Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 1

Heavenly Father, we come to you today asking for your guidance, wisdom, and

support as we begin this meeting. Help us to engage in meaningful discussion;


allow us to grow closer as a group and nurture the bonds of community. continue
to remind us that all that we do here today, all that we accomplish, is for the
pursuit of truth for the greater glory of You, and for the service of humanity. We
ask these things in your name, Amen.

Diyos tata, taqui kame ahora ta pidi de uste guía, coraje y suporta na este sesión.
Ayuda kanamon participa na discusión; permiti kanamon queda mas cerca como
un grupo. Continua uste kanamon manda accorda na que todo que ta hace kame
ahora, todo que cosa kame realiza, ay para na búsqueda de la verdad para na tu
mayor gloria, y na servicio del humanidad. Ta pidi kame estas cosas na tu nombre.
Amen.

Heavenly Father, we come before you today in humility and faith. We thank you
for all you have given us and the many blessings in our lives. We ask for your
guidance and strength. Show us the way and fill us with courage and wisdom.
Help us to remember your love and grace and to be faithful in our service to you.
Give us the patience and understanding to face life's challenges with grace. We
ask these things in your name. Amen.

Diyos tata, ta vene kame ante contigo con humilidad y fe. Perdoná el de amon
maga pecado. Ta rindi kame gracias na todo cosa tu ya dale kanamun y el mga
bendiciones na diamun mga vida. Ta pidi kame de uste guía y fortaleza. Dale mira
kanamon el camino y llena kanamon coraje y wisyo. Ayuda kanamon accorda el
de uste amor y gracia y keda fiel na diamon servicio contigo. Dale kanamon
paciencia y comprehension para enfrentra con el mga desafíos del vida con
gracia. Ta pidi kame este mga cosas na tu nombre. Amen.

You might also like