Captura de Ecrã 2024-02-01 À(s) 20.07.53

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 20

Illustration by Smart-Servier Medical Art

GROUP 2
System
Respiratory
Group elements

Arlindo André Quissanga


Ana Daniela
Filipe Evaristo Manuel
Joel Armando Manuel
Safa Filipe Quiala
Teacher
Serão Angelo Cassange
Celso E. Bragança Caetano Silva
Md, Esp em Medicina Intensiva
INTRODUCTION
The respiratory system, essential for oxygen intake
and carbon dioxide removal, consists of organs like the
lungs, trachea, and bronchi. This system supports cellular
respiration, a vital process for energy production in the
body, and plays a crucial role in maintaining
homeostasis and overall health.
OBJECTIVES

1 To Characterize the importance of the


respiratory system for the human organism

2 To Identify the different organs that make up


the respiratory system;

3 Describe the organs that form the airways;


Ø Anatomy (anatomi)

Ø Dialogue (dialougue)

Ø Symptoms (Simtom)

Ø Bibliography (Bibliografi)
It is a set of tubular
and alveolar organs
responsible for
breathing.
Constitution of the Respiratory System:

Ø Conduction portion (airways)


(quendaxion porchion) porção condutora

Ø Respiratory portion
(respirtori porchion)
Porção respiratoria
Ø Conduction portion (airways)
(quendaxion porchion) porção condutora

Nasal cavity

(Neison cavedy)

Cavidade nasal
Ø Conduction portion (airways)
(quendaxion porchion) porção condutora

Pharynx

(Ferhynx)

Faringe
Ø Conduction portion (airways)
(quendaxion porchion) porção condutora

Larynx

(Leruinx)

Laringe
Ø Conduction portion (airways)
(quendaxion porchion) porção condutora

Trachea

(Truequia)

Traqueia
Ø Conduction portion (airways)
(quendaxion porchion) porção condutora

Bronchus

(bronques)

Bronquios
Ø Respiratory portion
(respirtori porchion)
Porção respiratoria
Respiratory bronchiole

(Respiratori bronquió)

Bronquíolo respiratório

Alveolar ducts

(alviol daks)

Ductos Alveolares Alveoli

(alviolar)

Alvéolos
Lung

(lang)

Pulmão

Pleura

(ploora)

pleura

Diaphagm

(daifagm)

Diafragma
Signs and Symptoms of Respiratory system
Sinais e Sintomas do Sistema Respiratório

Cough Hemoptysis
(hemoptisis)- Hemoptise
(kaf) - Tosse

Cough Sternutation
(sterniuntechen)-
expectorant Espirro
(kaf expectorant) – Tosse
Expectorante Chest Pain
(tchestpein)- Dor torácica ou
Tachypnea dor no peito
(takepnia)- Taquipneia
Shortness of breath
(shortiness of brif) Dificuldade de
Nasal Congestion- respirar
(Neison congesten)
Congestão nasal
Respiratory system
Bronchiectasis
Cyanosis Easy tiredness
(saianoses)- Cianose ( Izitaredness)- Cansaço fácil

Deep breath Asthmatic attaks


(dipbrif)- (asthmatictakes)
Respiração profunda
-Crise asmática
Dialogue
Patient: Good morning Doctor, my name is Joel Manuel and I come here for the hospital
because Iam not feeling well .
Tradução: Bom dia Doutor, meu nome é Joel Manuel, vim aqui para o Hospital porque
Não me sinto muito bem.
Doctor: Good morning Mister Joel, Iam Doctor Safa Quiala, so can I help You?
Tradução: Bom dia Senhor Joel, Eu sou o Doutor Safa Quiala, então em que posso ajudar?
Patient: I have had a fever at night for five days now, dry onset cough and then with
yellowish Sternutation.
Tradução: Já faz cinco dias que eu estou com febre durante o periodo nocturno, tosse de
início seco e depois com escarro amarelado.
Doctor: Do you have more anything for to say?
Tradução: Você tem mais alguma coisa por dizer?
Patient: I also feel chest pain, sometimes I have shortness of breath and easy tiredness.
Tradução: Eu também sinto dor no peito, algumas vezes dificuldade de respirar e cansaço
fácil.
Cont...
Doctor: Well, we are going to do a physical exam to understand, what is going on with you, It
might be?
Tradução: Bem, nós iremos fazer um exame físico para compreender, o que está acontecendo
contigo, pode ser?
Patient: Yes Doctor no problem, I just want to know what is happen with me.
Tradução: Sim Doutor nenhum problema, eu apenas quero saber o que está acontecendo comigo.
Ten minutes after...
Dez minutos depois.
Doctor: During the physical examination I realized that your right lung is affected.
Tradução: Durante o exame físico eu constatei que o teu pulmão direito está afectado.
Patient: Oh my God, is this serious?
Tradução: Oh meu Deus isto é Grave?
Doctor: Not exactly, but from what I have found you have a probable liquid in the right lung. We
need to do other tests to confirm the diagnosis and start treatment as soon
as possible.
Tradução: Não exactamente, mas pelo que eu constatei você tem um provável líquido no pulmão
direito. Nós precisamos de fazer outros exames para confirmar o diagnóstico
e começar o tratamento assim que for possível.
Patient : Alright Doctor.
Tradução: Tudo bem Doutor.
Doctor: We will meet you as soon as your results are ready and take this
medication to relieve the symptoms.
Tradução: Nos encontraremos assim que os teus resultados estiverem prontos e
faça essa medicação para aliviar os sintomas .
Patient: Yes Doctor no problem see you later.
Tradução: Sim Doutor nenhum problema nos veremos mais tarde.

You might also like