Da

You might also like

Download as txt, pdf, or txt
Download as txt, pdf, or txt
You are on page 1of 69

[lang]

FontName=
FontSize=
0001=Opret <font color="#2e8de6">(%c:)</font> på <font color="#2e8de6">disk
%d</font>
0002=System
0003=Klon
0004=Klon af %c
0005=Overfør OS til <font color="#2e8de6">disk %d</font>
0006=Klon <font color="#2e8de6">(%c:)</font> til <font color="#2e8de6">disk
%d</font>
0007=Klon <font color="#2e8de6">disk %d</font> til <font color="#2e8de6">disk
%d</font>
0008=Slet <font color="#2e8de6">(%c:)</font> på <font color="#2e8de6">disk
%d</font>
0009=Formater <font color="#2e8de6">(%c:)</font> som <font
color="#2e8de6">%s</font>
0010=Angiv <font color="#2e8de6">(%c:)</font> navn som <font
color="#2e8de6">%s</font>
0011=Skift bogstav <font color="#2e8de6">(%c:)</font> til <font
color="#2e8de6">(%c:)</font>
0012=Skjul <font color="#2e8de6">partition %s</font><font
color="#2e8de6">(%c:)</font>
0013=Vis <font color="#2e8de6">partition %s</font><font
color="#2e8de6">(%c:)</font>
0014=Gør <font color="#2e8de6">(%c:)</font> aktiv på <font color="#2e8de6">disk
%d</font>
0015=Juster <font color="#2e8de6">partition %c:</font> til <font color="#2e8de6">
%d</font>
0016=Tilpas <font color="#2e8de6">(%c:)</font> på <font color="#2e8de6">disk
%d</font>
0017=Flyt <font color="#2e8de6">(%c:)</font> på <font color="#2e8de6">disk
%d</font>
0018=Flyt og tilpas <font color="#2e8de6">(%c:)</font> på <font
color="#2e8de6">disk %d</font>
0019=Konverter <font color="#2e8de6">(%c:)</font> til NTFS på <font
color="#2e8de6">disk %d</font>
0020=Konverter <font color="#2e8de6">(%c:)</font> til primær
0021=Konverter <font color="#2e8de6">(%c:)</font> til logisk
0022=Slet alle partitioner på <font color="#2e8de6">disk %d</font>
0023=Ryd ikke-allokeret plads på <font color="#2e8de6">disk %d</font>
0024=Ryd alle data på <font color="#2e8de6">harddisk %d</font>
0025=Ryd alle data på <font color="#2e8de6">(%c:)</font>
0026=Skift <font color="#2e8de6">(%c:)</font> type til <font color="#2e8de6">0x
%02X</font>
0027=Skift <font color="#2e8de6">(%c:)</font> serienummer
0028=Genopbyg MBR på <font color="#2e8de6">disk %d</font>
0029=Initialiser <font color="#2e8de6">disk %d</font>
0030=Konverter <font color="#2e8de6">disk %d</font> til MBR
0031=Konverter <font color="#2e8de6">disk %d</font> til GPT
0032=Status for aktuel proces: %s/%s
0033=Aktuel rydning: %d Rydningsstatus: %s/%s
0034=Flytter data: %s/%s
0035=Handlingen er udført, vent...
0036=Systemet opdaterer, vent...
0037=Harddisk:\t\t
0038=Drevbogstav:\t\t
0039=Filsystem:\t\t
0040=Partitionsnavn:\t\t
0041=Str.:\t\t\t
0042=Opret partition
0043=Kildedisk:\t
0044=Destinationsdisk:\t
0045=Overfør OS til SSD
0046=Klon partition
0047=Klyngestr.:\t\t
0048=Formater partition
0049=Slet partition
0050=Navn på ny partition:\t
0051=Skift navn
0052=Skift drevbogstav
0053=Skjul partition
0054=Vis partition
0055=Indstil aktiv partition
0056=Justering:\t\t
0057=Juster partition
0058=Startsektor:\t\t
0059=Ændre størrelse
0060=Flyt partition
0061=Flytte og ændre størrelse
0062=Partitionstype:\t\t
0063=Konverter til NTFS partition
0064=Konverter til primær partition
0065=Konverter til logisk partition
0066=Ryd alle data:\t\t
0067=Slet alle partitioner
0068=Antal trin:\t\t
0069=Ryd data
0070=Ryd harddisk
0071=Ryd partition
0072=
0073=
0074=Klon disk:\t\t
0075=Klonemetode:\t\t
0076=Klon disk
0077=Primær -> Logisk
0078=Logisk -> Primær
0079=Konverter fra:\t\t
0080=Gammel størrelse:\t\t
0081=Ny partitionsstørrelse:\t\t
0082=Formindsk og opret partition
0083=Opdel partition
0084=Flet partitioner
0085=Skift partitionstype-id
0086=Gammelt serienummer:\t\t
0087=Nyt serienummer:\t\t
0088=Skift serienummer
0089=Genopbyg MBR
0090=Type:\t\t\t
0091=Initialiser disk
0092=Konverter MBR til GPT
0093=Konverter GPT til MBR
0094=Ja
0095=Nej
0096=Alloker ledig plads
0097=
0098=Alloker ledig plads fra en partition til en anden partition.
0099=fra (%c:) til:
0100=Den aktuelle (%c:) partition er %s og partitionen (%c:) er %s.
0101=Klik først "Anvend" på værktøjslinjen for at bekræfte den forrige ventende
handling.
0102=Ventende handlinger
0103=Programmet er klar til at fortsætte. Bekræft følgende handlinger, og klik på
"Fortsæt" for at starte.
0104=
0105=Handling %d af %d\n
0106= (Genstart kræves)
0107=<b>Demoversion</b> kan ikke fortsætte.
0108=Skal der startes?
0109=Bemærk: Programmet kører under AOMEI Partition Assistant PreOS-tilstand (før
indbygget styresystem). Derfor skal computeren genstartes for at fuldføre disse
handlinger i PreOS-tilstand.\n\nSkal computeren genstartes?
0110=Filen <system>\ampa.exe eller <system>\system32\ampa.sys mangler. Geninstaller
programmet eller kontakt partition_assistant@aomeitech.com for hjælp.
0111=Opdatering af konfigurationsfil for PreOS fejlede!
0112=Opdatering af registry for genstart fejlede!\nHvis computeren har antivirus
eller firewall kørende, så luk disse og prøv igen.
0113=Genstart af computeren fejlede. Genstart manuelt!
0114=Tidsestimat: Implementering af disse handlinger tager cirka %s eller længere.
0115=Køb nu
0116=<b>Bemærk:</b> Dette produkt er en demoversion, som kun tillader at
eksemplificere og simulere alle handlinger. \n\nFor at udføre de aktuelle
handlinger, skal <u><font color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com/purchase.html?pa">der købes en fuld
version</a></font></u> og den modtagne licenskode bruges til at aktivere produktet.
Tøv ikke med at kontakte <u><font color="#0000f0"><a
href="mailto:sales@aomeitech.com">sales@aomeitech.com</a></font></u> ved problemer.
Tak! \n\n\nIndtast licenskoden nedenfor og klik på "Registrer" for at aktivere
produktet. Efter produktet er registreret kan "Ventende handlinger" fortsætte.
0117=sales@aomeitech.com
0118=Dette produkt er en demoversion. Der skal købes en fuld version for yderligere
handlinger.\n\nHvis produktet er egnet, så klik på "Køb nu". Kontakt <font
color="#0000f0"><a href="mailto:%s">%s</a></font> , hvis der er spørgsmål.\n\n\
n<b>Begrænsninger i demoversion:</b> Alle handlinger på partitioner, som er større
end 100 MB kan ikke udføres. Hvis partitionen er større end 100 MB, kan den ikke
justeres.
0119=Kø&b nu
0120=Annuller
0121=&Hjælp
0122=&OK
0123=Fortsæt
0124=Skift drevbogstav
0125=
0126=Nyt drevbogstav:
0127=Skift af bogstav for logisk drev.
0128=Windows genkender kun første primære partition på en flytbar enhed. Hvis der
ikke er en primær partition, genkendes første logiske partition. Men den valgte
partition er ikke den første. Windows tillader ikke tildeling af et drevbogstav til
denne partition.
0129=Ingen
0130=Type-id for aktuel partition:
0131=&Ny partition type-id:
0132=Skift partitionstype.
0133=&Nyt serienummer (hexadecimalt ciffer):
0134=Skift serienummer for partitionen.
0135=Tjek partition
0136=Kontroller partitionen for f&ejl med chkdsk.exe
0137=Kontroller partitionen for beskadigede sektorer
0138=Vælg, hvordan der skal kontrolleres for fejl.
0139=Kontroller
0140=Update-tjek
0141=Tjekker for seneste version...
0142=https://www.diskpart.com/upgrade.ini
0143=Forbindelsen til upgrade-serveren fejlede, konroller forbindelsen til
internettet.
0144=Information
0145=https://www.diskpart.com/
0146=Seneste version (%d.%d) er fundet. Ønskes mere information?\n\n%s
0147=Den aktuelle version er den seneste.
0148=Slet alle partitioner
0149=Sl&et alle partitioner og ryd alle data på harddisken
0150=Denne disk indeholder en systempartition. Hvis systempartitionen er slettet,\
nkan computeren ikke starte næste gang!\n\nBekræft at alle partitioner på disken
skal slettes?
0151=Nulstil alle sektorer på den valgte disk
0152=Hvis partitionen har fejl, så reparer dem med "chkdsk.exe /F" før partitionen
konverteres.
0153=Konverterer filsystemet på den valgte partition.
0154=Computeren skal genstartes for at konvertere denne partition til NTFS.
Bekræft, at der skal genstartes nu? For at undgå at handlingen springes over, må
der ikke tastes noget under genstarten.
0155=
0156=
0157=Handlingen kan ikke forsættes, fordi partitionen bruges af en anden proces.
Handlingen kan genoptages, hvis forbindelsen til partitionen afbrydes. Men dette
gør alle kørende programmer ugyldige.\nBekræft tvungen afbrydelse af forbindelsen
til denne partition?
0158=Konverter MBR/GPT
0159=Konverter mellem MBR- og GPT-disk.
0160=Programmet finder en sidefil (pagefile.sys) på %c:. Fjern sidefilen
midlertidigt og prøv igen.
0161=Programmet kan ikke konvertere dynamisk disk til %s disk. Det foreslås at
bruge Konverter dynamisk disk til at konvertere den til grundlæggende disk og prøve
igen.
0162=
0163=Disken er større end 2 TB og der er partitioner på den, så den kan ikke
konverteres til MBR. Når alle partitioner på disken er slettet, kan den
konverteres.
0164=Partitionslayout på den aktuelle disk opfylder ikke kravene for konvertering.
Læs FAQ for mere hjælp.
0165=Bekræft, at den valgte disk skal konverteres fra GPT til MBR-disk?
0166=The current OS (WinXP/Win2000 and below, or 32bit system) can't be run on GPT
disk. So, please don't convert it to GPT.\nIf you still want to convert the disk,
please delete the system partition and then convert it via WinPE Bootable Media.
0167=Bekræft, at den valgte disk skal konverteres fra MBR til GPT-disk?
0168=Der mangler plads på disken for konvertering til GPT-disk. Prøv at løse
problemet ved at se i Hjælp eller kontakt partition_assistant@aomeitech.com.
0169=Konverter primær/logisk
0170=Konverter mellem primær og logisk partition.
0171=Den valgte primære partition "%s(%c:)" konverteres til en logisk partition.
0172=Da den ledige plads på partitionen er mindre end 256MB, kan den ikke
konverteres til en logisk partition. Det anbefales at slette nogle filer for at
frigøre mere plads - og prøve igen.
0173=Den valgte logiske partition "%s(%c:)" konverteres til en primær partition.
0174=Partitionsnavn:
0175=&Drevbogstav:
0176=Opret som:
0177=&Filsystem:
0178=Str. og position
0179=&Ubrugt plads før:
0180=Partitions&størrelse:
0181=Ledig plads e&fter:
0182=&SSD partitionsjustering:
0183=&Avanceret
0184=Angiv størrelse og placering af den ny partition.
0185=Navnet er for langt!
0186=På en flytbar enhed genkender Windows kun den primære partition. Hvis der ikke
er en primær partition, genkendes første logiske partition. Den nyoprettede
partition får ikke et drevbogstav. Fortsæt?
0187=Logisk partition
0188=Primær partition
0189=Den valgte ledige plads er for lille til at oprette den ny partition.
0190=Den valgte ikke-allokeret plads kan ikke bruges til at oprette den ny
partition!
0191=Uformatteret
0192=Standard
0193=&Partitionsjustering for SSD
0194=Ny partitionsstørrelse:
0195=Angiv størrelsen for oprettelse af en ny partition.
0196=Programmet allokerer %s plads fra %c: til oprette af en ny partition. %c:
partitionen reduceres til %s.
0197=Slet partition hurtigt (anbefales).
0198=Sletter den valgte partition med mulighed for at rydde alle data.
0199=Sl&et partition og udeluk genoprettelse af data. Tager længere tid.
0200=Undersøg partition
0201=Se filerne i partitionens rodmappe.
0202=Indlæser filer, vent...
0203=Annullerer, vent...
0204=Der er ingen filer i partitionen.
0205=Beklager! Handlingen er annulleret!\r\nInformationskode: %d\r\n
0206=Beskrivelse:
0207=\r\nMere information:
0208=Partitionens tabel på disken kunne ikke opdateres, da tabellen er låst af
andre programmer. Luk de andre programmer og prøv igen.
0209=Timeout for allokering af GUID til ændring af drevbogstav. Genstart og brug
Partition Assistant eller diskhåndtering snap-in for at tilføje et drevbogstav til
partitionen, eller læs i FAQ for yderligere.
0210=Partitionstabel overlapper og følgende handlinger standser. Genstart af
computeren anbefales.
0211=Handlingen er allerede annulleret.
0212=Udvidelse af partitionen fejlede med Windows kontrolkode. Genstart og prøv
igen.
0213=Diskenheden har for mange fragmenterede filer. Defragmentering er nødvendig.
Ellers er den reserverede plads utilstrækkelig. Frigør mere plads.
0214=Klyngestørrelse:
0215=Formaterer den valgte partition.
0216=Formatering af partitionen sletter alle data på partitionen!
0217=Standard (%s)
0218=
0219=
0220=
0221=Viser den valgte partition.
0222=Skjuler den valgte partition.
0223=Vis partitionen?\n\nBEMÆRK: Hvis partitionen mangler drevbogstav efter
visning, så genstart computeren.
0224=Hvis denne partition skjules, ændres dens drevbogstav muligvis.\n\nSkal
partitionen skjules?
0225=Initialiser disk som type MBR eller GPT.
0226=Initialiser disken som:
0227=
0228=
0229=
0230=
0231=Lås diskenhed
0232=Låser disk %d, vent få sekunder...
0233=Låser (%c:), vent få sekunder...
0234=Hvis lås af diskenheder tager mere end 3 minutter, kan der afbrydes med klik
på "Annuller". Men genstart af computeren er nødvendig for at fuldføre
handlingerne. Klik "Hjælp" for at læse FAQ.
0235=Vælg disk:
0236=Flet ovenfor valgte partitioner med destinations-partitionen:
0237=Flet en partition med en tilstødende partition til en større, eller flet ikke-
allokeret plads med en partition.
0238=Når en datapartition flettes med en systempartition, skal filsystemet på
systempartitionen være NTFS. Filsystemet på den aktuelle systempartition er FAT32,
så det skal konverteres til NTFS for at kunne flettes. \n\nGå tilbage til AOMEI
Partition Assistant hovedvinduet, højreklik på systempartitionen og vælg menupunkt:
"Avanceret" -> "Konverter til NTFS" for at konvertere. Der kan også indtastes
kommandoen: "convert.exe Z: /fs:NTFS" i CMD-vinduet for at afslutte konverteringen.
Efter konvertering til NTFS, gennemføres flettehandlingen problemfrit.
0239=Disk %d
0240=Ikke-allokeret
0241=Programmet kan kun flette NTFS-partition og FAT32-partition.
0242=Vælg en destinations-partition.
0243=Vælg to partitioner, som skal flettes.
0244=Klik "Anvend" på værktøjslinjen for først at udføre ventende handlinger, og
prøv igen.
0245=Disk %d (GPT)
0246=Disk %d (flytbar)
0247=Programmet kan ikke flette en NTFS-partition ind i en FAT32-partition.
0248=Alle data i (%c:) partitionen flettes ind i %c:\kopieret-drev.
0249=Alle data i (%c:) partitionen flettes ind i %c:\%c-drevet.
0250=Startpartition og systempartition kan ikke flettes til en.
0251=Systempartition eller startpartition kan ikke flettes med forreste partition.
0252=Startpartition eller systempartition kan ikke flettes ind i en datapartition.
0253=Træk skyderen for at flytte partitionen.
0254=For lidt ikke-allokeret plads. Den ikke-allokerede plads skal overstige %s.
(%c:) kan formindskes for at frigive mere plads til handlingen. Eller køb en kopi
af<font color="#0000f0"><ahref="www.diskpart.com/get-full.html"><b>AOMEI Partition
Assistant Full Edition</b></a></font> for at udføre mere fleksible handlinger.
0255=Denne part&ition skal flyttes.
0256=Till&ad justering af partition for at optimere ydeevne af SSD.
0257=Indtast den ny størrelse og angiv den ny placering af partitionen.
0258=Flyt den valgte partition til den ny placering, der ønskes.
0259=Det anbefales kraftigt at tage backup af vigtige data, før en partition
flyttes eller ændre størrelse.
0260=Indstil partitionsjustering til:
0261=Få partitionsjustering til at optimere SSD eller HDD.
0262=Den aktuelle partition er optimeret, derfor er der ikke grund til at justere
igen.
0263=%d Sektor
0264=Handlingsfremdrift
0265=Fremdrift totalt
0266=Fremdrift i aktuel handling
0267=&Sluk computeren, når alle handlinger er fuldført.
0268=Skal programmet afbrydes? Programmet afbrydes ved klik på "Ja" efter den
aktuelle handling er fuldført.\n\nGennemtving ikke afslutning af programmet. Dette
kan medføre mangelfulde eller ødelagte data!
0269=Tillykke! Alle handlinger er fuldført uden fejl. Bedøm freeware og del
erfaringer og tilfredshed med andre på https://download.cnet.com/AOMEI-Partition-
Assistant-Standard-Edition/3000-2248_4-75118871.html#submitOrUpdateArea, Tak!
0270=Egenskaber
0271=%s (Disk %d)
0272= Generelt
0273= Partitionsinfo
0274= Filsystemsinfo
0275=P&røv igen (anbefales)
0276=Gensta&rt nu
0277=Annuller handlinger
0278=Klik "Genstart nu" for at genstarte computeren. Partition Assistant afslutter
automatisk handlingerne i PreOS-tilstand.
0279=Programmet har registreret, at nogle partitioner bruges af andre programmer.
Programmet genstarter computeren og fuldfører automatisk handlingerne.
0280=Indstil MBR-type for det aktuelle OS:
0281=Genopbyg MBR for at reparere eller tilføje startkoden.
0282=Genindlæs disk
0283=Indlæser, vent...
0284=Beklager, fandt ingen diske.\nHarddiske kan være låst af andre programmer,
hvilket gav adgangsfejl.\nLuk andre programmer og prøv igen!
0285=Indstiller den valgte partition som en aktiv partition.
0286=Indstilles denne partition som en aktiv partition, kan det gøre de andre
primære partitioner på disken inaktive.\n\nBekræft, at partitionen skal indstilles
som aktiv?
0287=&Partitionsnavn:
0288=Giver navnet på den valgte partition.
0289=EXT4
0290=Flet %c, *, %c ind i %c
0291=Flet %c, %c ind i %c
0292=Flet ikke-allokeret med %c
0293=Formindsk (%c:) og opret (%c:)
0294=Opdel (%c:) og opret (%c:)
0295=Systemets version er lig med eller højere end 1703. Det foreslås ikke at ændre
størrelse på eller flytte systempartitionen. Det kan give opstartsfejl. Det
foreslås at oprette et Windows PE startbart medie og ændre størrelse eller flytte
med det.
0296=
0297=
0298=
0299=
0300=
0301=Få fuld version
0302=Lite version understøtter ikke dette. For at få fuld version, besøg<font
color="#0000f0"><ahref="https://www.diskpart.com/get-full.html">https://
www.diskpart.com</a></font>.
0303=Ved spørgsmål - send en email til: <font color="#0000f0"><a
href="mailto:partition_assistant@aomeitech.com">partition_assistant@aomeitech.com</
a></font> eller <font color="#0000f0"><a
href="mailto:sales@aomeitech.com">sales@aomeitech.com</a></font>
0304=Handlingen kunne ikke fortsættes. Klik på "Få fuld version".
0305=https://www.diskpart.com/get-full.html?pa
0306=Original partitionsstørrelse:
0307=Antal overskrivninger:
0308=Rydder valgte ikke-allokerede plads ved at overskrive den flere gange.
0309=Indtast et heltal mellem 1 og 100.
0310=Angiv antal gange til at rydde harddi&sken:
0311=Slet alle partitioner og ryd alle data på den valgte harddisk ved at
overskrive den.
0312=Slet partitionen og ryd alle data på partitionen.
0313=Disken indeholder en systempartition. Hvis systempartitionen er slettet, kan
computeren ikke starte næste gang!\n\nBekræft at alle partitioner på disken skal
slettes?
0314=Angiv antal gange til at rydde partitionen:
0315=Åbning af hjælp fejlede!
0316=https://www.diskpart.com/purchase.html
0317=ChengDu AOMEI Tech Co., Ltd.
0318=AOMEI Partition Assistant Professional Edition
0319=AOMEI Partition Assistant Server Edition
0320=AOMEI Partition Assistant kan kun køre på Windows NT/2000/XP/2003/Vista/2008
og Windows 7!
0321=AOMEI Partition Assistant kører!
0322=AOMEI Partition Assistant kan kun afvikles med administratorrettigheder!
0323=Indlæsning af driver fejlede. Installer programmet igen.
0324=Kan ikke køres i Windows fejlsikret tilstand.
0325=Fejl! For at køre AOMEI Partition Assistant på et server styresystem, køb
AOMEI Partition Assistant Server Edition på hjemmesiden:
https://www.diskpart.com/compare-edition.html
0326=For at sikre, at brugerfladen vises korrekt, anbefales det at justere DPI til
96 (100 %).
0327=AOMEI Partition Assistant
0328=AOMEI Partition Assistant Unlimited Edition
0329=AOMEI Partition Assistant Standard Edition
0330=AOMEI Partition Assistant Technician Edition
0331=AOMEI Partition Assistant Professional Demo Edition
0332=AOMEI Partition Assistant Server Demo Edition
0333=AOMEI Partition Assistant Professional Edition (DEMO)
0334=AOMEI Partition Assistant Server Edition (DEMO)
0335=AOMEI Partition Assistant Demo version
0336=AOMEI Partition Assistant Lite Edition
0337=Copyright © 2009-2024 AOMEI International Network Limited. All Rights
Reserved.
0338=Hjemmeside: <u><font color="#52a3ef"><a
href="https://www.diskpart.com">www.diskpart.com</a></font></u>
0339=AOMEI Partition Assistant kører på den partition, der behandles. Klik derfor
på "Genstart nu" for at udføre handlingen i PreOS tilstand (genstartstilstand).
Hvis computeren ikke ønskes genstartet, kan AOMEI Partition Assistant
geninstalleres på systempartitionen (f.eks. i C:\Program Files) og handlingen
gentages.
0340=Genindlæsning sletter de ventende handlinger!\nUdfør?
0341=https://www.aomeitech.com
0342=https://www.diskpart.com/support.html?pa
0343=Klik på "Anvend" på værktøjslinjen for at udføre de tidligere ventende
handlinger først. Så kan den aktuelle handling i AOMEI Partition Assistant
fortsætte.
0344=Ny partition kan ikke oprettes her, fordi disken er større end 2 TB og den kan
ikke anvendes til MBR-disk. Disken kan konverteres til GPT-typen, for at anvende
denne størrelse disk.
0345= Der findes allerede fire primære partitioner. Konverter en af dem til en
logisk partition for at oprette flere partitioner. Da Lite versionen ikke
understøtter konvertering af partitioner, kan det være nødvendigt at købe en fuld
version af AOMEI Partition Assistant.
0346=mailto:?subject=Anbefaling: AOMEI Partition Assistant&body=Hej. AOMEI
Partition Assistant er et gratis program, der kan håndtere diskpartitioner med
funktionerne: ny størrelse/flyt partition, flet/opdel partition,
opret/slet/formater partition mm. Prøv det selv. Download:
https://www.diskpart.com/free-partition-manager.html.
0347=Fejl ved afvikling af guiden Udvid partition, start den fra mappen med
programmet.
0348=Fejl ved indlæsning af Hjælp. Besøg visit https://www.diskpart.com/manual.html
for at få hjælp.
0349=Fejl ved indlæsning af brugermanual (PDF), tryk F1 for at åbne
hjælpedokumenter.
0350=https://www.diskpart.com/home-upgrade.html?pa
0351=Konverter til MBR
0352=Konverter til GPT
0353=Konverter til logisk
0354=Konverter til primær
0355=Ko&nverter til logisk
0356=Ko&nverter til primær
0357=Vis partition
0358=K&onverter til MBR-disk
0359=K&onverter til GPT-disk
0360=Nogle partitioner overlapper på denne disk. Fejlen skal rettes for at kunne
ændre størrelse på partitionen. Skal fejlen rettes?
0361=Problemet med overlap er rettet. For at rettelsen kan træde i kraft, skal
computeren genstartes. Klik på "OK" for at genstarte.
0362=
0363=Beklager. Problemet med overlap kan ikke rettes eller forsøget mislykkedes!
0364=Skjul partition
0365=Der er ventende handlinger! Skal de alle udføres, før der afsluttes?
0366=https://www.diskpart.com/resource.html?pa
0367=Rydder den valgte disk med mulighed for rydning af alle data.
0368=Kontroller for opdatering ved start.
0369=Find beskadigede sektorer
0370=&Start
0371=Hurtig kontrol
0372=Normal
0373=Beskadiget
0374=Antal beskadigede:
0375=Kontrolrate:
0376=Tid gået:
0377=Tid tilbage:
0378=Klik på "Start" for at kontrollere!
0379=Test diskoverfladen
0380=Fundet beskadigede sektorer, som følger:\n
0381=Beskadiget sektor på: %I64d\n
0382=Kontrollerer...\n
0383=Beregner...
0384=Kontrol er slut.\n
0385=Kontrol annulleret. (Klik på "Annuller" for at lukke denne dialog.)\n
0386=Kald af winchk.exe fejlede, winchk.exe programmet findes ikke\nin %s.
0387=Kontrollerer (%c:), vent få sekunder eller minutter...\
n-------------------------------------------------------------\n
0388=Der opstod en fejl under kontrol af af partitionen.\nDet foreslås at anvende
chkdsk.exe på kommandolinjen for at kontrollere partitionen.
0389=Flyt og ny størrelse
0390=Partition
0391=Filsystem
0392=Kapacitet
0393=Ledig plads
0394=Flag
0395=Anvendt plads
0396=Status
0397=Diskenhed
0398=Disk
0399=Str.
0400=Model
0401=AOMEI Partition Assistant kan ikke håndtere dynamiske diske i et WinPE. Men
det kan gøres i et ikke-WinPE, f.eks. Windows 7.
0402=Lite versionen understøtter ikke GPT-diske. For at håndtere en GPT-disk, køb
en fuld version.
0403=Disken er offline. Sæt den online med Windows diskhåndtering.
0404=Dynamisk disk
0405=Offline disk
0406=Disk %d information
0407=Kapacitet: %s
0408=Geometri: %I64d, %d, %d
0409=Anvendt plads: %s
0410=Diskmodel: %s
0411=Partitionstype
0412=Ikke-allokeret
0413=Uformatteret
0414=exFAT
0415=EXT2
0416=EXT3
0417=Andet
0418=FAT12
0419=FAT16
0420=FAT32
0421=NTFS
0422=Ukendt
0423=Partitionsstørrelse: %s
0424=Disk %d (%s)
0425=Betalte funktioner
0426=Ny størrelse/flyt partition
0427=Alloker ledig plads
0428=Konverter til primær
0429=Flere funktioner
0430=Partitionshandlinger
0431=Konverter til NTFS
0434=Guider
0435=Udvid partition - guide
0436=Klon disk - guide
0437=Klon partition - guide
0438=Genopret partition - guide
0439=Klon disk
0440=GPT-disk
0441=Diskmodel:
0442=Disk-bustype:
0443=Disksignatur:
0444=Fysiske sektorer totalt:
0445=Kapacitet:
0446=Cylindre:
0447=Overordnede:
0448=Sektorer pr. spor:
0449=Ubegrænset
0450=Bytes pr. sektor:
0451=Sektorer pr. klynge:
0452=Sektorer i rodmappe:
0453=Reserveret sektor:
0454=Sektorer pr. FAT:
0455=Første FAT-sektor:
0456=Første datasektor:
0457=Info om midlertidig partition
0458=Anvendt plads: %s (%.2f%%)
0459=Ledig plads: %s (%.2f%%)
0460=Filsystem sektorer i alt:
0461=MFT første klynge:
0462=Sektorer pr. filpost:
0463=Sektorer pr. indeksblok:
0464=NTFS versionsnummer:
0465=Filsystem:
0466=Første fysiske sektor:
0467=Sidste fysiske sektor:
0468=Enhedsnavn:
0469=Tilslutningspunkt:
0470=Primær
0471=Logisk
0472=Aktiv
0473=Skjult
0474=Aktiv og system
0475=Start
0476=Layout for destinationsdisk
0477=Klon med samme partitionsstørrelse
0478=Tilpas partitioner til hele disken
0479=Rediger partitioner på disken
0480=Klonemuligheder
0481=&Næste
0482=
0483=Partitionen (%c:) er for lille. Marker "Rediger partitioner på disken" og
juster den lille partition til en passende størrelse!
0484=Rediger disk
0485=Juster partitionsstørrelse på destinationsdisken.
0486=Klik "Næste" for at fortsætte.
0487=&Optimer ydelse af SSD (hvis den valgte destinationsdisk er en SSD, så marker
her)
0488=Alle data på denne valgte destinationsdisk ryddes efter handlingen er gemt på
en fysisk disk. Skal alle partitioner og alle data slettes på destinationsdisken?
Klik "Ja" for at bekræfte og gå til næste side for at redigere denne disk.
0489=Vælg destinationsdisk
0490=Vælg en destinationsdisk, som kildedisken skal klones på
0491=Alt indhold på destinationsdisken slettes under kloningen. Klik "Næste" for at
fortsætte.
0492=Destinationsdisken kan ikke være dynamisk eller offline.
0493=Systemdisken eller startdisken kan ikke specificeres som destinationsdisk.
0494=Den valgte disk er kildedisken.
0495=Den valgte disk er for lille. Mindst %s ikke-allokeret plads er nødvendig.
0496=Prøv metoden Klon hurtigt.
0497=Til&bage
0498=Ud&før
0499=Start operativsystem
0500=Sådan startes operativsystemet fra destinationsdisken?
0501=Klik "Udfør" for at vende tilbage til hovedvinduet. Klik så "Anvend" på
værktøjslinjen for at effektuere handlingen.
0502=<b>Bemærk:</b><br><br>Efter kloning eller overførsel, kan alle
destinationsdiske starte perfekt. Dog kan computeren i få tilfælde måske ikke
starte fra destinationsdisken. Ved det problem, afbrydes forbindelsen til
kildedisken fra computeren. Eller byttes om på destinationsdisk-socket og
kildedisk-socket. Start så computeren fra destinationsdisken.
0503=Vælg kloningsmetode
0504=Vælg en relevant metode til at klone disken
0505=Denne guide hjælper med at klone en disk til en anden disk. Klik "Næste" for
at fortsætte.
0506=Klon kun den anvendte plads til en anden disk og tillad justering af
partitionsstørrelsen (anbefales).
0507=Klon alle sektorer til en anden disk, både anvendte og ledige.
0508=Klon disk hurtigt
0509=Klon &sektor-for-sektor
0510=Denne guide hjælper med at klone en disk til en anden disk. Den aktuelle disk
%d er valgt som kildedisk. Klik "Næste" for at fortsætte.
0511=Klon disk handling
0512=Der er ingen partition på den valgte disk, så den kopieres med sektor-for-
sektor metoden.
0513=Vælg kildedisk
0514=Vælg en disk at klone
0515=Alle partitioner på kildedisken kopieres til destinationsdisken, som vælges på
næste side.
0516=Den dynamiske disk eller offline-disken kan ikke vælges som kildedisk.
0517=Sådan startes OS fra SSD eller HDD.
0518=<b>Bemærk:</b><br><br>Efter kloning eller overførsel, kan alle
destinationsdiske starte perfekt. Dog kan computeren i få tilfælde måske ikke
starte fra destinationsdisken. Ved det problem, afbrydes forbindelsen til
kildedisken fra computeren. Eller byttes om på destinationsdisk-socket og
kildedisk-socket. Start så computeren fra destinationsdisken.
0519=Intern fejl!
0520=Angiv størrelsen eller placeringen for den partition, der oprettes.
0521=Klik "Næste" for at lære, hvordan der startes fra SSD.
0522=Klik "Udfør" for at vende tilbage til hovedvinduet. Klik så "Anvend" på
værktøjslinjen for at effektuere handlingen.
0523=&Optimer ydeevnen for SSD (hvis den valgte ikke-allokerede plads er på en SSD,
så marker her)
0524=Den valgte destinationsdisk er en GPT-disk. Programmet kan dog ikke overføre
OS til en GPT-disk. Der kan vælges en disk, der ikke er GPT, eller konvertere GPT-
disken til MBR og prøve igen.
0525=Vælg diskplads
0526=Vælg ikke-allokeret plads på en SSD eller HDD.
0527=Vælg plads på destination
0528=Vælg ikke-allokeret plads som destination for, hvor partitionen skal oprettes
0529=Den valgte disk er dynamisk. Programmet understøtter ikke kopiering eller
overførsel af partition til en dynamisk disk. Det foreslås at anvende Konverter
dynamisk disk og konvertere til en grundlæggende disk. Og prøve igen.
0530=Vælg ikke-allokeret plads. Hvis der intet er, kan partitioner på disken
formindskes eller slettes for at oprette ikke-allokeret plads. Klik gerne <font
color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com/lib/unallocated.html?pa">her</a></font> for mere
info.
0531=Der er 4 primære partitioner på disken, så mange kan ikke oprettes her.
0532=De primære partitioner på disken har nået grænsen. Konverter en af dem til en
logisk partition med Partition Assistant. Udfør derefter overførslen.
0533=Der er valgt for lidt ikke-allokeret plads. Mindst: %s er nødvendig.
0534=Beklager. Programmet understøtter ikke overførsel af OS på en dynamisk disk
til SSD eller HDD. Konverter dynamisk disk kan anvendes til at konvertere dynamisk
disk til en grundlæggende disk. Og prøve igen.
0535=Beklager. Programmet understøtter ikke overførsel af OS på en GPT-disk til SSD
eller HDD.
0536=Der mangler ledig plads på OS-partitionen. For at fuldføre overførslen, skal
frigøres mindst 800 MB ledig plads på denne OS-partition.
0537=Overfør det aktuelle operativsystem til solid state-drev eller traditionel
HDD.
0538=Denne guide hjælper med at overføre OS til solid state-drev eller en
traditionel harddisk. Klik "Næste" for at fortsætte.
0539=Vælg Klon partition metode
0540=Vælg en relevant metode til at klone partition.
0541=Denne guide hjælper med at klone en partition. Klik "Næste" for at fortsætte.
0542=Klon kun plads, der anvendes af partitionen og tillad tilpasning af størrelsen
før kloning (anbefales).
0543=Klon alle sektorer på den valgte partition - anvendt eller ej.
0544=&Klon partition hurtigt
0545=Denne guide hjælper med at klone en partition. Aktuel partition (%c:) er valgt
som kilde-partition. Klik "Næste" for at fortsætte.
0546=Klon partition handling
0547=Den valgte partition kan kun kopieres med sektor for sektor metoden.
0548=Vælg kilde-partition
0549=Vælg en partition at klone
0550=Vælg en kilde-partition.
0551=Denne partition (%c:) er valgt som kilde-partition, Klik "Næste" for at
fortsætte.
0552=Offline-disken kan ikke genoprettes. Brug Windows diskhåndtering til at bringe
den online. Så kan den genoprettes.
0553=Velkommen til guiden Genopret partition
0554=Vælg en disk, som skal genoprettes.
0555=Der er fire primære partitioner på disken, så partitionerne på denne disk kan
ikke genoprettes. En af dem kan konverteres til en logisk partition. Og prøve igen.
0556=&Pause
0557=Undersøg filer i den valgte partition
0558=Programmet scanner, vent...
0559=Vælg tabte partitioner
0560=Vælg partitioner, der skal genoprettes i følgende liste.
0561=Valgte partition overlapper med eksisterende partitioner. Vælg igen.
0562=Søgning fuldført. Vælg de partitioner, der skal genoprettes og klik "Fortsæt".
0563=Fandt ingen partition. Prøv en anden søgemetode.
0564=&Fortsæt
0565=Den er afbrudt. Klik "Fortsæt" for at starte eller dobbeltklik på partitionen
for at undersøge filer.
0566=Partitionen kan ikke undersøges. Programmet understøtter kun undersøgelse af
en NTFS- eller FAT32-partition.
0567=Programmet gemmer partitionerne til en fysisk disk.
0568=Nu skal programmet genstarte computeren for at genoprettelsen kan træde i
kraft. Klik "OK" for at genstarte.
0569=Tillykke!\n\nPartitionerne er genoprettet. De kan nu gennemses med Windows
stifinder e.l. Hvis partitionerne ikke vises, så knyt drevbogstaver til dem eller
genstart computeren.
0570=Vælg søgemetode
0571=Vælg enten hurtigsøgning eller fuld søgning.
0572=Hurtigsøgning
0573=Anbefalet og foretrukket metode. Den finder hurtigt slettede eller tabte
partitioner. Hvis partitionerne ikke findes med denne metode, kan Fuld søgning
prøves.
0574=&Fuld søgning
0575=Hver sektor på den valgte disk scannes. Det tager sin tid. Metoden kan prøves,
hvis hurtigsøgning fejler.
0576=Anvend
0577=Slet
0578=Fortryd
0579=Omgør
0580=Genindlæs
0581=Selvstudie
0582=Køb fuld version
0583=Opgrader
0584=Partitionsoplysninger
0585=Krypteret med Bitlocker
0586=Fortryd Ctrl+Z
0587=Omgø&r Ctrl+Y
0588=&Anvend Ctrl+Enter
0589=&Slet Ctrl+D
0590=Genind&læs disk F5
0591=
0592=Afslut
0593=&System
0594=&Disk
0595=Klon disk
0596=&Initialiser disk
0597=Ryd harddisk
0598=Overfladete&st
0599=Genopbyg MB&R
0600=Slet alle partitioner
0601=Konverter &MBR/GPT
0602=Egenskaber
0603=&Partition
0604=&Ny størrelse/flyt partition
0605=Flyt partition
0606=Flet partitioner
0607=Opdel partition
0608=A&lloker ledig plads
0609=K&lon partition
0610=Opret partition
0611=Slet partition
0612=&Formater partition
0613=Skift navn
0614=Ryd partition
0615=&Avanceret
0616=Skift d&revbogstav
0617=Skjul partition
0618=Ind&stil aktiv partition
0619=K&onverter til NTFS
0620=Ko&nverter
0621=&Kontroller partition
0622=Ryd data
0623=Skift partition &type-id
0624=Skift serienu&mmer
0625=&Partitionsjustering
0626=Guide
0627=Klon &disk - guide
0628=Klon &partition - guide
0629=Guid&en Udvid partition
0630=Overfør OS til SSD
0631=Genop&ret partition - guide
0632=&Hjælp
0633=Indhold
0634=&Manual (PDF)
0635=Kontroller for opdatering
0636=&Support
0637=&Opgrader licens
0638=For&tæl venner
0639=Online selvstudie
0640=Om
0641=Køb
0642=Kø&b nu
0643=Klik først "Anvend" på værktøjslinjen for at udføre tidligere ventende
handlinger
0645=Programmet fandt en sidefil (pagefile.sys) på %c:. Fjern først sidefilen fra
%c: og genstart computeren midlertidigt. Prøv så igen. \n\nSidefilen fjernes
således: \nHøjreklik \"Computer\" -> \"Egenskaber\" -> \"Avancerede
systemindstillinger\" -> \"Ydeevne - Indstillinger\" -> \"Avanceret\" -> \"Virtuel
hukommelse - Skift\". For mere information, se FAQ i hjælpedokumenter.
0646=Diskenhedsnavn:\t
0647=Diskenhedsstørrelse:\t
0648=Forøget:\t
0649=Formindsket:\t
0650=Flyt fremad:\t
0651=Udvid diskenhed
0652=Formindsk diskenhed
0653=Flyt diskenhed
0654=Øget størrelse
0655=Minimal partitionsstørrelse %s
0656=Maksimal partitionsstørrelse %s
0657=Aktuel diskenhed er %s (%c:). Det følgende er strukturen af denne disk.
0658=Lokal disk
0659=Angiv den ny partitionsstørrelse og klik "Næste" igen.
0660=Kontroller, at der er mindst 64 MB til rådighed for partitionen.
0661=Nogle partitioner kan ikke formindskes. Fjern deres markering på listen! Eller
0662=Angiv en anden ny størrelse af partitionen.
0663=Intern fejl, angiv en anden størrelse af partitionen.
0664=Partition ny str.
0665=Angiv den ny størrelse af partitionen, der udvides.
0666=Angiv den ny størrelse af partitionen. Enten ved at bevæge skyderen eller
indtaste en rigtig værdi i feltet med den ny størrelse.
0667=Klik "Næste" for at gennemse handlingerne, der skal udføres.
0668=Klik <font color="#0000f0"><a href="#MESSAGE">her</a></font> for at udvide
diskenheden ved at formindske FAT/FAT32 diskenheder.
0669=Det aktuelle produkt er en demoversion. For flere handlinger skal købes en
fuld version. \n\nHvis produktet er tilfredsstillende, besøg linket <u><font
color="#0000f0">www.diskpart.com</font></u> for at købe den fulde version eller gå
til Partition Assistant hovedvinduet og klik "Køb nu" på værktøjslinjen. \n\
nKontakt gerne <u><font color="#0000f0">sales@aomeitech.com</font></u> hvis der er
nogen problemer. Tak.
0670=Det aktuelle produkt er en demoversion. For flere handlinger skal købes en
fuld version.\n\nHvis produktet er tilfredsstillende, så gå til Partition Assistant
hovedvinduet og klik "Køb nu" på værktøjslinjen for at købe det.
0671=Der var et problem under guiden om udvidelse af partition. Prøv at udvide
partitionen i Partition Assistant hovedvinduet. Om løsning af problemet, kan
henvises til FAQ i hjælpedokumenter eller at besøge denne webside for at lære,
hvordan en partition udvides: https://www.diskpart.com/pa-extend-partition.html.
0672=Beklager, den aktuelle handling er afbrudt!\r\nInformationskode: %d\r\n
0673=Partitionen kan være låst i guiden, genstart og prøv igen. Eller prøv at ændre
størrelse på partitionen i Partition Assistant hovedvindue. For at løse problemet,
se FAQ i hjælpedokumenter eller besøg instruktionssiden om, hvordan en partition
udvides: https://www.diskpart.com/pa-extend-partition.html.
0674=Hjælp
0675=Handlingsmetode
0676=Vælg en metode nedenfor til at udvide partitionen.
0677=Udvid den aktuelle systempartition, hvorpå Windows er installeret.
0678=Harddisk
0679=Udvid syst&empartition
0680=Vælg enhver partition fra enhver harddi&sk til at udvide.
0681=Skal der afbrydes? Programmet afbrydes, hvis der klikkes "Ja" efter den
aktuelle handling er fuldført.\n\nTving ikke programmet til at afslutte, det kan
medføre ufuldstændige data!
0682=Klik på "Udfør" for at afslutte.
0683=Følgende handling udføres.
0684=Aktuel fremdrift
0685=AOMEI Partition Assistant skal installeres på systempartitionen (f.eks. C:\
Program Files). Så kan guiden bruges til at gennemføre den aktuelle handling.
0686=Udførelse af handlingerne kan tage adskillige minutter (ca. %s), vent
tålmodigt. Bekræft disse handlinger? \n\nBemærk, at det er normalt, at nogle
programmer, der kører på partitionerne, lukkes. Det er også normalt, at nogle
genvejstaster er midlertidigt ubrugelige.
0687=Harddisk layout
0688=Gennemse og bekræft, at disse handlinger skal udføres.
0689=Klik "Fortsæt" for at udvide partitionen.
0690=Følgende handlinger udføres
0691=Det anbefales at vælge mindst en diskenhed på listen. Klik derefter på "Næste"
igen. \nEllers kan programmet kun bruge den ikke-allokerede plads på disken til at
udvide partitionens størrelse.
0692=Vælg mindst en diskenhed på listen, og programmet formindsker den valgte
diskenhed for at udvide den aktuelle partition.
0693=Blandt de valgte diskenheder kan der være FAT/FAT32 enheder, men guiden virker
ikke direkte på FAT diskenheder.
0694=For at konvertere den til NTFS, som kræver genstart af computeren. Genstart
nu?
0695=Fejl ved skrivning til registry. Tillad skrivning til registry, hvis antivirus
software forhindrer det. Den kan også konverteres til NTFS manuelt \nved at skrive
følgende i kommandolinjen: \n\nconvert.exe %c: /FS:NTFS\n
0696=Vælg partitioner
0697=Vælg de partitioner, som skal afgive ledig plads.
0698=For at udvide partitionens kapacitet, skal der vælges blandt følgende
partitioner, hvilke der skal formindskes for at frigøre ledig plads:
0699=Efter valg af partitioner, Klik "Næste" for at angive den ny
partitionsstørrelse.
0700=Hvis partitionerne ovenfor ikke skal formindskes, klik <font
color="#0000f0"><a href="#MESSAGE">her</a></font> for at udvide partitionen ved at
anvende ikke-allokeret plads på disken.
0701=%c: Lokal disk
0702=Skal guiden Udvid partition afsluttes?
0703=Udvid partitionen &automatisk
0704=Udvid omgående og sikkert partitionen på disken.
0705=Guiden Udvid partition registrerede, at disken, hvor bytes pr. sektor ikke er
512, ikke virker. Men disken kan håndteres i AOMEI Partition Assistant's
hovedvindue.
0706=Beklager. Der opstod en intern fejl. Den aktuelle disk blev ikke indlæst.
Genstart computeren og prøv igen.
0707=Guiden understøtter ikke at udvide partitionen på en GPT-disk. GPT-partitionen
kan udvides ved at anvende Partition Assistant hovedvinduet. For at løse problemet,
kan der henvises til FAQ i hjælpedokumenter eller besøg instruktionen i, hvordan en
partition udvides: https://www.diskpart.com/pa-extend-partition.html
0708=Beklager. Den aktuelle disk understøttes ikke af programmet, fordi den er
større end 2 TB. Det forslås at håndtere denne disk i AOMEI Partition Assistant
hovedvinduet.
0709=Guiden udvider kun en NTFS-partition. Filsystemet på partitionen er ikke NTFS.
\nSkal det konverteres nu til en NTFS-partition? \n\nKlik Ja for at fortsætte, klik
Nej for at annullere. Hvis der ikke skal konverteres kan, størrelsen på en FAT32-
partition ændres i Partition Assistant hovedvinduet. For at løse problemet, kan der
henvises til FAQ i hjælpedokumenter eller besøg instruktionen i, hvordan en
partition udvides: https://www.diskpart.com/pa-extend-partition.html
0710=På systemet er fundet en Bitlocker diskenhed (%c:). Bitlocker skal afbrydes,
før partitionen kan udvides. Desuden anbefales det at prøve at udvide partitionen i
Partition Assistant hovedvinduet. For at løse problemet, kan der henvises til FAQ i
hjælpedokumenter eller besøg instruktionen i, hvordan en partition udvides:
https://www.diskpart.com/pa-extend-partition.html
0711=Den ukendte partition kan ikke udvides. Vælg gerne en anden.
0712=Partitionen kan ikke udvides. Det foreslås at prøve at bruge Partition
Assistant hovedvinduet til at udvide partitionen.
0713=Beklager. Programmet kan ikke udvide denne partition endnu, da der ikke er
tilstrækkelig ledig plads på disken. Prøv at udvide partitionen i Partition
Assistant hovedvinduet. For at løse problemet, kan der henvises til FAQ i
hjælpedokumenter eller besøge instruktionen i, hvordan en partition udvides:
https://www.diskpart.com/pa-extend-partition.html.
0714=Velkommen! Den kan udvide NTFS-partition uden datatab og genstart af
computeren.
0715=Indlæser...
0716=Programmet indlæser diskenheder, vent...
0717=%c:%s\n%s %s\nLedig:%s
0718=Egenskaber for disk eller partition er ændret (f.eks. fører tilslutning eller
fjernelse af en USB-enhed til ændringer). Skal egenskaberne genindlæses?
0719=Indlæser (%c:), partition %d på disk %d
0720=AOMEI Partition Assistant
0721=
0722=Om
0723=Gr.læg.
0724=Dynamisk
0725=
0726=
0727=
0728=Feedback
0729=Skal programmets tema ændres? Klik "Ja" og luk og genstart programmet for at
anvende et andet tema.
0730=Opret startbart medie - guide
0731=Opret WinPE startbart medie
0732=Programmet hjælper med at fremstille et startbart USB-drev, en startbar ISO-
fil eller skive.
0733=Når der skal oprettes et WinPE startbart medie, skal Windows AIK først
installeres på systemet. Men Windows AIK er ikke fundet på systemet. Klik på
følgende link for at downloade og installere.<br><u><font color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com/help/winaik.html">Download Windows
AIK</a></font></u>
0734=Download og installer Windows AIK først. Klik så "Næste" igen.
0735=Sti til eksport af ISO
0736=Gennemse
0737=Vælg måden til at fremstille det ønskede startbare medie og klik så "Fortsæt"
for at starte.
0738=Understøtter ikke handlinger på partitioner forrest på GPT-systempartition.
0739=Dynamisk disk kan ikke genoprettes. Konverter dynamisk disk kan anvendes til
først at konvertere til grundlæggende disk. Og prøve igen.
0740=ReFS
0741=Opret st&artbart medie - guide
0742=Opret startbart medie
0743=Startbart medie kan ikke oprettes i denne opsætning. Genstart computeren.
Derefter kan startbart medie oprettes.
0744=<b>Bemærk:</b> Den startbare ISO-fil er oprettet. Nu kan anvendes et
tredjeparts <br><u><font color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com/help/burntool.html">brændeprogram</a></font></u> til
at brænde %s på CD/USB. <br><br><u><font color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com/help/learnburn.html">Lær hvordan ISO-fil brændes på
CD/USB</a></font></u>.
0745=Oprettelse af startbar ISO-fil fejlede. Den angivne WIM-fil kan være ugyldig
eller der kan være sket en fejl under oprettelsen. Det foreslås at genstarte
computeren og prøve igen eller læse i online FAQ.
0746=Skal filen overskrives?
0747=Programmet arbejder. Vent få minutter.
0748=Programmet arbejder. Vent indtil det lukkes korrekt.
0749=Vis ikke &dette næste gang.
0750=Registrer
0751=Licenskode
0752=Mangler en licenskode, klik <u><font color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com/purchase.html?pa">her</a></font></u> for at købe en.
0753=Registreret korrekt!
0754=Produktet skal først registreres.
0755=Optimeret
0756=https://www.diskpart.com/lite.ini
0757=Lite versionen virker kun i online tilstand. Kontroller internetforbindelsen.
0758=&Ny størrelse/flyt partition
0759=Hvis der mangler en licenskode, kan den købes på www.diskpart.com.
0760= - Gratis til ikke-kommerciel brug
0761=Indstillinger
0762=Sprog
0763=Indstil sprog
0764=Indstillinger
0765=Den indtastede licenskode er ugyldig. Der kan være brugt farlig piratsoftware.
Klik "OK" nedenfor og opgrader til den officielle AOMEI Partition Assistant. For
more hjælp, kontakt gerne partition_assistant@aomeitech.com.
0766= Der kan klikkes på menuknappen foroven: "Indstillinger" -> "Indstil sprog"
for at skifte sprog.
0767=Diskhandlinger
0768=Partitionshandlinger
0769= - Partitioner harddiske sikkert
0770=https://www.diskpart.com/buy-pa-pro.html?pa
0771=https://www.diskpart.com/buy-pa-server.html?pa
0772=https://www.diskpart.com/buy-pa-unlimited.html?pa
0773=For at oprette en startbar WinPE CD, skal Windows ADK først installeres på
systemet. Men programmet finder ikke Windows ADK på systemet. Klik på følgende link
for at downloade og installere.<br><u><font color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com/help/winaik-win8.html">Download Windows
ADK</a></font></u>
0774=AOMEI Dynamic Disk Manager skal installeres først for at håndtere denne disk.
Eller anvend Konverter dynamisk disk til at konvertere den til grundlæggende disk.
Installationsfilen er i ".zip"-filen.
0775=Denne version understøtter ikke dynamiske diske. Konverter dynamisk disk kan
anvendes til at konvertere den til grundlæggende disk eller opgrader til AOMEI
Partition Assistant Professional version for at håndtere dynamiske diske.
0776=Download og installer Windows ADK først. Klik så på "Næste" igen.
0777=Konverter NTFS til FAT32
0778=Konverter dynamisk disk
0779=Gratis backup
0780=https://www.ubackup.com/upgrade-now.html
0789=Hvis OS ikke er et serversystem, anbefales det at anvende anden freeware:
AOMEI Partition Assistant Standard version, som har flere funktioner til Windows
7/8/10/XP/Vista. Den kan downloades fra: <u><font color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com/free-partition-manager.html?palite">https://
www.diskpart.com/free-partition-manager.html</a></font></u>
0790=Disken er større end 2 TB og nogle partitioner på denne disk kan ikke
konverteres. For at fuldføre konverteringen, må der højst være fire partitioner på
disken og sidste sektor i sidste partition mindre end 2 TB.
0791=Programmet kan ikke genoprette disken nu, fordi bytes pr. sektor på denne disk
er større end 512.
0792=Kilde-harddisk og destinations-harddisk har uens bytes pr. sektor. Der kan
ikke klones.
0793=<b>Bemærk:</b><br><br>Det foreslås at afbryde forbindelsen til eller fjerne
kildedisk fra bundkortet, når kloningen er slut og genstarte computeren. Mangler
drevbogstav for hver partition, kan dette program eller Windows diskhåndtering
bruges til at tildele det.
0794=Bekræft handlingen ved at klikke "Udfør"
0795=Der er for mange primære partitioner på denne disk. En af dem skal konverteres
til en logisk partition. Så kan programmet konvertere disken til GPT. For at løse
problemet, kan også <a href="https://www.diskpart.com/help/faq.html"><font
color="#0000ff">læses FAQ</font></a>.
0796=\r\nChkdsk er fuldført korrekt.\n
0797=\r\nChkdsk er fuldført, men der var fejl i partitionen.\nBrug AOMEI Partition
Assistant til at rette dem.\n
0798=Kontroller partition og ret fejl i denne partition med chkdsk.exe
0799=Kontrollerer (%c:) og retter, hvis der er fejl. Vent få minutter...\
n-------------------------------------------------------------\n
0800=Opret Windows To Go
0801=Vælg et USB-drev
0802=Vælg Windows 7/8/10 installationsfil
0803=Gennemse
0804=Fortsæt
0805=Annuller
0806=Windows 7/8/10 To Go
0807=Opret et startbart USB-drev, hvorfra Windows 7/8/10 kan startes.
0808=Skal der annulleres?
0809=Information
0810=Indsæt først et USB-drev i computeren og klik "Opdater".
0811=Vælg en Windows 7/8/10 installationsfil.
0812=Windows 7/8/10 installationsfil findes ikke på dette USB-drev. Det anbefales
at kopiere filen til en anden sti og prøve igen.
0813=For at fortsætte sletter programmet alle data på dette USB-drev og formatere
det. Hvis det indeholder vigtige data, forslås det at tage backup (brug f.eks. den
gratis AOMEI Backupper) og prøv igen.
0814=Ugyldig Windows 7/8/10 installationsfil, programmet kan ikke genkende den.
Kontroller, at det er en Windows 7/8/10 installationsfil og vælg en korrekt WIM,
ESD eller ISO-fil.
0815=Skal guiden afsluttes?
0816=Afslutter...
0817=Annullerer, vent...
0818=Udpakker WIM-filen...
0819=Det lykkedes ikke at udpakke ISO-filen. For at løse problemet, foreslås først
at læse selvstudiet "Learn how to create Windows 7/8/10 bootable USB drive". Det
anbefales at anvende et værktøj til tilslutning af ISO, f.eks. Daemon Tools Lite,
til at tilslutte ISO-filen som et virtuelt drev og prøve igen.
0820=Det lykkedes ikke at udpakke ISO-filen. "install.wim" kan udpakkes manuelt fra
denne ISO-fil eller læs selvstudiet "Learn how to create Windows 7/8/10 bootable
USB drive".
0821=
0822=Formaterer partition...
0823=Fejl ved formatering,
0824=Installationsfejl!
0825=Programmet opretter Windows 7/8/10 startbart USB-drev...
0826=Handlingen er fuldført.
0827=OK
0828=Vælg et USB-drev, hvorpå et startbart medie skal oprettes.
0829=
0830=USB-drev ikke fundet. Tilslut en USB-enhed.
0831=
0832=Det valgte USB-drev er ikke en primær partition. Det skal først konverteres
til primær partition med AOMEI Partition Assistant - betalingsversionen. Og prøve
igen.
0833=USB-drevets kapacitet er for lille. Det skal være på mindst 13 GB.
0834=Vælg Windows 7/8/10 installationsfil eller klik på "Gennemse" for at vælge.
0835=Installationsfil
0836=Opdater
0837=Indsæt først et USB-drev i computeren.
0838=Understøtter ikke GPT flytbar enhed.
0839=Beklager. USB-drevet mangler et drevbogstav i øjeblikket. Der skal først
tilknyttes et med AOMEI Partition Assistant. Og prøv igen.
0840=
0841=Bitlocker-drev understøttes ikke.
0842=<font color="#000080"><a href="https://www.diskpart.com/lib/wintogo.html?
pa">Læs hvordan Windows 7/8/10 startbart USB-drev oprettes?</a></font>
0843=Windows 7/8/10 installationsfil
0844=Tid tilbage
0845=Vælg en version
0901=Integration fejlede. Prøv igen. Ved behov for hjælp - kontakt support.
0902=Tips: Integration er fuldført. Startmenuen med værktøjer, der er tilføjet,
findes efter åbning af genoprettelsesmiljø. Klik på startmenuen for at anvende
værktøjerne, der er tilføjet i genoprettelsesmiljøet.
0903=Integrer i genoprettelsesmiljø
0904=Integrer værktøjer i genoprettelsesmiljø.
0905=Programmet integrerer de valgte værktøjer i systemets genoprettelsesmiljø.
0906=Vælg de værktøjer, der skal integreres.
0907=Programmet ser, at der mangler plads (er kun %dMB) på partitionen med
genoprettelsesmiljøet. Derfor kan de valgte værktøjer ikke integreres i systemets
genoprettelsesmiljø. Brug guiden "Udvid partition" til at give mere ledig plads på
partitionen og prøv igen.
0908=Programmet integrerer de valgte værktøjer i systemets genoprettelsesmiljø,
således at de kan anvendes derfra.
0909=Handlingen kan ikke fortsættes, fordi programmet ikke fandt en NTFS-partition
med ledig plads på mindst 2 GB til WIM-filen. Frigør mere end 2 GB på en NTFS-
partition og prøv igen.
0910=Handlingen kan ikke fortsættes, fordi programmet ikke fandt et
genoprettelsesmiljø på systemet. Kontroller, at genoprettelsesmiljøet er til
rådighed og prøv igen. Ved behov for hjælp - kontakt support.
0911=Backup af genoprettelsesmiljø fejlede. Det skyldes måske utilstrækkelig plads
på disken. Sørg for, at der er ledig plads nok og prøv igen.
0912=Tilslutning af systembilledfil af genoprettelsesmiljø fejlede. Det skyldes
måske det valgte tilslutningspunkt. Genstart computeren og prøv igen.
0913=Integration af værktøj i det tilsluttede genoprettelsesmiljø fejlede.
Værktøjet anvendes måske af et andet program og kan ikke føjes til
genoprettelsesmiljøet. Genstart computeren og prøv igen.
0914=Opdatering af genoprettelsesmiljø fejlede. Genstart computeren og prøv igen.
0915=Med denne guide kan AOMEI Partition Assistant eller AOMEI Backupper, der er
installeret på computeren, integreres i systemets genoprettelsesmiljø. Når
integrationen er fuldført, kan disse programmer anvendes, når genoprettelsesmiljøet
vælges under start af systemet.
0916=Indlæser, vent...
0917=Første sektor i rod:
0918=Opretter startsektor...
0919=Opretter backup af startsektor...
0920=Opretter FAT-tabel...
0921=Opretter klynge-bitmapfil...
0922=Opretter $Up-case...
0923=Opretter rodmappe post...
0924=Opretter navnemappe post...
0925=Opretter post for klynge-bitmapmappe...
0926=Opretter post for $Up-case-mappe...
0927=Handlingen kan ændre størrelsen på partitionen. Det anbefales at prøve igen
eller kontakte support.
0928=Tillykke! Alle handlinger er fuldført.
0929=Hvis der mangler en licenskode, kan den købes <u><font color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com">her</a></font></u>.
0930=<b>Bemærk:</b> Dette produkt er en demoversion, som kun tillader eksempler på
alle funktioner og simulering af alle handlinger. \n\nFor at udføre disse
handlinger skal <u><font color="#0000f0"><a href="https://www.diskpart.com">købes
en fuld version</a></font></u> og den modtagne licenskode bruges til at aktivere
produktet. Tøv ikke med at kontakte <u><font color="#0000f0"><a
href="mailto:sales@aomeitech.com">sales@aomeitech.com</a></font></u> , hvis der er
problemer. Tak! \n\n\nIndtast licenskode nedenfor og klik "Registrer" for at
aktivere produktet. Efter registrering kan "Ventende handlinger" fortsætte.
0931=Vælg drivere

1001=Hvis Windows AIK/ADK er installeret på systemet, skal WIM-filen findes i


installationsmappen for AIK eller ADK, og filstien indsættes i følgende felt.
1002=Brænd på CD/DVD
1003=USB-startbar enhed
1004=Eksporter ISO-fil
1005=Der er ikke et skrivbart medie i brænderen. Indsæt en skrivbar disk.\nKlik
"Ja" for at fortsætte, eller "Nej".
1006=Der er data på den angivne disk og den understøtter ikke sletning.\nIndsæt en
anden.
1007=Der er data på den angivne disk. De slettes, når den startbare disk brændes.\
nKlik "Ja" for at fortsætte, eller "Nej".
1008=det tilrådes at tage backup af data på denne disk. Kør så handlingen igen.
1009=Der skal vælges et emne, hvorpå det startbare medie skal oprettes.
1010=Handlingen medfører, at USB-disk%d (%s) formateres,
1011=Skal denne disk formateres nu?
1012=Den startbare USB-enhed er oprettet.\nDen kan nu anvendes ved start af
computeren.
1013=Alt er gennemført!\n
1014=Ingen understøttede brændere
1015=Ingen USB-enheder
1016=Programmet indlæser drev...
1017=Windows AIK/ADK skal installeres. Eller angiv stien til WIM-filen.

1050=Computeren skal genstartes for at fuldføre handlingen. Genstart nu? Tryk ikke
på nogen tast under genstarten. I så fald springes handlingen over.
1051=Kontroller og ret partition
1052=Programmet fandt fejl i partitionen. Skal de rettes nu?
1053=Retter, vent...
1054=Handlingen er fuldført.
1055=Forbindelsen til partitionen er ikke afbrudt. For at løse problemet og
gennemføre handlingen skal computeren genstartes. Genstart nu? Tryk ikke på nogen
tast under genstarten. I så fald springes handlingen over.
1056=Kontroller partition-timeout. Partitionerne kan have fejl. Det forelås at
læse: https://www.diskpart.com/lib/checktimeout.html. Eller fjern markering af
"Kontroller partitioner før udførelse" i vinduet "Ventende handlinger" og prøv
igen.
1057=Partitionskontrol, vent...
1058=Kontroller partitioner før udførelse
1059=Ret fejl &automatisk, når de findes
1060=Programmet fandt fejl på partitionen. Skal de rettes nu? Der kan klikkes "Ret
det" for at reparere og fortsætte næste handling. Eller klik "Ret ikke" for at
afbryde handlingen. Mere detaljeret information om at rette fejl kan fås på:
https://www.diskpart.com/lib/fixit.html.
1061=Ret det
1062=Ret ikke
1063=Programmet fandt fejl på partitionen. Der kan højreklikkes på partitionen i
Partition Assistant og vælges "Avanceret" -> "Kontroller partition" for at rette
fejl. Mere detaljeret information om at rette fejl kan fås på:
https://www.diskpart.com/lib/fixit.html.
1064=Programmet reparerer fejl på partitionen.
1065=Da der kan være et Linux OS på denne disk, kan handlingen - genopbyg MBR - få
operativsystemet til ikke at kunne starte. Hvis disken ikke har et Linux-system
eller et dual-boot system med Windows og Linux, anbefales det at vælge at
genopbygge disken. Skal MBR på denne disk genopbygges?
1066=Disken kan have et Linux-system eller et dual-boot system med Windows og
Linux. For at gøre systemet startbart, må der ikke oprettes nye eller slettes
partitioner før Linux systempartition. Alligevel kan denne handling medføre, at
systemet ikke kan starte. Det anbefales derfor at afbryde handlingen. Hvis disken
ikke har et Linux-system eller et dual-boot system med Windows og Linux, klik "Ja".
Ellers, klik "Nej".
1067=Nogle filer (Windows\Boot\EFI\bootmgfw.efi, Windows\Boot\EFI\bootmgr.efi eller
Windows\Boot\PCAT\bootmgr) er ikke fundet på systemet. Handlingen kan ikke
fortsættes.
1068=Filen (2Gpt_BCD eller 2Mbr_BCD) kan være gået tabt. Det foreslås at
geninstallere AOMEI programmet og prøve igen.
1069=Handlingen er fuldført. Computeren skal genstartes for at handlingen
effektiveres. Klik "OK" for at genstarte.
1070=The system partition and boot partition are separated on different disks. If
you convert the disk, your system will be unable to boot next time. So we strongly
suggest you don't convert this disk.
1071=Tips: Hvis Windows ønskes lagt på og anvendes fra et USB-drev, anbefales det
at anvende "Opret Windows To Go" under alle værktøjer.
1072=Da den valgte disk er en system- eller startdisk, skal bundkortet understøtte
EFI/UEFI-start (læs manual for bundkortet), før den konverteres til en GPT-disk.
Hvis bundkortet ikke ikke gør, konverter den ikke til en GPT-disk. Så kan systemet
ikke starte næste gang. Skal den konverteres?
1073=Denne version, AOMEI Partition Assistant Standard understøtter ikke
konvertering af systemdisk mellem MBR- og GPT-typen. For at udføre dette, foreslås
at opgradere til Professional Edition. Besøg siden med sammenligning af versionerne
for mere information: <u><font color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com/home-upgrade.html?gptmbrconversion">https://
www.diskpart.com/home-upgrade.html</a></font></u>
1074=Denne version, AOMEI Partition Assistant Lite understøtter ikke konvertering
af systemdisk mellem MBR- og GPT-typen. For at udføre dette, foreslås at opgradere
til Server Edition. Besøg siden med sammenligning af versionerne for mere
information: <u><font color="#0000f0"><a href="https://www.diskpart.com/get-
full.html?gptmbrconversion">https://www.diskpart.com/get-full.html</a></font></u>
1075=Beklager. Den valgte disk er en GPT-disk, men denne version, AOMEI Partition
Assistant Standard understøtter ikke overførsel af OS til GPT-disk. For at udføre
dette, foreslås at opgradere til Professional Edition. Besøg siden med
sammenligning af versionerne for mere information: <u><font color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com/home-upgrade.html?togptmigration">https://
www.diskpart.com/home-upgrade.html</a></font></u>
1076=Beklager. OS er på en GPT-disk, men denne version, AOMEI Partition Assistant
Standard understøtter ikke denne handling. For at udføre dette, foreslås at
opgradere til Professional Edition. Besøg siden med sammenligning af versionerne
for mere information: <u><font color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com/home-upgrade.html?gptmigration">https://
www.diskpart.com/home-upgrade.html</a></font></u>
1077=Programmet tillader ikke, at lægge Windows 8 på et flashdrev i Windows XP. Det
anbefales at anvende "Opret Windows To Go" i Windows 7/8.
1078=Registrerer, vent få sekunder...
1079=Windows 32bit system virker ikke på en GPT-disk. Handlingen resulterer i denne
disk på en GPT-disk, men systemet er 32bit, så handlingen kan ikke fortsætte. Det
foreslås at opgradere systemet til 64bit.
1080=64bit-programmet understøttes kun på Windows PE systemet. Det kører ikke på
det aktuelle system.
1081=<u><b><font color="#eeeeee"><a href="https://www.diskpart.com/safely-
partition.html?pa">Lær hvordan en harddisk partitioneres
sikkert?</a></font></b></u>
1082=Sikker partitionering
1083=https://www.diskpart.com/safely-partition.html?pa
1084=Windows kommandolinje
1085=For at være sikker på, at systemet kan starte normalt fra destinationsdisken,
anbefales det at anvende "Overfør OS til SSD" til at klone operativsystemet til
destinationsdisken. Skal "Overfør OS til SSD" anvendes nu?
1086=
1087=\r\n\r\nHvad betyder informationskoden? Læs her:
https://www.diskpart.com/help/errorcode.html
1088=Alle part&itioner på denne disk %d skal slettes for at overføre systemet til
disken.
1089=Hvis ikke alle partitionerne på den valgte disk skal slettes, anbefales det at
vælge ikke-allokeret plads til overførslen. Hvis der mangler ikke-allokeret plads,
klik <font color="#0000f0"><a href="https://www.diskpart.com/lib/unallocated.html?
pa">her</a></font> for mere information.
1090=Alle partitioner på destinationsdisken %d slettes under overførslen. Skal de
slettes?

1095=
1096=
1097=4K
1098=Bevar samme formate på destinationsdisken som på kildedisken (begge er GPT-
format)
1099=Opret simpel Windows PE.
1100=Opret Windows PE med Windows skrivebord og menuen Start.
1101=For at oprette Windows PE med Windows skrivebord og menuen Start, er AOMEI PE
Builder nødvendig. Dette gratis værktøj kan downloades fra:
1102=https://www.aomeitech.com/pe-builder.html
1103=Det tilrådes at tage backup af vigtige data med <u><font color="#0000ff"><a
href="https://www.ubackup.com/free-backup-software.html?from=pa">den gratis AOMEI
Backupper</a></font></u> før størrelsen på partitioner ændres.

1110="Hurtig partition" kan ikke udføres på en disk, der indeholder enten


operativsystemet eller startpartitionen. Det kan kun gøres i Windows PE miljøet.
1111="Hurtig partition" kan ikke udføres på en dynamisk disk eller en disk, der er
offline. Det foreslås, at konvertere den dynamiske disk til grundlæggende med AOMEI
Konverter dynamisk disk og prøve igen.
1112="Hurtig partition" kan ikke udføres, da der ikke findes en disk på systemet.
1113=Sektorer
1114=GPT
1115=MBR
1116=Antal partitioner
1117= Partitioner
1118=Tips: Med tast "1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 eller 9" kan hurtigt vælges antal
partitioner.
1119=Disktype
1120=Genopbyg MBR
1121=Juster partitioner:
1122=Layout-eksempel
1123=Navn:
1124=Standardstørrelse
1125=Ryd alle navne
1126=Advarsel: Udførelsen sletter alle eksisterende partitioner på denne disk. Tryk
"Enter" for at starte partitionering.
1127=Gå direkte til "Hurtig partition" vinduet næste gang programmet køres.
1128=Start partitionering
1129=Hurtig partition
1130=System
1131=Software
1132=Dok.
1133=Sjov
1134=Arbejde
1135=Backup
1136=Videoer
1137=Spil
1138=Data
1139=Andre
1140=Forudindstil
1141=Diske mindre end 10 GB understøttes ikke.
1142=For praktisk partitionering kan forudindstilles standard antal og størrelse .
1143=Profilen (part.ini) for denne forudindstilling gemmes i rodmappen i alle
flytbare enheder.
1144=Auto
1145=Fjern alle diskenhedsnavne.
1146=Gem indstillinger
1147=Indstillinger er gemt korrekt.
1148=Aktiver forudindstil
1149=
1150=
1151=Antal partitioner:\t
1152=Diskstørrelse:\t
1153=Disk-serienummer:\t
1154=Prøv at tilknytte drevbogstav
1155=Hurtig partition
1156=Denne version af AOMEI Partition Assistant er specielt fremstillet til brug i
Windows PE system. Det anbefales ikke at bruge den i det aktuelle Windows-system.
AOMEI Partition Assistant Professional kan downloades fra diskpart.com til brug i
det aktuelle Windows-system.
1157=Advarsel:Efter klik på "Ja" udføres "Hurtig partition" straks og alle
eksisterende partitioner på den aktuelle disk slettes. Er man sikker, klik "Ja"?
1158="Hurtig partition" kunne ikke udføres, da der ikke er en disk tilgængelig for
partitionering i det aktuelle system. For at løse problemet, foreslås at installere
AOMEI Partition Assistant i systempartitionen (C: drevet) eller afvikle AOMEI
Partition Assistant startbart medie fra et USB flashdrev.
1159="Hurtig partition" kan ikke udføres på disken, hvor programmet er installeret.
For at løse problemet, foreslås at installere AOMEI Partition Assistant i
systempartitionen (C: drevet) eller afvikle AOMEI Partition Assistant startbart
medie fra et USB flashdrev.
1160=Forudindstil kan ikke bruges, da der ikke er en flytbar disk eller et USB
flashdrev, hvor profilen kan gemmes. Ønskes at starte i Windows PE fra en fysisk
computer CD eller en virtuel maskine ISO? Det foreslås at starte i Windows PE fra
et USB flashdrev for at muliggøre forudindstil.
1161=Forkert filsystem.\n
1162=Denne parameter kendes ikke.\n
1163=\n[/letter]Forkert drevbogstav.\n
1164=Ugyldig størrelse.\n
1165=Flytbar disk
1166=Navn
1167=Nummer
1168=Bogstav
1169=Enhedsnavn
1170=\nIndlæser, vent...\n\n
1171=Formater partitioner under 4 GB som NTFS eller FAT32.
1172=Computeren genstarter om 30 sekunder. Tryk Ctrl+C for at afslutte eller tilføj
/q for at genstarte nu. Nedtælling:
1173=Udføres om 30 sekunder. Tryk Ctrl+C for at afslutte eller tilføj /q for at
ignorere. Nedtælling:
1174=Handlingen er i gang. Sluk eller genstart ikke computeren. Og tving ikke
programmet til afslutning!
1175=Forkert parameter. Kan ikke finde partitioner eller diske, der behøver
behandling.
1176=En logisk partition kan ikke sættes til at være aktiv partition.
1177=Forkert parameter. Måske mangler disknummer, partitionsantal eller
drevbogstav.
1178=Det indtastede filsystem er forkert.
1179=Formater partitioner under 2 TB til NTFS.
1180=Den indtastede parameter er forkert.
1181=Ingen ikke-allokeret plads på disken til rådighed for oprettelse af
partitioner. Det foreslås at bruge "/size:auto" til at angive størrelsen.
1182=Partitionen, der ønskes oprettet, er for stor. Der mangler ikke-allokeret
plads på disken (eller den angivne /offset værdi er forkert). Det foreslås at bruge
"/size:auto" til at angive størrelsen.
1183=Den angivne forskydning er forkert.
1184=Den angivne partitionsstørrelse, der ønskes oprettet, er forkert. Det foreslås
at bruge "/size:auto" til at angive størrelsen.
1185=Den oprettede partitionsstørrelse skal være større end 20MB.
1186=Kun logiske partitioner kan oprettes på denne disk. Fjern "/pri" parameteren.
1187=Drevbogstavet er tilknyttet en anden partition. Tilknyt et ledigt drevbogstav.
1188=Bageste partition kan ikke oprettes, da der allerede er en partition sidst på
disken.
1189=Det er ikke nødvendigt at skjule eller vise partitionen igen.
1190="/offset" og "/end" kan ikke begge indgå. Fjern en af dem.
1191=Angivne den korrekte værdi for "/offset".
1192=Der er ikke ikke-allokeret plads efter partitionen.
1193=Der er ikke nok ikke-allokeret plads efter partitionen.
1194=Kun partitioner, der er formateret med NTFS og FAT32 filsystemer kan få ny
størrelse uden tab af data. Hvis partitionen er FAT16, brug "convert.exe" til at
konvertere FAT16 til NTFS uden datatab. Og skift så størrelse.
1195=Efter udvidelse af partitionen overstiger den 2 TB, som er grænsen for
størrelsen af FAT32 filsystem.
1196=Efter at partitionen er flyttet eller udvidet, er enden af partitionen over
grænsen på 2 TB. Det anbefales at anvende parameteren "/extend:left" eller
"/right:auto".
1197=Der er ikke ikke-allokeret plads før partitionen.
1198=Flytningen er for stor, mens ikke-allokeret plads er utilstrækkelig. Det
anbefales at bruge "/left:auto" eller "/right:auto" parametre til at angive
størrelse eller angive en mindre.
1199=Besøg www.diskpart.com/help/cmd.html eller se manualen for at se, hvordan
AOMEI Partition Assistant kommandolinje anvendes.
1200=Når en partition formindskes, efterlad mere ledig plads til den (mindst 30MB,
men sædvanlig vis mere end 30 MB så formindskelsen kan fuldføres).
1201=Slet alle partitioner på en disk, før den initialiseres.
1202=Dynamiske diske eller offline diske kan ikke behandles.
1203=Opbyg ESP/MSR dele
1204=Der er ikke adgang til den angivne kildesti.
1205=Kopierer filer, vent...
1206=Filkopiering fuldført.
1207=Fejl under kopiering. Det kan skyldes forkert sti til destination eller for
lidt plads.
1208=Kan ikke knytte drevbogstav til en skjult partition.
1209=Hvis "systemet opdateres" venter længere end 3 minutter, kan gennemtvinges
lukning af \nprogram i jobliste.\n
1210=Tilføj &drivere
1211=Sl&et
1212=Status
1213=Type
1214=Beskrivelse
1215=For at sikre, at PE er mere kompatibel, kan følgende registrerede enheder
føjes til PE. Hvis en enhed ikke skal tilføjes, fjern markering af muligheden.
1216=Programmet udfører standardhandlingen efter %d sekunder.
1217=Drivernavn
1218=Driversti
1219=En eller flere drivere kan føjes til Windows PE, for at enheder på computeren
kan genkendes.
1220=Programmet fandt, at disksignaturen på disk%d er den samme som på disk%d,
hvilket påvirker gyldigheden af disk-handlingen. Fjern en af diskene fra computeren
og fortsæt.
1226=Det kan ikke fortsætte uden strømforsyning eller når batteriet er under 70 %
opladet. Gentag, når strømforsyning er tilsluttet.
1227=Strømforsyning er ikke tilsluttet. I tilfælde af fejl i partitionering pga.
manglende strøm, foreslås det at tilslutte strømforsyningen inden udførelsen. Skal
handlingen fortsætte?
1228=Der er ikke nok reserveret plads på disken, vælg en anden metode til kloning.
1229=Startpartition blev ikke oprettet, brug CHKDSK til at kontrollere partitioner
på disken og prøv igen. For mere hjælp, se FAQ.
1230=Der mangler plads på destinationsdisken. Vælg en større disk til
destinationen.
1231=Da systemet er en 32-bit version, kan det måske ikke starte efter kloning til
destinationsdisk. Fortsæt?
1232=Der er flere startinstallationer på kildedisken. Det betyder, at kun det
aktuelle system kan starte efter kloningen.
1233=Da operativsystemer før Windows Vista (f.eks. Windows XP/2003) ikke er
kompatible med GPT-disk, forelås det at anvende Partition Assistant til at
konvertere destinationsdisken til MBR og så fortsætte kloningen.
1234=https://www.diskpart.com/lib/pa-note.html
1235=<font color="#4d4b4b"><a href="https://www.diskpart.com/lib/boot-
computer.html">Hvordan startes computeren fra destinationsdisk?</a></font>
1236=Der kan ikke klones til destinationsdisken pga. partitionsstrukturen på
kildedisken. Det foreslås at fastholde typen (MBR eller GPT) på destinationsdisken
som den samme som kildedisken. Eller slette de ubrugelige ikke-NTFS eller ikke-
FAT32 partitioner på kildedisken og prøve igen.

1239=
1240=
1241=
1242=
1243=
1244=
1245=
1246=
1247=
1248=
1249=
1250=
1251=
1252=
1253=
1254=
1255=
1256=
1257=
1258=

1300=Slet SSD sikkert


1301=Bemærk om slet sikkert
1302=Slet sikkert nedsætter ydelsen ved at nulstille SSD til
fabriksindstillingerne, hvilket nedsætter læse- og skrivehastigheden. Det fjerner
alle data på SSD. Vær sikker på, at tage backup af alle vigtige data før slet
sikkert anvendes på SSD.
1303=Vælg SSD
1304=Vælg SSD, der skal slettes sikkert og tag backup af data, før der fortsættes.
1305=Oplysninger til identifikation af denne disk kan ikke hentes (disken er måske
ikke sluttet til bundkortet via SATA). Disken er måske ikke en SSD eller disken kan
ikke understøttes. Vælg en korrekt SSD og prøv igen.
1306=Disken er ikke en SSD. Vælg en SSD og prøv igen.
1307=SSD information til identifikation.
1308=Nedenfor er oplysningerne til identifikation af denne SSD. Bekræft, før der
fortsættes.
1309=Bemærk: Fordi denne SSD er i en frosset tilstand og den ikke kan låses op med
programmet, skal der udføres hot-swap med den, før der fortsættes.
1310=Resultat
1311=Resultat af sikker sletning
1312=SSD er slettet korrekt.
1313=Handlingen fejlede %d: måske fordi SSD er i brug. Genstart computeren og prøv
igen. Eller slet SSD i WinPE.
1314=Bemærk: Fordi denne SSD er i en frosset tilstand og den ikke kan låses op med
programmet, skal der udføres hot-swap med den, før der fortsættes. Klik "Bekræft"
efter hot-swap for at fortsætte. Handlingerne i detaljer er følgende:
1315=Trin 1: Åbn computerkabinettet og find SSD, som skal slettes sikkert.
1316=Trin 2: Træk SSD SATA-kablet ud og sæt det i igen.
1317=Trin 3: Gå tilbage til AOMEI Partition Assistant og klik "Bekræft" for at
fortsætte.
1318=Bemærk: Computeren må ikke slukkes under hot-swap. Hvis den slukkes, giver det
en lås op-fejl.
1319=Hvis enheden stadig er frosset, følg trinene for at prøve igen.
1320=Secure Erase SSD-disk
1321=Oplysninger om den valgte disk:
1322=Den valgte SSD er i en frosset tilstand. For at fortsætte med sikker sletning,
skal der udføres hot-swap med den for at fjerne den frosne tilstand.
1323=Den valgte SSD er beskyttet med adgangskode. For at fortsætte, skal den
korrekte adgangskode indtastes.
1324=Tips: Klik <u><font color="#0000ff"><a
href="https://www.diskpart.com/help/ssd-secure-erase.html?pa">her</a></font></u>
for at se selvstudiet om, hvordan hot-swap af en SSD udføres.\nNormalt fuldføres
sikker sletning i løbet af 2 minutter. Hvis handlingen stadig er i gang efter 2
minutter, så annuller handlingen og prøv igen - eller kontakt support.
1325=Normalt fuldføres sikker sletning i løbet af 2 minutter. Hvis handlingen
stadig er i gang efter 2 minutter, så annuller handlingen og prøv igen - eller
kontakt support.\nUdfører, vent...
1326=Fordi denne SSD stadig er i en frosset tilstand, kan sikker sletning ikke
udføres. Se online selvstudie om, hvordan frossen tilstand for en SSD ophæves og
prøv igen.
1327=SSD er beskyttet med adgangskode. Indtast korrekt adgangskode og prøv igen.
1328=Slet sikkert nedsætter ydelsen ved at nulstille SSD til
fabriksindstillingerne, hvilket nedsætter læse- og skrivehastigheden. Det fjerner
alle data på SSD. Vær sikker på, at tage backup af alle vigtige data før slet
sikkert anvendes på SSD. Sletteprocessen fuldføres i løbet af ca. 30. sekunder.
1329=Bemærk: Kan kun udføres i Windows 7. Hvis computeren ikke er med Windows 7,
afbryd SSD fra andre systemer og forbind den med en computer med Windows 7.
1330=Denne SSD er en aktiv systemdisk, som ikke kan understøttes af sikker
sletning. Forbind denne SSD til en anden computer og prøv igen.
1331=Enheds adgangskode:
1332=
1333=Prioriter udførelse af handlingen i Windows operativsystem. Gå til genstarts
tilstand ved fejl.
1334=Programmet opretter WinPE automatisk og åbner det for at fuldføre
handlingerne. Hvis denne computer er opsat med hardware RAID, så fjern markering af
denne mulighed.
1335=Bemærk: Hvis denne computer er opsat med hardware RAID, så prøv at fjerne
markering af muligheden.
1336=Klik "Genstart nu" for at genstarte computeren. Programmet opretter automatisk
Windows PE og åbner Windows PE miljøet for at udføre handlingerne.
1337=Alle handlinger er fuldført korrekt. Programmet genstarter automatisk
computeren om 30 sekunder. Der kan klikkes "Genstart nu" eller klikkes "Annuller"
for at blive i Windows PE miljøet.
1338=Programmet fandt, at diskene i dette Windows PE miljø adskiller sig fra
Windows. Det kan skyldes ændring af antal eller hardware RAID. Programmet
genstarter automatisk computeren om et minut og åbner PreOS tilstand for at udføre
handlingerne. Der kan klikkes "Genstart nu" for straks at åbne i PreOS tilstand og
udføre handlingerne. Eller klik "Annuller" for at blive i Windows PE tilstand.
1339=Genstart nu
1340=Programmet opretter Windows PE. Efter oprettelsen åbner programmet automatisk
i Windows PE for at fuldføre handlingerne, vent…
1341=Hvis programmet mislykkes med at åbne i Windows PE, åbner det automatisk i
PreOS tilstand for at fuldføre handlingerne.
1342=Opret Windows PE
1343=Skal den aktuelle handling afsluttes?
1344=Computeren genstarter automatisk om %d sekunder.
1345=Programmet fandt, at partitionerne, der behandles nu, bruges af andre
programmer. Programmet lukker automatisk disse programmer. Det anbefales at gemme
vigtige dokumenter før klik på "Ja".
1346=Forbedring efter brugererfaring
1347=Deltag i AOMEI program om forbedring efter brugererfaring. Det hjælper med at
forbedre programmerne og vi værdsætte det.
1348=Deltag i programmet om forbedring efter brugererfaring
1349=Ryd op i system
1350=https://www.iobit.com/en/advancedsystemcarefree.php?bd=aomei
1351=https://www.diskpart.com/home-upgrade.html?pa-partition%20recovery%20wizard
1352=https://www.diskpart.com/home-upgrade.html?pa-quick%20partition
1353=https://www.diskpart.com/home-upgrade.html?pa-partition%20alignment
1354=https://www.diskpart.com/home-upgrade.html?pa-command%20line%20partitioning
1355=https://www.diskpart.com/home-upgrade.html?pa-dynamic%20disk%20converte
1356=https://www.diskpart.com/home-upgrade.html?pa-dynamice%20volume%20management
1357=https://www.diskpart.com/home-upgrade.html?pa-convert%20to%20logical
1358=https://www.diskpart.com/home-upgrade.html?pa-change%20serial%20number
1359=https://www.diskpart.com/home-upgrade.html?pa-change%20partition%20type%20id
1360=https://www.diskpart.com/home-upgrade.html?pa-allocate%20free%20space
1361=https://www.diskpart.com/home-upgrade.html?pa-migrate%20os
1362=https://www.diskpart.com/home-upgrade.html?pa-Convert%20Gpt%20Mbr
1363=https://www.diskpart.com/get-full.html?pa-windows%20to%20go%20creator
1364=https://www.diskpart.com/get-full.html?pa-copy%20partition
1365=https://www.diskpart.com/get-full.html?pa-migrate%20os%20to%20ssd
1366=https://www.diskpart.com/get-full.html?pa-make%20bootable%20media
1367=https://www.diskpart.com/get-full.html?pa-disk%20copy%20wizard
1368=https://www.diskpart.com/get-full.html?pa-wipe%20hard%20drive
1369=https://www.diskpart.com/get-full.html?pa-quick%20partition
1370=https://www.diskpart.com/get-full.html?pa-partition%20alignment
1371=Opgrader med rabat nu
1372=(spar op til 50 %)
1373=90-dages tilbagebetalingsgaranti
1374=https://www.diskpart.com/home-upgrade.html
1375=Startsektor
1376=Slutsektor
1377=https://www.diskpart.com/upgrade-lite.html
1378=https://www.diskpart.com/upgrade-pro.html
1379=https://www.diskpart.com/upgrade-server.html
1380=https://www.diskpart.com/upgrade-to-full.html
1381=Slet den valgte partition og ryd alle sektorer på den. Bagefter er data ikke
genoprettet.
1382=Aktuelt valgte partition:
1383=Slet partition hurtigt (slet uden at rydde data)
1384=Slet partition og ryd data på den
1385=Slet alle partitioner på den valgte disk og ryd alle sektorer på disken.
Bagefter er data ikke genoprettet.
1386=Aktuelt valgte disk:
1387=Ryd alle sektorer i valgte ikke-allokerede plads. Bagefter er data ikke
genoprettet.
1388=Ikke-allokeret plads
1389=Slet alle partitioner og ryd alle sektorer på disken. Bagefter er data ikke
genoprettet.
1390=Fyld sektorer med nul (sikker, hurtig)
1391=Fyld sektorer med tilfældige data (sikker, hurtig, PRO)
1392=DoD 5220.22-M (Meget sikker, langsom, PRO)
1393=antal overskrivninger
1394=Gutmann (35 gange, meget sikker og langsom, PRO)
1395=Slettemetode
1396=Fyld sektorer med tilfældige data (sikker, hurtig)
1397=DoD 5220.22-M (meget sikker, langsom)
1398=Gutmann (35 gange, meget sikker og langsom)
1399=https://www.diskpart.com/upgrade-now.html
1400=?kilde=ryd-disk
1401=-tilfældig
1402=-dod5220
1403=-gutmann
1404=For datasikkerhed anbefales det at anvende det gratis backup-program "AOMEI
Backupper" til backup af data. Det kan tage backup af system, diske, partitioner og
filer til lokalt drev, netværk/delte drev eller andre placeringer for at forhindre
tab af data. Klik <u><font color="#0000ff"><a
href="https://www.aomeitech.com/ab/standard.html">her</a></font></u> for detaljer.
1405=Ryd disk
1406=Overfør OS
1407=Alloker plads
1408=VIP-Center
1409=Det er funktion kun for VIP-kunder. Opgrader til VIP-kunde, og få glæde af
flere rabatter og mere avancerede tjenester.
1410=Vælg først en partition.
1411=Der kan ikke allokeres ledig plads til denne partition. Det kan skyldes, at
der ikke er ledig plads på disken. Frigør noget plads manuelt og prøv igen.
1412=https://www.diskpart.com/specials/vip-center.html?pa
1413=Værktøjet hjælper med at installere Windows på USB flashdrev eller flytbare
harddiske. Desuden kan det også overføre det aktuelle system til USB flashdrev
eller flytbare harddiske. Således kan systemet starte enhver computer fra den
flytbare enhed. Der kan arbejdes alle steder, altid.
1414=Opret Windows To Go med system-disk/ISO
1415=Opret Windows To Go med det aktuelle system
1416=Vælg en destination blandt de flytbare enheder nedenfor til overførsel af det
aktuelle system. Handlingen sletter alle data på destinationsenheden. Tag backup
først, hvis der er vigtige data på enheden.
1417=Her kan manuelt indstilles starttype og starttilstand af Windows To Go system.
1418=Vælg type af det oprettede system:
1419=Destinationssystems starttilstand:
1420=Generelt
1421=Bevar mage til det aktuelle system
1422=Handlingen er fuldført.
1423=Annullerer handlingen...
1424=Handlingen er annulleret.
1425=Initialiserer system-overførselsmiljøet...
1426=Initialiserer USB-enheden. De efterfølgende handlinger tager lang tid. Vær
tålmodig.
1427=Opretter et WinPE miljø...
1428=Åbner WinPE genstartstilstand...
1429=Genstarter computer...
1430=Overfører det aktuelle system til USB-enhed...
1431=Opdaterer systemets opsætning af USB-enhed.
1432=Initialisering af system-overførselsmiljøet fejlede.
1433=Initialisering af USB-enheden fejlede.
1434=Oprettelse af WinPE fejlede.
1435=Åbning af WinPE genstartstilstand fejlede.
1436=Genstart af computer fejlede.
1437=Overførsel af det aktuelle system til USB-enhed fejlede.
1438=Opdatering af systemets opsætning af USB-enhed fejlede.
1439=Information om aktuelt OS:
1440=Systemnavn:
1441=Systemversion:
1442=Computernavn:
1443=Systemtype:
1444=Systempartition:
1445=Startpartition:
1446=BIOS-tilstand:
1447="Opret Windows To Go med det aktuelle system" understøtter ikke at oprette
Windows To Go med et system ældre end Windows 7. Det aktuelle system er ældre, så
funktionen er ikke til rådighed. Udskift det aktuelle system med Windows 7 eller
senere version og prøv igen.
1448=Avanceret
1449=VHD
1450=VHDX
1451=Ældre
1452=UEFI
1453=Ældre &UEFI
1454=
1455=Denne USB-enhed er for lille. Erstat den med en større USB-enhed og prøv igen.
1456=Programmet genstarter i Windows PE miljø for at oprette Windows To Go. Alle
data på destinations USB-enhed slettes. Fortsæt?
1457=Anvendt plads
1458=Skal denne handling afsluttes?
1459=Installer et nyt system på den flytbare enhed med CD/systemafbildningsfil.
1460=Overfør det aktuelle system til en flytbar enhed sammen med alle data og
programmer, som er installeret på det aktuelle system.
1461=Mangler der en licenskode, kan klikkes <u><font color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com/upgrade-now.html?
source=register&ver=std10.0.0">her</a></font></u> for at købe en.
1462=Start af AOMEI Backupper fejlede. Hvis AOMEI Backupper er installeret, så
start det manuelt. Hvis ikke, download (https://www.diskpart.com/free-backup-
software.html) og installer det.
1463=https://www2.aomeisoftware.com/download/adb/dpab/AOMEIBackupperStd.exe
1464=Tak for tilliden til AOMEI Partition Assistant. Hvis der skal tages backup af
computersystemet, er AOMEI Backupper en mulighed.\n\n<a
href="https://www.diskpart.com/free-backup-software.html?from=pa-backup"><font
color="#2e8de6">Læs mere>></font></a>
1465=?source=wipe-partition
1466=?source=slet-ryd-data
1467=AOMEI Backupper Download
1468=Åbn AOMEI Backupper
1469=Download gratis
1470=Nej tak
1471=https://www.diskpart.com/upgrade-now.html

1500=-zero
1501=Fyld sektorer med nul (Sikker, Hurtig, PRO)
1502=Slet partition hurtigt (slet partition uden at rydde data, PRO)
1503=Slet partition og ryd data på den
1504=https://www.diskpart.com/free-backup-software.html?from=patoolbar
1505=https://www.diskpart.com/upgrade-tech.html
1506=https://www.diskpart.com/upgrade-unlimited.html
1507=&Registrer
1508=Registrer &nu
1509=Mangler der en licenskode, kan klikkes <u><font color="#0000f0"><a
href="%s">her</a></font></u> for at købe en.

1600=Data, der er ryddet, kan ikke genoprettes. Skal der <u><font


color="#0000f0"><a href="https://www.diskpart.com">tages backup af
partition</a></font></u> først?
1601=En partition er ved at få ændret størrelse/blive flyttet. Skal der <u><font
color="#0000f0"><a href="https://www.diskpart.com">tages backup af
partition</a></font></u> først?
1602=Formatering af partition fjerner alle data på partitionen. Skal der <u><font
color="#0000f0"><a href="https://www.diskpart.com">tages backup af
partition</a></font></u> først?
1603=En partition er ved at blive opdelt. Skal der <u><font color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com">tages backup af partition</a></font></u> først?
1604=Data, der er ryddet, kan ikke genoprettes. Skal der <u><font
color="#0000f0"><a href="https://www.diskpart.com">tages backup af
disken</a></font></u> først?
1605=Disk-backup
1606=Backup partition
1607=Backup system
1608=AOMEI Partition Assistant Demo version
1609=AOMEI Partition Assistant
1610=Værktøjer
1611=Alle værktøjer
1612=Fælles værktøjer
1613=Disk/partition værktøjer
1614=Andre værktøjer
1615=Kontroller for opdatering
1616=Del brugererfaringer
1617=Dynamisk disk >>
1618=Offline disk
1619=Skift disken til online med Windows diskhåndtering
1620=Ukendt
1621=Ikke-læsbar disk
1622=Håndter dynamisk disk
1623=
1624=
1625=AOMEI Partition Assistant
1626=AOMEI Backupper
1627=Formatering af en partition fjerner alle data på partitionen!
1628=
1629=
1630=
1631=
1632=
1633=
1634=
1635=
1636=
1637=
1638=
1639=AOMEI Partition Assistant
1640=Tilføj driver(e)
1641=Handlingen er fuldført!
1642=Klik <b>"Annuller"</b> for at afslutte.
1643=Handlingen er fuldført! Klik <b>"Annuller"</b> for at afslutte.
1644=Følgende dynamiske disk(e) konverteres til grundlæggende.
1645=Sluk computeren, når alle handlinger er fuldført.
1646=
1647=Vælg et startprogram.
1648=AOMEI Partition Assistant er stødt ind i en ukendt fejl - undskyld besværet.
En mappe kaldet "log" og en fil kaldet "Crash2.dmp" er oprettet i
installationsmappen. Filen bedes sendt (helt frivilligt) til
partition_assistant@aomeitech.com for at hjælpe med at forbedre programmet.
1649=
1650=Fremdrift
1651=levetid
1652=qd-giveaway.html
1653=https://order.shareit.com/cart/new?
vendorid=200100548&PRODUCT[300433243]=1&COUPON1=AOQD-PA50-
LIFE&sp=true&affiliate=qd-giveaway
1654=Anvendt
1655=Gratis
1656=
1657=Genstart i Windows PE tilstand.
1658=Genstart i PreOS tilstand.
1659=
1660=Genstart nu for at åbne i PreOS tilstand og udføre handlingerne. Hvis RAID er
opsat, anbefales det at udføre handlingerne i PreOS tilstand.
1661=<font color="#666666">Programmet opretter automatisk et Windows PE miljø og
genstarter computeren i Windows PE for at udføre handlingerne.</font>
1662=Genstart nu for at åbne i PreOS tilstand og udføre handlingerne. Hvis RAID er
opsat, anbefales det at udføre handlingerne i PreOS tilstand.
1663=GPT, EFI-systempartition
1664=GPT, Microsoft-reserveret partition
1665=GPT, LDM
1666=GPT, genoprettelsespartition
1667=GPT
1668=Partitionen, der skal behandles, er den aktuelle systempartition. Der skal
genstartes for at udføre handlingerne.
1669=Partitionen er optaget af andre programmer. Vent på, at disse afsluttes eller
genstart for at udføre handlingerne.
1670=<font color="#666666">Der er ikke et miljø, hvori Windows PE kan oprettes i
dette system. Hvis Windows PE ønskes anvendt, klik</font> <font color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com/help/winaik-win8.html"><u>her</u></a></font> <font
color="#666666">for at downloade og installere Windows AIK/ADK først.</font>
1671=Tildel ledig plads fra partition (%c) til (%c)
1672=Destinationsmodel
1673=Vælg kildefil
1674=Destinationsplacering
1675=Opretter Windows To Go
1676=Opret Windows To Go til Mac computer
1677=Mac book, iMac, Mac mini, Mac pro osv.
1678=Opret Windows To Go til personlig computer
1679=Personlig computer, server, alt-i-en computer osv.
1680=Vælg, hvordan Windows To Go oprettes
1681=Vælg en Windows installationsfil. Hvis en sådan ikke findes, klik <u><font
color="#2e8de6"><a href="https://www.diskpart.com/help/download-windows-10-iso-
disc-image.html">Download</a></font></u>
1682=Nulstil standarder
1683=Vælg enhed til installation af Windows To Go
1684=Opretter Windows To Go
1685=Overfører system til flytbar enhed
1686=Annuller
1687=Windows To Go er oprettet!
1688=Opret Windows To Go fejlede
1689=Det aktuelle system er ikke Windows 10. Så flybat Windows understøtter ikke
oprettelse af EFI startsystem, men understøtter oprettelse af EFI startsystem på
flytbar harddisk.
1690=Handlingen sletter alle data på dette USB-drev. Fortsæt?
1691=https://www.diskpart.com/kb/select-the-type-of-created-system.html
1692=https://www.diskpart.com/kb/boot-from-legacy-or-uefi.html
1693=Anvend Windows afbildning
1694=Anvendelse af Windows afbildning fejlede
1695=udtræk .wim afbildningsfil
1696=Udtræk af .wim afbildningsfil fejlede
1697=Kør AOMEI Partition Assistant først.
1698=https://www.diskpart.com/features/dynamic-disk-converter.html
1699=https://www.diskpart.com/upgrade-now.html
1700=En frakoblet SSD-disk ser ikke ud til at være tilkoblet igen. Bekræft om denne
hardware understøtter hot-swap!
1701=Indhentning af oplysninger om licenskode fejlede. Prøv igen eller kontakt
partition_assistant@aomeitech.com for hjælp.
1702=Your license code is invalid. Please click "Upgrade" button to purchase new
license codes. If you believe that you are getting this message in error, please
contact partition_assistant@aomeitech.com for help.
1703=Your license code is not under validity period. Please click "Upgrade" button
to purchase new license codes. If you believe that you are getting this message in
error, please contact partition_assistant@aomeitech.com for help.
1704=The license code has already been registered the maximum number of times
permitted for a same computer. Please click "Upgrade" button to purchase new
license codes. If you believe that you are getting this message in error, please
contact partition_assistant@aomeitech.com for help.
1705=You have already registered the product on the maximum number of computers
permitted by your license code. Please click "Upgrade" button to purchase new
license codes. If you believe that you are getting this message in error, please
contact partition_assistant@aomeitech.com for help.
1706=Your license code is invalid. Please click "Upgrade" button to purchase new
license codes. If you believe that you are getting this message in error, please
contact partition_assistant@aomeitech.com for help.
1707=Registrering fejlede.
1708=Ugyldig licenskode.
1709=Konverter disk
1710=Juster alle partitioner
1711=Lad justering af partitioner optimere SSD eller HDD
1712=Sæt justering af partitioner til:
1713=Juster &alle partitioner
1714=Den aktuelle disk er allerede optimeret. Der er ikke grund til at justere
igen.
1715=Juster alle partitioner på disk %d
1716="Juster alle partitioner" kan ikke udføres via WinPE startbart medie. Prøv at
gøre det enkeltvis - juster en efter en.
1717=Der er ikke fundet systempartitioner. Det kan være en dynamisk disk eller
normal læsning af systemdisken fejlede. Kontakt partition_assistant@aomeitech.com
for mere hjælp.
1718=Indtast licenskode
1719=https://www.diskpart.com/help/migrate-system-wizard.html
1720=https://www.diskpart.com/help/clone-hard-disk.html
1721=https://www.diskpart.com/help/copy-partition.html
1722=https://www.diskpart.com/help/partition-recovery.html
1723=https://www.diskpart.com/help/make-bootable-cd-wizard.html
1724=https://www.diskpart.com/help/ssd-secure-erase.html
1725=https://www.diskpart.com/help/integrate-to-recovery-environment.html
1726=https://www.diskpart.com/help/wipe-data.html
1727=https://www.diskpart.com/help/rebuilt-mbr.html
1728=https://www.diskpart.com/help/clear-disk.html
1729=https://www.diskpart.com/help/resize-partition.html
1730=https://www.diskpart.com/help/merge-partition.html
1731=https://www.diskpart.com/help/split-partition.html
1732=https://www.diskpart.com/help/allocate-free-space.html
1733=https://www.diskpart.com/help/create-partition.html
1734=https://www.diskpart.com/help/delete-partition.html
1735=https://www.diskpart.com/help/format-partition.html
1736=https://www.diskpart.com/help/set-partition-label.html
1737=https://www.diskpart.com/help/wipe-partition.html
1738=https://www.diskpart.com/help/change-drive-letter.html
1739=https://www.diskpart.com/help/hide-partition.html
1740=https://www.diskpart.com/help/set-active-partition.html
1741=https://www.diskpart.com/help/convert-fat-to-ntfs.html
1742=https://www.diskpart.com/help/convert-primary-to-logical.html
1743=https://www.diskpart.com/help/wipe-partition.html
1744=https://www.diskpart.com/help/change-partition-type-id.html
1745=https://www.diskpart.com/help/change-serial-number.html
1746=https://www.diskpart.com/help/align-partition.html
1747=https://www.diskpart.com/help/align-all-partitions.html
1748=https://www.diskpart.com/help/check-error.html
1749=https://www.diskpart.com/help/convert-gpt-mbr-disk.html
1750=https://www.diskpart.com/help/initialize-disk.html
1751=https://www.diskpart.com/help/convert-ntfs-to-fat32.html
1752=Makuler filer
1753=Makuler filer/mapper grundigt for at forhindre genoprettelse.
1754=Tilføj filer
1755=Tilføj mapper
1756=Fjern
1757=Makuler
1758=Tilføj eller vælg først filer/mapper.
1759=Makuleringsmetode:
1760=0-fyld
1761=Tilfældige data (1 gang)
1762=DoD 5220.22-M (7 gange)
1763=Gutmann (35 gange)
1764=Skal de valgte filer/mapper makuleres?
1765=Makulerer filer/mapper, vent...
1766=Alle filer/mapper er komplet makuleret.

1768=Nogle filer kunne ikke makuleres, fordi de er i brug i andre programmer, eller
der mangler rettigheder. De kan makuleres under genstart.
1769=Nogle filer kunne ikke makuleres, fordi de er i brug i andre programmer, eller
der mangler rettigheder. De kan makuleres under genstart. Luk andre kørende
programmer og kontroller adgangsrettigheder, prøv så igen.
1770=%s er en rodmappe eller indeholder systemmapper, som ikke kan makuleres. Vælg
andre mapper.
1771=Nogle af de valgte mapper indeholder system- eller programstier. Det kan
påvirke systemets eller programmernes stabilitet. Bekræft, at der skal fortsættes
for at makulere dem.
1772=Tilfældige data (1 gang, PRO)
1773=DoD 5220.22-M (7 gange, PRO)
1774=Gutmann (35 gange, PRO)
1775=Nogle filer/mapper kunne ikke makuleres...
1776=https://www.diskpart.com/help/shred-files.html
1777=Der er valgt en partition. Det anbefales at anvende "Ryd partition" til at
rydde en hel partition. Det sletter alle data og sletter partitionen. Skal
partitionen ryddes?
1778=Antallet af emner, der tilføjes på en gang kan ikke overstige 300!
1779=Sti
1780=Venter
1781=Makulerer
1782=Annulleret
1783=Antal filfejl:%d
1784=Nogle filer er i brug i andre programmer, eller der mangler rettigheder. Det
er nødvendigt at genstarte i Windows PE tilstand for at udføre handlingerne.
1785=Netværksfiler/-mapper må ikke makuleres.

1800=Ugyldige overførselsparametre!
1801=Den originale stiparameter er ugyldig: "%s"!
1802=Den originale stiparameter findes ikke: "%s"!
1803=Programmet bruges af en anden proces! Luk processen manuelt og prøv igen.
1804=Den originale installationsmappe kunne ikke omdøbes. Omdøb manuelt: "%s"!
1805=Mappen: "%s" kunne ikke oprettes!
1806=Filen: "%s" kunne ikke kopieres!
1807=Mappen: "%s" kunne ikke scannes!
1808=Mappen kunne ikke oprettes. En fil med samme navn findes allerede på
destinationen. Gem eller slet manuelt: "%s"!
1809=Stien: "%s" kunne ikke oprettes!
1810=Restfiler er ikke slettet. Slet dem manuelt: "%s"!
1811=Tilbageføring af overførsel fejlede. Kontakt support for mere hjælp!
1812=Gendannelse af tilbageføring fejlede. Kontakt support for mere hjælp!
1813=Ukendt fejl!
1814=App Mover
1815=Vælg partition
1816=Frigør plads på den valgte partition ved at flytte programmer til en anden
partition.
1817=https://www.diskpart.com/help/app-mover.html
1818=Flytbare programmer
1819=Frigør op til %s af diskpladsen på %s drev.
1820=Gendan programmer
1821=Vælg programmer
1822=Vælg programmer, der skal flyttes. Det påvirker ikke kørsel af programmer,
efter de er flyttet.
1823=Aktuel valgt partition: %s. Vælg programmer, der skal flyttes.
1824=Aktuel valgt partition: %s. Valgte programmer:%d, Ledig plads:%s
1825=Program
1826=Flytteforslag
1827=Flyt valgte programmer fra %s: drevet til:
1828=Ledig plads:%+10s
1829=Vælg en sti manuelt
1830=%s mangler plads og programmet kan ikke flyttes dertil.
1831=Frigør plads eller udvid partitionen. Og prøv igen.
1832=Nogle programmer er allerede på destinationsdrevet.
1833=Vælg en anden sti.
1834=%s drevet er et eksternt drev eller et USB flash-drev. Drevbogstavet ændres
måske automatisk, næste gang det forbindes. I så fald, kan de flyttede programmer
ikke køre.
1835=Bekræft, at der skal flyttes til dette drev?
1836=Programmerne kan ikke flyttes til en netværkssti.
1837=Vælg en intern disk.
1838=Flytter programmer...
1839=Det påvirker ikke kørsel af programmer efter flytning
1840=Flytter %s...
1841=Resterende tid: %s
1842=Status
1843=Flyttet til %s
1844=Flytter...
1845=Handling fuldført
1846=Alle de valgte programmer er flyttet til destinationsstien. Frigør plads på
den valgte partition.
1847=<b>Bemærk</b>: For at programmer kører korrekt, må filer i kilde- og
destinationsmapperne ikke slettes.<font color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com/help/app-mover.html">Læs mere</a></font>
1848=Læs mere
1849=https://www.diskpart.com/help/app-mover.html
1850=Handling fejlede
1851=Nogle af de valgte programmer kunne ikke flyttes. Frigør plads på den valgte
partition.
1852=Af en eller anden grund kunne alle de valgte programmer ikke flyttes.
1853=Original placering
1854=Aktuel placering
1855=Vælg programmer, der skal gendannes. Det påvirker ikke kørsel af programmer
efter gendannelse.
1856=Valgte programmer: %d, Str. i alt: %s
1857=Gendan
1858=Se logs
1859=Gendanner programmer
1860=Det påvirker ikke kørsel af programmer efter gendannelse.
1861=Alle valgte programmer er korrekt gendannet på den originale placering.
1862=Gendannet korrekt. Alle programmer kan køre normalt.
1863=Nogle programmer blev ikke gendannet
1864=Logs
1865=Tid
1866=Program
1867=Handling
1868=Destinationsplacering
1869=Resultat
1870=Flyt
1871=Fuldført
1872=Fejl: årsag
1873=Alle logs
1874=I dag
1875=Sidste uge
1876=Sidste måned
1877=Valgt periode
1878=Fejlede
1879=Reparer til
1880=Kan ikke finde %s, flyt programmets aktuelle placering.
1881=Hvis valgte programme eller relaterede tjenester kører, gennemtvinges lukning
under flytningen. Det anbefales at gemme data og lukke den relaterede proces før
flytning.
1882=Fejlede: %s
1883=Advarsel
1884=Alle gendannelser fejlede
1885=Fortsæt?
1886=Gennemse
1887=Destinations- og kildestien er den samme!
1888=Vælg destination igen!
1889=Indlæser program
1890=Slet opgave
1891=Starttid ligger efter sluttid!
1892=Vælg igen!
1893=Fejl ved valg af programmappe!
1894=Vælg igen den mappe, hvor det aktuelle program er låst!
1895=Ventende opgaver annulleres!
1896=Skal den annulleres?
1897=Ugyldig sti
1898=Den aktuelle placering af %s kunne ikke findes. Vælg korrekt placering at
genindlæse.
1899=Annulleret
1900=Udfør
1901=Flyt programmer
1902=Flyt programmer til en anden partition for at frigøre plads.
1903=Flyt programmer hjælper med at flytte programmer, sikkert og nemt,
fra en partition til en anden, således at der frigøres mere ledig plads på \nden
originale partition. De flyttede programmer fungerer problemløst på destinationen.
Og de kan også gendannes på den originale placering.
1904=%s Drev
1905=Welcome to AOMEl Partition Assistant
1906=Join Facebook group and get free activation code in 3 seconds
1907=Please enter free activation code and click OK to use
1908=Join our FB group to get an activation code for this version and free
technical support.
1909=Or you can <font color="#2D81FF"><u><a
href="https://www.diskpart.com/ss/download/pa/PAssist_Std.exe">download the non-
activated version</a></u></font> of Partition Assistant.
1910=OK
1911=https://static.aomeisoftware.com/pa/testing/pacfg.ini
1912=https://static.aomeisoftware.com/pa/testing/chkcode.ini
1913=The authorization code you entered is incorrect. Please join AOMEI group to
get the correct authorization code and try again.
1914=Invalid authorization code
1915=Scan the QR code above or <font color="#2D81FF"><u><a
href="https://www.facebook.com/groups/technoinformation/">click here</a></u></font>
to join group

;N2F language
2000=&Om...
2001=Afslut AOMEI NTFS til FAT32 konverter?
2002=NTFS partitionsliste
2003=Vælg den NTFS-partition, der skal konverteres til FAT32, nedenfor.
2004=Klik "Næste" for at undersøge <b>%c: partition</b>.
2005=Drev (%c:) undersøges, vent...
2006=NTFS, bemærkning
2007=Følgende filer bør behandles, før der konverteres til FAT32.
2008=Der er nogle NTFS-filer, som ikke kan gemmes i en FAT32-partition. Se listen.
2009=Velkommen til NTFS til FAT32
2010=Konverter til FAT32 fra NTFS og omvendt.
2011=Fremdrift:
2012=AOMEI NTFS til FAT32 konverter (Ntfs2Fat32) er specielt fremstillet til at
konvertere filsystemer fra NTFS til FAT32 og omvendt - uden tab af data.
2013=Bemærk, at følgende NTFS-filer ikke er understøttet i FAT32:\n1. Komprimerede
filer.\n2. Krypterede filer.\n3. Filer større end 4 GB.\n\nHvis partitionen
indeholder sådanne filer, bør de pakkes ud, dekrypteres og filer, der er større end
4 GB, opdeles i mindre, førend der konverteres til FAT32. Ellers går disse filer
tabt ved konverteringen.
2014=Store filer kan behandles på følgende måde.\n1.Flyt de store filer til en
anden NTFS-partition.\n2. Opdel disse store filer i et antal mindre med et dertil
beregnet værktøj.\n3. Slet de store filer manuelt.\n\nFiler over 4 GB kan ikke
konverteres og gemmes på en FAT32- partition, så de må behandles, førend der
konverteres til FAT32.
2015=File dekrypteres, vent...
2016=Filer pakkes ud, vent...
2017=Dekrypter følgende filer manuelt.
2018=For at undgå datatab, må filer med NTFS-funktionalitet, der ikke kan
konverteres, behandles.
2019=Pak følgende filer ud manuelt.
2020=Beklager. NTFS-partitionen kan ikke konverteres. Den er større end 2 TB.
2021=Bekræft handling
2022=Kontroller dette, hvis følgende NTFS-partition skal konverteres til FAT32.
2023=Klik "Fortsæt" for at starte konverteringen.
2024=Der er nogle fejl i NTFS filsystemet. Reparer dem med "chkdsk.exe /f".
2025=Skal konverteringen annulleres?
2026=Skal disse filer ignoreres? Hvis de skal ignoreres, er de tabt efter
konvertering.
2027=
2028=Der er for lidt plads på disken. Slet nogle filer på NTFS-partitionen for at
frigøre plads.
2029=Klik "Udfør" for at gå tilbage til første side. Klik "Annuller" for at
afslutte.
2030=Handlingen er fuldført korrekt!
2031=<font color="#0000ff"><a
href="https://www.aomeitech.com">https://www.aomeitech.com</a></font>
2032=AOMEI NTFS til FAT32 konverter
2033=Copyright © 2009-2024 AOMEI Tech Co., Ltd. Alle rettigheder forbeholdes.
2034=Bemærk: Efter klik på "Fortsæt", kontrollerer og reparerer programmet
automatisk fejl på partitionen. Når det er afsluttet, starter konverteringen.
Desuden er der ikke adgang til partitionen under konverteringen.
2035=Skal konverteringen udføres?
2036=
2037=Der er ikke fundet NTFS-partitioner på systemet!
2038=Beklager. Systempartition %c: er endnu ikke understøttet til konvertering til
FAT32!
2039=Den gratis version understøtter kun konvertering af NTFS-partitioner mindre
end 8 GB. Klik "Køb nu" for at købe den fulde version.
2040=Klik "Køb nu" for at købe den fulde version, og klik "Fortsæt" for at teste
konverteringen.
2041=AOMEI NTFS til FAT32 konverter kører!
2042=AOMEI NTFS til FAT32 konverter kan kun afvikles med administratorrettigheder!
2043=
2044=
2045=For at sikre en god visning af brugerfladen, anbefales det at sætte DPI til 96
(100 %).
2046=Programmet fandt en sidefil (pagefile.sys) på %c:, fjern den først
midlertidigt fra %c: og genstart computeren. Prøv så igen. \n\nMetode til at
fjerne: \nHøjreklik \"Computer\" -> \"Egenskaber\" -> \"Avancerede
systemindstillinger\" -> \"Ydeevne - Indstillinger\" -> \"Avanceret\" -> \"Virtuel
hukommelse - Skift"
2047=Der er kørende programmer på partitionen, der skal konverteres. Skal de
lukkes?
2048=Beklager. Programmerne kunne ikke lukkes og forbindelsen til partitionen ikke
afbrydes. Hvis firewall eller anti-virus kører på partitionen, så afinstaller dem
og prøv igen.
2049=For at træde i kraft, skal computeren genstartes. Klik "OK" for genstart.
2050=Genstart af computeren mislykkedes. Genstart den manuelt.
2051=FAT-partitionsliste
2052=Klik "Næste" for at bekræfte <b> %c: partitionen</b>.
2053=Vælg FAT-/FAT32-partition, som skal konverteres til NTFS nedenfor.
2054=Der er ingen FAT- eller FAT32-partitioner fundet på systemet!
2055=Kontroller dette, hvis den følgende partition skal konverteres til NTFS.
2056=Handlingen er annulleret!
2057=Programmet arbejder, vent...
2058=Computeren skal genstarte for at konvertere denne partition til NTFS nu.
Genstart nu? Klik "Nej", og den konverteres ved næste genstart.
2059=Genstart af computeren mislykkedes. Genstart den manuelt!
2060=
2061=Sluk computeren efter konverteringen er fuldført.
2062=Start u&dpakning af disse komprimerede filer
2063=Hv&ordan behandles de store filer over 4 GB?
2064=Start d&ekryptering af disse krypterede filer
2065=Ignorer diisse filer, som ikke kan konverteres.
2066=Programmet konverterer FAT/FAT32 til NTFS, vent...
2067=Programmet konverterer den til FAT32, vent...
2068=Forløbet tid: %02d:%02d:%02d
2069=Partitioner indlæses, vent...
2070=Konverter NTFS til FAT32 uden tab af data.
2071=Konverter FAT eller FAT32 til NTFS sikkert.
2072=Om
2073=OK
2075=Analyserer
2076=Rapport
2077=Fil dekryptering
2078=Fil udpakning
2081=Køb n&u
2084=Konverter &NTFS til FAT32
2085=&FAT32 til NTFS
2086=Fremdrift: %I64d/%I64d
2087=Komprimerede filer
2088=Krypterede filer
2089=Store filer over 4 GB
2090=Konverter FAT/FAT32 til NTFS\n\n\tDrevbogstav: %c\n\tNavn: %s\n\tStørrelse:
%s\n\nProgrammet er klar til at konvertere %c: partition til NTFS.
2092=Konverter NTFS til FAT32\n\n\tDrevbogstav: %c\n\tNavn: %s\n\tStørrelse: %s\n\
nProgrammet er klar til at konvertere %c: partition til FAT32.
2093=Konverter NTFS til FAT32\n\n\tDrevbogstav: %c\n\tNavn: %s\n\tStørrelse: %s\n\n
2094=Ukendt fejl.

2105=Handlingen er allerede annulleret.

2137=Ugyldigt filsystem under konvertering FAT til NTFS.


2138=Fejl under konvertering FAT til NTFS.
2139=Fejl under konvertering FAT til NTFS. Genstart og prøv igen.
2140=Fejl i FAT filsystem. Reparer det, før der prøves igen.
2141=Frigør mere ledig plads, før der konverteres fra FAT til NTFS.
2142=Ukendt fejl under konvertering fra FAT til NTFS.

2161=Ukendt fejl under konverteringen.


2162=Utilstrækkelig diskplads!

2167=Status: %d/%d
2168=Ntfs2Fat32
2169=Beklager. Der opstod en ukendt fejl! I programmets installationsmappe er en
mappe kaldet \"log\" og en Crash.dmp fil. Send dem gerne til
partition_assistant@aomeitech.com for at få hjælp. Tak!

2171=Konvertering til NTFS er fuldført.


2175=Konvertering fejlede pga. for lidt diskplads. Frigør mere ledig plads før
konvertering fra FAT til NTFS.

2178=Ledig
2179=Kontroller/reparer
2180=Kontrollere og reparerer, vent...
2181=Kontroller og reparer partitionen før den konverteres.

2200=Defragmenter disk
2201=Defragmenter drev for bedre ydelse.
2202=Defragmenter disk
2203=Sidst kørt
2204=Aldrig kørt
2205=Foreslår at tjekke
2206=Undersøger
2207=Sæt på pause
2208=Defragmenterbar
2209=Foreslår defragmentering
2210=Defragmenterer...
2211=Sæt på pause
2212=Afsluttet
2213=Anvendt plads
2214=Ledig plads
2215=Fragmenteret
2216=Flytter
2217=Sidefil
2218=Ikke-flytbare filer
2219=Plads forbeholdt MFT
2220=Sluk efter defragmentering
2221=Undersøg
2222=Defragmenter
2223=Pause
2224=Stop
2225=Genoptag
2226=%s er et SSD. Defragmentering kan forkorte levetiden. Som regel er der ingen
grund til at defragmentere et SSD. Fortsæt alligevel?
2227=Score
2228=https://www.diskpart.com/help/disk-defragmenter.html
2229=%s (%d dage siden)
2230=%s (%d timer siden)
2231=%s (%d minutter siden)
2232=Foreslår defragmentering
2233=Defragmenter nu
2234=Ikke fragmenteret
2235=Return
2236=SSD Wearout Indicator
2237=Fragmenterede filer: %d
2238=Fragmenter: %d
2239=Fragmenteringsgrad: %.02f%%
2240=AOMEI Defragmenter er i gang med en opgave. Afslut?
2241=Den valgte partition er ikke med NTFS filsystem. Vælg en NTFS partition!
2242=Medietype
2243=Alle valgte partitioner er analyseret!
2244=Alle valgte partitioner er defragmenteret!
2245=I gang
2246=Analyserer fragmenter
2247=Analysen er slut
2248=Analyse og defragmentering
2249=Pause i analyse og defragmentering
2250=Analyserer %d%%
2251=Defragmenterer %d%%
2252=Defragmenter partition
2253=Licenskoden kan ikke åbne "Opret bærbar version". Klik på "Registrer" på
værktøjslinjen for at aktivere flere funktioner i programmet.
2254=Defragmenteret
2255=Standser

;Smart
2260=Ukendt attribut
2261=Leverandørspecifik attribut
2262=Read Error Rate
2263=Throughput Performance
2264=Spin-Up Time
2265=Start/Stop Count
2266=Reallocated Sectors Count
2267=Read Channel Margin
2268=Seek Error Rate
2269=Seek Time Performance
2270=Power-On Hours
2271=Spin Retry Count
2272=Recalibration Retry Count
2273=Power Cycle Count
2274=Soft Read Error Rate
2275=End-to-End Error
2276=Reported Uncorrectable Error
2277=Kommando timeout
2278=High Fly Writes
2279=Airflow Temperature
2280=Acceleration Sensor Error Rate
2281=Power-off Retract Count
2282=Load/Unload Cycle Count
2283=Temperatur
2284=Hardware ECC Recovered
2285=Reallocated Sector Count (om beskadigede sektorer)
2286=Current Pending Sector Count (status tvivlsom/ustabil til videre bedømmelse)
2287=Uncorrectable Sector Count
2288=Ultra DMA CRC Error count (angår bl.a. kabler og tilslutninger)
2289=Write Error Rate
2290=Soft Read Error Rate
2291=Data Address Mark errors
2292=ECC Error Rate
2293=Soft ECC Correction
2294=Thermal Asperity Rate (antal fejl pga. høj temperatur)
2295=Flying Height
2296=Spin High Current
2297=Spin Buzz (antal opkald, der er nødvendige for at starte drevet pga.
utilstrækkelig strøm)
2298=Offline Seek Performance
2299=Vibration During Write (vibration)
2300=Shock During Write (chok)
2301=Disk Shift
2302=G-Sense Error Rate
2303=Loaded Hours (forløbet tid under indlæsning af data/flytning af magnethovedet)
2304=Load/Unload Retry Count
2305=Load Friction
2306=Load/Unload Cycle Count
2307=Load In-time (tid i alt for indlæsning til magnethovedets aktuator)
2308=Torque Amplification Count
2309=Power-Off Retract Cycle
2310=GMR Head Amplitude
2311=Temperatur
2312=Head Flying Hours
2313=Read Error Retry Rate
2314=Faldbeskyttelse
2315=Host Writes
2316=Host Reads

;SmartSsd
2327=Start-Up Time
2328=Seek Error Rate
2329=Seek Time Performance
2330=Spin Retry Count
2331=Unsafe Shutdown Count
2332=Reallocated Sector Count
2333=Lifetime left
2334=Uncorrectable ECC Errors
2335=CRC Error Count
2336=SSD Wearout Indicator
2337=Lifetime NAND Writes

;SmartMtron
2354=Total Erase Count

;SmartIndlinx
2375=Factory Bad Block Count
2376=Program Fail Block Count
2377=Erase Fail Block Count
2378=Read Fail Block Count
2379=Read Sector Count Total
2380=Write Sector Count Total
2381=Read Command Count Total
2382=Write Command Count Total
2383=Total Count of Error Bits from Flash
2384=Total Count of Read Sectors with Correctable Errors
2385=Bad Block Full Flag
2386=Specifikation af maksimum antal P/E
2387=Minimums antal sletninger
2388=Maksimum antal sletninger
2389=Gennemsnitsantal sletninger
2390=Restlevetid

;SmartJMicron60x
2411=Abort System ID, Flash ID
2412=Firmware versionsinfo
2413=ECC Fail Count
2414=Gennemsnitsantal fejl, maksimum do
2415=Antal blokke i orden, antal systemblokke

;SmartIntel
2436=Reserveret plads til rådighed
2437=Media Wearout Indicator
2438=End-to-End Error Detection Count
2439=Program fail count
2440=Erase fail count
2441=Uncorrectable Error Count
2442=Unexpected Power Loss
2443=Media Wear Per Each Operation
2444="Read" Ratio to Head Writes and Reads in Each Operation
2445=Single Operation Timer
2446=Total LBA Write
2447=Total LBA Read
2448=Total NAND Writes
2449=SATA Downshift Count
2450=Power Loss Protection Failure
2451=Thermal Throttle Status

;SmartSamsung
2472=Power Cycle Count
2473=Average Flash Wearout Count
2474=Used Reserved Block Count (Chip)
2475=Used Reserved Block Count (Total)
2476=Unused Reserved Block Count (Total)
2477=Runtime Bad Block Count (Total)
2478=Off-line Uncorrectable Error Count
2479=Supercapacitor Status
2480=SSD Mode Status
2481=Power Restoration Count (Unexpected Power Loss Count)
2482=Program Fail Count (Chip)
2483=Erase Fail Count (Chip)
2484=Unused Reserved Block Count (Chip)
2485=Unexpected Power Loss Count
2486=Error Detection
2487=Normalized Media Wear

;SmartSandForce
2498=RAW Read Error Rate
2499=Isolated Aging Block Count
2500=Erased GB
2501=Reserved Block Count
2502=Wear Range Delta (forskel mellem mest og mindst slidte blokke)
2503=Reported I/O Detection Code Error
2504=Reported Uncorrectable Error
2505=Adaptive Uncorrectable ECC Error Count
2506=Reallocation Physical Sector Event Count
2507=Uncorrectable Sector Count
2508=SATA Debugging (CRC) Error Count
2509=Uncorrectable Soft Read Error Rate
2510=Soft ECC Correction Rate
2511=Lifetime Curve Status
2512=SSD Life Left
2513=Supercapacitor Health Status
2514=Total Count of Lifetime Host Write
2515=Total Count of Lifetime Host Read

;SmartJMicron61x
2526=SATA PHY Error Count
2527=Bad Cluster Table Count (ECC Fail Count)
2528=Bad Block Count
2529=Erase Count

;SmartMicron
2540=Independent NAND Redundant Array
2541=Underlying Read Error Rate
2542=Soft Error Rate
2543=Device Capacity (NAND)
2544=User Available Capacity
2545=Spare Blocks
2546=Remaining (Spare) Blocks
2547=Average Block-Erase Count
2548=Unused Reserved NAND Blocks
2549=Unaligned access count
2550=SATA Interface Downshift
2551=Error Correction Count
2552=Command Timeout Count
2553=Cumulative ECC Bit Correction Count
2554=Smart Offline Scan Uncorrectable Error Count
2555=Ultra DMA CRC Error Rate
2556=Percent Lifetime Used
2557=Successful RAIN Recovery Count
2558=Total Bytes Read
2559=Spare Blocks Left from the "Write Prohibited Mode"
2560=ECC Bits Corrected
2561=ECC Cumulative Threshold Events (Fejlraten svarer til/overskrider maksimalt
antal gange ECC Correction)
2562=Cumulative Program NAND Pages
2563=Total Host Sector Writes
2564=Host Program Page Count
2565=(Flash Transition Layer) Program Page Count

;SmartMicronMU02
2576=Total Erase Count
2577=Reallocation Event Count
2578=Current Pending Sector Count
2579=Smart Offline Scan Uncorrectable Error Count
2580=Total Bytes Read
2581=Background Program Page Count
2582=Valid Spare Blocks
2583=Initial Invalid Blocks
2584=Total SLC Erase Count
2585=Maximum SLC Erase Count
2586=Minimum SLC Erase Count
2587=Average SLC Erase Count
2588=Total TLC Erase Count
2589=Maximum TLC Erase Count
2590=Minimum TLC Erase Count
2591=Average TLC Erase Count
2592=Percentage Lifetime Remaining
2593=Power-off Retract Count
2594=Available Reserved Space
2595=Total TLC Write Count
2596=Total SLC Write Count
2597=RAID Recovery Count

;SmartOcz
2608=Power On Hours
2609=Total Blocks Erased
2610=SSD Protect Mode
2611=Total Number of Corrected Bits
2612=Max Rated PE Counts
2613=SATA Uncorrectable Error Count
2614=NAND Page Reads During Retry
2615=Simple Read Retry Attempts
2616=Adaptive Read Retry Attempts
2617=Internal Data Path Uncorrectable Errors
2618=Power Loss Protection
2619=NAND Read Count

;SmartPlextor
2630=Unsafe Shutdown Count
2631=Uncorrectable Sector Count
2632=Used Reserved Block Count (Worst)
2633=Newly-Added Bad Blocks
2634=Average Program/Erase (P/E) Count (Total)
2635=Program Fail Count (Total)
2636=Erase Fail Count (Total)
2637=Program Fail Count (Worst)
2638=Erase Fail Count (Worst)
2639=Used Reserved Block Count (Total)
2640=Unused Reserved Block Count (Total)
2641=Corrected End-to-End Data Error
2642=Detection Code (ECC) Level
2643=Total GB Written to NAND

;SmartSanDisk
2654=Isolated Aging Block Count

;SmartOczVector
2665=Accumulative Runtime Bad Block Count
2666=Available Redundant Block Count
2667=Power Cycle Count (Accidents)
2668=Uncorrectable NAND Read Count
2669=Count Total of Read Fail (Uncorrectable)
2670=Host Read
2671=Host Write
2672=Average Erase Count
2673=Total Count of NAND Program
2674=Total Number Of Read Bits Corrected
2675=Min Erase Count
2676=Max Erase Count
2677=Total Count NAND Pages Reads Requiring Read Retry
2678=In Warranty
2679=DAS Polarity
2680=Partial P fail
2681=Write Throttling Activation Flag
2682=Total NAND Programming Count (pages)

;SmartCorsair
2693=Lifetime Writes (GB)
2694=Lifetime Reads (GB)
;SmartToshiba
2705=Total Bad Block Count

;SmartSanDiskGb
2716=Reallocated Blocks Count
2717=Min Write/Erase Cycle Count
2718=Max Bad Block in Bare Chip
2719=Max Erase Cycle
2720=Average Erase Cycle
2721=Spare Block Left

;SmartKingston
2732=Uncorrectable Errors
2733=Later Bad Block Count
2734=Lifetime Writes to Flash
2735=Write Head

;SmartNVMe
2746=Critical Warning
2747=Composite Temperature
2748=Available Spare
2749=Available Spare Threshold
2750=Anvendt i procent
2751=Data Units Read
2752=Data Units Written
2753=Host Read Commands
2754=Host Write Commands
2755=Controller Busy Time
2756=Media and Data Integrity Errors
2757=Antal poster med fejlinformation i log

;SmartRealtek
2768=RAW Data Error Rate
2769=GDN
2770=Max PE Cycle
2771=Initial bad block count
2772=Sundhed
2773=Enclosure Temperature
2774=Cumulative Corrected ECC
2775=Total GB Written to NAND (TLC)
2776=Total GB Written to NAND (SLC)

2900=Det anbefales at bruge <font color="#0000c0"><a href="1">Klon disk</a></font>


til at klone denne disk til en anden for udskiftning.
2901=Det anbefales at bruge <font color="#0000c0"><a
href="https://www.diskpart.com/free-backup-software.html?from=diskproperties">AOMEI
Backupper</a></font> til regelmæssig backup af data.
2902=Health (SMART)
2903=Sundhedstilstand: %s
2904=God
2905=Årsag
2906=Dårlig
2907=Alle attributter på disken er normale.Diskens status er stabil.
2908=Fandt at %d attributten på disken er tæt på tærskelværdien. Det påvirker ikke
normal brug;
2909=Fandt at %d attributten på disken svarer til eller overskrider tærskelværdien.
Det kan sænke hastigheden, beskadige disken eller medføre datatab;
2910=Det lykkedes ikke at gøre status om diskens sundhedstilstand. Måske
understøtter disken ikke SMART technology. Virtuelle diske, USB-drev, SD-kort osv.
understøtter som regel ikke SMART.
2911=Se detaljer
2912=SMART health status
2913=Attributnavn
2914=Aktuel
2915=Værste
2916=Tærskel
2917=Raw værdier
2918=Status
2919=
2920=
2921=Backup af data anbefales.
2922=
2923=Det anbefales snarest at udskifte disken.
2924=
2925=https://www.diskpart.com/help/disk-properties.html
2926=Diskens tilstand er dårlig. Det anbefales at udskifte den.\n Klik på diskens
"Egenskaber" for detaljer.
2927=Læs mere
2928=https://www.diskpart.com/help/disk-health.html
2929=Levetiden for denne disk er tæt på at være udløbet. Det anbefales at tage
backup og/eller udskifte den snarest muligt.
2930=Tilstanden er "Caution" (pas på). Det anbefales at tage backup. Højreklik på
disken og vælg "Diskens tilstand" for at se detaljer.
2931=Denne disks levetid er udløbet.

;DDC language
3000=Denne guide hjælper med at konvertere dynamisk disk tilbage til grundlæggende
disk uden tab af data. Således at harddisken kan håndteres mere effektivt.
3003=Klik <b>"Næste"</b> for at fortsætte.
3004=Dette produkt er en demoversion og kunne ikke fuldføre konverteringen. Det kan
konstateres, om programmet virker påcomputeren og finder den dynamiske disk. Hvis
produktet er tilfredsstillende, kan klikkes på følgende "Køb nu" eller linket:
<u><font color="#0000c0"><a
href="https://www.diskpart.com/purchase.html">https://www.diskpart.com/features/
dynamic-disk-converter.html</a></font></u> for at købe en fuld version.
3005=Dynamisk disk liste
3006=Vælg de dynamiske diske, der skal konverteres til grundlæggende disk på
følgende liste.
3007=Klik <b>"Næste"</b> for kontrol af konvertering.
3008=Klik <b>"Fortsæt"</b> for at start. Processen tager kun 3-10 sekunder.
3009=Bekræft handling
3010=Kontroller, hvordan der konverteres og bekræft det.
3011=Afslut Konverter dynamisk disk %s?
3012=Det er besluttet at udføre denne handl&ing.
3013=I disklayoutet er nogle enheder væk efter konvertering
3014=Disklayout før konvertering
3015=Bemærk: Nogle enheder mistes ved konvertering, programmet kan ikke konvertere
denne disk. AOMEI Dynamic Disk Manager kan downloades eller email til
partition_assistant@aomeitech.com om hjælp.\r\n\r\nHvis samlede, spredte, og RAID-5
diskenheder ønskes konverteret til grundlæggende partition, anvend metode 2 til at
konvertere dem. For detaljeret info, se FAQ.
3016=Programmet finder ikke nogen dynamisk disk på systemet.
3017=Klik <b>"Udfør"</b> for at genstarte computeren.
3018=Computeren skal genstartes nu. Klik "OK" for at genstarte!
3019=Genstart af computeren fejlede. Genstart den manuelt!
3020=Konverter dynamisk disk finder, at systemopsætningen er ændret, \ngenstart
computeren for at opsætningen skal træde i kraft. Og kør Konverter dynamisk disk
igen. \n\nGenstart computeren? \nKlik "Ja" for at genstarte nu. Klik "Nej" for at
genstarte manuelt.
3021=Driver kunne ikke indlæses. Geninstaller Konverter dynamisk disk eller kontakt
support.
3022=<b>Dette er en demoversion af Konverter dynamisk disk.</b>
3023=Klik <b>"Køb nu"</b> for at købe den fulde version på hjemmesiden <u><font
color="#0000c0"><a
href="https://www.diskpart.com/purchase.html">https://www.diskpart.com/features/
dynamic-disk-converter.html</a></font></u>.
3024=Det forsøges at køre produktet på en server arbejdsstation. \nBemærk, at den
aktuelle version ikke kan køre på serveren. \nHvis den skal bruges på en server, så
køb serverversionen af \n softwaren på hjemmesiden www.dynamic-disk-converter.com.
3025=Efter konverteringen er fuldført og genstart, viser diskhåndtering en ekstra
"Manglende disk". Se FAQ om, hvordan dette håndteres.
3026=Dynamic Disk Converter does not support converting disks larger than 2TB.
Please try using Dynamic Disk Manager.
3027=Disken, som er mindre end 2 GB understøttes ikke.
3028=For de nyeste information om produkterne, besøg:\n\n
<u><font color="#0000c0"><a href="www.dynamic-disk-converter.com">www.dynamic-disk-
converter.com</a></font></u>
3029=Copyright © 2009-2024 AOMEI Technology Co., Ltd. \nAlle rettigheder
forbeholdes.
3030=Det beklages, at driver ikke blev indlæst.\r\nProblemet kan løses ved at
deaktivere driversignering. \r\n\r\nMetode 1: \r\nGenstart computeren og tryk F8
for at åbne avancerede startmuligheder, vælg "Deaktiver tvungen driversignatur".
Efter login i Windows, kører Konverter dynamisk disk normalt.\r\n\r\nMetode 2: \r\
nInstaller den gratis ReadyDriver software og genstart systemet fra den. Den kan
downloades her: https://readydriver-plus.software.informer.com/1.2/
3031=For at sikre, at brugerfladen vises korrekt, anbefales det at justere DPI til
96 (100 %) eller 120 (125 %).
3032=Disken er offline. Skift den først til online med Windows diskhåndtering.
3033=Den valgte disk er en fjern/ugyldig dynamisk disk. Prøv først at importere den
med Windows diskhåndtering. \nGenstart derefter Konverter dynamisk disk og prøv
igen.
3034=Vælg en metode og klik <b>"Næste"</b> for at fortsætte.
3035=Vælg handling
3036=Vælg en passende metode til konverteringen - alt efter de foreliggende
omstændigheder.
3037=Sikker, direkte og tidsbesparende gendannelse af en dynamisk disk tilbage til
grundlæggende uden tab af data.
3038=Sektor for sektor klon simpel, spredt, samlet, spejlet eller RAID-5 enhed fra
en dynamisk disk til en grundlæggende.
3039=Vælg kilde-enhed
3040=Vælg en dynamisk enhed nedenfor, som skal klones til grundlæggende disk.
3041=Vælg en dynamisk enhed og klik <b>"Næste"</b>for at fortsætte.
3042=Vælg destination
3043=Vælg en ikke-allokeret plads, som kan rumme størrelsen på kildeenheden.
3044=Vælg en <b>ikke-allokeret plads</b> og klik <b>"Næste"</b> for at fortsætte.
3045=Programmet finder ingen dynamisk enhed på systemet.
3046=Den valgte disk er en GPT-disk. Konverter den først til MBR-disk med Windows
diskhåndtering.
3047=Der er ikke en grundlæggende disk i systemet. Så den dynamiske enhed kan ikke
klones til en grundlæggende partition med metode 2. \n\nDer kan først installeres
en ny harddisk, som grundlæggende disk. i computeren. Anvend så denne grundlæggende
disk til at fuldføre konverteringen.
3048=Der er ikke fundet nogle grundlæggende diske. Metode 2 kan derfor ikke
fuldføre konverteringen.
3049=Denne dynamiske disk er offline. Skift den først til online med Windows
diskhåndtering. \nGenstart derefter Konverter dynamisk disk og prøv igen.
3050=Den valgte disk er en fjern/ugyldig dynamisk disk. Importer den med Windows
diskhåndtering.
3051=Den startbare systemenhed kan ikke konverteres fra dynamisk til grundlæggende
partition med metode 2 endnu. Metode 1 kan prøves for at fuldføre konverteringen af
systemenheden.
3052=Der er ikke adgang til den valgte enhed. Måske er den låst af andre
programmer.
3053=Læsning af DBR fejlede. Måske har disken beskadigede sektorer.
3054=Der er ukendte fejl på enheden. Af hensyn til datasikkerhed kan den ikke
konverteres!
3055=Dette er en ukendt enhed, som kun kan konverteres til en grundlæggende
partition med sektor for sektor metoden.
3056=Den valgte ukendte enhed kan ikke konverteres til en grundlæggende partition.
3057=Programmet finder, at følgende dynamiske enheder går tabt, hvis disken
konverteres til grundlæggende:\n\n
3058=\nHvis disken indeholder spejlede enheder, gå til forrige side og marker
"Marker her, hvis den valgte disk indeholder spejlede enheder (RAID1)"
muligheden. \n\nFordi metode 1 ikke kunne konvertere samlede, spredte og RAID5 til
grundlæggende partition, kan metode 2 anvendes til at klone disse enheder til
grundlæggende disk. Se FAQ for mere info.
3059=Det valgte modsvarer ikke behovet. Der skal vælges <b>ikke-allokeret plads</b>
større end %s.
3060=Den valgte ikke-allokerede plads kan rumme dynamisk kilde-enhed. Klik
<b>"Næste"</b>.
3061=Kapaciteten af ikke-allokeret plads er <b>for lille</b>. Vælg en, der er
større end %s.
3062=Programmet finder ikke ingen ikke-allokeret plads til rådighed på den
grundlæggende disk. Der skal være ikke-allokeret plads, der kan rumme størrelsen på
den dynamiske kilde-enhed. \n\nDer kan først installeres en ny harddisk som
grundlæggende disk i systemet. Anvend så denne grundlæggende disk til at fuldføre
konverteringen
3063=Bekræft og klik <b>"Fortsæt"</b> for at fortsætte.
3064=Bekræft handling
3065=Bekræft om følgende dynamiske enhed behøver konverteres til en grundlæggende.
3066=Skal denne konvertering afbrydes?
3067=For at kopiere data hurtigere, anbefales det at vælge plads, der overstiger
%s. \nDer kan også fortsættes uændret.
3068=Disken har fire primære partitioner. Så flere kan ikke oprettes her. \nVælg en
anden placering.
3069=Programmet kan ikke køre i fejlsikker tilstand under Vista/2008/Windows
7/8/8.1.
3070=Dette produkt er en demoversion og det kan ikke fuldføre konverteringen. Det
kan konstateres om det virker på computeren og finder den dynamiske disk. Hvis
produktet er tilfredsstillende, kan den fulde version købes på:
https://www.diskpart.com/features/dynamic-disk-converter.html.
3071=Klik <b>"Køb nu"</b> for at købe den fulde version på hjemmesiden
https://www.diskpart.com/features/dynamic-disk-converter.html.
3072=Programmet har opdaget, at systemopsætningen er ændret. Det foreslås først at
genstarte computeren.
3073=Vær opmærksom på: Denne disk er en tom disk. Efter disken konverteres til
grundlæggende disk, er alle data på disken tabt og disken er ikke-allokeret plads!
Konverter den?
3074=Den valgte disk er GPT-typen. Programmet kan ikke håndtere GPT dynamiske
diske. AOMEI Dynamic Disk Manager kan downloades fra
https://www.diskpart.com/features/dynamic-disk-manager.html for at konvertere den.
Eller sende en email til partition_assistant@aomeitech.com for at få hjælp.
3075=Alle handlinger er fuldført. Klik "OK" for at genstarte computeren for, at de
kan træde i kraft.
3076=Der skal måske købes AOMEI Partition Assistant Professional version for at
konvertere. Tak.
3077=Der skal måske købes AOMEI Partition Assistant Server version for at
konvertere. Tak.
3078=AOMEI Konverter dynamisk disk
3079=Konverter dynamisk disk kan kun afvikles i Windows 2000/XP/2003/Vista/2008,
Windows 7/8 og senere versioner.
3080=Konverter dynamisk disk afvikles!
3081=Konverter dynamisk disk kan kun afvikles med administratorrettigheder.
3085=Køb senere
3086=Demoversion
3088=Konverteringen er fuldført korrekt!
3089=Der opstod en fejl under denne konvertering. (Infokode:%d)
3090=Klik <b>"Udfør"</b> for at afslutte
3091=&FAQ
3092=Indlæsning af driver fejlede
3093=Spejlet enhed indlæses, vent...
3094=Vent, konverterer...
3095=Fremdrift i aktuel handling
3096=Sluk computeren automatisk efter fuldførelse.
3097=Konverterer...
3098=Behandler

3105=Marker her, hvis den valgte disk indeholder spejlede enheder (RAID1).
3106=Metode 1
3107=Metode 2
3108=K&onverter en dynamisk disk tilbage til grundlæggende
3109=Ko&nverter enhver dynamisk diskenhed til grundlæggende partition
3110=Beklager. Programmet kan ikke fortsætte! I programmets installationsmappe er
en mappe kaldet \"log\" og en Crash.dmp og en LdmData.dmp fil. Send dem gerne til
partition_assistant@aomeitech.com for at få hjælp. Tak!
3111=Åbn hjælp mislykkedes!
3112=marker her
3113=\n\nDette er en demoversion. Køb den fulde version for at konvertere. Og
konverteringen kan fuldføres i løbet af 3-10 sekunder.\n
3114=Handlingen er ikke fuldført! INFO ID: %d
3115=Bruger annullerede handlingen.
3116=Kunne ikke læse enheds-GUID og kopiere filer til grundlæggende partitioner.
Kopier dem manuelt til grundlæggende partition.
3117=Nogle filer kan ikke kopieres. Kopier dem manuelt til destinations-
partitionen.
3118=Destinations-partitionen har for lidt plads.
3119=Enheden kan ikke åbnes. Filerne kan kopieres til destinations-partitionen
manuelt. Eller genstart computeren og prøv igen.
3120=NTFS filsystemet har fejl. Enheden kan ikke klones.
3121=Læste NTFS filposter til fejl. Der er beskadigede sektorer på NTFS.
3122=Læste sektorer til fejl. Der er beskadigede sektorer på NTFS.
3123=Initialisering af DBR på FAT fejlede. Der er fejl i filsystemet.
3124=Konvertering er ikke udført! (Infokode:%d)
3125=Ukendt fejl, enheden kan ikke konverteres.
3126=Ugyldigt disk indeks.
3127=Partitionering fra kommandolinje
3128=Håndter dynamisk diskenhed
3129=Den gratis Standard version og demoversionen kan ikke partitionere fra
kommandolinjen. \n\nFor at bruge den funktion, køb Professional version eller anden
betalingsversion.
3130=Standard versionen understøtter ikke denne funktion. Opgrader til Professional
version eller anden betalingsversion for at bruge dette. Læs mere på
https://www.diskpart.com/home-upgrade.html
3131=Aktuelt anvendes demoversionen. For at anvende denne funktion, køb fuld
version. Tak.

3140=Kontroller for opdateringer


3141=Se changelog
3142=Ikke flere påmindelser i denne version.
3143=https://www.diskpart.com/changelog.html
3144=Nyheder!
3145=Kontroller for opdateringer
3146=Er opdateret.
3147=http://www2.aomeisoftware.com/download/Autoupgrade/PAaotoupgrade/PAupgrade.ini
3148=Opdatering findes
3149=Ny version %s findes. Der anvendes v%s.
3150=Download seneste version
3151=http://www.diskpart.com/campaign/download-latest-version.html

3160=Windows 11
3161=AOMEI Windows 11 opdateringskontrol
3162=Skal disk %d konverteres fra MBR til GPT?

3170=http://account.aomeitech.com/ini/popup/pa/Notifycfg.ini

3200=Processen fjerner AOMEI Partition Assistant fra genoprettelsesmiljøet i dette


system.
3201=Processen fjerner AOMEI Partition Backupper fra genoprettelsesmiljøet i dette
system.
3202=Processen fjerner AOMEI Backupper/AOMEI Partition Assistant fra
genoprettelsesmiljøet i dette system.
3203=Mislykkedes!
3204=Tip: Det integrerede AOMEI Partition Assistant værktøj er fjernet fra
genoprettelsesmiljøet i dette system og findes ikke længere der.
3205=Tip: Det integrerede AOMEI Backupper værktøj er fjernet fra
genoprettelsesmiljøet i dette system og findes ikke længere der.
3206=Tip: Det integrerede AOMEI Backupper/AOMEI Partition Assistant værktøj er
fjernet fra genoprettelsesmiljøet i dette system og findes ikke længere der.
3207=
3208=
3209=Opdater
3210=Fjern alt
3211=Information
3212=Opdater det valgte AOMEI Partition Assistant værktøj i systemets
genoprettelsesmiljø?
3213=Opdater det valgte AOMEI Backupper værktøj i systemets genoprettelsesmiljø?
3214=Opdater de valgte AOMEI Partition Assistant og AOMEI Backupper værktøjer i
systemets genoprettelsesmiljø?
3215=Fjern det valgte AOMEI Partition Assistant værktøj fra genoprettelsesmiljøet i
dette system?
3216=Fjern det valgte AOMEI Backupper værktøj fra genoprettelsesmiljøet i dette
system?
3217=Fjern de valgte AOMEI Partition Assistant og AOMEI Backupper værktøjer fra
genoprettelsesmiljøet i dette system?
3218=Opdatering mislykkedes!
3219=Diskens tilstand
3220="Flyt programmer" fejler midlertidigt på ikke-NTFS formatterede partitioner.
Det anbefales at bruge <font color="#0000c0"><a href="1">"Ny størrelse/flyt
partition"</a></font> og gøre partitionen større.
3221="Flyt programmer" virker ikke på ikke-NTFS formatterede partitioner.

3300=Planlæg
3301=Ikke aktiveret
3302=Dagligt
3303=Ugenligt
3304=Månedligt
3305=Ved start
3306=Ved logon
3307=Planlæg
3308=Planlæg defrag
3309=Planlæg defragmentering af følgende drev.
3310=Drev:
3311=Defrag
3312=Kør hver dag
3313=Kør kun en gang
3314=hver
3315=Mandag
3316=Tirsdag
3317=Onsdag
3318=Torsdag
3319=Fredag
3320=Lørdag
3321=Søndag
3322=Sidste dag
3323=Kun første start hver dag
3324=Hver start
3325=Udsæt udførelsen
3326=Kun første logon hver dag
3327=Hvert logon
3328=Betingelser
3329=Definer
3330=Udfør kun planen, hvis valgte betingelser er opfyldt.
3331=Fragmentering
3332=Der er mindst fragmenteret:
3333=Flere fragmenter i en enklet fil end:
3334=Fragmenter
3335=Andet
3336=Udfør kun planen, hvis computeren er ledig i
3337=minutter
3338=Udfør kun, når computeren er tilsluttet strømforsyning.
3339=Stop, hvis computeren skifter til batteridrift.
3340=Annuller
3341=OK
3342=Væk computeren for at køre planlagte.
3343=Sluk efter planlagt defragmentering.
3344=Bemærk
3345=Defragmenteringen er udført. Computeren slukker om %ds. Hvis den ikke skal
slukke, tryk "Annuller".
3346=Sluk (%dS)
3347=Afslut
3348=Indstil planlægning
3349=Betingelser
3350=Åbn hovedvinduet
3351=Bemærk
3352=Angiv dato for det planlagte!

3552=Guiden Genopret partition kan ikke redde partitionen, fordi disken ikke kan
tilgås. Kontroller om disken er beskadiget og at forbindelsen er i orden.

4000=Fjern AOMEI Partition Assistant - guide


4001=Beklager, at programmet forlades!
4002=Er der oplevet nogen problemer under brugen?
4003=Teknisk support
4004=*Årsager til afinstallering
4005=Det er for dyrt.
4006=Det er for svært at bruge.
4007=Svarer ikke til mine behov.
4008=Produktet giver funktionsfejl eller andre problemer.
4009=Grim brugerflade.
4010=Der er valgt et andet produkt.
4011=Anden årsag. (Beskriv gerne ...)
4012=Detaljer
4013=Upload fil
4014=Email:
4015=Annuller
4016=Afinstaller
4017=(Vælg mindst en mulighed.)
4018=Få den gratis version.
4019=Filerne er større end 20MB. Prøv igen med et mindre antal filer valgt til
upload eller anvend bedste komprimeringsforhold.
4020=OK
4021=Email-adressen er ugyldig. (Gen)indtast den korrekte email-adresse og prøv
igen.
4022=Uploader, vent...
4023=Upload afsluttet.
4024=https://www.diskpart.com/support.html
4025=https://www.diskpart.com/campaign/uninstall-discount.html
4026=Installer igen eller opdater.
4027=1000 tegn er overskredet!
4028=Advarsel
4029=Kør først unins000.exe!
4030=Den anvendte plads på %c: drev er større end den ledige plads på %c: drev.
Fletning af partitioner kan medføre tab af data på %c: drev. Det anbefales at tage
backup af %c: drev før fletning.\n\nSkal fletning af partitioner fortsættes?
4031=Opret bærbar version
4032=Opret AOMEI Partition Assistant på en bærbar enhed, så programmet - uden at
være installeret - kan køre på andre computere.
4033=Opret AOMEI Partition Assistant på en bærbar enhed, såsom et USB-drev.\nAOMEI
Partition Assistant kan herefter afvikles fra den bærbare enhed på enhver computer
uden installation.\nDet er praktisk til vedligeholdelse og support.
4034=Bemærk: For at anvende AOMEI Partition Assistant på en computer uden
startsystem, anbefales <font color="#0000c0"><a href="1">Opret startbart
medie</a></font>.
4035=Vælg en placering, hvor AOMEI Partition Assistant skal gemmes.
4036=Brug USB-enhed:
4037=Tilpas destinations-sti:
4038=Gennemse
4039=Opret
4040=Ingen USB-enheder
4041=Partition eller drevbostav mangler på USB-enheden. Opret først partition eller
tilknyt drevbogstav i hovedvinduet i AOMEI Partition Assistant.
4042=Bemærk: Hvis partition eller drevbostav mangler på USB-enheden, så opret først
partition eller tilknyt drevbogstav i hovedvinduet i AOMEI Partition Assistant.
4043=Opretter bærbar version...
4044=Kopierer %s
4045=Bemærk: Afbryd ikke forbindelsen til destinations-enheden under oprettelsen.
4046=Oprettet.
4047=Ikke oprettet.
4048=Den bærbare version af AOMEI Partition Assistant er oprettet.\nKør %s for at
starte den.\nBemærk: Luk AOMEI Partition Assistant før den bærbare version
anvendes.
4049=Oprettelse af bærbar version af AOMEI Partition Assistant mislykkedes.\
nKontroler, om forbindelsen til destinationen er afbrudt.\nTilslut den igen og vælg
destination til oprettelsen.
4050=AOMEI Partition Assistant skal installeres på computeren for at kunne
afvikles.\nHvis programmet ønskes kørt uden installation, anbefales det at oprette
en bærbar version. Den bærbare AOMEI Partition Assistant kan afvikles på andre
computere uden at være installeret.
4051=Vælg en anden placering til destination og prøv igen.
4052=Beklager. Den bærbare version understøtter ikke netværksstien. Vælg en anden
placering
4053=Stien til destinationen er forkert. Kontroller og tast den igen.
4054=Den valgte destination findes ikke eller er ikke skrivbar. Vælg en anden
placering.
4055=Der er for lidt plads på den valgte destination. Frigør plads og prøv igen.
4056=Der oprettes en bærbar version. Skal processen annulleres og lukkes?
4057=Vælg destinationens placering og klik Opret for at begynde.
4058=https://www.diskpart.com/help/create-portable-version.html
4059=Hvis der er for lidt plads på C-drevet kan "<font color="#0000c0"><a
href="1">App Mover</a></font>" bruges til at skaffe plads.
4060=https://www.diskpart.com/upgrade-setup.html
4061=Bemærk: Licenskoden er "<u><a href="The "Current Version" license is only
valid for the version you bought and updating to a minor release (e.g. version
9.5.0 to 9.5.2). It is not available for updating to a major release (e.g. version
9.5.0 to 9.6.0).">Aktuel version</a></u>", som kun er gyldig til version %s.
Opdatering til en nyere version er ikke mulig. For at modtage alle større
opdateringer gratis, <font color="#0000c0"><a
href="https://www.diskpart.com/campaign/upgrade-to-lifetime-version.html">opgrader
til "Lifetime Version"</a></font> med en tidsbegrænset rabat nu.
4062=Download registrerbar version
4063=Opgrader til Lifetime Version nu
4064=https://www.diskpart.com/campaign/upgrade-to-lifetime-version.html
4065=https://www2.aomeisoftware.com/download/pa/full/%s/PAssist_Setup.exe
4066=Denne licenskode er til "Aktuel version", og er kun gyldig til version %s.
Version %s kan ikke registreres med den. Den seneste registrerbare version kan
stadig downloades og anvendes med den.\n\nOpgrader til "Lifetime Version" for at
modtage større opgraderinger og teknisk support gratis. Den giver ret til gratis
opgradering til alle senere nye versioner.
4067=Opgrader til permanent version
4068=Snup dagens eksklusive tidsbegrænsede rabat
4069=NB! Registrering fejlede
4070=Opgrader senere
4071=Download registrerbar version
4072=Opgrader til Lifetime Version nu
4073=Overfør aktuelle systempartitioner til en anden disk
4074=Klon harddisk til en anden
4075=Rens valgte disk/partition permanent for at forhindre gendannelse af data
4076=Konverter disk mellem MBR og GPT uden datatab
4077=Se vejledninger om partitions- og diskhandlinger
4078=Gratis backup af harddisk for datasikkerhed
4079=Kontroller om PC'en kan opgraderes til Windows 11
4080=Opgrader til Advanced Edition
4081=Opgrader til permanent version
4082=Opgrader til betalt version
4083=Flere værktøjer
4084=Snup dagens eksklusive tidsbegrænsede rabat
4085=https://www2.aomeisoftware.com/download/pa/olc/PAssist_Setup.exe
4086=Denne licenskode er til "Aktuel version", og er kun gyldig til versioner før
9.6.0. Version %s kan ikke registreres med den. Den seneste registrerbare version
kan stadig downloades og anvendes med den.\n\nOpgrader til "Lifetime Version" for
at modtage større opgraderinger og teknisk support gratis. Den giver ret til gratis
opgradering til alle senere nye versioner.

5000=http://www.aomeisoftware.com/proxy/sys/itfc/uninstall/add.html
5001=Flyt mapper
5002="%s" er en netværkssti. \nFlyt netværksmapper understøttes ikke. \nVælg en
anden mappe.
5003="%s" er en rodmappe. \nFlytning af rodmapper understøttes ikke. \nVælg en
anden mappe.
5004=Flytning af "%s" understøttes ikke. \nVælg en anden mappe.
5005=Flytning af "%s" understøttes ikke. \nVælg en anden mappe.
5006="%s" findes ikke. Vælg en anden mappe.
5007=Partitionen, hvortil mappen ønskes flyttet, må ikke være den samme, som den
partition, hvor mappen er nu.
5008="%c:" er ikke en NTFS-partition. \nFlytning af mapper på ikke-NTFS-partitioner
understøttes ikke. Vælg en anden partition.
5009=Kørende processer og åbne dokumenter i den valgte mappe lukkes under flytning.
Det anbefales at gemme data og lukke proces(ser) før flyning. \nFortsæt alligevel?
5010=For lidt plads? App Mover kan frigøre plads sikkert. Med nyskabende teknikker
kan den flytte programmer eller mapper til et andet drev, samtidig med at den
oprindelige adgang bevares. Det gør partitionen større.
5011=Efter flytning: \n\n1. Flyttede programmer virker stadig. \n2. Flyttede mapper
har stadig samme adgang(s-sti). \n3. Flyttede programmer kan flyttes tilbage til
den oprindelige placering.
5012=App Mover
5013=Flyt programmer eller mapper
5014=Flyt programmer eller mapper fra et drev til et andet.
5015=Tilføj mapperne, der ønskes flyttet, Den originale sti virker stadig efter
flytning.
5016=Flyt mapper til
5017=Partition
5018=Mappe
5019=Tilføj mappe
5020="%s" er allerede flyttet. \nVælg en anden mappe.
5021=Den originale sti til "%s" findes ikke. Skal dette repareres?
5022=Fejlkode:%d\nDen originale sti til "%s" kunne ikke repareres. Prøv senere.
Fortsætter problemet, kontakt gerne partition_assistant@aomeitech.com for hjælp.
5023=Flyt programmer og deres installationsmapper
5024=Vælg manuet mapper, der skal flyttes
5025=F.eks., program-cache og downloads-mapper, eller store mapper med lyd og
video.
5026=Fejlkode:%d\nMål-sti til "%s" kunne ikke repareres. Prøv senere. Fortsætter
problemet, kontakt gerne partition_assistant@aomeitech.com for hjælp.
5027=%s mangler plads til at fuldføre handlingen.\nFrigør plads og prøv igen.
5028=Behandlinger er i gang. Skal disse udføres, før App Mover afvikles?
5029=Flyt apps

5100=https://www.diskpart.com/help/disk-speed-test.html
5101=Kopier til udklipsholder
5102=Eksporter tekst
5103=Eksporter skærmdump
5104=Stop
5105=Hastighed
5106=Maksimum
5107=Gennemsnit
5108=Str.
5109=Testantal
5110=Varighed (s)
5111=Testmetode
5112=Tilfældig
5113=Sekventiel
5114=Blok-str.
5115=Køer
5116=Tråde
5117=Læs (MB/s)
5118=Skriv (MB/s)
5119=Test diskhastighed
5120=Klar til tilfældig læsetest...
5121=Klar til sekventiel læsetest...
5122=Klar til tilfældig skrivetest...
5123=Klar til sekventiel skrivetest...
5124=Tester tilfældig læs (%d/%d)
5125=Tester sekventiel læs (%d/%d)
5126=Tester tilfældig skriv (%d/%d)
5127=Tester sekventiel skriv (%d/%d)
5128=Venter... (%d/3)
5129=Start
5130=Opretter test-filen...
5131=Test af diskens hastighed kører. Skal denne test standses og afbrydes?
5132=Den ledige plads på den valgte partition er mindre end %s. Frigør plads og
prøv igen.
5133=Partitionen er fragmenteret. Defragmentering forbedrer systemets ydelse. Skal
"Defragmenter disk" udføres?
5134=Den valgte partition er ikke 4K-justeret. Justering forbedrer
læse-/skrivehastighed. Skal "Juster partition" udføres?
5135=Partition
5136=Simpel metode
5137=Pro metode
5138=Eksport
5139=Ved behov for en mere omfattende test. Skift til "Pro metode".
5140=Tid
5141=Test af diskhastighed understøttes ikke på partition "%s". Vælg en anden
partition.
5142=BitLocker er aktiv på partitionen. Deaktiver den og prøv igen.
5143=Partitionen kunne ikke findes. Den mangler måske eller er fjernet. \nSkal
partitionslisten opdateres?
5144=AOMEI Partition Assistant test af diskhastighed
5145=Fjern ikke den bærbare enhed under hastighedstesten, det kan give misvisende
test-resultater.
5146=Partitionen er FAT32, som ikke kan lagre filer større end 4GB.
5147=FAT32-partitionen kan ikke lagre "%s", da den er større end 4GB.

5200=Ærgerligt, at du forlader os.


5201=<font color="#B8B8B8">Er der opstået problemer? <font color="#0000c0"><a
href="https://www.diskpart.com/support.html">Teknisk support</a></font></font>.
5202=*Hvorfor opsiges abonnementet
5203=Det er for dyrt.
5204=Det er for svært at bruge.
5205=Svarer ikke til mine behov.
5206=Produktet giver funktionsfejl eller andre problemer.
5207=Grim brugerflade.
5208=Der er valgt et andet produkt.
5209=Anden årsag. (Beskriv gerne ...)
5210=Detaljer
5211=Email-adresse
5212=Fortsæt
5213=Annuller abonnement
5214=Annuller
5215=Kopier "Machine Code" og "License Code" der blev modtagt ved købet af
programmet for at oprette en "Offline Key" via linket forneden til at aktivere
programmet.
5216=https://www.aomeitech.com/get-offline-key.html?p=pa
5217=Maskinkode
5218=Kopier
5219=Offline-nøgle
5220=Registrer
5221=Køb nu
5222=Registrer offline
5223=
5224=
5225=Registreringsfejl.
5226=Registrering online er ikke mulig. Luk dette vindue og klik "Registrer" for at
forsøge registrering offline.
5227=Registrer
5228=Opdater licens

5230=<font color="#ED2142">Licenskoden udløber om %d dage. <u><font


color="#0000c0"><a href="https://www.diskpart.com/campaign/upgrade.html">Køb en ny
licenskode</a></font></u></font>
5231=<font color="#ED2142">Licenskoden er udløbet. <u><font color="#0000c0"><a
href="https://www.diskpart.com/campaign/upgrade.html">Køb en ny
licenskode</a></font></u></font>
5232=<font color="#ED2142">Abonnementet udløber om %d dage. <u><font
color="#0000c0"><a href="https://www.diskpart.com/campaign/upgrade.html">Genaktiver
nu</a></font></u></font>
5233=<font color="#ED2142">Abonnementet er udløbet. <u><font color="#0000c0"><a
href="https://www.diskpart.com/campaign/upgrade.html">Opgrader til endeløs licens
med stor rabat</a></font></u></font>.
5234=<font color="#ED2142">Abonnementet udløber om %d dage. <u><font
color="#0000c0"><a href="https://www.diskpart.com/campaign/upgrade.html">Genaktiver
nu</a></font></u></font>
5235=<font color="#ED2142">Abonnementet er udløbet. <u><font color="#0000c0"><a
href="https://www.diskpart.com/campaign/upgrade.html">Opgrader til endeløs licens
med stor rabat</a></font></u></font>.
5236=Abonnementet er udløbet.
5237=Endeløse opgraderinger
5238=Denne licens
5239=Tidsbegrænset licens
5240=Årsabonnement
5241=Månedsabonnement
5242=Licenskoden er udløbet.
5243=Gyldig til %04d/%02d/%02d
5244=Bemærk
5245=Efter fejlfri reaktivering. Genstart programmet for at tjekke oplysning om
abonnement.
5246=Licenskoden er udløbet. Køb en ny licenskode til registrering. Ved spørgsmål,
kontakt partition_assistant@aomeitech.com for at få hjælp.
5247=Køb nu
5248=Licenskoden er udløbet. Køb en ny licenskode til registrering. Ved spørgsmål,
kontakt partition_assistant@aomeitech.com for at få hjælp.
5249=Registrer
5250=
5251=https://www.diskpart.com/campaign/upgrade.html
5252=https://www.diskpart.com/purchase.html
5253=Licensen er opdateret.
5254=Genaktiver abonnement
5255=
5256=Opgrader til permanent version
5257=Licenskoden er udløbet. Køb en ny licenskode til registrering. Ved spørgsmål,
kontakt partition_assistant@aomeitech.com for at få hjælp.
5258=Licenskoden er udløbet. Tjek, at den indtastede licenskode er korrekt, eller
køb en ny licenskode til til registrering. Ved spørgsmål, kontakt
partition_assistant@aomeitech.com for at få hjælp.
5259=Køb nu
5260=Opgrader nu
5261=Abonnementet er udløbet.
5262=
5263=Næste betaling:%04d/%02d/%02d
5264=https://sn.aomeisoftware.com/api/v1/unsubscription-feedback
5265=Registrering online er ikke mulig på grund af netværksproblemer. Ønskes
offline registrering?

5300=PC Cleaner
5301=Ryd effektivt op på computeren
5302=Start søg
5303=Fjern overflødige filer nu og frigør disk-plads.
5304=Cirka %s disk-plads bliver frigjort
5305=Overflødige systemfiler
5306=Overflødige registry-filer
5307=Fjern midlertidige filer, log-filer, ugyldige genveje mm.
5308=Fjern ugyldige poster i Windows registry.
5309=Søger...
5310=Alle overflødige filer vises nedenfor, når scanningen er slut. Vent...
5311=Annuller søg
5312=%s filer fundet
5313=Scanning
5314=Bemærk
5315=Afbryd scanning?
5316=%s filer er fundet, %s valgt
5317= %I64d emner fundet i registry, %I64d valgt
5318=Vælg alle
5319=Fravælg alle
5320=Standardvalg
5321=%d emner i registry er valgt
5322=Scan igen
5323=Ryd alle
5324=Overflødige systemfiler
5325=Detaljer
5326=%s filer er fundet, %s er valgt.
5327=%s i alt, %s er valgt
5328=Papirkurv
5329=Filer i papirkurven
5330=%s i alt, kan ryddes
5331=Midlertidige filer
5332=Se alle >>
5333=Windows jumplister
5334=%s i alt, anbefalet rydning
5335=Logfiler
5336=IIS logfiler
5337=Windows fejlrapporter
5338=Windows hændelseslogs
5339=Spor fra systemaktivitet
5340=Cache fra fjernskrivebord
5341=WinSxS (side ved side) backup cache
5342=Windows ikon cache
5343=Windows font cache
5344=Miniaturecache
5345=Windows CryptoAPI certifikatcache
5346=Hukommelsesdumps
5347=Windows Defender updates backup cache
5348=Windows Defender scan-historik
5349=Windows prefetch filer
5350=Ugyldige genveje
5351=%d emner
5352=DLL registry
5353=ActiveX/COM problemer
5354=Overflødige DLL-filer
5355=%d emner i alt, valgfri rydning
5356=%d emner i alt, anbefalet rydning
5357=System-registry
5358=Kør-historik i menuen Start
5359=Windows Defender historik
5360=Uyldig eller ubrugt file class
5361=Ubrugte filtyper
5362=Manglende MUI
5363=Windows konsol historik
5364=Historik i Kør dialog
5365=Historik for vindueplacering og -størrelse
5366=Seneste emner i Start Menu
5367=Meddelelsesområdets ikon-historik
5368=Søgehistorik i Stifinder
5369=Tilknyttede netværksdrev, historik
5370=Paint-historik
5371=Seneste ændring i registry-nøgler
5372=Program-registry
5373=Ikon-historik
5374=Problmer ved programstart
5375=Problemer med programsti
5376=Installer reference-problemer
5377=Software-fejl
5378=Ugyldig firewall
5379=Rydder op...
5380=Rydder op
5381=%d emner i registry er valgt
5382=%s overflødige filer er fjernet
5383=Annuller
5384=Fuldført. %s fjernet.
5385=%d emner i registry er fjernet
5386=%s fjernet, %s fjernet i alt.
5387=Tilbage
5388=Ryddede filer kan ikke gendannes
5389=Ryd op på computeren regelmæssigt.
5390=For lidt plads på C-drevet? Brug <font color="#0000c0"><a href="1">"App
Mover"</a></font> til at frigøre mere plads.
5391=Skal scanningen standses og programmet lukkes?
5392=Skal der lukkes?
5393=Skal oprydningen annulleres?
5394=https://www.diskpart.com/help/pc-cleaner.html
5395=Vælg alle
5396=Fravælg alle
5397=Gendan standard-valg
5398=Netværks databrug

5400=Slet store filer


5401=Find og slet store filer
5402=Find og slet hurtigt store filer efter type
5403=Start søg
5404=https://www.diskpart.com/help/delete-large-files.html
5405=Vælg mapper eller diske til søgning:
5406=Disk %d
5407=%s ledig af %s
5408=
5409=Mapper
5410=Skrivebord
5411=Dokumenter
5412=Downloads
5413=Vælg mindst en mappe eller partition at søge i.
5414=Søger...
5415=Alle store filer oplistes nedenfor efter søgning, vent...
5416=Annuller søg
5417=File(r) scannet: %d...
5418=Scanner %s
5419=Skal gennemsøgningen annulleres?
5420=Fundet %d store filer, i alt %s
5421=Vær forsigtig med sletning. De slettede filer kan ikke gendannes.
5422=Tilbage
5423=Slet
5424=Alle
5425=Placering
5426=Størrelse
5427=Sidst tilgået
5428=Billede
5429=Video
5430=Musik
5431=Zip-fil
5432=ISO-fil
5433=Andre
5434=Vælg mindst en filtype og prøv igen.
5435=Slet nu
5436=Annuller
5437=Valgt %d filer, i alt %s
5438=Bemærk
5439=Sletter...
5440=Sletning er i gang, vent...
5441=Annuller
5442=De følgende filer kan ikke slettes. Skift tilladelserne eller luk det program,
som anvender filerne nu, før der prøves igen.
5443=Udført! %s slettet.
5444=%d store filer er slettet.
5445=Klik "Tilbage" for at søge på andre placeringer.
5446=Udført! Der blev ikke fundet store filer.
5447=Skal sletningen annulleres? De slettede filer kan ikke gendannes.
5448=Ingen store filer.
5449=Slet overflødige filer regelmæssigt for at spare plads.
5450=Annulleret. Slettet %s
5451=De slettede filer kan ikke gendannes.
5452=Skal vinduet lukkes?
5453=Bekræft
5454=Valgfri
5455=For lidt plads? Brug <font color="#0000c0"><a href="1">"App Mover"</a></font>
til at skabe plads.
5456=Skab plads
5457=Flere værktøjer til at skabe plads:
5458=App Mover
5459=Flyt apps og mapper
5460=Slet store filer
5461=Find og slet store filer
5462=Den valgte fil er slettet eller flyttet til en anden placering eller disken
med den er fjernet. \nHvis filen stadig skal slettes, find dens placering og prøv
igen.

5500=Deaktiver Bitlocker
5501=Deaktivering af BitLocker fejlede. Deaktiver manuelt i kontrolpanelet og prøv
igen.
5502=Den valgte partition er krypteret med BitLocker. Programmet skal deaktivere
kryptering med BitLocker for at udføre Tilpas/Flyt. \n Skal BitLocker deaktiveres,
før der fortsættes?
5503=Klik først Anvend på værktøjslinjen for at udføre foregående ventende
handlinger.
5504=Opdatering af information om partition fejlede. Opdater disken eller deaktiver
BitLocker manuelt i kontrolpanelet for partitionen og prøv igen.
5505=Tilpas/Flyt partition understøtter ikke %s partition. Programmet understøtter
kun tilpas/flyt af NTFS/FAT32 filsystemer. Vælg en anden partition og prøv igen.
5506=Klik først Anvend på værktøjslinjen for at udføre foregående ventende
handlinger.
5507=Slå Bitlocker fra <font color="#2e8de6">(%c:)</font>

5550=Programmet finder, at drev-opsætningen af det aktuelle WinPE er anderledes end


opsætningen i Windows. Det kan skyldes ændringer af diskens serienummer eller
tilstedeværelsen af hardware RAID. Programmet genstarter systemet til Windows
skrivebord om 3 minutter. Klik på "Fortsæt" for at blive i WinPE for at genoprette
og udføre den forgående handling eller klik "Annuller" for at genstarte systemet og
vende tilbage til Windows skrivebord.
5551=Using enhanced data protection mode.

5560=Genopret data

5600=Nulstil Windows adgangskode


5601=Med guiden kan oprettes en disk til at nulstille adgangskode
5602=Programmet understøtter at nulstille og fjerne adgangskode til konto uden at
Windows skal installeres igen. Før funktionen benyttes, skal indsættes en CD-/DVD-
disc eller en USB-disk for at brænde en startbar Windows disk.
5603=<u><font color="#0000c0"><a href="https://www.diskpart.com/help/reset-
password.html">Læs mere om oprettelse af en disk til at nulstille
adgangskode</a></font></u>
5604=Opret WinPE startbart medie
5608=Brændt uden fejl!
5609=Nulstil Windows adgangskode
5610=Vælg Windows system
5611=Med guiden kan Windows adgangskode nulstilles eller fjernes
5612=Systemsti
5613=Systemversion
5614=Systemkapacitet
5615=Alle brugbare systemer på disken vises.
5616=Vælg konto og funktion
5617=Trin 1: Vælg konto til behandling
5618=Trin 2: Vælg funktionen, der skal anvendes
5619=Brugernavn
5620=Microsoftkonto
5621=Adgangskode
5622=Er admin
5623=Deaktiveret
5624=Fjern adgangskode
5625=Nulstil adgangskode
5626=Genstart computeren
5627=Fejl
5628=Adgangskoden til konto blev ikke nulstillet/fjernet. Vi beklager og afventer
gerne, at log-mappen i programmappen bliver indsendt til
partition_assistant@aomeitech.com for teknisk hjælp.
5629=Bekræft, at adgangskoden til “%s” skal fjernes?
5630=Skal computeren genstartes?
5631=Ny adgangskode
5632=Gentag adgangskode
5633=https://www.diskpart.com/help/reset-password.html
5634=Koderne er ikke ens
5635=Fuldført
5636=Fuldført!
5637=Nulstil Windows adgangskode
5638=Nulstil adgangskode
5639=Brændt uden fejl! <br><br><br><u><font color="#0000C0"><a
href="https://www.diskpart.com/help/reset-password.html">Læs mere om oprettelse af
en disk til at nulstille adgangskode </a></font></u>.
5640=Fjern adgangskode til konto

5701=Klon system og startpartition til SSD eller en anden HDD.


5702=Klon hele disken til en anden.
5703=Klon en partition til en anden disk.
5704=Konverter disk

5706=Konverter diske til/fra MBR og GPT.

5708=Konverter diske til/fra dynamisk og grundlæggende.


5709=Konverter partition
5710=Konverter til NTFS/FAT32
5711=Konverter filsystemer til/fra NTFS og FAT32.
5712=Konverter til primær/logisk
5713=Konverter partitioner til/fra primær/logisk.
5714=Konverter

5716=Ryd op

5718=Fjern overflødige filer og frigør plads på disken.

5720=Flyt programmer eller mapper til et andet drev.

5722=Find og slet hurtigt store filer efter type.


5723=Genopret
5724=Genopret partition
5725=Genopret nemt en slettet eller tabt partition.
5726=Anti-genopret
5727=Ryd disk
5728=Slet alle data på disken permanent af sikkerhedshensyn.

5730=Fjern filer eller mapper helt fra computeren.


5731=Test

5733=Test diskens læse-/skrivehasighed.

5735=Scan harddisk for ødelagte sektorer.

5737=Tjek for Windows 11 opdatering


5738=Tjek, om PC'en kan køre Windows 11.
5740=Opret Windows PE startbart medie på USB/ISO/CD.

5742=Overfør eller opret et flytbart windowssystem på USB.

5744=Opret en version af Partition Assistant på USB.


5745=Integrer i genoprettelsesmiljø
5746=Anvend Partition Assistant direkte i genoprettelsesmiljøet.
5747=Kassér alle

5749=%s(%d%% ledig),%s
5750=Egenskaber og sundhed

5753=Part Defrag

5758=Disk GUID:
5759=Opstartstæller:
5760=%d gange
5761=Plads i alt:
5762=Anvendt plads:
5763=Ledig plads:
5764=Tændte timer:
5765=%d timer
5766=Samlet brug:
5767=Serienummer:
5768=Firmware:

5785=Karakteristika:

5787=S.M.A.R.T Health: %s
5788=%s(%d%% ledig)
5789=Justering
5790=<font color="#8A8E95"><a href="1">Valgt drev:</a></font><font
color="#000000"><a href="1"> %s</a></font>
5791=Genopret alle tabte, slettede eller formaterede data.
5792=Nulstil eller fjern glemte Windows adgangskoder.
5793=Abonner
5794=Åbn kommandovindue.

5796=http://account.aomeitech.com/ini/recommend/pa/cfg.ini

5798=Kopieret
5799=Slet en SSD og nulstil den til fabriksindstillinger for bedste ydelse.
5800=Ryd
5801=Abonnementsstatus
5802=Ryd partition
5803=Slet alle data i partitionen permanent af sikkerhedshensyn.

5805=Køb

5810=Anbefal
5811=Opdater
5812=Menu
5813=Minimer
5814=Maksimer
5815=Gendan nedad
5816=Luk
5817=Tilbage
5818=Kopier
5819=Luk
5820=Åbn
5821=Velkommen til AOMEI Partition Assistant
5822=Konverter til:
5823=Annuller
5840=Navn på startpost:
5841=ID på startpost:
5842=Størrelse på startpost:
5843=Enhedstype:
5844=Gyldig
5845=Ugyldig
5846=Egenskaber:
5847=Partitionstabel:
5848=GPT partition GUID :
5849=Partitionsnummer:
5850=Partitions startsektor :
5851=Partitions slutsektor :
5852=Filsti:
5853=ID for BCD startpost:
5854=Sikker start:
5855=Aktiver
5856=Deaktiver
5857=Akruelt startes fra:
5858=Næste startpost:
5859=Annuller
5860=Genstart nu
5861=Vis kun UEFI BIOS grænseflade for opsætning direkte ved næste start
5862=Håndter UEFI BIOS startmuligheder
5863=Startrækkefølge:
5864=Detaljer:
5865=Skal computeren genstartes?
5866=Håndter UEFI BIOS startmuligheder
5867=Skal startposten slettes?\nMåske kan systemet derefter ikke starte normalt.
5868=Backup er fuldført.
5869=Backup fejlede, prøv at udføre backup af startposten igen!
5870=Gendannelse fuldført.
5871=De valgte backupdata er forkerte eller beskadigede!
5872=Gendannelse fejlede, prøv at gendanne startposten igen!
5873=Håndter UEFI BIOS startmuligheder
5874=Få let adgang til og administrer UEFI startposter i Windows.
5875=Op
5876=Slet
5877=Ned
5878=Start kun denne post næste gang
5879=Backup
5880=Gendan
5881=Opdater
5882=https://www.diskpart.com/help/manage-uefi-boot-options.html
5883=Disk :
5884=Partition :
5885=Registrer
5886=Funktionen er kun til rådighed, hvis den aktuelle systemdisk er en GPT
partition.
5887=Handlingen kræver, at partitioner med Bitlocker - som '%s' - flyttes. Men det
medfører, at disse partitioner ikke kan åbnes og tilgås! \n Fjern kryptering med
Bitlocker på partitioner som '%s' før handlingen sættes i gang!

5900=Alle
5901=Arkivfil
5902=Lyd
5903=Dokument
5904=Andet
5905=Billede
5906=Video
5907=Slet filerne(%s)
5908=Flyt til papirkurv(%s)
5909=Flyt til mappe(%s)
5910=Skal scanningen annulleres?
5911=Advarsel!
5912=Skal alle kopier af filer slettes?\n\n Slet automatisk straks alle scannede
filer.
5913=Bekræft
5914=Sletter alle filkopier...
5915=Søg efter kopi af filer
5916=Indstil match
5917=Oprettet
5918=Ændret
5919=Samme filtype
5920=Udelad skjulte mapper
5921=Udelad programfiler
5922=Udelad systemfiler
5923=CRC64 total checksum
5924=CRC64 header checksum
5925=FNV64 total checksum
5926=FNV64 header checksum
5927=Sammenligning
5928=Fildato
5929=Filbeskyttelse
5930=Fra
5931=Mindste størrelse
5932=til
5933=Indstil avanceret
5934=Gruppe(r):
5935=Sletning fuldført!
5936=Str.:
5937=Tid:
5938=Slettemetode:
5939=Slet starks
5940=Flyt til angivet mappe
5941=Flyt til papirkurv
5942=%d sekunder
5943=Scannede filer: %d
5944=Bekræft\n\nDet anbefales at beholde mindst en filkopi. \nSlet alligevel hele
gruppen af filkopier?
5945=Skjul alle grupper
5946=Udvid alle grupper
5947=Elsempel
5948=Flyttede filer: %d
5949=Forløbet tid: %02d:%02d:%02d
5950=Forventet resterende: %02d:%02d:%02d
5951=Åbnet:
5952=Oprettet:
5953=Ændret:
5954=Sti:
5955=Str.:
5956=Netværkssti må ikke tilføjes. Vælg sti igen!
5957=Udeluk:
5958=Medtag:
5959=Scan område
5960=Annuller
5961=Ja
5962=Senest ændret
5963=Først ændret
5964=Senest oprettet
5965=Først oprettet
5966=Korteste navn i gruppen
5967=Længste navn i gruppen
5968=Korteste filadresse i gruppen
5969=Længste filadresse i gruppen
5970=Samme filnavn
5971=Samme filadresse
5972=Indstil egne præferencer
5973=Indstil præferencer
5974=Find filkopier
5975=Find og slet hurtigt filkopier.
5976=Afmarkér
5977=Vælg smart
5978=Tilbage til detaljer
5979=Avanceret indstilling
5980=Scanning er i gang. Skal programmet lukkes?
5981=Oprydning er i gang. Skal programmet lukkes?
5982=Indstilling
5983=https://www.diskpart.com/help/duplicate-files-finder.html
5984=Der mangler plads på valgte placering. Vælg en anden!
5985=Der findes ingen ens filer
5986=Slettemetoder
5987=Scan
5988=Annuller scanning
5989=Luk
5990=AOMEI Partition Assistant er stødt på en ukendt fejl. Vi beklager
ulejligheden. En mappe - kaldet "log" - og en fil Kaldet "Crash2DP.dmp" er oprettet
i installationsmappen. Send gerne en fejlrapport vedhæftet filen til
partition_assistant@aomeitech.com.
5991=Alle filer i denne mappe er kun til sammenligning og sættes ikke til at blive
slettet!

6000=BitLocker
6001=Encrypt partition to prevent unauthorized access to your data.
6002=How would you like to back up your recovery key?
6003=Save to a file
6004=Print the recovery key
6005=How do I find the recovery key?
6006=Please do not back up recovery key in the system disk path.
6007=BitLocker Tool
6008=http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=627549
6009=BitLocker on
6010=BitLocker off
6011=%s free of %s
6012=Unlock the drive
6013=Back up recovery key
6014=Change password
6015=Lock the drive
6016=Turn off BitLocker
6017=Turn on BitLocker
6018=%C:
6019=The disk is not in a fully decrypted state, please try again later.
6020=The disk is not in a locked state, please try again later.
6021=The disk is not in an encrypted state, please try again later.
6022=Back
6023=Next
6024=BitLocker Drive Encryption
6025=Protects your data from unauthorized access by encrypting your drive with
BitLocker Drive Encryption.
6026=Operating system drive:
6027=Fixed data drives:
6028=Removable data drives:
6029=Encryption Completed
6030=BitLocker Drive Encryption recovery key\n\n To verify that this is the correct
recovery key, please compare the start of the following identifier with the
identifier value displayed on your PC.\n\n Identifier:\n\n%s\n\n If the above
identifier matches the one displayed by your PC, then use the following key to
unlock your drive.\n\n Recovery Key:\n\n %s\n\n If the above identifier does not
match the one displayed by your PC, then this isn’t the right key to unlock your
drive.\n Please try another recovery keys, or refer to
https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=260589 for additional help.\n
6031=Decryption Completed
6032=Cancel
6033=Unlock
6034=Decrypt
6035=Modify
6036=Completed
6037=Encrypting
6038=Before the encryption is completed, please do not terminate the program,
remove the drive, or turn off the power.
6039=Use 8 to 256 characters with a mix of letters, numbers and symbols.
6040=Your password and confirmation password didn’t match.
6041=Encrypting the current system disk requires entering the PE environment, the
system is about to restart, please confirm whether to continue. The program will
automatically create a Windows PE environment, and then restart the computer to
enter Windows PE mode for operation.
6042=Preparing Windows Preinstallation Environment (Windows PE)
6043=After the bootable disk is created, encryption begins. Please do not turn off
the power or restart the computer.
6044=Incorrect password!
6045=Incorrect recovery key!
6046=Decrypting
6047=Before decryption is complete, please do not terminate the program, remove the
drive, or turn off the power.
6048=The new passwords do not match.
6049=Password changed successfully!
6050=https://www.diskpart.com/help/bitlocker.html
6051=Please do not close the window during encryption, as unknown issues may occur
that could cause file damage.
6052=Please do not close the window during decryption, as unknown issues may occur
that could cause file damage.
6053=Encrypt used disk space only (faster and best for new PCs and drives)
6054=Disk encryption compatible mode(suitable for removable data drives)
6055=Please enter the password to encrypt the drive
6056=Password:
6057=Confirm Password:
6058=Advanced:
6059=If you’re setting up BitLocker on a new drive or a new PC, you only need to
encrypt the part of the drive that’s currently being used. BitLocker encrypts new
data automatically as you add it. If you’re enabling BitLocker on a PC or drive
that’s already in use, consider encrypting the entire drive. Encrypting the entire
drive ensures that all data is protected-even data that you deleted but that might
still contain retrievable info.
6060=Windows 10 (Version 1511) introduced a new disk encryption mode XTS-AES. This
mode provides additional integrity support -but it is not compatible with older
versions of Windows. If you’re encrypting a removable drive that you’re going to
use on an older version of Windows, you should use disk encryption Compatible mode
(AES-CBC). If this is a fixed data drive, or the drive will be used on Windows 10
(version 1511) and later version, you should choose a new encryption mode.
6061=Automatically unlock drive on the current PC
6062=Save credentials in Credential Manager
6063=Only decrypt the used disk space
6064=Please enter password to back up recovery key
6065=Use password to decrypt the drive
6066=Use recovery key to decrypt the drive
6067=Use password to change drive password
6068=Use recovery key to change drive password
6069=Old password:
6070=New password:
6071=Confirm new password:
6072=Please create a strong password that uses uppercase and lowercase letters,
numbers, symbols, and spaces. A password can be 8 to 256 characters long.
6073=Please enter the old recovery key:
6074=Please enter the recovery key:
6075=256-bit encryption
6076=Use a password to unlock the drive
6077=Use a recovery key to unlock the drive
6078=Only NTFS partition can be encrypted.
6079=Please do not backup the key in the encrypted drive path.
6080=Please do not back up the key in the temporary drive path.
6081=Windows PE creating. If you close it now, you will not be able to perform
BitLocker related operations.
6082=AOMEI Partition Assistant has encountered an unknown error and we are so sorry
for the inconvenience. A folder named "log" and a file called "Crash2BT.dmp" has
been generated in its installation directory. We hope that you could send error
report to partition_assistant@aomeitech.com to help us improve.
6083=Encryption of the current system drive is not supported temporarily.
6084=The computer is currently not connected to a power source. A sudden power
outage may cause encryption failure and damage disk information. Please confirm
that you have already connected the computer to a power source and continue.
6085=Failed to create Windows PE, please retry.
6086=Unable to encrypt the current partition. This encryption may cause system
abnormal.
6087=Please install BitLocker Drive Encryprion with Server Manager first.
6088=Loading disk, please wait...
6089=https://www2.aomeisoftware.com/download/pa/papopup/upgrade-now.ini
6090=Encryption is complete. Are you sure you want to restart your computer now?
6091=If you can't access the drive, please go to Partition Assistant to unlock
drive with BitLocker.
6092=If you cannot access the drive, please go to Control Panel to unlock drive
with BitLocker, or use BitLocker of Partition Assistant to unlock drive.
6093=Encryption exception failed. Please email us at
partition_assistant@aomeitech.com
6094=The encrypted partition has running programs or occupied files. Please try
entering the restart mode to complete the partition encryption.
6095=Please install the Windows ADK in the system first to create restart mode.\
n<font color="#2e8de6"><a href="https://www.diskpart.com/help/winaik-
win8.html"><u>Download Windows ADK</u></a></font>
6096=Failed to create Windows Preinstallation Environment (Windows PE)
6097=Encrypt
6100=The volume does not contain a recognized file system. Please try to recover
data from the partition.
6101=The volume does not contain a recognized file system. Please try to <u><font
color="#2d81ff"><a href="1">recover data from the partition</a></font></u>.
6102=Partition files cannot be read. Please try to recover data from the partition.
6103=Partition files cannot be read. Please try to <u><font color="#2d81ff"><a
href="1">recover data from the partition</a></font></u>.
6104=Insufficient free space in partition %c. You can use App Mover to free up more
space.
6105=Insufficient free space in partition %c. You can use <u><font
color="#2d81ff"><a href="1">App Mover</a></font></u> to free up more space.
6106=Insufficient free space in partition %c. You can use Delete Large Files to
free up more space.
6107=Insufficient free space in partition %c. You can use <u><font
color="#2d81ff"><a href="1">Delete Large Files</a></font></u> to free up more
space.
6108=Insufficient free space in partition %c. You can use Duplicate Files Finder to
free up more space.
6109=Insufficient free space in partition %c. You can use <u><font
color="#2d81ff"><a href="1">Duplicate Files Finder</a></font></u> to free up more
space.
6110=Shutting down your computer or terminating the program may result in data
corruption, so we recommend that you back up your important files before
encrypting. Are you sure you want to continue?
6111=There is not enough space available on the C: drive to complete this
operation. Please clean up the drive and then retry.
6112=Encryption cannot continue.\n There is not enough space available on the
partition to complete this operation. It will cause irreversible damage to the
partition data after encryption.
6113=There is an error in the current partition. Please try to fix the partition
and then complete the encryption.
6114=Encryption is complete, you can access the encrypted partition normally after
restarting.

You might also like