Professional Documents
Culture Documents
Trofej Knjiga Božićna Pratnja
Trofej Knjiga Božićna Pratnja
Trofej Knjiga Božićna Pratnja
1
Trofej knjiga
2
Trofej knjiga
Sam krov nad glavom joj visi o koncu, a dosadašnji poslovi joj nisu
urodili plodom. Kao posljednje sredstvo, prihvaća ponudu prijateljice
Katie da radi za njezinu službu za upoznavanje. Jedina odredba?
Dodatne usluge su izvan ponude.
3
Trofej knjiga
4
Trofej knjiga
5
Trofej knjiga
6
Trofej knjiga
7
Trofej knjiga
Sve je zapravo išlo sasvim dobro i moji nervi su popuštali. Sve dok
me Katia nije uputila da sjednem i pokazala mi oglas koji su napisali.
Počelo je sa:
8
Trofej knjiga
9
Trofej knjiga
10
Trofej knjiga
***
11
Trofej knjiga
12
Trofej knjiga
13
Trofej knjiga
14
Trofej knjiga
15
Trofej knjiga
16
Trofej knjiga
17
Trofej knjiga
18
Trofej knjiga
19
Trofej knjiga
20
Trofej knjiga
***
21
Trofej knjiga
22
Trofej knjiga
„Moţda neću znati,“ rekao je. „Pa sam mislio da moţemo koristiti
šifru. I ako to kaţem, onda ćeš znati što mi treba od tebe.“
„Šifra?“
Ovo je sve više zvučalo kao neka vrsta špijunske operacije.
„Sve što ţeliš. Nešto što bi mogli ubaciti u neobavezan razgovor,
ali ništa što bi se koristilo prečesto.“
Namrštila sam se, dok sam preturala po umu za riječ koja odgovara
tom opisu. Nije bilo tako lako kako je zvučalo. Sjetila sam se nekih šifri,
koje je Katia često koristila da opiše njezine spojeve, a bile su previše
očite.
Imala sam na umu nešto jednostavnije. Nešto što bi mi privuklo
paţnju kad bi to rekao.
„Kako bi bilo...“ Trudila sam se da mi glas bude uglaĎen i pod
kontrolom. „Nazovi me samo imenom ljubimca, kad ţeliš da prebaciš
stvari u veću brzinu.“
Zbog ovog odgovora njegove su oči bljesnule, nisam bila sasvim
sigurna je li to bilo iznenaĎenje ili nešto sasvim drugo.
„Kao izraz ljubaznosti?“ trepnuo je. „To je dobro. Nikada nisam
razmišljao o tome.“
„Hvala.“ Spustila sam pogled i slegnula ramenima. „Pa imaš nešto
na umu? Kako ţeliš da me tvoja obitelj vidi?“
Pogled mu je pao i još jednom odlutao mojim tijelom, prije nego ga
je pomjerio. Zavladala je tišina koju je iskoristio za razmatranje.
„Što kaţeš na lisica,“ rekao je tiho.
Opet sam se počela vrpoljiti. Činilo mi se čudnim da je ovaj
muškarac ţelio da se seksipilnije ponašam s njim pred njegovom obitelji,
ali zapravo nije ţelio seks. Na sekundu sam se skoro upitala je li to zato
što je homoseksualac. Nije mi odavao takav utisak, uopće. Moţda je to
bila samo moja ţelja.
23
Trofej knjiga
„Lisica zvuči dobro,“ sloţila sam se. „Ali moţeš li mi dati neku
ideju o tome što bi ţelio da točno radim, kada koristiš tu riječ?“
Ponovno je odlutao. Činilo se da ga ovaj razgovor iz nekog razloga
čini jako napetim, ali ovo su bila njegova pravila, ne moja. I morala sam
znati kako igrati igru.
„Samo... neka se čini kao da me se ne moţeš zasititi.“
Njegov izraz je odisao nesigurnošću, gotovo da to nisam mogla
vjerovati. Čovjek je bio apsolutno prekrasan, ali na trenutak, izgledalo je
kao da to baš i nije znao. Lice mi je plamtjelo, dok mi je um dočarao
vizualnu sliku kako mu guram jezik niz grlo. Što dovraga nije bilo u redu
sa mnom?
„U redu.“ prošaputala sam. „Moram li još što znati?“
„Moja bi te obitelj mogla testirati,“ rekao je. „Oni će sumnjati da si
sponzoruša. Moţda će te ispitati nekoliko stvari. Pa pretpostavljam da bi
ovo vrijeme trebali iskoristiti da se upoznamo.“
„To zvuči razumno.“ Unatoč tome što je upravo rekao, ovaj dio igre
mi se svidio.
„Tamo ćeš me morati zvati Jameson,“ on me uputi. „Trebaš li neku
pozadinu o meni?“
Trepnula sam u njegovu smjeru, vjerojatno izgledajući kao jelen
pred farovima. Nije li to bila poanta? „Da?“
„Što ne znaš?“
Opet sam trepnula. „Sve. Trebam li znati više? Je li mi Madame
Jackie trebala što reći?“
Osmijeh mu se proširio licem, a srce mi je eskaliralo. Imao je
prekrasan osmijeh s rupicama. Kako ih ranije nisam vidjela?
„Moje isprike,“ rekao je. „Veći dio mog ţivota je stvar javnih
medija. Stvarno ne znaš ništa o meni?“
24
Trofej knjiga
25
Trofej knjiga
26
Trofej knjiga
27
Trofej knjiga
28
Trofej knjiga
29
Trofej knjiga
***
30
Trofej knjiga
31
Trofej knjiga
32
Trofej knjiga
33
Trofej knjiga
34
Trofej knjiga
35
Trofej knjiga
36
Trofej knjiga
37
Trofej knjiga
***
38
Trofej knjiga
39
Trofej knjiga
40
Trofej knjiga
41
Trofej knjiga
Mislila sam da sam sve učinila brzo i čisto kada sam uzela tabletu,
dok nisam čula kako se netko zakašljao iza mene. Okrenula sam se i
ugledala Lleytona kako stoji za kuhinjskim otokom i radoznalo me
promatra.
„Glavobolja?“ upitao me. „Ne bih te krivio poslije onakve večere.“
Nacerila sam se i odmahnula. „Ne, to je samo nešto da mi pomogne
da zaspim.“
„Ako ti to treba, rekao bih da moj brat ne radi dobro svoj posao,“
zadirkivao je.
Nespretno sam se nasmijala šali, ali trenutak kasnije pogled mu je
ispunjen krivnjom.
„Došuljao sam se po mlijeko i kolačiće,“ rekao je. „Obično mi
pomaţu da zaspim.“
„Mogu zamisliti. Šećerna koma.“
„Hoćeš li mi se pridruţiti?“ upitao je, krenuvši prema hladnjaku.
Zadrţala sam se na mjestu, nisam baš sigurna što da učinim.
42
Trofej knjiga
43
Trofej knjiga
44
Trofej knjiga
45
Trofej knjiga
46
Trofej knjiga
47
Trofej knjiga
48
Trofej knjiga
49
Trofej knjiga
50
Trofej knjiga
51
Trofej knjiga
***
52
Trofej knjiga
53
Trofej knjiga
Zabava je već bila u punom jeku kada smo došli dolje. Cijeli prvi
kat bio je ispunjen gostima, a po izrazu uţivanja na njihovim licima,
alkohol je slobodno tekao.
Prekrasne i dizajnerske haljine prekrivale su svaku ţensku figuru u
prostoriji. Svi su muškarci bili elegantno i leţerno odjeveni sa
dizajnerskim etiketama. Cijela prostorija je vrištala novac i profinjenost i
bila sam potpuno izvan svoje lige, kao da sam bila na drugoj planeti.
Nekoliko me ţena znatiţeljno pogledalo kada me Jameson uveo u
taj kaos. Pitala sam se je li neka od njih bila njegov prošli partner. Nije da
me bilo briga.
„Tu ste,“ uzviknula je Julia u trenutku kad nas je vidjela.
Bila je vizija u smaragdno zelenoj haljini koja je bila uistinu
utjelovljenje klase. Progutala sam knedlu u grlu, dok mi je gledala odjeću.
„Harper, izgledaš...“
Kao drolja? Moja podsvijest je predloţila.
„Apsolutno prekrasno,“ završila je. „Svaka ţena će ti večeras
zavidjeti.“
54
Trofej knjiga
55
Trofej knjiga
56
Trofej knjiga
57
Trofej knjiga
58
Trofej knjiga
59
Trofej knjiga
60
Trofej knjiga
61
Trofej knjiga
62
Trofej knjiga
63
Trofej knjiga
***
64
Trofej knjiga
65
Trofej knjiga
66
Trofej knjiga
67
Trofej knjiga
***
68
Trofej knjiga
69
Trofej knjiga
70
Trofej knjiga
71
Trofej knjiga
72
Trofej knjiga
***
73
Trofej knjiga
74
Trofej knjiga
75
Trofej knjiga
76
Trofej knjiga
77
Trofej knjiga
***
78
Trofej knjiga
79
Trofej knjiga
80
Trofej knjiga
***
81
Trofej knjiga
82
Trofej knjiga
83
Trofej knjiga
***
84
Trofej knjiga
85
Trofej knjiga
***
86
Trofej knjiga
87
Trofej knjiga
Jedva sam imala vremena shvatiti koncept prije nego je Lily počela
pokazivati svoje najbolje poteze ispred mene. Nervoznim pogledom preko
ramena, potvrdila sam da me Jameson promatra sa stolice u kojoj se
nastanio.
„Hajde,“ potaknula je Lily. „Moraš plesati ili ćeš dobiti izgon s
podija. To je dio igre.“
Počela sam se kretati, iako nisam imala pojma što radim. Na
trenutak sam imitirala Lily, a onda smo trčale po piće. Proces se nastavio
cijele tri minute, a činilo se kao da smo već ispile desetak pića. Sada sam
shvatila zašto je alkohol tako slab.
Kad je zasvirala sljedeća pjesma, počela sam se opuštati i
zabavljati. Dobacila sam pogled preko ramena da Jamesonu razigrano
namignem, samo da bih zatekla kako Katherine stoji uz njega. Ona je
pokušavala razgovarati s njim, ali njegove su oči bile uperene u mene... i
nije se mogla poreći glad koju sam vidjela u njima.
„Smeta li da se ubacim?“ upitao je uglaĎen glas sa strane.
Osvrnula sam se i ugledala jednog od Jamesonovih prijatelja sa
vjenčanja. Zvao se Carl, ako sam se dobro sjećala.
Uljudno sam kimnula, a on je počeo plesati ispred mene. Hvala
Bogu na brzoj glazbi, jer nisam htjela da iskoristi ovo kao priliku da me
zgrabi. Ili sam barem tako mislila.
Carlove ruke su svejedno pronašle moje bokove i počeo se lukavo
pribliţavati. Obuzela me nervoza, jer nisam znala što bih u ovoj situaciji
trebala učiniti. Bi li Jameson ţelio da jednostavno nastavim s tim ili ne?
Nisam imala vremena razmišljati o tome, jer sljedeći trenutak,
posesivna ruka me uhvatila oko struka i privukla uz svoje čvrsto tijelo.
Nisam morala gledati, znala sam da je Jameson. Ruka mu se podigla i
naslonila na podnoţje mog vrata kada se počeo kretati uz mene.
„Carl.“
88
Trofej knjiga
89
Trofej knjiga
90
Trofej knjiga
91
Trofej knjiga
92
Trofej knjiga
93
Trofej knjiga
***
94
Trofej knjiga
95
Trofej knjiga
Jameson,
Žao mi je. Ali, kako se ispostavilo, nisam tako poslovna, kao ti.
Molim te, zadrži ostatak novca i uživaj u Božiću.
96
Trofej knjiga
Harper
97
Trofej knjiga
98
Trofej knjiga
***
Tri sata kasnije, bila sam potresena, ali sluţbeno proglašena da sam
u redu.
Imala sam neke kvrge i modrice, ali ništa previše ozbiljno. Ništa što
bi me boljelo više, kao ta bol u prsima.
„Ima li nekoga koga moţemo pozvati za vas?“ Medicinska sestra je
upitala.
Zurila sam u nju i odmahnula. Mogla sam pozvati Katiju, ali nije
bilo šanse da je tjeram da doĎe sve do New Jerseyija, samo zato što sam
bila emocionalna olupina. Trebala sam biti sama. Onakva kakva sam bila
nakon smrti tetke.
„Harper?“
Sestra se okrenula natrag prema vratima, a ja sam se zagledala u
nevjerici kada sam vidjela Jamesona kako ondje stoji s izgubljenim
izrazom lica. Izgledao je preplašeno, izvan sebe kad je krenuo prema meni
i bila sam šokirana u potpunosti, kada me uzeo u naručje.
„Hvala Bogu, dobro si.“
„Kako si znao da sam ovdje?“ Upitala sam.
„Taksista nas je nazvao i rekao da si imala automobilsku nesreću,“
rekao je. „Naš broj je bio jedino što je imao zabiljeţeno o tebi.“
„Oh.“
„Jesi li jako ozlijeĎena?“ upitao je, pregledajući me.
Zabrinutost u tim mračnim dubinama gotovo me uništila. Nisam to
očekivala i samo je oteţavalo stvari.
„Dobro sam,“ odgovorila sam. „Trebao bi ići. Provesti Boţić sa
svojom obitelji.“
Usne su mu se izravnale, u nevjerici je odmahnuo glavom.
„Nigdje ne idem bez tebe, Harper. Ideš kući sa mnom.“
99
Trofej knjiga
100
Trofej knjiga
Kada smo došli kući, cijela nas je obitelj čekala. Osjećala sam se
krivom zbog brige koju sam vidjela u njihovim izrazima i iskrenih suza u
Lilynim i Julijinim očima. Čak je i Jamesonov otac pokazao zabrinutost,
dok je gledao kako me drţe u zagrljajima i bespotrebno se muče oko
mene.
„Dobro sam,“ uvjeravala sam ih. „Bila je to samo mala nesreća.“
„O Boţe, Harper.“ Julia je odmahnula glavom. „Bila sam tako
zabrinuta za tebe.“
Suze su mi navrle na oči zbog tih osjećaja u njezinu glasu.
Majčinska briga koju nisam osjetila tako dugo. Čvrsto sam je zagrlila i
ispričala se što sam otišla tako kako jesam.
„U redu, mama,“ rekao je Jameson grubo, dok me vukao uz sebe.
„Sada vodim Harper u krevet, bio je to jako dug dan i siguran sam da je
iscrpljena.“
„Točno, naravno.“ Obrisala je maskaru ispod očiju. „Odspavaj
malo, dušo. Javite mi ako trebate bilo što. Ali bilo što.“
Lily me zagrlila posljednji put i onda mi je Jameson pomogao da se
popnem stepenicama, drţeći mi ruku oko struka kao da bih se mogla
prevrnuti svakog trenutka.
101
Trofej knjiga
102
Trofej knjiga
103
Trofej knjiga
104
Trofej knjiga
105
Trofej knjiga
Nije mi trebala potvrda, da mi kaţe što sam već znala u svom srcu.
Obitelj King sada je bila moja. I nikada nisam bila sretnija.
Svake godine u ove posljednje tri godine, dolazili smo kući za
Boţić. Druge godine, Jameson me zaprosio, a ja sam rekla da s ushićenim
osmijehom na licu. On je bio sve što sam ikada mogla poţeljeti i više. A
sada je njegova obitelj bila i moja.
Njegov odnos s bratom bio je popravljen, nakon dugih i bolnih
razgovora izmeĎu njih dvojice. I nakon što je Lleyton rekao svojoj obitelji
pravi razlog zašto je Jameson bio udaljen, prestali su pozivati Katherine
na godišnje tradicije.
Nijedno mi nije smetalo, jer sam znala bez sjene sumnje da je
Jameson imao samo mene. Ali Julia je inzistirala da je Jameson vaţniji od
starog prijateljstva i ţeljela je da mu bude ugodno u njegovoj kući.
Dakle, svake godine bi se vraćali, a sljedeće godine, donosimo i
prinovu u obitelj King. Jameson je bio tako sretan što postaje otac da sam
jedva čekala da mu kaţem drugi dio vijesti. Što sam paţljivo napisala na
svom boţićnom kolačiću ove godine.
Okrenula sam se u njegovom naručju i zurila u prekrasne oči,
smiješeći se od uha do uha. On će poludjeti.
„U redu,“ rekla sam. „Moţeš otvoriti sada.“
Pustio me iz naručja i otvorio kutiju sa nestašnim smiješkom. Ali
sav humor je nestao kada je vidio tamno plavu glazuru i riječi na vrhu.
Čestitam, tata.
106
Trofej knjiga
107