Professional Documents
Culture Documents
POL LG Monitor Telewizyjny
POL LG Monitor Telewizyjny
POL LG Monitor Telewizyjny
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
MONITOR TELEWIZYJNY
Proszę dokładnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem
użytkowania zestawu i zachować go na przyszłość.
www.lge.com
PRZYGOTOWANIE
INPUT
Przycisk
INPUT
Przycisk
MENU
MENU
Przycisk
OK
OK
Przyciski
VOL Gło3no3ci
Przyciski
Programów
PR
Przycisk
zasilania
Przycisk
Headphone
(Słuchawk)
1
PRZYGOTOWANIE <M197WDP/M227WDP>
3 4 5 6
COMPONENT
AUDIO IN IN
(RGB/DVI) AV 1 AV 2
OPTICAL Y
DIGITAL
AV
V1 AV
V2
AUDIO OUT
PB
VIDEO
RGB IN (PC)
HDMI IN
AC IN PR
DVI-D (PC)
ANTENNA/
L CABLE IN
AC IN
AUDIO
USB IN RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE) R
7 8 9 10 11 12
2
<M237WDP>
PRZYGOTOWANIE
INFORMACJE O PANELU TYLNYM
■ To jest uproszczony widok panelu tylnego. Pokazane tutaj elementy mog, nieco ró.nić si0 od elementów
zestawu posiadanego przez u.ytkownika.
3 4 5 6
COMPONENT
AUDIO IN IN
(RGB/DVI)
OPTICAL Y AVAV
2V
DIGITAL
AV 1 1 AV
V2
AUDIO OUT
PB
VIDEO
RGB IN (PC)
HDMI IN
PR
AC IN
DVI-D (PC)
ANTENNA/
L CABLE IN
AC IN
AUDIO
USB IN RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE) R
7 8 9 10 11 12
3
PRZYGOTOWANIE <M197WDP/M227WDP>
MONTAF PODSTAWY
■ Pokazane tutaj elementy mog, nieco ró.nić si0 od elementów zestawu posiadanego przez u.ytkownika.
3ruba
4
<M237WDP>
PRZYGOTOWANIE
MONTAF PODSTAWY
■ Pokazane tutaj elementy mog, nieco ró.nić si0 od elementów zestawu posiadanego przez u.ytkownika.
3ruba
5
PRZYGOTOWANIE <M197WDP/M227WDP>
DEMONTAF PODSTAWY
■ Pokazane tutaj elementy mog, nieco ró.nić si0 od elementów zestawu posiadanego przez u.ytkownika.
6
<M237WDP>
PRZYGOTOWANIE
DEMONTAF PODSTAWY
■ Pokazane tutaj elementy mog, nieco ró.nić si0 od elementów zestawu posiadanego przez u.ytkownika.
7
PRZYGOTOWANIE
10 cm 10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm 10 cm
8
PRZYGOTOWANIE
• Zakres przechylenia
-5° -15°
Umiejscowienie
Odbiornik powinien zostaÊ tak umieszczony, aby bezpo∂rednio na ekran nie pada≥o ani ∂wiat≥o s≥oneczne, ani
jaskrawe ∂wiat≥o sztuczne. Nie naleøy naraøaÊ odbiornika na niepotrzebne wibracje, wilgoÊ, kurz lub wysok± tem-
peraturÍ. Odbiornik powinien znajdowaÊ siÍ w miejscu umoøliwiaj±cym swobodny przep≥yw powietrza. Nie naleøy
zakrywaÊ otworów wentylacyjnych znajduj±cych siÍ z ty≥u obudowy.
Je∂li urz±dzenie ma byÊ zamontowane na ∂cianie, to na jego tylnej czÍ∂ci naleøy zamocowaÊ uchwyt ∂cienny
(czÍ∂ci opcjonalne). W przypadku korzystania z uchwytu ∂ciennego (czÍ∂ci opcjonalne) urz±dzenie naleøy zamo-
cowaÊ bardzo starannie, aby nie spad≥o.
- Naleøy uøywaÊ ∂rub i uchwytu na∂ciennego zgodnych z normami VESA.
- Uøywanie ∂rub d≥uøszych niø zalecane moøe spowodowaÊ uszkodzenie produktu.
- Uøywanie ∂rub niespe≥niaj±cych norm VESA moøe spowodowaÊ uszkodzenie produktu lub jego oderwanie siÍ
od ∂ciany. Nie ponosimy odpowiedzialno∂ci za wszelkie uszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiem
powyøszych instrukcji.
< Wymiary ∂rub do uchwytu ∂ciennego >
M 1 9 7 W D P / M 2 2 7 W D P : otwory o wymiarach 100 mm x 100 mm
M 2 3 7 W D P : otwory o wymiarach 75 mm x 75 mm
Ostrze.enie:
Reguluj,c k,t nachylenia ekranu, nie wkładaj palców mi0dzy
główn, cz03ć monitora i nó.k0. Mo.esz si0 zranić.
9
PRZYGOTOWANIE
– Na tylnym panelu urz,dzenia znajduje si0 zł,cze systemu ochrony Kensington. Podł,cz kabel systemu
ochrony Kensington, tak jak pokazano poni.ej.
– Szczegółowe informacje na temat instalacji oraz u.ytkowania systemu ochrony Kensington znajduj, si0 w
podr0czniku u.ytkownika dostarczonym razem z systemem.
Aby uzyskać dodatkowe informacje, nale.y skorzystać ze strony internetowej firmy Kensington pod adresem
http://www.kensington.com. Firma Kensington sprzedaje systemy ochrony do drogich urz,dzeM elek-
tronicznych, takich jak notebooki PC i projektory LCD.
Uwaga:
– System ochrony Kensington nale.y do akcesoriów opcjonalnych.
Uwaga:
a. Je3li urz,dzenie jest zimne, podczas wł,czania mo.e wyst,pić niewielkie migotanie obrazu.
Jest to zjawisko normalne i nie 3wiadczy o jego uszkodzeniu.
b. Na ekranie mog, pojawić si0 uszkodzone punkty w postaci czerwonych, zielonych lub niebieskich plamek.
Nie maj, one jednak negatywnego wpływu na sprawno3ć monitora.
c. Unikaj dotykania ekranu LCD lub naciskania go palcami przez dłu.szy czas.
Mo.e to spowodować tymczasowe zniekształcenie obrazu na ekranie.
<M197WDP/M227WDP> <M237WDP>
10
KONFIGURACJA URZDZEN ZEWNOTRZNYCH
■ Aby zapobiec uszkodzeniu urz,dzeM, nigdy nie wolno podł,czać przewodów zasilaj,cych przed zakoMczeniem
ł,czenia urz,dzeM.
Poł,czenie anteny
■ Aby uzyskać optymaln, jako3ć obrazu, nale.y dostosować
poło.enie anteny.
■ Kabel antenowy i konwerter nie s, dostarczane.
Domy wielorodzinne/apartamenty
@cienne
(Podł,czanie do 3ciennego gniazda antenowego) ANTENNA/
gniazdo CABLE IN
antenowe
UHF
ANTENNA/
Antena Wzmacniacz
CABLE IN
sygnału
VHF
■ Aby w lokalizacjach, w których sygnał ma mał, moc, uzyskać lepsz, jako3ć obrazu, nale.y zainstalować
wzmacniacz sygnału antenowego, tak jak pokazano powy.ej.
■ Je3li konieczne jest rozdzielanie sygnału na dwa telewizory, poł,czenie nale.y wykonać za pomoc,
11
KONFIGURACJA URZDZEN ZEWNOTRZNYCH
■ Aby zapobiec uszkodzeniu urz,dzeM, nigdy nie wolno podł,czać przewodów zasilaj,cych przed zakoMczeniem
ł,czenia urz,dzeM.
■ Pokazane tutaj elementy mog, nieco ró.nić si0 od elementów zestawu posiadanego przez u.ytkownika.
KONFIGURACJA ODBIORNIKA HD
Podł,czanie za pomoc, kabla Component
COMPONENT
IN
Y
PB
VIDEO
PR
L
AUDIO
R 2
12
KONFIGURACJA URZDZEN ZEWNOTRZNYCH
Podł,czanie za pomoc, kabla HDMI
HDMI IN
AUDIO
L R
DVI OUTPUT
! UWAGA
G Sygnał wej3ciowy HDMI nie jest odbierany w trybie PC. W przypadku podł,czenia w trybie PC obraz
mo.e być wy3wietlany nieprawidłowo.
13
KONFIGURACJA URZDZEN ZEWNOTRZNYCH
Y PB PR
COMPONENT
IN
Y
PB
VIDEO
PR
L
AUDIO
R 2
14
KONFIGURACJA URZDZEN ZEWNOTRZNYCH
Podł,czanie za pomoc, kabla scart[DVD]
AV 1 AV 2
(L) AUDIO
AUDIO/
VIDEO
! UWAGA
G Sygna≥ typu RGB,czyli sygna≥y koloru czerwonego,zielonego i niebieskiego,moøna wybraÊ tylko dla
gniazda Euroscart 1 i moøna go odbieraÊ tylko w trybie AV 1. Takie sygna≥y s± transmitowane
np.przez dekodery p≥atnej telewizji,konsole do gier,urz±dzenia do odtwarzania dysków Photo CD itp.
G Naleøy uøyÊ ekranowanego kabla scart.
! UWAGA
G Telewizor mo.e odbierać równocze3nie sygnał audio i wideo za po3rednictwem kabla HDMI.
G Je3li odtwarzacz DVD nie obsługuje funkcji Auto HDMI, nale.y odpowiednio ustawić rozdzielczo3ć
obrazu z odtwarzacza DVD.
15
KONFIGURACJA URZDZEN ZEWNOTRZNYCH
Konfiguracja magnetowidu
■ Aby unikn,ć zakłóceM obrazu (interferencji), nale.y umie3cić magnetowid w odpowiedniej odległo3ci od
zestawu.
■ Zwykle z magnetowidu wy3wietlany jest nieruchomy obraz. Je3li przez dłu.szy czas u.ywany jest format
OUTPUT
ANT IN SWITCH
2 Wall Jack
Antenna
AV 1 AV 2
3 Zapisz kana≥ magnetowidu pod odpowiednim numerem programu, korzystaj±c z infor-
macji zawartych w podrozdziale „RÍczne dostrajanie programów”.
16
KONFIGURACJA URZDZEN ZEWNOTRZNYCH
USB IN
1 Pod≥±cz urz±dzenie USB do gniazd USB IN z boku
telewizora.
! UWAGA
G Sygna≥ typu RGB,czyli sygna≥y koloru czerwonego,zielonego i niebieskiego,moøna wybraÊ tylko dla
gniazda Euroscart 1 i moøna go odbieraÊ tylko w trybie AV 1. Takie sygna≥y s± transmitowane
np.przez dekodery p≥atnej telewizji,konsole do gier,urz±dzenia do odtwarzania dysków Photo CD itp.
G Naleøy uøyÊ ekranowanego kabla scart.
17
KONFIGURACJA URZDZEN ZEWNOTRZNYCH
AV 1 AV 2
WKŁADANIE MODUŁU CI
- Słu.y do ogl,dania usług kodowanych (płatnych)
w trybie telewizji cyfrowej.
- Ta funkcja nie jest dostÍpna we wszystkich krajach.
TV
CARD SLOT
PCMCIA
Association) zestawu, jak to pokazano na rysunku. 1
Konfiguracja komputera PC
■ Niniejsze urz,dzenie jest zgodne ze standardem Plug and Play, co oznacza, .e komputer PC automatycznie
dostosowuje si0 do jego ustawieM.
PC w odbiorniku.
! UWAGA
G Naleøy uøywaÊ zgodnych z produktem ekranowanych przewodów interfejsu (15-stykowy kabel D-
sub, kabel DVI).
18
KONFIGURACJA URZDZEN ZEWNOTRZNYCH
AUDIO IN
1 Poł,cz wyj3cie DVI komputera z gniazdem DVI-D IN (RGB/DVI)
DVI-D (PC)
odbiornika.
2
1
AUDIO
DVI OUTPUT
! UWAGA
G Je∂li odbiornik jest oziÍbiony, przy w≥±czaniu G Na ekranie mog± pojawiaÊ siÍ uszkodzone punk-
moøe wyst±piÊ niewielkie migotanie. Jest to ty, na przyk≥ad czerwone, zielone lub niebieskie
zjawisko normalne i nie ∂wiadczy o uszkodzeniu plamki. Nie ma to jednak wp≥ywu na sprawno∂Ê
telewizora. monitora.
G Aby zapewniÊ najwyøsz± jako∂Ê obrazu na moni- G Nie naleøy naciskaÊ ekranu LCD palcem przez
torze LCD, naleøy - o ile to moøliwe - korzys-taÊ d≥uøszy czas, gdyø moøe to spowodowaÊ cza-
z nastÍpuj±cych trybów wideo 1360 x 768 @ 60 sowe uszkodzenie obrazu na ekranie.
Hz. Ustawienie innej rozdzielczo∂ci moøe G Nale.y unikać wy3wietlania na ekranie odbiorni-
spowodowaÊ przeskalowanie lub inne ka obrazu niezmieniaj,cego si0 przez dłu.szy
przetworzenie obrazu wy∂wietlanego na ekranie. czas. Niezmienny obraz mo.e zostać trwale odw-
Odbiorniki zosta≥y fabrycznie ustawione do zorowany na ekranie. Nale.y jak najcz03ciej
dzia≥ania w trybach 1360 x 768 @ 60 Hz. u.ywać wygaszacza ekranu.
(M197WDP)
G Aby zapewniÊ najwyøsz± jako∂Ê obrazu na moni-
torze LCD, naleøy - o ile to moøliwe - korzys-taÊ
z nastÍpuj±cych trybów wideo 1920 x 1080 @
60 Hz. Ustawienie innej rozdzielczo∂ci moøe
spowodowaÊ przeskalowanie lub inne
przetworzenie obrazu wy∂wietlanego na ekranie.
Odbiorniki zosta≥y fabrycznie ustawione do
dzia≥ania w trybach 1920 x 1080 @ 60 Hz.
(M227WDP/M237WDP)
19
KONFIGURACJA URZDZEN ZEWNOTRZNYCH
<M197WDP/M227WDP>
Zbierz kable za pomoc, systemu zarz,dzania
przewodami, jak pokazano na ilustracji.
<M237WDP>
Opaska do przewodów
20
KONFIGURACJA URZDZEN ZEWNOTRZNYCH
RGB/DVI[PC]
<M197WDP> <M227WDP/M237WDP>
Cz0stotliwo3ć Cz0stotliwo3ć
Cz0stotliwo3ć Cz0stotliwo3ć Rozdzielczo3ć
Rozdzielczo3ć pozioma (kHz) pionowa (Hz)
pozioma (kHz) pionowa (Hz)
720x400 31,468 70
31.469 60
640x480 31,469 60
37.500 75 640x480
37.879 60 37,500 75
800x600 37,879 60
46.875 75 800x600
48.363 60 46,875 75
1024x768 48,363 60
60.123 75 1024x768
47.776 60 60,123 75
1280x768
1152x864 67,500 75
1280x800 49.306 60
63,981 60
1360x768 47.712 60 1280x1024
79,976 75
64,674 60
1680x1050
65,290 60
1600x1200 75,000 60
1920x1080 66,587 60
21
OGLDANIE TELEWIZJI/PRZEŁCZANIE PROGRAMÓW
Funkcje przycisków pilota zdalnego sterowania
Korzystaj,c z pilota zdalnego sterowania, nale.y kierować go na czujnik zdalnego sterowania zestawu.
Q.MENU T.OPT SUBTITLE MARK PRZYCISKI Umo.liwiaj, poruszanie si0 po menu ekranowych i
STRZAŁEK modyfikowanie ustawieM odbiornika.
(w gór0/
w dół/w lewo)
OK Umo.liwia zatwierdzenie wyboru lub wy3wietlenie
bie.,cego trybu.
22
OGLDANIE TELEWIZJI/PRZEŁCZANIE PROGRAMÓW
1
POWER Przyciski Te przyciski słu., do obsługi teletekstu.
TV/PC INPUT Teletekst Szczegółowe informacje na ich temat znajduj, si0 w
podrozdziale Teletekst. (Patrz str. 94~96)
TV/RADIO TEXT I/II MUTE
1 2
Przyciski Umoøliwiaj± korzystanie z menu USB
1 2 3
sterowania (lista zdjÍÊ i lista muzyki lub lista filmÛw)
4 5 6 menu USB (Patrz str. 86)
OK
INFO i GUIDE
RETURN
VOL * PR
FAV
Wkładanie baterii
■ Zamknij pokryw0.
■ W celu wyjęcia baterii należy wykonać czynności takie jak
przy ich instalowaniu, ale w odwrotnej kolejności.
23
OGLDANIE TELEWIZJI/PRZEŁCZANIE PROGRAMÓW
Wł,czanie odbiornika
- Z funkcji telewizora mo.na korzystać dopiero po jego wł,czeniu.
Konfiguracja
Je3li OSD (On Screen Display) jest widoczne na ekranie po wł,czeniu telewizora, mo.na wybrać
nast0puj,ce ustawienia: Language (J0zyk), Mode Setting (Ustawienie trybu), Country (Kraj), Auto
tuning (Automatyczne strojenie).
UWAGA :
a. Je3li zamknie si0 menu OSD bez wykonania pocz,tkowych ustawieM, b0dzie mo.na je
wy3wietlić ponownie.
b. Nacisn,ć przycisk RETURN, aby zmienić obecne ustawienia OSD na wcze3niejsze.
c. W krajach, gdzie nie ma jeszcze sygnału telewizji cyfrowej, niektóre funkcje DTV mog, nie
działać, co zale.y od 3rodowiska nadawczego telewizji cyfrowej.
d. Tryb „Home User” jest opcjonalnym ustawieniem do u.ywania urz,dzenia w 3rodowisku
domowym i jest on tak.e trybem domy3lnym telewizora.
e. Tryb „Store Demo” jest optymalnym ustawieniem do u.ywania urz,dzenia w sklepie. Je3li
u.ytkownik zmieni dane zwi,zane z jako3ci, obrazu, tryb „Store demo” po jakim3 czasie
przeł,czy si0 na ustawienie wybrane przez u.ytkownika.
f. Mo.na zmieniać tryby (Home Use, Store Demo), wybieraj,c Mode Setting (Ustawienie trybu) w
menu OPTION (Opcje).
24
OGLDANIE TELEWIZJI/PRZEŁCZANIE PROGRAMÓW
Wybieranie programu
1 2 3
Regulacja g∏oÊnoÊci 4 5 6
7 8 9
OK
Wyciszenie mo.na anulować, naciskaj,c przycisk MUTE, VOL +
lub - , lub I/II. INFO i GUIDE
RETURN
VOL * PR
FAV
25
OGLDANIE TELEWIZJI/PRZEŁCZANIE PROGRAMÓW
QUICK MENU
Menu ekranowe zakupionego odbiornika moøe siÍ nieco rÛøniÊ od przedstawionego w niniejszej
instrukcji.
Q.Menu (Quick Menu) (Szybkie menu) zawiera cz0sto u.ywane funkcje.
Q.Menu
Proporcje ekranu 16:9
Ustawienia Zoom
Audio L+P
Drzemka WyŁ.
Zamknij
1Q. MENU
Wy3wietl ka.de menu.
2
OK
lub Wybierz .,dane <ródło.
3
OK
26
OGLDANIE TELEWIZJI/PRZEŁCZANIE PROGRAMÓW
CZAS PrzesuM OK
OPCJE PrzesuM OK
Zegar
J0zyk menu (Language) : Polski Czas wył. : Wył.
J0zyk audio : Angielski AUDIO CZAS
USTAW. OBRAZ Czas wł. : Wył.
J0zyk napisów : Angielski Drzemka : Wył.
Dla niesłysz,cych ( ) : Wył. Aut. wył. : Wł.
Data Service : MHEG
Kraj : UK
OPCJE BLOKUJ WEJ@CIE USB
Oznaczenie wej3cia
Blokada przycisków : Wył.
E
1MENU
Wy3wietl ka.de menu.
2
OK Wybierz element menu.
27
OGLDANIE TELEWIZJI/PRZEŁCZANIE PROGRAMÓW
Je3li zostanie uruchomione programowanie automatyczne, wszystkie zapisane uprzednio informacje o progra-
mach zostan, usuni0te.
Strojenie
Strojenie automatyczne
automatyczne Strojenie
Strojenie automatyczne
automatyczne Wszystkie informacje o stacjach zostan,
zaktualizowane. Kontynuować?
Strojenie r0czne Strojenie r0czne
Edycja programu Edycja programu Tak Nie
Aktual. oprog. : Wł. Aktual. oprog. : Wł. Szukanie SECAM L
Diagnostyka Diagnostyka Numerowanie automatyczne
Informacje CI Informacje CI
1MENU
Wybierz menu USTAW.. • W trybie wł,czonej blokady odbiornika
wprowad< 4-cyfrowe hasło, korzystaj,c z
przycisków NUMERYCZNYCH.
2 • Je3li chcesz kontynuować automatyczne dostra-
OK
Wybierz opcj0 Strojenie
janie, wybierz opcj0 TAK za pomoc, przy-
automatyczne.
cisku F G. Nast0pnie naci3nij przycisk O K.
3 W przeciwnym wypadku wybierz opcj0 NIE.
OK
Wybierz opcj0 T a k.
4
OK
Uruchom funkcj0 Strojenie automatyczne.
28
OGLDANIE TELEWIZJI/PRZEŁCZANIE PROGRAMÓW
Diagnostyka Diagnostyka
Informacje CI Informacje CI
cle Normalnie Dobrze
Dodaj
Zamknij
1MENU
Wybierz menu USTAW. • W trybie wł,czonej blokady odbiornika
wprowad< 4-cyfrowe hasło, korzystaj,c z przy-
2 cisków NUMERYCZNYCH.
OK
Wybierz opcj0 Strojenie r0czne.
cyfrowa).
4
Wybierz .,dany numer kanału.
29
OGLDANIE TELEWIZJI/PRZEŁCZANIE PROGRAMÓW
Nazwa C 01
Zachowaj
Zamknij
1MENU 6
Wybierz menu USTAW.. Wybierz opcj0 V/ U H F lub
TV Kab (TV kablowa).
2 7 1 2 3
3 8
Rozpocznij wyszukiwanie.
OK Wybierz opcj0 T V.
4 1 2 3
9
lub 4 5 6 Wybierz .,dany OK
Wybierz opcj0 Zapisz.
7 8 9
0 numer programu.
5
Wybierz system TV.
30
OGLDANIE TELEWIZJI/PRZEŁCZANIE PROGRAMÓW
4 7
OK
Wybierz opcj0 N a z w a. Wybierz opcj0 Zapisz.
31
OGLDANIE TELEWIZJI/PRZEŁCZANIE PROGRAMÓW
EDYCJA PROGRAMÓW
Je3li jaki3 numer programu zostanie pomini0ty, nie b0dzie mo.na go wybrać przyciskiem PR + - podczas ogl,-
dania telewizji.
Aby wybrać pomini0ty program, wpisz bezpo3rednio numer programu za pomoc, przycisków
NUMERYCZNYCH lub wybierz go w menu edycji programów.
W niektórych krajach dost0pne jest przenoszenie numeru programy tylko przez przycisk FÓŁTY.
D
FAV Ulubione Zmiana programu F G Nawigacja P Zmiana strony RETURN Wstecz
E
PomiM
1MENU
Wybierz menu USTAW.. • W trybie wł,czonej blokady odbiornika
wprowad< 4-cyfrowe hasło, korzystaj,c z
2 przycisków NUMERYCZNYCH.
OK
Wybierz opcj0 Edycja programu.
3
OK
Wejd< do trybu Edycja programu.
4
Wybierz program, który chcesz zapisać lub pomin,ć.
32
OGLDANIE TELEWIZJI/PRZEŁCZANIE PROGRAMÓW
33
OGLDANIE TELEWIZJI/PRZEŁCZANIE PROGRAMÓW
W trybie telewizji
Ta funkcja umoøliwia usuniÍcie lub pominiÍcie programów zapisanych w pamiÍci odbiornika.
Moøna takøe przenie∂Ê niektóre stacje pod inne numery programów.
A Usuwanie programu
3 RED
(CZERWONY) Zwolnij usuwany program.
A Przenoszenie programu
1
Wybierz numer programu, który chcesz przenie3ć.
2
YELLOW
(FÓŁTY)
Przenoszony program zostanie oznaczony kolorem FÓŁTYM.
3
YELLOW Zwolnij przenoszony program.
(FÓŁTY)
34
OGLDANIE TELEWIZJI/PRZEŁCZANIE PROGRAMÓW
AKTUAL. OPROG.
Aktualizacja oprogramowania (Aktual. oprog. ) oznacza, .e mo.na pobrać oprogramowanie za pomoc, sys-
temu naziemnej transmisji cyfrowej.
Tak Nie
Diagnostyka in.ynierska
USTAW. PrzesuM OK
Producent : LG Electronics Inc.
Strojenie automatyczne Model/typ : M197WDP-PZ
Nr seryjny :
Strojenie r0czne
Wersja oprog. : V1.10.0
D
Edycja programu
CH 30
Aktual. oprog. : Wł. CH 34
Diagnostyka CH 36
Informacje CI CH 38
CH 54
CH 60
E
1MENU
Wybierz menu USTAW.
2
OK
Wybierz menu Diagnostyka.
3
OK Wy3wietl opcje Manufacturer (Producent), Model/Type (Model/Typ), Serial Number (Numer
seryjny) i Software Version (Wersja oprogramowania).
4
OK
Wy3wietl informacje o kanale.
36
OGLDANIE TELEWIZJI/PRZEŁCZANIE PROGRAMÓW
Na ekranie mo.e te. pojawić si0 nienaturalny obraz zwi,zany z modułem CI i kart, procesorow,.
Skorzystanie z funkcji CI (Common Interface) mo.e być niemo.liwe, je3li na danym obszarze brak dost0pno3ci
tego typu usług.
Viaccess Module
Consultations
USTAW. PrzesuM OK Authorizations
Module information
Strojenie automatyczne
Strojenie r0czne
Edycja programu
Select the item
Aktual. oprog. : Wł.
Diagnostyka
Informacje CI • To menu ekranowe słu.y jedynie do ilustracji. Opcje menu i format ekranu mog,
być ró.ne dla ró.nych operatorów 3wiadcz,cych płatne usługi cyfrowe.
• U.ytkownik mo.e si0 zwrócić do sprzedawcy z pro3b, o zmian0 menu ekra-
nowego dotycz,cego modułu CI (Common Interface) i jego obsługi.a
1MENU
Wybierz menu USTAW..
2
OK
Wybierz Informacje CI.
3
OK Wybierz .,dany element: informacje o module, informacje o karcie proce-
sorowej, j0zyk, pobieranie oprogramowania itd.
4
OK
Wybierz opcj0 Save (Zapisz).
37
OGLDANIE TELEWIZJI/PRZEŁCZANIE PROGRAMÓW
Ikona wy3wietlana
przy zablokowanym
programie.
1 TV/RADIO
Z obecnie ogl,danego programu
Wybierz program. mo.na przeł,czyć tryb z TV na DTV
i na Radio.
2
OK Przeł,cz si0 na .,dany numer programu.
1 2
PR Przegl,daj strony. LIST Wróć do normalnego trybu ogl,dania
telewizji.
1
FAV Wy3wietl tabel0 Favourite Programme (Ulubione programy).
38
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE — ELEKTRONICZNY
PRZEWODNIK PO PROGRAMACH)(W TRYBIE CYFROWYM)
Ten system jest wyposa.ony w funkcj0 Electronic Programme Guide (EPG), która ułatwia przegl,danie oferty
programów telewizyjnych.
Funkcja EPG udost0pnia informacje takie, jak listy audycji emitowanych na poszczególnych programach oraz
godziny rozpocz0cia i zakoMczenia emisji dla wszystkich dost0pnych usług. Ponadto w ramach funkcji EPG
dost0pne s, cz0sto szczegółowe informacje o programie (dost0pno3ć i ilo3ć tych szczegółów programu mo.e
być ró.na dla ró.nych nadawców).
Z funkcji tej mo.na korzystać tylko wtedy, gdy informacje do funkcji EPG s, nadawane przez nadawców.
Wybór programu
Przewodnik po programach
1 YLE TV1 06 Mar. 2006 15:09
1 DALEJ
D
06 Mar.
lub
14:00 15:00
PR
Wybierz .,dany program. 1 YLE TV1 Brak Informacji Kungskonsumente
2 YLE TV2 Brak Informacji TV2: Farmen Brak Infor
4 TV.. Brak Informacji
2 5 YLE FST Brak Informacji
OK
Wy3wietl .,dany program. 6 CNN Brak Informacji
8 YLE24 ... ... Brak Informacji ... ... Tänään otsikoissa
E
39
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE — ELEKTRONICZNY
PRZEWODNIK PO PROGRAMACH) (W TRYBIE CYFROWYM)
Funkcje przycisków w trybie OBECNY/NASTOPNY przewodnika po programach
Mo.na sprawdzić program obecnie nadawany oraz nast0pny w kolejno3ci.
RED
(CZERWONY)
Zmiana trybu EPG Wybór programu telewizyjnego
wł,cznikiem czasowym/przypominania
BLUE GUIDE EXIT
(NIEBIESKI)
Wej3cie w tryb listy nagrywania z lub Wył,czanie funkcji EPG
wł,cznikiem czasowym/przypominania
OK
Przejd< do wybranego programu. TV/RADIO Wybór programu telewizyjnego lub radiowego
INFO i
Wybór programu OBECNY lub NASTOPNY Wł,czanie i wył,czanie wy3wietlania
szczegółowych informacji
GREEN
(ZIELONY)
Wej3cie w tryb ustawiania daty PR Poprzednia/nast0pna strona
GUIDE EXIT
YELLOW Wej3cie w tryb ustawiania parametrów nagrywania z lub Wył,czanie funkcji EPG
(FÓŁTY)
wł,cznikiem czasowym/przypominania
BLUE Wej3cie w tryb listy nagrywania z TV/RADIO Wybór programu telewizyjnego lub radiowego
(NIEBIESKI)
wł,cznikiem czasowym/przypominania
INFO i
OK
Przejd< do wybranego programu. Wł,czanie i wył,czanie wy3wietlania
szczegółowych informacji
GUIDE
OK Przej3cie do wybranej daty lub
EXIT
Wył,czanie funkcji EPG
Wybór daty
40
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE — ELEKTRONICZNY
PRZEWODNIK PO PROGRAMACH) (W TRYBIE CYFROWYM)
Funkcje przycisków w polu rozszerzonego opisu
INFO i
Przewijanie tekstu w gór0 i w dół Wł,czanie i wył,czanie wy3wietlania
szczegółowych informacji
YELLOW GUIDE EXIT
Wej3cie w tryb ustawiania parametrów nagrywania z lub Wył,czanie funkcji EPG
(FÓŁTY)
wł,cznikiem czasowym/przypominania
YELLOW Przej3cie w tryb Guide (Przewodnik po programach) lub Wybierz opcj0 Type (Typ), Program
(FÓŁTY) Timer list (Lista wł,cznika czasowego (Program), Data lub Czas pocz..,
Czas zak.
OK Zapisywanie ustawieM nagrywania z
wł,cznikiem czasowym/przypominani
Ustawianie funkcji
BLUE
YELLOW Dodanie nowego trybu r0cznego ustawiania (NIEBIESKI) Przej3cie do trybu Guide (Przewodnik
(FÓŁTY)
wł,cznika czasowego (Manual Timer) po programach)
GREEN
(ZIELONY)
Wejd< do trybu edycji zaplanowanej listy. Wybierz zaplanowan, list0.
RED
(CZERWONY) Usuwanie wybranej pozycji
41
KONTROLA OBRAZU
KONTROLOWANIE ROZMIARU OBRAZU (WSPÓŁCZYNNIKA PROPORCJI)
TelewizjÍ moøna ogl±daÊ w rÛønych formatach obrazu: 16:9, Just Scan (Tylko przegl±danie), Original
(Oryginalny), 4:3, 14:9, Zoom (PowiÍkszenie) i Cinema Zoom(PowiÍkszenie kinowe ), Full Wide (Pełna
szeroko3.
Je3li na telewizorze jest wy3wietlany przez dłu.szy czas nieruchomy obraz, mo.e on zostać utrwalony na
ekranie i być stale widoczny.
• 16:9 • 4:3
Funkcja 16:9 pozwala Ci dostosowaÊ obraz Ta opcja umo.liwia ogl,danie obrazu przy
poziomo w proporcji liniowej tak, aby wype≥niÊ oryginalnym współczynniku proporcji ekranu
ca≥y ekran odbiornika (przydatne szczególnie 4:3 z szarymi paskami wy3wietlanymi z lewej
podczas ogl±danie filmów DVD z apisanych w i prawej strony.
formacie 4:3).
42
KONTROLA OBRAZU
Oryginalny
• 14:9
Po wybraniu tego trybu, mo.esz ogl,dać klasy-
czny program telewizyjny w formacie 14:9. • 1:1 Piksel
Ekran w trybie 14:9 wygl,da podobnie, jak w Ta opcja umo.liwia wy3wietlenie obrazu z
4:3, lecz jest powi0kszony w prawo i lewo. zachowaniem najlepszej jako3ci i bez utraty
oryginalnej wysokiej rozdzielczo3ci.
Uwaga: Je3li w oryginalnym obrazie
wyst0puj, zakłócenia, mo.na je zauwa.yć
przy kraw0dzi.
1:1 Piksel
• Zoom
Ta opcja pozwala ogl,dać obraz bez mody-
fikacji, który wypełnia cały ekran. Jednak
górna i dolna cz03ć obrazu b0d, przyci0te.
• Full Wide (Pełna szeroko3ć)
Kiedy odbiornik otrzyma sygnał obrazu
szerokoekranowego, ta opcja umo.liwi
dostosowanie obrazu w poziomie lub w
pionie, w proporcjach liniowych, tak aby
całkowicie wypełnił ekran.
Full Wide
! UWAGA
G Opcje 4:3, 16:9 (Szerokoekranowy), 14:9, Zoom (Powi0kszenie) i Zbli.enie kinowe (Powi0ksze-
nie kinowe) mo.na wybrać tylko w trybie Component (poni.ej 720p) i trybie HDMI.
G Opcje 4:3 i 16:9 (Szerokoekranowy) mo.na wybrać tylko w trybie RGB/DVI.
G W trybie DTV/HDMI/Component (ponad 720p) dost0pna jest funkcja 1:1 Piksel.
43
KONTROLA OBRAZU
• Kolor 50 Ekspert1
Proporcje ekranu : 16:9
• OdcieM 0 Ekspert2
Tryb obrazu
Tryb obrazu :: Fywy
Fywy R G
E
• Pod3wietlenie 100
<Tryb RGB, DVI>
• Kontrast 100
• Jasno3ć 50
OBRAZ PrzesuM OK
• Ostro3ć 70
Proporcje ekranu Fywy
: 16:9Fywy
• Kolor 60
Tryb obrazu
Tryb obrazu FywyStandardowy
:: Fywy
• OdcieM 0 R G
E
• Pod3wietlenie 100 Kino
Sport
• Kontrast 100
Gra
• Jasno3ć 50
Ekspert1
• Ostro3ć 70
Ekspert2
• Kolor 60
• OdcieM 0 R G
E
<Pozostałe tryby>
3
OK
Wybierz .,dan, warto3ć obrazu.
44
KONTROLA OBRAZU
Wybierz jedno z trzech automatycznych ustawieM kolorów. Wybierz ustawienie Warm (Ciepły), aby wzmoc-
nić ciepłe barwy, np. czerwieM, lub wybierz ustawienie Cool (Zimny), aby zmniejszyć intensywno3ć kolorów
poprzez zwi0kszenie poziomu barwy niebieskiej.
Zamknij
1MENU
Wybierz opcj0 O B R A Z.
2
OK
Wybierz menu Sterowanie zaawansowane .
3
OK
Wybierz menu Temp. kolorów.
4
Wybierz jedn, z opcji Z i m n y, @redni lub Ciepły.
45
KONTROLA OBRAZU
Zamknij
1MENU
Wybierz opcj0 O B R A Z.
2
OK
Wybierz menu Sterowanie zaawansowane .
3
OK
Wybierz menu Temp. kolorów.
4
Wybierz 6500K lub 9300K
46
KONTROLA OBRAZU
• Kolor 50 Ekspert1
Proporcje ekranu : 16:9
• OdcieM 0 Ekspert2
Tryb obrazu
Tryb obrazu : Fywy(u.ytkownika)
: Fywy R G
E
• Pod3wietlenie 100
<Tryb RGB, DVI>
• Kontrast 100
• Jasno3ć 50
OBRAZ PrzesuM OK
• Ostro3ć 70
Proporcje ekranu Fywy(u.ytkownika)
: 16:9 Fywy
• Kolor 60
• OdcieM 0 R G
Tryb obrazu
Tryb obrazu : FywyStandardowy
: Fywy(u.ytkownika)
E
• Pod3wietlenie 100 Kino
Sport
• Kontrast 100
Gra
• Jasno3ć 50
Ekspert1
• Ostro3ć 70
Ekspert2
• Kolor 60
• OdcieM 0 R G
E
<Pozostałe tryby>
1MENU
Wybierz opcj0 O B R A Z.
2
OK
Wybierz opcj0 Tryb obrazu.
3
OK
Wybierz .,dan, warto3ć obrazu.
4
OK
Wybierz parametr Pod3wietlenie, Kontrast, Jasno3ć, Ostro3ć, K o l o r lub O d ci e M.
5
OK
Dokonaj odpowiednich zmian.
! UWAGA
G W trybie RGB, DVI regulowanie barwy, ostro3ci i odcieni jest niemo.liwe.
47
KONTROLA OBRAZU
Kontrast dynamiczny
automatyczna optymalizacja kontrastu odpowiednio do jasno3ci odbić 3wiatła.
Kolor dynamiczny
Automatyczna regulacja kolorów odbić 3wiatła w celu mo.liwie najwierniejszego odwzorowania naturalnych
barw.
Redukcja szumu
usuwanie zakłóceM bez naruszania oryginalnego obrazu.
Gamma
Du.e warto3ci współczynnika gamma powoduj, wy3wietlanie bladych obrazów, a małe warto3ci – wy3wiet-
lanie obrazów o du.ym kontra3cie.
Zamknij
1MENU
Wybierz opcj0 O B R A Z.
2
OK
Wybierz menu Sterowanie zaawansowane.
3
OK Wybierz opcj0 Kontrast dynamiczny, Kolor dynamiczny, Redukcja szumu lub
G a m m a.
4
Wybierz .,dane <ródło.
48
KONTROLA OBRAZU
Zamknij
1MENU
Wybierz opcj0 O B R A Z. • Niski : odbicia ekranu staj, si0 ciemniejsze.
• Wysoki : odbicia ekranu staj, si0 ja3niejsze.
2
OK
Wybierz menu Sterowanie zaawansowane.
3
OK
Wybierz opcj0 Poziom czerni.
4
Wybierz opcj0 N i s k i lub W y s o k i.
! UWAGA
G Jesli sygnał wej3ciowy jest inny ni. AV (NTSC-M), HDMI lub Component, ta funkcja działa w trybie
automatycznym.
G W trybie automatycznym bezpo3rednia zmiana ustawieM jest niemozliwa.
G Auto (Automatycznie) :Okre3la poziom czerni ekranu i automatycznie wybiera warto3ć Wysoki lub Niski.
49
KONTROLA OBRAZU
Zamknij
1MENU
Wybierz opcj0 O B R A Z.
2
OK
Wybierz menu Sterowanie zaawansowane.
3
OK
Wybierz opcj0 Tryb filmowy.
4
Wybierz opcj0 W ł . lub W y ł ..
50
KONTROLA OBRAZU
Zamknij
1MENU
Wybierz opcj0 O B R A Z.
2
OK
Wybierz opcj0 Tryb obrazu.
3
OK
Wybierz menu Ekspert1 lub Ekspert2.
4
OK
Wybierz menu Kontrola zaawansowana.
5
OK
Wybierz .,dane <ródło.
6
Dokonaj odpowiednich zmian.
51
KONTROLA OBRAZU
Redukcja szumu ■ Redukcja zakłóceM obrazu bez wpływu na jako3ć wideo. Funkcja ta słu.y
równie. do redukcji szumu rekursywnego i szumów MPEG (zniekształceM
(Wył./Niski/@rednia/Wysoki) kraw0dzi i szumów blokowych).
■ Regulacja jasno3ci ciemnych i szarych fragmentów obrazu.
Gamma • Niski : Ciemne i szare fragmenty obrazu s, ja3niejsze.
(Niski/@rednia/Wysoki) • @rednie : Oryginalna gradacja obrazu.
• Wysoki : Ciemne i szare fragmenty obrazu s, ciemniejsze.
• N i s k i : odbicia ekranu staj, si0 ciemniejsze.
• Wysoki : odbicia ekranu staj, si0 ja3niejsze.
Poziom czerni • Auto (Automatycznie) :Okre3la poziom czerni ekranu i automaty-
(Niski/Wysoki) cznie wybiera warto3ć Wysoki lub Niski.
■ Ciemne fragmenty obrazu s, ciemniejsze.
Ustawienie wła3ciwego poziomu czerni ekranu.
Ta funkcja działa w nast0puj,cych trybach: AV (NTSC-
M),Component i HDMI.
W tej funkcji mo.liwy jest wybór warto3ci Niski (Niski) lub Wysoki
(Wysoki) w nast0puj,cych trybach: AV(NTSC-M), HDMI lub
Component. W innym przypadku warto3ć parametru Poziom czerni
(Poziom czerni) ustawiana jest na Auto.
52
KONTROLA OBRAZU
RESETOWANIE OBRAZU
Przywracane s, domy3lne ustawienia fabryczne wybranych trybów obrazu.
1MENU
Wybierz opcj0 O B R A Z.
2
OK
Wybierz opcj0 Resetuj obraz.
3
OK
Zainicjuj dostosowan, warto3ć.
53
KONTROLA OBRAZU
Wybieranie rozdzielczo3ci
Aby wy3wietlany był normalny obraz, nale.y dopasować rozdzielczo3ć trybu RGB do trybu komputera.
• Sterowanie zaawansowane
• Resetuj obraz
<M227WDP/M237WDP : 1050> <M227WDP/M237WDP : 900>
Ekran
Ekran
EKRAN PrzesuM RETURN Cofnij EKRAN PrzesuM RETURN Cofnij
Rozmiar Rozmiar
Faza Faza
Resetuj Resetuj
1MENU
Wybierz opcj0 O B R A Z.
2
OK
Wybierz opcj0 E K R A N.
3
OK
Wybierz opcj0 Rozdzielczo3ć.
4
Wybierz .,dan, rozdzielczo3ć.
54
KONTROLA OBRAZU
OBRAZ PrzesuM OK
D
EKRAN PrzesuM RETURN Cofnij
• Kontrast 100
Rozdzielczo3ć
• Jasno3ć 50
• Ostro3ć 8 Auto konfig. G
• Kolor 50 Pozycja
Ustaw
• OdcieM 0 R G
Rozmiar
• Sterowanie zaawansowane Tak Nie
Faza
• Resetuj obraz
Ekran
Ekran Resetuj
1MENU
Wybierz opcj0 O B R A Z. • Je3li pozycja obrazu nadal nie jest poprawna,
skorzystaj ponownie z funkcji automatycznej
regulacji.
2 • Je3li po u.yciu funkcji automatycznej regulacji
OK
Wybierz opcj0 E K R A N.
w trybie RGB (PC) obraz wymaga dalszej reg-
ulacji, mo.na przeprowadzić regulacj0 za
3 pomoc, opcji Pozycja, Size (Rozmiar) i Phase
OK
Wybierz opcj0 Auto. konfiguracja. (Faza).
4
OK
Wybierz opcj0 T a k.
5
OK
Uruchom opcj0 Auto. konfiguracja.
55
KONTROLA OBRAZU
2. Za pomoc, przycisku OK (pilot zdalnego sterowania lub przycisk sterowania)
Ta funkcja jest dost0pna wył,cznie w przypadku sygnału RGB.
<M197WDP>
2 Automatyczna Automatyczna
OK Naci3nij
przycisk OK. optymalizacja
<Rozdzielczo3ć 1360 x 768> rozdzielczo3ci 1360 x 768
<Inna rozdzielczo3ć>
<M227WDP/M237WDP>
2 Automatyczna Automatyczna
OK Naci3nij
przycisk OK. optymalizacja
<Rozdzielczo3ć 1920 x 1080> rozdzielczo3ci 1920 x1080
<Inna rozdzielczo3ć>
56
KONTROLA OBRAZU
OBRAZ PrzesuM OK
D
EKRAN PrzesuM RETURN Cofnij
• Kontrast 100
Rozdzielczo3ć
• Jasno3ć 50
• Ostro3ć 8 Auto konfig.
D
• Kolor 50 Pozycja G F G
E
• OdcieM 0 R G
Rozmiar
• Sterowanie zaawansowane
• Resetuj obraz Faza
Ekran
Ekran Resetuj
1MENU
Wybierz opcj0 O B R A Z.
2
OK
Wybierz opcj0 E K R A N.
3
OK
Wybierz opcj0 Pozycja, Rozmiar lub F a z a.
4
Dokonaj odpowiednich zmian.
57
KONTROLA OBRAZU
OBRAZ PrzesuM OK
D
EKRAN PrzesuM RETURN Cofnij
• Kontrast 100
Rozdzielczo3ć
• Jasno3ć 50
• Ostro3ć 8 Auto konfig.
1MENU
Wybierz opcj0 O B R A Z.
2
OK Wybierz opcj0 E K R A N.
3
OK Wybierz opcj0 Reset (Resetowanie).
4
OK
Wybierz opcj0 T a k.
5
OK
Uruchom Resetowanie.
58
REGULACJA DcWIOKU I USTAWIANIE JOZYKA
Balans 0 L R Balans 0 L R
1MENU
Wybierz menu A U D I O.
2
OK
Wybierz opcj0 Aut. poz. gło3n..
3
OK
Wybierz opcj0 W ł . lub W y ł ..
59
REGULACJA DcWIOKU I USTAWIANIE JOZYKA
Balans 0 L R Balans 0 L R
1MENU
Wybierz menu AUDIO.
• Wybieranie poziomów od -6 do +6.
2
OK
Wybierz opcj0 Czysty głosII.
3
OK
Wybierz opcj0 W ł . lub W y ł ..
4
OK
Wybierz .,dany poziom.
60
REGULACJA DcWIOKU I USTAWIANIE JOZYKA
Regulacja balansu
Mo.na dowolnie wyregulować balans mi0dzy kanałami.
1MENU
Wybierz menu A U D I O.
2
OK
Wybierz opcj0 Balans.
3
OK
Wprowad< odpowiednie zmiany.
61
REGULACJA DcWIOKU I USTAWIANIE JOZYKA
Tryb dºwiÍku pozwala korzystaÊ z najlepszej jego jako∂ci bez konieczno∂ci wprowadzania dodatkowych
ustawieÒ, poniewaø telewizor wybiera odpowiednie opcje na podstawie tre∂ci programu.
Ustawienia Standard (Standardowy), Music (Muzyka), Cinema (Kino) i Game (Gra) zosta≥y fabrycznie
skonfigurowane, aby zapewniÊ optymaln± jako∂Ê dºwiÍku.
Balans 0 L R Balans 0 L R
Standardowy
Standardowy
Tryb d<wi0ku : Standardowy Tryb d<wi0ku : Standardowy
Muzyka
• SRS TruSurround XT : Wył • SRS TruSurround XT : Wył
Kino
• Tony wysokie 50 • Tony wysokie 50 Sport
• Tony niskie 50 • Tony niskie 50 Gra
E E
2
OK Wybierz opcj0 Tryb d<wi0ku .
3
OK Wybierz ustawienie Standard (Standardowy), Music (Muzyka), Cinema (Kino)
lub Game (Gra).
62
REGULACJA DcWIOKU I USTAWIANIE JOZYKA
Balans 0 L R Balans 0 L R
Standardowy
Standardowy(u.ytkownika)
Tryb d<wi0ku : Standardowy
: Standardowy(u.ytkownika) Tryb
Trybd<wi0ku
d<wi0ku : Standardowy
: Standardowy(u.ytkownika)
Muzyka
• SRS TruSurround XT : Wył • SRS TruSurround HD : Wył
Kino
• Tony wysokie 50 • Tony wysokie 50 Sport
• Tony niskie 50 • Tony niskie 50 Gra
E E
3
OK
Wybierz ustawienie Standard (Standardowy), Music (Muzyka), Cinema (Kino) lub Game (Gra).
SRS TRUSURROUND XT
Wybierz t0 opcj0, aby d<wi0k brzmiał realistycznie.
63
REGULACJA DcWIOKU I USTAWIANIE JOZYKA
RESETOWANIE AUDIO
Przywracane s, domy3lne ustawienia fabryczne wybranych trybów d<wi0ku.
1MENU
Wybierz menu A U D I O.
2
OK
Wybierz opcj0 R e s e t (Resetowanie).
3
OK
Zainicjuj wyregulowane warto3ci.
64
REGULACJA DcWIOKU I USTAWIANIE JOZYKA
TV Gło3niki : Wł TV Gło3niki : Wł
PCM
PCM
E E
1MENU
Wybierz menu A U D I O. Wyprodukowano na podstawie licencji
firmy Dolby Laboratories. „Dolby” i sym-
bol „podwójne D” s, znakami
2 Wybierz menu Digital Audio towarowymi firmy Dolby Laboratories.
OK
Out (Cyfrowe wyj3cie audio). • Je3li wł,czony jest tryb HDMI, niektóre odtwarzacze DVD
nie obsługuj, d<wi0ku SPDIF. Nale.y wtedy zmienić
3 ustawienie wyj3cia sygnału cyfrowego audio odtwarza-
OK
Wybierz opcj0 Auto lub P C M. cza DVD na d<wi0k PCM.
65
REGULACJA DcWIOKU I USTAWIANIE JOZYKA
W trybach COMPONENT i AV3 mo.na korzystać z gło3nika telewizora nawet w przypadku braku sygnału
wideo.
1MENU
Wybierz menu A U D I O.
2
OK Wybierz opcj0 TV Speaker (Gło3nik telewizora).
3
OK
Wybierz opcj0 On (Wł.) lub Off (Wył.).
66
REGULACJA DcWIOKU I USTAWIANIE JOZYKA
Po wybraniu funkcji Audio Description On (Opis audio wł,czony) w przypadku programów, dla których
dost0pny jest opis audio, emitowane s, d<wi0k podstawowy oraz dodatkowe obja3nienia d<wi0kowe.
Gdy d<wi0k główny jest w formacie AAC lub Dolby Digital Plus Audio, funkcja Audio Description (D<wi0k
audio) nie jest obsługiwana.
1MENU
Wybierz menu AUDIO.
2
OK
Wybierz opcj0 Opis d<wi0ku .
3
OK
Wybierz opcj0 W ł . lub W y ł ..
67
REGULACJA DcWIOKU I USTAWIANIE JOZYKA
I/II
Gdy zostanie wybrany program, informacje o d<wi0ku stacji pojawiaj, si0 wraz z numerem programu i
nazw, stacji.
I/II
Umo.liwia wybór wyj3cia d<wi0ku.
68
REGULACJA DcWIOKU I USTAWIANIE JOZYKA
Wyj∂cie dºwiÍku moøna wybraÊ zgodnie z rodzajem odbieranej audycji w nastÍpuj±cy sposób,
naciskaj±c kilkakrotnie przycisk I/II.
1 Jeøeli odbierany jest dºwiÍk NICAM mono, moøna wybraÊ ustawienie NICAM MONO lub
FM MONO.
2 Jeøeli odbierany jest dºwiÍk NICAM stereo, moøna wybraÊ ustawienie NICAM STEREO
lub FM MONO. Jeøeli sygna≥ stereofoniczny jest s≥aby, naleøy prze≥±czyÊ na ustawienie
FM MONO.
3 Jeøeli odbierany jest dºwiÍk NICAM dual, moøna wybraÊ ustawienie NICAM DUAL I,
NICAM DUAL II, NICAM DUAL I+II lub FM MONO. Gdy wybrane jest ustawienie FM
mono, na ekranie ukazuje siÍ napis FM MONO.
L+R: Sygna≥ audio z wej∂cia audio L jest wysy≥any do lewego g≥o∂nika, a sygna≥ audio z
wej∂cia audio R jest wysy≥any do prawego g≥o∂nika.
L+L: Sygna≥ audio z wej∂cia audio L jest wysy≥any do lewego i prawego g≥o∂nika.
R+R: Sygna≥ audio z wej∂cia audio R jest wysy≥any do lewego i prawego g≥o∂nika.
69
USTAWIENIE CZASU
Ustawianie zegara
Zegar jest ustawiany automatycznie po odebraniu sygnału cyfrowego. (W przypadku braku cyfrowego
sygnału telewizyjnego mo.na ustawić zegar r0cznie).
Przed udyciem w≥ecznika/wy≥ecznika czasowego naledy poprawnie ustawi3 czas.
Je3li u.ytkownik wybierze miasto okre3laj,ce stref0 czasow,, czas w telewizorze zostanie ustawiony z
uwzgl0dnieniem informacji o ró.nicy czasu mi0dzy dan, stref, czasow, a czasem GMT (Greenwich Mean
Time) odbieranych przez sygnał nadawczy, gdy czas jest ustawiany automatycznie przez sygnał cyfrowy.
Po ustawieniu zegara w trybie DTV nie mo.na zmienić czasu, ale je3li nazwa miasta w strefie czasowej
zostanie zmieniona, mo.na zmienić czas o 1 godzin0.
Zamknij
1MENU
Wybierz menu C Z A S.
2
OK
Wybierz menu Z e g a r.
3
OK
Wybierz opcj0 roku, daty, godziny lub strefy czasowej.
4
Ustaw rok, dat0 i godzin0.
70
USTAWIENIE CZASU
USTAWIENIE AUTOMATYCZNEGO W¸ÑCZANIA/
WY¸ÑCZANIA W¸ÑCZNIKA CZASOWEGO
Funkcja wył,cznika czasowego automatycznie przeł,cza odbiornik w tryb czuwania o ustawionej godzinie.
Dwie godziny po wł,czeniu odbiornika funkcj, wł,cznika czasowego zostanie on automatycznie przeł,czony
w tryb czuwania, o ile nie zostanie naci3ni0ty .aden przycisk.
Funkcja wył,cznika czasowego zast0puje ustawienia funkcji wł,cznika, je3li obie zostały ustawione na t0 sam,
godzin0.
Odbiornik musi być w trybie czuwania, aby funkcja wł,cznika czasowego mogła działać.
Zegar Zegar
1/Jan. 2008 00:01
Czas wył. : Wył. Czas wył. : Wył.
Powtarzanie F Wył. G
Czas wł. : Wył. Czas wł. : Wył.
Godzina 00
Drzemka : Wył. Drzemka : Wył.
Minuta 00
Aut. wył. : Wł. Aut. wył. : Wł.
Tryb DTV
Program 800
Gło3no3ć 30
Zamknij
1MENU
Wybierz menu C Z A S. • Aby anulowaÊ funkcjÍ Czas w≥/Czas wy≥, ustaw-
ienie Wy≥..
2 • Tylko funkcja Czas w≥.
Wybierz opcj0 Czas Wył lub
OK
Czas Wł..
1
OK Wybierz tryb.
3 Wybierz menu P o w t .
OK 2
(Powtarzanie). Wybierz opcj0 TV, DTV lub Radio.
4 Wybierz jedn, z opcji Wył., Jeden raz,
Codziennie, Pn–Pt, (Poniedziałek – pi,tek), 3
Pn–So (Poniedziałek – sobota), So–Nd (Sobota Ustaw program.
– niedziela) lub Nd (Niedziela).
4
5 Wyreguluj poziom
Ustaw godzin0.
gło3no3ci w chwili
wł,czenia.
6
Ustaw minuty.
71
USTAWIENIE CZASU
Zegar Zegar
Czas wył. : Wył. Czas wył. : Wył.
Czas wł. : Wył. Czas wł. : Wył.
Drzemka : Wył. Drzemka : Wył.
Wył.
Aut. wył. : Wł. Aut. wył. : Wł.
Wł.
Wł.
1MENU
Wybierz menu C Z A S.
2
OK
Wybierz opcj0 Auto wył,czanie.
3
OK
Wybierz opcj0 W y ł . lub W ł ..
72
USTAWIENIE CZASU
1MENU
Wybierz menu C Z A S.
2
OK
Wybierz opcj0 Drzemka.
3
OK
Wybierz opcj0 W y ł ., 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 lub 240 min.
4
OK
Potwierd< j,.
73
USTAWIENIE OPCJE
Menu ekranowe Wybór j0zyka/kraju
Menu instrukcji instalacji zostanie wy3wietlone na ekranie telewizora po wł,czeniu go po raz pierwszy.
1
OK
Wybierz .,dany j0zyk.
2
OK
Wybierz kraj.
1MENU
Wybierz menu O P C J E.
2
OK
Wybierz opcj0 J0zyk menu lub K r a j.
3
OK
Wybierz .,dany j0zyk lub kraj.
4
OK
Wybierz opcj0 Save (Zapisz).
! UWAGA
G Je3li menu instrukcji instalacji nie zostanie zamkni0te przez naci3ni0cie przycisku EXIT (WYJ@CIE) lub
je3li upłynie czas wy3wietlania menu ekranowego, menu instalacji b0dzie wy3wietlane po ka.dym
wł,czeniu odbiornika, a. do czasu zakoMczenia konfiguracji.
G Je3li wybierzesz zły kraj, teletekst mo.e si0 nie wy3wietlać poprawnie i mog, wyst,pić problemy z
jego obsług,
G Funkcja CI (Common Interface) jest opcjonalna – zale.y od konkretnego obszaru u.ytkowania i
dost0pnych usług.
G Przyciski sterowania trybem DTV mog, nie pracować – ich funkcje zale., od konkretnego obszaru
u.ytkowania i dost0pnych usług.
G W krajach, w których brak przepisów dotycz,cych nadawania cyfrowego, niektóre funkcje telewizji
cyfrowej mog, nie działać zale.nie od warunków nadawania cyfrowego.
74
USTAWIENIE OPCJE
Je3li napisy s, nadawane w dwóch lub wi0cej j0zykach, nale.y skorzystać z funkcji Subtitle (Napisy). Je.eli
wybrany j0zyk napisów nie jest dost0pny, wy3wietlany b0dzie j0zyk domy3lny.
Je3li j0zyki wybrane jako podstawowe w menu J0zyk audio (J0zyk d<wi0ku) i J0zyk napisów (J0zyk napisów)
nie s, obsługiwane, mo.na wybrać j0zyk jako drugorz0dny.
1MENU 1MENU
Wybierz menu O P C J E. Wybierz menu O P C J E .
3 3
OK OK
Wybierz .,dany j0zyk. Wybierz opcj0 W ł . lub W y ł ..
4
OK
Wybierz opcj0 Save (Zapisz).
< Wybór j0zyka napisów > J0zyk napisów – informacja menu OSD
G Je.eli dost0pne s, dwa lub wi0cej j0zyki napisów, Informacja na ekranie Status
mo.na je przeł,czać przy pomocy znajduj,cego si0 na N.A Niedost0pne
pilocie przycisku SUBTITLE. Napisy w telegazecie
G Naci3nij przyciskD E, aby wybrać j0zyk napisów. Napisy dla “słabo słysz,cych”
- Audio/napisy mog, być wy3wietlane w prostszej formie 1 do 3 znaków, które s, wysyłane przez nadawc0.
- W przypadku wybrania dodatkowego d<wi0ku (dla niedosłysz,cych lub niedowidz,cych) cz03ciowo mo.e być
słyszalny równie. d<wi0k główny.
75
USTAWIENIE OPCJE
U SŁUGI DANYCH
(To menu jest aktywne tylko w Irlandii).
Funkcja umo.liwia wybór jednej z opcji: MHEG(Digital Teletext) lub Teletext ,je.eli obie s, dost0pne.
Je.eli dost0pna jest tylko jedna z nich, wł,czona jest albo opcja MHEG albo Teletext, w zale.no3ci od
dokonanego wyboru.
1MENU
Wybierz menu O P C J E.
2
OK
Wybierz opcj0 Oznaczenie wej3cia.
3
OK
Wybierz opcj0 MHEG lub Teletext .
4
OK
Wybierz opcj0 Save (Zapisz).
76
USTAWIENIE OPCJE
1MENU
Wybierz menu O P C J E.
2
OK
Wybierz opcj0 Oznaczenie wej3cia.
3
OK
Wybierz <ródło.
4
Wybierz etykiet0.
77
USTAWIENIE OPCJE
BLOKADA PRZYCISKÓW
Odbiornik mo.na ustawić tak, aby do jego obsługi konieczny był pilot.
Ta funkcja uniemo.liwia dzieciom ogl,danie programu bez zezwolenia.
78
USTAWIENIE OPCJE
Telewizor mo.na regulować dzi0ki komunikacji z komputerem, w czasie gdy funkcja DCC/CI jest wł,czona.
Z tego sposobu konfiguracji nie mo.na korzystać, gdy funkcja DCC/CI jest wył,czona i telewizor nie mo.e
komunikować si0 z komputerem.
1MENU
Wybierz menu O P C J E.
2
OK
Wybierz opcj0 DDC CI.
3
OK Wybierz opcj0 W ł . lub W y ł ..
79
USTAWIENIE OPCJE
MODE SETTING
Aby zapewnić najlepszy obraz w warunkach domowych, zalecane jest ustawienie w odbiorniku trybu D o m.
Tryb W sklepie jest optymalnym ustawieniem do eksponowania urz,dzenia w sklepie.
OPCJE PrzesuM OK
D
Kraj : UK Ustawienia trybu
Oznaczenie wej3cia Wybieranie 3rodowiska
Blokada przycisków : Wył. Wybierz .,dany trub ustawieM
Ustaw ID : Wył.
W sklepie Dom
Wska<nik zasilania
DDC CI : Wł. Wybierz opcj0 [Dom], aby korzystać z odbiornika w domu. Aby
korzystać z odbiornika w sklepie, wybierz opcj0 [W sklepie].
Ustawienia trybu
Ustawienia trybu :: Dom
Dom
Reset. ustawieM fabr.
1MENU
Wybierz menu O P C J E.
2
OK
Wybierz opcj0 Ustawienia trybu.
3
OK
Wybierz opcj0 W sklepie lub D o m.
80
USTAWIENIE OPCJE
Inicjowanie
(przywrócenie oryginalnych ustawieM fabrycznych)
Ta funkcja działa w bie.,cym trybie.
Powoduje inicjowanie wyregulowanych warto3ci.
Gdy funkcja Lock System (Blokada systemu) jest w trybie On (Wł,czona), wy3wietla si0 monit o wprowadze-
nie hasła.
1MENU
Wybierz menu O P C J E.
2
OK
Wybierz opcj0 Reset nastaw fabr.
3
OK
81
KONTROLA RODZICIELSKA/OCENY
Blokada odbiornika
Blokada odbiornika :: Wył
Wył Blokada odbiornika
Blokada odbiornika Wył.
Wył.
:: Wył
Wył
Ustaw hasło Ustaw hasło Wł.
2
OK
Wybierz opcj0 Blokada odbiornika.
3 Wybierz opcj0 W ł ..
OK
4
OK OK
Ustaw hasło.
5 1 2 3
Wpisz 4-cyfrowe hasło.
4 5 6
7 8
0
9
Tego numeru nie wolno zapomnieć!
Ponownie wprowad< nowe hasło w celu jego potwierdzenia.
82
KONTROLA RODZICIELSKA/OCENY
BLOKOWANIE PROGRAMÓW
Pozwala zablokować dowolne programy, których nie chcesz ogl,dać lub których nie powinny ogl,dać dzieci.
Ta funkcja jest dost0pna w trybie Lock System „On” (Blokada systemu wł,czona).
2 YLE TV2
D
Zmiana programu F G Nawigacja P Zmiana strony RETURN Wstecz
E
Blokuj/Odblokuj
1MENU
Wybierz menu BLOKUJ.
2
OK
Wybierz menu Zablokuj program.
3
OK Wejd< do trybu Zablokuj program.
4 GREEN
(ZIELONY)
Wybierz program, który ma być zablokowany.
83
KONTROLA RODZICIELSKA/OCENY
Ten odbiornik został zaprogramowany tak, aby pami0tać ostatnio ustawion, opcj0, nawet je3li zostanie
wył,czony.
Funkcja zapobiega ogl,daniu przez dzieci okre3lonych programów telewizyjnych dla dorosłych zgodnie z
ustawionym limitem ocen.
1MENU
Wybierz menu BLOKUJ.
2
OK
Wybierz menu Przewodnik rodzicielski.
3
OK
Dokonaj odpowiednich zmian.
4
OK
Wybierz opcj0 Save (Zapisz).
84
KONTROLA RODZICIELSKA/OCENY
INPUT BLOCK
Funkcja umo.liwia zablokowania wej3cia
Zamknij
1MENU
Wybierz menu BLOKUJ.
2
OK
Wybierz opcj0 Blok. wej3cia.
3
OK
Wybierz <ródło.
4
OK
Wybierz opcj0 W y ł . lub W ł ..
85
KORZYSTANIE Z URZDZENIA USB
Podczas podł,czania urz,dzenia USB
To menu jest wy3wietlane automatycznie po podł,czeniu urz,dzenia USB.
Je.eli to menu nie zostanie wy3wietlone, w menu USB mo.na wybrać opcj0 Lista zdj0ć, Lista Muzyki.
Menu nie zostanie wy3wietlone, je.eli uruchomione jest menu ekranowe, przewodnik po programach (EPG)
lub lista zaplanowanych nagraM.
W przypadku urz,dzenia USB nie mo.na dodawać nowych folderów ani usuwać istniej,cych.
2 1Q. MENU
Wybierz menu Wyjmowanie
Wybierz opcj0 LISTA ZDJO Ć
urz,dzenia.
lub LISTA MUZYKI.
2
OK
LISTA ZDJO Ć LISTA MUZYKI
3 OK
G Urz,dzenie pami0ci masowej USB korzystaj,ce z własnego sterownika mo.e nie zostać rozpoznane.
G Szybko3ć rozpoznawania urz,dzenia pami0ci masowej USB jest zale.na od danego urz,dzenia.
G Podczas pracy urz,dzenia pami0ci masowej USB nie nale.y wył,czać telewizora ani odł,czać urz,dzenia USB. Nagłe oddzielenie lub odł,cze-
nie takiego urz,dzenia mo.e spowodować uszkodzenie plików zapisanych w urz,dzeniu pami0ci masowej USB.
G Nie nale.y podł,czać urz,dzenia pami0ci masowej USB, które było modyfikowane przez u.ytkownika na komputerze. Takie urz,dzenie mo.e
spowodować nieprawidłowe działanie produktu lub uniemo.liwić odtwarzanie. Nale.y u.ywać tylko urz,dzenia pami0ci masowej USB ze
zwykłymi plikami muzycznymi lub plikami obrazów.
G Nale.y u.ywać tylko urz,dzenia pami0ci masowej USB sformatowanego w systemie plików FAT16, FAT32, NTFS który jest zapewniany przez sys-
tem operacyjny Windows. Urz,dzenie pami0ci masowej USB mo.e nie zostać rozpoznane, je3li zostało sformatowane za pomoc, innego progra-
mu narz0dziowego, który nie jest obsługiwany przez system Windows. Dane zapisane na urz,dzeniu pami0ci masowej USB nie mog, być
usuni0te w systemie plików NTFS.
G Podł,cz zasilanie do urz,dzenia pami0ci masowej USB, które wymaga zewn0trznego zasilacza. W przeciwnym razie urz,dzenie mo.e nie zostać
rozpoznane.
G Niektóre urz,dzenia pami0ci wymagaj, zasilania zewn0trznego, prosz0 podł,czyć takie urz,dzenie USB do monitora po podł,czeniu zasilania
zewn0trznego. W przeciwnym razie mo.e wyst,pić usterka produktu lub brak mo.liwo3ci odtwarzania.
G Podł,cz urz,dzenie pami0ci masowej USB za pomoc, kabla dostarczonego przez producenta urz,dzenia USB. Je3li do poł,czenia zostanie u.yty
kabel, który nie został dostarczony przez producenta urz,dzenia USB lub jest zbyt długi, urz,dzenie mo.e nie zostać rozpoznane.
G Niektóre urz,dzenia pami0ci masowej USB mog, nie być obsługiwane lub nie działać płynnie.
G Obsługiwanych mo.e być maksymalnie 999 plików i folderów. Wi0ksza liczba plików lub folderów nie b0dzie rozpoznawana.
G Dane na urz,dzeniu USB mog, nie zostać rozpoznane. Rozpoznawane s, nazwy plików zawieraj,ce do 128 znaków alfabetu angielskiego.
G Utwórz kopie zapasowe wa.nych plików, poniewa. dane w urz,dzeniu USB mog, zostać uszkodzone. Za zarz,dzanie danymi odpowiedzialny
86
KORZYSTANIE Z URZDZENIA USB
LISTA ZDJOĆ
Menu ekranowe mo.e si0 ró.nić w zale.no3ci od danego odbiornika. Ilustracje s, przykładami pomagaj,cymi w
obsłudze telewizora.
Elementy ekranu
1MENU 2
Wybierz menu OK OK
Wybierz opcj0 Lista zdj0ć .
U S B.
2 3 4
1 Przenosi na wy.szy poziom
2 Bie.,ca strona/Razem stron Urz,dzenie USB
Lista zdj0ć Strona 2/3 Nie zaznaczono Wolne miejsce 150MB
3
Ł,czna liczba zaznaczonych Nap0d1 Folder wyFej KY103
zdj0ć. KY101 KY104
4
5
Wolna cz03ć pami0ci USB KY102 KY105
Przyciski odpowiadaj,ce klawis- JMJ001 JMJ005
zom pilota zdalnego sterowania.
JMJ002 JMJ006
1366x768, 125KB
JMJ003 JMJ007
1 Folder wyFej JMJ004 JMJ008
• Kolejno naciskaj przycisk RETURN, aby powrócić do normalnego trybu ogl,dania telewizji.
87
KORZYSTANIE Z URZDZENIA USB
Urz,dzenie USB
Lista zdj0ć Strona 2/3 Nie zaznaczono Wolne miejsce 150MB
Nap0d1 Folder wyFej KR103
KR101 KR104
KR102 KR105
JMJ001 JMJ005
JMJ002 JMJ006
1366x768, 125KB
JMJ003 JMJ007
Folder wyFej JMJ004 JMJ008
1
Wybierz docelowy folder lub dysk.
• Za pomoc, przycisku P mo.na
poruszać si0 po stronie z miniaturami zdj0ć.
2 • Za pomoc, przycisku M A R K zaznacz lub usuM
OK Wybierz .,dane zdj0cia.
zaznaczenie zdj0cia. Po zaznaczeniu jednego
lub wielu zdj0ć mo.na wy3wietlać
3 OK poszczególne zdj0cia lub pokaz slajdów z zaz-
Wy3wietl menu podr0czne.
naczonymi zdj0ciami. Je3li nie s, zaznaczone
.adne zdj0cia, mo.na wy3wietlać
4 OK Wybierz .,dane menu podr0czne. poszczególne zdj0cia lub wszystkie zdj0cia w
folderze jako pokaz slajdów.
• Kolejno naciskaj przycisk RETURN, aby powrócić do normalnego trybu ogl,dania telewizji.
88
KORZYSTANIE Z URZDZENIA USB
Istnieje mo.liwo3ć zmiany ustawieM wy3wietlania na pełnym ekranie zdj0ć zapisanych w urz,dzeniu USB.
Szczegółowe operacje s, dost0pne na ekranie wy3wietlania zdj0ć w pełnym rozmiarze.
Urz,dzenie USB
Lista zdj0ć Strona 2/3 Nie zaznaczono Wolne miejsce 150MB
Nap0d1 Folder wyFej KR103
KR101 KR104
KR102 KR105
JMJ001 JMJ005
JMJ002 JMJ006
1366x768, 125KB
JMJ003 JMJ007
Folder wyFej JMJ004 JMJ008
Urz,dzenie USB
Lista zdj0ć Strona 2/3 Nie zaznaczono Wolne miejsce 150MB
Nap0d1 Folder wyFej KR103
KR101 KR104
1366x768, 125KB
KR102 KR105
Widok
JMJ001 JMJ005
Zaznacz wsz.
JMJ002 JMJ006 1/17
1366x768, 125KB Kasuj
JMJ003 JMJ007
Zamknij Pokaz sl. BGM Kasuj Opcje Ukryj
Folder wyFej JMJ004 JMJ008
Nawigacja Opcje P Zmiana strony MARK Zaznacz RETURN Wyj3cie Proporcje zdj0cia mog, spowodować
zmian0 rozmiaru zdj0cia wy3wietlanego na
ekranie w pełnym rozmiarze.
• Naci3nij przycisk RETURN (Powrót), aby
przej3ć do poprzedniego ekranu menu.
1
Wybierz docelowy folder lub dysk. • Za pomoc, przycisku P mo.na
poruszać si0 po stronie z miniaturami zdj0ć.
2 OK Wybierz .,dane zdj0cia.
3 OK
Wy3wietl menu podr0czne.
4 Wybierz menu W i d o k.
5 OK
Zaznaczone zdj0cie jest wy3wietlane w pełnym rozmiarze.
• Kolejno naciskaj przycisk RETURN, aby powrócić do normalnego trybu ogl,dania telewizji.
89
KORZYSTANIE Z URZDZENIA USB
Pokaz sl. BGM Kasuj Opcje Ukryj • U.yj przycisków do wybierania i ustaw-
iania menu na pełnym ekranie.
G O p c j a: okre3la warto3ci ustawieM Szybko3ćsl. (Szybko3ć Wci3nij F G Feby ustawić czas przerwy
pokazu slajdów) i Folder muz. . mi0dzy slajdami.
■ Za pomoc, przycisków wybierz pozycj0 O p c j e Szybko3ć sl. Szybko
(Opcja) i naci3nij przycisk O K.i przycisku O K. Nast0pnie prze-
jd< do pozycji OK i naci3nij przycisk O K, aby zapisać ustaw- Folder muz. Muzyka
ienia.
■ Podczas odtwarzania muzyki w tle nie mo.na zmienić folderu z OK Anuluj
muzyk,.
przycisk O K.
90
KORZYSTANIE Z URZDZENIA USB
LISTA MUZYKI
Zakupione pliki muzyczne (*.MP3) mog, mieć ograniczenia dotycz,ce praw autorskich.
Odtwarzanie takich plików mo.e nie być obsługiwane przez ten model.
To urz,dzenie umo.liwia odtwarzanie plików muzycznych z urz,dzenia USB.
Menu ekranowe mo.e si0 ró.nić w zale.no3ci od danego odbiornika. Ilustracje s, przykładami pomagaj,cymi w obsłudze
telewizora.
Elementy ekranu
1 MENU 2
Wybierz menu OK OK
Wybierz opcj0 Lista Muzyki.
U S B.
2 3 4
1 Przenosi na wy.szy poziom
2 Bie.,ca strona/Razem stron Urz,dzenie USB
Lista Muzyki Strona 2/3 Nie zaznaczono Wolne miejsce 150MB
3 Ł,czna ilo3ć zaznaczonych Muzyka Tytuł Czas trwania
utworów
4 Folder wyFej
Wolna cz03ć pami0ci USB
5
Przyciski odpowiadaj,ce klaw-
iszom pilota zdalnego
sterowania. 1:340, 120KB
1 Folder wyFej
91
KORZYSTANIE Z URZDZENIA USB
Urz,dzenie USB
Lista Muzyki Strona 2/3 Nie zaznaczono Wolne miejsce 150MB
Muzyka Tytuł Czas trwania
Folder wyFej
1:340, 120KB
1
Wybierz docelowy folder lub dysk. • Za pomoc, przycisku P mo.na poruszać
si0 po stronie z utworami muzycznymi.
2 • Za pomoc, przycisku M A R K zaznacz lub usuM
OK Wybierz .,dany utwór muzyczny. zaznaczenie pliku muzycznego. Je3li zaznac-
zono jeden lub wi0cej plików muzycznych,
b0d, one odtwarzane kolejno. Na przykład
3 OK aby wielokrotnie odtwarzać ten sam plik muzy-
Wy3wietl menu podr0czne.
czny, zaznacz go i rozpocznij odtwarzanie.
Je3li nie zaznaczono .adnego pliku muzy-
4 OK Wybierz .,dane menu podr0czne. cznego, wszystkie utwory w folderze b0d, odt-
warzane kolejno.
• Kolejno naciskaj przycisk RETURN, aby powrócić do normalnego trybu ogl,dania telewizji.
92
KORZYSTANIE Z URZDZENIA USB
■ Wygaszacz ekranu
Wygaszacz ekranu zapobiega uszkodzeniu pikseli, które
mo.e być spowodowane wy3wietlaniem tego samego
obrazu na ekranie przez dłu.szy czas.
! UWAGA
G Podczas odtwarzania muzyki po tytule utworu jest wy3wietlana .
G Uszkodzone pliki muzyczne nie s, odtwarzane. W przypadku takich plików wy3wietlany jest czas odtwarza-
nia 00:00.
G Pliki muzyczne pobrane z płatnego serwisu, które s, chronione prawami autorskimi, nie s, odtwarzane. W
przypadku takich plików wy3wietlane s, niewła3ciwe informacje dotycz,ce czasu odtwarzania.
G Naci3ni0cie przycisków O K, A powoduje wył,czenie wygaszacza ekranu.
G W tym trybie dost0pne s, tak.e przyciski P L A Y( G) , P a u s e( I I) , A , GG, FF na pilocie zdalnego
sterowania.
G Mo.esz u.yć przycisku GG aby przej3ć do nast0pnego utworu oraz FF, aby wrócić do poprzedniego
utworu.
U.ywanie pilota
Podczas odtwarzania,
naciskaj wielokrotnie przycisk R E W( FF) , aby przyspieszyć przewijanie FF ->
FFF -> FFFF -> FFFFF ->FFFFFF .
naciskaj wielokrotnie przycisk F F( GG) , aby przyspieszyć przewijanie GG->
FF / GG GGG -> GGGG -> GGGGG -> GGGGGG.
■ Kolejne naci3ni0cia tych przycisków zwi0kszaj, szybko3ć przewijania do przodu
lub do tyłu
93
TELETEKST
Ta funkcja nie jest dostÍpna we wszystkich krajach.
Teletekst jest bezp≥atn± us≥ug± nadawan± przez wiÍkszo∂Ê stacji telewizyjnych, która zawiera najbardziej
aktualne informacje dotycz±ce wiadomo∂ci, pogody, programów telewizyjnych, kursów gie≥dowych i wielu
innych dziedzin.
Dekoder teletekstu tego odbiornika telewizyjnego moøe obs≥ugiwaÊ systemy SIMPLE, TOP i FASTEXT. SIM-
PLE (standardowy teletekst) sk≥ada siÍ z wielu stron, które s± wybierane przez bezpo∂rednie wprowadzanie
odpowiadaj±cych im numerów stron. TOP i FASTEXT s± bardziej nowoczesnymi metodami pozwalaj±cymi
na szybki i ≥atwy wybór informacji teletekstu.
W≥±czanie i wy≥±czanie
Naci3nij przycisk TEXT, aby przeł±czyÊ siÍ na teletekst. Na ekranie pojawi siÍ pierwsza lub ostatnia strona.
U góry ekranu wy3wietlane s± dwa numery stron, nazwa stacji telewizyjnej, data i godzina. Pierwszy numer
strony wskazuje dokonany przez uøytkownika wybór, za3 drugi-aktualnie wy3wietlan± stronÍ. Naci3nij przy-
cisk TEXT lub EXIT, aby wył±czyÊ teletekst. Zostanie przywrócony poprzedni tryb wy3wietlania.
Tryb SIMPLE
A Wybór strony
1 Wprowadº za pomoc± przycisków NUMERYCZNYCH ø±dany numer strony jako trzycyfrow± liczbÍ. Je∂li
podczas wybierania zostanie naci∂niÍta niew≥a∂ciwa cyfra, trzycyfrow± liczbÍ trzeba wpisaÊ do koÒca, a
nastÍpnie ponownie wprowadziÊ poprawn± liczbÍ.
2 Przycisk PR+ lub - mo.e słu.yć do wyboru poprzedniej lub nast0pnej strony.
Tryb TOP
Na dole ekranu telewizora wy∂wietlane s± cztery pola — czerwone, zielone, øó≥te i niebieskie. Øó≥te pole
oznacza nastÍpn± grupÍ, a niebieskie — nastÍpny blok.
A Wybór bloku/grupy/strony
Tak jak w trybie SIMPLE moøna wybraÊ stronÍ, wpisuj±c j± w trybie TOP jako trzycyfrow± liczbÍ przy uøy-
ciu przycisków NUMERYCZNYCH.
94
TELETEKST
Tryb FASTEXT
Strony teletekstu s± zakodowane kolorami na dole ekranu i wybiera siÍ je, naciskaj±c przycisk w
odpowiednim kolorze.
A Wybór strony
1 Naci3nij przycisk T . O P T, a nast0pnie za pomoc, przycisku * wybierz menu i . Wy3wietl stron0
2 indeksu.
Strony teletekstu s± zakodowane kolorami na dole ekranu i moøna je wybraÊ, naciskaj±c przycisk w
3 odpowiednim kolorze.
Tak jak w trybie SIMPLE moøna wybraÊ stronÍ, wpisuj±c j± w trybie FASTEXT jako trzycyfrow± liczbÍ
4 przy uøyciu przycisków NUMERYCZNYCH.
Przycisk PR+ lub - oøe s≥uøyÊ do wyboru poprzedniej lub nastÍpnej strony.
i
Opcje teletekstu
A Indeks
Słu.y do wybierania ka.dej strony indeksu. Indeks
Czas
Przytrzym.
A Czas
Ogl,daj,c program telewizyjny, wybierz to menu, aby w prawym górnym rogu Odkryj
ekranu wy3wietlić aktualny czas.
W trybie teletekstu naci∂nij ten przycisk, aby wybraÊ numer strony podrzÍdnej. Aktualizacja
Numer strony podrzÍdnej jest wy∂wietlany na dole ekranu. Aby zatrzymaÊ lub
zmieniÊ stronÍ podrzÍdn±, naci∂nij przycisk CZERWONY/ZIELONY, lub
Zamknij
przyciski NUMERYCZNE.
A Przytrzym.
Zatrzymuje automatyczn± zmianÍ strony, która odbywa siÍ, je∂li strona teletekstu sk≥ada siÍ z co najmniej
2 stron podrzÍdnych. Liczba stron podrzÍdnych i wy∂wietlana strona podrzÍdna s± zwykle pokazane na
ekranie poniøej godziny. Po wybraniu tego menu w lewym górnym rogu ekranu wy3wietlany jest symbol zatrzy-
mania, a automatyczna zmiana strony jest niemo.liwa.
?
A Odkryj
Wybierz to menu, aby wy3wietlić ukryte informacje, na przykład rozwi,zania zagadek lub łamigłówek.
A Aktualizacja
Wy∂wietla obraz telewizyjny na ekranie w czasie oczekiwania na now± stronÍ teletekstu. Symbol pojawi
siÍ w górnym lewym rogu ekranu. Gdy zaktualizowana strona bÍdzie dostÍpna, symbol zostanie zast±piony
numerem strony.Naci3nij ten przycisk ponownie, aby wy3wietlić zaktualizowan, stron0 teletekstu.
95
CYFROWY TELETEKST
* Ta funkcja działa tylko w Wielkiej Brytanii/Irlandii.
Odbiornik zapewnia dost0p do cyfrowego teletekstu, który znacznie udoskonalono pod ró.nymi
wzgl0dami, np. w zakresie tekstu, grafiki itd.
Dost0p do cyfrowego teletekstu zapewniaj, specjalne usługi cyfrowego teletekstu oraz specjalne
usługi zwi,zane z nadawaniem cyfrowego teletekstu.
J0zyk, w którym ma być wy3wietlany teletekst, nale.y wybrać z menu j0zyków napisów poprzez
naci3ni0cie przycisku SUBTITLE (NAPISY).
Rozwiàzywanie problemów
Urzàdzenie nie dzia∏a normalnie.
Po w∏àczeniu
urzàdzenia obraz ■ To normalne — podczas rozruchu obraz jest wył,czony. Je3li obraz nie pojawi si0
pojawia si´ wolno po pi0ciu minutach, nale.y si0 skontaktować z serwisem.
Poziome/pionowe pasy ■ Sprawdzić, czy nie wyst0puj, lokalne interferencje, takie jak zakłócenia
lub drgajàcy obraz powodowane przez elektryczne urz,dzenia lub narz0dzia.
97
DODATEK
Z wn´trza produktu ■ Zmiana wilgotno3ci otoczenia lub temperatury mo.e spowodować pojawienie
dochodzà nietypowe si0 nietypowych d<wi0ków po wł,czeniu lub wył,czeniu produktu. Nie
dêwi´ki oznaczaj, one jego uszkodzenia.
Czy wskaênik zasila- ■ Je3li urz,dzenie jest w trybie oszcz0dzania energii, porusz mysz, lub
nia Êwieci na bursz- naci3nij dowolny klawisz.
tynowo?
Czy na ekranie pojawi∏ ■ Przewód sygnałowy mi0dzy komputerem a urz,dzeniem nie jest podł,czony.
si´ komunikat „Check Sprawd< przewód sygnałowy.
signal cable” (Sprawdê
przewód sygna∏owy)? ■ Naci3nij przycisk INPUT (WEJ@CIE) na pilocie, aby sprawdzić sygnał
wej3ciowy.
98
DODATEK
Po pod∏àczeniu urzàdzenia na ekranie pojawi∏ si´ komunikat „Unknown Product” (Nieznane urzàdzenie)
RozdzielczoÊç kolorów A Ustaw rozdzielczo3ć kolorów wy.sz, ni. 24 bity (true colour) W systemie
ekranu jest s∏aba (16 Windows wybierz Panel sterowania – Ekran – Ustawienia – Paleta
kolorów). kolorów.
WyÊwietlany obraz jest A Sprawd< stan podł,czenia przewodu sygnałowego lub włó. ponownie
monochromatyczny kart0 wideo.
lub kolory sà niesta-
bilne.
A Na ekranie mog, pojawiać si0 pojedyncze piksele (czerwone, zielone,
Czy na ekranie pojaw-
białe lub czarne), charakterystyczne dla paneli LCD. Nie jest to usterka.
iajà si´ czarne punkty?
99
DODATEK
KONSERWACJA
Mo.na zapobiec szybkiemu uszkadzani si0 sprz0tu. Dokładne i regularne czyszczenie mo.e wydłu.yć czas
eksploatacji zestawu Przed przyst,pieniem do czyszczenia nale.y wył,czyć odbiornik i odł,czyć przewód zasila-
j,cy od gniazda sieci elektrycznej.
Czyszczenie ekranu
1 Aby usun,ć kurz z ekranu na dłu.szy czas, nale.y zmoczyć mi0kk, szmatk0 w roztworze letniej wody z
niewielkim dodatkiem 3rodka do zmi0kczania tkanin lub płynu do zmywania naczyM. Nale.y wy.,ć
szmatk0 prawie do sucha, a nast0pnie przetrzeć ni, ekran.
2 Nale.y zetrzeć z ekranu resztki wody, a nast0pnie poczekać, a. całkowicie wyschnie, przed
ponownym wł,czeniem zestawu.
Czyszczenie obudowy
■ Aby usun,ć kurz lub brud z obudowy, nale.y przetrzeć j, mi0kk,, such,, niestrz0pi,c, si0 szmatk,.
■ Nie wolno u.ywać wilgotnej szmatki.
Dłu.sza nieobecno3ć
PRZESTROGA
G Je3li przewiduje si0, .e zestaw b0dzie nieu.ywany przez dłu.szy czas (np. w zwi,zku z wyjazdem na
urlop), nale.y odł,czyć jego przewód zasilaj,cy, aby zapobiec mo.liwemu uszkodzeniu w wyniku
uderzenia pioruna lub przebicia w sieci elektrycznej.
100
DODATEK
ROZWIZYWANIE PROBLEMÓW
<M197WDP>
Panel LCD Ekran 470,1 mm Szerokoekranowy(18,51 cal) Panel TFT
(tranzystor cienkowarstwowy)LCD(ciekłokrystaliczny)
Przek,tna obszaru widzialnego: 470,1 mm
Rozmiar piksela
0,30 mm (H) x 0,30 mm (V)
Cz0stotliwo3ć pionowa 56 Hz do 75 Hz
Wymiary 454,7 mm x 362,8 mm x 193,2 mm (17,94 cal x 14,28 cal x 7,61 cal)
(szeroko3ć x wysoko3ć x gł0boko3ć)
Ci0.ar 3,8 kg (8,4 lb)
■ Podane powy.ej parametry mog, zostać zmienione bez powiadomienia w celu poprawy jako3ci.
101
DODATEK
ROZWIZYWANIE PROBLEMÓW
<M227WDP>
Panel LCD Ekran 546,86 mm Szerokoekranowy(21,53 cal) Panel TFT
(tranzystor cienkowarstwowy)LCD(ciekłokrystaliczny)
Przek,tna obszaru widzialnego: 546,86 mm
Rozmiar piksela
0,248 mm (H) x 0,248 mm (V)
Cz0stotliwo3ć pionowa 56 Hz do 75 Hz
Wymiary 519,8 mm x 400,5 mm x 193,2 mm (20,46 cal x 15,77 cal x 7,61 cal)
(szeroko3ć x wysoko3ć x gł0boko3ć)
Ci0.ar 4,7 kg (10,4 lb)
■ Podane powy.ej parametry mog, zostać zmienione bez powiadomienia w celu poprawy jako3ci.
102
DODATEK
ROZWIZYWANIE PROBLEMÓW
<M237WDP>
Panel LCD Ekran 584,2 mm Szerokoekranowy(23 cal) Panel TFT
(tranzystor cienkowarstwowy)LCD(ciekłokrystaliczny)
Przek,tna obszaru widzialnego: 584,2 mm
Rozmiar piksela
0,265 mm (H) x 0,265 mm (V)
Cz0stotliwo3ć pionowa 56 Hz do 75 Hz
Wymiary 560,8 mm x 427 mm x 193,2 mm (22,08 cal x 16,81 cal x 7,61 cal)
(szeroko3ć x wysoko3ć x gł0boko3ć)
Ci0.ar 5,6 kg (12,35 lb)
■ Podane powy.ej parametry mog, zostać zmienione bez powiadomienia w celu poprawy jako3ci.
103
DODATEK
2 Wł,cz urz,dzenie, dla którego ma być programowany pilot, a nast0pnie naci3nij odpowiedni przycisk
trybu (np. DVD lub VCR) na pilocie zdalnego sterowania. Przycisk pilota zdalnego sterowania
.,danego u.ytkownika zacznie si0 3wiecić.
3 Naci3nij jednocze3nie przyciski MENU i MUTE. Pilot zdalnego sterowania b0dzie gotowy do zapro-
gramowania kodu.
4 Wprowad< numer kodu, u.ywaj,c przycisków na pilocie zdalnego sterowania. Numery kodów pro-
gramowania dla odpowiednich urz,dzeM znajduj, si0 w dalszej cz03ci tego dokumentu. Je3li kod
b0dzie prawidłowy, urz,dzenie wył,czy si0.
6 Przetestuj funkcje pilota zdalnego sterowania, aby sprawdzić, czy urz,dzenie reaguje prawidłowo. Je3li
nie, powtórz czynno3ci od kroku 2.
KODY PROGRAMOWANIA
Odtwarzacze DVD
Marka Kody Marka Kody Marka Kody
APEX DIGITAL 022 MITSUBISHI 002 RCA 005 006
DENON 020 014 NAD 023 SAMSUNG 011 015
GE 005 006 ONKYO 008 017 SONY 007
HARMAN KARDON 027 PANASONIC 003 009 THOMPSON 005 006
JVC 012 PHILIPS 013 TOSHIBA 019 008
LG 001 010 016 025 PIONEER 004 026 YAMAHA 009 018
MAGNAVOX 013 PROCEED 021 ZENITH 010 016 025
MARANTZ 024 PROSCAN 005 006
104
DODATEK
Magnetowidy
Marka Kody Marka Kody Marka Kody
AIWA 034 MAGNAVOX 031 033 034 041 SAMSUNG 032 040 102 104
AKAI 016 043 046 124 067 068 105 107 109 112
125 146 MARANTZ 012 031 033 067 113 115 120 122
AMPRO 072 069 125
ANAM 031 033 103 MARTA 101 SANSUI 022 043 048 135
AUDIO DYNAMICS 012 023 039 043 MATSUI 027 030 SANYO 003 007 010 014
BROKSONIC 035 037 129 MEI 031 033 102 134
CANON 028 031 033 MEMOREX 003 010 014 031 SCOTT 017 037 112 129
CAPEHART 108 033 034 053 072 131
CRAIG 003 040 135 101 102 134 139 SEARS 003 008 009 010
CURTIS MATHES 031 033 041 MGA 045 046 059 013 014 017 020
DAEWOO 005 007 010 064 MINOLTA 013 020 031 042 073 081
065 108 110 111 MITSUBISHI 013 020 045 046 101
112 116 117 119 049 051 059 061 SHARP 031 054 149
DAYTRON 108 151 SHINTOM 024
DBX 012 023 039 043 MTC 034 040 SONY 003 009 031 052
DYNATECH 034 053 MULTITECH 024 034 056 057 058 076
ELECTROHOME 059 NEC 012 023 039 043 077 078 149
EMERSON 006 017 025 027 048 SOUNDESIGN 034
029 031 034 035 NORDMENDE 043 STS 013
036 037 046 101 OPTONICA 053 054 SYLVANIA 031 033 034 059
129 131 138 153 PANASONIC 066 070 074 083 067
FISHER 003 008 009 010 133 140 145 SYMPHONIC 034
FUNAI 034 TANDY 010 034
GE 031 033 063 072 PENTAX 013 020 031 033 TATUNG 039 043
107 109 144 147 063 TEAC 034 039 043
GO VIDEO 132 136 PHILCO 031 034 067 TECHNICS 031 033 070
HARMAN KARDON 012 045 PHILIPS 031 033 034 054 TEKNIKA 019 031 033 034
HITACHI 004 018 026 034 067 071 101 101
043 063 137 150 PILOT 101 THOMAS 034
INSTANTREPLAY 031 033 PIONEER 013 021 048 TMK 006
JCL 031 033 PORTLAND 108 TOSHIBA 008 013 042 047
JCPENNY 012 013 015 033 PULSAR 072 059 082 112 131
040 066 101 QUARTZ 011 014 TOTEVISION 040 101
JENSEN 043 QUASAR 033 066 075 145 UNITECH 040
JVC 012 031 033 043 RCA 013 020 033 034 VECTOR RESEARCH 012
048 050 055 060 040 041 062 063 VICTOR 048
130 150 152 107 109 140 144 VIDEO CONCEPTS 012 034 046
KENWOOD 014 034 039 043 145 147 VIDEOSONIC 040
047 048 REALISTIC 003 008 010 014 WARDS 003 013 017 024
LG (GOLDSTAR) 001 012 013 020 031 033 034 040 031 033 034 040
101 106 114 123 053 054 101 053 054 131
LLOYD 034 RICO 058 YAMAHA 012 034 039 043
LXI 003 009 013 014 RUNCO 148 ZENITH 034 048 056
017 034 101 106 SALORA 014 058 072 080 101
MAGIN 040
105
DODATEK
Kody IR pilota zdalnego sterowania
1. Jak pod≥±czyÊ
■ Podł,czyć przewodowy pilot zdalnego sterowania do gniazda zdalnego sterowania zestawu.
A Konfiguracja ramki
Pierwsza ramka
Kod wiod,cy
Lead code Niski
Lowkodcustom
niestandardowy
code Wysoki
Highkod niestandardowy
custom code Kod danych
Data code Kod danych
Data code
C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7
Powtórzona ramka
Kod powtórzenia
Repeat code
Tf
A Kod wiod,cy
9 ms
4,5 ms
A Kod powtórzenia
0,55 ms
9 ms 2,25 ms
A Opis bitów
Bit ”0” Bit ”1”
0,56ms 0,56 ms
1,12 ms 2,24 ms
A Interwa∏ ramki: Tf
Sygnał jest transmitowany tak długo, jak wci3ni0ty jest przycisk.
Tf Tf
106
DODATEK
107
DODATEK
Konfiguracja RS-232C
Konfiguracja 7-przewodowa Konfiguracja 3-przewodowa
(standardowy kabel RS-232C) (niestandardowy kabel RS-232C)
PC TV PC TV
RXD 2 3 TXD RXD 2 3 TXD
TXD 3 2 RXD TXD 3 2 RXD
GND 5 5 GND GND 5 5 GND
DTR 4 6 DSR DTR 4 6 DTR
DSR 6 4 DTR DSR 6 4 DSR
RTS 7 8 CTS RTS 7 7 RTS
CTS 8 7 RTS CTS 8 8 CTS
D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9
108
DODATEK
1MENU
Wybierz menu O P C J E (O P C J E).
2
OK
Wybierz menu Ustaw ID (Identyfikator odbiornika).
3
OK Ustaw identyfikator odbiornika, aby wybrać .,dany numer identyfikacyjny telewizora.
Dopuszczalne s, identyfikatory z zakresu od 1 do 99.
109
DODATEK
Parametry komunikacyjne
■ Szybko∂Ê transmisji : 9600 bps ■ UøyÊ kabla skrzyøowanego.
(UART) ■Ilo∂Ê bitów stopu : 1 bit
■ Ilo∂Ê danych : 8 bitów ■ Kod komunikacji : ASCII
■ Parzysto∂Ê : Brak
110
DODATEK
01. Zasilanie (Polecenie : k a) 04. Wyciszenie (Polecenie : k e)
G Steruje w≥±czeniem/wy≥±czeniem monitora. G W≥±cza/ wy≥±cza wyciszenie dºwiÍku.
Transmisja DºwiÍk moøna równieø wyciszyÊ przy uøyciu przy cisku
MUTE na pilocie zdalnego sterowania.
[k][a][ ][Set ID][ ][Dane][Cr]
Transmisja
Dane 00: Zasilanie wy≥±czone 01 : Zasilanie w≥±czone
[k][e][ ][Set ID][ ][Dane][Cr]
Potwierdzenie
Dane 00 : Wyciszenie dºwiÍku w≥. (dºwiÍk wy≥.)
[a][ ][Set ID][ ][OK][Dane][x]
01 : Wyciszenie dºwiÍku wy≥. (dºwiÍk w≥.)
Potwierdzenie
[e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dane][x]
111
DODATEK
13. Tony wysokie (Polecenie : k r)
09. OdcieÒ (Polecenie : k j) (option) G Regulacja tonów wysokich.
G Do regulacji odcienia obrazu. Tony wysokie mo.na te. regulować w menu AUDIO.
OdcieÒ moøna równieø regulowaÊ w menu obrazu. Je3li opcja SRS TruSurround HD jest wł,czona
(On), nie b0dzie ona działać i zostanie na stałe
Transmisja ustawiona na 50.
[k][j][ ][Set ID][ ][Dane][Cr] Transmisja
Dane Czerwony : 00 ~ Zielony : 64 [k][r][ ][Set ID][ ][Dane][Cr]
*Patrz “Mapowanie danych rzeczywistych1" poniøej. (p. str.113) Dane Czerwony : 00 ~ Zielony : 64
Potwierdzenie *Patrz “Mapowanie danych rzeczywistych1" poniøej. (p. str.113)
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dane][x] Potwierdzenie
[r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dane][x]
112
DODATEK
1 7 . Automatycznie regulacja(( Polecenie : j u ) 2 0 . Key (Klucz)(( Polecenie : m c )
G Automatycznie reguluje pozycjÍ obrazu i eliminuje jakiekol- G Do przesy≥ania kodu zdalnego klucza IR.
wiek drgania obrazu. Działa tylko w trybie RG[PC]. Transmisja
Transmisja
[m][c][ ][Set ID][ ][Dane][Cr]
[j][u][ ][Set ID][ ][Dane][Cr]
Dane Przes≥anie kodu IR - p. str. 107
Dane 01: Do odbiornika
Potwierdzenie
Potwierdzenie
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dane][x]
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dane][x]
Potwierdzenie 0 1 1 0 RGB