Tenfoot Finnish

You might also like

Download as txt, pdf, or txt
Download as txt, pdf, or txt
You are on page 1of 203

"tenfoot"

{
"UI_Submit" "Lähetä"
"UI_Select" "Valitse"
"UI_Inspect" "Tutki"
"UI_LeftStick_Short" "VS"
"UI_RightStick_Short" "OS"
"UI_LeftTrigger_Short" "VL"
"UI_RightTrigger_Short" "OL"
"UI_LeftBumper_Short" "VOP"
"UI_LeftBumper_L1_Short" "L1"
"UI_RightBumper_Short" "OOP"
"UI_RightBumper_R1_Short" "R1"
"UI_LeftBack_Short" "VL"
"UI_RightBack_Short" "OL"
"UI_AButton" "A"
"UI_BButton" "B"
"UI_XButton" "X"
"UI_YButton" "Y"
"UI_TriangleButton" "△"
"UI_SquareButton" "□"
"UI_CircleButton" "○"
"UI_CrossButton" "╳"
"UI_ShareButton" "SHARE"
"UI_OptionsButton" "OPTIONS"
"UI_Cancel" "PERUUTA"
"UI_Dismiss" "HYLKÄÄ"
"UI_Submit_Caps" "LÄHETÄ"
"UI_OK" "OK"
"UI_Done" "VALMIS"
"UI_Back" "TAKAISIN"
"UI_Yes" "KYLLÄ"
"UI_No" "EI"
"UI_Unknown" "TUNTEMATON"
"UI_Always" "AINA"
"UI_Select_Footer" "VALITSE"
"UI_Cancel_Footer" "PERUUTA"
"UI_Start" "ALOITA"
"UI_Back_Footer" "TAKAISIN"
"UI_Alert" "Varoitus"
"UI_Shift" "ISOT KIRJAIMET"
"UI_Alt" "SYMBOLIT"
"UI_LeftGrip_Short" "VasK"
"UI_RightGrip_Short" "OikK"
"UI_Delete" "POISTA"

"UI_Backspace" "ASKELPALAUTIN"
"UI_Spacebar" "VÄLILYÖNTI"
"UI_MoveCaret" "LIIKUTA OSOITINTA"
"UI_MoveCaretLeft" "« OSOITIN"
"UI_MoveCaretRight" "OSOITIN »"
"UI_InputDone" "VALMIS"
"UI_MoreOptions" "LISÄASETUKSET"
"UI_SendMessage" "LÄHETÄ"
"UI_Languages" "KIELET"
"UI_Next" "SEURAAVA"

"UI_Today" "Tänään"
"UI_Yesterday" "Eilen"
"UI_Tomorrow" "Huomenna"
"UI_Days" "päivää"
"UI_Day" "päivä"
"UI_Hours" "tuntia"
"UI_Minutes" "minuuttia"
"UI_Seconds" "sekuntia"
"UI_Hour" "tunti"
"UI_Minute" "minuutti"
"UI_Second" "sekunti"
"UI_UnknownTime" "Tuntematon"

"UI_Label_CopySelected" "Kopioi valittu teksti"


"UI_Label_OpenLinkInBrowser" "Avaa URL-osoite selaimessa"
"UI_Label_CopyURLToClipboard" "Kopioi URL-osoite leikepöydälle"

"UI_TextEntry_CutToClipboard" "Leikkaa"
"UI_TextEntry_CopyToClipboard" "Kopioi"
"UI_TextEntry_PasteClipboard" "Liitä"

"UI_ShowPassword" "NÄYTÄ SALASANA"


"UI_HidePassword" "PIILOTA SALASANA"

"UI_Agreements" "Sopimukset"
"UI_ViewAgreements" "NÄYTÄ STEAM-TILAUSSOPIMUS JA
TIETOSUOJAKÄYTÄNTÖ"
"UI_I_Agree" "Hyväksyn"

"Month_January" "Tammikuu"
"Month_February" "Helmikuu"
"Month_March" "Maaliskuu"
"Month_April" "Huhtikuu"
"Month_May" "Toukokuu"
"Month_June" "Kesäkuu"
"Month_July" "Heinäkuu"
"Month_August" "Elokuu"
"Month_September" "Syyskuu"
"Month_October" "Lokakuu"
"Month_November" "Marraskuu"
"Month_December" "Joulukuu"

"UI_Continue" "Jatka"
"UI_Age_Gate_Continue" "JATKA"

"Panorama_Lang_English" "englanti"
"Panorama_Lang_Spanish" "espanja"
"Panorama_Lang_French" "ranska"
"Panorama_Lang_Italian" "italia"
"Panorama_Lang_German" "saksa"
"Panorama_Lang_Greek" "kreikka"
"Panorama_Lang_Korean" "korea"
"Panorama_Lang_Simplified_Chinese" "kiina (yksinkertaistettu)"
"Panorama_Lang_Traditional_Chinese" "kiina (perinteinen)"
"Panorama_Lang_Russian" "venäjä"
"Panorama_Lang_Thai" "thai"
"Panorama_Lang_Japanese" "japani"
"Panorama_Lang_Portuguese" "portugali – Portugali"
"Panorama_Lang_Brazilian" "portugali – Brasilia"
"Panorama_Lang_Polish" "puola"
"Panorama_Lang_Danish" "tanska"
"Panorama_Lang_Dutch" "hollanti"
"Panorama_Lang_Finnish" "suomi"
"Panorama_Lang_Norwegian" "norja"
"Panorama_Lang_Swedish" "ruotsi"
"Panorama_Lang_Czech" "tšekki"
"Panorama_Lang_Hungarian" "unkari"
"Panorama_Lang_Romanian" "romania"
"Panorama_Lang_Bulgarian" "bulgaria"
"Panorama_Lang_Turkish" "turkki"
"Panorama_Lang_Arabic" "arabia"
"Panorama_Lang_Ukrainian" "ukraina"
"Panorama_Lang_Latam_Spanish" "espanja (Lat. Am.)"
"Panorama_Lang_Vietnamese" "vietnam"

"Panorama_Lang_Footer_English" "ENGLANTI"
"Panorama_Lang_Footer_Spanish" "ESPANJA"
"Panorama_Lang_Footer_French" "RANSKA"
"Panorama_Lang_Footer_Italian" "ITALIA"
"Panorama_Lang_Footer_German" "SAKSA"
"Panorama_Lang_Footer_Greek" "KREIKKA"
"Panorama_Lang_Footer_Korean" "KOREA"
"Panorama_Lang_Footer_Simplified_Chinese" "YKSINK. KIINA"
"Panorama_Lang_Footer_Traditional_Chinese" "PERINT. KIINA"
"Panorama_Lang_Footer_Russian" "VENÄJÄ"
"Panorama_Lang_Footer_Thai" "THAI"
"Panorama_Lang_Footer_Japanese" "JAPANI"
"Panorama_Lang_Footer_Portuguese" "PORTUGALI"
"Panorama_Lang_Footer_Brazilian" "PORTUGALI (BR.)"
"Panorama_Lang_Footer_Polish" "PUOLA"
"Panorama_Lang_Footer_Danish" "TANSKA"
"Panorama_Lang_Footer_Dutch" "HOLLANTI"
"Panorama_Lang_Footer_Finnish" "SUOMI"
"Panorama_Lang_Footer_Norwegian" "NORJA"
"Panorama_Lang_Footer_Swedish" "RUOTSI"
"Panorama_Lang_Footer_Czech" "TŠEKKI"
"Panorama_Lang_Footer_Hungarian" "UNKARI"
"Panorama_Lang_Footer_Romanian" "ROMANIA"
"Panorama_Lang_Footer_Bulgarian" "BULGARIA"
"Panorama_Lang_Footer_Turkish" "TURKKI"
"Panorama_Lang_Footer_Ukrainian" "UKRAINA"
"Panorama_Lang_Footer_Latam_Spanish" "ESPANJA (LAT. AM.)"
"Panorama_Lang_Footer_Vietnamese" "VIETNAM"

// selection strings, pre-localized


// do not localize these strings!
"Panorama_Selection_English" "English (englanti)"
"Panorama_Selection_Spanish" "Español (espanja)"
"Panorama_Selection_French" "Français (ranska)"
"Panorama_Selection_Italian" "Italiano (italia)"
"Panorama_Selection_German" "Deutsch (saksa)"
"Panorama_Selection_Greek" "Ελληνικά (kreikka)"
"Panorama_Selection_Korean" "한국어 (korea)"
"Panorama_Selection_Simplified_Chinese" "简体中文 (yksinkertaistettu kiina)"
"Panorama_Selection_Traditional_Chinese" "繁體中文 (perinteinen kiina)"
"Panorama_Selection_Russian" "Русский (venäjä)"
"Panorama_Selection_Thai" "ไทย (thai)"
"Panorama_Selection_Japanese" "日本語 (japani)"
"Panorama_Selection_Portuguese" "Português (portugali – Portugali)"
"Panorama_Selection_Brazilian" "Português – Brasil (portugali –
Brasilia)"
"Panorama_Selection_Polish" "Polski (puola)"
"Panorama_Selection_Danish" "Dansk (tanska)"
"Panorama_Selection_Dutch" "Nederlands (hollanti)"
"Panorama_Selection_Finnish" "suomi"
"Panorama_Selection_Norwegian" "Norsk (norja)"
"Panorama_Selection_Swedish" "Svenska (ruotsi)"
"Panorama_Selection_Czech" "Čeština (tšekki)"
"Panorama_Selection_Hungarian" "Magyar (unkari)"
"Panorama_Selection_Romanian" "Română (romania)"
"Panorama_Selection_Bulgarian" "Български (bulgaria)"
"Panorama_Selection_Turkish" "Türkçe (turkki)"
"Panorama_Selection_Arabic" "‫( العربية‬arabia)"
"Panorama_Selection_Ukrainian" "Українська (ukraina)"
"Panorama_Selection_Latam_Spanish" "Español – Latinoamérica (espanja –
Lat. Am.)"
"Panorama_Selection_Vietnamese" "Tiếng Việt (vietnam)"

"Panorama_MoviePlaybackError" "Toiston aikana tapahtui virhe"

"MainMenu_Settings" "ASETUKSET"
"MainMenu_Exit" "POISTU"
"MainMenu_Library" "KIRJASTO"
"MainMenu_Web" "SELAIN"
"MainMenu_WebTitle" "Verkkoselain"
"MainMenu_Select" "VALITSE"
"MainMenu_Back" "TAKAISIN"
"MainMenu_Friends" "KAVERIT"
"MainMenu_Chat" "CHAT"
"MainMenu_Primary" "STEAM"
"MainMenu_Store" "KAUPPA"
"MainMenu_Community" "YHTEISÖ"
"MainMenu_Profile" "{s:personaname}"
"MainMenu_ProfileState" "{s:personastate}"
"MainMenu_Main" "PÄÄVALIKKO"
"MainMenu_FriendsArePlaying" "KAVERIT PELAAVAT"
"MainMenu_RecentPlaying" "JATKA PELAAMISTA"
"MainMenu_UnplayedPlaying" "ÄLÄ UNOHDA NÄITÄ"
"MainMenu_ActiveDownloadsShort" "{d:downloads}"
"MainMenu_ActiveDownloadsLong" "{d:downloads} LATAUS"
"MainMenu_ActiveDownloadsLongPlural" "{d:downloads} LATAUSTA"
"MainMenu_ActivePausesLong" "{d:paused} KESKEYTETTY"
"MainMenu_CompleteDownloadsLong" "{d:downloads} LADATTU"
"MainMenu_CompleteDownloadsLongPlural" "{d:downloads} LADATTU"
"MainMenu_SystemIMsShort_Number" "{d:systemims}"
"MainMenu_InboxShort" "{d:inboxcount}"
"MainMenu_InboxLong" "{d:inboxcount}"
"MainMenu_PendingChatsShort" "{d:pendingchats}"
"MainMenu_NewComments" "{d:commentcount} uutta kommenttia"
"MainMenu_NewCommentsSingular" "{d:commentcount} uusi kommentti"
"MainMenu_NewItems" "{d:itemcount} uutta esinettä"
"MainMenu_NewItemsSingular" "{d:itemcount} uusi esine"
"MainMenu_NewInvites" "{d:friendinvitecount} uutta kutsua"
"MainMenu_NewInvitesSingular" "{d:friendinvitecount} uusi kutsu"
"MainMenu_NewGroupInvites" "{d:friendgroupinvitecount} uutta ryhmäkutsua"
"MainMenu_NewGroupInvitesSingular" "{d:friendgroupinvitecount} uusi
ryhmäkutsu"
"MainMenu_NewGifts" "{d:giftcount} uutta lahjaa"
"MainMenu_NewGiftsSingular" "{d:giftcount} uusi lahja"
"MainMenu_NewTradeOffers" "{d:tradeoffercount} odottavaa vaihtotarjousta"
"MainMenu_NewTradeOffersSingular" "{d:tradeoffercount} odottava
vaihtotarjous"
"MainMenu_NewAsyncGames" "{d:asyncgamescount} odottavaa
vuoroa"
"MainMenu_NewAsyncGamesSingular" "{d:asyncgamescount} odottava vuoro"
"MainMenu_NewAsyncGameInvites" "{d:asyncgameinvitescount}
uutta pelikutsua"
"MainMenu_NewAsyncGameInvitesSingular" "{d:asyncgameinvitescount} uusi
pelikutsu"
"MainMenu_NewModeratorMessages" "{d:moderatormessagecount}
yhteisöviestiä"
"MainMenu_NewModeratorMessagesSingular" "{d:moderatormessagecount}
yhteisöviesti"
"MainMenu_NewHelpRequestReplies" "{d:helprequestreplycount}
vastausta Steamin tuelta"
"MainMenu_NewHelpRequestRepliesSingular" "{d:helprequestreplycount} vastaus
Steamin tuelta"
"MainMenu_UnreadChatSingular" "{d:unreadchatmessagecount} lukematon viesti"
"MainMenu_UnreadChat" "{d:unreadchatmessagecount} lukematonta
viestiä"
"MainMenu_AlertsTitle" "Huomio"
"MainMenu_OfflineTitle" "Kirjautunut ulos"
"MainMenu_FamilyTitle" "Perhenäkymä"
"MainMenu_AlertsEmpty" "Sinulla ei ole odottavia ilmoituksia"

"MainMenu_NewSupportMessages" "Yksi viesti Steamin tuelta"


"MainMenu_NewClientUpdate" "Uusi Steam-päivitys saatavilla"
"MainMenu_ControllerBattery" "Näytä ohjaimen tila"
"MainMenu_NoPendingAlerts" "Sinulla ei ole odottavia ilmoituksia"
"MainMenu_OptIntoBeta" "Aktivoi Steamin beta-ohjelmisto"
"MainMenu_OptIntoBeta_Title" "Steamin beta-ohjelmisto"
"MainMenu_OptIntoBeta_Message" "Steamin beta-ohjelmisto tarjoaa tällä
hetkellä parhaimman kokemuksen Steam Controllerin käyttäjille.\n\nBetaan
liittyminen käynnistää Steamin uudelleen.\n\nHaluatko liittyä betaan?\n"

"MainMenu_RestartForClientUpdate_Title" "Uusi Steam-päivitys saatavilla"


"MainMenu_RestartForClientUpdate" "Uusi Steam-päivitys on nyt saatavilla.
Haluatko käynnistää Steamin uudelleen asentaaksesi päivityksen?"

"MainMenu_PersonaName" "Tervetuloa {s:personaname}"


"MainMenu_Time" "{t:T:curtime}"
"MainMenu_NewForYouTitle" "UUTTA SINULLE"

"MainMenu_MusicGuideLabel" "MUSIIKKI"

"MainMenu_Welcome_Header" "Tervetuloa Steamiin"


"MainMenu_Welcome_Controller_Header" "Oma Steam Controller"
"MainMenu_Welcome_Security_Header" "Tilisi turvallisuus"
"MainMenu_Welcome_Sub_BigPicture_H" "Steam, kotisohvaltasi"
"MainMenu_Welcome_Sub_BigPicture_D" "Steamin tärkeät ominaisuudet nyt
saatavilla kotisohvaltasi käsin. Pelikirjastosi, kaverisi, modit ja pelitarjoukset
kaikki televisiossasi. Ja voit valita pelitapasi, oli se sitten Steam Controller,
lempiohjaimesi tai hiiri ja näppäimistö."
"MainMenu_Welcome_Sub_BigPicture_New_H" "PC-pelaamista, kotisohvaltasi"
"MainMenu_Welcome_Sub_BigPicture_New_D" "Steam mahdollistaa uusien pelien
lataamisen, kavereille juttelemisen, modien lataamisen ja tarjousten hyödyntämisen
nyt myös kotisohvalta käsin. Voit käyttää Steam Controlleria, omaa ohjaintasi tai
vanhaa kunnon näppäimistöä ja hiirtä."

//Controller Update
"MainMenu_Welcome_Controller_Update" "Steam Controller -päivitys"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_BusyMonth" "Steamin oman ohjaimen
julkaisun jälkeinen kuukausi on ollut kiireinen! Kiitos yhteisön avun olemme
parantaneet ohjainta paljon. Tänään julkaistavien uusien toimintojen lisäksi
ajattelimme mainita myös eräitä muita suuria päivityksiä, joita lisäsimme kuukauden
aikana."

"MainMenu_Welcome_Controller_Update_Gyro_Header" "Gyro"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_Gyro_Description" "Yksi yhteisön
suurimmista löydöistä oli huomata, kuinka hyvin FPS-tähtääminen toimii
kosketuslevyn sekä gyron yhteiskäytössä. Yhteisön jäsenet huomasivat, kuinka
kosketuslevy toimii hyvin laajan kaaren käännöksissä, kun taas gyro on oiva
pikkutarkkojen liikkeiden kanssa. Käyttämällä yhdistelmää käyttäjät huomasivat
pystyvänsä pelaamaan tarkemmin kuin aiemmin."
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_Gyro_SeeVideo" "Katso video"

"MainMenu_Welcome_Controller_Update_Moystick_Header" "Hiirenkaltaisen
ohjainsauvan tila"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_Moystick_Description" "Monet täyden
ohjaintuen pelit olettavat ohjainsauvan käyttöä kameran liikkeisiin, mutta PC-
pelaajat suosivat hiirtä tähän käyttötarkoitukseen. Ja hyvästä syystä. Kiitos
mntorankusun ehdotuksen, löysimme paljon paremman tavan matkia ohjainsauvakameran
toimintoja niin, että sen käyttö tuntuu siltä kuin käyttäisit hiirtä tähtäämiseen
ensimmäisestä tai kolmannesta persoonasta kuvatuissa peleissä."
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_Moystick_Description2" "Jotkut pelit
eivät tue samanaikaista hiiren ja ohjaimen käyttöä. Hiiren kaltainen ohjainsauva
antaa käyttää ohjainta hiirellä pelaamisen tarkkuudella."

"MainMenu_Welcome_Controller_Update_TouchMenu_Header" "Kosketusvalikko"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_TouchMenu_Description" "Joillain peleillä
on harvoin käytettäviä pikanäppäimiä, jotka haluat kuitenkin pitää sormiesi
ulottuvilla. Lisäsimme pikapalkkivalikon ja täysin muokattavissa olevan
käyttöliittymän, johon voi lisätä enintään 16 painiketta. Näin saat kaikki
tarvitsemasi pikanäppäimet yhdeltä kosketuslevyltä."
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_TouchMenu_Description2" "Lisää tämä
valikko ja muokkaa sitä missä tahansa pelissä!"

"MainMenu_Welcome_Controller_Update_MouseRegions_Header" "Hiirialueet"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_MouseRegions_Description" "Monilla PC:llä
pelattavilla RTS- & RPG-peleillä on monimutkaiset ruudulla näkyvät käyttöliittymät
minikartoille, loitsupalkeille, tavaraluettelon paikoille, ja niin edelleen. Voit
nyt näppärästi liikkua niiden välillä: lisäsimme Hiirialueet, mikä on tapa
kiinnittää koko kosketuslevy johonkin ruudulla näkyvään alueeseen."

"MainMenu_Welcome_Controller_Update_ConfigurationTravelling_Header"
"Määritysten kuljetus"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_ConfigurationTravelling_Description"
"Tahdotko pelata yhteistyöpelejä kaverisi luona? Ohjaimen mukaan ottamisen pitäisi
olla helppoa, joten julkaisemme tänään uuden toiminnon, jonka myötä ohjaimesi
peliasetukset kulkevat ohjaimen mukana - jopa silloinkin, kun pelaat yhteistyöpeliä
kaverisi Steam-tilin kautta.\n\n*Saatavilla tällä hetkellä vain Steamin Beta-
sovelluksessa"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_HomeTheaterPC_Header"
"Kotiteatterikoneet"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_HomeTheaterPC_Description" "Yksi
yllättävistä yhteisön löydöistä oli huomio, että Steam Controller toimii
loistavasti kotiteatteritietokoneen hallinnoinnissa pelien pelaamisen lisäksi.
Näiltä käyttäjiltä on tullut useita todella loistavia ehdotuksia, ja olemmekin jo
julkaisseet niistä osan."
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_HomeTheaterPC_Description2" "Tuo
näyttönäppäimistö esiin milloin tahansa halutessasi kirjoittaa jotakin."

"MainMenu_Welcome_Controller_Update_Shortcut_Header" "Muiden kuin Steamistä


löytyvien pelien tuki"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_Shortcut_Description" "Eräs yhteisön
usein pyytämä juttu on ollut mahdollisuus jakaa määrityksiä peleille, jotka on
ostettu jostain muualta kuin Steamistä. Päivityksemme tänään lisää myös tämän
toiminnon, joten lisää suosikkipelisi Steamin ulkopuolelta pelikirjastoosi – haemme
automaattisesti sille muiden käyttäjien julkaisemia määrityksiä."

"MainMenu_Welcome_Controller_Update_ControllerHUD_Header" "Ohjaimen
heijastusnäyttö (HUD)"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_ControllerHUD_Description" "Yhteisön
luodessa ja jakaessa salamannopeasti erilaisia tapoja käyttää Steam Controlleria
tahdoimme varmistaa, että ohjaimen käytön opettelu on mahdollisimman helppoa. Uusi
ohjaimen heijastusnäyttö auttaa näkemään tarkasti, mitä tietoa ohjaimesi lähettää."

"MainMenu_Welcome_Sub_NoProd_H" "Löydä parhaimmat uudet pelit"


"MainMenu_Welcome_Sub_NoProd_D" "Suuntaa Steamin kauppaan ja löydä
kuumimmat tarjoukset uutuuspeleistä tai selaa vanhoja kauan kaipaamiasi
klassikkopelejä. Kokeile ilmaispelejä ilman rahallista sitoutumista tai ole mukana
tukemassa kehitteillä olevia pelejä Early Accessissä."
"MainMenu_Welcome_Sub_NoFriends_H" "Pidä yhteyttä kavereihin"
"MainMenu_Welcome_Sub_NoFriends_D" "Kaikki Steamin tietokonehienoudet ovat
nyt saatavilla televisiossasi. Juttele kavereillesi, pidä heidän pelejään silmällä,
kommentoi heidän kuviaan ja paljon muuta."
"MainMenu_Welcome_Sub_NoFriends_E" "Liity miljoonien pelaajien joukkoon
Steamiin. Voit lisätä kenet tahansa kaverilistallesi, keskustella, kommentoida
kuvakaappauksia ja kutsua heidät moninpeleihin."

"MainMenu_Welcome_Sub_Friends_Hint" "KAVERIT"
"MainMenu_Welcome_Sub_Overlay_H" "Pelinsisäinen pääsy kaikkeen"
"MainMenu_Welcome_Sub_Overlay_D" "Voit painaa Steam-painiketta milloin
tahansa kesken pelin tuodaksesi esiin Steam-yhteisönäkymän. Sitä kautta pääset
helposti kavereihin, verkkoselaimeen, oppaisiin ja muuhun poistumatta pelistä."
"MainMenu_Welcome_Sub_Overlay_Hint" "KÄYTTÖLIITTYMÄ"

"MainMenu_Welcome_Home_Button_H" "Etusivulle mistä tahansa"


"MainMenu_Welcome_Home_Button_D" "Televisiotilassa pääset helposti
takaisin kotinäkymään painamalla Steam-näppäintä."
"MainMenu_Welcome_Home_Hint" "ETUSIVU"

"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_H" "Steam Controller -vinkit"


"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_D" "Tässä muutama vinkki, joiden avulla saat
enemmän irti Steam Controlleristasi."
"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_1" "Voit helposti tarkastella ja muokata
ohjainasetuksiasi pelin aikana. Paina Steam-nappia aukaistaksesi pelinsisäisen
näkymän ja valitse \"Ohjaimen määritykset\"."
"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_1_Hint" "PELINAIKAINEN YHTEISÖNÄKYMÄ"
"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_2" "SÄÄDÄ ohjainlevyjen HERKKYYTTÄ
ohjatessasi kameraa."
"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_3" "Kun pelaat uutta peliä, on helpointa
käyttää yhteisön suosimia määrityksiä tai lajityyppiin sopivaa mallipohjaa."
"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_4" "Kahvapainikkeet (ohjaimen alapuolella)
toimivat hyvin komennoissa, joita haluat käyttää nostamatta peukaloitasi
kosketuslevyiltä (kuten lataus räiskintäpeleissä)."
"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_5" "Kun pelissä pitää syöttää tekstiä,
valitse Avaa näppäimistö -valinta Steam-yhteisönäkymästä."
"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_5_Hint" "AVAA NÄPPÄIMISTÖ"

"MainMenu_Welcome_Sub_Security_PhoneA" "Lisää
puhelinnumero tekstiviesteille"
"MainMenu_Welcome_Sub_Security_PhoneB" "Jos unohdat
salasanasi tai et muuten pysty kirjautumaan tilillesi, Steam voi lähettää sinulle
tekstiviestin, jonka avulla pääset kirjautumaan sisään ja pelaamaan pelejäsi."
"MainMenu_Welcome_Sub_Security_TwoFactorA" "Parempi
tilin turvallisuus\nkaksivaiheisella tunnistautumisella"
"MainMenu_Welcome_Sub_Security_TwoFactorB" "Sähköpostit
ili voi helposti joutua vääriin käsiin. Suojaa pelejäsi ja esineitäsi
varmistamalla, että ainoastaan sinulla on pääsy tiliisi. Hanki Steam-
mobiilisovellus nyt."
"MainMenu_Welcome_Sub_Security_DescAction_Phone_Controller" "Paina <img
src=\"file://{images}/library/controller/controller_button_a.png\"/> lisätäksesi
puhelinnumeron tilillesi"
"MainMenu_Welcome_Sub_Security_DescAction_Phone_MouseKB" "Klikkaa
tästä lisätäksesi puhelinnumeron tilillesi"
"MainMenu_Welcome_Sub_Security_DescAction_TwoFactor_Controller" "Painamalla
<img src=\"file://{images}/library/controller/controller_button_a.png\"/> saat
lisätietoa mobiilisovelluksesta, sekä latauslinkin siihen"
"MainMenu_Welcome_Sub_Security_DescAction_TwoFactor_MouseKB" "Klikkaa
tästä saadaksesi lisätietoa ja mobiilisovelluksen"

"Test_MainLabel" "Steam 10'\nTEXT..................!"

"Join_Login" "Kirjaudu"
"Join_Join" "Liity"
"Join_Select" "VALITSE"
"Join_More" "LISÄÄ"

"Login_AccountName" "TILINIMI"
"Login_Password" "SALASANA"
"Login_CapsLockWarning" "CAPS LOCK PÄÄLLÄ"
"Login_Password_CapsLock" "SALASANA / CAPS LOCK PÄÄLLÄ"
"Login_Login" "KIRJAUDU"
"Login_RememberPassword" "MUISTA"
"Login_Help" "KIRJAUTUMISAPU"
"Login_LoggedInElsewhere" "Tämä tili on kirjautunut sisään
toisaalla. Syötä salasanasi uudelleen kirjautuaksesi."
"Login_SteamGuardCode" "PÄÄSYKOODI"
"Login_SteamGuardPrompt" "Jatkaaksesi kirjautumista, anna Steam
Guardille pääsykoodi, jonka lähetimme sähköpostiisi {s:domain}"
"Login_SteamGuardExpired" "Antamasi koodi on vanhentunut."
"Login_SteamGuardWrongCode" "Valitettavasti koodi ei kelpaa."
"Login_TwoFactorCode" "PÄÄSYKOODI"
"Login_TwoFactorPrompt" "Lisäturvatoimena sinun tulee syöttää
puhelimesi Steam-sovelluksessa näkyvä Steam Guard -koodi."
"Login_TwoFactorWrongCode" "Valitettavasti koodi ei kelpaa. Anna
uusi koodi mobiilisovelluksestasi."
"Login_TwoFactorTitle" "Steam Guard -varmenteen koodi vaaditaan"
"Login_WrongPassword" "Tarkista tilin nimi sekä salasana ja
yritä uudelleen."
"Login_WrongPasswordOnly" "Ole hyvä, tarkista salasanasi ja yritä
uudelleen."
"Login_RateLimited" "Verkostasi on tehty lyhyen ajan sisällä
liian monta epäonnistunutta kirjautumisyritystä. Odota ja yritä myöhemmin
uudelleen."
"Login_IPRestriction" "Tiliä ei voi käyttää tästä sijainnista."
"Login_AccountSuspended_Title" "Steam - Ota yhteyttä"
"Login_AccountSuspended" "Steamin tuki on estänyt tämän tilin
toiminnan.\n\nTilien toiminnan estämisen syynä on yleensä jonkun tuntemattoman
pääsy sinun tilillesi, tai maksamisessa oleva ongelma.\n\nOle hyvä ja ota yhteyttä
Steamin tukeen ratkaistaksesi ongelman."
"Login_AccountSuspendedSmaller" "Steamin tuki on estänyt tämän
tilin toiminnan. Ole hyvä ja ota yhteyttä Steam-tukeen osoitteessa
http://support.steampowered.com ratkaistaksesi ongelman."
"Login_UpdatingSteamInformation" "Päivitetään Steamin tietoja"
"Login_UpdatingUserConfiguration" "Päivitetään käyttäjäasetuksia"
"Login_Connecting" "Muodostetaan yhteyttä Steam-tiliin
{s:AccountName}"
"Login_Offline_Title" "Offline-tila"
"Login_Offline" "Käytät Steamiä offline-tilassa.\n\
nUseita toimintoja kuten Steamin kauppaa tai yhteisöä ei voi käyttää offline-
tilassa."
"Login_GoOnline" "SIIRRY ONLINE-TILAAN"
"Login_StayOffline" "PYSY OFFLINE-TILASSA"
"Login_ConnectionIssues" "Steam-palveluun ei saada yhteyttä.
Tarkista verkkoyhteys tai kokeile myöhemmin uudelleen."
"Login_NextField" "SEURAAVA"
"Login_LoginRetry" "Yhdistä uudelleen"
"Login_More" "ASETUKSET"
"Login_Less" "TAKAISIN"
"Login_Select" "VALITSE"
"Login_RemoveUser" "POISTA KÄYTTÄJA"
"Login_ShowPassword" "NÄYTÄ SALASANA"
"Login_HidePassword" "PIILOTA SALASANA"
"Login_AutoLogin" "KIRJAUDU AUTOMAATTISESTI TILILLE
{s:accountname}"
"Login_UserPersonaName" "{s:personaname}"
"Login_UserAccountName" "{s:accountname}"
"Login_RemoveUserTitle" "Poista tili?"
"Login_RemoveUserDescription" "Haluatko varmasti poistaa
tilin \"{s:accountname}\"?"
"Login_SteamUnreachable_Title" "Verkkovirhe"
"Login_SteamUnreachable_Description" "Steamiin ei saada yhteyttä. Tarkista
verkkoyhteytesi."
"Login_SteamUnreachable_SteamUnavailable" "Steamiin ei saada yhteyttä. Yritä
myöhemmin uudelleen."
"Login_SteamUnreachable_TryAgain" "UUDELLEEN"
"Login_SteamUnreachable_LoginOffline" "KIRJAUDU SISÄÄN OFFLINE-TILASSA"
"Login_ErrorCouldNotConnect" "Steam-verkkoon yhdistäminen epäonnistui.\nTämä
voi johtua Internet-yhteydestäsi tai ongelmasta \nSteam-verkossa. Lue lisää tietoja
osoitteesta www.steampowered.com."
"Login_Cancel_Title" "Kirjautuminen"
"Login_Cancel_Description" "Haluatko varmasti peruuttaa?"

"WizardButton_Next" "SEURAAVA"
"WizardButton_Back" "TAKAISIN"
"WizardButton_Cancel" "PERUUTA"
"WizardButton_Done" "VALMIS"

"CreateAccount_ServiceUnavailable" "Tietokoneesi ei saa juuri nyt yhteyttä


Steamin palvelimiin, tai palvelu on tilapäisesti pois käytöstä. Yritä uudelleen
myöhemmin."
"CreateAccount_NextField" "SEURAAVA"
"CreateAccount_Cancel_Title" "Luo tili"
"CreateAccount_Cancel_Description" "Haluatko varmasti peruuttaa tilin
luomisen?"

"CreateAccount_WebOnly_Title" "Luo tili"


"CreateAccount_WebOnly_Text" "Avaa selain ja mene osoitteeseen
store.steampowered.com/join luodaksesi Steam-tilin. Käytä näin luotuja tilitietoja
kirjautuaksesi sisään."

"CreateAccount_Credentials_Title" "Hei,"
"CreateAccount_Credentials_Description" "Steam-tilin luomiseen menee vain
hetki. Aloitetaanpa."
"CreateAccount_Credentials_Error"
"{s:errordesc}"
"CreateAccount_Credentials_AccountName_Value" "{s:ac
countname}"
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError" "Ikävä
kyllä tämä tilinimi ei ole saatavilla."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_TooShort" "Ikävä kyllä
tämä tilinimi on liian lyhyt."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_InvalidCharacters" "Valitettava
sti tätä käyttäjänimeä ei voi käyttää, koska se sisältää epäkelpoja merkkejä. Vain
kirjaimet, numerot ja _ ovat sallittuja."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_Spaces" "Ikävä
kyllä tätä tilinimeä ei voida käyttää, koska se sisältää välilyöntejä. Vain
kirjaimet, numerot ja _ ovat sallittuja."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_TooLong" "Ikävä kyllä
tämä tilinimi on liian pitkä. Tilisi nimen tulee olla alle 64 merkkiä pitkä."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_Reserved" "Käyttäjänim
et eivät saa sisältää sanoja 'Valve' tai 'Steam'."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_Taken" "Ikävä
kyllä joku toinen käyttää tätä tilinimeä."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_Taken_Suggestions" "Ikävä kyllä
tämä tilinimi on jo käytössä. Näppäile uusi nimi tai valitse jokin alla annetuista
vaihtoehdoista."

"CreateAccount_Credentials_Validation_Title" "Vahvi
stetaan"
"CreateAccount_Credentials_AccountNameValidation_Description" "Vahvistamme
tilisi nimeä ja tarkistamme sen saatavuuden."

"CreateAccount_Credentials_AgeLimitNext" "OLEN 13-VUOTIAS TAI VANHEMPI"


"CreateAccount_Credentials_AccountName" "Tilin nimi"
"CreateAccount_Credentials_Password" "Salasana"
"CreateAccount_Credentials_PasswordAgain" "Salasana, uudelleen"
"CreateAccount_Credentials_AvailableAccountNames" "Saatavilla olevat tilin
nimet"

"CreateAccount_Credentials_PasswordContainsAccountName" "Salasanasi sisältää


tilisi nimen."
"CreateAccount_Credentials_PasswordTooWeak" "Salasanasi on liian heikko."
"CreateAccount_Credentials_PasswordsDontMatch" "Syöttämäsi salasanat eivät
täsmää. Syötä molempiin kenttiin sama salasana."
"CreateAccount_Credentials_PasswordLessMinimumLength" "Salasanasi on oltava
vähintään 8 merkkiä pitkä."
"CreateAccount_Credentials_PasswordMoreMaximumLength" "Salasanasi on oltava
alle 64 merkkiä pitkä."
"CreateAccount_Credentials_Weak" "Heikko"
"CreateAccount_Credentials_Alright" "Kelvollinen"
"CreateAccount_Credentials_Strong" "Vahva"
"CreateAccount_Credentials_TooShort" "Liian lyhyt"

"CreateAccount_Email_Title" "Miten voimme ottaa yhteyttä?"


"CreateAccount_Email_Description" "Jos unohdat salasanasi tai meidän täytyy
vahvistaa tilisi, kuinka saamme sinuun yhteyden?"
"CreateAccount_Email_EmailAddress" "Sähköpostiosoite"
"CreateAccount_Email_EmailAddressAgain" "Sähköpostiosoite, vielä kerran"
"CreateAccount_Email_Invalid" "Toimiva sähköpostiosoite vaaditaan."
"CreateAccount_Email_DontMatch" "Syöttämäsi sähköpostiosoitteet eivät täsmää.
Syötä sama sähköpostiosoite molempiin kenttiin."
"CreateAccount_Email_SameAsExisting" "Annettu sähköpostiosoite on sama kuin
tilin nykyinen osoite."

"CreateAccount_EmailTaken_Title" "Odota."
"CreateAccount_EmailTaken_Description" "Tällä sähköpostiosoitteella on jo
luotu tili. Mitä haluaisit tehdä?"
"CreateAccount_EmailTaken_ExistingAccount" "Löydä olemassaoleva tili joka on
rekisteröity tähän sähköpostiosoitteeseen"
"CreateAccount_EmailTaken_NewAccount" "Luo silti uusi tili tällä
sähköpostiosoitteella"
"CreateAccount_EmailTaken_NewEmail" "Anna eri sähköpostiosoite"
"CreateAccount_EmailTaken_CreateAccountAnyway" "LUO UUSI TILI SIITÄ
HUOLIMATTA"

"CreateAccount_Agreements_Title" "Joitakin tärkeitä yksityiskohtia."


"CreateAccount_Agreements_Description" "Luomalla Steam-tilin hyväksyt Steam-
tilaussopimuksen sekä tietosuojakäytännön."
"CreateAccount_Agreements_IAgree" "HYVÄKSYN"
"CreateAccount_Agreements_Agreements" "Sopimukset"
"CreateAccount_Agreements_ViewSSA" "NÄYTÄ TILAUSSOPIMUS"
"CreateAccount_Agreements_ViewPPA" "NÄYTÄ TIETOSUOJAKÄYTÄNTÖ"

"CreateAccount_SSA_Title" "Steam-tilaussopimus"
"CreateAccount_SSA_ViewPPA" "NÄYTÄ TIETOSUOJAKÄYTÄNTÖ"

"CreateAccount_PPA_Title" "Steamin tietosuojakäytäntö"


"CreateAccount_PPA_ViewSSA" "NÄYTÄ STEAM-TILAUSSOPIMUS"

"CreateAccount_Creating_Title" "Melkein valmis..."


"CreateAccount_Creating_Description" "Odota hetki - luomme juuri Steam-
tiliäsi."

"CreateAccount_Fail_Title" "Voi ei!"


"CreateAccount_Fail_Description" "Tilisi luominen epäonnistui."
"CreateAccount_Fail_PasswordIllegal" "Salasanasi ei läpäissyt ylimääräisiä
vahvuusvaatimuksia. Kokeile uudelleen toisella salasanalla."
"CreateAccount_Fail_AccountNameOrEmailInvalid" "Tilinimesi tai
sähköpostiosoitteesi on epäkelpo. Kokeile uudestaan varmistettuasi, että annat
kelvollisen tilinimen ja sähköpostiosoitteen."
"CreateAccount_Fail_AccountNameInUse" "Tilin nimi on jo käytössä. Yritä
uudelleen toisella nimellä."
"CreateAccount_Fail_TryAgain" "YRITÄ UUDELLEEN"

"CreateAccount_Success_Title" "Kaikki valmiina!"


"CreateAccount_Success_Description" "Tilisi on nyt luotu!\n\nSteam-tilisi ja
kirjautumistietosi ovat tärkeitä -- tarvitset niitä pelejesi ja muiden Steamin
ominaisuuksien käyttämiseen tästä lähtien."
"CreateAccount_Success_Show" "NÄYTÄ"
"CreateAccount_Success_Hide" "PIILOTA"
"CreateAccount_Success_ContactEmailAddress" "Sähköpostiosoite"
"CreateAccount_ShowPassword" "Näytä salasana"

"ChangePassword_Title" "Vaihda salasana"


"ChangePassword_Forced_Description" "Tilisi vaatii uuden salasanan
asettamista. Tämä johtuu joko siitä, että salasanasi ei täytä Steamin
monimutkaisuusvaatimuksia tai siitä että Steamin tuki on palauttanut kadonneen tai
murtaudutun tilin ja on asettanut tilapäisen salasanan.\n\nNäytämme nyt sinulle
kuinka uusi salasana asetetaan."
"ChangePassword_CurrentPassword_Title" "Vaihda salasana"
"ChangePassword_CurrentPassword_Description" "Aloita salasanan päivittäminen
antamalla nykyinen salasanasi ja valitsemalla Seuraava. Vahvistuskoodin sisältävä
sähköpostiviesti lähetetään osoitteeseen {s:emailaddress}."
"ChangePassword_EnterCurrentPassword" "Kirjoita nykyinen salasanasi"
"ChangePassword_ShowPassword" "Näytä salasana"
"ChangePassword_NewPassword_Title" "Vaihda salasana"
"ChangePassword_NewPassword_Description" "Anna uusi salasanasi."
"ChangePassword_NewPassword_WithTwoFactorDescription" "Anna uuden salasanasi
mukana nykyinen Steam Guard -varmenteen koodi puhelimesi mobiilisovelluksesta."
"ChangePassword_NewPassword_WithSmsDescription" "Näppäile juuri
lähettämämme tekstiviestikoodi puhelimestasi sekä uusi salasana."
"ChangePassword_EnterConfirmationCode" "Vahvistuskoodi lähetettiin
osoitteeseen: {s:emailaddress}"
"ChangePassword_EnterTwoFactorCode" "Tämänhetkinen Steam Guard -
varmenteesi koodi"
"ChangePassword_EnterSmsCode" "Tekstiviestikoodi, jonka juuri
lähetimme puhelimeesi"
"ChangePassword_EnterConfirmationCodePlain" "Vahvistuskoodi"
"ChangePassword_EnterNewPassword" "Uusi salasana"
"ChangePassword_EnterNewPasswordAgain" "Uusi salasana uudelleen"
"ChangePassword_Changing_Title" "Lähes valmista..."
"ChangePassword_Changing_Description" "Odota hetki - vaihdamme juuri
salasanaasi."
"ChangePassword_SendingCode_Title" "Muodostetaan yhteyttä Steamiin"
"ChangePassword_SendingCode_Description" "Sinulle lähetetään vahvistuskoodi
sähköpostiosoitteeseesi."
"ChangePassword_Fail_Title" "Voi ei!"
"ChangePassword_Fail_Description" "Steam ilmoittaa ongelmasta:"
"ChangePassword_Fail_TryAgain" "YRITÄ UUDELLEEN"
"ChangePassword_Success_Title" "Kaikki valmiina!"
"ChangePassword_Success_Description" "Steam vaihtoi salasanasi
onnistuneesti."
"ChangePassword_ServiceUnavailable" "Tietokoneesi ei saa juuri nyt
yhteyttä Steam-palvelimiin tai palvelu on tilapäisesti pois käytöstä. Yritä
uudelleen myöhemmin."
"ChangePassword_IncorrectPassword" "Salasana on väärä. Syötä nykyinen
salasanasi."
"ChangePassword_EmailProgress" "Muodostetaan yhteyttä Steam-
palvelimiin vahvistuskoodin lähettämiseksi osoitteeseen {s:emailaddress}."
"ChangePassword_IncorrectConfirmationCode" "Tarkista, että olet
kirjoittanut vahvistuskoodin oikein."
"ChangePassword_ReusedPassword" "Et saa käyttää vanhaa
salasanaasi. Valitse salasanasi uudelleen."
"ChangePassword_IllegalPassword" "Salasanasi ei täyttänyt
haastavuusvaatimuksia. Valitse salasanasi uudelleen."
"ChangePassword_WrongPassword" "Tarkasta että olet syöttänyt
alkuperäisen salasanasi oikein."
"ChangePassword_IncorrectTwoFactorCode" "Steam Guard -varmennekoodi on
väärä. Tarkista se ja yritä uudelleen."
"ChangePassword_IncorrectSmsCode" "Tekstiviestikoodi on väärä.
Tarkista se ja yritä uudelleen."

"ChangePassword_RecoverAccount_Title" "Palauta tili"


"ChangePassword_ForgotPassword_Title" "Unohtunut salasana"
"ChangePassword_ForgotPassword_Description" "Steamin täytyy
vahvistaa henkilöllisyytesi ennen tilisi palauttamista. Syötä tilisi nimi."
"ChangePassword_ForgotPassword_EmailCodeDescription" "Kirjoita
vahvistuskoodi, jonka juuri lähetimme sähköpostiosoitteeseesi."
"ChangePassword_ForgotPassword_AccountName" "Tilin nimi"
"ChangePassword_ForgotPassword_AccountDisabled" "Tämä tili on suljettu. Ota
yhteyttä Steamin tukeen."
"ChangePassword_ForgotPassword_AccountNotFound" "Tiliä ei löytynyt. Syötä
Steam-palveluun kirjautumisessa kätetty tilin nimi."
"ChangePassword_ForgotPassword_EmailProgress" "Muodostetaan yhteyttä Steam-
palvelimiin vahvistuskoodin lähettämiseksi antamaasi sähköpostiosoitteeseen."
"ChangePassword_NextField" "SEURAAVA"
"ChangePassword_Working_Description" "Odota hetki: otamme yhteyttä
Steam-palvelimiin ja haemme tilitietoja."
"ChangePassword_SendingSms_Description" "Koska tiliisi on liitetty puhelin,
lähetämme puhelimeesi vahvistustekstiviestikoodin."

"VerifyEmail_Wizard" "Vahvista sähköpostiosoite"


"VerifyEmail_Start_Title" "Vahvista
sähköpostiosoitteesi"
"VerifyEmail_Start_Description" "Tämä kerran suoritettava
toimenpide auttaa meitä säilyttämään tilisi turvallisuuden ja vaaditaan, jotta voit
ostaa ja jakaa Steam-kokoelmia toisten käyttäjien kanssa.\n\nValitse Seuraava
aloittaaksesi."
"VerifyEmail_Verifying_Title" "Melkein valmista..."
"VerifyEmail_Verifying_Description" "Pysy maltillisena - me lähetämme
viestin sähköpostiosoitteeseen {s:emailaddress}."
"VerifyEmail_Success_Title" "Tarkista sähköpostisi!"
"VerifyEmail_Success_Description" "Kun olet painanut linkkiä jonka
olet vastaanottanut Steamin tuelta sähköpostiosoitteeseen {s:emailaddress},
osoitteesi varmistetaan. \n\nKiitos avustasi tilisi suojaamisessa."
"VerifyEmail_Fail_Title" "Voi ei!"
"VerifyEmail_Fail_Description" "Steam ei pystynyt
lähettämään vahvistusviestiä sähköpostiosoitteeseen {s:emailaddress}. Ole hyvä ja
yritä uudelleen."
"VerifyEmail_Support" "MIKÄ VIESTI?"

"LoginHelp_Title" "Tarvitsetko apua?"


"LoginHelp_Title2" "Mitä tarvitset?"
"LoginHelp_Description" "Valitse yksi seuraavista
vaihtoehdoista palauttaaksesi tilisi tiedot."
"LoginHelp_HaveAccountName" "Tiedän tilin nimen"
"LoginHelp_ForgotPassword" "Unohdin salasanani"
"LoginHelp_ForgotAccountName" "Unohdin tilini nimen"
"LoginHelp_LostAuthenticator" "Menetin varmenteeni"

"ForgotAccountName_Type_Title" "Unohtunut tilin nimi"


"ForgotAccountName_Type_Description" "Steam voi löytää tilisi nimen jos
tiedät joko tiliin liitetyn sähköpostiosoitteen tai tuotetunnuksen jonka olet
aktivoinut tililläsi."
"ForgotAccountName_Type_Email" "Sähköpostiosoite"
"ForgotAccountName_Type_CDKey" "Tuotetunnus"

"ForgotAccountName_ContactEmail_Title" "Sähköpostiosoite"
"ForgotAccountName_ContactEmail_Description" "Syötä tähän Steam-tiliin
yhdistetty sähköpostiosoite."
"ForgotAccountName_ContactEmail_EmailAddress" "Sähköpostiosoite"

"ForgotAccountName_CDKey_Title" "Tuotetunnus"
"ForgotAccountName_CDKey_Description" "Syötä tuotetunnus, jonka olet
aktivoinut Steam-tililläsi."
"ForgotAccountName_CDKey_ProductCode" "Tuotetunnus"

"ForgotAccountName_FindingAccounts_Title" "Melkein valmista..."


"ForgotAccountName_FindingAccounts_Description" "Etsimme tiliäsi."

"ForgotAccountName_Fail_Title" "Voi ei!"


"ForgotAccountName_Fail_Description" "Steam ei löytänyt tiliäsi."
"ForgotAccountName_Fail_TryAgain" "Yritä uudelleen"

"ForgotAccountName_Success_Title" "Tarkista sähköpostisi"


"ForgotAccountName_Success_Description" "Sinulle on lähetetty
sähköpostiviesti, joka sisältää Steam-tilisi nimen. Kun saat Steam-tilisi nimen,
voit mennä kirjautumisapuun määrittämään uuden salasanasi."

"ChangeEmail_NewEmail_Title" "Vaihda sähköpostiosoite"


"ChangeEmail_NewEmail_Description" "Sähköpostiosoitettasi käytetään
ostosten varmistamiseen ja auttamaan sinua hallitsemaan pääsyä Steam-tiliisi. Voit
muuttaa sitä antamalla alla pyydetyt tiedot."
"ChangeEmail_NewEmail_Password" "Nykyinen salasanasi"
"ChangeEmail_NewEmail_EmailAddress" "Uusi sähköpostiosoitteesi"
"ChangeEmail_NewEmail_EmailAddressAgain" "Uusi sähköpostiosoitteesi
uudelleen"
"ChangeEmail_SendingConfCode_Title" "Otetaan yhteyttä palveluun..."
"ChangeEmail_SendingConfCode_Description" "Vahvistuskoodi lähetettiin
sähköpostiosoitteeseesi {s:emailaddress}."
"ChangeEmail_Changing_Title" "Melkein valmis..."
"ChangeEmail_Changing_Description" "Hetki vain - vaihdamme juuri
sähköpostiosoitettasi."
"ChangeEmail_ConfCode_Title" "Vaihda sähköpostiosoite"
"ChangeEmail_ConfCode_Description" "Suorittaaksesi tämän pyynnön syötä
vahvistuskoodi, jonka Steamin tuki lähetti osoitteeseen {s:emailaddress}"
"ChangeEmail_ConfCode_EnterConfCode" "Vahvistuskoodi"
"ChangeEmail_ConfCode_EnterTwoFactorCode" "Tämänhetkinen Steam Guard -
varmenteesi koodi"
"ChangeEmail_ConfCode_EnterSMSCode" "Lisäturvallisuuden vuoksi olemme
lähettäneet tekstiviestin tiliisi liitettyyn puhelinnumeroon. Syötä saamasi koodi
tähän:"
"ChangeEmail_InvalidPassword" "Salasana on väärä. Yritä
uudelleen."
"ChangeEmail_InvalidConfirmationCode" "Tarkista, että olet kirjoittanut
vahvistuskoodin oikein."
"ChangeEmail_ServiceUnavailable" "Tietokoneesi ei saa yhteyttä Steamin
palvelimiin tai palvelu on toistaiseksi pois käytöstä. Ole hyvä ja yritä myöhemmin
uudelleen."
"ChangeEmail_Fail_Title" "Voi ei!"
"ChangeEmail_Fail_Description" "Steam ei pystynyt vaihtamaan
sähköpostiosoitettasi."
"ChangeEmail_Fail_TryAgain" "YRITÄ UUDELLEEN"
"ChangeEmail_Success_Title" "Valmista tuli!"
"ChangeEmail_Success_Description" "Steam vaihtoi onnistuneesti
sähköpostiosoitteesi osoitteeseen {s:emailaddress}."

"ManageSteamGuard_SteamGuard_Title" "Hallinnoi Steam Guardia"


"ManageSteamGuard_SteamGuard_Description" "Steam Guard estää
valtuuttamattomien tietokoneiden pääsyn tilillesi. Uudet tietokoneet valtuutetaan
kirjautumisen aikana syöttämällä sähköpostiisi lähetetty vahvistuskoodi. Tämän
avulla voit hallita, miten tiliäsi käytetään. Suosittelemme Steam Guardin
käyttöönottamista."
"ManageSteamGuard_SteamGuard_EnableSteamGuard" "Ota Steam Guard käyttöön"
"ManageSteamGuard_SteamGuard_MachineName" "Tämän laitteen tunnistamisessa
käytettävä nimi"
"ManageSteamGuard_SteamGuard_DeauthorizeComputers" "POISTA TIETOKONEIDEN
VALTUUTUKSET..."
"ManageSteamGuard_SettingSteamGuard_Title" "Muutetaan Steam Guardin
asetuksia..."
"ManageSteamGuard_SettingSteamGuard_Description" "Muutamme parhaillaan Steam
Guard -asetuksiasi."
"ManageSteamGuard_SuccessOn_Title" "Onnistui!"
"ManageSteamGuard_SuccessOn_Description" "Tilisi on nyt suojattu Steam
Guardilla, eikä sille voi kirjautua toisilta tietokoneilta luvatta."
"ManageSteamGuard_SuccessOff_Title" "Steam Guard on nyt pois käytöstä"
"ManageSteamGuard_SuccessOff_Description" "Steam Guard -suojaus on poistettu
tililtäsi. Valve suosittelee Steam Guardin käyttöönottoa, koska se lisää tärkeän
suojakerroksen tilillesi. Ilman Steam Guardia, kuka tahansa, joka tietää tilisi
nimen ja salasanan, voi käyttää tiliäsi luvatta."
"ManageSteamGuard_Fail_Title" "Voi ei!"
"ManageSteamGuard_Fail_Description" "Steam ei voi vaihtaa Steam Guard -
asetuksiasi. Yritä myöhemmin uudelleen."
"ManageSteamGuard_Fail_TryAgain" "Yritä uudelleen"

"ManageSteamGuard_DeauthorizeComputers_Title" "Poista tietokoneiden


valtuutukset"
"ManageSteamGuard_DeauthorizeComputers_Description" "Valitse Seuraava
poistaaksesi kaikkien muiden tietokoneiden valtuutukset tilillesi."
"ManageSteamGuard_DeauthorizeSuccess_Title" "Onnistui!"
"ManageSteamGuard_DeauthorizeSuccess_Description" "Tämä tietokone on nyt
tilisi ainoa valtuutettu laite."

"Steam_RefreshLogin_InfoTicketExpired" "Steam-kirjautumisesi on
vanhentunut.\nOle hyvä ja syötä salasanasi uudelleen jatkaaksesi."
"Steam_RefreshLogin_InvalidPassword" "Tunnuksesi on vanhentunut.\nSyötä
salasanasi uudelleen jatkaaksesi."
"Steam_RefreshLogin_PurchaseSecurity" "Turvallisuussyistä sinun on
syötettävä salasanasi uudelleen jatkaaksesi."
"Steam_AccountAlreadyLoggedInNeedShutdown" "Tilisi
'{s:accountname}' on tällä hetkellä käytössä toisella tietokoneella. Sinun on
suljettava Steam toisella tietokoneella kirjautuaksesi sisään."
"Steam_AccountAlreadyLoggedInNeedPassword" "Tämä tili on
kirjautunut sisään jossakin muualla.\nSyötä salasanasi uudelleen kirjautuaksesi
sisään tällä tietokoneella."
"Steam_ErrorLoginFailed" "Steamiin kirjautuminen epäonnistui.\nJoko
määriteltyä tiliä ei ole olemassa tai salasana on väärä.\nTarkista tilin nimi sekä
salasana ja yritä uudelleen."
"Steam_LoggedInElsewhere_Title" "Steam - Päällekkäinen
sisäänkirjautuminen"
"Steam_LoggedInElsewhere_Reconnect" "Yhdistä uudelleen Steamiin"
"Steam_LoggedInElsewhere_ChangeUser" "Vaihda käyttäjää"
"Steam_AccountLocked_Info" "Tämän koneen valtuutus purettiin. Syötä
uusi Steam Guard -koodi valtuuttaaksesi sen uudelleen."
"Steam_Login_ErrorTitle" "Steam - Virhe"
"Steam_OfflineMode_NoPersonalInfoError_Title" "Offline-tila"
"Steam_OfflineMode_NoPersonalInfoError_Info" "Steam-tilin tiedot on
tallennettava tähän tietokoneeseen, jotta voit siirtyä offline-tilaan. Haluatko
ottaa käyttöön tilitietojen välimuistiin tallentamisen, jotta voit siirtyä offline-
tilaan?"
"Steam_OfflineMode_NoPersonalInfoError_DoItAnyway" "TALLENNA TILITIEDOT"
"Steam_ErrorOffline" "Tätä toimintoa ei voida suorittaa loppuun, kun Steam
on offline-tilassa."
"Steam_NotSupported" "Ei tueta"

"Shutdown_WaitingForGame" "Odotetaan sammumista: {s:game}"


"Shutdown_WaitingForDownload" "Pysäytetään lataus: {s:game}"
"Shutdown_FinishingDownload" "Viimeistellään pelin {s:game} latausta"
"Shutdown_WaitingForCloud" "Viimeistellään Steam Cloud -
synkronointia"
"Shutdown_WaitingForLogoff" "Kirjaudutaan ulos"
"Shutdown_ForceQuit" "LOPETA HETI"
"Shutdown_AllAppsMustBeClosedToQuit_Title" "Steam - Virhe"
"Shutdown_AppMustBeClosedToQuit_Info" "Sulje {s:game} ennen Steamin
sulkemista."
"Shutdown_AllAppsMustBeClosedToQuit_Info" "Yksi tai useampi Steam-ohjelma on
käynnissä. Sulje ne kaikki sulkeaksesi Steamin."

"Settings_Title" "Asetukset"
"Settings_About" "Järjestelmä"
"Settings_Account" "Tili"
"Settings_Friends" "Kaverit"
"Settings_Languages" "Kielet & näppäinasetukset"
"Settings_Audio" "Ääni"
"Settings_Music" "Musiikki"
"Settings_Display" "Näyttö"
"Settings_Language" "Kieli"
"Settings_Network" "Verkko"
"Settings_Controller" "Ohjain"
"Settings_Voice" "Puhe"
"Settings_InGame" "Steam-yhteisönäkymä"
"Settings_Downloads" "Lataukset"
"Settings_Cloud" "Lataukset & Cloud"
"Settings_RemoteClients" "Remote Play"
"Settings_Keyboard" "Näyttönäppäimistö"
"Settings_AddLibraryShortcut" "Lisää kirjaston pikakuvake"
"Settings_Parental" "Perhenäkymä"
"Settings_GameController" "Ohjainasetukset"
"Settings_ControllerManagement" "Ohjainasetukset"
"Settings_Personal" "Henkilökohtaiset"
"Settings_Features" "Ominaisuudet"
"Settings_Configs" "Perusmääritykset"
"Settings_ControllerConfigs" "Ohjainmääritykset"
"Settings_AudioInterface" "Käyttöliittymä"
"Settings_DisplayResolution" "Näytön tarkkuus"
"Settings_Web" "Verkkoselain"
"Settings_Bluetooth" "Bluetooth"
"Settings_VRSettings" "VR-asetukset"
"Settings_SteamPlay" "Steam Play"

"Settings_Network_Wizard" "Verkkoasetusten määritys"


"Settings_AuthorizeLocalDevice" "Lainaamo"

"Settings_Select" "VALITSE"
"Settings_Back" "TAKAISIN"
"Settings_Done" "VALMIS"

"SettingsControllerCfg_Intro" "Kun et pelaa, Steam Controller


käyttää oletusmäärityksiä."
"SettingsControllerCfg_ConfigDesktop" "Työpöydän asetukset"
"SettingsControllerCfg_ConfigDesktop_Desc" "Valven luomat Steam Controller -
oletusasetukset työpöydälle."
"SettingsControllerCfg_ConfigBP" "Televisiotilan asetukset"
"SettingsControllerCfg_ConfigBP_Desc" "Valven luomat Steam Controller -
oletusasetukset Televisiotilalle."
"SettingsControllerCfg_ConfigGuideChord" "Steam-pikanäppäinten asetukset"
"SettingsControllerCfg_ConfigGuideChord_Desc" "Valven tekemät Steam-
pikanäppäinten asetukset Steam Controlleria varten."
"SettingsControllerCfg_DesktopNote" "Huomaathan, että
työpöytäasetuksiisi tekemät muutokset menetetään, kun Steam ei ole päällä."
"SettingsControllerCfg_ComingSoon" " - tulossa pian"
"SettingsControllerCfg_BigPictureNote" "Televisiotilan asetuksia käytetään
useisiin toimintoihin televisiotilassa, verkkoselaimessa ja näyttönäppäimistöön."
"SettingsControllerCfg_ChordNote" "Steam-pikanäppäimet ovat
käytettävissä, kun pidät Steam-näppäintä pohjassa. Tämän avulla tietyt toiminnot
ovat aina ulottuvillasi, missä tahansa pelissä tai sovelluksessa."

"SettingsAbout_SteamClient" "Steam-sovellus"
"SettingsAbout_Built" "Steam-sovellus käännetty"
"SettingsAbout_BuildDateTime" "{s:build_date} kello {s:build_time}"
"SettingsAbout_SteamPackage" "Steamin versiot"
"SettingsAbout_SteamPackageVersion" "{s:package_version}"
"SettingsAbout_SteamAPI" "Steam API"
"SettingsAbout_SteamAPIVersion" "v.{s:build_interface}"
"SettingsAbout_SystemInfo" "Järjestelmän tiedot"
"SettingsAbout_CPUVendorLabel" "Suoritinvalmistaja"
"SettingsAbout_CPUVendor" "{s:cpu_vendor}"
"SettingsAbout_CPUSpeedLabel" "Suorittimen kellotaajuus"
"SettingsAbout_CPUSpeed" "{s:cpu_speed} GHz"
"SettingsAbout_CPUCoresLabel" "Suoritinytimet"
"SettingsAbout_CPUCores" "{i:cpu_cores} Ydintä,
{i:cpu_threads} Säiettä"
"SettingsAbout_RAMLabel" "Järjestelmämuisti"
"SettingsAbout_RAM" "{s:ram_gb} Gt"
"SettingsAbout_VideoCardLabel" "Näytönohjain"
"SettingsAbout_VideoCard" "{s:video_card}"
"SettingsAbout_DriverVersionLabel" "Ajurin versio"
"SettingsAbout_DriverVersion" "{s:video_driver_version}"
"SettingsAbout_DriverDateLabel" "Ajurin päivämäärä"
"SettingsAbout_DriverDate" "{s:video_driver_date}"
"SettingsAbout_VideoRAMLabel" "Videomuisti"
"SettingsAbout_VideoRAM" "{s:vram_gb} Gt"
"SettingsAbout_ClientUpdateButton" "Näytä päivitysuutiset"
"SettingsAbout_BetaOption" "Osallistu betaversioon"
"SettingsAbout_BetaParticipation" "Beta-osallistuminen"
"SettingsAbout_BetaChange_Title" "Beta-osallistuminen"
"SettingsAbout_BetaChange_Description" "Steam täytyy käynnistää uudelleen
beta-tilan vaihtoa varten.\n\nKäynnistetäänkö uudelleen nyt?"
"SettingsAbout_LegalInformation" "Juridiset tiedot"

// settings, account screen


"SettingsAccount_History" "Näytä tilin tiedot"
"SettingsAccount_Verify" "Vahvista sähköpostiosoite"
"SettingsAccount_ManageSteamGuard" "Hallinnoi Steam Guardia..."
"SettingsAccount_ChangePassword" "Vaihda salasana..."
"SettingsAccount_ChangeEmail" "Vaihda sähköpostiosoite..."
"SettingsAccount_Beta" "Beta-osallistuminen"
"SettingsAccount_Changes" "Muutokset vaativat
uudelleenkäynnistyksen"
"SettingsAccount_SaveCredentials" "Tallenna tilitietoni tähän laitteeseen"
"SettingsAccount_MustSave" "Tilitiedot on tallennettava
offline-tilaa varten"
"SettingsAccount_AccountName" "Tilin nimi"
"SettingsAccount_AccountNameText" "{s:accountname}"
"SettingsAccount_VacStatus" "VAC-tila"
"SettingsAccount_SecurityStatus" "Suojauksen tila"
"SettingsAccount_ContactEmail" "Sähköpostiosoite"
"SettingsAccount_ContactEmailText" "{s:contactemail}"
"SettingsAccount_EmailStatus" "Sähköpostiosoite"
"SettingsAccount_EmailStatusVerified" "Vahvistettu"
"SettingsAccount_EmailStatusUnverified" "Vahvistamaton"
"SettingsAccount_SteamGuardStatus" "Steam Guardin tila"
"SettingsAccount_SteamGuardUnverified" "Varmista sähköpostiosoitteesi
saadaksesi Steam Guard -ominaisuudet käyttöösi"
"SettingsAccount_SteamGuardNotEnabled" "Ei ole vielä suojattu Steam
Guardilla"
"SettingsAccount_SteamGuardProtected" "Suojattu Steam Guardilla"
"SettingsAccount_SteamGuardDisabled" "Steam Guard pois käytöstä"
"SettingsAccount_SteamGuardOffline" "Tuntematon, offline"
"SettingsAccount_SteamGuardTwoFactor" "Steam Guardin kaksivaiheinen
tunnistautuminen"

"SettingsAccount_ManageSteamGuardTwoFactor_Title" "Hallinnoi Steam Guardia"


"SettingsAccount_ManageSteamGuardTwoFactor_Contents" "Käytät Steam Guardia
kaksivaiheisen tunnistautumisen kanssa. Hallitaksesi Steam Guard -asetuksiasi, avaa
Steamin älypuhelinsovellus.\n\nJos et voi käyttää puhelintasi enää, ota yhteyttä
Steamin tukeen."

"SettingsAccount_BetaParticipation" "Beta-osallistuminen"
"SettingsAccount_NoBetaAvailable" "(Ei yhtään saatavilla tällä
hetkellä)"
"SettingsAccount_NoBetaChosen" "Ei osallistu ({i:numbetas}
saatavilla tällä hetkellä)"
"SettingsAccount_NoBetaChosenNonAdmin" "{i:numbetas} saatavilla (Vain
Steamin asentanut käyttäjä voi vaihtaa beta-osallistumistilan.)"
"SettingsAccount_InBeta" "{s:electedbeta}"
"SettingsAccount_UserCantSetBeta" "{s:electedbeta} (Vain Steamin
asentanut käyttäjä voi vaihtaa beta-osallistumistilan.)"
"VAC_NoBans" "Hyvä maine"
"VAC_BannedFromServers" "Joidenkin suojattujen palvelimien käyttö on
kielletty huijaamisen vuoksi."
"SettingsAccount_StartBPM" "Käynnistä Steam
Televisiotilassa"
"SettingsAccount_StartWindowed" "Käynnistä Televisiotila
ikkunoituna"

// Settings, friends screen


"SettingsFriends_Avatar" "Avatar ja profiilinimi"
"SettingsFriends_ChangeAvatar" "Vaihda minun avatar"
"SettingsFriends_ViewProfile" "Näytä oma Steam-yhteisön profiili"
"SettingsFriends_AutoSignIn" "Kirjaudu automaattisesti Kaverit-
palveluun"
"SettingsFriends_Timestamps" "Näytä aikaleimat keskustelussa"
"SettingsFriends_ScalingOverride" "Keskustelun käyttöliittymän koko"
"SettingsFriends_HighVisibilityMode" "Korvaa chat-käyttöliittymän koko"
"SettingsFriends_HighVisibilityModeVR" "Korvaa VR-chatin käyttöliittymän
koko"
"SettingsFriends_WhenReceived" "Kun saan viestin"
"SettingsFriends_WhenFriendJoins" "Kun kaveri liittyy peliin"
"SettingsFriends_WhenFriendOnline" "Kun kavereita tulee paikalle"
"SettingsFriends_PlaySound" "Anna äänimerkki"
"SettingsFriends_DisplayNotification" "Näytä ilmoitus"
"SettingsFriends_SetPersonaName" "ASETA PROFIILINIMI"

// Settings, display screen


"SettingsDisplay_Intro" "Steam toimii reunattomassa
ikkunatilassa, jolla on sama resoluutio kuin työpöydällä. Alla määrittämäsi
resoluutio määrittää sisäisen renderöintitarkkuuden ennen käyttöliittymän
piirtämistä ikkunaan.\n\nVoit parantaa suorituskykyä asettamalla resoluutioksi 720p
tai pienemmän."
"SettingsDisplay_DisplayDevice" "Näyttölaite"
"SettingsDisplay_DisplayDeviceValue" "{s:gpuinfostring}"
"SettingsDisplay_WindowSize" "Ruudun koko"
"SettingsDisplay_SurfaceSize" "Aktiiviresoluutio"
"SettingsDisplay_WindowSizeValue" "{s:windowsize}"
"SettingsDisplay_SurfaceSizeValue" "{s:surfacesize}"
"SettingsDisplay_Resolution" "Kohderesoluutio"
"SettingsDisplay_RestartNow" "Käynnistetäänkö Steam uudelleen
uuden resoluution käyttöön ottamiseksi?"
"SettingsDisplay_RestartNowMonitor" "Käynnistetäänkö Steam uudelleen
valitun näytön vahvistamiseksi?"
"SettingsDisplay_Warning" "Varoitus"
"SettingsDisplay_StrongWarningVideoMemory" "Näytönohjaimessasi on vain
{s:dedicatedgpumem} omaa muistia. Suorituskyky ei tule olemaan paras mahdollinen
resoluutiolla {s:selectedres}.\n\nHaluatko varmasti asettaa tämän resoluution?"
"SettingsDisplay_WarningVideoMemory" "Näytönohjaimessasi on
{s:dedicatedgpumem} omaa muistia. Suorituskyky saattaa kärsiä resoluutiolla
{s:selectedres}.\n\nHaluatko varmasti asettaa tämän resoluution?"
"SettingsDisplay_Monitor" "Kohdenäyttö"
"SettingsDisplay_NonPrimaryMonitor" "Varoitus"
"SettingsDisplay_NonPrimaryMonitorWarning" "{s:selectedmonitor} ei ole
päänäyttösi. Koska pelit toimivat vain päänäytölläsi, Steam vaihtaa sitä
automaattisesti Televisiotilaa käytettäessä.\n\nHaluatko varmasti jatkaa?"
"SettingsDisplay_Underscan" "Sovita kuva näyttöön"
"SettingsDisplay_Brightness" "Muuta kirkkautta"

// Settings, language
"SettingsLanguage_Intro" "Valitse kieli, jota haluat
Steamin käyttävän:"
"SettingsLanguage_Change_Title" "Vaihda kieli"
"SettingsLanguage_Change_Description" "Käynnistä Steam uudelleen tällä
kielellä?"

// Settings, ingame screen


"SettingsInGame_Intro" "Pääset Steam-yhteisönäkymän
kautta pelin aikana Steamin yhteisön toimintoihin ja verkkotoimintoihin."
"SettingsInGame_Enable" "Aktivoi Steam-yhteisönäkymä"
"SettingsInGame_Overlay" "Yhteisönäkymä"
"SettingsInGame_ShortcutKey" "Näppäimistön pikanäppäin"
"SettingsInGame_ShortcutBtn" "Ohjaimen pikanäppäin"
"SettingsInGame_Screenshots" "Kuvakaappaukset"
"SettingsInGame_WhenScreenshotTaken" "Kun otan kuvakaappauksen"
"SettingsInGame_DisplayNotification" "Näytä ilmoitus"
"SettingsInGame_PlaySound" "Anna äänimerkki"
"SettingsInGame_Home" "Kotinäppäin"
"SettingsInGame_Home_NoEdit" "Koti-näppäin (kiinteä)"
"SettingsInGame_UseChordConfig" "Muokkaa ohjaimen
pikanäppäinten määrityksissä"

// Settings, downloads
"SettingsDownloads_Intro" "Steamin latausasetukset"
"SettingsDownloads_LibrariesLabel" "Sisältökirjastot"
"SettingsDownloads_LibraryFolders" "STEAM-KIRJASTOKANSIOT"
"SettingsDownloads_RegionLabel" "Valitse latausalueesi"
"SettingsDownloads_ScheduleLabel" "Ajoita automaattiset päivitykset"
"SettingsDownloads_RegionsInfo" "Steam valitsee automaattisesti lähimmän
sisältöpalvelimen, mutta voit valita sen myös itse"
"SettingsDownloads_Restrictions" "Latausrajoitukset"
"SettingsDownloads_TimeLimits" "Rajoita päivitykset välille:"
"SettingsDownloads_TimeLimitFrom" "klo"
"SettingsDownloads_TimeLimitTo" "–"
"SettingsDownloads_Throttling" "Rajoita kaistanleveys:"
"SettingsDownloads_ChangeRegion_Title" "Vaihda aluetta"
"SettingsDownloads_ChangeRegion_Description" "Steam täytyy käynnistää
uudelleen, jotta tämä asetus tulee voimaan"
"SettingsDownloads_No_Throttle" "Rajoittamaton"
"SettingsDownloads_AllowDownloadsDuringGameplay" "Salli lataukset
pelaamisen aikana"
"SettingsDownloads_AllowDownloadsDuringGameplayDetails" "Jos tämä asetus
on valittu, Steam voi aloittaa tai jatkaa päivitysten lataamista, vaikka sinulla
olisi peli tai jokin muu Steam-sovellus käynnissä. Voit myös ohittaa tämän
asetuksen pelikohtaisesti jokaisen pelin ominaisuuksista."
"SettingsDownloads_ThrottleDownloadsWhileStreaming" "Rajoita latausnopeutta
suoratoiston aikana"
"SettingsDownloads_ThrottleDownloadsWhileStreamingDetails" "Steam rajoittaa
latausnopeutta ylläpitääkseen korkealaatuista Steam Remote Play -kokemusta, jos
tämä on valittuna."
"SettingsDownloads_ShowDownloadRatesInBits" "Näytä latausnopeus bitteinä
sekunnissa"
"SettingsDownloads_ThrottleShowDownloadRatesInBitsDetails" "Jos tämä on
valittu, Steam näyttää latausnopeuden bitteinä sekunnissa, esim. 4 Mbit/s eikä 500
Kt/s."

// Settings, network screen


//
"SettingsNetwork_ReconfigureNetwork" "Määritä verkon asetukset"
"SettingsNetwork_Unavailable" "Tila: ei yhteyttä"
"SettingsNetwork_WAP" "Yhdistetty langattomaan
verkkoon"
"SettingsNetwork_wired" "Yhdistetty langalliseen
verkkoon"
"SettingsNetwork_wired_name" "Langallinen verkko"
"SettingsNetwork_WAP_Strength" "Signaalin voimakkuus"
"SettingsNetwork_IPAddress" "IPv4-osoite"
"SettingsNetwork_SubnetMask" "Aliverkon peite"
"SettingsNetwork_RouterAddress" "Yhdyskäytävän osoite"
"SettingsNetwork_DNSResolver" "DNS-palvelimen osoite"
"SettingsNetwork_MACAddress" "MAC-osoite"
"SettingsNetwork_Device_NetworkJack" "Verkkokaapelin tila"
"SettingsNetwork_Device_Connected" "Yhdistetty"
"SettingsNetwork_Device_SSID" "{s:ssid}"
"SettingsNetwork_Device_PluggedIn" "Kaapeli havaittu"
"SettingsNetwork_Device_Unplugged" "Kaapelia ei havaittu"

"SettingsNetwork_Device_Choose" "Millaisen internet-yhteyden


tahdot luoda?"
"SettingsNetwork_Wireless_Choice" "Käytä langatonta yhteyttä"
"SettingsNetwork_Wired_Choice" "Käytä langallista yhteyttä"
"SettingsNetwork_Wireless_Found" "Langaton verkkokortti löytyi"
"SettingsNetwork_Wireless_NotFound" "Langatonta verkkokorttia ei
löytynyt"

"SettingsNetwork_WAP_OtherSSID" "Minkänimiseen verkkoon


tahdot yhdistää?"
"SettingsNetwork_WAP_Credentials" "Mikä on yhteyden {s:ssid}
salasana?"
"SettingsNetwork_Credentials_C" "Salasana syötetty"
"SettingsNetwork_ShowPassword" "Näytä salasana"
"SettingsNetwork_WAP_Choose" "Mihin langattomaan verkkoon tahdot
yhdistää?"
"SettingsNetwork_WAP_Refresh" "PÄIVITÄ LUETTELO"
"SettingsNetwork_OtherSSID" "Muu"
"SettingsNetwork_WAP_OtherSSID_Security" "Millaisia tietoturvatapoja tämä
verkko käyttää?"
"SettingsNetwork_SSID_Other_DAC" "SSID syötetty"
"SettingsNetwork_WAP_Security_None" "Ei mitään"
"SettingsNetwork_WAP_Security_WPA2" "WPA2"
"SettingsNetwork_WAP_Security_WPA" "WPA"
"SettingsNetwork_WAP_Security_WEP" "WEP"
"SettingsNetwork_Forget" "UNOHDA TÄMÄ VERKKO"

"SettingsNetwork_IPSettings" "Millä tapaa haluat


verkkoasetuksesi määritettävän?"
"SettingsNetwork_Automatic" "Hae verkkoasetukset
automaattisesti"
"SettingsNetwork_Manual" "Määritä verkkoasetukset
manuaalisesti (edistynyt)"
"SettingsNetwork_Manual_Instructions" "Täytä seuraavat kentät."
"SettingsNetwork_CustomSecondaryDNS" "Toissijainen DNS (valinnainen)"
"SettingsNetwork_CustomSecondaryDNS_C" "Toissijaisen DNS-palvelimen osoite
söytetty"
"SettingsNetwork_CustomPrimaryDNS" "Ensisijainen DNS"
"SettingsNetwork_CustomPrimaryDNS_C" "Ensisijaisen DNS-palvelimen osoite
syötetty"
"SettingsNetwork_CustomGateway" "Oletusyhdyskäytävä"
"SettingsNetwork_CustomGateway_C" "Oletusyhdyskäytävän osoite
syötetty"
"SettingsNetwork_CustomMask" "Aliverkon peite"
"SettingsNetwork_CustomMask_C" "Aliverkon peite syötetty"
"SettingsNetwork_CustomIP" "IP-osoite"
"SettingsNetwork_CustomIP_C" "IP-osoite syötetty"
"SettingsNetwork_IPv4_Format" "xxx.xxx.xxx.xxx"
"SettingsNetwork_Connect" "YHDISTÄ"
"SettingsNetwork_IPv4_Ok" "OK"
"SettingsNetwork_IPv4_Malformed" "IPv4-osoite on virheellinen"
"SettingsNetwork_IPv4_Required" "Vaaditaan"
"SettingsNetwork_IPv4_Optional" "Valinnainen"

"SettingsNetwork_Failed_Wireless" "Yhteyden muodostaminen


epäonnistui. Palaa takaisin ja syötä salasanasi uudelleen tai valitse toinen
yhteys."
"SettingsNetwork_Failed_Wired" "Yhteyden muodostaminen
epäonnistui. Palaa takaisin ja valitse toinen laite."
"SettingsNetwork_Disconnecting" "Katkaistaan yhteys nykyisiin
verkkoihin..."
"SettingsNetwork_Connecting" "Yhdistetään..."
"SettingsNetwork_Connected_Wireless" "Onnistui! Olet nyt yhteydessä
verkkoon {s:network}."
"SettingsNetwork_Connected_Wired" "Onnistui! Olet nyt yhteydessä
langalliseen verkkoon."
"SettingsNetwork_Finished" "LOPETA"

// Settings, Steam Play


"SettingsSteamPlay_Enable_Label" "Steam Play asentaa automaattisesti
yhteensopivuustyökalut, joilla voit käyttää kirjastostasi pelejä, jotka on luotu
muita käyttöjärjestelmiä varten."
"SettingsSteamPlay_Enable" "Ota Steam Play käyttöön tuetuille
peleille"
"SettingsSteamPlay_EnableTool_Label" "Voit testata Steam Playllä
kirjastosi pelejä, joita ei ole vahvistettu tuetulla yhteensopivuustyökalulla."
"SettingsSteamPlay_EnableTool" "Ota Steam Play käyttöön
muille peleille"
"SettingsSteamPlay_Tool" "Käynnistä muut pelit ohjelmalla"
"SettingsSteamPlay_RestartNow" "Käynnistetäänkö Steam
uudelleen nyt, jotta voit ottaa Steam Play -asetukset käyttöön?"

// Settings, voice screen


"SettingsVoice_WhenActive" "Puhelun ollessa käynnissä"
"SettingsVoice_AutoXmit" "Lähetä ääni automaattisesti"
"SettingsVoice_PTT" "Lähetä ääni, kun painan
puhenäppäintä"
"SettingsVoice_Keyboard" "Näppäimistön pikanäppäin"
"SettingsVoice_Controller" "Ohjaimen pikanäppäin"
"SettingsVoice_Bind_None" "Ei määritetty"
"SettingsVoice_TestMicrophone" "Testaa mikrofoni"
"SettingsVoice_EndTestMicrophone" "Lopeta testi"
"SettingsVoice_Boost" "Vahvistus"
"SettingsVoice_MicVolume" "Mikrofonin äänenvoimakkuus"
"SettingsVoice_RecvVolume" "Vastaanoton äänenvoimakkuus"
"SettingsVoice_DetectDevices" "Tunnista äänilaitteet"
"SettingsVoice_InputDevice" "Äänen tallennuslaite"
"SettingsVoice_Microphone" "{s:microphone}"
"SettingsVoice_NoneDetected" "(Ei havaittu)"

// Settings, Keyboard input


"SettingsKeyboard_Description1" "Valitse käytettävän näyttönäpäimistön
oletustyyppi"
"SettingsKeyboard_Description2" "Valitse näyttönäppäimistön oletuskieli"
"SettingsKeyboard_UseDualTouch" "Käytä näyttönäppäimistön perusversiota"
"SettingsKeyboard_UseDaisyWheel" "Käytä chat-rullaa näyttönäppäimistönä"
"SettingsKeyboard_UILanguage" "Käytä mukautettua kieltä"

// Web
"SettingsWeb_AustralianScrolling" "Vasemman levyn käänteinen
vieritys"
"SettingsWeb_CookiesSection" "Evästeet:"
"SettingsWeb_BrowserSection" "Selain:"
"SettingsWeb_SteamControllerSection" "Steam Controllerin ohjaimet:"

// Controller Calibration
"ControllerCalibration_Title" "Controllerin kalibrointi"
"ControllerCalibration_Instructions" "Varoitus: Kalibrointia
suositellaan vain, jos kosketuslevy, ohjainsauva tai kiihtyvyysanturi ei toimi
odotetusti.\n"
"ControllerCalibration_Joystick_Instructions" "Työnnä ohjainsauvaa
{s:stick} sivulle ja päästä irti. Työnnä joka kerta eri suuntaan. Sinulla on vielä
{d:testcount} työntökertaa jäljellä."
"ControllerCalibration_Joystick_Manual_Instructions" "Voit säätää tämän
hetkistä kalibrointia liukusäätimellä. Huomaa! Jos pienennät kuollutta aluetta,
koet todennäköisesti vetoa. Säädä liukusäädintä suuremmalle, jos automaattinen
kalibrointi ei poista vetoa tai haluat isomman kuolleen alueen.\n\nKlikkaa
kalibrointipainiketta ohjainsauvan uudelleenkalibrointia varten."
"ControllerCalibration_IMU_Instructions" "Aloita kalibrointi ja aseta ohjain
tasaiselle alustalle 5 sekunnin kuluessa."
"ControllerCalibration_Start" "ALOITA AUTOKALIBROINTI"
"ControllerCalibration_Gyro" "ALOITA GYROSKOOPIN KALIBROINTI"
"ControllerCalibration_Counting" "Kalibroidaan {d:countdown}
sekunnin kuluttua"
"ControllerCalibration_Trackpads" "Kalibroidaan kosketuslevyjä..."
"ControllerCalibration_Joystick" "Kalibroidaan ohjainsauvaa..."
"ControllerCalibration_IMU" "Kalibroidaan
kiihtyvyysanturia..."
"ControllerCalibration_Complete" "Kalibrointi suoritettu"
"ControllerCalibration_Failed" "Kalibrointi epäonnistui:
epätasainen alusta."
"ControllerCalibration_Left" "Vasen"
"ControllerCalibration_Right" "Oikea"
"ControllerCalibration_Left_Deadzone" "Vasemman sauvan kuollut alue"
"ControllerCalibration_Right_Deadzone" "Oikean sauvan kuollut alue"
"ControllerCalibration_LockSticks" "LUKITSE JOYSTICK-NAVIGOINTI"

// Controller Pairing
"ControllerPairing_Header" "Näppäile vahvistustunnus"
"ControllerPairing_Failure" "Vahvistus epäonnistui"
"ControllerPairing_Failure_Info" "Antamasi vahvistustunnus on
virheellinen."
"ControllerPairing_Success" "Vahvistus onnistui"
"ControllerPairing_Success_Info" "Steam Controllerisi on valmis
käytettäväksi."
"BackgroundWelcome_Input" "Aloita painamalla mitä
tahansa painiketta"

// Dongle update
"DongleUpdate_Title" "Päivitetään langatonta
vastaanotinta"
"DongleUpdate_Text" "Langattoman
vastaanottimesi ohjelmistoa päivitetään. Tämä voi kestää useita minuutteja
joillakin laitteilla."

// Settings, audio screen


"SettingsAudio_MuteAll" "Mykistä"
"SettingsAudio_Ambient" "Taustaäänet"
"SettingsAudio_Movies" "Elokuvat"
"SettingsAudio_Navigation" "Navigointiäänet"

"SettingsInterface_ScreensaverTimeout" "Näytönsäästäjän aikaraja:"


"SettingsInterface_ScreensaverStyle" "Näytönsäästäjän tyyli:"
"SettingsInterface_Style0" "Kuplat"
"SettingsInterface_Style1" "TrailerTV"
"SettingsInterface_Style2" "Pelikeskusten kuvakaappaukset"

"SettingsController_Shutdown_5" "5 minuuttia"


"SettingsController_Shutdown_10" "10 minuuttia"
"SettingsController_Shutdown_15" "15 minuuttia"
"SettingsController_Shutdown_30" "30 minuuttia"
"SettingsController_Shutdown_60" "60 minuuttia"
"SettingsController_Shutdown_120" "120 minuuttia"
"SettingsController_Shutdown_Never" "Ei koskaan"
"SettingsController_Identify" "TUNNISTA"
"SettingsController_BatteryValue" "Akku {d:batterylevel}%"
"SettingsController_SteamController" "Steam Controller"
"SettingsController_Unregistered" "Ei rekisteröity"
"SettingsController_ShutdowntimeHeader" "Ohjaimen sammumisaika"
"SettingsController_DetectedControllers" "Tunnistetut ohjaimet:"
"SettingsController_NoControllersDetected" "Ohjaimia ei löytynyt"
"SettingsController_SteamControllerAccounts" "Rekisteröidyt tilit:"
"SettingsController_SteamControllerPersonalize" "ASETUKSET"
"SettingsController_SteamControllerRegister" "REKISTERÖI"
"SettingsController_SteamControllerVersion_Header" "Ohjaimen
akkuvirta:"
"SettingsController_SteamControllerVersion_Title" "Ohjaimen
ohjelmistoversio:"
"SettingsController_SteamDongleVersion_Title" "Vastaanottimen
ohjelmistoversio:"
"SettingsController_ControllerName" "Tunnistettu
ohjain: {s:controllername}"
"SettingsController_SteamControllerVersion" "{s:controllerfirmwaretimestr
ing} ({i:controllerfirmwaretime32})"
"SettingsController_SteamDongleVersion" "{s:receiverfirmwaretime
string} ({i:receiverfirmwaretime32})"
"SettingsController_SteamDongleVersionWired" "Liitetty kaapelilla"
"SettingsController_ControllerAction" "{s:controll
eraction}"
"SettingsController_ConfigureController" "Muokkaa ohjaimia"
"SettingsController_DifferentLook" "Huomautus:
ohjaimesi voi näyttää erilaiselta kuin tämä."
"SettingsController_PressButton" "Suosittelem
me käyttämään esimerkkikuvaa muistuttavaa painiketta, jos ohjaimesta löytyy
sellainen. \n\nSaatat haluta käyttää näppäimistöä tällä näytöllä."
"SettingsController_ButtonNone" "---"
"SettingsController_ButtonA" "A"
"SettingsController_PrimaryAction" "Päätoiminto"
"SettingsController_Icon"
"Kuvake"
"SettingsController_Command" "Komen
to"
"SettingsController_Button"
"Painike"
"SettingsController_Save"
"TALLENNA"
"SettingsController_ExitAndClearButtons" "TYHJENNÄ JA
POISTU"
"SettingsController_ButtonBind"
"Painike {i:button}"
"SettingsController_AxisBind" "{i:ax
is}-akseli"
"SettingsController_HatBind" "Hattu
painike {i:hat}.{i:mask}"
"SettingsController_NeedMoreBinds" "Sinun on
määritettävä seuraavat näppäimet: {s:missingbuttons}"
"SettingsController_SaveBeforeExit" "Poistu
tallentamatta muutoksia?"
"SettingsController_LeftStickX" "Vasem
man sauvan X"
"SettingsController_LeftStickY" "Vasem
man sauvan Y"
"SettingsController_RightStickX" "Oikean
sauvan X"
"SettingsController_RightStickY" "Oikean
sauvan Y"
"SettingsController_TriggerLeft" "Vasen
liipaisin"
"SettingsController_TriggerRight" "Oikea
liipaisin"
"SettingsController_A"
"Päätoiminto"
"SettingsController_B"
"Palaa"
"SettingsController_X"
"Toissijainen toiminto"
"SettingsController_Y"
"Kolmas toiminto"
"SettingsController_Start"
"Start"
"SettingsController_Back"
"Takaisin"
"SettingsController_Guide"
"Guide"
"SettingsController_LeftStick" "Vasem
man sauvan painallus"
"SettingsController_RightStick" "Oikea
n sauvan painallus"
"SettingsController_LeftShoulder" "Vasen
olkapainike"
"SettingsController_RightShoulder" "Oikea
olkapainike"
"SettingsController_Up"
"Nuoli ylös"
"SettingsController_Down"
"Ristiohjain alas"
"SettingsController_Left"
"Ristiohjain vasemmalle"
"SettingsController_Right"
"Ristiohjain oikealle"
"SettingsController_ShareTitle" "Jaeta
anko ohjaimen määritykset?"
"SettingsController_Share"
"Auta tukemaan tätä peliohjainta myös muille käyttäjille antamalla sille nimi"
"SettingsController_ShareExample" "Esimerkiksi
\"Logitech A710\""
"SettingsController_ControllerType" "\nValitse
ohjaintyyppi:"
"SettingsController_CommitUpload" "Kyllä.
Lähetä!"
"SettingsController_CommitCancel" "Ei kiitos."
"SettingsController_NoneDetected" "Ohjainta ei
tunnistettu."
"SettingsController_XInputController" "XInput-ohjain"
"SettingsController_ResetButtons" "NOLLAA"
"SettingsController_TurnOffOnQuit" "Sammuta
Televisiotilan sulkeuduttua"
"SettingsController_PS4Support" "PlayStation
-ohjaimen määritystuki"
"SettingsController_XBoxSupport" "Xbox-ohjaimen
määritystuki"
"SettingsController_XBoxDriver" " Xbox-
ohjaimen laajennettu toimintotuki"
"SettingsController_XBoxDriverInstall" " Asenna
Xbox-toimintoajuri"
"SettingsController_XBoxDriverUpdate" " Päivitä
Xbox-toimintoajuri"
"SettingsController_XBoxDriverUninstall" " Poista Xbox-
toimintoajurin asennus"
"SettingsController_XboxDriverInstall_Title" "Xbox-ajurin asennus"
"SettingsController_XboxDriverInstall_Success" "Ajuri asennettu.
Käynnistetäänkö uudelleen ajurin aktivoimiseksi?"
"SettingsController_XboxDriverInstall_ErrorPendingReboot" "Tietokone pitää
käynnistää uudelleen, jotta voit asentaa ajurin. Käynnistetäänkö uudelleen nyt?"
"SettingsController_XboxDriverInstall_ServiceFailure" "Ajurin päivitys
epäonnistui. Käytätkö Steamiä normaalina käyttäjänä? Onko Steam-palvelu käytössä ja
ajan tasalla?"
"SettingsController_XboxDriverInstall_Failure" "Ajurin päivitys
epäonnistui. Virhekoodi: {d:error}"
"SettingsController_XboxDriverUninstall_Title" "Xbox-ajurin poisto"
"SettingsController_XboxDriverUninstall_Success" "Ajuri poistettu.
Käynnistetäänkö uudelleen ajurin aktivoinnin poistamiseksi?"
"SettingsController_XboxDriverUninstall_ServiceFailure" "Ajurin poisto
epäonnistui. Onko Steam-palvelu käytössä ja ajan tasalla?"
"SettingsController_XboxDriverUninstall_Failure" "Ajurin poisto
epäonnistui. Virhekoodi: {s:error}"
"SettingsController_XboxDriverRestart_Now" "KÄYNNISTÄ
UUDELLEEN"
"SettingsController_XboxDriverRestart_Later" "MYÖHEMMIN"
"SettingsController_SwitchSupport" "Switch-
määritystuki"
"SettingsController_NintendoLayout" "Käytä Nintendon
painikeasetuksia"
"SettingsController_CombinedJoycon" " Yhdistä Joy-
Con-ohjainpari"
"SettingsController_GenericGamepadSupport" "Yleisen ohjaimen
määritystuki"
"SettingsController_CheckGuideButton" "Opaspainike tuo
Steamin eteen"
"SettingsController_PreviewWaterMark" "ESIKATSELU"
"SettingsController_BindListenWaterMarkTitle" "ODOTTAA MÄÄRITYSTÄ"
"SettingsController_BindListenWaterMark" "Paina hiirtä,
näppäimistöä tai Gamepad-ohjaimen syötettä, jotta voit määrittää sen, tai poistu
näkymästä pitämällä joko ESC-näppäintä tai B-painiketta painettuna"
"SettingsController_Support" "TUKI"
"SettingsController_Calibrate" "KALIBROI"
"SettingsController_EnableBindingMode" "MÄÄRITTELE
SIJOITTELU"
"SettingsController_Accounts_None" "Ei mitään"
"SettingsController_Accounts_DeregAYSTitle" "Oletko varma?"
"SettingsController_Accounts_DeregAYSDesc" "Rekisteröinnin
poistettuasi asetukset eivät siirry ohjaimen mukana, kun kirjaudut tilille
uudelleen."
"SettingsController_Deregister" "POISTA
TILIN REKISTERÖINTI"
"SettingsController_SwitchControllerAccount" "VAIHDA TÄLLE TILILLE"
"SettingsController_AutoCalibrateDuringUse" "KALIBROI GYRO
AUTOMAATTISESTI, KUN LAITE ON VAKAA"
"Controller_Registration_TurnOnSound" "Käynnistysääni:"
"Controller_Registration_TurnOffSound" "Sammutusääni:"
"Controller_Registration_PlayerSlotLED" "Pelaajan
merkkivalo:"
"SettingController_HapticSound_Default" "Oletusääni"
"SettingController_HapticSound_0" "Lämmin ja
iloinen"
"SettingController_HapticSound_1" "Tunkeutuja"
"SettingController_HapticSound_2" "Ohjain
vahvistettu"
"SettingController_HapticSound_3" "Voitto!"
"SettingController_HapticSound_4" "Ylös, ulos ja
lenkille"
"SettingController_HapticSound_5" "Lyhyt"
"SettingController_HapticSound_6" "Lempeä herätys"
"SettingController_HapticSound_7" "Seuraava taso"
"SettingController_HapticSound_8" "Se siitä!"
"SettingController_HapticSound_9" "Pääsy kielletty"
"SettingController_HapticSound_10" "Poista käytöstä"
"SettingController_HapticSound_11" "Löytö"
"SettingController_HapticSound_12" "Riemuvoitto"
"SettingController_HapticSound_13" "Mann"
"Controller_Registration_Rumble" "Tärinän
asetukset:"
"Controller_Registration_RumbleSC" "[Kokeellinen]
tärinän emulointi:"
"Controller_Registration_Haptics" "Kosketuspalauttee
n asetukset:"

"Settings_SteamControllerSupport" "Steam
Controllerin tuki"
"Settings_SteamControllerSupport_ExitNotification" "Pidä B-nappia pohjassa
poistuaksesi"
"Settings_SteamControllerSupport_SuccessNotification" "Ohjaimen testaus
onnistui"
"SettingsControllerSupport_SerialNumber" "Sarjanumero:
{s:serialnum}"
"SettingsControllerSupport_BoardRev" "Laiteversio:
{s:boardrev}"
"SettingsControllerSupport_FirmwareRev" "Ohjelmistoversio:
{s:fwrev}"
"SettingsControllerSupport_FirmwareDate" "Ohjelmistopäiväys:
{s:fwdate}"
"SettingsControllerSupport_BootloaderRev" "Alkulatausohjelmiston
versio: {s:blrev}"
"SettingsControllerSupport_BootloaderDate" "Alkulatausohjelmi
stopäiväys: {s:bldate}"
"SettingsControllerSupport_RadioRev" "Radio-ohjelmiston
versio: {s:radiorev}"
"SettingsControllerSupport_RadioDate" "Radio-
ohjelmistopäiväys: {s:radiodate}"
"SettingsControllerSupport_LeftTriggerRangeTesting" "Paina vasen
liipaisin pohjaan:"
"SettingsControllerSupport_RightTriggerRangeTesting" "Paina oikea liipaisin
pohjaan:"
"SettingsControllerSupport_LeftPadTesting" "Kosketa
koko vasenta kosketuslevyä:"
"SettingsControllerSupport_RightPadTesting" "Kosketa
koko oikeaa kosketuslevyä:"
"SettingsControllerSupport_JoystickRangeTesting" "Liikuta
ohjainsauvaa täydessä ympyrässä:"
"SettingsControllerSupport_ButtonsTesting" "Paina
kaikkia ohjaimen nappeja:"
"SettingsControllerSupport_LeftHapticsTesting" "Annetaan
kosketuspalautetta vasemmalle (jatka painamalla A):"
"SettingsControllerSupport_RightHapticsTesting" "Annetaan
kosketuspalautetta oikealle (jatka painamalla A):"
"SettingsControllerSupport_TestingComplete" "Testi
suoritettu!"
"SettingsController_FirmwareRecovery_Title" "Laitteen ohjelmiston
palauttamisen askeleet"
"SettingsController_FirmwareRecovery_Body" "1) Irrota kaikki Steam
Controller -ohjaimet tietokoneestasi.\n2) Poista paristot palautettavasta
laitteesta.\n3) Pidä oikeata liipaisinta pohjassa kunnes kaksivaiheista painiketta
painetaan ja liitä ohjain tietokoneeseen.\nTämä saattaa luoda ikkunan.\n4) Paina
START-painiketta."
"SettingsController_FirmwareRecoveryWarning_Title" "Laitteen ohjelmiston
palauttaminen"
"SettingsController_FirmwareRecoveryWarning_Body" "Tämä prosessi on vain
laitteiden palauttamiseen, kun laitteen päivitys on epäonnistunut tai Steam ei
tunnista laitetta. Jos laite näkyy Steamissä eikä tarjoa ohjelmiston päivitystä,
laite käyttää jo ohjelmiston viimeisintä versiota."
"Settings_Store" "Kauppa"
"SettingsStore_FilterToggle" "Katso kaikkea sisältöä huolimatta nykyisistä
asetuksistani"
"SettingsStore_Description1" "Kauppanäkymäsi on suunniteltu näyttämään
pelit, joita voit pelata tällä laitteella."
"SettingsStore_Description2" "Käyttöjärjestelmäsi, syötelaitteesi ja
käytössä olevien Remote Play -yhteyksien perusteella määritetään, mikä sisältö on
yhteensopiva nykymäärityksesi kanssa."
"SettingsStore_Description3" "Tarkastelet Steam-kaupan sisältöä, joka on
suunniteltu kohteelle"
"SettingsStore_Description4" "Seuraavalla lisäasetuksella lisätään valikko
kaupan näkymiin. Se mahdollistaa näppärän hyppelyn Steamin paikallisesti
pelattavien tuotteiden ja kaiken sisällön välillä.
Joidenkin tuotteiden kohdalla voit nähdä erityisvaatimusmerkintöjä esimerkiksi
näppäimistölle, hiirelle tai Remote Play -yhteydelle."

"SettingsStore_OSConfig_Win" "Windows (tämä laite)"


"SettingsStore_OSConfig_OSX" "OS X (tämä laite)"
"SettingsStore_OSConfig_SteamOS" "SteamOS (tämä laite)"
"SettingsStore_OSConfig_Linux" "Linux (tämä laite)"
"SettingsStore_XInputConfig" "Ohjain"
"SettingsStore_SteampadConfig" "Steam Controller"
"SettingsStore_KeyboardConfig" "Näppäimistö ja hiiri"
"SettingsStore_RemoteOSConfig_Win" "Windows (Remote Play -laitteesi)"
"SettingsStore_RemoteOSConfig_OSX" "OS X (Remote Play -laitteesi)"
"SettingsStore_RemoteOSConfig_Linux" "SteamOS tai Linux (Remote Play -
laitteesi)"

"Settings_ComingSoon" "Tämä toiminto ei vielä ole valmis, mutta


se on tulossa pian!"

"SupportMessages_Title" "Tukiviesti"
"SupportMessages_Text" "Sinulle on viesti Steamin tuelta."
"SupportMessages_View" "Lue viesti"

"Search_Header" "Etsi"
"Search_NoResultsFound" "Ei hakutuloksia"

"Search_NoInputEntered" "Syötä hakuteksti"


"Search_SearchError" "Haun aikana tapahtui virhe"
"Search_GamesICanPlay" "Pelit, joita voin pelata
({d:game_count})"
"Search_GamepadGames" "Ohjainpelit ({d:game_count})"
"Search_OtherGames" "Muut ({d:game_count})"

"Debugger_PaintInfo" "Näytä väritiedot"


"Debugger_Style" "Tyyli"
"Debugger_Computed" "Laskettu"
"Debugger_Measurements" "Mittaukset:"
"Debugger_Misc" "Muu:"
"Debugger_Properties" "Ominaisuudet:"
"Debugger_StyleFileLink" "{s:stylefile}"
"Debugger_LayoutFileLink" "{s:layoutfile}"
"Debugger_LayoutFileLink_Code" "XML-tiedostosta/koodista"
"Debugger_InheritedStyleHeader" "Peritty:"
"Debugger_Save" "Tallenna kaikki muutokset"
"Debugger_Revert" "Peru kaikki muutokset"
"Debugger_PanelStyleInvalid" "Tyyli muuttui muokatessa! Paina F5 ladataksesi
näytetyt tyylit uudestaan"
"Debugger_AnimationHeader" "Animaation avainkehykset"
"Debugger_DevInfo" "Näytä kehittäjien tiedot"

"Store_Cart" "OSTOSKORI"
"Store_Search" "HAE"
"Store_Search_ViewResults" "NÄYTÄ HAKUTULOKSET"
"Store_AppName" "{s:appname}"
"Store_AvailableNow" "Nyt saatavilla"
"Store_AvailableNowPackage" "Nyt saatavilla ja mukana seuraavat:"
"Store_ComingSoon" "Tulossa pian"
"Store_ComingSoon_Date" "Tulossa pian – {s:release_date}"
"Store_Available_Date" "Saatavilla {s:release_date}"
"Store_Purchase" "OSTA"
"Store_Description" "KUVAUS"
"Store_DescriptionOverview" "Tarina & ominaisuudet"
"Store_DescriptionReadFull" "Lue täysi kuvaus"
"Store_Details" "TIEDOT"
"Store_Note" "HUOM."
"Store_RequiresOverview_StreamingAndController" "Vaatii lisäksi lähetyksen
asentamisen sekä laitteet"
"Store_RequiresOverview_Streaming" "Vaatii lähetyslaitteiston"
"Store_RequiresOverview_Controller" "Vaatii syöttölaitteen"
"Store_RequiresOverview_EarlyAccess" "Early Access -tuote"
"Store_Requires_Streaming" "Peli edellyttää Steam Remote Play -yhteyttä
toiseen tietokoneeseen toimiakseen täällä."
"Store_Requires_Controller" "Tämä peli vaatii Steam Controllerin tai
näppäimistön ja hiiren toimiakseen täällä"
"Store_LearnMore" "Lue lisää"
"Store_Reviews" "ARVIOINNIT"
"Store_ReviewsOverview" "Pisteytys + arvioinnit"
"Store_ViewSystemRequirements" "Näytä järjestelmävaatimukset"
"Store_SupportedLanguages" "Tuetut kielet"
"Store_ViewLegal" "Lue juridiset ja DRM-tiedot"
"Store_Genres" "Lajityyppi"
"Store_Metacritic" "Metacritic"
"Store_MetacriticScore" "{i:metacritic_score}"
"Store_MetacriticScorePossible" "/100"
"Store_ErrorWhileLoadingApp" "Steam ei onnistunut noutamaan tietoja tälle
nimikkeelle. Ole hyvä ja yritä uudelleen."
"Store_ScreenshotDescription" "Kuvakaappaukset: {s:appname}"
"Store_SlideshowDescription" "{s:item_name}"
"Store_GenreTitle" "Lajityypit"
"Store_FullAppDescriptionTitle" "Kuvaus"
"Store_SystemRequirementsTitle" "Järjestelmävaatimukset"
"Store_PCRequirementsHeader" "<span class=\"Header\">PC-vaatimukset</span>"
"Store_MacRequirementsHeader" "<span class=\"Header\">Mac-vaatimukset</span>"
"Store_LinuxRequirementsHeader" "<span class=\"Header\">Linuxin
järjestelmävaatimukset</span>"
"Store_Minimum" "<strong>Minimi:</strong>"
"Store_Recommended" "<strong>Suositus:</strong>"
"Store_FullLegalTitle" "Juridiset tiedot ja digitaalisten
käyttöoikeuksien hallinta"
"Store_DRMHeader" "<span
class=\"Header\">DRM-tiedote:</span><br>"
"Store_LegalHeader" "<span class=\"Header\">Juridinen
tiedote:</span><br>"
"Store_EnterBirthday" "Anna syntymäaikasi jatkaaksesi"
"Store_AgeRestricted" "Pahoittelemme: sinulla ei ole lupaa
tarkastella näitä tuotteita juuri nyt."
"Store_Unavailable" "Steam-kauppa ei ole tällä hetkellä
saatavilla. Yritä myöhemmin uudelleen."
"Store_FeaturedDiscount" "{i:featured_discount_pct}%"
"Store_EarlyAccess" "Tämä on Early Access -tuote, eli
se on vielä kehitysvaiheessa"

"Store_Filter_AllGames" "Kaikki tuotteet"


"Store_Filter_GamesICanPlay" "Kaikki, joita voin pelata"
"Store_Filter_GamepadGames" "Ohjainpelit"

"Store_Platform_Windows" "Windows"
"Store_Platform_Mac" "Mac"
"Store_Platform_Linux" "SteamOS + Linux"
"Store_Platform_StreamingVideo" "Steam-video"
"Store_Category_FullController" "Ohjaintuki"
"Store_Category_Controller" "Emuloitu ohjaintuki"
"Store_Category_SteamController" "Luontainen ohjaintuki"
"Store_Category_LegacyController" "Emuloitu ohjaintuki"
"Store_Category_Achievements" "Saavutukset"
"Store_Category_Cloud" "Steam Cloud"
"Store_Category_Singleplayer" "Yksinpeli"
"Store_Category_Multiplayer" "Moninpeli"
"Store_Category_Coop" "Yhteistyöpeli"
"Store_Category_Leaderboards" "Pistetaulukot"

"Store_Friends" "YHTEISÖ"
"Store_AchievementsGame" "{i:achievements_game_count} saavutusta"
"Store_FriendsPlayGame" "{i:friend_play_count} kaveria omistaa
tämän pelin"
"Store_FriendPlaysGame" "{i:friend_play_count} kaveri omistaa
tämän pelin"
"Store_FriendsWantGame" "{i:friend_want_count} Kaveria haluaa
tämän pelin"
"Store_FriendWantsGame" "{i:friend_want_count} Kaveri haluaa
tämän pelin"
"Store_FriendRecommended" "Kavereiden suosittelema
({i:friend_recommend_count})"
"Store_FriendCommunityGroups" "Etsi ryhmiä"
"Store_FriendVisitForums" "Vieraile yhteisön keskusteluissa"
"Store_FriendsOfficialWebsite" "Käy virallisella nettisivulla"

"Store_PackagePurchaseSection_IndividualPrice" "Pelien hinta erikseen


ostettuina"
"Store_PackagePurchaseSection_Bundle" "Paketin hinta"
"Store_PackagePurchaseSection_BundleSavings" "Tällä paketilla säästät"

"Store_AppPurchaseSection_Options" "Ostovaihtoehdot
({i:purchase_option_count})"
"Store_NotAvailableForPurchase" "Ei ostettavissa"
"Store_AppPurchaseSection_PurchaseDLC" "Selaa lisämateriaaleja
({i:purchase_dlc_count})"
"Store_AppPurchaseSection_Demo" "Lataa ilmainen demo"
"Store_AppPurchaseSection_AddToWishlist" "Lisää toivelistalle"
"Store_AppPurchaseSection_AddingToWishlist" "Lisätään toivelistalle"
"Store_AppPurchaseSection_ViewWishlist" "Näytä toivelista"
"Store_AppPurchaseSection_DLC" "Ladattava sisältö"
"Store_AppPurchaseSection_RequiresBase" "Vaatii emopelin
{s:base_game} Steamissä toimiakseen."
"Store_AppPurchaseSection_ViewBaseGame" "Tarkastele emopeliä"
"Store_AppPurchaseSection_ViewInLibrary" "Näytä kirjastossa"
"Store_AppPurchaseSection_AddToAccount" "Lisää kirjastoon"

"Steam_Error" "Virhe"
"Steam_AddToAccount_Error" "Valitettavasti tuotteen
lisäämisessä tilillesi tapahtui virhe."

"Steam_Success" "Onnistui"
"Steam_AddToAccount_Success" "Paketti on lisätty
tilillesi."
"Steam_AddToAccount_ViewGame" "KIRJASTOON"
"Steam_AddToAccount_ViewAllGames" "NÄYTÄ KAIKKI PELIT"
"Store_AppPurchaseOptions_Title" "{i:purchase_option_count}
ostovaihtoehtoja"
"Store_AppPurchaseOptions_TitleNoCount" "Maksuvaihtoehdot"
"Store_AppPurchaseOptions_AddToCart" "Lisää ostoskoriin"
"Store_AppPurchaseOptions_InCart" "Ostoskorissa"
"Store_AppPurchaseOptions_PackageDetails" "Näytä paketin tiedot"
"Store_AppPurchaseOptions_AppDetails" "Näytä lisätietoja pelistä"
"Store_AppPurchaseOptions_VideoDetails" "Näytä videon tiedot"
"Store_AppPurchaseOptions_PackageOneItem" "Sisältää"
"Store_AppPurchaseOptions_PackageMultiple" "Sisältää
{i:package_item_count} kohdetta"
"Store_AppPurchaseOptions_LoadingError" "Ostovaihtoehtoja ladattaessa
tapahtui virhe. Yritä udelleen."

"Store_AppDlc_Title" "Lisämateriaali pelille


{s:game_name}"

"Store_BrowseByCategory_Title" "{s:category_title}"
"Store_BrowseByCategory_ItemName" "{s:item_name}"
"Store_BrowseByCategory_ReleaseDate" "Julkaisupäivä"
"Store_BrowseByCategory_Available" "Saatavilla"
"Store_BrowseByCategory_ReleaseDateText" "{s:release_date}"
"Store_BrowseByCategory_Genre" "Lajityyppi"
"Store_BrowseByCategory_LoadingError" "Steam ei ladannut pyydettyjä
kauppatietoja. Yritä uudelleen."

"Store_Cart_Title" "Ostoskorisi"
"Store_Cart_ItemsInCart" "{i:cart_item_count}
tuote"
"Store_Cart_ItemsInCartMultiple" "{i:cart_item_count}
tuotetta"
"Store_Cart_CouponTotal" "Säästöt kupongeista:"
"Store_Cart_Subtotal" "Välisumma"
"Store_Cart_Instructions" "Valitse alta
ostovaihtoehto ostotapahtuman aloittamiseksi. (Voit tarkistaa ostoksesi ennen kuin
suoritat sen loppuun)"
"Store_Cart_PurchaseForSelf" "Osta itsellesi"
"Store_Cart_PurchaseAsGift" "Osta lahjaksi"
"Store_Cart_ContinueShopping" "Jatka ostosten tekemistä"
"Store_Cart_PartiallyOwned" "Omistat jo osan tämän
paketin sisällöstä"
"Store_Cart_EmptyCart" "Ostoskorisi on tyhjä"
"Store_Cart_FailedToLoad" "Ostoskorin tietoja ei
voitu hakea"
"Store_Cart_UpdatingCart" "Päivitetään ostoskoria"
"Store_Cart_FailedToUpdateCart" "Ostoskorin
päivittäminen epäonnistui"
"Store_Cart_RemoveItem" "POISTA"
"Store_Cart_SetCouponInstructions" "Valitse tähän tuotteeseen
käytettävä kuponki"
"Store_Cart_DoNotApplyCoupon" "Ei kuponkia. Älä käytä tähän
tuotteeseen kuponkia."
"Store_Cart_SetCouponHeader" "{s:package_name}"
"Store_Cart_ExclusiveCouponProhibited" "Tätä kuponkia ei voi käyttää
muun alennuksen yhteydessä."
"Store_Cart_SetCoupon" "Aseta kuponkia"

"Checkout_Failed_InitTransaction" "Maksu
tapahtuman aloittamisessa tai päivittämisessä tapahtui virhe. Odota hetki ja yritä
uudelleen, tai ota yhteyttä tukeen ongelman ratkaisemiseksi."
"Checkout_Failed_InitTransaction_AVS" "Maksu
tietosi eivät läpäisseet osoitteenvahvistusta. Korjaa virhe tai ota yhteyttä tukeen
ongelman ratkaisemiseksi."
"Checkout_Failed_InitTransaction_InsufficientFunds" "Maksutietoj
esi mukaan saatavilla ei ole tarpeeksi varoja. Korjaa virhe tai ota yhteyttä tukeen
ongelman ratkaisemiseksi."
"Checkout_Failed_InitTransaction_Support" "Maksutapaht
umasi käsittelyssä tapahtui sisäinen virhe. Ota yhteyttä tukeen ongelman
ratkaisemiseksi."
"Checkout_Failed_InitTransaction_Unavailable" "Tätä
maksutapaa ei voi käyttää tällä hetkellä. Ota yhteyttä tukeen ongelman
ratkaisemiseksi tai valitse jokin toinen maksutapa ja kokeile ostoksen tekemistä
uudestaan."
"Checkout_Failed_InitTransaction_PaymentMethodInvalid" "Valitsemasi
maksutapa ei kelpaa. Valitse toinen maksutapa ja yritä uudelleen."
"Checkout_Failed_InitTransaction_PaymentMethodNotAllowed"
"Valitsemaasi maksutapaa ei voi käyttää tämän tuotteen ostamiseen. Valitse jokin
toinen maksutapa ja yritä uudelleen."
"Checkout_Failed_InitTransaction_ExpiredCard" "Ostostasi
ei voitu suorittaa loppuun, sillä luottokorttisi on vanhentunut. Päivitä
luottokorttitietosi ja yritä ostostasi uudelleen."
"Checkout_Failed_InitTransaction_RequiredApp" "Maksutapaht
umasi epäonnistui, koska ostettava peli vaatii toisen pelin omistamista, etkä tällä
hetkellä omista tätä peliä. Korjaa virhe ja yritä uudelleen."
"Checkout_Failed_InitTransaction_AlreadyOwned" "Ostotapahtu
maa ei voitu suorittaa loppuun, koska näytät jo omistavan yhden ostettavista
peleistä. Tarkista tilin ja ostoskorin pelit varmistaaksesi, että olet ostamassa
vain tuotteita, joita et jo omista."
"Checkout_Failed_InitTransaction_WalletCurrencyMismatch" "Ostotapahtumaa ei
voitu suorittaa loppuun. Steam-lompakkovarojesi valuutta ei vastaa tämän
ostotapahtuman valuuttaa."
"Checkout_Failed_InitTransaction_CannotGift" "Ostotapahtu
maa ei voitu suorittaa loppuun, koska ostoskorissasi on tuotteita, joita ei voi
lähettää lahjana."
"Checkout_Failed_InitTransaction_CannotShipInternationally""Ostotapahtumaa ei
voitu suorittaa loppuun, koska ostoskorissasi on tuotteita, joita ei voi toimittaa
Yhdysvaltojen ulkopuolelle."
"Checkout_Failed_InitTransaction_OutOfInventory" "Tilaustasi
ei voida suorittaa loppuun, koska yksi tai useampi ostoskorissasi oleva tuote on
loppuunmyyty. Yritä myöhemmin uudelleen."
"Checkout_Failed_InitTransaction_CannotShipToCountry" "Ostoa ei voitu
suorittaa loppuun, koska ostoskorissasi on tuotteita, joita ei voida toimittaa
asuinpaikkaasi."
"Checkout_Failed_InitTransaction_PendingTransactions" "Varoitus:
maksutapahtumaasi työstetään edelleen! Suorititko maksun loppuun maksupalvelun
tarjoajan kanssa? Meille ei ole tullut vielä varmistusta, ja odotamme heiltä
lisätietoja.\n\nJos jatkat ja yrität ostaa samaa tuotetta uudestaan, sinua
saatetaan veloittaa kahdesti."
"Checkout_Failed_InitTransaction_AccountLocked" "Ostotapahtu
maa ei voitu suorittaa loppuun. Ostokset on tilapäisesti estetty tililläsi. Ota
yhteyttä Steamin tukeen saadaksesi lisätietoja."
"Checkout_Failed_SteamLimitExceeded" "Tilin
omistajan suojaamiseksi tämä maksutapahtuma on estetty. Ostosten teko tilillä on
toistaiseksi rajoitettua. Ota yhteyttä Steamin tukeen asian selvittämiseksi."
"Checkout_Failed_OverlappingPackagesInCart" "Maksu
tapahtumaa ei voitu suorittaa, sillä yrität ostaa tuotetta, joka on myös yhdessä
ostoskorisi tuotepaketeista. Tarkista ostoskorisi varmistuaksesi, ettet yritä ostaa
samaa kohdetta useampaan kertaan. Yleisin syy on, että yrität ostaa pelin
lisämateriaalipaketin samaan aikaan kyseisen lisämateriaalipaketin sisältävän pelin
erikoisversion kanssa."

"Checkout_Failed_GetFinalPrice_StoreCountry" "Laskutusoso
itteesi ei täsmää tämänhetkisen oleskelumaasi kanssa. Ota yhteyttä tukeen ongelman
ratkaisemiseksi tai käytä maksutapaa, joka on rekisteröity tämän hetkiseen
oleskeluosoitteeseesi."
"Checkout_Failed_Finalize_ExceedWalletMax" "Ostot
apahtumaa ei voitu suorittaa loppuun.\nSteam-lompakkoon lisättävät varat
ylittäisivät lompakon sallitun enimmäissaldon."
"Checkout_Failed_Finalize_GenericError" "Tapah
tui odottamaton virhe. Ostotapahtumaa ei voitu suorittaa loppuun. Ota yhteyttä
Steamin tukeen."
"Checkout_Failed_CCAVSError" "Ostot
apahtumaa ei voitu suorittaa loppuun. Luottokorttiyhtiösi ei hyväksynyt
luottokorttitietojasi, koska syöttämäsi osoite oli väärä.\n\nHuomaathan, että
joissakin tapauksissa luottokorttiyhtiö voi asettaa katevarauksen, mutta tililtäsi
ei veloiteta maksua. Kun olet korjannut mahdolliset virheet alla olevissa
tiedoissa, yritä ostostasi uudelleen."
"Checkout_Failed_TimeoutError"
"Tietokoneesi ei voi juuri nyt yhdistää Steamin palvelimiin tai palvelu on
väliaikaisesti pois käytöstä. Yritä myöhemmin uudelleen."
"Checkout_Failed_CC_DeclinedError" "Ostot
apahtumaa ei voitu suorittaa loppuun. Luottokorttiyhtiösi hylkäsi
luottokorttitietosi.\n\nHuomaathan, että joissakin tapauksissa luottokorttiyhtiö
voi asettaa katevarauksen, mutta tililtäsi ei veloiteta maksua. Kun olet korjannut
mahdolliset virheet alla olevissa tiedoissa, yritä ostostasi uudelleen."
"Checkout_Failed_CC_InsufficientFunds" "Ostot
apahtumaa ei voitu suorittaa loppuun. Luottokorttiyhtiösi ei hyväksynyt
luottokorttitietojasi, koska luottorajasi on ylitetty.\n\nHuomaa, että joissakin
tapauksissa luottokorttiyhtiö voi asettaa katevarauksen, mutta tililtäsi ei
veloiteta maksua."
"Checkout_Failed_CC_RestrictedCountry" "Pahoi
ttelemme: yksi haluamistasi tuotteista ei ole saatavilla tässä maassa. Ostoksesi on
peruutettu."
"Checkout_Failed_ExceedWalletMax" "Ostot
apahtumaa ei voitu suorittaa loppuun.\nSteam-lompakkoon lisättävät varat
ylittäisivät lompakon sallitun enimmäissaldon."
"Checkout_Failed_AccountLocked"
"Ostotapahtumaa ei voitu suorittaa loppuun. Ostokset on tilapäisesti estetty
tililläsi. Ota yhteyttä Steamin tukeen saadaksesi lisätietoja."
"Checkout_Failed_DeclineError"
"Ostotapahtumaa ei voitu suorittaa loppuun.\nMaksun käsittelijä on ilmoittanut
valtuutusvirheestä. Valitse toinen maksutapa."
"Checkout_Failed_UseOther"
"Ostotapahtumaa ei voitu suorittaa loppuun.\nMaksun käsittelijä on ilmoittanut
valtuutusvirheestä. Valitse toinen maksutapa."
"Checkout_Failed_UseOtherFunding" "Ostot
apahtumaa ei voitu suorittaa loppuun.\nMaksun käsittelijä on ilmoittanut ongelmasta
liittyen tilisi varojen lähteeseen. Ota yhteyttä maksun käsittelijään tai valitse
toinen maksutapa."
"Checkout_Failed_AddressError"
"Ostotapahtumaa ei voitu suorittaa loppuun.\nMaksun käsittelijä on ilmoittanut
tiliisi yhdistetyn osoitteen ongelmasta. Ota yhteyttä maksun käsittelijään tai
valitse toinen maksutapa."
"Checkout_Failed_RegionError" "Ostot
apahtumaa ei voitu suorittaa loppuun.\nValitsemasi maksutapa ei ole tällä hetkellä
saatavilla maassasi. Valitse jokin toinen maksutapa."
"Checkout_Failed_BlockedAccountError" "Ostot
apahtumaa ei voitu suorittaa loppuun.\nMaksun käsittelijä on ilmoittanut tiliisi
liittyvästä ongelmasta. Ota yhteyttä maksun käsittelijään tai valitse jokin toinen
maksutapa."
"Checkout_Failed_NotVerified" "Ostot
apahtumaa ei voitu suorittaa loppuun.\nMaksun käsittelijä on ilmoittanut, että
oston suorittaminen vaatii tilisi vahvistamista tai varojen siirtämistä tilille.
Ota yhteyttä maksun käsittelijään tai valitse toinen maksutapa."
"Checkout_Failed_Finalize_AccountLocked" "Ostotapahtu
maa ei voitu suorittaa loppuun. Ostokset on tilapäisesti estetty tililläsi. Ota
yhteyttä Steamin tukeen saadaksesi lisätietoja."

"Checkout_VerifyEmail_Title" "Sähköpostin vahvistus"


"Checkout_VerifyEmail_Instructions" "Ole hyvä ja vahvista
sähköpostiosoitteesi."
"Checkout_VerifyEmail_Description" "Tämä kertavaihe auttaa
pitämään Steam-tilisi turvassa ja vaaditaan Steam-ostosten tekemiseen.\n\nSteamin
tuki on lähettänyt sinulle viestin tiedoissamme olevaan osoitteeseen:
{s:emailaddress}."
"Checkout_VerifyEmail_CheckEmail" "Tarkista sähköpostisi
osoitteessa {s:emailaddress} nyt ja klikkaa Steamin tuelta tulleessa viestissä
olevaa linkkiä..."
"Checkout_VerifyEmail_CanCompleteAfter" "Maksutapahtuma voidaan
suorittaa loppuun palattuasi tähän ruutuun."
"Checkout_VerifyEmail_Success" "Onnistui!
Sähköpostiosoitteesi on vahvistettu."
"Checkout_VerifyEmail_Thanks" "Kiitos avustasi pitäessämme
Steam-tiliäsi turvassa! Voit nyt jatkaa ostoksesi tekemistä."

"Checkout_PaymentStep_ShippingInfo" "Lähetystiedot"
"Checkout_PaymentStep_Method" "Maksutiedot"
"Checkout_PaymentStep_Review" "Tarkista ja osta"
"Checkout_PaymentStep_GiftDelivery" "Lahjan toimitus"
"Checkout_PaymentStep_GiftNote" "Lahjan saateviesti"

"Checkout_Continue" "JATKA"
"Checkout_Processing" "Käsitellään"
"Checkout_WaitExternalAuth" "Odotetaan maksutavan
{s:payment_method} valtuutusta selaimessa"
"Checkout_Error" "Ilmeni virhe. Yritä
uudelleen myöhemmin."
"Checkout_YourWallet" "Lompakkosi"
"Checkout_WalletCredit" "Tullaan lisäämään
Steamin lompakkoosi"

"Checkout_GiftRecipient_Title" "Lahjan toimitus"


"Checkout_GiftRecipient_HowToSend" "Kuinka haluat lähettää
lahjan?"
"Checkout_GiftRecipient_EmailGift" "Lähetä lahja sähköpostissa"
"Checkout_GiftRecipient_EmailGiftAddress" "Sähköpostiosoite"
"Checkout_GiftRecipient_SendToFriend" "Lähetä lahja suoraan Steamin
kautta"
"Checkout_GiftRecipient_SendToInventory" "Säilytä lahja tavaraluettelossani
myöhempää käyttöä varten"
"Checkout_GiftRecipient_EmailInstructions" "Lähetä kaverilleni
lahjaviesti, jossa näkyvät myös kaikki Steamin käyttöönottamisen tiedot."
"Checkout_GiftRecipient_EmailHeader" "Vastaanottajan
sähköpostiosoite"
"Checkout_GiftRecipient_FriendInstructions" "Valitse alla olevasta
listasta kaverisi, jonka Steam-tilille tahdot lähettää ostamasi lahjan suoraan."
"Checkout_GiftRecipient_FriendWishes" "Toivoo peliä
{s:wish_for_games}"
"Checkout_GiftRecipient_FriendOwns" "Omistaa jo pelin
{s:already_owns_games}"
"Checkout_GiftRecipient_Inventoryinstructions" "Lahjasi pysyy tililläsi ja
on lähetettävissä tai vaihdettavissa myöhemmin. Voit hallinnoida lahjojasi Steam-
ohjelmassa tai tarkastelemalla Steam-tavaraluetteloasi yhteisöprofiilisi kautta."
"Checkout_Sentiment_BestWishes" "Terveisin"
"Checkout_Sentiment_BuckleUp" "Vyöt kiinni ja menoksi"
"Checkout_Sentiment_Enjoy" "Nauti lahjastasi"
"Checkout_Sentiment_GameOn" "Peli käyntiin"
"Checkout_Sentiment_HaveFun" "Pidä hauskaa"
"Checkout_Sentiment_KerBlam" "Ka-Boom"
"Checkout_Sentiment_OverOut" "Taakse poistu"
"Checkout_Sentiment_YouOweMe" "Olet yhden velkaa"
"Checkout_Sentiment_YourTurn" "Sinun vuorosi"
"Checkout_Sentiment_XOXO" "XOXOXO"

"Checkout_GiftNote_Title" "Lahjan saateviesti"


"Checkout_GiftNote_Instructions" "Lisää saateteksti lahjaan"
"Checkout_GiftNote_RecipientName" "Vastaanottajan etunimi"
"Checkout_GiftNote_Message" "Lahjaviesti"
"Checkout_GiftNote_MessageRemaining" "({i:message_remaining}
merkkiä jäljellä)"
"Checkout_GiftNote_Sentiment" "Toivotuksesi"
"Checkout_GiftNote_Signature" "Allekirjoituksesi"

"Checkout_PaymentMethod_Title" "Maksutapa"
"Checkout_PaymentMethod_Instructions" "Valitse maksutapa"
"Checkout_PaymentMethod_Secondary" "Toissijainen tapa"
"Checkout_PaymentMethod_CartNumber" "Kortin numero"
"Checkout_PaymentMethod_ExpirationDate" "Viimeinen
voimassaolokuukausi"
"Checkout_PaymentMethod_SecurityCode" "Turvatunnus"
"Checkout_PaymentMethod_SaveInfo" "Tallenna maksutietoni"
"Checkout_PaymentMethod_MustSaveInfo" "Maksutietosi
tallennetaan, sillä ostoskorissasi on uusiutuva pelitilaus."
"Checkout_PaymentMethod_ContainsRecurringSubscription" "Ostok
seesi kuuluu yksi tai useampi tuote, josta tämän ostoksen jälkeen laskutetaan
tietyin väliajoin. Steam käyttää tallentamaasi maksutapaa jokaisen maksun uusimisen
suorittamiseen. Jos et ole tallentanut maksutapaa uusintaan mennessä, käytetään
maksuun Steam-lompakkosi varoja."
"Checkout_PaymentMethod_UpdatePayPal" "Tilisi suojaamiseksi sinun tulee
valtuuttaa PayPal-ostoksesi uudestaan."
"Checkout_PaymentMethod_PayPalInstructions" "PayPal-maksutapahtumat
valtuutetaan PayPalin nettisivujen kautta."
"Checkout_PaymentMethod_ClickAndBuyInstructions" "ClickandBuy-maksutapahtumat
valtuutetaan ClickandBuy-nettisivun kautta. Klikkaa Jatka (\"Continue\") avataksesi
uuden selainikkunan maksutapahtuman aloittamiseksi."
"Checkout_PaymentMethod_ClickAndBuySaved" "ClickandBuy-tilisi tiedot
tallennettiin edellisellä kerralla, ja niitä käytetään myös tässä ostossa."
"Checkout_PaymentMethod_PayPalSaved" "Tämä maksutapahtuma laskutetaan
PayPal-tililtäsi: {s:paypal_saved_account}"
"Checkout_PaymentMethod_LogoHeader" "Hyväksymme seuraavat
turvatut maksutavat"
"Checkout_PaymentMethod_VerifyCountry" "Vahvistan, että asun maassa
{s:country}"
"Checkout_PaymentMethod_WalletLow" "Steam-lompakossasi on liian
vähän varoja tämän maksutapahtuman suorittamiseen!\n\nValitse maksutapa jäljellä
olevaan {s:purchase_balance}."
"Checkout_PaymentMethod_ClickandBuy" "ClickandBuy"
"Checkout_PaymentMethod_BankName" "Valitse pankki:"

"Checkout_BillingInfo_Title" "Laskutusosoite"
"Checkout_BillingInfo_FirstName" "Etunimi"
"Checkout_BillingInfo_LastName" "Sukunimi"
"Checkout_BillingInfo_Address1" "Laskutusosoite"
"Checkout_BillingInfo_Address2" "Laskutusosoiterivi 2"
"Checkout_BillingInfo_Country" "Maa"
"Checkout_BillingInfo_LiveInCountry" "Asun tällä hetkellä yllä
valitsemassani maassa"
"Checkout_BillingInfo_City" "Kaupunki"
"Checkout_BillingInfo_State" "Osavaltio/alue"
"Checkout_BillingInfo_PostCode" "Postinumero"
"Checkout_BillingInfo_PhoneNumber" "Puhelinnumero"
"Checkout_BillingInfo_SelectState" "Valitse osavaltio"

"Checkout_ShippingInfo_Title" "Lähetysosoite"
"Checkout_ShippingInfo_Address1" "Lähetysosoite"
"Checkout_ShippingInfo_Address2" "Lähetysosoite, rivi 2"
"Checkout_ShippingInfo_ShippingRestrictions" "Tilattavia tuotteita ei
voida toimittaa postilokero-osoitteisiin, ja toimitusmaana voi olla vain
{s:country}. Varmista, että osoitteesi sisältää vain latinalaisia aakkosia."
"Checkout_ShippingInfo_ShippingRestrictions_US" "Tilattavia tuotteita ei
voida toimittaa postilokero-osoitteisiin, ja tuotteet voi lähettää vain
Yhdysvaltojen mantereen 48 osavaltioon. Varmista, että osoitteesi sisältää vain
latinalaisia aakkosia."
"Checkout_VerifyShippingInfo_Title" "Ehdotus toimitusosoitteeksi"
"Checkout_ShippingInfo_ShippingAddressSuggestion" "Löysimme ehdotuksen
toimitusosoitteellesi"
"Checkout_ShippingInfo_OurSuggestion" "Ehdotuksemme:"
"Checkout_ShippingInfo_YouEntered" "Näppäilit:"
"Checkout_ShippingInfo_OurSuggestionButton" "Käytä ehdotustamme"
"Checkout_ShippingInfo_YouEnteredButton" "Käytä näppäilemääsi"
"Checkout_ShippingInfo_cannot_ship" "Tilaustasi ei voida lähettää antamaasi
osoitteeseen."
"Checkout_ShippingInfo_cannot_ship_fields_too_long" "Tilausta ei voida
lähettää antamaasi osoitteeseen, sillä joku osoitteen osa on liian pitkä. Sekä
nimirivi (etu- ja sukunimi yhdessä) että jokainen osoiterivi voi olla enintään 35
merkkiä pitkä."
"Checkout_ShippingInfo_cannot_ship_missing_fields" "Tilausta ei voida
lähettää antamaasi osoitteeseen, koska osa osoitteesta puuttuu tai on
virheellinen."
"Checkout_ShippingInfo_cannot_ship_no_apo_fpo_po" "Tilaustasi ei voida
lähettää postilokeroon tai uudelleenlähetysosoitteeseen."
"Checkout_ShippingInfo_cannot_ship_invalid_characters" "Tilausta ei voida
lähettää antamaasi osoitteeseen, sillä siinä on muita kuin latinalaisiin aakkosiin
perustuvia merkkejä."
"Checkout_ShippingInfo_cannot_ship_us_territories" "Antamasi postinumero ei
sijaitse Yhdysvalloissa. Emme voi lähettää tilaustasi Yhdysvaltain mantereella
sijaitsevan 48 osavaltion ulkopuolelle."
"Checkout_ShippingInfo_cannot_ship_unsupported_postal_code" "Tilausta ei
voida lähettää antamaasi osoitteeseen, koska emme postita alueellesi."

"Checkout_Review_Title" "Tarkista & Osta"


"Checkout_Review_Purchase" "Osta"
"Checkout_Review_EditPayment" "Muokkaa maksutapaa"
"Checkout_Review_AgreeTerms" "Hyväksyn Steam-
tilaussopimuksen ehdot (viimeksi päivitetty 16.3.2015.)"
"Checkout_Review_AgreeTerms2" "Hyväksyn Steam-
tilaussopimuksen ehdot (päivitetty viimeksi {s:ssa_last_update}.)"
"Checkout_Review_PaymentMethod" "Maksutapa"
"Checkout_Review_GiftOptions" "Lahjavaihtoehdot"
"Checkout_Review_BillingAddress" "Laskutusosoite"
"Checkout_Review_ShippingAddress" "Lähetysosoite"
"Checkout_Review_Phone" "Puhelinnumero"
"Checkout_Review_Subtotal" "Välisumma"
"Checkout_Review_Shipping" "Lähetys ja käsittely"
"Checkout_Review_Tax" "Verot"
"Checkout_Review_Total" "Yhteensä"
"Checkout_Review_NoGift" "Ei, tämä ostos on
omalle tilillesi."
"Checkout_Review_CreditCard" "{s:card_type} joka päättyy
numeroihin {s:card_last4}"
"Checkout_Review_GiftSend" "Lahjaostoksesi
vastaanottajalle {s:giftee} lähetetään heti, kun ostos on suoritettu loppuun."
"Checkout_Review_GiftKept" "Ostoskorisi kohteet
säilytetään Steam-tavaraluettelossasi myöhempää käyttöä varten."
"Checkout_Review_VAT" "Kaikkiin hintoihin
sisältyy tarvittaessa ALV"
"Checkout_Review_ViewSSA" "NÄYTÄ SSA"
"Checkout_Review_SecurityCode" "Turvakoodi maksutavalle
{s:payment_method_cvv}"
"Checkout_Review_Update_Billing_Info_Title" "Tallenna"
"Checkout_Review_Update_Billing_Info_Continue_Button" "Tallenna"
"Checkout_Review_ConvertedTotal" "Sinulta
laskutetaan"

"Checkout_Confirmation_Title" "Kiitos ostoksestasi!"


"Checkout_Confirmation_ReceiptEmail" "Saat kuitin pian
sähköpostitse."
"Checkout_Confirmation_ToAccessGames" "Digitaalisesti lähetetyt
tuotteet ovat nyt rekisteröity Steam-tilillesi. Pääset käyttämään pelejäsi
siirtymällä Steam-kirjastoosi ja asentamalla pelit milloin vain haluat."
"Checkout_Confirmation_FundsAdded" "Varasi ovat käytettävissä
välittömästi sekä kuitti lähetetään sinulle pian sähköpostilla."
"Checkout_Confirmation_ReceiptTextHeader" "Ostokuittisi"
"Checkout_Confirmation_ReceiptText" "Ostovahvistus on alla. Saat
nämä tiedot pian sähköpostiosoitteeseesi."
"Checkout_Confirmation_AccountName" "Tilin nimi"
"Checkout_Confirmation_Total" "Yhteensä"
"Checkout_Confirmation_Code" "Vahvistustunnus"
"Checkout_Confirmation_GoToLibrary" "Siirry kirjastoosi"
"Checkout_Confirmation_ReturnToStore" "Palaa kauppaan"
"Checkout_Confirmation_ReturnToMarket" "Palaa yhteisön
kauppapaikalle"
"Checkout_Confirmation_ReturnTransaction" "Palaa ostotapahtumaan"
"Checkout_Confirmation_Update_Billing_Info_Title" "Laskutustietosi on
tallennettu!"
"Checkout_Confirmation_Update_Billing_Info_Description" "Laskutustietosi
on tallennettu tulevia ostoksia varten."
"Checkout_Confirmation_Pending_Title" "Ostostapahtumasi on nyt vireillä."
"Checkout_Confirmation_Pending_Description" "Ostostasi käsitellään,
ja odotamme pankiltasi tai maksunkäsittelijältäsi varojen siirtoa. Tässä voi kestää
jopa muutamia päiviä. Valve lähettää sinulle sähköpostitse kuitin heti, kun maksu
on otettu järjestelmässämme vastaan. Voit sillä välin jatkaa ostosten tekemistä,
mutta et voi yrittää tämän saman ostoksen suorittamista uudestaan sen ollessa
vireillä."

"Checkout_AddFunds_Title" "Lisää varoja


lompakkoosi"
"Checkout_AddFunds_Description" "Steam-lompakkosi varoja
voi käyttää Steamissä olevien pelien ostamiseen tai pelinsisäisiin esineostoksiin
peleissä, jotka tukevat Steam-maksuja."
"Checkout_AddFunds_Minimum" "Vähimmäismäärä
vaaditaan"
"Checkout_AddFunds_AddAmount" "Lisää {s:amount}"

"Checkout_MicroTxnAuth_Title" "Steam-maksutapahtuma"
"Checkout_MicroTxnAuth_Description" "{s:game} pyytää vahvistusta
seuraavalle maksutapahtumalle."
"Checkout_MicroTxnAuth_AddFunds" "Lisää varoja"
"Checkout_MicroTxnAuth_UpdateBillingInfo" "Päivitä laskutustiedot"
"Checkout_MicroTxnAuth_Approve" "Vahvista
maksutapahtuma"
"Checkout_MicroTxnAuth_Cancel" "Peru maksutapahtuma"
"Checkout_MicroTxnAuth_PayWithWallet" "Uusi Steam-lompakolla"
"Checkout_MicroTxnAuth_SubscriptionText" "Tilaustasi uusittaessa Steam
laskuttaa automaattisesti tietoihisi tallennettua maksutapaasi. Jos sinulla ei ole
tallennettuja laskutustietoja, yrittää Steam veloittaa varoja lompakostasi."

"Checkout_MicroTxnAuth_Error" "Pelin maksutapahtuman


tietoja ladatessa tapahtui virhe. Yritä uudelleen."
"Checkout_MicroTxnAuth_Quantity" "{i:quantity} KPL"
"Checkout_MicroTxnSubscription"
"Sinulta veloitetaan {m:cost} joka {d:frequency} {s:time}"
"Checkout_MicroTxnSubscriptionGame"
"Laskutetaan {m:cost} joka {d:frequency} {s:time}"
"Checkout_MicroTxnSubscriptionYears" "vuotta"
"Checkout_MicroTxnSubscriptionMonths" "kuukautta"
"Checkout_MicroTxnSubscriptionWeeks" "viikko(a)"
"Checkout_MicroTxnSubscriptionDays" "päivä(ä)"

"Trailer_Slideshow_Error" "Trailereiden lataaminen


ei onnistu juuri nyt"

"Library_ContentTitle" "Kirjasto"
"Library_RecentlyPlayed" "VIIMEKSI PELATUT"
"Library_ViewAll" "NÄYTÄ KAIKKI"
"Library_Games" "PELIT"
"Library_Screenshots" "KUVAKAAPPAUKSET"
"Library_ViewAll_Screenshots" "NÄYTÄ KAIKKI"
"Library_Movies" "ELOKUVAT"
"Library_Music" "MUSIIKKI"
"Library_Downloads" "Lataukset"
"Library_ViewAll_Music" "NÄYTÄ KAIKKI"
"Library_Details_LinksAndMore" "LINKKEJÄ & MUUTA"
"Library_Details_Achievements" "SAAVUTUKSET <span
class=\"NumberElement\">{i:num_achievements_completed}/{i:num_achievements}</span>"
"Library_Details_Guides" "OPPAAT"
"Library_Details_GuidesWithTotal" "OPPAAT <span
class=\"NumberElement\">{i:num_guides}</span>"
"Library_Details_Play" "PELAA"
"Library_Details_Watch" "KATSO"
"Library_Details_PlayVR" "PELAA VR-TILASSA"
"Library_Details_Play2D" "PELAA TYÖPÖYDÄLLÄ"
"Library_Details_PlayTheatre" "PELAA TEATTERISSA"
"Library_Details_Stream" "LÄHETYS"
"Library_Details_Controller" "STEAM-OHJAIMET"
"Library_Details_SharingStatus" "JAKAJA:"
"Library_Details_SharingInUse" "KÄYTTÄJÄ:"
"Library_Details_SharingHeader" "{s:sharing_header}"
"Library_Details_SharingUser" "{s:sharing_user}"

"Library_Details_ComingSoon" "TULOSSA PIAN"


"Library_Details_Preload" "ESILATAA"
"Library_Details_Preloaded" "ESILADATTU"
"Library_Details_PrePurchase" "OSTA ENNAKKOON"
"Library_Details_ActivateGuestPass" "AKTIVOI"
"Library_Details_Install" "ASENNA"
"Library_Details_Downloading" "LADATAAN"
"Library_Details_Updating" "PÄIVITETÄÄN"
"Library_Details_Validating" "VAHVISTETAAN"
"Library_Details_Preloading" "ESILADATAAN"
"Library_Details_Disabled" "EI KÄYTETTÄVISSÄ"
"Library_Details_Update" "PÄIVITÄ"
"Library_Details_Download" "LATAA"
"Library_Details_CancelValidation" "PERUUTA"
"Library_Details_Launch" "KÄYNNISTÄ"
"Library_Details_LaunchVR" "KÄYNNISTÄ VR-TILASSA"
"Library_Details_LaunchVROverlay" "KÄYNNISTÄ VR-LIITTYMÄ"
"Library_Details_Launch2D" "KÄYNNISTÄ TYÖPÖYDÄLLE"
"Library_Details_Launching" "KÄYNNISTETÄÄN"
"Library_Details_Running" "SULJE PELI"
"Library_Details_Purchase" "OSTA"
"Library_Details_Renew" "UUSI"
"Library_Details_FriendsWhoPlay" "KAVERIT, JOTKA PELAAVAT"
"Library_Details_FriendsPlayingNow" "KAVERIA PELAAMASSA NYT"
"Library_Details_ViewFriendsWhoPlay" "NÄYTÄ KAIKKI"
"Library_Details_Workshop" "WORKSHOP"
"Library_Details_Screenshots" "KUVAKAAPPAUKSET <span
class=\"NumberElement\">{i:sscount}</span>"
"Library_Details_RecentNews" "UUSIMMAT UUTISET"
"Library_Details_Achievements_MostRecent" "VIIMEISIMMÄT"
"Library_Details_Achievements_SoClose" "NIIN LÄHELLÄ..."
"Library_Details_Achievements_MoreUnachieved" "LISÄÄ SUORITTAMATTOMIA"
"Library_Details_Purchased" "OSTETUT"
"Library_Details_PurchasedValue" "{t:s:purchased_date}"
"Library_Details_YouvePlayed" "PELIAIKASI"
"Library_Details_LastPlayed" "VIIMEKSI PELATTU"
"Library_Details_LastPlayedValue" "{t:r:s:lastplayed}"
"Library_Details_YouveWatched" "KATSOIT"
"Library_Details_LastWatched" "VIIMEKSI KATSOTUT"
"Library_Details_SteamCloud" "STEAM CLOUD"
"Library_Details_SteamCloudValue" "{s:cloud_status}"
"Library_Details_RentalRemaining" "VUOKRA-AIKAA JÄLJELLÄ"
"Library_Details_RentalInfo" "VUOKRAUSTIEDOT"
"Library_Details_RentalInfo_BodyActivated" "Vuokra-aika on aloitettu.
Sinulla on {s:expiration} asti aikaa katsoa video loppuun."
"Library_Details_RentalInfo_Body" "Sinulla on {s:expiration} asti aikaa
aloittaa videon katsominen. Aloitettuasi sinulla on 48 tuntia aikaa katsoa video
loppuun."
"Library_Details_RentalRemainingValue" "{t:r:l:t:timeremaining}"
"Library_Details_RentalExpiredValue" "Vuokra-aikasi tälle videolle on
päättynyt"
"Library_Details_Minutes" "{i:minutes} minuuttia"
"Library_Details_Hours" "{i:hours} tuntia"
"Library_Details_MinutesSingular" "{i:minutes} minuutti"
"Library_Details_HoursSingular" "{i:hours} tunti"
"Library_Details_Synchronized" "Synkronoitu"
"Library_Details_Syncing" "Synkronoidaan"
"Library_Details_NeedsSync" "Synkr. vaaditaan"
"Library_Details_SyncingConflict" "Synkronointivirhe"
"Library_Details_CloudUnknown" "Tuntematon"
"Library_Details_DownloadableContent" "Osta lisämateriaalia"
"Library_Details_LibraryDetails" "{s:apptype}"
"Library_Details_GameStorePage" "{s:apptype} kauppasivu"
"Library_Details_GameHubPage" "{s:apptype} keskussivu"
"Library_Details_GameForums" "Yhteisön keskustelut"
"Library_Details_LegacyCDKey" "Näytä tuotetunnus"
"Library_Details_Support" "Tuki"
"Library_Details_Settings" "Hallinnoi"
"Library_Details_SetCategory" "Muokkaa luokkia..."
"Library_Details_SetLanguage" "Aseta kieli..."
"Library_Details_IncludeInVR" "Sisällytä VR-kirjastoon"
"Library_Details_DeleteLocalContent" "Poista asennus..."
"Library_Details_DeleteShortcut" "Poista pikakuvake..."
"Library_Details_ChooseIcon" "Vaihda kuvake..."
"Library_Details_ChooseIconHeader" "Vaihda pikakuvakkeen kuvake"
"Library_Details_ChooseIconText" "Valitse uusi kuvake pikakuvakkeelle"
"Library_Details_ChangeShortcutName" "Muuta pikakuvakkeen nimi..."
"Library_Details_DefaultIcon" "Palauta oletuskuvake"
"Library_Details_RemoveIcon" "Poista oma pikakuvake..."
"Library_Details_Confirm_RemoveIconTitle" "Poistetaanko kuvake?"
"Library_Details_Confirm_RemoveIconBody" "Poistetaanko itse määrittelemäsi
kuvake?"
"Library_Details_RemoveIcon_Confirm" "KYLLÄ"
"Library_Details_RemoveIcon_Cancel" "PERUUTA"
"Library_Details_Settings_Title" "{s:appname} asetukset"
"Library_Details_StorePage" "Katso kauppasivua"
"Library_Details_FirmwareRecover" "Controllerin tehdasasetusten palautus"
"Library_Details_WithOverlay" "Ota yhteisönäkymä käyttöön muussa kuin
Steamin pelissä"

"Library_Details_CommunityContent_All" "Kaikki"
"Library_Details_CommunityContent_Screenshots" "Kuvakaappaukset"
"Library_Details_CommunityContent_Artwork" "Taideteokset"
"Library_Details_CommunityContent_Videos" "Videot"
"Library_Details_CommunityContent_Broadcasts" "Suoratoistot"
"Library_Details_CommunityContent_Workshop" "Workshop"
"Library_Details_CommunityContent_News" "Uutiset"
"Library_Details_CommunityContent_Guides" "Oppaat"
"Library_Details_CommunityContent_Reviews" "Arvioinnit"

"Controller_FirstTimeLaunch_String1" "Pelaat tätä peliä ensimmäistä


kertaa"
"Controller_FirstTimeLaunch_String2" "Steam Controllerilla. Paina"
"Controller_FirstTimeLaunch_String3" "Steam-painiketta valitaksesi
ohjainmääritykset."
"Controller_NewController_ConnectedToast1" "Ohjain tunnistettu"
"Controller_NewController_ConnectedToast2" "ja on nyt valmis
käytettäväksi."
"Controller_WirelessIssue1" "Steam Controllerillasi näyttää"
"Controller_WirelessIssue2" "olevan yhteysongelmia."
"Controller_WirelessIssue3" "Paina Steam-painiketta saadaksesi apua."
"Controller_WirelessIssue_Footer" "SULJE"

"Controller_Registration_Title" "OHJAIMEN REKISTERÖINTI"


"Controller_Registration_Desc" "Rekisteröimällä ohjaimesi Steam-
tiliisi takaamme, että asetuksesi kulkevat ohjaimesi mukana minne tahansa sen
vietkin."
"Controller_Registration_Name" "Ohjaimen nimi:"
"Controller_Registration_Submit" "Rekisteröi tälle tilille"
"Controller_Registration_Cancel" "Odota, tämä ei olekaan minun tilini"
"Controller_Registration_Guest" "Käytä vierastiliä"
"Controller_Registration_SubDesc" "Voit päivittää nämä milloin tahansa
Televisiotilan asetuksista."
"Controller_Registration_GuideBrightness" "Ohjaimen valon kirkkaus:"
"Controller_Registration_LEDHue" "Ohjaimen valon väri:"
"Controller_Registration_LEDSaturation" "Ohjaimen valon
kylläisyys:"
"Controller_Registration_AbortTitle" "Rekisteröinti keskeytetty"
"Controller_Registration_AbortDesc" "Toistaiseksi käytämme tilin
{s:accountname} asetuksia. Kun seuraavan kerran kirjaudut sisään omalle tilillesi,
laitamme ohjainasetuksesi kuntoon."
"Controller_Registration_MigrateFail" "Siirto epäonnistui"
"Controller_Registration_MigrateFailDesc" "Ilmeni ongelma. Yritä
rekisteröintiä uudelleen myöhemmin. Kirjaamme sinut väliaikaisesti sisään
vieraana."
"Controller_Registration_GuestTitle" "Vierastili käytössä."
"Controller_Registration_GuestDesc" "Selvä, käytämme tilin
{s:accountname} asetuksia."
"Controller_Registration_ProgressTitle" "Rekisteröidään..."
"Controller_Registration_Personalize_Title" "PERSONOI OHJAIMESI"
"Controller_Registration_Personalize_Submit" "Lähetä"
"Controller_Registration_Personalize_Cancel" "Peruuta"
"Controller_Registration_Migrating_Title" "SIIRRETÄÄN MÄÄRITYKSIÄ..."
"Controller_Registration_Selecting_Title" "VALITSE OHJAIMEN TILI"
"Controller_Registration_Selecting_Desc" "Emme ole nähneet ohjaintasi ennen
tällä tilillä. Haluatko rekisteröidä sen tälle tilille, vai käyttää toisen tilin
asetuksia?"
"Controller_Registration_Selecting_Account" "Käytä asetuksia tililtä:
{s:selaccountname}"
"Controller_Registration_FirmwareUpdate_Title" "Ohjelmistopäivitys
vaaditaan"
"Controller_Registration_FirmwareUpdate_Desc" "Steam Controllerin uusimpia
personointi- ja jakamisominaisuuksia varten tarvitaan ohjelmistopäivitys."
"Controller_Registration_FirmwareUpdateAborted_Desc" "Hankimme ohjaimellesi
asetukset kun ensi kerralla käytät sitä uusimmalla ohjelmistolla. Tällä kertaa
kirjaamme sinut sisään vieraana."
"Controller_Remigration_Title" "Ohjaimen uudelleensiirto
vaaditaan"
"Controller_Remigration_Desc" "Korjasimme ohjaimen siirtoprosessiin
liittyvän ongelman, joka liittyi Steamin ulkopuolisiin peleihin. Suorita ohjaimen
siirto uudelleen valitsemalla OK."
"Controller_Remigration_Cancel" "Teen sen seuraavalla kerralla"

"Controller_Registration_Firmware_Submit" "OK"

"Controller_OptOut_Title" "Määritystuki pois käytöstä"


"Controller_OptOut_Desc" "Laitteen {s:controllertype}
määrityksiä ei voi käyttää. Laitteen {s:controllertype} määritykset täytyy ottaa
käyttöön Steamin ohjainasetuksista ja ohjaimen tulee olla sallittu pelin
ohjainasetuksissa."
"Controller_OptOut_Switch_Desc" "Nintendo Switch -ohjaimien
määritystuki on pois käytöstä. Ota määritystuki käyttöön Steamin ohjainasetuksista
ja pelin tuki pelin ohjainasetuksista."
"Controller_GameBundledConfigError_Title" "Pelimääritykset ei saatavilla"
"Controller_GameBundledConfigError_Desc" "Pelitiedostot sisältävän
viralliset määritykset. Asenna peli nähdäksesi määritykset."

"Controller_NotAttached_Title" "Ei yhdistettyjä ohjaimia"


"Controller_NotAttached_Desc" "Yhdistä ohjain, jotta voit määrittää
sen."

"Controller_Config_Offline_Title" "Määritysten muokkaus offline-tilassa"


"Controller_Config_Offline_Desc" "Olet offline-tilassa. Viimeksi
käyttämäsi määritykset ovat käytettävissä ja muokattavissa, mutta muutokset
katoavat kun kirjaudut sisään. Muutokset tallennetaan paikalliseen kopioon."

"Controller_Config_FailedLoad" "Määritys epäonnistui"


"Controller_Config_FailedLoad_Desc" "Omien määritysten lataaminen
epäonnistui. Yritä myöhemmin uudelleen."
"Controller_Config_CommFailedLoad" "Lataus epäonnistui"
"Controller_Config_CommFailedLoad_Desc" "Yhteisön määritysten lataaminen
epäonnistui. Yritä myöhemmin uudelleen."

"Library_Details_ValidateLocalContent" "Vahvista sisältö"


"Library_Details_KillApp" "Lopeta {s:apptype}"
"Library_Details_NewsDate" "{t:l:date}"
"Library_Details_NewsByline" "{s:feed}"
"Library_Details_ViewNewsPost" "NÄYTÄ UUTISET"
"Library_Details_ScreenshotHowTo1" "Pelinaikainen pikanäppäin"
"Library_Details_ScreenshotHowTo2" "Kuvakaappauksen pikanäppäin"
"Library_Details_ManageScreenshots" "Hallitse kuvakaappauksia"
"Library_Details_ViewGameBadge" "NÄYTÄ MERKKI"
"Library_Details_ViewAllScreenshots" "Näytä kaikki {s:sscount}
kuvakaappausta"
"Library_Details_ViewAllAchievements" "NÄYTÄ KAIKKI"
"Library_Details_ViewAllGuides" "NÄYTÄ KAIKKI OPPAAT"
"Library_Details_ViewGuides" "NÄYTÄ OPPAAT"
"Library_Details_ViewAllWorkshopItems" "NÄYTÄ KAIKKI"
"Library_Details_ViewCommunityHub" "NÄYTÄ YHTEISÖN SISÄLTÖ"
"Library_Details_CommunityContentHeadline" "YHTEISÖN SISÄLTÖ"
"Library_Details_NotAvailablePlatform" "EI {s:currentos}-
YHTEENSOPIVA"
"Library_Details_AvailableOnPlatforms" "Saatavilla:
{s:platformlist}"

"Library_Details_UnavailableOnPlatform_HowToStream_Title" "KÄYNNISTÄ
{s:apptype}-LÄHETYS"
"Library_Details_UnavailableOnPlatform_HowToStream_Desc" "Tämä
{s:apptype_lowercase} ei toimi {s:currentos}-käyttöjärjestelmällä, mutta jos
kirjaudut Steamiin lähellä olevalla laitteella, jossa on tuettu käyttöjärjestelmä
({s:platformlist}), voit suoratoistaa sitä verkkosi kautta."
"Library_Details_GameNotDesignedForControllerWarning_Title" "OHJAIMEN
MÄÄRITYS VAADITAAN"
"Library_Details_GameNotDesignedForControllerWarning_Desc" "Tätä peliä
ei alun perin suunniteltu ohjaimille, mutta voit silti pelata sitä Steam
Controllerilla. Peli saattaa näyttää näppäimistövinkkejä pelin aikana."
"Library_Details_GameNotDesignedForControllerWarning_Desc_Detail"
"Tätä peliä ei alun perin suunniteltu ohjaimille, mutta voit silti pelata sitä
Steam Controllerilla. Peli saattaa näyttää näppäimistövinkkejä pelin aikana.\n\
nPelin aikana voit painaa Steam-painiketta milloin tahansa tuodaksesi esiin
valikot, joiden kautta voit muokata ohjaimen määrityksiä."
"Library_Details_GameDesignKeyboardMouseWarning_Title" "NÄPPÄIMISTÖ
ÖN/HIIREEN NOJAAVA PELI"
"Library_Details_GameDesignKeyboardMouseWarning_Desc" "Pelin pelaaminen
nojaa vahvasti fyysisen näppäimistön ja hiiren yhdistelmän käyttöön."
"Library_Details_GameRequiresMouseKeyboardInteractionWarning_Title"
"NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI VAADITAAN"
"Library_Details_GameRequiresMouseKeyboardInteractionWarning_Desc"
"Pelin kehittäjien luoma käyttöliittymä vaatii näppäimistön ja/tai hiiren käytön
joissain osissa peliä."
"Library_Details_GameRequiresMouseKeyboardInteractionWarning_Desc_Detail"
"Pelin kehittäjien luoma käyttöliittymä vaatii näppäimistön ja/tai hiiren
käytön joissain osissa peliä, esimerkiksi erillisen käynnistysliittymän käytössä
tai pelinsisäisessä valikossa, jossa ei voi liikkua ohjaimella."
"Library_Details_OverlayDisabledWarning_Title" "STEAMIN YHTEISÖNÄKYMÄ
POISTETTU KÄYTÖSTÄ"
"Library_Details_OverlayDisabledWarning_Desc" "Steam-yhteisönäkymä on
poistettu käytöstä. Tilannekohtaiset määritykset ja jotkin Steam Controllerin
toiminnot eivät ole käytettävissä."
"Library_Details_OverlayDisabledWarning_Desc_Detail" "Steam-
yhteisönäkymä vaaditaan Steam Controllerin asetusten muuttamiseen pelin aikana sekä
joihinkin toimintoihin kuten kosketusvalikoihin. Ota yhteisönäkymä käyttöön
yleisesti tai vain tälle pelille, jotta saat ohjaimesta täyden hyödyn irti."
"Library_Details_VRIncorrectControllerWarning_Title" "SOPIMATON OHJAIN"
"Library_Details_VRIncorrectControllerWarning_Desc" "Tämä VR-
sovellus vaatii erilaisen ohjaimen kuin nykyinen valittu ohjaimesi. Yksi
seuraavista vaaditaan:"

"Library_Details_VRController_Tracked" "Liike
seuratut ohjaimet"
"Library_Details_VRController_Gamepad" "Pelio
hjain"
"Library_Details_VRController_KBMouse" "Näppä
imistö/hiiri"

"Library_Details_VRPlayAreaWarning_Title" "VAROITUS
PELIALUEESTA"
"Library_Details_VRPlayAreaWarning_Uncalibrated" "Pelialuetta
si ei ole kalibroitu. Määritä asetukset huoneelle."
"Library_Details_VRPlayAreaWarning_RoomScale" "Tämä peli
vaatii koko huoneen VR:n, mutta pelialueeksesi on määritetty Vain paikallaan."
"Library_Details_VRPlayAreaWarning_NotEnoughRoom" "Pelialueesi
ei täytä tämän pelin pelialuevaatimuksia.
Peli tarvitsee vähintään {s:requiredwidth}m x {s:requireddepth}m kokoisen
pelialueen ja nykyinen pelialueesi on {s:currentwidth}m x {s:currentdepth}m."

"Library_Details_2DLaunchWarning_Title" "VAROITUS"
"Library_Details_2DLaunchWarning_Desc" "Käynnistämäsi
tuote ei tue VR:ää. Se tulee näkymään työpöydälläsi ja saattaa vaikuttaa VR:n
suorituskykyyn."
"Library_Details_2DLaunchWarning_Desc_VRGame" "{s:gamename
} tukee VR-tilaa, mutta olet käynnistämässä sitä työpöydälle. Haluatko jatkaa?"

"Library_Details_StreamingLaunchVR_Title" "VAROITUS"
"Library_Details_StreamingLaunchVR_Desc" "{s:gamename}
toimii VR-tilassa. Haluatko käynnistää sen ja aloittaa seuraamaan kohdetta
{s:streamingclient}?"

"Library_Details_OculusOnlyGameWarning_Title" "VAROITUS"
"Library_Details_OculusOnlyGameWarning_Desc" "{s:gamename} käynnistyy
SteamVR-ympäristön ulkopuolella. Voit joutua riisumaan visiirin palataksesi
Steamiin."

"Library_Details_CloseVRGame_Title" "Sulje?"
"Library_Details_CloseVRGame_Desc" "Vahvista, että
haluat poistua nykyisestä VR-sovelluksesta."

"Library_Details_IncorrectVRControlsWarning_Title" "VAROI
TUS"
"Library_Details_IncorrectVRControlsWarning_Desc" "{s:ga
mename} ei tue tällä hetkellä käytössä olevaa ohjaintasi."

"Library_Details_IncorrectSDKWarning_Title" "VAROITUS"
"Library_Details_IncorrectSDKWarning_Desc" "{s:gamename} ei tue
tällä hetkellä käytössä olevia VR-laseja."

"Library_Details_IncorrectVRPlayAreaWarning_Title" "VAROI
TUS"
"Library_Details_IncorrectVRPlayAreaWarning_Uncalibrated" "Pelialuetta
si ei ole kalibroitu. Valitse OK määrittääksesi asetukset huoneelle."
"Library_Details_IncorrectVRPlayAreaWarning_RoomScale" "Tämä
peli vaatii koko huoneen VR:n, mutta pelialueeksesi on määritetty Vain paikallaan.
Et ehkä voi pelata."
"Library_Details_IncorrectVRPlayAreaWarning_NotEnoughRoom" "Pelialueesi
ei täytä tämän pelin pelialuevaatimuksia. Pelaaminen ei välttämättä onnistu."
"Library_Details_IncorrectVRPlayAreaWarning_RoomSetup" "KARTO
ITA HUONE"

"Library_Details_WorkshopWhatIsIt" "Luo, etsi ja pelaa Steam-yhteisön luomaa


sisältöä ({d:wscount} kohdetta)."
"Library_Details_CommunityHubWhatIsIt" "Yhteisön tekemää sisältöä
({d:ugccount} tuotetta)."
"Library_Details_ControllerSupport" "OHJAIN"
"Library_Details_FullController" "Ohjaintuki"
"Library_Details_PartialController" "Emuloitu ohjaintuki"
"Library_Details_Press" "PAINA"
"Library_Details_ToTakeScreenshot" "OTTAAKSESI KUVAKAAPPAUKSEN"
"Library_Details_Guides_Favorited" "SUOSIKEISSASI"
"Library_Details_Guides_Popular" "SUOSITUT"
"Library_Details_ViewControllerDetails" "OHJAIMEN TIEDOT"
"Library_Details_AddController" "LISÄÄ OHJAIN"
"Library_Details_Controller_ControllersConnectedOne" "1 ohjain yhdistetty"
"Library_Details_Controller_ControllersConnectedMany" "{i:numcontrollers}
ohjainta yhdistetty"
"Library_Details_Controller_ControllersConnectedNone" "STEAM CONTROLLER"
"Library_Details_Controller_Controller1" "Ohjain 1"
"Library_Details_Controller_Controller2" "Ohjain 2"
"Library_Details_Controller_Controller3" "Ohjain 3"
"Library_Details_Controller_Controller4" "Ohjain 4"
"Library_Details_Controller_Controller5" "Ohjain 5"
"Library_Details_Controller_Controller6" "Ohjain 6"
"Library_Details_Controller_Controller7" "Ohjain 7"
"Library_Details_Controller_Controller8" "Ohjain 8"
"Library_Details_Controller_PlayerAssigned" "{s:controller_player}"
"Library_Details_Controller_Hint" "Ohjainmääritykset"
"Library_Details_Controller_Add" "Lisää Steam Controller"
"Library_Details_Controller_HowToPair" "Liitä uusi Steam Controller
pitämällä X- ja Steam -painikkeita pohjassa."
"Library_Details_CancelControllerDetails" "PERUUTA"
"Library_Details_CloseControllerDetails" "SULJE"
"Library_ControllerBindingsTitle" "Pelin {s:gamename} ohjainasetukset"
"Library_Details_ControllerChooseBinding" "SELAA"
"Library_Details_ControllerEditBinding" "MUUTA"
"Library_Details_ControllerUseBinding" "KÄYTÄ"
"Library_Details_ControllerRecentBindings" "OHJAINASETUKSENI"
"Library_Details_ControllerCommunityBindings" "YHTEISÖN OHJAINMÄÄRITYKSET"
"Library_Details_ControllerCommunityBindingsInfo" "Pelille {s:gamename} ei
näytä olevan vielä jaettuja ohjainmäärityksiä. Ole ensimmäinen ja jaa omasi!"
"Library_Details_ControllerBindingDescription" "TEKIJÄN HUOMAUTUKSET"
"Library_Details_ControllerDefaultBinding" "Oletukset"
"Library_Details_ControllerGenericBinding" "Yleinen"
"Library_Details_ControllerDoneEditing" "TALLENNA"
"Library_Details_SelectYourBindingFor" "MÄÄRITYS TOIMINNOLLE:"
"Library_Details_SelectIcon" "KUVAKE"
"Library_Details_SaveBindingDescription" "VALMIS"
"Library_Details_MoreWaysToPlay" "LISÄÄ TAPOJA PELATA"
"Library_Details_ViewDownloads" "NÄYTÄ LATAUKSET"
"Library_Details_StreamFrom" "laitteesta"
"Library_Details_StreamFromMachine" " \"{s:stream_from}\""
"Library_Details_ControllerBindingNativeNotice" "{s:gamename} tukee suoraan
Steam Controlleria. Lisätietoja ohjainasetuksista voit saada pelinaikaisesta
käyttöliittymästä."
"Library_Details_ControllerBindingGamepadModeNotice" "{s:gamename} on
ohjelmoitu käyttämään Steam Controllerin pelinsisäistä emulaatiota. Katso
pelinsisäisestä käyttöliittymästä tietoja ohjainasetuksista. Voit myös käyttää
näppäimistö-hiiri-yhdistelmää ohjaimen kanssa tai ilman ohjainta."
"Library_Details_GameRequiresController" "Vaatii näppäimistön ja hiiren"
"Library_Details_StartGamePrompt_Title" "Huom."
"Library_Details_StartGamePrompt_Description" "Käynnistät peliä, joka vaatii
näppäimistön ja hiiren. Haluatko jatkaa?"
"Library_Details_DownloadGamePrompt_Title" "Huom."
"Library_Details_DownloadGamePrompt_Description" "Lataat peliä, joka vaatii
näppäimistön ja hiiren. Haluatko jatkaa?"
"Library_ControllerSelectController" "Valitse määritettävä ohjain"
"Library_ControllerSaveBindingTitle" "Tallenna määritykset"
"Library_ControllerSetTitle" "Aseta nimi"
"Library_ControllerAddDescription" "Lisää kuvaus"
"Library_ControllerSaveReqUseTime" "Pelaa itse asetuksillasi ainakin
viisi minuuttia ennen kuin julkaiset ne."
"Library_ControllerSaveConfirm" "TALLENNA"
"Library_ControllerPublishConfirm" "JULKAISE"
"Library_ControllerSaveCancel" "PERUUTA"
"Library_ControllerSaveWorking" "Käsitellään"
"Library_ControllerBindingErrorTitle" "Virhe"
"Library_ControllerBindingWarningTitle" "Varoitus"
"Library_ControllerSaveDefaultTitle" "Pelin {s:title} viralliset
määritykset"
"Library_ControllerSaveDefaultDescription" "Määritysten tekijä:
{s:bindingcreator}, käytettäväksi ohjaimella {s:controllertype}."
"Library_ControllerSaveCommunity" "Talleta uusi yhteisön ohjainasetus"
"Library_ControllerSaveCommunityDescription" "Ei voida perua"
"Library_ControllerSaveTemplate" "Tallenna uusi mallin ohjainasetus"
"Library_ControllerSaveTemplateDescription" "Tämä ohjainasetus on tarjolla
muiden pelien alkuasetukseksi"
"Library_ControllerSavePersonalBinding" "Tallenna uusi henkilökohtainen
ohjainasetus"
"Library_ControllerSavePersonalLocalBinding" "Tallenna uusi paikallinen
ohjainasetustiedosto"
"Library_ControllerBinding_RequireTitleError" "Anna ohjainmääritykselle
nimi tallentaaksesi sen."
"Library_Controller_ControllerBindingErrorGuest" "Vieras ei voi viedä
määrityksiä."
"Library_Controller_ControllerBindingAutosaveImport" "Kaikki edellisen
viennin jälkeen tekemäsi muutokset hylätään."
"Library_Controller_ControllerBindingSaveAlreadyInProgress""Ohjainmääritysten
tallennus epäonnistui, koska toinen tallennus oli kesken."
"Library_Controller_ControllerBindingSavedFailedPublish" "Määritysten
julkaisu Workshopiin epäonnistui."
"Library_Controller_ControllerBindingFileWriteError" "Ohjainmääritysten
kirjoitus levylle epäonnistui."
"Library_Controller_ControllerBindingSaved" "Määritykset on nyt
tallennettu!"
"Library_ControllerBindingPublic" "Julkinen"
"Library_ControllerBindingPrivate" "Yksityinen"
"Library_ControllerBindingsSubTitle" "{s:binding_title}"
"Library_ControllerBindingsSteamDefaultTitle" "Steamin oletusasetukset"
"Library_ControllerBindingsSteamDefaultDescription" "Tämä on Steamin
kehittelemä ohjainmääritysten oletussetti pelille {s:gamename}. Nämä
ohjainmääritykset vaativat, ettei pelinsisäisiä näppäimistö-, hiiri- ja
ohjainmäärityksiä olla muutettu. Jos olet muuttanut määrityksiä pelinsisäisesti,
nollaa ne käyttääksesi Steamin oletusmäärityksiä parhaalla mahdollisella tavalla."
"Library_Details_ControllerBindingDescriptionBody" "{s:binding_description}
"
"Library_ControllerBinding_DeleteTitle" "Poista määritys?"
"Library_ControllerBinding_DeleteBody" "Oletko varma, että haluat
poistaa tämän ohjainmäärityksen lopullisesti?"
"Library_ControllerBinding_ConfirmDelete" "KYLLÄ"
"Library_ControllerBinding_CancelDelete" "PERUUTA"
"Library_ControllerBinding_DiscardTitle" "Hylkää muutokset?"
"Library_ControllerBinding_DiscardBody" "Jos poistut tallentamatta,
tekemäsi muutokset katoavat."
"Library_ControllerBinding_DiscardOK" "HYLKÄÄ MUUTOKSET"
"Library_ControllerBinding_DiscardCancel" "JATKA MUOKKAAMISTA"
"Library_ControllerChangeOrder" "Muuta XInput-ohjaimen
järjestystä"
"Library_Details_DeleteBinding" "POISTA"
"Library_Details_ControllerPad_EditLeft" "MUOKKAA VASENTA LEVYÄ"
"Library_Details_ControllerPad_EditRight" "MUOKKAA OIKEAA LEVYÄ"
"Library_Details_ControllerPadStyle" "Syöttötapa"
"Library_Details_ControllerPad_mouse" "Hiiren liike"
"Library_Details_ControllerPad_4way" "4-suuntainen"
"Library_Details_ControllerPad_8way" "8-suuntainen"
"Library_Details_ControllerPad_none" "Ei mitään"
"Library_Details_ControllerPadDeadZone" "Kuollut alue"
"Library_Details_ControllerPad_10pct" "10 %"
"Library_Details_ControllerPad_20pct" "20 %"
"Library_Details_ControllerPad_30pct" "30 %"
"Library_Details_ControllerPadBlending" "Sulautuminen"
"Library_Details_ControllerPad_BlendingOn" "Käytössä"
"Library_Details_ControllerPad_BlendingOff" "Pois käytöstä"
"Library_Details_OuterRingModifier" "Ulkoreunan muokkaaja"
"Library_Details_PadClick" "Levyn napsautus"
"Library_Details_PadDoubleClick" "Levyn kaksoisnapsautus"
"Library_Details_ControllerModifierNone" "Ei mitään"
"Library_Details_DoneControllerDetails" "VALMIS"
"Library_Details_ControllerClearBinding" "TYHJENNÄ"
"Library_Details_ControllerPad_stick" "Sauva"
"Library_Details_ControllerPad_MouseLow" "Alhainen"
"Library_Details_ControllerPad_MouseMedium" "Keskitaso"
"Library_Details_ControllerPad_MouseHigh" "Korkea"
"Library_Details_ControllerPadMouseSensitivity" "Hiiren herkkyys"
"Library_Details_ControllerPadMouseMomentum" "Hiiren liikemäärä"
"Library_Details_ControllerPad_MouseMomentumOn" "Käytössä"
"Library_Details_ControllerPad_MouseMomentumOff" "Pois käytöstä"
"Library_Details_ControllerBindingAdvanced" "Lisäasetukset"
"Library_Details_ControllerBindingMain" "Vakio"
"Library_Details_ControllerPadRotation" "Levynkierto"
"Library_Details_ControllerBinding_AdvancedTitle" "Lisäasetukset"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_0deg" "Oletus"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_5ndeg" "-5 astetta"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_5deg" "5 astetta"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_10deg" "10 astetta"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_15deg" "15 astetta"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_20deg" "20 astetta"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_25deg" "25 astetta"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_30deg" "30 astetta"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_35deg" "35 astetta"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_40deg" "50 astetta"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_None" "Ei mitään"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_LeftGrip" "Vasen kahvapainike"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_RightGrip" "Oikea kahvapainike"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_LeftTrigger" "Vasen liipaisin"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_RightTrigger" "Oikea liipaisin"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_LeftShoulder" "Vasen
olkapainike"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_RightShoulder" "Oikea
olkapainike"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_Title" "Tilanmuutoksen aktivaattori"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_Style_Title" "Tilanmuutoksen
syöttötapa"
"Library_Details_ControllerBindingModeShift" "Tilan vaihto"
"Library_Details_ControllerPad_OuterEdge" "Ulkoreunan koko"
"Library_Details_ControllerPad_OuterEdge_5pct" "5 %"
"Library_Details_ControllerPad_OuterEdge_20pct" "20 %"
"Library_Details_ControllerPad_OuterEdge_40pct" "40 %"

"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Select" "VALITSE"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Import" "TUO MÄÄRITYS"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Export" "VIE MÄÄRITYKSET"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Presets" "SELAA MÄÄRITYKSIÄ"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Save" "VIE MÄÄRITYKSET"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_ToggleFilterOn" "PIILOTA MUUT
OHJAINTYYPIT"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_ToggleFilterOff" "NÄYTÄ MUUT
OHJAINTYYPIT"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Vote" "ÄÄNESTÄ"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_UnVote" "POISTA ÄÄNI"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_SortVote" "JÄRJESTÄ ÄÄNTEN MUKAAN"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_SortTime" "JÄRJESTÄ PELIAJAN
MUKAAN"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Done" "VALMIS"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Back" "TAKAISIN"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Remove" "POISTA"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Switch" "VAIHDA OHJAINTA"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_AddAdditionalOn" "MONIPAINIKE
PÄÄLLE"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_AddAdditionalOff""OTA MONIPAINIKE
POIS PÄÄLTÄ"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_ResetToDefault" "NOLLAA
OLETUKSEKSI"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_CopySettings" "KOPIOI ASETUKSET"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_PasteSettings" "LIITÄ ASETUKSET"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_ToggleLegacyOn" "PERINTEISET
NÄPPÄIMET"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_ToggleLegacyOff" "TILANNEKOHTAISET
TOIMINNOT"
"Library_Details_ControllerBindingsGordonMode_ToggleLegacyOn" "LISÄASETUKS
ET"
"Library_Details_ControllerBindingsGordonMode_ToggleLegacyOff" "PERUSASETUK
SET"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_AddActionSet" "LISÄÄ
TOIMINTOSARJA"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_AddActionSetLayer" "LISÄÄ
TOIMINTOKERROS"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_RenameActionSet" "HALLITSE
TOIMINTOSARJOJA"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_DeleteActionSet" "POISTA
TOIMINTOSARJA"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_CommunityNextPage" "SEURAAVA SIVU"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_CommunityPreviousPage" "EDELLINEN
SIVU"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_ShowActivator" "NÄYTÄ
AKTIVAATTORIT"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_NextActionSet" "SEURAAVA"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_PreviousActionSet" "EDELLINEN"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_ApplyConfiguration" "KÄYTÄ
MÄÄRITYKSIÄ"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Share" "JAA MÄÄRITYKSET"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_ListenForBinding""ODOTTAA
NÄPPÄINTÄ"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Reset" "NOLLAA
TOIMINTOSARJAN MÄÄRITYKSIIN"

"Library_Details_CopyToClipboard_Title" "Jaa määritykset"


"Library_Details_CopyToClipboard_Desc" "Linkki näihin
määrityksiin on kopioitu leikepöydällesi."

"Library_SelectControllerActionOption_Title" "Valitse
toiminto"
"Library_SelectControllerActionOption_CodeLabel" "Valitse
tälle määritykselle haluamasi vaihtoehto."

"Library_Details_FieldLabel_ActivatorType" "Aktivaattorin
tyyppi"
"Library_Details_FieldLabel_ActivatorBinding" "Määritys"

"Library_Details_Activator_Title_None" "Ei käytössä – Poista aktivaattori"


"Library_Details_Activator_Title_FullPress" "Peruspainallus"
"Library_Details_Activator_Title_LongPress" "Pitkä painallus"
"Library_Details_Activator_Title_DoublePress" "Tuplapainallus"
"Library_Details_Activator_Title_StartPress" "Aloituspainallus"
"Library_Details_Activator_Title_Release" "Vapautuspainallus"
"Library_Details_Activator_Title_SoftPress" "Kevyt painallus"
"Library_Details_Activator_Title_Analog" "Analoginen"
"Library_Details_Activator_Title_Chord" "Yhdistelmäpainallus"

"None" "Tyhjä"
"Full_Press" "Peruspainallus"
"Long_Press" "Pitkä painallus"
"Double_Press" "Tuplapainallus"
"Start_Press" "Aloituspainallus"
"Release" "Vapautuspainallus"
"Soft_Press" "Kevyt painallus"
"analog" "Analoginen"
"chord" "Vaihtopainike"

"IconPicker_Activate" "VALITSE"
"IconPicker_Remove" "POISTA KUVAKE"
"Library_IconColorPickerDone" "VALMIS"

"Library_Controller_CopyActivatorsToLayer_Title" "Kerrosta aktivaattorit"


"Library_Controller_CopyActivatorsToLayer_Body" "Perustoimintosarjassa
on olemassa olevat aktivaattorit. Aktivaattorin lisääminen tässä kerroksessa
ohittaa perustoimintosarjan aktivaattorit. Vaihtoehtoisesti voit kopioida
peruskerroksen aktivaattorit tähän toimintosarjaan lisätessäsi uuden
aktivaattorin."
"Library_Controller_Button_CopyActivatorsToLayer" "KOPIOI AKTIVAATTORIT"

"Library_Details_GameActionsHeader" "VALITSE PELISSÄ TEHTÄVÄ


TOIMINTO"
"Library_Details_FieldLabel_InputStyle_GA" "Tilannekohtainen toimi"
"Library_GameAction_None" "Tyhjä"
"Library_GameAction_ResetToParent" "Nollaa toimintosarjan
määrityksiin"

"Library_Details_Binding_Custom_Description" "Mukautettu kuvaus..."

"Library_Details_MouseButton_Left" "VASEN HIIRIPAINIKE"


"Library_Details_MouseButton_Right" "OIKEA HIIRIPAINIKE"
"Library_Details_MouseButton_Middle" "HIIREN KESKIPAINIKE"
"Library_Details_MouseButton_Back" "HIIREN TAAKSEPÄIN-
PAINIKE"
"Library_Details_MouseButton_Forward" "HIIREN ETEENPÄIN-
PAINIKE"
"Library_Details_MouseScrollWheel_Up" "VIERITYS YLÖS"
"Library_Details_MouseScrollWheel_Down" "VIERITYS ALAS"
"Library_Details_Binding_Unknown" "--"
"Library_Details_Binding_NotBound" "--"

"Library_Details_GamepadButton_Select" "SELECT-PAINIKE"
"Library_Details_GamepadButton_Start" "START-PAINIKE"
"Library_Details_GamepadButton_Steam" "STEAM-PAINIKE"
"Library_Details_GamepadButton_DpadUp" "RISTIOHJAIN YLÖS"
"Library_Details_GamepadButton_DpadDown" "RISTIOHJAIN ALAS"
"Library_Details_GamepadButton_DpadLeft" "RISTIOHJAIN VASEMMALLE"
"Library_Details_GamepadButton_DpadRight" "RISTIOHJAIN OIKEALLE"
"Library_Details_GamepadButton_LeftJoystick" "VASEMMAN SAUVAN KLIKKAUS"
"Library_Details_GamepadButton_RightJoystick" "OIKEAN SAUVAN KLIKKAUS"
"Library_Details_GamepadButton_LeftTrigger" "VASEN LIIPAISIN"
"Library_Details_GamepadButton_RightTrigger" "OIKEA LIIPAISIN"
"Library_Details_GamepadButton_LeftBumper" "VASEN OLKAPAINIKE"
"Library_Details_GamepadButton_RightBumper" "OIKEA OLKAPAINIKE"
"Library_Details_GamepadButton_A" "A-PAINIKE"
"Library_Details_GamepadButton_B" "B-PAINIKE"
"Library_Details_GamepadButton_X" "X-PAINIKE"
"Library_Details_GamepadButton_Y" "Y-PAINIKE"
"Library_Details_GamepadButton_LStickUp" "VSAUVA YLÖS"
"Library_Details_GamepadButton_LStickDown" "VSAUVA ALAS"
"Library_Details_GamepadButton_LStickLeft" "VSAUVA VASEN"
"Library_Details_GamepadButton_LStickRight" "VSAUVA OIKEA"
"Library_Details_GamepadButton_RStickUp" "OSAUVA YLÖS"
"Library_Details_GamepadButton_RStickDown" "OSAUVA ALAS"
"Library_Details_GamepadButton_RStickLeft" "OSAUVA VASEN"
"Library_Details_GamepadButton_RStickRight" "OSAUVA OIKEA"

"Library_Details_SourceMode_None_Title" "MÄÄRITTÄMÄTÖN"
"Library_Details_SourceMode_Joystick_Move_Title" "OHJAINSAUVAN LIIKE"
"Library_Details_SourceMode_Joystick_Mouse_Title" "OHJAINSAUVA HIIRENÄ"
"Library_Details_SourceMode_Joystick_Camera_Title" "OHJAINSAUVAKAMERA"
"Library_Details_SourceMode_Mouse_Title" "HIIRI"
"Library_Details_SourceMode_RelMouse_Title" "SAUVAHIIRI"
"Library_Details_SourceMode_ScrollWheel_Title" "VIERITYSRULLA"
"Library_Details_SourceMode_Trigger_Title" "LIIPAISIN"
"Library_Details_SourceMode_TouchMenu_Title" "KOSKETUSVALIKKO"
"Library_Details_SourceMode_Hotbar_Title" "PIKAPALKIN VALIKKO"
"Library_Details_SourceMode_DPad_Title" "RISTIOHJAIN"
"Library_Details_SourceMode_ABXY_Title" "PAINIKELEVY"
"Library_Details_SourceMode_MouseJoystick_Title" "HIIRENKALTAINEN
OHJAINSAUVA"
"Library_Details_SourceMode_MouseRegion_Title" "HIIRIALUE"
"Library_Details_SourceMode_RadialMenu_Title" "YMPYRÄVALIKKO"
"Library_Details_SourceMode_SingleButton_Title" "PAINIKE"
"Library_Details_SourceMode_FlickStick_Title" "FLICK STICK"
"Library_Details_SourceMode_FlickStick_Acton_Title" "FS: {s:action}"
"Library_Details_SourceMode_Mouse_Joystick_Acton_Title" "Hiirenkaltainen
ohjainsauva: {s:action}"
"Library_Details_Source_Title_none" "MÄÄRITTÄMÄTÖN"
"Library_Details_Source_Title_left_trackpad" "V levy"
"Library_Details_Source_Title_right_trackpad" "O levy"
"Library_Details_Source_Title_joystick" "Vasen ohjainsauva"
"Library_Details_Source_Title_right_joystick" "Oikea ohjainsauva"
"Library_Details_Source_Title_button_diamond" "Painikelevy"
"Library_Details_Source_Title_switch" "Katkaisimet"
"Library_Details_Source_Title_left_trigger" "V liipaisin"
"Library_Details_Source_Title_right_trigger" "O liipaisin"
"Library_Details_Source_Title_gyro" "Gyro"
"Library_Details_Source_Title_dpad" "Ristiohjain"
"Library_Details_Source_Title_right_bumper" "Oikea olkapainike"
"Library_Details_Source_Title_left_bumper" "Vasen olkapainike"
"Library_Details_Source_Title_center_trackpad" "Kosketuslevyn
keskikohta"

"Library_Details_KeyName_Return" "ENTER"
"Library_Details_KeyName_Escape" "ESC"
"Library_Details_KeyName_Backspace" "ASKELPALAUTIN"
"Library_Details_KeyName_Tab" "SARKAIN"
"Library_Details_KeyName_Space" "VÄLILYÖNTI"
"Library_Details_KeyName_CapsLock" "CAPS LOCK"
"Library_Details_KeyName_PrintScreen" "PRINT SCREEN"
"Library_Details_KeyName_ScrollLock" "SCROLL LOCK"
"Library_Details_KeyName_Break" "BREAK"
"Library_Details_KeyName_Insert" "INSERT"
"Library_Details_KeyName_Home" "HOME"
"Library_Details_KeyName_PageUp" "PAGE UP"
"Library_Details_KeyName_PageDown" "PAGE DOWN"
"Library_Details_KeyName_Delete" "DELETE"
"Library_Details_KeyName_End" "END"
"Library_Details_KeyName_RightArrow" "OIKEA NUOLI"
"Library_Details_KeyName_LeftArrow" "VASEN NUOLI"
"Library_Details_KeyName_DownArrow" "ALANUOLI"
"Library_Details_KeyName_UpArrow" "YLÄNUOLIN."
"Library_Details_KeyName_NumLock" "NUM LOCK"
"Library_Details_KeyName_KeypadSlash" "NUMERONÄPPÄIMISTÖN /"
"Library_Details_KeyName_KeypadAsterisk" "NUMERONÄPPÄIMISTÖN *"
"Library_Details_KeyName_KeypadDash" "NUMERONÄPPÄIMISTÖN -"
"Library_Details_KeyName_KeypadPlus" "NUMERONÄPPÄIMISTÖN +"
"Library_Details_KeyName_KeypadPeriod" "NUMERONÄPPÄIMISTÖN ."
"Library_Details_KeyName_KeypadEnter" "NUMERONÄPPÄIMISTÖN
ENTER"
"Library_Details_KeyName_Keypad0" "NUMERONÄPPÄIMISTÖN 0"
"Library_Details_KeyName_Keypad1" "NUMERONÄPPÄIMISTÖN 1"
"Library_Details_KeyName_Keypad2" "NUMERONÄPPÄIMISTÖN 2"
"Library_Details_KeyName_Keypad3" "NUMERONÄPPÄIMISTÖN 3"
"Library_Details_KeyName_Keypad4" "NUMERONÄPPÄIMISTÖN 4"
"Library_Details_KeyName_Keypad5" "NUMERONÄPPÄIMISTÖN 5"
"Library_Details_KeyName_Keypad6" "NUMERONÄPPÄIMISTÖN 6"
"Library_Details_KeyName_Keypad7" "NUMERONÄPPÄIMISTÖN 7"
"Library_Details_KeyName_Keypad8" "NUMERONÄPPÄIMISTÖN 8"
"Library_Details_KeyName_Keypad9" "NUMERONÄPPÄIMISTÖN 9"

"Library_Details_KeyName_LeftAlt" "VASEN ALT"


"Library_Details_KeyName_RightAlt" "OIKEA ALT"
"Library_Details_KeyName_LeftShift" "VASEN VAIHTO"
"Library_Details_KeyName_RightShift" "OIKEA VAIHTO"
"Library_Details_KeyName_LeftWindows" "WINDOWS-NÄPPÄIN"
"Library_Details_KeyName_RightWindows" "OIKEA WIN"
"Library_Details_KeyName_LeftControl" "VASEN CTRL"
"Library_Details_KeyName_RightControl" "OIKEA CTRL"

"Library_Details_KeyName_VolumeUp" "LISÄÄ ÄÄNENVOIM."


"Library_Details_KeyName_VolumeDown" "VÄHENNÄ ÄÄNENVOIM."
"Library_Details_KeyName_Mute" "MYKISTÄ"
"Library_Details_KeyName_PlayPause" "TOISTO/TAUKO"
"Library_Details_KeyName_Stop" "PYSÄYTÄ"
"Library_Details_KeyName_NextTrack" "SEURAAVA KAPPALE"
"Library_Details_KeyName_PrevTrack" "EDELLINEN KAPPALE"

"Library_Details_ControllerAction_Keyboard" "NÄYTÄ NÄPPÄIMISTÖ"


"Library_Details_ControllerAction_Screenshot" "OTA KUVAKAAPPAUS"
"Library_Details_ControllerAction_MousePosition" "SIIRRÄ OSOITINTA"
"Library_Details_ControllerAction_AddLayer" "KÄYTÄ TOIMINTOKERROSTA"
"Library_Details_ControllerAction_RemoveLayer" "POISTA TOIMINTOKERROS"
"Library_Details_ControllerAction_HoldLayer" "PIDÄ TOIMINTOKERROS"
"Library_Details_ControllerAction_ChangePreset" "VAIHDA TOIMINTOSARJA"
"Library_Details_ControllerAction_NextPreset" "SEURAAVA TOIMINTOSARJA"
"Library_Details_ControllerAction_PreviousPreset" "VIIMEKSI KÄYTETTY
TOIMINTOSARJA"
"Library_Details_ControllerAction_ChangeTo" "MUUTA"
"Library_Details_ControllerAction_Magnify" "SUURENNUSLASI
PÄÄLLE/POIS"
"Library_Details_ControllerAction_ToggleRumble" "TÄRINÄ PÄÄLLÄ/POIS"
"Library_Details_ControllerAction_ToggleHaptics" "KOSKETUSPALAUTE
PÄÄLLÄ/POIS"
"Library_Details_ControllerAction_Configurator" "NÄYTÄ ASETUKSET"
"Library_Details_ControllerAction_Menu" "JÄRJESTELMÄVALIKKO"
"Library_Details_ControllerAction_SteamMusic_Next" "STEAM MUSIC SEURAAVA"
"Library_Details_ControllerAction_SteamMusic_Prev" "STEAM MUSIC EDELLINEN"
"Library_Details_ControllerAction_SteamMusic_PlayPause" "STEAM MUSIC
TOISTA/TAUKO"
"Library_Details_ControllerAction_SteamMusic_VolUp" "STEAM MUSIC LISÄÄ
ÄÄNENVOIMAKKUUTTA"
"Library_Details_ControllerAction_SteamMusic_VolDown" "STEAM MUSIC PIENENNÄ
ÄÄNENVOIMAKKUUTTA"
"Library_Details_ControllerAction_SteamMusic_VolMute" "MYKISTÄ STEAM MUSIC"
"Library_Details_ControllerAction_Controller_Off" "SAMMUTA OHJAIN"
"Library_Details_ControllerAction_BigPicture_Minimize" "PIENENNÄ
TELEVISIOTILA"
"Library_Details_ControllerAction_BigPicture_Open" "AVAA TELEVISIOTILA"
"Library_Details_ControllerAction_BigPicture_Quit" "POISTU TELEVISIOTILASTA"
"Library_Details_ControllerAction_Host_Off" "SAMMUTA ISÄNTÄ-PC"
"Library_Details_ControllerAction_Host_Suspend" "PYSÄYTÄ ISÄNTÄ-PC"
"Library_Details_ControllerAction_Host_Restart" "KÄYNNISTÄ ISÄNTÄ-PC
UUDELLEEN"
"Library_Details_ControllerAction_Toggle_HUD" "OHJAIMEN HUD PÄÄLLÄ/POIS"
"Library_Details_ControllerAction_Set_LED" "ASETA VALO"
"Library_Details_ControllerAction_Toggle_Lizard" "PERUSTILA
PÄÄLLÄ/POIS"
"Library_Details_ControllerAction_Empty_Binding" "TYHJÄ"
"Library_Details_ControllerAction_Quit_Application" "POISTU
SOVELLUKSESTA"
"Library_Details_ControllerAction_Change_Player_Number" "VAIHDA
PELAAJANUMERO"
"Library_Details_ControllerAction_Change_Player_Number_To" "VAIHDA PELAAJAN
NUMERO NUMEROON"
"Library_Details_ControllerAction_MouseDelta" "HIIREN MUUTOS"
"Library_Details_ControllerAction_BrightnessUp" "LISÄÄ NÄYTÖN KIRKKAUTTA"
"Library_Details_ControllerAction_BrightnessDown" "VÄHENNÄ NÄYTÖN
KIRKKAUTTA"
"Controller_SetMouseDelta_Title" "ASETA HIIREN MUUTOKSEN
MÄÄRITYS"
"Controller_SetMouseDelta_Description" "Aseta määrityksen
arvot"
"ControllerConfig_MouseDeltaX" "x-akseli"
"ControllerConfig_MouseDeltaY" "y-akseli"

"Library_Details_FieldLabel_InputStyle" "Syöttötapa"
"Library_Details_FieldLabel_ModeShifting" "Tilan vaihto"
"Library_Details_FieldLabel_ModeShiftButton" "Tilanvaihtopainike"
"Library_Details_FieldLabel_RequiresClick" "Vaatii painalluksen"
"Library_Details_FieldLabel_Deadzone" "Kuollut alue"
"Library_Details_FieldLabel_DPadLayout" "Tyyppi"
"Library_Details_FieldLabel_EdgeBinding" "Ulkoreunan määritys"
"Library_Details_FieldLabel_EdgeRadius" "Ulkoreunan säde"
"Library_Details_FieldLabel_HapticIntensity" "Kosketuspalautteen
voimakkuus"
"Library_Details_FieldLabel_OutputJoystick" "Syöte"
"Library_Details_FieldLabel_JoystickSmoothing" "Ohjainsauvan tasoitus"
"Library_Details_FieldLabel_DeadZoneInnerRadius" "Kuolleen alueen sisäsäde"
"Library_Details_FieldLabel_DeadZoneOuterRadius" "Kuolleen alueen ulkosäde"
"Library_Details_FieldLabel_DeadZoneShape" "Kuolleen alueen muoto"
"Library_Details_FieldLabel_AdaptiveCentering" "Mukautuva keskitys"
"Library_Details_FieldLabel_VirtualCapSize" "MK:n virtuaaliohjaimen
yläpään koko"
"Library_Details_FieldLabel_VirtualStickThrow" "MK:n virtuaaliohjaimen
heittokantama"
"Library_Details_FieldLabel_CurveExponent" "Sauvan vastekäyrä"
"Library_Details_FieldLabel_CustomCurveExponent" "Mukautettu
vastekäyrä"
"Library_Details_FieldLabel_SwipeDuration" "Pyyhkäisyn kesto"
"Library_Details_FieldLabel_AntiDeadZone" "Syötetty kuollut alue"
"Library_Details_FieldLabel_AntiDeadZoneBuffer" "Syötetty kuolleen alueen
puskuri"
"Library_Details_FieldLabel_EdgeBindingInvert" "Käänteisen ulkoreunan
määritys"
"Library_Details_FieldLabel_HoldRepeats" "Toista pitämällä pohjassa
(Turbo)"
"Library_Details_FieldLabel_HoldRepeatInterval" "Toistoväli"
"Library_Details_FieldLabel_AnalogEmulationPeriod" "Analogiemulaation
sykäysväli"
"Library_Details_FieldLabel_AnalogEmulationDutyCyclePct" "Analogiemulaation
vahvuus"
"Library_Details_FieldLabel_JoystickClick" "Klikkaustoiminto"
"Library_Details_FieldLabel_FlickStickClick" "Klikkaustoiminto"
"Library_Details_FieldLabel_DpadClick" "Klikkaustoiminto"
"Library_Details_FieldLabel_AbsMouseClick" "Klikkaustoiminto"
"Library_Details_FieldLabel_RadialClick" "Klikkaustoiminto"
"Library_Details_FieldLabel_OverlapRegion" "Päällekkäisiä alueita"
"Library_Details_FieldLabel_Sensitivity" "Herkkyys"
"Library_Details_FieldLabel_Sensitivity_Mouse_Joystick_Warning" "Säädä
pelinsisäistä herkkyyttä."
"Library_Details_FieldLabel_MouseSensitivity" "Hiiren herkkyys"
"Library_Details_FieldLabel_Rotation" "Kierto"
"Library_Details_FieldLabel_SensitivityHorizScale" "Vaakasuunnan
herkkyysskaala"
"Library_Details_FieldLabel_SensitivityVertScale" "Pystysuunnan
herkkyysskaala"
"Library_Details_FieldLabel_Smoothing" "Tasoitus"
"Library_Details_FieldLabel_Trackball" "Pallohiiritila"
"Library_Details_FieldLabel_Friction" "Pallohiiren kitka"
"Library_Details_FieldLabel_FrictionVertScale" "Pystysuuntaisen kitkan
skaala"
"Library_Details_FieldLabel_Acceleration" "Kiihtyvyys"
"Library_Details_FieldLabel_DoubleTap" "Kaksoisnapautuksen
määritys"
"Library_Details_FieldLabel_DoubleTapDuration" "Kaksoisnapautuksen kesto"
"Library_Details_FieldLabel_DoubleTapBeep" "Kaksoisnapautuksen
merkkiääni"
"Library_Details_FieldLabel_MouseTriggerClamp" "Hiiren liipaisinvaimennus"
"Library_Details_FieldLabel_MouseTriggerClampAmount" "Liipaisinvaimennuksen
vahvuus"
"Library_Details_FieldLabel_EdgeSpinRadius" "Ulkovierityksen säde"
"Library_Details_FieldLabel_EdgeSpinVelocity" "Ulkovierityksen nopeus"
"Library_Details_FieldLabel_InvertX" "Käännä vaaka-akseli"
"Library_Details_FieldLabel_InvertY" "Käännä pystyakseli"
"Library_Details_FieldLabel_MouseMoveThreshold" "Liikkumisen vähimmäiskynnys"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelClick" "Vieritysrullan
napsautustoiminto"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelClockwise" "Eteenpäin vierityksen
määritykset"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelCounterClockwise" "Määritykset:
takaisinpäin vieritys"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList0" "Vieritysrulla – lista 1"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList1" "Vieritysrulla – lista 2"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList2" "Vieritysrulla – lista 3"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList3" "Vieritysrulla – lista 4"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList4" "Vieritysrulla – lista 5"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList5" "Vieritysrulla – lista 6"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList6" "Vieritysrulla – lista 7"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList7" "Vieritysrulla – lista 8"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList8" "Vieritysrulla – lista 9"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList9" "Vieritysrulla – lista 10"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelListWrap" "Pyöreä lista"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelType" "Pyyhkäisyn suunta"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelInvert" "Käännä suunta"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelFriction" "Pyörityksen kitka"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerClick" "Vahvan painalluksen
toiminto"
"Library_Details_FieldLabel_OutputTrigger" "Syöte:
analogiliipaisin"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerDeadZoneStart" "Liipaisinkantaman alku"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerDeadZoneEnd" "Liipaisinkantaman
loppu"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerCurveExponent" "Liipaisimen vastekäyrä"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerThresholdBinding" "Liipaisimen kevyt
painallus"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerThreshold" "Kevyen painalluksen
kynnyspiste"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerAdaptiveThreshold" "Liipaisimen
puolittaisen painalluksen tyyli"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerHapticIntensity" "Kosketuspalautteen
voimakkuus"
"Library_Details_FieldLabel_TestParam0" "Testi 0"
"Library_Details_FieldLabel_TestParam1" "Testi 1"
"Library_Details_FieldLabel_TestParam2" "Testi 2"
"Library_Details_FieldLabel_TestParam3" "Testi 3"
"Library_Details_FieldLabel_TestParam4" "Testi 4"
"Library_Details_FieldLabel_TestParam5" "Testi 5"
"Library_Details_FieldLabel_ButtonRadius" "Painikkeen säde"
"Library_Details_FieldLabel_ButtonDistance" "Painikkeiden etäisyys"
"Library_Details_FieldLabel_GyroButton" "Gyron
käyttöönottopainike"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuEnableButton" "Kosketusvalikon
käyttöönottopainike"
"Library_Details_FieldLabel_GyroButtonInvert" "Gyro-painikkeen toiminta –
Käänteinen"
"Library_Details_FieldLabel_GyroAxis" "Gyron ohjausakseli"
"Library_Details_FieldLabel_GyroNeutralAngle" "Gyron nollakulma (ei
kallistusta)"
"Library_Details_FieldLabel_GyroLockExtents" "Gyro: lukitse reunoilla"
"Library_Details_FieldLabel_GyroPointerMode" "Gyro: hiiritila"
"Library_Details_FieldLabel_OutputAxis" "Kohdeakseli"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButtonCount" "Kosketusvalikon
painikkeiden määrä"
"Library_Details_FieldLabel_HotbarMenuButtonCount" "Pikapalkin valikon
painikkeiden määrä"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton" "Valikon
aktivointipainike"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuOpacity" "Valikon läpinäkyvyys"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuPosX" "Kosketusvalikon
sijainti vaakasuunnassa"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuPosY" "Kosketusvalikon
sijainti pystysuunnassa"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuScale" "Valikon koko"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton0" "Valikkopainike 1"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton1" "Valikkopainike 2"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton2" "Valikkopainike 3"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton3" "Valikkopainike 4"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton4" "Valikkopainike 5"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton5" "Valikkopainike 6"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton6" "Valikkopainike 7"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton7" "Valikkopainike 8"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton8" "Valikkopainike 9"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton9" "Valikkopainike 10"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton10" "Valikkopainike 11"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton11" "Valikkopainike 12"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton12" "Valikkopainike 13"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton13" "Valikkopainike 14"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton14" "Valikkopainike 15"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton15" "Valikkopainike 16"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton16" "Kosketusvalikkopainike 17"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton17" "Kosketusvalikkopainike 18"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton18" "Kosketusvalikkopainike 19"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton19" "Kosketusvalikkopainike 20"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButtonType" "Valikon aktivointitapa"
"Library_Details_FieldLabel_RadialMenuButtonCenter" "Keskikohta / ei
valittua painiketta"
"Library_Details_FieldLabel_ShowLabels" "Näytä teksti
painikkeessa"
"Library_Details_FieldLabel_DeadzoneX" "Sauvan pienin X-liike"
"Library_Details_FieldLabel_DeadzoneY" "Sauvan pienin Y-liike"
"Library_Details_FieldLabel_SensitivityGyroScale" "Gyron kameraskaala"
"Library_Details_FieldLabel_AbsMouseGyroRight" "Gyron oikea
kallistustoiminto"
"Library_Details_FieldLabel_AbsMouseGyroLeft" "Gyron vasen
kallistustoiminto"
"Library_Details_FieldLabel_TouchBinding" "Kosketustoiminto"
"Library_Details_FieldLabel_LeanSensitivity" "Gyron kallistuspiste"
"Library_Details_FieldLabel_GyroYawScale" "Pystyakselin vaikutus"
"Library_Details_FieldLabel_GyroRollScale" "Vaaka-akselin vaikutus"
"Library_Details_FieldLabel_TestHaptics" "Kosketuspalautteen testaus
käytössä"
"Library_Details_FieldLabel_TestHapticSide" "Testaa
kosketuspalautteen puolta"
"Library_Details_FieldLabel_TestHapticRepeat" "Testaa haptisen palautteen
toistojen määrä"
"Library_Details_FieldLabel_TestHapticOn" "Testaa haptisen palautteen
keston pituutta"
"Library_Details_FieldLabel_TestHapticOff" "Testaa haptisen
palautteen toimimattomuuden kesto"
"Library_Details_FieldLabel_ButtonClick" "Kosketuslevyn klikkaus"
"Library_Details_FieldLabel_ButtonTouch" "Kosketuslevyn kosketus"
"Library_Details_FieldLabel_MouseJoystickPrecision" "Paranna pienten
liikkeiden tarkkuutta"
"Library_Details_FieldLabel_RecenterEachTime" "Keskitä valikon sulkemisen
jälkeen"
"Library_Details_FieldLabel_DismissAfterActivation" "Sulje aktivoinnin
jälkeen"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWrap" "Jatkuva vieritys"

"Library_Details_FieldLabel_MouseRegion_Scale" "Alueen koko"


"Library_Details_FieldLabel_MouseRegion_PositionX" "Vaakasuuntainen
sijainti"
"Library_Details_FieldLabel_MouseRegion_PositionY" "Pystysuuntainen
sijainti"
"Library_Details_FieldLabel_MouseRegionClick" "Hiiren toiminto"
"Library_Details_FieldLabel_TeleportStart" "Siirrä hiiri alueelle
tilaa aktivoitaessa"
"Library_Details_FieldLabel_TeleportStop" "Palauta hiiri lopuksi"
"Library_Details_FieldLabel_RegionHorizScale" "Alueen vaakasuuntainen
skaala"
"Library_Details_FieldLabel_RegionVertScale" "Alueen pystysuuntainen
skaala"

"Library_Details_FieldLabel_CycleBinding" "Sarjamääritykset"
"Library_Details_FieldLabel_StartDelay" "Laukaisun aloitusviive"
"Library_Details_FieldLabel_EndDelay" "Laukaisun loppuviive"
"Library_Details_FieldLabel_Toggle" "Päällä/pois"
"Library_Details_FieldLabel_RepeatRate" "Toistonopeus"
"Library_Details_FieldLabel_Interruptable" "Keskeytettävä"
"Library_Details_FieldLabel_LongPressTime" "Pitkän painalluksen
aika"
"Library_Details_FieldLabel_DoubleTapTime" "Tuplapainalluksen aika"
"Library_Details_FieldLabel_SoftPressStyle" "Kevyen painalluksen
tyyli"
"Library_Details_FieldLabel_SoftPressThreshold" "Kevyen painalluksen
kynnys"
"Library_Details_FieldLabel_AnalogOutputAxis" "Analoginen alue"
"Library_Details_FieldLabel_AnalogStart" "Analogisen alueen alku"
"Library_Details_FieldLabel_AnalogEnd" "Analogisen alueen
reuna"
"Library_Details_FieldLabel_ChordButton" "Vaihtokytketty"
"Library_Details_FieldLabel_ActivateStickOrTrackpad" "Aktivoi
analoginen sauva / kosketuslevy"

"Library_Details_SourceMode_Title_None" "Ei mitään"


"Library_Details_SourceMode_Title_Dpad" "Ristiohjain"
"Library_Details_SourceMode_TitleAbsMouse" "Joystick-liike"
"Library_Details_SourceMode_Title_Joystick_Move" "Ohjainsauva
n liike"
"Library_Details_SourceMode_Title_Joystick_Mouse" "Ohjainsauva
hiirenä"
"Library_Details_SourceMode_Title_Joystick_Camera" "Ohjainsauva
kamera"
"Library_Details_SourceMode_Title_ABXY" "Painikelevy"
"Library_Details_SourceMode_Title_AbsoluteMouse" "Hiiri"
"Library_Details_SourceMode_Title_RelativeMouse" "Sauvahiiri"
"Library_Details_SourceMode_Title_ScrollWheel" "Vieritysrulla"
"Library_Details_SourceMode_Title_Trigger" "Liipaisin"
"Library_Details_SourceMode_Title_TouchMenu" "Kosketusvalikko"
"Library_Details_SourceMode_Title_MouseJoystick" "Hiirenkaltainen
ohjainsauva"
"Library_Details_SourceMode_Title_MouseRegion" "Hiirialue"
"Library_Details_SourceMode_Title_RadialMenu" "Ympyrävalikko"
"Library_Details_SourceMode_Title_SingleButton" "Painike"
"Library_Details_SourceMode_Title_FlickStick" "Flick Stick"
"Library_Details_SourceMode_Title_2DScroll" "Suunnattu pyyhkäisy"
"Library_Details_SourceMode_Title_Hotbar" "Pikapalkin valikko"
"Library_Details_SourceMode_Title_LayerInherit" "Peri
toimintosarjasta"
"Library_Details_SourceMode_Title_LayerNullOverride" "Ei mitään"

"Library_Details_ModeShift_Title_None" "Ei mitään"


"Library_Details_ModeShift_Title_LeftTrigger" "Vasemman liipaisimen
vahva painallus"
"Library_Details_ModeShift_Title_RightTrigger" "Oikean liipaisimen
vahva painallus"
"Library_Details_ModeShift_Title_LeftTriggerThreshold" "Vasemman
liipaisimen kevyt painallus"
"Library_Details_ModeShift_Title_RightTriggerThreshold" "Oikean
liipaisimen kevyt painallus"
"Library_Details_ModeShift_Title_LeftBumper" "Vasen olkapainike"
"Library_Details_ModeShift_Title_RightBumper" "Oikea olkapainike"
"Library_Details_ModeShift_Title_LeftGrip" "Vasen
kahvapainike"
"Library_Details_ModeShift_Title_RightGrip" "Oikea
kahvapainike"
"Library_Details_ModeShift_Title_LeftPadClick" "Vasemman levyn
napsautus"
"Library_Details_ModeShift_Title_RightPadClick" "Oikean levyn klikkaus"
"Library_Details_ModeShift_Title_LeftJoystickClick" "Ohjainsauvan painallus"
"Library_Details_ModeShift_Title_A" "A-painike"
"Library_Details_ModeShift_Title_B" "B-painike"
"Library_Details_ModeShift_Title_X" "X-painike"
"Library_Details_ModeShift_Title_Y" "Y-painike"
"Library_Details_ModeShift_Title_Start" "Start-painike"
"Library_Details_ModeShift_Title_Select" "Select-painike"

"Library_AppControllerSettings_Title" "Ohjainsovelluksen asetukset"


"Library_Details_EnableRumble" "[Kokeellinen] tärinän
emulointi"
"Library_Details_EnableRealRumble" "Tärinäasetus"
"Library_SetAppRumbleFrequency_Label" "Tärinän emuloinnin
taajuusasetukset"
"Library_Details_EnableConfigurator" "Pelikohtaiset Steam-
syöteasetukset (edellyttää pelin uudelleenkäynnistämistä)"
"Library_Details_EnableActionSetDisplay" "Näytä toimintosarja vaihtuessa"
"Library_Details_EnableActionSetBeep" "Piippaa vaihtaessa"

"Library_Details_ControllerSupportToggle_Title" "Ohjaimen määritysten


tuki"
"Library_Details_ControllerSupportToggle_Desc" "Tämä ottaa käyttöön tai
poistaa käytöstä ohjaimen asetustuen. Tämän asetuksen vaihtamisen jälkeen sinun
täytyy irrottaa ja kytkeä uudelleen kaikki ohjaimet. Mikäli ohjain on yhdistetty
langattoman vastaanottimen kautta, täytyy sekin irrottaa ja kytkeä uudelleen."

"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_ExtraLow" "Erittäin
matala"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_Low" "Matala"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_MediumLow" "Matalaa
keskitasoa"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_Default" "Oletus"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_MediumHigh" "Korkeaa
keskitasoa"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_High" "Korkea"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_ExtraHigh" "Erittäin
korkea"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_8Bit" "8-bittinen"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Enable_ControllerPref" "Ohjaimen
määritykset"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Enable_Off" "Pois
päältä"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Enable_On" "Pääll
ä"
"Library_Controller_Property_Value_OnWhenMoreThanOneController" "Vaati
i useamman ohjaimen"

"Library_Controller_Property_Value_Configurator_Enable_GlobalPref" "Ylein
en asetus"
"Library_Controller_Property_Value_Configurator_Enable_Off""Pakotettu pois
käytöstä"
"Library_Controller_Property_Value_Configurator_Enable_On" "Pakotettu
käyttöön"
"Steam_Controller_Support_PS4" "PS"
"Steam_Controller_Support_XBox" "Xbox"
"Steam_Controller_Support_Switch" "Kytkin"
"Steam_Controller_Support_Generic" "Yleinen"
"Steam_Controller_Support_None" "Ei mitään"

"Library_Controller_Property_Value_On" "Käytössä"
"Library_Controller_Property_Value_Off" "Pois käytöstä"
"Library_Controller_Property_Value_Toggle" "Päällä/pois"
"Library_Controller_Property_Value_Pressure" "Analoginen"
"Library_Controller_Property_Value_AnalogEmulation" "Analogiemulaatio"
"Library_Controller_Property_Value_CrossGate" "Risti"
"Library_Controller_Property_Value_RadialWithOverlap" "Pyöre
ä, päällekkäisyys"
"Library_Controller_Property_Value_RadialNoOverlap" "Pyöre
ä, ei päällekkäisyyttä"
"Library_Controller_Property_Value_ActivatorPref" "Käytä
aktivaattorin asetuksia"
"Library_Controller_Property_Value_Low" "Alhainen"
"Library_Controller_Property_Value_Medium" "Keskitaso"
"Library_Controller_Property_Value_High" "Korkea"
"Library_Controller_Property_Value_None" "Ei mitään"
"Library_Controller_Property_Value_Left" "Vasen"
"Library_Controller_Property_Value_Right" "Oikea"
"Library_Controller_Property_Value_LeftJoystick" "Vasen ohjainsauva"
"Library_Controller_Property_Value_RightJoystick" "Oikea ohjainsauva"
"Library_Controller_Property_Value_RelativeMouse" "Suhteellinen
hiiriohjaus"
"Library_Controller_Property_Value_AbsoluteMouse" "Absoluuttinen
hiiriohjaus"
"Library_Controller_Property_Value_Cross" "Risti"
"Library_Controller_Property_Value_Circle" "Ympyrä"
"Library_Controller_Property_Value_Square" "Neliö"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerOff" "Analoginen pois"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerLeft" "Vasen liipaisin"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerRight" "Oikea liipaisin"
"Library_Controller_Property_Value_Trackpad" "Kosketuslevy"
"Library_Controller_Property_Value_CenterTrackpad" "Keskimmäinen
kosketuslevy"
"Library_Controller_Property_Value_LeftTrackpad" "Vasen kosketuslevy"
"Library_Controller_Property_Value_RightTrackpad" "Oikea kosketuslevy"
"Library_Controller_Property_Value_ApplicationPreference" "Suosikkiasetukset
"

"Library_Controller_Property_Value_LeftStickRight" "Vasen sauva oikealle"


"Library_Controller_Property_Value_LeftStickLeft" "Vasen sauva vasemmalle"
"Library_Controller_Property_Value_LeftStickUp" "Vasen sauva ylöspäin"
"Library_Controller_Property_Value_LeftStickDown" "Vasen sauva alaspäin"
"Library_Controller_Property_Value_RightStickRight" "Oikea sauva oikealle"
"Library_Controller_Property_Value_RightStickLeft" "Oikea sauva vasemmalle"
"Library_Controller_Property_Value_RightStickUp" "Oikea sauva ylöspäin"
"Library_Controller_Property_Value_RightStickDown" "Oikea sauva alaspäin"

"Library_Controller_Property_Value_PadBoth" "Molemmat levyt"


"Library_Controller_Property_Value_PadLeft" "Vasen levy"
"Library_Controller_Property_Value_PadRight" "Oikea levy"
"Library_Controller_Property_Value_Linear" "Lineaarinen"
"Library_Controller_Property_Value_Curve_1" "Aggressiivinen"
"Library_Controller_Property_Value_Curve_2" "Rento"
"Library_Controller_Property_Value_Curve_3" "Leveä"
"Library_Controller_Property_Value_Curve_4" "Erittäin leveä"
"Library_Controller_Property_Value_Curve_Custom" "Vastekäyrä"
"Library_Controller_Property_Value_GyroNone" "Aina päällä"
"Library_Controller_Property_Value_GyroTouchRight" "Kosketus: oikea levy"
"Library_Controller_Property_Value_GyroTouchLeft" "Kosketus: vasen levy"
"Library_Controller_Property_Value_GyroTouchCenter" "Koko levyn kosketus"
"Library_Controller_Property_Value_GyroClickRight" "Napsautus: oikea levy"
"Library_Controller_Property_Value_GyroClickLeft" "Napsautus: vasen levy"
"Library_Controller_Property_Value_GyroBumperRight" "Oikea olkapainike"
"Library_Controller_Property_Value_GyroBumperLeft" "Vasen olkapainike"
"Library_Controller_Property_Value_GyroGripRight" "Oikea kahvapainike"
"Library_Controller_Property_Value_GyroGripLeft" "Vasen kahvapainike"
"Library_Controller_Property_Value_GyroL4" "L4"
"Library_Controller_Property_Value_GyroL5" "L5"
"Library_Controller_Property_Value_GyroR4" "R4"
"Library_Controller_Property_Value_GyroR5" "R5"
"Library_Controller_Property_Value_GyroLeftTrigger" "Vasemman
liipaisimen vahva painallus"
"Library_Controller_Property_Value_GyroRightTrigger" "Oikean liipaisimen
vahva painallus"
"Library_Controller_Property_Value_GyroLeftTriggerThreshold" "Vasemman
liipaisimen kevyt painallus"
"Library_Controller_Property_Value_GyroRightTriggerThreshold" "Oikean
liipaisimen kevyt painallus"
"Library_Controller_Property_Value_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Vasen
liipaisin"
"Library_Controller_Property_Value_GyroRightTriggerNoQualifier" "Oikea
liipaisin"
"Library_Controller_Property_Value_GyroA" "A-painike"
"Library_Controller_Property_Value_GyroB" "B-painike"
"Library_Controller_Property_Value_GyroX" "X-painike"
"Library_Controller_Property_Value_GyroY" "Y-painike"
"Library_Controller_Property_Value_GyroCircle" "Ympyräpainike"
"Library_Controller_Property_Value_GyroSquare" "Neliöpainike"
"Library_Controller_Property_Value_GyroTriangle" "Kolmiopainike"
"Library_Controller_Property_Value_GyroCross" "X-painike"
"Library_Controller_Property_Value_GyroLStick" "Vasemman sauvan
klikkaus"
"Library_Controller_Property_Value_GyroRStick" "Oikean sauvan klikkaus"
"Library_Controller_Property_Value_GyroCapture" "Kuvakaappauspainike"
"Library_Controller_Property_Value_GyroMute" "Mykistyspainike"
"Library_Controller_Property_Value_Gyro_Yaw" "Pystyakseli"
"Library_Controller_Property_Value_Gyro_Roll" "Vaaka-akseli"
"Library_Controller_Property_Value_Gyro_YawAndRoll" "Yhdistetty pysty- ja
vaaka-akseli"
"Library_Controller_Property_Value_Gyro_Pointer" "Osoitintila"
"Library_Controller_Property_Value_Gyro_Camera" "Kameratila"
"Library_Controller_Property_Value_GyroDpadUp" "Ristiohjain ylös"
"Library_Controller_Property_Value_GyroDpadDown" "Ristiohjain alas"
"Library_Controller_Property_Value_GyroDpadLeft" "Ristiohjain vasemmalle"
"Library_Controller_Property_Value_GyroDpadRight" "Ristiohjain oikealle"
"Library_Controller_Property_Value_GyroSelect" "Select-painike"
"Library_Controller_Property_Value_GyroStart" "Start-painike"
"Library_Controller_Property_Value_RightStickClick" "Oikean sauvan klikkaus"
"Library_Controller_Property_Value_ScreenShot" "Kuvakaappauspainike"
"Library_Controller_Property_Value_CenterPadTouch" "Koko kosketuslevyn
kosketus"
"Library_Controller_Property_Value_LeftStickTouch" "Vasemman sauvan kosketus"
"Library_Controller_Property_Value_RightStickTouch" "Oikean sauvan kosketus"
"Library_Controller_Property_Value_LeftOrRightStickTouch" "Vasemman tai
oikean sauvan kosketus"
"Library_Controller_Property_Value_R4" "R4"
"Library_Controller_Property_Value_L4" "L4"
"Library_Controller_Property_Value_DpadUp" "Ristiohjain ylös"
"Library_Controller_Property_Value_DpadDown" "Ristiohjain alas"
"Library_Controller_Property_Value_DpadLeft" "Ristiohjain vasemmalle"
"Library_Controller_Property_Value_DpadRight" "Ristiohjain oikealle"

"Library_Controller_Property_Value_AxisX" "Vain vaakasuora"


"Library_Controller_Property_Value_AxisY" "Vain pystysuora"
"Library_Controller_Property_Value_AxisBoth" "Sekä pysty- että
vaakasuuntainen"
"Library_Controller_Property_Value_Trigger_Simple" "Yksinkertainen kynnys"
"Library_Controller_Property_Value_Trigger_HairTrigger" "Herkk
ä liipaisin"
"Library_Controller_Property_Value_Trigger_LongPressShort" "Voimakas
lonkkalaukaus"
"Library_Controller_Property_Value_Trigger_LongPressMedium" "Normaali
lonkkalaukaus"
"Library_Controller_Property_Value_Trigger_LongPressLong" "Rento
lonkkalaukaus"
"Library_Controller_Property_Value_Trigger_LongPressExclusive" "Poissulkeva
lonkkalaukaus"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_ButtonBindings" "Käytä
painikkeiden laskemiseen komentolaskuria"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button2" "2 painiketta"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button4" "4 painiketta"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button5" "5 painiketta"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button7" "7 painiketta"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button9" "9 painiketta"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button12" "12
painiketta"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button13" "13
painiketta"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button14" "14
painiketta"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button16" "16
painiketta"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_ButtonClick" "Painikkeen
klikkaus"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_ButtonRelease""Painikkeen
vapautus"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_TouchRelease" "Kosketuksen
vapautus / tilanvaihdon lopetus"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_TouchAlways" "Aina"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerDampeningRightSoft" "Vaimennus –
Oikean liipaisimen kevyt painallus"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerDampeningLeftSoft" "Vaimennus –
Vasemman liipaisimen kevyt painallus"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerDampeningBothSoft" "Vaimennus –
Molempien liipaisimien kevyt painallus"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerDampeningRightAlways" "Vaimennus –
Oikean liipaisimen kevyt/vahva painallus"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerDampeningLeftAlways" "Vaimennus –
Vasemman liipaisimen kevyt/vahva painallus"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerDampeningBothAlways" "Vaimennus –
Molempien liipaisimien kevyt/vahva painallus"
"Library_Controller_Property_Value_Scroll_Wheel_Type_Circle" "Pyöreä"
"Library_Controller_Property_Value_Scroll_Wheel_Type_Horizontal" "Vaakasuora"
"Library_Controller_Property_Value_Scroll_Wheel_Type_Vertical" "Pystysuora"

"Library_Details_Controller_Personal" "Omat"
"Library_Details_Controller_Friend" "Kaverisi"
"Library_Details_Controller_Community" "Yhteisö"
"Library_Details_Controller_Templates" "Mallit"
"Library_Details_Controller_Recommended" "Suositellut"
"Library_Details_Controller_EntireLibrary" "Muut pelisi"
"Library_Details_Controller_AdvancedSettings" "LISÄASETUKSET"
"Library_Details_ManageControllers" "Ohjainmääritykset
"
"Library_Details_AppControllerSettings" "Ohjaimen
asetukset"

"Library_Details_Remove_Binding_Title" "Poista
ohjainmääritys"
"Library_Details_Remove_Binding_Description" "Haluatko poistaa tämän
ohjainmäärityksen?"

"Library_Details_Default_Config_Title" "Oletus"
"Library_Details_Default_Config_Author" "Valve
Corporation"
"Library_Details_Default_Config_Description" "Saat parhaat tulokset
muuttamalla näitä perusasetuksia tai luomalla tälle pelille omat
näppäinmäärityksesi olemassaolevan mallin pohjalta."

"Library_IconColorPickerForegoundDescription" "Etualan väri"


"Library_IconColorPickerBackgroundDescription" "Taustaväri"

"Library_Details_GraphLabel_Output" "Peliin lähetetty


signaali"
"Library_Details_GraphLabel_Deflection" "Etäisyys
lepoasennosta"

"Library_AllGames_Header" "PELIT"
"Library_AllGames" "Pelit"
"Library_AllGames_Detail" "{d:allgames}"
"Library_AllGamesLocked" "Perhetilan pelit"
"Library_AllGamesUnblocked" "Perhepelit"
"Library_AllGamesUnblocked_Detail" "{d:tobeunblocked}"
"Library_Installed" "Asennetut"
"Library_Installed_Detail" "{d:installed}"
"Library_Favorites" "Suosikit"
"Library_Favorites_Detail" "{d:favorites}"
"Library_RecentlyPlayedFilter" "Viimeaikaiset"
"Library_RecentlyPlayedFilter_Detail" "{d:recent}"
"Library_ControllerSupport" "Ohjainpelit ({d:controller})"
"Library_Platform" "{s:platformname} ({d:platform})"
"Library_UserTagsFilter" "{s:tag} ({d:numgames})"
"Library_OwnerFilter" "Käyttäjän {s:owner} pelit ({d:numgames})"
"Library_MyGamesFilter" "Omat pelini ({d:numgames})"
"Library_GamepadGames" "Ohjainpelit ({d:gicp})"
"Library_StreamingVideos" "Videot"
"Library_StreamingVideos_Detail" "{d:videos}"
"Library_SuggestedFilter" "Ehdotetut"
"Library_HomeFilter" "Jatka ja selaa"
"Library_MusicTitle" "Musiikki"
"Library_MusicTitle_Detail" "{d:music}"
"Library_LocalMusicTitle" "Paikallinen musiikki"
"Library_DownloadsTitle" "Lataukset"
"Library_DownloadsTitle_Detail" "{d:downloads}"
"Library_VRGames" "VR"
"Library_VRGames_Detail" "{d:vrgames}"
"Library_SiteDefaultName" "Tästä sijainnista"
"Library_SiteRealName" "Sivustolta {s:site}"
"Library_SiteGames_Detail" "{d:sitegames}"

"Library_FilterActive" "(SUODATETUT)"

"Library_ListView" "LUETTELONÄKYMÄ"
"Library_GridView" "RUUDUKKONÄKYMÄ"
"Library_AddContent" "+"
"Library_AddContent_Activate" "Aktivoi tuote..."
"Library_AddShortcut" "Lisää pikakuvake..."
"Library_AddContent_Store" "Selaa pelejä Steam-kaupassa..."
"Library_ActivateProduct_Title" "Aktivoi tuote"
"Library_ActivateProduct_Intro" "Rekisteröi tuotteesi Steamissä
näppäilemällä CD:n/DVD:n ohessa tullut tuotennus tai muu Steam-tuotetunnus tähän."
"Library_ActivateProduct_CodeLabel" "Tuotetunnus"
"Library_ActivateProduct_AgreementDesc" "Aktivoimalla tuotteen hyväksyt
Steam-tilaussopimuksen ja Steamin tietosuojakäytännön."
"Library_ActivateProduct_Activate" "HYVÄKSYN, AKTIVOI"
"Library_ActivateProduct_Hint" "Aktivoi tuotekoodi Steamissä"
"Library_AddShortcut_Title" "Lisää pikakuvake Steam-kirjastoosi"
"Library_AddShortcut_Select" "VALITSE"
"Library_AddShortcut_Details" "Lisää tämä ohjelma Steam-kirjastoosi"
"Library_AddShortcut_Btn" "Lisää Steam-kirjastoon"
"Library_LaunchOptions" "Käynnistysasetukset"
"Library_LaunchOption_Game" "Pelaa {s:gamename}"
"Library_LaunchOption_Application" "Käynnistä {s:gamename}"
"Library_LaunchOption_Cancel" "Peruuta"
"Library_LaunchEulaTitle" "Käyttöoikeussopimus"
"Library_LaunchEULA_Agree" "HYVÄKSYN"
"Library_LaunchEULA_Cancel" "PERUUTA"
"Library_LaunchEULA_Detail" "Lue tämä sopimus kokonaisuudessaan.
Sinun on hyväksyttävä käyttöoikeussopimuksen ehdot pelataksesi peliä {s:gamename}."
"Library_WaitingOnGamesTitle" "Odota hetki"
"Library_WaitingOnGamesDesc" "Steam etsii määrityksiä ja
pelipäivityksiä... {s:progress}"
"Library_WaitingOnGamesCancel" "PERUUTA"
"Library_JoinDialog_InstallScript" "Suoritetaan ensiasennusta"
"Library_JoinDialog_InstallScriptDetailed" "Suoritetaan ensiasennusta\n\
nAsennetaan {S:stepname} (vaihe {d:step}/{d:steptotal})"
"Library_Details_ManageAccount" "Tilin hallinta"
"Library_ExternalSignupTitle" "{s:gamename} -käyttäjä"
"Library_ExternalSignupDesc" "Asennuksen viimeistelemiseksi sinun on
yhdistettävä Steam-tuotteesi {s:gamename} -tilisi kanssa.\n\nVieraile virallisella
verkkosivulla ja kirjaudu {s:gamename} -tilillesi tai luo uusi tili."
"Library_GotoExternalSignup" "Siirry kirjautumissivulle"
"Library_SkipExternalSignup" "Myöhemmin"
"Library_NoControllerConfigHeader" "Määritysvalinnan ensiasetukset"
"Library_NoControllerConfigDesc" "Emme löytäneet suosittua yhteisön
määritystä, joten kannattaa valita määritysmalli.\n\nSen voi vaihtaa pelin
yhteisönäkymässä tai ohjainasetukset-ruudulla milloin tahansa."
"Library_NoControllerConfigDescCommunityConfig" "Olemme valinneet sinulle
suositun yhteisön määrityksen.\n\nVoit aina myöhemmin vaihtaa tämän pelin aikana
tai Ohjainasetukset-ruudulla."
"Library_NoControllerConfigLoading" "Etsimme suositusasetuksia, koska käytät
Steam Controlleria ({s:controllername}) ensimmäistä kertaa tämän pelin
pelaamiseen."
"Library_NoControllerConfigLetsGo" "Käynnistä peli!"
"Library_NoControllerConfigBrowse" "Selaa muita asetuksia"
"Library_ScreenshotsSlideshowTitle" "{s:gamename}"
"Library_ScreenshotsSlideshowSubTitle" "Kuvakaappaus {d:curss} /
{d:totalss}"
"Library_ScreenshotTakenOn" "{t:l:timetaken}"
"Library_ShareScreenshot" "JAA"
"Library_ViewThisScreenshotOnline" "NÄYTÄ VERKOSSA"
"Library_ViewScreenshotsOnline" "NÄYTÄ ONLINE-GALLERIA"
"Library_DeleteScreenshot" "POISTA"
"Library_ScreenshotsCaption" " - {s:caption}"
"Library_ScreenshotUploaded" "Lähetetty"
"Library_ScreenshotDeleteTitle" "Poista kuvakaappaus?"
"Library_ScreenshotDeleteDescription" "Haluatko varmasti poistaa tämän
kuvakaappauksen sekä paikallisesti että Cloudista (jos tiedosto lähetetty sinne)?"
"Library_ScreenshotDeleteErrorTitle" "Virhe"
"Library_ScreenshotDeleteErrorDescription" "Virhe poistettaessa
kuvakaappausta. Se voi yhä olla paikallisella koneella tai pilvipalvelussa."
"Library_ScreenshotUploadErrorTitle" "Virhe"
"Library_ScreenshotUploadDescription" "Virhe ladatessa kuvakaappausta.
Steam Cloud voi olla väliaikaisesti pois käytöstä."
"Library_UploadScreenshotSpoilerTag" "Merkitse mahdolliseksi
juonipaljastukseksi"
"Library_PromptScreenshotManagerTitle" "Hallinnoidaanko kuvakaappauksia?"
"Library_PromptScreenshotManagerDescription" "Sinulla on uusia
kuvakaappauksia pelistä {s:gamename}. Haluatko katsella/hallita niitä nyt?"
"Library_UploadScreenshotTitle" "Lähetä kuvakaappaus"
"Library_UploadScreenshotAddComment" "Lisää kommentti"
"Library_UploadScreenshotPublic" "Julkinen"
"Library_UploadScreenshotFriendsOnly" "Vain kaverit"
"Library_UploadScreenshotPrivate" "Yksityinen"
"Library_UploadScreenshotPublicAndFacebook" "Julkinen + Facebook"
"Library_UploadScreenshotWorking" "Käsitellään"
"Library_UploadScreenshotOK" "LATAA"
"Library_UploadScreenshotCancel" "PERUUTA"
"Library_Details_RemoveFromFavorites" "Poista suosikeista"
"Library_Details_AddToFavorites" "Lisää suosikkeihin"
"Library_Details_AllowDesktopConfig" "Salli työpöydän asetukset
käynnistysikkunassa"
"Library_Details_ChangeXInputOrderButton" "Vaihda ohjainten järjestystä"
"Library_CDKeyTitle" "{s:gamename} tuotetunnukset"
"Library_CDKey_Description" "Peli saattaa vaatia sinua antamaan
aktivointitunnuksen. Valitse kopioitava tunnus tässä ja liitä se peliin Steamin
näyttönäppäimistöllä."
"Library_CDKey_DontShowAgain" "Älä näytä tätä uudelleen"
"Library_CopyToClipboardButton" "KOPIOI TUNNUS"
"Library_CloseButton" "SULJE"
"Library_CopyToClipboardAndLaunchButton" "KOPIOI TUNNUS JA KÄYNNISTÄ"
"Library_LaunchButton" "KÄYNNISTÄ"
"Library_CDKeyFetchErrorTitle" "Virhe"
"Library_CDKeyFetchError" "Steam ei löytänyt tuotetunnustietoja.
Yritä myöhemmin uudelleen."
"Library_CDKeyFetchWorking" "Käsitellään"
"Library_CloudConflictTitle" "Cloud-synkronointiristiriita"
"Library_CloudConflict_Description" "Paikalliset {s:gamename} -tiedostot ovat
ristiriidassa Steam Cloudiin tallennettujen tiedostojen kanssa."
"Library_CloudConflict_Upload" "Lähetä paikalliset tiedostot Steam
Cloudiin"
"Library_CloudConflict_LocalFilesModified" "Paikallisten tiedostojen
edellinen muokkausaika: {t:s:localmodified} klo {t:T:localmodified}"
"Library_CloudConflict_Download" "Lataa tiedostot Steam Cloudista tälle
tietokoneelle"
"Library_CloudConflict_CloudFilesModified" "Cloud-tiedostojen edellinen
muokkausaika: {t:s:remotemodified} klo {t:T:remotemodified}"
"Library_CloudConflict_Cancel" "Älä tee mitään nyt"
"Library_CloudConflict_CancelDetails" "Pelin aloittamiseksi sinun on
valittava joko lähetys tai lataus"
"Library_CloudSyncFailed_Title" "Steam Cloud -virhe"
"Library_CloudSyncFailed_Detail" "Steam ei pystynyt synkronoimaan pelin
{s:gamename} tiedostoja Steam Cloudin kanssa.\n\nJos olet käynnistänyt tämän
ohjelman jollakin toisella tietokoneella, ohjelman asetukset ja/tai edistyminen
eivät välttämättä synkronoi Cloudiin tallennettujen tietojen kanssa. Jos käynnistät
ohjelman nyt saatat menettää nämä muutokset tai edistymiset."
"Library_CloudSyncFailed_LaunchAnyway" "KÄYNNISTÄ SILTI"
"Library_StreamingSource_Installed" "(Asennettu)"
"Library_StreamingSource_ThisMachine" "Tämä laite"
"Library_StreamSources" "Paikalliset &
Lähetyslähteet"
"Library_StreamSources_Desc" "Valitse lähdekone, jolta haluat
pelata tai lähettää pelikuvaa."

"Library_Settings_Organize" "Järjestä"
"Library_Settings_Preferences" "Asetukset"
"Library_Settings_ControllerSettings" "Steam-syöte"
"Library_Settings_Support" "Tuki"
"Library_Settings_Content" "Sisältö"
"Library_Settings_Misc" "Lisää"
"Library_TagHeader" "Rajaa tunnisteella"
"Library_CategoryHeader" "Kategoriasi"
"Library_TypeHeader" "Rajaa tyypin mukaan"
"Library_NameHeader" "Rajaa nimen mukaan"
"Library_FilterHeader" "Suodata"
"Library_InstalledLocally" "Paikallisesti asennettu"
"Library_GamesICanPlay" "Pelattavissa"
"Library_VRFilter" "VR-tuki"
"Library_ReadyToPlay" "Valmiit pelattavaksi"
"Library_LocalMultiplayer" "Lähiverkkomoninpeli"
"Library_RemotePlayOptimized" "Remote Play -optimoitu"
"Library_SteamPlay1" "Steam Play -yhteensopiva"
"Library_SteamPlay2" "Steam Play (ei-sertifioitu)"
"Library_Unplayed" "Pelaamattomat"
"Library_PlatformFilter" "{s:platformname} pelit"
"Library_ControllerSupported" "Ohjaintuki"
"Library_Hidden" "Piilotetut pelit"
"Library_Unblocked" "Perhepelit"
"Library_SearchGames" "Etsi kirjastostani..."
"Library_ClearButton" "Poista suodattimet"
"Library_HideFiltersButton" "Piilota suodattimet"
"Library_AllGamesPlay" "PELAA"
"Library_AllGamesHome" "ETUSIVU"
"Library_AllGamesBrowse" "SELAA"
"Library_AllGamesOptions" "ASETUKSET"
"Library_AllGamesSearch" "ETSI"
"Library_AllGamesFilter" "SUODATA"
"Library_HintSearch" "Etsi..."
"Library_Suggested_Empty" "Kirjastosi on tyhjä"
"Library_Suggested_EmptyDetails" "Tässä muutama esimerkki Steamin
mahdollisuuksista"
"Library_Suggested_FreeGames_Header" "Suositut ilmaispelit Steamissä"
"Library_Suggested_BrowseStore" "Selaa Steam-kauppaa"
"Library_Suggested_BrowseStore_Free" "Selaa ilmaispelejä"
"Library_Suggested_BrowseStore_AllGames" "Selaa kaikkia pelejä"
"Library_Suggested_Recent_Header" "Jatka pelaamista"
"Library_Suggested_Popular_Header" "Kavereiden suosikit"
"Library_Suggested_Unplayed_Header" "Aloita jotakin uutta"
"Library_Suggested_LastPlayed_Recent" "Pelattu viimeksi <span
class=\"LastPlayedDate\">{t:r:s:lastplayed}</span>"
"Library_Suggested_PopularFriendsPlaying" "<span
class=\"FriendsPlaying\"><img src=\"file://{images}/library/icon_friend_green.png\"
/> {i:friendsplaying}</span>"
"Library_Suggested_PopularFriendsPlayed" "<img
src=\"file://{images}/library/icon_friend_grey.png\" /> {i:friendsplayed}"
"Library_Suggested_PopularFriendsPlaying_Expanded" "<span
class=\"FriendsPlaying\"><img src=\"file://{images}/library/icon_friend_green.png\"
/> {i:friendsplaying} kaveri pelaamassa</span>"
"Library_Suggested_PopularFriendsPlaying_Expanded_Plural" "<span
class=\"FriendsPlaying\"><img src=\"file://{images}/library/icon_friend_green.png\"
/> {i:friendsplaying} kaveria pelaamassa</span>"
"Library_Suggested_PopularFriendsPlayed_Expanded" "<img
src=\"file://{images}/library/icon_friend_grey.png\" /> {i:friendsplayed} kaveri
pelasi"
"Library_Suggested_PopularFriendsPlayed_Expanded_Plural" "<img
src=\"file://{images}/library/icon_friend_grey.png\" /> {i:friendsplayed} kaveria
pelasivat"
"Library_Suggested_UnplayedRandom" "Pelaamattomat"
"Library_Suggested_PlayedRandom" "Satunnaisesti valittu"
"Library_Suggested_UnplayedStore" "Suosittu Steamissä"
"Library_Suggested_UnplayedMRU" "Ostit juuri"
"Library_Suggested_FreeToPlay" "Pelaa nyt!"

"Library_Filter_RecentlyPlayed" "Viimeksi pelatut"


"Library_Filter_Installed" "Asennettu"
"Library_Filter_ControllerSupported" "Ohjain tuettu"
"Library_Filter_Unblocked" "Perhepelit"
"Library_Filter_ICanPlay" "Pelattavissa"
"Library_Filter_InstalledLocally" "Asennettu paikallisesti"
"Library_Filter_Hidden" "Piilotettu"
"Library_Filter_Empty" "Kaikki"
"Library_Filter_FilterStringDisplay" "Löydettiin {d:foundcount} peliä
kategoriasta: <span class=\"AllGamesFilterResults\">{s:filter}</span>"
"Library_Filter_TypeGames" "Pelit"
"Library_Filter_TypeVideo" "Videot"
"Library_Filter_TypeMusic" "Musiikki"
"Library_Filter_MusicByTitle" "Lajittele nimen mukaan"
"Library_Filter_MusicByArtist" "Lajittele esittäjän mukaan"
"Library_AllGames_EmptyGrid" "Mitään ei löytynyt..."
"Library_AllGames_EmptySearchGrid" "Etsi Steam-kirjastostasi"

"Library_Details_EditUpdateOptions" "Muuta päivitysasetuksia..."


"Library_EditUpdateOptions_Title" "Päivitykset"
"Library_AutoUpdate_CodeLabel" "Automaattiset päivitykset"
"Library_AutoUpdate_Enabled" "Pidä tämä {s:apptype} aina ajan tasalla"
"Library_AutoUpdate_Disabled" "Jätä tämä {s:apptype} päivittämättä
automaattisesti"
"Library_AutoUpdate_HighPriority" "Etusijalla – päivitä {s:apptype} aina
automaattisesti mahdollisimman pian"
"Library_BackgroundUpdates_Label" "Kun {s:gamename} on käynnissä"

"Library_Details_EditSteamPlayOptions" "Määritä Steam Play -asetukset..."


"Library_EditSteamPlayOptions_Title" "Steam Play"
"Library_EditSteamPlayOptions_SteamPlayOverrideTool" "Pakota tietyn Steam
Play -yhteensopivuustyökalun käyttö"

"Library_AppAllowDownloadsDuringGameplay_DefaultEnable" "Käytä Steamin


asetusta (salli taustalla lataaminen)"
"Library_AppAllowDownloadsDuringGameplay_DefaultDisable" "Käytä Steamin
asetusta (älä salli taustalla lataamista)"
"Library_AppAllowDownloadsDuringGameplay_Always" "Salli aina taustalla
lataaminen"
"Library_AppAllowDownloadsDuringGameplay_Never" "Älä koskaan salli taustalla
lataamista"

"Steam_LaunchOption_Game" "Pelaa peliä


{s:gamename}"
"Steam_LaunchOption_Application" "Käynnistä {s:gamename}"
"Steam_LaunchOption_SafeMode" "Käynnistä {s:gamename}
vikasietotilassa"
"Steam_LaunchOption_VR" "Käynnistä
{s:gamename} SteamVR-tilassa"
"Steam_LaunchOption_openxr" "Käynnistä
{s:gamename} OpenXR-tilassa"
"Steam_LaunchOption_othervr" "Käynnistä
{s:gamename} muussa VR-tilassa"
"Steam_LaunchOption_openvroverlay" "Käynnistä
{s:gamename} SteamVR-tilassa"
"Steam_LaunchOption_Server" "Käynnistä oma
palvelin"
"Steam_LaunchOption_Editor" "Käynnistä
pelieditori"
"Steam_LaunchOption_Config" "Käynnistä
asetustyökalu"
"Steam_LaunchOption_Manual" "Näytä ohjekirja"
"Steam_LaunchOption_Benchmark" "Käynnistä
suorituskykytesti"

"Activate_SubscriptionSuccess_Headline" "Aktivointi onnistui!"


"Activate_SubscriptionSuccess" "Tuotetunnuksesi on aktivoitu onnistuneesti.
Tämä tuote tai tuotteet ovat nyt pysyvästi liitetty Steam-tiliisi. Sinun tulee
kirjautua tälle tilille voidaksesi käyttää tuotteitasi."
"Activate_SubscriptionSuccess_ComingSoonOnly" "Tuotetunnuksesi on aktivoitu
onnistuneesti. Tämä sisältö tulee käyttöösi kun peli on julkaistu Steamissä.
Jatkossa sinun tulee kirjautua tälle Steam-tilille käyttääksesi juuri aktivoimiasi
tuotteita Steamissä."
"Activate_InvalidCode_Headline" "Virheellinen tuotetunnus"
"Activate_InvalidCode" "Näppäilemäsi tuotetunnus on virheellinen. \n\
nVarmistathan, että et ole näppäillyt jotakin merkkiä väärin. I, L ja 1 näyttävät
usein samanlaisilta, kuten myös V ja Y sekä numero 0 ja kirjain O."
"Activate_ServiceUnavailable_Headline" "Steam-palvelin on tavoittamattomissa"
"Activate_ServiceUnavailable" "Tietokoneesi ei saa juuri nyt yhteyttä Steamin
palvelimiin tai palvelu voi olla tilapäisesti pois käytöstä. Yritä uudelleen
myöhemmin."
"Activate_ContactSupport_Headline" "Ostovirhe"
"Activate_ContactSupport" "Tapahtui odottamaton virhe. Tuotteen
{s:subscription} tilaus epäonnistui. \n\nOta yhteyttä Steamin tukeen."
"Activate_Subscription_Rejected_Headline" "Käytössä oleva tuotetunnus"
"Activate_Subscription_Rejected" "Toinen Steam-tili on jo aktivoinut
syöttämäsi tuotetunnuksen, joten se on kelvoton. Aktivointiasi tuotteelle
{s:subscription} ei ole saatettu loppuun."
"Activate_AlreadyPurchased_Headline" "Omistat jo tuotteen"
"Activate_AlreadyPurchased" "Tämä Steam-tili omistaa jo tuotetunnukseen
liittyvän tuotteen tai tuotteet. Paina OK jatkaaksesi asennukseen."
"Activate_RateLimited_Headline" "Liian monta aktivointiyritystä"
"Activate_RateLimited" "Tältä tililtä on tehty liian monta epäonnistunutta
aktivointiyritystä. Odota ja yritä uudelleen myöhemmin."
"Activate_RestrictedCountry_Headline" "Ei saatavilla maassasi"
"Activate_RestrictedCountry" "Anteeksi, mutta {s:subscription} ei ole
saatavilla tässä maassa. Ostoksesi on peruttu."
"Activate_MustOwnOtherApp_Headline" "Aktivoi ensin alkuperäinen peli"
"Activate_MustOwnOtherApp" "Syöttämäsi tuotetunnus vaatii toisen tuotteen
omistamisen ennen aktivointia.\n\nJos yrität aktivoida lisäosaa tai ladattavaa
sisältöä, aktivoi ensin alkuperäinen peli."
"Activate_MustLoginPS3_Headline" "Tililläsi ei ole pelattu peliä {s:gamename}
PlayStation®3-järjestelmällä"
"Activate_MustLoginPS3" "Näppäilemäsi tuotetunnus vaatii, että peliä
{s:gamename} pelataan ensin PlayStation®3-järjestelmän kautta ennen kuin sen voi
rekisteröidä Steamissä.\n\nVoit tehdä sen näin:\n\n- Käynnistä {s:gamename}
PlayStation®3-järjestelmässäsi\n\n- Linkitä Steam-tilisi PlayStation®3 Network -
tiliisi\n\n- Luo yhteys Steamiin pelatessasi peliä {s:gamename} PlayStation®3-
järjestelmällä\n\n- Rekisteröi tuotetunnus Steamissä"

"Tenfoot_InstallServiceTitle" "Steam-palvelua asennetaan"


"Tenfoot_InstallServiceText" "Jotta Steam toimii tällä Windows-versiolla
tulee Steamin palvelukomponentin olla asennettuna.\n\nPalvelun asentaminen vaatii
järjestelmänvalvojan oikeuksia."
"Tenfoot_InstallServiceOk" "ASENNA PALVELU"
"Tenfoot_InstallServiceCancel" "PERUUTA"

"Profile_Loading" "Ladataan"
"Profile_Offline" "Emme saa yhteyttä Steam-yhteisöön juuri nyt!"
"Profile_OpenFriendActivity" "KAVEREIDEN TOIMINTA"
"Profile_OpenMyProfile" "PROFIILI"
"Profile_OpenMyInventory" "TAVARALUETTELO"

"Profile_Profile_Title" "Profiili"
"Profile_Inventory_Title" "Tavaraluettelo"
"Profile_TradeOffers_Title" "Vaihtotarjoukset"
"Profile_NewTradeOffer_Title" "Vaihtotarjous"

"SteamUI_JoinDialog_DataRequest_Text" "Viimeistellään asennusta...


{d:progress}%"

"Notification_GameInviteBody" "kutsuu sinut peliin {s:gamename}"


"Notification_TheSteamCommunity" "Steam-yhteisö"
"Notification_AccessWhilePlaying" "Käytä pelatessasi"
"Notification_HasFinishedDownload" "Lataus valmis"
"Notification_IsNowOnline" "on nyt paikalla"
"Notification_IsNowPlaying" "pelaa nyt peliä {s:gamename}"
"Notification_MultipleIsNowPlaying" "{d:InGameCount} kaveriasi pelaa
nyt."
"Notification_BannedFromChat" "antoi sinulle porttikiellon {s:chatname}
-keskustelusta"
"Notification_KickedFromChat" "erotti sinut {s:chatname} -
keskustelusta"
"Notification_VoiceChat" "soittaa sinulle"
"Notification_ChatInvite" "kutsuu sinut {s:chatname} -keskusteluun"
"Notification_FriendInvite" "kutsuu sinut kaverikseen"
"Notification_TradeInvite" "kutsuu sinut vaihtamaan"
"Notification_HasSentYouAGift" "on lähettänyt sinulle lahjan"
"Notification_ItemReceivedSingular" "Sinulla on 1 uusi esine
tavaraluettelossasi"
"Notification_ItemsReceived" "Sinulla on {d:numItems} uutta esinettä
tavaraluettelossasi"
"Notification_ClanInvite" "Sinua pyydetään liittymään ryhmään
{s:clanname}"
"Notification_ClanInviteSimple" "kutsuu sinut liittymään ryhmäänsä"
"Notification_StatusUpdate" "sanoo: {s:statustext}"
"Notification_ClanEvent" "{s:clanname} {s:action}: {s:event}"
"Notification_AchievementHeadline_Unlocked" "Saavutus avattu!"
"Notification_AchievementHeadline_Progress" "Saavutukset"
"Notification_AchievementBody_Unlocked" "{s:achievement}"
"Notification_AchievementBody_Progress" "{s:achievement} ({s:cur}/{s:max})"
"Notification_ScreenshotTaken" "Kuvakaappaus otettu!"
"Notification_MultipleScreenshotsTaken" "{d:numscreenshots} kuvakaappausta
otettu!"
"Notification_RefreshLogin" "Tämä tili on tällä hetkellä
kirjautuneena sisään jossain muualla."
"Notification_RemoteClientTitle" "Steam Remote Play"
"Notification_RemoteClientConnected" "{s:machine} valmiina
suoratoistoon"
"Notification_RemoteClientDisconnected" "{s:machine} ei yhteydessä"
"Notification_StreamingStarted" "Suoratoistaa kohteesta {s:hostname}
laitteeseen {s:machine}"
"Notification_StreamingStopped" "Kohteeseen {s:machine} suoratoistaminen
lopetettiin"
"Notification_NewTurns" "{d:numItems} vuoroa odottamassa"
"Notification_NewTurnsSingular" "1 vuoro odottaa"
"Notification_NetworkConnected" "Yhdistettiin verkkoon"
"Notification_NetworkDisconnected" "Verkkoyhteys menetettiin"
"Notification_SteamUpdateAvailable" "Steam-päivitys saatavilla"
"Notification_RestartToUpdate" "Käynnistä uudelleen"
"Notification_FriendsInvites" "Sinulla on {d:InviteCount} odottavaa
kaveripyyntöä."
"Notification_FriendsInviteCount" "+{d:InviteCount}"
"Notification_ClanInvites" "Sinulla on {d:InviteCount} odottavaa
ryhmäkutsua."
"Notification_ClansInviteCount" "+{d:InviteCount}"
"Notification_MultipleIsNowPlayingCount" "+{d:InGameCount}"
"Notification_SteamLinkAuth_Title" "Etälaite havaittu"
"Notification_SteamLinkAuth_Text" "Syötä pääsykoodi vahvistaaksesi"
"Notification_Controller_Title" "{s:controllername}"
"Notification_Controller_Text" "Käytetään tilin {s:accountname}
määrityksiä"
"Notification_Controller_Guest" "Vierastili käytössä."
"Notification_ControllerConfigActivated_Text1" "MÄÄRITYS LADATTU"
"Notification_ControllerConfigActivated_Text2" "{s:configname}"
"Notification_ControllerConfigActivated_Text3" "Muokkaa sitä televisiotilan
käyttöliittymässä"
"Notification_LowBattery" "{d:BatteryTime} minuuttia akkua jäljellä"

"Notification_VirtualHere" "VirtualHere"
"Notification_PurchaseVirtualHere" "Saatavilla Steamin kaupassa USB-
jakamista varten"

"Notification_Controller_Player_Number_Title" "Ohjaimen paikka vaihdettu"


"Notification_Controller_Player_Number_Changed1" "{s:controller}"
"Notification_Controller_Player_Number_Changed2" "on nyt pelaaja
{d:player_number}"
"Notification_NetworkStateChange" "Verkon tila muuttunut"
"Friends_GroupEvent_NowStarting" "-ryhmällä on alkamassa tapahtuma"

"Friends_GroupEvent_NewEventScheduled" "on luonut tapahtuman"


"Friends_GroupEvent_NewAccouncement" "on lähettänyt ilmoituksen"

"Friends_Header_Recent" "Viimeisimmät chatit"


"Friends_Header_Online" "Paikalla"
"Friends_Header_Offline" "Kirjautunut ulos"

"Steam_DeleteCacheConfirmation_Title" "Poistetaanko asennus?"


"Steam_DeleteCacheConfirmation_Text" "{s:gamename} säilyy
kirjastossasi, mutta sinun on ladattava pelin sisältö uudelleen mikäli haluat
pelata sitä."
"Steam_DeleteApplicationConfirmation_Text" "Tämä poistaa kaiken pelin
{s:gamename} sisällön tältä tietokoneelta.\n\nSovellus on edelleen saatavilla
kirjastossasi, mutta käyttääksesi sitä jatkossa sinun tulee ladata sisältö
uudelleen."
"Steam_DeleteFreeCacheConfirmation_Text" "Tämä poistaa pelin
{s:gamename} sisällön tältä tietokoneelta."
"Steam_CantDeleteCache_Title" "Steam - peliä {s:gamename} ei voi
poistaa"
"Steam_CantDeleteCache_Info" "Peliä {s:gamename} ei voi poistaa,
sillä sen tietoja käytetään seuraavissa peleissä: {s:dependantgames}"
"Steam_CantDeleteAppItsRunning_Info" "Peliä {s:gamename} ei voi
poistaa sen ollessa käynnissä. Sulje {s:gamename} ennen kuin yrität sen poistoa
uudelleen."
"SteamUI_SecuROM_Revoke_Error_Title" "Steam - Asennuksen poistaminen
epäonnistui"
"SteamUI_SecuROM_Revoke_Error_Text" "Asennuksen poistaminen vaatii
Internet-yhteyttä."
"SteamUI_OldClient_Title" "Vanhentunut"
"SteamUI_OldClient" "Ohjelmisto on päivitettävä, jotta voit pelata tätä
peliä."
"SteamUI_ParentalControl_Title" "Windowsin käytönvalvonta"
"SteamUI_ParentalControl_Blocked" "Peli on estetty nykyiseltä käyttäjältä
Windowsin käytönvalvontatoiminnolla."
"SteamUI_WrongPlatform_Title" "Peli ei ole saatavilla"
"SteamUI_WrongPlatform" "{s:gamename} ei ole saatavilla nykyisellä
alustallasi."
"SteamUI_Game_Requires_NTFS" "Peli vaatii NTFS-järjestelmän"
"SteamUI_GameRequires_NTFS_Detail" "Asentamasi peli vaatii NTFS-
tiedostojärjestelmän eikä sitä voida asentaa FAT32-tiedostojärjestelmään."
"SteamUI_OfflineMode_GameNotReady" "Tämä peli ei ole valmis
pelattavaksi offline-tilassa."
"SteamUI_OfflineMode_GameNotReady_Title" "Peli ei ole saatavilla"

"Steam_Preload_GameNotReady_Title" "Ei vielä saatavilla"


"Steam_Preload_GameNotReady" "Tätä peliä ei ole vielä julkaistu. Sitä voi\
nalkaa pelata sen virallisena julkaisupäivänä."

"Steam_RunGame_Title_Error" "Virhe"
"Steam_RunGame_AnotherGameIsBeingRan" "Peliä ei voi käynnistää. Jokin
toinen peli on tällä hetkellä käynnistymässä - odota, kunnes se on käynnistynyt."
"Steam_RunGame_Title_ConvertingToSteam3Content" "Steamin
sisältöjärjestelmä"
"Steam_RunGame_ConvertingToSteam3Content" "Tätä peliä muunnetaan
Steamin uuteen sisältöjärjestelmään"
"Steam_ModNeedsFullGame_Title" "Virhe"
"Steam_ModNeedsFullGame_Info" "{s:gamename} on modi ja sen pelaaminen vaatii
alkuperäisen emopelin."
"Steam_ModNeedsFullGame_Button" "Lisätietoja"
"Steam_ErrorPurchasePending_Title" "Ostotapahtuma vireillä"
"Steam_ErrorPurchasePending_Info" "Ostostasi käsitellään edelleen - Steam
ilmoittaa sinulle, kun maksutapahtuma on suoritettu loppuun.\nSitä ennen peli ei
ole valmis pelattavaksi."
"Steam_Media_GenericFailure" "Median lisääminen luetteloon
epäonnistui."
"Steam_Media_ErrorNotEnoughDiskSpace" "Sinulla ei ole tarpeeksi
vapaata tilaa tämän toistamiseksi. Vapauta levytilaa ja yritä uudelleen."
"Steam_SteamErrorTitle" "Virhe"
"Steam_MediaAdded_Title" "Onnistui"
"Steam_MediaAdded_Info" "{s:media} on lisätty
mediakirjastoosi Steamissä."
"SteamUI_OfflineMode_Title" "Offline-tila"
"Steam_CannotInstallInOfflineMode" "Steamin tulee olla online-tilassa
pelien asennusta varten."
"SteamUI_DownloadsDisabled_Title" "Lataukset poissa käytöstä"
"Steam_CannotInstallDownloadsDisabled" "Pelejä ei voi asentaa latausten
ollessa poissa käytöstä."
"Steam_RegionRestricted_Title" "Peli ei ole saatavilla"
"Steam_RegionRestrictedPurchase_Info" "Tämä peli
aktivoitiin tuotetunnuksella, joka on voimassa vain tietyllä maantieteellisellä
alueella. Koska et ole tällä hetkellä kyseisellä alueella, {s:gamename} ei ole
pelattavissa."
"Steam_CannotInstallApp_Title" "Virhe"
"Steam_CannotInstallApp_Info" "Steam ei voinut asentaa peliä {s:gamename}
({s:error})."
"Steam_ErrorNotEnoughDiskSpace_Title" "Virhe"
"Steam_ErrorNotEnoughDiskSpace" "Sinulla ei ole tarpeeksi
levytilaa pelin asentamiseen. Vapauta levytilaa ja yritä uudelleen."
"Steam_ErrorNotEnoughDiskSpace_Manage" "LEVYTILAN HALLINTA"
"Steam_InstallAborted_Title" "Virhe"
"Steam_InstallAborted_InfoAppNoInfo" "Peliä ei voi asentaa."
"Steam_InstallAborted_InfoAppUnreleased" "Peliä {s:game} ei voi asentaa
vielä, koska sitä ei ole julkaistu."
"Steam_InstallAborted_InfoAppNoDemo" "Peliä {s:game} ei voi
asentaa, koska se on demo ja omistat tuotteen kokoversion. Asenna pelin
kokoversio."

"Steam_NoContentServers_Info" "Yhtään Steam-sisältöpalvelinta ei ole


määritetty toimittamaan sisältöä tälle pelille.\nTämä korjataan pian. Yritä hetken
kuluttua uudelleen."
"Steam_App_Install_Failed_Title" "Virhe"
"Steam_App_Install_Failed_Text" "Tapahtui virhe asennettaessa sovellusta
{s:game} ({s:reason})"
"Steam_App_Update_Failed_Title" "Virhe"
"Steam_App_Update_Failed_Text" "Tapahtui virhe päivitettäessä sovellusta
{s:game} ({s:reason})."
"Steam_App_LegacyKey_Denied_Title" "Steam - Varoitus"
"Steam_App_LegacyKey_Denied_Text" "Osa tai kaikki pelin \"{s:game}\"
sisällöstä vaatii yhteyden ulkopuoliseen palveluun.\nSisällön käyttämiseksi
alkuperäisen omistajan tulee olla rekisteröitynyt vaadittuun palveluun."
"SteamUI_JoinDialog_DataRequestFailed_Title" "Virhe"
"SteamUI_JoinDialog_DataRequestFailed_Text" "Steamin palvelimilla on liikaa
liikennettä, eivätkä ne voi käsitellä pyyntöäsi pelille {s:game}. Virhekoodi
({d:error})."
"SteamUI_JoinDialog_KeyRequestFailed_Title" "Virhe"
"SteamUI_JoinDialog_KeyRequestFailed_Text" "Tunnuspalvelimeen ei voitu
muodostaa yhteyttä"
"SteamUI_JoinDialog_KeyRequestPending_Text" "Tunnuspyyntö vireillä"
"SteamUI_JoinDialog_ContinueLaunch" "Jatka käynnistystä"
"Steam_NoLongerOwnsGame_Title" "Virhe"
"Steam_NoLongerOwnsGame_Info" "{s:game} ei ole enää saatavilla
ilmaiseksi."
"Steam_UnknownErrorLaunchingMedia" "Tuntematon virhe mediaa
käynnistettäessä."
"SteamUI_JoinDialog_ErrorTitle" "Virhe"
"SteamUI_CantRunMediaDueToMediaPlayerVersion" "Mediaa {s:game} ei voida
toistaa, koska Windows Media Playerin versio on [{s:detectedVersion}], mutta
toistamiseen vaaditaan versio [{s:requiredVersion}] .\nAsenna uusin versio Windows
Media Playeristä."
"SteamUI_CantRunMediaDueToMediaPlayerNotInstalled" "Mediaa {s:game} ei
voida toistaa, koska Windows Media Playeria ei ole asennettu.\nAsenna Windows Media
Playerin uusin versio osoitteesta"
"SteamUI_CantRunMediaDueToMediaPlayerNotInstalledOSX" "Mediaa {s:game} ei
voida toistaa, koska Windows Media -komponenetteja ei ole asennettu QuickTimelle.\
nAsenna uusin versio Windows Media -komponenteista QuickTimelle."
"Steam_ErrorCantStartGame" "Peli ei ole tällä hetkellä saatavilla.\nYritä
myöhemmin uudelleen."
"Steam_ErrorCantStartGameDetailed" "Pelin käynnistäminen epäonnistui
({s:error})."
"Steam_ErrorCantStartGameDependency" "Jaettua sisältöä käyttävää peliä ei
voitu käynnistää. Päivitä ensin seuraavat pelit:\n\n {s:dependencies}"
"Steam_ErrorCantStartGameLink" "Ohje"
"Steam_ContentServersBusy_Title" "Virhe"
"Steam_ContentServersBusy_Info" "Steam-palvelimet ovat tällä
hetkellä liian kiireisiä pyyntösi käsittelemiseksi.\nYritä muutaman minuutin
kuluttua uudelleen."
"SteamUI_JoinDialog_PreparingToPlay1" "Käynnistetään peliä {s:game}"
"SteamUI_JoinDialog_PreparingToPlay2" "Käynnistetään peliä {s:game}..."
"SteamUI_JoinDialog_PreparingToPlay3" "Valmistellaan peliä {s:game}..."
"JoinDialog_UpdateAvailable_Title" "Päivitys saatavilla"
"JoinDialog_UpdateAvailable_Text" "Pelille {s:game}
on saatavilla päivitys. Haluatko käynnistää pelin nyt vai ladata ensin
päivityksen?"
"JoinDialog_UpdateAvailable_LaunchNow" "Käynnistä
nyt"
"JoinDialog_UpdateAvailable_WaitForUpdate" "Lataa päivitys"
"Steam_LaunchShortcutFailed_Title" "Pikakuvakkeen käynnistäminen
epäonnistui"
"Steam_LaunchShortcutFailed_Info" "Pelin {s:game} käynnistäminen
epäonnistui."
"Steam_ErrorCantStartVRGame" "Pelin {s:game} käynnistäminen
virtuaalitodellisuudessa epäonnistui. (Virhe: {s:error})"
"Steam_WaitingForVRAppQuit" "Odotetaan VR-sovelluksen sammumista..."
"SteamUI_LicenseExpired_Title" "Lupa on vanhentunut"
"SteamUI_LicenseExpired_Body" "Lisenssisi pelille {s:game} on
umpeutunut."
"Steam_AppUpdateError_0" "ei virhettä"
"Steam_AppUpdateError_1" "tuntematon virhe"
"Steam_AppUpdateError_2" "päivitys pysäytetty"
"Steam_AppUpdateError_3" "päivitys peruutettu"
"Steam_AppUpdateError_4" "päivitys keskeytetty"
"Steam_AppUpdateError_5" "puuttuva lisenssi"
"Steam_AppUpdateError_6" "ei internet-yhteyttä"
"Steam_AppUpdateError_7" "yhteyden aikakatkaisu"
"Steam_AppUpdateError_8" "sisältö yhä salattu"
"Steam_AppUpdateError_9" "puuttuva sovelluskokoonpano"
"Steam_AppUpdateError_10" "virhe luettaessa levyltä"
"Steam_AppUpdateError_11" "virhe kirjoitettaessa levylle"
"Steam_AppUpdateError_12" "ei riittävästi kiintolevytilaa"
"Steam_AppUpdateError_13" "vioittuneita sisältötiedostoja"
"Steam_AppUpdateError_14" "odotetaan asennuslevyä"
"Steam_AppUpdateError_15" "virheellinen asennushakemisto"
"Steam_AppUpdateError_16" "sovellus on jo käynnissä"
"Steam_AppUpdateError_17" "puuttuva jaettu sisältö"
"Steam_AppUpdateError_18" "ei asennettu"
"Steam_AppUpdateError_19" "päivitys vaaditaan"
"Steam_AppUpdateError_20" "kiireinen"
"Steam_AppUpdateError_21" "sisältöpalvelimiin ei saatu yhteyttä"
"Steam_AppUpdateError_22" "virheellinen sovell. kokoonp."
"Steam_AppUpdateError_23" "virheellinen depot kokoonp."
"Steam_AppUpdateError_24" "puuttuva sisältöluettelo"
"Steam_AppUpdateError_25" "sovellusta ei julkaistu"
"Steam_AppUpdateError_26" "aluerajattu"
"Steam_AppUpdateError_27" "korruptoitunut sisältövälimuisti"
"Steam_AppUpdateError_28" "puuttuva ohjelmatiedosto"
"Steam_AppUpdateError_29" "epäkelpo alusta"
"Steam_AppUpdateError_30" "tiedostojärjestelmä ei tuettu"
"Steam_AppUpdateError_31" "vioittuneet päivitystiedostot"
"Steam_AppUpdateError_32" "lataukset poissa käytöstä"
"Steam_AppUpdateError_33" "jaettu kirjasto lukittu"
"Steam_AppUpdateError_34" "odottaa lisenssiä"
"Steam_AppUpdateError_35" "tilisi pelaa jo peliä"
"Steam_AppUpdateError_36" "vaurioitunut lataus"
"Steam_AppUpdateError_44" "ei käyttöoikeuksia saatavilla"
"Steam_AppUpdateError_45" "käytönvalvonta esti"
"Steam_AppUpdateError_46" "tapahtuman luonti epäonnistui"
"Steam_AppUpdateError_47" "Vanhentunut Steam-sovellus"

"Friends_Tab_Friends" "KAVERIT"
"Friends_Tab_Groups" "RYHMÄT"
"Friends_Tab_Players" "PELAAJAT"
"Friends_Tab_Invites" "KUTSUT"
"Friends_ChatWith_X" "Keskustelu kaverin\n{s:chatfriendname} kanssa"
"Friends_Chat_FriendName" "{s:chatfriendname}"
"Friends_Chat_FriendStatus" "{s:chatfriendstatus}"
"Friends_Chat_FriendStatusDetail" "{s:chatfriendstatusdetail}"
"Friends_GroupChatWith_X" "Ryhmächat kaverin\n{s:chatfriendname} kanssa"
"Friends_Chat_StartVoiceChat" "ALOITA PUHELU"
"Friends_Chat_AcceptVoiceChat" "HYVÄKSY PUHELU"
"Friends_Chat_DeclineVoiceChat" "KIELTÄYDY PUHELUSTA"
"Friends_Chat_HoldVoiceChat" "PUHELU PITOON"
"Friends_Chat_ResumeVoiceChat" "JATKA PUHELUA"
"Friends_Chat_EndVoiceChat" "LOPETA PUHELU"
"Friends_Chat_X_IsTyping" "{s:chatfriendname} kirjoittaa..."
"Friends_Chat_LastMessage" "Viimeisin viesti {t:t:chatlastmsgtime}"
"Friends_Chat_Send" "LÄHETÄ"
"Friends_Chat_Join" "LIITY"
"Friends_Chat_InFriendsUI" "Chattiä ei voi tilapäisesti käyttää
televisiotilassa. Käytä keskusteluihin Steam-sovellusta."
"Friends_Chat_PersonaStatusChange" "{s:chatfriendname} on nyt
{s:chatfriendstatus}."
"Friends_Chat_ShowKeyboard" "Näppäimistö"
"Friends_Chat_Back" "Takaisin"
"Friends_DontGiveOutPassword" "Älä koskaan paljasta salasanaasi kenellekään."
"Friends_Indicator_Chat" "Chat"
"Friends_Indicator_VoiceChat" "Puhe"
"Friends_Indicator_VoiceChatDialing" "Soitetaan..."
"Friends_Indicator_VoiceChatRinging" "Puhelupyyntö"
"Friends_Indicator_VoiceChatOnHold" "Puhelu pidossa"
"Friends_Indicator_GameInvite" "Pelikutsu"
"Friends_Indicator_FriendRequest" "Kaveripyyntö"
"Friends_Indicator_GroupRequest" "Ryhmäpyyntö"
"Friends_Footer_More" "LISÄÄ"
"Friends_Footer_ViewAllInvites" "NÄYTÄ KAIKKI KUTSUT"
"Friends_Footer_SendMessage" "CHAT"
"Friends_Footer_JoinGroupChat" "LIITY KESKUSTELUUN"
"Friends_Footer_LeaveGroupChat" "POISTU KESKUSTELUSTA"
"Friends_Footer_Search" "ETSI"
"Friends_Footer_ClearSearch" "TYHJENNÄ"
"Friends_Footer_CommunitySearch" "ETSI YHTEISÖSTÄ"
"Friends_Footer_Accept_Invite" "HYVÄKSY PELIKUTSU"
"Friends_Search_Hint" "etsi"
"Friends_Search_CommunitySearch" "Etsi \"{s:search}\" Steam yhteisöstä"
"friends_search_submit_partial" "Kaverit-näkymän suodatin:
'{s:partial_filter}'"
"Friends_ProfileDetails_Action_SendMessage" "Lähetä viesti"
"Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatStart" "Aloita puhelu"
"Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatAccept" "Hyväksy puhelu"
"Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatReject" "Kieltäydy puhelusta"
"Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatHold" "Puhelu pitoon"
"Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatResume" "Jatka puhelua"
"Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatEnd" "Lopeta puhelu"
"Friends_ProfileDetails_Action_JoinGroupChat" "Liity ryhmächattiin"
"Friends_ProfileDetails_Action_LeaveGroupChat" "Poistu ryhmächatista"
"Friends_ProfileDetails_Action_LeaveGroup" "Poistu ryhmästä"
"Friends_ProfileDetails_Action_InviteToGame" "Kutsu peliin"
"Friends_ProfileDetails_ViewSteamProfile" "Näytä Steam-profiili"
"Friends_ProfileDetails_Action_LaunchGame" "Käynnistä {s:gamename}"
"Friends_ProfileDetails_Action_InviteToGroup" "Kutsu ryhmään"
"Friends_ProfileDetails_Action_InviteToTrade" "Kutsu vaihtamaan"
"Friends_ProfileDetails_Action_TagAs" "Merkitse..."
"Friends_ProfileDetails_Action_ViewAliases" "Näytä aliakset"
"Friends_ProfileDetails_Action_BlockAllCommunication" "Estä kaikki viestintä"
"Friends_ProfileDetails_Action_RemoveFriend" "Poista kaveri"
"Friends_ProfileDetails_Action_RemoveGroup" "Poista ryhmä"
"Friends_ProfileDetails_Action_WatchGame" "Katso peliä"
"Friends_ProfileDetails_Action_InviteToWatch" "Kutsu katsomaan"
"Friends_ClanStatus_Chat1_Game1_Online1" "{i:numfriendsinchat}
keskustelussa, {i:numfriendsingame} pelissä, {i:numfriendsonline} paikalla"
"Friends_ClanStatus_Chat1_Game1_Online0" "{i:numfriendsinchat}
keskustelussa, {i:numfriendsingame} pelissä"
"Friends_ClanStatus_Chat1_Game0_Online1" "{i:numfriendsinchat}
keskustelussa, {i:numfriendsonline} paikalla"
"Friends_ClanStatus_Chat1_Game0_Online0" "{i:numfriendsinchat}
keskustelussa"
"Friends_ClanStatus_Chat0_Game1_Online1" "{i:numfriendsingame} pelissä,
{i:numfriendsonline} paikalla"
"Friends_ClanStatus_Chat0_Game1_Online0" "{i:numfriendsingame} pelissä"
"Friends_ClanStatus_Chat0_Game0_Online1" "{i:numfriendsonline} paikalla"
"Friends_AddFriend_Instructions" "Valitse lisätäksesi
kaverin"
"Friends_JoinGroup_Instructions" "Valitse liittyäksesi
ryhmään"
"Friends_AddFriend" "LISÄÄ KAVERI"
"Friends_AddFriendTitle" "Lisää kaveri"
"Friends_AddGroupTitle" "Lisää ryhmä"
"Friends_AddFriendDesc" "Syötä etsimäsi henkilön pelaajanimi,
tilin nimi, oikea nimi, sähköpostiosoite tai profiilin URL."
"Friends_AddGroupDesc" "Anna etsimäsi ryhmän nimi tai profiilin
URL-osoitteen nimiosa."
"Friends_AddFriend_OK" "OK"
"Friends_AddFriend_Cancel" "PERUUTA"
"Friends_RemoveFriend_Title" "Poista kaveri"
"Friends_RemoveFriend_Body" "Haluatko varmasti poistaa käyttäjän
{s:personaname}{s:nickname} kavereistasi?\n\n(Voit lisätä hänet uudelleen myöhemmin
klikkaamalla 'Lisää Kaveri'.)"
"Friends_RemoveFriend_OkButton" "POISTA"
"Friends_ProfileDetails_Action_JoinGame""Liity peliin"
"Friends_ProfileDetails_Action_IgnoreJoinGame""Ohita pelikutsu"
"Friends_ProfileDetails_Action_AcceptFriendship" "Hyväksy kaveripyyntö"
"Friends_ProfileDetails_Action_IgnoreFriendship" "Hylkää kaveripyyntö"
"Friends_ProfileDetails_Action_AcceptGroupInvite" "Hyväksy ryhmäkutsu"
"Friends_ProfileDetails_Action_IgnoreGroupInvite" "Hylkää ryhmäkutsu"
"Friends_ProfileDetails_Action_BlockFriendship" "Estä kaveripyynnöt"
"Friends_FriendsActions" "Kaverit"
"Friends_SetPersonaStatus" "Aseta tila"
"Friends_SetPersona_OfflineMsg" "Ei yhteyttä Steamiin, tilaa ei voi
muokata."
"Friends_PersonaOffline" "Kirjautunut ulos"
"Friends_PersonaOnline" "Paikalla"
"Friends_PersonaAway" "Poissa"
"Friends_PersonaBusy" "Varattu"
"Friends_PersonaLookingToPlay" "Etsii peliseuraa"
"Friends_PersonaLookingToTrade" "Etsii kauppakumppania"
"Friends_View" "Näytä"
"Friends_FriendsOnly" "Vain kaverit"
"Friends_AllFriendsAndRequests" "Kaverit ja pyynnöt"
"Friends_OnlineFriendsOnly" "Vain paikalla olevat kaverit"
"Friends_ChangeProfileName" "Vaihda profiilinimeäsi"
"Friends_EditProfile" "Muokkaa profiilia..."
"Friends_ViewFullProfile" "Näytä koko profiili"
"Friends_AddFriendAction" "Lisää kaveri..."
"Friends_FriendsActionsFooter" "TOIMINNOT"
"Friends_ChooseURL" "Avaa URL-osoite selaimessa"
"Friends_ChooseURL_Cancel" "PERUUTA"
"Friends_PressRightStickForURLs" "Paina OS linkkien navigoimiseksi"
"Friends_DoInviteToLobby" "KUTSU"
"Friends_InviteToLobby" "Kutsu kavereita"
"Friends_CloseInviteLobbyDialog" "SULJE"
"Friends_InviteToLobbyFooter" "KUTSU"
"Friends_InviteToLobbySent" "KUTSU LÄHETETTY"
"Friends_InviteToLobby_Offline" "Sinulla ei ole kutsuttavissa olevia
kavereita paikalla"

"Friends_InviteToWatchTitle" "Kutsu katsomaan"


"Friends_InviteToWatchSent" "KUTSU LÄHETETTY"

"Community_Home_Title" "Yhteisö"
"Community_Market_Title" "Kauppapaikka"
"Community_Workshop_Title" "Workshop"
"Friend_Activity_Title" "Kavereiden toiminta"

"Community_Friends_InGame_Count" "{i:numfriendsingame} KAVERIA PELISSÄ"


"Community_Friends_MoreOnline_Count" "{i:numfriendsonline} MUUTA
PAIKALLA"
"Community_Friends_JustOnline_Count" "{i:numfriendsonline} KAVERIA
PAIKALLA"
"Community_Friends_Offline_Count" "{i:numfriendsoffline} KAVERIA"
"Community_Friends_ActivityFeed" "TAPAHTUMASYÖTE"

"Friends_Chat_Fail_LocalUserOffline" "Viestiä ei voida lähettää, koska


et ole kirjautunut sisään."
"Friends_Chat_Fail_FriendUserOffline" "Viestiä ei voida lähettää,
käyttäjä on kirjautunut ulos."
"Friends_Chat_SendOfflineMessage" "{s:chatfriendname} on offline-tilassa ja
vastaanottaa viestisi kirjautuessaan seuraavan kerran sisään."

"Friends_UsersInVoiceChat_NoOthers" "EI MUITA PUHELUSSA"


"Friends_UsersInVoiceChat_OneOther" "1 MUU PUHELUSSA"
"Friends_UsersInVoiceChat_ManyOthers" "{i:UsersInVoiceChat} MUUTA
PUHELUSSA"

"Friends_UsersInVoiceChat_Dialing" "SOITETAAN..."
"Friends_UsersInVoiceChat_Ringing" "PUHELUPYYNTÖ"
"Friends_UsersInVoiceChat_Waiting" "PUHELU PIDOSSA"
"Friends_UsersInVoiceChat_LocalHold" "OLET LAITTANUT TÄMÄN PUHELUN
PITOON"
"Friends_UsersInVoiceChat_RemoteHold" "KAVERISI LAITTOI TÄMÄN PUHELUN
PITOON"
"Friends_UsersInVoiceChat_InCall" "PUHELU MENOSSA"

"Friends_Menu_Friends" "Kaverit"
"Friends_Menu_Groups" "Ryhmät"
"Friends_Menu_Invites" "Kutsut <span
class=\"NumberElement\">({d:invites})</span>"
"Friends_Menu_Search_Friend""Etsi kavereita"
"Friends_Menu_Add_Friend" "Lisää kaveri"
"Friends_Menu_Search_Group" "Liity ryhmään"

"Community_Friends_ActivityFeed_ViewSteamProfile" "Näytä Steam-profiili"


"Community_Friends_ActivityFeed_MoreOnA" "Lisää aiheesta
{s:subject_a}"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewFriendsListA" "Näytä käyttäjän
{s:subject_a} kaverilista"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewGroupsListA" "Aiheen {s:subject_a}
ryhmälistat"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewWishListA" "Näytä käyttäjän
{s:subject_a} toivelista"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewGameStore" "Näytä pelin kauppasivu"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewGameHub" "Näytä Pelikeskus"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewGroupProfile" "Näytä ryhmän Steam-
profiili"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewRecommendation" "Näytä suositus"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewScreenshot" "Näytä kuvakaappaus"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewScreenshots" "Näytä kuvakaappaukset"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewVideo" "Katso video"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewVideos" "Katso videot"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewAnnouncement" "Tarkastele ilmoituksia"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewEventDetails" "Näytä tapahtuman
tiedot"

"10ft_Friends_online" "Paikalla"
"10ft_Friends_away" "Poissa"
"10ft_Friends_busy" "Varattu"
"10ft_Friends_snooze" "Toimeton"
"10ft_Friends_offline" "Kirjautunut ulos"
"10ft_Friends_lookingtotrade" "Etsii kauppakumppania"
"10ft_Friends_lookingtoplay" "Etsii peliseuraa"
"10ft_Friends_mobile_device_only" "{s:personastate} mobiililaitteella"
"10ft_Friends_mobile_device_extra" "{s:personastate}, mobiili"
"10ft_Friends_InGame" "Pelissä"
"10ft_Friends_InMod" "Modissa"
"10ft_Friends_InShortcut" "Muussa kuin Steam-pelissä"

"10ft_Friends_Chat_FriendStateChanged" "on nyt


{s:friend_status_change}."

"10ft_chat_entered" "{s:participant} liittyi


keskusteluun."
"10ft_chat_left" "{s:participant} jätti keskustelun."
"10ft_chat_disconnected" "{s:participant} katkaisi yhteyden."
"10ft_chat_kicked" "{s:actor} erotti osallistujan
{s:participant}."
"10ft_chat_banned" "{s:actor} antoi porttikiellen
osallistujalle {s:participant}."

"Gamepad_DPad" "RISTIOHJAIN" // 4-way


directional pad
"Gamepad_Up" "YLÖS"
"Gamepad_Down" "ALAS"
"Gamepad_Left" "VASEN"
"Gamepad_Right" "OIKEA"
"Gamepad_Start" "START"
"Gamepad_Back" "BACK"
"Gamepad_Stick1" "VS" // click left stick
"Gamepad_Stick2" "OS" // click right stick
"Gamepad_A" "A"
"Gamepad_B" "B"
"Gamepad_X" "X"
"Gamepad_Y" "Y"
"Gamepad_LB" "VB" // shoulder button
"Gamepad_RB" "OB" // shoulder button
"Gamepad_LT" "VL" // trigger
"Gamepad_RT" "OL" // trigger
"Gamepad_LStick" "VS" // left stick directional
"Gamepad_RStick" "OS" // right stick directional
"Gamepad_Guide" "Koti"

"Steampad_LPad" "V.ALU"
"Steampad_RPad" "O.ALU"
"Steampad_LT" "VL"
"Steampad_RT" "OL"
"Steampad_LB" "VB"
"Steampad_RB" "OB"
"Steampad_LBack" "V.TAKA"
"Steampad_RBack" "O.TAKA"
"Steampad_Guide" "Koti"
"Steampad_Select" "VALITSE"
"Steampad_Start" "START"
"Steampad_A" "A"
"Steampad_B" "B"
"Steampad_X" "X"
"Steampad_Y" "Y"
"Steampad_Touch0" "PAINIKE 1"
"Steampad_Touch1" "PAINIKE 2"
"Steampad_Touch2" "PAINIKE 3"
"Steampad_Touch3" "PAINIKE 4"

"Gamepad_Square" "Neliö"
"Gamepad_Circle" "Ympyrä"
"Gamepad_Triangle" "Kolmio"

"Web_Favorite_Name" "Suosikkinimi"
"Web_Back" "Takaisin"
"Web_Forward" "Seuraava"
"Web_AddFavorite" "Lisää suosikkeihin"
"Web_Top" "Yllä"
"Web_Add" "Lisää"
"Web_WebBrowser" "SELAIMEEN"
"Web_Favorite" "SUOSIKIT"
"Web_ZoomCaps" "LÄHENNÄ"
"Web_Zoom" "Lähennä"
"Web_Select" "VALITSE"
"Web_NewTabCaps" "UUSI VÄLILEHTI"
"Web_UrlEdit" "LISÄÄ"
"Web_MoveTab" "VÄLILEHDET"
"Web_UrlGo" "SIIRRY"
"Web_Reload" "Lataa uudelleen"
"Web_CloseTab" "Sulje välilehti"
"Web_CloseTabCaps" "SULJE VÄLILEHTI"
"Web_Edit" "Muokkaa tai hae URL-osoitetta"
"Web_Frequent" "HISTORIA"
"Web_Current" "NYKYINEN"
"Web_AddTab" "Uusi välilehti"
"Web_EmptyTab" "Tyhjä välilehti"
"Web_DeleteHistory_Title" "TYHJENNÄ HISTORIA"
"Web_DeleteHistory_Text" "Haluatko tyhjentää koko selaushistoriasi?"
"Web_ClearHistory" "TYHJENNÄ HISTORIA"
"Web_DeleteFavorite" "POISTA SUOSIKKI"
"Web_CopyURL" "Kopioi URL-osoite leikepöydälle"
"Web_DeleteFavorite_Title" "POISTA SUOSIKKI"
"Web_DeleteFavorite_Text" "Haluatko poistaa tämän suosikin?"
"Web_RecentLabel" "VIIMEAIKAISET"
"Web_FrequentLabel" "USEIN VIERAILLUT"
"Web_OpenInNewTab" "Avaa uuteen välilehteen"
"Web_FullScreen_Exit" "POISTU KOKO NÄYTÖN TILASTA"
"Web_FullScreen_PlayPause" "TOISTA/KESKEYTÄ"
"Web_FormSubmit" "LÄHETÄ"
"WebBrowser_Next" "SEURAAVA"
"Web_NextTab" "SEUR."
"Web_Previous" "EDELL."
"Web_TabPosition" "VÄLILEHTI {i:currenttab} / {i:opentabs}"

"cef_error_title" "Virhe"
"cef_error_header" "Virhekoodi"
"cef_cachemiss" "Kaavakkeen pyyntiaika on vanhentunut. Lataa sivu uudelleen,
ja uudelleenlähetä kaavakkeen tiedot."
"cef_badurl" "URL-osoitetta ei voitu ladata, väärä isäntänimi tai osoitteen
muoto"
"cef_connectionproblem" "Ei voitu yhdistää palvelimeen. Palvelin voi olla
poissa käytöstä tai et ole yhteydessä internetiin."
"cef_proxyconnectionproblem" "Ei voitu yhdistää HTTP-välityspalvelimeen.
Välityspalvelimesi voi olla väärin määritetty tai poissa käytöstä."
"cef_unknown" "Sivun lataus epäonnistui (tuntematon virhe)."

"Movie_Playing" "Toistetaan"
"Movie_FastFoward" "{i:playback_speed}x kelaa eteenpäin"
"Movie_Rewind" "{i:playback_speed}x kelaa"
"Movie_Auto" "Automaattinen"
"Movie_Auto_Resolution" "Autom. ({s:resolution})"

"TextInput_CAPS" "ISOT KIRJAIMET"


"TextInput_LETTERS" "KIRJAIMET"
"TextInput_NUMBERS" "NUMEROT"
"TextInput_SPECIAL" "ERIKOISMERKIT"
"TextInput_EnteredText" "Syötetty teksti"

"Downloads_Title" "Lataukset"
"Downloads_Amount" "Ladataan"
"Downloads_TimeRemain" "Valmistumisaika"
"Downloads_CurrentRate" "NYKYINEN"
"Downloads_CurrentRate2" "Latausnopeus"
"Downloads_PeakRate" "Suurin nopeus"
"Downloads_TotalDownload" "Yhteensä"

"Downloads_Pause" "KESKEYTÄ"
"Downloads_Resume" "JATKA"
"Downloads_PauseAll" "KESKEYTÄ KAIKKI"
"Downloads_ResumeAll" "JATKA KAIKKIA"
"Downloads_ViewInLibrary" "NÄYTÄ KIRJASTOSSA"
"Downloads_ViewSettings" "NÄYTÄ ASETUKSET"
"Downloads_Remove" "POISTA"
"Downloads_MoveToTop" "LATAA NYT"

"Downloads_QueuedTitel" "{i:downloadsqueued} latausta jonossa"


"Downloads_DeferredTitel" "{i:downloadsdeferred} latausta odottamassa"
"Downloads_PausedTitel" "{i:downloadspaused} latausta keskeytetty"
"Downloads_FinishedTitel" "{i:downloadscomplete} latausta suoritettu"
"Downloads_Summary" "Lataa yhteenveto"

"Downloads_AmountValue" "{s:downloadamount}"
"Downloads_TimeRemainValue" "{t:r:t:downloadtime}"
"Downloads_CurrentRateValue" "{s:downloadrate}/s"
"Downloads_Percent" "{s:downloadpercent}"
"Downloads_Downloading" "LADATAAN"
"Downloads_Paused" "LATAUKSET PYSÄYTETTY"

"Downloads_ItemTitle" "{s:downloadtitle}"
"Downloads_ItemStatus" "{s:downloadstatus}"
"Downloads_ItemError" "{s:downloaderror}"
"Downloads_ItemsPaused" "{i:downloadspaused} JONOSSA"
"Downloads_ItemPaused" "1 LATAUS JONOSSA"
"Downloads_ItemsComplete" "{i:downloadscomplete} /
{i:downloadstotal} LATAUSTA VALMIINA"
"Downloads_ItemComplete" "1 LATAUS VALMIS"

"Downloads_Summary_TotalAmount" "Yhteensä : {s:downloadamount}"


"Downloads_Summary_PeakRate" "Suurin : {s:downloadpeakrate}"
"Downloads_Summary_CurrentRate" "Nyt : {s:downloadrate}"
"Downloads_Summary_Settings_btn" "Latausasetukset"

"Downloads_None" "Ei latauksia käynnissä"

"Downloads_Status_installing" "Asennetaan {s:downloadpercent}"


"Downloads_Status_starting" "Aloitetaan"
"Downloads_Status_verifying" "Tarkistetaan {s:downloadpercent}"
"Downloads_Status_validating" "Varmistetaan {s:downloadpercent}"
"Downloads_Status_preallocating" "Varataan tilaa {s:downloadpercent}"
"Downloads_Status_stopping" "Pysäytetään"
"Downloads_Status_uninstalling" "Poistetaan asennusta"
"Downloads_Status_running" "Käynnissä"
"Downloads_Status_updating" "Päivitetään {s:downloadpercent}"
"Downloads_Status_downloading" "Ladataan {s:downloadpercent}"
"Downloads_Status_preloading" "Esiladataan {s:downloadpercent}"
"Downloads_Status_unpacking" "Puretaan {s:downloadpercent}"
"Downloads_Status_patching" "Korjataan {s:downloadpercent}"
"Downloads_Status_paused" "Keskeytetty"
"Downloads_Status_queued" "Jonossa"
"Downloads_Status_ready" "Valmis pelattavaksi"
"Downloads_Status_not_installed" "Ei asennettu"
"Downloads_Status_application_ready" "Valmis käynnistettäväksi"
"Downloads_Status_preloaded" "Esilataus valmis"
"Downloads_Status_finished" "Lataus suoritettu {t:t:downloadfinished}"
"Downloads_Status_deferred" "Lataus aloitetaan {t:t:downloadstart}"
"Downloads_Status_locked" "Kaikki tämän tuotteen käyttöoikeudet ovat
käytössä"
"Downloads_Status_uninstalled" "Ei asennettu"

"Quit_LabelStreamingClient0" "{s:streamingclient0}"
"Quit_LabelStreamingClient1" "{s:streamingclient1}"
"Quit_LabelStreamingClient2" "{s:streamingclient2}"
"Quit_LabelStreamingClient3" "{s:streamingclient3}"
"Quit_LabelStreamingServer" "{s:streamingserver}"
"Quit_StopStreaming" "Pysäytä Remote Play"
"Quit_StopStreamingAndSuspendClient0" "Sammuta
{s:streamingclient0}"
"Quit_StopStreamingAndSuspendClient1" "Sammuta
{s:streamingclient1}"
"Quit_StopStreamingAndSuspendClient2" "Sammuta
{s:streamingclient2}"
"Quit_StopStreamingAndSuspendClient3" "Sammuta
{s:streamingclient3}"
"Quit_MinimizeBigPicture" "Pienennä televisiotila"
"Quit_QuitBigPicture" "Poistu televisiotilasta"
"Quit_ExitBigPicture" "Palaa työpöydälle"
"Quit_EnterSteamOSDesktop" "Vaihda työpöytätilaan"
"Quit_ExitSteam" "Sulje Steam"
"Quit_ExitGame" "Sulje sovellus..."
"Quit_ChangeUser" "Kirjaa käyttäjä ulos"
"Quit_Settings" "Asetukset"
"Quit_GoOffline" "Siirry offline-tilaan..."
"Quit_GoOnline" "Siirry online-tilaan..."
"Quit_Shutdown" "Sammuta järjestelmä"
"Quit_Restart" "Käynnistä järjestelmä uudelleen"
"Quit_Sleep" "Lepotila"
"Quit_TurnOffController" "Sammuta ohjain"
"Quit_SwitchToHDMIInput" "Vaihda HDMI-sisääntuloon"
"Quit_ZeroTracker" "Nollaa sijoittelu"

"OOBE_WelcomeTitle" "Tervetuloa Steamiin"


"OOBE_LanguageSelect" "Mitä kieltä haluat käyttää?"
"OOBE_NetworkSettings_Title" "Verkkoasetukset"
"OOBE_NetworkSettings_Description" "Tarkista verkkosi tiedot ja aseta
yhteyksiä"
"OOBE_Eula_Title" "Käyttöoikeussopimus"
"OOBE_Eula_IAgree" "HYVÄKSYN"
"OOBE_DisplaySettings_Title" "Näyttö"
"OOBE_DisplaySettings_Description" "Säädä kuvakoko näytöllesi sopivaksi."
"OOBE_CheckForUpdates_Title" "Melkein valmista..."
"OOBE_CheckForUpdates" "Melkein valmista! Viimeisenä vaiheena
varmistamme, että järjestelmäsi on ajan tasalla."
"OOBE_CheckForUpdates_AlreadyCurrent" "Kaikki on ajan tasalla ja
valmiina käyttöön. Steam Machinesi asetukset ovat valmiit."
"OOBE_CheckForUpdates_UpdateAvailable" "Steamistä on uusi versio
saatavilla. Voit joko ladata ja asentaa päivityksen nyt, tai ladata ja asentaa sen
automaattisesti seuraavan kerran kun käynnistät Steam Machinesi."

"OOBE_CheckForUpdates_Finish" "KÄYNNISTÄ STEAM NYT"


"OOBE_CheckForUpdates_RestartInstallNow" "LATAA JA ASENNA NYT"
"OOBE_CheckForUpdates_Shutdown" "SAMMUTA"

"DeviceAuth_ChooseDialog_Title" "Haluatko pelata tätä peliä?"


"DeviceAuth_ChooseDialog_Text" "Tämä peli kuuluu Steam-käyttäjälle {s:owner}.
Haluatko pyytää käyttöoikeutta {s:owner}n peleihin tällä laitteella?"
"DeviceAuth_ChooseDialog_Purchase" "OSTAISIN SEN MIELUUMMIN..."
"DeviceAuth_ChooseDialog_Request" "PYYDÄ KÄYTTÖOIKEUTTA..."
"DeviceAuth_ChooseDialog_Cancel" "Peruuta"

"DeviceAuth_RequestDialog_Title" "Lainaamopyyntö"
"DeviceAuth_RequestDialog_To" "Vastaanottaja: {s:owner}"
"DeviceAuth_RequestDialog_From" "Kiitos,\n{s:user}"
"DeviceAuth_RequestDialog_Text" "Hei {s:owner}, voisitko jakaa Steam-
kirjastosi käytön tällä tietokoneella?"
"DeviceAuth_RequestDialog_Description" "Nimeä tämä tietokone"
"DeviceAuth_RequestDialog_Send" "LÄHETÄ PYYNTÖ"
"DeviceAuth_RequestDialog_SendOK" "Näyttää siltä, että omistaja on jo
valtuuttanut tämän laitteen pelien jakamiselle. Voit alkaa pelata."
"DeviceAuth_RequestDialog_SendPending" "Sähköpostipyyntösi on lähetetty.
Toivotaan, että saat pian myöntävän vastauksen!"
"DeviceAuth_RequestDialog_SendError" "Valtuutuspyynnön lähettäminen
epäonnistui({s:reason})"

"DeviceAuth_Authorized_Notification" "Voit nyt pelata käyttäjän {s:owner}


pelejä tällä tietokoneella."
"DeviceAuth_Deauthorized_Notification" "{s:owner} on poistanut
lainaamisoikeuden tältä laitteelta. Et välttämättä pääse enää käsiksi joihinkin
peleihin."
"DeviceAuth_StopPlaying_Notification" "Hei, {s:owner} haluaa tämän lainatun
pelin takaisin! Sinulla on {s:minutes} minuuttia peliaikaa jäljellä..."
"DeviceAuth_SharedLibraryAvaliable_Notification" "Hurraa, voit nyt pelata
henkilön {s:owner} jakamia pelejä!"

"DeviceAuth_StoppedSharedGame_Title" "Jaetun kirjaston varoitus"


"DeviceAuth_StoppedSharedGame_Text" "Steam lopetti pelin \"{s:game}\", koska
{s:owner} käyttää tällä hetkellä tätä pelikirjastoa."

"Settings_ManageDevices_Name" "LAITTEEN NIMI"


"Settings_ManageDevices_Time" "VIIMEISIN KIRJAUTUMINEN"
"Settings_ManageDevices_User" "KÄYTTÄJÄ"
"Settings_ManageDevices_Time_Entry" "{t:l:access_date}"
"Settings_ManageDevices_This_Computer" "Tämä tietokone*"
"Settings_ManageDevices_Not_Authorized" "Ei vielä valtuutettu"
"Settings_ManageDevices_Not_Accessed" "Valtuutettu, käyttämätön"
"Settings_ManageDevices_Authorize" "VALTUUTA"
"Settings_ManageDevices_Remove" "POISTA VALTUUTUS"

"Settings_ManageDeviceAuth_Text" "Olet antanut seuraaville laitteille


oikeuden käyttää pelikirjastoasi Lainaamon kautta. Voit valtuuttaa jopa 10 laitetta
kerrallaan, tämä laite mukaan luettuna."
"Settings_ManageDevices_Title" "Lainaamo"
"Settings_ManageDevices_Authorization_Failed" "Valtuutuksen lisääminen
laitteelle epäonnistui ({s:reason})"
"Settings_ManageDevices_Deauthorization_Failed" "Valtuutuksen poistaminen
laitteelta epäonnistui ({s:reason})"
"Settings_ManageDevices_Get_Devices_Failed" "Valtuutettujen laitteiden haku
epäonnistui ({s:reason})"
"Settings_ManageDevices" "Hallitse laitteita"

"SettingsAccount_ManageDeviceAuth" "Hallinnoi Lainaamoa"

"Settings_Family_Sharing_Title" "Lainaamo"
"Settings_Family_Sharing_ManageSharing" "Hallinnoi muita laitteita..."
"Settings_Family_Sharing_StateAuthorized" "Olet valtuuttanut tämän
tietokoneen Lainaamolle.\nValitut tilit voivat käyttää kirjastoosi ollessaan
kirjautuneena sisään tälle koneelle."
"Settings_Family_Sharing_StateNotAuthorized" "Tämän koneen valtuuttaminen
Lainaamolle sallii valittujen tilien käyttää pelikirjastoosi tällä koneella, kun et
itse pelaa."
"Settings_Family_Sharing_AuthorizeDevice" "Valtuuta tämä tietokone"
"Settings_Family_Sharing_DeauthorizeDevice" "Peruuta tämän laitteen
valtuutus"
"Settings_Family_Sharing_AuthorizeError" "Tietokoneen valtuuttaminen
epäonnistui ({s:reason})"
"Settings_Family_Sharing_DeauthorizeError" "Tietokoneen valtuuksien poisto
epäonnistui ({s:reason})"
"Settings_Family_Sharing_UpdateBorrowers" "Päivitä lainaajat"
"Settings_Family_Sharing_No_SteamGuard" "Steam Guardin käyttö vaaditaan
Lainaamon käyttöön"
"Settings_Family_Sharing_TooManyBorrowers" "Voit valtuuttaa enintään 5
käyttäjätiliä."
"Settings_Family_Sharing_BorrowerError" "Lainaajan päivittäminen epäonnistui
({s:reason})"
"Settings_Family_Sharing_AuthorizedBorrower" "Sallitut käyttäjät"
"Settings_Family_Sharing_List_Empty" "Muita paikallisiä käyttäjätilejä ei
löytynyt."
"Settings_Family_Sharing_Borrowers" "Valitse enintään 5 käyttäjätiliä, joiden
sallit käyttää pelikirjastoasi valtuuttamiltasi laitteilta. Seuraavat käyttäjät
ovat kirjautuneet sisään Steamiin yhdeltä tai useammalta jaetulta laitteeltasi."

"Settings_RemoteClients_Title" "Remote Play"


"Settings_RemoteClients_Description" "Suoratoista peliä tietokoneeltasi
toisella laitteella.\nKirjaudu samalle Steam-tilille eri koneelta tai
valitse \"toinen tietokone\" Steam Linkistä."
"Settings_RemoteClients_StreamActiveIntro" "Toinen paikallisverkon laite
ohjaa Steamiä tällä hetkellä."
"Settings_RemoteClients_StreamActiveDeviceName" "Lähdelaite: {s:clientname}"
"Settings_RemoteClients_StreamActiveSettings" "Muutokset alla oleviin
asetuksiin astuvat heti voimaan. Asiakassovelluksen asetukset tallennetaan
etälaitteelle."
"Settings_RemoteClients_DeviceName" "LAITTEEN NIMI"
"Settings_RemoteClients_Status" "TILA"
"Settings_RemoteClients_EnableStreaming" "Ota Remote Play käyttöön"
"Settings_RemoteClients_UnsupportedPlatform" "Lähettäminen ei ole tuettu
tällä alustalla"
"Settings_RemoteClients_HostLabel" "Isäntäkoneen asetukset"
"Settings_RemoteClients_HostPlayAudioAlways" "Toista ääntä isäntäkoneella"
"Settings_RemoteClients_ClientLabel" "Sovellusasetukset"
"Settings_RemoteClients_QualityFast" "Nopea"
"Settings_RemoteClients_QualityBalanced" "Tasapainotettu"
"Settings_RemoteClients_QualityBeautiful" "Kaunis"
"Settings_RemoteClients_AdvancedHostOptions" "Palvelimen lisäasetukset"
"Settings_RemoteClients_AdvancedHostOptions_Title" "Palvelimen lisäasetukset"
"Settings_RemoteClients_AdvancedHostOptions_Description" "Lähetyksesi laatu
saattaa parantua, jos otat käyttöön tai poistat käytöstä alapuolella listattuja
asetuksia."
"Settings_RemoteClients_AdvancedClientOptions" "Asiakasohjelman
lisäasetukset"
"Settings_RemoteClients_AdvancedClientOptions_Title" "Asiakasohjelman
lisäasetukset"
"Settings_RemoteClients_AdvancedClientOptions_DescriptionLocal" "Voit
parantaa tälle koneelle tehtävän lähetyksen suorituskykyä pienentämällä pelin
resoluutiota tai muuttamalla seuraavia asetuksia."
"Settings_RemoteClients_AdvancedClientOptions_DescriptionRemote" "Voit
parantaa kohteelle {s:streamingclient} tehtävän lähetyksen suorituskykyä
pienentämällä pelin resoluutiota tai muuttamalla seuraavia asetuksia."
"Settings_RemoteClients_EnableCaptureNVFBC" "Käytä NVIDIA-näytönohjaimen
NVFBC-kaappausta"
"Settings_RemoteClients_EnableHardwareEncoding" "Ota laitteistokoodaus
käyttöön"
"Settings_RemoteClients_EnableHardwareEncodingNVIDIA" "Ota koodaus käyttöön
NVIDIA GPU:lla"
"Settings_RemoteClients_EnableHardwareEncodingAMD" "Ota koodaus käyttöön AMD
GPU:lla"
"Settings_RemoteClients_EnableHardwareEncodingIntel" "Ota koodaus käyttöön
Intel iGPU:lla"
"Settings_RemoteClients_EnableHardwareDecoding" "Ota laitteistopurku
käyttöön"
"Settings_RemoteClients_EnableTrafficPriority" "Priorisoi verkkoliikenne"
"Settings_RemoteClients_EnableTrafficPriority_Description" "Voit ottaa
verkkoliikenteen priorisoinnin käyttöön, jos sinulla on uudehko tai huippuluokan
reititin."
"Settings_RemoteClients_PerformanceOverlay" "Suorituskyvyn näyttö"
"Settings_RemoteClients_PerformanceOverlayDisabled" "Pois päältä"
"Settings_RemoteClients_PerformanceOverlayIcons" "Kuvakkeet"
"Settings_RemoteClients_PerformanceOverlayDetails" "Tiedot"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth" "Rajoita kaistanleveys:"
"Settings_RemoteClients_BandwidthAuto" "Automaattinen (suositeltu)"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth3000" "3 Mbit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth5000" "5 Mbit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth10000" "10 Mbit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth15000" "15 Mbit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth20000" "20 Mbit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth25000" "25 Mbit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth30000" "30 Mbit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth40000" "40 Mbit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth50000" "50 Mbit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth75000" "75 Mbit/s"
"Settings_RemoteClients_BandwidthUnlimited" "Rajoittamaton (nostaa
viivettä)"
"Settings_RemoteClients_Resolution" "Rajoita resoluutio"
"Settings_RemoteClients_ResolutionDesktop" "Näytön resoluutio"
"Settings_RemoteClients_Resolution8K" "7 680 x 4 320 (8K)"
"Settings_RemoteClients_Resolution2160p" "3840x2160 (2160p)"
"Settings_RemoteClients_Resolution1440p" "2560x1440 (1440p)"
"Settings_RemoteClients_Resolution1080p" "1920x1080 (1080p)"
"Settings_RemoteClients_Resolution900p" "1600 x 900 (900p)"
"Settings_RemoteClients_Resolution720p" "1280x720 (720p)"
"Settings_RemoteClients_Resolution480p" "852x480 (480p)"
"Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads" "Ohjelmistokoodaussäikei
den määrä"
"Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_0" "Automaattinen"
"Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_1" "1"
"Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_2" "2"
"Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_3" "3"
"Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_4" "4"
"Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_5" "5"
"Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_6" "6"
"Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_7" "7"
"Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_8" "8"
"Settings_RemoteClients_P2PScope" "Salli suora yhteys (IP:n jakaminen)"
"Settings_RemoteClients_P2PScope_Automatic" "Automaattinen (käytössä)"
"Settings_RemoteClients_P2PScope_Disabled" "Pois päältä"
"Settings_RemoteClients_P2PScope_OnlyMe" "Laitteeni"
"Settings_RemoteClients_P2PScope_Everyone" "Kaikki laitteet"
"Settings_RemoteClients_ChangeDesktopResolution" "Muuta työpöydän tarkkuus
vastaanottolaitetta vastaavaksi"
"Settings_RemoteClients_DynamicallyAdjustResolution" "Säädä lähetettävän
kuvan tarkkuutta dynaamisesti suorituskyvyn parantamiseksi"
"Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannelSelect" "Kaiutinasetukset"
"Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannelAuto" "Tunnista
automaattisesti"
"Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannelAuto_Channels" "Tunnista
automaattisesti ({s:channels})"
"Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannel2" "Stereo"
"Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannel4" "Nelikanavainen (kaksi
edessä, kaksi takana)"
"Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannel6" "5.1-tilaääni"
"Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannel_Min2" "Stereo"
"Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannel_Min4" "Nelikanavainen"
"Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannel_Min6" "5.1"
"Settings_RemoteClients_Streaming_ControllerOverlayHotkey" "Ohjaimen
käyttöliittymän painike (pidä pohjassa aktivoidaksesi)"
"Settings_RemoteClients_Streaming_ControllerOverlayHotkeyAuto" "Oletuspaini
ke"
"Settings_RemoteClients_Streaming_ControllerOverlayHotkeyStart" "Start-
painike"
"Settings_RemoteClients_Streaming_ControllerOverlayHotkeyBack" "Back-
painike"
"Settings_RemoteClients_Streaming_ControllerOverlayHotkeyGuide" "Opaspainike
"
"Settings_RemoteClients_Streaming_ControllerOverlayHotkeyY""Y-painike"
"Settings_RemoteClients_Streaming_ControllerOverlayHotkeyNone" "Ei
käytössä"
"Settings_RemoteClients_StreamingSupport" "Näytä tukitiedot"

"Settings_RemoteClients_Connected" "Tietokone yhdistetty"


"Settings_RemoteClients_Paired" "Laitepari muodostettu"
"Settings_RemoteClients_DifferentUser" "Toinen käyttäjä on kirjautuneena
sisään"
"Settings_RemoteClients_DifferentVersion" "Eri ohjelmaversio"
"Settings_RemoteClients_Disabled" "Lähetykset pois käytöstä"
"Settings_RemoteClients_Unsupported" "Tietokone yhdistetty"
"Settings_RemoteClients_Disconnected" "Ei yhteydessä"

"Steam_AllowGameLaunch_Info" "Sovellus {s:gamename} yrittää käynnistyä alla


näkyvillä valinnaisilla parametreillä.\n<br><br><span
class=\"GameLaunchWarningColor\">\"{s:arguments}\"</span><br><br>Jos et pyytänyt
sovelluksen käynnistämistä, tai et tiedä mitä komennot tarkoittavat, valitse
Peruuta."
"Steam_AllowGameLaunch_Title" "Salli pelin käynnistäminen?"

"Steam_SiteLicense_LockedDetail_Title" "Sivuston käyttöoikeusvirhe"


"Steam_SiteLicense_LockedDetail" "Tälle tuotteelle ei ole tällä
hetkellä jäljellä käyttöoikeuksia. Tarkista myöhemmin saatavuus tai ilmoita
paikalliselle ylläpitäjälle. "

"Steam_Parental_GameBlocked_Title" "Perhenäkymä"
"Steam_Parental_GameBlocked" "Peli ei ole saatavilla
Perhenäkymässä"

"Parental_Unlock" "VALITSE"
"Parental_Lock" "OK"
"Parental_Unlock2" "OK"
"Parental_Unlock3" "NÄYTÄ KAIKKI"
"Parental_Recovery" "UNOHTUIKO PIN?"
"Parental_Lock2" "OK"
"Parental_Select" "VALITSE"
"Parental_CurrentMode" "TÄMÄ ON"
"Parental_CurrentMode_Unlocked" "TÄMÄ EI OLE"
"Parental_Unlocked" "PERHENÄKYMÄ"
"Parental_Locked" "PERHENÄKYMÄ"
"Parental_EnterPIN" "Syötä PIN-koodi poistuaksesi Perhenäkymästä."
"Parental_UnlockFailureTitle" "Perhenäkymä"
"Parental_UnlockFailure" "Hyvä yritys. Syötä oikea PIN-koodi."
"Parental_UnlockFailureExceeded" "Liian monta epäonnistunutta yritystä.
Ole hyvä ja käynnistä Steam uudelleen yrittääksesi uudelleen."
"Parental_UnlockFailureExceededSteamOS" "Liian monta epäonnistunutta
yritystä. Ole hyvä ja käynnistä laitteesi uudelleen yrittääksesi uudelleen."
"Parental_Recovery_Title" "Palautussähköposti
lähetetty"
"Parental_Recovery_Text" "Steamin tuki on lähettänyt
viestin palautussähköpostiosoitteeseesi: {s:email}. Tarkista sähköposti, klikkaa
viestissä olevaa linkkiä ja poista Perhenäkymä käytöstä."
"Parental_No_Recovery_Email_Title" "Ei palautussähköpostiosoitetta"
"Parental_No_Recovery_Email_Text" "Et ole ilmoittanut
palautussähköpostiosoitetta. Voit päivittää palautussähköpostiosoitteesi
poistumalla Perhenäkymästä ja suorittamalla Perhenäkymän valmistelun uudelleen."
"Parental_LockTitle" "Perhenäkymä"
"Parental_LockPrompt" "Vahvista, että haluat palata Perhenäkymään."
"Parental_LockedPanel" "Tämä ei ole saatavilla Perhenäkymässä."
"Parental_SelectToEnter" "Valitse muuttaaksesi"
"Parental_SelectToAccess" "Valitse katsellaksesi"
"Parental_SelectToLock" "Valitse muuttaaksesi"
"Parental_MoreGames" "Lisää pelejä"
"Parental_AddToUnblockedGames" "Lisää perhepeleihin"
"Parental_RemoveFromUnblockedGames" "Poista perhepeleistä"
"Parent_Mode" "Perhenäkymä"
"Parental_Settings_Title" "Perhenäkymä"
"Parental_Inbox_Lock" "Ota Perhenäkymä käyttöön"

"Parental_Intro1" "Olipa Steam-tili omasi tai


perheenjäsenen, Perhenäkymällä voit rajoittaa pääsyä valitsemiisi tilin
ominaisuuksiin. Niihiin pääsee ja Perhenäkymästä poistutaan käyttämällä PIN-
koodia."
"Parental_Intro2" "Seuraa asetuksia luodaksesi Perhenäkymän
tilillesi."
"Parental_Choose_Features" "Mitä sisältöä ja
ominaisuuksia haluat tilisi käyttävän Perhenäkymässä?"
"Parental_Library_Heading" "Kirjasto"
"Parental_Store_Heading" "Kauppa"
"Parental_Community_Heading" "Yhteisö"
"Parental_Friends_Heading" "Kaverit"
"Parental_Profile_Heading" "Profiili"
"Parental_Library_Features" "Kirjaston sisältö"
"Parental_Web_Features" "Verkkosisältö ja toiminnot"

"Parental_No_Library" "Vain valitsemani pelit"


"Parental_All_Library" "Kaikki pelit"
"Parental_All_Store" "Steam-kauppa"
"Parental_All_Community" "Yhteisön luoma sisältö"
"Parental_All_Friends" "Kaverit, keskustelu ja ryhmät"
"Parental_All_Profile" "Nettiprofiilini, kuvakaappaukset ja
saavutukset."

"Parental_Set_Big_Switch" "Käytä Perhenäkymää tällä tilillä"


"Parental_Choose_Apps" "Valitse pelit, joita voi pelata
Perhenäkymässä."

"Parental_Set_Recovery1" "Ilmoita PIN-koodin


palautussähköpostiosoite siltä varalta, että unohdat tai kadotat Perhenäkymän
koodin."
"Parental_Set_Recovery2" "Tämän tulisi olla tilin haltijan
sähköpostiosoite, sillä kuka tahansa tätä sähköpostia käyttävä voi poistaa
Perhenäkymän käytöstä ilman PIN-koodia."
"Parental_Enter_RecoveryEmail" "Syötä palautussähköpostiosoite"

"Parental_Set_PIN" "Luo neljänumeroinen PIN-koodi.


Koodi vaaditaan Perhenäkymästä poistumiseen ja asetusten muuttamiseen, joten laita
se talteen."
"Parental_Enter_PIN" "Luo PIN-koodisi"
"Parental_Reenter_PIN" "Toista PIN-koodisi"

"Parental_Set_EnableCode" "Ota Perhenäkymä käyttöön koodilla, joka


on lähetetty tilisi sähköpostiosoitteeseen."
"Parental_Enter_EnableCode" "Koodi"
"Parental_Wrong_EnableCode" "Ikävä kyllä koodi ei täsmää. Tarkista
sähköpostiviesti ja yritä uudelleen."

"Parental_Set_Fail_Unknown" "Tuntematon virhe ilmeni Perhenäkymän


käyttöönotossa. Yritä hetken päästä uudelleen. (Virhekoodi: {i:eresult})"
"Parental_Set_Fail_Timeout" "Laitteesi ei saa yhteyttä Steam-
palvelimiin tai palvelu saattaa olla väliaikaisesti pois käytöstä. Ole hyvä ja
yritä myöhemmin uudelleen."
"Parental_Set_Fail_TryAgain" "Yritä uudelleen"

"Parental_Set_Success_Title" "Perhenäkymä on nyt käytössä!"


"Parental_Set_Success_Instr" "Voit ottaa Perhenäkymän käyttöön tai pois
käytöstä valitsemalla tämän kuvakkeen Steamin päävalikosta ja syöttämällä PIN-
koodisi."
"Parental_Set_Success_FamilyMode" "Perhenäkymä"
"Parental_Set_Success_ParentMode" "Ei Perhenäkymässä"
"Parental_Set_Success_ModifyTitle" "Asetusten muuttaminen"
"Parental_Set_Success_ModifyInstr" "Jokainen suojattu sisältö ja ominaisuus
vaativat PIN-koodisi ennen kuin ne ovat käytettävissä. Muuttaaksesi näitä asetuksia
palaa asetuspaneeliin."
"Parental_Set_Success_AddGamesTitle" "Perhepelilistan muokkaaminen"
"Parental_Set_Success_AddGameInstr" "Kirjaston uusia pelejä ei
automaattisesti lisätä perhepeliesi listalle, ellet erikseen lisää niitä. Voit
lisätä tai poistaa sovelluksen listalta palaamalla näihin asetuksiin tai
valitsemasi pelin \"Linkkejä ja muuta\" -paneelista."
"Parental_Set_Success_CommTitle" "Tiliä koskeva yhteydenpito"
"Parental_Set_Success_Comm" "Huomautus: Osoitetta {s:email} käytetään
kaikkeen tiliä ja ostoksia koskevaan yhteydenpitoon."
"Parental_Set_Success_CommInstr" "Voit vaihtaa tämän osoitteen
valitsemalla tiliasetuksista \"Vaihda sähköpostiosoite\"."

"Parental_Disable_Success_Title" "Perhenäkymä on nyt pois käytöstä"


"Parental_Disable_Success_Instr" "Voit ottaa Perhenäkymän milloin tahansa
uudelleen käyttöön palaamalla näihin asetuksiin."

"Parental_DisableTitle" "Poista Perhenäkymä käytöstä"


"Parental_DisablePrompt" "Haluatko varmasti ottaa tämän tilin
Perhenäkymän pois käytöstä?"
"Parental_Disable" "POISTA KÄYTÖSTÄ"
"Parental_Disable_Cancel" "PERUUTA"

"SiteLicense_LockTitle" "Rajoitettu käyttö"


"SiteLicense_LockInfo" "Internet-operaattorisi on rajoittanut Steamin
käyttöä. Jotkin toiminnoista eivät ole saatavilla nykyisessä sijainnissasi."

"GoOnline_Header" "OLET"
"GoOnline_CurrentMode" "OFFLINE-TILASSA"
"GoOnline_Footer" "VALITSE MUUTTAAKSESI"

"GoOnline_Prompt_Title" "Siirry online-tilaan"


"GoOnline_Prompt_Info" "Haluatko palata online-tilaan? Steam täytyy
käynnistää uudelleen."
"GoOnline_Prompt_YesButton" "KÄYNNISTÄ ONLINE-TILASSA"

"GoOffline_Prompt_Title" "Siirry offline-tilaan"


"GoOffline_Prompt_Info" "Haluatko siirtyä offline-tilaan? Steam täytyy
käynnistää uudelleen."
"GoOffline_Prompt_YesButton" "KÄYNNISTÄ UUDELLEEN OFFLINE-TILASSA"

"Settings_TimeZone" "Aikavyöhyke"
"SettingsTimeZone_Intro" "Millä aikavyöhykkeellä tämä laite on tällä
hetkellä?"
"SettingsTimeZone_Region" "Alue"
"SettingsTimeZone_Apply" "KÄYTÄ"

"OOBE_TimeZoneSettings_Title" "Aikavyöhyke"
"OOBE_TimeZoneSettings_Description" "Millä aikavyöhykkeellä tämä laite on
tällä hetkellä?"

"Settings_Interface" "Käyttöliittymä"
"SettingsSteamOS_EnableDesktop" "Ota käyttöön Linux-työpöytä"
"SettingsSteamOS_DesktopWarningTitle" "Varoitus"
"SettingsSteamOS_DesktopWarningBody" "Ottamalla työpöytätilan käyttöön, voit
muuttaa koneesi järjestelmän käyttäytymistä tavoilla, jotka eivät ole tuettuja.\n\
nHaluatko jatkaa?"
"SettingsInterface_SteamClientCheckForUpdates" "Tarkista päivitykset"
"SettingsInterface_SteamClientChecking" "Tarkistetaan"
"SettingsInterface_SteamClientUpdatePending" "Käynnistä uudelleen"
"SettingsInterface_SteamClientUpdateDownloading" "Ladataan"
"SettingsInterface_SteamClientUpdateDesc" "Steam-sovelluksen päivitykset"
"SettingsInterface_EnableScreenSaver" "Ota näytönsäästäjä käyttöön"
"SettingsInterface_OfflineModeShortcutsEnable" "Ota Offline-tilan
pikakuvakkeet käyttöön"
"SettingsInterface_Search_Google" "Google"
"SettingsInterface_Search_Bing" "Bing"
"SettingsInterface_Search_Custom" "Muu (Lisäasetukset)"
"SettingsInterface_SearchProvider" "Oletushakukone:"
"SettingsInterface_SearchProvider_Custom" "Kirjoita URL:"
"SettingsInterface_TouchMode" "Ota käyttöön kosketusnäytön käyttöliittymä."

"Overlay_EnterGameText" "Näppäile teksti, jonka lähetät peliin"


"Overlay_OpenKeyboard" "Avaa näppäimistö"
"Overlay_HowToClose" "Palaa"

"SettingsInterface_SteamOSCheckForUpdatesDesc" "{s:steamosversion} päivitys


{s:steamosupdatelevel}"
"SettingsInterface_SteamOSCheckForUpdates" "Hae SteamOS-päivityksiä"
"SettingsInterface_SteamOSCheckForUpdatesTitle" "SteamOS-versio"

"MainMenu_NewSteamOSUpdate" "Käynnistä uudelleen päivittääksesi {s:osname}


-käyttöjärjestelmä"
"MainMenu_RestartForSteamOSUpdate_Title" "Käynnistä {s:osname} uudelleen"
"MainMenu_RestartForSteamOSUpdate" "{s:osname} -käyttöjärjestelmään löytyi
uusia päivityksiä. Haluatko käynnistää tietokoneen uudelleen päivittääksesi?\n\
nPäivittäminen vie muutaman minuutin; älä sammuta järjestelmää sen aikana."

"MainMenu_PromptForAlienwareDeepSleepDisable" "Ota käyttöön etäkäynnistys"


"MainMenu_PromptForAlienwareDeepSleepDisable_Title" "Etäkäynnistys"
"MainMenu_PromptForAlienwareDeepSleepDisable_Message" "Järjestelmäsi tukee
etäkäynnistystä Steam Controllerilla.\n\nHaluatko ottaa sen käyttöön nyt?\n"

"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Title" "Sallitaanko ilmoitukset?"


"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Allow" "Salli ilmoitukset"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Disallow" "Älä salli"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Desc" "Tämä peli tukee
asynkronista pelaamista, mikä tarkoittaa sitä, että voit sulkea pelin vuorojesi
välillä. Haluatko saada ilmoituksia Steamissä, kun on jälleen sinun vuorosi?"

"Overlay_QuitApp_Title" "Sulje sovellus"


"Overlay_QuitApp_Desc" "Tallentamatonta tietoa ei voi palauttaa."
"Overlay_QuitApp_QuitAnyway" "SULJE"
"Overlay_QuitApp_FatalTimeout_SteamOS" "Steam ei saa suljettua nykyistä
peliä. Haluatko käynnistää koneen uudelleen?"
"Overlay_QuitApp_FatalTimeout_Default" "Steam ei saa suljettua nykyistä
peliä. Haluatko jatkaa yrittämistä?"
"Overlay_QuitApp_FatalOK_SteamOS" "KYLLÄ, KÄYNNISTÄ UUDELLEEN"
"Overlay_QuitApp_FatalOK_Default" "KYLLÄ, JATKA YRITTÄMISTÄ"
"Overlay_QuitApp_FatalCancel_SteamOS" "EI, JATKA YRITTÄMISTÄ"
"Overlay_QuitApp_FatalCancel_Default" "EI, LUOVUTA"

"FileSelector_Footer_Select" "VALITSE"
"FileSelector_Footer_Cancel" "PERUUTA"
"FileSelector_Footer_OpenDirectory" "AVAA"
"FileSelector_Footer_Done" "VALITSE"
"FileSelector_SelectFile" "Valitse tiedosto"
"FileSelector_SelectDirectory" "Valitse hakemisto"
"FileSelector_Up" "Takaisin"
"FileSelector_NewDirectory" "Luo uusi hakemisto"
"FileSelector_Select" "Valitse"
"FileSelector_DefaultComputername" "Tietokone"
"FileSelector_NoPreview" "Ei esikatselua"

"MusicAlbum_Album" "Albumi"
"MusicAlbum_Artist" "Esittäjä"
"MusicAlbum_Play" "Toista"
"MusicAlbum_Play_Album" "Toista albumi"
"MusicAlbum_Play_Tracks" "Toista kappaleet"
"MusicAlbum_Play_Next" "Toista seuraava"
"MusicAlbum_Play_Tracks_Next" "Toista seuraavaksi kappaleet"
"MusicAlbum_Add_To_Queue" "Lisää jonoon"
"MusicAlbum_Add_To_Playlist" "Lisää soittolistaan"
"MusicAlbum_Play_Track_Subsequent" "Toista peräkkäisiä kappaleita"
"MusicAlbum_Play_Next_Subsequent" "Hyppää yhden kappaleen yli"
"MusicAlbum_Add_To_Queue_Subsequent" "Lisää peräkkäisiä jonoon"
"MusicAlbum_Add_Tracks_To_Queue" "Lisää jonoon"
"MusicAlbum_Show_In_System" "Näytä järjestelmässä"
"MusicAlbum_Refresh_Album" "Virkistä albumi"
"MusicAlbum_Play_Track" "Toista kappale"
"MusicAlbum_Refresh_Track" "Virkistä kappale"
"MusicAlbum_Footer_More" "LISÄÄ"
"MusicAlbum_Footer_Play" "TOISTA"
"MusicAlbum_And_Other_Artists" "ja muita esittäjiä"
"MusicAlbum_Show_Entire_Album" "Näytä koko albumi"
"MusicArtist_Play" "Toista esittäjä"
"MusicArtist_Play_Next" "Toista seuraava"
"MusicArtist_Add_To_Queue" "Lisää jonoon"
"MusicArtist_Add_To_Playlist" "Lisää soittolistaan"
"MusicArtist_All_Play" "Toista esittäjä"
"MusicArtist_All_Play_Next" "Toista esittäjä seuraavaksi"
"MusicArtist_All_Add_To_Queue" "Lisää esittäjä jonoon"
"MusicPlaylist_Title" "Nimi"
"MusicPlaylist_Play_Playlist" "Toista soittolista"
"MusicPlaylist_Play_PlaylistItem" "Toista"
"MusicPlaylist_Play" "Toista soittolista"
"MusicPlaylist_Play_Next" "Toista seuraava"
"MusicPlaylist_Add_To_Queue" "Lisää jonoon"
"MusicPlaylist_Move_Begin" "Siirrä jonon alkuun"
"MusicPlaylist_Move_Up" "Siirrä ylös"
"MusicPlaylist_Move_Down" "Siirrä jonossa alas"
"MusicPlaylist_Move_End" "Siirrä loppuun"
"MusicPlaylist_Delete" "Poista soittolista"
"MusicPlaylist_Delete_Header" "Poista soittolista"
"MusicPlaylist_Delete_Text" "Tahdotko varmasti poistaa listan
'{s:PlaylistName}' ?"
"MusicPlaylist_Delete_Yes" "Kyllä"
"MusicPlaylist_Delete_Cancel" "Peruuta"
"MusicPlaylist_Rename" "Anna soittolistalle uusi nimi"
"MusicPlaylist_Rename_Text" "Anna tälle soittolistalle uusi nimi"
"MusicPlaylist_Rename_OK" "OK"
"MusicPlaylist_Rename_Cancel" "Peruuta"
"MusicPlaylist_Rename_Accept" "HYVÄKSY"
"MusicPlaylist_Add" "Luo uusi soittolista"
"MusicPlaylist_Add_Text" "Luo soittolista"
"MusicPlaylist_Add_OK" "OK"
"MusicPlaylist_Add_Cancel" "Peruuta"
"MusicPlaylist_Add_Accept" "LISÄÄ"
"MusicPlaylist_Library_Add_Playlist" "Lisää soittolista"
"MusicPlaylist_Defaultname" "Soittolista"
"MusicPlaylist_Footer_More" "LISÄÄ"
"MusicPlaylist_Footer_Play" "TOISTA"
"MusicPlaylist_RemoveTracks" "Poista kaikki kappaleet"
"MusicPlaylist_RemoveTracks_Header" "Poista kaikki kappaleet"
"MusicPlaylist_RemoveTracks_Text" "Haluatko varmasti poistaa kaikki kappaleet
listalta '{s:PlaylistName}' ?"
"MusicPlaylist_RemoveTracks_Yes" "Kyllä"
"MusicPlaylist_RemoveTracks_Cancel" "Peruuta"
"MusicPlaylistItem_Move_Begin" "Siirrä jonon alkuun"
"MusicPlaylistItem_Move_Up" "Siirrä jonossa ylös"
"MusicPlaylistItem_Move_Down" "Siirrä alas"
"MusicPlaylistItem_Move_End" "Siirrä loppuun"
"MusicPlaylistItem_Delete" "Poista kappale"
"MusicPlaylistItem_DeleteAll" "Poista kaikki kappaleet"
"MusicPlaylist_Select" "VALITSE"
"MusicPlaylist_Cancel" "PERUUTA"
"MusicPlaylist_Select_NewPlaylist" "Luo uusi soittolista"

"Music_TracksInfo_NoTracks" "Ei kappaleita"


"Music_TracksInfo_OneTrack" "1 kappale / {s:TracksDuration}"
"Music_TracksInfo_MultipleTracks" "{i:TracksCount} kappaletta /
{s:TracksDuration}"

"Music_Control_Music" "MUSIIKKI"
"Music_Control_System" "JÄRJESTELMÄ"
"Music_Control_Browse_Music" "Selaa musiikkia"
"Music_Control_Remove_Track_From_Queue" "Poista kappale jonosta"
"Music_Control_Show_Track_In_System" "Näytä kappale järjestelmässä"
"Music_Control_Show_Album_In_UI" "Näytä albumi"
"Music_Control_Browse_Queue" "Näytä koko jono"
"Music_Control_Clear_Queue" "Tyhjennä jono"
"Music_Control_Create_Playlist_From_Queue" "Luo soittolista"
"Music_Control_Track_Time" "{s:track_current_time}/{s:track_total_time}"

"Music_Transport_Browse_Music" "Selaa musiikkia"


"Music_Transport_View_Queue" "Näytä jono"
"Music_Transport_X_Of_Y" "{i:CurrentQueueEntry} / {i:QueueCount} -
{s:QueueDuration}"
"Music_Transport_X_Tracks" "{i:QueueCount} kappaletta - {s:QueueDuration}"
"Music_Transport_X_Track" "{i:QueueCount} kappale - {s:QueueDuration}"
"Music_Transport_Footer_Pause" "KESKEYTÄ"
"Music_Transport_Footer_Play" "TOISTA"
"Music_Transport_Footer_More" "LISÄÄ"
"Music_Transport_Footer_Repeat" "TOISTO"
"Music_Transport_Footer_Shuffle" "SEKOITUS"
"Music_Transport_Footer_Previous" "EDELLINEN"
"Music_Transport_Footer_Next" "SEURAAVA"
"Music_Transport_Footer_Browse_Music" "SELAA MUSIIKKIA"
"Music_Transport_Footer_Now_Playing" "NÄYTÄ NYT SOIVA"
"Music_Transport_Footer_Volume" "ÄÄNENVOIMAKKUUS"
"Music_Transport_Footer_Seek" "HAKU"
"Music_Transport_Footer_Done" "VALMIS"
"Music_Transport_Footer_PlayPause" "TOISTA / KESKEYTÄ"

"Music_Library_Setup" "Musiikkikirjaston valmistelu"


"Music_Library_Header" "Musiikki"
"Music_Library_Albums_Sort" "Albumit esittäjältä"
"Music_Library_AlbumsTitle_Sort" "Albumit otsikoittain"
"Music_Library_Artists_Sort" "Esittäjät"
"Music_Library_Playlist_Sort" "Soittolistat"
"Music_Library_Crawling_Header" "Rakennetaan musiikkikirjastoosi"
"Music_Library_Crawling_Directories" "Hakemistoja"
"Music_Library_Crawling_DirectoryCount" "{i:DirectoriesCheckedCount}"
"Music_Library_Crawling_Albums" "Albumeita"
"Music_Library_Crawling_AlbumCount" "{i:AlbumCount}"
"Music_Library_Crawling_Tracks" "Kappaleita"
"Music_Library_Crawling_TrackCount" "{i:TrackCount}"
"Music_Library_Crawling_Album_Header" "Skannataan albumia"
"Music_Library_Crawling_Album_Not_Possible_Label" "... ei ole mahdollista,
koska musiikkikirjastoasi rakennetaan vielä."
"Music_Library_Crawling_Header_DeletedAlbums_ProgressGathering" "Albumien
keruu ei ole enää mahdollista"
"Music_Library_Crawling_Header_DeletedAlbums_ProgressDeleting" "Albumien
poistaminen ei ole enää mahdollista"
"Music_Library_Crawling_Header_DeletedArtists_ProgressGathering" "Esittäjien
keruu ei ole enää mahdollista"
"Music_Library_Crawling_Header_DeletedArtists_ProgressDeleting" "Esittäjien
poistaminen ei ole enää mahdollista"
"Music_Library_Crawling_Header_DuplicateAlbums_Progress" "Poistetaan albumien
kaksoiskappaleita"

"Music_Library_Search" "ETSI"
"Music_Library_Select_Album" "VALITSE"

"Music_Library_Setup_Menu_Label" "Lisää musiikkikirjasto..."


"Music_Library_Setup_Title" "Kirjaston valmistelu"
"Music_Library_Setup_Text" "Mitkä hakemistot haluaisit sisällyttää
musiikkikirjastoosi Steamissä?"
"Music_Library_Setup_Add_Label" "Lisää hakemisto..."
"Music_Library_Setup_Add_ButtonLabel" "+"
"Music_Library_Setup_Entry_ButtonLabel" "-"
"Music_Library_Setup_Select_To_Add_Library" "Valitse lisätäksesi kirjasto"
"Music_Library_Setup_Marked_For_Removal" "Hakemisto merkitty poistettavaksi"
"Music_Library_Setup_Footer_Done" "VALMIS"
"Music_Library_Setup_Footer_Cancel" "PERUUTA"
"Music_Library_Setup_Footer_Select" "VALITSE"
"Music_Library_Setup_Footer_RemoveFromList" "POISTA LISTASTA"
"Music_Library_Setup_Footer_BuildLibrary" "RAKENNA KIRJASTO"

"Music_Library_Select_Directory_Header" "Musiikkikirjasto"
"Music_Library_Select_Directory_Text" "Valitse hakemisto, jossa säilytät
musiikkia."
"Music_Library_Footer_More" "VALITSE"
"Music_Library_Footer_Play" "TOISTA"
"Music_Library_Footer_ContextMenu" "LISÄÄ"
"Music_Library_Footer_Cancel_Crawling" "PYSÄYTÄ"

"Music_Albums_Grid_Title" "Albumit"
"Music_Artists_Grid_Title" "Esittäjät"
"Music_Playlists_Grid_Title" "Soittolistat"
"Music_Album_View_Title" "Albumi"
"Music_Playlist_View_Title" "Soittolista"

"Music_Now_Playing_Title" "NYT SOI"


"Music_Now_Playing_Track_Name" "{s:now_playing_trackname}"
"Music_Now_Playing_Artist" "{s:now_playing_artist}"

"Music_Artist_Grid_ArtistName" "{s:artistname}"
"Music_Artist_Grid_ArtistAlbumCount" "( {d:albumcount} albumia,
{d:trackcount} kappaletta )"

"Music_Playlist_Grid_ArtistName" "{s:playlistname}"
"Music_Playlist_Grid_Duration_Plural" "{d:trackcount} kappaletta, kesto:
{s:totaltime}"
"Music_Playlist_Grid_Duration" "1 kappale, kesto:
{s:totaltime}"

"Music_Artist_Grid_RowCount_plural_plural" "( {d:albumcount} albumia,


{d:trackcount} kappaletta )"
"Music_Artist_Grid_RowCount_single_plural" "( 1 albumi, {d:trackcount}
kappaletta )"
"Music_Artist_Grid_RowCount_single_single" "( 1 albumi, 1 kappale )"

"Music_Queue_X_Of_Y" "{i:CurrentQueueEntry} / {i:QueueCount}"


"Music_Queue_X_Tracks" "{i:QueueCount} kappaletta"
"Music_Queue_Is_Empty" "Jono on tyhjä"
"Music_Queue_Browse_Music" "Selaa musiikkia"
"Music_Queue_Remove_Track_From_Queue" "Poista kappale jonosta"
"Music_Queue_Clear_Queue" "Tyhjennä jono"
"Music_Queue_Create_Playlist_From_Queue" "Luo soittolista"
"Music_Queue_Footer_Play" "TOISTA"
"Music_Queue_Footer_More" "LISÄÄ"
"Music_Queue_Footer_Done" "VALMIS"

"Music_Settings_Header" "Musiikki"
"Music_Settings_Database_Header" "Tietokanta"
"Music_Settings_Crawl_At_Startup" "Skannaa käynnistyksen yhteydessä"
"Music_Settings_CrawlSteamInstallFolders" "Hae ääniraitoja Steamin
kansioista"
"Music_Settings_Building_MusicLibrary" "Rakennetaan musiikkikirjastoa..."
"Music_Settings_No_Album_Available" "Albumeita ei saatavilla."
"Music_Settings_One_Album_Available" "Yksi albumi saatavilla {i:TrackCount}
kappaleella."
"Music_Settings_X_Albums_With_Y_Tracks" "{i:AlbumCount} albumia saatavilla
{i:TrackCount} kappaleella"
"Music_Settings_Stop_Crawling_Header" "Lopeta paikallisen musiikkitietokannan
rakentaminen"
"Music_Settings_Stop_Crawling_Text" "Haluatko varmasti lopettaa kirjaston
rakentamisen?"
"Music_Settings_Stop_Crawling_Yes" "Kyllä"
"Music_Settings_Stop_Crawling_Cancel" "Peruuta"
"Music_Settings_Reset_Database_Header" "Nollaa paikallinen
musiikkitietokanta"
"Music_Settings_Reset_Database_Text" "Tahdotko varmasti nollata
musiikkitetokannan?"
"Music_Settings_Reset_Database_Yes" "Kyllä"
"Music_Settings_Reset_Database_Cancel" "Peruuta"

"Music_Settings_Reset_Database" "Nollaa tietokanta"


"Music_Settings_Stop_Scanning" "Lopeta skannaus"
"Music_Settings_Setup_Music_Library" "Valmistele musiikkikirjasto"
"Music_Settings_Audio_Header" "Äänenvoimakkuus"
"Music_Settings_Music_Volume" "Musiikki"
"Music_Settings_Notification_Header" "Ilmoitukset"
"Music_Settings_Playlist_Now_Playing" "Näytä kun uusi kappale alkaa"
"Music_Settings_Music_Notifications_In_Overlay" "Piilota musiikin ilmoitukset
pelinaikaisessa yhteisössä"
"Music_Settings_Logging_Header" "Loki"
"Music_Settings_Logging_Crawling" "Tallenna skannauksen aktiivisuusloki"
"Music_Settings_Pause_Music_Header" "Keskeytä musiikki ..."
"Music_Settings_Pause_On_Start_An_Application" "... kun sovellusta
käynnistetään"
"Music_Settings_Pause_On_Incoming_Voice_Chat" "... kun puhelu saapuu"
"Music_Settings_Pause_On_Initiating_Voice_Chat" "... kun puhelu aloitetaan"
"Music_Settings_Pause_On_Voice_Chat" "... puhelujen aikana"
"Music_Settings_MediaKeysEnabled" "Medianäppäimet"
"Music_Settings_Downloads_Music_Header" "Lisälataukset"
"Music_Settings_Downloads_HighQualityAudio" "Korkealaatuiset/häviöttömät
äänitiedostot (kun saatavilla)"

"Music_Notification_Now_Playing" "Nyt toistetaan"


"Music_Notification_Now_Paused" "Keskeytetty"

"Music_Overlay_NowPlaying" "Nyt toistetaan"


"Music_Overlay_NoMusicSelected" "Ei musiikkia valittuna"

"Music_FilterHeader" "Suodata albumeja"


"KeyboardHeader_AlbumSearch" "Albumihaku"

"Music_Filter_Artists_Header" "Suodata artisteja"

"Music_Explore_Albums" "Albumit"
"Music_Explore_Artists" "Esittäjät"
"Music_Explore_Playlists" "Soittolistat"

"Music_Explore_Recently_Added" "Viimeksi lisätyt"


"Music_Explore_Recently_Played" "Viimeksi pelatut"

"Library_Details_OptIntoBeta" "Valitse beta..."


"Library_Details_EditLaunchCommandLine" "Määritä käynnistysasetukset..."

"Library_EditCommandLine_CodeLabel" "Suositellaan vain edistyneille


käyttäjille."
"Library_EditCommandLine_Title" "Käynnistysasetukset tuotteelle {s:gamename}"

"Library_EditShortcutName_CodeLabel" "Tämä muuttaa kirjastossa näkyvän


pikakuvakkeen nimen."
"Library_EditShortcutName_Title" "Nimeä pelin {s:gamename} pikakuvake
uudelleen"

"Library_AddActionSet_Title" "Lisää toimintosarja"


"Library_AddActionSet_CodeLabel" "Tämä lisää uuden, vaihdettavan sarjan
toimintoja. \nKaikilla toimintosarjoilla on oltava nimi."

"Library_AddActionSetLayer_Title" "Lisää toimintosarjan kerros"


"Library_AddActionSetLayer_CodeLabel" "Tämä lisää uuden toimintosarjan, joka
lisätään tasona olemassa olevan toimintosarjan päälle. Uudet tilat ja liitokset
korvaavat tämänhetkiset, mutta koskemattomat alueet säilyvät."

"Library_ManageActionSet_Title" "Hallitse toimintosarja"


"Library_RenameActionSet_CodeLabel" "Anna tälle toimintosarjalle uusi nimi.
Kaikilla toimintosarjoilla on oltava nimi."
"Library_CursorOnActionSet_CodeLabel" "Vaihda tähän toimintosarjaan, kun
kursori on näkyvillä"
"Library_CursorOffActionSet_CodeLabel" "Vaihda tähän toimintosarjaan, kun
kursori on piilotettuna"

"Library_DeleteActionSet_Title" "Poista toimintosarja"


"Library_DeleteActionSet_CodeLabel" "Haluatko varmasti poistaa toimintosarjan
{s:actionsetname}?"

"Library_SelectActionSet_Title" "Valitse toimintosarja"


"Library_SelectActionSet_CodeLabel" "Vaihda tähän toimintosarjaan, kun painat
painiketta."

"Library_SelectPlayerNumber_Title" "Vaihda ohjaimen pelaajanumeroa"


"Library_SelectPlayerNumber_Description" "Valitse pelaajanumero, johon haluat
vaihtaa. Valitussa paikassa parhaillaan oleva ohjain vaihdetaan tähän ohjaimeen."
"Controller_Player_Number_Setting" "Pelaajanumero"

"Library_SelectMousePosition_Title" "Valitse osoittimen sijainti"


"Library_SelectMousePosition_CodeLabel" "Siirrä osoitin haluttuun
sijaintiin ja vahvista painamalla A-painiketta. Tämä suositellaan määrittämään
pelin kautta helpoimpaan paikkaan. Vaikka sijainti pysyy suhteellisena, voi tarkka
sijainti muuttua hieman eri resoluutiosta ja kuvasuhteesta johtuen."
"Library_SelectMousePosition_CodeLabel_Overlay" "Siirrä osoitin haluttuun
kohtaan ja vahvista painamalla A-näppäintä."

"Library_SelectMousePosition_Teleport_Title" "Osoittimen sijainti


vapautettaessa"
"Library_SelectMousePosition_Teleport_CodeLabel" "Kun vapautat näppäimen,
kursori voi palata alkuperäiseen paikkaansa tai pysyä uudessa paikassa. Valitse
mieluisesi vaihtoehto."
"Library_SelectMousePosition_Teleport_Yes" "Palaa entiseen sijaintiin"
"Library_SelectMousePosition_Teleport_No" "Pysy uudessa sijainnissa"

"Library_SelectBeta_CodeLabel" "Valitse beta, johon haluat osallistua."


"Library_SelectBeta_Title" "Valitse beta"
"Library_SelectBeta_PrivateTitle" "Avaa yksityinen beta syöttämällä
tunnuskoodi."
"Library_SelectBeta_BetaPassword" "SALASANA"
"Library_SelectBeta_PrivateButton" "TARKASTA"
"Library_SelectBeta_NoBeta" "Tällä pelillä ei ole julkista betaversiota."

"Library_SelectBeta_None" "Ei mikään"

"Library_SelectCategory_Title" "Valitse luokkia"


"Library_SelectCategory_CodeLabel" "Valitse luokkia pelille {s:gamename}"
"Library_SelectCategory_CodeLabel_desc" "Valitse kategoriat, jotka haluat
antaa pelille {s:gamename}. Kategorioiden avulla voit suodattaa pelejä selatessasi
kirjastoasi."
"Library_SelectCategory_None" "Ei mitään"
"Library_SelectCategory_AddCategory" "LUO UUSI LUOKKA..."

"Library_CreateCategory_Title" "Luo uusi luokka"


"Library_CreateCategory_CodeLabel" "Anna uusi luokka pelille {s:gamename}"

"Library_SetAppLanguage_Title" "Valitse kieli"


"Library_SetAppLanguage_Label" "Valitse kieli pelille {s:gamename}"
"Community_SpoofNotice" "{s:userspoof}"

"Community_Pending_Gift" "Uusi lahja"

"HowToStream_Title" "KODINSISÄISET LÄHETYKSET"


"HowToStream_ToStream" "Käynnistääksesi {s:apptype}-
lähetys"
"HowToStream_Step1" "Kirjaudu tietokoneellasi
Steamiin käyttämällä samaa Steam-tiliä, jolla olet kirjautunut täällä sisään (tilin
nimi: {s:account})."
"HowToStream_Step2" "Jos havaitset ongelmia
lähetyksessä langattoman verkon kautta, saatat joutua yhdistämään laitteet
langalliseen verkkoon sen sijaan."

"SteamUI_StreamingIntro_Title" "Steam Remote Play toivottaa sinut


tervetulleeksi"
"SteamUI_StreamingIntro" "Olet käynnistämässä peliä toisella
tietokoneella ja pelaamassa sitä Steam Remote Playn kautta täällä."
"SteamUI_StreamingIntro2" "Kokemuksesi voi vaihdella
laitteistostasi ja verkostasi riippuen. Mene Remote Play -asetuksiin parantaaksesi
suorituskykyä."
"SteamUI_StreamClient_Failed_Title" "Lähetyksen vastaanotto epäonnistui"
"SteamUI_StreamClient_Failed" "Lähetyksen vastaanottaja sulkeutui
odottamattomasti ({d:error})"
"SteamUI_StreamClient_Failed_Connect" "Etätietokoneeseen ei voitu ottaa
yhteyttä."
"SteamUI_StreamClient_Failed_Proto" "Tämän laitteen ja etätietokoneen Steam-
versiot eivät täsmää."
"SteamUI_StreamClient_Failed_Auth" "Todennus epäonnistui."
"SteamUI_StreamClient_Failed_DirectX" "Asenna DirectX runtime -paketti
Microsoftin verkkosivulta."
"SteamUI_StreamLaunch_Failed_Title" "Lähetyksen aloittaminen epäonnistui"
"SteamUI_StreamLaunch_RequiresUI" "Pelin käynnistäminen vaatii
toimenpiteitä.\n\nKäynnistä manuaalisesti etätietokoneelta ja liity lähetykseen
täältä käsin."
"SteamUI_StreamLaunch_AccessDenied" "Todennusongelma."
"SteamUI_StreamLaunch_Unsupported" "Tämä peli ei tällä hetkellä tue
lähetyksiä."
"SteamUI_StreamLaunch_ScreenLocked" "Näyttö on lukittu etätietokoneella."
"SteamUI_StreamLaunch_Broadcasting" "Remote Play -istuntoa ei voi aloittaa,
koska Steam-lähetys on etäkoneella käynnissä."
"SteamUI_StreamLaunch_OtherGameRunning" "Etätietokoneella on jo toinen peli
käynnissä."
"SteamUI_StreamLaunch_Timeout" "Lähetyksen käynnistys
aikakatkaistiin."
"SteamUI_StreamLaunch_InstallRequiresUI" "Tämän pelin asennus vaatii
toimenpiteitä käyttäjältä.\n\nAsenna käsin etätietokoneella."
"SteamUI_StreamLaunch_Failed" "Lähetystä ei voitu käynnistää."
"SteamUI_StreamLaunch_InstallDrivers" "Lähetyksen aloittaminen vaatii
lisäajureiden asentamista.\n\nOle hyvä ja noudata lähdetietokoneelle ilmaantuvia
Steamin ohjeita."
"SteamUI_StreamLaunch_TransportUnavailable" "Striimaus kodin ulkopuolella
ei ole tällä hetkellä käytettävissä. Yritä myöhemmin uudelleen."

"SteamUI_RemoteDeviceAuthorization_Title" "Valtuuta laite"


"SteamUI_RemoteDeviceAuthorization_Text" "Kirjoita valtuutuskoodi,
jotta laite {s:devicename} voi yhdistää ja käyttää sovelluksia."

"Steam_OtherSessionPlaying_Title" "Virhe - Steam"


"Steam_OtherSessionPlaying_Text" "Pelaat tällä hetkellä toisella laitteella
peliä \"{s:existing_app}\".\nJos käynnistät pelin \"{s:launching_app}\", aiempi
Steam-istuntosi keskeytetään."

"SteamUI_JoinDialog_KickSessions_Error" "Pelissä \"{s:existing_app}\" olevan


toisen istunnon katkaisu epäonnistui."

"Steam_VideoPlayer_Title" "Virhe - Videosoitin"


"Steam_VideoPlayer_LaunchError" "Steam-videosoittimen käynnistämisessä
esiintyi virhe"

"Steam_Video360Player_Title" "Virhe - Steam 360 -videosoitin"


"Steam_Video360Player_LaunchError" "Steam 360 -videon toistaminen edellyttää
Steam 360 -videosoittimen asentamista. \n\nSinun tulee poistua poistua
televisiotilasta ja sen jälkeen Steam Lainaamosi työkaluista. Kaksoisklikkaa Steam
360 -videosoitinta aloittaaksesi asentamisen. "

"Steam_Video360PlayerInstall_Title" "Steam 360 -videosoitin"


"Steam_Video360PlayerInstall_Message" "360-videon toistaminen edellyttää
kertaluontoista Steam 360 -videosoittimen asentamista. \n\nSuorita asennus loppuun
ja aloittaaksesi toiston klikkaa Katso 360-videota."

"Settings_SteamController" "Steam Controller"


"SettingsSteamController_ResetSettings" "Palauta oletukset"
"SettingsSteamController_ResetSettingsTitle" "Nollaa Steam Controllerin
asetukset"
"SettingsSteamController_ResetSettingsConfirm" "Tämä nollaa kaikki sivun
asetukset niiden oletusarvoihin.\nTallentamasiasi näppäinmäärityksiä ei muuteta."
"SettingsSteamController_DoubleTapBeepEnabled" "Ota käyttöön piippaus
kaksoisnapautuksessa"
"SettingsSteamController_TrackballRotationAngle" "Kulmaa kosketinlevyt"
"SettingsSteamController_MouseSensitivity" "Hiiren herkkyys"
"SettingsSteamController_MouseAcceleration" "Hiiren kiihtyvyys"

"Settings_RemoteControl" "Etäohjaus"
"SettingsRemoteControl_Title" "Etäohjauksen käyttö"
"SettingsRemoteControl_Text" "Laite täytyy pariliittää, jotta
voit etäohjata Steamiä. Alla olevasta listasta löydät pariliittämäsi tai estämäsi
laitteet. Voit myös poistaa listassa olevien laitteiden pariliitoksen tai eston."
"SettingsRemoteControl_DevicesHeader" "LAITTEET"
"SettingsRemoteControl_Enable" "Ota etäohjaus käyttöön"
"SettingsRemoteControl_Name" "LAITTEEN NIMI"
"SettingsRemoteControl_NameUnknown" "Nimeämätön laite"
"SettingsRemoteControl_Access" "KÄYTTÖ"
"SettingsRemoteControl_Time" "VIIMEKSI KÄYTETTY"
"SettingsRemoteControl_Time_Entry" "{t:l:access_date}"
"SettingsRemoteControl_TimeUnknown" "Tuntematon"
"SettingsRemoteControl_Paired" "PARILIITETTY"
"SettingsRemoteControl_Blocked" "ESTETTY"
"SettingsRemoteControl_Unpair" "POISTA LAITTEEN PARILIITOS"
"SettingsRemoteControl_Unblock" "POISTA LAITTEEN ESTO"
"SettingsAudio_Steam" "Steamin ääniasetukset"
"SettingsAudio_Hardware" "Järjestelmän ääniasetukset"

"Settings_Broadcast" "Suoratoisto"
"Settings_Broadcast_Disabled" "Suoratoisto pois käytöstä"
"Settings_Broadcast_InviteOnly" "Vain kutsumani kaverit voivat katsoa"
"Settings_Broadcast_FriendsApprove" "Kaverit voivat pyytää lupaa katsoa"
"Settings_Broadcast_FriendsAllowed" "Kaverit voivat katsoa"
"Settings_Broadcast_FriendsPublic" "Kuka tahansa voi katsoa"
"Settings_Broadcast_Bitrate3500" "3500 kbit/s"
"Settings_Broadcast_Bitrate3000" "3000 kbit/s"
"Settings_Broadcast_Bitrate2500" "2500 kbit/s"
"Settings_Broadcast_Bitrate2000" "2000 kbit/s"
"Settings_Broadcast_Bitrate1500" "1500 kbit/s"
"Settings_Broadcast_Bitrate1000" "1000 kbit/s"
"Settings_Broadcast_Bitrate750" "750 kbit/s"
"Settings_Broadcast_1080p" "1920x1080 (1080p)"
"Settings_Broadcast_720p" "1280x720 (720p)"
"Settings_Broadcast_480p" "854x480 (480p)"
"Settings_Broadcast_360p" "640x360 (360p)"
"Settings_Broadcast_IncludeDesktop" "Kuvaa työpöytää, kun peli ei ole
käynnissä"
"Settings_Broadcast_RecordMic" "Käytä mikrofonia"
"Settings_Broadcast_ShowDebugInfo" "Näytä lähetystilastot"
"Settings_Broadcast_ShowChat" "Chatin paikka pelin aikana"
"Settings_Broadcast_PermissionsHeader" "Katseluvalinnat"
"Settings_Broadcast_BitrateHeader" "Enimmäisbittinopeus"
"Settings_Broadcast_DimensionsHeader" "Videon koko"
"Settings_Broadcast_ShowChat_Off" "Pois päältä"
"Settings_Broadcast_ShowChat_LeftTop" "Ylä-vasen"
"Settings_Broadcast_ShowChat_RightTop" "Ylä-oikea"
"Settings_Broadcast_ShowChat_RightBottom" "Ala-oikea"
"Settings_Broadcast_ShowChat_LeftBottom" "Ala-vasen"
"Settings_Broadcast_Disabled_System" "Käyttöjärjestelmäsi ei tällä hetkellä
tue suoratoistoa."
"Settings_Broadcast_Disabled_System_Windows_Compat_Enabled" "Suoratoistoon
vaaditaan Windows 7 tai uudempi käyttöjärjestelmä.\n\nPoista kaikki Steam.exe-
tiedoston yhteensopivuusasetukset kaikilta käyttäjiltä ja käynnistä Steam
uudelleen."
"Settings_Broadcast_Disabled_User" "Tilisi ei täytä suoratoistoon vaadittuja
käyttöoikeuksia."

"Broadcast_Playback" "SUORA"
"Broadcast_SpectatorCount" "{d:NumViewers}"
"Broadcast_RequestCount" "{d:NumRequests}"

"Broadcast_Notification_Header" "KATSOJIEN TOIVEET"


"Broadcast_Notification_Joined_Public" "Käyttäjä on alkanut katsomaan
julkista suoratoistoasi"
"Broadcast_Notification_Stopped_Public" "Kaikki käyttäjät ovat lopettaneet
julkisen suoratoistosi katsomisen"
"Broadcast_Notification_Is_Watching" "katselee suoratoistoasi"
"Broadcast_Notification_Viewer_Request" "haluaisi katsoa peliäsi"
"Broadcast_Notification_Viewer_Request_Overlay" "{s:friend}"
"Broadcast_Notification_Accept_Request" "Hyväksy"
"Broadcast_Notification_Ignore_Request" "Hylkää"
"Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Title" "Suoratoisto käytössä!"
"Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Friends" "Kaverisi voivat vapaasti
katsoa suoratoistoasi."
"Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Public" "Kuka tahansa voi katsoa
suoratoistoasi."

"Broadcast_FirstTime_Title" "Steamin suoratoisto"


"Broadcast_FirstTime_Header" "Steamin suoratoiston avulla voit näyttää
pelaamistasi muille ja katsoa muiden pelaamista."
"Broadcast_FirstTime_PermissionHeader" "Kaverisi {s:persona} haluaisi katsoa
peliäsi. Millä asetuksilla käytät suoratoistoa?"
"Broadcast_FirstTime_DesktopOnly" "Oletuksena katsojat näkevät vain pelisi.
Työpöytääsi ei kuvata."
"Broadcast_FirstTime_FAQ" "Lue Steamin suoratoiston UKK"
"Broadcast_FirstTime_OK" "OK"
"Broadcast_FirstTime_Cancel" "Peruuta"
"Broadcast_FirstTime_ViewerRequest" "{s:friend} haluaisi katsoa, kun pelaat
peliä {s:gamename}"

"StreamingOverlay_Title" "REMOTE PLAY"


"StreamingOverlay_Status" "Lähetetään pelikuvaa laitteelta: \
n{s:hostname}"
"StreamingOverlay_FooterButton" "NÄYTÄ REMOTE PLAYN TILA"

"StreamingDetails_Title" "Remote Play -tila"


"StreamingDetails_Status" "Palvelin: {s:hostname}\nAsiakas:
{s:clientname}\n{s:streamres} / {s:streamfps} FPS\n{s:streamrate} kb/s\n\
nKoodauksen viive: {s:latencyencode}\nVerkon viive: {s:latencynetwork} +/-
{s:latencynetworkstddev}\nPurun viive: {s:latencydecode}\n\nVerkon laatu:
{s:networkquality}"
"StreamingDetails_ButtonModifySettings" "MUUTA ASETUKSIA"

"SettingsVoice_VoiceOutputtoInput" "Käytä myös äänen ulostuloon"

"SettingsAudioConfig_BeginWizard" "Äänen uudelleenmääritys"

"SettingsAudio_Port" "Äänen ulostuloportti"

"SettingsAudio_Card" "Sisäinen äänikortti ja portti"


"SettingsAudio_Card_Information" "Tämä asetus määrittää, mitä äänikorttia
ja -porttia tietokoneessasi tai konsolissasi käytetään äänen käsittelyyn. Yleensä
emolevyllä on sisäänrakennettu äänikortti, mutta joissakin järjestelmissä on
erillinen äänikortti, jota voidaan käyttää. "
"SettingsAudio_Card_ToDo" "Valitse laite, jota haluat
käyttää: "

"SettingsAudio_Profile" "Äänen esitystapa"


"SettingsAudio_Profile_Information" "Tällä asetuksella voit valita, miten
ääni esitetään. Ääni voidaan esittää monona, stereona tai eri tilaääninä."
"SettingsAudio_Profile_ToDo" "Valitse äänen esitystapa alla olevasta
listasta: "

"SettingsAudio_Codec" "Digitaaliset läpivientikoodekit"


"SettingsAudio_Codec_Information" "Jos äänijärjestelmäsi tukee
digitaalisten koodekkien käsittelyä, voit poistaa niiden transkoodauksen käytöstä.
Järjestelmä ei transkoodaa digitaalisia lähetyksiä niissä muodoissa, jotka olet
valinnut alla. Nämä asetukset ovat käytössä mediasovelluksissa. Lisätietoja
asetusten määrittämiseen on mediasovellustesi ohjekirjoissa."
"SettingsAudio_Codec_NoDigital" "Digitaalista ulostuloa ei ole
valittu. Palaa takaisin ja valitse digitaalinen ulostulo käyttääksesi näitä
koodekkeja. "
"SettingsAudio_Codec_ToDo" "Ole hyvä ja määrittele, mitkä
koodekit pääsevät läpi ilman muuntamista:"

"SettingsVoice_InputPort" "Äänen tallennusportti"

"SettingsAudio_AC3" "AC3-läpivienti"
"SettingsAudio_EAC3" "EAC3-läpivienti"
"SettingsAudio_DTS" "DTS-läpivienti"
"SettingsAudio_Failed" "Ääniasetukset ei käytettävissä. Yhteyden
muodostaminen äänipalveluun epäonnistui."

"Settings_AlienFX" "Alien FX"


"Settings_AlienFXDescription" "Valitse Alienware-kotelovalaistuksen
tehosteet."
"Settings_AlienFXHeader" "Alien FX"
"Settings_AlienFXBrightness" "Kirkkaus"

"Community_PostStatusFailure" "Valitettavasti tilaviestisi lähettämisessä


tapahtui virhe."
"Community_Notifications" "Kommentti-ilmoitukset"
"Community_Achievements" "Saavutukset"
"Community_FriendsWhoPlay" "Kaverit, ketkä pelaavat"

"SteamUI_AddController_Title" "Haetaan Steam


Controllereita..."
"SteamUI_AddController_HowToPair" "Pidä X-painiketta pohjassa Steam
Controlleria käynnistäessä."

"BigPicture_YouHaveNPendingInvites" "Näytä {d:InviteCount} odottavaa


kaveripyyntöä"

"Screenshots_Screenshots" "KUVAKAAPPAUKSET"
"Screenshots_Screenshots_lwr" "Kuvakaappaukset"
"Screenshots_TimeTaken" "{t:l:timetaken}"
"Screenshots_AllGames" "Kaikki pelit"
"Screenshots_SizeOnDisk" "{s:sizeondisk}"
"Screenshots_NoScreenshots" "Sinulla ei ole tallennettuja kuvakaappauksia.
Paina allaolevaa painiketta pelissä ottaaksesi kuvakaappauksen. Sen jälkeen voit
jakaa sen Steam-yhteisössä, Facebookissa, Twitterissä ja muissa verkostoissa."
"Screenshots_KeyboardHeader" "Näppäimistön pikanäppäin"
"Screenshots_ControllerHeader" "Ohjaimen pikanäppäin"
"Screenshots_ViewFullscreen" "NÄYTÄ KOKORUUTUTILASSA"

"Store_LoadingError" "Steam ei onnistunut lataamaan kyseistä kaupan


osiota. Ole hyvä ja yritä uudelleen."

"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Cancel" "EI NYT"


"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Continue" "PÄIVITÄ"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Done" "OK"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Title" "Laiteohjelmiston päivitys"
"SteamUI_UpdateControllerFirmwareComplete_Title" "Laiteohjelmiston
päivitys on valmis"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Intro" "Steam Controllerille on saatavilla
laiteohjelmistopäivitys. Päivitys kestää korkeintaan minuutin."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Install" "Uutta ohjelmistopäivitystä
asennetaan ohjaimeesi.\nEthän irrota ohjainta.\nPäivityksessä voi kestää jopa
minuutti."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_InstallW" "Uutta ohjelmistoa asennetaan
ohjaimellesi.\nÄlä sammuta ohjainta.\nPäivitys voi viedä muutaman minuutin."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_InstallAuto" "Yritetään päivittää
uudelleen...\nJos ongelmat jatkuvat, kokeile siirtää ohjain lähemmäksi
vastaanotinta tai kiinnitä se USB-kaapelilla."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Finished" "Steam Controllerin
ohjelmisto on päivitetty."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Fallback" "Aloitetaan laitteiston
päivitys."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_SearchForVolume" "Etsitään massamuistin
alkulatausohjelmistoa. Tässä voi kestää minuutti joillain laitteilla."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Fallback_Finished" "Ohjelmistopäivitys on
nyt valmis. Irrota USB-kaapeli laitteesta jatkaaksesi."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Failure_fiowrite" "Laiteohjelm
iston päivittäminen epäonnistui: ERROR-fiowrite. Ota yhteyttä Steamin tukeen."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Failure_bin" "Laiteohjelm
iston päivittäminen epäonnistui: ERROR-bin. Ota yhteyttä Steamin tukeen."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Failure_empty" "Laiteohjelm
iston päivittäminen epäonnistui: ERROR-empty. Ota yhteyttä Steamin tukeen."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Failure_platform" "Laiteohjelm
iston päivittäminen epäonnistui: Tätä alustaa ei tueta tällä hetkellä."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Failure_NoVolume" "Massamuisti
n alkulatausohjelmistoa ei löytynyt. Tarkista laitteen USB-yhteys"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Disconnect" "Yhteys Steam Controlleriin
katkesi laiteohjelmistopäivityksen aikana. Voit yrittää päivitystä uudelleen, kun
yhteys ohjaimeen on palautettu."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_WiredUpdate" "Ohjaimesi vaatii
kertaluontoisen langallisen päivityksen.\n\nYhdistä ohjain USB-kaapelilla ja
päivitys alkaa automaattisesti.\n"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_UpdateTitle" "Ohjaimen ohjelmistopäivitys"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_HardFailure" "Varoitus: Yksi Steam
Controllereistasi on poissa käytöstä, eikä sitä voi määrittää tai ohjelmoida pelejä
varten, koska sen ohjelmisto on vanhentunut eikä Steam pystynyt hakemaan
päivitettyä ohjelmistotietoa."
"SteamUI_UpdateDongleFirmware_OutofDate" "VIRHE: Käyttämäsi Controllerin
dongle on vanhentunut. Hae Controller-tiimiltä uusi."
"SteamUI_UpdateDongleFirmware_OutofDateHeader" "Vanhentunut Controller-
dongle"

"SteamUI_SystemResetConfirmation_Title" "Käynnistä uudelleen"


"SteamUI_SystemResetConfirmation_Intro" "Haluatko varmasti tehdä tämän?"
"SteamUI_StreamingSystemResetConfirmation_Intro" "Haluatko varmasti tehdä
näin?\nMikäli Steam ei käynnisty ja kirjaudu sisään automaattisesti käynnistyksen
yhteydessä, täytyy sinun kirjautua Steamiin tietokoneesi käynnistymisen jälkeen."
"SteamUI_SystemSuspendConfirmation_Title" "Aseta lepotilaan"
"SteamUI_SystemSuspendConfirmation_Intro" "Oletko varma?"
"SteamUI_StreamingSystemSuspendConfirmation_Intro" "Haluatko varmasti tehdä
näin?\nMikäli tietokoneesi ei tue Wake on LAN -toimintoa tai se on eri aliverkossa,
sinun täytyy käynnistää tietokoneesi manuaalisesti."
"SteamUI_SystemShutdownConfirmation_Title" "Sammuta järjestelmä"
"SteamUI_SystemShutdownConfirmation_Intro" "Haluatko varmasti tehdä
tämän?"
"SteamUI_StreamingSystemShutdownConfirmation_Intro" "Haluatko varmasti tehdä
näin?\nMikäli tietokoneesi ei tue Wake on LAN -toimintoa tai se on eri aliverkossa,
sinun täytyy käynnistää tietokoneesi manuaalisesti ja varmistaa, että kirjaudut
Steamiin."
"SteamUI_SystemPowerConfirmation_Confirm" "Vahvista"
"SteamUI_SystemPowerConfirmation_Cancel" "Peruuta"
"SteamUI_QuitBigPicture_Title" "Ei voi sulkea – pelejä käynnissä"
"SteamUI_QuitBigPicture_Intro" "Ennen televisiotilan sulkemista sammuta
kaikki pelit. Esimerkiksi ohjaintuki Steamin toiminnoista lakkaa toimimasta
televisiotilan pakkosammutuksen seurauksena käynnissä olevista peleistä."
"SteamUI_QuitBigPicture_ForceQuit" "Pakota lopetus"

"SteamUI_ConfirmPassword_Select" "VALITSE"
"SteamUI_ConfirmPassword_EnterPassword" "Näppäile salasanasi edetäksesi"
"SteamUI_ConfirmPassword_Password" "LÄHETÄ"
"SteamUI_ConfirmPassword_FailureTitle" "VÄÄRÄ SALASANA"
"SteamUI_ConfirmPassword_Failure" "Salasana on väärä. Yritä uudelleen."
"LostAuthenticator_Title" "Nollaa varmenne"
"LostAuthenticator_SendingSms_Description" "Koska tiliisi on liitetty
puhelinnumero, lähetämme vahvistuskoodin siihen tekstiviestillä."

"LostAuthenticator_Password_Description" "Ennen kuin voimme nollata Steam


Guard -varmenteesi, tarvitsemme tilisi salasanan. Kirjoita se alle."
"LostAuthenticator_Password" "Salasana"
"LostAuthenticator_ShowPassword" "Näytä salasana"
"LostAuthenticator_SmsOrRecoveryCode" "Jos muistat sinulle Steam
Guard -varmenteen kirjautumisen yhteydessä annetun koodin (alkaa R-kirjaimella,
jota seuraa numerosarja), voit käyttää sitä varmenteen nollaamiseen.\n\nMuussa
tapauksessa voimme lähettää tekstiviestin tilillesi rekisteröityyn
puhelinnumeroon."
"LostAuthenticator_UseRCode" "Muistan kirjautumiskoodini"
"LostAuthenticator_UseSms" "Lähetä
tekstiviestikoodi"
"LostAuthenticator_EnterRecoveryCode_Description" "Anna varmenteen
kirjautumiskoodi alle (alkaa R-kirjaimella, jota seuraa numerosarja)."
"LostAuthenticator_EnterSmsCode_Description" "Anna juuri lähettämämme
tekstiviestikoodi puhelimestasi."
"LostAuthenticator_RCode" "Palautuskoodi (koodi
näyttää tältä: R......)"
"LostAuthenticator_SmsCode" "tekstiviestikoodi"
"LostAuthenticator_Working" "Odota..."
"LostAuthenticator_Success_Description" "Onnistuit! Poistit Steam
Guard -varmenteen tililtäsi.\n\\Pystyt nyt kirjautumaan sisään ilman varmennetta."
"LostAuthenticator_Error_Description" "Valitettavasti varmennettasi
nollatessa tapahtui virhe."
"LostAuthenticator_IncorrectPassword" "Salasana on väärä. Yritä
uudelleen."

"AccountRecovery_SmsError_Title" "Hupsis!"
"AccountRecovery_SmsError_Desciption" "Lähetettäessä tekstiviestiä
puhelimeesi tapahtui virhe."
"AccountRecovery_SmsError_RateLimit" "Olemme lähettäneet liian
monta viestiä puhelimeesi tai tiliäsi kohti. Odota hetki, ennen kuin yrität
uudelleen."

// "LostAuthenticator_GetCodes_Description" "Next we need the code that we just


sent you in email, and the code that you were given to write down when you signed
up for the authenticator (it starts with R and ends in some digits)."
// "LostAuthenticator_BadCodesError" "Bad email code or sign-up
code, please try again."
// "LostAuthenticator_Description" "We need some
information to remove the Steam Guard authenticator from your account, starting
with your account name and current password."
// "LostAuthenticator_NextField" "Next"
// "LostAuthenticator_ValidationCode" "Email code"
// "LostAuthenticator_Working" "Working"

"You_Are_Offline" "Olet offline-tilassa"


"You_Are_Offline2" "Tämä sisältö ei ole
saatavilla offline-tilassa. Voit poistua offline-tilasta ja selata tätä sisältöä
palaamalla päävalikkoon ja klikkaamalla ylärivin Offline-painiketta."
"Community_Offline2" "Yhteisön sisältö ei ole
saatavilla offline-tilassa. Voit poistua offline-tilasta ja selata yhteisön
sisältöä palaamalla päävalikkoon ja klikkaamalla ylärivin Offline-painiketta."
"Profile_Offline2" "Profiilisi sisältö ei
ole saatavilla offline-tilassa. Voit katsoa profiiliasi ja poistua offline-tilasta
palaamalla päävalikkoon ja klikkaamalla ylärivin Offline-painiketta."

"Panel_Download_Error" "Tapahtui virhe"


"Panel_Download_Error2" "Tiedon haussa Steamistä
tapahtui odottamaton virhe."

"Broadcast_ChatJoined" "{s:persona} liittyi


keskusteluun"
"Broadcast_ChatLeft" "{s:persona} lähti
keskustelusta"
"Broadcast_ChatMuted" "{s:persona} on mykistetty"

"SettingsInterface_DeleteAllCookies" "Poista kaikki selaimen evästeet"


"SettingsInterface_DeleteTitle" "Poista evästeet"
"SettingsInterface_DeleteMsg" "Tyhjennetäänkö kaikki Steam-selaimen
evästetiedot?"

"SettingsInterface_ClearWebCache" "Tyhjennä selaimen välimuisti"


"SettingsInterface_ClearWebCacheTitle" "Tyhjennä selaimen välimuisti"
"SettingsInterface_ClearWebCacheMsg" "Poista kaikki tiedostot Steamin
verkkoselaimen välimuistista?"

"SettingsDiskManagement_UnknownApp" "Tuntematon nimi"


"Settings_DiskManagement" "Levyhallinta"
"Settings_DiskManagement_Intro" "Seuraavat tuotteet ovat asennettuina
paikalliselle kiintolevyllesi. Voit vapauttaa levytilaa poistamalla paikallista
sisältöä. Huom! Poistetut tuotteet pysyvät kuitenkin Steam-kirjastossasi, mutta
sinun tulee ladata ne uudelleen tietokoneellesi, jos tahdot käyttää niitä."
"Settings_DiskManagement_Folder" "Valitse kirjastokansio"
"Settings_DiskManagement_App" "TUOTE"
"Settings_DiskManagement_Size" "KOKO LEVYLLÄ"
"Settings_DiskManagement_AppName" "{s:appname}"
"SettingsDiskManagement_Delete_Title" "Poistetaanko tämä tuote?"
"SettingsDiskManagement_Delete_Description" "Tahdotko varmasti poistaa tämän:
{s:appname}? Sinun pitää ladata se uudestaan, jos tahdot käyttää sitä poiston
jälkeen."
"SettingsDiskManagement_ViewInLibrary" "NÄYTÄ KIRJASTOSSA"
"SettingsDiskManagement_DeleteApp" "POISTA"
"SettingsDiskManagement_MakeDefaultFolder" "ASETA OLETUSKANSIOKSI"
"SettingsDiskManagement_UnknownDisk" "Tuntematon"
"SettingsDiskManagement_AvailableDisk" "Sinulla on {s:freehdd} vapaata
levytilaa."
"SettingsDiskManagement_IsDefaultFolder" "(Oletus)"
"Settings_DiskManagement_Select" "VALITSE"

"Country_AD" "Andorra"
"Country_AE" "Arabiemiirikunnat"
"Country_AF" "Afganistan"
"Country_AG" "Antigua ja Barbuda"
"Country_AI" "Anguilla"
"Country_AL" "Albania"
"Country_AM" "Armenia"
"Country_AO" "Angola"
"Country_AQ" "Antarktis"
"Country_AR" "Argentiina"
"Country_AS" "Amerikan Samoa"
"Country_AT" "Itävalta"
"Country_AU" "Australia"
"Country_AW" "Aruba"
"Country_AX" "Ahvenanmaa"
"Country_AZ" "Azerbaidžan"
"Country_BA" "Bosnia ja Hertsegovina"
"Country_BB" "Barbados"
"Country_BD" "Bangladesh"
"Country_BE" "Belgia"
"Country_BF" "Burkina Faso"
"Country_BG" "Bulgaria"
"Country_BH" "Bahrain"
"Country_BI" "Burundi"
"Country_BJ" "Benin"
"Country_BL" "Saint-Barthélemy"
"Country_BM" "Bermuda"
"Country_BN" "Brunei"
"Country_BO" "Bolivia"
"Country_BQ" "Karibian Alankomaiden alaiset alueet"
"Country_BR" "Brasilia"
"Country_BS" "Bahama"
"Country_BT" "Bhutan"
"Country_BV" "Bouvet’nsaari"
"Country_BW" "Botswana"
"Country_BY" "Valko-Venäjä"
"Country_BZ" "Belize"
"Country_CA" "Kanada"
"Country_CC" "Kookossaaret"
"Country_CD" "Kongon demokraattinen tasavalta"
"Country_CF" "Keski-Afrikan tasavalta"
"Country_CG" "Kongon tasavalta"
"Country_CH" "Sveitsi"
"Country_CI" "Norsunluurannikko"
"Country_CK" "Cookinsaaret"
"Country_CL" "Chile"
"Country_CM" "Kamerun"
"Country_CN" "Kiina"
"Country_CO" "Kolumbia"
"Country_CR" "Costa Rica"
"Country_CU" "Kuuba"
"Country_CV" "Kap Verde"
"Country_CW" "Curaçao"
"Country_CX" "Joulusaari"
"Country_CY" "Kypros"
"Country_CZ" "Tšekki"
"Country_DE" "Saksa"
"Country_DJ" "Djibouti"
"Country_DK" "Tanska"
"Country_DM" "Dominica"
"Country_DO" "Dominikaaninen tasavalta"
"Country_DZ" "Algeria"
"Country_EC" "Ecuador"
"Country_EE" "Viro"
"Country_EG" "Egypti"
"Country_EH" "Länsi-Sahara"
"Country_ER" "Eritrea"
"Country_ES" "Espanja"
"Country_ET" "Etiopia"
"Country_FI" "Suomi"
"Country_FJ" "Fidži"
"Country_FK" "Falklandinsaaret"
"Country_FM" "Mikronesia"
"Country_FO" "Färsaaret"
"Country_FR" "Ranska"
"Country_GA" "Gabon"
"Country_GB" "Britannia (Yhdistynyt kuningaskunta)"
"Country_GD" "Grenada"
"Country_GE" "Georgia"
"Country_GF" "Ranskan Guayana"
"Country_GG" "Guernsey"
"Country_GH" "Ghana"
"Country_GI" "Gibraltar"
"Country_GL" "Grönlanti"
"Country_GM" "Gambia"
"Country_GN" "Guinea"
"Country_GP" "Guadeloupe"
"Country_GQ" "Päiväntasaajan Guinea"
"Country_GR" "Kreikka"
"Country_GS" "Etelä-Georgia ja Eteläiset Sandwichsaaret"
"Country_GT" "Guatemala"
"Country_GU" "Guam"
"Country_GW" "Guinea-Bissau"
"Country_GY" "Guyana"
"Country_HK" "Hongkong"
"Country_HM" "Heard ja McDonaldinsaaret"
"Country_HN" "Honduras"
"Country_HR" "Kroatia"
"Country_HT" "Haiti"
"Country_HU" "Unkari"
"Country_ID" "Indonesia"
"Country_IE" "Irlanti"
"Country_IL" "Israel"
"Country_IM" "Mansaari"
"Country_IN" "Intia"
"Country_IO" "Brittiläinen Intian valtameren alue"
"Country_IQ" "Irak"
"Country_IR" "Iran"
"Country_IS" "Islanti"
"Country_IT" "Italia"
"Country_JE" "Jersey"
"Country_JM" "Jamaika"
"Country_JO" "Jordania"
"Country_JP" "Japani"
"Country_KE" "Kenia"
"Country_KG" "Kirgisia"
"Country_KH" "Kambodža"
"Country_KI" "Kiribati"
"Country_KM" "Komorit"
"Country_KN" "Saint Kitts ja Nevis"
"Country_KP" "Pohjois-Korea"
"Country_KR" "Etelä-Korea"
"Country_KW" "Kuwait"
"Country_KY" "Cayman-saaret"
"Country_KZ" "Kazakstan"
"Country_LA" "Laos"
"Country_LB" "Libanon"
"Country_LC" "Saint Lucia"
"Country_LI" "Liechtenstein"
"Country_LK" "Sri Lanka"
"Country_LR" "Liberia"
"Country_LS" "Lesotho"
"Country_LT" "Liettua"
"Country_LU" "Luxemburg"
"Country_LV" "Latvia"
"Country_LY" "Libya"
"Country_MA" "Marokko"
"Country_MC" "Monaco"
"Country_MD" "Moldova"
"Country_ME" "Montenegro"
"Country_MF" "Saint-Martinin ranskankieliset alueet"
"Country_MG" "Madagaskar"
"Country_MH" "Marshallinsaaret"
"Country_MK" "Makedonia"
"Country_ML" "Mali"
"Country_MM" "Myanmar"
"Country_MN" "Mongolia"
"Country_MO" "Macao"
"Country_MP" "Pohjois-Mariaanit"
"Country_MQ" "Martinique"
"Country_MR" "Mauritania"
"Country_MS" "Montserrat"
"Country_MT" "Malta"
"Country_MU" "Mauritius"
"Country_MV" "Malediivit"
"Country_MW" "Malawi"
"Country_MX" "Meksiko"
"Country_MY" "Malesia"
"Country_MZ" "Mosambik"
"Country_NA" "Namibia"
"Country_NC" "Uusi-Kaledonia"
"Country_NE" "Niger"
"Country_NF" "Norfolkinsaari"
"Country_NG" "Nigeria"
"Country_NI" "Nicaragua"
"Country_NL" "Alankomaat"
"Country_NO" "Norja"
"Country_NP" "Nepal"
"Country_NR" "Nauru"
"Country_NU" "Niue"
"Country_NZ" "Uusi-Seelanti"
"Country_OM" "Oman"
"Country_PA" "Panama"
"Country_PE" "Peru"
"Country_PF" "Ranskan Polynesia"
"Country_PG" "Papua-Uusi-Guinea"
"Country_PH" "Filippiinit"
"Country_PK" "Pakistan"
"Country_PL" "Puola"
"Country_PM" "Saint-Pierre ja Miquelon"
"Country_PN" "Pitcairn"
"Country_PR" "Puerto Rico"
"Country_PS" "Palestiina"
"Country_PT" "Portugali"
"Country_PW" "Palau"
"Country_PY" "Paraguay"
"Country_QA" "Qatar"
"Country_RE" "Réunion"
"Country_RO" "Romania"
"Country_RS" "Serbia"
"Country_RU" "Venäjä"
"Country_RW" "Ruanda"
"Country_SA" "Saudi-Arabia"
"Country_SB" "Salomonsaaret"
"Country_SC" "Seychellit"
"Country_SD" "Sudan"
"Country_SE" "Ruotsi"
"Country_SG" "Singapore"
"Country_SH" "Saint Helena"
"Country_SI" "Slovenia"
"Country_SJ" "Huippuvuoret ja Jan Mayen"
"Country_SK" "Slovakia"
"Country_SL" "Sierra Leone"
"Country_SM" "San Marino"
"Country_SN" "Senegal"
"Country_SO" "Somalia"
"Country_SR" "Suriname"
"Country_SS" "Etelä-Sudan"
"Country_ST" "São Tomé & Príncipe"
"Country_SV" "El Salvador"
"Country_SX" "Saint-Martinin Hollannin alaiset alueet"
"Country_SY" "Syyria"
"Country_SZ" "Eswatini"
"Country_TC" "Turks- ja Caicossaaret"
"Country_TD" "Tsad"
"Country_TF" "Ranskan eteläiset ja antarktiset alueet"
"Country_TG" "Togo"
"Country_TH" "Thaimaa"
"Country_TJ" "Tadžikistan"
"Country_TK" "Tokelau"
"Country_TL" "Itä-Timor"
"Country_TM" "Turkmenistan"
"Country_TN" "Tunisia"
"Country_TO" "Tonga"
"Country_TR" "Turkki"
"Country_TT" "Trinidad & Tobago"
"Country_TV" "Tuvalu"
"Country_TW" "Taiwan"
"Country_TZ" "Tansania"
"Country_UA" "Ukraina"
"Country_UG" "Uganda"
"Country_UM" "Yhdysvaltain pienet erillissaaret"
"Country_US" "Yhdysvallat"
"Country_UY" "Uruguay"
"Country_UZ" "Uzbekistan"
"Country_VA" "Vatikaanivaltio"
"Country_VC" "Saint Vincent ja Grenadiinit"
"Country_VE" "Venezuela"
"Country_VG" "Brittiläiset Neitsytsaaret"
"Country_VI" "Yhdysvaltain Neitsytsaaret"
"Country_VN" "Vietnam"
"Country_VU" "Vanuatu"
"Country_WF" "Wallis & Futuna"
"Country_WS" "Samoan läntiset alueet"
"Country_YE" "Jemen"
"Country_YT" "Mayotte"
"Country_ZA" "Etelä-Afrikka"
"Country_ZM" "Sambia"
"Country_ZW" "Zimbabwe"
"Library_DLC_Installed" "ASENNETTU"
"Library_DLC_NotInstalled" "EI ASENNETTU"
"Library_DLC_GameNotInstalled" "EI ASENNETTU"
"Library_DLC_Install" "ASENNA"
"Library_DLC_UnInstall" "POISTA ASENNUS"
"Library_DLC_Purchase" "OSTA"
"Library_DLC_Name" "{s:gamename}"
"Library_DLC_Installed_State" "{s:installed}"
"Library_DLC_ViewInStore" "NÄYTÄ KAIKKI KAUPASSA"
"Library_DLC_Title" "Asennetut lisäsisällöt <span
class=\"NumberElement\">{i:num_installed}/{i:num_available}</span>"
"Library_Details_Manage_DLC" "Hallinnoi lisämateriaalia"
"Library_Details_Manage_DLC_Footer" "HALLINNOI LISÄMATERIAALIA"
"Library_Details_Manage_DLC_Cancel" "Valmis"
"Library_Details_Manage_DLC_Install" "ASENNA"
"Library_Details_Manage_DLC_Uninstall" "POISTA ASENNUS"
"Library_Details_Manage_DLC_Subtitle" "Valitse alta lisäosat, jotka tahdot
asentaa tai joiden asennuksen tahdot poistaa"

"DownloadRegion_default" "Tuntematon"
"DownloadRegion_us_chicago" "Yhdysvallat – Chicago"
"DownloadRegion_us_newyork" "Yhdysvallat – New York"
"DownloadRegion_uk_london" "Yhdistynyt kuningaskunta – Lontoo"
"DownloadRegion_de_frankfurt" "Saksa – Frankfurt"
"DownloadRegion_ru_moscow" "Venäjä – Moskova"
"DownloadRegion_kr_seoul" "Etelä-Korea – Soul"
"DownloadRegion_tw_taiwan" "Taiwan"
"DownloadRegion_us_sanjose" "Yhdysvallat – San Jose"
"DownloadRegion_us_phoenix" "Yhdysvallat – Phoenix"
"DownloadRegion_us_miami" "Yhdysvallat – Miami"
"DownloadRegion_fr_paris" "Ranska – Pariisi"
"DownloadRegion_nl_amsterdam" "Alankomaat"
"DownloadRegion_ro_bucharest" "Romania"
"DownloadRegion_ca_toronto" "Kanada – Toronto"
"DownloadRegion_nz_auckland" "Uusi-Seelanti"
"DownloadRegion_br_sao_paulo" "Brasilia – São Paulo"
"DownloadRegion_za_johannesburg""Etelä-Afrikka – Johannesburg"
"DownloadRegion_iceland" "Islanti"
"DownloadRegion_israel" "Israel"
"DownloadRegion_us_seattle" "Yhdysvallat – Seattle"
"DownloadRegion_jp_tokyo" "Japani – Tokio"
"DownloadRegion_cn_hongkong" "Kiina – Hongkong"
"DownloadRegion_th_bangkok" "Thaimaa"
"DownloadRegion_singapore" "Singapore"
"DownloadRegion_in_mumbai" "Intia – Mumbai"
"DownloadRegion_it_rome" "Italia – Rooma"
"DownloadRegion_pl_warsaw" "Puola – Varsova"
"DownloadRegion_ru_yekaterinburg" "Venäjä – Jekaterinburg"
"DownloadRegion_es_madrid" "Espanja – Madrid"
"DownloadRegion_dk_copenhagen" "Tanska"
"DownloadRegion_cz_prague" "Tšekki"
"DownloadRegion_gr_athens" "Kreikka"
"DownloadRegion_in_jakarta" "Indonesia – Jakarta"
"DownloadRegion_ph_manila" "Filippiinit – Manila"
"DownloadRegion_cn_beijing" "Kiina – Peking"
"DownloadRegion_cn_shanghai" "Kiina – Shanghai"
"DownloadRegion_cn_chengdu" "Kiina – Chengdu"
"DownloadRegion_us_denver" "Yhdysvallat – Denver"
"DownloadRegion_us_atlanta" "Yhdysvallat – Atlanta"
"DownloadRegion_au_brisbane" "Australia – Brisbane"
"DownloadRegion_au_sydney" "Australia – Sydney"
"DownloadRegion_au_melbourne" "Australia – Melbourne"
"DownloadRegion_au_adelaide" "Australia – Adelaide"
"DownloadRegion_au_perth" "Australia – Perth"
"DownloadRegion_ru_novosibirsk" "Venäjä – Novosibirsk"
"DownloadRegion_us_dc" "Yhdysvallat – Washington D.C."
"DownloadRegion_us_la" "Yhdysvallat – Los Angeles"
"DownloadRegion_us_dallas" "Yhdysvallat – Dallas"
"DownloadRegion_se_stockholm" "Ruotsi – Tukholma"
"DownloadRegion_no_oslo" "Norja – Oslo"
"DownloadRegion_fi_helsinki" "Suomi – Helsinki"
"DownloadRegion_ie_dublin" "Irlanti"
"DownloadRegion_cambodia" "Kambodža"
"DownloadRegion_vietnam" "Vietnam"
"DownloadRegion_my_kualalumpur" "Malesia – Kuala Lumpur"
"DownloadRegion_ua_kiev" "Ukraina – Kiova"
"DownloadRegion_us_sandiego" "Yhdysvallat – San Diego"
"DownloadRegion_us_sacramento" "Yhdysvallat – Sacramento"
"DownloadRegion_us_minneapolis" "Yhdysvallat – Minneapolis"
"DownloadRegion_us_stlouis" "Yhdysvallat – St. Louis"
"DownloadRegion_us_houston" "Yhdysvallat – Houston"
"DownloadRegion_us_detroit" "Yhdysvallat – Detroit"
"DownloadRegion_us_pittsburgh" "Yhdysvallat – Pittsburgh"
"DownloadRegion_ca_montreal" "Kanada – Montreal"
"DownloadRegion_us_boston" "Yhdysvallat – Boston"
"DownloadRegion_us_philadelphia""Yhdysvallat – Philadelphia"
"DownloadRegion_us_charlotte" "Yhdysvallat – Charlotte"
"DownloadRegion_uk_manchester" "Yhdistynyt kuningaskunta – Manchester"
"DownloadRegion_belgium" "Belgia"
"DownloadRegion_de_dusseldorf" "Saksa – Düsseldorf"
"DownloadRegion_switzerland" "Sveitsi"
"DownloadRegion_de_hamburg" "Saksa – Hampuri"
"DownloadRegion_de_berlin" "Saksa – Berliini"
"DownloadRegion_de_munich" "Saksa – München"
"DownloadRegion_at_vienna" "Itävalta"
"DownloadRegion_hu_budapest" "Unkari"
"DownloadRegion_ca_vancouver" "Kanada – Vancouver"
"DownloadRegion_us_columbus" "Yhdysvallat – Columbus"
"DownloadRegion_fr_marseille" "Ranska – Marseille"
"DownloadRegion_za_capetown" "Etelä-Afrikka – Kapkaupunki"
"DownloadRegion_mx_mexicocity" "Meksiko – Mexico City"
"DownloadRegion_ar_buenosaires" "Argentiina – Buenos Aires"
"DownloadRegion_cl_santiago" "Chile – Santiago"
"DownloadRegion_pe_lima" "Peru – Lima"
"DownloadRegion_co_bogota" "Kolumbia – Bogota"
"DownloadRegion_tr_istanbul" "Turkki – Istanbul"
"DownloadRegion_eg_cairo" "Egypti – Kairo"
"DownloadRegion_sa_riyadh" "Saudi-Arabia – Riad"
"DownloadRegion_ua_dubai" "Yhdistyneet arabiemiirikunnat"
"DownloadRegion_pk_karachi" "Pakistan – Karachi"
"DownloadRegion_luxembourg" "Luxemburg"
"DownloadRegion_ng_lagos" "Länsi-Afrikka"
"DownloadRegion_ke_nairobi" "Itä-Afrikka"
"DownloadRegion_ma_rabat" "Lounais-Afrikka"
"DownloadRegion_ca_edmonton" "Kanada – Edmonton"
"DownloadRegion_ca_calgary" "Kanada – Calgary"
"DownloadRegion_ca_winnipeg" "Kanada – Winnipeg"
"DownloadRegion_ca_ottawa" "Kanada – Ottawa"
"DownloadRegion_panama" "Keski-Amerikka"
"DownloadRegion_puerto_rico" "Karibia"
"DownloadRegion_in_chennai" "Intia – Chennai"
"DownloadRegion_in_delhi" "Intia – Delhi"
"DownloadRegion_in_bangalore" "Intia – Bangalore"
"DownloadRegion_in_hyderabad" "Intia – Hyderabad"
"DownloadRegion_in_kolkata" "Intia – Kalkutta"
"DownloadRegion_us_honolulu" "Yhdysvallat – Honolulu"
"DownloadRegion_us_anchorage" "Yhdysvallat – Anchorage"
"DownloadRegion_cn_guangzhou" "Kiina – Kanton"
"DownloadRegion_ru_stpetersburg""Venäjä – Pietari"
"DownloadRegion_ru_rostov" "Venäjä – Rostov-na-Donu"
"DownloadRegion_ru_kazan" "Venäjä – Kazan"
"DownloadRegion_ru_vladivostok" "Venäjä – Vladivostok"
"DownloadRegion_br_recife" "Brasilia – Recife"
"DownloadRegion_br_brasilia" "Brasilia – Brasília"
"DownloadRegion_br_rio" "Brasilia – Rio de Janeiro"
"DownloadRegion_br_portoalegre" "Brasilia – Porto Alegre"
"DownloadRegion_ru_irkutsk" "Venäjä – Irkutsk"
"DownloadRegion_kazakhstan" "Kazakstan"
"DownloadRegion_cn_wuhan" "Kiina – Wuhan"
"DownloadRegion_cn_xian" "Kiina – Xi'an"
"DownloadRegion_mongolia" "Mongolia"
"DownloadRegion_venezuela" "Venezuela"
"DownloadRegion_ecuador" "Ecuador"
"DownloadRegion_bolivia" "Bolivia"
"DownloadRegion_belarus" "Valko-Venäjä"
"DownloadRegion_cn_harbin" "Kiina – Harbin"
"DownloadRegion_cn_kunming" "Kiina – Kunming"
"DownloadRegion_cn_qingdao" "Kiina – Qingdao"
"DownloadRegion_cn_urumqi" "Kiina – Ürümqi"
"DownloadRegion_cn_zhengzhou" "Kiina – Zhengzhou"
"DownloadRegion_cn_changsha" "Kiina – Changsha"
"DownloadRegion_caucasus" "Kaukasia"
"DownloadRegion_central_asia" "Keski-Aasia"
"DownloadRegion_pacific_islands""Tyynenmeren saaret"
"DownloadRegion_se_malmo" "Ruotsi – Malmö"
"DownloadRegion_se_goteborg" "Ruotsi – Göteborg"
"DownloadRegion_jp_sapporo" "Japani – Sapporo"
"DownloadRegion_jp_sendai" "Japani – Sendai"
"DownloadRegion_jp_nagoya" "Japani – Nagoya"
"DownloadRegion_jp_osaka" "Japani – Osaka"
"DownloadRegion_jp_fukuoka" "Japani – Fukuoka"
"DownloadRegion_kr_busan" "Etelä-Korea – Busan"
"DownloadRegion_pl_katowice" "Puola – Katowice"
"DownloadRegion_it_milan" "Italia – Milano"
"DownloadRegion_portugal" "Portugali"
"DownloadRegion_es_barcelona" "Espanja – Barcelona"
"DownloadRegion_es_valencia" "Espanja – Valencia"
"DownloadRegion_es_malaga" "Espanja – Malaga"
"DownloadRegion_tr_ankara" "Turkki – Ankara"
"DownloadRegion_tr_izmir" "Turkki – Izmir"
"DownloadRegion_ua_odessa" "Ukraina – Odessa"
"DownloadRegion_ua_lviv" "Ukraina – Lviv"
"DownloadRegion_ua_kharkiv" "Ukraina – Harkova"
"DownloadRegion_bulgaria" "Bulgaria"
"DownloadRegion_croatia" "Kroatia"
"DownloadRegion_lithuania" "Liettua"
"DownloadRegion_cn_suzhou" "Kiina – Suzhou"
"DownloadRegion_cn_hangzhou" "Kiina – Hangzhou"
"DownloadRegion_cn_ningbo" "Kiina – Ningbo"
"DownloadRegion_cn_nanjing" "Kiina – Nanjing"
"DownloadRegion_cn_shenzhen" "Kiina – Shenzhen"
"DownloadRegion_cn_dongguan" "Kiina – Dongguan"
"DownloadRegion_cn_tianjin" "Kiina – Tianjin"
"DownloadRegion_cn_chongqing" "Kiina – Chongqing"
"DownloadRegion_cn_shenyang" "Kiina – Shenyang"
"DownloadRegion_cn_dalian" "Kiina – Dalian"
"DownloadRegion_us_austin" "Yhdysvallat – Austin"
"DownloadRegion_ph_cebu" "Filippiinit – Cebu"
"DownloadRegion_ph_davao" "Filippiinit – Davao"
"DownloadRegion_ph_baguio" "Filippiinit – Baguio"
"DownloadRegion_cn_nanning" "Kiina – Nanning"
"DownloadRegion_canary_islands" "Kanariansaaret"
"DownloadRegion_maritius" "Maritius"
"DownloadRegion_reunion" "Réunion"
"DownloadRegion_kuwait" "Kuwait"
"DownloadRegion_ua_sevastopol" "Ukraina – Sevastopol"

"TimeZoneRegionFormat" "(UTC{s:utcoffset})
{s:timezonename}"
"TimeZoneRegionFormatDetail" "{s:timezoneregionsamples}"
"TimeZoneRegion_Samoa" "Samoan normaaliaika"
"TimeZoneCities_Samoa" "Amerikan Samoa, Midwaysaaret"
"TimeZoneRegion_Hawaii" "Havaijin normaaliaika"
"TimeZoneCities_Hawaii" "Havaiji"
"TimeZoneRegion_Alaska" "Alaskan normaaliaika"
"TimeZoneCities_Alaska" "Alaska"
"TimeZoneRegion_Pacific" "Tyynenmeren normaaliaika"
"TimeZoneCities_Pacific" "Los Angeles, Seattle, Vancouver"
"TimeZoneRegion_Mountain" "Vuoriston normaaliaika"
"TimeZoneCities_Mountain" "Alberta, Denver, Salt Lake City"
"TimeZoneRegion_MountainMexico" "Vuoriston normaaliaika (Meksiko)"
"TimeZoneCities_MountainMexico" "Baja California Sur, Chihuahua"
"TimeZoneRegion_MountainArizona" "Vuoriston normaaliaika (Arizona)"
"TimeZoneCities_MountainArizona" "Arizona"
"TimeZoneRegion_Central" "Keskinen normaaliaika"
"TimeZoneCities_Central" "Chicago, Dallas, Mexico City"
"TimeZoneCities_Saskatchewan" "Saskatchewan"
"TimeZoneRegion_China" "Kiinan normaaliaika"
"TimeZoneCities_China" "Peking, Hongkong"
"TimeZoneRegion_Singapore" "Singaporen normaaliaika"
"TimeZoneCities_Singapore" "Singapore"
"TimeZoneRegion_Taipei" "Taipein normaaliaika"
"TimeZoneCities_Taipei" "Taipei"
"TimeZoneRegion_WestAustralia" "Länsi-Australian normaaliaika"
"TimeZoneCities_WestAustralia" "Perth"
"TimeZoneRegion_NorthAsiaEast" "Irkutskin aika"
"TimeZoneCities_NorthAsiaEast" "Irkutsk"
"TimeZoneRegion_Korea" "Korean normaaliaika"
"TimeZoneCities_Korea" "Soul"
"TimeZoneRegion_Japan" "Japanin normaaliaika"
"TimeZoneCities_Japan" "Kioto, Tokio"
"TimeZoneRegion_WestPacific" "Guamin normaaliaika"
"TimeZoneCities_WestPacific" "Guam"
"TimeZoneRegion_CentralPacific" "Keski-Tyynenmeren aika"
"TimeZoneCities_CentralPacific" "Salomonsaaret, Uusi-Kaledonia"
"TimeZoneRegion_Fiji" "Fidzin aika"
"TimeZoneCities_Fiji" "Fidži"
"TimeZoneRegion_NewZealand" "Uuden-Seelannin normaaliaika"
"TimeZoneCities_NewZealand" "Auckland, Christchurch"
"TimeZoneRegion_Tonga" "Tongan normaaliaika"
"TimeZoneCities_Tonga" "Tonga"
"TimeZoneRegion_Yakutsk" "Jakutskin aika"
"TimeZoneCities_Yakutsk" "Jakutsk"
"TimeZoneRegion_CentralAustraliaD" "Keski-Australian normaaliaika (Darwin)"
"TimeZoneCities_CentralAustraliaD" "Darwin"
"TimeZoneRegion_CentralAustraliaA" "Keski-Australian normaaliaika
(Adelaide)"
"TimeZoneCities_CentralAustraliaA" "Adelaide"
"TimeZoneRegion_EasternAustralia" "Itä-Australian normaaliaika"
"TimeZoneCities_EasternAustralia" "Hobart, Melbourne, Sydney"
"TimeZoneRegion_EasternAustraliaB" "Itä-Australian normaaliaika (Brisbane)"
"TimeZoneCities_EasternAustraliaB" "Brisbane"
"TimeZoneRegion_Vladivostok" "Vladivostokin aika"
"TimeZoneCities_Vladivostok" "Vladivostok"
"TimeZoneRegion_Arabian" "Persianlahden normaaliaika"
"TimeZoneCities_Arabian" "Abu Dhabi"
"TimeZoneRegion_Caucasus" "Kaukasuksen normaaliaika"
"TimeZoneCities_Caucasus" "Baku, Tbilisi, Jerevan"
"TimeZoneRegion_Afghanistan" "Afganistanin aika"
"TimeZoneCities_Afghanistan" "Kabul"
"TimeZoneRegion_Yekaterinburg" "Jekaterinburgin aika"
"TimeZoneCities_Yekaterinburg" "Jekaterinburg"
"TimeZoneRegion_WestAsia" "Länsi-Aasian normaaliaika"
"TimeZoneCities_WestAsia" "Islamabad, Tashkent"
"TimeZoneRegion_India" "Intian normaaliaika"
"TimeZoneCities_India" "Kalkutta, Mumbai, Sri
Jayawardenepura"
"TimeZoneRegion_Nepal" "Nepalin aika"
"TimeZoneCities_Nepal" "Kathmandu"
"TimeZoneRegion_CentralAsia" "Keski-Aasian normaaliaika"
"TimeZoneCities_CentralAsia" "Astana, Dhaka"
"TimeZoneRegion_NorthCentralAsia" "Pohjoisen Keski-Aasian normaaliaika"
"TimeZoneCities_NorthCentralAsia" "Almaty, Novosibirsk"
"TimeZoneRegion_Myanmar" "Myanmarin aika"
"TimeZoneCities_Myanmar" "Yangon (Rangoon)"
"TimeZoneRegion_SoutheastAsia" "Kaakkois-Aasian normaaliaika"
"TimeZoneCities_SoutheastAsia" "Bangkok, Hanoi, Jakarta"
"TimeZoneRegion_NorthAsia" "Pohjois-Aasian normaaliaika"
"TimeZoneCities_NorthAsia" "Krasnojarsk"
"TimeZoneRegion_CentralAmerica" "Keski-Amerikka"
"TimeZoneCities_CentralAmerica" "Guatemala, Managua, San Jose"
"TimeZoneRegion_Eastern" "Itäinen normaaliaika"
"TimeZoneCities_Eastern" "Miami, Montreal, New York"
"TimeZoneRegion_Indiana" "Itäinen normaaliaika (Indiana)"
"TimeZoneCities_Indiana" "Indiana"
"TimeZoneRegion_SAmericaPacific" "Etelä-Amerikan Tyynenmeren alue"
"TimeZoneCities_SAmericaPacific" "Bogota, Lima"
"TimeZoneRegion_Atlantic" "Atlantin normaaliaika"
"TimeZoneCities_Atlantic" "New Brunswick, Nova Scotia"
"TimeZoneRegion_SAmericaWestern" "Etelä-Amerikan läntinen alue"
"TimeZoneCities_SAmericaWestern" "Caracas, La Paz"
"TimeZoneRegion_Chile" "Chilen normaaliaika"
"TimeZoneCities_Chile" "Santiago"
"TimeZoneRegion_EastCanada" "Newfoundlandin aika"
"TimeZoneCities_EastCanada" "Newfoundland, Labrador"
"TimeZoneRegion_Brazil" "Brasilian aika"
"TimeZoneCities_Brazil" "Salvador, São Paulo"
"TimeZoneRegion_SAmericaEast" "Etelä-Amerikan itäisen alueen aika"
"TimeZoneCities_SAmericaEast" "Buenos Aires, Georgetown"
"TimeZoneRegion_Greenland" "Länsi-Grönlannin aika"
"TimeZoneCities_Greenland" "Grönlanti"
"TimeZoneRegion_Azores" "Azorien aika"
"TimeZoneCities_Azores" "Ponta Delgada"
"TimeZoneRegion_CapeVerde" "Kap Verden aika"
"TimeZoneCities_CapeVerde" "Praia"
"TimeZoneRegion_GMT" "Greenwichin aika"
"TimeZoneCities_GMT" "Dublin, Liberia, Lontoo,
Reykjavik"
"TimeZoneRegion_CentralEurope" "Keski-Euroopan aika"
"TimeZoneCities_CentralEurope" "Berliini, Bratislava, Brysseli,
Pariisi, Praha"
"TimeZoneRegion_WestAfrica" "Länsi-Afrikan aika"
"TimeZoneCities_WestAfrica" "Lagos, Windhoek"
"TimeZoneRegion_EasternEurope" "Itä-Euroopan aika"
"TimeZoneCities_EasternEurope" "Beirut, Bukarest, Kairo"
"TimeZoneRegion_Israel" "Israelin normaaliaika"
"TimeZoneCities_Israel" "Jerusalem"
"TimeZoneRegion_CentralAfrica" "Keski-Afrikan aika"
"TimeZoneCities_CentralAfrica" "Harare, Pretoria"
"TimeZoneRegion_Moscow" "Moskovan normaaliaika"
"TimeZoneCities_Moscow" "Moskova, Pietari"
"TimeZoneRegion_Arabia" "Arabian normaaliaika"
"TimeZoneCities_Arabia" "Bagdad, Kuwait"
"TimeZoneRegion_EastAfrica" "Itä-Afrikan aika"
"TimeZoneCities_EastAfrica" "Moroni, Nairobi"
"TimeZoneRegion_Iran" "Iranin normaaliaika"
"TimeZoneCities_Iran" "Teheran"

"WebPanel_OpenInFullBrowser" "AVAA SELAIMESSA"


"MainMenu_MainMenu" "PÄÄVALIKKO"
"MainMenu_Quickmenu" "PIKAVALIKKO"

//HELPER STUFF FOR CONTROLLER CONFIG PANEL


"SettingsController_HelperDescriptionHeader" "Siisti ylätunniste"
"SettingsController_HelperDescriptionText" "Siisti kuvaus"
"SettingsController_HelperAlwaysOnHeader" "Aina käytössä"
"SettingsController_HelperAlwaysOnText" "Mikä tahansa täällä määritetty
toiminto aktivoituu automaattisesti, kun tämä toimintosarja tai -kerros otetaan
käyttöön. Aktivaattoreita voidaan käyttää toimintosarjojen muokkaamiseen. Ne
toimivat painikkeiden tapaan, ja ne suorittavat niille määritetyn toimintasarjan
tai -kerroksen. Esimerkiksi aloituspainalluksen aktivaattorit suoritetaan kerran
painalluksen alussa, kun taas peruspainalluksen aktivaattorit pysyvät käytössä
tämän toimintosarjan tai -kerroksen ollessa aktiivisina."
"SettingsController_BindingTitle" "{s:bindingtitle}"
"SettingsController_BindingTitle_ForController" "({s:controllername})"
"SettingsController_BindingTitle_Guest" "Vieras"
"SettingsController_BindingCreator" "tehnyt {s:bindingcreator}"
"SettingsController_Binding_Preview" "Esikatsellaan määrityksiä"
"SettingsController_AutosaveName" "Ohjainmääritykset"
"SettingsController_AutosaveDescription" "Itse tekemäsi määritykset tälle
pelille."
"SettingsController_ModifiedBy" "Muokkaaja: sinä, käyttäjän
{s:bindingcreator} määritysten pohjalta."
"SettingsController_ModifiedByOfficial" "Muokkaaja: sinä, pelin virallisten
määritysten pohjalta."
"SettingsController_SwapToUnifiedPad" "Vaihda yhtenäiseen levyyn"
"SettingsController_SwapToSplitPad" "Vaihda jaettuun levyyn"
"SettingsController_GenericJoystickSetupText" "Mikäli Steam-syötteen
Gamepad-ohjaimen määritystuki on käytössä, voidaan ohjain määritellä uudelleen
pelikohtaisesti samalla järjestelmällä kuin Steam Controlleritkin."
"SettingsController_PS4SetupText" "Mikäli Steam-syötteen PlayStation-
ohjaimen määritystuki on käytössä, voidaan ohjain määritellä uudelleen
pelikohtaisesti samalla järjestelmällä kuin Steam Controlleritkin. \n\nHuomaa: Kun
kytkeydyt Bluetoothilla, pitää ohjaimet käynnistää uudelleen, jos olet päättänyt
jättää tuen käyttämättä. Tuen käyttämättä jättäminen pelikohtaisesti ei myöskään
toimi."
"SettingsController_XBoxSetupText" "Mikäli Steam-syötteen XBox-ohjaimen
määritystuki on käytössä, voidaan ohjain määritellä uudelleen pelikohtaisesti
samalla järjestelmällä kuin Steam Controlleritkin. \n\nHuomaa: jotta voit
rekisteröidä opaspainikkeen Windowsissa, Xbox DVR-sovellusasetuksia pitää ehkä
muokata."
"SettingsController_XBoxDriverText" "Jos Xboxin laajennettu toimintotuki on
käytössä, Steam käyttää muokattua ajuria ja antaa pääsyn korkeintaan 16 Xbox-
ohjaimelle ja oikeuden määrittää Xbox Elite -ohjainten paddle-painikkeet.\n\nHuom!
Tietokone on käynnistettävä uudelleen ajurin asennuksen tai asennuksen poiston
jälkeen."
"SettingsController_SwitchSetupText" "Ohjain voidaan määritellä Steam
Controllereiden asetuksilla, jos Steam-syötteen Switch-ohjaimen määritystuki on
käytössä. \n\nHuomaa! Asetuksia ei saa käyttää, jotta Switch Pro -ohjaimet
toimisivat Steamin ulkopuolella käynnistetyissä peleissä."
"SettingsController_NintendoLayoutSetupText" "Jos Nintendon asettelu on
käytössä, Switch-ohjaimen A- ja B-painikkeet sekä X- ja Y-painikkeet vaihtavat
paikkaa. Oletusasettelulla painikkeiden nimet täsmäävät paremmin, vaikka fyysinen
asettelu on erilainen."
"SettingsController_CombinedJoyconHelpText" "Jos Yhdistä Joy-Con-ohjainpari -
asetus on käytössä, vasen ja oikea Joy-Con-ohjain yhdistetään yhdeksi Switch Pro -
tyyliseksi ohjaimeksi."
"SettingsController_GuideButtonSetupText" "Huomaa: Xbox DVR -
sovellusasetusten säätäminen saattaa olla tarpeen Windowsissa, jotta voit
rekisteröidä Xbox-opaspainikkeen."
"SettingsController_TurnOffSetupText" "Jos \"Sammuta Televisiotilan
sulkeuduttua\" on aktivoitu, Steam katkaisee virran langattomista ohjaimista
sammuessaan."
"SettingsController_IdleTurnOffSetupText" "Steam sammuttaa ohjaimesi, kun
ohjain on ollut toimettomana tämän ajan"
"SettingsController_ToggleShowHiddenDevices" "PALAUTA LAITTEET NÄKYVIIN"
"SettingsController_ToggleDeviceHideState" "PIILOTA LAITE"
"ControllerNameOnAccount" "{s:controllername}"
"ControllerTypeOnAccount" "Käyttäjän {s:accountname}
{s:controllertype}"
"ControllersOnAccount" "Käyttäjän {s:accountname} ohjaimet"
"ControllerConfigShared" "Jaettu määritys"
"ControllerConfigUnique" "Itsenäinen määritys"
"ControllerConfigChangeGrouping" "Muuta määritysten ryhmittelyä"
"ControllerConfigChangeToShared" "Itsenäinen - vaihda käyttöön
jaetut määritykset"
"ControllerConfigChangeToUnique" "Jaettu - vaihda käyttöön
itsenäiset määritykset"

"ControllerOfficialBindingUpdated_Title" "Uusi määritys saatavilla"


"ControllerOfficialBindingUpdated_Body" "Tämän pelin viralliset
määritykset on päivitetty. On suositeltavaa, että katsot virallisia
suositusmäärityksiä, koska ne voivat sisältää uutta toiminnallisuutta ja muutoksia,
joilla voi olla vaikutusta vanhoihin määrityksiin."

"ControllerBindingVotes" " Viimeisin peliaika:


{i:hoursplayed}h{i:minutesplayed}min\nÄäniä : {i:upvotes}\n"

"ControllerBinding_ModeDropDown_InGameAction" "Tilannekoht
ainen toiminto"
"ControllerBinding_ModeDropDown_InGameAction_Description" "Valitse tämä
asetus, niin valitsemasi sauva tai levy suorittaa määritellyn pelinsisäisen
toiminnon."
"ControllerBinding_ModeDropDown_OtherAction" "Muu
tilannekohtainen toiminto..."
"ControllerBinding_ModeDropDown_OtherAction_Description" "Tälle pelille on
määritelty ohjaimen liipaisimille suunniteltuja pelinsisäisiä toimintoja. Jos
haluat määrittää jonkin muun toiminnon tälle liipaisimelle, valitse tämä
vaihtoehto."
"ControllerBinding_ModeDropDown_LayerInherit" "Peri
toimintosarjasta"
"ControllerBinding_ModeDropDown_LayerInherit_Description" "Valitse tämä
nollataksesi tähän tilaan tehdyt muutokset ja määritä se perimään tämän tason
sisältävän toimintosarjan tilan."
"ControllerBinding_ModeDropDown_GenericDPad" "Yleinen
ristiohjain"
"ControllerBinding_ModeDropDown_GenericDPad_Description" "Jos haluat tämän
sauvan tai levyn toimivan tavanomaisena ristiohjaimena, valitse tämä vaihtoehto."

//Generic
"ControllerBinding_ModeDropDown" "Syöttötapa"
"ControllerBinding_ModeDropDown_GA" "Tilannekohtainen toiminto"
"ControllerBinding_ModeDropDown_Description" "Ohjaimen fyysiset syötteet voi
ohjelmoida käyttäytymään eri tyyppisten laitteiden tavoin."
"ControllerBinding_ModeDropDown_Description_GA" "Valitse toiminto, jonka
haluat suorittaa."
"ControllerBinding_ModeDropDown_None" "Syöttötapa – Ei mitään"
"ControllerBinding_ModeDropDown_None_Description" "Tämä syöte ei ole
käytössä."
"ControllerBinding_ModeDropDown_2DScroll" "Syöttötapa – Suunnattu pyyhkäisy"
"ControllerBinding_ModeDropDown_2DScroll_Description" "Jos haluat määrittää
suunnatun pyyhkäisyn syöttötavaksi, valitse tämä vaihtoehto."
"ControllerBinding_ModeDropDown_2DScrollwheel" "Suunnattu pyyhkäisy"
"ControllerBinding_ModeDropDown_2DScrollwheel_Description" "Jos haluat
määrittää suunnatun pyyhkäisyn syöttötavaksi, valitse tämä vaihtoehto."
"ControllerBinding_ModeDropDown_Hotbar" "Syöttötapa – Pikapalkin valikko"
"ControllerBinding_ModeDropDown_Hotbar_Description" "Jos pelin kaikki
määritykset eivät mahdu ohjaimeen, pikapalkin avulla voi käyttää ristiohjainta tai
ohjainsauvaa järjestämään määrityksiä virtuaaliseen valikkoon. \"Alas\" vaihtaa
valikon päälle/pois, \"ylös\" aktivoi valitun kohteen ja \"vasen\"/\"oikea\"
vierittää vaihtoehdot läpi."
"ControllerBinding_Advanced" "Lisäasetukset"
"ControllerBinding_Advanced_Description" "Näytä lisäasetukset."
"ControllerBinding_ModeShiftButton" "Tilan vaihto"
"ControllerBinding_ModeShiftButton_Description" "Tilanvaihdon avulla on
mahdollista vaihtaa ohjaimen syöttötapaa pitämällä valittua painiketta pohjassa.
Kun se vapautetaan, syöttötapa vaihtuu takaisin alkuperäiseen. Tämän avulla voi
määrittää useampia painikkeita tai eri asetuksia eri tilojen välille. Tässä voit
valita, mikä painike aktivoi tilanvaihdon ja mihin tilaan vaihdetaan."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown" "Tilanvaihtopainike"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Description" "Painettuna tämä painike
vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, jonka toiminta
määritellään tässä näytössä."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftTrigger" "Tilanvaihto – Vasen
liipaisin"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftTrigger_Description" "Painettuna
tämä painike vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, jonka
toiminta määritellään tässä näytössä."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightTrigger" "Tilanvaihto – Oikea
liipaisin"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightTrigger_Description" "Painettuna
tämä painike vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, jonka
toiminta määritellään tässä näytössä."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftTriggerThreshold" "Tilanvaihto –
Vasen liipaisin"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftTriggerThreshold_Description"
"Painettuna tämä painike vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan,
jonka toiminta määritellään tässä näytössä."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightTriggerThreshold" "Tilanvaihto –
Oikea liipaisin"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightTriggerThreshold_Description"
"Painettuna tämä painike vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan,
jonka toiminta määritellään tässä näytössä."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftBumper" "Tilanvaihto – Vasen
olkapainike"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftBumper_Description" "Painettuna tämä
painike vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, jonka toiminta
määritellään tässä näytössä."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightBumper" "Tilanvaihto – Oikea
olkapainike"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightBumper_Description" "Painettuna
tämä painike vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, jonka
toiminta määritellään tässä näytössä."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftGrip" "Tilanvaihto – Vasen
kahvapainike"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftGrip_Description" "Painettuna tämä
painike vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, jonka toiminta
määritellään tässä näytössä."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightGrip" "Tilanvaihto – Oikea
kahvapainike"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightGrip_Description" "Painettuna tämä
painike vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, jonka toiminta
määritellään tässä näytössä."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftPadClick" "Tilanvaihto – Vasemman
levyn klikkaus"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftPadClick_Description" "Painettuna
tämä painike vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, jonka
toiminta määritellään tässä näytössä."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightPadClick" "Tilanvaihto – Oikean
levyn klikkaus"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightPadClick_Description" "Painettuna
tämä painike vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, jonka
toiminta määritellään tässä näytössä."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftJoystickClick" "Tilanvaihto –
Ohjainsauvan painallus"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftJoystickClick_Description"
"Painettuna tämä painike vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan,
jonka toiminta määritellään tässä näytössä."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_A" "Tilanvaihto – A-painike"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_A_Description" "Painettuna tämä painike
vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, jonka toiminta
määritellään tässä näytössä."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_B" "Tilanvaihto – B-painike"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_B_Description" "Painettuna tämä painike
vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, jonka toiminta
määritellään tässä näytössä."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_X" "Tilanvaihto – X-painike"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_X_Description" "Painettuna tämä painike
vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, jonka toiminta
määritellään tässä näytössä."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Y" "Tilanvaihto – Y-painike"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Y_Description" "Painettuna tämä painike
vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, jonka toiminta
määritellään tässä näytössä."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Start" "Tilanvaihto – Start-painike"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Start_Description" "Painettuna tämä
painike vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, jonka toiminta
määritellään tässä näytössä."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Select" "Tilanvaihto – Select-painike"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Select_Description" "Painettuna tämä
painike vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, jonka toiminta
määritellään tässä näytössä."
"ControllerBinding_PresetDropDown_None" "Ei mitään"
"ControllerBinding_PresetDropDown_Default" "Oletus"
"ControllerBinding_PresetDropDown_Next" "Seuraava toimintosarja"
"ControllerBinding_PresetDropDown_Prev" "Edellinen toimintosarja"
"ControllerBinding_Layer_Custom" "Mukautettu"
"ControllerBinding_SoftPress_Threshold" "Kevyen painalluksen kynnys"
"ControllerBinding_SoftPress_Threshold_Description" "Tämä aktivaattori
käynnistyy, kun määrityksen analoginen syöte ylittää kynnyksen."
"ControllerBinding_AcitvatorDropDown_SoftPress" "Kevyen painalluksen
kynnys"
"ControllerBinding_AcitvatorDropDown_SoftPress_Description" "Tämä
aktivaattori käynnistyy, kun määritetty analoginen syöte ylittää kynnyksen."
"Library_ActionSetLayerDropdown_CodeLabel" "Saatavilla toimintosarjan
kerroksia"
//Dpad
"ControllerBinding_ModeDropDown_Dpad" "Syöttötapa – Ristiohjain"
"ControllerBinding_ModeDropDown_Dpad_Description" "Tämä syöte toimii kuin
ristiohjain. Ristiohjaimessa on 4 suuntaa, jotka ovat joko päällä tai pois päältä.
Minkä tahansa painikkeen voi määrittää, mutta XInput-painikkeet toimivat vain
XInput-ohjaimia tukevissa peleissä."
"ControllerBinding_RequiresClick" "Vaatii painalluksen"
"ControllerBinding_RequiresClick_Description" "Jos päällä, kosketuslevy
lähettää tietoja vain klikkaamalla. Jos poissa päältä, pelkkä kosketus aktivoi
ristiohjaimen."
"ControllerBinding_RequiresClick_On" "Vaatii painalluksen – Päällä"
"ControllerBinding_RequiresClick_On_Description" "Kosketuslevy lähettää
toiminnot vain klikkauksella."
"ControllerBinding_RequiresClick_Off" "Vaatii painalluksen – Pois"
"ControllerBinding_RequiresClick_Off_Description" "Kosketuslevy lähettää
toiminnot kosketuksesta."
"ControllerBinding_DPadLayout" "Ristiohjaimen asettelu"
"ControllerBinding_DPadLayout_Description" "Tämä asetus määrittää,
minkälaista suunta-alustaa emuloidaan."
"ControllerBinding_DPadLayout_RadialNoOverlap" "Ympyrä, ei päällekkäisyyttä"
"ControllerBinding_DPadLayout_RadialNoOverlap_Description" "Nelisuuntainen
ympyränmuotoinen tyyppi, jossa viistoon painaminen aktivoi lähimmän suunnan
toiminnon."
"ControllerBinding_DPadLayout_RadialWithOverlap" "Ympyrä, päällekkäisyys"
"ControllerBinding_DPadLayout_RadialWithOverlap_Description"
"Ympyränmuotoinen tyyppi, jossa viistoon painaminen aktivoi molemmat suunnat."
"ControllerBinding_DPadLayout_AnalogEmulation" "Analogiemulaatio"
"ControllerBinding_DPadLayout_AnalogEmulation_Description" "Suuntakomennot
jäljittelevät analogista sauvaa."
"ControllerBinding_DPadLayout_CrossGate" "Risti"
"ControllerBinding_DPadLayout_CrossGate_Description" "Ristinmuotoinen
alustatyyppi, joka painottaa pysty- ja vaakasuuntia enemmän kuin viistosuuntia."
"ControllerBinding_DpadClick" "Klikkaustoiminto"
"ControllerBinding_DpadClick_Description" "Tämä toiminto suoritetaan, kun
napsautat levyä/sauvaa. Jos \"Vaatii painalluksen\" -asetus on päällä, suuntalevyn
napsauttaminen lähettää peliin sekä suunnan että tämän toiminnon."
"ControllerBinding_OverlapRegion" "Päällekkäinen alue"
"ControllerBinding_OverlapRegion_Description" "Päällekkäinen alue
määrittelee, kuinka paljon tilaa lävistäjistä käytetään kumpaankin suuntaan.
Alhaisimmalla asetuksella päällekkäisyys on lähes poistettu toimien nelisuuntaisena
ohjauksena. Korkeimillaan päällekkäisyyttä käytetään melkein aina, jollei se ole
tarkasti pääilmansuunnissa."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad" "Kosketuspalautteen voimakkuuden
ohitus"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Description" "Tämä määrää
kosketuspalautteen voimakkuuden. Kosketuspalaute tuntuu, kun syöte alkaa tai
loppuu."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Off" "Kosketuspalautteen voimakkuus –
Pois"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Off_Description" "Älä käytä
kosketuspalautetta tässä tilassa."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Low" "Kosketuspalautteen voimakkuus –
Matala"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Low_Description" "Käytä alhaista
kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Medium" "Kosketuspalautteen voimakkuus
– Keskitaso"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Medium_Description" "Käytä keskitason
kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_High" "Kosketuspalautteen voimakkuus –
Korkea"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_High_Description" "Käytä voimakasta
kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_ActivatorPref" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Käytä aktivaattorin asetuksia"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_ActivatorPref_Description"
"Kosketuspalautetta hallinnoidaan kunkin aktivaattorin asetuksilla."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA" "Kosketuspalautteen voimakkuuden
ohitus"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Description" "Tämä määrää
kosketuspalautteen voimakkuuden. Kosketuspalaute lähetetään, kun syöte
käynnistetään tai suljetaan."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Off" "Kosketuspalautteen voimakkuus
– Pois"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Off_Description" "Älä käytä
kosketuspalautetta tässä tilassa."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Low" "Kosketuspalautteen voimakkuus
– Matala"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Low_Description" "Käytä alhaista
kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Medium" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Keskitaso"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Medium_Description" "Käytä
keskitason kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_High" "Kosketuspalautteen voimakkuus
– Korkea"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_High_Description" "Käytä voimakasta
kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_ActivatorPref" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Käytä aktivaattorin asetuksia"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_ActivatorPref_Description"
"Kosketuspalautetta hallinnoidaan kunkin aktivaattorin asetuksilla."
"ControllerBinding_Deadzone" "Kuollut alue"
"ControllerBinding_Deadzone_Description" "Suuntalevyn syötettä ei lähetetä,
jos se on kuolleen alueen sisäpuolella. Liukusäädin kuvaa alueen sädettä, joka
kasvaa keskeltä ulospäin. Täysin vasemmalla kuollutta aluetta ei ole, täysin
oikealla koko levy on kuollutta aluetta."
"ControllerBinding_DpadLeftButton" "Ristiohjaimen määritys – Vasen"
"ControllerBinding_DpadLeftButton_Description" "Voit valita ohjaimen
lähettämän painalluksen kun painat vasemmalle."
"ControllerBinding_DpadRightButton" "Ristiohjaimen määritys – Oikea"
"ControllerBinding_DpadRightButton_Description" "Voit valita ohjaimen
lähettämän painalluksen kun painat oikealle."
"ControllerBinding_DpadUpButton" "Ristiohjaimen määritys – Ylös"
"ControllerBinding_DpadUpButton_Description" "Voit valita ohjaimen lähettämän
painalluksen kun painat ylös."
"ControllerBinding_DpadDownButton" "Ristiohjaimen määritys – Alas"
"ControllerBinding_DpadDownButton_Description" "Voit valita ohjaimen
lähettämän painalluksen kun painat alas."
"ControllerBinding_DpadLeftButtonGA" "Ristiohjaimen määritys – Vasen"
"ControllerBinding_DpadLeftButtonGA_Description" "Tämä toiminto suoritetaan,
kun painat suunta-alustalla vasemmalle."
"ControllerBinding_DpadRightButtonGA" "Ristiohjaimen määritys – Oikea"
"ControllerBinding_DpadRightButtonGA_Description" "Tämä toiminto suoritetaan,
kun painat suunta-alustalla oikealle."
"ControllerBinding_DpadUpButtonGA" "Ristiohjaimen määritys – Ylös"
"ControllerBinding_DpadUpButtonGA_Description" "Tämä toiminto suoritetaan,
kun painat suunta-alustalla ylös."
"ControllerBinding_DpadDownButtonGA" "Ristiohjaimen määritys – Alas"
"ControllerBinding_DpadDownButtonGA_Description" "Tämä toiminto suoritetaan,
kun painat suunta-alustalla alas."
"ControllerBinding_HoldRepeatsDpad" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo)"
"ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_Description" "Jos Turbo-tila on käytössä,
minkä tahansa suunnan pohjassa pitäminen toistaa painallusta."
"ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_On" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo) –
Päällä"
"ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_On_Description" "Jos Turbo-tila on
käytössä, minkä tahansa suunnan pohjassa pitäminen toistaa painallusta."
"ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_Off" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo) –
Pois"
"ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_Off_Description" "Jos Turbo-tila on
käytössä, minkä tahansa suunnan pohjassa pitäminen toistaa painallusta."
"ControllerBinding_HoldRepeatIntervalDpad" "Toistoväli"
"ControllerBinding_HoldRepeatIntervalDpad_Description" "Kun Turbo-tila on
käytössä, tämä määrää toistonopeuden. Korkeamman toistonopeuden saat siirtämällä
säädintä oikealle."
"ControllerBinding_AnalogEmulationPeriod" "Analogiemulaation sykäysväli"
"ControllerBinding_AnalogEmulationPeriod_Description" "Aika, jonka välein
näppäintä painetaan (millisekuntia)."
"ControllerBinding_AnalogEmulationDutyCyclePct" "Analogiemulaation vahvuus"
"ControllerBinding_AnalogEmulationDutyCyclePct_Description" "Osuus ajasta,
jolloin nappi on pohjassa."
"ControllerBinding_EdgeBindingRadiusDpad" "Ulkoreunan säde"
"ControllerBinding_EdgeBindingRadiusDpad_Description" "Tämän säteeen
ulkopuolella kosketus lähettää määritetyn toiminnon tai napinpainalluksen.
Esimerkiksi juoksunäppäimen voisi määrittää painettavaksi, kun kosketat suuntalevyn
ulkoreunaa. Liukusäädin kuvaa sädettä, joka kasvaa keskeltä ulospäin, ja piste
ulkoreunan alkua."
"ControllerBinding_EdgeBindingDpad" "Ulkoreunan määritys"
"ControllerBinding_EdgeBindingDpad_Description" "Valitun säteen ulkopuolella
kosketus lähettää erikseen valitun toiminnon tai napinpainalluksen. Esimerkiksi
juoksunäppäimen voisi määrittää painettavaksi, kun kosketat suuntalevyn
ulkoreunaa."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad" "Käänteisen ulkoreunan määritys"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad_Description" "Jos päällä, valittu
toiminto lähetetäänkin alueen sisäpuolella. Esimerkiksi kävely- tai
hiipimispainikkeen lähetys, kun hiiri on tietyn alueen sisäpuolella."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad_On" "Käänteinen ulkoreuna – Päällä"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad_On_Description" "Valittu toiminto
lähetetään alueen sisäpuolelta painettaessa. Esimerkiksi kävely- tai
hiipimispainikkeen lähetys, kun kosketus on tietyn alueen sisäpuolella."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad_Off" "Käänteinen ulkoreuna – Pois"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad_Off_Description" "Ulkoreunasäteen
ulkopuolella napsautus lähettää valitun toiminnon tai painikkeen painalluksen.
Esimerkiksi juoksunäppäimen voisi määrittää painettavaksi, kun kosketat tietyn
alueen ulkopuolelle."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad" "Gyro-painikkeen toiminta – Gyro
päälle/pois"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_Description" "Gyro-syötteen
painikkeen toiminta voidaan kääntää päinvastaiseksi. Jos ei käytössä, gyro menee
pois päältä, kun painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_On" "Gyro-painikkeen toiminta –
Päällä"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_On_Description" "Jos päällä, laitteen
gyroskooppi otetaan käyttöön painiketta painettaessa."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_Off" "Gyro-painikkeen toiminta –
Pois"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_Off_Description" "Jos päällä,
laitteen gyroskooppi poistetaan käytöstä painiketta painettaessa."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_Toggle" "Gyro-painikkeen toiminta –
Päällä/pois"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_Toggle_Description" "Jos valittuna,
painikkeen jokainen painallus vaihtaa laitteen gyro-tilan päälle/pois."

"ControllerBinding_GyroButtonInvert2DScroll" "Gyro-painikkeen toiminta – Gyro


päälle/pois"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert2DScroll_Description" "Gyro-syötteen
painikkeen toiminta voidaan kääntää päinvastaiseksi. Jos ei käytössä, gyro menee
pois päältä, kun painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert2DScroll_On" "Gyro-painikkeen toiminta –
Päällä"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert2DScroll_On_Description" "Jos päällä,
laitteen gyroskooppi otetaan käyttöön painiketta painettaessa."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert2DScroll_Off" "Gyro-painikkeen toiminta –
Pois"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert2DScroll_Off_Description" "Jos päällä,
laitteen gyroskooppi poistetaan käytöstä painiketta painettaessa."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert2DScroll_Toggle" "Gyro-painikkeen toiminta
– Päällä/pois"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert2DScroll_Toggle_Description" "Jos
valittuna, painikkeen jokainen painallus vaihtaa laitteen gyro-tilan päälle/pois."

"ControllerBinding_MouseRegionGyroButtonInvert" "Gyro-painikkeen toiminta –


Käänteinen"
"ControllerBinding_MouseRegionGyroButtonInvert_Description" "Gyro-syötteen
painikkeen toiminta voidaan kääntää päinvastaiseksi. Jos ei käytössä, gyro menee
pois päältä, kun painiketta painetaan."
"ControllerBinding_MouseRegionGyroButtonInvert_On" "Gyro-painikkeen toiminta
– Päällä"
"ControllerBinding_MouseRegionGyroButtonInvert_On_Description" "Jos päällä,
laitteen gyroskooppi otetaan käyttöön painiketta painettaessa."
"ControllerBinding_MouseRegionGyroButtonInvert_Off" "Gyro-painikkeen toiminta
– Pois"
"ControllerBinding_MouseRegionGyroButtonInvert_Off_Description" "Jos päällä,
laitteen gyroskooppi poistetaan käytöstä painiketta painettaessa."
"ControllerBinding_MouseRegionGyroButtonInvert_Toggle" "Gyro-painikkeen
toiminta – Päällä/pois"
"ControllerBinding_MouseRegionGyroButtonInvert_Toggle_Description" "Jos
valittuna, painikkeen jokainen painallus vaihtaa laitteen gyro-tilan päälle/pois."

//ABXY
"ControllerBinding_ModeDropDown_ABXY" "Syöttötapa – Painikelevy"
"ControllerBinding_ModeDropDown_ABXY_Description" "Tämä syöte toimii kuin
joukko painikkeita. Voit määrittää näille painikkeille toimintoja. Minkä tahansa
painikkeen voi määrittää, mutta XInput-painikkeet toimivat vain XInput-ohjaimia
tukevissa peleissä."
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtons" "Vaatii painalluksen"
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_Description" "Jos määritetty,
kosketuslevyä on klikattava, jotta se toimii. Jos määrittämättä, pelkkä kosketus
aktivoi painikkeet."
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_On" "Vaatii painalluksen –
Päällä"
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_On_Description" "Kosketuslevy
lähettää toiminnot vain klikkauksella."
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_Off" "Vaatii painalluksen – Pois"
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_Off_Description" "Kosketuslevy
lähettää toiminnot kosketuksesta."
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtonsGA" "Vaatii painalluksen"
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtonsGA_Description" "Jos määritetty,
kosketuslevyä on klikattava, jotta se toimii. Jos määrittämättä, pelkkä kosketus
aktivoi painikkeet."
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtonsGA_On" "Vaatii painalluksen –
Päällä"
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtonsGA_On_Description" "Kosketuslevy
lähettää toiminnot vain klikkauksella."
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtonsGA_Off" "Vaatii painalluksen –
Pois"
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtonsGA_Off_Description" "Kosketuslevy
lähettää toiminnot kosketuksesta."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons" "Kosketuspalautteen
voimakkuuden ohitus"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Description" "Tämä määrää
kosketuspalautteen voimakkuuden. Palaute annetaan painiketta painaessa."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Off" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Pois"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Off_Description" "Älä käytä
kosketuspalautetta tässä tilassa."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Low" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Matala"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Low_Description" "Käytä
alhaista kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Medium" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Keskitaso"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Medium_Description" "Käytä
keskitason kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_High" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Korkea"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_High_Description" "Käytä
voimakasta kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_ActivatorPref"
"Kosketuspalautteen voimakkuus – Käytä aktivaattorin asetuksia"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_ActivatorPref_Description"
"Kosketuspalautetta hallinnoidaan kunkin aktivaattorin asetuksilla."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA" "Kosketuspalautteen
voimakkuuden ohitus"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Description" "Tämä määrää
kosketuspalautteen voimakkuuden. Palaute annetaan painiketta painaessa."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Off" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Pois"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Off_Description" "Älä käytä
kosketuspalautetta tässä tilassa."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Low" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Matala"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Low_Description" "Käytä
alhaista kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Medium" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Keskitaso"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Medium_Description" "Käytä
keskitason kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_High" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Korkea"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_High_Description" "Käytä
voimakasta kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_ActivatorPref"
"Kosketuspalautteen voimakkuus – Käytä aktivaattorin asetuksia"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_ActivatorPref_Description"
"Kosketuspalautetta hallinnoidaan kunkin aktivaattorin asetuksilla."
"ControllerBinding_AButton" "A-painikkeen määritys"
"ControllerBinding_AButton_Description" "Voit valita ohjaimen lähettämän
painalluksen kun painat A-painiketta."
"ControllerBinding_BButton" "B-painikkeen määritys"
"ControllerBinding_BButton_Description" "Voit valita ohjaimen lähettämän
painalluksen kun painat B-painiketta."
"ControllerBinding_YButton" "Y-painikkeen määritys"
"ControllerBinding_YButton_Description" "Voit valita ohjaimen lähettämän
painalluksen kun painat Y-painiketta."
"ControllerBinding_XButton" "X-painikkeen määritys"
"ControllerBinding_XButton_Description" "Voit valita ohjaimen lähettämän
painalluksen kun painat X-painiketta."
"ControllerBinding_AButtonGA" "A-painike"
"ControllerBinding_AButtonGA_Description" "Tämä toiminto suoritetaan, kun
painat A-painiketta."
"ControllerBinding_BButtonGA" "B-painike"
"ControllerBinding_BButtonGA_Description" "Tämä toiminto suoritetaan, kun
painat B-painiketta."
"ControllerBinding_YButtonGA" "Y-painike"
"ControllerBinding_YButtonGA_Description" "Tämä toiminto suoritetaan, kun
painat Y-painiketta."
"ControllerBinding_XButtonGA" "X-painike"
"ControllerBinding_XButtonGA_Description" "Tämä toiminto suoritetaan, kun
painat X-painiketta."
"ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons" "Toista pitämällä pohjassa
(Turbo)"
"ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_Description" "Jos Turbo-tila on
käytössä, minkä tahansa painikkeen pohjassa pitäminen toistaa painallusta."
"ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_On" "Toista pitämällä pohjassa
(Turbo) – Päällä"
"ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_On_Description" "Jos Turbo-tila on
käytössä, minkä tahansa painikkeen pohjassa pitäminen toistaa painallusta."
"ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_Off" "Toista pitämällä pohjassa
(Turbo) – Pois"
"ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_Off_Description" "Jos Turbo-tila on
käytössä, minkä tahansa painikkeen pohjassa pitäminen toistaa painallusta."
"ControllerBinding_HoldRepeatIntervalFourButtons" "Toistoväli"
"ControllerBinding_HoldRepeatIntervalFourButtons_Description" "Kun Turbo-tila
on käytössä, tämä määrää toistonopeuden. Korkeamman toistonopeuden saat siirtämällä
säädintä oikealle."
"ControllerBinding_ButtonRadiusFourButtons" "Painikkeen säde"
"ControllerBinding_ButtonRadiusFourButtons_Description" "Kosketuslevyllä
käytettäessä tämä määrää virtuaalisten painikkeiden koon. Riippuen niiden koosta ja
niiden välisistä etäisyyksistä on mahdollista, että kosketuksen siirtäminen ympäri
levyä voi painaa useita painikkeita samaan aikaan."
"ControllerBinding_ButtonDistanceFourButtons" "Painikkeiden etäisyys"
"ControllerBinding_ButtonDistanceFourButtons_Description" "Kosketuslevyllä
käytettäessä tämä määrää virtuaalisten painikkeiden väliset etäisyydet. Riippuen
niiden koosta ja niiden välisistä etäisyyksistä on mahdollista, että kosketuksen
siirtäminen ympäri levyä voi painaa useita painikkeita samaan aikaan."
//Joystick Move
"ControllerBinding_ModeDropDown_Move" "Syöttötapa – Ohjainsauvan liikutus"
"ControllerBinding_ModeDropDown_Move_Description" "Tämä syöte toimii
yksinkertaisena ohjainsauvana, joka on tarkoitettu käytettäväksi perinteistä
ohjainsauvaa tukevien ja XInput-yhteensopivien sovellusten kanssa."
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move" "Sauvan kätisyys"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_Description" "Kun
ohjainsauvakomennot lähetetään peliin, näkeekö peli niiden tulevan oikeasta vai
vasemmasta sauvasta?"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_LeftJoystick" "Sauvan
kätisyys – Vasen"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_LeftJoystick_Description"
"Kun analogiset ohjainsauvakomennot lähetetään peliin, lähetä vasemman
analogisauvan syöte."
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_RightJoystick" "Sauvan
kätisyys – Oikea"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_RightJoystick_Description"
"Kun analogiset ohjainsauvakomennot lähetetään peliin, lähetä oikean analogisauvan
syöte."
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_AbsoluteMouse" "Lähetä hiiren
absoluuttinen liike"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_AbsoluteMouse_Description"
"Määritä virtuaalisen ohjainsauvan sijainti koko näyttöön. Hiirialue tarjoaa saman
toiminnallisuuden, mutta sisältää enemmän vaihtoehtoja aktiivisen alueen
asetuksille."
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_RelativeMouse" "Lähetä hiiren
suhteellinen liike"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_RelativeMouse_Description"
"Ohjaa hiiren osoitinta virtuaalisella ohjainsauvalla."
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_move" "Mukautuva keskitys"
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_move_Description" "Mukautuva
keskitys siirtää sauvan \"keskikohdan\" sijaintiin, jota koskettiin ensin. Tällöin
kosketuksen siirtäminen tästä pisteestä poispäin liikuttaa sauvaa, eikä sormen
asettaminen väärään kohtaan aiheuta tahattomia liikkeitä."
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_move_On" "Mukautuva keskitys –
Päällä"
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_move_On_Description" "Mukautuva
keskitys siirtää sauvan \"keskikohdan\" sijaintiin, jota koskettiin ensin. Tällöin
kosketuksen siirtäminen tästä pisteestä poispäin liikuttaa sauvaa, eikä sormen
asettaminen väärään kohtaan aiheuta tahattomia liikkeitä."
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_move_Off" "Mukautuva keskitys –
Pois"
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_move_Off_Description"
"Kosketuslevyn keskusta on aina sauvan keskikohta. Keskustan ulkopuolelle
koskettaminen vastaa sauvan nykäisyä vastaavaan asentoon."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move" "Kosketuspalautteen
voimakkuus"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Description" "Tämä määrää
kosketuspalautteen voimakkuuden."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Off" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Pois"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Off_Description" "Älä käytä
kosketuspalautetta tässä tilassa."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Low" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Matala"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Low_Description" "Käytä
alhaista kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Medium" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Keskitaso"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Medium_Description" "Käytä
keskitason kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_High" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Korkea"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_High_Description" "Käytä
voimakasta kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move" "Gyron käyttöönottopainike"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_Description" "Gyro-syöte voidaan
ottaa käyttöön vain painiketta painamalla."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroNone" "Gyron
käyttöönottopainike – Aina päällä"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroNone_Description" "Gyro-syöte
on aina päällä."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTouchRight" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikean levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTouchRight_Description"
"Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeaa levyä kosketaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTouchLeft" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasemman levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTouchLeft_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun vasenta levyä kosketaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTouchCenter" "Gyron
käyttöönottopainike – Yhtenäinen levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTouchCenter_Description"
"Gyro-syöte on päällä, kun kosketuslevyä kosketaan mistä kohtaa tahansa."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroClickRight" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikean levyn klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroClickRight_Description"
"Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeaa kosketuslevyä klikataan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroClickLeft" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasemman levyn klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroClickLeft_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun vasenta kosketuslevyä klikataan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroBumperRight" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikea olkapainike"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroBumperRight_Description"
"Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeaa olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroBumperLeft" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasen olkapainike"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroBumperLeft_Description"
"Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroGripRight" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikea kahvapainike"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroGripRight_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun oikeaa kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroGripLeft" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasen kahvapainike"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroGripLeft_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun vasenta kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLeftTrigger" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasemman liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLeftTrigger_Description"
"Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRightTrigger" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikean liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRightTrigger_Description"
"Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLeftTriggerThreshold" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasemman liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLeftTriggerThreshold_Descript
ion" "Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRightTriggerThreshold"
"Gyrron käyttöönottopainike – Oikean liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRightTriggerThreshold_Descrip
tion" "Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroA" "Gyron käyttöönottopainike
– A"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroA_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun A-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroB" "Gyron käyttöönottopainike
– B"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroB_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun B-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroX" "Gyron käyttöönottopainike
– X"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroX_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun X-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroY" "Gyron käyttöönottopainike
– Y"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroY_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun Y-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroCross" "Gyron
käyttöönottopainike – Ristipainike"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroCross_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun ristipainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroCircle" "Gyron
käyttöönottopainike – Ympyräpainike"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroCircle_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun ympyräpainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroSquare" "Gyron
käyttöönottopainike – Neliöpainike"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroSquare_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun neliöpainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTriangle" "Gyron
käyttöönottopainike – Kolmiopainike"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTriangle_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun kolmiopainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLStick" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasemman sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLStick_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun vasenta sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRStick" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikean sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRStick_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun oikeaa sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroCapture" "Gyron
käyttöönottopainike – Kuvakaappauspainikkeen klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroCapture_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun kuvakaappauspainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRightTriggerNoQualifier"
"Gyron käyttöönottopainike – Oikea liipaisin"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRightTriggerNoQualifier_Descr
iption" "Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeata liipaisinta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLeftTriggerNoQualifier"
"Gyron käyttöönottopainike – Vasen liipaisin"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLeftTriggerNoQualifier_Descri
ption" "Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta klikataan."

"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu" "Kosketusvalikon käyttöönottopainike"


"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_Description" "Kosketusvalikon syöte
voidaan ottaa käyttöön vain, kun painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroNone" "Kosketusvalikon
käyttöönottopainike – Aina päällä"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroNone_Description" "Kosketusvalikon
syöte on aina päällä."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroTouchRight" "Kosketusvalikon
käyttöönottopainike – Oikean levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroTouchRight_Description"
"Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun oikeaa kosketuslevyä kosketaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroTouchLeft" "Kosketusvalikon
käyttöönottopainike – Vasemman levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroTouchLeft_Description"
"Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun vasenta kosketuslevyä kosketaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroTouchCenter" "Kosketusvalikon
käyttöönottopainike – Yhtenäinen levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroTouchCenter_Description"
"Kosketusvalikon syöte on päällä, kun kosketuslevyä kosketaan mistä kohtaa
tahansa."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroClickRight" "Kosketusvalikon
käyttöönottopainike – Oikean levyn klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroClickRight_Description"
"Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun oikean kosketuslevyn painiketta
klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroClickLeft" "Kosketusvalikon
käyttöönottopainike – Vasemman levyn klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroClickLeft_Description"
"Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun vasemman kosketuslevyn painiketta
klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroBumperRight" "Kosketusvalikon
käyttöönottopainike – Oikea olkapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroBumperRight_Description"
"Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun oikeaa olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroBumperLeft" "Kosketusvalikon
käyttöönottopainike – Vasen olkapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroBumperLeft_Description"
"Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun vasenta olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroGripRight" "Kosketusvalikon
käyttöönottopainike – Oikea kahvapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroGripRight_Description"
"Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun oikeaa kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroGripLeft" "Kosketusvalikon
käyttöönottopainike – Vasen kahvapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroGripLeft_Description"
"Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun vasenta kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroLeftTrigger" "Kosketusvalikon
käyttöönottopainike – Vasemman liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroLeftTrigger_Description"
"Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroRightTrigger" "Kosketusvalikon
käyttöönottopainike – Oikean liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroRightTrigger_Description"
"Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroLeftTriggerThreshold"
"Kosketusvalikon käyttöönottopainike – Vasemman liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroLeftTriggerThreshold_Description"
"Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroRightTriggerThreshold"
"Kosketusvalikon käyttöönottopainike – Oikean liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroRightTriggerThreshold_Description"
"Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroA" "Kosketusvalikon
käyttöönottopainike – A"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroA_Description" "Kosketusvalikon
syöte on päällä vain, kun A-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroB" "Kosketusvalikon
käyttöönottopainike – B"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroB_Description" "Kosketusvalikon
syöte on päällä vain, kun B-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroX" "Kosketusvalikon
käyttöönottopainike – X"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroX_Description" "Kosketusvalikon
syöte on päällä vain, kun X-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroY" "Kosketusvalikon
käyttöönottopainike – Y"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroY_Description" "Kosketusvalikon
syöte on päällä vain, kun Y-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroCross" "Kosketusvalikon
käyttöönottopainike – Ristipainike"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroCross_Description"
"Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun ristipainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroCircle" "Kosketusvalikon
käyttöönottopainike – Ympyräpainike"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroCircle_Description"
"Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun ympyräpainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroSquare" "Kosketusvalikon
käyttöönottopainike – Neliöpainike"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroSquare_Description"
"Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun neliöpainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroTriangle" "Kosketusvalikon
käyttöönottopainike – Kolmiopainike"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroTriangle_Description"
"Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun kolmiopainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroLStick" "Kosketusvalikon
käyttöönottopainike – Vasemman sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroLStick_Description"
"Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun vasenta sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroRStick" "Kosketusvalikon
käyttöönottopainike – Oikean sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroRStick_Description"
"Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun oikeaa sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroCapture" "Kosketusvalikon
käyttöönottopainike – Kuvakaappauspainikkeen klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroCapture_Description"
"Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun kuvakaappauspainiketta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroRightTriggerNoQualifier"
"Kosketusvalikon käyttöönottopainike – Oikea liipaisin"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroRightTriggerNoQualifier_Descriptio
n" "Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroLeftTriggerNoQualifier"
"Kosketusvalikon käyttöönottopainike – Vasen liipaisin"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroLeftTriggerNoQualifier_Description
" "Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta klikataan."

"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu" "Valikon aktivointipainike"


"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_Description" "Valittu
valikkotoiminto aktivoituu, kun painiketta klikataan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroTouchRight" "Valikon
aktivointipainike – Oikean levyn kosketus"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroTouchRight_Description"
"Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun oikeaa kosketuslevyä kosketaan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroTouchLeft" "Valikon
aktivointipainike – Vasemman levyn kosketus"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroTouchLeft_Description"
"Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun vasenta kosketuslevyä kosketaan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroTouchCenter" "Valikon
aktivointipainike – Yhtenäinen levyn kosketus"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroTouchCenter_Description"
"Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun kosketuslevyä kosketaan mistä
kohtaa tahansa."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroClickRight" "Valikon
aktivointipainike – Oikean levyn klikkaus"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroClickRight_Description"
"Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun oikeaa kosketuslevyä klikataan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroClickLeft" "Valikon
aktivointipainike – Vasemman levyn klikkaus"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroClickLeft_Description"
"Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun vasenta kosketuslevyä klikataan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroBumperRight" "Valikon
aktivointipainike – Oikea olkapainike"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroBumperRight_Description"
"Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun oikeaa olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroBumperLeft" "Valikon
aktivointipainike – Vasen olkapainike"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroBumperLeft_Description"
"Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun vasenta olkapainiketta
painetaan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroGripRight" "Valikon
aktivointipainike – Oikea kahvapainike"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroGripRight_Description"
"Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun oikeaa kahvapainiketta
painetaan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroGripLeft" "Valikon
aktivointipainike – Vasen kahvapainike"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroGripLeft_Description"
"Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun vasenta kahvapainiketta
painetaan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroLeftTrigger" "Valikon
aktivointipainike – Vasemman liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroLeftTrigger_Description"
"Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun vasenta liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroRightTrigger" "Valikon
aktivointipainike – Oikean liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroRightTrigger_Description"
"Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun oikeaa liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroLeftTriggerThreshold"
"Valikon aktivointipainike – Vasemman liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroLeftTriggerThreshold_Descrip
tion" "Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun vasenta liipaisinta
painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroRightTriggerThreshold"
"Valikon aktivointipainike – Oikean liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroRightTriggerThreshold_Descri
ption" "Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun oikeaa liipaisinta
painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroA" "Valikon
aktivointipainike – A"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroA_Description" "Valittu
kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun A-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroB" "Valikon
aktivointipainike – B"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroB_Description" "Valittu
kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun B-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroX" "Valikon
aktivointipainike – X"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroX_Description" "Valittu
kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun X-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroY" "Valikon
aktivointipainike – Y"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroY_Description" "Valittu
kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun Y-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroCross" "Valikon
aktivointipainike – Ristipainike"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroCross_Description" "Valittu
kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun ristipainiketta painetaan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroCircle" "Valikon
aktivointipainike – Ympyräpainike"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroCircle_Description" "Valittu
kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun ympyräpainiketta painetaan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroSquare" "Valikon
aktivointipainike – Neliöpainike"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroSquare_Description" "Valittu
kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun neliöpainiketta painetaan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroTriangle" "Valikon
aktivointipainike – Kolmiopainike"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroTriangle_Description"
"Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun kolmiopainiketta painetaan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroLStick" "Valikon
aktivointipainike – Vasemman sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroLStick_Description" "Valittu
kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun vasenta sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroRStick" "Valikon
aktivointipainike – Oikean sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroRStick_Description" "Valittu
kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun oikeaa sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroCapture" "Valikon
aktivointipainike – Kuvakaappauspainikkeen klikkaus"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroCapture_Description"
"Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun kuvakaappauspainiketta
klikataan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroRightTriggerNoQualifier"
"Valikon aktivointipainike – Oikea liipaisin"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroRightTriggerNoQualifier_Desc
ription" "Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun oikeaa liipaisinta
klikataan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroLeftTriggerNoQualifier"
"Valikon aktivointipainike – Vasen liipaisin"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroLeftTriggerNoQualifier_Descr
iption" "Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun vasenta liipaisinta
klikataan."

"ControllerBinding_Click_joystick_move" "Klikkaustoiminto"
"ControllerBinding_Click_joystick_move_Description" "Tämä toiminto
suoritetaan, kun painat ohjainsauvaa."
"ControllerBinding_EdgeBindingRadius_joystick_move" "Ulkoreunan säde"
"ControllerBinding_EdgeBindingRadius_joystick_move_Description" "Tämän säteen
ulkopuolella sauva lähettää määritetyn toiminnon tai painikkeen painalluksen.
Esimerkiksi juoksunäppäimen voisi määrittää painettavaksi, kun pidät sauvaa
ulkoreunalla. Liukusäädin kuvaa sädettä, joka kasvaa keskeltä ulospäin, ja piste
ulkoreunan alkua."
"ControllerBinding_EdgeBinding_joystick_move" "Ulkoreunan määritys"
"ControllerBinding_EdgeBinding_joystick_move_Description" "Valitun säteen
ulkopuolella sauva lähettää erikseen valitun toiminnon tai painikkeen painalluksen.
Esimerkiksi juoksunäppäimen voisi määrittää painettavaksi, kun pidät sauvaa
ulkoreunalla."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_move" "Käänteisen ulkoreunan
määritys"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_move_Description" "Jos päällä,
valittu toiminto lähetetäänkin alueen sisäpuolella. Esimerkiksi kävely- tai
hiipimispainikkeen lähetys, kun hiiri on tietyn alueen sisäpuolella."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_move_On" "Käänteinen ulkoreuna
– Päällä"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_move_On_Description" "Valittu
toiminto lähetetään alueen sisäpuolelta painettaessa. Esimerkiksi kävely- tai
hiipimispainikkeen lähetys, kun kosketus on tietyn alueen sisäpuolella."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_move_Off" "Käänteinen ulkoreuna
– Pois"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_move_Off_Description"
"Ulkoreunasäteen ulkopuolella napsautus lähettää valitun toiminnon tai painikkeen
painalluksen. Esimerkiksi juoksunäppäimen voisi määrittää painettavaksi, kun
kosketat tietyn alueen ulkopuolelle."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move" "Sauvan vastekäyrä"
"ControllerBinding_CustomCurveExponent_joystick_move" "Mukautettu vastekäyrä"
"ControllerBinding_CustomCurveExponent_joystick_move_Description" "Muuta
tällä liukusäätimellä ohjainsauvan vastekäyrää."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_Description" "Tämä määrää
analogisen syötteen ja vasteen suhteen. Oletuksena käytetään lineaarista 1:1-
suhdetta. Käyrää säätämällä voi korostaa tai vähentää hienosäätöä."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_Linear" "Vastekäyrä –
Lineaarinen"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_Linear_Description"
"Lineaarisessa vastekäyrässä syöte ja sen vaste ovat yhtä suuret. 50 %:n poikkeama
syötteessä vastaa 50 %:n siirtymää."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_1" "Vastekäyrä –
Aggressiivinen"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_1_Description" "Aggressiivinen
vastekäyrä nousee 100 %:iin nopeammin. Tällöin hitaan liikkeen alue on pieni ja
korkeiden arvojen alue saavutetaan nopeasti."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_2" "Vastekäyrä – Rento"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_2_Description" "Rento
vastekäyrä nousee 100 %:iin hitaammin. Hitaan liikkeen alue on suurempi, mikä
mahdollistaa tarkemman ohjaamisen. Suurien arvojen alue on lähempänä reunaa."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_3" "Vastekäyrä – Leveä"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_3_Description" "Leveä
vastekäyrä nousee 100 %:iin paljon hitaammin kuin oletus. Pienten arvojen alue on
leveä, ja se nousee jyrkästi lähellä ulkoreunaa. Tämä mahdollistaa tarkan
ohjaamisen sisäreunalla ja antaa silti täyden vasteen ulkoreunalla."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_4" "Vastekäyrä – Erittäin
leveä"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_4_Description" "Erittäin leveä
vastekäyrä antaa pieniä arvoja leveällä alueella ja saavuttaa 100 % vasta aivan
reunalla."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_Custom" "Vastekäyrä –
Mukautettu käyrä"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_Custom_Description"
"Mukautettu käyrä voidaan määrittää vastekäyräliukusäätimellä."
"ControllerBinding_DeadZoneInnerRadius_joystick_move" "Kuolleen alueen
sisäsäde"
"ControllerBinding_DeadZoneInnerRadius_joystick_move_Description"
"Ohjainsauvakomentoja ei lähetetä, jos ne tapahtuvat kuolleella alueella.
Liukusäädin säätää kuolleen alueen säteen: vasemmanpuoleisesta olemattomasta
oikeanpuoleiseen kokonaisalueeseen. Analogikomennot tapahtuvat sisäisen ja ulkoisen
alueen välillä. Sisäisen alueen kasvattaminen antaa suuremman alueen, missä
komentoja ei lähetetä."
"ControllerBinding_DeadZoneOuterRadius_joystick_move" "Kuolleen alueen
ulkosäde"
"ControllerBinding_DeadZoneOuterRadius_joystick_move_Description"
"Ohjainsauvakomennot saavuttavat täyden toimintansa saavuttaessaan ulkoisen
kuolleen alueen. Liukusäädin vastaa säteen kasvattamista keskeltä ulospäin.
Analogikomennot tapahtuvat sisäisen ja ulkoisen alueen välillä. Ulkoisen alueen
pienentäminen tekee säädöistä herkempiä."
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_move" "Kuolleen alueen muoto"
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_move_Description" "Kuolleet alueet
voivat olla erimuotoisia pelin tarpeiden mukaan. Esimerkiksi ristinmuotoinen
kuollut alue sopii peleihin, joissa liikutaan enimmäkseen eteenpäin, eikä pelaaja
halua satunnaisia sivuttaisliikkeitä."
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_move_Cross" "Kuolleen alueen muoto
– Risti"
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_move_Cross_Description" "Ristin
muotoinen kuollut alue käsittelee molemmat akselit erikseen. Tämä sopii hyvin
pelissä liikkumiseen, missä pieni epätarkkuus ei aiheuta turhia
sivuttaisliikkeitä."
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_move_Circle" "Kuolleen alueen muoto
– Ympyrä"
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_move_Circle_Description"
"Yksinkertainen ympyrän muotoinen alue. Levy toimii kuin levyn koko pinta olisi
puristettu sisä- ja ulkoreunojen määräämälle alueelle. Sisäreunan sisällä tehdyt
painallukset eivät tee mitään, ja ulkoalueella tehdyt painallukset toimivat kuin
olisivat ulkoreunalla."
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_move_Square" "Kuolleen alueen muoto
– Neliö"
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_move_Square_Description"
"Neliömuoto merkitsee sisäisen kuolleen alueen ristiksi, mutta ulkoinen kuollut
alue on muotoiltu neliöksi. Tämä tekee viistoon menevistä komennoista paljon
herkempiä."
"ControllerBinding_AntiDeadZone_joystick_move" "Kuolleen alueen esto"
"ControllerBinding_AntiDeadZone_joystick_move_Description" "Useimmat pelit
määrittävät omat kuolleet alueensa ohjaimille. Jos ohjaus tuntuu tökkivän
fyysisellä liikealueella, missä ei näy liikettä, se voi johtua pelin omasta
kuolleesta alueesta. Voit poistaa sen kuolleen alueen estolla. Se poistaa kuolleen
alueen ja antaa jäljelle jäävän tilalle paremman hallinnan. Mitä korkeammalla
liukusäädin on, sitä enemmän lisätään pienimpään tiedon lähetysarvoon. Huomaa, että
jos kaikki kuollut alue poistetaan, kaikki alueet lähettävät syötettä. Voit poistaa
kuolleen alueen estolla myös vain osan kuolleesta alueesta, jopa silloinkin kun
kuolleen alueen estoalue on suurempi kuin pelissä oleva itse kuollut alue."
"ControllerBinding_AntiDeadZoneBuffer_joystick_move" "Kuolleen alueen eston
puskuri"
"ControllerBinding_AntiDeadZoneBuffer_joystick_move_Description" "Jos
kuolleen alueen esto on päällä, peliin ei välttämättä jää yhtään kuollutta aluetta,
joten jokainen kohta lähettää liikekomentoja. Kuolleen alueen eston puskurilla voit
jättää alueen, josta komentoja ei lähetetä. Sen voi visualisoida levyn keskeltä
kulkevana säteenä, josta komentoja ei lähetetä."
"ControllerBinding_InvertX_joystick_move" "Käännä vaaka-akseli"
"ControllerBinding_InvertX_joystick_move_Description" "Jos päällä, vasemmalle
liikkuminen siirtää ohjainsauvaa oikealle, ja päinvastoin. Peleissä on usein tämä
sama asetus, joten varmista, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa toisiaan."
"ControllerBinding_InvertX_joystick_move_On" "Käännä vaaka-akseli – Päällä"
"ControllerBinding_InvertX_joystick_move_On_Description" "Jos päällä,
vasemmalle liikkuminen siirtää ohjainsauvaa oikealle, ja päinvastoin. Peleissä on
usein tämä sama asetus, joten varmista, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa
toisiaan."
"ControllerBinding_InvertX_joystick_move_Off" "Käännä vaaka-akseli – Pois"
"ControllerBinding_InvertX_joystick_move_Off_Description" "Ohjainsauvan
vaaka-akseli toimii normaalisti, levyllä vasemmalle siirtyminen liikuttaa
ohjainsauvaa vasemmalle."
"ControllerBinding_InvertY_joystick_move" "Käännä pystyakseli"
"ControllerBinding_InvertY_joystick_move_Description" "Jos päällä, levyllä
ylöspäin liikkuminen siirtää ohjainsauvaa alaspäin, ja päinvastoin. Peleissä on
usein tämä sama asetus, joten varmista, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa
toisiaan."
"ControllerBinding_InvertY_joystick_move_On" "Käännä pystyakseli – Päällä"
"ControllerBinding_InvertY_joystick_move_On_Description" "Jos päällä, levyllä
ylöspäin liikkuminen siirtää ohjainsauvaa alaspäin, ja päinvastoin. Peleissä on
usein tämä sama asetus, joten varmista, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa
toisiaan."
"ControllerBinding_InvertY_joystick_move_Off" "Käännä pystyakseli – Pois"
"ControllerBinding_InvertY_joystick_move_Off_Description" "Ohjainsauvan
pysty-akseli toimii normaalisti, levyllä ylös siirtyminen liikuttaa ohjainsauvaa
ylöspäin."
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_move" "Kohdeakseli"
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_move_Description" "Syötteen lähetys
voidaan halutessa rajoittaa vain toiselle akselille. Esimerkiksi gyro-ohjauksen ei
haluta ajopelissä selaavan pystysuuntaisia valikoita."
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_move_AxisBoth" "Sekä pysty- että
vaakasuuntainen"
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_move_AxisBoth_Description" "Lähetetään
normaalisti sekä vaaka- että pystyakseleille."
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_move_AxisY" "Vain pystysuora"
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_move_AxisY_Description" "Lähetetään
vain pystyakselille."
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_move_AxisX" "Vain vaakasuora"
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_move_AxisX_Description" "Lähetetään
vain vaaka-akselille."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_move" "Gyro-painikkeen toiminta
– Käänteinen"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_move_Description" "Gyro-syötteen
painikkeen toiminta voidaan kääntää päinvastaiseksi. Jos ei käytössä, gyro menee
pois päältä, kun painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_move_On" "Gyro-painikkeen
toiminta – Päällä"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_move_On_Description" "Jos
päällä, laitteen gyroskooppi otetaan käyttöön painiketta painettaessa."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_move_Off" "Gyro-painikkeen
toiminta – Pois"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_move_Off_Description" "Jos
päällä, laitteen gyroskooppi poistetaan käytöstä painiketta painettaessa."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_move_Toggle" "Gyro-painikkeen
toiminta – Päällä/pois"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_move_Toggle_Description" "Jos
valittuna, painikkeen jokainen painallus vaihtaa laitteen gyro-tilan päälle/pois."
"ControllerBinding_MouseSensitivity_joystick_move" "Hiiren herkkyys"
"ControllerBinding_MouseSensitivity_joystick_move_Description" "Hiiren
osoittimen herkkyys, kun virtuaalisen ohjainsauvan asetuksena on hiiri."
"ControllerBinding_HorizontalSensitivity_joystick_move" "Vaakasuuntainen
skaala"
"ControllerBinding_HorizontalSensitivity_joystick_move_Description"
"Vaakasuuntaisen akselin herkkyys. Tämä muuttaa vaaka-akselin suuntaista liikettä
suhteessa pystyakseliin."
"ControllerBinding_VerticalSensitivity_joystick_move" "Pystysuuntainen
skaala"
"ControllerBinding_VerticalSensitivity_joystick_move_Description"
"Pystysuuntaisen akselin herkkyys. Tämä muuttaa pystyakselin suuntaista liikettä
suhteessa vaaka-akseliin."
"ControllerBinding_GyroNeutralAngle_joystick_move" "Gyron nollakulma (ei
kallistusta)"
"ControllerBinding_GyroNeutralAngle_joystick_move_description" "Tämä on
ohjainsauvan oletusasento. Muuttamalla tätä asetusta voit vaihtaa sauvan neutraalin
asennon etu- tai takakenoon parantaen peliasentoasi. Huomaa, että esimerkiksi ratin
kanssa on suositeltavaa ottaa pystysuuntainen akseli pois käytöstä ja käyttää
ainoastaan vaakasuuntaista, kun tällä kulmalla ei ole merkitystä."
"ControllerBinding_GyroLockExtents_joystick_move" "Gyro: lukitse reunoilla"
"ControllerBinding_GyroLockExtents_joystick_move_description" "Jos
määritetty, jos kosketuslevyä pyöritetään laidan yli, se lukittuu kyseiselle
laidalle. Jos kosketuslevyä ei säädetä, saattaa osoitin ilmestyä toiselle puolelle
ylittäessään laidan. Jos sinulla esiintyy ongelmia ohjaimen lukittumisessa ajan
myötä, kannattaa poistaa ominaisuus käytöstä."
"ControllerBinding_GyroLockExtents_joystick_move_on" "Gyro: lukitse
reunoilla"
"ControllerBinding_GyroLockExtents_joystick_move_on_description" "Jos
määritetty, jos kosketuslevyä pyyhkäistään ulomman kuolleen alueen yli, se lukittuu
kyseiselle laidalle, kunnes sitä pyyhkäistään yli 180 astetta. Jos ei määritetty,
tämä saattaa johtaa kiertoon päinvastaiseen suuntaan, lähestyessään 180 astetta.
Jos sinulla esiintyy ongelmia ohjaimen lukittumisen kanssa ajan myötä, kannattaa
poistaa ominaisuus käytöstä."
"ControllerBinding_GyroLockExtents_joystick_move_off" "Gyro: lukitse
reunoilla"

"ControllerBinding_GyroLockExtents_joystick_move_off_description" "Jos
määritetty, jos kosketuslevyä pyyhkäistään ulomman kuolleen alueen yli, se lukittuu
kyseiselle laidalle, kunnes sitä pyyhkäistään yli 180 astetta. Jos ei määritetty,
tämä saattaa johtaa kiertoon päinvastaiseen suuntaan, lähestyessään 180 astetta.
Jos sinulla esiintyy ongelmia ohjaimen lukittumisen kanssa ajan myötä, kannattaa
poistaa ominaisuus käytöstä."
//Joystick Mouse
"ControllerBinding_ModeDropDown_Joystick_Mouse" "Syöttötapa – Ohjainsauva
hiirenä"
"ControllerBinding_ModeDropDown_Joystick_Mouse_Description" "Tämä syöte ohjaa
hiiren osoitinta ohjainsauvalla, ja se on tarkoitettu hiirtä käyttäviin peleihin.
Se toimii ainoastaan hiirtä tukevissa peleissä."
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse" "Sauvan kätisyys"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_Description" "Kun
ohjainsauvakomennot lähetetään peliin, näkeekö peli niiden tulevan oikeasta vai
vasemmasta sauvasta?"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_LeftJoystick" "Sauvan
kätisyys – Vasen"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_LeftJoystick_Description"
"Kun analogiset ohjainsauvakomennot lähetetään peliin, lähetä vasemman
analogisauvan syöte."
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_RightJoystick" "Sauvan
kätisyys – Oikea"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_RightJoystick_Description"
"Kun analogiset ohjainsauvakomennot lähetetään peliin, lähetä oikean analogisauvan
syöte."
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_AbsoluteMouse" "Lähetä
hiiren absoluuttinen liike"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_AbsoluteMouse_Description"
"Määritä virtuaalisen ohjainsauvan sijainti koko näyttöön. Hiirialue tarjoaa saman
toiminnallisuuden, mutta sisältää enemmän vaihtoehtoja aktiivisen alueen
asetuksille."
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_RelativeMouse" "Lähetä
hiiren suhteellinen liike"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_RelativeMouse_Description"
"Ohjaa hiiren osoitinta virtuaalisella ohjainsauvalla."
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_mouse" "Mukautuva keskitys"
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_mouse_Description" "Mukautuva
keskitys siirtää sauvan \"keskikohdan\" sijaintiin, jota koskettiin ensin. Tällöin
kosketuksen siirtäminen tästä pisteestä poispäin liikuttaa sauvaa, eikä sormen
asettaminen väärään kohtaan aiheuta tahattomia liikkeitä."
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_mouse_On" "Mukautuva keskitys –
Päällä"
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_mouse_On_Description"
"Mukautuva keskitys siirtää sauvan \"keskikohdan\" sijaintiin, jota koskettiin
ensin. Tällöin kosketuksen siirtäminen tästä pisteestä poispäin liikuttaa sauvaa,
eikä sormen asettaminen väärään kohtaan aiheuta tahattomia liikkeitä."
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_mouse_Off" "Mukautuva keskitys
– Pois"
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_mouse_Off_Description"
"Kosketuslevyn keskusta on aina sauvan keskikohta. Keskustan ulkopuolelle
koskettaminen vastaa sauvan nykäisyä vastaavaan asentoon."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse" "Kosketuspalautteen
voimakkuus"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_Description" "Tämä määrää
kosketuspalautteen voimakkuuden."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_Off" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Pois"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_Off_Description" "Älä käytä
kosketuspalautetta tässä tilassa."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_Low" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Matala"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_Low_Description" "Käytä
alhaista kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_Medium" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Keskitaso"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_Medium_Description" "Käytä
keskitason kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_High" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Korkea"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_High_Description" "Käytä
voimakasta kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_Click_joystick_mouse" "Klikkaustoiminto"
"ControllerBinding_Click_joystick_mouse_Description" "Tämä toiminto
suoritetaan, kun painat ohjainsauvaa."
"ControllerBinding_EdgeBindingRadius_joystick_mouse" "Ulkoreunan säde"
"ControllerBinding_EdgeBindingRadius_joystick_mouse_Description" "Tämän
säteen ulkopuolella sauva lähettää määritetyn toiminnon tai painikkeen
painalluksen. Esimerkiksi juoksunäppäimen voisi määrittää painettavaksi, kun pidät
sauvaa ulkoreunalla. Liukusäädin kuvaa sädettä, joka kasvaa keskeltä ulospäin, ja
piste ulkoreunan alkua."
"ControllerBinding_EdgeBinding_joystick_mouse" "Ulkoreunan määritys"
"ControllerBinding_EdgeBinding_joystick_mouse_Description" "Valitun säteen
ulkopuolella sauva lähettää erikseen valitun toiminnon tai painikkeen painalluksen.
Esimerkiksi juoksunäppäimen voisi määrittää painettavaksi, kun pidät sauvaa
ulkoreunalla."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_mouse" "Käänteisen ulkoreunan
määritys"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_mouse_Description" "Jos päällä,
valittu toiminto lähetetäänkin alueen sisäpuolella. Esimerkiksi kävely- tai
hiipimispainikkeen lähetys, kun hiiri on tietyn alueen sisäpuolella."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_mouse_On" "Käänteinen ulkoreuna
– Päällä"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_mouse_On_Description" "Valittu
toiminto lähetetään alueen sisäpuolelta painettaessa. Esimerkiksi kävely- tai
hiipimispainikkeen lähetys, kun kosketus on tietyn alueen sisäpuolella."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_mouse_Off" "Käänteinen
ulkoreuna – Pois"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_mouse_Off_Description"
"Ulkoreunasäteen ulkopuolella napsautus lähettää valitun toiminnon tai painikkeen
painalluksen. Esimerkiksi juoksunäppäimen voisi määrittää painettavaksi, kun
kosketat tietyn alueen ulkopuolelle."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse" "Sauvan vastekäyrä"
"ControllerBinding_CustomCurveExponent_joystick_mouse" "Mukautettu
vastekäyrä"
"ControllerBinding_CustomCurveExponent_joystick_mouse_Description" "Muuta
tällä liukusäätimellä ohjainsauvan vastekäyrää."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_Description" "Tämä määrää
analogisen syötteen ja vasteen suhteen. Oletuksena käytetään lineaarista 1:1-
suhdetta. Käyrää säätämällä voi korostaa tai vähentää hienosäätöä."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_Linear" "Vastekäyrä –
Lineaarinen"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_Linear_Description"
"Lineaarisessa vastekäyrässä syöte ja sen vaste ovat yhtä suuret. 50 %:n poikkeama
syötteessä vastaa 50 %:n siirtymää."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_1" "Vastekäyrä –
Aggressiivinen"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_1_Description"
"Aggressiivinen vastekäyrä nousee 100 %:iin nopeammin. Tällöin hitaan liikkeen alue
on pieni ja korkeiden arvojen alue saavutetaan nopeasti."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_2" "Vastekäyrä – Rento"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_2_Description" "Rento
vastekäyrä nousee 100 %:iin hitaammin. Hitaan liikkeen alue on suurempi, mikä
mahdollistaa tarkemman ohjaamisen. Suurien arvojen alue on lähempänä reunaa."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_3" "Vastekäyrä – Leveä"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_3_Description" "Leveä
vastekäyrä nousee 100 %:iin paljon hitaammin kuin oletus. Pienten arvojen alue on
leveä, ja se nousee jyrkästi lähellä ulkoreunaa. Tämä mahdollistaa tarkan
ohjaamisen sisäreunalla ja antaa silti täyden vasteen ulkoreunalla."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_4" "Vastekäyrä – Erittäin
leveä"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_4_Description" "Erittäin
leveä vastekäyrä antaa pieniä arvoja leveällä alueella ja saavuttaa 100 % vasta
aivan reunalla."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_Custom" "Vastekäyrä –
Mukautettu käyrä"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_Custom_Description"
"Mukautettu käyrä voidaan määrittää vastekäyräliukusäätimellä."
"ControllerBinding_DeadZoneInnerRadius_joystick_mouse" "Kuolleen alueen
sisäsäde"
"ControllerBinding_DeadZoneInnerRadius_joystick_mouse_Description"
"Ohjainsauvakomentoja ei lähetetä, jos ne tapahtuvat kuolleella alueella.
Liukusäädin säätää kuolleen alueen säteen: vasemmanpuoleisesta olemattomasta
oikeanpuoleiseen kokonaisalueeseen. Analogikomennot tapahtuvat sisäisen ja ulkoisen
alueen välillä. Sisäisen alueen kasvattaminen antaa suuremman alueen, missä
komentoja ei lähetetä."
"ControllerBinding_DeadZoneOuterRadius_joystick_mouse" "Kuolleen alueen
ulkosäde"
"ControllerBinding_DeadZoneOuterRadius_joystick_mouse_Description"
"Ohjainsauvakomennot saavuttavat täyden toimintansa saavuttaessaan ulkoisen
kuolleen alueen. Liukusäädin vastaa säteen kasvattamista keskeltä ulospäin.
Analogikomennot tapahtuvat sisäisen ja ulkoisen alueen välillä. Ulkoisen alueen
pienentäminen tekee säädöistä herkempiä."
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_mouse" "Kuolleen alueen muoto"
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_mouse_Description" "Kuolleet alueet
voivat olla erimuotoisia pelin tarpeiden mukaan. Esimerkiksi ristinmuotoinen
kuollut alue sopii peleihin, joissa liikutaan enimmäkseen eteenpäin, eikä pelaaja
halua satunnaisia sivuttaisliikkeitä."
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_mouse_Cross" "Kuolleen alueen muoto
– Risti"
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_mouse_Cross_Description" "Ristin
muotoinen kuollut alue käsittelee molemmat akselit erikseen. Tämä sopii hyvin
pelissä liikkumiseen, missä pieni epätarkkuus ei aiheuta turhia
sivuttaisliikkeitä."
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_mouse_Circle" "Kuolleen alueen
muoto – Ympyrä"
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_mouse_Circle_Description"
"Yksinkertainen ympyrän muotoinen alue. Levy toimii kuin levyn koko pinta olisi
puristettu sisä- ja ulkoreunojen määräämälle alueelle. Sisäreunan sisällä tehdyt
painallukset eivät tee mitään, ja ulkoalueella tehdyt painallukset toimivat kuin
olisivat ulkoreunalla."
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_mouse_Square" "Kuolleen alueen
muoto – Neliö"
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_mouse_Square_Description"
"Neliömuoto merkitsee sisäisen kuolleen alueen ristiksi, mutta ulkoinen kuollut
alue on muotoiltu neliöksi. Tämä tekee viistoon menevistä komennoista paljon
herkempiä."
"ControllerBinding_AntiDeadZone_joystick_mouse" "Kuolleen alueen esto"
"ControllerBinding_AntiDeadZone_joystick_mouse_Description" "Useimmat pelit
määrittävät omat kuolleet alueensa ohjaimille. Jos ohjaus tuntuu tökkivän
fyysisellä liikealueella, missä ei näy liikettä, se voi johtua pelin omasta
kuolleesta alueesta. Voit poistaa sen kuolleen alueen estolla. Se poistaa kuolleen
alueen ja antaa jäljelle jäävän tilalle paremman hallinnan. Mitä korkeammalla
liukusäädin on, sitä enemmän lisätään pienimpään tiedon lähetysarvoon. Huomaa, että
jos kaikki kuollut alue poistetaan, kaikki alueet lähettävät syötettä. Voit poistaa
kuolleen alueen estolla myös vain osan kuolleesta alueesta, jopa silloinkin kun
kuolleen alueen estoalue on suurempi kuin pelissä oleva itse kuollut alue."
"ControllerBinding_AntiDeadZoneBuffer_joystick_mouse" "Kuolleen alueen eston
puskuri"
"ControllerBinding_AntiDeadZoneBuffer_joystick_mouse_Description" "Jos
kuolleen alueen esto on päällä, peliin ei välttämättä jää yhtään kuollutta aluetta,
joten jokainen kohta lähettää liikekomentoja. Kuolleen alueen eston puskurilla voit
jättää alueen, josta komentoja ei lähetetä. Sen voi visualisoida levyn keskeltä
kulkevana säteenä, josta komentoja ei lähetetä."
"ControllerBinding_InvertX_joystick_mouse" "Käännä vaaka-akseli"
"ControllerBinding_InvertX_joystick_mouse_Description" "Jos päällä,
vasemmalle liikkuminen siirtää ohjainsauvaa oikealle, ja päinvastoin. Peleissä on
usein tämä sama asetus, joten varmista, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa
toisiaan."
"ControllerBinding_InvertX_joystick_mouse_On" "Käännä vaaka-akseli – Päällä"
"ControllerBinding_InvertX_joystick_mouse_On_Description" "Jos päällä,
vasemmalle liikkuminen siirtää ohjainsauvaa oikealle, ja päinvastoin. Peleissä on
usein tämä sama asetus, joten varmista, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa
toisiaan."
"ControllerBinding_InvertX_joystick_mouse_Off" "Käännä vaaka-akseli – Pois"
"ControllerBinding_InvertX_joystick_mouse_Off_Description" "Ohjainsauvan
vaaka-akseli toimii normaalisti, levyllä vasemmalle siirtyminen liikuttaa
ohjainsauvaa vasemmalle."
"ControllerBinding_InvertY_joystick_mouse" "Käännä pystyakseli"
"ControllerBinding_InvertY_joystick_mouse_Description" "Jos päällä, levyllä
ylöspäin liikkuminen siirtää ohjainsauvaa alaspäin, ja päinvastoin. Peleissä on
usein tämä sama asetus, joten varmista, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa
toisiaan."
"ControllerBinding_InvertY_joystick_mouse_On" "Käännä pystyakseli – Päällä"
"ControllerBinding_InvertY_joystick_mouse_On_Description" "Jos päällä,
levyllä ylöspäin liikkuminen siirtää ohjainsauvaa alaspäin, ja päinvastoin.
Peleissä on usein tämä sama asetus, joten varmista, etteivät nämä kaksi asetusta
kumoa toisiaan."
"ControllerBinding_InvertY_joystick_mouse_Off" "Käännä pystyakseli – Pois"
"ControllerBinding_InvertY_joystick_mouse_Off_Description" "Ohjainsauvan
pysty-akseli toimii normaalisti, levyllä ylös siirtyminen liikuttaa ohjainsauvaa
ylöspäin."
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_mouse" "Kohdeakseli"
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_mouse_Description" "Syötteen lähetys
voidaan halutessa rajoittaa vain toiselle akselille. Esimerkiksi gyro-ohjauksen ei
haluta ajopelissä selaavan pystysuuntaisia valikoita."
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_mouse_AxisBoth" "Sekä pysty- että
vaakasuuntainen"
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_mouse_AxisBoth_Description"
"Lähetetään normaalisti sekä vaaka- että pystyakseleille."
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_mouse_AxisY" "Vain pystysuora"
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_mouse_AxisY_Description" "Lähetetään
vain pystyakselille."
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_mouse_AxisX" "Vain vaakasuora"
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_mouse_AxisX_Description" "Lähetetään
vain vaaka-akselille."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_mouse" "Gyro-painikkeen toiminta
– Käänteinen"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_mouse_Description" "Gyro-
syötteen painikkeen toiminta voidaan kääntää päinvastaiseksi. Jos ei käytössä, gyro
menee pois päältä, kun painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_mouse_On" "Gyro-painikkeen
toiminta – Päällä"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_mouse_On_Description" "Jos
päällä, laitteen gyroskooppi otetaan käyttöön painiketta painettaessa."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_mouse_Off" "Gyro-painikkeen
toiminta – Pois"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_mouse_Off_Description" "Jos
päällä, laitteen gyroskooppi poistetaan käytöstä painiketta painettaessa."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_mouse_Toggle" "Gyro-painikkeen
toiminta – Päällä/pois"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_mouse_Toggle_Description" "Jos
valittuna, painikkeen jokainen painallus vaihtaa laitteen gyro-tilan päälle/pois."
"ControllerBinding_MouseSensitivity_joystick_mouse" "Hiiren herkkyys"
"ControllerBinding_MouseSensitivity_joystick_mouse_Description" "Hiiren
osoittimen herkkyys, kun virtuaalisen ohjainsauvan asetuksena on hiiri."
"ControllerBinding_DeadZonePrecisionJoystickMouse" "Paranna pienten
liikkeiden tarkkuutta"
"ControllerBinding_DeadZonePrecisionJoystickMouse_Description" "Tämä sallii
paremman tarkkuuden hallinnan hyvin pienissä liikkeissä. Tämä täytyy liittää
ohjainsauvan X/Y-minimiulostuloarvoihin viritettäessä pelin olettamia pieniä
ohjainsauvan arvoja. Jos ohjainsauvan X- tai Y-ulostuloarvo on liian korkea
yhdistettynä tähän asetukseen, liike värisee jopa silloin, kun ei ole liikettä. Jos
se on liian matala, pienet liikkeet jäävät pois tai ne ovat jähmeitä. Kun määrität
kyseisiä arvoja, viritä tämä arvo korkeaksi hienoja liikkeitä varten tai matalaksi
vähentääksesi melua paikallaan pidettäessä."
"ControllerBinding_CustomCurveExponent_mouse_joystick" "Mukautettu
vastekäyrä"
"ControllerBinding_CustomCurveExponent_mouse_joystick_Description" "Pelei
llä on toisinaan vaihetelevia mukautettuja vastekäyriä ohjainsauvan syötteeseen.
Haettaessa hiiren kaltaista ohjainsauvan herkkyyttä lineaarinen herkkyys vastaa
parhaiten yksi yhteen. Tätä asetusta voidaan muuttaa yritettäessä korvata peliin
sisäänrakennettua mukautettua vastekäyrää. Yleisesti tätä asetusta tulisi käyttää
viimeisenä keinona, mutta sitä voidaan liu’uttaa oikealle korvaamaan ei-halutulta
tuntuvaa kiihdytystä tai huonoa alkuperäistä herkkyyttä tai vasemmalle korvaamaan
käänteistä kiihdytystä."
//Single Button
"ControllerBinding_ModeDropDown_SingleButton" "Painike"
"ControllerBinding_ModeDropDown_SingleButton_Description" "Tämä syöte toimii
ainoana painikkeena niin klikkaus- kuin kosketusmääritystapahtumille."
"ControllerBinding_SingleButtonClick" "Klikkaustoiminto"
"ControllerBinding_SingleButtonClick_Description" "Tämä toiminto lähetetään,
kun levyä klikataan."
"ControllerBinding_SingleButtonTouch" "Kosketustoiminto"
"ControllerBinding_SingleButtonTouch_Description" "Tämä toiminto lähetetään,
kun levyä kosketaan."
//Joystick Camera
"ControllerBinding_ModeDropDown_Camera" "Syöttötapa – Ohjainsauvakamera"
"ControllerBinding_ModeDropDown_Camera_Description" "Tämä syöte toimii kuin
kameran ohjaamiseen optimoitu sauva. Toimii vain XInputia tukevissa peleissä."
"ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode" "Sauvan kätisyys"
"ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_Description" "Kun
ohjainsauvakomennot lähetetään peliin, näkeekö peli niiden tulevan oikeasta vai
vasemmasta sauvasta?"
"ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_LeftJoystick" "Sauvan kätisyys –
Vasen"
"ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_LeftJoystick_Description" "Kun
analogiset ohjainsauvakomennot lähetetään peliin, lähetä vasemman analogisauvan
syöte."
"ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_RightJoystick" "Sauvan kätisyys –
Oikea"
"ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_RightJoystick_Description" "Kun
analogiset ohjainsauvakomennot lähetetään peliin, lähetä oikean analogisauvan
syöte."
"ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_AbsoluteMouse" "Lähetä hiiren
absoluuttinen liike"
"ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_AbsoluteMouse_Description"
"Määritä virtuaalisen ohjainsauvan sijainti koko näyttöön. Hiirialue tarjoaa saman
toiminnallisuuden, mutta sisältää enemmän vaihtoehtoja aktiivisen alueen
asetuksille."
"ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_RelativeMouse" "Lähetä hiiren
suhteellinen liike"
"ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_RelativeMouse_Description" "Ohjaa
hiiren osoitinta virtuaalisella ohjainsauvalla."
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode" "Kosketuspalautteen
voimakkuus"
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Description" "Tämä
määrää kosketuspalautteen voimakkuuden."
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Off" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Pois"
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Off_Description" "Älä
käytä kosketuspalautetta tässä tilassa."
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Low" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Matala"
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Low_Description" "Käytä
alhaista kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Medium"
"Kosketuspalautteen voimakkuus – Keskitaso"
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Medium_Description"
"Käytä keskitason kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_High"
"Kosketuspalautteen voimakkuus – Korkea"
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_High_Description" "Käytä
voimakasta kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_GyroAxisJoystickCamera" "Gyron ohjausakseli"
"ControllerBinding_GyroAxisJoystickCamera_Description" "Voit liikuttaa hiirtä
vaakatasossa kiertämällä ohjainta joko pystyakselin tai vaaka-akselin ympäri."
"ControllerBinding_GyroAxisJoystickCamera_Yaw" "Gyron ohjausakseli –
Pystyakseli"
"ControllerBinding_GyroAxisJoystickCamera_Yaw_Description" "Liikuttaaksesi
hiirtä vaakatasossa kierrä ohjainta pystyakselin ympäri."
"ControllerBinding_GyroAxisJoystickCamera_Roll" "Gyron ohjausakseli – Vaaka-
akseli"
"ControllerBinding_GyroAxisJoystickCamera_Roll_Description" "Liikuta hiirtä
vaakasuunnassa kiertämällä ohjainta vaaka-akselin ympäri."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertJoystickCamera" "Gyro-painikkeen toiminta
– Käänteinen"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertJoystickCamera_Description" "Gyro-syötteen
painikkeen toiminta voidaan kääntää päinvastaiseksi. Jos ei käytössä, gyro menee
pois päältä, kun painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertJoystickCamera_On" "Gyro-painikkeen
toiminta – Päällä"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertJoystickCamera_On_Description" "Jos
päällä, laitteen gyroskooppi otetaan käyttöön painiketta painettaessa."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertJoystickCamera_Off" "Gyro-painikkeen
toiminta – Pois"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertJoystickCamera_Off_Description" "Jos
päällä, laitteen gyroskooppi poistetaan käytöstä painiketta painettaessa."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertJoystickCamera_Toggle" "Gyro-painikkeen
toiminta – Päällä/pois"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertJoystickCamera_Toggle_Description" "Jos
valittuna, painikkeen jokainen painallus vaihtaa laitteen gyro-tilan päälle/pois."
"ControllerBinding_GyroNeutralAngleJoystickCamera" "Gyron nollakulma (ei
kallistusta)"
"ControllerBinding_GyroNeutralAngleJoystickCamera_Description" "Tämä on
ohjainsauvan oletusasento. Muuttamalla tätä asetusta voit vaihtaa ohjainsauvan
neutraalin asennon etu- tai takakenoon parantaen peliasentoasi. Huomaa, että
esimerkiksi ratin kanssa on suositeltavaa ottaa pystysuuntainen akseli pois
käytöstä ja käyttää ainoastaan vaakasuuntaista, kun tällä kulmalla ei ole
merkitystä."
"ControllerBinding_JoystickClickCameraMode" "Klikkaustoiminto"
"ControllerBinding_JoystickClickCameraMode_Description" "Tämä toiminto
suoritetaan, kun painat ohjainsauvaa."
"ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode" "Pyyhkäisyn kesto"
"ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_Description" "Pyyhkäisyt
mukailevat ohjainsauvan \"näpäyttämistä\", aivan kuin sauva työnnettäisiin johonkin
suuntaan hetkeksi. Kuinka kauan \"ohjainsauvan\" tulisi pysyä \"reunassa\"?"
"ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_Off" "Pyyhkäisyn kesto – Pois"
"ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_Off_Description" "Pyyhkäisyt eivät
pidä \"ohjainsauvaa\" kiinni \"reunassa\"."
"ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_Low" "Pyyhkäisyn kesto – Lyhyt"
"ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_Low_Description" "Pyyhkäisyt
mukailevat ohjainsauvan \"näpäyttämistä\", aivan kuin sauva työnnettäisiin johonkin
suuntaan hetkeksi. Lyhyellä kestolla kuvitteellinen \"ohjainsauva\" palaa keskelle
nopeasti."
"ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_Medium" "Pyyhkäisyn kesto –
Keskipitkä"
"ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_Medium_Description" "Pyyhkäisyt
mukailevat ohjainsauvan \"näpäyttämistä\", aivan kuin sauva työnnettäisiin johonkin
suuntaan hetkeksi. Keskipitkällä kestolla se pysyy hetken paikallaan ennen
palaamista."
"ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_High" "Pyyhkäisyn kesto – Pitkä"
"ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_High_Description" "Pyyhkäisyt
mukailevat ohjainsauvan \"näpäyttämistä\", aivan kuin sauva työnnettäisiin johonkin
suuntaan hetkeksi. Pitkällä kestolla kuvitteellinen \"ohjainsauva\" pysyy reunassa
pitkään ennen keskelle palaamistaan."
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode" "Sauvan vastekäyrä"
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_Description" "Tämä määrää
analogisen syötteen ja vasteen suhteen. Oletuksena käytetään lineaarista 1:1-
suhdetta. Käyrää säätämällä voi korostaa tai vähentää hienosäätöä."
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_Linear" "Vastekäyrä – Lineaarinen"
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_Linear_Description" "Lineaarisessa
vastekäyrässä syöte ja sen vaste ovat yhtä suuret. 50 %:n poikkeama syötteessä
vastaa 50 %:n siirtymää."
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_1" "Vastekäyrä – Aggressiivinen"
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_1_Description" "Aggressiivinen
vastekäyrä nousee 100 %:iin nopeammin. Tällöin hitaan liikkeen alue on pieni ja
korkeiden arvojen alue saavutetaan nopeasti."
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_2" "Vastekäyrä – Rento"
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_2_Description" "Rento vastekäyrä
nousee 100 %:iin hitaammin. Hitaan liikkeen alue on suurempi, mikä mahdollistaa
tarkemman ohjaamisen. Suurien arvojen alue on lähempänä reunaa."
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_3" "Vastekäyrä – Leveä"
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_3_Description" "Leveä vastekäyrä
nousee 100 %:iin paljon hitaammin kuin oletus. Pienten arvojen alue on leveä, ja se
nousee jyrkästi lähellä ulkoreunaa. Tämä mahdollistaa tarkan ohjaamisen
sisäreunalla ja antaa silti täyden vasteen ulkoreunalla."
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_4" "Vastekäyrä – Erittäin leveä"
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_4_Description" "Erittäin leveä
vastekäyrä antaa pieniä arvoja leveällä alueella ja saavuttaa 100 % vasta aivan
reunalla."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera" "Gyron käyttöönottopainike"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_Description" "Gyro-syöte voidaan
ottaa käyttöön vain painiketta painamalla."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroNone" "Gyron
käyttöönottopainike – Aina päällä"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroNone_Description" "Gyro-syöte
on aina päällä."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroTouchRight" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikean levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroTouchRight_Description"
"Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeaa levyä kosketaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroTouchLeft" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasemman levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroTouchLeft_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun vasenta levyä kosketaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroTouchCenter" "Gyron
käyttöönottopainike – Yhtenäinen levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroTouchCenter_Description"
"Gyro-syöte on päällä, kun kosketuslevyä kosketaan mistä kohtaa tahansa."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroClickRight" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikean levyn klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroClickRight_Description"
"Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeaa kosketuslevyä klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroClickLeft" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasemman levyn klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroClickLeft_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun vasenta kosketuslevyä klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroBumperRight" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikea olkapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroBumperRight_Description"
"Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeaa olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroBumperLeft" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasen olkapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroBumperLeft_Description"
"Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroGripRight" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikea kahvapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroGripRight_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun oikeaa kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroGripLeft" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasen kahvapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroGripLeft_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun vasenta kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroLeftTrigger" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasemman liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroLeftTrigger_Description"
"Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroRightTrigger" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikean liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroRightTrigger_Description"
"Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroLeftTriggerThreshold" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasemman liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroLeftTriggerThreshold_Descript
ion" "Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroRightTriggerThreshold"
"Gyrron käyttöönottopainike – Oikean liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroRightTriggerThreshold_Descrip
tion" "Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroA" "Gyron käyttöönottopainike
– A"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroA_Description" "Gyrosyöte on
päällä vain, kun A-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroB" "Gyron käyttöönottopainike
– B"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroB_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun B-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroX" "Gyron käyttöönottopainike
– X"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroX_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun X-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroY" "Gyron käyttöönottopainike
– Y"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroY_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun Y-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroCross" "Gyron
käyttöönottopainike – Ristipainike"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroCross_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun ristipainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroCircle" "Gyron
käyttöönottopainike – Ympyräpainike"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroCircle_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun ympyräpainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroSquare" "Gyron
käyttöönottopainike – Neliöpainike"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroSquare_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun neliöpainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroTriangle" "Gyron
käyttöönottopainike – Kolmiopainike"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroTriangle_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun kolmiopainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroLStick" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasemman sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroLStick_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun vasenta sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroRStick" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikean sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroRStick_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun oikeaa sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroCapture" "Gyron
käyttöönottopainike – Kuvakaappauspainikkeen klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroCapture_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun kuvakaappauspainiketta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroRightTriggerNoQualifier"
"Gyron käyttöönottopainike – Oikea liipaisin"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroRightTriggerNoQualifier_Descr
iption" "Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeata liipaisinta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroLeftTriggerNoQualifier"
"Gyron käyttöönottopainike – Vasen liipaisin"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroLeftTriggerNoQualifier_Descri
ption" "Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta klikataan."
"ControllerBinding_InvertXJoystickCamera" "Käännä vaaka-akseli"
"ControllerBinding_InvertXJoystickCamera_Description" "Jos päällä, vasemmalle
liikkuminen siirtää ohjainsauvaa oikealle, ja päinvastoin. Peleissä on usein tämä
sama asetus, joten varmista, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa toisiaan."
"ControllerBinding_InvertXJoystickCamera_On" "Käännä vaaka-akseli – Päällä"
"ControllerBinding_InvertXJoystickCamera_On_Description" "Jos päällä,
vasemmalle liikkuminen siirtää ohjainsauvaa oikealle, ja päinvastoin. Peleissä on
usein tämä sama asetus, joten varmista, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa
toisiaan."
"ControllerBinding_InvertXJoystickCamera_Off" "Käännä vaaka-akseli – Pois"
"ControllerBinding_InvertXJoystickCamera_Off_Description" "Ohjainsauvan
vaaka-akseli toimii normaalisti, levyllä vasemmalle siirtyminen liikuttaa
ohjainsauvaa vasemmalle."
"ControllerBinding_InvertYJoystickCamera" "Käännä pystyakseli"
"ControllerBinding_InvertYJoystickCamera_Description" "Jos päällä, levyllä
ylöspäin liikkuminen siirtää ohjainsauvaa alaspäin, ja päinvastoin. Peleissä on
usein tämä sama asetus, joten varmista, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa
toisiaan."
"ControllerBinding_InvertYJoystickCamera_On" "Käännä pystyakseli – Päällä"
"ControllerBinding_InvertYJoystickCamera_On_Description" "Jos päällä, levyllä
ylöspäin liikkuminen siirtää ohjainsauvaa alaspäin, ja päinvastoin. Peleissä on
usein tämä sama asetus, joten varmista, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa
toisiaan."
"ControllerBinding_InvertYJoystickCamera_Off" "Käännä pystyakseli – Pois"
"ControllerBinding_InvertYJoystickCamera_Off_Description" "Ohjainsauvan
pysty-akseli toimii normaalisti, levyllä ylös siirtyminen liikuttaa ohjainsauvaa
ylöspäin."
"ControllerBinding_VerticalSensitivityJoystickCamera" "Pystysuunnan
herkkyysskaala"
"ControllerBinding_VerticalSensitivityJoystickCamera_Description"
"Pystysuunnan herkkyys määräytyy sen mukaan, kuinka paljon pystysuuntaista liikettä
esiintyy suhteessa vaakasuoraan liikkeeseen. Jos suhde on 50 %, liike on molempiin
suuntiin yhtä voimakasta; jos alle 50 %, vaakasuora liike on voimakkaampaa; ja jos
yli 50 %, pystysuuntainen liike on voimakkaampaa."
"ControllerBinding_JoystickSmoothingCameraMode" "Ohjainsauvan tasoitus"
"ControllerBinding_JoystickSmoothingCameraMode_Description" "Palauttaa sauvan
lepoasentoonsa kuin sitä liikuttaisi fyysinen jousi, eikä välittömästi kosketuksen
loputtua."
"ControllerBinding_JoystickSmoothingCameraMode_On" "Ohjainsauvan tasoitus –
Päällä"
"ControllerBinding_JoystickSmoothingCameraMode_On_Description" "Palauttaa
sauvan lepoasentoonsa kuin sitä liikuttaisi fyysinen jousi, eikä välittömästi
kosketuksen loputtua."
"ControllerBinding_JoystickSmoothingCameraMode_Off" "Ohjainsauvan tasoitus –
Pois"
"ControllerBinding_JoystickSmoothingCameraMode_Off_Description" "Palaa
välittömästi nollaan syötteen päättyessä."
"ControllerBinding_JoystickCameraMouseSensitivity" "Hiiren herkkyys"
"ControllerBinding_JoystickCameraMouseSensitivity_Description" "Hiiren
osoittimen herkkyys, kun virtuaalisen ohjainsauvan asetuksena on hiiri."
"ControllerBinding_AntiDeadZoneJoystickCamera" "Kuolleen alueen esto"
"ControllerBinding_AntiDeadZoneJoystickCamera_Description" "Useimmat pelit
määrittävät omat kuolleet alueensa ohjaimille. Jos ohjaus tuntuu tökkivän
fyysisellä liikealueella, missä ei näy liikettä, se voi johtua pelin omasta
kuolleesta alueesta. Voit poistaa sen kuolleen alueen estolla. Se poistaa kuolleen
alueen ja antaa jäljelle jäävän tilalle paremman hallinnan. Mitä korkeammalla
liukusäädin on, sitä enemmän lisätään pienimpään tiedon lähetysarvoon. Huomaa, että
jos kaikki kuollut alue poistetaan, kaikki alueet lähettävät syötettä. Voit poistaa
kuolleen alueen estolla myös vain osan kuolleesta alueesta, jopa silloinkin kun
kuolleen alueen estoalue on suurempi kuin pelissä oleva itse kuollut alue."
"ControllerBinding_AntiDeadZoneBufferJoystickCamera" "Kuolleen alueen eston
puskuri"
"ControllerBinding_AntiDeadZoneBufferJoystickCamera_Description" "Jos
kuolleen alueen esto on päällä, peliin ei välttämättä jää yhtään kuollutta aluetta,
joten jokainen kohta lähettää liikekomentoja. Kuolleen alueen eston puskurilla voit
jättää alueen, josta komentoja ei lähetetä. Sen voi visualisoida levyn keskeltä
kulkevana säteenä, josta komentoja ei lähetetä."
"ControllerBinding_AbsMouseMouseSensitivity" "Hiiren herkkyys"
"ControllerBinding_AntiDeadZoneAbsMouse" "Kuolleen alueen esto"
"ControllerBinding_AntiDeadZoneAbsMouse_Description" "Useimmat pelit
määrittävät omat kuolleet alueensa ohjaimille. Jos ohjaus tuntuu tökkivän
fyysisellä liikealueella, missä ei näy liikettä, se voi johtua pelin omasta
kuolleesta alueesta. Voit poistaa sen kuolleen alueen estolla. Se poistaa kuolleen
alueen ja antaa jäljelle jäävän tilalle paremman hallinnan. Mitä korkeammalla
liukusäädin on, sitä enemmän lisätään pienimpään tiedon lähetysarvoon. Huomaa, että
jos kaikki kuollut alue poistetaan, kaikki alueet lähettävät syötettä. Voit poistaa
kuolleen alueen estolla myös vain osan kuolleesta alueesta, jopa silloinkin kun
kuolleen alueen estoalue on suurempi kuin pelissä oleva itse kuollut alue."
"ControllerBinding_AntiDeadZoneBufferAbsMouse" "Kuolleen alueen eston
puskuri"
"ControllerBinding_AntiDeadZoneBufferAbsMouse_Description" "Jos kuolleen
alueen esto on päällä, peliin ei välttämättä jää yhtään kuollutta aluetta, joten
jokainen kohta lähettää liikekomentoja. Kuolleen alueen eston puskurilla voit
jättää alueen, josta komentoja ei lähetetä. Sen voi visualisoida levyn keskeltä
kulkevana säteenä, josta komentoja ei lähetetä."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse" "Gyron käyttöönottopainike"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_Description" "Gyro-syöte voidaan ottaa
käyttöön vain painiketta painamalla."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroNone" "Gyron käyttöönottopainike –
Aina päällä"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroNone_Description" "Gyro-syöte on
aina päällä."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroTouchRight" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikean levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroTouchRight_Description" "Gyro-syöte
on päällä vain, kun oikeaa levyä kosketaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroTouchLeft" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasemman levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroTouchLeft_Description" "Gyro-syöte
on päällä vain, kun vasenta levyä kosketaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroTouchCenter" "Gyron
käyttöönottopainike – Yhtenäinen levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroTouchCenter_Description" "Gyro-
syöte on päällä, kun kosketuslevyä kosketaan mistä kohtaa tahansa."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroClickRight" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikean levyn klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroClickRight_Description" "Gyro-syöte
on päällä vain, kun oikeaa kosketuslevyä klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroClickLeft" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasemman levyn klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroClickLeft_Description" "Gyro-syöte
on päällä vain, kun vasenta kosketuslevyä klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroBumperRight" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikea olkapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroBumperRight_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun oikeaa olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroBumperLeft" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasen olkapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroBumperLeft_Description" "Gyro-syöte
on päällä vain, kun vasenta olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroGripRight" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikea kahvapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroGripRight_Description" "Gyro-syöte
on päällä vain, kun oikeaa kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroGripLeft" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasen kahvapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroGripLeft_Description" "Gyro-syöte
on päällä vain, kun vasenta kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLeftTrigger" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasemman liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLeftTrigger_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRightTrigger" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikean liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRightTrigger_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLeftTriggerThreshold" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasemman liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLeftTriggerThreshold_Description"
"Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRightTriggerThreshold" "Gyrron
käyttöönottopainike – Oikean liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRightTriggerThreshold_Description"
"Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroA" "Gyron käyttöönottopainike – A"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroA_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun A-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroB" "Gyron käyttöönottopainike – B"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroB_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun B-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroX" "Gyron käyttöönottopainike – X"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroX_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun X-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroY" "Gyron käyttöönottopainike – Y"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroY_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun Y-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroCross" "Gyron käyttöönottopainike –
Ristipainike"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroCross_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun ristipainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroCircle" "Gyron käyttöönottopainike
– Ympyräpainike"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroCircle_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun ympyräpainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroSquare" "Gyron käyttöönottopainike
– Neliöpainike"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroSquare_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun neliöpainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroTriangle" "Gyron
käyttöönottopainike – Kolmiopainike"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroTriangle_Description" "Gyro-syöte
on päällä vain, kun kolmiopainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLStick" "Gyron käyttöönottopainike
– Vasemman sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLStick_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun vasenta sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRStick" "Gyron käyttöönottopainike
– Oikean sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRStick_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun oikeaa sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroCapture" "Gyron käyttöönottopainike
– Kuvakaappauspainikkeen klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroCapture_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun kuvakaappauspainiketta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRightTriggerNoQualifier" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikea liipaisin"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRightTriggerNoQualifier_Description
" "Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeata liipaisinta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasen liipaisin"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLeftTriggerNoQualifier_Description"
"Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta klikataan."
"ControllerBinding_AbsMouseMouseSensitivity_Description" "Hiiren osoittimen
herkkyys, kun virtuaalisen ohjainsauvan asetuksena on hiiri."
// Absolute Mouse
"ControllerBinding_ModeDropDown_AbsoluteMouse" "Syöttötapa – Hiiri"
"ControllerBinding_ModeDropDown_AbsoluteMouse_Description" "Tämä syöte toimii
kuin hiiri. Se ohjaa mitä tahansa hiireen perustuvaa käyttöliittymää, kuten
osoitinta tai kameraa."
"ControllerBinding_AbsMouseClick" "Klikkaustoiminto"
"ControllerBinding_AbsMouseClick_Description" "Tämä toiminto suoritetaan, kun
painat levyä."
"ControllerBinding_AbsMouseGyroLeft" "Vasen kallistustoiminto"
"ControllerBinding_AbsMouseGyroLeft_Description" "Tämä toiminto suoritetaan,
kun kallistat ohjainta vasemmalle."
"ControllerBinding_AbsMouseGyroRight" "Oikea kallistustoiminto"
"ControllerBinding_AbsMouseGyroRight_Description" "Tämä toiminto suoritetaan,
kun kallistat ohjainta oikealle."
"ControllerBinding_Trackball" "Pallohiiritila"
"ControllerBinding_Trackball_Description" "Pallohiiritilassa levy käyttäytyy
kuin pallohiiri tavallisen hiiren sijaan. Sillä on liikemäärä ja kitka, joten sille
voi pyyhkäistä vauhtia kuin pallolle."
"ControllerBinding_Trackball_On" "Pallohiiritila – Päällä"
"ControllerBinding_Trackball_On_Description" "Hiiri käyttäytyy kuin
pallohiiri. Sillä on liikemäärä ja kitka, joten sille voi pyyhkäistä vauhtia kuin
pallolle."
"ControllerBinding_Trackball_Off" "Pallohiiritila – Pois"
"ControllerBinding_Trackball_Off_Description" "Hiiri käyttäytyy kuin
tavallinen hiiri. Sillä ei ole kitkaa eikä liikemäärää."
"ControllerBinding_Sensitivity" "Herkkyys"
"ControllerBinding_Sensitivity_Description" "Määrää tämän syötteen
tarkkuuden. Sulavimman ja tarkimman tuloksen saat, kun pienennät pelinsisäistä
tarkkuutta ja nostat tässä laitteiston tarkkuutta."
"ControllerBinding_Sensitivity2DScroll" "Herkkyys"
"ControllerBinding_Sensitivity2DScroll_Description" "Määrittää tämän ohjaimen
herkkyyden. Suurempi herkkyys vähentää aikaa ennen määritetyn toiminnon
aktivoitumista."
"ControllerBinding_SensitivityTouchMenu" "Herkkyys"
"ControllerBinding_SensitivityTouchMenu_Description" "Määrää ohjaimen
herkkyyden."
"ControllerBinding_RotationAbsMouse" "Kierto"
"ControllerBinding_RotationAbsMouse_Description" "Kierto on hiiren liikkeen
vaakataso. Peukalon pyyhkäisy kosketuslevyllä voi usein olla epävakaa. Voit säätää
kierron vastaamaan luonnollisia liikkeitäsi, jotta peukalopyyhkäisy tuottaa täysin
vaakatasoisen hiiren liikkeen."
"ControllerBinding_Rotation2DScroll" "Kierto"
"ControllerBinding_Rotation2DScroll_Description" "Kierto on hiiren liikkeen
vaakataso. Peukalon pyyhkäisy kosketuslevyllä voi usein olla epävakaa. Voit säätää
kierron vastaamaan luonnollisia liikkeitäsi, jotta peukalopyyhkäisy tuottaa täysin
vaakatasoisen hiiren liikkeen."
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse" "Kosketuspalautteen voimakkuus"
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Description" "Tämä määrää
kosketuspalautteen voimakkuuden."
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Off" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Pois"
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Off_Description" "Älä käytä
kosketuspalautetta tässä tilassa."
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Low" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Matala"
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Low_Description" "Käytä alhaista
kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Medium" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Keskitaso"
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Medium_Description" "Käytä
keskitason kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_High" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Korkea"
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_High_Description" "Käytä
voimakasta kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_Friction" "Pallohiiren kitka"
"ControllerBinding_Friction_Description" "Kitka määrää, kuinka nopeasti pallo
pysähtyy pyöriessään vapaasti."
"ControllerBinding_Friction_Off" "Pallohiiren kitka – Pois"
"ControllerBinding_Friction_Off_Description" "Poissa päältä ollessaan hiiren
pallo ei liiku lainkaan - aivan kuin pallohiiri-tila olisi poissa päältä."
"ControllerBinding_Friction_Low" "Pallohiiren kitka – Pieni"
"ControllerBinding_Friction_Low_Description" "Pienellä kitkalla pallo pyörii
pitkän aikaa, hidastuen hiljalleen."
"ControllerBinding_Friction_Medium" "Pallohiiren kitka – Keskitaso"
"ControllerBinding_Friction_Medium_Description" "Keskitason kitkalla pallo
pyörii jonkin aikaa pyyhkäisyn jälkeen."
"ControllerBinding_Friction_High" "Pallohiiren kitka – Suuri"
"ControllerBinding_Friction_High_Description" "Suurella kitkalla pallo pyörii
vain vähän aikaa, hidastuen nopeasti."
"ControllerBinding_Friction_None" "Pallohiiren kitka – Ei kitkaa"
"ControllerBinding_Friction_None_Description" "Ilman kitkaa, pallohiiri
pyörii liikautettuna ikuisesti ilman ulkoisia vaikutteita."
"ControllerBinding_VerticalFriction" "Pystysuunnan kitka"
"ControllerBinding_VerticalFriction_Description" "Pystysuunnan kitka
määrittää, kuinka nopeasti pystysuuntainen liike pysähtyy vaakasuuntaiseen
verrattuna. Jos kitkaa on 50 %, liike pysähtyy yhtä nopeasti; alle 50 %, liike
pysähtyy hitaammin; ja yli 50 %, liike pysähtyy nopeammin. Kameraa käyttävissä
peleissä on yleensä eduksi, että pystysuuntainen kitka on suuri, jotta pyyhkäisyt
pyörittävät kameraa lähinnä vaakatasossa."
"ControllerBinding_VerticalSensitivity" "Pystysuunnan herkkyys"
"ControllerBinding_VerticalSensitivity_Description" "Pystysuunnan herkkyys
määräytyy sen mukaan, kuinka paljon pystysuuntaista liikettä esiintyy suhteessa
vaakasuoraan liikkeeseen. Jos suhde on 50 %, liike on molempiin suuntiin yhtä
voimakasta; jos alle 50 %, vaakasuora liike on voimakkaampaa; ja jos yli 50 %,
pystysuuntainen liike on voimakkaampaa."
"ControllerBinding_SmoothingAbsMouse" "Tasoitus"
"ControllerBinding_SmoothingAbsMouse_Description" "Tasoitus vähentää hiiren
harhaliikkeitä. Matalat arvot vähentävät suodatusta, korkeat arvot tasoittavat
liikettä."
"ControllerBinding_Acceleration" "Kiihtyvyys"
"ControllerBinding_Acceleration_Description" "Jos kiihdytys on päällä, nopeat
liikkeet liikuttavat hiirtä enemmän kuin hitaat, vaikka levyllä siirrytty matka on
sama."
"ControllerBinding_Acceleration_Off" "Kiihtyvyys – Pois"
"ControllerBinding_Acceleration_Off_Description" "Kiihdytyksen ollessa pois
päältä liike on 1:1, eli tietty matka levyllä siirtää hiirtä aina saman verran
nopeudesta riippumatta."
"ControllerBinding_Acceleration_Low" "Kiihtyvyys – Alhainen"
"ControllerBinding_Acceleration_Low_Description" "Hitaalla kiihdytyksellä
liike kiihtyy vähän. Nopeat liikkeet liikuttavat hiirtä hieman enemmän kuin hitaat
liikkeet, vaikka fyysisellä levyllä siirrytty matka on sama."
"ControllerBinding_Acceleration_Medium" "Kiihtyvyys – Keskitaso"
"ControllerBinding_Acceleration_Medium_Description" "Keskitason
kiihdytyksellä liike kiihtyy jonkin verran. Nopeat liikkeet liikuttavat hiirtä
enemmän kuin hitaat liikkeet, vaikka fyysisellä levyllä siirrytty matka on sama."
"ControllerBinding_Acceleration_High" "Kiihtyvyys – Korkea"
"ControllerBinding_Acceleration_High_Description" "Suurella kiihdytyksellä
liike kiihtyy erittäin nopeasti. Nopeat liikkeet liikuttavat hiirtä huomattavasti
enemmän, vaikka fyysisellä levyllä siirrytty matka on sama."
"ControllerBinding_AccelerationGyro" "Kiihtyvyys"
"ControllerBinding_AccelerationGyro_Description" "Jos kiihdytys on päällä,
nopeat liikkeet liikuttavat hiirtä enemmän kuin hitaat, vaikka levyllä siirrytty
matka on sama."
"ControllerBinding_AccelerationGyro_Off" "Kiihtyvyys – Pois"
"ControllerBinding_AccelerationGyro_Off_Description" "Kiihdytyksen ollessa
pois päältä liike on 1:1, eli tietty matka levyllä siirtää hiirtä aina saman verran
nopeudesta riippumatta."
"ControllerBinding_AccelerationGyro_Low" "Kiihtyvyys – Alhainen"
"ControllerBinding_AccelerationGyro_Low_Description" "Hitaalla kiihdytyksellä
liike kiihtyy vähän. Nopeat liikkeet liikuttavat hiirtä hieman enemmän kuin hitaat
liikkeet, vaikka fyysisellä levyllä siirrytty matka on sama."
"ControllerBinding_AccelerationGyro_Medium" "Kiihtyvyys – Keskitaso"
"ControllerBinding_AccelerationGyro_Medium_Description" "Keskitason
kiihdytyksellä liike kiihtyy jonkin verran. Nopeat liikkeet liikuttavat hiirtä
enemmän kuin hitaat liikkeet, vaikka fyysisellä levyllä siirrytty matka on sama."
"ControllerBinding_AccelerationGyro_High" "Kiihtyvyys – Korkea"
"ControllerBinding_AccelerationGyro_High_Description" "Suurella
kiihdytyksellä liike kiihtyy erittäin nopeasti. Nopeat liikkeet liikuttavat hiirtä
huomattavasti enemmän, vaikka fyysisellä levyllä siirrytty matka on sama."
"ControllerBinding_Momentum2DScroll" "Vieritysrullatila"
"ControllerBinding_Momentum2DScroll_Description" "Kun vieritysrullatila on
käytössä, määritetty toiminto aktivoidaan useita kertoja pyyhkäisyn vauhdin mukaan.
Kun tila on pois päältä, määritetty toiminto aktivoituu vain kerran ja nollaantuu
eri suuntaan pyyhkäistessä."
"ControllerBinding_Momentum2DScroll_On" "Vieritysrullatila – Päällä"
"ControllerBinding_Momentum2DScroll_On_Description" "Määritetty toiminto
aktivoidaan useita kertoja pyyhkäisyn vauhdin mukaan. "
"ControllerBinding_Momentum2DScroll_Off" "Vieritysrullatila – Pois"
"ControllerBinding_Momentum2DScroll_Off_Description" "Pyyhkäisyn määritetty
toiminto aktivoituu vain kerran ja nollaantuu eri suuntaan pyyhkäistessä."
"ControllerBinding_DoubleTap" "Kaksoisnapautuksen määritys"
"ControllerBinding_DoubleTap_Description" "Toiminto voidaan määrittää
lähetettäväksi, kun levyä napautetaan kaksi kertaa. Tämä ei vaadi täyttä
napsautusta, vaan kaksi nopeaa kosketusta."
"ControllerBinding_DoubleTapDuration" "Kaksoisnapautuksen kesto"
"ControllerBinding_DoubleTapDuration_Description" "Kaksoisnapautuksen kesto
on aika, jonka sisällä tapahtuneet napautukset rekisteröidään kaksoisnapautukseksi.
Pieni arvo vaatii nopeaa kaksoisnapautusta ja suuri arvo antaa enemmän aikaa
napautusten välille."
"ControllerBinding_DoubleTapBeep" "Kaksoisnapautuksen merkkiääni"
"ControllerBinding_DoubleTapBeep_Description" "Jos kaksoisnapautuksen
merkkiääni on päällä, ohjain piippaa aina, kun kaksoisnapautus syötetään."
"ControllerBinding_DoubleTapBeep_On" "Kaksoisnapautuksen merkkiääni – Päällä"
"ControllerBinding_DoubleTapBeep_On_Description" "Jos kaksoisnapautuksen
merkkiääni on päällä, ohjain piippaa aina, kun kaksoisnapautus syötetään."
"ControllerBinding_DoubleTapBeep_Off" "Kaksoisnapautuksen merkkiääni – Pois"
"ControllerBinding_DoubleTapBeep_Off_Description" "Jos kaksoisnapautuksen
merkkiääni on pois päältä, ohjain ei piippaa, kun kaksoisnapautus syötetään."
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp" "Hiiren liipaisinvaimennus"
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_Description" "Hiiren liikettä voi
vaimentaa liipaisimesta vedettäessä. Tämän avulla voi välttää vahinkoliikkeitä."
"ControllerBinding_EdgeSpinRadius" "Ulkovierityksen säde"
"ControllerBinding_EdgeSpinRadius_Description" "Jos ulkovierityksen nopeus on
määritetty, ohjain jatkaa hiiren vierittämistä valittuun suuntaan peukalon
vieriessä levyn reunalle. Liukusäädin kuvastaa ulospäin kasvavaa ympyrää: vasen
pääty aktivoi ulkovierityksen välittömästi, oikea pääty aktivoi vain levyn
reunalla."
"ControllerBinding_EdgeSpinScale" "Ulkovierityksen nopeus"
"ControllerBinding_EdgeSpinScale_Description" "Jos ulkovierityksen nopeus on
määritetty, ohjain jatkaa hiiren vierittämistä valittuun suuntaan peukalon
vieriessä levyn reunalle."
"ControllerBinding_InvertXMouse" "Käännä vaaka-akseli"
"ControllerBinding_InvertXMouse_Description" "Jos päällä, levyllä vasemmalle
liikkuminen siirtää hiirtä oikealle, ja päinvastoin. Peleissä on usein tämä sama
asetus, joten varmista, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa toisiaan."
"ControllerBinding_InvertXMouse_On" "Käännä vaaka-akseli – Päällä"
"ControllerBinding_InvertXMouse_On_Description" "Jos päällä, levyllä
vasemmalle liikkuminen siirtää hiirtä oikealle, ja päinvastoin. Peleissä on usein
tämä sama asetus, joten varmista, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa toisiaan."
"ControllerBinding_InvertXMouse_Off" "Käännä vaaka-akseli – Pois"
"ControllerBinding_InvertXMouse_Off_Description" "Hiiri toimii normaalisti:
Levyllä vasemmalle siirtyminen liikuttaa ohjainsauvaa vasemmalle."
"ControllerBinding_InvertMouseY" "Käännä pystyakseli"
"ControllerBinding_InvertMouseY_Description" "Jos päällä, levyllä ylöspäin
liikkuminen siirtää hiirtä alaspäin, ja päinvastoin. Peleissä on usein tämä sama
asetus, joten varmista, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa toisiaan."
"ControllerBinding_InvertMouseY_On" "Käännä pystyakseli – Päällä"
"ControllerBinding_InvertMouseY_On_Description" "Jos päällä, levyllä ylöspäin
liikkuminen siirtää hiirtä alaspäin, ja päinvastoin. Peleissä on usein tämä sama
asetus, joten varmista, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa toisiaan."
"ControllerBinding_InvertMouseY_Off" "Käännä pystyakseli – Pois"
"ControllerBinding_InvertMouseY_Off_Description" "Hiiri toimii normaalisti:
Levyllä ylöspäin siirtyminen liikuttaa hiirtä ylöspäin."
"ControllerBinding_MouseMoveThreshold" "Liikkumisen kynnys"
"ControllerBinding_MouseMoveThreshold_Description" "Jotkut pelit suodattavat
hiiren pienten liikkeiden arvoja niin, ettei hitaita tai vähäisiä liikkeitä
tunnisteta. Tämä asetus kokoaa vähäisten liikkeiden arvot eriin ja lähettää ne
vasta, kun niiden yhteismäärä on tarpeeksi suuri, jotta peli tunnistaa liikkeen.
Arvo kannattaa säätää mahdollisimman pieneksi."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertAbsMouse" "Gyro-painikkeen toiminta –
Käänteinen"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertAbsMouse_Description" "Gyro-syötteen
painikkeen toiminta voidaan kääntää päinvastaiseksi. Jos ei käytössä, gyro menee
pois päältä, kun painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertAbsMouse_On" "Gyro-painikkeen toiminta –
Päällä"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertAbsMouse_On_Description" "Jos päällä,
laitteen gyroskooppi otetaan käyttöön painiketta painettaessa."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertAbsMouse_Off" "Gyro-painikkeen toiminta –
Pois"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertAbsMouse_Off_Description" "Jos päällä,
laitteen gyroskooppi poistetaan käytöstä painiketta painettaessa."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertAbsMouse_Toggle" "Gyro-painikkeen toiminta
– Päällä/pois"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertAbsMouse_Toggle_Description" "Jos
valittuna, painikkeen jokainen painallus vaihtaa laitteen gyro-tilan päälle/pois."
"ControllerBinding_GyroYawScaleAbsMouse" "Pystyakselin vaikutus"
"ControllerBinding_GyroYawScaleAbsMouse_Description" "Kun käytät yhdistettyä
pysty- ja vaaka-akselia, tämä on määrä, jonka pystyakseli vaikuttaa liikkeeseen (0–
100 %)."
"ControllerBinding_GyroRollScaleAbsMouse" "Vaaka-akselin vaikutus"
"ControllerBinding_GyroRollScaleAbsMouse_Description" "Kun käytät yhdistettyä
pysty- ja vaaka-akselia, tämä on määrä, jonka vaaka-akseli vaikuttaa liikkeeseen
(0–100 %)."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad" "Gyron käyttöönottopainike"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_Description" "Gyro-syöte voidaan ottaa
käyttöön vain painiketta painamalla."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroNone" "Gyron käyttöönottopainike – Aina
päällä"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroNone_Description" "Gyro-syöte on aina
päällä."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroTouchRight" "Gyron käyttöönottopainike
– Oikean levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroTouchRight_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun oikeaa levyä kosketaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroTouchLeft" "Gyron käyttöönottopainike –
Vasemman levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroTouchLeft_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun vasenta levyä kosketaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroTouchCenter" "Gyron käyttöönottopainike
– Yhtenäinen levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroTouchCenter_Description" "Gyro-syöte on
päällä, kun kosketuslevyä kosketaan mistä kohtaa tahansa."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroClickRight" "Gyron käyttöönottopainike
– Oikean levyn klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroClickRight_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun oikeaa kosketuslevyä klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroClickLeft" "Gyron käyttöönottopainike –
Vasemman levyn klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroClickLeft_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun vasenta kosketuslevyä klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroBumperRight" "Gyron käyttöönottopainike
– Oikea olkapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroBumperRight_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun oikeaa olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroBumperLeft" "Gyron käyttöönottopainike
– Vasen olkapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroBumperLeft_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun vasenta olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroGripRight" "Gyron käyttöönottopainike –
Oikea kahvapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroGripRight_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun oikeaa kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroGripLeft" "Gyron käyttöönottopainike –
Vasen kahvapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroGripLeft_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun vasenta kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroLeftTrigger" "Gyron käyttöönottopainike
– Vasemman liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroLeftTrigger_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun vasenta liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroRightTrigger" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikean liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroRightTrigger_Description" "Gyro-syöte
on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroLeftTriggerThreshold" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasemman liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroLeftTriggerThreshold_Description"
"Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroRightTriggerThreshold" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikean liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroRightTriggerThreshold_Description"
"Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroA" "Gyron käyttöönottopainike – A"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroA_Description" "Gyro-syöte on päällä
vain, kun A-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroB" "Gyron käyttöönottopainike – B"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroB_Description" "Gyro-syöte on päällä
vain, kun B-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroX" "Gyron käyttöönottopainike – X"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroX_Description" "Gyro-syöte on päällä
vain, kun X-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroY" "Gyron käyttöönottopainike – Y"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroY_Description" "Gyro-syöte on päällä
vain, kun Y-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroCross" "Gyron käyttöönottopainike –
Ristipainike"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroCross_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun ristipainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroCircle" "Gyron käyttöönottopainike –
Ympyräpainike"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroCircle_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun ympyräpainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroSquare" "Gyron käyttöönottopainike –
Neliöpainike"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroSquare_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun neliöpainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroTriangle" "Gyron käyttöönottopainike –
Kolmiopainike"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroTriangle_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun kolmiopainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroLStick" "Gyron käyttöönottopainike –
Vasemman sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroLStick_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun vasenta sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroRStick" "Gyron käyttöönottopainike –
Oikean sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroRStick_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun oikeata sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroCapture" "Gyron käyttöönottopainike –
Kuvakaappauspainikkeen klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroCapture_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun kuvakaappauspainiketta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroRightTriggerNoQualifier" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikea liipaisin"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroRightTriggerNoQualifier_Description"
"Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeata liipaisinta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasen liipaisin"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroLeftTriggerNoQualifier_Description"
"Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta klikataan."
"ControllerBinding_GyroNeutralAngleDpad" "Gyron nollakulma (ei kallistusta)"
"ControllerBinding_GyroNeutralAngleDpad_Description" "Tämä on keskitetyn
ohjainsauvan oletusasento. Muuttamalla tätä asetusta voit vaihtaa ohjainsauvan
neutraalin asennon etu- tai takakenoon parantaen peliasentoasi. Huomaa, että
esimerkiksi ratin kanssa on suositeltavaa ottaa pystysuuntainen akseli pois
käytöstä ja käyttää ainoastaan vaakasuuntaista, kun tällä kulmalla ei ole
merkitystä."
"ControllerBinding_GyroAxisAbsMouse" "Gyron ohjausakseli"
"ControllerBinding_GyroAxisAbsMouse_Description" "Voit liikuttaa hiirtä
vaakatasossa kiertämällä ohjainta joko pystyakselin tai vaaka-akselin ympäri."
"ControllerBinding_GyroAxisAbsMouse_Yaw" "Gyron ohjausakseli – Pystyakseli"
"ControllerBinding_GyroAxisAbsMouse_Yaw_Description" "Liikuta hiirtä
vaakasuunnassa kiertämällä ohjainta pystyakselin ympäri."
"ControllerBinding_GyroAxisAbsMouse_Roll" "Gyron ohjausakseli – Vaaka-akseli"
"ControllerBinding_GyroAxisAbsMouse_Roll_Description" "Liikuta hiirtä
vaakasuunnassa kiertämällä ohjainta vaaka-akselin ympäri."
"ControllerBinding_GyroAxisAbsMouse_YawAndRoll" "Gyron ohjausakseli – Pysty-
ja vaaka-akseli"
"ControllerBinding_GyroAxisAbsMouse_YawAndRoll_Description" "Voit liikuttaa
hiirtä vaakasuunnassa kiertämällä ohjainta pysty- tai vaaka-akselin ympäri."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll" "Gyron käyttöönottopainike"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_Description" "Gyro-syöte voidaan ottaa
käyttöön vain painiketta painamalla."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroNone" "Gyron käyttöönottopainike –
Aina päällä"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroNone_Description" "Gyro-syöte on
aina päällä."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroTouchRight" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikean levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroTouchRight_Description" "Gyro-syöte
on päällä vain, kun oikeaa levyä kosketaan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroTouchLeft" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasemman levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroTouchLeft_Description" "Gyro-syöte
on päällä vain, kun vasenta levyä kosketaan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroTouchCenter" "Gyron
käyttöönottopainike – Yhtenäinen levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroTouchCenter_Description" "Gyro-
syöte on päällä, kun kosketuslevyä kosketaan mistä kohtaa tahansa."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroClickRight" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikean levyn klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroClickRight_Description" "Gyro-syöte
on päällä vain, kun oikeaa kosketuslevyä klikataan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroClickLeft" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasemman levyn klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroClickLeft_Description" "Gyro-syöte
on päällä vain, kun vasenta kosketuslevyä klikataan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroBumperRight" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikea olkapainike"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroBumperRight_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun oikeaa olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroBumperLeft" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasen olkapainike"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroBumperLeft_Description" "Gyro-syöte
on päällä vain, kun vasenta olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroGripRight" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikea kahvapainike"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroGripRight_Description" "Gyro-syöte
on päällä vain, kun oikeaa kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroGripLeft" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasen kahvapainike"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroGripLeft_Description" "Gyro-syöte
on päällä vain, kun vasenta kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroLeftTrigger" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasemman liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroLeftTrigger_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroRightTrigger" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikean liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroRightTrigger_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroLeftTriggerThreshold" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasemman liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroLeftTriggerThreshold_Description"
"Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroRightTriggerThreshold" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikean liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroRightTriggerThreshold_Description"
"Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroA" "Gyron käyttöönottopainike – A"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroA_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun A-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroB" "Gyron käyttöönottopainike – B"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroB_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun B-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroX" "Gyron käyttöönottopainike – X"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroX_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun X-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroY" "Gyron käyttöönottopainike – Y"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroY_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun Y-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroCross" "Gyron käyttöönottopainike –
Ristipainike"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroCross_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun risti-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroCircle" "Gyron käyttöönottopainike
– Ympyräpainike"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroCircle_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun ympyrä-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroSquare" "Gyron käyttöönottopainike
– Neliöpainike"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroSquare_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun neliö-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroTriangle" "Gyron
käyttöönottopainike – Kolmiopainike"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroTriangle_Description" "Gyro-syöte
on päällä vain, kun kolmio-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroLStick" "Gyron käyttöönottopainike
– Vasemman sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroLStick_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun vasenta sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroRStick" "Gyron käyttöönottopainike
– Oikean sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroRStick_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun oikeata sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroCapture" "Gyron käyttöönottopainike
– Kuvakaappauspainikkeen klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroCapture_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun kuvakaappauspainiketta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroRightTriggerNoQualifier" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikea liipaisin"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroRightTriggerNoQualifier_Description
" "Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasen liipaisin"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroLeftTriggerNoQualifier_Description"
"Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta klikataan."
"ControllerBinding_GyroNeutralAngle2DScroll" "Gyron nollakulma (ei
kallistusta)"
"ControllerBinding_GyroNeutralAngle2DScroll_Description" "Ohjainsauvan
oletusasento. Muuttamalla tätä asetusta voit vaihtaa sauvan neutraalin asennon etu-
tai takakenoon peliasennon parantamiseksi. Huomaa, että esimerkiksi ratin kanssa on
suositeltavaa käyttää ainoastaan vaakasuuntaista akselia ja poistaa käytöstä
pystysuuntainen akseli, koska tällä ei ole merkitystä."
"ControllerBinding_GyroAxis2DScroll" "Gyron ohjausakseli"
"ControllerBinding_GyroAxis2DScroll_Description" "Voit liikuttaa hiirtä
vaakatasossa kiertämällä ohjainta joko pystyakselin tai vaaka-akselin ympäri."
"ControllerBinding_GyroAxis2DScroll_Yaw" "Gyron ohjausakseli – Pystyakseli"
"ControllerBinding_GyroAxis2DScroll_Yaw_Description" "Liikuta hiirtä
vaakasuunnassa kiertämällä ohjainta pystyakselin ympäri."
"ControllerBinding_GyroAxis2DScroll_Roll" "Gyron ohjausakseli – Vaaka-akseli"
"ControllerBinding_GyroAxis2DScroll_Roll_Description" "Liikuta hiirtä
vaakasuunnassa kiertämällä ohjainta vaaka-akselin ympäri."

"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_Off" "Liipaisinvaimennus – Pois päältä"


"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_Off_Description" "Liipaisinvaimennus on
pois päältä."
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningRightSoft" "Vaimennus –
Oikean liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningRightSoft_Description"
"Liipaisinvaimennus aktivoitu oikean liipaisimen kevyelle painallukselle.
Liipaisimesta vetäminen hidastaa hiiren liikkeitä, kunnes liipaisin on pohjassa."
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningLeftSoft" "Vaimennus –
Vasemman liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningLeftSoft_Description"
"Liipaisinvaimennus aktivoitu vasemman liipaisimen kevyelle painallukselle.
Liipaisimesta vetäminen hidastaa hiiren liikkeitä, kunnes liipaisin on pohjassa."
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningBothSoft" "Vaimennus –
Molempien liipaisimien kevyt painallus"
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningBothSoft_Description"
"Liipaisinvaimennus aktivoitu molempien liipaisimien kevyelle painallukselle.
Kumman tahansa liipaisimen vetäminen hidastaa hiiren liikkeitä, kunnes liipaisin on
pohjassa."
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningRightAlways" "Vaime
nnus – Oikean liipaisimen kevyt/vahva painallus"
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningRightAlways_Description"
"Liipaisinvaimennus aktivoitu oikean liipaisimen kevyelle/vahvalle
painallukselle. Liipaisimesta vetäminen hidastaa hiiren liikkeitä, kunnes liipaisin
on pohjassa."
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningLeftAlways" "Vaimennus –
Vasemman liipaisimen kevyt/vahva painallus"
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningLeftAlways_Description"
"Liipaisinvaimennus aktivoitu vasemman liipaisimen kevyelle/vahvalle
painallukselle. Liipaisimesta vetäminen hidastaa hiiren liikkeitä, kunnes liipaisin
on pohjassa."
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningBothAlways" "Vaimennus –
Molempien liipaisimien kevyt/vahva painallus"
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningBothAlways_Description"
"Liipaisinvaimennus aktivoitu molempien liipaisimien kevyelle/vahvalle
painallukselle. Kumman tahansa liipaisimen vetäminen hidastaa hiiren liikkeitä,
kunnes liipaisin on pohjassa."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampAmount" "Liipaisinvaimennuksen
vahvuus"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampAmount_Description" "Tämä säätää,
miten paljon hiiren liikkuminen hidastuu. Liu'uta oikealle hidastaaksesi hiirtä
enemmän."
"ControllerBinding_AbsMouseTouch" "Kosketustoiminto"
"ControllerBinding_AbsMouseTouch_Description" "Voit asettaa toiminnon
lähetettäväksi, kun levyä kosketetaan. Jos liikemäärä tai pallohiiri on päällä,
toiminto lähetetään, kun liike on kokonaan lakannut. Toiminto lähetetään
välittömästi, jos päästät irti aiemmin."
"ControllerBinding_LeanSensitivityAbsMouse" "Gyron kallistuspiste"
"ControllerBinding_LeanSensitivityAbsMouse_Description" "Tämä määrittää,
kuinka paljon ohjainta pitää kääntää kallistustoiminnon laukaisemiseen."

// Mouse Joystick
"ControllerBinding_TrackballMouseJoystick" "Pallohiiritila"
"ControllerBinding_TrackballMouseJoystick_Description" "Pallohiiritilassa
levy käyttäytyy kuin pallohiiri tavallisen hiiren sijaan. Sillä on liikemäärä ja
kitka, joten sille voi pyyhkäistä vauhtia kuin pallolle."
"ControllerBinding_TrackballMouseJoystick_On" "Pallohiiritila – Päällä"
"ControllerBinding_TrackballMouseJoystick_On_Description" "Hiiri käyttäytyy
kuin pallohiiri. Sillä on liikemäärä ja kitka, joten sille voi pyyhkäistä vauhtia
kuin pallolle."
"ControllerBinding_TrackballMouseJoystick_Off" "Pallohiiritila – Pois"
"ControllerBinding_TrackballMouseJoystick_Off_Description" "Hiiri käyttäytyy
kuin tavallinen hiiri. Sillä ei ole kitkaa eikä liikemäärää."
"ControllerBinding_SensitivityMouseJoystick" "Herkkyys"
"ControllerBinding_SensitivityMouseJoystick_Description" "Säätää tämän
syötteen herkkyyden. HUOMAA: Koska peli näkee tämän ohjainsauvana, pelin oma
ohjaimen kameran herkkyyssäätö saattaa rajoittaa herkkyyttä. Parhaan tuloksen saat,
kun asetat pelissä kameran herkkyyden mahdollisimman suureksi."
"ControllerBinding_RotationMouseJoystick" "Kierto"
"ControllerBinding_RotationMouseJoystick_Description" "Kierto on hiiren
liikkeen vaakataso. Peukalon pyyhkäisy kosketuslevyllä voi usein olla epävakaa.
Voit säätää kierron vastaamaan luonnollisia liikkeitäsi, jotta peukalopyyhkäisy
tuottaa täysin vaakatasoisen hiiren liikkeen."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick" "Kosketuspalautteen
voimakkuus"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Description" "Tämä määrää
kosketuspalautteen voimakkuuden."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Off" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Pois"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Off_Description" "Älä käytä
kosketuspalautetta tässä tilassa."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Low" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Matala"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Low_Description" "Käytä
alhaista kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Medium" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Keskitaso"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Medium_Description" "Käytä
keskitason kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_High" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Korkea"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_High_Description" "Käytä
voimakasta kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_MouseJoystickClick" "Klikkaustoiminto"
"ControllerBinding_MouseJoystickClick_Description" "Tämä toiminto
suoritetaan, kun painat levyä/sauvaa."
"ControllerBinding_MouseJoystickGyroLeft" "Vasen kallistustoiminto"
"ControllerBinding_MouseJoystickGyroLeft_Description" "Tämä toiminto
suoritetaan, kun kallistat ohjainta vasemmalle."
"ControllerBinding_MouseJoystickGyroRight" "Oikea kallistustoiminto"
"ControllerBinding_MouseJoystickGyroRight_Description" "Tämä toiminto
suoritetaan, kun kallistat ohjainta oikealle."
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick" "Pallohiiren kitka"
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Description" "Kitka määrää, kuinka
nopeasti pallo pysähtyy pyöriessään vapaasti."
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Off" "Pallohiiren kitka – Pois"
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Off_Description" "Poissa päältä
ollessaan hiiren pallo ei liiku lainkaan - aivan kuin pallohiiritila olisi poissa
päältä."
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Low" "Pallohiiren kitka – Pieni"
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Low_Description" "Pienellä kitkalla
pallo pyörii pitkän aikaa, hidastuen hiljalleen."
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Medium" "Pallohiiren kitka –
Keskitaso"
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Medium_Description" "Keskitason
kitkalla pallo pyörii jonkin aikaa pyyhkäisyn jälkeen."
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_High" "Pallohiiren kitka – Suuri"
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_High_Description" "Suurella kitkalla
pallo pyörii vain vähän aikaa, hidastuen nopeasti."
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_None" "Pallohiiren kitka – Ei
kitkaa"
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_None_Description" "Ilman kitkaa,
pallohiiri pyörii liikautettuna ikuisesti ilman ulkoisia vaikutteita."
"ControllerBinding_VerticalFrictionMouseJoystick" "Pystysuunnan kitka"
"ControllerBinding_VerticalFrictionMouseJoystick_Description" "Pystysuunnan
kitka määrittää, kuinka nopeasti pystysuuntainen liike pysähtyy vaakasuoraan
verrattuna. Jos kitka on 50 %, liike pysähtyy yhtä nopeasti; alle 50 %, liike
pysähtyy hitaammin; ja yli 50 %, liike pysähtyy nopeammin. Peleissä, joissa ohjaat
kameraa, on yleensä parempi, että pystysuuntainen kitka on suuri, jotta pyyhkäisyt
pyörittävät kameraa lähinnä vaakatasossa."
"ControllerBinding_VerticalSensitivityMouseJoystick" "Pystysuunnan herkkyys"
"ControllerBinding_VerticalSensitivityMouseJoystick_Description"
"Pystysuunnan herkkyys määräytyy sen mukaan, kuinka paljon pystysuuntaista liikettä
esiintyy suhteessa vaakasuoraan liikkeeseen. Jos suhde on 50 %, liike on molempiin
suuntiin yhtä voimakasta; jos alle 50 %, vaakasuora liike on voimakkaampaa; ja jos
yli 50 %, pystysuuntainen liike on voimakkaampaa."
"ControllerBinding_SmoothingMouseJoystick" "Tasoitus"
"ControllerBinding_SmoothingMouseJoystick_Description" "Tasoitus vähentää
hiiren harhaliikkeitä. Matalat arvot vähentävät suodatusta, korkeat arvot
tasoittavat liikettä."
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick" "Kiihtyvyys"
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Description" "Jos kiihdytys on
päällä, nopeat liikkeet liikuttavat hiirtä enemmän kuin hitaat, vaikka levyllä
siirrytty matka on sama."
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Off" "Kiihtyvyys – Pois"
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Off_Description" "Kiihdytyksen
ollessa pois päältä liike on 1:1, eli tietty matka levyllä siirtää hiirtä aina
saman verran nopeudesta riippumatta."
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Low" "Kiihtyvyys – Alhainen"
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Low_Description" "Hitaalla
kiihdytyksellä liike kiihtyy vähän. Nopeat liikkeet liikuttavat hiirtä hieman
enemmän kuin hitaat liikkeet, vaikka fyysisellä levyllä siirrytty matka on sama."
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Medium" "Kiihtyvyys – Keskitaso"
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Medium_Description" "Keskitason
kiihdytyksellä liike kiihtyy jonkin verran. Nopeat liikkeet liikuttavat hiirtä
enemmän kuin hitaat liikkeet, vaikka fyysisellä levyllä siirrytty matka on sama."
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_High" "Kiihtyvyys – Korkea"
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_High_Description" "Suurella
kiihdytyksellä liike kiihtyy erittäin nopeasti. Nopeat liikkeet liikuttavat hiirtä
huomattavasti enemmän, vaikka fyysisellä levyllä siirrytty matka on sama."
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick" "Kiihtyvyys"
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Description" "Jos kiihdytys
on päällä, nopeat liikkeet liikuttavat hiirtä enemmän kuin hitaat, vaikka levyllä
siirrytty matka on sama."
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Off" "Kiihtyvyys – Pois"
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Off_Description"
"Kiihdytyksen ollessa pois päältä liike on 1:1, eli tietty matka levyllä siirtää
hiirtä aina saman verran nopeudesta riippumatta."
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Low" "Kiihtyvyys – Alhainen"
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Low_Description" "Hitaalla
kiihdytyksellä liike kiihtyy vähän. Nopeat liikkeet liikuttavat hiirtä hieman
enemmän kuin hitaat liikkeet, vaikka fyysisellä levyllä siirrytty matka on sama."
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Medium" "Kiihtyvyys –
Keskitaso"
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Medium_Description"
"Keskitason kiihdytyksellä liike kiihtyy jonkin verran. Nopeat liikkeet liikuttavat
hiirtä enemmän kuin hitaat liikkeet, vaikka fyysisellä levyllä siirrytty matka on
sama."
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_High" "Kiihtyvyys – Korkea"
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_High_Description" "Suurella
kiihdytyksellä liike kiihtyy erittäin nopeasti. Nopeat liikkeet liikuttavat hiirtä
huomattavasti enemmän, vaikka fyysisellä levyllä siirrytty matka on sama."
"ControllerBinding_DoubleTapMouseJoystick" "Kaksoisnapautuksen määritys"
"ControllerBinding_DoubleTapMouseJoystick_Description" "Toiminto voidaan
määrittää lähetettäväksi, kun levyä napautetaan kaksi kertaa. Tämä ei vaadi täyttä
napsautusta, vaan kaksi nopeaa kosketusta."
"ControllerBinding_DoubleTapDurationMouseJoystick" "Kaksoisnapautuksen kesto"
"ControllerBinding_DoubleTapDurationMouseJoystick_Description"
"Kaksoisnapautuksen kesto on aika, jonka sisällä tapahtuneet napautukset
rekisteröidään kaksoisnapautukseksi. Pieni arvo vaatii nopeaa kaksoisnapautusta ja
suuri arvo antaa enemmän aikaa napautusten välille."
"ControllerBinding_DoubleTapBeepMouseJoystick" "Kaksoisnapautuksen
merkkiääni"
"ControllerBinding_DoubleTapBeepMouseJoystick_Description" "Jos
kaksoisnapautuksen merkkiääni on päällä, ohjain piippaa aina, kun kaksoisnapautus
syötetään."
"ControllerBinding_DoubleTapBeepMouseJoystick_On" "Kaksoisnapautuksen
merkkiääni – Päällä"
"ControllerBinding_DoubleTapBeepMouseJoystick_On_Description" "Jos
kaksoisnapautuksen merkkiääni on päällä, ohjain piippaa aina, kun kaksoisnapautus
syötetään."
"ControllerBinding_DoubleTapBeepMouseJoystick_Off" "Kaksoisnapautuksen
merkkiääni – Pois"
"ControllerBinding_DoubleTapBeepMouseJoystick_Off_Description" "Jos
kaksoisnapautuksen merkkiääni on päällä, ohjain piippaa aina, kun kaksoisnapautus
syötetään."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick" "Hiiren
liipaisinvaimennus"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_Description" "Hiiren
liikettä voi vaimentaa liipaisimesta vedettäessä. Tämän avulla voi välttää
vahinkoliikkeitä."
"ControllerBinding_EdgeSpinRadiusMouseJoystick" "Ulkovierityksen säde"
"ControllerBinding_EdgeSpinRadiusMouseJoystick_Description" "Jos
ulkovierityksen nopeus on määritetty, ohjain jatkaa hiiren vierittämistä valittuun
suuntaan peukalon vieriessä levyn reunalle. Liukusäädin kuvastaa ulospäin kasvavaa
ympyrää: vasen pääty aktivoi ulkovierityksen välittömästi, oikea pääty aktivoi vain
levyn reunalla."
"ControllerBinding_EdgeSpinScaleMouseJoystick" "Ulkovierityksen nopeus"
"ControllerBinding_EdgeSpinScaleMouseJoystick_Description" "Jos
ulkovierityksen nopeus on määritetty, ohjain jatkaa hiiren vierittämistä valittuun
suuntaan peukalon vieriessä levyn reunalle."
"ControllerBinding_InvertXMouseMouseJoystick" "Käännä vaaka-akseli"
"ControllerBinding_InvertXMouseMouseJoystick_Description" "Jos päällä,
levyllä vasemmalle liikkuminen siirtää hiirtä oikealle, ja päinvastoin. Peleissä on
usein tämä sama asetus, joten varmista, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa
toisiaan."
"ControllerBinding_InvertXMouseMouseJoystick_On" "Käännä vaaka-akseli –
Päällä"
"ControllerBinding_InvertXMouseMouseJoystick_On_Description" "Jos päällä,
levyllä vasemmalle liikkuminen siirtää hiirtä oikealle, ja päinvastoin. Peleissä on
usein tämä sama asetus, joten varmista, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa
toisiaan."
"ControllerBinding_InvertXMouseMouseJoystick_Off" "Käännä vaaka-akseli –
Pois"
"ControllerBinding_InvertXMouseMouseJoystick_Off_Description" "Hiiren vaaka-
akseli toimii normaalisti, levyllä vasemmalle siirtyminen liikuttaa hiirtä
vasemmalle."
"ControllerBinding_InvertMouseYMouseJoystick" "Käännä pystyakseli"
"ControllerBinding_InvertMouseYMouseJoystick_Description" "Jos päällä,
levyllä ylöspäin liikkuminen siirtää hiirtä alaspäin, ja päinvastoin. Peleissä on
usein tämä sama asetus, joten varmista, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa
toisiaan."
"ControllerBinding_InvertMouseYMouseJoystick_On" "Käännä pystyakseli –
Päällä"
"ControllerBinding_InvertMouseYMouseJoystick_On_Description" "Jos päällä,
levyllä ylöspäin liikkuminen siirtää hiirtä alaspäin, ja päinvastoin. Peleissä on
usein tämä sama asetus, joten varmista, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa
toisiaan."
"ControllerBinding_InvertMouseYMouseJoystick_Off" "Käännä pystyakseli – Pois"
"ControllerBinding_InvertMouseYMouseJoystick_Off_Description" "Hiiren vaaka-
akseli toimii normaalisti, levyllä ylöspäin siirtyminen liikuttaa hiirtä ylöspäin."
"ControllerBinding_MouseMoveThresholdMouseJoystick" "Liikkumisen kynnys"
"ControllerBinding_MouseMoveThresholdMouseJoystick_Description" "Hiiri seuraa
liikkeitä tähän kynnykseen asti, jonka jälkeen se lähettää liikkeen. Luotu
sovelluksille, jotka suodattavat hiiren pieniä liikkeitä. Ihannetilanteessa tämä
arvo on mahdollisimman pieni."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick" "Gyron käyttöönottopainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_Description" "Gyro-syöte voidaan
ottaa käyttöön vain painiketta painamalla."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroNone" "Gyron
käyttöönottopainike – Aina päällä"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroNone_Description" "Gyro-syöte
on aina päällä."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTouchRight" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikean levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTouchRight_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun oikeaa levyä kosketaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTouchLeft" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasemman levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTouchLeft_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun vasenta levyä kosketaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTouchCenter" "Gyron
käyttöönottopainike – Yhtenäinen levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTouchCenter_Description"
"Gyro-syöte on päällä, kun kosketuslevyä kosketaan mistä kohtaa tahansa."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroClickRight" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikean levyn klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroClickRight_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun oikeaa kosketuslevyä klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroClickLeft" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasemman levyn klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroClickLeft_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun vasenta kosketuslevyä klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroBumperRight" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikea olkapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroBumperRight_Description"
"Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeaa olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroBumperLeft" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasen olkapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroBumperLeft_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun vasenta olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroGripRight" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikea kahvapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroGripRight_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun oikeaa kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroGripLeft" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasen kahvapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroGripLeft_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun vasenta kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLeftTrigger" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasemman liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLeftTrigger_Description"
"Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRightTrigger" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikean liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRightTrigger_Description"
"Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLeftTriggerThreshold" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasemman liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLeftTriggerThreshold_Descripti
on" "Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRightTriggerThreshold" "Gyrron
käyttöönottopainike – Oikean liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRightTriggerThreshold_Descript
ion" "Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroA" "Gyron käyttöönottopainike
– A"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroA_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun A-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroB" "Gyron käyttöönottopainike
– B"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroB_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun B-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroX" "Gyron käyttöönottopainike
– X"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroX_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun X-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroY" "Gyron käyttöönottopainike
– Y"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroY_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun Y-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroCross" "Gyron
käyttöönottopainike – Ristipainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroCross_Description" "Gyro-syöte
on päällä vain, kun ristipainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroCircle" "Gyron
käyttöönottopainike – Ympyräpainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroCircle_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun ympyräpainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroSquare" "Gyron
käyttöönottopainike – Neliöpainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroSquare_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun neliöpainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTriangle" "Gyron
käyttöönottopainike – Kolmiopainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTriangle_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun kolmiopainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLStick" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasemman sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLStick_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun vasenta sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRStick" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikean sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRStick_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun oikeaa sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroCapture" "Gyron
käyttöönottopainike – Kuvakaappauspainikkeen klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroCapture_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun kuvakaappauspainiketta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRightTriggerNoQualifier"
"Gyron käyttöönottopainike – Oikea liipaisin"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRightTriggerNoQualifier_Descri
ption" "Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeata liipaisinta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasen liipaisin"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLeftTriggerNoQualifier_Descrip
tion" "Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta klikataan."
"ControllerBinding_GyroAxisMouseJoystick" "Gyron ohjausakseli"
"ControllerBinding_GyroAxisMouseJoystick_Description" "Voit liikuttaa hiirtä
vaakatasossa kiertämällä ohjainta joko pystyakselin tai vaaka-akselin ympäri."
"ControllerBinding_GyroAxisMouseJoystick_Yaw" "Gyron ohjausakseli –
Pystyakseli"
"ControllerBinding_GyroAxisMouseJoystick_Yaw_Description" "Voit liikuttaa
hiirtä vaakasuunnassa kiertämällä ohjainta pystyakselin ympäri."
"ControllerBinding_GyroAxisMouseJoystick_Roll" "Gyron ohjausakseli – Vaaka-
akseli"
"ControllerBinding_GyroAxisMouseJoystick_Roll_Description" "Voit liikuttaa
hiirtä vaakasuunnassa kiertämällä ohjainta vaaka-akselin ympäri."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_On" "Liipaisinvaimennus –
Päällä"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_On_Description" "Liipa
isinvaimennus on päällä."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_Off" "Liipaisinvaimennu
s – Pois päältä"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_Off_Description" "Liipa
isinvaimennus on pois päältä."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningRightSoft"
"Vaimennus – Oikean liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningRightSoft_D
escription" "Liipaisinvaimennus aktivoitu oikean liipaisimen kevyelle
painallukselle. Liipaisimesta vetäminen hidastaa hiiren liikkeitä, kunnes liipaisin
on pohjassa."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningLeftSoft"
"Vaimennus – Vasemman liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningLeftSoft_De
scription" "Liipaisinvaimennus aktivoitu vasemman liipaisimen kevyelle
painallukselle. Liipaisimesta vetäminen hidastaa hiiren liikkeitä, kunnes liipaisin
on pohjassa."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningBothSoft"
"Vaimennus – Molempien liipaisimien kevyt painallus"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningBothSoft_De
scription" "Liipaisinvaimennus aktivoitu molempien liipaisimien kevyelle
painallukselle. Kumman tahansa liipaisimen vetäminen hidastaa hiiren liikkeitä,
kunnes liipaisin on pohjassa."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningRightAlways
" "Vaimennus – Oikean liipaisimen kevyt/vahva painallus"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningRightAlways
_Description" "Liipaisinvaimennus aktivoitu oikean liipaisimen
kevyelle/vahvalle painallukselle. Liipaisimesta vetäminen hidastaa hiiren
liikkeitä, kunnes liipaisin on pohjassa."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningLeftAlways"
"Vaimennus – Vasemman liipaisimen kevyt/vahva painallus"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningLeftAlways_
Description" "Liipaisinvaimennus aktivoitu vasemman liipaisimen
kevyelle/vahvalle painallukselle. Liipaisimesta vetäminen hidastaa hiiren
liikkeitä, kunnes liipaisin on pohjassa."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningBothAlways"
"Vaimennus – Molempien liipaisimien kevyt/vahva painallus"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningBothAlways_
Description" "Liipaisinvaimennus aktivoitu molempien liipaisimien
kevyelle/vahvalle painallukselle. Kumman tahansa liipaisimen vetäminen hidastaa
hiiren liikkeitä, kunnes liipaisin on pohjassa."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampAmountMouseJoystick" "Liipaisinvaimennu
ksen vahvuus"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampAmountMouseJoystick_Description" "Tämä
säätää, miten paljon hiiren liikkuminen hidastuu. Liu'uta oikealle hidastaaksesi
hiirtä enemmän."
"ControllerBinding_DeadzoneXJoystickMouse" "Sauvan pienin X-liike"
"ControllerBinding_DeadzoneXJoystickMouse_Description" "Tämä arvo määrää
pienimmän liikkeen, jonka ohjainsauva lähettää pyyhkäistäessä. Ihanteellisessa
asetuksessa peliin rakennettu kuollut alue on tarkasti korvattu. Nosta tätä arvoa,
kunnes hitaat liikkeet eivät pysähdy tai töksähtele, vaan ovat sulavia. Laske
arvoa, jos pienet liikkeet ovat liian suuria. Katso myös asetukset pienten
liikkeiden tehostamiseen."
"ControllerBinding_DeadzoneYJoystickMouse" "Sauvan pienin Y-liike"
"ControllerBinding_DeadzoneYJoystickMouse_Description" "Tämä arvo määrää
pienimmän liikkeen, jonka ohjainsauva lähettää pyyhkäistäessä. Ihanteellisessa
asetuksessa peliin rakennettu kuollut alue on tarkasti korvattu. Nosta tätä arvoa,
kunnes hitaat liikkeet eivät pysähdy tai töksähtele, vaan ovat sulavia. Laske
arvoa, jos pienet liikkeet ovat liian suuria. Katso myös asetukset pienten
liikkeiden tehostamiseen."
"ControllerBinding_ModeDropDown_MouseJoystick" "Syöttötapa – Hiirenkaltainen
ohjainsauva"
"ControllerBinding_ModeDropDown_MouseJoystick_Description" "Tämä syöte tuntuu
hiireltä, mutta lähettää pelille ohjainsauvan syötteen. Tämä on suunniteltu
peleille, jotka eivät salli hiiren ja ohjaimen käyttöä samaan aikaan. Tämä on hyvä
korvike, joka antaa emuloidun 1:1-vasteen. HUOMAA: Koska peli näkee tämän
ohjainsauvana, pelin oma ohjaimen herkkyyssätö saattaa rajoittaa herkkyyttä.
Parhaan tuloksen saat, kun asetat kameran herkkyyden mahdollisimman suureksi
pelissä."
"ControllerBinding_ModeDropDown_Mouse" "Syöttötapa – Hiiri"
"ControllerBinding_ModeDropDown_Mouse_Description" "Sauvaohjain toimii
hiirenä tai kursorina tällä syötteellä. HUOMAA! Pelissä olevan hiiren ja muut
herkkyyasetukset voivat vaikuttaa syötteen toimintaan."
"ControllerBinding_GyroSensitivityScaleMouseJoystick" "Gyron kameraskaala"
"ControllerBinding_GyroSensitivityScaleMouseJoystick_Description" "Kun käytät
levyä yhdessä hiiren sauvatilassa, ota tämä asetus käyttöön skaalataksesi gyron
suhteellista tiedonlähetystä pienemmäksi tai suuremmaksi."
"ControllerBinding_LeanSensitivityMouseJoystick" "Gyron kallistuspiste"
"ControllerBinding_LeanSensitivityMouseJoystick_Description" "Tämä määrittää,
kuinka paljon ohjainta pitää kääntää kallistustoiminnon laukaisemiseen."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick" "Gyro-painikkeen toiminta –
Käänteinen"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_Description" "Gyro-syötteen
painikkeen toiminta voidaan kääntää päinvastaiseksi. Jos ei käytössä, gyro menee
pois päältä, kun painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_On" "Gyro-painikkeen
toiminta – Päällä"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_On_Description" "Jos päällä,
laitteen gyroskooppi otetaan käyttöön painiketta painettaessa."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_Off" "Gyro-painikkeen
toiminta – Pois"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_Off_Description" "Jos
päällä, laitteen gyroskooppi poistetaan käytöstä painiketta painettaessa."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_Toggle" "Gyro-painikkeen
toiminta – Päällä/pois"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_Toggle_Description" "Jos
valittuna, painikkeen jokainen painallus vaihtaa laitteen gyro-tilan päälle/pois."
"ControllerBinding_HorizontalSensitivity_joystick_mouse" "Vaakasuuntainen
skaala"
"ControllerBinding_HorizontalSensitivity_joystick_mouse_Description"
"Vaakasuuntaisen akselin herkkyys. Tämä muuttaa vaaka-akselin suuntaista liikettä
suhteessa pystyakseliin."
"ControllerBinding_VerticalSensitivity_joystick_mouse" "Pystysuuntainen
skaala"
"ControllerBinding_VerticalSensitivity_joystick_mouse_Description"
"Pystysuuntaisen akselin herkkyys. Tämä muuttaa pystyakselin suuntaista liikettä
suhteessa vaaka-akseliin."
// Mouse Region
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion" "Kosketuspalautteen
voimakkuus"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Description" "Tämä määrää
kosketuspalautteen voimakkuuden."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Off" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Pois"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Off_Description" "Älä käytä
kosketuspalautetta tässä tilassa."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Low" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Matala"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Low_Description" "Käytä
alhaista kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Medium" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Keskitaso"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Medium_Description" "Käytä
keskitason kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_High" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Korkea"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_High_Description" "Käytä
voimakasta kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_EdgeBindingRadiusMouseRegion" "Ulkoreunan säde"
"ControllerBinding_EdgeBindingRadiusMouseRegion_Description" "Tämän säteen
ulkopuolella ohjain lähettää määritetyn toiminnon tai napinpainalluksen.
Esimerkiksi juoksunäppäimen voisi määrittää painettavaksi ulkoreunalla. Liukusäädin
kuvaa sädettä, joka kasvaa keskeltä ulospäin, ja piste ulkoreunan alkua."
"ControllerBinding_EdgeBindingMouseRegion" "Ulkoreunan määritys"
"ControllerBinding_EdgeBindingMouseRegion_Description" "Valitun säteen
ulkopuolella ohjain lähettää erikseen valitun toiminnon tai painikkeen
painalluksen. Esimerkiksi juoksunäppäimen voisi määrittää painettavaksi
ulkoreunalla."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertMouseRegion" "Käänteisen ulkoreunan
määritys"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertMouseRegion_Description" "Jos päällä,
valittu toiminto lähetetäänkin alueen sisäpuolella. Esimerkiksi kävely- tai
hiipimispainikkeen lähetys, kun hiiri on tietyn alueen sisäpuolella."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertMouseRegion_On" "Käänteinen ulkoreuna –
Päällä"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertMouseRegion_On_Description" "Valittu
toiminto lähetetään alueen sisäpuolelta painettaessa. Esimerkiksi kävely- tai
hiipimispainikkeen lähetys, kun kosketus on tietyn alueen sisäpuolella."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertMouseRegion_Off" "Käänteinen ulkoreuna –
Pois"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertMouseRegion_Off_Description"
"Ulkoreunasäteen ulkopuolella napsautus lähettää valitun toiminnon tai painikkeen
painalluksen. Esimerkiksi juoksunäppäimen voisi määrittää painettavaksi, kun
kosketat tietyn alueen ulkopuolelle."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp" "Liipaisinvaimennus"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_Description" "Liipaisinvaimennu
s voi vaimentaa liipaisimesta vedettäessä tapahtuvaa liikettä."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_On" "Liipaisinvaimennus – Päällä"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_On_Description" "Liipaisinvaimennu
s on päällä."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_Off" "Liipaisinvaimennus – Pois
päältä"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_Off_Description""Liipaisinvaimennu
s on pois päältä."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningRightSoft" "Vaime
nnus – Oikean liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningRightSoft_Descript
ion" "Liipaisinvaimennus aktivoitu oikean liipaisimen kevyelle painallukselle.
Liipaisimesta vetäminen hidastaa hiiren liikkeitä, kunnes liipaisin on pohjassa."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningLeftSoft" "Vaime
nnus – Vasemman liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningLeftSoft_Descripti
on" "Liipaisinvaimennus aktivoitu vasemman liipaisimen kevyelle painallukselle.
Liipaisimesta vetäminen hidastaa hiiren liikkeitä, kunnes liipaisin on pohjassa."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningBothSoft" "Vaime
nnus – Molempien liipaisimien kevyt painallus"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningBothSoft_Descripti
on" "Liipaisinvaimennus aktivoitu molempien liipaisimien kevyelle painallukselle.
Kumman tahansa liipaisimen vetäminen hidastaa hiiren liikkeitä, kunnes liipaisin on
pohjassa."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningRightAlways"
"Vaimennus – Oikean liipaisimen kevyt/vahva painallus"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningRightAlways_Descri
ption" "Liipaisinvaimennus aktivoitu oikean liipaisimen kevyelle/vahvalle
painallukselle. Liipaisimesta vetäminen hidastaa hiiren liikkeitä, kunnes liipaisin
on pohjassa."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningLeftAlways" "Vaime
nnus – Vasemman liipaisimen kevyt/vahva painallus"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningLeftAlways_Descrip
tion" "Liipaisinvaimennus aktivoitu vasemman liipaisimen kevyelle/vahvalle
painallukselle. Liipaisimesta vetäminen hidastaa hiiren liikkeitä, kunnes liipaisin
on pohjassa."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningBothAlways" "Vaime
nnus – Molempien liipaisimien kevyt/vahva painallus"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningBothAlways_Descrip
tion" "Liipaisinvaimennus aktivoitu molempien liipaisimien kevyelle/vahvalle
painallukselle. Kumman tahansa liipaisimen vetäminen hidastaa hiiren liikkeitä,
kunnes liipaisin on pohjassa."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClampAmount" "Liipaisinvaimennuksen
vahvuus"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClampAmount_Description" "Tämä
säätää, miten paljon hiiren liikkuminen hidastuu. Liu'uta oikealle hidastaaksesi
hiirtä enemmän."

"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion" "Gyron käyttöönottopainike"


"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_Description" "Gyro-syöte voidaan
ottaa käyttöön vain painiketta painamalla."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroNone" "Gyron käyttöönottopainike
– Aina päällä"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroNone_Description" "Gyro-syöte on
aina päällä."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroTouchRight" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikean levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroTouchRight_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun oikeaa levyä kosketaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroTouchLeft" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasemman levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroTouchLeft_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun vasenta levyä kosketaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroTouchCenter" "Gyron
käyttöönottopainike – Yhtenäinen levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroTouchCenter_Description" "Gyro-
syöte on päällä, kun kosketuslevyä kosketaan mistä kohtaa tahansa."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroClickRight" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikean levyn klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroClickRight_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun oikeaa kosketuslevyä klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroClickLeft" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasemman levyn klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroClickLeft_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun vasenta kosketuslevyä klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroBumperRight" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikea olkapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroBumperRight_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun oikeaa olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroBumperLeft" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasen olkapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroBumperLeft_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun vasenta olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroGripRight" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikea kahvapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroGripRight_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun oikeaa kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroGripLeft" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasen kahvapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroGripLeft_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun vasenta kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroLeftTrigger" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasemman liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroLeftTrigger_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroRightTrigger" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikean liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroRightTrigger_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroLeftTriggerThreshold" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasemman liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroLeftTriggerThreshold_Description
" "Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroRightTriggerThreshold" "Gyrron
käyttöönottopainike – Oikean liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroRightTriggerThreshold_Descriptio
n" "Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroA" "Gyron käyttöönottopainike –
A"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroA_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun A-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroB" "Gyron käyttöönottopainike –
B"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroB_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun B-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroX" "Gyron käyttöönottopainike –
X"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroX_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun X-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroY" "Gyron käyttöönottopainike –
Y"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroY_Description" "Gyro-syöte on
päällä vain, kun Y-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroCross" "Gyron
käyttöönottopainike – Ristipainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroCross_Description" "Gyro-syöte
on päällä vain, kun ristipainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroCircle" "Gyron
käyttöönottopainike – Ympyrä-painike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroCircle_Description" "Gyro-syöte
on päällä vain, kun ympyräpainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroSquare" "Gyron
käyttöönottopainike – Neliöpainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroSquare_Description" "Gyro-syöte
on päällä vain, kun neliöpainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroTriangle" "Gyron
käyttöönottopainike – Kolmiopainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroTriangle_Description" "Gyro-
syöte on päällä vain, kun kolmiopainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroLStick" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasemman sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroLStick_Description" "Gyro-syöte
on päällä vain, kun vasenta sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroRStick" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikean sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroRStick_Description" "Gyro-syöte
on päällä vain, kun oikeata sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroCapture" "Gyron
käyttöönottopainike – Kuvakaappauspainikkeen klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroCapture_Description" "Gyro-syöte
on päällä vain, kun kuvakaappauspainiketta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroRightTriggerNoQualifier" "Gyron
käyttöönottopainike – Oikea liipaisin"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroRightTriggerNoQualifier_Descript
ion" "Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeata liipaisinta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Gyron
käyttöönottopainike – Vasen liipaisin"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroLeftTriggerNoQualifier_Descripti
on" "Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta klikataan."

//Trigger
"ControllerBinding_TriggerClick" "Vahvan painalluksen toiminto"
"ControllerBinding_TriggerClick_Description" "Tämä toiminto suoritetaan, kun
painat liipaisimen täysin pohjaan niin, että siitä kuuluu vaimea naksahdus."
"ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo)"
"ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_Description" "Toista pitämällä pohjassa
(Turbo)"
"ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_On" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo)
– Päällä"
"ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_On_Description" "Jos Turbo-tila on
käytössä, minkä tahansa painikkeen pohjassa pitäminen toistaa painallusta."
"ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_Off" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo)
– Pois"
"ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_Off_Description" "Jos Turbo-tila on
käytössä, minkä tahansa painikkeen pohjassa pitäminen toistaa painallusta."
"ControllerBinding_HoldRepeatIntervalTrigger" "Toistoväli"
"ControllerBinding_HoldRepeatIntervalTrigger_Description" "Kun Turbo-tila on
käytössä, tämä määrää toistonopeuden. Korkeamman toistonopeuden saat siirtämällä
säädintä oikealle."
"ControllerBinding_OutputTrigger" "Analogiliipaisin"
"ControllerBinding_OutputTrigger_Description" "Kun päällä, valitun
liipaisimen analogiarvo lähetetään pelille. Tämä on mahdollista vain, jos peli
tunnistaa XInputia tukevat ohjainarvot."
"ControllerBinding_OutputTrigger_TriggerOff" "Analogiliipaisin – Pois"
"ControllerBinding_OutputTrigger_TriggerOff_Description" "Analogiarvoja ei
lähetetä."
"ControllerBinding_OutputTrigger_TriggerLeft" "Vasen liipaisin"
"ControllerBinding_OutputTrigger_TriggerLeft_Description" "Analogiarvot
lähetetään vasemmasta liipaisimesta. Tämä on mahdollista vain, jos peli tunnistaa
XInputia tukevat ohjainarvot."
"ControllerBinding_OutputTrigger_TriggerRight" "Oikea liipaisin"
"ControllerBinding_OutputTrigger_TriggerRight_Description" "Analogiarvot
lähetetään oikeasta liipaisimesta. Tämä on mahdollista vain, jos peli tunnistaa
XInputia tukevat ohjainarvot."
"ControllerBinding_TriggerDeadZoneStart" "Liipaisinkantaman alku"
"ControllerBinding_TriggerDeadZoneStart_Description" "Tämä säätää
analogiliipaisimen kuolleen alueen. Suurempi arvo määrittää suuremman kuolleen
alueen, missä analogiarvoja ei lähetetä liipaisimen hipaisusta."
"ControllerBinding_TriggerDeadZoneEnd" "Liipaisinkantaman loppu"
"ControllerBinding_TriggerDeadZoneEnd_Description" "Tämä säätää
analogiliipaisimen kuolleen alueen. Pienempi arvo luo suuremman alueen liipaisimen
päähän, missä liipaisimen katsotaan olevan pohjassa."
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent" "Liipaisimen vastekäyrä"
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_Description" "Tämä määrää analogisen
syötteen ja vasteen suhteen. Oletuksena käytetään lineaarista 1:1-suhdetta. Käyrää
säätämällä voi korostaa tai vähentää hienosäätöä."
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_Linear" "Vastekäyrä – Lineaarinen"
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_Linear_Description" "Lineaarisessa
vastekäyrässä syöte ja sen vaste ovat yhtä suuret. 50 %:n poikkeama syötteessä
vastaa 50 %:n siirtymää."
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_1" "Vastekäyrä – Aggressiivinen"
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_1_Description" "Aggressiivinen
vastekäyrä nousee 100 %:iin nopeammin. Tällöin hitaan liikkeen alue on pieni ja
korkeiden arvojen alue saavutetaan nopeasti."
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_2" "Vastekäyrä – Rento"
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_2_Description" "Rento vastekäyrä
nousee 100 %:iin hitaammin. Hitaan liikkeen alue on suurempi, mikä mahdollistaa
tarkemman ohjaamisen. Suurien arvojen alue on lähempänä loppua."
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_3" "Vastekäyrä – Leveä"
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_3_Description" "Leveä vastekäyrä
nousee 100 %:iin paljon hitaammin kuin oletus. Pienten arvojen alue on leveä, ja se
nousee jyrkästi lähellä loppua. Tämä mahdollistaa tarkan ohjaamisen sisäreunalla ja
antaa silti täyden vasteen pohjassa."
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_4" "Vastekäyrä – Erittäin leveä"
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_4_Description" "Erittäin leveä
vastekäyrä antaa pieniä arvoja leveällä alueella ja saavuttaa 100 % vasta aivan
reunalla."
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_Custom" "Vastekäyrä – Mukautettu
käyrä"
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_Custom_Description" "Mukautettu käyrä
voidaan määrittää vastekäyräliukusäätimellä."
"ControllerBinding_TriggerCustomCurveExponent" "Mukautettu vastekäyrä"
"ControllerBinding_TriggerCustomCurveExponent_Description" "Muuta tällä
liukusäätimellä liipaisimen vastekäyrää."
"ControllerBinding_TriggerAnalogThresholdBinding" "Liipaisimen kevyt
painallus"
"ControllerBinding_TriggerAnalogThresholdBinding_Description" "Tämä toiminto
suoritetaan, kun painat liipaisinta kevyesti, mutta ei pohjaan saakka (et kuule
naksahdusta)."
"ControllerBinding_TriggerThreshold" "Liipaisinkynnys"
"ControllerBinding_TriggerThreshold_Description" "Valittu toiminto
aktivoituu, kun liipaisin saavuttaa tämän kynnyksen. Kevyt painallus riittää, kun
liukusäädin on vasemmassa päässä, ja oikeassa päässä vaaditaan vahva painallus."
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold" "Liipaisinkynnyksen tyyli"
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_Description" "Liipaisinkynnykselle on
erilaisia asetuksia. Eri asetukset sopivat erilaisille peleille. Hiiripohjaisissa
painallus ja raahaus -peleissä yksinkertainen kynnys on useimmiten paras
vaihtoehto. Ensimmäisen persoonan räiskintäpeleissä herkkä liipaisin reagoi
parhaiten nopeaan liipaisimen vetoon. Peleissä, joissa liipaisimen kevyellä ja
vahvalla painalluksella on väliä, lonkkalaukaus antaa nopeista painalluksista
siirtyä suoraan pohjassa olevaan painallukseen, kun hitaampi painallus aloittaa
kevyen painalluksen toiminnolla. Aggressiivinen lonkkalaukaus ottaa kevyen
painalluksen toiminnon paljon nopeammin kuin rauhallinen lonkkalaukaus."
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_HairTrigger" "Herkän liipaisimen kynnys"
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_HairTrigger_Description" "Herkän
liipaisimen kynnys voi tarvittaessa mukautua käyttäjänsä mukaan. Kun kynnys on
ylitetty, pieninkin liipaisimesta hellittäminen nollaa liipaisimen ja aktivoi
painallustoiminnon, vaikka liipaisin ei olisikaan palautunut alkuasemaansa. Tämä
sopii hyvin esimerkiksi räiskintäpeleissä oleviin tilanteisiin, joissa ensimmäisen
laukauksen ei kuulu olla äärimmäisen herkkä, mutta jatkolaukausten tulee tulla
luonnostaan. Jos liipaisinta haluaa pitää jatkuvasti pohjassa, ominaisuus ei
välttämättä ole eduksi, sillä pieninkin hellittäminen päästää liipaisimesta irti."
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_Simple" "Yksinkertainen kynnys"
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_Simple_Description" "Peruskynnys, jossa
kynnys pysyy samana valitussa arvossaan. Kun kynnys ylitetään, liipaisimen vapautus
ei päästä irti painikkeesta, ennen kuin liipaisin alittaa jälleen kynnyksen. Jos
peli vaatii jatkuvaa liipaisimen pohjassa pitoa, tämä on suositeltu asetus."
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressShort" "Aggressiivinen
lonkkalaukaus"
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressShort_Description"
"Kaksitoimisille liipaisimille luotu lonkkalaukausasetus sallii sen, että nopea
liipaisimen veto aktivoi vahvan painalluksen toiminnon ilman kevyttä painallusta.
Hitaampi veto katsoo painalluksen kevyeksi. Tämän avulla esimerkiksi tähtäämisen
voi asettaa kevyeen painallukseen ja ampumisen vahvaan painallukseen, jonka myötä
voi myös ampua nopeasti ilman tähtäämistä, eikä kevyen painalluksen toiminto
aktivoidu, ellei liipaisin alita kynnystä. Aggressiivinen lonkkalaukaus reagoi
kevyellä painalluksella hyvin nopeasti, jonka myötä yksinäinen vahva painallus
vaatii myös nopean vedon."
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressMedium" "Normaali
lonkkalaukaus"
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressMedium_Description"
"Kaksitoimisille liipaisimille luotu lonkkalaukausasetus sallii sen, että nopea
liipaisimen veto aktivoi vahvan painalluksen toiminnon ilman kevyttä painallusta.
Hitaampi veto katsoo painalluksen kevyeksi. Tämän avulla esimerkiksi tähtäämisen
voi asettaa kevyeen painallukseen ja ampumisen vahvaan painallukseen, jonka myötä
voi myös ampua nopeasti ilman tähtäämistä, eikä kevyen painalluksen toiminto
aktivoidu, ellei liipaisin alita kynnystä. Normaali lonkkalaukaus odottaa pienen
hetken ennen kevyen painalluksen aktivoimista."
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressLong" "Rento lonkkalaukaus"
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressLong_Description"
"Kaksitoimisille liipaisimille luotu lonkkalaukausasetus sallii sen, että nopea
liipaisimen veto aktivoi vahvan painalluksen toiminnon ilman kevyttä painallusta.
Hitaampi veto katsoo painalluksen kevyeksi. Tämän avulla esimerkiksi tähtäämisen
voi asettaa kevyeen painallukseen ja ampumisen vahvaan painallukseen, jonka myötä
voi myös ampua nopeasti ilman tähtäämistä, eikä kevyen painalluksen toiminto
aktivoidu, ellei liipaisin alita kynnystä. Rento lonkkalaukaus reagoi hyvin
hitaasti kevyeen painallukseen, jonka myötä liipaisinta ei tarvitse vetää nopeasti
vahvaa painallusta varten."
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressExclusive" "Poissulkeva
lonkkalaukaus"
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressExclusive_Description"
"Kaksitoimisille liipaisimille luotu lonkkalaukausasetus sallii sen, että nopea
liipaisimen veto aktivoi vahvan painalluksen toiminnon ilman kevyttä painallusta.
Hitaampi veto katsoo painalluksen kevyeksi. Poissulkevalla lonkkalaukauksella voi
aktivoida joko kevyen tai vahvan painalluksen, mutta et molempia. Jos kevyt
painallus aktivoidaan vetämällä liipaisimesta hitaasti, ei pohjaan vetäminen tee
enää mitään."
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold" "Kosketuspalautteen
voimakkuus"
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Description" "Tämä määrää
kosketuspalautteen voimakkuuden."
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Off" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Pois"
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Off_Description" "Älä
käytä kosketuspalautetta tässä tilassa."
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Low" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Matala"
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Low_Description" "Käytä
alhaista kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Medium"
"Kosketuspalautteen voimakkuus – Keskitaso"
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Medium_Description" "Käytä
keskitason kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_High" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Korkea"
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_High_Description" "Käytä
voimakasta kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_ActivatorPref"
"Kosketuspalautteen voimakkuus – Käytä aktivaattorin asetuksia"
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_ActivatorPref_Description"
"Kosketuspalautetta hallinnoidaan kunkin aktivaattorin asetuksilla."
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_HairTrigger" "Herkän liipaisimen
kynnys"
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_HairTrigger_Description" "Herkän
liipaisimen kynnys voi tarvittaessa mukautua käyttäjänsä mukaan. Kun kynnys on
ylitetty, pieninkin liipaisimesta hellittäminen nollaa liipaisimen ja aktivoi
painallustoiminnon, vaikka liipaisin ei olisikaan palautunut alkuasemaansa. Tämä
sopii hyvin esimerkiksi räiskintäpeleissä oleviin tilanteisiin, missä ensimmäisen
laukauksen ei kuulu olla äärimmäisen herkkä, mutta jatkolaukausten tulee tulla
luonnostaan. Jos liipaisinta haluaa pitää jatkuvasti pohjassa, ominaisuus ei
välttämättä ole eduksi, sillä pieninkin hellittäminen päästää liipaisimesta irti."
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_Simple" "Yksinkertainen kynnys"
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_Simple_Description" "Peruskynnys,
jossa kynnys pysyy samana valitussa arvossaan. Kun kynnys ylitetään, liipaisimen
vapautus ei päästä irti painikkeesta, ennen kuin liipaisin alittaa jälleen
kynnyksen. Jos peli vaatii jatkuvaa liipaisimen pohjassa pitoa, tämä on suositeltu
asetus."
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_LongPressShort" "Aggressiivinen
lonkkalaukaus"
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_LongPressShort_Description"
"Kaksitoimisille liipaisimille luotu lonkkalaukausasetus sallii sen, että nopea
liipaisimen veto aktivoi vahvan painalluksen toiminnon ilman kevyttä painallusta.
Hitaampi veto katsoo painalluksen kevyeksi. Tämän avulla esimerkiksi tähtäämisen
voi asettaa kevyeen painallukseen ja ampumisen vahvaan painallukseen, jonka myötä
voi myös ampua nopeasti ilman tähtäämistä, eikä kevyen painalluksen toiminto
aktivoidu, ellei liipaisin alita kynnystä. Aggressiivinen lonkkalaukaus reagoi
kevyellä painalluksella hyvin nopeasti, jonka myötä yksinäinen vahva painallus
vaatii myös nopean vedon."
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_LongPressMedium" "Normaali
lonkkalaukaus"
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_LongPressMedium_Description"
"Kaksitoimisille liipaisimille luotu lonkkalaukausasetus sallii sen, että nopea
liipaisimen veto aktivoi vahvan painalluksen toiminnon ilman kevyttä painallusta.
Hitaampi veto katsoo painalluksen kevyeksi. Tämän avulla esimerkiksi tähtäämisen
voi asettaa kevyeen painallukseen ja ampumisen vahvaan painallukseen, jonka myötä
voi myös ampua nopeasti ilman tähtäämistä, eikä kevyen painalluksen toiminto
aktivoidu, ellei liipaisin alita kynnystä. Normaali lonkkalaukaus odottaa pienen
hetken ennen kevyen painalluksen aktivoimista."
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_LongPressLong" "Rento
lonkkalaukaus"
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_LongPressLong_Description"
"Kaksitoimisille liipaisimille luotu lonkkalaukausasetus sallii sen, että nopea
liipaisimen veto aktivoi vahvan painalluksen toiminnon ilman kevyttä painallusta.
Hitaampi veto katsoo painalluksen kevyeksi. Tämän avulla esimerkiksi tähtäämisen
voi asettaa kevyeen painallukseen ja ampumisen vahvaan painallukseen, jonka myötä
voi myös ampua nopeasti ilman tähtäämistä, eikä kevyen painalluksen toiminto
aktivoidu, ellei liipaisin alita kynnystä. Rento lonkkalaukaus reagoi hyvin
hitaasti kevyeen painallukseen, jonka myötä liipaisinta ei tarvitse vetää nopeasti
vahvaa painallusta varten."
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_LongPressExclusive" "Poissulkeva
lonkkalaukaus"
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_LongPressExclusive_Description"
"Kaksitoimisille liipaisimille luotu lonkkalaukausasetus sallii sen, että nopea
liipaisimen veto aktivoi vahvan painalluksen toiminnon ilman kevyttä painallusta.
Hitaampi veto katsoo painalluksen kevyeksi. Poissulkevalla lonkkalaukauksella voi
aktivoida joko kevyen tai vahvan painalluksen, mutta et molempia. Jos kevyt
painallus aktivoidaan vetämällä liipaisimesta hitaasti, ei pohjaan vetäminen tee
enää mitään."

// Scroll Wheel
"ControllerBinding_ModeDropDown_ScrollWheel" "Syöttötapa – Vieritysrulla"
"ControllerBinding_ModeDropDown_ScrollWheel_Description" "Tämä syöte toimii
kuin vieritysrulla. Pyörittäminen myötä- tai vastapäivään toimii kuten hiiren
rulla, pyöritettävä kiekko tai muu vastaava."
"ControllerBinding_SensitivityScrollWheel" "Herkkyys"
"ControllerBinding_SensitivityScrollWheel_Description" "Säätää vieritysrullan
herkkyyttä. Tämä määrää, kuinka paljon pyörittämistä vaaditaan ennen seuraavan
toiminnon lähettämistä."
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel" "Kosketuspalautteen
voimakkuus"
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Description" "Tämä määrää
kosketuspalautteen voimakkuuden."
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Off" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Pois"
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Off_Description" "Älä käytä
kosketuspalautetta tässä tilassa."
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Low" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Matala"
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Low_Description" "Käytä
alhaista kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Medium" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Keskitaso"
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Medium_Description" "Käytä
keskitason kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_High" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Korkea"
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_High_Description" "Käytä
voimakasta kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_ScrollWheelClockwise" "Määritykset: myötäpäivään"
"ControllerBinding_ScrollWheelClockwise_Description" "Voit valita ohjaimen
lähettämän painalluksen kun käännät myötäpäivään."
"ControllerBinding_ScrollWheelCounterClockwise" "Määritykset: vastapäivään"
"ControllerBinding_ScrollWheelCounterClockwise_Description" "Voit määrittää
painikkeen, joka lähetetään pelille vastapäivään käännettäessä."
"ControllerBinding_ScrollWheelClick" "Klikkaustoiminto"
"ControllerBinding_ScrollWheelClick_Description" "Tämä toiminto suoritetaan,
kun painat levyä/ohjainsauvaa."
"ControllerBinding_ScrollWheelList0" "Määritys: Vieritysrulla – lista 1"
"ControllerBinding_ScrollWheelList0_Description" "Voit valita ohjaimen
lähettämän painalluksen listan ensimmäisen kohdalla."
"ControllerBinding_ScrollWheelList1" "Määritys: Vieritysrulla – lista 2"
"ControllerBinding_ScrollWheelList1_Description" "Voit valita ohjaimen
lähettämän painalluksen listan toisen kohdalla."
"ControllerBinding_ScrollWheelList2" "Määritys: Vieritysrulla – lista 3"
"ControllerBinding_ScrollWheelList2_Description" "Voit valita ohjaimen
lähettämän painalluksen listan kolmannen kohdalla."
"ControllerBinding_ScrollWheelList3" "Määritys: Vieritysrulla – lista 4"
"ControllerBinding_ScrollWheelList3_Description" "Voit valita ohjaimen
lähettämän painalluksen listan neljännen kohdalla."
"ControllerBinding_ScrollWheelList4" "Määritys: Vieritysrulla – lista 5"
"ControllerBinding_ScrollWheelList4_Description" "Voit valita ohjaimen
lähettämän painalluksen listan viidennen kohdalla."
"ControllerBinding_ScrollWheelList5" "Määritys: Vieritysrulla – lista 6"
"ControllerBinding_ScrollWheelList5_Description" "Voit valita ohjaimen
lähettämän painalluksen listan kuudennen kohdalla."
"ControllerBinding_ScrollWheelList6" "Määritys: Vieritysrulla – lista 7"
"ControllerBinding_ScrollWheelList6_Description" "Voit valita ohjaimen
lähettämän painalluksen listan seitsemännen kohdalla."
"ControllerBinding_ScrollWheelList7" "Määritys: Vieritysrulla – lista 8"
"ControllerBinding_ScrollWheelList7_Description" "Voit valita ohjaimen
lähettämän painalluksen listan kahdeksannen kohdalla."
"ControllerBinding_ScrollWheelList8" "Määritys: Vieritysrulla – lista 9"
"ControllerBinding_ScrollWheelList8_Description" "Voit valita ohjaimen
lähettämän painalluksen listan yhdeksännen kohdalla."
"ControllerBinding_ScrollWheelList9" "Määritys: Vieritysrulla – lista 10"
"ControllerBinding_ScrollWheelList9_Description" "Voit valita ohjaimen
lähettämän painalluksen listan kymmenennen kohdalla."
"ControllerBinding_ScrollWheelListWrap" "Pyöreä lista"
"ControllerBinding_ScrollWheelListWrap_Description" "Jos päällä, lista alkaa
alusta päädyttyään jompaankumpaan ääripäähän. Muuten lista pysähtyy päädyssä."
"ControllerBinding_ScrollWheelListWrap_On" "Pyöreä lista – Päällä"
"ControllerBinding_ScrollWheelListWrap_On_Description" "Listan päät
yhdistyvät, jolloin lopusta pääsee alkuun ja alusta loppuun."
"ControllerBinding_ScrollWheelListWrap_Off" "Pyöreä lista – Pois"
"ControllerBinding_ScrollWheelListWrap_Off_Description" "Määrityksiä
vieritettäessä, kun listan reuna saavutetaan, lista pysähtyy, eikä ulostuloja
lähetetä ennen kuin toinen suunta lähetetään."
"ControllerBinding_ScrollWheelType" "Pyyhkäisyn suunta"
"ControllerBinding_ScrollWheelType_Description" "Määrittää, minkälaisilla
liikkeillä listaa selataan: joko kiertävillä, pystysuuntaisilla tai
vaakasuuntaisilla pyyhkäisyillä."
"ControllerBinding_ScrollWheelType_Circle" "Pyöreä vieritysrulla"
"ControllerBinding_ScrollWheelType_Circle_Description" "Vieritysrullaa
pyyhkäistään pyörittämällä."
"ControllerBinding_ScrollWheelType_Horizontal" "Vaakasuora vieritysrulla"
"ControllerBinding_ScrollWheelType_Horizontal_Description" "Vieritysrullaa
pyyhkäistään vaakasuorasti."
"ControllerBinding_ScrollWheelType_Vertical" "Pystysuora vieritysrulla"
"ControllerBinding_ScrollWheelType_Vertical_Description" "Vieritysrullaa
pyyhkäistään pystysuorasti."
"ControllerBinding_ScrollWheelInvert" "Käänteinen suunta"
"ControllerBinding_ScrollWheelInvert_Description" "Vaihtaa vierityksen
suunnan."
"ControllerBinding_ScrollWheelInvert_Off" "Perinteinen vieritysrulla"
"ControllerBinding_ScrollWheelInvert_Off_Description" "Vieritysrullan suuntaa
ei käännetä."
"ControllerBinding_ScrollWheelInvert_On" "Käänteinen vieritysrulla"
"ControllerBinding_ScrollWheelInvert_On_Description" "Vieritysrullan suunta
käännetään."
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction" "Pyörityksen kitka"
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Description" "Tämä määrittää kuinka
kauan hiirirulla pyörii näpäyttäessä. Alhainen kitka johtaa pitempään
pyörähdykseen."
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Off" "Rullan kitka – Pois"
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Off_Description" "Mikäli ei käytössä,
rullalla ei ole liikemäärää. Tämä tarkoittaa että rulla on poistettu käytössä."
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Low" "Rullan kitka – Matala"
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Low_Description" "Matalalla kitkalla
pyöräytetty rulla jatkaa pyörimistä pitkään ja pysähtyy hitaasti."
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Medium" "Rullan kitka – Keskitaso"
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Medium_Description" "Keskitason
kitkalla pyöräytetty rulla jatkaa pyörimistä ja pysähtyy hetken kuluttua."
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_High" "Rullan kitka – Korkea"
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_High_Description" "Korkealla kitkalla
pyöräytetty rulla pyörii hetken ja pysähtyy nopeasti."
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_None" "Rullan kitka – Ei kitkaa"
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_None_Description" "Ilman kitkaa
pyöräytetty rulla pyörii ikuisesti ilman ulkoisia vaikutteita."
//Touchmenu

"ControllerBinding_ModeDropDown_TouchMenu" "Syöttötapa – Kosketusvalikko"


"ControllerBinding_ModeDropDown_TouchMenu_Description" "Tämä syöte avaa
kosketusvalikon. Kosketusvalikko ilmestyy ruudulle, kun kosketat levyä. Painikkeen
napsauttaminen lähettää siihen valitun toiminnon. Valikon painikkeiden määrää,
järjestystä, kokoa, läpinäkyvyyttä ja kuvia voi säätää."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount" "Kosketusvalikon painikkeiden määrä"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Description" "Määrää, kuinka monta
painiketta kosketusvalikossa on."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button2" "Kosketusvalikossa 2
painiketta"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button2_Description" "Määrää, kuinka
monta painiketta virtuaalisessa kosketusvalikossa on."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button4" "Kosketusvalikossa 4
painiketta"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button4_Description" "Määrää, kuinka
monta painiketta kosketusvalikossa on."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button5" "Kosketusvalikossa 5
painiketta"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button5_Description" "Määrää, kuinka
monta painiketta kosketusvalikossa on."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button7" "Kosketusvalikossa 7
painiketta"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button7_Description" "Määrää, kuinka
monta painiketta kosketusvalikossa on."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button9" "Kosketusvalikossa 9
painiketta"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button9_Description" "Määrää, kuinka
monta painiketta kosketusvalikossa on."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button12" "Kosketusvalikossa 12
painiketta"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button12_Description" "Määrää, kuinka
monta painiketta kosketusvalikossa on."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button13" "Kosketusvalikossa 13
painiketta"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button13_Description" "Määrää, kuinka
monta painiketta kosketusvalikossa on."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button16" "Kosketusvalikossa 16
painiketta"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button16_Description" "Määrää, kuinka
monta painiketta kosketusvalikossa on."
"ControllerBinding_TouchMenuPosX" "Kosketusvalikon vaakasijainti"
"ControllerBinding_TouchMenuPosX_Description" "Määrää, mihin kosketusvalikko
ilmestyy ruudulla. Liikuta vaakasuunnassa tällä säätimellä."
"ControllerBinding_TouchMenuPosY" "Kosketusvalikon pystysijainti"
"ControllerBinding_TouchMenuPosY_Description" "Määrää, mihin kosketusvalikko
ilmestyy ruudulla. Liikuta pystysuunnassa tällä säätimellä."
"ControllerBinding_TouchMenuButton0" "Kosketusvalikon painike"
"ControllerBinding_TouchMenuButton0_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_TouchMenuButton1" "Kosketusvalikon painike"
"ControllerBinding_TouchMenuButton1_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_TouchMenuButton2" "Kosketusvalikon painike"
"ControllerBinding_TouchMenuButton2_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_TouchMenuButton3" "Kosketusvalikon painike"
"ControllerBinding_TouchMenuButton3_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_TouchMenuButton4" "Kosketusvalikon painike"
"ControllerBinding_TouchMenuButton4_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_TouchMenuButton5" "Kosketusvalikon painike"
"ControllerBinding_TouchMenuButton5_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_TouchMenuButton6" "Kosketusvalikon painike"
"ControllerBinding_TouchMenuButton6_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_TouchMenuButton7" "Kosketusvalikon painike"
"ControllerBinding_TouchMenuButton7_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_TouchMenuButton8" "Kosketusvalikon painike"
"ControllerBinding_TouchMenuButton8_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_TouchMenuButton9" "Kosketusvalikon painike"
"ControllerBinding_TouchMenuButton9_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_TouchMenuButton10" "Kosketusvalikon painike"
"ControllerBinding_TouchMenuButton10_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_TouchMenuButton11" "Kosketusvalikon painike"
"ControllerBinding_TouchMenuButton11_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_TouchMenuButton12" "Kosketusvalikon painike"
"ControllerBinding_TouchMenuButton12_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_TouchMenuButton13" "Kosketusvalikon painike"
"ControllerBinding_TouchMenuButton13_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_TouchMenuButton14" "Kosketusvalikon painike"
"ControllerBinding_TouchMenuButton14_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_TouchMenuButton15" "Kosketusvalikon painike"
"ControllerBinding_TouchMenuButton15_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_TouchMenuOpacity" "Kosketusvalikon läpinäkyvyys"
"ControllerBinding_TouchMenuOpacity_Description" "Määrittää, kuinka
läpinäkyvä kosketusvalikko on näytöllä."
"ControllerBinding_TouchMenuScale" "Kosketusvalikon koko"
"ControllerBinding_TouchMenuScale_Description" "Määrittää kosketusvalikon
koon näytöllä."
"ControllerBinding_TouchMenuShowLabels" "Kosketusvalikon näytössä näkyvä
teksti"
"ControllerBinding_TouchMenuShowLabels_Description" "Kosketusvalikon
painikkeisiin voi lisätä tekstin, joka kertoo, mikä toiminto niihin on määritetty.
Jos käytetään kuvaketta, teksti näkyy vasemmassa yläkulmassa. Jos poissa käytöstä,
painikkeessa näkyy kuvake tai se on tyhjä."
"ControllerBinding_TouchMenuShowLabels_On" "Painikkeessa näytettävä teksti –
Päällä"
"ControllerBinding_TouchMenuShowLabels_On_Description" "Tämä sallii
painikkeen niminäytön. Jos nimeämiseen käytetään kuvaketta, se näkyy vain
painikkeen vasemmassa yläkulmassa."
"ControllerBinding_TouchMenuShowLabels_Off" "Painikkeessa näytettävä teksti –
Pois päältä"
"ControllerBinding_TouchMenuShowLabels_Off_Description" "Tämä poistaa
näytettävän tekstin painikkeesta ja näyttää sen sijaan kuvakkeen tai tyhjän
painikkeen."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonType" "Kosketusvalikon aktivointityyli"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonType_Description" "Tämä asetus ohjaa
minkälainen syöte aktivoi valikon vaihtoehdon.
"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonType_ButtonClick" "Painikkeen klikkaus"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonType_ButtonClick_Description" "Tämä aktivoi
valikon vaihtoehdon painiketta klikattaessa."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonType_ButtonRelease" "Painikkeen vapautus"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonType_ButtonRelease_Description" "Tämä
aktivoi valikon vaihtoehdon, kun painike vapautetaan."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonType_TouchRelease" "Kosketuksen vapautus /
tilanvaihdon lopetus"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonType_TouchRelease_Description" "Tämä
aktivoi valikon vaihtoehdon, kun kosketuslevyyn ei enää kosketa tai kun
tilanvaihtopainike vapautetaan."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonType_TouchAlways" "Aina"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonType_TouchAlways_Description" "Tämä aktivoi
valikon vaihtoehtoa jatkuvasti kun kosketyslevyyn/tikkuun kosketaan."

"ControllerBinding_HotbarButtonCount" "Pikapalkin valikon painikkeiden määrä"


"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Description" "Määrää, kuinka monta
painiketta pikapalkin valikossa on."
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button2" "Pikapalkin valikossa 2
painiketta"
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button2_Description" "Määrää, kuinka
monta painiketta pikapalkin valikossa on."
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button4" "Pikapalkin valikossa 4
painiketta"
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button4_Description" "Määrää, kuinka
monta painiketta pikapalkin valikossa on."
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button5" "Pikapalkin valikossa 5
painiketta"
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button5_Description" "Määrää, kuinka
monta painiketta pikapalkin valikossa on."
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button7" "Pikapalkin valikossa 7
painiketta"
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button7_Description" "Määrää, kuinka
monta painiketta pikapalkin valikossa on."
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button9" "Pikapalkin valikossa 9
painiketta"
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button9_Description" "Määrää, kuinka
monta painiketta pikapalkin valikossa on."
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button12" "Pikapalkin valikossa 12
painiketta"
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button12_Description" "Määrää, kuinka
monta painiketta pikapalkin valikossa on."
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button13" "Pikapalkin valikossa 13
painiketta"
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button13_Description" "Määrää, kuinka
monta painiketta pikapalkin valikossa on."
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button16" "Pikapalkin valikossa 16
painiketta"
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button16_Description" "Määrää, kuinka
monta painiketta pikapalkin valikossa on."
"ControllerBinding_HotbarPosX" "Pikapalkin valikon vaakasijainti"
"ControllerBinding_HotbarPosX_Description" "Määrittää, missä kohtaa näyttöä
pikapalkin valikko näkyy. Liikuta vaakasuunnassa tällä säätimellä."
"ControllerBinding_HotbarPosY" "Ympyrävalikon pystysijainti"
"ControllerBinding_HotbarPosY_Description" "Määrittää, missä kohtaa näyttöä
pikapalkin valikko näkyy. Liikuta pystysuunnassa tällä säätimellä."
"ControllerBinding_HotbarOpacity" "Pikapalkin valikon läpinäkyvyys"
"ControllerBinding_HotbarOpacity_Description" "Määrittää, kuinka läpinäkyvä
pikapalkin valikko on näytöllä."
"ControllerBinding_HotbarScale" "Pikapalkin valikon koko"
"ControllerBinding_HotbarScale_Description" "Määrittää pikapalkin valikon
koon näytöllä."
"ControllerBinding_HotbarShowLabels" "Pikapalkin valikon näytössä näkyvät
määritysten nimet"
"ControllerBinding_HotbarShowLabels_Description" "Pikapalkin valikon
painikkeisiin voi lisätä tekstin, joka kertoo, mikä toiminto niihin on määritetty.
Jos käytetään kuvaketta, teksti näkyy vasemmassa yläkulmassa. Jos poissa käytöstä,
painikkeessa näkyy kuvake tai se on tyhjä."
"ControllerBinding_HotbarDismissAfterActivation" "Sulje aktivoinnin
jälkeen"
"ControllerBinding_HotbarDismissAfterActivation_Description" "Riippuen
tästä asetuksesta, valikko voi joko sulkeutua toiminnon aktivoinnin jälkeen tai
pysyä aktiivisena, jolloin pelaaja voi aktivoida valitun toiminnon useita kertoja."
"ControllerBinding_HotbarDismissAfterActivation_On" "Sulje aktivoinnin
jälkeen – Päällä"
"ControllerBinding_HotbarDismissAfterActivation_On_Description" "Kun tämä
asetus on päällä, valikko sulkeutuu, kun määritys on aktivoitunut."
"ControllerBinding_HotbarDismissAfterActivation_Off" "Sulje aktivoinnin
jälkeen – Pois"
"ControllerBinding_HotbarDismissAfterActivation_Off_Description" "Kun tämä
asetus on pois päältä, valikko pysyy näkyvillä, kun määritys on aktivoinut."
"ControllerBinding_HotbarRecenterEachTime" "Keskitä uudelleen joka
kerta"
"ControllerBinding_HotbarRecenterEachTime_Description" "Riippuen tästä
asetuksesta, valikko voi kutsuttaessa joko muistaa edellisen valitun kohteen tai
nollata valinnan keskimmäiseen kohteeseen."
"ControllerBinding_HotbarRecenterEachTime_On" "Keskitä uudelleen joka kerta
– Päällä"
"ControllerBinding_HotbarRecenterEachTime_On_Description" "Kun tämä asetus
on päällä, valittu kohde nollataan keskimmäiseen määrityksen joka kerta, kun
valikko aktivoidaan."
"ControllerBinding_HotbarRecenterEachTime_Off" "Keskitä uudelleen joka kerta
– Pois"
"ControllerBinding_HotbarRecenterEachTime_Off_Description" "Kun tämä asetus
on pois päältä, valikko muistaa valitun edellisen aktivoinnin valitun määrityksen."
"ControllerBinding_HotbarScrollWrap" "Jatkuva vieritys"
"ControllerBinding_HotbarScrollWrap_Description" "Kun valikkoa
vieritetään määrityslistan loppuun, se joko jatkuu toisesta päästä tai vieritys
lopetetaan."
"ControllerBinding_HotbarScrollWrap_On" "Jatkuva vieritys – Päällä"
"ControllerBinding_HotbarScrollWrap_On_Description" "Kun asetus on päällä,
valikossa on jatkuva vieritys, joka alkaa jälleen toisesta päästä, kun pääset
määrityslistan loppuun."
"ControllerBinding_HotbarScrollWrap_Off" "Jatkuva vieritys – Pois"
"ControllerBinding_HotbarScrollWrap_Off_Description" "Kun tämä asetus on pois
päältä, valikon vieritys pysähtyy, kun päästään määrityslistan loppuun."

//MouseRegion
"ControllerBinding_ModeDropDown_MouseRegion" "Syöttötapa – Hiirialue"
"ControllerBinding_ModeDropDown_MouseRegion_Description" "Tämä syöte on
hiirialue. Ohjain lähettää peliin hiirisyötteen, ja levyn ja näytön välillä on 1:1-
vastaavuus. Siten saman paikan koskettaminen levyllä kohdistaa osoittimen aina
samaan paikkaan näytöllä. Tämä toimii erityisen hyvin ylhäältä kuvatuissa peleissä.
Lisäksi hiirialueen voi rajoittaa tiettyihin näytön osiin, skaalata tai venyttää ja
lisätä tilanvaihdon esim. kartan, työkalujen tai tavaraluettelon valitsemista
varten."
"ControllerBinding_MouseRegionClick" "Klikkaustoiminto"
"ControllerBinding_MouseRegionClick_Description" "Tämä toiminto suoritetaan,
kun painat levyä/sauvaa."
"ControllerBinding_ScaleMouseRegion" "Alueen koko"
"ControllerBinding_ScaleMouseRegion_Description" "Tämä määrää, kuinka suuren
alueen levy/sauva kattaa ruudulla."
"ControllerBinding_PositionXMouse" "Alueen sijainti vaakasuunnassa"
"ControllerBinding_PositionXMouse_Description" "Tämä määrää, missä alueen
keskipiste on vaakasuunnassa."
"ControllerBinding_PositionYMouse" "Alueen pystysuuntainen sijainti"
"ControllerBinding_PositionYMouse_Description" "Tämä määrää, missä alueen
keskipiste on pystysuunnassa."
"ControllerBinding_TeleportStart" "Siirrä hiiri tilaa aktivoitaessa"
"ControllerBinding_TeleportStart_On" "Siirrä hiiri tilaa aktivoitaessa"
"ControllerBinding_TeleportStart_Off" "Siirrä hiiri tilaa aktivoitaessa"
"ControllerBinding_TeleportStart_Description" "Siirretäänkö hiiren osoitin
valitun alueen keskelle, kun tila otetaan käyttöön?"
"ControllerBinding_TeleportStart_On_Description" "Siirrä hiiri alueen
keskelle tilan aktivoituessa"
"ControllerBinding_TeleportStart_Off_Description" "Pidä nykyisessä
sijainnissa"
"ControllerBinding_TeleportStop" "Palauta hiiri tilanvaihdon lopussa"
"ControllerBinding_TeleportStop_Description" "Kun lopetat koskettamisen tai
tilanvaihdon, pitääkö osoittimen siirtyä takaisin paikkaan, jossa se oli ennen
tilanvaihtoa?"
"ControllerBinding_TeleportStop_On" "Takaisinpalautus päällä"
"ControllerBinding_TeleportStop_On_Description" "Tämä takaisinpalauttaa
hiiren aiempaan asemaan, kun kosketuslevy vapautetaan tilanvaihdon jälkeen."
"ControllerBinding_TeleportStop_Off" "Takaisinpalautus pois päältä"
"ControllerBinding_TeleportStop_Off_Description" "Tämä jättää hiiren samaan
asemaan, jossa se oli kosketuslevyä vapautettaessa tai tilanvaihdon päättyessä."
"ControllerBinding_HorizontalSensitivityMouseRegion" "Vaakasuuntainen skaala"
"ControllerBinding_HorizontalSensitivityMouseRegion_Description" "Muuta
alueen leveyttä. Tällä voit vaihtaa valitun alueen ympyräksi, ellipsiksi tai
viivaksi."
"ControllerBinding_VerticalSensitivityMouseRegion" "Pystysuuntainen skaala"
"ControllerBinding_VerticalSensitivityMouseRegion_Description" "Muuta alueen
korkeutta. Tällä voit vaihtaa valitun alueen ympyräksi, ellipsiksi tai viivaksi."
"ControllerBinding_MouseRegionTouch" "Kosketustoiminto"
"ControllerBinding_MouseRegionTouch_Description" "Toiminnon voi asettaa
lähetettäväksi levyä koskettamalla. Tämä painike vapautetaan, kun lakkaat
koskettamasta levyä."
// Radial Menu
"ControllerBinding_ModeDropDown_RadialMenu" "Syöttötapa – Ympyrävalikko"
"ControllerBinding_ModeDropDown_RadialMenu_Description" "Tämä syöte avaa
ympyrävalikon. Ympyrävalikko ilmestyy ruudulle, kun kosketat levyä. Painikkeen
napsauttaminen lähettää siihen valitun toiminnon. Valikon painikkeiden määrää,
järjestystä, kokoa, läpinäkyvyyttä ja kuvia voi säätää."
"ControllerBinding_RadialMenuPosX" "Ympyrävalikon vaakasuuntainen sijainti"
"ControllerBinding_RadialMenuPosX_Description" "Määrittää, mihin kohtaan
näyttöä ympyrävalikko ilmestyy. Säädä tästä vaakasuuntaista sijaintia."
"ControllerBinding_RadialMenuPosY" "Ympyrävalikon pystysuuntainen sijainti"
"ControllerBinding_RadialMenuPosY_Description" "Määrittää, mihin kohtaan
näyttöä ympyrävalikko ilmestyy. Säädä tästä pystysuuntaista sijaintia."
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType" "Ympyrävalikon painikkeen tyyppi"
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_Description" "Vuorovaikutus
ympyrävalikon kanssa toimii muutamalla eri tavalla. Klikkaustoiminnot vaativat
kosketuslevyn tai ohjainsauvan klikkauksen. Jos kosketuksen vapautus / tilanvaihdon
lopetus on määritetty, toiminto lähetetään, kun syötteen vastaanotto loppuu tai
tilanvaihto loppuu. \"Aina\"-valinta lähettää painikkeen syötteen niin kauan kuin
valinta on korostettuna."
"ControllerBinding_RadialMenuButton0" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton0_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_RadialMenuButton1" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton1_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_RadialMenuButton2" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton2_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_RadialMenuButton3" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton3_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_RadialMenuButton4" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton4_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_RadialMenuButton5" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton5_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_RadialMenuButton6" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton6_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_RadialMenuButton7" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton7_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_RadialMenuButton8" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton8_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_RadialMenuButton9" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton9_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_RadialMenuButton10" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton10_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_RadialMenuButton11" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton11_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_RadialMenuButton12" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton12_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_RadialMenuButton13" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton13_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_RadialMenuButton14" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton14_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_RadialMenuButton15" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton15_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_RadialMenuButton16" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton16_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_RadialMenuButton17" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton17_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_RadialMenuButton18" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton18_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_RadialMenuButton19" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton19_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_RadialMenuButton20" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton20_Description" "Voit määrittää
virtuaalipainikkeen toiminnot."
"ControllerBinding_RadialClick" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialClick_Description" "Voit määrittää toimintoja tämän
syötteen napsauttamiselle. Tämä on erityisen hyödyllinen yhdistettynä valikon
aktivointitapaan \"aina päällä\"."
"ControllerBinding_RadialMenuOpacity" "Ympyrävalikon läpinäkyvyys"
"ControllerBinding_RadialMenuOpacity_Description" "Määrittää, kuinka
läpinäkyvä ympyrävalikko on."
"ControllerBinding_RadialMenuScale" "Ympyrävalikon koko"
"ControllerBinding_RadialMenuScale_Description" "Määrittää, kuinka suuri
ympyrävalikko on ruudulla."
"ControllerBinding_RadialMenuShowLabels" "Näytä ympyrävalikon painikkeiden
toimintojen nimet"
"ControllerBinding_RadialMenuShowLabels_Description" "Ympyrävalikon
painikkeisiin voi lisätä tekstin kertomaan, mikä toiminto niihin on määritetty. Jos
kuvaketta käytetään, tämä teksti näkyy vasemmassa ylänurkassa. Poissa päältä
painikkeessa näkyy vain kuvake tai se on tyhjä."
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_ButtonClick" "Painikkeen klikkaus"
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_ButtonClick_Description" "Tämä
aktivoi valikon valinnan painiketta klikattaessa."
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_ButtonRelease" "Painikkeen vapautus"
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_ButtonRelease_Description" "Tämä
aktivoi valikon valinnan, kun painike vapautetaan."
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_TouchRelease" "Kosketuksen vapautus /
tilanvaihdon lopetus"
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_TouchRelease_Description" "Tämä
aktivoi valikon vaihtoehdot, kun kosketuslevyyn ei enää kosketa tai kun
tilanvaihtopainike vapautetaan. Joystickeillä mikä tahansa kuolleen alueen
ulkopuoleinen alue katsotaan kosketuksi."
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_TouchAlways" "Aina"
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_TouchAlways_Description" "Tämä
aktivoi valikon vaihtoehtoa jatkuvasti kun kosketyslevyyn/tikkuun kosketaan.
Joystickeillä mikä tahansa kuolleen alueen ulkopuoleinen alue katsotaan
kosketuksi."
"ControllerBinding_RadialMenuShowLabels_On" "Painikkeen niminäyttö on
sallittu"
"ControllerBinding_RadialMenuShowLabels_On_Description" "Tämä sallii
painikkeen niminäytön. Jos nimeämiseen käytetään kuvaketta, se näkyy vain
painikkeen vasemmassa yläkulmassa."
"ControllerBinding_RadialMenuShowLabels_Off" "Painikkeen niminäyttö on
poistettu käytöstä"
"ControllerBinding_RadialMenuShowLabels_Off_Description" "Tämä poistaa
näytettävän tekstin painikkeesta ja näyttää sen sijaan kuvakkeen tai tyhjän
painikkeen."

"ControllerBinding_RecommendedTemplate" "Suositeltu"
"ControllerBinding_SavedCopyPasta_Title" "Omat ohjainmääritykset lähetetty!"
"ControllerBinding_SavedCopyPasta" "Ohjainmäärityksesi lähetettiin
onnistuneesti ja linkki on kopioitu leikepöydällesi.\nTunnus: {s:fileid}"
"ControllerBinding_PrivateUploadSuccess" "Onnistui!"
"ControllerBinding_PrivateUploadSuccess_Description" "Ohjaimen määritykset
lähetettiin onnistuneesti."

"ControllerBinding_Official" "Kehittäjän viralliset määritykset"


"ControllerBinding_OfficialDescription" "Pelin kehittäjät loivat tämän
ohjainasetuksen."
"ControllerBinding_HeaderLoad" "Ohjaimen määritykset - tuo"
"ControllerBinding_HeaderSave" "Ohjaimen määritykset - vie"
"ControllerBinding_Explanation_template" "Yleiset määrityspohjat. Määritysten
säätäminen on hyvä aloittaa näistä."
"ControllerBinding_Explanation_personal" "Määritykset, jotka olet vienyt
tälle pelille."
"ControllerBinding_Explanation_community" "Yhteisön luomat määritykset tälle
pelille."
"ControllerBinding_Explanation_recommended" "Suositellut määritykset tälle
pelille."
"ControllerBinding_Explanation_entirelibrary" "Kaikki henkilökohtaiset
määritykset, jotka olet tuonut kaikista peleistä."
"ControllerBinding_Explanation_friends" "Kaveriesi luomat määritykset."
"ControllerBinding_Missing_template" "Tälle pelille ei löydy sopivia
asetuspohjia."
"ControllerBinding_Missing_personal" "Et ole tallentanut määrityksiä
pelille."
"ControllerBinding_Missing_community" "Yhteisö ei ole vielä luonut
määrityksiä tälle pelille.\nOle ensimmäinen ja julkaise omasi!"
"ControllerBinding_Missing_recommended" "Pelin kehittäjä ei ole vielä
suositellut määrityksiä."
"ControllerBinding_Missing_friends" "Kukaan kavereistasi ei ole vienyt
määrityksiä yhteisöön"
"ControllerBinding_NonMigrated_config" "[Paikallinen määritys]"
"ControllerBinding_Autosave_config" "[Paikallinen
yhteensopivuustallennus]"
"ControllerBinding_Offline_Save" "[Offline-tilan
automaattitallennus]"

"ControllerBinding_ActivatorDropDown" "Aktivaattorin tyyppi"


"ControllerBinding_ActivatorDropDown_Description" "Aktivaattorit määrittävät,
kuinka syöte vastaa. Onko se perus-, pitkä vai tuplapainallus? Valitse tai poista
ne täältä."
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_None" "Ei käytössä – Poista
aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_None_Description" "Tämä valinta poistaa
aktivaattorin ja kaikki sen määritykset."
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_FullPress" "Peruspainalluksen
aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_FullPress_Description"
"Peruspainalluksen aktivaattori on oletustyyppi. Kun painat painiketta, se
käynnistyy ja pysyy käynnissä kunnes painike vapautetaan."
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_DoublePress" "Tuplapainalluksen
aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_DoublePress_Description"
"Tuplapainalluksen aktivaattorin käynnistys vaatii syötteen nopean
tuplapainalluksen. Jos toinen painallus jätetään pohjaan, se pysyy pohjassa. Kun
tuplapainallus käynnistetään, mikään keskeytettävä aktivaattori samassa
painikkeessa ei käynnisty ja odottaa, kunnes tuplapainallus on ohi."
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_LongPress" "Pitkän painalluksen
aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_LongPress_Description" "Pitkän
painalluksen aktivaattori käynnistyy pitämällä painiketta pohjassa tietyn ajan. Kun
pitkän painalluksen vaatima aika on kulunut, se pysyy aktiivisena niin kauan kuin
painiketta pidetään pohjassa. Kun pitkä painallus käynnistetään, mikään
keskeytettävä aktivaattori samassa painikkeessa ei käynnisty ja odottaa, kunnes
pitkä painallus on ohi."
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_StartPress" "Aloituspainalluksen
aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_StartPress_Description"
"Aloituspainalluksen aktivaattori käynnistyy, kun painiketta painetaan. Se sammuu
välittömästi, vaikka painike pidettäisiin pohjassa. Tämä on kätevä erityisesti
yhdessä vapautuspainalluksen aktivaattorin kanssa, jos halutaan muuttaa vaihto
pidoksi, kuten kyyristymistilan vaihdossa."
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_Release" "Vapautuspainalluksen
aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_Release_Description"
"Vapautuspainalluksen aktivaattori käynnistyy ja sammuu, kun painike vapautetaan."
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_Chord" "Vaihtopainikkeen aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_Chord_Description" "Näppäinyhdistelmät
otetaan käyttöön painamalla samanaikaisesti aktivointi- ja vaihtonäppäintä."

"ControllerBinding_FullPress_Binding" "Määritys"
"ControllerBinding_FullPress_Binding_Description" "Voit määrittää yhden tai
useamman toiminnon tähän aktivaattoriin, esimerkiksi näppäimistön, hiiren tai
peliohjaimen painikkeet tai natiivitoiminnon."
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad" "Aktivoi analoginen
sauva / kosketuslevy"
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_Description"
"Virtuaaliselle ohjaimelle voi luoda virtuaalisen ohjainsauvan tai kosketuslevyn,
joka toimii, kun painiketta pidetään painettuna. Näin konekiväärillä voi tähdätä
samalla sormella, jolla painetaan liipaisinta."
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_Off" "Ei analogista
sauvaa / kosketuslevyä"
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_Off_Description"
"Aktivaattori toimii normaalisti eikä aktivoi virtuaalista analogista sauvaa tai
kosketuslevyä."
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftJoystick" "Aktivoi
vasen analoginen sauva"
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftJoystick_Description
" "Painiketta painettaessa samalla sormella kontrolloidaan vasenta virtuaalista
analogista sauvaa."
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_RightJoystick" "Aktivoi
oikea analoginen sauva"
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_RightJoystick_Descriptio
n" "Painiketta painettaessa samalla sormella kontrolloidaan oikeanpuoleista
virtuaalista analogista sauvaa."
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_Trackpad" "Aktivoi
keskimmäinen kosketuslevy"
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_Trackpad_Description"
"Painiketta painettaessa samalla sormella kontrolloidaan keskimmäistä virtuaalista
kosketuslevyä."
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftTrackpad" "Aktivoi
vasen kosketuslevy"
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftTrackpad_Description
" "Painiketta painettaessa samalla sormella kontrolloidaan vasenta virtuaalista
kosketuslevyä."
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_RightTrackpad" "Aktivoi
oikea kosketuslevy"
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_RightTrackpad_Descriptio
n" "Painiketta painettaessa samalla sormella kontrolloidaan oikeanpuoleista
virtuaalista kosketuslevyä."
"ControllerBinding_FullPress_Toggle" "Päällä/pois"
"ControllerBinding_FullPress_Toggle_Description" "Vaihto pitää aktivaattorin
käynnissä painikkeen vapauttamisen jälkeen, kunnes sitä painetaan jälleen."
"ControllerBinding_FullPress_Toggle_On" "Vaihto – Päällä"
"ControllerBinding_FullPress_Toggle_On_Description" "Tämä aktivaattori pysyy
aktiivisena painikkeen vapauttamisen jälkeen, kunnes sitä painetaan jälleen."
"ControllerBinding_FullPress_Toggle_Off" "Vaihto – Pois"
"ControllerBinding_FullPress_Toggle_Off_Description" "Tämä aktivaattori
toimii normaalin painikkeen tavoin. Se pysyy aktiivisena, kunnes painike
vapautetaan."
"ControllerBinding_FullPress_Interruptable" "Keskeytettävä"
"ControllerBinding_FullPress_Interruptable_Description" "Muut aktivaattorit
voivat tauottaa tai pysäyttää keskeytettävät aktivaattorit. Pitkän painalluksen
aktivaattori voi esimerkiksi keskeyttää täyden painalluksen aktivaattorin, jolloin
täysi painallus käynnistyy vain, jos pitkä painallus ei käynnisty. Jos
aktivaattoria ei voi keskeyttää, se ohittaa muiden aktivaattorien toiminnot."
"ControllerBinding_FullPress_Interruptable_On" "Keskeytettävä – Päällä"
"ControllerBinding_FullPress_Interruptable_On_Description" "Tämä aktivaattori
odottaa tai ei käynnisty ollenkaan, jos käytössä on muita aktivaattoreita. Se
odottaa, että pitkän painalluksen, tuplapainalluksen jne. ehdot ehtivät täyttyä, ja
voi käynnistyä vasta niiden jälkeen. Se ei käynnisty ollenkaan, jos joku kyseisistä
aktivaattoreista käynnistetään."
"ControllerBinding_FullPress_Interruptable_Off" "Keskeytettävä – Pois"
"ControllerBinding_FullPress_Interruptable_Off_Description" "Tämä
aktivaattori toimii aina muista aktivaattoreista riippumatta ja käynnistyy ja
sammuu itsenäisesti."
"ControllerBinding_FullPress_StartDelay" "Laukaisun aloitusviive"
"ControllerBinding_FullPress_StartDelay_Description" "Kun painiketta
painetaan, aktivaattori odottaa tässä määritetyn ajan ennen käynnistymistään. Tämä
viivästys vaikuttaa aikaan, joka vaaditaan painikkeen pohjassa pitämiseen. Jos
loppuviivettä ei ole asetettu, painiketta pidetään pohjassa yhtä kauan kuin
normaalisti, mutta aktivaattori reagoi viiveellä."
"ControllerBinding_FullPress_EndDelay" "Laukaisun loppuviive"
"ControllerBinding_FullPress_EndDelay_Description" "Kun painiketta painetaan,
aktivaattori odottaa tässä määritetyn ajan ennen toiminnan lopettamista. Loppuviive
pitää painikkeen aktiivisena pidempään kuin se oli fyysisesti painettuna."
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity" "Kosketuspalautteen voimakkuus"
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Description" "Määrittää
kosketuspalautteen voimakkuuden aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Off" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Pois"
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Off_Description" "Ei
kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Low" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Matala"
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Low_Description" "Alhainen
kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Medium" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Keskitaso"
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Medium_Description" "Keskitason
kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_High" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Korkea"
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_High_Description" "Korkea
kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_FullPress_CycleBindings" "Sarjamääritykset"
"ControllerBinding_FullPress_CycleBindings_Description" "Jos aktivaattori
käyttää sarjamäärityksiä, se käsittelee käynnistyessään kaikki määritykset
järjestyksessä, joka on valittu painikemääritysprosessissa."
"ControllerBinding_FullPress_CycleBindings_On" "Sarjamääritykset – Päällä"
"ControllerBinding_FullPress_CycleBindings_On_Description" "Kun käytössä,
tämä aktivaattori suorittaa aktivoituessaan kaikki määrätyt toiminnot peräjälkeen."
"ControllerBinding_FullPress_CycleBindings_Off" "Sarjamääritykset – Pois"
"ControllerBinding_FullPress_CycleBindings_Off_Description" "Kun ei käytössä,
kaikki määrätyt toiminnot käsitellään yhtä aikaa."
"ControllerBinding_FullPress_HoldRepeats" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo)"
"ControllerBinding_FullPress_HoldRepeats_Description" "Turbon avulla
aktivaattorin voi käynnistää ja sammuttaa edestakaisin tiheään tahtiin, kun
painiketta pidetään pohjassa. Toimii myös yhdessä sarjamääritysten kanssa."
"ControllerBinding_FullPress_HoldRepeats_On" "Toista pitämällä pohjassa
(Turbo) – Päällä"
"ControllerBinding_FullPress_HoldRepeats_On_Description" "Turbon avulla
aktivaattorin voi käynnistää ja sammuttaa edestakaisin tiheään tahtiin, kun
painiketta pidetään pohjassa. Toimii myös yhdessä sarjamääritysten kanssa."
"ControllerBinding_FullPress_HoldRepeats_Off" "Toista pitämällä pohjassa
(Turbo) – Pois"
"ControllerBinding_FullPress_HoldRepeats_Off_Description" "Kun ei käytössä,
painikkeen pohjassa pitäminen ei toista toimintoa."
"ControllerBinding_FullPress_RepeatRate" "Toistonopeus"
"ControllerBinding_FullPress_RepeatRate_Description" "Turbon nopeus
määritetään tällä liukusäätimellä."

"ControllerBinding_DoublePress_Binding" "Määritys"
"ControllerBinding_DoublePress_Binding_Description" "Voit määrittää yhden tai
useamman toiminnon tähän aktivaattoriin, esimerkiksi näppäimistön, hiiren tai
peliohjaimen painikkeet tai natiivitoiminnon."
"ControllerBinding_DoublePress_Toggle" "Päällä/pois"
"ControllerBinding_DoublePress_Toggle_Description" "Vaihto pitää
aktivaattorin käynnissä painikkeen vapauttamisen jälkeen, kunnes sitä painetaan
jälleen."
"ControllerBinding_DoublePress_Toggle_On" "Vaihto – Päällä"
"ControllerBinding_DoublePress_Toggle_On_Description" "Tämä aktivaattori
pysyy aktiivisena painikkeen vapauttamisen jälkeen, kunnes sitä painetaan jälleen."
"ControllerBinding_DoublePress_Toggle_Off" "Vaihto – Pois"
"ControllerBinding_DoublePress_Toggle_Off_Description" "Tämä aktivaattori
toimii normaalin painikkeen tavoin. Se pysyy aktiivisena, kunnes painike
vapautetaan."
"ControllerBinding_DoublePress_DoubleTapTime" "Tuplapainalluksen aika"
"ControllerBinding_DoublePress_DoubleTapTime_Description" "Määrittää vaaditun
nopeuden tuplapainalluksen aktivoimiseksi. Mikään keskeytettävä aktivaattori tässä
syötteessä ei käynnisty ennen tämän ajan kulumista."
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad" "Aktivoi analoginen
sauva / kosketuslevy"
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_Description"
"Virtuaaliselle ohjaimelle voi luoda virtuaalisen ohjainsauvan tai kosketuslevyn,
joka toimii, kun painiketta pidetään painettuna. Näin konekiväärillä voi tähdätä
samalla sormella, jolla painetaan liipaisinta."
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_Off" "Ei analogista
sauvaa / kosketuslevyä"
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_Off_Description"
"Aktivaattori toimii normaalisti eikä aktivoi virtuaalista analogista sauvaa tai
kosketuslevyä."
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_LeftJoystick" "Aktivoi
vasen analoginen sauva"
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_LeftJoystick_Descripti
on" "Painiketta painettaessa samalla sormella kontrolloidaan vasenta virtuaalista
analogista sauvaa."
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_RightJoystick"
"Aktivoi oikea analoginen sauva"
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_RightJoystick_Descript
ion" "Painiketta painettaessa samalla sormella kontrolloidaan oikeanpuoleista
virtuaalista analogista sauvaa."
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_Trackpad" "Aktivoi
keskimmäinen kosketuslevy"
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_Trackpad_Description"
"Painiketta painettaessa samalla sormella kontrolloidaan keskimmäistä virtuaalista
kosketuslevyä."
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_LeftTrackpad" "Aktivoi
vasen kosketuslevy"
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_LeftTrackpad_Descripti
on" "Painiketta painettaessa samalla sormella kontrolloidaan vasenta virtuaalista
kosketuslevyä."
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_RightTrackpad"
"Aktivoi oikea kosketuslevy"
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_RightTrackpad_Descript
ion" "Painiketta painettaessa samalla sormella kontrolloidaan oikeanpuoleista
virtuaalista kosketuslevyä."
"ControllerBinding_DoublePress_StartDelay" "Laukaisun aloitusviive"
"ControllerBinding_DoublePress_StartDelay_Description" "Kun painiketta
painetaan, aktivaattori odottaa tässä määritetyn ajan ennen käynnistymistään. Tämä
viivästys vaikuttaa aikaan, joka vaaditaan painikkeen pohjassa pitämiseen. Jos
loppuviivettä ei ole asetettu, painiketta pidetään pohjassa yhtä kauan kuin
normaalisti, mutta aktivaattori reagoi viiveellä."
"ControllerBinding_DoublePress_EndDelay" "Laukaisun loppuviive"
"ControllerBinding_DoublePress_EndDelay_Description" "Kun painiketta
painetaan, aktivaattori odottaa tässä määritetyn ajan ennen toiminnan lopettamista.
Loppuviive pitää painikkeen aktiivisena pidempään kuin se oli fyysisesti
painettuna."
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity" "Kosketuspalautteen
voimakkuus"
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Description" "Määrittää
kosketuspalautteen voimakkuuden aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Off" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Pois"
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Off_Description" "Ei
kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Low" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Matala"
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Low_Description" "Alhainen
kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Medium" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Keskitaso"
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Medium_Description"
"Keskitason kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_High" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Korkea"
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_High_Description" "Korkea
kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_DoublePress_CycleBindings" "Sarjamääritykset"
"ControllerBinding_DoublePress_CycleBindings_Description" "Jos aktivaattori
käyttää sarjamäärityksiä, se käsittelee käynnistyessään kaikki määritykset
järjestyksessä, joka on valittu painikemääritysprosessissa."
"ControllerBinding_DoublePress_CycleBindings_On" "Sarjamääritykset – Päällä"
"ControllerBinding_DoublePress_CycleBindings_On_Description" "Kun käytössä,
tämä aktivaattori suorittaa aktivoituessaan kaikki määrätyt toiminnot peräjälkeen."
"ControllerBinding_DoublePress_CycleBindings_Off" "Sarjamääritykset – Pois"
"ControllerBinding_DoublePress_CycleBindings_Off_Description" "Kun ei
käytössä, kaikki määrätyt toiminnot käsitellään yhtä aikaa."
"ControllerBinding_DoublePress_HoldRepeats" "Toista pitämällä pohjassa
(Turbo)"
"ControllerBinding_DoublePress_HoldRepeats_Description" "Turbon avulla
aktivaattorin voi käynnistää ja sammuttaa edestakaisin tiheään tahtiin, kun
painiketta pidetään pohjassa. Toimii myös yhdessä sarjamääritysten kanssa."
"ControllerBinding_DoublePress_HoldRepeats_On" "Toista pitämällä pohjassa
(Turbo) – Päällä"
"ControllerBinding_DoublePress_HoldRepeats_On_Description" "Turbon avulla
aktivaattorin voi käynnistää ja sammuttaa edestakaisin tiheään tahtiin, kun
painiketta pidetään pohjassa. Toimii myös yhdessä sarjamääritysten kanssa."
"ControllerBinding_DoublePress_HoldRepeats_Off" "Toista pitämällä pohjassa
(Turbo) – Pois"
"ControllerBinding_DoublePress_HoldRepeats_Off_Description" "Kun ei käytössä,
painikkeen pohjassa pitäminen ei toista toimintoa."
"ControllerBinding_DoublePress_RepeatRate" "Toistonopeus"
"ControllerBinding_DoublePress_RepeatRate_Description" "Turbon nopeus
määritetään tällä liukusäätimellä."

"ControllerBinding_LongPress_Binding" "Määritys"
"ControllerBinding_LongPress_Binding_Description" "Voit määrittää yhden tai
useamman toiminnon tähän aktivaattoriin, esimerkiksi näppäimistön, hiiren tai
peliohjaimen painikkeet tai natiivitoiminnon."
"ControllerBinding_LongPress_Toggle" "Päällä/pois"
"ControllerBinding_LongPress_Toggle_Description" "Vaihto pitää aktivaattorin
käynnissä painikkeen vapauttamisen jälkeen, kunnes sitä painetaan jälleen."
"ControllerBinding_LongPress_Toggle_On" "Vaihto – Päällä"
"ControllerBinding_LongPress_Toggle_On_Description" "Tämä aktivaattori pysyy
aktiivisena painikkeen vapauttamisen jälkeen, kunnes sitä painetaan jälleen."
"ControllerBinding_LongPress_Toggle_Off" "Vaihto – Pois"
"ControllerBinding_LongPress_Toggle_Off_Description" "Tämä aktivaattori
toimii normaalin painikkeen tavoin. Se pysyy aktiivisena, kunnes painike
vapautetaan."
"ControllerBinding_LongPress_LongPressTime" "Pitkän painalluksen aika"
"ControllerBinding_LongPress_LongPressTime_Description" "Määrittää kuinka
kauan painiketta täytyy pitää pohjassa aktivaattorin käynnistämiseksi. Mikään
keskeytettävä aktivaattori tässä syötteessä ei käynnisty ennen kuin painike
vapautetaan tämän ajan kuluessa ja ne eivät käynnistä ollenkaan, jos pitkä
painallus käynnistyy."
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad" "Aktivoi analoginen
sauva / kosketuslevy"
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_Description"
"Virtuaaliselle ohjaimelle voi luoda virtuaalisen ohjainsauvan tai kosketuslevyn,
joka toimii, kun painiketta pidetään painettuna. Näin konekiväärillä voi tähdätä
samalla sormella, jolla painetaan liipaisinta."
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_Off" "Ei analogista
sauvaa / kosketuslevyä"
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_Off_Description"
"Aktivaattori toimii normaalisti eikä aktivoi virtuaalista analogista sauvaa tai
kosketuslevyä."
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftJoystick" "Aktivoi
vasen analoginen sauva"
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftJoystick_Description
" "Painiketta painettaessa samalla sormella kontrolloidaan vasenta virtuaalista
analogista sauvaa."
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_RightJoystick" "Aktivoi
oikea analoginen sauva"
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_RightJoystick_Descriptio
n" "Painiketta painettaessa samalla sormella kontrolloidaan oikeanpuoleista
virtuaalista analogista sauvaa."
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_Trackpad" "Aktivoi
keskimmäinen kosketuslevy"
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_Trackpad_Description"
"Painiketta painettaessa samalla sormella kontrolloidaan keskimmäistä virtuaalista
kosketuslevyä."
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftTrackpad" "Aktivoi
vasen kosketuslevy"
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftTrackpad_Description
" "Painiketta painettaessa samalla sormella kontrolloidaan vasenta virtuaalista
kosketuslevyä."
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_RightTrackpad" "Aktivoi
oikea kosketuslevy"
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_RightTrackpad_Descriptio
n" "Painiketta painettaessa samalla sormella kontrolloidaan oikeanpuoleista
virtuaalista kosketuslevyä."
"ControllerBinding_LongPress_StartDelay" "Laukaisun aloitusviive"
"ControllerBinding_LongPress_StartDelay_Description" "Kun painiketta
painetaan, aktivaattori odottaa tässä määritetyn ajan ennen käynnistymistään. Tämä
viivästys vaikuttaa aikaan, joka vaaditaan painikkeen pohjassa pitämiseen. Jos
loppuviivettä ei ole asetettu, painiketta pidetään pohjassa yhtä kauan kuin
normaalisti, mutta aktivaattori reagoi viiveellä."
"ControllerBinding_LongPress_EndDelay" "Laukaisun loppuviive"
"ControllerBinding_LongPress_EndDelay_Description" "Kun painiketta painetaan,
aktivaattori odottaa tässä määritetyn ajan ennen toiminnan lopettamista. Loppuviive
pitää painikkeen aktiivisena pidempään kuin se oli fyysisesti painettuna."
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity" "Kosketuspalautteen voimakkuus"
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Description" "Määrittää
kosketuspalautteen voimakkuuden aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Off" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Pois"
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Off_Description" "Ei
kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Low" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Matala"
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Low_Description" "Alhainen
kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Medium" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Keskitaso"
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Medium_Description" "Keskitason
kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_High" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Korkea"
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_High_Description" "Korkea
kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_LongPress_CycleBindings" "Sarjamääritykset"
"ControllerBinding_LongPress_CycleBindings_Description" "Jos aktivaattori
käyttää sarjamäärityksiä, se käsittelee käynnistyessään kaikki määritykset
järjestyksessä, joka on valittu painikemääritysprosessissa."
"ControllerBinding_LongPress_CycleBindings_On" "Sarjamääritykset – Päällä"
"ControllerBinding_LongPress_CycleBindings_On_Description" "Kun käytössä,
tämä aktivaattori suorittaa aktivoituessaan kaikki määrätyt toiminnot peräjälkeen."
"ControllerBinding_LongPress_CycleBindings_Off" "Sarjamääritykset – Pois"
"ControllerBinding_LongPress_CycleBindings_Off_Description" "Kun ei käytössä,
kaikki määrätyt toiminnot käsitellään yhtä aikaa."
"ControllerBinding_LongPress_HoldRepeats" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo)"
"ControllerBinding_LongPress_HoldRepeats_Description" "Turbon avulla
aktivaattorin voi käynnistää ja sammuttaa edestakaisin tiheään tahtiin, kun
painiketta pidetään pohjassa. Toimii myös yhdessä sarjamääritysten kanssa."
"ControllerBinding_LongPress_HoldRepeats_On" "Toista pitämällä pohjassa
(Turbo) – Päällä"
"ControllerBinding_LongPress_HoldRepeats_On_Description" "Turbon avulla
aktivaattorin voi käynnistää ja sammuttaa edestakaisin tiheään tahtiin, kun
painiketta pidetään pohjassa. Toimii myös yhdessä sarjamääritysten kanssa."
"ControllerBinding_LongPress_HoldRepeats_Off" "Toista pitämällä pohjassa
(Turbo) – Pois"
"ControllerBinding_LongPress_HoldRepeats_Off_Description" "Kun ei käytössä,
painikkeen pohjassa pitäminen ei toista toimintoa."
"ControllerBinding_LongPress_RepeatRate" "Toistonopeus"
"ControllerBinding_LongPress_RepeatRate_Description" "Turbon nopeus
määritetään tällä liukusäätimellä."

"ControllerBinding_StartPress_Binding" "Määritys"
"ControllerBinding_StartPress_Binding_Description" "Voit määrittää yhden tai
useamman toiminnon tähän aktivaattoriin, esimerkiksi näppäimistön, hiiren tai
peliohjaimen painikkeet tai natiivitoiminnon."
"ControllerBinding_StartPress_Toggle" "Päällä/pois"
"ControllerBinding_StartPress_Toggle_Description" "Vaihto pitää aktivaattorin
käynnissä painikkeen vapauttamisen jälkeen, kunnes sitä painetaan jälleen."
"ControllerBinding_StartPress_Toggle_On" "Vaihto – Päällä"
"ControllerBinding_StartPress_Toggle_On_Description" "Tämä aktivaattori pysyy
aktiivisena painikkeen vapauttamisen jälkeen, kunnes sitä painetaan jälleen."
"ControllerBinding_StartPress_Toggle_Off" "Vaihto – Pois"
"ControllerBinding_StartPress_Toggle_Off_Description" "Tämä aktivaattori
toimii normaalin painikkeen tavoin. Se pysyy aktiivisena, kunnes painike
vapautetaan."
"ControllerBinding_StartPress_StartDelay" "Laukaisun aloitusviive"
"ControllerBinding_StartPress_StartDelay_Description" "Kun painiketta
painetaan, aktivaattori odottaa tässä määritetyn ajan ennen käynnistymistään. Tämä
viivästys vaikuttaa aikaan, joka vaaditaan painikkeen pohjassa pitämiseen. Jos
loppuviivettä ei ole asetettu, painiketta pidetään pohjassa yhtä kauan kuin
normaalisti, mutta aktivaattori reagoi viiveellä."
"ControllerBinding_StartPress_EndDelay" "Laukaisun loppuviive"
"ControllerBinding_StartPress_EndDelay_Description" "Kun painiketta
painetaan, aktivaattori odottaa tässä määritetyn ajan ennen toiminnan lopettamista.
Loppuviive pitää painikkeen aktiivisena pidempään kuin se oli fyysisesti
painettuna."
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity" "Kosketuspalautteen
voimakkuus"
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Description" "Määrittää
kosketuspalautteen voimakkuuden aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Off" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Pois"
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Off_Description" "Ei
kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Low" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Matala"
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Low_Description" "Alhainen
kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Medium" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Keskitaso"
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Medium_Description" "Keskitason
kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_High" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Korkea"
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_High_Description" "Korkea
kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_StartPress_CycleBindings" "Sarjamääritykset"
"ControllerBinding_StartPress_CycleBindings_Description" "Jos aktivaattori
käyttää sarjamäärityksiä, se käsittelee käynnistyessään kaikki määritykset
järjestyksessä, joka on valittu painikemääritysprosessissa."
"ControllerBinding_StartPress_CycleBindings_On" "Sarjamääritykset – Päällä"
"ControllerBinding_StartPress_CycleBindings_On_Description" "Kun käytössä,
tämä aktivaattori suorittaa aktivoituessaan kaikki määrätyt toiminnot peräjälkeen."
"ControllerBinding_StartPress_CycleBindings_Off" "Sarjamääritykset – Pois"
"ControllerBinding_StartPress_CycleBindings_Off_Description" "Kun ei
käytössä, kaikki määrätyt toiminnot käsitellään yhtä aikaa."

"ControllerBinding_Release_Binding" "Määritys"
"ControllerBinding_Release_Binding_Description" "Voit määrittää yhden tai
useamman toiminnon tähän aktivaattoriin, esimerkiksi näppäimistön, hiiren tai
peliohjaimen painikkeet tai natiivitoiminnon."
"ControllerBinding_Release_Toggle" "Päällä/pois"
"ControllerBinding_Release_Toggle_Description" "Vaihto pitää aktivaattorin
käynnissä painikkeen vapauttamisen jälkeen, kunnes sitä painetaan jälleen."
"ControllerBinding_Release_Toggle_On" "Vaihto – Päällä"
"ControllerBinding_Release_Toggle_On_Description" "Tämä aktivaattori pysyy
aktiivisena painikkeen vapauttamisen jälkeen, kunnes sitä painetaan jälleen."
"ControllerBinding_Release_Toggle_Off" "Vaihto – Pois"
"ControllerBinding_Release_Toggle_Off_Description" "Tämä aktivaattori toimii
normaalin painikkeen tavoin. Se pysyy aktiivisena, kunnes painike vapautetaan."
"ControllerBinding_Release_Interruptable" "Keskeytettävä"
"ControllerBinding_Release_Interruptable_Description" "Muut aktivaattorit
voivat tauottaa tai pysäyttää keskeytettävät aktivaattorit. Pitkän painalluksen
aktivaattori voi esimerkiksi keskeyttää täyden painalluksen aktivaattorin, jolloin
täysi painallus käynnistyy vain, jos pitkä painallus ei käynnisty. Jos
aktivaattoria ei voi keskeyttää, se ohittaa muiden aktivaattorien toiminnot."
"ControllerBinding_Release_Interruptable_On" "Keskeytettävä – Päällä"
"ControllerBinding_Release_Interruptable_On_Description" "Tämä aktivaattori
odottaa tai ei käynnisty ollenkaan, jos käytössä on muita aktivaattoreita. Se
odottaa, että pitkän painalluksen, tuplapainalluksen jne. ehdot ehtivät täyttyä, ja
voi käynnistyä vasta niiden jälkeen. Se ei käynnisty ollenkaan, jos joku kyseisistä
aktivaattoreista käynnistetään."
"ControllerBinding_Release_Interruptable_Off" "Keskeytettävä – Pois"
"ControllerBinding_Release_Interruptable_Off_Description" "Tämä aktivaattori
toimii aina muista aktivaattoreista riippumatta ja käynnistyy ja sammuu
itsenäisesti."
"ControllerBinding_Release_StartDelay" "Laukaisun aloitusviive"
"ControllerBinding_Release_StartDelay_Description" "Kun painiketta painetaan,
aktivaattori odottaa tässä määritetyn ajan ennen käynnistymistään. Tämä viivästys
vaikuttaa aikaan, joka vaaditaan painikkeen pohjassa pitämiseen. Jos loppuviivettä
ei ole asetettu, painiketta pidetään pohjassa yhtä kauan kuin normaalisti, mutta
aktivaattori reagoi viiveellä."
"ControllerBinding_Release_EndDelay" "Laukaisun loppuviive"
"ControllerBinding_Release_EndDelay_Description" "Kun painiketta painetaan,
aktivaattori odottaa tässä määritetyn ajan ennen toiminnan lopettamista. Loppuviive
pitää painikkeen aktiivisena pidempään kuin se oli fyysisesti painettuna."
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity" "Kosketuspalautteen voimakkuus"
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Description" "Määrittää
kosketuspalautteen voimakkuuden aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Off" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Pois"
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Off_Description" "Ei
kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Low" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Matala"
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Low_Description" "Alhainen
kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Medium" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Keskitaso"
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Medium_Description" "Keskitason
kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_High" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Korkea"
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_High_Description" "Korkea
kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_Release_CycleBindings" "Sarjamääritykset"
"ControllerBinding_Release_CycleBindings_Description" "Jos aktivaattori
käyttää sarjamäärityksiä, se käsittelee käynnistyessään kaikki määritykset
järjestyksessä, joka on valittu painikemääritysprosessissa."
"ControllerBinding_Release_CycleBindings_On" "Sarjamääritykset – Päällä"
"ControllerBinding_Release_CycleBindings_On_Description" "Kun käytössä, tämä
aktivaattori suorittaa aktivoituessaan kaikki määrätyt toiminnot peräjälkeen."
"ControllerBinding_Release_CycleBindings_Off" "Sarjamääritykset – Pois"
"ControllerBinding_Release_CycleBindings_Off_Description" "Kun ei käytössä,
kaikki määrätyt toiminnot käsitellään yhtä aikaa."

"ControllerBinding_Chord_Binding" "Määritys"
"ControllerBinding_Chord_Binding_Description" "Voit määrittää yhden tai
useamman toiminnon tähän aktivaattoriin, esimerkiksi näppäimistön, hiiren tai
peliohjaimen painikkeet tai natiivitoiminnon."
"ControllerBinding_Chord_Toggle" "Päällä/pois"
"ControllerBinding_Chord_Toggle_Description" "Vaihto pitää aktivaattorin
käynnissä painikkeen vapauttamisen jälkeen, kunnes sitä painetaan jälleen."
"ControllerBinding_Chord_Toggle_On" "Vaihto – Päällä"
"ControllerBinding_Chord_Toggle_On_Description" "Tämä aktivaattori pysyy
aktiivisena painikkeen vapauttamisen jälkeen, kunnes sitä painetaan jälleen."
"ControllerBinding_Chord_Toggle_Off" "Vaihto – Pois"
"ControllerBinding_Chord_Toggle_Off_Description" "Tämä aktivaattori toimii
normaalin painikkeen tavoin. Se pysyy aktiivisena, kunnes painike vapautetaan."
"ControllerBinding_Chord_Interruptable" "Keskeytettävä"
"ControllerBinding_Chord_Interruptable_Description" "Muut aktivaattorit
voivat tauottaa tai pysäyttää keskeytettävät aktivaattorit. Pitkän painalluksen
aktivaattori voi esimerkiksi keskeyttää täyden painalluksen aktivaattorin, jolloin
täysi painallus käynnistyy vain, jos pitkä painallus ei käynnisty. Jos
aktivaattoria ei voi keskeyttää, se ohittaa muiden aktivaattorien toiminnot."
"ControllerBinding_Chord_Interruptable_On" "Keskeyttävä – Päällä"
"ControllerBinding_Chord_Interruptable_On_Description" "Tämä aktivaattori
odottaa tai ei käynnisty ollenkaan, jos käytössä on muita aktivaattoreita. Se
odottaa, että pitkän painalluksen, tuplapainalluksen jne. ehdot ehtivät täyttyä, ja
voi käynnistyä vasta niiden jälkeen. Se ei käynnisty ollenkaan, jos joku kyseisistä
aktivaattoreista käynnistetään."
"ControllerBinding_Chord_Interruptable_Off" "Keskeytettävä – Pois"
"ControllerBinding_Chord_Interruptable_Off_Description" "Tämä aktivaattori
toimii aina muista aktivaattoreista riippumatta ja käynnistyy ja sammuu
itsenäisesti."
"ControllerBinding_Chord_StartDelay" "Laukaisun aloitusviive"
"ControllerBinding_Chord_StartDelay_Description" "Kun painiketta painetaan,
aktivaattori odottaa tässä määritetyn ajan ennen käynnistymistään. Tämä viivästys
vaikuttaa aikaan, joka vaaditaan painikkeen pohjassa pitämiseen. Jos loppuviivettä
ei ole asetettu, painiketta pidetään pohjassa yhtä kauan kuin normaalisti, mutta
aktivaattori reagoi viiveellä."
"ControllerBinding_Chord_EndDelay" "Laukaisun loppuviive"
"ControllerBinding_Chord_EndDelay_Description" "Kun painiketta painetaan,
aktivaattori odottaa tässä määritetyn ajan ennen toiminnan lopettamista. Loppuviive
pitää painikkeen aktiivisena pidempään kuin se oli fyysisesti painettuna."
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity" "Kosketuspalautteen voimakkuus"
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Description" "Määrittää
kosketuspalautteen voimakkuuden aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Off" "Kosketuspalautteen voimakkuus
– Pois"
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Off_Description" "Ei
kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Low" "Kosketuspalautteen voimakkuus
– Matala"
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Low_Description" "Alhainen
kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Medium" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Keskitaso"
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Medium_Description" "Keskitason
kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_High" "Kosketuspalautteen voimakkuus
– Korkea"
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_High_Description" "Korkea
kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_Chord_CycleBindings" "Sarjamääritykset"
"ControllerBinding_Chord_CycleBindings_Description" "Jos aktivaattori käyttää
sarjamäärityksiä, se käsittelee käynnistyessään kaikki määritykset järjestyksessä,
joka on valittu painikemääritysprosessissa."
"ControllerBinding_Chord_CycleBindings_On" "Sarjamääritykset – Päällä"
"ControllerBinding_Chord_CycleBindings_On_Description" "Kun käytössä, tämä
aktivaattori suorittaa aktivoituessaan kaikki määrätyt toiminnot peräjälkeen."
"ControllerBinding_Chord_CycleBindings_Off" "Sarjamääritykset – Pois"
"ControllerBinding_Chord_CycleBindings_Off_Description" "Kun ei käytössä,
kaikki määrätyt toiminnot käsitellään yhtä aikaa."
"ControllerBinding_Chord_HoldRepeats" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo)"
"ControllerBinding_Chord_HoldRepeats_Description" "Turbon avulla
aktivaattorin voi käynnistää ja sammuttaa edestakaisin tiheään tahtiin, kun
painiketta pidetään pohjassa. Toimii myös yhdessä sarjamääritysten kanssa."
"ControllerBinding_Chord_HoldRepeats_On" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo) –
Päällä"
"ControllerBinding_Chord_HoldRepeats_On_Description" "Turbon avulla
aktivaattorin voi käynnistää ja sammuttaa edestakaisin tiheään tahtiin, kun
painiketta pidetään pohjassa. Toimii myös yhdessä sarjamääritysten kanssa."
"ControllerBinding_Chord_HoldRepeats_Off" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo)
– Pois"
"ControllerBinding_Chord_HoldRepeats_Off_Description" "Kun ei käytössä,
painikkeen pohjassa pitäminen ei toista toimintoa."
"ControllerBinding_Chord_RepeatRate" "Toistonopeus"
"ControllerBinding_Chord_RepeatRate_Description" "Turbon nopeus määritetään
tällä liukusäätimellä."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_Description" "Tämä painike täytyy olla
painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftBumper" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftBumper_Description" "Tämä painike
täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightBumper" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightBumper_Description" "Tämä painike
täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftGrip" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftGrip_Description" "Tämä painike
täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightGrip" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightGrip_Description" "Tämä painike
täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftTrigger" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftTrigger_Description" "Tämä painike
täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightTrigger" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightTrigger_Description" "Tämä painike
täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftTriggerThreshold" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftTriggerThreshold_Description" "Tämä
painike täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei
aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightTriggerThreshold" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightTriggerThreshold_Description" "Tämä
painike täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei
aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_JoystickClick" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_JoystickClick_Description" "Tämä painike
täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_A" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_A_Description" "Tämä painike täytyy olla
painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_B" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_B_Description" "Tämä painike täytyy olla
painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_X" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_X_Description" "Tämä painike täytyy olla
painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_Y" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_Y_Description" "Tämä painike täytyy olla
painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_Select" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_Select_Description" "Tämä painike täytyy
olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_Start" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_Start_Description" "Tämä painike täytyy
olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroTouchLeft" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroTouchLeft_Description" "Tämä painike
täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroTouchRight" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroTouchRight_Description" "Tämä
painike täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei
aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroClickLeft" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroClickLeft_Description" "Tämä painike
täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroClickRight" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroClickRight_Description" "Tämä
painike täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei
aktivoidu."

"ControllerBinding_AddActivatorButton" "Lisää aktivaattori"


"ControllerBinding_AddActivatorButton_Description" "Voit lisätä enemmän
aktivaattoreja tähän syötteeseen."

"ControllerBinding_ActivatorButton0" "Aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorButton0_Description" "Valitse tämä
aktivaattori."
"ControllerBinding_ActivatorButton1" "Aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorButton1_Description" "Valitse tämä
aktivaattori."
"ControllerBinding_ActivatorButton2" "Aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorButton2_Description" "Valitse tämä
aktivaattori."
"ControllerBinding_ActivatorButton3" "Aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorButton3_Description" "Valitse tämä
aktivaattori."
"ControllerBinding_ActivatorButton4" "Aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorButton4_Description" "Valitse tämä
aktivaattori."
"ControllerBinding_ActivatorButton5" "Aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorButton5_Description" "Valitse tämä
aktivaattori."
"ControllerBinding_ActivatorButton6" "Aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorButton6_Description" "Valitse tämä
aktivaattori."
"ControllerBinding_ActivatorButton7" "Aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorButton7_Description" "Valitse tämä
aktivaattori."
"ControllerBinding_ActivatorButton8" "Aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorButton8_Description" "Valitse tämä
aktivaattori."
"ControllerBinding_ActivatorButton9" "Aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorButton9_Description" "Valitse tämä
aktivaattori."
"ControllerBinding_ActivatorButton10" "Aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorButton10_Description" "Valitse tämä
aktivaattori."
"ControllerBinding_ActivatorButton11" "Aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorButton11_Description" "Valitse tämä
aktivaattori."
"ControllerBinding_ActivatorButton12" "Aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorButton12_Description" "Valitse tämä
aktivaattori."
"ControllerBinding_IncompatibleConfig" "Määritysversio ei ole pelin kanssa
yhteensopiva"

"Library_PresetToCopyToActionSet_CodeLabel" "Uuteen kopioitava


toimintosarja"

"Controller_SetLEDColor_Title" "SÄÄDÄ
VALOA"
"Controller_SetLEDColor_Description" "Valitse valon
määrityksen asetukset"
"Controller_Light_Setting" "Valoasetus:
"
"Controller_Light_Setting_Custom" "Mukautetut"
"Controller_Light_Setting_Default" "Käyttäjän
oletukset"
"Controller_Light_Setting_XinputSlot" "XInput-ohjaimen
paikannumeron oletusasetus"
"Controller_SelectLEDColor_OK" "OK"
"Controller_SelectLEDColor_Cancel" "PERUUTA"

"Library_EditBigPicture_Warning_Title" "Varoitus"
"Library_EditBigPicture_Warning_Description" "Suosittelemme jättämään
nämä asetukset alkuperäisiksi.\n \nLiikkumis- ja valintatoimintojen poisto voi
johtaa Steam Controllerin toimimattomuuteen televiotilassa ja tehdä näiden asetus
muuttamisen mahdottomaksi."

"Library_Details_ConfigConversionWarning_Title" "Varoitus"
"Library_Details_ConfigConversionWarning_Desc" "Yrität ladata määrityksiä,
jotka on suunniteltu käytettäväksi toisenlaisella ohjaimella.\nYritämme muuntaa
asetukset vastaamaan nykyistä ohjaintasi.\nOsa tiedoista saatetaan kuitenkin
menettää, sillä kaikissa ohjaimissa ei ole samoja ominaisuuksia."

"controller_none" "Ei mitään"


"controller_unknown" "Tuntematon
ohjain"
"controller_steamcontroller_unknown" "Steam Controller"
"controller_steamcontroller_gordon" "Steam Controller"
"controller_steamcontroller_neptune" "Steam Deck -
ohjaimet"
"controller_generic" "Yleinen
peliohjain"
"controller_xbox360" "Xbox 360 -
ohjain"
"controller_xboxone" "Xbox One -
ohjain"
"controller_xboxelite" "Xbox One
Elite -ohjain"
"controller_ps3" "PlayStation
3 -ohjain"
"controller_ps4" "PlayStation
4 -ohjain"
"controller_ps5" "PlayStation
5 -ohjain"
"controller_wii" "Wii-ohjain"
"controller_apple" "Apple
-ohjain"
"controller_android" "Android-
ohjain"
"controller_switch_pro" "Nintendo
Switch Pro Controller"
"controller_switch_joycon_left" "Nintendo
Switch Joy-Con (vasen)"
"controller_switch_joycon_right" "Nintendo Switch
Joy-Con (oikea)"
"controller_switch_joycon_pair" "Nintendo
Switch Joy-Con -ohjainpari"
"controller_mobile_touch" "Remote Play
Touch -ohjain"

"controller_xinput" "XInpu
t-ohjain"
"controller_ps2" "PlayStation
2 -ohjain"
"controller_switch_joycon" "Nintendo
Switch Joy-Con"
"controller_switch_pro_generic" "3.
osapuolen Nintendo Switch Pro -ohjain"
"controller_gamecube" "Nintendo
Gamecube -ohjain"
"controller_n64" "Nintendo 64
-ohjain"
"controller_snes" "Super
Nintendo -ohjain"
"controller_nes" "Nintendo
Classic -ohjain"

"KeyboardHeader_StoreSearch" "Etsi kaupasta"


"KeyboardDetail_SearchResultCount" "{i:searchresultcount} löytyi"
"KeyboardHeader_AccountName" "Anna käyttäjätili"
"KeyboardHeader_Password" "Anna salasanasi"
"KeyboardHeader_SteamGuardCode" "Anna Steam Guard -koodi"
"KeyboardHeader_LibrarySearch" "Etsi kirjastosta"

"UI_Paste_UnknownSource" "[Liitä]"
"UI_Paste_CDKey" "[Liitä tuotetunnus]"
"UI_Paste_URL" "[Liitä URL]"
"UI_Paste_Selection" "[Liitä]" // comes from a
text entry selection; full string too long to fit in UI in English

"ContentFrame_FriendsCount" "{i:pendingchats}"
"ContentFrame_CommunityCount" "{i:communitycount}"
"ContentFrame_InboxCount" "{i:inboxcount}"
"ContentFrame_DownloadsCount" "{i:downloads}"
"ContentFrame_SystemCount" "{i:systemims}"

"group_item_groupname" "{s:group_name}"
"group_item_in_chat" "{d:numfriendsinchat} chattaa"
"group_item_in_game" "{d:numfriendsingame} pelissä"
"group_item_online" "{d:numfriendsonline} paikalla"
"group_item_unread" "{d:unread_chats}"

"groups_no_groups_message" "Et ole minkään Steam-ryhmän jäsen. Voit hakea


niitä Steam-yhteisöstä"
"groups_no_groups_message_offline" "Ryhmät eivät ole saatavilla offline-
tilassa."
"friends_no_friends_message" "Et ole lisännyt ketään Steam-kaveriksi. Voit
etsiä kavereita Steam-yhteisöstä"
"friends_no_friends_message_offline" "Kaverit eivät ole tavattavissa offline-
tilassa."
"friends_filter_friends" "Suodata kavereita"

"friend_item_friendname" "{s:friend_name}"
"friend_item_persona_state" "{s:persona_state_label}"
"friend_item_status_detail" "{s:status_detail}"
"friend_item_lobby_invite" "Kutsu!"

"friends_chat_accept_game_invite" "Hyväksy pelikutsu"


"friends_chat_game_invite_details" "{s:chatfriendname} on kutsunut sinut
pelaamaan peliä {s:game_invite_game_name}"

"friends_chat_voice_chat_invite" "Hyväksy puhelu"


"friends_chat_voice_chat_details" "{s:chatfriendname} on kutsunut sinut
puheluun"

"friends_chat_voice_call_started" "Puhelu kaverin {s:chatfriendname} kanssa


alkoi."
"friends_chat_voice_call_ended" "Puhelu kaverin {s:chatfriendname}
kanssa päättyi."

"friends_chat_voice_call_calling" "Soitetaan kaverille


{s:chatfriendname}..."

"friends_chat_cancel_voice_call" "Peruuta puhelu"

"friends_chat_start_voice_chat" "Aloita puhelu"


"friends_chat_end_voice_chat" "Lopeta puhelu"
"friends_chat_hold_voice_chat" "Pito"
"friends_chat_resume_voice_chat" "Jatka"

"Friends_Menu_Profile" "Profiilisi"
"friends_menu_chat" "Chat"
"friends_menu_manage" "Hallinnoi"

"friends_list_recent_container_title" "Tuoreimmat chatit"


"friends_list_igname_container_title" "Pelissä"
"friends_list_online_container_title" "Paikalla"
"friends_list_offline_container_title" "Kirjautunut ulos"

"friends_groups_recent_container_title" "Tuoreimmat ryhmächatit"


"friends_groups_container_title" "Ryhmät"

"friends_show_profile_options" "Paikallisen profiilin asetukset"


"friends_show_profile_options_unavailable" "Profiiliasetusten
muuttaminen Kaverit-valikossa on hetkellisesti poissa käytöstä."

"friends_search" "Kaverihaku"
"friends_search_unavailable" "Kaverihaku on hetkellisesti poissa käytöstä."

"friends_edit_persona_header" "Muokkaa tilaasi"

"FriendsInvitesBP_AcceptAll" "Hyväksy kaikki"


"FriendsInvitesBP_IgnoreAll" "Hylkää kaikki"

"FriendsInvites_AcceptAllFriends_Footer" "HYVÄKSY KAIKKI KAVERIPYYNNÖT"


"FriendsInvites_IgnoreAllFriends_Footer" "HYLKÄÄ KAIKKI KAVERIPYYNNÖT"
"FriendsInvites_AcceptAllGroups_Footer" "HYVÄKSY KAIKKI RYHMÄKUTSUT"
"FriendsInvites_IgnoreAllGroups_Footer" "HYLKÄÄ KAIKKI RYHMÄKUTSUT"
"SignalLossHelper_Title" "VARMISTETAAN HYVÄÄ SUORITYSKYKYÄ"
"SignalLossHelper_Description" "Virheettömän kokemuksen takaamiseksi yhdistä
ohjaimen langaton vastaanotin mukana tulleeseen lisävastaanottimeen. Varmista, että
ohjaimen ja vastaanottimen välillä ei ole mitään, ja siirrä se pois järjestelmäsi
läheltä välttääksesi häiriöitä."

"Create_Account_Wizard" "Luo tili"


"Forgot_Account_Name_Wizard" "Tilin nimi unohtui"
"Login_Help_Wizard" "Apua sisäänkirjautumisessa"
"Password_Recovery_Wizard" "Salasanan uudelleenasetus"
"AccountName_Recovery_Wizard" "Tilin nimen palautus"
"Password_Change_Wizard" "Vaihda salasanaa"
"Email_Change_Wizard" "Vaihda sähköpostiosoitetta"

"UI_Prelaunch_PlayGame" "PELAA PELIÄ"


"UI_Prelaunch_PlayGame_Keyboard" "KÄYNNISTÄ PELI SILTI"
"UI_Prelaunch_InstallGame" "ASENNA PELI"
"UI_Prelaunch_InstallGame_Keyboard" "ASENNA SILTI"
"UI_Prelaunch_Cancel" "PERUUTA"

"Friends_Search_Header" "Etsi kavereita"


"Friends_Search_ResultCount" "{i:searchresultcount} löytyi"

"SteamUI_AppTypeGame" "peli"
"SteamUI_AppTypeGameInitialCaps" "Peli"
"SteamUI_AppTypeGamePlural" "pelit"
"SteamUI_AppTypeGameInitialCapsPlural" "Pelit"
"SteamUI_AppTypeApplication" "sovellus"
"SteamUI_AppTypeApplicationInitialCaps" "Sovellus"
"SteamUI_AppTypeApplicationPlural" "sovellukset"
"SteamUI_AppTypeApplicationInitialCapsPlural" "Sovellukset"
"SteamUI_AppTypeTool" "työkalu"
"SteamUI_AppTypeToolInitialCaps" "Työkalu"
"SteamUI_AppTypeToolPlural" "työkalut"
"SteamUI_AppTypeToolInitialCapsPlural" "Työkalut"
"SteamUI_AppTypeDemo" "demo"
"SteamUI_AppTypeDemoInitialCaps" "Demo"
"SteamUI_AppTypeDemoPlural" "demot"
"SteamUI_AppTypeDemoInitialCapsPlural" "Demot"
"SteamUI_AppTypeMediaFile" "mediat"
"SteamUI_AppTypeMediaFileInitialCaps" "Mediat"
"SteamUI_AppTypeMediaFilePlural" "mediat"
"SteamUI_AppTypeMediaFileInitialCapsPlural" "Mediat"
"SteamUI_AppTypeDlc" "DLC"
"SteamUI_AppTypeDlcInitialCaps" "DLC"
"SteamUI_AppTypeDlcPlural" "dlc"
"SteamUI_AppTypeDlcInitialCapsPlural" "DLC"
"SteamUI_AppTypeGuide" "opas"
"SteamUI_AppTypeGuideInitialCaps" "Opas"
"SteamUI_AppTypeGuidePlural" "oppaat"
"SteamUI_AppTypeGuideInitialCapsPlural" "Oppaat"
"SteamUI_AppTypeDriver" "ajuri"
"SteamUI_AppTypeDriverInitialCaps" "Ajuri"
"SteamUI_AppTypeDriverPlural" "ajurit"
"SteamUI_AppTypeDriverInitialCapsPlural" "Ajurit"
"SteamUI_AppTypeConfig" "asetukset"
"SteamUI_AppTypeConfigInitialCaps" "Asetukset"
"SteamUI_AppTypeConfigPlural" "asetukset"
"SteamUI_AppTypeConfigInitialCapsPlural" "Asetukset"
"SteamUI_AppTypeHardware" "laitteisto"
"SteamUI_AppTypeHardwareInitialCaps" "Laitteisto"
"SteamUI_AppTypeHardwarePlural" "laitteisto"
"SteamUI_AppTypeHardwareInitialCapsPlural" "Laitteisto"
"SteamUI_AppTypeVideo" "video"
"SteamUI_AppTypeVideoInitialCaps" "Video"
"SteamUI_AppTypeVideoPlural" "videot"
"SteamUI_AppTypeVideoInitialCapsPlural" "Videot"
"SteamUI_AppTypeShortcut" "pikakuvake"
"SteamUI_AppTypeShortcutInitialCaps" "Pikakuvake"
"SteamUI_AppTypeShortcutPlural" "pikakuvakkeet"
"SteamUI_AppTypeShortcutInitialCapsPlural" "Pikakuvakkeet"
"SteamUI_AppTypeDepotonly" "depotonly"
"SteamUI_AppTypeDepotonlyInitialCaps" "Depotonly"
"SteamUI_AppTypeDepotonlyPlural" "depotonly"
"SteamUI_AppTypeDepotonlyInitialCapsPlural" "Depotonly"
"SteamUI_AppTypePlugin" "lisäosa"
"SteamUI_AppTypePluginInitialCaps" "Lisäosa"
"SteamUI_AppTypePluginPlural" "lisäosat"
"SteamUI_AppTypePluginInitialCapsPlural" "Lisäosat"
"SteamUI_AppTypeMusic" "musiikki"
"SteamUI_AppTypeMusicInitialCaps" "Musiikki"
"SteamUI_AppTypeMusicPlural" "musiikki"
"SteamUI_AppTypeMusicInitialCapsPlural" "Musiikki"
"SteamUI_AppTypeSeries" "sarja"
"SteamUI_AppTypeSeriesInitialCaps" "Sarja"
"SteamUI_AppTypeSeriesPlural" "sarjat"
"SteamUI_AppTypeSeriesInitialCapsPlural" "Sarja"
"SteamUI_OpenVRApp" "OpenVR-sovellus"
"SteamUI_VRShortcut" "VR-pikakuvake"
"SteamUI_SteamControllerActionsBlockOutdatedTitle" "Vanhentuneet
ohjainmääritykset"
"SteamUI_SteamControllerActionsBlockOutdatedDescription" "Pelin kehittäjä on
tehnyt virallisiin määrityksiin muutoksia, jotka saattavat rikkoa omasi.\n\
nSuosittelemme virallisten määritysten käyttöä ongelmien välttämiseksi."

"SteamUI_EmptyDiskManagementList" "Ei asennettuja pelejä"


"SettingsController_BindingsConfig" "MÄÄRITÄ PAINIKKEET"
"SteamUI_DeveloperConfigCreatorError" "Virhe määritysten kirjoittamisessa"

"ContentFrame_Header_Store" "Kauppa"

"SettingsKeyboard_DualtouchSuggestions" "Valitse,
miten haluat ennakoivan tekstinsyötön toimivan näyttönäppäimistöllä"
"SettingsKeyboard_DTSuggest_SuggestTypoCorrection" "Ehdota lähellä
olevien näppäimien mukaan"
"SettingsKeyboard_DTSuggest_SuggestNoTypoCorrection" "Ehdota vain painettujen
näppäimien mukaan"
"SettingsKeyboard_DTSuggest_NoSuggestions" "Älä näytä
ehdotuksia"
"SettingsKeyboard_UseSystemLanguage" "(käytä
järjestelmän kieltä)"

"SteamUI_NetworkLoginNeeded_Title" "Kirjaudu verkkoosi"

"Overlay_Friend_Notifications_Invites" "Kaveripyynnöt"
"Overlay_Friend_Notifications_More_Unread" "Chat-keskustelut"
"Overlay_Friend_Notifications_More_Unread_Chats_Plural" "{d:unreadch
ats} uutta viestiä"
"Overlay_Friend_Notifications_More_Unread_Chats" "1 uusi
viesti"
"Overlay_Friend_Notifications_More_Unread_Invites_Plural" "{d:unreadinvites}
uutta kutsua"
"Overlay_Friend_Notifications_More_Unread_Invites" "1 uusi
kutsu"
"Overlay_Friend_Notifications_Game_Invite" "Kutsui sinut pelaamaan"
"Overlay_Friend_Notifications_Voice_Chat" "Puhelu käynnissä"
"Overlay_Friend_Notifications_Voice_Chat_On_Hold" "Puhelu pidossa"
"Overlay_Friend_Notifications_Voice_Chat_Ringing" "Saapuva..."
"Overlay_Friend_Notifications_Voice_Chat_Dialing" "Soitetaan..."

"Overlay_SteamControllerHUD_HelpText" "Steam Controllerin syöttöavustin -


Poista käytöstä Steam-painikkeella"
"Overlay_ToggleControllerHUD" "Ohjaimen näyttö päälle/pois"

"Steam_Browser_Disabled" "Steam-selain on pois päältä. Lisätietoja saat


Steam-tukisivustolta."

"SettingsBluetooth_Intro" "Etsitään Bluetooth-laitteita. Varmista, että


laitteesi on löydettävissä."
"Settings_Bluetooth_Type" "Tyyppi"
"Settings_Bluetooth_Name" "Nimi"
"Settings_Bluetooth_Connection" "Tila"
"Settings_BluetoothManagement_UnPair" "POISTA"
"Settings_BluetoothManagement_Connect" "YHDISTÄ"
"Settings_Bluetooth_NoDevices" "Bluetooth-laitteita ei löytynyt"
"SettingsBluetoothManagement_Pairing_Title" "Yhdistetään {s:devicename}"
"SettingsBluetoothManagement_Pairing_Description" "Yritetään yhdistää
{s:devicename}"
"SettingsBluetoothManagement_UnPairing_Title" "Poista pariliitos
{s:devicename}"
"SettingsBluetoothManagement_UnPairing_Description" "Haluatko varmasti
katkaista yhteyden laitteeseen {s:devicename}? Joudut parittamaan laitteen
uudelleen jos haluat käyttää sitä."

"SettingsBluetoothDevice_Type_Phone" "Puhelin"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Computer" "Tietokone"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Headset" "Kuulokkeet"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Headphones" "Kuulokkeet"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Speakers" "Kaiuttimet"
"SettingsBluetoothDevice_Type_OtherAudio" "Muu äänilaite"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Keyboard" "Näppäimistö"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Mouse" "Hiiri"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Joystick" "Sauvaohjain"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Gamepad" "Peliohjain"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Unknown" "Tuntematon"

"ControllerBLEUpdate_Rollback" "ED. VERSIO"


"ControllerBLERollback_Title" "Steam Controllerin laiteohjelmiston palautus"
"ControllerBLERollback_Body" "Toiminto palauttaa Steam Controllerin normaalin
laiteohjelmiston. Palautus onnistuu vain kiinteän verkon kautta, kestää minuutin ja
sitä ei saa keskeyttää.\n\nÄlä katkaise yhteyttä laitteeseesi, jottei se
vahingoitu!"
"ControllerBLERollback_Title_Done" "Steam Controllerin laiteohjelmiston
palautus onnistui"
"ControllerBLERollback_Body_Done" "Laite toimii jälleen normaalisti."
"ControllerBLERollback_Button_Done" "Valmis"
"ControllerBLEUpdate_Title" "Steam Controllerin BLE-päivitys"
"ControllerBLEUpdate_Body" "Steam Controllerin yhdistäminen
mobiililaitteisiin onnistuu BLE-tekniikalla. Yhdistämiseen kuluu useita minuutteja,
ja sen voi tehdä LAN-verkon kautta. \n\nÄlä katkaise yhteyttä laitteeseesi, jottei
se mahdollisesti vahingoitu."
"ControllerBLEUpdate_Title_Part2" "Laiteohjelmiston päivitys käynnissä"
"ControllerBLEUpdate_Body_Part2" "Älä katkaise yhteyttä laitteeseesi, jottei
se vahingoitu!"
"ControllerBLEUpdate_Title_Done" "Steam Controllerin BLE-päivitys onnistui"
"ControllerBLEUpdate_Body_Done" "Ohjainta voi nyt käyttää joko BLE-yhteyden
kautta tai langattomasti. Alta löytyvän Lisätietoa-painikkeen kautta voi tutustua
Steam Controllerin uusiin toimintoihin."
"ControllerBLEUpdate_Error_Title" "Ohjelmistopäivitysvirhe!"
"ControllerBLEUpdate_Error_USB" "Virhe: yhdistä USB-porttiin"
"ControllerBLEUpdate_Error_Body" "Varmista, että laite on kytketty ja paina
palautus-painiketta."
"ControllerBLEUpdate_Button_Done" "Lue lisää"
"ControllerBLEUpdate_BLEFW" "BLUETOOTH"

"SettingsController_SteamDongleVersionBluetoothLE" "Yhdistetty vähäisen


virran Bluetoothin kautta"
"BluetoothManager_DeviceState_Connected" "yhdistetty"
"BluetoothManager_DeviceState_Paired" "pariliitetty"
"BluetoothManager_DeviceState_Unpaired" "ei pariliitetty"
"SSA_Accept" "Hyväksy"
"SSA_Decline" "Hylkää"
"ChooseBinding_VolumeUp" "vol+"
"ChooseBinding_VolumeDown" "vol-"
"ChooseBinding_VolumeMute" "mute"
"ChooseBinding_MusicPlay" "play"
"ChooseBinding_MusicStop" "stop"
"ChooseBinding_MusicNextTrack" "next"
"ChooseBinding_MusicPrevTrack" "prev"
"ChooseBinding_Backspace" "backsp"
"ChooseBinding_Insert" "ins"
"ChooseBinding_Home" "hom"
"ChooseBinding_PageUp" "pgu"
"ChooseBinding_PageDown" "pgd"
"ChooseBinding_Enter" "enter"
"ChooseBinding_EnterKeyPad" "ent"
"ChooseBinding_Shift" "shift"
"ChooseBinding_Alt" "alt"
"ChooseBinding_Windows" "win"
"ChooseBinding_Space" "space"
"ChooseBinding_Control" "ctrl"
"ChooseBinding_End" "end"
"ChooseBinding_Delete" "del"
"ChooseBinding_Tab" "tab"
"ChooseBinding_Capslock" "caps"
"ChooseBinding_Break" "brk"
"ChooseBinding_PrintBreak" "scl"
"ChooseBinding_PrintScreen" "prt"
"ChooseBinding_LeftMouseInitial" "V"
"ChooseBinding_MiddleMouseInitial" "K"
"ChooseBinding_RightMouseInitial" "O"

"SteamUI_Skip" "OHITA"
"SteamUI_ProcessShader_Title" "Varjostimen välimuistin käsittely"
"SteamUI_ProcessShader_Description" "Varjostimen välimuistin käsittely kestää
kauan, haluatko ohittaa käsittelyn?"
"Steam_WaitingForShaderCache" "Varjostimia käsitellään, {i:progress} %
valmis."

"Library_Details_FieldLabel_2DScrollSwipe" "Vieritysrullatila
"
"Library_Details_FieldLabel_Invert" "Muuta käänteiseksi"
"ControllerBinding_SoftPress_Invert" "Käänteinen kynnys"
"ControllerBinding_SoftPress_Invert_Description" "Kun tämä valinta on
päällä, määritys aktivoituu, kun kynnys alitetaan ylittämisen sijaan."
"ControlerBinding_SoftPress" "Muuta kynnys käänteiseksi"
"ControllerBinding_SoftPress_Invert_On" "Käänteinen kynnys - Päällä"
"ControllerBinding_SoftPress_Invert_On_Description" "Tämä aktivaattori
käynnistyy, kun määritetty analoginen syöte alittaa kynnyksen."
"ControllerBinding_SoftPress_Invert_Off" "Käänteinen kynnys - Pois"
"ControllerBinding_SoftPress_Invert_Off_Description" "Tämä aktivaattori
käynnistyy, kun määritetty analoginen syöte ylittää kynnyksen."
"ControllerBinding_SoftPress_Toggle" "Päällä/pois"
"ControllerBinding_SoftPress_Toggle_Description" "Vaihto pitää aktivaattorin
käynnissä painikkeen vapauttamisen jälkeen, kunnes sitä painetaan jälleen."
"ControllerBinding_SoftPress_Toggle_On" "Vaihto – Päällä"
"ControllerBinding_SoftPress_Toggle_On_Description" "Tämä aktivaattori pysyy
aktiivisena painikkeen vapauttamisen jälkeen, kunnes sitä painetaan jälleen."
"ControllerBinding_SoftPress_Toggle_Off" "Vaihto – Pois"
"ControllerBinding_SoftPress_Toggle_Off_Description" "Tämä aktivaattori
toimii normaalin painikkeen tavoin. Se pysyy aktiivisena, kunnes painike
vapautetaan."
"ControllerBinding_SoftPress_Interruptable" "Keskeytettävä"
"ControllerBinding_SoftPress_Interruptable_Description" "Muut aktivaattorit
voivat tauottaa tai pysäyttää keskeytettävät aktivaattorit. Pitkän painalluksen
aktivaattori voi esimerkiksi keskeyttää täyden painalluksen aktivaattorin, jolloin
täysi painallus käynnistyy vain, jos pitkä painallus ei käynnisty. Jos
aktivaattoria ei voi keskeyttää, se ohittaa muiden aktivaattorien toiminnot."
"ControllerBinding_SoftPress_Interruptable_On" "Keskeytettävä – Päällä"
"ControllerBinding_SoftPress_Interruptable_On_Description" "Tämä aktivaattori
odottaa tai ei käynnisty ollenkaan, jos käytössä on muita aktivaattoreita. Se
odottaa, että pitkän painalluksen, tuplapainalluksen jne. ehdot ehtivät täyttyä, ja
voi käynnistyä vasta niiden jälkeen. Se ei käynnisty ollenkaan, jos joku kyseisistä
aktivaattoreista käynnistetään."
"ControllerBinding_SoftPress_Interruptable_Off" "Keskeytettävä – Pois"
"ControllerBinding_SoftPress_Interruptable_Off_Description" "Tämä
aktivaattori toimii aina muista aktivaattoreista riippumatta ja käynnistyy ja
sammuu itsenäisesti."
"ControllerBinding_SoftPress_StartDelay" "Laukaisun aloitusviive"
"ControllerBinding_SoftPress_StartDelay_Description" "Kun painiketta
painetaan, aktivaattori odottaa tässä määritetyn ajan ennen käynnistymistään. Tämä
viivästys vaikuttaa aikaan, joka vaaditaan painikkeen pohjassa pitämiseen. Jos
loppuviivettä ei ole asetettu, painiketta pidetään pohjassa yhtä kauan kuin
normaalisti, mutta aktivaattori reagoi viiveellä."
"ControllerBinding_SoftPress_EndDelay" "Laukaisun loppuviive"
"ControllerBinding_SoftPress_EndDelay_Description" "Kun painiketta painetaan,
aktivaattori odottaa tässä määritetyn ajan ennen toiminnan lopettamista. Loppuviive
pitää painikkeen aktiivisena pidempään kuin se oli fyysisesti painettuna."
"ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity" "Kosketuspalautteen voimakkuus"
"ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_Description" "Määrittää
kosketuspalautteen voimakkuuden aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_Off" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Pois"
"ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_Off_Description" "Ei
kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_Low" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Matala"
"ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_Low_Description" "Alhainen
kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_Medium" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Keskitaso"
"ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_Medium_Description" "Keskitason
kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_High" "Kosketuspalautteen
voimakkuus – Korkea"
"ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_High_Description" "Korkea
kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_SoftPress_CycleBindings" "Sarjamääritykset"
"ControllerBinding_SoftPress_CycleBindings_Description" "Jos aktivaattori
käyttää sarjamäärityksiä, se käsittelee käynnistyessään kaikki määritykset
järjestyksessä, joka on valittu painikemääritysprosessissa."
"ControllerBinding_SoftPress_CycleBindings_On" "Sarjamääritykset – Päällä"
"ControllerBinding_SoftPress_CycleBindings_On_Description" "Kun käytössä,
tämä aktivaattori suorittaa aktivoituessaan kaikki määrätyt toiminnot peräjälkeen."
"ControllerBinding_SoftPress_CycleBindings_Off" "Sarjamääritykset – Pois"
"ControllerBinding_SoftPress_CycleBindings_Off_Description" "Kun ei käytössä,
kaikki määrätyt toiminnot käsitellään yhtä aikaa."
"ControllerBinding_SoftPress_HoldRepeats" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo)"
"ControllerBinding_SoftPress_HoldRepeats_Description" "Turbon avulla
aktivaattorin voi käynnistää ja sammuttaa edestakaisin tiheään tahtiin, kun
painiketta pidetään pohjassa. Toimii myös yhdessä sarjamääritysten kanssa."
"ControllerBinding_SoftPress_HoldRepeats_On" "Toista pitämällä pohjassa
(Turbo) – Päällä"
"ControllerBinding_SoftPress_HoldRepeats_On_Description" "Turbon avulla
aktivaattorin voi käynnistää ja sammuttaa edestakaisin tiheään tahtiin, kun
painiketta pidetään pohjassa. Toimii myös yhdessä sarjamääritysten kanssa."
"ControllerBinding_SoftPress_HoldRepeats_Off" "Toista pitämällä pohjassa
(Turbo) – Pois"
"ControllerBinding_SoftPress_HoldRepeats_Off_Description" "Kun ei käytössä,
painikkeen pohjassa pitäminen ei toista toimintoa."
"ControllerBinding_SoftPress_RepeatRate" "Toistonopeus"
"ControllerBinding_SoftPress_RepeatRate_Description" "Turbon nopeus
määritetään tällä liukusäätimellä."

"ControllerBinding_ModeDropDown_FlickStick" "Syöttötapa – Flick Stick"


"ControllerBinding_ModeDropDown_FlickStick_Description" "Tämä syöttötapa
perustuu tubettaja Jibb Smartin kehittämään ohjausjärjestelmään. Kun ohjainsauvaa
aletaan työntää johonkin suuntaan, kamera kääntyy sen asennon mukaan. Jos sauvaa
työnnetään ylös, kamera pysyy paikoillaan. Jos sauvaa työnnetään alas, kamera
kääntyy 180 astetta pelissä. Tämän jälkeen ohjainsauvan pyörittäminen kääntää
kameraa samaan aikaan. Tätä on tarkoitus käyttää yhdessä gyro-tähtäyksen kanssa
hiiren pystysuuntaisessa liikeessä."
"ControllerBinding_FlickStickClick" "Klikkauksen määritys"
"ControllerBinding_FlickStickClick_Description" "Tämä toiminto suoritetaan,
kun painat ohjainsauvaa."
"ControllerBinding_FlickStickOuterRing" "Ulkoreunan määritys"
"ControllerBinding_FlickStickOuterRing_Description" "Tämä toiminto
suoritetaan, kun näpäytys on käytössä."
"ControllerBinding_EdgeBindingRadiusFlickStick" "Ulkoreunan kynnys"
"ControllerBinding_EdgeBindingRadiusFlickStick_Description" "Ulkoreunan
määritys aktivoidaan, kun tämä kynnys ylittyy"
"ControllerBinding_IFlickStickFrameTime" "Pelin kuvataajuus"
"ControllerBinding_FlickStickFrameTime_Description" "Jos herkkyysarvo on
asetettu näytön kokoa suuremmaksi, hiiren muutos pitää lähettää useamman kuvaruudun
avulla. Arvon tulisi olla hieman pelin kuvataajuutta alhaisempi, koska peli
tarvitsee aikaa hiirisyötteen vastaanottamiseen ja prosessointiin ennen seuraavan
syötteen vastaanottamista."
"ControllerBinding_Int_FlickStickTransitionTime" "Näpäytyksen kesto"
"ControllerBinding_Int_FlickStickTransitionTime_Description" "Arvo
määrittää, kuinka kauan näpäytys kestää millisekunneissa."
"Library_Details_FieldLabel_FlickStickOuterRing" "Ulkoreunan määritys"
"Library_Details_FieldLabel_FrameTime" "Pelin kuvataajuus"
"Library_Details_FieldLabel_TransitionTime" "Näpäytyksen kesto"
"Library_Details_FieldLabel_EdgeRadiusFlickStick" "Ohjainsauvanäpäytyksen
kantaman kynnys"
"Library_Details_FieldLabel_FlickStickDeadzoneInner" "Kuolleen alueen
sisäkehä"
"Library_Details_FieldLabel_FlickStickDeadzoneOuter" "Kuolleen alueen
ulkokehä"
"FlickStickForwardDeadzone" "Kuolleen alueen etukulma"
"Library_Details_FieldLabel_FlickStickSnapTightness" "Kohdistusherkkyys"
"ControllerBinding_FlickStickSweepTightness" "Pyyhkäisyherkkyys"
"ControllerBinding_FlickStickSweepTightness_Description" "Vähentää
FlickStickin pyyhkäisyhäiriöitä. Nopea = mukauttaa saman tien. Hidas = mukauttaa
asteittain."
"ControllerBinding_FlickStickSweepSensitivity" "Pyyhkäisyherkkyyden skaala"
"ControllerBinding_FlickStickSweepSensitivity_Description" "Kerroin, joka
vaikuttaa FlickStickin ulkoreunan pyyhkäisyherkkyyteen. Muuta tätä asetusta vasta,
kun olet muokannut pikseleiden määrää per kierros."
"ControllerBinding_FlickStickSnapTightness" "Kuvakulman kääntöherkkyys"
"ControllerBinding_FlickStickSnapTightness_Description" "Kuvakulman
kääntöpehmennys. Nopea = mukauttaa saman tien. Hidas = mukauttaa asteittain."
"Library_Details_FieldLabel_FlickStickSweepFlickStickSweepTightness"
"Pyyhkäisyherkkyys"
"Library_Details_FieldLabel_FlickStickSweepSensitivity" "Pyyhkäisyherkkyys"
"Library_Details_FieldLabel_FlickStickDepressionSpeed" "Otteen
vaimennusnopeus"
"Library_Details_FieldLabel_FlickStickSnapMode" "Kohdistustila"

"Library_Controller_Property_Value_EFlickStickSnapAngles_NoSnap" "Ei
kohdistusta"
"ControllerBinding_FlickStickSnapMode_NoSnap" "Ei kohdistusta"
"ControllerBinding_FlickStickSnapMode_NoSnap_Description" "Jos määrität mihin
kulmaan pyyhkäisykäännös kiinnittyy, kääntyminen sujuu tasaisemmin. Jos laitat
arvon kokonaan pois päältä, pyyhkäisykäännös on puhdas ja vääristymätön. Jos taas
käytät kuolleen alueen etukulma -arvoa (Forward Deadzone), pyyhkäisykäännös
kiinnittyy vain säädettävään etukulmaan."
"Library_Controller_Property_Value_EFlickStickSnapAngles_Half" "Puoli"
"ControllerBinding_FlickStickSnapMode_Half" "Puoli"
"ControllerBinding_FlickStickSnapMode_Half_Description" "Jos määrität mihin
kulmaan pyyhkäisykäännös kiinnittyy, kääntyminen sujuu tasaisemmin. Jos laitat
arvon kokonaan pois päältä, pyyhkäisykäännös on puhdas ja vääristymätön. Jos taas
käytät kuolleen alueen etukulma -arvoa (Forward Deadzone), pyyhkäisykäännös
kiinnittyy vain säädettävään etukulmaan."
"Library_Controller_Property_Value_EFlickStickSnapAngles_Quarter" "Neljäsosa"
"ControllerBinding_FlickStickSnapMode_Quarter" "Neljäsosa"
"ControllerBinding_FlickStickSnapMode_Quarter_Description" "Jos määrität
mihin kulmaan pyyhkäisykäännös kiinnittyy, kääntyminen sujuu tasaisemmin. Jos
laitat arvon kokonaan pois päältä, pyyhkäisykäännös on puhdas ja vääristymätön. Jos
taas käytät kuolleen alueen etukulma -arvoa (Forward Deadzone), pyyhkäisykäännös
kiinnittyy vain säädettävään etukulmaan."
"Library_Controller_Property_Value_EFlickStickSnapAngles_Sixths" "Kuudesosia"
"ControllerBinding_FlickStickSnapMode_Sixths" "Kuudesosaa"
"ControllerBinding_FlickStickSnapMode_Sixths_Description" "Jos määrität mihin
kulmaan pyyhkäisykäännös kiinnittyy, kääntyminen sujuu tasaisemmin. Jos laitat
arvon kokonaan pois päältä, pyyhkäisykäännös on puhdas ja vääristymätön. Jos taas
käytät kuolleen alueen etukulma -arvoa (Forward Deadzone), pyyhkäisykäännös
kiinnittyy vain säädettävään etukulmaan."
"Library_Controller_Property_Value_EFlickStickSnapAngles_Eighths"
"Kahdeksasosia"
"ControllerBinding_FlickStickSnapMode_Eighths" "Kahdeksasosaa"
"ControllerBinding_FlickStickSnapMode_Eighths_Description" "Jos määrität
mihin kulmaan pyyhkäisykäännös kiinnittyy, kääntyminen sujuu tasaisemmin. Jos
laitat arvon kokonaan pois päältä, pyyhkäisykäännös on puhdas ja vääristymätön. Jos
taas käytät kuolleen alueen etukulma -arvoa (Forward Deadzone), pyyhkäisykäännös
kiinnittyy vain säädettävään etukulmaan."
"Library_Controller_Property_Value_EFlickStickSnapAngles_ForwardOnly" "Vain
eteenpäin"
"ControllerBinding_FlickStickSnapMode_ForwardOnly" "Vain eteenpäin"
"ControllerBinding_FlickStickSnapMode_ForwardOnly_Description" "Jos määrität
mihin kulmaan pyyhkäisykäännös kiinnittyy, kääntyminen sujuu tasaisemmin. Jos
laitat arvon kokonaan pois päältä, pyyhkäisykäännös on puhdas ja vääristymätön. Jos
taas käytät kuolleen alueen etukulma -arvoa (Forward Deadzone), pyyhkäisykäännös
kiinnittyy vain säädettävään etukulmaan."
"ControllerBinding_FlickStickEdge" "On-Flick -komento"
"ControllerBinding_RotationFlickStick" "Kiertoliikkeen tasapainottaminen"
"ControllerBinding_RotationFlickStick_Description" "Käännä FlickStick-syöte:
tästä on hyötyä, mikäli alkuperäinen eteenpäin-komento kääntää hahmosi jatkuvasti
odotetun suunnan sivulle."
"ControllerBinding_FlickStickEdgeBindingRadius" "Komentosäde"
"ControllerBinding_FlickStickEdgeBindingRadius_Description" "Ohjainsauvan
liikuttaminen komentosäteen ulkopuolelle toimii On-Flick -komentona (joka
määritetään ohjainsauvan asetuksissa)."
"ControllerBinding_FlickStickSensitivity" "Herkkyys (pikseleitä per kierros)"
"ControllerBinding_FlickStickSensitivity_Description" "Kun pyyhkäiset
FlickStickiä yhden täyden ympyrän verran (360°), niin hiiri liikkuu %1$s pikseliä
vaakasuoraan. Säätövinkki: suorita 360 asteen pyörähdys pelissä. Jos
tähtäyssuuntasi on aloitussuuntaa pidemmällä, vähennä tätä arvoa. Jos tähtäyssuunta
jäi lyhyeksi aloitussuunnasta, nosta arvoa."
"ControllerBinding_FlickStickSensitivitySweep" "Pyyhkäisyherkkyyden skaala"
"ControllerBinding_FlickStickSensitivitySweep_Description" "Kerroin, joka
vaikuttaa FlickStickin ulkoreunan pyyhkäisyherkkyyteen. Muuta tätä asetusta vasta,
kun olet muokannut pikseleiden määrää per kierros."
"ControllerBinding_FlickStickSmoothing" "Tasoitus"
"ControllerBinding_FlickStickSmoothing_Description" "Tasoitus vähentää hiiren
harhaliikkeitä. Matalat arvot vähentävät suodatusta, korkeat arvot tasoittavat
liikettä."
"ControllerBinding_FlickStickSnapMode" "Kohdistuskulma"
"ControllerBinding_FlickStickSnapMode_Description" "Jos määrität mihin
kulmaan pyyhkäisykäännös kiinnittyy, kääntyminen sujuu tasaisemmin. Jos laitat
arvon kokonaan pois päältä, pyyhkäisykäännös on puhdas ja vääristymätön. Jos taas
käytät kuolleen alueen etukulma -arvoa (Forward Deadzone), pyyhkäisykäännös
kiinnittyy vain säädettävään etukulmaan."
"ControllerBinding_FlickStickForwardDeadzone" "Kuolleen alueen etukulma"
"ControllerBinding_FlickStickForwardDeadzone_Description" "Kuvakulma kääntyy
vain silloin, kun se on pienempi kuin tämä kulma (edestä katsottuna). Tästä on
hyötyä silloin, kun haluat pyyhkäistä kääntämättä kuvakulmaa."
"ControllerBinding_FlickStickSnapSmoothing" "Kuvakulman kääntöherkkyys"
"ControllerBinding_FlickStickSnapSmoothing_Description" "Kuvakulman
kääntöpehmennys. Nopea = mukauttaa saman tien. Hidas = mukauttaa asteittain."
"ControllerBinding_FlickStickSweepSmoothing" "Pyyhkäisyherkkyys"
"ControllerBinding_FlickStickSweepSmoothing_Description" "Vähentää
FlickStickin pyyhkäisyhäiriöitä. Nopea = mukauttaa saman tien. Hidas = mukauttaa
asteittain."
"ControllerBinding_FlickStickDepressionSpeed" "Otteen vaimennusnopeus"
"ControllerBinding_FlickStickDepressionSpeed_Description" "Kun irrotat
peukalosi FlickStickistä, se saattaa aiheuttaa ylimääräisen pyyhkäisyn. Tämän
estämiseksi pyyhkäisyherkkyyttä vaimennetaan FlickStickin palautuessa alkuasentoon.
Mitä nopeammin se vapautuu, sitä suurempi vaimennus. Hidas vaimennus: FlickStickin
pyyhkäisyherkkyyttä vaimennetaan, kun sauva palautuu hitaasti. Nopea vaimennus:
FlickStickin pyyhkäisyherkkyyttä vaimennetaan, kun sauva palautuu nopeasti."
"ControllerBinding_FlickStickDeadzoneInner" "Kuolleen alueen sisäkehä"
"ControllerBinding_FlickStickDeadzoneInner_Description" "Työnnä sauva tähän
pisteeseen asti, jotta kuvakulma alkaa kääntyä. Kääntönopeus riippuu siitä, missä
kohdassa kuolleen alueen sisä- ja ulkokehän välillä sauva on. Kun kuolleen alueen
sisäkehä on säädetty tavallista suuremmaksi, niin alkuperäiskulman laskentatarkkuus
helpottuu."
"ControllerBinding_FlickStickDeadzoneOuter" "Kuolleen alueen ulkokehä"
"ControllerBinding_FlickStickDeadzoneOuter_Description" "Työnnä sauva tähän
ääriasentoon maksimoidaksesi kuvakulman kääntönopeuden."
"ControllerBinding_SoftPress_Binding" "Määritys"
"ControllerBinding_SoftPress_Binding_Description" "Voit määrittää yhden tai
useamman toiminnon tähän aktivaattoriin, esimerkiksi näppäimistön, hiiren tai
peliohjaimen painikkeet tai natiivitoiminnon."
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle" "Kevyen painalluksen tyyli"
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_Description" "Voit muuttaa kevyen
painalluksen tyyliä. Herkän liipaisimen kynnys toimii hyvin yksiulotteisille
syötteille kuten liipaisimille, muussa tapauksessa yksinkertainen kynnys on
suositeltu."
"Library_Details_FieldLabel_DeadZoneEnable" "Ota kuollut alue käyttöön"
"ControllerBinding_DeadZoneEnable_joystick_move" "Ota kuolleen alueen
tyyppi käyttöön"
"ControllerBinding_DeadZoneEnable_joystick_move_Description" "Voit
poistaa kuolleet alueet kokonaan käytöstä, käyttää laitteesi kalibroitua
ohjainsauvan kuollutta aluetta tai määritellä kuolleen alueen itse."
"Library_Controller_Property_Value_Deadzone_None" "Ei mitään"
"Library_Controller_Property_Value_Deadzone_Calibration" "Kalibroitu"
"Library_Controller_Property_Value_Deadzone_Custom" "Määritelty"
"ControllerBinding_DeadZoneEnable_joystick_move_None" "Ota kuolleen alueen
tyyppi käyttöön: ei mitään"
"ControllerBinding_DeadZoneEnable_joystick_move_None_Description" "Kuoll
eet alueet eivät ole käytössä. Jos pelissä ei voi määrittää kuollutta aluetta,
kannattaa kokeilla toista asetusta."
"ControllerBinding_DeadZoneEnable_joystick_move_Calibration" "Ota
kuolleen alueen tyyppi käyttöön: kalibroitu"
"ControllerBinding_DeadZoneEnable_joystick_move_Calibration_Description"
"Ohjainasetusten Kalibrointi-kohdassa määritetty kuollut alue asetetaan kuolleen
alueen sisäsäteeksi."
"ControllerBinding_DeadZoneEnable_joystick_move_Custom" "Ota kuolleen
alueen tyyppi käyttöön: määritelty"
"ControllerBinding_DeadZoneEnable_joystick_move_Custom_Description" "Kuoll
een alueen tämänhetkiset sisäisen ja ulkoisen säteen määritykset otetaan käyttöön."
}

You might also like