Canada
AT Austria CC Cocos (Keeling) Islands
Autriche Cocos (Keeling), Îles
AU Australia CD Congo, Democratic Republic of the
Australie Congo, République démocratique du
AW Aruba CF Central African Republic
Aruba Centrafricaine, République
AX Åland Islands CG Congo
Îles Åland Congo
AZ Azerbaijan CH Switzerland
Azerbaïdjan Suisse
BA Bosnia and Herzegovina CI Côte d'Ivoire
Bosnie-Herzégovine Côte d'Ivoire
BB Barbados CK Cook Islands
Barbade Cook, Îles
BD Bangladesh CL Chile
Bangladesh Chili
BE Belgium CM Cameroon
Belgique Cameroun
BF Burkina Faso CN China
Burkina Faso Chine
BG Bulgaria CO Colombia
Bulgarie Colombie
BH Bahrain CR Costa Rica
Bahreïn Costa Rica
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
Danemark GR Greece
DM Dominica Grèce
Dominique GS South Georgia and the South Sandwich
DO Dominican Republic Islands
Dominicaine, République Géorgie du Sud-et-les Îles Sandwich du Sud
DZ Algeria GT Guatemala
Algérie Guatemala
EC Ecuador GU Guam
Équateur Guam
EE Estonia GW Guinea-Bissau
Estonie Guinée-Bissau
EG Egypt GY Guyana
Égypte Guyana
EH Western Sahara HK Hong Kong
Sahara occidental Hong Kong
ER Eritrea HM Heard Island and McDonald Islands
Érythrée Heard-et-Îles MacDonald, Île
ES Spain HN Honduras
Espagne Honduras
ET Ethiopia HR Croatia
Éthiopie Croatie
FI Finland HT Haiti
Finlande Haïti
FJ Fiji HU Hungary
Fidji Hongrie
FK Falkland Islands (Malvinas) ID Indonesia
Falkland, Îles (Malvinas) Indonésie
FM Micronesia, Federated States of IE Ireland
Micronésie, États fédérés de Irlande
FO Faroe Islands IL Israel
Féroé, Îles Israël
FR France IM Isle of Man
France Île de Man
44
Copyright British Standards Institution
Provided by IHS under license with BSI - Uncontrolled Copy Licensee=BP International/5928366101
No reproduction or networking permitted without license from IHS Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
BS EN ISO 3166-1:2006
IN India LU Luxembourg
Inde Luxembourg
IO British Indian Ocean Territory LV Latvia
Océan Indien, Territoire britannique de l' Lettonie
IQ Iraq LY Libyan Arab Jamahiriya
Iraq Libyenne, Jamahiriya arabe
IR Iran, Islamic Republic of MA Morocco
Iran, République islamique d' Maroc
IS Iceland MC Monaco
Islande Monaco
IT Italy MD Moldova, Republic of
Italie Moldova, République de
JE Jersey ME Montenegro
Jersey Monténégro
JM Jamaica MG Madagascar
Jamaïque Madagascar
JO Jordan MH Marshall Islands
Jordanie Marshall, Îles
JP Japan MK Macedonia, the former Yugoslav Republic of
Japon Macédoine, l'ex-République yougoslave de
KE Kenya ML Mali
Kenya Mali
KG Kyrgyzstan MM Myanmar
Kirghizistan Myanmar
KH Cambodia MN Mongolia
Cambodge Mongolie
KI Kiribati MO Macao
Kiribati Macao
KM Comoros MP Northern Mariana Islands
Comores Mariannes du Nord, Îles
KN Saint Kitts and Nevis MQ Martinique
Saint-Kitts-et-Nevis Martinique
KP Korea, Democratic People's Republic of MR Mauritania
Corée, République populaire démocratique Mauritanie
de MS Montserrat
KR Korea, Republic of Montserrat
Corée, République de MT Malta
KW Kuwait Malte
Koweït MU Mauritius
KY Cayman Islands Maurice
Caïmans, Îles MV Maldives
KZ Kazakhstan Maldives
Kazakhstan MW Malawi
LA Lao People's Democratic Republic Malawi
Lao, République démocratique populaire MX Mexico
LB Lebanon Mexique
Liban MY Malaysia
LC Saint Lucia Malaisie
Sainte-Lucie MZ Mozambique
LI Liechtenstein Mozambique
Liechtenstein NA Namibia
LK Sri Lanka Namibie
Sri Lanka NC New Caledonia
LR Liberia Nouvelle-Calédonie
Libéria NE Niger
LS Lesotho Niger
Lesotho NF Norfolk Island
LT Lithuania Norfolk, Île
Lituanie NG Nigeria
Nigéria
45
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
46
Copyright British Standards Institution
Provided by IHS under license with BSI - Uncontrolled Copy Licensee=BP International/5928366101
No reproduction or networking permitted without license from IHS Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
BS EN ISO 3166-1:2006
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
12 Index of the alpha-3 code elements with short form of country names, in English
and French
12 Index des codets alpha-3 avec la forme courte des noms de pays, en anglais et en
français
AAA- (for private use, see 8.1.3) BHS Bahamas
AAZ (attribué aux utilisateurs, voir 8.1.3) Bahamas
ABW Aruba BIH Bosnia and Herzegovina
Aruba Bosnie-Herzégovine
AFG Afghanistan BLR Belarus
Afghanistan Bélarus
AGO Angola BLZ Belize
Angola Belize
AIA Anguilla BMU Bermuda
Anguilla Bermudes
ALA Åland Islands BOL Bolivia
Îles Åland Bolivie
ALB Albania BRA Brazil
Albanie Brésil
AND Andorra BRB Barbados
Andorre Barbade
ANT Netherlands Antilles BRN Brunei Darussalam
Antilles néerlandaises Brunei Darussalam
ARE United Arab Emirates BTN Bhutan
Émirats arabes unis Bhoutan
ARG Argentina BVT Bouvet Island
Argentine Bouvet, Île
ARM Armenia BWA Botswana
Arménie Botswana
ASM American Samoa CAF Central African Republic
Samoa américaines Centrafricaine, République
ATA Antarctica CAN Canada
Antarctique Canada
ATF French Southern Territories CCK Cocos (Keeling) Islands
Terres australes françaises Cocos (Keeling), Îles
ATG Antigua and Barbuda CHE Switzerland
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
Antigua-et-Barbuda Suisse
AUS Australia CHL Chile
Australie Chili
AUT Austria CHN China
Autriche Chine
AZE Azerbaijan CIV Côte d'Ivoire
Azerbaïdjan Côte d'Ivoire
BDI Burundi CMR Cameroon
Burundi Cameroun
BEL Belgium COD Congo, Democratic Republic of the
Belgique Congo, République démocratique du
BEN Benin COG Congo
Bénin Congo
BFA Burkina Faso COK Cook Islands
Burkina Faso Cook, Îles
BGD Bangladesh COL Colombia
Bangladesh Colombie
BGR Bulgaria COM Comoros
Bulgarie Comores
BHR Bahrain CPV Cape Verde
Bahreïn Cap-Vert
48
Copyright British Standards Institution
Provided by IHS under license with BSI - Uncontrolled Copy Licensee=BP International/5928366101
No reproduction or networking permitted without license from IHS Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
BS EN ISO 3166-1:2006
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
LIE Liechtenstein NAM Namibia
Liechtenstein Namibie
LKA Sri Lanka NCL New Caledonia
Sri Lanka Nouvelle-Calédonie
LSO Lesotho NER Niger
Lesotho Niger
LTU Lithuania NFK Norfolk Island
Lituanie Norfolk, Île
LUX Luxembourg NGA Nigeria
Luxembourg Nigéria
LVA Latvia NIC Nicaragua
Lettonie Nicaragua
MAC Macao NIU Niue
Macao Niue
MAR Morocco NLD Netherlands
Maroc Pays-Bas
MCO Monaco NOR Norway
Monaco Norvège
MDA Moldova, Republic of NPL Nepal
Moldova, République de Népal
MDG Madagascar NRU Nauru
Madagascar Nauru
MDV Maldives NZL New Zealand
Maldives Nouvelle-Zélande
MNE Montenegro OMN Oman
Monténégro Oman
MEX Mexico
Mexique
50
Copyright British Standards Institution
Provided by IHS under license with BSI - Uncontrolled Copy Licensee=BP International/5928366101
No reproduction or networking permitted without license from IHS Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
BS EN ISO 3166-1:2006
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
52
Copyright British Standards Institution
Provided by IHS under license with BSI - Uncontrolled Copy Licensee=BP International/5928366101
No reproduction or networking permitted without license from IHS Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
BS EN ISO 3166-1:2006
13 Index of the numeric-3 code elements with short form of country names, in
English and French
13 Index des codets numérique-3 avec la forme courte des noms de pays, en anglais
et en français
000 (escape code, see 8.1.4) 084 Belize
(code d'échappement, voir 8.1.4) Belize
004 Afghanistan 086 British Indian Ocean Territory
Afghanistan Océan Indien, Territoire britannique de l'
008 Albania 090 Solomon Islands
Albanie Salomon, Îles
010 Antarctica 092 Virgin Islands, British
Antarctique Îles Vierges britanniques
012 Algeria 096 Brunei Darussalam
Algérie Brunei Darussalam
016 American Samoa 100 Bulgaria
Samoa américaines Bulgarie
020 Andorra 104 Myanmar
Andorre Myanmar
024 Angola 108 Burundi
Angola Burundi
028 Antigua and Barbuda 112 Belarus
Antigua-et-Barbuda Bélarus
031 Azerbaijan 116 Cambodia
Azerbaïdjan Cambodge
032 Argentina 120 Cameroon
Argentine Cameroun
036 Australia 124 Canada
Australie Canada
040 Austria 132 Cape Verde
Autriche Cap-Vert
044 Bahamas 136 Cayman Islands
Bahamas Caïmans, Îles
048 Bahrain 140 Central African Republic
Bahreïn Centrafricaine, République
050 Bangladesh 144 Sri Lanka
Bangladesh Sri Lanka
051 Armenia 148 Chad
Arménie Tchad
052 Barbados 152 Chile
Barbade Chili
056 Belgium 156 China
Belgique Chine
060 Bermuda 158 Taiwan, Province of China
Bermudes Taïwan, Province de Chine
064 Bhutan 162 Christmas Island
Bhoutan Christmas, Île
068 Bolivia 166 Cocos (Keeling) Islands
Bolivie Cocos (Keeling), Îles
070 Bosnia and Herzegovina 170 Colombia
Bosnie-Herzégovine Colombie
072 Botswana 174 Comoros
Botswana Comores
074 Bouvet Island 175 Mayotte
Bouvet, Île Mayotte
076 Brazil 178 Congo
Brésil Congo
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
54
Copyright British Standards Institution
Provided by IHS under license with BSI - Uncontrolled Copy Licensee=BP International/5928366101
No reproduction or networking permitted without license from IHS Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
BS EN ISO 3166-1:2006
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
56
Copyright British Standards Institution
Provided by IHS under license with BSI - Uncontrolled Copy Licensee=BP International/5928366101
No reproduction or networking permitted without license from IHS Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
BS EN ISO 3166-1:2006
Annex A Annexe A
(normative) (normative)
This Annex provides users with a convenient La présente annexe fournit des renvois pratiques
reference to territory names, mostly of islands, aux noms de territoires, le plus souvent des îles,
given in the Remarks column of Clauses 9 and 10. mentionnés dans la colonne Remarques des
This is particularly helpful when there is a need to Articles 9 et 10. Elle est particulièrement utile pour
identify the country code elements for territory identifier les codets du pays pour les noms de
names which do not appear as main entries in the territoires qui ne figurent pas comme entrées
alphabetic lists in Clauses 9 and 10. principales dans les listes alphabétiques des
Articles 9 et 10.
Territory names are given in English and French
with their corresponding code elements, enabling Les noms de territoires sont donnés en anglais et
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
the user to locate the territory name in Clauses 9 en français avec leurs codets correspondants,
and 10. permettant à l'utilisateur de localiser le nom de
territoire dans les Articles 9 et 10.
Territory names spelled differently in English and
French are listed separately, followed by the Les noms de territoires différents en anglais et en
relevant language code element, (en) or (fr). français sont listés séparément, suivis de leur code
langue correspondant, (en) ou (fr).
Territory names identical in English and French, but
differing only in respect to their generic term - Les noms de territoires identiques en anglais et en
usually “Island”, “Islands”, “Archipelago” (en), “Île”, français, mais qui ne diffèrent que par leur terme
“Îles”, “Archipel” (fr) - are shown on the same line. générique, en général «Island», «Islands»,
The French generic term is shown after the English «Archipelago» (en), «Île», «Îles», «Archipel» (fr),
one, separated by a slash “/”. sont placés sur la même ligne. Le terme générique
français est porté après le terme anglais, séparé
This Annex also gives the second significant part of par une barre oblique «/».
composite country names from column 1. These
entries are marked by an asterisk (*). La présente annexe mentionne également la
seconde partie significative des noms de pays de
forme composée de la colonne 1. Ces entrées sont
indiquées par un astérisque (*).
58
Copyright British Standards Institution
Provided by IHS under license with BSI - Uncontrolled Copy Licensee=BP International/5928366101
No reproduction or networking permitted without license from IHS Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
BS EN ISO 3166-1:2006
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
Enderbury Island /, Île KI KIR 296
B Éparses de l'Océan Indien, Îles (fr) RE REU 638
Europa Island /, Île RE REU 638
Babelthuap PW PLW 585
Baker Island /, Île UM UMI 581 F
Banaba KI KIR 296
Barbuda * AG ATG 028 Farquhar Islands /, Îles SC SYC 690
Bassas da India RE REU 638 Fernando de Noronha Island /, Île BR BRA 076
Bear Island (en) SJ SJM 744 France métropolitaine (fr) FR FRA 250
Bequia VC VCT 670 France, Metropolitan (en) FR FRA 250
Bioko Island /, Île de GQ GNQ 226 Funafuti TV TUV 798
Bird Island (en) VE VEN 862 Futuna * WF WLF 876
Bismarck Archipelago /, Archipel des PG PNG 598
Bonaire AN ANT 530 G
Bougainville PG PNG 598 Galápagos Islands /, Îles EC ECU 218
Gambier Islands /, Îles PF PYF 258
C Gilbert Islands /, Îles KI KIR 296
Glorieuses, Îles (fr) RE REU 638
Cabinda AO AGO 024 Glorioso Islands (en) RE REU 638
Caicos Islands/Îles * TC TCA 796 Gough Island /, Île SH SHN 654
Campbell Island /, Île NZ NZL 554 Grand Cayman (en) KY CYM 136
Cargados Carajos Shoals MU MUS 480 Grand Caïman (fr) KY CYM 136
Caroline Islands (en) FM FSM 583 Grande Comore KM COM 174
Caroline Islands, west part of (en) PW PLW 585 Grenadine Islands, Northern (en) VC VCT 670
Carolines, Îles (fr) FM FSM 583 Grenadine Islands, Southern (en) GD GRD 308
Carolines, partie ouest des Îles (fr) PW PLW 585 Grenadines du Nord, Îles (fr) VC VCT 670
Carriacou GD GRD 308 Grenadines du Sud, Îles (fr) GD GRD 308
Chagos Archipelago /, Archipel IO IOT 086 Guadalcanal SB SLB 090
H
McDonald Islands (en) * HM HMD 334
Henderson Island /, Île PN PCN 612 Mer de Corail, Îles de la (fr) AU AUS 036
Herzegovina (en) * BA BIH 070 Metropolitan France (en) FR FRA 250
Herzégovine (fr) * BA BIH 070 Midway Islands /, Îles UM UMI 581
Hoorn Islands /, Îles de WF WLF 876 Minicoy Island /, Île IN IND 356
Howland Island /, Île UM UMI 581 Miquelon * PM SPM 666
Mohéli KM COM 174
J Mont Athos, territoire
autonome du (fr) GR GRC 300
Jaluit MH MHL 584 Mount Athos autonomous area (en) GR GRC 300
Jan Mayen /, Île * SJ SJM 744 Moussandam, partie de la
Jarvis Island /, Île UM UMI 581 Presqu'île de (fr) OM OMN 512
Johnston Atoll /, Atoll UM UMI 581 Musandam Peninsula, part of (en) OM OMN 512
Jost Van Dyke VG VGB 092
Juan de Nova Island /, Île RE REU 638 N
Juan Fernández Islands /, Îles CL CHL 152
Navassa Island (en) UM UMI 581
K Navasse, Île de la (fr) UM UMI 581
Nevis * KN KNA 659
Kaliningrad Region / Région de RU RUS 643 Nicobar Islands /, Îles IN IND 356
Kerguelen Islands /, Îles TF ATF 260 Northern Grenadine Islands (en) VC VCT 670
Kermadec Islands /, Îles NZ NZL 554 Northern Solomon Islands (en) PG PNG 598
Kingman Reef /, Récif UM UMI 581
Kiritimati KI KIR 296 O
Kosrae FM FSM 583
Oeno Island /, Île PN PCN 612
L Oecussi, exclave of / exclave de TL TLS 626
Ours, Île aux (fr) SJ SJM 744
Laccadive Islands (en) IN IND 356
Laquedives, Îles (fr) IN IND 356 P
Ligne, partie des Îles de la (fr) KI KIR 296
Line Islands, part of (en) KI KIR 296 Palmyra Atoll /, Atoll UM UMI 581
Lord Howe Island /, Île AU AUS 036 Pâques, Île de (fr) CL CHL 152
Loyalty Islands (en) NC NCL 540 Penghu (Pescadores) Islands/, Îles TW TWN 158
Loyauté, Îles (fr) NC NCL 540 Peninsular Malaysia (en) MY MYS 458
Phoenix Islands /, Îles KI KIR 296
M Pohnpei FM FSM 583
Prince-Edouard, Île du (fr) ZA ZAF 710
MacDonald, Îles (fr) * HM HMD 334 Prince Edward Island (en) ZA ZAF 710
Macquarie Island /, Île AU AUS 036 Principe * ST STP 678
Mahé SC SYC 690
Majuro MH MHL 584 R
Malaisie péninsulaire (fr) MY MYS 458
Malaysia, Peninsular (en) MY MYS 458 Rarotonga CK COK 184
Malpelo Island /, Île de CO COL 170 Redonda Island /, Île AG ATG 028
Mariana Islands (en) MP MNP 580 Région Continentale (Rio Muni) (fr) GQ GNQ 226
Mariannes /, Îles (fr) MP MNP 580 Rio Muni GQ GNQ 226
Marie-Galante GP GLP 312 Rodrigues Island /, Île MU MUS 480
Marion Island /, Île ZA ZAF 710 Rotuma Island /, Île de FJ FJI 242
Marquesas Islands (en) PF PYF 258
Marquises, Îles (fr) PF PYF 258
Martim Vaz Islands /, Îles BR BRA 076
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
60
Copyright British Standards Institution
Provided by IHS under license with BSI - Uncontrolled Copy Licensee=BP International/5928366101
No reproduction or networking permitted without license from IHS Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
BS EN ISO 3166-1:2006
S T
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
Sala y Gómez Island /, Île CL CHL 152 V
Salomon du Nord, Îles (fr) PG PNG 598
Salomon du Sud, Îles (fr) SB SLB 090 Vanua Levu FJ FJI 242
San Ambrosio Island /, Île CL CHL 152 Virgin Gorda VG VGB 092
San Andrés y Providencia Islands Viti Levu FJ FJI 242
/, Îles CO COL 170
Sandwich du Sud, Îles (fr) * GS SGS 239 W
San Félix Island /, Île CL CHL 152
Santa Cruz Islands /, Îles SB SLB 090 Wake Island /, Île UM UMI 581
Santo VU VUT 548 Wallis Islands /, Îles WF WLF 876
São Tiago CV CPV 132
São Vicente CV CPV 132 Y
Sarawak MY MYS 458
Savai'i WS WSM 882 Yap FM FSM 583
Scattered Indian Ocean
Islands, French (en) RE REU 638
Société, Archipel de la (fr) PF PYF 258
Society Archipelago (en) PF PYF 258
Socotra Island /, Île de YE YEM 887
Solomon Islands, Northern (en) PG PNG 598
Solomon Islands, Southern (en) SB SLB 090
Southern Grenadine Islands (en) GD GRD 308
Southern Solomon Islands (en) SB SLB 090
South Sandwich Islands (en) * GS SGS 239
Swain's Island /, Île AS ASM 016
Swan Islands (en) HN HND 340
Annex B Annexe B
(informative) (informative)
62
Copyright British Standards Institution
Provided by IHS under license with BSI - Uncontrolled Copy Licensee=BP International/5928366101
No reproduction or networking permitted without license from IHS Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
Copyright British Standards Institution
Second letter of the ISO 3166-1 alpha-2 code element Deuxième lettre du codet alpha-2 de l'ISO 3166-1.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
A 020 784 004 028 660 008 051 530 024 010 032 016 040 036 533 248 031 A
Licensee=BP International/5928366101
du codet alpha-2
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
BS EN ISO 3166-1:2006
63
BS EN ISO 3166-1:2006
Annex C Annexe C
(informative) (informative)
C.1 In this annex, a numerical representation of C.1 Dans la présente annexe, une représentation
the alpha-2 code is provided for use when direct numérique du code alpha-2 est fournie lorsque la
transliteration is not possible, i.e. in the case of translittération directe n'est pas possible,
languages using non-Latin characters, or when for c'est-à-dire dans le cas des langues n'utilisant pas
other reasons an algorithmic conversion is les caractères latins ou lorsqu'une conversion
convenient. algorithmique est plus commode pour d'autres
raisons.
The numerical representation is obtained by
converting the alpha-2 code elements into numbers La représentation numérique s'obtient en
using simple mathematical rules. convertissant les codets alpha-2 en nombres, à
l'aide de règles mathématiques simples.
C.2 It is important to distinguish between the C.2 Il est important de faire la distinction entre les
respective merits of the three-digit numeric code avantages respectifs du code numérique à trois
specified in this part of ISO 3166 and this numerical caractères présenté dans la présente partie de
representation. The former has the advantage that l'ISO 3166 et de la représentation numérique du
the codes are unaffected by changes in the names code alpha-2. Le code numérique présente
of countries which might lead to changes of the l'avantage de ne pas être affecté par les
alpha-2 code. The numerical representation has the changements de dénomination des pays, lesquels
merit that it can be obtained from, and converted pourraient entraîner des modifications du code
back into, alpha-2 code, by the application of alpha-2. La représentation numérique a l'avantage
conversion rules. de pouvoir être obtenue à partir du code alpha-2 et
de permettre le retour à ce code, par application de
certaines règles de conversion.
C.3 The formula for converting an alpha-2 code C.3 Pour obtenir la représentation numérique
element into its equivalent numerical representation équivalente du codet alpha-2, on emploie la formule
is: de conversion suivante:
where où
a is the numerical position of the first letter a est la position numérique de la première
(a = 1, . . . z = 26); lettre (a = 1, . . . z = 26);
b is the numerical position of the second letter. b est la position numérique de la deuxième
lettre.
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
64
Copyright British Standards Institution
Provided by IHS under license with BSI - Uncontrolled Copy Licensee=BP International/5928366101
No reproduction or networking permitted without license from IHS Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
BS EN ISO 3166-1:2006
C.4 The formula for converting a numerical C.4 Pour obtenir le codet alpha-2 équivalent à
representation into its equivalent alpha-2 code partir de la représentation numérique, on emploie la
element is: formule de conversion suivante:
where où
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
a is the whole number of part of the division a correspond à ˆa‰ tel que défini en
and corresponds to a in C.3; C.3;
b is the remainder of the division and b est le reste et correspond à ˆb‰ tel
corresponds to b in C.3. que défini en C.3.
C.5 A conversion matrix is given on the C.5 Une matrice de conversion est donnée aux
following pages. pages suivantes.
NOTE In closed systems and in other cases subject NOTE Dans des systèmes fermés et dans d'autres
to prior agreement by all interchanging parties, the first cas qui sont sujets à un accord préalable de toutes les
digit (always the digit “1”) of the numerical representation parties qui échangent des informations, le premier chiffre
can be omitted. (qui est toujours le numéro «1») de la représentation
numérique peut être omis.
Annex D Annexe D
(informative) (informative)
66
Copyright British Standards Institution
Provided by IHS under license with BSI - Uncontrolled Copy Licensee=BP International/5928366101
No reproduction or networking permitted without license from IHS Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
Second letter of the ISO 3166-1 alpha-2 code element. Deuxième lettre du codet alpha-2 de l'ISO 3166-1.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
B 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 B
C 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 C
F 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 F
G 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 G
H 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 H
I 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 I
J 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 J
First letter of the
ISO 3166-1 K 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 K
alpha-2 code L 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 L
element
M 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 M
Première lettre N 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 N
du codet alpha-2 O 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 O
de l'ISO 3166-1
P 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 P
Q 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 Q
R 1611 1612 1617 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 R
Licensee=BP International/5928366101
Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
S 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 S
T 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 T
U 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 U
V 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 V
W 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 W
X 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 X
Y 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 Y
Z 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 Z
Example: The numeric representation for FR is 1268. Exemple: La représentation numérique pour FR est 1268.
BS EN ISO 3166-1:2006
67
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
BS EN ISO 3166-1:2006
Bibliography Bibliographie
ISO 3166-2, Codes for the representation of names ISO 3166-2, Codes pour la représentation des
of countries and their subdivisions — Part 2: noms de pays et de leurs subdivisions — Partie 2:
Country subdivision code Code pour les subdivisions de pays
ISO 3166-3, Codes for the representation of names ISO 3166-3, Codes pour la représentation des
of countries and their subdivisions — Part 3: Code noms de pays et de leurs subdivisions — Partie 3:
for formerly used names of countries Code pour les noms de pays antérieurement utilisés
ISO 4217:2001, Codes for the representation of ISO 4217:2001, Codes pour la représentation des
currencies and funds monnaies et types de fonds
ISO 6166:2001, Securities and related financial ISO 6166:2001, Valeurs mobilières et autres
instruments — International securities identification instruments financiers concernés — Système
numbering system (ISIN) international de numérotation pour l'identification des
valeurs mobilières (ISIN)
ISO 6346:1995, Freight containers — Coding, ISO 6346:1995, Conteneurs pour le transport de
identification and marking marchandises — Codage, identification et marquage
ISO 7372:2005, Trade data interchange — Trade ISO 7372:2005, Échange de données dans le
data elements directory commerce — Répertoire d'éléments de données
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
commerciales
ISO 10383:2003, Securities and related financial ISO 10383:2003, Valeurs mobilières et autres
instruments — Codes for exchanges and market instruments financiers concernés — Codes pour
identification (MIC) échanges et identification de marché (MIC)
ISO 13616:2003, Banking and related financial ISO 13616:2003, Banque et autres services
services — International bank account number financiers connexes — Numéro de compte bancaire
(IBAN) international (IBAN)
68
Copyright British Standards Institution
Provided by IHS under license with BSI - Uncontrolled Copy Licensee=BP International/5928366101
No reproduction or networking permitted without license from IHS Not for Resale, 10/29/2012 14:17:44 MDT
BS EN ISO 3166-1:2006
Country Nomenclature for Statistical Use (CNSU), Nomenclature des pays pour usage statistique
Rev.10/UN Statistics Division. New York: United (CNSU), Rev.10/Division de Statistiques des
Nations, 1984-01-25 [mimeo]. - 10 p. - (Updating Nations Unies. New York: Nations Unies,
Corrigenda being issued continuously; the last 1984-01-25 [mimeo]. - 10 p. - (mise à jour en
complete consolidated version is No. 95-1/ continu par corrigenda; la dernière version
November 1995) consolidée date du No. 95-1/November 1995)
LOCODE — United Nations Code for Ports and LOCODE — Code des Nations Unies des ports et
other Locations/UN/ECE Recommendation No 16 autres lieux/Recommandation No 16 de la
(second edition, Geneva January 1995), document CEE/ONU (deuxième édition, Genève janvier
ECE/TRADE/205: (Current information: version 1995), document ECE/TRADE/205 (Informations
2003-2) courantes: version 2003-2)
Standard Country or Area Codes for Statistical Use/ Codage statistique normalisé des pays, zones
United Nations Statistics Division New York, et régions/Division des Statistiques des
1996, document ST/ESA/STAT/SER.M/49/Rev.3 Nations Unies New York, 1996, document
(Information continuously updated on the United ST/ESA/STAT/SER.M/ 49/Rev.3 (Information mise
Nations Statistics Division internet site à jour en continu sur le site internet de la Division
http://unstats.un.org/unsd/methods/m49/m49.htm) des Statistiques des Nations Unies
http://unstats.un.org/unsd/methods/m49/m49.htm)
United Nations Multilingual Terminology Database Base de donnée terminologique multilingue des
maintained by the terminology team of the Nations Unies maintenue par l'équipe terminologie
Terminology and Reference Section, de la Division Documentation, Section Terminologie
Documentation Division, DGACM, New York: et référence, DGACM, New York:
http://unterm.un.org/ http://unterm.un.org/
Revisions
British Standards are updated by amendment or revision. Users of
British Standards should make sure that they possess the latest amendments or
editions.
It is the constant aim of BSI to improve the quality of our products and services.
We would be grateful if anyone finding an inaccuracy or ambiguity while using
this British Standard would inform the Secretary of the technical committee
responsible, the identity of which can be found on the inside front cover.
Tel: +44 (0)20 8996 9000. Fax: +44 (0)20 8996 7400.
BSI offers members an individual updating service called PLUS which ensures
that subscribers automatically receive the latest editions of standards.
Buying standards
Orders for all BSI, international and foreign standards publications should be
addressed to Customer Services. Tel: +44 (0)20 8996 9001.
Fax: +44 (0)20 8996 7001. Email: orders@bsi-global.com. Standards are also
available from the BSI website at http://www.bsi-global.com.
In response to orders for international standards, it is BSI policy to supply the
BSI implementation of those that have been published as British Standards,
unless otherwise requested.
Information on standards
BSI provides a wide range of information on national, European and
international standards through its Library and its Technical Help to Exporters
Service. Various BSI electronic information services are also available which give
details on all its products and services. Contact the Information Centre.
Tel: +44 (0)20 8996 7111. Fax: +44 (0)20 8996 7048. Email: info@bsi-global.com.
Subscribing members of BSI are kept up to date with standards developments
and receive substantial discounts on the purchase price of standards. For details
of these and other benefits contact Membership Administration.
Tel: +44 (0)20 8996 7002. Fax: +44 (0)20 8996 7001.
Email: membership@bsi-global.com.
--`,``,,,`,,`,```,```,,`,,`,,,,-`-`,,`,,`,`,,`---
Information regarding online access to British Standards via British Standards
Online can be found at http://www.bsi-global.com/bsonline.
Further information about BSI is available on the BSI website at
http://www.bsi-global.com.
Copyright
Copyright subsists in all BSI publications. BSI also holds the copyright, in the
UK, of the publications of the international standardization bodies. Except as
permitted under the Copyright, Designs and Patents Act 1988 no extract may be
reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any
means – electronic, photocopying, recording or otherwise – without prior written
permission from BSI.
This does not preclude the free use, in the course of implementing the standard,
of necessary details such as symbols, and size, type or grade designations. If these
details are to be used for any other purpose than implementation then the prior
BSI written permission of BSI must be obtained.
389 Chiswick High Road Details and advice can be obtained from the Copyright & Licensing Manager.
London Tel: +44 (0)20 8996 7070. Fax: +44 (0)20 8996 7553.
Email: copyright@bsi-global.com.
W4 4AL