Download as xlsx, pdf, or txt
Download as xlsx, pdf, or txt
You are on page 1of 9

Annex VI: Financial Offer

Please fill in the BoQs for the lots your are interested in applying for. The total cost will be displayed in this sh
By providing your offer you understand and agree that a renteion payment of 10% will apply if your bid was s
By providing your offer you understand and agree that a perfromance guarantee of 10% will apply if your bid

#Lot Name Location


(district)
1 Al-Udayn water scheme Al-Udayn

2 Qusa'a water scheme Al-Udayn

3 Al-Jusha'ah water scheme Dhi Suffal

4 Al-Ma'ayn water scheme Dhi Suffal


rested in applying for. The total cost will be displayed in this sheet
ree that a renteion payment of 10% will apply if your bid was selected. The retention amount will be paid within one month after th
ree that a perfromance guarantee of 10% will apply if your bid was selected. The guarantee will be held for a period of 365 days foll

Lot description Total cost USD


Al-Udayn borehole -

Qusa'a (2nd pumping stage)


-
Qusa'a (3rd pumping stage)

Al-Jusha'ah borehole (1st pumping stage)


-
Al-Jusha'ah (2nd pumping stage)

Al-Ma'ayn borehole -
paid within one month after the full acceptance and delivery of supplies and work.
eld for a period of 365 days following the full acceptance and delivery of the supplies and work.
Lot1: BoQs For Al-Udayn town borehole Solar System - Al-Udayn district - Ibb ‫ اب‬- ‫ مديرية العدين‬- ‫جدول كميات للمنظومة الشمسية بمشروع مياه مدينة العدين‬

Item Description ‫الوصف‬ Unit Qty Unit Price USD Total cost (USD)

Supply, installation, operation, and testing of an integrated pump unit and all that is necessary for the ‫توريد وتركيب وتشغيل واختبار وحدة ضخ متكاملة وكل ما هو ضروري لنجاح الضخ للخزان وللمقاول أن يدرس‬
success of pumping to the tank and for the contractor to study well the accompanying technical .‫جيدا وصف البنود و المواصفات الفنية المرفقة وملء الجداول الفنية وإرفاق كتالوجات وشهادات تثبت جودة المنتج‬
A1 PV Modules )‫الوحدات الكهروضوئية (االلواح الشمسية‬
Supply, installation, and commissioning of high quality (class - A) Monocrystalline PV Solar Modules (pre- :‫) عالية الجودة (معتمدة مسبًقا‬class - A( ‫توريد وتركيب وتشغيل الواح الطاقة الشمسية الكهروضوئية أحادية التبلور‬ L.S 1
approved: flash test certificate is required for at least 3 panel samples). PV Models should meet the ‫ المعتمدة دولًيا من‬، ‫ يجب أن تفي االلواح بالمواصفات المطلوبة‬.)‫مطلوب شهادة اختبار فالش لثالث عينات على األقل‬
A2 Submersible Motor Pump ‫المضخة الغاطسة‬
Supply, installation and commissioning of motor pump set, should be of European made (Pre-approved). ‫ يجب أن تكون المضخة والمحرك متوافقة‬.)‫توريد وتركيب وتشغيل مضخة مع المحرك أوروبية الصنع (معتمدة مسبًقا‬ Set 1
The motor pump set should be compatible with the solar PVs, starting compatible with AC, MPPT and ‫ يجب أن يكون ضمان المنتج سنتين على‬.VFD ‫ و‬MPPT ‫ و‬AC ‫ بدًءا من تشغيل‬، ‫مع األلواح الشمسية الكهروضوئية‬
A3 Controller/ Inverter )‫محول (انفرتر‬
Supply and installation of a high-quality inverter (MPPT) with an efficiency of not less than 96%, ‫ بقدرة ال تقل عن‬,IP65 ,٪96 ‫ ) بكفاءة ال تقل عن‬MPPT( ‫توريد وتركيب محول (انفرتر) ذو جودة عالية نوعية‬
IP65,capacity not less than 90 kW, three-phase type , voltage from 380 to 415 volts, (0 - 400) Hz, with ‫ يتحمل‬، ‫) هرتز‬400 -0( ، ‫ فولت‬415 ‫ إلى‬380 ‫ الفولتية من‬، ) Phase 3( ‫ نوعه ثالثي الطور‬، ‫ كيلو وات‬90
direct current (DC) with a voltage of not less than 800 volts, and the supplier must reset the inverter in ‫ وعلى المورد إعادة ضبط اإلنفرتر بما يناسب مواصفات قدرة‬، ‫ فولت‬800 ‫) بجهد ال يقل عن‬DC( ‫تيار داخل مباشر‬
accordance with the specifications of the electric motor’s capacity in terms of operation, control, and all
necessary protections for the operation of the pump, and that the inverter has a screen (LCD) that shows ‫المحرك الكهربائي فيما يخص التشغيل والتحكم وكافة الحمايات الالزمة لتشغيل المضخة وأن تتوفر في اإلنفرتر شاشه‬
the status of the pump, troubleshoots, and readings Setting the device, low water level in the well, the ‫إنخفاض‬، ‫وقراءات ضبط الجهاز‬، )Troubleshoots ( ‫ وقراءة االخطاء‬، ‫) تظهر حالة وضع المضخة‬LCD(
consumed energy and cumulative energy and the inverter must contain protection system for the pump ‫ ويجب أن يحتوي اإلنفرتر على حماية للمضخة‬.‫ وقراءة الطاقة المستهلكة والطاقة التراكمية‬،‫مستوى الماء في البئر‬
and stop it automatically in the following cases: low water level in the well, high and low voltage and ‫ و‬، ‫ ارتفاع و انخفاض الفولتية واالمبيريه‬، ‫ إنخفاض مستوى الماء في البئر‬: ‫وإيقافها أوتوماتيكيًا في الحاالت التالية‬
amperage, and when the load is increased. . ‫عند زياد الحمل‬
* The inverter must contain an AC input from the electricity generator with a voltage of 380 to 415 V. the :‫ * يجب أن تتوفر في المنظم شاشه تظهر حالة ووضع المضخة وعمل النظام ويجب أن تتوفر المؤشرات التالية‬No. 1
item includes change over not less than 1000 V DC to change the power source between the solar and )input power( ‫ دخول التغذية الكهربائية‬- ) pump is running ( ‫المضخة في وضع تشغيل‬
standby generators, and all required accessories for installation according to the instructions of the )Dry running ( ‫ التشغيل الجاف‬: ‫ ) للتالي‬alarm indications ( ‫*يجب إن يحتوي اإلنفرتر على إشارة تنبيه‬
supervisor engineer.
.‫ زيادة الحمل‬، ‫ إرتفاع الفولتية‬، )No contact to pump ( ‫ال يوجد توصيل للمضخة‬
.‫ فولت‬415 ‫ إلى‬380‫ من مولد الكهرباء بفولتيه من‬AC ‫*يجب إن يحتوي اإلنفرتر على مدخل‬
‫ للتبديل بين التيار الواصل من المولد والتيار الواصل من‬VDC 1000 ‫ ال يقل عن‬change over ‫والبند يشمل‬
.‫ وجميع الملحقات الضرورية للتركيب والتثبيت بحسب المواصفات وتعليمات المهندس المشرف‬، ‫االلواح الشمسية‬

A4 System Cables ‫كابالت النظام‬


The cable of pump is available ‫كابالت المضخة من المحول الى المضخة متوفرة في الموقع‬.
Supply, install, and commissioning of all required types & sizes of electrical cables of sizes in accordance IEC ‫توريد وتركيب وتشغيل جميع أنواع وأحجام الكابالت الكهربائية نحاس ذات األحجام المطلوبة وفًقا لمعيار‬
with IEC 60364-5-52 standard with all connections (from solar array to combine box and from combine 1500 ‫ مع جميع التوصيالت بين األلواح الشمسية وكابل التيار المستمر يتحمل فولتية ال تقل عن‬60364-5-52
box to inverter) min 10 mm form the PV panels to combiner box and min 70 mm from combiner box to ‫ مم‬10 ( ‫ الحد األدنى‬.)‫ (من مصفوفة االلواح الشمسية إلى صندوق التجميع ومن صندوق التجميع إلى المحول‬VDC
the inverter, 3 cores DC, PVC conduits for cable holding: flame retardant and low smoke emission Fire,
RoHS compliant maximum temperature to meet is 120 degree C , Short Circuit Temperature 280 degree ‫ ويشمل كابالت‬،‫ تيار مستمر‬، )‫ مم من صندوق التجميع الى المحول‬70‫من مصفوفة االلواح الى صندوق التجميع و‬
C. Cable cross sectional area must be designed to maintain minimum voltage drop less than 1% Copper ‫ للوفاء بها‬RoHS ‫ ودرجة الحرارة القصوى المتوافقة مع‬، ‫ لحمل الكابالت‬PVC ‫ مع انابيب‬، ‫حساس منسوب المياه‬ L.S 1
Earth Cables with all required accessories. ‫ درجة مئوية للحفاظ على أدنى انخفاض للجهد أقل من‬280 ‫ ودرجة حرارة ماس كهربائي‬، ‫ درجة مئوية‬120 ‫هي‬
.‫ من الكابالت األرضية النحاسية مع جميع الملحقات المطلوبة‬٪1
.‫والسعر يشمل الحفر للكابالت و كل ما يلزم حسب المواصفات وتعليمات المهندس المشرف‬

A5 PV Combiner Box :‫صندوق التجميع الرئيسي‬


(String side DC protection and inverter-side DC protection). DC fused for each string, DC MCB for each No. 1
MPPT input inverter side. ‫ ويجب أن يتوافق مع المواصفات التالية كحد‬، ‫ المتعددة الى مخرج واحد‬DC ‫توريد وتركيب صندوق لدمج مدخالت‬

A6 Grounding and lighting protection systems ‫نظام التأريض ونظام الحماية من الصواعق‬
Supply and installation of grounding system and connecting it to all components of the system. It includes ‫ ويشمل تنفيذ عدد كافي من الحفر ال تقل عن حفرتين بأبعاد‬.‫توريد وتركيب نظام التأريض وربطه بكافة مكونات النظام‬
implementing a sufficient number of pits (not less than two holes), with dimensions of (100 * 100 * 120) ‫ مم‬16 ‫ سم وكابل‬120 ‫ مم وطول‬18 ‫) سم وكل حفرة تحتوي على قضيب نحاسي نقي بقطر‬120 * 100 * 100(
cm, and each pit contains a pure copper rod with a diameter of 18 mm and length of 120 cm, 16 mm 2 ‫ وال تزيد مقاومة‬.‫) سم وتدفن مع الفحم والملح في تربة مشبعة بالماء‬40 * 40( ‫ بالطول المطلوب وصفيحة نحاسية‬2
cable of the required length, and a copper plate (40 * 40) cm and buried with charcoal and salt in .‫ اوم‬5 ‫التربة عن‬
saturated soil. resistance of the soil does not exceed 5 ohms.
In addition to the supply and installation of a lightning protection system, completely separate from the
grounding system includes: a pipe with a diameter of 1.5 inches, medium pressure, galvanized iron with ‫ ويتضمن ماسورة قطر‬، ‫ منفصل تماًما عن نظام التأريض‬، ‫باإلضافة إلى توريد وتركيب نظام الحماية من الصواعق‬
3-layer painting, to be 4 meters higher that the highest component in the system with fixing it to the ‫ متر عن اعلى مكون بالمنظومة ويشمل العمل‬4 ‫ اوجه ترتفع‬3 ‫ انش ضغط متوسط حديد مجلفن مدهون بريمر‬1.5
ground by concrete footing with dimensions (30 cm * 30 cm * 50 cm), a pure copper cable of not less than ‫ شوكات اللواقط (معزولة تماما عن عن‬، ‫ سم‬50 * ‫ سم‬30 * ‫ سم‬30 ( ‫تثبيتها لألرض بقاعدة خرسانة عادية بأبعاد‬
25 mm 2 with the required length, a copper rod with a diameter of 18 mm and a length of not less than 18 ‫ وقضيب نحاسي بقطر‬، ‫ بالطول المطلوب‬2 ‫ مم‬25 ‫ كابل نحاسي نقي ال يقل عن‬، )‫جسم النظام بحامالت بزبار‬ LS 1
120 cm and a copper plate (40 * 40) cm and buried with salt and coal in saturated soil in pits (enough ‫ ) سم وتدفن مع الملح والفحم في تربة مشبعة في حفربعدد‬40 * 40( ‫ سم وصفيحة نحاسية‬120 ‫مم وطول ال يقل عن‬
number of pits) with dimensions (100 * 100 * 120) cm and all that is necessary to implement the item ‫) سم و كل ما يلزم لتنفيذ البند حسب المواصفات وتعليمات المهندس‬120 * 100 * 100( ‫ وابعاد الحفرة تكون‬،‫كافي‬
according to the specifications and the instructions of the supervisor engineer. .‫المشرف‬

A7 Mounting Structures ‫حوامل االلواح الشمسية‬


Supply and installation of Steel Structure with Concrete Foundation for Solar Panels, the height of the ‫ بارتفاع‬، ‫توريد وتركيب هيكل فوالذي لأللواح الشمسية المطلوبة يتم تركيبها فصرح الجامع المجاور لبئر المشروع‬ L.S 1
structure is not less than 4 meters above the ground. . ‫ متر من ارضية الصرح‬4 ‫ال يقل عن‬
A8 Testing and Commissioning of the solar system ‫اختبار وتشغيل نظام الطاقة الشمسية‬
Conduction of tests after the completion of works for 72 hours to confirm that the system is functional .‫ ساعة للتأكد من عمل النظام وتدفق المياه كما هو متوقع‬72 ‫إجراء الفحوصات بعد االنتهاء من األعمال لمدة‬ L.S 1
and the water flow is as expected.

A9 Labeling and Warning Signs ‫عالمات التحذير والتسمية‬


Supply and installation of identification and warning metal plates as follows: :‫توريد وتركيب لوحات معدنية تعريفية وتحذيرية كما يلي‬
One plate with the name of the project and the name and logo of INTERSOS size of 80*100 cm. ‫ سم‬80*100 ‫عدد لوحة واحدة مطبوع عليها اسم المشروع ومنظمة انترسوس وشعارها بمقاس‬
10 plates with warning signs of danger and non-approach size of 40*40 cm to be installed on all sides of ‫ سم يتم تركيبها في جميع جهات السياج ومداخل غرفة‬40*40 ‫ لوحات تحذيرية بالخطر وعدم االقتراب مقاس‬10 ‫عدد‬
the fence and entrances to the inverter room and on the PV Combiner Box....etc. .‫الخ‬... ‫المحول وعلى صندوق التجميع الرئيسي‬
5 plates with INTERSOS logo, size 25 * 100 cm, to be installed on the fence and any suitable places. L.S 1
.‫ سم يتم تركيبها على السياج واي اماكن مناسبة‬100*25 ‫ لوحات مطبوع عليها شعار منظمة انترسوس بمقاس‬5 ‫عدد‬

A10 Training of the water community committee ‫تدريب لجنة المياه‬


Conduction of training for the community water committee on the operation and maintenance of the ‫ يجب أن تتم‬.‫إجراء تدريب اللجنة المجتمعية لمشروع المياه على تشغيل وصيانة النظام الشمسي لمدة يومين على األقل‬ L.S 1
solar system for 2 days minimum. Training materials must be pre-approved by INTERSOS's technical .‫الموافقة المسبقة على المواد التدريبية من قبل المؤسسة العامة لمشاريع مياه الريف وفريق إنترسوس‬
Total cost USD of Lot1 -
Lot2: BoQs For Qusa'a 2nd pumping stage Solar System - Al-Udayn district - Ibb ‫ اب‬- ‫ مديرية العدين‬- )‫جدول كميات للمنظومة الشمسية بمشروع مياه قصع (مرحلة ثانية‬

Item Description ‫الوصف‬ Unit Qty Unit Price USD Total cost (USD)

Supply, installation, operation, and testing of an integrated pump unit and all that is necessary ‫توريد وتركيب وتشغيل واختبار منظومة طاقة شمسية متكاملة وكل ما هو ضروري لنجاح الضخ للخزان‬
for the success of pumping to the tank and for the contractor to study well the accompanying ‫وللمقاول أن يدرس جيدا وصف البنود و المواصفات الفنية المرفقة وملء الجداول الفنية وإرفاق كتالوجات‬
A1 PV Modules )‫الوحدات الكهروضوئية (االلواح الشمسية‬
Supply, installation, and commissioning of high quality (class - A) Monocrystalline PV Solar ‫) عالية الجودة بقدرة‬class - A( ‫توريد وتركيب وتشغيل الواح الطاقة الشمسية الكهروضوئية أحادية التبلور‬ L.S 1
Modules with total capacity of 72 Kw (pre-approved: flash test certificate is required for at least ‫ يجب أن تفي‬.)‫ مطلوب شهادة اختبار فالش لثالث عينات على األقل‬:‫الغاطسةوات (معتمدة مسبًق ا‬
‫ كيلو‬72‫المضخة‬
‫اجمالية‬
Submersible Motor Pump
A2 The pump is available (45 Kw) ‫ كيلو وات‬45 ‫المضخة الغاطسة متوفرة‬.

A3 Controller/ Inverter )‫محول (انفرتر‬


Supply and installation of a high-quality inverter (MPPT) with an efficiency of not less than 96%, ‫ بقدرة ال‬, IP65,٪96 ‫ ) بكفاءة ال تقل عن‬MPPT( ‫توريد وتركيب محول (انفرتر) ذو جودة عالية نوعية‬
IP65,capacity not less than 75 kW, three-phase type , voltage from 380 to 415 volts, (0-400) Hz, )400-0( ، ‫ فولت‬415 ‫ إلى‬380 ‫ الفولتية من‬، ) Phase 3( ‫ نوعه ثالثي الطور‬، ‫ كيلو وات‬75 ‫تقل عن‬
with direct current (DC) with a voltage of not less than 800 volts, and the supplier must reset the ‫ وعلى المورد إعادة ضبط اإلنفرتر بما‬، ‫ فولت‬800 ‫) بجهد ال يقل عن‬DC( ‫ يتحمل تيار داخل مباشر‬، ‫هرتز‬
inverter in accordance with the specifications of the electric motor’s capacity in terms of
operation, control, and all necessary protections for the operation of the pump, and that the ‫يناسب مواصفات قدرة المحرك الكهربائي فيما يخص التشغيل والتحكم وكافة الحمايات الالزمة لتشغيل المضخة‬
inverter has a screen (LCD) that shows the status of the pump, troubleshoots, and readings ‫ وقراءة االخطاء‬، ‫) تظهر حالة وضع المضخة‬LCD( ‫وأن تتوفر في اإلنفرتر شاشه‬
Setting the device, low water level in the well, the consumed energy and cumulative energy, and ‫ وقراءة الطاقة المستهلكة‬،‫إنخفاض مستوى الماء في البئر‬، ‫وقراءات ضبط الجهاز‬، )Troubleshoots (
the inverter must contain protection system for the pump and stop it automatically in the : ‫ ويجب أن يحتوي اإلنفرتر على حماية للمضخة وإيقافها أوتوماتيكيًا في الحاالت التالية‬.‫والطاقة التراكمية‬
following cases: low water level in the well, high and low voltage and amperage, and when the . ‫ و عند زياد الحمل‬، ‫ ارتفاع و انخفاض الفولتيه واالمبيريه‬، ‫إنخفاض مستوى الماء في البئر‬
load is increased. :‫* يجب أن تتوفر في المنظم شاشه تظهر حالة ووضع المضخة وعمل النظام ويجب أن تتوفر المؤشرات التالية‬
* The inverter must contain an AC input from the electricity generator with a voltage of 380 to )input power( ‫ دخول التغذية الكهربائية‬- ) pump is running ( ‫ المضخة في وضع تشغيل‬No. 1
415 V. the item includes change over not less than 1000 V DC to change the power source Dry ( ‫ التشغيل الجاف‬: ‫ ) للتالي‬alarm indications ( ‫*يجب إن يحتوي اإلنفرتر على إشارة تنبيه‬
between the solar and standby generators, and all required accessories for installation according
to the instructions of the supervisor engineer. .‫ زيادة الحمل‬، ‫ إرتفاع الفولتية‬، )No contact to pump ( ‫) ال يوجد توصيل للمضخة‬running
.‫ فولت‬415 ‫ إلى‬380‫ من مولد الكهرباء بفولتيه من‬AC ‫*يجب إن يحتوي اإلنفرتر على مدخل‬
‫ للتبديل بين التيار الواصل من المولد والتيار الواصل‬VDC 1000 ‫ ال يقل عن‬change over ‫والبند يشمل‬
‫ وجميع الملحقات الضرورية للتركيب والتثبيت بحسب المواصفات وتعليمات المهندس‬، ‫من االلواح الشمسية‬
.‫المشرف‬

A4 System Cables ‫كابالت النظام‬


The cable of pump is available ‫الكابالت من المحول الى المضخة متوفرة في الموقع‬.
Supply, install, and commissioning of all required types & sizes of electrical cables of sizes in IEC ‫توريد وتركيب وتشغيل جميع أنواع وأحجام الكابالت الكهربائية نحاس ذات األحجام المطلوبة وفًقا لمعيار‬ L.S 1
accordance with IEC 60364-5-52 standard with all connections (from solar array to combine box ‫ مع جميع التوصيالت بين األلواح الشمسية وكابل التيار المستمر يتحمل فولتية ال تقل عن‬60364-5-52

A5 PV Combiner Box :‫صندوق التجميع الرئيسي‬

The PV combiner box should be used to combine the multiple DC input to one output, and it shall ‫ ويجب أن يتوافق مع المواصفات التالية‬، ‫ المتعددة الى مخرج واحد‬DC ‫توريد وتركيب صندوق لدمج مدخالت‬
comply with the following specifications as minimum. Enclosure materials: Coated metal with :‫كحد أدنى‬
.lockable front door, and with a Protection grade not less than IP65 .IP65 ‫درجة حماية ال تقل عن‬
.Number of input circuit: Total number of strings in addition to 2 spare inputs .‫ إجمالي عدد المصفوفات باإلضافة إلى مدخلين احتياطيين‬:‫عدد منافذ اإلدخال‬
All strings must be double-protected ‫يجب أن تكون جميع الخطوط محمية بشكل مزدوج‬
DC fused for each string, DC MCB .)String side DC protection and inverter-side DC protection( .‫ أمبير‬20 ‫ال يقل عن‬، ‫ فولت‬1000 :‫معدل التيار المستمر لكل سلسلة‬
.for each MPPT input inverter side No. 1
.‫جهاز حماية من زيادة التيار المدمج ؛ الثنائيات المضادة للتدفق العكسي‬
DC fuse rating for each string:1000V,not less than 20 A. Built in surge protection device; Anti- .‫الحماية من الفولت الزائد‬
.backflow diodes .‫ درجة مئوية‬70+ ~ ‫ درجة مئوية‬30- :‫درجة حرارة بيئة التشغيل‬
.Overvoltage protection .‫يجب أن يكون ضمان المنتج سنتين على األقل‬
.Operational Environment Temperature: -30 °C ~+70 °C .‫يجب عمل صندوق حديدي مجلفن لصندوق التجميع للحماية من االخطار واالتربة وغيرها‬
.Product warranty shall be at least 2 years .‫والسعر يشمل كل ما يلزم حسب المواصفات وتعليمات المهندس المشرف‬

A6 Grounding and lighting protection systems ‫نظام التأريض ونظام الحماية من الصواعق‬
Supply and installation of grounding system and connecting it to all components of the system. It ‫ ويشمل تنفيذ عدد كافي من الحفر ال تقل عن حفرتين‬.‫توريد وتركيب نظام التأريض وربطه بكافة مكونات النظام‬ LS 1
includes implementing a sufficient number of pits (not less than two holes), with dimensions of ‫ سم‬120 ‫ مم وطول‬18 ‫) سم وكل حفرة تحتوي على قضيب نحاسي نقي بقطر‬120 * 100 * 100( ‫بأبعاد‬
A7 Mounting Structures ‫حوامل االلواح الشمسية‬
Supply and installation of Steel Structure with Concrete Foundation for Solar Panels of a proper ‫ بارتفاع يتناسب مع ارضية الموقع وال يقل االرتفاع‬، ‫توريد وتركيب هيكل فوالذي لأللواح الشمسية المطلوبة‬
height according to the ground level of the site which should be at least 1.5 meter on the ground .‫ متر من سطح االرض‬1.5 ‫عن‬
surface. ‫ يجب أن‬.‫يصنع الهيكل من الفوالذ الصلب المجلفن المقاوم للصدأ حسب المقاطع المحددة بالرسومات المرفقة‬
The structure will be made of galvanized steel according to the specific sections in the attached .‫ ال يسمح باللحام في الهيكل‬.‫تكون الهياكل والمشابك وجميع الملحقات متوافقة مع األلواح الشمسية المختارة‬
drawings . Structures, clamps, and all of the accessories should be compatible with the selected
PV panels. No welding allowed on structure. Each solar panel is installed in the structure with at ‫ يجب أن يتم تثبيت الهيكل الفوالذي‬.‫ مسامير على االقل من الحديد المقاوم للصدأ‬6 ‫يثبت كل لوح في الهيكل ب‬ L.S 1
least 6 stainless steel screws. The structure steel should be fixed by iron anchor to the reinforced .‫بواسطة خوابير حديدية على األساسات الخرسانية المسلحة حسب الرسومات المرفقة‬
concrete foundations according the attached drawings.

A8 Testing and Commissioning of the solar system ‫اختبار وتشغيل نظام الطاقة الشمسية‬
Conduction of tests after the completion of works for 72 hours to confirm that the system is .‫ ساعة للتأكد من عمل النظام وتدفق المياه كما هو متوقع‬72 ‫إجراء الفحوصات بعد االنتهاء من األعمال لمدة‬ L.S 1
.functional and the water flow is as expected

A9 Security Fence ‫سياج الحماية‬


Supply and installation of a metal fence with barbed wires, leaving a distance of 2 meters from ‫ متر عن المصفوفات‬2 ‫توريد وتركيب سياج حديدي بأسالك شائكة يحيط بمصفوفات االلواح الشمسية يبعد مسافة‬
the edges of the solar arrays from each sides, the work includes the following: :‫من جميع االتجاهات ويشمل العمل ما يلي‬
Provide materials and construction of 2 meters-high chain-link fence made of galvanized ‫ متر يثبت على‬2 ‫تركيب شبك حماية مصنوع من الحديد المجلفن مغطى بطبقة بالستيكية مقاومة للصدأ بارتفاع‬
anticorrosion iron, fixed on 65 mm DN column of 2.5 meters height that shall be embedded in ‫) سم تثبت كل‬30x30x60( ‫ والذي يجب أن يتم ترسيخه في قواعد خرسانية‬2.5 ‫ بارتفاع‬DN ‫ مم‬65 ‫عمود‬
concrete footings (30x30x60) cm C20 in each 2 meters, including the implementation of a double
leaf door within the fence with a width of 1.5 meters and a height of 2 meters, and all door ‫ وكل اطارات الباب‬، ‫ درفتين‬،‫ متر‬2 ‫ متر وارتفاع‬1.5 ‫ويشمل تنفيذ باب ضمن السياج بعرض‬، ‫ متر‬2 ‫مسافة‬
frames are DN 65 mm columns with the installation of 3 hinges for each leaf with all ‫ مفصالت لكل درفة مع جميع المتطلبات وفًقا لتعليمات المهندس‬3 ‫ مم مع تركيب‬DN 65 ‫عبارة عن أعمدة‬ LS 1
requirements according to the instructions of the supervisor engineer. .‫المشرف‬

A10 Labeling and Warning Signs ‫عالمات التحذير والتسمية‬


Supply and installation of identification and warning metal plates as follows: :‫توريد وتركيب لوحات معدنية تعريفية وتحذيرية كما يلي‬ L.S 1
One plate with the name of the project and the name and logo of INTERSOS size of 80*100 cm. ‫ سم‬80*100 ‫عدد لوحة واحدة مطبوع عليها اسم المشروع ومنظمة انترسوس وشعارها بمقاس‬
A11 Training of the water community committee ‫تدريب لجنة المياه‬
Conduction of training for the community water committee on the operation and maintenance of ‫ يجب‬.‫إجراء تدريب اللجنة المجتمعية لمشروع المياه على تشغيل وصيانة النظام الشمسي لمدة يومين على األقل‬ L.S 1
the solar system for 2 days minimum. Training materials must be pre-approved by INTERSOS's .‫أن تتم الموافقة المسبقة على المواد التدريبية من قبل المؤسسة العامة لمشاريع مياه الريف وفريق إنترسوس‬
Total cost USD Qusa'a 2nd pumping stage -
Lot2: BoQs For Qusa'a 3rd pumping stage Solar System - Al-Udayn district - Ibb ‫ اب‬- ‫ مديرية العدين‬- )‫جدول كميات للمنظومة الشمسية بمشروع مياه قصع (مرحلة ثالثة‬

Item Description ‫الوصف‬ Unit Qty Unit Price USD Total cost (USD)

Supply, installation, operation, and testing of an integrated pump unit and all that is necessary for ‫توريد وتركيب وتشغيل واختبار وحدة ضخ متكاملة وكل ما هو ضروري لنجاح الضخ للخزان وللمقاول أن يدرس‬
the success of pumping to the tank and for the contractor to study well the accompanying technical ‫جيدا وصف البنود و المواصفات الفنية المرفقة وملء الجداول الفنية وإرفاق كتالوجات وشهادات تثبت جودة‬
A1 PV Modules )‫الوحدات الكهروضوئية (االلواح الشمسية‬
Supply, installation, and commissioning of high quality (class - A) Monocrystalline PV Solar ‫) عالية الجودة (معتمدة‬class - A( ‫توريد وتركيب وتشغيل الواح الطاقة الشمسية الكهروضوئية أحادية التبلور‬
Modules (pre-approved: flash test certificate is required for at least 3 panel samples). PV Models ، ‫ يجب أن تفي االلواح بالمواصفات المطلوبة‬.)‫ مطلوب شهادة اختبار فالش لثالث عينات على األقل‬:‫مسبًقا‬
should meet the required specifications, internationally certified by TUV Rhineland to IEC 61215, ‫ و‬UL 1703 ‫ و‬61701 ‫ و‬61730 ‫ و‬IEC 61215 ‫ وفًقا لمعايير‬TUV Rhineland ‫المعتمدة دولًيا من قبل‬
61730, 61701, and UL 1703, ISO, BS and UV standards with required certificates.
Nominal Module Efficiency not less than 21% .‫ الترتيب والتوزيع يكون حسب الرسومات المرفقة او ما يناسب الموقع‬.‫ مع الشهادات المطلوبة‬UV ‫ و‬BS ‫ و‬ISO
Nominal power output 90% for 10 years, 80% for 25 years; %21 ‫كفاءة الوحدة االسمية ال تقل عن‬
Product warranty shall be at least 10 years. ‫ سنة ؛‬25 ‫ لمدة‬٪80 ، ‫ سنوات‬10 ‫ لمدة‬٪90 ‫خرج الطاقة االسمي‬
Anti-reflective class with self cleaning layer. .‫ سنوات على األقل‬10 ‫يجب أن يكون ضمان المنتج‬
MC4 Solar Connectors .‫الطبقة المضادة لالنعكاس مع طبقة التنظيف الذاتي‬
Terminals polarity must be clearly marked with + & - for corresponding connections MC4 ‫موصالت شمسية‬
Serial numbers should be sequential for all solar panels. .‫ للتوصيالت المقابلة‬- & + ‫يجب وضع عالمة واضحة على قطبية المحطات الطرفية بعالمة‬
Each solar panel must has the following information in an indelible manner: .‫يجب ان تكون االرقام التسلسلية متتابعة لكل االلواح‬ L.S 1
The brand, the serial number of the panel and its model number, the technical specifications of the : ‫يجب أن يحتوي كل لوح على المعلومات التالية بطريقة غير قابلة للمحي‬
solar panel, the maximum voltage (Peak, VOC, ISC, IMAX, VMAX, the country of origin.
Peak ،( ‫ والجهد األقصى‬، ‫ والمواصفات الفنية للوح‬، ‫ والرقم التسلسلي للوح ورقم الموديل‬، ‫العالمة التجارية‬
Capacity Required not less than; 63 Kw ,the capacity of each panel is not less than 540 W, and .‫ بلد المنشأ‬، VOC ، ISC ، IMAX ، VMAX
preferred to be 650 W.
650 ‫ وات ويفضل ان تكون‬540 ‫ ال تقل قدرة اللوح الواحد عن‬، ‫ كيلو وات‬63 ‫القدرة االجمالية ال تقل عن‬
.‫وات‬

A2 Submersible Motor Pump ‫المضخة الغاطسة‬


Supply, installation and commissioning of Horizontal Motor Pump set, should be of European made ‫ يجب أن تكون المضخة‬.)‫توريد وتركيب وتشغيل مضخة افقية مع المحرك أوروبية الصنع (معتمدة مسبًقا‬
(Pre-approved). The motor pump set should be compatible with the solar PVs, starting compatible ‫ يجب أن يكون‬.VFD ‫ و‬MPPT ‫ و‬AC ‫ بدًءا من تشغيل‬، ‫والمحرك متوافقة مع األلواح الشمسية الكهروضوئية‬
with AC, MPPT and VFD operation. Product warranty should be at least 2 years. Description as :‫ الوصف على النحو التالي‬.‫ضمان المنتج سنتين على األقل‬
follows, %70 ‫ كفاءة المضخة ال تقل عن‬، ‫ القياسية‬ISO-9906 ‫ بمواصفات‬، ‫ من النوع متعدد المراحل‬، ‫مضخة غاطسة‬
Submersible Pump, multistage type, having standard ISO-9906 Specification, Pump efficiency is not
less than 70% at design point, high quality the pump bowl (shaft, impeller, casing, pump delivery ، ‫ صمام عدم الرجوع‬،‫ الغالف‬، ‫ المراوح‬، ‫ يجب ان تكون كل مكونات المضخة (العمود‬، ‫عند نقطة التصميم‬
and housing, coupling, wear ring, no-return valve, strainer, etc.) made entirely from stainless steel DIN 1.4401 / ‫ إلخ) عالية الجودة مصنوعة بالكامل من الفوالذ المقاوم للصدأ‬..‫ حساس منسوب الماء‬، ‫المصفاة‬
DIN 1.4401/AISI316. .AISI316
For the following requirements: Q= 8 L/S, H=290m, the diameter of raising pipe inside the .‫ انش‬4 ‫ قطر انبوب الرفع داخل الخزان‬، Q = 8 L / S، H = 290 m :‫للمتطلبات التالية‬
tank is 4 inches. AISI( ‫ عمود محرك من الفوالذ المقاوم للصدأ‬، )AISI 304( ‫ بهيكل من الفوالذ المقاوم للصدأ‬:‫محرك غاطس‬
Submersible Motor (shaft end) high temp. (HT) with stainless steel (AISI 304) motor body, stainless ‫ كحد‬PE2 / PA ، ‫ قابل إلعادة اللف‬، ‫ علوي وسفلي‬SS ‫ محرك‬، ‫يتحمل درجة حرارة عالية‬، ) ‫ او افضل‬316
steel splined (AISI 316 or superior) motor shaft, SS motor upper & lower, rewindable, winding ، ‫ فاز‬3 ، ‫)هرتز‬60-30( ‫ المحرك يعمل من‬،‫) فولت‬415-380( ‫ الجهد من‬، DOL ‫ بدء التشغيل‬، .‫أقصى‬
PE2/PA max. temp. 50 C water filled motors, starting DOL, voltage 380/415V, (30-60)Hz, 3ph, Set 1
motor speed > 2850 RPM, IP68, efficiency ≥ 80%, cos Ø ≥ 0.84. (NBR) rubber parts, mechanical seal ‫ أجزاء مطاطية‬cos Ø ≥ 0.84. (NBR) ، ٪80 ≥ ‫ الكفاءة‬، IP68 ، ‫ دورة في الدقيقة‬2850 >‫سرعة المحرك‬
sic/sic, according to DIN 24960, NEMA mounting dimensions. .NEMA‫ أبعاد تركيب‬، DIN 24960 ‫ وفًقا لـ‬، sic/sic ‫ مانع تسرب ميكانيكي‬،
The following information must be written on the pumping unit in an indelible manner: :‫المعلومات التالية يجب أن تكون مكتوبة على وحدة الضخ بطريقة غير قابلة للمحي‬
The brand - the model number - the nominal capacity of the submersible motor - the maximum .‫ أقصى درجة حرارة للماء‬- ‫ القدرة اإلسمية للمحرك الغاطس‬- ‫ رقم الموديل‬- ‫إسم الجهة المصنعة أو شعارها‬
water temperature. and the price includes everything necessary to finish the work according to the ‫والسعر يشمل تفكيك المضخة الموجودة في الخزان و واخراجها و استبدالها بالمضخة الجديدة و كل ما يلزم‬
specifications and the instructions of the supervising engineer. .‫النهاء العمل وبحسب المواصفات وتعليمات المهندس المشرف‬

A3 Controller/ Inverter )‫محول (انفرتر‬


Supply and installation of a high-quality inverter (MPPT) with an efficiency of not less than 96%, ‫بقدرة ال‬, IP65 ,٪96 ‫ ) بكفاءة ال تقل عن‬MPPT( ‫ توريد وتركيب محول (انفرتر) ذو جودة عالية نوعية‬No. 1
IP65,capacity not less than 55 kW, three-phase type , voltage from 380 to 415 volts, (0-400) Hz, )400-0( ، ‫ فولت‬415 ‫ إلى‬380 ‫ الفولتية من‬، ) Phase 3( ‫ نوعه ثالثي الطور‬، ‫ كيلو وات‬55 ‫تقل عن‬
A4 System Cables ‫كابالت النظام‬
Supply, install, and commissioning of submersible pump electrical cable of sizes in accordance with ‫توريد وتركيب وتشغيل الكابالت الكهربائية للمضخة الغاطسة بالمقاسات و األحجام التي تتوافق مع معايير و‬ M.L 15
IEC 60364-5-52 standard/finely stranded copper conductor copper double insulated sheath ، )EPR
Supply, install, and commissioning of all required types & sizes of electrical cables of sizes in ‫وعزل‬
IEC ‫لمعيار‬ ‫وفًقا‬/‫المطلوبة‬
EPDM(‫األحجام‬
‫نحاسي رفيع‬ ‫بموصل‬
‫نحاس ذات‬ ‫الكابالتمعزولة‬
‫الكهربائية‬ ‫وأحجاممزدوجة‬ / IEC‫جميع‬
‫أنواعنحاسية‬ 60364-5-52 ‫مواصفات‬
‫وتركيب وتشغيل‬ ‫توريد‬
accordance with IEC 60364-5-52 standard with all connections (from solar array to combine box 1500 ‫ مع جميع التوصيالت بين األلواح الشمسية وكابل التيار المستمر يتحمل فولتية ال تقل عن‬60364-5-52
and from combine box to inverter) min 10 mm form the PV panels to combiner box and min 70 10 ( ‫ الحد األدنى‬.)‫ (من مصفوفة االلواح الشمسية إلى صندوق التجميع ومن صندوق التجميع إلى المحول‬VDC
mm from combiner box to the inverter, 3 cores DC, PVC conduits for cable holding: flame retardant
and low smoke emission Fire, RoHS compliant maximum temperature to meet is 120 degree C , ‫ ويشمل‬،‫ تيار مستمر‬، )‫ مم من صندوق التجميع الى المحول‬70‫مم من مصفوفة االلواح الى صندوق التجميع و‬
Short Circuit Temperature 280 degree C. Cable cross sectional area must be designed to maintain RoHS ‫مع‬ ‫المتوافقة‬ ‫القصوى‬ ‫الحرارة‬ ‫ودرجة‬ ، ‫الكابالت‬ ‫لحمل‬ PVC ‫انابيب‬ ‫مع‬ ، ‫المياه‬ ‫منسوب‬ ‫حساس‬ ‫كابالت‬ L.S 1
minimum voltage drop less than 1% Copper Earth Cables with all required accessories. ‫ للحفاظ على أدنى انخفاض‬.‫ درجة مئوية‬280 ‫ ودرجة حرارة ماس كهربائي‬، ‫ درجة مئوية‬120 ‫للوفاء بها هي‬
‫ والسعر يشمل الحفر للكابالت و‬.‫ من الكابالت األرضية النحاسية مع جميع الملحقات المطلوبة‬٪1 ‫للجهد أقل من‬
.‫كل ما يلزم حسب المواصفات وتعليمات المهندس المشرف‬

A5 PV Combiner Box :‫صندوق التجميع الرئيسي‬


(String side DC protection and inverter-side DC protection). DC fused for each string, DC MCB for No. 1
each MPPT input inverter side. ‫ ويجب أن يتوافق مع المواصفات التالية‬، ‫ المتعددة الى مخرج واحد‬DC ‫توريد وتركيب صندوق لدمج مدخالت‬
A6 Grounding and lighting protection systems ‫نظام التأريض ونظام الحماية من الصواعق‬
Supply and installation of grounding system and connecting it to all components of the system. It ‫ ويشمل تنفيذ عدد كافي من الحفر ال تقل عن حفرتين‬.‫توريد وتركيب نظام التأريض وربطه بكافة مكونات النظام‬ LS 1
includes implementing a sufficient number of pits (not less than two holes), with dimensions of ‫ سم‬120 ‫ مم وطول‬18 ‫) سم وكل حفرة تحتوي على قضيب نحاسي نقي بقطر‬120 * 100 * 100( ‫بأبعاد‬
A7 Mounting Structures ‫حوامل االلواح الشمسية‬
Supply and installation of Steel Structure with Concrete Foundation for Solar Panels of a proper ‫ بارتفاع يتناسب مع ارضية الموقع وال يقل االرتفاع عن‬، ‫توريد وتركيب هيكل فوالذي لأللواح الشمسية المطلوبة‬ L.S 1
height according to the ground level of the site which should be at least 1.5 meter on the ground .‫ متر من سطح االرض‬1.5
A8 Testing and Commissioning of the solar system ‫اختبار وتشغيل نظام الطاقة الشمسية‬
Conduction of tests after the completion of works for 72 hours to confirm that the system is .‫ ساعة للتأكد من عمل النظام وتدفق المياه كما هو متوقع‬72 ‫إجراء الفحوصات بعد االنتهاء من األعمال لمدة‬ L.S 1
functional and the water flow is as expected.
A9 Security Fence ‫سياج الحماية‬
Supply and installation of a metal fence with barbed wires, leaving a distance of 2 meters from the ‫ متر عن المصفوفات‬2 ‫توريد وتركيب سياج حديدي بأسالك شائكة يحيط بمصفوفات االلواح الشمسية يبعد مسافة‬
edges of the solar arrays from each sides, the work includes the following: :‫من جميع االتجاهات ويشمل العمل ما يلي‬
Provide materials and construction of 2 meters-high chain-link fence made of galvanized ‫ متر يثبت على‬2 ‫تركيب شبك حماية مصنوع من الحديد المجلفن مغطى بطبقة بالستيكية مقاومة للصدأ بارتفاع‬
anticorrosion iron, fixed on 65 mm DN column of 2.5 meters height that shall be embedded in ‫) سم تثبت كل‬30x30x60( ‫ والذي يجب أن يتم ترسيخه في قواعد خرسانية‬2.5 ‫ بارتفاع‬DN ‫ مم‬65 ‫عمود‬
concrete footings (30x30x60) cm C20 in each 2 meters, including the implementation of a double
leaf door within the fence with a width of 1.5 meters and a height of 2 meters, and all door frames ‫ وكل اطارات الباب‬، ‫ درفتين‬،‫ متر‬2 ‫ متر وارتفاع‬1.5 ‫ويشمل تنفيذ باب ضمن السياج بعرض‬، ‫ متر‬2 ‫مسافة‬ LS 1
are DN 65 mm columns with the installation of 3 hinges for each leaf with all requirements ‫ مفصالت لكل درفة مع جميع المتطلبات وفًقا لتعليمات المهندس‬3 ‫ مم مع تركيب‬DN 65 ‫عبارة عن أعمدة‬
according to the instructions of the supervisor engineer. .‫المشرف‬

A10 Labeling and Warning Signs ‫عالمات التحذير والتسمية‬


Supply and installation of identification and warning metal plates as follows: :‫توريد وتركيب لوحات معدنية تعريفية وتحذيرية كما يلي‬
One plate with the name of the project and the name and logo of INTERSOS size of 80*100 cm. ‫ سم‬80*100 ‫عدد لوحة واحدة مطبوع عليها اسم المشروع ومنظمة انترسوس وشعارها بمقاس‬
10 plates with warning signs of danger and non-approach size of 40*40 cm to be installed on all ‫ سم يتم تركيبها في جميع جهات السياج ومداخل‬40*40 ‫ لوحات تحذيرية بالخطر وعدم االقتراب مقاس‬10 ‫عدد‬
sides of the fence and entrances to the inverter room and on the PV Combiner Box....etc. .‫الخ‬... ‫غرفة المحول وعلى صندوق التجميع الرئيسي‬
5 plates with INTERSOS logo, size 25 * 100 cm, to be installed on the fence and any suitable places. L.S 1
‫ سم يتم تركيبها على السياج واي اماكن‬100*25 ‫ لوحات مطبوع عليها شعار منظمة انترسوس بمقاس‬5 ‫عدد‬
.‫مناسبة‬

Total cost USD Qusa'a 3rd pumping stage -

Total of Lot 2
Lot3: BoQs For Al-Jusha'ah Borehole Solar System - Dhi Suffal district - Ibb ‫ اب‬- ‫ مديرية ذي السفال‬- )‫جدول كميات للمنظومة الشمسية بمشروع مياه الجشاعة (مرحلة اولى‬

Item Description ‫الوصف‬ Unit Qty Unit Price USD Total cost (USD)

Supply, installation, operation, and testing of an integrated pump unit and all that is ‫توريد وتركيب وتشغيل واختبار منظومة طاقة شمسية متكاملة وكل ما هو ضروري لنجاح الضخ للخزان وللمقاول‬
necessary for the success of pumping to the tank and for the contractor to study well the ‫أن يدرس جيدا وصف البنود و المواصفات الفنية المرفقة وملء الجداول الفنية وإرفاق كتالوجات وشهادات تثبت‬
A1 PV Modules )‫الوحدات الكهروضوئية (االلواح الشمسية‬
Supply, installation, and commissioning of high quality (class - A) Monocrystalline PV ‫) عالية الجودة بقدرة اجمالية‬class - A( ‫توريد وتركيب وتشغيل الواح الطاقة الشمسية الكهروضوئية أحادية التبلور‬
Solar Modules with total capacity of 45 Kw (pre-approved: flash test certificate is ‫ يجب أن تفي االلواح‬.)‫ مطلوب شهادة اختبار فالش لثالث عينات على األقل‬:‫ كيلو وات (معتمدة مسبًقا‬45
required for at least 3 panel samples). PV Models should meet the required specifications, ‫ و‬61730 ‫ و‬IEC 61215 ‫ وفًقا لمعايير‬TUV Rhineland ‫ المعتمدة دولًيا من قبل‬، ‫بالمواصفات المطلوبة‬
internationally certified by TUV Rhineland to IEC 61215, 61730, 61701, and UL 1703, ISO,
BS and UV standards with required certificates. ‫ الترتيب والتوزيع يكون حسب الرسومات‬.‫ مع الشهادات المطلوبة‬UV ‫ و‬BS ‫ و‬ISO ‫ و‬UL 1703 ‫ و‬61701
Nominal Module Efficiency not less than 21% .‫المرفقة او ما يناسب الموقع‬
Nominal power output 90% for 10 years, 80% for 25 years; %21 ‫كفاءة الوحدة االسمية ال تقل عن‬
Product warranty shall be at least 10 years. ‫ سنة ؛‬25 ‫ لمدة‬٪80 ، ‫ سنوات‬10 ‫ لمدة‬٪90 ‫خرج الطاقة االسمي‬
Anti-reflective class with self cleaning layer. .‫ سنوات على األقل‬10 ‫يجب أن يكون ضمان المنتج‬
MC4 Solar Connectors. .‫الطبقة المضادة لالنعكاس مع طبقة التنظيف الذاتي‬
Terminals polarity must be clearly marked with + & - for corresponding connections MC4 ‫موصالت شمسية‬
Serial numbers should be sequential for all solar panels. .‫ للتوصيالت المقابلة‬- & + ‫يجب وضع عالمة واضحة على قطبية المحطات الطرفية بعالمة‬ L.S 1
Each solar panel must has the following information in an indelible manner: .‫يجب ان تكون االرقام التسلسلية متتابعة لكل االلواح‬
The brand, the serial number of the panel and its model number, the technical
specifications of the solar panel, the maximum voltage (Peak, VOC, ISC, IMAX, VMAX, the :‫يجب أن يحتوي كل لوح على المعلومات التالية بطريقة ال تمحى‬
country of origin. Peak ،( ‫ والجهد األقصى‬، ‫ والمواصفات الفنية للوح‬، ‫ والرقم التسلسلي للوح ورقم الموديل‬، ‫العالمة التجارية‬
the capacity of each panel is not less than 540 W, and preferred to be 650 W. .‫ بلد المنشأ‬، VOC ، ISC ، IMAX ، VMAX

.‫ وات‬650 ‫ وات ويفضل ان تكون‬540 ‫ال تقل قدرة اللوح الواحد عن‬

A2 Submersible Motor Pump ‫المضخة الغاطسة‬


The pump is available (30 Kw) ‫ كيلو وات‬30 ‫المضخة الغاطسة متوفرة‬.

A3 Controller/ Inverter )‫محول (انفرتر‬


Supply and installation of a high-quality inverter (MPPT) with an efficiency of not less ‫ بقدرة ال تقل‬, IP65 ,٪96 ‫ ) بكفاءة ال تقل عن‬MPPT( ‫توريد وتركيب محول (انفرتر) ذو جودة عالية نوعية‬
than 96%, IP65,capacity not less than 45 kW, three-phase type , voltage from 380 to 415 ، ‫) هرتز‬400-0( ، ‫ فولت‬415 ‫ إلى‬380 ‫ الفولتية من‬، ) Phase 3( ‫ نوعه ثالثي الطور‬، ‫ كيلو وات‬45 ‫عن‬
volts,(0-400) Hz, with direct current (DC) with a voltage of not less than 800 volts, and the ‫ وعلى المورد إعادة ضبط اإلنفرتر بما يناسب‬، ‫ فولت‬800 ‫) بجهد ال يقل عن‬DC( ‫يتحمل تيار داخل مباشر‬
supplier must reset the inverter in accordance with the specifications of the electric
motor’s capacity in terms of operation, control, and all necessary protections for the ‫تتوفر‬ ‫وأن‬ ‫المضخة‬ ‫لتشغيل‬ ‫الالزمة‬ ‫الحمايات‬ ‫وكافة‬ ‫والتحكم‬ ‫التشغيل‬ ‫يخص‬ ‫فيما‬ ‫الكهربائي‬ ‫المحرك‬ ‫قدرة‬ ‫مواصفات‬
operation of the pump, and that the inverter has a screen (LCD) that shows the status of ‫وقراءات ضبط‬، )Troubleshoots ( ‫ وقراءة االخطاء‬، ‫) تظهر حالة وضع المضخة‬LCD( ‫في اإلنفرتر شاشه‬
the pump, troubleshoots, and readings Setting the device, low water level in the well, the ‫ ويجب أن يحتوي اإلنفرتر‬.‫ وقراءة الطاقة المستهلكة والطاقة التراكمية‬،‫إنخفاض مستوى الماء في البئر‬، ‫الجهاز‬
consumed energy and cumulative energy, and the inverter must contain protection system ‫ ارتفاع و انخفاض‬، ‫ إنخفاض مستوى الماء في البئر‬: ‫على حماية للمضخة وإيقافها أوتوماتيكيًا في الحاالت التالية‬
for the pump and stop it automatically in the following cases: low water level in the well, . ‫ و عند زياد الحمل‬، ‫الفولتية واالمبيريه‬
high and low voltage and amperage, and when the load is increased. :‫* يجب أن تتوفر في المنظم شاشه تظهر حالة ووضع المضخة وعمل النظام ويجب أن تتوفر المؤشرات التالية‬
* The inverter must contain an AC input from the electricity generator with a voltage of )input power( ‫ دخول التغذية الكهربائية‬- ) pump is running ( ‫ المضخة في وضع تشغيل‬No. 1
380 to 415 V. the item includes change over not less than 1000 V DC to change the power Dry ( ‫ التشغيل الجاف‬: ‫ ) للتالي‬alarm indications ( ‫*يجب إن يحتوي اإلنفرتر على إشارة تنبيه‬
source between the solar and standby generators, and all required accessories for
installation according to the instructions of the supervisor engineer. .‫ زيادة الحمل‬، ‫ إرتفاع الفولتية‬، )No contact to pump ( ‫) ال يوجد توصيل للمضخة‬running
.‫ فولت‬415 ‫ إلى‬380‫ من مولد الكهرباء بفولتيه من‬AC ‫*يجب إن يحتوي اإلنفرتر على مدخل‬
‫ للتبديل بين التيار الواصل من المولد والتيار الواصل من‬VDC 1000 ‫ ال يقل عن‬change over ‫والبند يشمل‬
.‫ وجميع الملحقات الضرورية للتركيب والتثبيت بحسب المواصفات وتعليمات المهندس المشرف‬، ‫االلواح الشمسية‬

A4 System Cables ‫كابالت النظام‬


The cable of pump is available ‫الكابالت من المحول الى المضخة متوفرة في الموقع‬.
Supply, install, and commissioning of all required types & sizes of electrical cables of sizes IEC ‫توريد وتركيب وتشغيل جميع أنواع وأحجام الكابالت الكهربائية نحاس ذات األحجام المطلوبة وفًقا لمعيار‬
in accordance with IEC 60364-5-52 standard with all connections (from solar array to 1500 ‫ مع جميع التوصيالت بين األلواح الشمسية وكابل التيار المستمر يتحمل فولتية ال تقل عن‬60364-5-52
combine box and from combine box to inverter) min 10 mm form the PV panels to 10 ( ‫ الحد األدنى‬.)‫ (من مصفوفة االلواح الشمسية إلى صندوق التجميع ومن صندوق التجميع إلى المحول‬VDC
combiner box and min 70 mm from combiner box to the inverter, 3 cores DC, PVC conduits
for cable holding: flame retardant and low smoke emission Fire, RoHS compliant ‫ ويشمل‬، ‫ تيار مستمر‬، )‫ مم من صندوق التجميع الى المحول‬70‫مم من مصفوفة االلواح الى صندوق التجميع و‬
maximum temperature to meet is 120 degree C , Short Circuit Temperature 280 degree C. RoHS ‫ ودرجة الحرارة القصوى المتوافقة مع‬، ‫ لحمل الكابالت‬PVC ‫ مع انابيب‬،‫كابالت حساس منسوب المياه‬
Cable cross sectional area must be designed to maintain minimum voltage drop less than ‫ للحفاظ على أدنى انخفاض‬.‫ درجة مئوية‬280 ‫ ودرجة حرارة ماس كهربائي‬، ‫ درجة مئوية‬120 ‫للوفاء بها هي‬ L.S 1
1% Copper Earth Cables with all required accessories. ‫ والسعر يشمل الحفر للكابالت و كل‬.‫ من الكابالت األرضية النحاسية مع جميع الملحقات المطلوبة‬٪ 1 ‫للجهد أقل من‬
.‫ما يلزم حسب المواصفات وتعليمات المهندس المشرف‬

A5 PV Combiner Box :‫صندوق التجميع الرئيسي‬


(String side DC protection and inverter-side DC protection). DC fused for each string, DC
MCB for each MPPT input inverter side. No. 1
‫ ويجب أن يتوافق مع المواصفات التالية كحد‬، ‫ المتعددة الى مخرج واحد‬DC ‫توريد وتركيب صندوق لدمج مدخالت‬
A6 Grounding and lighting protection systems ‫نظام التأريض ونظام الحماية من الصواعق‬
Supply and installation of grounding system and connecting it to all components of the ‫ ويشمل تنفيذ عدد كافي من الحفر ال تقل عن حفرتين‬.‫توريد وتركيب نظام التأريض وربطه بكافة مكونات النظام‬ LS 1
system. It includes implementing a sufficient number of pits (not less than two holes), ‫ سم وكابل‬120 ‫ مم وطول‬18 ‫) سم وكل حفرة تحتوي على قضيب نحاسي نقي بقطر‬120 * 100 * 100( ‫بأبعاد‬
A7 Mounting Structures ‫حوامل االلواح الشمسية‬
Supply and installation of Steel Structure with Concrete Foundation for Solar Panels of a ‫ بارتفاع يتناسب مع ارضية الموقع وال يقل االرتفاع عن‬، ‫توريد وتركيب هيكل فوالذي لأللواح الشمسية المطلوبة‬ L.S 1
proper height according to the ground level of the site which should be at least 1.5 meter .‫ متر من سطح االرض‬1.5
A8 Testing and Commissioning of the solar system ‫اختبار وتشغيل نظام الطاقة الشمسية‬
Conduction of tests after the completion of works for 72 hours to confirm that the system .‫ ساعة للتأكد من عمل النظام وتدفق المياه كما هو متوقع‬72 ‫إجراء الفحوصات بعد االنتهاء من األعمال لمدة‬ L.S 1
is functional and the water flow is as expected.
A9 Security Fence ‫سياج الحماية‬
Supply and installation of a metal fence with barbed wires, leaving a distance of 2 meters ‫ متر عن المصفوفات‬2 ‫توريد وتركيب سياج حديدي بأسالك شائكة يحيط بمصفوفات االلواح الشمسية يبعد مسافة‬ LS 1
from the edges of the solar arrays from each sides, the work includes the following: :‫من جميع االتجاهات ويشمل العمل ما يلي‬
A10 Labeling and Warning Signs ‫عالمات التحذير والتسمية‬
Supply and installation of identification and warning metal plates as follows: :‫توريد وتركيب لوحات معدنية تعريفية وتحذيرية كما يلي‬ L.S 1
One plate with the name of the project and the name and logo of INTERSOS size of 80*100 ‫ سم‬80*100 ‫عدد لوحة واحدة مطبوع عليها اسم المشروع ومنظمة انترسوس وشعارها بمقاس‬
A11 Training of the water community committee ‫تدريب لجنة المياه‬
Conduction of training for the community water committee on the operation and ‫ يجب أن‬.‫إجراء تدريب اللجنة المجتمعية لمشروع المياه على تشغيل وصيانة النظام الشمسي لمدة يومين على األقل‬
maintenance of the solar system for 2 days minimum. Training materials must be pre- .‫تتم الموافقة المسبقة على المواد التدريبية من قبل المؤسسة العامة لمشاريع مياه الريف وفريق إنترسوس‬ L.S 1
approved by INTERSOS's technical staff.

Total cost USD Al-Jusha'ah Borehole -


Lot3: BoQs For Al-Jusha'ah 2nd pumping stage Solar System - Dhi Suffal district - Ibb ‫ اب‬- ‫ مديرية ذي السفال‬- )‫جدول كميات للمنظومة الشمسية بمشروع مياه الجشاعة (مرحلة ثانية‬

Item Description ‫الوصف‬ Unit Qty Unit Price USD Total cost (USD)

Supply, installation, operation, and testing of an integrated pump unit and all that is necessary for ‫توريد وتركيب وتشغيل واختبار وحدة ضخ متكاملة وكل ما هو ضروري لنجاح الضخ للخزان وللمقاول أن‬
the success of pumping to the tank and for the contractor to study well the accompanying technical ‫يدرس جيدا وصف البنود و المواصفات الفنية المرفقة وملء الجداول الفنية وإرفاق كتالوجات وشهادات تثبت‬
A1 PV Modules )‫الوحدات الكهروضوئية (االلواح الشمسية‬
Supply, installation, and commissioning of high quality (class - A) Monocrystalline PV Solar Modules ‫) عالية الجودة (معتمدة‬class - A( ‫توريد وتركيب وتشغيل الواح الطاقة الشمسية الكهروضوئية أحادية التبلور‬
(pre-approved: flash test certificate is required for at least 3 panel samples). PV Models should ، ‫ يجب أن تفي االلواح بالمواصفات المطلوبة‬.)‫ مطلوب شهادة اختبار فالش لثالث عينات على األقل‬:‫مسبًقا‬
meet the required specifications, internationally certified by TUV Rhineland to IEC 61215, 61730, UL 1703 ‫ و‬61701 ‫ و‬61730 ‫ و‬IEC 61215 ‫ وفًقا لمعايير‬TUV Rhineland ‫المعتمدة دولًيا من قبل‬
61701, and UL 1703, ISO, BS and UV standards with required certificates.
Nominal Module Efficiency not less than 21% ‫ الترتيب والتوزيع يكون حسب الرسومات المرفقة او ما يناسب‬.‫ مع الشهادات المطلوبة‬UV ‫ و‬BS ‫ و‬ISO ‫و‬
Nominal power output 90% for 10 years, 80% for 25 years; .‫الموقع‬
Product warranty shall be at least 10 years. %21 ‫كفاءة الوحدة االسمية ال تقل عن‬
Anti-reflective class with self cleaning layer. ‫ سنة ؛‬25 ‫ لمدة‬٪80 ، ‫ سنوات‬10 ‫ لمدة‬٪90 ‫خرج الطاقة االسمي‬
MC4 Solar Connectors .‫ سنوات على األقل‬10 ‫يجب أن يكون ضمان المنتج‬
Terminals polarity must be clearly marked with + & - for corresponding connections .‫الطبقة المضادة لالنعكاس مع طبقة التنظيف الذاتي‬
Serial numbers should be sequential for all solar panels. MC4 ‫موصالت شمسية‬
Each solar panel must has the following information in an indelible manner: .‫ للتوصيالت المقابلة‬- & + ‫يجب وضع عالمة واضحة على قطبية المحطات الطرفية بعالمة‬
The brand, the serial number of the panel and its model number, the technical specifications of the .‫يجب ان تكون االرقام التسلسلية متتابعة لكل االلواح‬ L.S 1
solar panel, the maximum voltage (Peak, VOC, ISC, IMAX, VMAX, the country of origin.
: ‫يجب أن يحتوي كل لوح على المعلومات التالية بطريقة غير قابلة للمحي‬
Capacity Required not less than; 33 Kw,the capacity of each panel is not less than 540 W, and Peak ،( ‫ والجهد األقصى‬، ‫ والمواصفات الفنية للوح‬، ‫ والرقم التسلسلي للوح ورقم الموديل‬، ‫العالمة التجارية‬
preferred to be 650 W. .‫ بلد المنشأ‬، VOC ، ISC ، IMAX ، VMAX

650 ‫ وات ويفضل ان تكون‬540 ‫ ال تقل قدرة اللوح الواحد عن‬، ‫ كيلو وات‬33 ‫القدرة االجمالية ال تقل عن‬
.‫وات‬

A2 Submersible Motor Pump ‫المضخة الغاطسة‬


Supply, installation and commissioning of Motor Pump set, should be of European made (Pre- ‫ يجب أن تكون المضخة‬.)‫ توريد وتركيب وتشغيل مضخة مع المحرك أوروبية الصنع (معتمدة مسبًقا‬Set 1
approved). The motor pump set should be compatible with the solar PVs, starting compatible with AC ‫ بدًءا من تشغيل‬، ‫والمحرك متوافقة مع األلواح الشمسية الكهروضوئية وابعاد الخزان المراد رفع المياه منه‬
A3 Controller/ Inverter )‫محول (انفرتر‬
Supply and installation of a high-quality inverter (MPPT) with an efficiency of not less than 96%, ‫ بقدرة‬, IP65 ,٪96 ‫ ) بكفاءة ال تقل عن‬MPPT( ‫توريد وتركيب محول (انفرتر) ذو جودة عالية نوعية‬
IP65,capacity not less than 37 kW, three-phase type , voltage from 380 to 415 volts, (0-400) Hz, -0( ، ‫ فولت‬415 ‫ إلى‬380 ‫ الفولتية من‬، ) Phase 3( ‫ نوعه ثالثي الطور‬، ‫ كيلو وات‬37 ‫ال تقل عن‬
with direct current (DC) with a voltage of not less than 800 volts, and the supplier must reset the ‫ وعلى المورد إعادة ضبط‬، ‫ فولت‬800 ‫) بجهد ال يقل عن‬DC( ‫ يتحمل تيار داخل مباشر‬، ‫) هرتز‬400
inverter in accordance with the specifications of the electric motor’s capacity in terms of operation,
control, and all necessary protections for the operation of the pump, and that the inverter has a ‫الالزمة‬ ‫الحمايات‬ ‫وكافة‬ ‫والتحكم‬ ‫التشغيل‬ ‫يخص‬ ‫فيما‬ ‫الكهربائي‬ ‫المحرك‬ ‫قدرة‬ ‫مواصفات‬ ‫يناسب‬ ‫اإلنفرتر بما‬
screen (LCD) that shows the status of the pump, troubleshoots, and readings Setting the device, low ‫ وقراءة االخطاء‬، ‫) تظهر حالة وضع المضخة‬LCD( ‫لتشغيل المضخة وأن تتوفر في اإلنفرتر شاشه‬
water level in the well, and the inverter must contain protection system for the pump and stop it ‫ وقراءة الطاقة المستهلكة‬،‫إنخفاض مستوى الماء في البئر‬، ‫وقراءات ضبط الجهاز‬، ) Troubleshoots (
automatically in the following cases: low water level in the well, the consumed energy and : ‫ ويجب أن يحتوي اإلنفرتر على حماية للمضخة وإيقافها أوتوماتيكيًا في الحاالت التالية‬.‫والطاقة التراكمية‬
cumulative energy, high and low voltage and amperage, and when the load is increased. . ‫ و عند زياد الحمل‬، ‫ ارتفاع و انخفاض الفولتية واالمبيريه‬، ‫إنخفاض مستوى الماء في البئر‬
* The inverter must contain an AC input from the electricity generator with a voltage of 380 to 415 :‫* يجب أن تتوفر في المنظم شاشه تظهر حالة ووضع المضخة وعمل النظام ويجب أن تتوفر المؤشرات التالية‬
V. the item includes change over not less than 1000 V DC to change the power source between the )input power( ‫ دخول التغذية الكهربائية‬- ) pump is running ( ‫ المضخة في وضع تشغيل‬No. 1
solar and standby generators, and all required accessories for installation according to the Dry ( ‫ التشغيل الجاف‬: ‫ ) للتالي‬alarm indications ( ‫*يجب إن يحتوي اإلنفرتر على إشارة تنبيه‬
instructions of the supervisor engineer.
.‫ زيادة الحمل‬، ‫ إرتفاع الفولتية‬، )No contact to pump ( ‫) ال يوجد توصيل للمضخة‬running
.‫ فولت‬415 ‫ إلى‬380‫ من مولد الكهرباء بفولتيه من‬AC ‫*يجب إن يحتوي اإلنفرتر على مدخل‬
‫ للتبديل بين التيار الواصل من المولد والتيار الواصل‬VDC 1000 ‫ ال يقل عن‬change over ‫والبند يشمل‬
‫ وجميع الملحقات الضرورية للتركيب والتثبيت بحسب المواصفات وتعليمات المهندس‬، ‫من االلواح الشمسية‬
.‫المشرف‬

A4 System Cables ‫كابالت النظام‬


Supply, install, and commissioning of submersible pump electrical cable of sizes in accordance with ‫توريد وتركيب وتشغيل الكابالت الكهربائية للمضخة الغاطسة بالمقاسات و األحجام التي تتوافق مع معايير و‬ M.L 20
IEC 60364-5-52 standard/finely stranded copper conductor copper double insulated sheath ، )EPR
Supply, install, and commissioning of all required types & sizes of electrical cables of sizes in ‫وعزل‬
IEC ‫لمعيار‬ ‫وفًقا‬/‫المطلوبة‬
EPDM‫األحجام‬
( ‫نحاسي رفيع‬ ‫بموصل‬
‫نحاس ذات‬ ‫الكابالتمعزولة‬
‫الكهربائية‬ ‫وأحجاممزدوجة‬ / IEC‫جميع‬
‫أنواعنحاسية‬ 60364-5-52 ‫مواصفات‬
‫وتركيب وتشغيل‬ ‫توريد‬ L.S 1
accordance with IEC 60364-5-52 standard with all connections (from solar array to combine box ‫ مع جميع التوصيالت بين األلواح الشمسية وكابل التيار المستمر يتحمل فولتية ال تقل عن‬60364-5-52
A5 PV Combiner Box :‫صندوق التجميع الرئيسي‬
(String side DC protection and inverter-side DC protection). DC fused for each string, DC MCB for ‫ ويجب أن يتوافق مع المواصفات التالية‬، ‫ المتعددة الى مخرج واحد‬DC ‫توريد وتركيب صندوق لدمج مدخالت‬ No. 1
each MPPT input inverter side.
A6 Grounding and lighting protection systems :‫نظام أدنى‬
‫التأريض ونظام الحماية من الصواعق‬ ‫كحد‬
Supply and installation of grounding system and connecting it to all components of the system. It ‫ ويشمل تنفيذ عدد كافي من الحفر ال تقل عن‬.‫توريد وتركيب نظام التأريض وربطه بكافة مكونات النظام‬ LS 1
includes implementing a sufficient number of pits (not less than two holes), with dimensions of ‫ مم وطول‬18 ‫) سم وكل حفرة تحتوي على قضيب نحاسي نقي بقطر‬120 * 100 * 100( ‫حفرتين بأبعاد‬
A7 Mounting Structures ‫حوامل االلواح الشمسية‬
Supply and installation of Steel Structure with Concrete Foundation for Solar Panels of a proper ‫ بارتفاع يتناسب مع ارضية الموقع وال يقل االرتفاع‬، ‫توريد وتركيب هيكل فوالذي لأللواح الشمسية المطلوبة‬ L.S 1
height according to the ground level of the site which should be at least 1.5 meter on the ground .‫ متر من سطح االرض‬1.5 ‫عن‬
A8 Testing and Commissioning of the solar system ‫اختبار وتشغيل نظام الطاقة الشمسية‬
Conduction of tests after the completion of works for 72 hours to confirm that the system is .‫ ساعة للتأكد من عمل النظام وتدفق المياه كما هو متوقع‬72 ‫إجراء الفحوصات بعد االنتهاء من األعمال لمدة‬ L.S 1
functional and the water flow is as expected.
A9 Security Fence ‫سياج الحماية‬
Supply and installation of a metal fence with barbed wires, leaving a distance of 2 meters from the ‫ متر عن‬2 ‫توريد وتركيب سياج حديدي بأسالك شائكة يحيط بمصفوفات االلواح الشمسية يبعد مسافة‬ LS 1
edges of the solar arrays from each sides, the work includes the following: :‫المصفوفات من جميع االتجاهات ويشمل العمل ما يلي‬
A10 Labeling and Warning Signs ‫عالمات التحذير والتسمية‬
Supply and installation of identification and warning metal plates as follows: :‫توريد وتركيب لوحات معدنية تعريفية وتحذيرية كما يلي‬ L.S 1
One plate with the name of the project and the name and logo of INTERSOS size of 80*100 cm. ‫ سم‬80*100 ‫عدد لوحة واحدة مطبوع عليها اسم المشروع ومنظمة انترسوس وشعارها بمقاس‬
Total cost USD Al-Jusha'ah 2nd pumping stage -

Total of Lot 3
Lot4: BoQs For Ma'ayen Borehole Solar System - Dhi Suffal district - Ibb ‫ اب‬- ‫ مديرية ذي السفال‬- ‫جدول كميات للمنظومة الشمسية بمشروع مياه المعاين‬

Item Description ‫الوصف‬ Unit Qty Unit Price USD Total cost (USD)

Supply, installation, operation, and testing of an integrated pump unit and all that is necessary for the ‫توريد وتركيب وتشغيل واختبار وحدة ضخ متكاملة وكل ما هو ضروري لنجاح الضخ للخزان وللمقاول أن يدرس جيدا‬
success of pumping to the tank and for the contractor to study well the accompanying technical ‫ يشمل‬.‫وصف البنود و المواصفات الفنية المرفقة وملء الجداول الفنية وإرفاق كتالوجات وشهادات تثبت جودة المنتج‬
A1 PV Modules )‫الوحدات الكهروضوئية (االلواح الشمسية‬
Supply, installation, and commissioning of high quality (class - A) Monocrystalline PV Solar Modules :‫) عالية الجودة (معتمدة مسبًقا‬class - A( ‫توريد وتركيب وتشغيل الواح الطاقة الشمسية الكهروضوئية أحادية التبلور‬
(pre-approved: flash test certificate is required for at least 3 panel samples). PV Models should meet ‫ المعتمدة دولًيا من‬، ‫ يجب أن تفي االلواح بالمواصفات المطلوبة‬.)‫مطلوب شهادة اختبار فالش لثالث عينات على األقل‬
the required specifications, internationally certified by TUV Rhineland to IEC 61215, 61730, 61701, ‫ مع‬UV ‫ و‬BS ‫ و‬ISO ‫ و‬UL 1703 ‫ و‬61701 ‫ و‬61730 ‫ و‬IEC 61215 ‫ وفًقا لمعايير‬TUV Rheinland ‫قبل‬
and UL 1703, ISO, BS and UV standards with required certificates.
Nominal Module Efficiency not less than 21% .‫ الترتيب والتوزيع يكون حسب الرسومات المرفقة او ما يناسب الموقع‬. ‫الشهادات المطلوبة‬
Nominal power output 90% for 10 years, 80% for 25 years; %21 ‫كفاءة الوحدة االسمية ال تقل عن‬
Product warranty shall be at least 10 years. ‫ سنة ؛‬25 ‫ لمدة‬٪80 ، ‫ سنوات‬10 ‫ لمدة‬٪90 ‫خرج الطاقة االسمي‬
Anti-reflective class with self cleaning layer. .‫ سنوات على األقل‬10 ‫يجب أن يكون ضمان المنتج‬
MC4 Solar Connectors .‫الطبقة المضادة لالنعكاس مع طبقة التنظيف الذاتي‬
Terminals polarity must be clearly marked with + & - for corresponding connections MC4 ‫موصالت شمسية‬
Serial numbers should be sequential for all solar panels. .‫ للتوصيالت المقابلة‬- & + ‫يجب وضع عالمة واضحة على قطبية المحطات الطرفية بعالمة‬
Each solar panel must has the following information in an indelible manner: .‫يجب ان تكون االرقام التسلسلية متتابعة لكل االلواح‬
The brand, the serial number of the panel and its model number, the technical specifications of the L.S 1
:‫يجب أن يحتوي كل لوح على المعلومات التالية بطريقة ال تمحى‬
solar panel, the maximum voltage (Peak, VOC, ISC, IMAX, VMAX, the country of origin.
Peak ، VOC ،( ‫ والجهد األقصى‬، ‫ والمواصفات الفنية للوح‬، ‫ والرقم التسلسلي للوح ورقم الموديل‬، ‫العالمة التجارية‬
Capacity Required not less than; 48 Kw ,the capacity of each panel is not less than 540 W, and .‫ بلد المنشأ‬، ISC ، IMAX ، VMAX
preferred to be 650 W. : ‫يجب أن يحتوي كل لوح على المعلومات التالية بطريقة غير قابلة للمحي‬
Peak ، VOC ،( ‫ والجهد األقصى‬، ‫ والمواصفات الفنية للوح‬، ‫ والرقم التسلسلي للوح ورقم الموديل‬، ‫العالمة التجارية‬
.‫ بلد المنشأ‬، ISC ، IMAX ، VMAX
.‫ وات‬650 ‫ وات ويفضل ان تكون‬540 ‫ ال تقل قدرة اللوح الواحد عن‬، ‫ كيلو وات‬48 ‫القدرة االجمالية ال تقل عن‬

A2 Submersible Motor Pump ‫المضخة الغاطسة‬


Supply, installation and commissioning of Motor Pump set, should be of European made (Pre- ‫ يجب أن تكون المضخة والمحرك متوافقة‬.)‫توريد وتركيب وتشغيل مضخة مع المحرك أوروبية الصنع (معتمدة مسبًقا‬ Set 1
approved). The motor pump set should be compatible with the solar PVs, starting compatible with AC, ‫ يجب أن يكون ضمان المنتج سنتين على‬.VFD ‫ و‬MPPT ‫ و‬AC ‫ بدًءا من تشغيل‬، ‫مع األلواح الشمسية الكهروضوئية‬

A3 Controller/ Inverter )‫محول (انفرتر‬


Supply and installation of a high-quality inverter (MPPT) with an efficiency of not less than 96%, ‫ بقدرة ال تقل عن‬,IP65,٪96 ‫ ) بكفاءة ال تقل عن‬MPPT( ‫ توريد وتركيب محول (انفرتر) ذو جودة عالية نوعية‬No. 1
IP65,capacity not less than 48 kW, three-phase type , voltage from 380 to 415 volts, (0-400) Hz, with ‫ يتحمل‬، ‫) هرتز‬400-0( ، ‫ فولت‬415 ‫ إلى‬380 ‫ الفولتية من‬، ) Phase 3( ‫ نوعه ثالثي الطور‬، ‫ كيلو وات‬48
A4 System Cables ‫كابالت النظام‬
Supply, install, and commissioning of submersible pump electrical cable , size of 3*35 mm2 in IEC ‫يتوافق مع معايير و مواصفات‬، 2‫ مم‬35*3 ‫توريد وتركيب وتشغيل الكابالت الكهربائية للمضخة الغاطسة مقاس‬ M.L 40
accordance with IECcommissioning
60364-5-52 standard/finely
of all required stranded copper conductor copper doublein insulated EPR
Supply, install, and types & sizes of electrical cables of sizes IEC/‫لمعيار‬
( ‫أساسي‬
‫وعزلوفًقا‬ ، )EPR
‫المطلوبة‬ / EPDM
‫األحجام‬ ( ‫رفيع‬
‫نحاس ذات‬ ‫الكابالت نحاسي‬
‫الكهربائية‬ ‫وأحجام بموصل‬
‫أنواع معزولة‬
‫مزدوجة‬ ‫نحاسية‬
‫جميع‬ / 60364-5-52
‫وتشغيل‬ ‫توريد وتركيب‬ L.S 1
accordance with IEC 60364-5-52 standard with all connections (from solar array to combine box and 1500 ‫ مع جميع التوصيالت بين األلواح الشمسية وكابل التيار المستمر يتحمل فولتية ال تقل عن‬60364-5-52
A5 PV Combiner Box :‫صندوق التجميع الرئيسي‬
(String side DC protection and inverter-side DC protection). DC fused for each string, DC MCB for each ‫ ويجب أن يتوافق مع المواصفات التالية كحد‬، ‫ المتعددة الى مخرج واحد‬DC ‫توريد وتركيب صندوق لدمج مدخالت‬ No. 1
MPPT input inverter side.
:‫أدنى‬
A6 Grounding and lighting protection systems ‫نظام التأريض ونظام الحماية من الصواعق‬
Supply and installation of grounding system and connecting it to all components of the system. It ‫ ويشمل تنفيذ عدد كافي من الحفر ال تقل عن حفرتين بأبعاد‬.‫توريد وتركيب نظام التأريض وربطه بكافة مكونات النظام‬
includes implementing a sufficient number of pits (not less than two holes), with dimensions of (100 * ‫ مم‬16 ‫ سم وكابل‬120 ‫ مم وطول‬18 ‫) سم وكل حفرة تحتوي على قضيب نحاسي نقي بقطر‬120 * 100 * 100(
100 * 120) cm, and each pit contains a pure copper rod with a diameter of 18 mm and length of 120 ‫ وال تزيد مقاومة‬.‫) سم وتدفن مع الفحم والملح في تربة مشبعة بالماء‬40 * 40( ‫ بالطول المطلوب وصفيحة نحاسية‬2
cm, 16 mm 2 cable of the required length, and a copper plate (40 * 40) cm and buried with charcoal .‫ اوم‬5 ‫التربة عن‬
and salt in saturated soil. resistance of the soil does not exceed 5 ohms.
In addition to the supply and installation of a lightning protection system, completely separate from
the grounding system includes: a pipe with a diameter of 1.5 inches, medium pressure, galvanized iron ‫ ويتضمن ماسورة قطر‬، ‫ منفصل تماًما عن نظام التأريض‬، ‫باإلضافة إلى توريد وتركيب نظام الحماية من الصواعق‬
with 3-layer painting, to be 4 meters higher that the highest component in the system with fixing it to ‫ متر عن اعلى مكون بالمنظومة ويشمل العمل‬4 ‫ اوجه ترتفع‬3 ‫ انش ضغط متوسط حديد مجلفن مدهون بريمر‬1.5
the ground by concrete footing with dimensions (30 cm * 30 cm * 50 cm), a pure copper cable of not ‫ شوكات اللواقط (معزولة تماما عن عن‬، ‫ سم‬50 * ‫ سم‬30 * ‫ سم‬30 ( ‫تثبيتها لألرض بقاعدة خرسانة عادية بأبعاد‬
LS 1
less than 25 mm 2 with the required length, a copper rod with a diameter of 18 mm and a length of not ‫ مم‬18 ‫ وقضيب نحاسي بقطر‬، ‫ بالطول المطلوب‬2 ‫ مم‬25 ‫ كابل نحاسي نقي ال يقل عن‬، )‫جسم النظام بحامالت بزبار‬
less than 120 cm and a copper plate (40 * 40) cm and buried with salt and coal in saturated soil in pits ‫ ) سم وتدفن مع الملح والفحم في تربة مشبعة في حفربعدد‬40 * 40( ‫ سم وصفيحة نحاسية‬120 ‫وطول ال يقل عن‬
(enough number of pits) with dimensions (100 * 100 * 120) cm and all that is necessary to implement ‫) سم و كل ما يلزم لتنفيذ البند حسب المواصفات وتعليمات المهندس‬120 * 100 * 100( ‫ وابعاد الحفرة تكون‬،‫كافي‬
the item according to the specifications and the instructions of the supervisor engineer. .‫المشرف‬

A7 Mounting Structures ‫حوامل االلواح الشمسية‬


Supply and installation of Steel Structure with Concrete Foundation for Solar Panels of a proper height 1.5 ‫ بارتفاع يتناسب مع ارضية الموقع وال يقل االرتفاع عن‬، ‫توريد وتركيب هيكل فوالذي لأللواح الشمسية المطلوبة‬ L.S 1
according to the ground level of the site which should be at least 1.5 meter on the ground surface. .‫متر من سطح االرض‬
A8 Testing and Commissioning of the solar system ‫اختبار وتشغيل نظام الطاقة الشمسية‬
Conduction of tests after the completion of works for 72 hours to confirm that the system is functional .‫ ساعة للتأكد من عمل النظام وتدفق المياه كما هو متوقع‬72 ‫إجراء الفحوصات بعد االنتهاء من األعمال لمدة‬ L.S 1
and the water flow is as expected.

A9 Security Fence ‫سياج الحماية‬


Supply and installation of a metal fence with barbed wires, leaving a distance of 2 meters from the ‫ متر عن المصفوفات من‬2 ‫توريد وتركيب سياج حديدي بأسالك شائكة يحيط بمصفوفات االلواح الشمسية يبعد مسافة‬
edges of the solar arrays from each sides, the work includes the following: :‫جميع االتجاهات ويشمل العمل ما يلي‬
Provide materials and construction of 2 meters-high chain-link fence made of galvanized anticorrosion ‫ متر يثبت على عمود‬2 ‫تركيب شبك حماية مصنوع من الحديد المجلفن مغطى بطبقة بالستيكية مقاومة للصدأ بارتفاع‬
iron, fixed on 65 mm DN column of 2.5 meters height that shall be embedded in concrete footings 2 ‫) سم تثبت كل مسافة‬30x30x60( ‫ والذي يجب أن يتم ترسيخه في قواعد خرسانية‬2.5 ‫ بارتفاع‬DN ‫ مم‬65
(30x30x60) cm C20 in each 2 meters, including the implementation of a double leaf door within the
fence with a width of 1.5 meters and a height of 2 meters, and all door frames are DN 65 mm columns ‫ وكل اطارات الباب عبارة عن أعمدة‬، ‫ درفتين‬،‫ متر‬2 ‫ متر وارتفاع‬1.5 ‫ويشمل تنفيذ باب ضمن السياج بعرض‬، ‫متر‬ LS 1
with the installation of 3 hinges for each leaf with all requirements according to the instructions of the .‫ مفصالت لكل درفة مع جميع المتطلبات وفًقا لتعليمات المهندس المشرف‬3 ‫ مم مع تركيب‬DN 65
supervisor engineer.

A10 Labeling and Warning Signs ‫عالمات التحذير والتسمية‬


Supply and installation of identification and warning metal plates as follows: :‫توريد وتركيب لوحات معدنية تعريفية وتحذيرية كما يلي‬ L.S 1
One plate with the name of the project and the name and logo of INTERSOS size of 80*100 cm. ‫ سم‬80*100 ‫عدد لوحة واحدة مطبوع عليها اسم المشروع ومنظمة انترسوس وشعارها بمقاس‬
A11 Training of the water community committee ‫تدريب لجنة المياه‬
Conduction of training for the community water committee on the operation and maintenance of the ‫ يجب أن تتم‬.‫إجراء تدريب اللجنة المجتمعية لمشروع المياه على تشغيل وصيانة النظام الشمسي لمدة يومين على األقل‬ L.S 1
solar system for 2 days minimum. Training materials must be pre-approved by INTERSOS's technical .‫الموافقة المسبقة على المواد التدريبية من قبل المؤسسة العامة لمشاريع مياه الريف وفريق إنترسوس‬
Total cost USD of Lot 4 -

You might also like