Download as odp, pdf, or txt
Download as odp, pdf, or txt
You are on page 1of 12

Odległość, waga, temperatura, prędkość i

rozmiary
 Jednostki i wartości przeliczamy na standardy europejskie lub podajemy w
systemie metrycznym.
 Przykłady:
Samolot leciał na wysokości 28 tysięcy stóp - widz nie będzie wiedział na jakiej
wysokości faktycznie leciał samolot.
albo:
Wielkie nieporozumienie spowodowałoby podanie temperatury w stopniach
Farenheita. Widz mógłby odnieść wrażenie, że jest nieprawdopodobny upał, gdy
faktycznie byłoby bardzo zimno.
Nie używaj zbyt specjalistycznego
słownictwa
 Komunikat ma być przystępny i jasny w zasadzie dla każdego.
 Widz nie ma czasu na zastanawianie się nad jakimś niezrozumiałym lub
zrozumiałym tylko dla nielicznych sformułowaniem
 Przykład:
Nie zapisujemy artykuł ukazał się na jedynce (czyli w gazecie na pierwszej stronie)
Skracanie tekstu
Stosuj krótsze synonimy

 Używaj synonimów, aby w wersie zmieściło się więcej znaków.


 Możemy dokonać następujących zmian:
wówczas - wtedy (-2 znaki)

ponieważ - bo (-6 znaków)

aby – by (-1 znak)

albo – lub (-1 znak)

chociaż - choć (-3 znaki)

dlaczego – czemu (-3 znaki)

także - też (-2 znaki)

mam słabość do - lubię (-9 znaków)


Myślnik zamiast elementu zdania

 Myślnik zastępuje powtarzające się elementy, najczęściej są to czasowniki, choć


nie zawsze
Żebranie i handel – bezcelowe
***
Ta pani ma biżuterię za dwa miliony marek.
Matka z Hamburga – tylko grosze,
(zastąpiliśmy myślnikiem czasownik "ma")
Usuwaj partykuły wzmacniające i
stopniujące
 Kiedy koniecznie musimy skrócić tekst to eliminujemy wszelkie partykuły
wzmacniające i stopniujące, np. zbyt, bardzo, całkiem, nawet:
Beton jest bardzo zimny,
czujesz podmuch wiatru.
lepiej:
Beton jest zimny,
czujesz podmuchy wiatru.

Na warcie nie jestem zbyt czujny.


Krócej
Na warcie nie jestem czujny
Używaj różnych znaków
interpunkcyjnych
 Dzięki wykrzyknikom i pytajnikom można zredagować zdanie, w taki sposób, że
nie tylko je skracamy ale także zachowujemy jego sens:

Gdy zostajesz oddelegowany,


musisz jechać.
lub:
Zostajesz oddelegowany?
Jedziesz!
Daty podawaj w skrócie

 Jeśli musimy odrzucić część tekstu to datę możemy podać w formie skróconej:

W listopadzie 1975 roku oddelegowano mnie


do Oddziału S21.
lepiej:
W listopadzie *'76 r. oddelegowano mnie
do Oddziału S21
*byłoby lepiej gdybyśmy użyli dłuższej formy słowa rok.
Stosuj zaimki wskazujące

 Zamiast powtarzającego się wyrażenia, przykładowo zamiast sierp i młot.


Dlaczego zdobi go sierp i młot,
symbol bliski komunistom?
W 1945 roku żołnierze radzieccy
umieścili sierp i młot na Reichstagu.
lepiej:
Dlaczego zdobi go sierp i młot,
symbol bliski komunistom?
W 1945 roku żołnierze radzieccy
umieścili go na Reichstagu
Okrojenie kwestii

 Okroić kwestię należy zawsze, gdy mamy mało czasu na wypowiedź i musimy ją
skrócić.
 Kiedy przedstawiamy postać pozostawiamy tylko imię i nazwisko, tekst i tak
będzie dla widza czytelny
Nazywał się Jan Kowalski.
Stał na czele powstańczego ruchu.
lepiej:
Jan Kowalski
stał na czele powstańczego ruchu.

 Pamiętaj o pomijaniu w pytaniach niepotrzebnych elementów, takich jak: czy, OK.


Mówię do ciebie, OK?
wystarczy:
Mówię do ciebie!
Zakończenie

 Tłumaczenia to nieustanny kompromis.


 Ważnym jest dokonywanie syntezy i używanie krótkich struktur łatwych do
przyswojenia.
 Pamiętajmy o pomijaniu informacji dobrze znanych odbiorcy.
 Motto – czy nie może być krócej?
 Najważniejsze zadanie tłumacza filmowego: w skrótowej formie wyrazić sens
zawarty w oryginale!

You might also like