Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 9

p.

18, ex 4

To be entitled – мати право


initiative for legislation – право законодавчої ініціативи
Treaty on European Union – Договір про Європей ський Союз
legal order - правова система
transcend nation-states- виходять за межі національних держав,
rule of law – верховенство права
Council of the European Union- Рада Європей ського Союзу
Treaty on the Functioning of the European Union- Договір про функціонування
Європей ського Союзу
living conditions – рівень життя
cooperation - співробітництво
unanimously agreed – одностай но прий нято
member states – держави-члени
human rights – права людини
civil legislative initiative – громадянська законодавча ініціатива
economic union- економічна спільнота
EU citizens – громадяни ЄС
Law making – прий няття законодавства
Play by the rules – діяти за правилами
national governments - національні уряди
economic policies – економічна політика
international law- міжнародне право
Coal and Steel Community- Співтовариство вугілля та сталі
constitutional requirements - конституцій ні вимоги
working conditions – умови праці
human development – розвиток людини
promote peace – сприяти миру
social progress- соціальний прогрес
well-being - добробут
EU values - цінності ЄС
member state governments - уряди держав-членів
EU Court of Justice- Суд ЄС
European Union law - право Європей ського Союзу
political institutions – політичні інституції
social policies - соціальна політика
national law- національне право,
legal foundations- Правова основа,
Commission - Комісія
p. 18, ex 5
Політичні інституції – political institutions
Європей ський Союз –European Union
Європей ське Співтовариство з вугілля та сталі – Coal and Steel Community
право Європей ського Союзу – European Union law
Договір про Європей ський Союз - Treaty on European Union
Договір про функціонування Європей ського Союзу - Treaty on the Functioning of
the European Union
Суд ЄС - EU Court of Justice
Європей ський Парламент - European Parliament
Комісія ЄС -The EU Commission
Рада Європей ського Союзу -Council of the European Union
сприяти миру – to promote peace
цінностям ЄС та добробуту – EU values and well-being
соціальна й економічна політика-social and economic policies
співпраця та розвиток людини-cooperation and human development
економічна спільнота, economic union
покращення рівня життя, improvement of the working conditions
забезпечити соціальний прогрес, to ensure social progress

умови праці, working conditions


виходити за межі національних держав, transcend nation-states
правова система, legal order
національні правові системи, national legal system
міжнародне право, international law
діяти за правилами, play by the rules
верховенство права, rule of law
права людини, human rights
право законодавчої ініціативи, initiative for legislation
громадянська законодавча ініціатива, civil legislative initiative

конституцій ні вимоги constitutional requirements

мати право To be entitled

національні уряди - national governments

одностай но прий мати – unanimously agreed

правова основа legal foundations

прий мати законодавствоlawmaking


p.21, ex. 4
Порушення права ЄС – breach of EU laws
скарги держав-членів – claims of member states
відповідно до чинних договорів - in compliance with the Treaties
перевіряти законність дій установ ЄС – review the legality of the EU institutions’
actions
розвивати право ЄС на прецедентному принципі – to develop EU law through
precedent
тлумачити право ЄC- to interpret EU law
вищий судовий орган – supreme judicial body
Рада директорів Центрального банку ЄС- the board of the European Central Bank
орган вищого політичного керівництва – body of the highest political
governance
комісар – the Commissioners
голова держави-члена – the member states
прем'єр-міністр – Prime Minister
урядові міністри – government Ministers
Європейська Рада – European Council
конституційне право -constitutional law
інститути й органи ЄС - EU’s institutions and bodies

примусове застосування права ЄС – enforce the EU law


здійснювати нагляд за виконанням законодавства- oversee the implementation
of legislation
ухвалювати законодавчі акти- adopt legislative acts
вносити поправки у законопроекти– make amendments to bills
законодавча процедура – legislative procedure
право законодавчої ініціативи- right of legislative initiative
приєднатися до договору – to join the treaty
Рада ЄС - EU Council
директиви та регламенти - directives and regulations
Європейська Комісія - European Commission
межі відповідальності - limits of responsibility
інститути й органи ЄС - institutions and bodies of the EU
конституційні джерела– constitutional sources
система норм- system of laws
кодифікована конституція - codified constitution
приймати акти -passacts
p.21, ex.5

European Commission-Європей ська Комісія


EU Council-Рада ЄС
European Parliament-Європей ський Парламент
in compliance with the Treaties – відповідно до договорів
European Court of Justice - Суд ЄС
Claim - скарга
breach of EU law - порушення законодавства ЄС
oversee EU law - нагляд за дотриманням законодавства ЄС
execute EU law - виконувати право ЄС
review the legality of institutions' actions - перевіряти законність дій інституцій
enforce EU law - забезпечувати дотримання законодавства ЄС
interpret EU law - тлумачити право ЄC
supreme judicial body - вищий судовий орган
develop EU law through precedent - розвивати право ЄС на прецедентному
принципі
institutions - інституції
bodies - органи
departments - департаменти
agencies– агентства, відомства
powers - повноваження
responsibilities - відповідальності
legal basis - правова база
areas where EU can legislate - сфери, в яких ЄС може прий мати закони
ordinary legislative procedure - звичай на законодавча процедура
citizens - громадяни
initiative to propose legislation- ініціатива пропонувати законодавство
make amendments - вносити поправки
give the consent to pass - дати згоду на проходження
Directives - директиви
Commission's bills - Законопроекти Комісії
Regulations - регламенти
constitutional law - конституцій не право
adhere - приєднатися
constitutional sources - конституцій ні джерела
codified constitution - кодифікована конституція
laws- система норм
European Central Bank board- Правління Європей ського центрального банку
Prime Minister - прем'єр-міністр,
executive president - виконавчий президент,
Commissioner - Комісар
p. 22 ex. 3 схема надішлю у четвер
Переказ тексту 2:
While the European Union lacks a codified constitution, it operates under established laws that serve as its
legal foundation. The primary constitutional documents of the EU are the Treaty on European Union and the
Treaty on the Functioning of the European Union, which have been agreed upon or accepted by all member
state governments. These treaties define the institutions and bodies of the EU, specify their powers and
responsibilities, and outline the areas where the EU can legislate using Directives or Regulations.

The European Commission takes the lead in proposing legislation to the EU Council and the Parliament. In the
ordinary legislative procedure, the Council, comprised of ministers from member state governments, and the
European Parliament, elected by citizens, have the authority to make amendments and must provide their
consent for the Commission's proposed bills to become law. The Commission also supervises the various
departments and agencies responsible for executing or enforcing EU law.

The "European Council," distinct from the Council and consisting of the Prime Ministers or executive presidents
of member states, serves as the highest political governing body of the EU. It appoints Commissioners and the
board of the European Central Bank. The European Court of Justice, as the supreme judicial body, interprets
and develops EU law through precedent. The Court has the power to review the legality of actions by EU
institutions in accordance with the Treaties and can adjudicate claims for breaches of EU laws brought by
member states and citizens.

Інший варіант переказу:

The EU, despite lacking a codified constitution, operates under laws that form its legal basis. The key
constitutional sources are the Treaty on European Union and the Treaty on the Functioning of the European
Union, agreed upon by all member state governments. These treaties establish EU institutions, outline their
powers and duties, and clarify areas where legislation can occur through Directives or Regulations. The
European Commission initiates legislation proposed to the EU Council and Parliament. In the regular legislative
process, the Council (ministers from member state governments) and the elected European Parliament can
amend and must approve Commission bills. The Commission oversees departments and agencies enforcing EU
law.

The "European Council," distinct from the Council, consists of Prime Ministers or executive presidents of
member states, serving as the highest political governing body. It appoints Commissioners and the European
Central Bank's board. The European Court of Justice, the supreme judicial body, interprets and develops EU law
through precedent. It can review the legality of EU institutions' actions according to the Treaties and decide on
claims of EU law breaches from member states and citizens.

p. 22 ex.4

A. Демократичні ідеали інтеграції для міжнародних та європей ських націй є такими ж давніми,
як і сучасна національна держава. Стародавні концепції європей ської єдності, як правило, були
недемократичними і ґрунтувалися на домінуванні, як, наприклад, імперія Олександра
Македонського, Римська імперія або католицька церква, контрольована Папою Римським у
Римі. В епоху Відродження середньовічна торгівля процвітала в таких організаціях, як
Ганзей ський союз, що простягався від англій ських міст, таких як Бостон і Лондон, до
Франкфурта, Стокгольма і Риги. Ці торговці розробили лексмеркаторія, поширюючи основні
норми добросовісності та чесного ведення бізнесу через свій бізнес. У 1517 році
протестантська Реформація спричинила сто років кризи та нестабільності. Мартін Лютер
прибив список вимог до дверей церкви у Віттенберзі, король Генріх VIII оголосив
односторонній розкол з Римом Актом про верховенство 1534 року, і конфлікти спалахували по
всій Священній Римській імперії, поки Аугсбурзький мир 1555 року не гарантував кожному
князівству право на обрану ним релігію. Це нестабільне врегулювання вилилося в
Тридцятилітню вій ну (1618-1648), в якій загинуло близько чверті населення Центральної
Європи.

p. 22 ex.4

А1

The Treaty of Westphalia in 1648, which brought peace under the system of
international law developed by Hugo Grotius, is generally recognized as the beginning
of the emergence of a system based on nation-states. Even when the English Civil War
broke out, which ended only with the Glorious Revolution in 1688, when Parliament
invited William and Mary of Hanover to the throne and adopted the Bill of Rights in
1689. In 1693, the London-based Quaker William Penn, who founded Pennsylvania in
North America, argued that a "European diet" or "parliament" was needed to prevent
prolonged wars in Europe. The First World War had devastated European society and
economy, and the Treaty of Versailles failed to provide, through the League of Nations,
either a functioning international security system or any European integration, instead
imposing punitive reparations payments on the countries that lost the war. After
another economic collapse and the rise of fascism triggered the Second World War,
European civil society was determined to create a lasting alliance that would guarantee
world peace through economic, social, and political integration.
p. 24 # 4 Вправа 4.

Withdraw – вийти зі складу, constitutional requirements- конституційні вимоги

negotiated – узгоджено, be entitled- мати право,

constitutional procedures - конституційні процедури

respects the principles – поважати принципи, human dignity - людська гідність

equality - рівність, rule of law - верховенство права

human rights - права людини, minorities - меншини

democratic political institutions - демократичні політичні інституції

pluralism – плюралізм, non-discrimination - недискримінація

tolerance - толерантність, justice - справедливість

equality – рівність, article 48 – стаття 48

amendment procedure - процедура внесення поправок

Convention of national Parliament representatives - Конвент представників


національних парламентів,

principle of conferral - принцип надання повноважень,

express authority - прямо обумовлені повноваження

limits of competence- межі компетенції

principles of accession- Принципи приєднання або Принципи вступу.

sources of EU law - джерела права ЄС

principles of democracy - принципи демократії

human rights - права людини

summarise the institutions- узагальніть інституції

expand on all principles- деталізувати принципи, розширити всі принципи

to legislate - законодавчо регулювати, мати компетенцію


p. 24 # 5

Джерела права ЄС - sources of EU law

принципи демократії - principles of democracy

права людини - human rights, інститути ЄС - EU institutions

мати компетенцію - competence

процедура внесення поправок - amendment procedure

Конвент представників національних парламентів - Convention of national Parliament


representatives

принцип надання повноважень - principle of conferral

прямо обумовлені повноваження - express authority

межі компетенції - limits of competence

набуття членства в ЄС - Accession to the EU

поважати принципи людської гідності - respects the principles of human identity

рівність – equality, верховенство права - the rule of law

права людини - human rights, права меншин - minority rights

демократичні політичні інституції - democratic political institutions

плюралізм – pluralism, недискримінація - non-discrimination

толерантність- tolerance , справедливість - justice

рівність- equality, вийти зі складу ЄС- withdrawal from the EU

конституційні вимоги - constitutional requirements

узгоджені заходи- negotiated arrangements

ЄС не має права – EU is not entitled

конституційні процедури- constitutional procedures

You might also like