Professional Documents
Culture Documents
Second Language Teaching Education T
Second Language Teaching Education T
Huambo
‘‘ISCED – HUAMBO’’
Departamento de Estudo E Investigação de Línguas
Sector de Inglês
2ª Prova de Metodologia de Formação Para
Professores de Inglês
2
Introduction
There are many factors involved in knowing a language. If
it is difficult to master our own first language, the one we
first learn as children and use on daily basis, than, is only
natural to assume that it might be even more difficult to
learn a foreign language. Learning a foreign or second
language takes time, effort and dedication, reason why is
always better to start learning since childhood.
We live in Angola and Portuguese is our official language
for education, meaning, Portuguese is the only language
of teaching and learning, as a result, is the only
intervening path of instruction. English and French are
compulsory Foreign Languages that every student in
Angola must learn at school, being English the option the
majority of students chooses to learn. Each student as his
own background on learning, not every one of them gets
the same studying opportunities. Even if they are high
school students doing either 10th, 11th, 12th or 13th grade, is
not acceptable for teachers naturally assume that the
entire classroom knows at least the basic about English
and teach thinking they all understand everything he -
teacher says. Teachers must think about the possibility of
not every one of them had English Language as subject
on elementary school and their first contact with the
language is happening at high school. Let us take Ekunha
High School as an example. English Language teachers
there have complained that whenever they instruct their
students, they have to repeat instructions, and sometimes
even translate them. Looking at this case we can wonder,
why so? Are teachers doing a bad job at instructing? Are
students really not understanding teachers’ instructions,
or they say they are not just to sabotage the lesson?
Should either teachers and students be blamed or maybe
both?
3
Second Language Teaching Education. As affirmed by
Edge (1988) cited in Wallace (1991, p.4), the distinction is
that training or education is something that can be
presented or managed by others; whereas development is
something that can be done only by and for oneself.
4
how to do self-criticism, in addition, if he knows how to do
so, then it means that there is space for personal and
professional development, which is what is expected of
every teacher.
5
CHAPTER ONE:
6
from the questionnaires and to what was observed in the
lessons.
CONCLUSION
There are many factors involved in Second Language
Education. As our topic says, instructions are
indispensable tools for Second Language Teaching
Education for they play an important role. By instructing,
teacher communicates with students. If Ekunha High
School English Language teachers’ instruction cannot be
understood, then it means that learning is not taking place
inside the classroom. When learning is not taking place, it
means that teachers are failing at doing their job, so
teachers must develop within themselves a self-criticism
spirit to admit when they are wrong and creating space for
personal and professional growth along with an
improvement of their teaching skills.
7
RECOMMENDATIONS
That being said, here are our recommendations for
Ekunha High School English Language teachers who
faced a slump of not being able to pass on to their
students instructions as they would sometimes ask them
(teachers) to repeat instructions and sometimes even
translate it:
a) First, always remember that you are teaching a class with
different students who have different learning needs and
not a single student with different faces. Always make
sure to class
b) When facing a slump in teaching, try to change the
methodology previously used to one that can
c) Make sure to establish your authority as the teacher so
that students will not try chaos and disturb your lessons.
d) Be flexible and understandable with students, but make
sure to draw limits they can never cross to remember that
you are their teacher and they are your students.
8
REFERENCES
- Edge, J. (1988). Training, Education, Development:
Worlds Apart? (Paper given at the Annual Conference of
the British Association for Teaching and Research in
Overseas Education, Moray House Colege, Edinburgh).
- Nunan, D. 1992. Research methods in language learning.
Cambridge: Cambridge University Press
- Wallace, M. J. (1991). Training Foreign Language
Teachers: A Reflective Approach. Cambridge University
Press. (Page 4).
9
APPENDIX ONE TEACHERS QUESTIONNAIRE
10
7. Who do you think should be blame when
students can’t understand well the lessons?
(Put a cross (X))
a. Students___
b. Teacher____
c. Both____
d. Justify your answer________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
8. What do you think are the most important elements of
a lesson?
______________________________________________
______________________________________________
12. Put a cross (X) next to the statements you agree with.
1. The teacher should be the only authority in the
classroom ( )
2. Most of the class time should be spent on translating
()
3. Teaching should be a one-way interactional activity:
Teacher-to-Student ( )
4. Written language is superior to the spoken one ( )
5. Teaching should focus on grammar, vocabulary,
reading and writing at the expense of speaking,
listening, and pronunciation ( )
11
6. Translation should not be allowed in the English
classroom ( )
7. Self-correction is as a key point in error treatment ( )
8. Students learn a Foreign Language for
communication ( )
9. Purposeful interaction is helpful for language learning
()
10. The contact with meaningful and interesting linguistic
input helps language learning ( )
11. The teacher should be a facilitator ( )
12. Learning activities should have a communicative
purpose ( )
13. Students’ feelings should be taken into consideration
()
14. A well thought-out use of students’ L1 is allowed in
the EFL classroom ( )
15. Errors are an essential part of the learners’ language
development ( )
16. Students’ opinion about the way you teach are not
that important ( )
17. The lesson should always be taught as planned ( )
18. If teachers make noticeable mistakes and students
correct, they should be scolded ( )
19. Teacher-student interaction isn’t that important ( )
20. A lesson should not be adapt for students’ need, it
should instead go as the told by the programme ( ).
12
APPENDIX ONE TEACHERS QUESTIONNAIRE
13
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
7 Do you speak English outside the classroom?
(Put a cross (X))
Yes____
No_____
14
15