Professional Documents
Culture Documents
Revised WP 1 Exercising and Mental Health Final Draft
Revised WP 1 Exercising and Mental Health Final Draft
Chase Aiken
Professor Evans
Writing 2
28 January 2024
Proposal
This project offers me an opportunity not only to delve into a subject that piques my
interest but also to engage with it in a manner previously unexplored. The literature I'll be
translating is "Role of Physical Activity on Mental Health and Wellbeing: A Review" authored
between physical activity, exercise, and everyday life stressors. It discusses various forms of
exercise such as yoga, weightlifting, and walking, elucidating their effects on mental health and
wellbeing through the examination of neurochemical processes in the brain. The target audience
Penned in 2023 by the aforementioned graduate students, this article remains current and
aims to enlighten its readers about the mental health benefits of physical activity.
The genre translation I will be attempting is lecture notes, typically comprising bulleted
or dashed lists, and may include images. These notes serve as a mnemonic aid for the writer and
their peers, aiding in future recollection or study sessions. I've chosen this translation endeavor
with the intention of honing my note-taking skills. Moreover, translating this specific piece will
serve as a valuable reference in the future. Through this project, I aim to develop proficiency in
Aiken 2
translating from an IMRaD article into a different genre while familiarizing myself with the
ABSTRACT:
● Therapeutic Exercise:
well-being.
mechanisms.
● Hormonal Harmony:
populations.
○ Diverse hypotheses explain the intricate link between physical fitness and mental
well-being.
○ Exercise and yoga assist in managing substance cravings, especially for those
○ Physical activity traced to the Indus Valley in 3000 B.C. laid the foundation for
modern yoga.
functional lifestyle.
Aiken 4
● Disease Defender:
cardiovascular disease.
● Quality Living:
○ Regular exercise improves overall quality of life and relieves various health
conditions.
● Substance Support:
smoking reduction.
● Global Standards:
● Efficiency in Motion:
efficiency.
REVIEW:
● Methodology:
■ Exploration Approach:
physical activity.
■ Positive Findings:
■ Psychological Effects:
○ Neurochemical Boost:
○ Cognitive Benefits:
and restoring hormonal balance, which plays a key role in stress response
■ Immunomodulatory Wonders:
■ Global Insights:
Aiken 7
■ Mind-Body Harmony:
approaches to wellness.
■ Physiological Boost:
mental well-being.
■ Complex Challenge:
■ Cravings Management:
sobriety.
■ Age-Related Positives:
treatment options.
■ Endorphin Connection:
● Endorphin Elevation:
reducing pain, and uplifting mood. This process, often termed the "runner's high,"
in the brain. This not only alleviates discomfort but also contributes to a sense of
○ Exercise enhances mood and diminishes depressive symptoms across all age
highlights its universal appeal and therapeutic potential for mental health.
● Global Validation:
○ Most yoga forms positively influence depression and overall well-being through
● Anxiety Adjunct:
less potent than medications. Regular physical activity can provide significant
relief from anxiety symptoms over time, complementing existing treatments and
CONCLUSIONS:
● Mental Wellness:
hallucinations and delusions, while also improving overall mood and cognitive
function.
● Yoga Synergy:
○ Yoga enhances outcomes when paired with exercise for schizophrenia, offering
holistic benefits that encompass physical, mental, and emotional aspects of health.
The combination of yoga and exercise not only improves physical fitness but also
cultivates mindfulness and relaxation, which are crucial for managing symptoms
○ Regular activity significantly improves sleep quality, fostering restorative rest and
physical exercise helps regulate the body's internal clock, promotes deeper and
more restful sleep, and reduces the likelihood of sleep disturbances, such as
healthy outlet for stress relief, helps individuals cope with triggers and cravings,
into treatment plans can complement traditional therapies, such as medication and
This first writing project was a challenge. There were a lot of ups and downs that I went
through during this project, from finding the right IMRaD article to doing the translation and
even choosing what genre I wanted to translate to. But, in the end, I successfully translated the
IMRaD article I found into lecture notes. I thought translating to messages would be a breeze,
but it wasn't. There were many intricacies I had to follow, such as how many notes I decided to
"take," what type of information from the article I would include, and what kind of format I
wanted to use. When finished, the notes took up a lot of space, almost eight pages. Still, I believe
that having in-depth notes is essential for studying and remembering ideas in the future, whether
you're studying for a test or just staying informed on a topic. The new audience that my lecture
notes addressed was myself and anyone "studying" the subject I chose, which was the effect of
physical activity on mental health. So, anyone looking to study that topic could use the lecture
notes I created from the IMRaD article. The audience changed only slightly from the IMRaD
article. Because the article was a study done on people and published by post-grad students, their
audience was either students studying anything about the topic or their colleagues who were also
interested in the case. Overall, the translation was made more accessible because of the only
I chose the genre of lecture notes because I want to become better at taking notes and
following a specific structure when taking notes. The process went well; it was a fun exercise,
and I learned a lot. This translation will improve my note-taking skills in the future. My notes
have always been all over the place. If I could translate an entire academic article into notes, this
would make taking informative notes easier. When reading Kerry Dirks' Navigating Genres, I
was intrigued by the example of the country song and the "bending" of genres. The fact that
Aiken 14
country songs have certain aspects that make them considered a "country song" really stuck with
me. Also, all genres have parts characteristic of that particular genre. Still, those characteristics
can be bent slightly while staying in the same genre. This stuck with me; while I didn't choose to
bend how the lecture notes were created, I still followed along with aspects of lecture notes.
Those included a bulleted list with separate indents for smaller and larger ideas, images or
drawings to help further understanding, bolded topics to make it easy to find certain things, and
short, concise sentences that form a bigger picture. My lecture notes would hit my intended
audience because that audience was me. I noted how I would learn and retain information the
Integrating information from the IMRaD article into my lecture notes was relatively easy.
I removed any fluff the report provided and broke it down into main ideas. The lecture notes are
still long, but that is because the IMRaD article was even longer. I kept most of the necessary
information, pictures, and diagrams because they provided extra insight in notes. I did this
because messages need to include all relevant essential details, such as main ideas and examples,
to be helpful with studying. I left out a lot of the fluff that was added and anything that was
repeated. I didn't have to add anything from the outside, either. This was because the IMRaD
article was already super in-depth. It was just chipping down the paper and rebuilding it into a
bulleted list. When reading Lisa Bickmore's Genre in the Wild, what stood out to me was that
"genre does not stand alone." This meant that even though I was making something as simple as
lecture notes, there was more to it. Those notes work within a system. For instance, I created
many messages, such as Cornell notes or a simple bulleted list. But there is also an overarching
genre, notes in general. So, I took ideas from different types of messages to create my lecture
Some of the significant challenges I faced in this genre of translation included what
information to include, the translation length, and just finding the article to translate. While
reading Kara Taczak's Reflection is Critical for Writers' Development, I was introduced to the
idea that "Reflection allows writers to recall, reframe, and relocate knowledge and practices;
therefore, it must be worked at to be most effectively learned and practice" (79). This helped me
through the process of translation. While looking for the article I wanted to translate, I reviewed
about 4-5 pieces that needed to be corrected. I decided they weren't right by reflecting on them.
After reading, I would recall what I learned, and I chose the best article because I recalled the
most from it. I overcame the other challenges of what to include in the notes and the length of the
letters by looking at my past lecture notes along with the directives of some of my friends. I then
The concerns I kept in mind while translating to my new genre were the change in
audience, the difference in structure, and the change in content. While the shift in audience was
minimal, I still had to change some of the wording due to the original audience being post-grad
and me not being post-grad. I had to make things simpler and easier to understand without
changing the meaning. While translating, I had to remember the structure of the notes. This was
a significant change from the IMRaD article. I still used the same topics, but I changed
everything else. I took out the fluff, only took the vital information, and turned that into a
bulleted list that was easy to understand. Content-wise, I kept things mostly the same but refined
them and didn't change any important main ideas. As I said, I also kept the pictures and
diagrams. I kept the photographs and charts because of McClouds, Writing with Pictures. I didn't
realize so much information could be relayed through a simple diagram or picture, which
surprised me, and McCloud reinforced that. It just fit with my new genre, so I kept the pictures.
Aiken 16
The skills I used to complete my translation included reflection on the IMRaD article, my writing
and deduction skills, which helped in choosing and manipulating the information from the
article, and recognition skills/ By recognizing what it meant to be lecture notes; I was able to
craft my own from the paper. Overall, this was a very enlightening project. I didn't know how it
Works Cited
Bickmore, Lisa. “GENRE in the WILD: Understanding Genre within Rhetorical (Eco)Systems.”
wild-understanding-genre-within-rhetorical-ecosystems/.
Mahindru, A., Patil, P., & Agrawal, V. (n.d.). Role of Physical Activity on Mental Health and
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9902068/