Textos Con Pac

You might also like

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 1

LA GUERRA DE TROYA

Per decem annos Graeci cum Troianis pugnaverant. Graeci Troiam saepe oppugnaverant. Sed
oppidum expugnare non potuerat. Graeci magnum equum ligneum fecerunt. Multi viri armati
intus latebant. Equus ante portas Troiae collocatus est, sicut donum deae Minervae. Graeci autem
deponere armas simulaverunt atque in insulam Tenedum navigaverunt.

Per(prep.acus):por,a lo largo de; decem (num.indecl.): diez; annus,i:año;Graeci,-


orum(m.pl.):Griegos;Troani,-orum(m.pl.):Troyanos;pugno(1),pugnavi,pugnatum:luchar; Troia,ae:
Troya; saepe(adv): a menudo; oppugno(1), oppugnavi, oppugnatum: atacar; oppidum,i: ciudad
fortificada, ciudadela, ciudad; expugno(1), expugnavi, expugnatum: someter, conquistar;
potuerat= 3ª sing, Pret.Plusc. Indic,: poder; magnus,a,um; grande; equus,i; caballo; ligneus,a,um:
de madera; facio(Mx), feci, factum; hacer; multus,a,um: mucho; vir,viri: hombre; armo(1), armavi,
armatum: armar; intus(adv.): dentro; lateo(2), latui, –: estar escondido; ante(prep.acus,): delante
de; porta,ae: puerta; colloco(1), collocavi, collocatum: colocar; sicut(adv.): como; donum,i:regalo;
Minerva,ae: Minerva; autem(conj): sin embargo; depono(3), deposui, depositum; deponer, dejar,
abandonar;arma,-orum(n.pl.): armas; simulo(1), simulavi, simulatum: fingir; simular; atque (conj,):
y también; Tenedos,i(m): isla Ténedos(2ª decl.,); navigo(1), navigavi, navigatum: navegar.

De leone et mure

In spelunca sua iacebat leo dormiens. Circum bestiam dormientem cursabant musculi. Unus ex iis
tam audax erat, ut caput iacentis bestiae pedibus tangeret. Ex somno leo eum captavit. Iam
devoraturus musculum precibus trepidantis bestiolae mitigatus est. Preces musculi exaudivit et
vitam ei condonavit. Paulo post leo in laqueos venatoris incidit. Magna voce fremens frustra
studuit se liberare. Iam de salute desperaturus erat. Sed musculus vocem leonis frementis
audiverat. Máxima celeritate advolavit. Statim laqueos corrodens leonem liberavit.

Il lupo e l’agnello

Olim ad rivum lupus et agnus venerant, siti compulsi. Superior stábat lupus, longeque inferior
agnus. Tunc lupus vorax, cupiens agnum exedere, incitatus fauce improba iurgii causam intulit.
Dixit enim lupus misero agno: “Cur turbuletam fecisti aquam mihi bibenti?” Agnus, timens et
tremens, respondit: Quomodo possum hoc facere, lupe?” Lymphae aquarum enim a te ad me
decurrunt”. Repulsus ille veritatis viribus, iurgium tamen quaerensm novam iniuriam invenit et
pávido agnello dixit: “Ante hos sex menses male dixisti mihi”. Respondit agnus: “Equidem genitus
non eram”. Tunc demum improbus dixit: “Pater tuus, mehercule, male dixit mihi!”, atque ira
correptum agnum lacerat inusta nece. Haec fabula scripta est contra illos qui fictis causis inocentes
oprimunt.

You might also like