DKM191272

You might also like

Download as pdf
Download as pdf
You are on page 1of 20
175 Kohen’s son, began his career at La Boz de Tiirkiye In addition to his other activities, Albert Kohen was an active worker for the Turkish Jewish community from the age of eighteen. In the early 1900s, he established the Hinnukh ‘Yeladim (Children's Education) School, which offered courses for youngsters in Hebrew and Jewish history and culture. In 1910, he became the president of the Jewish community in Sirkeci, in the Emindnii district of Istanbul. Beginning in 1940, he was a member of the board of the > Or Ahayim Jewish Hospital. He was also a member of the secular council of the chief rabbinate in Istanbul. Until his death in 1949, he was, as well, the Istanbul correspon- dent for the Jewish ‘Telegraphic Agency, based in New York Kohen was an advocate of Turkification and. of the replacement of Ladino with Turkish as the language of Turkish Jewry. Nevertheless, most of his own writings were in French or Ladino. Among them were Maimonides: Su Vida y Su Obras (Life and Works of Maimo- nides; Istanbul, 1935), La Evolucién de la Mujer y el Rolo de La Mujer Judia en la Historia de Israel (The Evolution of Jewish Women and ‘Their Role in the History of Israel; 1936), La Signification de Kippour (The Significance of Yom Kippur; 1936), La Vertud de Kippour (The Virtue of Yom Kippur; 1937), and Abraham Elmaleh: Quelques Traits de Sa Vie (Some Fragments from the Life of Abraham © Elmaleh; 1945). MADDE YAVIMLANDIKTAN = bibliography ; Bali, Rifat. Cumhuriyet Yllarinda Tirk Yahudlileri—Bir Turklestirme Seritveni (1923-1945) (Turkish Jews in the Republican Years—An Adventure of Turkifica- tion) (Istanbul: fetisim, 1999). —“Kohen, Albert” in Encyclopaedia Judaica, 2nd ed, vol. 12, p. 258 Kohen, Sami, Personal interview (August 4, 2008). Fobintp 1972 Kohen, Moise (Tekinalp, Munis) AKSEL ERBAHAR Moise Kohen (Munis Tekinalp), an impor- tant political writer and ideological exponent of Ottoman and Turkish nationalism, was born in Serres, Macedonia, in 1883. He left his native La yehpedian. of jews ta the telamie World » voll a KOHEN, MOISE (TEKINALP, MUNIS) town for > Salonica, where he attended the > Alliance Israélite Universelle school, studied for the rabbinate at the Jewish Teachers’ Col- lege (although he never practiced), and, finally, studied law at the newly founded Ecole Impéri- ale de Droit. Salonica was a hotbed of political ferment and revolutionary activity in those days, and in his search for a satisfactory politi- cal commitment Kohen began writing for local newspapers. He founded and presided over a Society for Adopting the Ottoman Language, an early indication of his interest in and sup: port of Turkish. A Freemason, he rejected the nascent Zionist movement and supported the Young Turk Revolution in 1908. He joined the Young Turk movement, but was not given a prominent position in Salonica’s new govern- ment, perhaps because of his youth. In 1912, when the Greeks took Salonica, Kohen moved to > Istanbul, where he spent most of the rest of his life. He earned his living as a tobacco exporter, but his main interests were intellectual and political. During the First World War he taught law and political economy at Istanbul University. ‘After the war Kohen dedicated himself to politi- cal writing. He authored books and numerous articles in Turkish, German, French, English, and Ladino (see the list in Landau, Tekinalp, Patriot, pp. 335-345). His writings accurately reflect the successive trends of Ottoman/‘Turk- ish nationalism: Ottomanism in the pre-Young Turk era, Pan-Turkism during the First World War, and Kemalism in the republic. In 1912, in “Les Turcs a la recherche d'une ame nationale; a thirty-five-page pseudonymous article signed P. Risal that was published in France and later translated into Turkish, Kohen discussed the problems of the Ottoman Empire and its intel- Jectual ferment. This was followed in 1914 by a book-length work advocating Pan~Turkism: ‘Tiirkler bu miiharebede ne kazanabilirler? Bityitk Tirkliik: en meshur Tirkgiilerin miitalaaty (What Can the Turks Gain in This War? Opin- ions of the Most Famous Pan-Turkists), later translated into German and English. In Tiirkles- tirme (Tarkification), published in 1928, Kohen argued that it was essential for the country’s ethnic minorities to be Turkified for the sake of national solidarity. Kohen’s Kemalizm (Kemalism), published in Turkish in 1936 and subsequently translated into French and Czech, 0 ae sp 18 rarkish petri oavan Zell 0s Up saab: Metco Laden: Ne seater ‘ti. sees an eet Nae ing the Otto ar Wirtschaft wi chacoloset ‘Tarty. Conant Sra Vento ; ‘ener. ‘Blan, ee HOM, We . “Farasowi 986, aTRAN 993 ish SRS BE ML | Tekinlp, Turkish potron, ME? 32 11985), Bae.009. "We'r. yeaa? MES 23.1967), 26-127, e Turciew 17 (1 3. irene 965), 29% ZOMG 136 11986) 2 1885-1961 casea) 13 Subat 2016 LEN DOKUMA! Cumhuriyet’ten Giiniimiize BiLIMSEL VE FELSEFI Di ince Temsilcileri Editor ve Yazar: Siileyman Hayri BOLAY TAN) Covriye DEMIR GUNES? Telaral p 191272) “ BIR TURK YURTSEVERI “

You might also like