Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 418

VPO Maintenance Pillar Book

Date: January 9, 2015


Version: 2.1

Page 1 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Maintenance Pillar Book


Version 2.1
January 2015
(All updates since previous version listed at the end of the document)

Figure 1 - 2015 VPO Maintenance Pillar


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 2 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Table of Contents
1 Introduction and Purpose.............................................................................................4
1.1 Introduction and Purpose of the Maintenance Pillar..........................................4
1.2 The Macro Process.........................................................................................5
1.3 Maintenance Pillar Philosophy and Design Principles.........................................5
1.4 Vision and Mission........................................................................................11

2 Organization..............................................................................................................15
2.1 Department Missions....................................................................................15
2.2 Roles and Responsibilities.............................................................................15
2.3 Service Level Agreements (SLAs)..................................................................16

3 Policies ………………………………………………………………………………………………………………….18
3.1 Maintenance Policy Overview........................................................................18
3.2 Maintenance Standards................................................................................21
3.3 Maintenance of Critical Equipment.................................................................50
3.4 Standard Maintenance Work Instruction........................................................89
3.5 Spare Parts Management..............................................................................92
3.6 Outsourcing...............................................................................................102
3.7 Technical Skills Matrix.................................................................................112
3.8 Equipment Numbering................................................................................131
3.9 Equipment History......................................................................................135
3.10 Computerized Maintenance Management System (CMMS).............................139
3.11 Organizational Design.................................................................................145
3.12 Cost of Maintenance...................................................................................148

4 Tools and Methodologies..........................................................................................154


4.1 Management Control and Reporting System (MCRS).....................................154
4.2 Key Performance Indicators (KPIs)..............................................................156
4.3 Reports..................................................................................................... 156
4.4 Good Operating Practices (GOPs)................................................................157
4.5 Checklists.................................................................................................. 158
4.6 Maintenance Planning and Scheduling Process..............................................159
4.7 Visual Boards.............................................................................................191
4.8 Short Interval Control (SIC)........................................................................193
4.9 Autonomous Maintenance...........................................................................194
4.10 Failure Mode, Effect and Criticality Analysis (FMECA).....................................200
4.11 Problem Solving.........................................................................................203
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 3 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

4.12 Root Cause Analysis (RCA)..........................................................................203


4.13 Process to Update Maintenance Pillar Content..............................................203

5 Implementation....................................................................................................... 204
5.1 Maintenance Pyramid.................................................................................204
5.2 Implementation Progress............................................................................204

6 Additional Information..............................................................................................205
6.1 Abbreviations.............................................................................................205
6.2 Document History...................................................................................... 206

Appendix: Maintenance Pillar Book Standard Terminology and Acronyms


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 4 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

1 Introduction and Purpose


1 Introduccion y propósito

1.1 Introduction and Purpose of the Maintenance Pillar


1.1 Introducción y propósito del pilar Mantenimiento

Purpose of the Maintenance Vision


Propósito de la vision de Mantenimiento.

The Maintenance Pillar provides a standardized maintenance system and processes across the
ABInBev organization to optimize plant operations to assist ABInBev on the journey from
“Biggest to Best”. It introduces a consistent approach and way of performing and managing
maintenance across ABInBev.

El pilar mantenimiento provee un sistema de mantenimiento estandarizado y procesos a través


de la organización ABInBev para optimizar las operaciones de la planta para asistir a ABInBev
en la jornada de “la más grande a la mejor”. Esto introduce un enfoque consistente y una
forma de la gestión y desempeño de mantenimiento a través de ABInBev.

By successfully implementing the policies, procedures, tools and methodologies of the


Maintenance Pillar book, as well as the Management, Quality, Logistics and People Pillar books,
the necessary behaviors will be established to continually drive and sustain performance
improvement and share best-practice.

Implementando exitosamente las políticas, procedimientos, herramientas y metodologías del


pilar Mantenimiento, así como los manuales de los pilares Gente, Logistica, Calidad y Gestión,
los comportamientos necesarios serán establecidos para dirigirlos continuamente y sostener la
mejora en el desempeño y compartir las mejores prácticas.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 5 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Vision
Visión.

Maintenance teams will embrace the habit of completing routine practices as described in our
VPO (Voyager Plant Optimization) Maintenance Pillar. Strong execution of maintenance
routines will enable high performance and achieve financial targets.

Los equipos de mantenimiento abrazarán el hábito de completar las prácticas de rutina como
se describe en nuestro pilar Mantenimiento VPO. Una fuerte ejecución de las rutinas de
Mantenimiento nos permitirán alto desempeño y alcanzar los objetivos financieros.

VPO House
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 6 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

1.2 The Macro Process


1.2 El macroproceso

The Macro Process describes the flow of the Maintenance Pillar in a plant and identifies the
corresponding chapters.

El macroproceso describe el flujo del pilar Mantenimiento en una planta e identifica los
capitulos correspondientes.

1.3 Maintenance Pillar Philosophy and Design Principles


1.3 Filosofía y principios de diseño del Pilar Mantenimiento

1.3.1 Maintenance Pillar Philosophy


1.3.1 Filosofía del Pilar Mantenimiento

This manual will provide the necessary guidance to successfully manage maintenance in a
plant in order to maximize its product output at world class benchmarking cost. The
Maintenance Control and Reporting System will follow principles to be applied in all the plants
in the ABInBev organization. The intent is to have ABInBev employees focus on a maintenance
process so its effectiveness can be measured and improved methodically and shared for all.

Este manual provee la guía necesaria para gestionar exitosamente el mantenimiento en una
planta en orden de maximizar su salida de producto a un costo de clase mundial. El MCRS
seguirá principios para ser aplicados en todas las plantas dentro de la organización ABInBev.
La intención es tener empleados ABInBev enfocados en el proceso de mantenimiento tal que
su efectividad pueda ser medida y mejorada metódicamente y compartida a todos.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 7 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

The five box model is the fundamental philosophy to reach permanent results and continuous
improvement targets.

El modelo de las 5 cajas es la filosofía fundamental para alcanzar resultados permanentes y


mejora continua de objetivos.

 Permanent Results
 Resultados permanentes.
The Maintenance Pillar objective is to obtain permanent results in reaching continuous
improvement targets.

El objetivo del Pilar es obtener resultados permanentes en el logro de objetivos de


mejora continua.

 Behavior Change
 Cambio cultural.
In order to reach permanent results we must first create an organizational behavior
change. This behavior change will overtime transform the organizational culture. To
reach an organizational change we must define the right elements in place to support
the initiative such as:
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 8 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

En orden de alcanzar resultados permanentes nosotros debemos primero crear un


cambio cultural organizacional. Éste cambio cultural transformará con el tiempo la
cultura organizacional. Para lograr un cambio organizacional debemos definir los
elementos correctos en sitio para soportar la iniciativa, tal como:

Systems. This box includes the necessary maintenance systems tools to support
the change behavior such as the right organizational structure, MCRS
(Maintenance Control and Reporting System), KPI’s definition, targets and
reporting system.

Sistemas: Ésta caja incluye las herramientas de los sistemas de


Mantenimiento para soportar el cambio cultural tal como la estructura
organizacional, MCRS, definición de KPI´s, objetivos y sistemas de
reporteo.

Process. This box includes the necessary maintenance process definition to


support the change behavior such as, budgeting process, meeting schedule and
meeting effectiveness, loss accounting tracking system, maintenance work order
system, problem solving process, etc.

Proceso. Ésta caja incluye la definición del proceso de Mantenimiento para


soportar el cambio cultural tales como proceso de presupuesto, programa de
juntas y efectividad de juntas, sistema de monitoreo de pérdidas contables,
sistema de órdenes de trabajo, proceso de solución de problemas, etc.

People Support. This box includes the necessary elements to support the
people in reaching the appropriate change behavior such as leadership and
coaching training, Process training, MCRS training, etc.

1.3.2 Maintenance Pillar Design Principles


1.3.2 Principios de Diseño del Pilar de Mantenimiento
All VPO Pillars are built using the same design principles, which are based on the three levels
described below. Levels 1 and 2 are standardized globally and Level 3 can be customized by
the zone. An individual plant cannot change any of the elements covered in Levels 1, 2 and 3.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 9 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

All changes to the Pillar content must be approved through zone and/or corporate channels as
described later in this book.

Todos los pilares de VPO están construidos utilizando el mismo principio de diseño, mismos
que esta basados en los tres niveles descritos abajo. Niveles 1 y 2 están estandarizados
globalmente y el nivel 3 puede ser personalizado por la zona. Una sola planta no puede
cambiar los elementos incluidos en los niveles 1, 2 y 3. Todos los cambios al pilar deben ser
aprobados a través de la zona y o canales corporativos descritos después en este libro

 Level 1: Structure
Nivel 1: Estructura

 Level 2: Management
Nivel 2: Manejo

 Level 3: Technical
Nivel 3: Técnica
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 10 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Structure [Standardized]
Estructura [Estandarizado]
 Level 1: Covers plant organization
and policy, including departmental
missions, service level agreements, key
managers roles and a responsibility and
skills matrix

 Nivel 1: Cubre la organizacion de la


planta y la politica, incluyendo las
misiones departamentales, acuerdos a
nivel servicio, roles clave de
administración y una matriz de
responsabilidad y habilidades.

Management [Standardized]
Administracion [Estandarizado]
 Level 2: Covers all the tools to
properly manage the plant, such as
KPIs, reports, visual boards,
maintenance process, etc., to be
standardized globally. The
responsibility of maintaining the
updated manual will remain with the
Global Technical Support Group.

 Nivel 2: Cubre todas las herramientas


para administrar correctamente la
planta, como KPIs, reports, tableros
visuals, procesos de mantenimiento,
etc. Para ser estandarizados
globalmente. La responsabilidad de
mantener actualizado el manual
quedará con el Grupo Global de
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 11 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Soporte Técnico

Technical [Customized by Zone]


Tecnico [Personalizado por la Zona]
 Level 3: Covers all the necessary
tools and system to manage the plant
beyond Level 2 which can be
customized by zone depending on
equipment and process used,
language, etc. The customization and
update of this level is maintained by
Zone Brewery Support.

 Nivel 3: Cubre las herramientas


necesarias y el sistema de
administración de la planta más allá del
nivel 2 que puede ser personalizado
por la zona dependiendo del equipo y
el proceso utilizado, lenguaje, etc. La
personalización y actualización de este
nivel es mantenida por la Zona de
Soporte a Cervecería
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 12 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

1.3.3 Level Definition and Accountability per Pillar Section


1.3.3 Nivel Definicion y Responsabilidad por Sección de Pilar
This section shows the accountability and responsibility of global corporate and zone functions
for the organizational design elements, policies, and tools of the Maintenance Pillar book.

Esta Seccion muestra la reponsabilidad de la corporativa global y funciones de zona para el


diseño organizado de elementos, políticas, y herramientas del Libro del Pilar de Mantenimiento

Pillar Sections
Level Items Accountability
Secciones del
Nivel Elementos Responsabilidad
Pilar
Departmental Mission Global Technical Support Group
Mision Departamental Grupo Global de Soporte Técnico
Global Technical Support Group or
Zone Brewery Support for smaller
Macro Design plants
Macro Diseño Grupo Global de Soporte Técnico o
Organization
1 Zona de Soporte a Cervecería para
Organización
plantas más pequeñas
Roles and Responsibilities
Global Technical Support Group
Roles y
Grupo Global de Soporte Técnico
Responsabilidades
Global Technical Support Group
SLA
Grupo Global de Soporte Técnico
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 13 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Pillar Sections
Level Items Accountability
Secciones del
Nivel Elementos Responsabilidad
Pilar
1 Policies Routine maintenance policy Global Technical Support Group
Politicas Politica de Rutina de Grupo Global de Soporte
mantenimiento Técnico
Periodic maintenance policy Global Technical Support Group
Politica de Mantenimiento Grupo Global de Soporte
Periódico Técnico
Predictive maintenance policy Global Technical Support Group
Politica de Mantenimiento Grupo Global de Soporte
Predictivo Técnico
Reactive maintenance policy Global Technical Support Group
Politica de Mantenimiento Grupo Global de Soporte
Reactivo Técnico
Reliability Maintenance Global Technical Support Group
Mantenimiento Confiable Grupo Global de Soporte
Técnico
Area Maintenance Technician
Global Technical Support Group
Reporting
Grupo Global de Soporte
Reporte Técnico del
Técnico
Mantenimiento del Área
Cycle Time Compression Global Technical Support Group
Tiempo del Ciclo de Compreción Grupo Global de Soporte
Técnico
Critical Equipment policy Global Technical Support Group
Política de Equipo Crítico Grupo Global de Soporte
Técnico
Guidelines for Calibrating
Global Technical Support Group
Instruments
Grupo Global de Soporte
Directrices para la calibracion de
Técnico
instrumentos
Maintenance Standard
Global Technical Support Group
Procedures
Grupo Global de Soporte
Procesos Estandarizados de
Técnico
Mantenimiento
Spare Parts Maintenance Global Technical Support Group
Guidelines Grupo Global de Soporte
Directrices para Piezas de Técnico
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 14 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Refaccion de Mantenimiento

Strategic Spares Policy Global Technical Support Group


Política Estratégica de Grupo Global de Soporte
Refacciones Técnico
Equipment Numbering Global Technical Support Group
Numeracion del Equipo Grupo Global de Soporte
Técnico
Equipment History Global Technical Support Group
Historial del Equipo Grupo Global de Soporte
Técnico
Outsourcing Guidelines Global Technical Support Group
Directrices Externas Grupo Global de Soporte
Técnico
Technical Skills Matrix Global Technical Support Group
Matriz de Habilidades Técnicas Grupo Global de Soporte
Técnico
Computerized Maintenance
Global Technical Support Group
Management System
Grupo Global de Soporte
Sitema de Administracion de
Técnico
Mantenimiento Computarizado
Organizational Design Global Technical Support Group
Diesño de la Organizacion Grupo Global de Soporte
Técnico
Cost of Maintenance Global Technical Support Group
Costo del Mantenimiento Grupo Global de Soporte
Técnico
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 15 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Pillar Sections
Level Items Accountability
Secciones del
Nivel Elementos Responsabilidad
Pilar
2 Tools Pyramids: Content and Format Global Technical Support Group
Herramientas Piramides: Contenido y Formato Grupo Global de Soporte
Técnico
Meeting TORs Global Technical Support Group
TOR´s de Reuniones Grupo Global de Soporte
Técnico
Monthly Reports: Format and
Content except for KPI below Global Technical Support Group
Reportes Mensuales: Formato y Grupo Global de Soporte
Contenido excepto por los KPI Técnico
debajo
Planning and Scheduling
Global Technical Support Group
Process: Content
Grupo Global de Soporte
Procesos de planeacion y
Técnico
programacion: Contenido
Autonomous Maintenance:
Clean, Inspect and Lubricate –
Global Technical Support Group
Content and Format
Grupo Global de Soporte
Mantenimiento Autónomo:
Técnico
Limpiar, Inspeccionar y
Lubricar- Contenido Y Formato
FMECA: Content and Format Global Technical Support Group
FMECA: Contenido y Formato Grupo Global de Soporte
Técnico
Problem Solving: Content and
Global Technical Support Group
Format
Grupo Global de Soporte
Solucion de Problemas:
Técnico
Contenido y Formato
Root Cause Analysis: Content
Global Technical Support Group
and Format
Grupo Global de Soporte
Análisis de la causa originaria:
Técnico
Contenido y Formato
Visual Boards: Format Global Technical Support Group
Tablero Visuales: Formato Grupo Global de Soporte
Técnico
Short Interval Control: Content Global Technical Support Group
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 16 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

and Format
Grupo Global de Soporte
Pequeño intervalo de control:
Técnico
Contenido y Formato
Good Operating Practices:
Global Technical Support Group
Content and Format
Grupo Global de Soporte
Buenas Prácticas de Operacion:
Técnico
Contenido y Formato
Weekly, Daily, and Shift Hand
Over Report: Format and
Tools Zone Brewery Support
3 Content
Herramientas Zona de Soporte a Cervecería
Reporte Semanal, Diario, y de
entrega: Formato y Contenido
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 17 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

The rationale for the accountability of the different functions per pillar section is described
below:

La razón fundamental de la responsabilidad de las diferentes funciones por sección del pilar
esta descrita debajo:

 Global Technical Support is accountable for maintaining the Maintenance Pillar book on
an ongoing basis.
 Soporte Técnico Global es administrable para mantener el Libro del Pilar de
Mantenimiento en una base en marcha.
 Zone Brewery Support may select five additional KPIs for the monthly reports in order
to achieve specific operational targets for the zone.
 Zona de Soporte a Cervecería puede seleccionar cinco KPI´s adicionales para el reporte
mensual con el fin de alcanzar sun objetivo específico operacional de la zona
 Global Technical Support is accountable for defining the standards for Zone Brewery
Support and to ensure exchange of best practices and standard operating procedures
across the zones.
 Soporte Técnico Global es responsable de definir los estándares para la Zona de
Soporte a Cervecería y asegurar un intercambio de las mejores prácticas y procesos
estandarizados de operación a traves de las zonas
 Zone Brewery Support is accountable for selecting all KPIs for the weekly and daily
reports because it is directly involved in helping the plants to achieve their targets.
 Zona de Soporte a Cervecería es la responsable de seleccionar los KPI´s para los
reportes semanales y diarios, porque está directamente asociada en ayudar a las
plantas a alcanzar sus objetivos

1.4 Vision and Mission

1.4 Vision y Mision


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 18 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

The Maintenance Pillar book supports the Vision and Mission of Voyager Plant Optimization by
creating a culture of continuous improvement and empowerment within the plants.

El Libro del Pilar de Mantenimiento ayuda a la Vision y Mision del Viaje de la Planta a la
Optimisacion creando una cultura de mejora continua y empoderamiento entre las plantas

1.4.1 The Vision of Voyager Plant Optimization


1.4.1 La Vision del Viaje de la Planta a la Optimisacion
Our vision is to move from “Biggest to Best” by establishing a single “ABInBev-Way” which is
implemented consistently around the world to continuously drive performance improvement
and rapidly share best-practices.

Nuestra vision es movernos del “Mas grande a Mejor” estableciendo una sola “Manera-
ABInBev” que es implementada consistentemente alrededor del mundo para conducir un
rendimiento continuo y compartir rápidamente las mejores prácticas.

1.4.2 The Mission of Voyager Plant Optimization


1.4.2 La mission del Viaje de la Planta a la Optimisacion
Our mission is to implement the tools, techniques and practices and to establish the behaviors
necessary to sustain a culture of continuous improvement.

Nuesta mission es implementar las herramientas, técnicas y prácticas, y establecer los


comportamientos necesarios para sostener una cultura de mejora continua.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 19 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

1.4.3 Maintenance Strategy


1.4.3 Estrategia de Mantenimiento
Effective maintenance of plant equipment can significantly reduce the operating cost and
improve the productivity within the plant. The ABInBev way of performing maintenance will be
achieved by systemically installing and implementing the four levels of maintenance.

Un mantenimiento efectivo en los equipos de la planta, puede reducir significativamente los


costos de operación y mejorar la productividad dentro de la planta. La manera ABInBev de
realizar el mantenimiento será alcanzada al instalar e implementar sistemáticamente los
cuatro niveles del mantenimiento.

Level 1: Installing the basic building blocks of the Maintenance Pyramid

Nivel 1: Instalar los bloques básicos de la Pirámide de Mantenimiento

i. The correct organization


La correcta organizacion
ii. Clearly defined roles & responsibilities at all levels
Definir claramente los roles y responsabilidades a todos los niveles
iii. Clearly defined and understood policies
Definir claramente y entender las politicas
iv. Clearly defined and understood maintenance KPIs
Definir claramente y entender mantenimiento KPIs
v. Routine work order planning, prioritization and scheduling systems in place
Trabajo de planeacion del trabajo de rutina, priorizando y programando sistemas
en el lugar
vi. Efficient data capture, management and documentation
Captura eficiente de datos, administracion y documentacion
vii. Effective meetings in operation.
Reuniones efectivas en operacion
viii. Basic routine maintenance and calibration
Rutina de mantenimiento y calibracion básica
ix. Clear understanding of the cost of maintenance at all levels
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 20 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Entendimiento claro de los costos de mantenimiento a todos los niveles


x. A clearly defined skills matrix for all roles
Una matris de habilidades bien definidas para todos los roles
xi. A training plan for each role enabling the evolution of the Maintenance
organization through the levels
Un plan de entrenamiento para cada plan permitiendo la evolución de la
organización del mantenimiento a través de niveles
xii. An understanding and usage of basic problem-solving techniques
Un entendimiento y uso básico de técnicas para resolver problemas

Level 2:

Nivel 2:

i. Carrying out more preventative maintenance


Llevar a cabo mas mantenimiento preventivo
ii. Capturing detailed plant data and developing equipment history
Registrar datos detallados de la planta y desarrollar un historial del equipo
iii. Carrying out predictive maintenance
Llevar a cabo Mantenimiento Predictivo
iv. Carrying out root cause analysis as part of normal routine
Llevar a cabo la causa principal del análisis como parte de una rutina normal
v. Operators carrying out more clean inspect and lubricate
Los operadores deben llevar a cabo mas inspecciones limpias y lubricar
vi. Greater transfer of maintenance skills to operators (up-skilling)
Mayor transferencia de habilidades de mantenimiento a los operadores
(Mejorando-habilidad)
vii. Development of advanced problem solving techniques
Desarrollar tecnicas avanzadas de solucion de problemas
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 21 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Level 3:

Nivel 3:

i. Use of advanced predictive maintenance techniques (MTBF/MTTR/MTBCF)


Uso de tecnicas de mantenimiento predictive avanzadas (MTBF/MTTR/MTBCF)
ii. Installation of computerized maintenance management systems (CMMS)
Instalacion de sistemas de admministracion de mantenimiento computarizadas
iii. Development of FMECA routines/techniques for critical equipment
Desarrollo de FMECA rutinas/técnicas para equipo crítico
iv. Advanced autonomous maintenance for operators
Mantenimiento autonomo avanzado para operadores
v. Development the organization and the concept of multi-disciplined teams and
specialist maintenance support groups
Desarrollo de la organizacion y el concepto de equipos milti-disciplinarios y
grupos especialistas en soporte de mantenimiento

Level 4: Implementing

Nivel 4: Implementando

i. Development the organization and the concept of multi-skilled operator


technicians supported by specialist maintenance support groups
Desarrollo de la organizacion y el concepto de operados técnico multi-habilidad
apoyado por grupos de especialistas en mantenimiento
ii. Developing an environment of continuous improvement
Desarrollar un ambiente de mejora continua

In order to achieve the VPO Maintenance Vision at least Levels 1 through 3 of the Maintenance
Strategy must be implemented. Achieving Level 4 within the pyramid may only be possible for
a limited number of breweries. However attainment of Level 3 is the vision for all ABInBev
plants. The maintenance strategy is in alignment with the maintenance pyramid and the
minimum requirement for all breweries is to achieve sustainability at Level 1, before advancing
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 22 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

to Level 2 and subsequently Level 3. The end vision is for all breweries to achieve
sustainability at each defined Level.

Con el fin de lograr la vision de mantenimiento de VPO se deben de implementar al menos el


nivel 1 al nivel 3 de la estrategia de mantenimiento. Sin embargo la realización del nivel 3 es la
visión de todas las plantas ABInBev. La estrategia de mantenimiento está alineada con la
pirámide de mantenimiento y los requerimentos minimos para todas las cervecerías es
alcanzar el nivel de sustentabilidad al nivel 1 antes de avanzar al nivel 2 y subsecuentemente
al nivel 3. La visión final para todas las cervecerías es alcanzar la sustentabilidad para cada
nivel definido.

1.4.4 Maintenance Vision Evolution


1.4.4 Evolucion de la Vision de Mantenimiento
The following schematic represents of the vision for maintenance and the evolution of that
vision over time. The evolution schematic outlines how our sites are to progress from their
various current positions in a maintenance environment towards a common position and
structure that will deliver maintenance excellence.

El siguiente diagrama esquemático representa la visión de mantenimiento y la evolución de


esa visión a través del tiempo. La evolución esquemática delimita como nuestros sitios
progresan desde varios posiciones actuales en un ambiente de mantenimiento hacia una
posición en común y una estructura que entregará excelencia en el mantenimiento
Date: 1/9/2015 Owner: Rick Mullen
Version: 2.1
Page 23 of 418 CONFIDENTIAL VPO Maintenance Pillar Book Approved: Washington Dutra

Traditional Up-Skilled Maintenance Multi-Disciplined Teams Multi-Skilled Teams

Electricians Up skilled Multi-Skilled Teams


+ Multi-Disciplined
Mechanics Maintenance
Operators Teams
Instr. Techs Technicians

Up-Skilled Operators

Up skilled
Operators

Level 1 Level 2 Level 3 Level 4


1. Operators will carry out all 1. Operators take on basic maintenance
operational tasks. tasks – clean, inspect, lubricate.
2. Maintenance groups will carry out all 2. Operators take on elements of change
individual maintenance tasks. overs.
3. Operators take on elements of quality
analysis.
4. Operators take on roles of more than one
machine.
5. Maintenance groups upskill and
exchange maintenance skills
Time Spent: Time Spent: Time Spent: Time Spent:
100% Operator 80% Operator, 10% Maintenance, 10% QC Operator TM: 70%O, 20%M, 10%QC 100% Flexibility
100% Maintenance 100% Maintenance, but more varied QC TM: 70%QC, 20%O, 10%M
Maint TM: 70%M, 30%O
Reporting Lines Reporting Lines Reporting Lines Reporting Lines
Operators report to Pack/Brew Manager Operators report to Pack/Brew Manager Team reports to Pack/Brew Manager Team reports to Pack/Brew Manager
Maintenance reports to TS Manager Maintenance reports to TS Manager Planning/Scheduling & Technical Support Planning/Scheduling & Technical Support teams
teams (specialists) report to TS Manager (specialists) report to TS Manager
Benefits Benefits Benefits
Flexibility Flexibility Flexibility
Lower numbers of people needed Lower numbers of people needed Lower numbers of people needed
Higher skills levels Higher skills levels Higher skills levels
Increased reaction time to problem solving Increased reaction time to problem solving Increased reaction time to problem solving
Empowerment Empowerment Empowerment
Minimum Requirement for VPO VPO Vision Dream!
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 24 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

2 Organization
2 Organizacion
A comprehensive effort was undertaken by ABInBev to create a framework that will drive
organizational effectiveness within our plants. This framework includes the ABInBev
department missions, management roles and responsibilities, staffing principles, competencies
and skills, and service level agreements.

Un Esfuerzo Comprensivo fue emprendiso por ABInBev para crear un marco de trabajo que
conducirá una efectividad organizacional entre nuestras plantas. Este marco de trabajo incluye
las misiones departamentales de ABInBev, administración de roles y responsabilidades,
principios del personal, competencias y habilidades, y un servicio de nivel de acuerdos

2.1 Department Missions

2.1 Misiones de departamento


Mission Statement
Declaracion de la Mision

Maintain plant assets and improve equipment availability in order to maximize production
capability through the use of well-defined maintenance routines in order to achieve world class
maintenance benchmarking cost.

Mantener los bienes de la planta y mejorar la disponibilidad de los equipos para maximizar la
capacidad de produccion a traves del uso de rutinas de manbtenimiento bien definidas con el
fin de alcanzar un punto de referencia en los costos de mantenimiento con clase mundial.

2.2 Roles and Responsibilities

2.2 Roles y Responsabilidades


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 25 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

The purpose of this section is to clearly define the scope of responsibility within each role.

El proposito de esta seccion es el de definer claramente el alcance de responsabilidad dentro


de cada rol

Roles and responsibilities should be viewed together with the relevant check list in order to
establish the full extent of what is expected from each role.

Roles y responsabilidades deberán ser vistas juntas con la lista relevante con el fin de
establecer un grado completo de lo que se espera de cada rol

The following roles have been defined:

Los siguientes roles se han definido:

 Technical Services Manager/ Process Engineer/ Maintenance Planner/ Maintenance


Supervisor/ Utilities Supervisor.
 Administracion de Servicios Técnicos/ Proceso Ingenieria/ Planeador de Mantenimiento/
Supervisor de Mantenimiento/ Supervisor de Utilidades.

All other roles are to be considered Level 3 and will be developed by Zone Brewery Support
together with individual plants.

Todos los demás roles deberán ser considerados Nivel 3 y serán desarrollados por la Zona de
Soporte a Cervecería junto con partes individuales.

The role of Maintenance Supervisor is generic and could, if defined at Level 3, be split into two
or three separate roles covering electrical and mechanical maintenance and process
automation.

El rol de supervisor de mantenimiento es genérico y puede, si es definido a nivel 3, separarse


en dos o tres roles separados cubriendo mantenimientos eléctricos y mecánicos y procesos de
automatización.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 26 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

2.3 Service Level Agreements (SLAs)

2.3 Servicio de Nivel de Acuerdos (Slas)


Service Level Agreements (SLAs) define the relationship between a supplier (provider of the
service) and a client (receiver of the service) to ensure that:

Servicio de Nivel de Acuerdos (CLAs) define la relacion entre un proveedor y un cliente para
asegurar que:

 An optimal level of service is aspired towards


Un nivel optimo de servicio es aspirado hacia.
 High-quality cost-effective product/service is delivered to the client
Un product de alta calidad costo-efectivo producto/servicio es entregado al cliente.
 Departments receive agreed services on time, with adequate quality and cost
Los departemantos reciben el servicio acordado a tiempo, con la calidad y costos
adecuados.
 Commercial needs are clearly and precisely articulated
Necesidades comerciales son clara y precisamente articuladas
 The cost impact of the demands is recognized
El impacto del costo está reconocido en las demandas
 The performance of the supplier is checked with the client’s point of view
El rendimiento del proveedor está revisado con el punto de vista del cliente
 Genuine needs are distinguished from “wants and wishes”
Necesidades genuinas están distinguidas de “deseos y anhelos”
 Good information flow occurs throughout the organization
Buen flujo de informacion ocurre a lo largo de la organizacion
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 27 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

In a plant we usually find service interactions between internal and external departments as
illustrated below:
En una planta usualmente nosotros encontramos interacciones de servicio tanto con
departemantos internos como externos como se ilustra abajo en la figura:

2.3.1 SLAs Overview


2.3.1 Vision de conjunto SLAs
The following provides an overview of information found in an SLA:
Lo siguiente nos da una vision de la informacion encontrada en una SLA:
 The suppliers and their input to the department
Los proveedores y su departamento a contribuir
 The business, main processes and mission of the department
El proceso principal del negocio y la mission del departamento
 The zone or corporate vision
La zona o la vision colectiva
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 28 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

 The products that the department provides to its clients


Los productos que los departamentos proven a los clients.
 The performance (output) of the products provided to clients expressed through KPIs
El rendimiento de los productos entregados a los clients expresados a traves de KPIs
 The clients of the departments to which products are delivered
Los clients de los departamentos a los cuales los productos son entregados

2.3.2 SLA Detailed Service Description per Department


2.3.2 SLA Descripcion detalada del servicio por depatamento
Each service that the department provides to its clients is described in the following way:

Cada Servicio que el departamento prove a los clients está decrito de la siguiente manera:

 The unit that the department belongs to (e.g. plant, or local business unit)
La unidad a la que pertenece el departamento (e.g. planta, o unidad de negocioo local)
 The department which provides the service
El departamento que provee el servicio
 The product related to the service
El product allegado con el servicio
 The activity related to the product and service provided
La actividad relacionada con el product y servicio entregado
 The client to which the product is delivered to
El cliente al cual el producto es entregado
 The zone client (one level up)
La zona del cliente (un nivel arriba)
 The KPI expressing the service provided
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 29 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

El KPI expresando el servicio entregado


 The agreed target for the KPI
El objetivo acordado para el KPI
 The period for which the target of the KPI is valid
El periodo para el que el objetivo del KPI es válido
 The name of the client
El nombre del cliente
 The signature of the client to state the agreement with the supplier
La firma del cliente al estado de acuerdo con el proveedor
 The owner of the service (in most cases this is the department manager)
El propietario del servicio (in la mayoría de los casos este es el departamento
administrador)
 The date the service level agreement was signed
La fecha en que se firmo el nivel de acuerdo
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 30 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

3 Policies
3 Politicas
3.1 Maintenance Policy Overview

3.1 Revision de la politica de mantenimiento


To provide maintenance management guidance, the Maintenance Pillar sets forth a set of
policies that will help maintenance professionals in the re-organization of maintenance in their
plant. As implied in the vision and strategy, the goal of maintenance is to maximize the
reliability of equipment and production systems, while trying to reduce maintenance costs.

Para dar una directriz de administración del mantenimiento, el pilar de mantenimiento expone
una serie de políticas que ayudaran a un mantenimiento profesional en la reorganización del
mantenimiento en su planta. Al implantarse en la estrategia de misión y visión, el objetivo del
mantenimiento es maximizar la confiabilidad del equipo y sistemas de producción, mientras
se tratan de reducir los costos de mantenimiento.

In the past all our maintenance professionals used varying terms of reference in their
Maintenance Programs, and in an effort to achieve one ABInBev way, the Maintenance Pillar
has adopted maintenance policies to help explain and manage maintenance.

En el pasado todos nuestros profesionales en manteniiento usaban terminus variados para


referirse a sus programas de mantenimiento, y en un esfuerzo de alcanzar una manera
ABInBev, el Pilar de mantenimiento ha adoptado las políticas para ayudar a explicar y
administrar el mantenimiento

Maintenance is expected to respond to an unplanned event or planned activity. The goal is to


have a system in place that will manage planned and unplanned work. Focus on Routine
Inspections, Periodic and Predictive Maintenance will reduce the amount of Reactive
Maintenance occurring.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 31 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Se espera que el mantenimiento responda a un evenso sin planear o una actividad planeada.
El objetivo es el de tener el sistema en in lugar en donde se manejen trabajos planeados y no
planeados. Concentrarse en rutinas de inspección, El mantenimiento periódico y predictivo
reducirá la cantidad que ocurre de mantenimiento Reactivo.

Unplanned maintenance basically entails reactive maintenance. The policy on Reactive


Maintenance covers the maintenance activities that occur during equipment or process failure.
This would include all activities that are necessary to return the equipment or process to
normal operating conditions. It will be the goal to reduce and eliminate the re-occurring
failures and to prevent or predict the “one off” failures.

El mantenimiento no planeado supone básicamente mantenimiento reactivo. La política en


Mantenimiento reactivo cubre las actividades de mantenimietno que ocurrirán mientras haya
una falla en el equipo o el proceso. Esto incluirá todas las actividades que son necesarias para
regresar el equipo o proceso a sus condiciones normales de funcionamiento. El objetivo será
reducir o eliminar las fallas que vuelven a suceder y prevenir o predecir fallas únicas.

The activity that will allow maintenance to reduce unplanned maintenance will do so by
identifying and executing planned maintenance activities. This is done through the process of
developing a Preventive or Planned Maintenance program. The Planned Maintenance program
will include Routine Inspections, Periodic Maintenance and Predictive Maintenance which for
ABInBev includes condition monitoring.

La actividad que permitirá La reduccion del mantenimiento no planeado lo hará mediante la


identificación y la ejecución de actividades de mantenimiento planeadas. Esto se hace
mediante el proceso de desarrollar un programa planeado de mantenimiento predictivo y
preventivo. El programa planeado de mantenimiento deberá incluir rutinas de inspección,
Mantenimiento periódico y predictivo ABInBev que incluye el monitoreo de la situación.

The key to the Preventive Maintenance program will be to screen activities, in order to ensure
that all planned maintenance activities are functionally related, applicable, and effective
maintenance tasks. The intent of the program will be not just equipment operability, but
rather the repeatable and reliable operation of equipment or process. Tasks which do not
contribute to the preservation of this function should be discarded.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 32 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

La clave del programa de mantenimiento preventivo será la de registrar las actividades, con el
fin de que todas las actividades planeadas de mantenimiento están funcionalmente
relacionadas, aplicables y son efectivas tareas de mantenimiento. La intención del programa
no solo es la operación del equipo, pero en cambio la repetida y efectiva operación del equipo
o proceso. Las tareas que no contribuyan con la preservación de esta función deberá ser
descartada.

The Preventive Maintenance program should include all tasks that accomplish something which
prevents failure, or which delays failure and extends equipment life, or which substantially
reduces the secondary damage resulting from a failure.

El programa preventivo de mantenimiento deberá incluir todas las tareas que logren algo que
prevengan fallas o que retracen fallas y extiendan la vida del equipo, o que reduzcan
sustancialmente los daños secundarios resultantes de una falla

The effectiveness criteria for the Preventive Maintenance program requires that maintenance
tasks be worth doing (their value must be greater than their cost). Maintenance tasks must
satisfy all three criteria to merit their continuance as part of the Maintenance approach.

El criterio de efectividad para el programa de mantenimiento preventivo requiere que se


realicen las tareas de mantenimiento (su valor deberá ser mayor al costo). Las tareas de
mantenimiento deben satisfacer todos los tres criterios para meritar su continuación como
parte del acercamiento de mantenimiento

To start the screening process, we will divide maintenance actions in three categories: Routine
Inspections (inspection tasks), Periodic Maintenance or time-based maintenance tasks
(periodic overhauls, replacements, lubrication tasks, etc.), and Predictive Maintenance which is
failure-finding tasks.

Para comenzar con el proceso de tabulado, dividiremos las acciones de mantenimiento en tres
categorías: Rutinas de inspección (tareas de inspección), Mantenimiento periódico o tareas
basadas en el tiempo (revisiones periódicas, reemplazos, tareas de lubricación, etc.), y
mantenimiento predictivo que son tareas para encontrar fallas.

The Routine Inspections policy refers to the planning of activities that are carried out without
necessary downtime being scheduled. This would include both technician and operational
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 33 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

checks that aid in understanding equipment operation and functionality. The key task will be
to identify conditions that indicate potential or imminent failure.

Las politicas de rutina de inspeccion se refieren a planear actividades que son llevadas sin que
tengan un tiempo destinado en su programación. Esto debe incluir revisiones tanto técnicas y
operacionales que ayuden a entender la operación del equipo y su sunción. La tarea clave será
identificar las condiciones que indiquen una falla potencial o inminente.

The Periodic Maintenance policy refers to maintenance tasks that require equipment downtime
in order to complete these maintenance tasks. These are generally time-based tasks that are
hard scheduled tasks based on calendar time or operating age, and detailed information
regarding the condition of the equipment is not required. This implies that time-based
maintenance occurs at an age which is just before the equipment reaches the point of wear
out. It implies that on inspection the part is replaced only when the part reaches its wear-out
point.

La politica periodica de mantenimiento se refiere a las areas de mantenimiento que se


requiere que el equipo esté fuera de operación con el fin de completar estas tareas de
mantenimiento, Estas son generalmente tareas basadas en el tiempo que son programadas en
base a un calendario o la edad de operación, y la información detallada sobre la condición del
equipo no es requerida. Esto implica que el mantenimiento basado en el tiempo ocurra en una
en una edad justo antes de que el equipo alcance el punto de agotamiento. Esto implica que
en la inspección la pieza sea reemplazada solo cuando pieza llegue a su punto de desgaste
máximo.

Predictive Maintenance tasks are accomplished only when the condition of the monitored
equipment indicates that maintenance action is needed to prevent imminent failure for all the
detectable and predictable monitoring actions, check the condition-directed task which will
result from the monitoring of equipment components.

Las tareas de mantenimiento predictivo son completadas solo cuando la condición del equipo
monitoreado indique que el mantenimiento es necesario para prevenir una falla de todas las
acciones detectable y predictibles, checar las tareas dirigidas a las condiciones que resultaran
del monitoreo de los componentes de los equipos.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 34 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

By developing a Preventive Maintenance program the long-range plan will attain the right
balance between unplanned and planned maintenance with the optimal maintenance cost.

Desarrollando un programa de mantenimiento preventivo, el olan de largo alcance deberá


mantener su justo balance entre el mantenimiento planeado y el no planeado entre el costo
optimo de mantenimiento.
Level 1 VPO Maintenance Pillar Book Owner: Rick Mullen
Date: 1/9/15 Page 35 of 418 CONFIDENTIAL Maintenance Policy Schematic Approved: Washington Dutra
Version: 2.1

Maintenance Policy Schematic

Unplanned Planned
Maintenance Maintenance

Reactive Routine Periodic Predictive Corrective


Maintenance Maintenance Maintenance Maintenance Maintenance

Maintenance that has to Generally, routine Routine maintenance that Routine maintenance that is Corrective maintenance that
occur because a breakdown inspections that can be needs downtime to be scheduled based on is a one-off activity resulting
has occurred. carried out without scheduled. parameters other than time from a routine inspection or
necessary downtime being (e.g. temperature, vibration reactive intervention, or
scheduled. etc.) other one-off activity.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 36 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

3.2 Maintenance Standards

3.2 Estándares de Mantenimiento


Below are the key policies that need to be complied with as part of the Maintenance Pillar. All
policies follow the same format and detail the objectives, basic concepts, responsibilities,
method of preparation and recommended frequency.

Abajo estan las políticas claves que necesitan ser cumplidas como parte del pilar de
matnenimiento. todas las politicas siguen el mismo formato y especifican los objetivos,
conceptos básicos, responsabilidades, metodo de preparacion y frecuencia recomendada.

3.2.1 Routine Maintenance Policy


3.2.1 Politica de Mantenimiento de Rutina
Routine Maintenance typically consists of Routine Inspections with programmed resources,
and is essential in verifying the operating and physical conditions of the equipment, in addition
to enabling the detection of abnormal conditions or potential failure. This section details the
Routine Maintenance Policy.

La rutina de mantenimiento consiste tipicamente en inspecciones de rutina com recursos


programados ya que es esencial enn verificar la operacion y las condiciones fisicas del equipo,
como complemento para facilitar la deteccion anormal de condiciones y fallas potenciales. Esta
seccion especifica la Politica de Rutina de Mantenimiento.

Objective
Objetivo

To define the concept and method for the execution of routine maintenance. This includes
inspections conducted by operators as well.

Para definir el concepto y el metodo para la ejecucion de una rutina de mantenimiento. Esto
también incluye inspecciones realizadas por los operadores.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 37 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Concept
Concepto

The purpose of routine inspections, with programmed resources, is to verify the operating and
physical conditions of the equipment in order to detect eventual abnormal conditions or
potential failure. If a potential failure is detected, the person performing the routine inspection
must ensure corrective measures are taken.

El propósito de las rutinas de inspeccion, con recursos programados, es verificar las


condiciones fisicas y de operacion del equipo con el fin de detectar condiciones anormales
eventuales o fallas potenciales. Si una falla potencial es detectada,, la persona que se
encuentre realizando la rutina de inspeccion deberá asegurarse de tomar medidas correctivas.

The routine inspection tasks are mostly completed during production, without shut down of
the machines. Tasks are mostly periodic (time based) maintenance performed on equipment
and facilities with an established frequency.

Las tareas de rutina de inspeccion son frecuentemente completadas durante la produccion, sin
apagar las máquinas. Las tareas son generalmente periódicamente (basadas en el tiempo),
realizadas por mantenimiento en equipo e instalaciones con una frecuencia establecida.

The routine maintenance plan requires a method and discipline to manage, plan and control
the activities of the resources used for the completion of routine inspection maintenance. This
system can be paper based or defined in a computerized maintenance system.

La rutina de mantenimiento requiere de un metodo y una disciplina para ser manejadas, son
utilizadas actividades de planeacion y control de los recursos para completar la rutina de
inspeccion de mantenimiento. Este sistema puede ser basado en papel, o definido en un
sistema computarizado de mantenimiento.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 38 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Responsibilities
Responsabilidad

The routine inspections will be completed by qualified and trained line technicians or
operators. The Supervisor is accountable for ensuring the completion of the routine
inspections. The responsibility for defining routine inspections will be by the Plant Technical
Support team and the Technical Services Manager is accountable for ensuring these routine
inspections are implemented.

Las rutinas de inspeccion serán completadas por técnicos de línea u operadores calificados y
entrenados. El supervisor es responsable de asegurar la terminacon de la rutina de inspeccion.
La responsabilidad de definir ls rutinas de inspeccion la tendra el equipo de soporte tecnico de
la plante y el administrador de servicios tecnicos es responsable de asegurar que estas rutinas
de inspeccion ssean implementadas.

Method for Preparation of Routine Inspections


Metodo de preparacion e inspecciones de rutina

The routine maintenance procedures will be defined and validated by the Plant Technical
Support team. The maintenance procedure for routine maintenance can be based on the
recommendations from the plant support team, plant experts, supplier/vendor and/or third
party external experts.

Los procedimientos de la rutina de mantenimiento serán definidos y validados por el equipo de


soporte técnico de la planta. El procedimiento de mantenimiento puede ser basado en las
recomendaciones del equipo de soporte de la planta, expertos de planeacion,
proveedores/vendedores y/o expertos terceros.

The inspection routines should be divided based on expertise i.e. electrical, automation and
mechanical.

Las inspecciones deberán ser divididas basadas en la pericia i.e. eléctrica, automatizada y
mecánica
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 39 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

The inspection routines should be divided or sub-divided such that one person can perform the
task within the specified time frame.

Las inspecciones de rutina deberán ser divididas o sub-divididas tal que una persona pueda
realizarlas con un rango de tiempo específico

The routines should be executed by line technicians and operators with knowledge in the
respective specialties or expertise.

Las rutinas deberán ser ejecutadas por técnicos de linea y operadores con el conocimiento y
pericia en las respectivas especialidades

For electrical routines the inspections should include the following equipment and components,
for example: electric engines, power supply, solenoids, and photo cells (etc. e.g. indicator
lights, limit switches, and so on). During the inspection the following validations or verification
should be performed for example: checking timing, the wires, connections, fuses and
instruments. It is also necessary to observe how the process values are being registered such
as pressure, temperature, noise, and vibration.

Para rutinas de inspeccion electricas se debe incluir el siguiente equipo y componentes, por
ejemplo: motores electricos, fuentes de poder, solenoides y fotoceldas (etc. ej. indicadores de
luz, interruptores de límite y más). Mientras se inspecciona, las siguientes validaciones o
verificaciones deberán ser ejecutadas por ejemplo: checar tiempos, los cables, conecciones,
fusibles e instrumentos. También es necesario observar como los valores del proceso están
siendo registradas tales como la presion, la temperatura, el ruido y la vibración.

For mechanical routines the inspections must include the following equipment and components
for example: rotating and alternative equipment, tubes, valves and accessories, static
equipment (tanks and vessels that are under pressure), panels and pneumatic systems and
hydraulic systems. During the inspection the following validations or verification should be
performed for example: vibration, noise, temperature, thermal isolation, setting, cleanness,
painting, check for leaks (liquids and gases), condition of the coupling and alignment, general
state of pulleys, chains, leather straps and mats, oil level, consuming signals and instruments.

Para inspecciones de rutina mecánicas se debera incluir el siguiente equipo y componentes,


por ejemplo: equipo rotativo y alternativo, tubos, valvulas y accesorios, equipo estático
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 40 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

(tanques y contenedores que estan bajo presión), paneles y sistemas neumáticos y sistemas
hidráulicos. Mientras se realiza la inspeccion las siguientes validaciones y verificaciones
deberán ser realizadas, por ejemplo: vibracion, sonido, temperatura, isolacion térmica, ajustes,
limpieza, pintura, revizar por fugas (liquidos o gases), condiciones de los coples y elineacion,
estado genral de las jaladeras, cadenas, correas de cuero o tapetes, nivel de aceite, señales
de consumo e instrumentos.

For automation routines the inspections should include verification of version control for PLC
programs, perform regular back-ups of PLC programs that are in use, perform periodic checks
to check/replace back-up batteries for the PLC etc.

Para rutinas de autoatizacion se debarán incluir la verificacion de la version de los programas


de control de PLC, realizar regularmente respaldos de los programas utilizados en el PLC,
relizar periodicamente listas de chequeo para realizar o reemplazar las baterias del PLC etc.

Execution Frequency
Frecuencia de ejecucion

The frequency of the routine inspections is based on the criticality grade of the equipment and
process. The recommended maximum duration between inspections should be fifteen days
between inspections except when there is condition to extend this frequency, e.g., apparent
knowledge from failure history to adjust frequency.

La frecuencia de las rutinas de inspeccion está basada en el grado de criticidad del aquipo y el
proceso. El tiempo de duracion máximo recomendado entree inspecciones debe ser entre
quince días entre inspecciones con exceptuando cuando hay una condicion que elargue la
frecuencia, ej. conociiento aparente del historial de la falla para ajustar la frecuencia.

Once the frequency and schedule of routine inspections have been entered into the system,
the expectation is to ensure 100% planning attainment for routine inspections.

Una vez que la frecuencia y la programacion de las rutinas de inspeccion han sido registradas
en el sistema, se espera que se garantice el 100% de la responsabilidad de planeacion para
las rutinas de inspeccion
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 41 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 42 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

RACI: Routine Inspection Maintenance

RACI: Rutina de Inspeccion de Mantenimien

Technical
Line
Services
Technician / Technical
Planner Manager
Task Operator Supervisor Support
Planea Administra
Tarea Tecnico de Supervisor Soporte
dor dor de
linea/opera técnico
servicios
dor
técnicos
Preparing Routine
Maintenance
Inspections –
preparing routines
C C A R
Preparacion de la
rutina de la
inspeccion de
mantenimiento -
preparando rutinas
Adding Routine
Maintenance
Inspections –
building in
maintenance system
R I A
Añadiendo rutina de
inspección de
mantenimiento -
construyendo
sistema de
mantenimiento
Integration of R IC
Resources and
requirements –
matching resources
and workload (site-
wide)

Integracion de los
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 43 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

recursos y
requerimientos -
relacionando
recursos y carga de
trabajo
Preparing Schedule
and distribution –
communication to
users
AR I C
Preparando la
programacion y
distribucion -
comunicacion a los
usuarios
Task execution –
Making sure jobs get
done

Ejecucion de las R A
tareas -
asegurandose de
que los trabajos se
hagan
Progress monitoring
and review
I R A
Monitoreo del
proceso y revision
Reporting of
schedule compliance
I R A
Reporte de la
programacion y
conformidad

R = Responsible
Responsable
A = Accountable
Responsable
C = Consulted
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 44 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Consultado
I = Informed

Informado

Note: Changes in plant organizational structure may change RACI.


Nota: Cambios en la estructura organizacional de la planta podran cambiar RACI
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 45 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

3.2.2 Periodic Maintenance Policy


3.2.2 Politica de mantenimiento periodico
Periodic maintenance is time-based maintenance performed on equipment and facilities with
an established frequency. The periodic maintenance routine is intended to inspect, make
adjustments, and replace parts based on this timed frequency to prevent failure. This section
details the Periodic Maintenance Policy.

El mantenimiento periodico es un mantenimiento (basado en el tiempo), realizado en equipo


e instalaciones con una frecuencia establecida. La rutina de mantenimiento periodico está
pensada para inspeccionar, hacer ajustes y reemplazar partes basandose en su frecuencia
para prevenir una falla. Esta seccion detalla la politica de mantenimiento periodico.

Objective
Objetivo

To define the concept and method for execution of periodic maintenance.

Definir el concepto y metodo para la ejecucion de un mantenimiento periodico.

Concepts
Conceptos

The periodic maintenance is time-based maintenance performed on equipment and facilities


with an established frequency. The periodic maintenance routine is intended to inspect, make
adjustments, and replace parts based on this timed frequency to prevent failure. The main
goal of performing maintenance tasks on a periodic basis is to extend equipment life, to avoid
unplanned downtime, to reduce maintenance costs and assure its capacity in support of the
facility’s goals and targets. The periodic maintenance plan will require a process and discipline
to plan and control the activities of the resources used for the completion of periodic
maintenance routine. Periodic maintenance tasks are normally completed when the machines
are shut down.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 46 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

El mantenimiento periodico es un mantenimiento basado en el tiempo que se realiza en equipo


e instalaciones con uns frecuencia establecida. La rutina de mantenimiento periodico está
pensada para inspeccionar, hacer ajustes y reemplazar las partes según su frecuencia basada
en el tiempo para prevenir una falla El objetivo principal de realizar las tareas de
mantenimiento es el alargar la vida de los equipos y prevenir pérdidas de tiempo no
planeadas, para reducir los costos y asegurar su capacidad en el soporte de los objetivos y
metas de la instalacion. El plan de mantenimiento periodico requerirá de un proceso y
disciplina para planear y controlar las actividades de los recursos utilizados para el término de
la rutina de mantenimiento periodico. Las tereas de mantenimiento periódico normalmente son
completadas cuando las máquinas se encuentran fuera de servicio.

Method for Preparation of Periodic Maintenance Routine


Método de Prepeparacion de la Rutina de Mantenimiento Periodico

The maintenance procedure for periodic maintenance can be based on the recommendations
from the plant technical support team, plant experts, supplier/vendor and/or third-party
external experts. This recommendation of periodic maintenance tasks and frequency must be
entered in the maintenance planning system.

El procedimiento de mantenimiento para el mantenimiento periodico puede basarse en las


recomendaciones del equipo de soporte técnico de la planta, expertos de la planta,
proveedores/vendedores y/o expertos terceros. Esta recomendacion de las tareas periodicas
de mantenimiento y la frecuencia deben ser ingresadas en el sistema de planeacion de
mantenimiento.

During the planning of these maintenance routines, it is important to establish the necessary
man-hours to complete the task (first step is to estimate the time). Then when the work is
completed the estimate is compared to the actual time. If necessary the estimated hours to
complete the task is adjusted.

Mientras se planean estas rutinas de mantenimiento, es importante establecer las horas-


hombre necesarias para completar la tarea (primer paso, estimar el tiempo). Luego cuando el
trabajo es completado, el tiempo estimado es comparado con el tiempo real. Sui es necesario,
las horas estimadas para completar la tarea se ajustan
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 47 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

All basic materials to complete the task must be defined with the necessary specifications.
Materials or number parts necessary to complete the task will depend on the condition of the
part during the periodic maintenance routine. In general, straight exchanging of parts on
purely time basis should be avoided unless it is recommended during equipment overhaul. All
parts required must be itemized and listed on the written routine for both spare parts as well
as outside purchases.

Todos los materiales básicos para completar la tarea deberán ser definidos con las
especificaciones necesarias. Materiales o números de partes necesarios para completar la
tarea dependerán de la condición de la parte mientras se realiza la rutina de inspeccion de
mantenimiento periódico. En general, el intercambio directo de partes en tiempo puro, deberá
ser evitado a menos que sea recomendado durante la inspeccion del equipo. Todas las partes
que requieren ser registradas y listadas, en la rutina escrita para ambas partes cuadradas asi
como también las compras externas.

Training documentation must be developed for each periodic maintenance routine to ensure
that the technicians or operators adhere to the standards of the original equipment.

La documentacion del entrenamiento debe ser desarrollada por cada rutina de mantenimiento
periodico pa aasegurar que los tecnicos u operadores se apegan a los estandares del equipo
original.

Execution Frequency
Frecuencia de ejecucion

The frequency of the periodic maintenance routine inspections shall be based on the
recommendation of the Plant Technical Support team.

La frecuencia de la rutina de mantenimiento periodico deberán estar basados en la


recomendacion del equipo de soporte técnico.

Once the frequency and schedule of periodic maintenance tasks have been entered into the
system, the expectation is to ensure 100% planning attainment for periodic maintenance
tasks.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 48 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Una vez que la frecuencia y la programacion del mantenimiento periodico han sido ingresadas
al sistema, se espera que se garantice el 100% de la responsabilidad de planeacion para las
tareas de mantenimiento periodico.

Responsibility
Responsabilidad

The periodic maintenance will be completed by qualified and trained line technicians or
operators. The Supervisor is accountable for ensuring the completion of the tasks. The
responsibility for defining periodic maintenance tasks will be by the Plant Technical Support
team and the Technical Services Manager is accountable for ensuring these tasks are
implemented.

El mantenimiento periodico deberá completarse por tecnicos de linea u operadores calificados


y capacitados. El supervisor es responsable de garantizar la terminacion de las tareas. La
responsabilidad de definir las tareas del mantenimiento periodico serán por el equipio de
soporte técnico de la planta y los administradores de servicios tecnicos son responsables de
asegurar que estas tareas sean implementadas.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 49 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

RACI: Periodic Maintenance

RACI: Mantenimiento Periódico

Technical
Shift
Services
Technician / Technical
Planner Manager
Task Area Man Supervisor Support
Planea Administra
Tarea Tecnico de Supervisor Soporte
dor dos de
turno/homb tecnico
servicios
re del area
tecnicos
Preparing Routine
Maintenance
Inspections –
preparing routines
C C A R
Preparar las
inspecciones de la
rutina de
mantenimiento
Adding Routine
Maintenance
Inspections –
building in
maintenance system

Añadir las R I A
inspecciones de la
rutina de
mantenimiento -
construyendose en
el sistema de
mantenimiento
Integration of R IC
Resources and
requirements –
matching resources
and workload (site-
wide)

Integracion de
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 50 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

recursos y
requerimientos -
relacionando
recursos y carga de
trabajo
Preparing Schedule
and distribution –
communication to
users
AR C I
Preparar la
programacion y
distribucion -
comunicacion a
usuarios
Task execution –
Making sure jobs get
done
R A
Ejecucion de tarea -
Asegurandose de
que el trabajo se
haga
Progress monitoring
and review
I R A
Monitoreo de
progreso y revision
Reporting of
schedule compliance
I R A
Reporte de termino
de programacion

R = Responsible
Responsable
A = Accountable
Planeador
C = Consulted
Consultado
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 51 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

I = Informed

Informado

Note: Changes in plant organizational structure may change RACI.


Nota: Cambios en la estructura organizacional de la planta pueden cambiar RACI.

3.2.3 Predictive Maintenance Policy


3.2.3 Politica de mantenimiento predictivo
Predictive Maintenance is periodic sampling or measurement routines that are aimed at
providing indicators of potential failure. Some examples are: Vibration analysis, thermography
and fluid analysis. This section details the Predictive Maintenance policy.

Mantenimiento predictivo son muestreos periodicos o rutinas de medicion que son enfocadas a
proveer indicadores de una falla potencial. algunos ejemplos son analisis de vibraciones,
termografias y analisis de fluidos. Esta seccion detalla la politica de mantenimiento predictivo.

Objective
Objetivo

To define the concept and method for execution of Predictive Maintenance.

Definif el concepto y metodo para la ejecucion del mantenimiento predictivo

Concepts
Concepto

Predictive Maintenance is periodic sampling or measurement routines that are intended to help
provide indicators of potential failure. Some examples are:

Mantenimiento predictivo es un muestreo periodico o rutinas de medicion que están pensadas


para ayudar a proveer los indicadores de fallas potenciales. Algunos ejemplos son:

 Vibration Analysis. Technicians to regularly check the vibration of bearings, fan


impellers, pumps, steam turbines, centrifuges and other rotating equipment
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 52 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Analisis de Vibraciones. Revisar las vibraciones de los cojinetes, impulsores de los


ventiladores, bombas, turbinas de vapor, centrifugas y otros equipos rotativos.
 Thermography. Check for heat-generating points are checked each month, mostly
with infrared equipment, to detect thermal anomalies.
Termografia. Revisar puntos de generacion de calor, son revisados cada mes.
gneralmente con equipo infrarojo, para detectar anomalias termicas.
 Fluid Analysis. Each month employees take and analyze samples of fluids from
gearboxes, transformers, and other equipment to perform oil analysis and tribology.
Analisis de fluidos. Cada mes empleados toman y analizan muestras de fluidos de
transmisiones, transformadores y otros equipos para ejecutar un analisis al aceite y
tribología
 Operational-Dynamics Analysis. Using various devices, employees check equipment
to make sure it’s meeting design specifications. A damper might be checked to make
sure it’s receiving 50-percent airflow, as designed.
Analisis operacional-dinámico. Usando varios dispositivos, empleados checan el equipo
para asegurarse de que tiene las especificaiones del diseño. Un apagador puede ser
revisado para asegurarse de que esta recibiendo el 50% del flujo de aire, para el cual
fue diseñado.
 Electrical Monitoring. Technicians regularly check all electrical components with
voltmeters, infrared equipment, and other devices to guarantee their operational
integrity. Check motor current analysis.
Monitoreo Eléctrico. Los tecnicos regularmente revisan todos los elementos electricos
con voltimentros, equipos infrarojos y otros dispositivos para garantizar su integridad
operacional. Revisar el actual análisis del motor.
 Ultrasonic Analysis. Technicians check for metal thickness and check steam traps for
leaks.
Analisis ultrasonico. Tecnicos buscan adelgazamientos en los metalas y revisan trampas
de vapor en busca de fugas.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 53 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

To accomplish these tasks special equipment and knowledge is required to take the
appropriate readings or perform oil sample analysis. The predictive maintenance activities will
require a method and discipline to manage, program and control the activities of the resource
used for the completion of the routines. Predictive Maintenance activities are mostly carried
out during normal production without shut down of the machines. The system can be paper
based or defined in a computerized maintenance system.

Para lograr estas tareas se requiere de equipo especial y conocimiento para tomar las lecturas
apropiadas o ejecutar un analisis de aceite. Las actividades de mantenimiento predictivo
requeriran de un metodo y una disciplina para manejar, programar y controlar actividades de
los recursos utilizados durante la terminacion de las rutinas. Las actividades de mantenimiento
predictivo generalmente son llevadas a cabo durante la produccion normal sin paro de las
máquinas. El sistema puede ser plasmado en papel, o definido en un sistema de
mantenimiento computarizado.

Responsibility
Responsabilidad

The responsibility for performing the predictive maintenance activities could be a dedicated
internal or could be an external technician or operator depending on whether the Plant has the
appropriate equipment or qualified trained technician or operator to perform the
measurements. The accountability to ensure that the predictive routines are done on time will
be the Supervisor. The responsibility for defining the requirements for predictive maintenance
will be the Technical Services Manager

La responsabilidad de ejecutar las actividades de mantenimiento predictivo podrán ser de un


técnico u operador interno o externo dependiendo si la planta cuenta con el equipo necesario
o personal técnico capacitado para realizar las mediciones. La responsabilidad de asegurar que
las rutinas predictivas están hechas en el tiempo pactado será del supervisor. La
responsabilidad de definir los requerimientos por mantenimiento predictivo serán del
administrador de servicios técnicos.

Method for Preparation of Predictive Maintenance Routine


Metodo de preparacion de la rutina de mantenimiento predictivo
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 54 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

The predictive maintenance procedures will be defined and validated by the Plant Technical
Support team. The maintenance procedure for predictive maintenance can be based on the
recommendations from the plant technical support team, plant experts, supplier/vendor and/or
third party external experts.

Los procedimientos del mantenimiento predictivo seran definidos y validados por el equipo de
sporte tecnico de la planta. El procedimiento de mantenimienro para el mantenimiento
predictivo puede basarse en recomendaciones del equipo de soporte tecnico de la planta,
expertos de la planta, proveedores/vendedores y/o espertos terceros.

Inspection will be carried out using special instruments and tools for measurement and
monitoring, with the purpose to diagnosis deteriorations of the nominal conditions of
equipment operation and installations. Unless the scope of work allows a qualified internal
resource, the second option is to use external experts.

La insteccion sera llevada a cabo usando instrumentos especiales y herramientas de medicion


y monitoreo, con el proposito de diagnosticar deterioraciones en las condiciones nominales de
las operaciones del equipo e instalaciones. A menos que el alcance del trabajo permita un
recurso calificado interno, la segunda opcion es usar expertos externos.

Frequency of the routine will be based on the initial recommendations. These


recommendations will then be entered in the maintenance planning system. Define the
equipment and inspections points that will be carried out along with the frequency.

La frecuencia de la rutina estará basada en las recomendaciones iniciales. Estas


recomendaciones serán ingresadas en un sistema de planeacion. Definir el equipo y puntos de
inspeccion que se llevaran a cabo junto con la frecuencia.

Once the procedure is established, the necessary man-hours must be estimated and then
compared to actual hours to optimize the predictive maintenance plan.

Una vez que el procedimiento ha sido establecido, las horas-hombre necesarias deberán ser
estimadas y luego comparadas con las horas reales para optimizar el plan de mantenimiento
predictivo.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 55 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Review the results of the findings and take action based on the data. The expectation is that
100% of the predictive routines that are defined are 100% completed on time.

Analizar los resultados de lo encontrado y tomar acción basada en los datos. La esperanza es
que el 100% de las rutinas predictivas que están definidas sean completadas al 100% y a
tiempo.

Training documentation must be developed for each predictive routine to ensure that the
technicians are qualified to carry out the predictive routines.

La documentacion de capacitacion debe ser desarrollada por cada rutina predictiva para
asegurarse de que los tecnicos estan calificados para llevar a cabo las rutinas predictivas.

If the procedure is carried out by an external technician, the results of the inspections along
with solutions should be provided.

Si el procedimiento es llevado a cabo por un tecnico exteno, los resultados de las inspecciones
junto con las soluciones deberán ser previstos.

Execution Frequency
Frecuencia de ejecucion

The frequency of the predictive maintenance routine inspections shall be based on the
recommendation of the Plant Technical Support team.

La frecuencia de la rutina de inspeccion de mantenimiento predictivo deberán estar basadas


en la recomendacion del grupo de soporte tecnico de la planta.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 56 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

RACI: Predictive Maintenance

RACI: Mantenimiento Predictivo

Technical
Line
Services
Technician / Technical
Planner Manager
Task Operator Supervisor Support
Planea Administra
Tarea Tecnico de Supervisor Soporte
dor dor de
linea/opera tecnico
servicios
dor
Tecnicos
Preparing Routine
Maintenance
Inspections –
preparing routines

Preparacion de C C A R
inspeccion de
rutinas de
mantenimiento -
Preparacion de
rutinas
Adding Routine
Maintenance
Inspections –
building in
maintenance system
R I A
Añadir inspeccion de
rutinas de
mantenimiento -
construyendo en
sistemas de
mantenimiento
Integration of R IC
Resources and
requirements –
matching resources
and workload (site-
wide)
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 57 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Integracion de
recursos y
requerimientos -
Relacionando
recursos y carga de
trabajo
Preparing Schedule
and distribution –
communication to
users
AR I C
Preparacion de la
programacion y
distribucion -
comunicacion a
usuarios
Task execution –
Making sure jobs get
done
R A
Ejecucion de tareas
- Asegurandose de
que el trabajo se
haga
Progress monitoring
and review
I R A
Proceso de
monitoreo y revision
Reporting of
schedule compliance
I R A
Reporte de termino
de programacion

R = Responsible
Responsable
A = Accountable
Planeador
C = Consulted
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 58 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Consultado
I = Informed

Informado

Note: Changes in plant organizational structure may change RACI.


Nota: Cambios en la estructura organizacional de la planta pueden cambiar RACI.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 59 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

3.2.4 Reactive Maintenance Policy


3.2.4 Politica de Mantenimiento reactivo
Reactive maintenance is maintenance activities that are performed with un-programmed
resources. The purpose of this maintenance activity is to correct and recover from an
unplanned failure. This section details the Reactive Maintenance Policy.

Las actividades de mantenimiento rectivo, son las actividades que son realizadas por medio de
recursos no programados. El proposito de esta actividad d mantenimiento es el de corregir y
recuperarse de una falla no planeada. Esta seccion detalla la Politica de Manteniiento Reactivo.

Objective
Objetivo

To define the concept and method for reactive maintenance.

Definir el concepto y el metodo para el mantenimiento reactivo.

Concept
Concepto

Reactive maintenance is maintenance activities that are performed with un-programmed


resources. The purpose of this maintenance activity is to correct and recover from an
unplanned failure. The intent is to return the equipment to their normal operating condition. If
a potential failure occurs, the Supervisor must ensure corrective measures are taken to
prevent the failure from reoccurring. This would involve brainstorming, failure fault analysis or
root cause analysis. Revision to the maintenance plan for equipment must be updated in the
system.

Las actividades de mantenimiento reactivo que son realizadas con con recursos no
programados. El proposito de esta actividad de mantenimiento es el de corregir y recuperarse
de una falla no planeada. Se busca regresae el equipo a sus condiciones normales de
operacion. Si una falla potencial ocurre, el supervisor debe asegurarse de que se tomen
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 60 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

medidas correctivas para prevenir que ocurra una falla. Esto podria envolver una lluvia de
ideas, analisis de causa de falla o analisis de ls causa raiz.

Responsibility
Responsabilidad

Reactive maintenance activities will be carried out by qualified and trained line technicians or
operators. The Supervisor is accountable for ensuring the equipment returns to normal
running condition. Technical Service Manager is accountable that corrective measures are
taken to prevent reoccurrence and that Technical Support is advised of the results in order to
allow the sharing of best practices.

Las actividades de mantenimiento reactivo deberan llevarse a cabo por tecnicos u operadores
calificados y entrenados. El supervisor es el responsable de asegurarse de que el equipo
regresa a sus condiciones normales der operacion. Los administradores de servicio tecnico son
responsables de que se tomen medidas para prevenir la recurrencia y que el soporte tecnico
es advertido de los resultados con el fin de que se permita un buen intercambio de buenas
prácticas.

Method for Handling Reactive Maintenance


Metodo de Manejar Mantenimiento Reactivo

In the event of a failure, the operator is to inform the area technician and the Packaging
Supervisor of the failure.

En el caso de que ocurra una falla, el operador deberá informar al area tecnica y al supervisor
de empacado de la falla

Front Line Supervisor is to provide guidance for maintenance of the priorities for multiple
failures on a production line.

Supervisores de linea frontal deberán proveer una directriz para el mantenimiento de las
prioridades por multiples fallas en una produccion en linea

Upon a failure the line technician/support technician is to report the observed conditions of the
failure, the time of the intervention and recommended next steps for preventing reoccurrence.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 61 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Al haber una falla, el tecnico de linea/soporte tecnico deberan reporter las condiciones
observadas de la falla, al tiempo de la intervencion y los pasos siguientes recomendados para
evitar una recurrencia.

In the event the root cause of the failure is not apparent, the Supervisor must ensure the
appropriate fault finding analysis is performed (i.e., 5 – Why’s, Abnormality Report, etc.).

En el evento de que la causa raiz de una falla no sea aparente, el supervisor deberá asegurar
que se realice el apropiado analisis de busqueda de fallas.

RACI
RACI: Reactive Maintenance

RACI: Mantenimiento Reactivo

Technical
Line
Services
Technician / Planner
Task Supervisor Manager
Operator
Planeado
Tarea Supervisor Administrador
Tecnico de r
de servicios
linea
tecnicos
Make necessary repairs -
Making sure job gets done
R IC A IC
Hacer las reparaciones
necesarias - Asegurandose
de que el trabajo se haga
Failure Fault Analysis –
Making sure jobs get done
C IC R A
Analisis de faltas por fallas
- Asegurandose de que el
trabajo se haga
Maintenance System R A
integration – updating
Maintenance system

Integracion del sistema de


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 62 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

mantenimiento -
Actualizando el sistema de
mantenimiento
Recommending and
Reporting of results to
Technical Support
R
Recomendando y
reportando los resultados
al soporte tecnico

R = Responsible
Responsable
A = Accountable
Planeador
C = Consulted
Consultado
I = Informed
Informado

Note: Changes in plant organizational structure may change RACI.

Nota: Cualquier cambbio en la estructura organizacional de la plante podra cambiar RACI.


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 63 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

3.2.5 Reliability Measures


3.2.5 Medidas de confiabilidad
MTBF/MTTR/MTBCF are measures of the machines reliability and maintainability that form part
of advanced maintenance programs. This section details the role of reliability measures.

MTBF/MTTR/MTBCF son medidas de la confiabilidad de las maquinas y el mantenimiento que


forma parte de un programa de mantenimiento avanzado. Esta seccion detalla el rol y la
confiabilidad de las medidas.

Introduction
Introducción

The Mean Time between Failures (MTBF), Mean Time between Common Failures (MTBCF) and
Mean Time to Repair (MTTR) metrics are used in latter stages of the implementation of the
maintenance pillar.

El tiempo medio entre fallas (MTBF), tiempo medio entre fallas comunes (MTBCF), y tiempo
medio para reparar (MTTR) medidas que son usadas en etapas siguientes de la
implementación del pilar de mantenimiento.

MTBF is related to equipment reliability; MTTR will affect the equipment availability. To start
the discussion on these metrics, one must be familiar with the definition of what a failure is.
Many times, the term “Functional Failure” is used in the calculation of MTBF.

MTBF está relacionado con la confiabilidad del equipo; MTTR afectará la disponibilidad del
equipo. Para empezar la discusión de estas métricas, uno debe de estar familiarizado con la
definición de lo que es una falla. Muchas veces el término de falla funcional es usado en el
cálculo de MTBF

 Functional Failure – The complete stoppage of equipment when it should be running or


a condition that results in equipment not operating at the standard speeds
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 64 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Falla funcional - El paro completo del equipo cuando éste debería de estar funcionando
o una condición que provoque que el equipo no funcione a las velocidades
estandarizadas

Reporting failures with the definition above requires too much manual intervention or a
sophisticated reporting system. Our processes can be quite simple, thus, we will use the
following definition for our purposes at ABInBev:

Reportar fallas con la definicion de arriba rqeuiere de mucha intervencion el manial o un


sofisticado reporte en el sistema. Nuesto proceso puede ser algo simple por lo que usaremos
la siguiente definicion para nuestros propositos en ABInBev

 Failures (ABI) – Abnormal machine conditions that cause complete stoppage of the
equipment

Fallas (ABI) - Condiciones anormales en la máquina que pueden causar un paro


completo del equipo

In summary:

En resumen:

1. Failures – Abnormal machine conditions that cause complete stoppage of the


equipment.

Fallas - Condiciones anormales de una máquina que pueden provocar el paro completo
de un equipo

2. Threshold - =>10 minute stoppages recorded

umbral - =>10 minutos de paros registrados

3. Equipment to capture failures on – any (typically on bottleneck, i.e. Filler)

Equipo para capturar fallas en - cualquier (típicamente en cuello de botella ej. llenador)

4. Time to Repair – total time of stoppage


Tiempo para reparar - Tiempo total de paro
Total Repair Time
MTTR =
Number of Failures

VPO Maintenance Pillar Book


Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 65 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

MTBF and MTTR Calculation Policy


MTBF y MTTR Politica de Calculo

Mean Time between Failures


Tiempo medio entre fallas

A measure of the machines reliability.

Una medida de la confiabilidad de las máquinas.

Sum of the Line Efficiency Time (LET) during normal operating conditions / Total number of
failures, over the same Time Interval. (To be calculated per line, perhaps only for bottleneck
machines, i.e. Filler in packaging operation.)

Suma del tiempo de eficiencia de la linea (LET), durante condiciones de operación normal /
Número total de fallas en el mismo intervalo de tiempo. (a ser calculado por línea, tal vez por
máquinas de cuello de botella, i.e, Operación de envasado del llenador)

LET
MTBF =
Number of Failures
Sum of the total run time equals the total number of minutes the machine was running as
planned.

Suma del tiempo total de funcionamiento igualado al total de minutos que funcionaba la
máquina como se planeó

The MTBCF is the sum of the total number of identical failures that occur during a specified
time period.

El MTBCF es la suma del numero total de fallas identicas que ocurren durante un periodo de
tiempo específico

Mean Time to Repair


Tiempo medio para reparar
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 66 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

A measure of the machines maintainability, which is the ease and speed with which any
maintenance activity can be carried out to restore a defective item to a specified condition.

Una medida del mantenimiento de las máquinas, que es la comodidad y la rapidez en la que
las actividades de mantenimiento pueden llevarse a cabo para reponer un objeto dañado a
una condición especificada.

Sum of the total repair time for each functional failure over a Time Interval/Total number of
functional failures over the same Time Interval (To be calculated per line, perhaps only for
bottleneck machines)

Suma del total del tiempo de reparación por cada falla funcional en un tiempo
intervalo/número total de fallas funcionales en el mismo intervalo de tiempo (A ser calculado
por línea, tal vez solo para máquinas de cuello de botella)

Total Repair Time


MTTR =
Number of Failures
Sum of total repair time equals total equipment downtime on a specific piece of equipment for
a specified time period.

Suma del tiempo total de reparaciones igualado al tiempo perdido total de los equipos de una
pieza especifica por un periodo de tiempo específico.

The total number of functional failures is the total number of failures of a specified piece of
equipment in a specific time period.

El número total de fallas funcionales es el número total de fallas de una pieza en específico de
equipo en un tiempo en específico.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 67 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Why We Use These Methods of Measurement


Porqué utilizamos estos métodos de medicion

Once equipment reliability has reached a point where major stoppages are infrequent and
plant efficiency becomes more stable, then the main source of unplanned interventions tend to
be minor high frequent stoppages.

Una vez que la confiabilidad de los equipos ha alcanzado el punto en donde los paros mayores
son infrecuentes y la eficiencia de la planta se torna estable, luego la principal fuente de
intervenciones no planeadas tiende a presentar menor presencia de paros

Mean Time between Failures is a useful measure of the reliability of a machine and hence a
useful measure of the success of the maintenance program on that machine.

Tiempo medio entre fallas es una medida muy util de confiablidad de una máquina y por lo
tanto, una medida muy util para medir el exito del programa de mantenimiento de la máquina.

Mean Time between Common Failures is more specific measure to highlight repetitive common
faults.

Tiempo medio entre fallas comunes es una medida mas especifica de resaltar fallas repetitivas
muy comunes

Mean Time to Repair is a measure of your ability to resolve the fault in a timely manner and
get the machine back into 100% service and hence a useful measure of the success in
diagnosing the fault and having the right skills available to repair.

Tiempo medio para reparar es una medida de tu habilidad para resolver la falta con respecto
al tiempo, y tener la máquina trabajando al 100% de nuevo y por lo tanto una medida muy
util del éxito en diagnosticar la falta y tener las habilidades requeridas para poder repararla

Our target vision is to increase the MTBF while sustaining or decreasing the MTTR. Achieving
this will increase LEF in the packaging operations.

Nuestra Vision objetiva es la de incrementar el MTBF mientras se sostiene o decrece el MTTR.


Alcanzando esto incrementará LEF en las operaciones de empacado.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 68 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Methods of Measurement
Metodos de medicion

Due to the nature of this type of measurement being more sophisticated, a real time approach
is needed to be able to calculate these measures accurately, on an ongoing basis and without
taking up a lot of time collating and analyzing data.

Debido a la naturaleza de este tipo de medición es necesario ser más sofisticado, un


acercamiento en tiempo real es necesario para poder calcular estas mediciones
acertadamente, en una base en marcha y sin tomar mucho tiempo analizando los datos.

A typical approach would be to use data acquisitions systems that sit on top of machine
control system, software can be designed to gather the base data so that these measures can
be calculated and then used to improve reliability.

Un acercamiento típico podría ser el de usar los datos del sistema adquiridos que se
encuentran el punto más alto del sistema de control de la máquina, el software puede ser
diseñado para obtener la base de datos para que estas medidas puedan ser calculadas y luego
usadas para mejorar la confiabilidad.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 69 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

ABInBev today is using the following systems that are capable of collecting packaging data
automatically:

ABInbev actualmente usa los siguientes sistemas que son capaces de recolectar paquetes de
datos automáticaente:

Zone Data System


Zona Datos del Sistema

APAC DT Recorder

CEE IVAMS

LAN GEPACK

LAS GEPACK

MEX SAP

IMS NA – US
NA
EIT NA-CAN

WE IVAMS
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 70 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

A calculation example is shown below:

Un ejemplo de cálculo se muestra en la parte inferior:


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 71 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Latin America South (LAS) MTBF/MTTR Example

Latino America del Sur (LAS) MTBF/MTTR Ejemplo

The following is an example of how the LAS zone has used the MTBF/MTTR to analyze the
reliability and maintainability of the breweries and soft drink sites in LAS.

Lo siguiente es un ejemplo de cómo la zona LAS ha usado el MTBF/MTTR para analizar la


confiabilidad y la manutención de las cervecerías y los lugares de bebida suave en LAS
M TBF & M TTR 1/05/2013 - 31/05/2013 >10 min. Indicadores con Operacional Indicadores sin Operacional
LET Failure time MT BF MT T R Failure time MT BF MT T R
Country Brewery LINE # Failures # Failures
(min) (min) (min) (min) (min) (min) (min)
Argentina Quilmes Quilmes 88.752 19.570 796 111 25 16.294 648 137 25
Argentina Zarate Zarate 106.986 10.870 624 171 17 7.038 360 297 20
Argentina Corrientes Corrientes 23.754 1.048 57 417 18 432 21 1131 21
Argentina Mendoza Mendoza 34.621 2.129 117 296 18 1.466 69 502 21
Argentina Acheral Acheral 34.606 2.581 146 237 18 2.414 136 254 18
Argentina Sur Sur 124.836 14.153 576 217 25 10.273 307 407 33
Argentina Córdoba Córdoba 29.870 989 54 553 18 830 44 679 19
Argentina Trelew Trelew 13.422 1.052 52 258 20 898 44 305 20
Argentina Manantial Manantial 22.166 790 47 472 17 749 43 515 17
Bolivia CBN La Paz CBN La Paz 23.666 701 42 563 17 609 34 696 18
Bolivia CBN Huari CBN Huari 12.553 254 17 738 15 214 14 897 15
Bolivia CBN Sta Cruz CBN Sta Cruz 48.987 2.333 102 480 23 2.292 98 500 23
Bolivia Cochabamba Cochabamba 32.458 2.107 115 282 18 1.302 58 560 22
Bolivia Cochabamba SD Cochabamba SD 30.662 4.349 215 143 20 995 33 929 30
Bolivia El Alto El Alto 36.612 4.901 202 181 24 1.895 52 704 36
Chile Santiago Santiago 42.839 5.300 254 169 21 4.172 200 214 21
Paraguay Ypane Ypane 39.080 2.395 117 334 20 1.732 76 514 23
Uruguay Montevideo Montevideo 26.593 3.056 147 181 21 2.841 131 203 22
Uruguay Minas Minas 16.252 1.925 94 173 20 1.324 59 275 22
Grand Total LAS 788.714 80.505 3.774 209 21 57.771 2.427 325 24

LAS Sites showing the calculations of MTBF and MTTR

Sitios en LAS mostrando los calculos de MTBF y MTTR


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 72 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Using quadrants to plot where the sites area in relationship to MTBF and MTTR

Usando cuadrantes para plantear donde se relaciona el área de los sitios con MTBF y MTTR

M TBF & M TTR 1/05/2013 - 31/05/2013


>10 min. Mecanicas
LET Failure time MT BF MT T R
Country Brewery LINE # Failures
(min) (min) (min) (min)
Argentina Quilm es Quilm es 88.752 9.877 392 226 25
Uruguay Montevideo Montevideo 26.593 1.769 81 328 22
Chile Santiago Santiago 42.839 2.003 102 420 20
Argentina Acheral Acheral 34.606 1.400 75 461 19

Argentina Corrientes Corrientes 23.754 264 13 1827 20


Bolivia CBN La Paz CBN La Paz 23.666 331 19 1246 17
Bolivia CBN Huari CBN Huari 12.553 113 7 1793 16
Bolivia El Alto El Alto 36.612 1.430 32 1144 45

Reviewing the top 4 most and least reliable sites in reference to MTBF/MTTR

Resumiendo los 4 sitios menos confiables con referencia al MTBF/MTTR


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 73 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

KPI Map for MTBF and MTTR


Mapa de KPI para MTBR y MTTR

Account Code
Name
Codigo de
Nombre
Cuenta

Mean Time Between Failure (MTBF) - Global consolidation at plant


PG-K1660
level

PG-K1661  MTBF (Mean Time Between Failure)

PG-K1662  MTBF - Consolidation for Glass Bottling lines

PG-K1663  MTBF - Consolidation for Canning lines

PG-K1664  MTBF - Consolidation for Kegging lines

PG-K1665  MTBF - Consolidation for PET Bottling lines

PG-K1666  MTBF - Consolidation for Special Kegging

PG-K1670 Mean Time to Repair (MTTR) - Global Consolidation at plant level

PG-K1671  MTTR (Mean Time to Repair)

PG-K1672  MTTR - Consolidation for Glass Bottling lines

PG-K1673  MTTR - Consolidation for Canning lines

PG-K1674  MTTR - Consolidation for Kegging lines

PG-K1675  MTTR - Consolidation for PET Bottling lines

PG-K1676  MTTR - Consolidation for Special Kegging


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 74 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Responsibilities
Responsabilidades

RACI: MTBF

RACI: MTBF

Zone
Packagin Brewery
Technical Support -
g
Supervisor / Services Maintena
Technicians Manager nce
Process Engineer Manager
/ Operators
Task
Tarea Supervisor/ Administr Administ Zona
Tecnicos/
ingeniero del ados del rador de cervecera
operadores
proceso servicio empacad se
tecnico soporte-
o
mantenim
iento
Set-up system
to collect the
downtime data.

Ajustar sistema
y recolectar los
datos de tiempo
perdido
Review
MTBF/MTTR as
routine part of
MCRS

Checar
MTBF/MTTR
como parte de
una rutina parte
de MCRS
Analyzing and
interpreting the
results to
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 75 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

improve
reliability and
maintainability

Analizar e
interpretar los
resultados de
mejorar la
confiabilidad y
manutención
Identify specific
actions to
increase MTBF
and decrease
MTTR

Identificar las
acciones
especificas para
incrementar el
MTBF y reducir
el MTTR

R = Responsible
Responsable

A = Accountable
Planeador

C = Consulted
Consultado

I = Informed
Informado

Note: Changes in plant organizational structure may change RACI.

Nota: Cambios en la organizacion estructural de la planta puede cambiar RACI


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 76 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

3.2.6 Maintenance Technician Reporting


3.2.6 Reporte Técnico de Mantenimiento
Maintenance Technician Reporting must be implemented in order to ensure an accurate
equipment history is generated and to identify the factors affecting the overall equipment
effectiveness.

El reporte de mantenimiento técnico deberá ser implementado con el fin de asegurar la


generación de un historial preciso del equipo y para identificar los factores que afectan en
general la efectividad del equipo.

Objective
Objetivo

Capturing the production/process interventions that are required and the reporting of the tasks
performed by area maintenance technicians is a fundamental requirement for the ABInBev
maintenance strategy.

La captura de las intervenciones en procesos/produccion que son requeridas y el reporte de


tareas realizadas por los tecnicos del área de mantenimiento es fundamental para la estrategia
de mantenimiento de ABInBev.

The objective of this section is to define the concept of area maintenance technician reporting.
This includes reporting on all corrective actions taken by maintenance technicians to correct
production/process line failures.

El objetivo de esta sección es la de definir el concepto de reporte de técnico del área de


mantenimiento. Esto incluye un reporte de todas las acciones correctivas tomadas por los
técnicos de mantenimiento para corregir las fallas de producción/proceso en las líneas.

Concept
Concepto

The area maintenance technician is expected to report on a daily basis their activities while
providing area breakdown coverage.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 77 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Se espera que el reporte diariro del tecnico de mantenimiento se base en sus actividades
mientras se provee una covertura por paro al área

The purpose of reporting on the actions taken by a maintenance technician is to identify the
factors affecting the overall equipment effectiveness of the production/process.

El propósito de reportar las acciones tomadas por los técnicos de mantenimiento es el de


identificar los factores que afectan en conjunto la efectividad del equipo

For this reason it is essential that the report details the actions taken in order to return the line
back to a normal operating condition.

Por esta primera razón, es esencial que en el reporte se detallen las acciones tomadas para
regresar la línea a sus condiciones normales de operación

The information from maintenance technician will provide:

La información del técnico de mantenimiento deberá proporcionar

 Details of downtime

Detalles sobre el paro

 Problems or issues arising

Problemas o molestias derivadas

 Corrective action taken

Accion corectiva tomada

 Spare parts consumed

Refacciones utilizadas

The data gained allows plant management to develop a Pareto chart for issues, in order to
prioritize further maintenance.

La informacion obtenida permite a la administracion de la planta desarrollar un gráfico pareto


de molestias con el fin de priorizar el mantenimiento a futuro
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 78 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Additionally, with the knowledge of time spent on breakdown troubleshooting, the Planner
would also know the availability of an area maintenance technician for further activities that
could be included in cycle planning.

Adicionalmente con el conocimiento del tiempo gastado en la solución de los problemas a


causa de paros, el planeador tambien debe saber la disponibilidad de un técnico del área de
mantenimiento para actividades posteriores que pueden incluir la planeación cíclica.

The maintenance technicians report should be routinely and systematically captured. All
individual area maintenance actions that are greater than 10 minutes must be captured. It is
also recommended that where possible maintenance interventions less than 10 minutes should
be captured should there be an efficient system to collect data.

El reporte de los tecnicos de manteniiento pueden ser rutinales y capturados


sistematicamente. Todas las acciones individuales del area de mantenimiento que ocupen mas
de 10 minutos deberán de ser registradas. Se recomienda que en donde la intervencion de
mantenimiento tome menos de 10 minutos y tenga que ser registrada, se tenga un sistema de
registro eficiente para recolecta la informacion.

The information that needs to be collected should include:

La información que requiera ser registrada deberá incluir:

Equipment or component that was worked on

Equipo o componentes que fueron trabajados

The task that was performed

La tarea que realizaron

Problem or conditions observed

Problemas o condiciones observadas

The corrective action taken (including any spare parts used)

La acción correctiva tomada (incluyendo cualquier refacción usada)


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 79 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Time taken for the intervention

Tiempo que se tomó en la intervención

Shift, date, time and name of technician

Cambio, fecha, hora y nombre del técnico

Responsibility
Reponsabilidad

The area technician reporting will be completed by area maintenance technicians. The
Supervisor is accountable for ensuring the completion of the area maintenance technician
intervention report. The responsibility for analysis of data would be the Supervisor and the
Technical Services Manager is accountable for ensuring the reports are used properly.

El reporte tecnico será completado por los tecnicos del area de mantenimiento. El supervisor
es responsable de asegurar el termino del reporte del técnico del área de mantenimiento. La
responsabilidad del análisis de informacion será del supervisor y el administrador de servicios
tecnicos es responsable de asegurar que los reportes fueron utilizados correctamente.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 80 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

RACI: Maintenance Intervention Reporting

RACI: Reporte de Intervencion de Mantenimiento

Technical
Line Maintenance /
Services
Technician / Line Supervisor Technical
Task Manager
Operator Support
Mantenimiento
Tarea Administrador
Tecnico de /Supervisor de Soporte técnico
de servicios
Linea/Operador Linea
tecnicos
Create Maintenance
Intervention
reporting system –
prepare system
A R
Crear un sistema de
reportes de
intervenciones de
mantenimiento -
preparar el sistema
Fill out maintenance
intervention
reporting system
R A
Llenar el sistema de
de reportes de
intervencion de
mantenimiento
Analysis data
collected and
prepare Pareto
R A
Informacion de
analisis obtenida y
preparar el pareto
Progress monitoring
and review
RA
Monitoreo de
progreso y revision
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 81 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

R = Responsible
A = Accountable
Planeador
C = Consulted
Consultado
I = Informed
Informado

Note: Changes in plant organizational structure may change RACI.

Nota: Cambios en la estructura organizacional de la planta puede cambiar RACI


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 82 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

3.2.7 Cycle Time Compression (CTC)


3.2.7 Tiempo del ciclo de compresion (CTC)

CTC is a methodology for reducing the time required for machine overhaul. CTC is a planning
tool used to review the tasks being carried out and to look for opportunities to reduce timings
by better alignment of tasks or division/breakdown of tasks.

CTC es una metodologia para reducir el tiempo requerido para la revision de la máquina. CTC
es una herramienta de planeacion usada para revisar si las tareas se estan llevando a cabo y
buscar oportunidades para reducir los tiempos para un mejor alineamiento de las tareas o
division/paro de tareas.

Objective
Objetivo

The objective is to introduce to the Plants the concept of CTC.

El objetivo es intrducir las plantas al concepto de CTC.

CTC is the term used for the process used to identify opportunities to reduce the length of
time needed for the annual overhaul or to extend the time between consecutive overhauls.
CTC should be considered only when the basic elements of the maintenance pyramid have
been fulfilled and there is a particular need to increase capacity for a plant that is operating
near 100% capacity.

CTC es un termino usado por el proceso usado para identificar oportunidades y reducir la
extencion del tiempo requerido para la revision anual o para extender el tiempo entre
revisiones consecutivas. CTC deberá ser considerada solo cuando cuando los elementos
básicos de la piramide de mantenimiento han sido llenados por completo y se tiene una
necesidad particular de incrementar la capacidad para una planta que esta operando cerca del
100% de su capacidad.

Concepts
Conceptos
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 83 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

CTC is the process of reviewing and analyzing the maintenance tasks that are done annually
during an extended shutdown/overhaul. The aim is to identify tasks that can be modified,
shortened or eliminated.

CTC es el proceso de revisar y analizar las tareas de mantenimiento que son hechas
anualmente durante un paro/revisión extendido. Se trata identificar las tareas que han sido
modificadas, reducidas o eliminadas.

The purpose of overhauls is to allow for an extended shutdown so that maintenance tasks that
take longer to complete, than normal maintenance shutdowns would allow, are planned.
These maintenance tasks generally involve additional dismantling of equipment in order to
facilitate the inspection, repair or replacement of hard-to-get-at parts. It is this routine that
should be analyzed in order to determine if they can be broken into smaller tasks that can be
done during the normal maintenance shutdowns.

El propósito de las revisiones es el de permitir un paro extendido para que las tareas de
mantenimiento tomen más tiempo para ser completadas, los paros de mantenimiento
normales permitirá, son planeador. Las tareas de mantenimiento generalmente incluyen
equipo para desmontar con el fin de facilitar la inspección, reparar o reemplazar partes de
difícil acceso. Es esta rutina la que debe de ser analizada con el fin de determinar si pueden
ser divididas en tareas más pequeñas que puedan ser realizadas durante paros cortos.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 84 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

The end result of optimizing the maintenance performed outside of overhauls can yield the
following benefits:

El objetivo de optimizar el mantenimiento realizado afuera de las revisiones puede traer los
siguientes beneficios:

 Reduce the length of time required for performing maintenance shutdown/overhaul

Reducir la longitud del tiempo requerido pára realizar paros/revisiones de


mantenimiento

 Increase the interval time between overhauls as overhaul will be limited routines that
are no longer needed annually

Incrementar el intervalo de tiempo entre revisiones asi como las revisiones deberán ser
revisiones limitadas que no son requeridas anualmente.

The length of time for the maintenance shutdown/overhaul period is dependent on:

La duracion del tiempo para el periodo de un paro/revision de mantenimiento depende de:

 The number of tasks to be carried out.

El numero de tareas que se llevan a cabo

 The complexity of each task

La complejidad de cada tarea

 Availability of resources (parts and people)

Disponibilidad de los recursos (partes y personas)

 The planning of rate limiting task (critical pathway)

La planeacion del ritmo de planeacion limitado (camino limitado)

 The skills and training of the maintenance team

Las habilidades y capacitacion del equipo de mantenimiento


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 85 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

The annual maintenance task includes inspections, adjustments and the replacing of parts that
are difficult to reach and/or require significant disassemble. Historically, parts were replaced
on periodic basis regardless of wear or condition. It was believed that by simply replacing
parts and renewing the condition of the equipment, the Plant would be able to avoid
unplanned downtime. CTC is the process to review all maintenance tasks specified to take
place during an overhaul. The review would be done by:

Las tareas anuales de mantenimiento incluyen inspecciones, ajustes y el reemplazo de partes


que son difíciles de alcanzar y/o requieren de un desarmado significativo. Anteriormente las
piezas eran recolocadas en bases periódicas independientes de uso o condición. Se creía que
con reemplazar simplemente las partes y renovando la condición del equipo, la planta podría
evitar los paros no planeados. CTC es el proceso de revisar todas las tareas de mantenimiento
específicas que toman lugar durante una revisión. la revisión puede darse por:

 Determining if tasks can be broken down into smaller tasks that require less time in
total to complete

Determinar si las tareas pueden ser divididas en tareas mas pequeñas que requieran
menos tiempo para hacerrse por completo

 Determining if the number of tasks can be reduced at any given time, with the idea of
spreading the smaller group of tasks over a larger number of smaller maintenance
shutdowns

Determinar si el numero de tareas pueden ser reducidas en cualquier tiempo dado, con
la idea de abrir un menor numero de tareas en un largo numero de pequeños paros de
mantenimiento.

 Measuring the wear on components/parts to determine the pattern of wear; the wear
pattern will show which part really needs to be replaced and as well provide a better
estimation of when failure could occur

Midiendo el uso de los componentes/partes para determinar patrones de uso; el patrón


de uso mostrará cual pieza realmente necesita ser remplazada y también proporcionar
una mejor estimación de cuando una falla puede ocurrir
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 86 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

 Identifying opportunities where a modular approach can be used to allow a quick


change of components/parts during normal maintenance downtime; this would allow
the maintenance shutdown/overhaul tasks to be performed off-line

Identificando las oportunidades donde un acercamiento modular puede ser usado para
permitir un cambio rápido de componentes/partes durante un paro de mantenimiento
normal; esto permitirá que las tareas de mantenimiento por paro/revisión sean
realizadas fuera de la linea.

 Identifying opportunities where maintenance shutdown/overhaul tasks can be


performed on more than one shift, i.e., second or third shifts

Identificar oportunidades en donde las tareas e mantenimiento por paros/revisiones


sean realizadas en mas de un cambio, i.e. segundo o tercer cambio

 Continuously improving skills development/training to reduce time to complete tasks

Desarrollo/capacitación de habilidades de mejora continua para reducir el tiempo para


completar tareas

The end result of CTC will not only be to reduce maintenance costs but also allow the Plant to
decrease the amount of time spent on extended maintenance shutdowns.

El resultado final de CTC no solo será el de reducir costos de mantenimiento, sino también
permitirle a la planta reducir la cantidad de tiempo gastado en paros de mantenimiento
extensos

The evaluation and frequency of the maintenance shutdown routines shall be conducted
through and recommended by the Plant Technical Support team. Frequency of some
maintenance tasks will be based on running time and compliance with preventive maintenance
schedules. The Technical Services Manager will recommend the overhaul plan based on the
status of the preventive maintenance program for each piece of equipment.

La evaluacion y frecuiencia de las rutinas por paro de mantenimiento deberán conducirse a


travez y ser recomendados por el grupoo de soporte tecnico de la planta. La frecuencia de
algunas tareas se basaran en el tiempo de terminacion con la programacion del
mantenimiento preventivo. El administrador de servicios tecnicos recomendará una plan de
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 87 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

revision basado en el estado del programa de mantenimiento preventivo para cada pieza del
equipo.

Once the frequency and schedule of maintenance shutdown tasks have been entered into the
system, the expectation is to ensure 100% planning attainment for maintenance overhaul
tasks.

Una vez que la frecuencia y la programacion de los paros de mantenimiento han sido
introducidos al sistema, se espera que se asegure 100% la responsabilidad de la planeacion
para tareas de revision de mantenimiento

Responsibility
Responsabilidad

The maintenance shutdown tasks will be completed by qualified and trained maintenance
technicians and/or operators, depending on the skills required for the task. The Supervisor is
accountable for ensuring the completion of the tasks. The responsibility for establishing
periodic maintenance routines for each piece of equipment will be by the Plant Technical
Support team. The Planner will be responsible for preparing the comprehensive list of tasks
based on his knowledge of the plant equipment and condition. The Technical Services
manager will be accountable for defining the complete list of maintenance shutdown tasks and
developing the overhaul plan.

Las tareas de paro de mantenimiento deberán ser realizadas por técnicos u operadores de
mantenimiento, calificados y entrenados dependiendo de la habilidad requerida para la tarea.
El supervisor es responsable de asegurar la terminación de las tareas. La responsabilidad de
establecer rutinas de mantenimiento periódicamente para cada pieza del equipo será el grupo
de soporte técnico de la planta. El planeador será responsable de preparar listas comprensivas
de las tareas basadas en su conocimiento de la planta y de la condición del equipo. El
administrador de servicios técnicos será responsable de definir la lista completa de las tareas
por paro de mantenimiento y del desarrollo de planes de revisión
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 88 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

RACI: Cycle Time Compression

Shift Technical
Technician / Services
Technical
Planner Area man Manager
Task Supervisor Support
Planeado Tecnico de Administrad
Tareas Supervisor Soporte
r turno / or de
tecnico
hombre del servicios
area tecnicos
Preparing annual
periodic
maintenance tasks –
preparing routines
C C A R
Preparar manual de
tareas periodicas
anuales de
mantenimienro
Preparing
Maintenance
shutdown plan –
preparing plan
R C C A I
Preparar plan de
paro de
mantenimiento -
preparar plan
Adding tasks into
the maintenance
system – creating
work orders
R I A
Añadir tareas en el
sistema de
mantenimienro -
crear ordenes de
trabajo
Integration of R IC
Resources and
requirements –
matching resources
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 89 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

and workload

Integración de
recursos y
requerimientos -
relacionar recursos
Preparing Schedule
and distribution –
communication to
users
AR C I
Prepara
programacion y
distribucion -
comunicacion para
usuarios
Task execution –
Making sure jobs
get done
R A
Ejecucion de tarea -
asegurarse de que
el trabajo se realize
Progress monitoring
and review
I R A
Monitoreo de
progreso y revision
Reporting of
schedule compliance
I R A
Reporte de
terminacion de
programacion

R = Responsible
Responsable
A = Accountable
Planeador
C = Consulted
Consultado
I = Informed
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 90 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Informado
Note: Changes in plant organizational structure may change RACI.
Nota: Cambios en el cambio organizacional estructural de la planta puede cambia RACI.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 91 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

3.3 Maintenance of Critical Equipment

3.3 Mantenimiento del equipo crítico


Below is the definition of the Critical Equipment Policy and how it plays an essential role in
understanding the prioritization of the maintenance process in our production facilities. With it
is a standard calculation methodology, a list of minimum tasks and Calibration Maintenance.

Abajo esta la definición de la política del equipo crítico y como juega un papel esencial en el
entendimiento de la priorización del proceso de mantenimiento en nuestras instalaciones de
producción. Que es una metodología de cálculo estandarizada, una lista de tareas mínimas y
mantenimiento de calibración.

3.3.1 Critical Equipment Policy


3.3.1 Politica de equipos criticos
A critical equipment policy is essential, in order to be successful in the prioritization of
workload within the maintenance process.

La politica de equipo critico es esencial, con el fin de ser exitoso en la priorizacion de la carga
de trabajo en el proceso de mantenimiento

Objective
Objetivo

The development of a Critical Equipment Policy plays an essential role in understanding the
prioritization of the maintenance process in our production facilities. In general, the majority of
our utilities, brewing or production lines do not have back-up or redundant equipment,
consequently any failure of critical equipment can result in severe economic consequences,
safety, quality or environmental issues.

El desarrollo de una política de equipo critico juega un papel esencial en entender la


priorización de los procesos de mantenimiento en nuestras instalaciones de produccion. En
general, la mayor parte de nuestras utilidades, cerveza o lineas de produccion no tiene un
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 92 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

respaldo o equipo redundante, consecuentemente cualquier falla de un equipo critico puede


resultar en consecuencias econimicas severas, seguridad, percances en seguridad y calidad

Therefore it is important to adopt the concept of grading equipment in terms of relative


importance towards maintaining a smooth running operation. Applying a critical equipment
methodology will ensure maintenance focus is accurately designed to provide maximum yield
of budget dollars, resources and maintenance effort.

Por lo tanto es importante adoptar el concepto de clasificación de los equipos de relativa


importancia hacia el mantenimiento de una operación tranquila. Aplicando una metodología de
criticidad a los equipos asegurará que el enfoque al mantenimiento está precisamente
diseñado para proporcionar un máximo rendimiento del presupuesto, recursos y esfuerzos de
mantenimiento.

Criticality Analysis: By defining a Criticality Grading system (the equipment’s importance to the
production/process) Planners/Maintenance Supervisors will then be able to accurately focus
planned maintenance activities in order of priority. Criticality will also help identify strategic
planning methods, frequencies, and assigning of human resources and material for each piece
of equipment.

Análisis de criticidad: Al definir un sistema de clasificación de criticidad (la importancia del


equipo para la producción/proceso) supervisores de mantenimiento y planeadores podrán
concentrarse precisamente en actividades de mantenimiento planeadas en orden de prioridad.
La criticidad también ayudara a identificar estratégicamente métodos de planeación,
frecuencias y asignando recursos humanos y materiales para cada pieza del equipo.

Criticality Grade: Criteria which effectively evaluates and measures impact of imperfection,
equipment defects, systems, product quality, capacity of production, process productivity of all
processes and industrial security.

Grado de criticidad: Criterio que evalúa y mide efectivamente el impacto de imperfecciones,


defectos en equipos, sistemas de calidad del producto, capacidad de producción, productividad
de proceso de todos los procesos y seguridad industrial.

Criticality Classification: Classification of equipment, according to grade of criticality, used to


establish strategic imperatives for maintenance equipment, systems and installations.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 93 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Clasificacion de criticidad: Clasificacion de los equipos, segun el grado de criticidad, usado para
establecer imperativos para el mantenimiento de los equipos, sistemas e instalaciones.

Responsibility
Responsabilidad

The sites Technical Services Manager is responsible for reviewing the criticality of all assets
(Utilities, Brewing, Packaging...) and maintaining the site’s critical equipment list showing the
defined criticality of all these assets.

El administrador de servicios tecnicos del sitio es responssable de evaluar la criticidad de todos


los bienes (utilidades, Cerveza, empaquetado…) y mantener la lista de equipos críticos
mostrando la criticidad definida de todos los bienes.

RACI: Routine Maintenance Inspections

RACI: Rutina de Inspeccion de Mantenimiento

Technical
Shift
Services
Technician Technical
Planner Manager
Task / Area Man Supervisor Support
Planea Administrad
Tareas Tecnico de Supervisor Soporte
dor or de
Turno/Hom Técnico
servicios
bre del Area
técnicos
Preparing List of
critical equipment –
preparing list
R A I/C
Preparar la lista de
equipos criticos –
Preparar lista
Identifying minimum I/C RA
requirements for
critical equipment –
preparing list
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 94 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Identificar los
requerimientos
minimos para los
equipos criticos –
preparar lista
Prepare
maintenance plan
for Critical
Equipment in the
Plant – update the
maintenance system
R R A I
Preparar plan de
mantenimiento para
equipo critico en la
planta – Actualizar el
sistema de
mantenimiento
Progress monitoring
and review
R R A I
Monitorear el
progreso y la
revision
R = Responsible
Responsable
A = Accountable
Planeador
C = Consulted
Consultado
I = Informed
Informado

Note: Changes in plant organizational structure may change RACI.

Nota: Cambios en la estructura organisacional de la planta pueden cambiar RACI.


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 95 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

3.3.2 Critical Equipment Calculation Methodology


3.3.2 Metodología para el cálculo de equipo critico
The purpose of determining the equipment’s criticality is to define the required maintenance
sequence and prioritization for all main components /equipment.

El propósito de determinar la criticidad del equipo es para definir la secuencia de


mantenimiento requerido y priorización de todos los componentes/equipos principales.

At the end of your critical equipment calculation you will have an equipment list with different
degrees of criticality (A, B or C).

Al final de tu calculo de criticidad del equipo tendrás una lista de equipo con diferentes grados
de criticidad (A, B or C).

It is mandatory to ensure that all maintenance activities related to critical equipment (A & B)
are always scheduled and executed according to the defined maintenance plan.

Es obligatorio asegurar que todas las actividades de mantenimiento relacionadas al equipo


critico (A & B), siempre están programadas y ejecutadas según el plan de mantenimiento
definido.

Procedure
Procedimiento

Step 1: The first step will be to list only the major equipment or units within a
production/process line (e.g. centrifuge, boiler, labeler etc.). The intent will be to remain at
the equipment level and not to go down to the component and sub-component level (e.g.,
valve no. xxx, gearbox no. yyy, lubrication unit no. zzz, etc.)

Paso 1: El primer paso sera enlistar solo los equipos o unidades mayores dentro de una linea
proceso/producción (ej. Centrifugadora, hervidora, etiquetadora). La intención es permanecer
en el nivel del equipo, y no bajar al nivel de componentes o subcomponentes (ej valvula no.
Xxx, transmisión no. Yyy, unidad de lubricación no. zzz, etc.)
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 96 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Step 2: Then use the predefined calculation sheet to determine the Degree of Criticality. The
grade is determined by evaluating the eight requirements that help to define the criticality
points for main components. The result of this evaluation will yield a Degree of Criticality,
which indicates the class or level of criticality this equipment falls under. The criticality classes
are as follows:

Paso 2: Luego usar la hoja de calculos predefinidos para determinar el grado de criticidad. El
grado está determinado evaluando los ocho requerimirntos que ayudaran a definir los puntos
de criticidad para los componentes principales. El resultado de esta evaluación sostendrá un
grado de criticidad, que indica la clase o nivel de criticidad por el que se encuentra debajo el
equipo. Las clases de criticidad son como sigue:

 Class A: Degree of Criticality at or greater than 350

Clase A: Grado de criticidad a 350 o más

 Class B: Degree of Criticality between 149 and 350

Clase B: Grado de criticidad entre 149 y 350

 Class C: Degree of Criticality at or below 149

Clase C: Grado de criticidad a149 o debajo

The processing of these criticality classes should be tackled in the way of "Best Practice".

El proceso de estas clases de criticidad deberán ser rastreadas en el camino de las “Mejores
Prácticas”
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 97 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Method for Calculating Degree of Criticality


Metodo para calcular los grados de criticidad

Degree of Criticality = Weight x Evaluation

Grado de criticidad = peso x evaluacion

1. Risk of health and safety, environment or security


Riesgo de salud y seguridad, medio ambiente o seguridad

Analyze each piece of equipment and determine when each equipment fails, does the
individual piece of equipment cause a physical consequences that can affect the health and
safety of the operators or that it causes harm to the environment.

Analizar cada pieza de equipo y determinar cuándo cada equipo falla, ¿la pieza individual del
equipo causo una consecuencia física que pueda afectar la salud, y la seguridad de los
operadores o que pueda afectar el medio ambiente?

Weight: 10
Peso:10
Evaluation: 10 = Yes
00 = No
Evaluación: 10 = Si
00 = No

2. Impact on production capacity


Impacto en la Capacidad de Producción

Analyze each piece of equipment and determine if when it fails, it cause a loss of production
capacity. This assumes that there is no readily available back-up or stand by equipment:

Analizar cada pieza de equipo y determinar si cuando falla causa una pérdida en la capacidad
de producción. Esto asume que no hay un respaldo en seguida o un equipo en espera:

Weight: 10
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 98 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Peso : 10
Evaluation: 10 = High
05 = Average
00 = Low
Evaluacion: 10 = Alto
05 = Promedio
00 = Bajo

3) Impact on product quality:


Impacto en la calidad del producto

Analyze each piece of equipment and determine if it fails, will the individual piece of
equipment directly affect the product quality.

Analizar cada pieza de equipo y determinar si falla, ¿La pieza individual del equipo afectara
directamente la calidad del producto?

Weight: 10
Peso: 10
Evaluation: 10 = High
05 = Average
00 = Low
Evaluacion: 10 = Alto
05 = Promedio
00 = Bajo

4) Impact on financial KPIs (oil consumption, energy, etc.):


Impacto en los KPIs financieros (consume de aceite, energía, etc.)

Analyze each piece of equipment and determine if when it fails, does the individual piece of
equipment impact productivity, hectoliters /hr., for the production/process line:
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 99 of 418
Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Analizar cada pieza de equipo y determiner si cuando falla ¿

Weight: 10
Peso: 10
Evaluation: 10 = High
05 = Average
00 = Low
Evaluacion: 10 = Alto
05 = Promedio
00 = Bajo

5) Impact if there is equipment on standby/backup


Impacto si hay equipo en espera/respaldo

Analyze each piece of equipment and determine if the equipment has a stand by or backup:

Analice cada pieza de equipo y determine si el equipo está en espera o de respaldo

Weight: 5
Evaluation: 10 = No
00 = Yes
Peso: 5
Evaluacion: 10 = No
00 = Si

6) Impact on capacity utilization (Continuous Operation):


Impacto en la capacidad de uso (operación continua)

Analyze the capacity utilization - annual average of continuous use - for each unit operation:
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 100 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Analizar la capacidad de uso – promedio anual de uso continuo – por cada unidad de
operacion

Weight: 10
Evaluation: 10 = > 90% utilization
05 = 70% to 90% utilization
00 = < 70 % utilization
Peso: 10
Evaluacion: 10 = > 90% uso
05 = 70% a 90% uso
00 = < 70 % uso

7) Frequency of Failures
Frecuencia de fallas

Analyze each piece of equipment and determine when each equipment fails, does the
individual piece of equipment with the following possibility of failure effect normal operations:

Analizar cada pieza de equipo y determinar cuando falla cada equipo, ¿Las piezas individuales
de equipo con las posibilidades de fallas próximamente afectan las operaciones normales del
equipo?

Weight: 5
Evaluation: 10 = Diverse weekly imperfections
Brewing / Utility (more than 1 hour of stoppages/week)
Packaging (more than 1 hour of stoppages/day)
05 = Diverse monthly imperfections
Brewing / Utility (more than 2 hours of stoppages/month)
Packaging (more than 2 hours of stoppages/week)
00 = Brewing / Utility - Diverse annual imperfection
Packaging - Diverse monthly imperfection
Peso: 5
Evaluación: 10 = Diversas imperfecciones semanales
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 101 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Elaboración de cerveza / Utilidad (más de 1 hora de


paros/semana)
Packaging (more than 1 hour of stoppages/day)
05 = Diversas imperfecciones mensuales
Elaboración de cerveza / Utilidad (más de 2 horas de
paros/mensuales)
Empacado (más de 2 horas de paros/semana)
00 = Elaboración de cerveza / Utilidad – Diversas imperfecciones
anuales
Empacado – Diversas imperfecciones mensuales

8) Mean Time to Repair (estimated if actual is unknown)


8) Tiempo Medio para reparar (estimado si el real se desconoce)

Analyze each piece of equipment and determine when each equipment fails, for each
individual piece of equipment when the average time of repair in the equipment, considering
the following frequency of failure:

Analizar cada pieza de equipo y determinar cada cuando falla un equipo, por cada pieza
individual de equipo, para el tiempo de reparación promedio en el equipo, considerando la
siguiente frecuencia de falla:

Weight: 5
Evaluation: Brewing / Utility Packaging
01 = 0 – 1h 0 to 15 min
04 = 1 – 2h 15 to 30 min
07 = 2 – 10h 30 min to 1h
10 = > 10h > 1h
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 102 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Peso: 5
Evaliación: Elaboracion de Cerveza / Utilidad Empaquetado
01 = 0 – 1h 0 to 15 min
04 = 1 – 2h 15 to 30 min
07 = 2 – 10h 30 min to 1h
10 = > 10h > 1h

3.3.3 Minimum Requirement for Critical Equipment


3.3.3 Requerimiento Minimo para equipo crítico
For each critical A & B equipment the following needs to be in place:

Para cada equipo A & B, lo siguiente deberá estar en su lugar:

 Documentation
Documentación
o LOTO procedures in place
Procedminiento LOTO en el lugar
o OEM documentation up to date (as build documentation, electrical drawings,
etc.)
Documentacion de fábrica al día ( documentacion de fabricacion, esquemas
eléctricos, etc.)
o SOP/SWI’s developed
SOP/SWI´s desarrolladas
o Record of equipment settings/parameters + software changes
Historial del equipo, ajustes/parámetros + Cambios de Software
 Preventive Maintenance
Mantenimiento Preventivo
o Routine Inspection Plan – ERP (i.e., SAP)
Plan de Rutina de Inspeccion – ERP (i.e. SAP)
o Calibration – ERP or at least a record for last calibration date and by whom
Calibracion – ERP¨o al menos un reporte de la ultima fecha de calibracion y por
quién la realizó.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 103 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

o Periodic Maintenance Plan – ERP


Plan de Mantenimiento Periódico - ERP
o Predictive Maintenance – what can be done that will increase reliability: - ERP
Mantenimiento predictive – que se puede hacer con confiabilidad aumentada: -
ERP
 Thermography
Termografías
 Vibration analysis
Análisis de vibraciones
 Oil analysis
Análisis de aceite
 Ultrasound
Ultrasonido
 Critical Maintenance Tasks
Tareas de Mantenimiento Crítico
o Explicit job instructions
Instrucciones de trabajo explicitas
 Autonomous Maintenance
Mantenimiento Autónomo
o Clean, Inspect and Lubricate (CIL) checklists available for operators
Limpiar, inspeccionar y libricar (CIL) listas de revision disponibles para
operadores
o CIL OPL available when needed
OPL CIL disponible cuando se necesite
 Spare Parts
Refacciones
o Detailed analysis to determine if spare parts need to be stocked
Analisis detallado para determiner si se necesita abastecer de alguna refacción
o MIN/MAX levels defined for all these parts – ERP
Min/Max Niveles definidos para todas estas partes – ERP
o BOM (Bill Of Material) linked to the asset – ERP
BOM (Lista de Materiales) enlazado al active - ERP
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 104 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

 Backlog
Atrasos
o Backlog tracked and triggers in place
Atrasos rastreados y gatillos en su lugar.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 105 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

As a minimum the following assets will need to be assessed:

Como mínimo los siguientes bienes deberán ser evaluados:

 Buildings & Utilities:


Edificios y utilidades
o Roofs
Techos
o Sewage systems
Sistemas de aguas residuales
o BTS & Water Treatment Systems
BTS y sistemas de tratamiento de aguas
o Boilers
Calderas
o Cooling compressors
Compresores de enframiento
o Air compressors
Compresores de aire
o Water, Refrigerant & effluent pumps
Agua, refrigerante y bombas de efluentes
 Brewing:
Elaboracion de Cerveza
o Malt Conveyors
Transportadores de Malta
o Mills
Molinos
o Process pumps
Bombas de Proceso
o Valves (Automated)
Valvulas (Automatizadas)
o Filters
Filtros
o Blending units
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 106 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Unidades de molido
 Packaging:
Empaquetado
o De-Pal / Pal
Depaletizadora/Paletizadora
o Conveyors
Transportadores
o Inspection Equipment (EBI, FBI, etc.)
Equipo de inspección (EBI, FBI, etc.)
o Filler / Capper / Crowner / Seamer
Filtro / Taponadora / Coronadora / Cerradora
o Pasteurizer
Pasteurizador
o Labeler / Coder
Etiquetadora / Codificador
o Packers / Craters
Empaquadores / Cráteres
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 107 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

3.3.4 Model for Critical Equipment Calculation


3.3.4 Modelo de Cálculo para Equipo Crítico
According to the description from the Critical Equipment Calculation Methodology, this model
can be used to define the Criticality Grade of your equipment.

Según la descripción del método de cálculo para equipo crítico, este modelo puede ser usado
para definir el grado de criticidad de tu equipo.

Following steps are recommended:


Se recomiendan los siguientes pasos

Insert your equipment name in line 14. You can insert up to 10 pieces of
Equipment equipment (one per field; B - K )

Insertar el nombre de tu equipo en la línea 14. Puedes insertar hasta 10


Equipo
1. piezas de equipo (una por campo; B-K)

In line 15 you can enter the associated equipment number (one per field;
Equipment
Number B - K)

En la línea 15 puedes insertar el numero asociado del equipo (uno por


Número de
2. Equipo campo; B-K)

Now please answer the list of questions (1 to 8), using the specified list
Evaluation of possible answers.

Ahora favor de responder la lista de preguntas /1 a 8), utilizando la lista


Evaluación
3. especificada de posibles respuestas.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 108 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

According to the calculation methodology, this line shows the result of


Result your answer.

Según la metodología de cálculo, esta línea muestra el resultado de tu


Resultado
4 respuesta.

According to the calculation methodology, the last line shows the


Criticality
Grade criticality grade of your equipment.

Según la metodología de cálculo, la última línea muestra el grado de


Grado de
5 Criticidad criticidad de tu equipo.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 109 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Calculation Template
Plantilla de cálculo

Below is a template that can be used for the calculation of the assets’ criticality:
Abajo se encuentra la plantilla que puede ser utilizada para calcular la criticidad de los bienes:
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 110 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Brewery :

Department : Critical Equipment Calculation


Area : “
Name :

Equipment Depal. Unpacker Washer Rinser Filler Past. Labeler Packer Multip. Pal.

Equipment Number

1. Risk of health and


safety, environment Analyze each piece of equipment and determine when each equipment fails, does the individual piece of equipment cause a physical consequences
and/or security that can affect the health and safety of the operators or that it causes harm to the environment.
Evaluation yes no no no no no no no no no
Result = 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2. Impact on production Analyze each piece of equipment and determine when each equipment fails, does the individual piece of equipment cause a loss of productive capacity .
capacity : This assumes that there is no readily available back-up or stand by equipment .
Evaluation high average low low low low low low low low
Result = 100 50 0 0 0 0 0 0 0 0
3. Impact on product
quality : Analyze each piece of equipment and determine when each equipment fails, does the individual piece of equipment directly affect the product quality.
Evaluation high low low low low low low low low low
Result = 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0
4. Impact on financial
KPIs (oil consumption, Analyze each piece of equipment and determine when each equipment fails, does the individual piece of equipment impact productivity index hectolitres
energy, etc): /Hr for the production/process line:
Evaluation high high low low low low low low low low
Result = 100 100 0 0 0 0 0 0 0 0
5. Impact if there is
equipment on stand by /
backup Analyze each piece of equipment and determine if the equipment has a stand by or backup:

Evaluation no no yes yes yes yes yes yes yes yes


Result = 50 50 0 0 0 0 0 0 0 0
6. Impact on capacity
utilization (Continuous
Operation) Analyze the capacity utilisation – annual average of continuous use - for each unit operation.
Evaluation > 90% utilization
<70% utilization<70% utilization<70% utilization< 70% utilization< 70% utilization<70% utilization<70% utilization<70% utilization <70% utilization
Result = 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Analyze each piece of equipment and determine when each equipment fails, does the individual piece of equipment with the following frequency affect
7. Frequency of Failures normal operations: (Select Brewing / utility or packaging only)

Brewing / Utility Evaluation


>1hour stopped/week
diverse annual imperfections
diverse annual imperfections
diverse annual imperfections
diverse annual imperfections
diverse annual imperfections
diverse annual imperfections
diverse annual imperfections
diverse annual imperfections
diverse annual imperfections
Result = 50 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Packaging Evaluation
diverse monthly
diverse
imperfections
monthly diverse
imperfections
monthly diverse
imperfections
monthlydiverse
imperfections
monthlydiverse
imperfections
monthly diverse
imperfections
monthly diverse
imperfections
monthly diverse
imperfections
monthly imperfections
diverse monthly imperfections
Result = 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
8. The average time for Analyze each piece of equipment and determine when each equipment fails, for each individual piece of equipment when the average time of repair in
repair (estimated) the equipment, considering the following frequency of failure: (Select Brewing / utility or packaging) only

Brewing / Utility Evaluation >10h 2 - 10h None None None None None None None None
Result = 50 35 0 0 0 0 0 0 0 0
Packaging Evaluation > 1h None None None None None None None None None
Result = 50 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Total 700 235 0 0 0 0 0 0 0 0
Criticality Grade A B C C C C C C C C

Example Calculation: Aldox Filter


Ejemplo de Cálculo: Filtro Aldox

MATRIX FOR THE DEGREE OF CRITICALITY


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 111 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

MATRÍZ PARA EL GRADO DE CRITICIDAD

ITEM Weight Evaluation

OBJETO Peso Evaluación

1. Risk of health and safety,


environment or security
Yes = 10 No = 0
10
Si = 10 No = 0
Riesgo de salud y seguridad,
ambiente de seguridad
2. Impact on production
High = 10 Medium = 5 Low = 0
10
Alto = 10 Medio = 5 Bajo = 0
Impacto en producción
3. Impact on quality
High = 10 Medium = 5 Low = 0
10
Alto = 10 Medio = 5 Bajo = 0
Impacto en Calidad
4. Impact on financial KPIs (oil
consumption, energy, etc.)
High = 10 Medium = 5 Low = 0
5
Impacto en KPIs Financieros Alto = 10 Medio = 5 Bajo = 0
(Consumo de Aceite, Energía,
Etc.)
5. Impact if there is equipment on
stand-by
Yes = 10 No = 0
10
Si = 10 No = 0
Impacto si hay un equipo en
espera
6. Impact on capacity utilization
(Continuous Operation):
High = 10
10 70-90% = 5 < 70% = 0
Alto = 10
Impacto en la capacidad de
utilización (operación continua):
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 112 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Diverse weekly
Diverse
imperfections
weekly
stoppages of
imperfections Diverse annual
>1h / week =
Brew/Utilities stoppages of > imperfections =
10
2h/ month= 5 10
Elaboracion de
Diversos paros
cerveza / Diversos paros Diversas
por
Utilidades por imperfecciones
imperfecciones
imperfecciones anuales = 10
7. Frequency of semanales de
semanales de
Failures >1h/semana =
>2h/mes = 5
5 10
Frecuencia de Diverse weekly Diverse
Fallas imperfections weekly
Diverse
stoppages of imperfections
monthly
>1h / day = 10 stoppages of >
imperfections =
Packaging 2h/ week = 5
10
Diversos paros
Empaquetado por Diversos paros
Diversas
imperfecciones por
imperfecciones
semanales de imperfecciones
anuales = 10
>1h/semana = semanales de
10 >2h/mes = 5

8. The average time Brew/Utilities


for repair
(estimated time of Elaboracion de
0 -1h=1 1-2h=4 2-10h=7 >10h = 10
repair) cerveza /
Utilidades
El tiempo 5
promedio para
reparar Packaging
(Tiempo 0-15 min = 15-30 min 30 min-
>1h =10
1 =4 1h = 7
estimado para Empaquetado
reparar)
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 113 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

1. Risk of health and safety, environment or security


Riesgo de salud y seguridad, ambiente o segurida
Aldox filter is not considered to have an impact on EH&S if failure occurs

Filtros Aldox no se concideran impactantes en EH&S si ocurre una falla

2. Impact on production
Impacto en produccion:
Aldox filter can have a high impact on production

Filtros Aldox pueden tener un alto impacto en producción

3. Impact on product quality:


Impacto en la calidad del producto:
Aldox filter can have a high impact on quality

Los filtros Aldoz pueden tener un gran impacto en la calidad

4. Impact on financial KPIs (oil consumption, energy, etc.):


Impacto en los KPIs financieros (consume de combustible, energía, etc.):
Loss of an Aldox Filter on a filter line can have a high impact on financial KPI’s

La pérdida de un filtro Aldox en una linea de filtros puede tener un alto impacto en los
KPIs financieros

5. Impact if there is equipment on stand-by:


Impacto si hay un equipo en espera:
Aldox filter normally does not have a stand-by

El filtro Aldox no se encuentra en espera normalmente

6. Capacity utilization - Continuous Operation


Capacidad de utilizacion – operacion continua
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 114 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Aldox filter is considered necessary for continuous process of filtering

El filtro Aldox se concidera necesario para el proceso continuo de filtración

7. Frequency of Failures
Frecuencia de líneas
In Brewing it can be
En elaboracion de cerveza puede ser
More than 1 hour of stoppages/week = 50
Mas de 1 hora de paros/semana = 50
More than 2 hours of stoppages/month = 25 - Assume this one for the example
Más de 2 horas de paros/mes = 25 - Asumir este para el ejemplo
Diverse annual imperfection = 0

Imperfecciones anuales diversas = 0

8. The average time for repair (estimated)


El tiempo promedo para reparar (estimado)
In Brewing it can be
En elaboracion de cerveza puede ser

0 – 1h = 5
1 – 2h = 20
2 – 10h = 35
> 10h = 50

Generally this comes from plant downtime data. For this example, we assume repair takes less
than 1 hour.

Generalmente esto viene de los datos del tiempo de inactividad de la planta. Por ejemplo,
asumimos que las reparaciones toman menos de 1 hora
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 115 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

3.3.5 List of Minimum Tasks Suggested for Critical Equipment


3.3.5 Lista de la Tareas Minimas Sugeridas para un Equipo Critico

Below are guidelines for the minimum maintenance routines that would be required for
identified critical equipment (Not an extensive list).

Abajo están las directrices para el mínimo de rutinas de mantenimiento que puedan ser
requeridas para equipos críticos identificados ( Una lista no extensa)

Returnable Bottle Line

Linea de botella retornable

Depalletizer

Depaletizadora
Periodic Maintenance
Mantenimiento periodico
 Hydraulic and Pneumatic system
Sistema neumático e hidráulico
 All drive chains/bearings/table top chain
Todas las cadenas de transpision / coginetes / Cadena de mesa
 Lubrication system
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 116 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Sistemas de lubricacion
 Motors/gearbox
Motores / Transmision
Inspections
Inspectores
 Cleaning
Limpiar
 Electrical devices…yearly thermography
Dispositivis eléctricos… termografía anual
 All drive chains/bearings/table top chain
Todas las cadenas de transpision / coginetes / Cadena de mesa
 Motors/gearbox
Motores / transmisiones
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 117 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Calibration
Calibración
 Main hydraulic pump operating pressure
Bomba hidráulica principal de presion

De-Crater / Uncaser

Periodic Maintenance
Mantenimiento Periodico
 Hydraulic and Pneumatic system
Sistema hidraulico y neumatico
 All drive chains/bearings/table top chain
Todas las cadenas de transpision / coginetes / Cadena de mesa
 Lubrication system
Sistema de lubricacion
 Motors/gearbox
Motores/transmisiones
Inspections
Inspecciones
 Cleaning
Limpiar
 Electrical devices…yearly thermography
Dispositivos electricos…termografia anual
 All drive chains/bearings/table top chain
Todas las cadenas de transpision / coginetes / Cadena de mesa
 Motors/gearbox
Motores/trasmisiones
Calibration
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 118 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Calibracion
 Main hydraulic pump operating pressure
Bomba hidráulica principal de presion

Washer

Lavador
Periodic Maintenance
Mantenimiento periodico
 All drive chains/gears/bearings/in feed- discharge table top chain
Todas las cadenas de transpision / coginetes / Cadena de mesa de alimentación-
descarga
 Mark 3 carrier chain/buckets/pockets
Cadena de Carrera Mark 3/cubos/bolsillos
 Rotary discharge
Descarga rotacional
 Spray headers
Cabezal rociador
 Motors/pumps
Motores/bombas
 Valves electrical/pneumatic
Valvulas electricas/neumaticas
 Main carrier chain timing
Tiempo de cadena de transportacion principal
 Main carrier chain slack removal
Eliminación juego de la cadena portadora principal
 Motors/gearbox/pumps
Motores/transmission/bombas
 Lubrication system
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 119 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Sistemas de lubricacion
 Heating system
Sistema de calentamiento
 Label discharge system
Sistema de descarga de etiquetas
Inspections
Inspecciones
 All drive chains/gears/bearings/in feed-
Todas las cadenas de transpision / coginetes / alimentación
 discharge table top chain
cadena de mesa de descarga
 Mark 3 carrier chain/buckets/pockets
Cadena de Carrera Mark 3/Cubos/Bolsillos
 Rotary discharge
Descarga rotacional
 Spray headers
Cabezales rociadores
 Motors/gearbox/pumps
Motores/transmission/bombas
 Valves electrical/pneumatic
Valvulas electricas/neumaticas
 Main carrier chain timing
Tiempo de la cadena principal transportadora
 Main carrier chain slack removal
 Eliminación juego de la cadena portadora principal
Calibrations
Calibraciones
 All electrical/pneumatic devices which define operating & quality parameters
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 120 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Todos los dispositivos eléctricos/neumáticos que definan los parámetros de


operación y calidad

EBI/Omni

EBI/Omni
Periodic Maintenance
Mantenimiento periodico
 All electrical/pneumatic operating devices
Todos los dispositivos eléctricos/neumáticos en operción
 Cleaning routines, daily weekly, monthly
Rutinas de limpieza, diarias, semanales y mensuales
 In-feed- discharge conveyors
Transportadores de alimentacion y descarga
 Mechanical critical to operation
Mecanicas Criticas para la operacion
 Lubrication system
Sistema de lubricacion
Inspections
Inspecciones
 All identified wear parts
Todas las partes desgastadas identificadas
Calibrations
Calibraciones
 All operating & quality parameters
Todos los parámetros de operación y calidad
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 121 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Filler / Crowner

Llenadora / coronadora
Periodic Maintenance
Mantenimiento periodico
 All bottle handling wear parts
Todas las partes usadas de manejo de botella
 Valves
Válvulas
 Transmission
Transmision
 Crowner operation
Operacion de coronadora
 Liquid into bowl devices
Líquido en dispositivos de tazon
 Vacuum system
Sistemas de vacío
 Lubrication system
Sistema de lubricacion
 Motors/gearbox/pumps
Motores, Transmisiones y bombas
Inspections
Inspecciones
 All bottle handling wear parts
Todas las partes desgastadas para el manejo de botellas
 Valves
Válvulas
 Transmission
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 122 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Transmision
 Crowner operation
Operacion de coronadora
 Liquid into bowl devices
Líquido a dispositivos de tazón
 Vacuum system
Sistema de vacío
 Motors/gearbox/pumps
Motores, transmisiones y bombas
Calibrations
Calibraciones
 Liquid & CO2 operating parameters
Parámetros de operación de Líquido & CO2
 Vacuum system
Sistema de vacío
 Timing operating parameters
Parámetros de tiempo de operacion
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 123 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Labeler & Coders

Etiquetadora y codificadora
Periodic Maintenance
Mantenimiento periodico
 All operating wear parts
Todas las partes desgastadas en operación
 Timing/set up of all label application devices
Ajuste en el tiempo de los dispositivos de aplicacion de etiqueta
 Lubrication system
Sistemas de lubricacion
 Motors/gearbox
Motores/Transmisiones
Inspections
Inspecciones
 All operating wear parts
Todas las partes desgastadas en operacion
 Timing/set up of all label application devices
Ajuste de tiempo de todos los dispositivos de aplicacion de etiqueta
 Motors/gearbox
Motores y transmision
Calibration
Calibracion
 Timing/set up of all label application devices
Ajuste de tiempo de todos los dispositivos de aplicacion de etiqueta
 PLS set up
Ajuste de PLS

Crater / Packer
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 124 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Crater / Empacadora
Periodic Maintenance
Mantenimiento Periodico
 All operating wear parts
Todas las partes desgastadas en operación
 Timing parameters, cartons, containers
Parámetros de tiempo, cartones, contenedores
 Lubrication system
Sistema de lubricacion
 Motors/gearbox
Motores y transmisiones
Inspection
Inspeccion
 All operating wear parts
Todas las partes desgastadas en operación
 Timing parameters, cartons, containers
Parámetros de tiempo, contenedores y cartones
 PLS set up
Ajuste de PLS
 Motors/gearbox
Motores y transmisiones
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 125 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Palletizer

Patelizadora
Periodic Maintenance
Mantenimiento periodico
 Hydraulic and Pneumatic system
Sistema hidráulico y neumático
 All drive chains/bearings/table top chain
Todas las cadenas de transmission, coginetes y cadenas de mesa
 Lubrication system
Sistema de lubricacion
 Motors/gearbox
Motores y transmisiones
Inspections
Inspecciones
 Cleaning
Limpieza
 Electrical devices…yearly thermography
Dispositivos electronicos…termografía anual
 All drive chains/bearings/table top chain
Todas las cadenas de transmission, coginetes y cadenas de mesa
 Motors/gearbox
Motores y transmisiones
Calibration
Calibracion
 Main hydraulic pump operating pressure
Bomba hidráulica principal de presion en operacion

Bottle Conveyors
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 126 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Transportadores de botella
Periodic Maintenance
Mantenimiento periodico
 Bearings, wear guides, table top chain
Cojinetes, lineas de uso, cadenas de mesa
 Motors/gearbox
Motores y transmisiones
 PLC line devices
Dispositivos en linea del PLC
Inspections
Inspecciones
 Bearings, wear guides, table top chain
Cojinetes, Lineas de uso, cadena de mesa
 Motors/gearbox
Motores y transmisiones
 PLC line devices
Dispositivos en linea de PLC
 Conveyor chain lubrication system
Sistema de lubricacion de cadena del transportador
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 127 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Non-Returnable Bottle Line

Linea de botella no retornable

De-Palletizer

Depaletizadora
Periodic Maintenance
Mantenimiento periodico
 Hydraulic and Pneumatic system
Sistema hidraulico y neumatico
 All drive chains/bearings/table top chain
Todas las cadenas de transmission, cojinetes y cadenas de mesa
 Lubrication system
Sistema de lubricacion
 Motors/gearbox
Motores y transmisiones
Inspections
Inspecciones
 Cleaning
Limpieza
 Electrical devices…yearly thermography
Dispositivos electricos…termografía anual
 All drive chains/bearings/table top chain
Todas las cadenas de transmission/cojinetes/cadenas de mesa
 Motors/gearbox
Motores y transmisiones
Calibration

Calibracion
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 128 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

 Main hydraulic pump operating pressure


Bomba hidráulica principal de presion en operacion

EBI

EBI
Periodic Maintenance
Mantenimiento periodico
 All electrical/pneumatic operating devices
Todos los dispositivos electricas/neumaticas en operacion
 Cleaning routines, daily weekly, monthly
Rutinas de limpieza, diarias, semanales y mensuales
 n-feed- discharge conveyors
Transportadores de alimentacion y descarga
 Mechanical critical to operation
Critico mecanico de operacion
 Lubrication system
Sistema de lubricacion
Inspections
Inspecciones
 All identified wear parts
Todas las partes desgastadas identificadas
Calibrations
Calibraciones
 All operating & quality parameters
Todos los parametros de operacion y calidad
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 129 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Filler / Crowner

Llenadora y Coronadora
Periodic Maintenance
Mantenimiento periodico
 All bottle handling wear parts
Todas las partes desgastadas que manejan de botellas
 Valves
Valvulas
 Transmission
Transmisiones
 Crowner operation
Operacion de coronadoras
 Liquid into bowl devices
Liquido a dispositivos de tazon
 Vacuum system
Sistemas de vacio
 Lubrication system
Sistemas de lubricacion
 Motors/gearbox/pumps
Motores, transmisiones y bomb
Inspections
Inspecciones
 All bottle handling wear parts
Todas las partes desgastadas que manejen botellas
 Valves
Valvulas
 Transmission
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 130 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Transmision
 Crowner operation
Operacion de coronadoras
 Liquid into bowl devices
Liquido a dispositivos de tazon
 Vacuum system
Sistemas de vacio
 Motors/gearbox/pumps
Motores, transmisiones y bombas
Calibrations
Calibraciones
 Liquid & CO2 operating parameters
Parametros de operacion de liquid y CO2
 Vacuum system
Sistema de vacío
 Timing operating parameters
Parametros de tiempo y operacion
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 131 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Pasteurizer

Pasteurizador
Periodic Maintenance
Mantenimiento periodico
 All operating parameters & devices pneumatic, electrical, mechanical,
heating/cooling sources
Todos los parametros y dispositivos neumáticos, electricos, mecánicos y de
caleinamiento/enfriamiento que se encuentren en operacion
 Container conveying system
Sistema de transportacion en contenedor
 In feed/discharge conveyors
Transportadores de alimentacion y descarga
 Pumps/motors/gearbox’s
Bombas, motores y transmisiones
 All heating/cooling mechanical, pneumatic, electrical control devices
Todos los dispositivos de control eléctrico de calentamiento/enfriamiento mecánicos,
neumaticos
Inspections
Inspecciones
 Container conveying system
Sistema de transportacion en contenedor
 Water application system, spray/drip
Sistema de aplicacion de agua, rociar/gotear
 All heating/cooling mechanical, pneumatic, electrical control devices
Todos los dispositivos de control eléctrico de calentamiento/refrigeración mecanico y
neumatico
 Operating parameters & safety
Parámetros de Operacion y seguridad
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 132 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Calibration
Calibracion
 Operating parameters
Parametros de operacion
 All heating/cooling mechanical, pneumatic, electrical control devices
Todos los dispositivos de control eléctrico de calentamiento/refrigeración mecanico y
neumatico

Labeler & Coders

Eitquetadora & Codificadora


Periodic Maintenance
Mantenimiento periodico
 All operating wear parts
Todas las partes desgastadas por operacion
 Timing/set up of all label application devices
Puesta a tiempo de los dispositivos de aplicación de etiqueta
 Lubrication system
Sistema de lubricacion
 Motors/gearbox
Motores y transmisiones
Inspections
Inspecciones
 All operating wear parts
Todas las partes desgastadas por operacion
 Timing/set up of all label application devices
Puesta a tiempo de los dispositivos de aplicacin de etiqueta
 Motors/gearbox
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 133 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Motores y transmisiones

VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 134 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Calibration
Calibracion
 Timing/set up of all label application devices
Puesta a siempo y ajuste de los dispositivos de aplicacion de etiqueta
 PLS set up
Ajuste de PLS

Multipack Equipment

Equipo Multipack
Periodic Maintenance
Mantenimiento periodico
 All operating wear parts
Todas las partes desgastadas en operacion
 Timing parameters, cartons, containers
Parametros de tiempo, cartones y contenedores
 Lubrication system
Sistema de lubricacin
 Motors/gearbox/chains
Motores/transmisiones/cadenas

Gluing System

Sistema de pegado
Inspections
Inspecciones
 All operating wear parts
Todas las partes desgastadas en operacion
 Timing parameters, cartons, containers
Parametros de tiempo, cartones y contenedores
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 135 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

 PLS set up
Ajuste de PLS
 Motors/gearbox
Motores/Transmision

Packers

Empacadoras
Periodic Maintenance
Mantenimiento Periodico
 All operating wear parts
Todas las partes desgastadas en operacion
 Timing parameters, cartons, containers
Parametros de tiempo, cartones y contenedores
 Lubrication system
Sistemas de lubricacion
 Motors/gearbox/chains
Motores/transmisiones/cadenas
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 136 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Inspection
Inspeccion
 All operating wear parts
Todas las partes desgastadas en operacion
 Timing parameters, cartons, containers
Parametros de tiempo, cartones y contenedores
 PLS set up
Ajuste de PLS
 Motors/gearbox/chains
Motores/transmission/cadenas

Palletizer

Paletizadora
Periodic Maintenance
Mantenimiento Periodico
 Hydraulic and Pneumatic system
Sistema hidraulico y neumatico
 All drive chains/bearings/table top chain
Todas las cadenas de transmission/cojinetes/cadena de mesa
 Lubrication system
Sistema de lubricacion
 Motors/gearbox/chains
Motores/transmission/cadenas
Inspections
Inspecciones
 Cleaning
Limpieza
 Electrical devices…yearly thermography
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 137 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Dispositivos electricos…termografia anual


 All drive chains/bearings/table top chain
Todas las cadenas de transmission/cojinetes/cadena de mesa
 Motors/gearbox/chains
Motores/transmission/cadenas
Calibration
Calibracion
 Main hydraulic pump operating pressure
Bomba principal hidraulica de presion en operacion

Bottle Conveyors

Transportador de botella
Periodic Maintenance
Mantenimiento periodico
 Bearings, wear guides, table top chain
Cojinetes, guias de desgaste, cadenas de mesa
 Motors/gearbox/chains
Motores/Transmision/Cadenas
 PLC line devices
Dispositivos en linea de PLC
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 138 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Inspections
Inspecciones
 Bearings, wear guides, table top chain
Cojinetes, Guias de desgaste, Cadenas de mesa
 Motors/gearbox
Motores/Transmision
 PLC line devices
Dispositivos PLC en linea

Can Line

Linea de Bote

Depalletizer

Depaletizadora
Periodic Maintenance
Mantenimiento Periodico
 Hydraulic and Pneumatic system
Sistema Hidraulico y Neumático
 All drive chains/bearings/table top chain
Todas las cadenas de transmission/Cojinetes/Cadenas de mesa
 Lubrication system
Sistemas de Lubricacion
 Motors/gearbox
Motores/Transmision
Inspections
Inspecciones
 Cleaning
Limpieza
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 139 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

 Electrical devices…yearly thermography


Dispositivos Electricos…Termografia anual
 All drive chains/bearings/table top chain
Todas las cadenas de transmission/Cojinetes/Cadenas de mesa
 Motors/gearbox
Motores/Transmision
Calibration
Calibracion
 Main hydraulic pump operating pressure
Bomba hidráulica principal de presion en operacion
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 140 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Filler

Llenadora
Periodic Maintenance
Mantenimiento periodico
 All can handling wear parts
Todas las partes desgastadas que manejan los botes
 Valves
Valvulas
 Transmission
Transmision
 Seamer operation
Operacion de cerradora
 Liquid into bowl devices
Liquido a dispositivos de tazon
 Lubrication system
Sistema de lubricacion
 Motors/gearbox/pumps
Motores/Transmision/Bombas
Inspections
Inspecciones
 All can handling wear parts
Todas las partes desgastadas que manejan los botes
 Valves
Valvulas
 Transmission
Transmision
 Seamer operation
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 141 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Operacion de cerradora
 Liquid into bowl devices
Liquidos a Dispositivos de tazon
 Motors/gearbox/pumps
Motores/Transmision/Bombas
Calibrations
Calibraciones
 Liquid & CO2 operating parameters
Parámetros de liquid & CO2
 Timing operating parameters
Parametros de tiempo de operacion

Seamer

Cerradora
Periodic Maintenance
Mantenimiento periodico
 All critical wear components, chucks, spindles, 1st-2nd operation rolls, seals
Todos los components de dsgaste critic, chucks, husillos, rollos de primera y
segunda operación, sellos
 CO2 distribution system
Sistema de distribucion de CO2
 Can handling/distribution system
Sistema de manejo/distribucion de bote
 Lubrication system
Sistema de lubricacion
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 142 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Inspections
Inspecciones
 All critical set point standard default & settings
Todos los set points criticos estanar por defecto y ajustes
 CO2 system
Sistema CO2
Calibration
Calibracion
 CO2 delivery system
Sistema de entrega de CO2
 Beer to bowl to can operation
Operacion de cerveza a tazon a bote
 Can feed to/from filler seamer
Puede alimentarse a/desde cerradora de llenadora

Pasteurizer

Pasteurizador
Periodic Maintenance
Mantenimiento Periodico
 All operating parameters & devices
Todos lod par+ametros y dispositivos de operacion
 pneumatic, electrical, mechanical, heating/cooling sources
Fuentes neumaticas, electricas, mecanicas y de calentamiento/refrigeracion
 Container conveying system
Sistema de transporte en contenedor
 In feed/discharge conveyors
Contenedor de alimentacion/descarga
 Pumps/motors/gearbox’s
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 143 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Bombas/Motores/Transmisiones
 All heating/cooling mechanical, pneumatic, electrical control devices
Todos los dispositivos de control eléctrico, calentamiento/refrigeracion, mecanicoas,
neumaticos
Inspections
Inspecciones
 Container conveying system
Sistema de transporte en contenedor
 Water application system, spray/drip
Sistema de aplicacion de agua rociar/gotear
 All heating/cooling mechanical, pneumatic, electrical control devices
Todos los dispositivos de control eléctrico, calentamiento/refrigeracion, mecanicoas,
neumaticos
 Operating parameters & safety
Parametros de operacion y seguridad
Calibration
Calibracion
 Operating parameters
Parametros de operacion
 All heating/cooling mechanical, pneumatic, electrical control devices
Todos los dispositivos de control eléctrico, calentamiento/refrigeracion, mecanicoas,
neumaticos
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 144 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Multipack Equipment

Equipo Multipack
Periodic Maintenance
Mantenimiento Periodico
 All operating wear parts
Todas las partes desgastadas de operacion
 Timing parameters, cartons, containers
Parametros de Tiempo, cartones, contenedores
 Lubrication system
Sistema de lubricacion
 Motors/gearbox/chains
Motores/Transmision/Cadenas
Inspection
Inspeccion
 All operating wear parts
Todas las partes desgastadas en operacion
 Timing parameters, cartons, containers
Parametros de tiempo
 PLS set up
Ajuste de PLS
 Motors/gearbox
Motores/Transmision

Packers

Empacadoras
Periodic Maintenance
Mantenimiento periodico
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 145 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

 All operating wear parts


Todas las partes desgastadas en operacion
 Timing parameters, cartons, containers
Parametros de tiempo, cartones, contenedores
 Lubrication system
Sietema de lubricacion
 Motors/gearbox
Motores/Trsnamision
Inspection
Inspeccion
 All operating wear parts
Todas las partes desgastadas en operacion
 Timing parameters, cartons, containers
Parametros de tiempo, cartones, contenedores
 PLS set up
Ajuste de PLS
 Motors/gearbox
Motores/Transmision
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 146 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Palletizer

Paletizadora
Periodic Maintenance
Mantenimiento
 Hydraulic and Pneumatic system
Sistema hidraulico y neumatico
 All drive chains/bearings/table top chain
Todas las cadenas de transmission/cojinetes/cadenas de mesa
 Lubrication system
Sistema de lubricacion
 Motors/gearbox
Motores/transmision
Inspections
Inspecciones
 Cleaning
Limpieza
 Electrical devices…yearly thermography
Dispositivos electricos…Termografia anual
 All drive chains/bearings/table top chain
Todas las cadenas de transmission/Cojinetes/cadena de mesa
 Motors/gearbox
Motores/transmision
Calibration
Calibracion
 Main hydraulic pump operating pressure
Bomba hidraulica principal en operacion

Can Conveyors
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 147 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Transportadora de bote
Periodic Maintenance
Mantenimiento periodico
 Bearings, wear guides, table top chain
Cojjinetes, lineas huia, cadenas de mesa
 Motors/gearbox
Motores/transmission
 PLC line devices
Dispositivos PLC en linea
Inspections
Inspecciones
 Bearings, wear guides, table top chain
Cojinetes, lineas guia, cadena de mesa
 Motors/gearbox
Motores/transmision
 PLC line devices
Dispositivos PLC en linea
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 148 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Keg Line

Linea de Barril

Depalletizer

Depaletizadora
Periodic Maintenance
Mantenimiento Periodico
 All operating wear parts
Todas las partes desgastadas en operacion
 Operating parameters, cleaning, filling keg stations
Parametros de operacion, limpieza, estaciones de llenado de barriles
 Pneumatic operating devices & lines
Dispositivos y lineas operadas neumaticamente
 Lubrication system
Sietema de lubricacion
 Motors/gearbox
Motores transmision
Inspection
Inspeccion
 All operating wear parts
Todas las partes desgastadas en operacion
 Timing parameters, cleaning, filling keg stations
Parámetros de tiempo, limpieza estaciones de llenado de barril
 PLS set up
Ajuste de PLS
 Motors/gearbox
Motores/Transmision
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 149 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

 Weigh scales
Escalas de Peso
Calibration
Calibracion
 Weigh scales
Escalas de peso
 Standard default settings
Ajustes Estandar predeterminados

Pallet Conveyors

Transportadores de paletas
Periodic Maintenance
Mantenimiento periodico
 Bearings, wear guides, table top and/or drive chain
Cojinetes, guias de desgaste, cadena de mesa o de transmision
 Motors/gearbox
Motores/Transmision
 PLC line devices
Dispositivos PLC en linea
Inspections
Inspecciones
 Bearings wear guides, table top and/or drive chain
Cojinetes de guias de desgaste, Cadenas de mesa o transmision
 Motors/gearbox
Motores/transmision
 PLC line devices
Dispositivos en linea de PLC
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 150 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Pasteurizer (if applicable)

Pasteurizador (Si aplica)


Periodic Maintenance
Mantenimiento Periodico
 Heat exchanger, plate coolers and all associated lines/devices
Intercambiador de calor, enfriadores de placa y todos los dispositivos y líneas
asociadas
 Pumps/motors/gearbox
Bombas/Motores/Transmision
 Valves
Valvulas
Inspection
Inspeccion
 Vessels
Embarques
Calibration
Calibracion
 Critical operational devices set-up standard default & settings
Ajustes estandar y por defecto de dispositivos de operacion critica

Keg Washer / Filler

Lavadora de Barril/Llenadora
Periodic Maintenance
Mantenimiento Periodico
 All Keg feed components
Todos los components de alimentacion del barril
 All cleaning/filling head electrical/mechanical operations set up
Todos los ajustes de limpieza/llenado de cabeza y operaciones electricas mecanicas
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 151 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

 Bearings, seals, brush cleaning devices


Cojinetes, sellos, cepillos de limpieza
 High pressure pumps, motors/gearbox
Bombas de alta presion, motores/transmision
 Drive motors/gearbox
Motores de accionamiento/transmision
Inspections
Inspecciones
 Label, code removal
Remocion de etiqqueta y codigo
Calibrations
Calibraciones
 All operating set points, default settings
Todos los Set points, ajustes poor default

Palletizer

Paletizadora
Periodic Maintenance
Mantenimiento Periodico
 Bearings, wear guides, table top/drive chain
Cojinetes, guias de desgaste, cadena de mesa/transmision
 Motors/gearbox
Motores/Transmision
 PLC line devices
Dispositivos en linea de PLC
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 152 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Inspections
Inspecciones
 Bearings, wear guides, table top/drive chain
Cojinetes, guias de desgaste,
 Motors/gearbox
Motores/Transmision
 PLC line devices
Dispositivos en linea de PLC
 Safety
Seguridad

Keg Conveyors

Transportadores de Barril
Periodic Maintenance
Mantenimiento Periodico
 Bearings, wear guides, table top/drive chain
Cojinetes, guias de desgaste, cadena de mesa/transmision
 Motors/gearbox
Motores/transmision
 PLC line devices
Dispositivos en linea del PLC
Inspections
Inspecciones
 Bearings, wear guides, table top/drive chain
Cojinetes, guias de desgaste, cadenas de mesa/transmision
 Motors/gearbox
Motores/transmision
 PLC line devices
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 153 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Dispositivos en linea del PLC


 Safety Guards
Guardas de Seguridad

Brew House

Casa de Cocimientos

Malt Conveyors

Transportadores de Malta
Periodic Maintenance
Mantenimiento Periodico
 Bearings, seals, auger and or pneumatic pump
Cojinetes, sellos, bombas neumaticas o por barreno
 Weighing devices
Dispositivos de pesaje
 Set up parameters
Ajustar parametros
Inspection
Inspeccion
 Bearings, seals, auger and or pneumatic pump
Cojinetes, sellos, bombas neumaticas o por barreno
 Weighing devices
Dispositivos de pesaje
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 154 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Calibrations
Calibraciones
 Set up calibrations
Ajuste de calibraciones
 Operating parameters
Parametros de operacion

Mills

Molino
Periodic Maintenance
Mantenimiento Periodico
 Set up routines on operational rolls
Ajustar rutinas en roles operacionales
 Sieve operating devices
Dispositivos de Tamiazdo
 Bearings, bushings, seals
Cojinetes, sellos
 Lubrication system oil & grease
Sistema de lubricacion aceite y grasa
Inspections

Inspecciones

 Conformation of set up procedures


Conformacion de procedimientos de ajuste
Calibrations
Calibraciones
 Validate operating standard defaults & settings
Validar standares de operacion por defecto y ajustes
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 155 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Process Pumps above 5.5 kW

Bombas de proceso por sobre 5.5 Kw


Periodic Maintenance
Mantenimiento periodico
 Switch gear, VFD routine vibration analysis
Cambio de engrases, VFD rutina de analisis de vibracion
 Thermography
Termografia
Inspections
Inspecciones
 Vibration analysis
Analisis de vibraciones
 Thermography
Termografia
 Amp loading
Carga de amperaje
Calibration
Calibracion
 Validate operating parameters
Validar los parametros de operacion
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 156 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Automated Valves

Valvulas automatizadas
Periodic Maintenance
Mantenimiento periodico
 Internal components as per Mfg. manual, i.e. seals, stems, guides
Componentes internos segun el manual Mfg, sellos, tallos, guias
Inspections
Inspecciones
 Leaking, air entry
Fugas, entrada de aire
Calibrations
Calibraciones
 Set up as per Mfg. specifications
Ajustar segun las especificaciones Mfg.

Mash Filter

Filtro Mash
Periodic Maintenance
Manteniiento periodico
 Motor/gearbox/pumps inlet/outlet valves and piping
Motor/transmission/bombas de entrada/valvulas de salida y tuberia
 All control devices, electrical, mechanical, and pneumatic
Todos los dispositivos de control electricos, mecanicos y neumaticos
 Lubrication
Lubricacion

Mash Tun / Lauter Tun Gearboxes

Tonel Mash / Transmisiones Tonel Mash


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 157 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Periodic Maintenance
Mantenimiento Periodico
 Gear train mesh
Malla de tren de engranes
 Pneumatic/hydraulic systems
Sistemas neumaticos / hidraulicos
 Lubrication
Lubricacion
 All drive components
Todos los components de transmision
 All internal rakes, plates and operating devices
Todos los rastrillos internos, placas y dispositivos en operacion
Inspection
Inspeccion
 Gear train drive mesh (Factory Mutual requirement)
Malla de tren de transmission (Requerimiento Mutuo de Fabrica)
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 158 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Wort Cooler

Enfriador de Mosto
Periodic Maintenance
Mantenimiento Periodico
 Plates and gaskets
Placas y Empaques
 Valves
Valvulas
 Piping
Tuberia
 Operating devices
Dispositivos operacionales

Tank Farms

Patio de Tanques

Automated Valve Blocks

Bloqueos por Valvulas Automatizadas


Periodic Maintenance
Mantenimiento Periodico
 Defines overhaul replacement timing
Define el momento de sustitucion
 Operating air supply
Suministro de aire en operacion
Inspections
Inspecciones
 Leaks & air inlet
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 159 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Fugas & entradas de aire


Calibration
Calibracion
 Electronic operating parameters
Parametros de operacion electronicos

Process Pumps above 5.5 kW

Bombas de proceso por sobre 5.5 kW


Periodic Maintenance
Mantenimiento Periodico
 Switch gear, VFD routine vibration analysis
Cambio de engranes, Rutina de analisis de vibraciones VFD
 Thermography
Termografia
Inspections
Inspecciones
 Vibration analysis
Analisis de vibraciones
 Thermography
Termografia
 Amp loading
Carga de amperaje
Calibration
Calibracion
 Validate operating parameters
Validar los parámetros de operacion
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 160 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Filter Rooms

Cuartos de Filtros

Automated Valve Blocks

Bloqueos por Valvulas Automatizadas


Periodic Maintenance
Mantenimiento Periodico
 Defines overhaul replacement timing
Define el tiempo de sustitucion
 Operating air supply
Suministro de aire en operacion
Inspections
Inspecciones
 Leaks & air inlet
Fugas y entrada de aire
Calibration
Calibracion
 Electronic operating parameters
Parámetros de opercaion electronicos

Process Pumps above 5.5 kW

Bombas de Proceso por sobre 5.5 KW


Periodic Maintenance
Mantennimiento Periodico
 Switch gear, VFD routine vibration analysis
Cambio de engranes, Rutina de analisis de vibraciones VFD
 Thermography
Termografia
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 161 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Inspections
Inspecciones
 Vibration analysis
Anpalisis de Vibraciones
 Thermography
Termografia
 Amp load
Carga de amperaje
Calibration
Calibracion
 Validate operating parameters
Validar parámetros de operacion

Filter Mechanical Operation

Operacion mecánica del filtro


Periodic Maintenance
Mantenimiento Periodico
 Valves, inlet, outlet, piping
Valvulas, entrada, salida, tuberia
 Overhaul protocol defined
Revision del prodotolo definido
Inspections
Inspecciones
 Valve operation
Operacion de valvulas
 Internal plates, rods
Placas internas, barras
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 162 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Calibration
Calibracion
 Valve operation
Operacion de valvula

Blending Units

Unidades de molido
Periodic Maintenance
Mantenimiento Periodico
 Motors, gearbox’s
Motores/Transmisiones
 Mixer components
Componentes del mezclador
 All piping/flanges
Toda la tuberia/Bridas
 Electrical devices
Dispositivos Eléctricos

Services Plant

Planta de Servicios

Boilers

Calderas
Periodic Maintenance
Mantenimiento Periodico
 Operating parameters
Parámetros de Operacion
 Motors/gearbox’s
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 163 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Motores/Transmisiones
 Services supply
Suministro de servicios
 Filters
Filtros
 Instrumentation
Instrumentacion
Inspections
Inspecciones
 Firing parameters
Parámetros de disparo
 Services parameters
Parámetros del servicio
Calibration
Calibracion
 As per Provincial, Federal Codes
Segun codigos Provincials/Federales
 MCC panels
Páneles MCC

Refrigeration Compressors

Compresores de Refrigeracion
Periodic Maintenance
Mantenimiento Periodico
 Motors/pumps/couplings
Motores/Bombas/Coples
 Alignment
Alineamiento
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 164 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

 Valves/piping
Valvulas y Tubería
Inspection
Inspeccion
 Leaks, heating
Fugas, Calentamientos
Calibration
Calibracion
 Operating parameters
Parámetros de Operación
 Valves
Valvulas
 MCC panels
Paneles MCC

Air Compressors

Compresores de Aire
Periodic Maintenance
Mantenimiento Periodico
 Motors/gearbox’s/couplings
Motores/Transmision/Coples
 Filters
Filtros
 Valves
Valvulas
 MCC panels
Paneles MCC

All Water, Refrigerant & Effluent pumps above 7.5Kw

Todas las Bombas de Agua, Refrigerante y Efluentes por sobre 5.5 KW


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 165 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Periodic Maintenance
Mantenimiento Periodico
 RS View Condition based monitoring switch gear, VFD routine
Revision de condicion basada en el monitoreo del cambio de engranes RS, Ruina
VFD
 Vibration analysis
Análisis de Vibraciones
 Thermography
Termografía
Inspections
Inspecciones
 Vibration analysis
Análisis de Vibraciones
 Thermography
Termografía
 AMP loading
Carga de amperaje
Calibration
Calibracion
 Validate operating parameters
Validar los parámetros operacionales
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 166 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

3.3.6 Guidelines for Instrument Calibration


3.3.6 Directices para la Calibracion de Instrumentos
Below are guidelines for the Calibration Maintenance that should be carried out on Critical
Instruments (as defined by the Quality Pillar).

Debajo están las lineas para el mantenimiento de calibracion que debería de ser llevado a cabo
en instrumentos críticos (Como se definio por el pilar de calidad).

Objective
Objetivo

The objective is to establish a system for control, calibration and repair of measurement
equipment.

El objetivo es el de establecer un sistema para el control, calibracion y reparacion del equipo


de medicion.

Concepts
Conceptos

Collection of the necessary operations to make sure that measuring equipment has been
calibrated and functions within corporate standards and legal requirements. This would include
instruments in the laboratory, process/production lines and utilities.

Conjunto de las operaciones necesarias para asegursrse de que el equipo de medicion ha sido
calibrado y funciona dentro de los estandares conporativos y requerimientos legales. Esto
puede incluir instrumentos de laboratorio, proceso/producción

Minimum / Specific Requirements


Requerimientos Específicos / Mínimos

Ensure each instrument has a calibration history that provides a record of the last calibration
and by whom.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 167 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Asegurarse de que cada instrument cuenta con un historial de calibraciones que proporcione
un antecedente de la última calibración y por quien fue hecha.

 Regularly audit the calibration history.

Auditar regularmente el historial de calibracion

 Ensure that instruments that require external experts to calibrate are done according to
the plan.

Aseguarse de que las calirbraciones que requieran hacerlas expertos foráneos deberán
ser realizadas con respecto al plan

 Verify if the calibrated equipment is properly labeled.

Verificar que el equipo calibrado está correctamente etiquetado

 Identify and record errors found on the instruments.

Identificar y registrar errors encontrados en los equipos

 The goal should be to have one system across the zone for the calibration process (e.g.
documentation and labeling).

El objetivo es tener un sistema atravez de la zona para el proceso de calibracion (eg.


documentacionn y etiquetado)..
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 168 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Responsibilities
Responsabilidades

Technical Support is responsible for the definition of instruments which has to be calibrated.
The Quality Supervisor is responsible for the completion of the instrument calibration routines
on the instruments in the laboratory.

El soporte técnico es responsible de la definicion de los instrumentos que requieran ser


calibrados. El supervisor de calidad es responsable de completar las rutinas de inspección de
calibración en los instrumentos de laboratorio.

The Supervisor is responsible for the completion of the instrument calibration routines on the
instruments in the production lines. The Technical Service Manager is responsible for the
defining the requirements for calibration routines.

El supervisor es responsible de completar las rutinas de calibración en los instrumentos de las


líneas de producción. El administrador del servicio técnico es responsable de definir los
requerimirentos para las rutinas de calibración.

RACI: Instrument Calibration

RACI: Calibracion de Instreumentos

Technical
Services
Quality Technical
Manager
Task Planner Supervisor Supervisor Support
Administrad
Tarea Planeador Supervisor Supervisor Soporte
or de
de Calidad Técnico
Servicios
Técnicos
Define instruments
which has to be
calibrated
IC R A
Definir Instrumentos
que deban ser
calibrados
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 169 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Defining of the
calibration
requirements for
instruments
IC IC R A
Definicion de los
requerimientos de la
calibracion de
instrumentos.
Update Maintenance
System with
calibration routines

R R R A I
Actualizacion del
Sistema de
mantenimiento con
rutinas de
calibracion-
Label equipment
accordingly
R R A I
Etiquetar equipo
correspondientemen
te
System monitoring
R R R A
Monitoreo del
Equipo

R = Responsible
Responsable
A = Accountable
Planeador
C = Consulted
Consultado
I = Informed
Informado

Note: Changes in plant organizational structure may change RACI.


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 170 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Nota: Cambios en la estructura organizacional de la empreza podrá cambiar RACI.


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 171 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

3.4 Standard Maintenance Work Instruction

3.4 Instruccion de Trabajo de Mantenimiento Estándar


This section contains details of the standard requirements and expected final outcomes when
a maintenance procedure is in place. The section defines all the items that must be captured
in a work instruction and the basic principles that must be followed.

Esta seccion contiene detalles de los requerimientos estandar y los resultados finales
esperados cuando el procedimiento de mantenimiento está en su lugar. La sección define
todos los objetos que deben ser capturados en una instrucción de trabajo y los principios
básicos que se deben seguir.

Objective
Objetivo

To describe the standard requirements and expected final outcomes when a maintenance
procedure is in place.

Describir los requerimientos estandar y los resoltados finales esperados, cuando un


procedimiento de mantenimiento está en su lugar.

Application
Aplicación

Description of applicability and non-applicability of the standard. E.g., this standard is


applicable for all maintenance instructions for a particular task.

Descripcion de la aplicabilidad y la no aplicabilidad del estandar. E.g. Este estándar es


aplicable para todas las instrucciones de mantenimiento para una tarea particular.

Safety and Environment Instructions


Instrucciones de Seguridad y Ambiente
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 172 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Description of all detailed safety procedures, actions, points of attention and equipment that
are necessary to perform the activities described in the work instruction, and also the
procedures, actions and points of attention that are necessary to avoid negative impact on the
environment.

Descripcion de todos los procedimientos detallados de seguridad, acciones, puntos de atencion


y equipo que sea necesario para realizar las actividades descritas en la instrucción de trabajo,
y también los procedimientos, acciones y puntos de atención que son necesarios para evitar
un impacto negativo en el ambiente.

This chapter must be written by using a special format (e.g. bold, red letters) to be more
visual and receive the required attention.

Este capítulo debe ser escrito usando un format especial. (e.g negrita, letras rojas) para ser
mas visual y recibir la atención requerida.

Linked Documents

Documentos Ligados

Description of all the documents / drawings / linked with this Work Instruction. They must be
listed using the full title and the path to the location where to find them.

La descripcion de todos los documentos / dibujos / ligados a este trabajo. Tendrán que ser
enlistados usando el titulo completo y la ruta de localización en donde se pueda encontrar.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 173 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Responsibilities
Responsabilidades

RACI: Work Instructions

RACI: Instrucciones de Trabajo

Technical
Services Technical
Task Planner Supervisor Manager Support

Tarea Planeador Superisor Administrador Soporte


de Servicios Técnico
Técnicos
Align required Work
Instructions with Critical
Equipment &
Instruments – preparing
list
C RA
Alineacion requerida de
instrucciones de
trabajocon equipo crítico
y lista de preparacion de
instrimentos
Identify & recommend
work instructions for
critical equipment –
building in maintenance
system
C I RA
Identificar y recomendar
instrucciones de trabajo
para equipo crítico –
Construyendo en el
sistema de
mantenimiento
Prepare Work R R A I
Instructions – prepare
work instructions
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 174 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Preparacion de
instrucciones de trabajo
– Preparar instrucciones
de trabajo
Ensure Work Instructions
are added to the
appropriate maintenance
systems – building in
maintenance system
R I A
Asegurar que las
instrucciones de trabajo
son añadidas a los
sistemas apropiados de
mantenimisnto

R = Responsible
Responsable
A = Accountable
Planeador
C = Consulted
Consultado
I = Informed
Informado

Note: Changes in plant organizational structure may change RACI.

Nota: Cualquier cambio en la estructura organizacional de la empresa podra cambiar RACI.


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 175 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

3.5 Spare Parts Management

3.5 Administracion de Refacciones


3.5.1 Spare Parts Policy
3.5.1 Política de Refacciones
The management of spare parts, together with proper planning and control of spare parts
inventory, is a critical component for dealing with Reactive Maintenance, and as well for an
effective Planned Maintenance program.

La administracion de refacciones, junto con el planeamiento apropiado y control del inventario


de refacciones, es un component critic para lidiar con el mantenimientoreactivo, y tambien por
un programa de mantenimiento planeado

Spare parts management must follow certain disciplines so that the correct spares are
available when required. However, following this discipline, the inventory does not include high
stock levels which incur costs. The Technical Services department must ensure that all the
tools, techniques and procedures associated with best practice inventory management are
employed in order to balance the requirements of the business.

Las refacciones deberán seguir ciertas disciplinas para que las refacciones correctas se
encuentren disponibles cuando se necesiten. Sin embargo, siguiendo esta disciplina, el
inventario no incluye altos niveles de disponibilidad que influye en los costos. El departamento
de servicios técnicos deberá asegurar que todas las herramientas, técnicas y procedimientos
asosciados con la administración de inventaio con buenas práctricas son usadas con el fin de
balancear los requerimientos del negocio.

Objective
Objetivo

Spare parts management is one of the fundamental building blocks of the ABInBev
Maintenance strategy. Proper planning and control of spare parts inventory is a critical
component for dealing with Reactive Maintenance and as well for an effective Planned
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 176 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Maintenance program. It is critical that the right parts are “on hand” when needed for
maintenance or repairs to ensure that downtime is kept to a minimum. The other side of the
equation is that if too many parts are on hand, the enterprise absorbs excessive costs and the
overhead of carrying the inventory.

Las refacciones son una parte fundamental para construer bloques en la estrategia de
mantenimiento de ABInBev. Una planeación y control adecuado del inventario de refacciones
es un componente crítico para lidiar con el mantenimiento reactivo y también para un
programa de mantenimiento planeado efectivo. Escritico que las cpartes correctas se
encuentren a la mano cuando se necesiten para dar mantenimiento o reparar para asegurarse
de que el tiempo por perdidas se mantenga al minimo. La otra parte de la ecuación es si
muchas partes están a la mano, la empresa absorbe costos excesivos y gastos generales de
llevar a cabo el inventario.

The objective will be to maintain a disciplined approach towards managing a Spare Parts
Inventory that meets the needs of the Maintenance Process at the optimal cost.

El objetivo sera el de mantener un acercamiento disciplinado hacia el manejo del inventario de


refacciones que reunan las necesidades de un proceso de mantenimiento al costo óptimo.

Considerations
Consideraciones

An inventory system will be necessary in order to properly manage spare parts. The attributes
of the system should consider the following characteristics:

Un sistema de inventario sera necesario para administrar las refacciones. Los atributos del
sistema deberán considerar las características siguientes:

Protect against loss or shrinkage. Make sure that only authorized and trained employees are
allowed entry into the warehouse. They must be trained to be in your warehouse. Pilferage
and incorrect parts documentation are the largest causes of unplanned stock outs.

Proceccion contra pérdida o encogimiento. Asegurarse de que solo al personal entrenado y


capacitado se le permita entrar al almacén. Ellos deberán estar entrenados para están en tu
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 177 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

almacén. Hurtos y documentación incorrecta de partes son las principales razones por las que
se termina la existencia de las piezas.

Locate parts in the computer system. For the maintenance planner who is not familiar with
item numbers to locate the appropriate part in a computer system, nouns and qualifiers is a
way of simplifying a search. A noun is a simple, meaningful name for the item, for example
"pump." The qualifier adds more detail, such as "hydraulic." A search on this combination will
bring up all hydraulic pumps in the stock item master file. An assortment of captions and a
detailed item description can provide an increasingly narrowed search that considers make,
model, size, formulation, capacity, etc. If the part can be substituted with an alternate or
equivalent part that reference also should be stored in the stock record.

Localizar partes en un sistema de computadora. Para el planeador de mantenimiento que no


está familiarizado con los números de los objetos para localizar la parte apropiada en un
sistema de computadora, usar adjetivos calificativos es una forma de simplificar la búsqueda.
Un adjetivo es un nombre simple pero significativo para un objeto, por ejemplo “bomba”. El
calificativo añade más detalle como “hidráulico”. Una búsqueda con esta combinación
desplegará todas las bombas hidrpaulicas que se encuentran en existencia en el archivo
maestro. Un surtido de leyendas y una descrpicion detallada puede proporcionar una
búsqueda específica más estrecha que concidere marca, modelo, tamaño, formilacion,
capacidad, etc. Si la parte puede ser substituida con una parte equivalente o alterna cuya
referencia deberá ser guardada en el registro de existencias.

Automatic replenishment. Automating the thought process related to reorders can generate
savings. Suggested reorder functionality creates requisitions based on reorder points (ROP)
and reorder quantities (ROQ) that are stored in the inventory record. Once inventory levels for
a part fall below the reorder point threshold, a suggested reorder is placed for the reorder
quantity, which in turn creates a requisition. This saves time and prevents the delays and
errors that can occur with manual purchasing processes. When a simple ROQ value is not
enough, an economic order quantity (EOQ) algorithm can be used to calculate the right
quantity of a spare part to purchase when replenishment is needed. The EOQ can consider
volume discounts, the cost of placing an order, carrying costs, and other factors. In addition,
regular review of the reorder quantities is recommended for all system generated orders, so
that there is a regular cross check for the need of stocking the part to quantity being stocked.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 178 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Reposición automática. La automatizacion a travez del proceso relacionada con reordenar


piezas puede generar ahorros. Una funcionalidad sugerida de reordenes basada en puntos de
reorden (ROP) y cantidades de reorden (R0Q) que son guardadas en el registro del
inventario. Una vez que los niveles del inventario para una pieza caen, abajo del punto de
reorden, una reorden sugerida es puesta para reordenar una cantidad de la pieza que en
cambio crea una requisicion. Esto ahorra tiempo y previene retrasos y errores que puedan
ocurrir con un proceso de compra manual. Cuando un valor simple de R0Q mo es suficiente,
un algoritmo de orden económica de cantidad puede ser usado para calcular la correcta
cantidad de refacciones para comprar cuando se requiera un reabastecimiento. El E0Q puede
considerar descuentos por volumen, los costos de hacer una orden, cortos por llevar a cabo y
otros factores. En adicion, se recomienda que se lleve a cabo una revisión regular de las
cantidades de reorden para todas las órdenes generadas por el sistema que hay una
comprobación cruzada regular para la necesidad de almacenamiento de la parte a la cantidad
siendo abastecido.

Maintain a complete inventory list for the warehouse. Determine up front what spare parts are
required to manage the required level of risk to your plant. Order only the amount of non-
stock or special order items that are required.

Mantener una lista complets frl inventario para el almacén. Determinar adelantadamente que
refacciones son requeridas para administrar el nivel de riesgo requerido para tu planta.
Ordenar solo la cantidad que no esté en existencia u ordenes de objetos que se requieran.

Establish a Management of Change (MOC) process for adding or deleting any items to the
inventory.

Establecer un proceso de manejo de cambio (MON) para añadir o eliminar cualquier objeto al
inventario.

Assign and use bin locations. Assign primary and surplus bin locations for every stocked item.
All picking and receiving documents should list the primary bin location. With correct bin
locations on documents, order picking is probably the least complicated job in your
warehouse.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 179 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Asignar y usar localizaciones para contenedores. Asignar localizaciones primarias y superávit


para cada onjeto en existencia. Todos los documentos de rocoleccion y recepción deberán
están enlistados en la localozacion primaria. Con las localizaciones correctas de documentos, la
recolección de ordenes es probablemente el trabajo menos complicado en tu almacén

Record all material leaving the spare parts warehouse. There should be appropriate processes
for every type of stock withdrawal. Under no circumstances should material leave the
warehouse without being entered as a remove from inventory.

Registrar todas las piezas sacadas del almacén. Deberá haber un proceso apropiado para cada
tipo de retiro de piezas. Bajo ninguna circunstancia el material dejará el almacen sin avisar
que se está remiviendo del mismo.

Process all transactions in a timely, prioritized manner. All transactions or inventory


movements should be processed by the end of the day. Stock receipts should be “shelved”
and entered in the inventory system within 24 hours of arrival. Zone specific criteria for
international parts may need to be developed due to the complexity of getting import costs
settled. In this case, the specific procedure should be available for review.

Procesar todas las transacciones en una manera priorizada y oportuna. Todas las
transacciones o movimientos de inventario deberán ser procesadas al final del día. Recivos de
existencia deberán ser archivados e introducidos en el inventario del sistema dentro de las 24
horas de su llegada. El criterio específico de zona para partes internacionales podrán necesitar
desarrollarse según la complejidad de tener establecidos los costos de importación. En este
caso, el procedimiento específico podría estar disponible para revisión.

Balance the inventory levels (minimum/maximum) such that there is sufficient risk, not too
few and not too many.

Balancear los niveles de inventario (mínimos/máximos) tal que haya un riesgo suficinte, no
muy poco pero no mucho tampoco

Seek out alternate suppliers or manufacturers of parts for original equipment manufacturer
(OEM) parts. Best Practices has shown that one of the fundamental methods to reduce costs is
to seek out alternate suppliers for OEM parts.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 180 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Buscar proveedores o fabricadores alternativos de partes originales del equipo. Las mejores
prácticas han demostrado que uno de los métodos fundamentales para reducir costos es
buscar una alternativa de proveedores de partes originales.

Include an annual budget for obsolete parts. It is recommended that there is an annual
budget for obsolete parts to facilitate the need to exchange old for new requirements.

Incluir un presupuesto annual para partes obsoletas. Se recomienda que haya un presupuesto
anual para piezas obsoletas para facilitar la necesidad de intercambiar viejos requerimirntos
contra nuevos.

Ensure that stock balances are accurate and will remain accurate. Implement a comprehensive
cycle counting program to ensure the availability of the spare part that is held on inventory. 1

Asegurarse de que los balances en existencia sean precisos y que permanescan precisos.
Implementar un programa comprensivo de ciclo de conteo para asegurar la disponibilidad de
las refacciones que están retenidas en el inventario.

A physical inventory is required as stated in the Logic’s Pillar. Reconcile the inventory against
orders and usage requisitions. The purpose for checking the inventory is to ensure that the
book value of the inventory and actual inventory held match. All inconsistencies, duplicates or
gains/losses should be reported to the spare parts manager. The physical stock taking can be
done through either periodic cycle counting or a complete physical inventory. 2

Un inventario físico es requerido como declaración de la lógica del pilar. Conciliar el inventario
contra órdenes y requisiciones de uso. El propósito de revisar el inventario es el de asegurar
que el libro de valores del inventario y el inventario real retenido coincidan. Todas las
inconsistencias, duplicidades o ganancias/perdidas deberán ser reportadas al administradoe de
refacciones. El inventario físico de existencias puede ser llevado ya sea por medio de un
tiempo periódico de ciclo o un inventario fisico completo.

1
For adjustments to inventory value, such as the write-offs regarding gains/losses found during
cycle counting, please refer to the plant controller/accountant for the local accounting procedures.

2
For stock taking or physical inventory requirements, please refer to the plant controller /
accountant for the local accounting procedures or practices. These can vary depending on the
region or country requirements.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 181 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Introduce regional/country sharing of strategic spares. Regional/country sharing of strategic


spares must also be introduced when judged appropriate by zone management.

Introducir intercambio region/país de refacciones estratégicas. El intercambio país/región de


refacciones estratégicas también deberá ser introducido cuando se juzgue apropiadamente por
la administración de zona.

Vendor service levels. Capturing supplier service level data within the inventory record helps
bring to light the most efficient, dependable, and cost-effective vendors. Preferred suppliers
can be identified based on historical lead times, pricing, quality, number of short- or over-
shipments, how often goods are received damaged, frequency of backorders, and other
criteria. Preference can be given to these vendors in the procurement process.

Niveles de servicio del vendedor. Capturar el nivel de datos del proveedor de servicio dentro
del registro del inventario ayuda a traer a la luz a los vendedores más eficientes, dependientes
y costo – efectivo. Los proveedores preferidos pueden ser identificados basándose en los
plazos históricos, precios, calidad, numero de búsqueda o sobre pedidos, que tan frecuente se
reciben bienes dañados, frecuandia de pedidos pendientes y otros criterios. La preferencia se
puede dar a estos vendedores en el proceso de procuración.

Include a view of where the part is used. A view of where a part is used, for example on which
assets a certain ball bearing is installed, provides benefits to both the plant floor and
storeroom. This view enables inventory personnel to understand how extensively a part is
used throughout the operation, and helps the maintenance planners to determine the item
number and quantity of parts installed on an asset.

Incluir una vision de donde la parte es usada. Una visión de donde la parte es usada, por
ejemplo en que bienes un cierto cojinete de bola es instalado, proporciona beneficios para
ambos, el piso de planta es usado atravez de la operación, y ayuda a los planeadores de
mantenimiento a determinar el numero de objato y la cantidad de partes instaladas en los
bienes.

Consign spare parts. Consignment of spare parts is another means by which to lower the cost
of spares. The supplier or vendor (if agreed) would hold an inventory of their material at no
cost to the company. The company would then pay for the item when consumed or replaced.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 182 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Consignar refacciones. La consignacion de las refacciones es otro de los medios para bajar el
costo de las refacciones. El proveedor o venderdor (si accede) podrá mantener un inventario
de su material sin un costo para la compañía. La compañía deberá pagar después por el objeto
consumido o reemplazado.

Categorize spare parts. Spare parts will use the global VBS to categorize parts into one of
these categories:

Categorizar las refacciones. Las refacciones deberán usar el VBS global para categorizar las
partes en una de las siguientes categorías:

 Fast movers, fully impaired if unused after 3 years.


Motores rápidos, totalmente deteriorados si no se utiliza después de 3 años.
 Slow movers, fully impaired if unused after 4 years.
Motores lentos, totalmente deteriorados si no se utiliza después de 4 años.
 Non-movers, fully impaired if unused after 5 years.
Los no motores, totalmente deteriorados si no se utiliza después de 5 años.

This categorization defines the accounting rules for financial obsolescence of materials.
Financial obsolescence refers to the accounting for current assets that are no longer
considered current and are therefore provisioned to offset their balance sheet impact.

Esta categorizacion define las Normas de contabilidad financiera por obsolescencia de


materiales. Obsolescencia financiera se refiere a la contabilidad de los bienes actuales que no
están considerados actuales y por lo tanto están provisionados para compensar el impacto de
su hoja de balance.

Prioritize parts for technical obsolescence. Best practice suggests that materials that are not
issued after 5 years should be prioritized for maintenance’s consideration as technical
obsolescence. Technical obsolescence refers to parts that are no longer useable for the
maintenance of currently operating equipment. Once parts are flagged as technically obsolete,
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 183 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

those parts should be segregated from other inventories and a plan for review and disposal
should be put in place.

Priorizar partes para obsolescencia técnica. La mejor práctica sujiere que los materiales que no
son emitidos después de 5 años, deberán ser priorizados para consideraciones de
mantenimiento como obsolescencia técnica. Obsolescencia técnica se refiere a partes que no
pueden ser utilizadas para el mantenimiento de equipo operado actualmente. Una ves que las
partes son marcadas como técnicamente obsoletas, esas partes deberán ser segregadas desde
otros inventarios y un plan para revisión y disposición deberán ser puestas en el lugar.

Value spare parts for any M&A transaction. For any M&A transaction, spare parts should be
valued in the opening balance sheet. The acquired entity must apply the VPO rules from the
acquisition date 2 years following the acquisition, the spare parts should be reviewed and a
detailed analysis of the spare parts should be performed. If spare parts may still be used and
this is confirmed by Global VP - Technical and his team, the “accounting date” for VPO count
can be reset.

Refacciones de valvulas para cualquier transacción M&A Para cualquier transacción M&A, las
refacciones deberán ser valuadas en la hoja de balance que abre. La entrada adquirida deberá
cumplir con las reglas de VPO desde la adquisición hasta dos años después de la adquisición,
las refacciones deberán ser revisadas y un análisis detallado deberá ser realizado. Si las
refacciones deberán seguir siendo utilizadas, y esto es confirmado por el VP global – Técnicos
y su equipo, “la fecha contable” para el contedo de VPO puede ser reiniciada.

In case of closure of a plant the following treatment should be applied for the spare parts that
cannot be moved to other plants.

En caso de que se cerrara una planta, el siguiente tratamiento deberá ser aplicado para el
intercambio de partes que no puedan ser movidas a otras plantas.

a) If a plant is acquired as part of an M&A transaction and, at the time of the acquisition,
as part of the business plan, it is decided to close the plant shortly after the completion
of the transaction, the spare parts that cannot be moved to other plants should be
valued at their estimated market value as part of the fair value exercise performed for
accounting purposes at acquisition date (the opening balance sheet “OBS” exercise).
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 184 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Usually, when a plant is acquired with the intention of closure, the spare parts have
little residual value and common practice is to consider such spare parts at zero/very
low value in the OBS.

Si una planta es adquirida por medio de una transaccion M&A y, al momento de la


transaccion, como parte de un plan de negocios, se decide cerrar la planta justo
despues de completrar la transaccion, las refacciones que no puedan ser movidas a
otras plantas deberán ser valuadas y estimadas al precio de mercado como parte de un
ejercicio de avaluo realizado por propósitos de contabilidad a la fecha de adquisición (el
saldo de apertura ejercicio “OBS”). Usualmente cuando una planta es asquirida con la
intención de cerrar, las refacciones tienen un valor residual muy pequeño y la práctica
común es la de considerar tal parte a un valor de zero/muy bajo en la OBS.

b) If an existing plant is closed as part of a formal restructuring plan, the spare parts that
cannot be moved to other plants might be provided for through one-off in profit or loss,
as long as that the related restructuring costs in connection with the plant closure also
qualifies to be reported as one-off. On the other hand, if the closure costs are reported
in EBITDA performance (e.g. the restructuring does not qualify as one-off), the write-
off of spare parts should also be reported in EBITDA performance.

Si una planta se encuentra cerrada cómo parte de un plan de reestructuracion, las


refacciones que no puedan ser movidas a otras plantas podrían ser proporcionadas para
un único beneficio o pérdida, mientras que el costo de la reestructuración
correspondiente en la conexion con la planta cerrada también deberá ser calificado
como único. Por otro lado, si los costos de cierre son reportados en un desempeño
EBITDA (ej. La reestructuración no califica como única), el registro de las refacciones
deberán ser reportadas en un desempeño EBIDTA.

c) If the plant is closed as part of a relocation plan, the spare parts that cannot be moved
to other plants must be provided for in EBITDA performance.

Si la planta es cerrada como un plan de relocalizacion, las refacciones que no puedan


ser movidas a otras plantas deberán ser proporcionadas por un desempeño EBITDA.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 185 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

d) The costs of reallocating spare parts to other plants in all the cases above (i.e.
transportation costs) do not qualify for being recognized as inventories and should be
recognized in profit or loss when incurred.

Los costos de relocalizacion de refacciones en todos los casos de arriba (es decir, costos
de transportación) no califican para ser reconocidos como inventarios y deberán ser
reconocidos en beneficio o perdida cuando incurran

Track new part warranties. The spare parts warehouse shall have a process to track warranty
on newly purchased parts for CAPEX or just replacement spare parts. Best practices indicate
that 1.5% of the total spare parts spend should be recovered as warranty.

Rastreo de garantías de partes nuevas. El almacen de refacciones deberán tener un proceso


de rastreo de garatías para partes nuevas que hayan sido compradas para CAPEX o solo
rerfaccones para reemplazo. Las maejores prácticas indican que 1.5% del total de las
refacciones gastadas deberán ser recuperadas como garantía

Include a rebuild process. The spare parts inventory should include a rebuild process in their
stocking strategies. Rebuilt spare parts cost less than new and perform with the same quality.
Best practices show that 25% of spare parts inventory value can be classified as rebuildable.
(Internal or External).

Incluir un proceso reconstruido. El inventari de refaccines deberá incluir un proceso de


reconstrucción en sus estrategias de existencias. Las partes refaccionarias reconstruidas
cuestan menos que una nueva y se desempeñan de la misma manera. Las mejores precticas
muestran que el 25% del valor del inventario de refacciones puede ser clasificado como
reconstruible. (internamente o externamente).

Responsibilities
Responsabilidades.

RACI: Spare Parts Inventory

RACI: Inventario de Refacciones

Task Stock Technical Zone Logistics


Room Services Procurement
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 186 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Manager
Cuarto
Administrad
Tareas de Obtencion de Logistica
or de
existenc la zona
servicios
ias
técnicos
Preparing Spare Parts –
establishing requirements and
specifications of spare parts
A R C I
Preparando partes de refaccion
– estableciendo requerimirntos y
especificaciones de refacciones
Preparing Spare parts issues –
R C A I
Preparando problemas de
refacciones
Recommending/Consolidating
Suppliers – leveraging
purchasing power (zone-wide)
A C R I
Recomendando/Consolidando
proveedores – apalancando el
poder de compra (Anchura de
zona)
Identifying Alternate Suppliers –
finding alternative sources of
OEM parts, finding alternative
suppliers for MRO parts
R I A C
Identificando proveedores
alternativos para partes
originales, encontrando
proveedores alternativos para
partes MRO

R = Responsible
Responsable
A = Accountable
Planeador
C = Consulted-
Consultado
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 187 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

I = Informed
Informados

Note: Changes in plant organizational structure may change RACI.

Nota: Cualquier cambio en la estructura operacional de la planta podria cambiar RACI.


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 188 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

3.5.2 Strategic Spare Parts Policy


3.5.2 Política Estratégica de Refacciones
This section outlines the criteria that must be met for an item to be considered a Strategic
Spare Part. It is important for the Technical Services Department to identify strategic spares,
as this can aid the management of the inventory through capitalization of strategic spare
parts.

Esta seccion delimita el criterio que se debe tener sobre un objeto condiderado como refacción
estratégica. Es importante para el departamento de servicios técnicos definir refacciones
estratégicas, ya que esto puede ayudar la adminietracion del inventario a través de la
capitalización de refacciones estratégicas.

Objective

Objetivo

The objective of the Strategic Spare Parts Policy is to allow the purchase of spare parts that
are considered strategic to the operation of a production/process line but considered excessive
in cost for one plant to purchase, however, can be shared by several plants in a region or
zone.

El objetivo de la Política Estratégica de Refacciones es el de permitir la compra de refacciones


que sean consideradas estratégicas para la operación de una línea de producción/proceso pero
cuyo costo sea considerado excesivo para que sea comprado por una planta, sin embargo,
puede ser compartida por varias plantas en una región o zona.

The benefit of such a process is to allow the strategic spare that is on inventory, to be
depreciated over time as a capital asset. This is to minimize the financial impact if the part is
never issued and over time becomes obsolete.

El beneficio de tal proceso es el de permitir a la refaccion estratégica que está en el inventario,


que sea depreciada con el tiempo como un bien capital. Esto para minimizar el impacto
financiero si la parte nunca se usa y con el tiempo se vuelve obsoleta.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 189 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Considerations

Consideraciones

The definition and the business rules regarding strategic spares are outlined in the “Accounting
and Reporting Manual, Chapter 12.5 Property, Plant and Equipment, Section 2 Spare Parts.”

La definicion y las reglas del negocio con respect a refacciones estratégicas son delimitadas en
el “Manual de Reporte y Contabilidad, Capitulo 12.5 Propiamente, Planta y Equipo, Seccion 2
Refacciones.”
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 190 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Responsibilities
Responsabilidades

RACI: Strategic Spares Inventory

RACI: Inventario de Refacciones Estratégicas

Stock Spare Technical


Room Parts Services Procurement
Technical
Technicia Clerk Manager Manager Manager
Task Support
n
Empleado Administra Administra Administrad
Tarea Soporte
Técnico de Cuarto dor de doe de or de
Técnico
de Refaccione Servicios Obtención
Existencias s Técnicos
Preparing Spare
Parts
Requirements -
preparing
routines
C A R I R
Preparando
Requerimientos
de Refacciones –
Preparando
Rutinas
Identifying
Strategic Spares
– communication
to users
I A I R
Identificando
Refacciones
Estratégicas –
Comunicacion a
Usuarios
System I I R A
monitoring
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 191 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Monitoreo de
Sistema
Reporting and
Review
I I R A
Reporte y
Revision

R = Responsible
Responsable
A = Accountable
Planeador
C = Consulted
Consultado
I = Informed
Informado

Note: Changes in plant organizational structure may change RACI.

Nota: Cualquier cambio en la estructura organizacional de la planta podría cambiar RACI.


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 192 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

3.6 Outsourcing

3.6 Externalizacion
There are a number of different development levels of outsourcing possible. The following
section describes the various outsourcing levels as well as stating the outsourcing policies that
must be adhered to.

Hay un número de diferentes niveles de desarrollo de externalizaciones posibles. La siguiente


sección describe varios niveles de externalización asi como también las políticas de
externalización que deban ser adheridas.

The purpose of outsourcing is to both reduce cost and to shift the focus on non-core activity
from the operational team to a third party.

El proposito de externalizacion es el de reducer costos y cambiar el enfoque en actividades sin


núcleo de el equipo operacional a un tercero.

The Technical Services department must make an assessment of their own opportunities and
while these will differ between sites and zones, the basic principles of dealing with outside
contractors/individuals can be followed.

El departamento de Servicios Técnicos debe hacer una valoración en sus propias


oportunidades y mientras esto difiera entre zonas y sitios, los principios básicos para lidiar con
con cintratistas/individuos pueden ser seguidos.

Introduction

Introduccion

There are a number of different development levels of outsourcing possible. This chapter
describes the various outsourcing levels as well as stating the outsourcing policies that must
be adhered to. There are opportunities to both reduce cost and focus effort through
outsourcing other activities to third parties. This chapter provides guidance on which tasks
should be considered “core” as well as setting outsourcing targets that need to be achieved.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 193 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Este es el nuvel de los diferentes niveles de desarrollo de externalizacion pisbile. Este capítulo
describe los distintos niveles de externalización asi como también comenzar con las políticas
de externalización que deban ser adheridas. Hay oportunidades para reducir costos y enfocar
el esfuerzo atraves de actividades de externalización a un tercero. Este capitulo proporciona
una directriz en que tareas deben ser consideradas “nuecleo” asi como también ajustar los
objetivos que necesiten ser alcanzados.

A set of instructions is detailed to help maintenance managers assess their current plant
situation and move on up to the desired levels of outsourcing.

Un conjunto de instrucciones estan detalladas para ayudar al acceso de los administradoes de


mantenimiento a su situación actual y moverse hacia los niveles deseados de externalización.

Some background information is given to explain the process for determining outsourcing
opportunities and the associated benefits and pitfalls.

Alguna información de fondo está dada para explicar el proceso para determinar
oportunidades de externalización y los beneficios y obstáculos asociados.

Policy

Política

Outsourcing Approach

Acercamiento de externalizacion

The Technical Service Manager in consultation with the Procurement Manager and Plant
Technical Support must outsource tasks, defined as General Tasks in this chapter. It is the
policy of ABInBev to outsource these tasks, which are considered to be non-core and a
distraction from the core business of ABInBev, provided the local market can provide the
service at an economic value.

El Administrador de Servicio Técnico en consulta con el Administrador de Obtención y el


Servicio Técnico de Planta deberán externalixzar estas tareas, que son consideradas cono no
nucleicas y una distracción de las actividades de nucleo del negicio de ABInBev, proporcionado
al mercado local puede proporcionar el servicio a un valor econímico.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 194 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

For all other tasks, the use of external contractors/outsourcing is acceptable in circumstances
where it can be clearly shown that this is the most economic option available. However, this
level of outsourcing will be handled on a case-by-case basis.

Para todas las demás tareas, el uso de contratistas/externalizaciones externas es aceptable en


circunstancias donde se puede mostrar claramente que esta es la opción económica mas
disponible. Sin embargo, este nivel de externalización será manejado en una base caso a caso.

Therefore the vision for outsourcing is that all general/Specialist Activities are outsourced
where cost-effective.

Por lo tanto, la vision de la externallizacion es que todas las actividades


benerales/especialistas, son externalizdas según su costo-efectivo.

When external contractors are to be used a minimum of three price quotations are required.
Where external contractors/outsourcing are used the required skill and service levels should be
documented in a legally binding contract and procurement should be used to finalize
negotiations and structure the contract.

Cuando se necesiten emplear contratistas externos, se deberán aplicar un minimo de tres citas
requeridas. Donde contactores/externalización usen una determinada habilidad requerida, y
los niveles de servicio deberán ser documentados en un contrato legal y obtención deberán
sere usados para finalizar negociaciones y estructura del contrato.

The costs of outsourcing need to be benchmarked against other suppliers at minimum once a
year.

Los costos de externalizacion necesitan ser referenciados contra otros proveedores una vez al
año como minimo

All contractors working onsite should be fully briefed in all Environment, Health and Safety
procedures. Signed documented evidence of these briefings needs to be kept. Procedures
include:

Todos los contratistas trabajando en el sitio deberán estar completamente informados en los
procedimientos ambientales, de salud y de seguridad. Documentos firmados como evidencia
de que la información se dio, deberán ser guardados. Los procedimientos incluyen:
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 195 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

 Hygiene requirements
Requerimirntos de higiene
 Work permit and isolation procedures
Permiso de trabajo y condiciones de aislamiento
 Site fire procedures
Procedimientos de sitios de fuego
 Stores requisition procedure etc.
Procedimiento de requisicion de almacenaje, etc.

Outsourcing Benefits

Beneficios de la Externalización

Lower Costs. Contractors generally pay lower wage rates and offer lower level of benefits
to their employees than major corporations.

Menores Costos: Los contratistas generalmente pagan menores tarifas salariales y


ofrecen menores niveles de beneficios a sus empleados que corporaciones mayores

Scale. Contractors can leverage savings through the scale of their single activity
operations.

Escala. Contratistas pueden apalancar ahorros atraves de la escala de las operaciones


actividades personales de operación.

Learning Curve. Single activity focus enables contractors to shift up the learning curve
faster and introduce industry best practices to reduce costs.

Curva de Aprendizaje. El enfoque de actividad personal permite a los contratistas elevar


su curva de aprendizaje mas rápidamente e introducir buenas prácticas de la industria
para redurir costos.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 196 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Utilization. Contractors have higher utilization rates of capital equipment and labor.

Utilizacion. Los contratistas tienen una taza muy alta de utilización del equipo capital y
trabajo.

Freeing Up Management Time. Contracting out simple non-core functions enables


management to concentrate on more value added functions.

Tiempo de liberacion de administracion. La contratación de funciones no esenciales


simples permite la gestión para concentrarse en otras funciones de valor añadido.

Unions. Outsourcing results in management having to negotiate with fewer union groups
and limits spill-over of industrial action.

Uniones: La externalización de resultados en la gestión de tener que negociar con un


menor número de grupos sindicales y los límites de desbordamiento de acción industrial

Better Service. Through better training and greater management interest, contractors
often offer superior service.

Mejor Servicio. A través de una mejor formación y mayor interés por la gestión, los
contratistas suelen ofrecer un servicio superior.

Release of Minor Capital. Outsourcing limits minor capital requirement for items such as
tools and equipment.

Lanzamiento del Capital Menor. Externalización limita requisito de capital menor para
artículos tales como herramientas y equipos.

Outsourcing Activities

Actividades de externalizacion

 General. Services that can be provided by a range of suppliers and where cost-effective
outsourcing options are likely to be available in all markets over time e.g. domestic
plumbing will be outsourced over time.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 197 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

General. Los servicios que sean proporcionados por un rango de proveedores y en


donde las opciones externalizables de costo-effectivo son probables que estén
disponibles en todos los mercados con el tiempo. Por ejemplo: Plomeria doméstica
serán externalizados con el tiempo.

 Specialist. Services that can only be provided by more specialized suppliers and where
outside suppliers may not necessarily be more cost effective, e.g., vibration monitoring
will be outsourced where cost effective.

Especialistas. Servicios que solo puedan ser proporcionados por proveedores mas
especializados y en donde proveedores externos no sean necesariamente mas costo
económicas.

 Task Matrix. There are two axes on the matrix; the vertical axis indicates the type of
activity, General and Specialist. The horizontal axis describes the impact of the activity
on maintenance, Simple, Non-Maintenance Critical and Maintenance Critical.

Matriz de Tareas. Hay dos ejes en la matriz; el eje vertical indica el tippo de actividad,
general y especialista. El eje horizontal describe el impacto de la actividad en el
mantenimiento, simple, no-critico para mantenimiento y critico para mantenimiento.

General activities are those which are available in almost all markets and which are clearly
non-core.

Actividades generals son aquellas que estan disponibles en casi todos los mercados y que son
claramente no- nucleicos

Specialist activities are those which are often available in established markets, these are
sometimes considered core to the maintenance department but not necessarily core to beer
manufacturing.

Actividades especialistas son aquellas que estan frecuentemente disponibles en mercados


establecidos, estas son consideradas algunas veces como nucleo del departamento de
mantenimiento pero no necesariamente nucleo para elaboración de cerveza.

Normally the General activities are outsourced ahead of the Specialist activities.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 198 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Normalmente las Actividades Generales son externalizadas delante de las actividades


especiales

The impact on maintenance axis indicates the criticality of the task and therefore the
relationship between ABInBev and the supplier. The more critical the activity, the more focus
on service level agreements, regular reviews and improvement targets.

El impacto en los ejes de mantenimiento indicant la criticidad de la tarea y por lo tanto la


relación entre ABInBev y el proveedor. Mientras más critica sea la actividad, más enfoque en
el los niveles de servicio acordados, revisiones regulares y mejora de objetivos.

Outsourcing maintenance critical tasks should only be done in consultation with Plant
Technical Support since these tasks can have a wider strategic implication for the business.

Las tareas criticas del mantenimiento de externalizacin deberán ser hechas consultando al
soporte técnico de la planta desde que estas tareas pueden tener una implicación estratégica
mas amplia para el negocio.

Task Matrix

Matris de Tareas

Type of Non-Maintenance
Activity Simple Critical Maintenance Critical

Tipo de Simple No-Mantenimiento Mantenimiento Crítico


Actividad Critico
General  Gardening  Building maintenance
Jardinería such as heating,
General  Site Security lighting & ventilation
Seguridad del Sitio maintenance
 Cleaning of non-process Construccion del
areas mantenimiento tales
Limpieza de areas sin como mantenimiento a
procesos calentamiento,
 Civil repairs alumbrado &
Reparaciones civiles ventilación
 Domestic Plumbing  Parts fabrication
Plomeria Doméstica Fabricacion de partes
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 199 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Type of Non-Maintenance
Activity Simple Critical Maintenance Critical

Tipo de Simple No-Mantenimiento Mantenimiento Crítico


Actividad Critico

 Capital works and


installations
Trabajos Capitales e
Instalaciones
 Vehicle repairs
Reparaciones de
Vehículos
 Painting
Pintar
 Carpentry
Carpintería
 Masonry
Albañilería
 Workload above base
level
Carga de trabajo sobre
el nivel de referencia
 Safety maintenance
such as fire doors and
extinguishers
Mantenimiento de
seguridad tales como
puertas de incendio y
extinguidores
Specialist  Machine specific skills  Condition monitoring  Spares inventory
Habilidades Específicas such as oil analysis, management
Especialista de las Máquinas vibration inspection Administracion del
 Coded welding and infrared inspection inventario de
Soldadura Codificada Monitoreo de Condicion refacciones
tales como análisis de  Equipment set-up and
aceite, inspección calibration
infraroja Ajuste del equipo y
calibracion
 Utility provision such as
water treatment and
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 200 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Type of Non-Maintenance
Activity Simple Critical Maintenance Critical

Tipo de Simple No-Mantenimiento Mantenimiento Crítico


Actividad Critico
energy plants
Provision de utilidades
tales como tratamiento
de aguas y plantas de
energía.
 Lubrication
Lubricacion
 Overhauls
Revisiones generales
 Planned maintenance
Mantenimiento
planeado
 Breakdown cover
Cubierta de avería
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 201 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Structured Approach

Acercamiento Estructurado

Ensure that the activities to be outsourced can be properly and sufficiently defined.

Asegurarse de que las actividades que vayan a ser externalizadas puedan ser propiamente y
sufueientemente definidas

 Focus should be on tasks not on positions or individuals


El enfoque deberá estar en last areas, no en posiciones o individuos
 Enough detail that different quotations can be properly compared
Suficiente detalle para que las diferentes citas puedan ser comparadas
 But not too detailed that it will take too long to evaluate
Pero no muy detalladas ya que tomará mucho evaluarlas

Check that there are sufficient quality suppliers to provide acceptable standards of service and
ensure an efficient market for services e.g.

Revisar que hay suficientes proveedores de calidad que proporcionan estandares aceptables
de servicio y asegurar un mercado eficiente de servicios. Por ejemplo:

 Alternative suppliers are readily available to mitigate the risk of failure/disagreement


and to spur competition
Proveedores alternativos están facilmente disponibles para mitigar el riesgo de
falla/desacuerdo y cometicion de espuela
 Opportunities exist to create new suppliers
Las oportunidades existen para crear nuevos proveedores
 Suppliers have financial strength and stability as well as an established track record
Los proveedores tienen una Fortaleza financier y estabilidad asi como tambien un
registro establecido de rastreo.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 202 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

 Verify that the market is able to offer a competitive pricing of the services
Verificar que el Mercado está disponible para ofrecer precios competitivos de los
servicios
 Suppliers are likely to have a meaningful cost/quality advantage in providing this
activity
Es probable que los proveedores tengan una ventaja costo/calidad muy significativa
proporcionando esta actividad.
 Suppliers are likely to bring future innovations and improvements
Es probable que los proveedores traigan futuras inovaciones y mejoras
 Supplier performance is readily measurable
El rendimiento de los proveedores es actualmente cuantificable
 Include service, quality and reliability as well as price in the final selection criteria
Incluye servicio, calidad y confiabilidad asi como también el precio en el criterio de
selección final.

Invite bids from potential suppliers.

Invitar ofertas de proveedores potenciales.


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 203 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Outsourcing Justification

Justificacion de externalizacion

It can often be difficult to make an accurate comparison between the internal costs saved and
the total cost of the outsourcing service

Es possible que frecuentemente sea dificil hacer una comparación precisa entre costos
internos guardados y el costo total de los servicios de externalisacion.

 Internal costs often are not actually eliminated by outsourcing


Costos internos no son eliminados por externalizacion muy a menudo
 External quotations do not take account of transition costs and internal disruption
Citas externas no hacen referencia de los costos de transaccion y dusrupcion interna

The identification of internal cost saving (direct & indirect) should focus on the activities
eliminated and the actual savings that will be realized by outsourcing the activity, such as:

La identificacion del ahorro interno de costos (directo e indeirecto) debera enfocarse en las
actividades eliminadas y los ahorros reales que serán realizados por una actividad
externalizada tales como:

 Can labor saved be released or re-deployed?


¿El ahorro de trabajo puede ser liberado o redesplegado?
 If labor is released, savings in non-wage employment costs such as training should also
be considered.
¿Si el trabajo es liberado, ahorros en costos de empleo sin salario tales como
entrenamiento también deberán ser considerados.

The external cost analysis must also factor in the internal costs incurred in the setting up and
running of the outsourcing contract.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 204 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

El análisis de costo externo también deberá estar incluido en los costos internos incurridos en
el la creación y ejecución del contrato de externalización.

 Severance costs
Costos de ruptura
 Ongoing management of the contract
Administracion en marcha del contrato

Outsourcing decisions should be made in consultation and agreement with the Plant Technical
Support and the Procurement function

Desiciones de externalizacion deberán ser tomadas consultándolo y acordándolo con e servicio


técnico de la planta y la función de obtención.

Outsourcing Cost Analysis

Análisis de Costo de Externalizacion

A full Net Present Value (NPV) analysis should be done only of a decision to outsource
maintenance critical tasks. In order to complete this task we have to define what the direct
labor costs are with all of the all support costs and compare them to all the costs if a third
party supplier does the cost.

Un completo análisis de Valor Presente Neto (NVP) deberá ser hecho solo de la decisión de
externalización de las tareas de críticas de mantenimiento. Con el fin de completar la tarea
tenemos que definir cuales son los costos directos de trabajo con todos los costos de soporte y
compararlos con todos los costos si un proveedor tercero hace el costo
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 205 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Costs to consider if ABInBev does the work.

Costos a considerar si ABInBev hace el trabajo

 Direct labor costs


Costos de Trabajo Directo
- Average utilization rate
Tasa promedio de utilizacion
- Absenteeism
Absentismo
- Average number of training average days
Numero promedio de dias promedio de entrenamiento
- Average base salary
Salario base promedio
- Number of overtime hours
Numero de horas extras
 Support Costs
Costos de Soporte
- Social benefits
Beneficios Sociales
- Costs of training
Costos de Entrenamiento
- Costs of servicing tools and equipment
Costos de herramientas de servicio y equipo
- Minor capital costs
Costos menores de capital
 Costs if a third party does the work
Costos si un tercero hace el trabajo
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 206 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

 Transition Costs
Costos de transicion
- Number of weeks required to setup supplier arrangement
Numero de semanas requeridas para ajustar el acuerdo con el proveedor
- Risks & Contingency assessment
Valoracion de riesgos y contingencias
- Voluntary redundancy costs
Costos de despido voluntario
 Costs to manage a supplier
Costos para administrar un proveedor
- Duration of monthly meetings between supplier & the client
Duracion de las reunions mensuales entre el proveedor y el cliente
- Total number of strategic suppliers
Numero total de proveedores estratégicos
- Number of activities
Número de actividades
 Production level differences
Diferencias de nivel de produccion
- Performance improvements for ABInBev & supplier (plant reliability, maintenance
downtime)
Mejoras de desempeño para ABInBev y proveedores (confiabillidad de la planta,
tiempo de inactividad de mantenimiento)
- Performance incentive bonus
Bono incentivo por desempeño
- % rework for ABInBev & supplier
% rehecho para ABInBev y proveedor
- % improvement in material costs for ABInBev & supplier
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 207 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

% de mejora en costos materiales para ABInBev y proveedor


 External supplier costs
Costos externos de proveedor
 Pricing approach offered by supplier
Aproximacion al precio ofrecido por el proveedor

All of the above areas need to be analyzed and inputted into an NPV Cost Benefit Analysis.

Todas las areas de arriba deberán ser analizadas e introducidas en un análisis de costo
beneficio NPV

In summary all general tasks should be outsourced using a minimum of three price quotations
and required skill and service levels should be documented in a legally binding contract. The
costs of outsourcing need to be benchmarked against other suppliers at minimum once a year

En resumen, todas last areas generals deberán ser externalizadas usando como minimo tres
citas en el precio y los niveles de dervicio y habilidad requeridos deberán ser documentados en
un contrato de marco legal. Los costos de la externalización deberán ser referenciados en
contra de otros proveedores una vez al año como mínimo

All specialist tasks should be reviewed using a NPV cost analysis and should be validated using
Plant Technical Support.

Todas last areas especializadas deberán ser revisadas usando un analisis de costos NPV y
deberá ser validado usando el soporte técnico de la planta.

Follow Up

Seguimiento

The outsourcing contracts need to have agreed performance clauses that allow the suppliers’
performance to be actively reviewed and managed
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 208 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Los contratos externalizados necesitarán haber sido acordados segun clausulas de desempeño
que permita la revision y el manejo activo del desempeño de los proveedores.

 Cost review for simple activities


Revision de costos para actividades simples.
 Service level agreements for non-maintenance critical activities
Acuerdos de nivel de servicio para actividades criticas de no-mantenimiento
 Regular partnership reviews for critical activities looking at all aspects of performance
(service, quality, financial)
Revisiones regulares de los asociados para actividades criticas tomando en cuenta todos
los aspectos del rendimiento (Servicio, calidad, financiero)

A function needs to be present, usually within maintenance to manage this review process

Una function debera se presentada, usualmente con mantenimiento para adminidtrar el


procesdo de revision

This function along with Procurement is usually also responsible for handling the initial
outsourcing selection process

Esta function junto con Obtencion es usualmente responsible por el manejo inicial del proceso
de seleccion de externalizacion
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 209 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

RACI for Outsourcing

RACI para Externalizacion

Technical
Services Technical
Task Supervisor Manager Support Procurement

Tarea Supervisor Administrador Soporte Obtencion


de Servicion Técnico
Técnicos
Identify all tasks that
could be Outsourced
both General and
Specific.
R A R I
Identificar todas last
areas que puedan ser
externalizadas en
general y específico
Generate specific
definitions that include
tasks / service /
reliability.
R R RA C
Generar definiciones
específicas que incluyan
tareas/servicios/confiabil
idad
Justify the outcome to
either Outsource or
keep tasks in house.
R R A C
Justificar el resultado
para externalizar o
mantener last areas en
casa
Negotiate and set up a C R R A
contract for the service.

Negociar y ajustar un
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 210 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

contrato de servicio
Set up and carry out on
going reviews of the
service.
R A I I
Ajustar y llevar a cabo
constants revisiones del
servicio
Revisit all contracts on
an annual basis and
validate the justification.
R R A C
Volver a visitar a todos
los contratistas en una
base anual y validar la
justificacion

R = Responsible
Responsable
A = Accountable
Planeador
C = Consulted
Consultado
I = Informed
Informado

Note: Changes in plant organizational structure may change RACI.

Nota: Cambios en la estructura organizacional de la planta podrian cambiar RACI.


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 211 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

3.7 Technical Skills Matrix

3.7 Matriz Técnica de Habilidades


The Technical Skills Matrix policy outlines the approach to maintenance technician and
operator development. The section covers the requirement for a training and development
strategy and defines the three levels of training attainment. The policy includes skills profiles
for each level and indicates the timings to achieve each level.

La politica de la matriz tecnica de habilidades delimita el acercamiento del desarrollo al técnico


de mantenimiento y al operador. La sección cubre el requerimiento para una estrategia de
entrenamiento y desarrollo y define los tres niveles de capacitación logrados. La política
incluye perfiles de habilidad para cada nivel e indica los tiempos para alcanzar cada nivel.

Purpose

Propósito

This section outlines the approach to Maintenance Technician and Operator skills development
within the ABInBev organization in line with the Maintenance Pillar Pyramid. It defines the
levels of training that should be addressed and the mechanisms to allow transition between
levels, including the support functions that are required. This section also covers the need for
a training and development strategy, the creation of a skills matrix and a skills assessment
protocol, however, the specific organization of the training program and the content of the
program are considered to be plant specific.

Esta seccion delimita el acercamiento hacia ek desasrrollo de las habilidades de los tecnicos de
mantenimiento y los operadores dentro de la organizacion ABInBev en linea con la pirámide
del pilar de mantenimiento. Define los niveles de entrenamiento que deberán ser dirigidos y
los mecanismos para permitir una transision entre niveles, incluyendo las funciones de soporte
que son requeridas. Esta sección también cubre la necesidad para una estrategia de
capacitación y desarrollo, la creación de una matriz de habilidades y un protocolo de
evalucaion de habilidades, sin embargo, la organización específica del programa de
entrenamiento y el contenido del programa son considerados para ser específicos de cada
planta.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 212 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Scope

Alcance

The following areas fall within the scope of the policy document:

Las siguientes áreas caen dentro de la politica de Alcance

 Roles and Responsibilities


Roles y Responsabilidades
 Definition of training levels
Definicion de niveles de entrenamiento
 Skills assessment and gap analysis
Evalucaion de habilidades y analisis de brechas
 Training validation
Validacion de entrenamiento
 Training records
Registros de entrenamiento
 Skills outsourcing policy
Politica de habilidades de externalizacion
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 213 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Responsibilities

Responsabilidades

It is the responsibility of the Technical Manager to ensure that all Maintenance Technicians
advance through the levels of training from basic to advanced level.

Es la responsabilidad del administrador técnico el asegurar que todos los técnicos de


mantenimiento avancen a través de los niveles de entrenamiento desde el nivel básico hasta el
nivel avanzado.

It is the responsibility of the Technical Manager and Departmental Mangers to liaise on the
levels of operator training that are desirable and to create a program for training delivery and
validation.

Es la responsabilidad del Administrador Técnico y administrador de departamento enlazar los


niveles de entrenamiento del operador que son deseados y para crear un programa de
entrenamiento que sea impartido y que tenga validez.

It is also the responsibility of the above managers to ensure a skills matrix is developed and
that gap analysis is carried out against the relevant matrix for all technicians and operators

Tambien es responsabilidad de los administradores superiores que se desarrolle una matriz de


habilidades y que un análisis de brechas se lleve a cabo contra las matrices relevantes para
todos los técnicos y operadores.

References

Referencias

The use of this policy should take into account the general guidelines contained in the
Management and People Pillar documentation.

El uso de esta política debería tomar en cuenta las directrices generales contenidas en la
documentación del pltar de mantenimiento y gente
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 214 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Procedure

Procedimiento

A robust training and development strategy is essential as we work towards a World Class
Maintenance environment, broad-based basic training will encourage ownership of the
operation and will result in all tasks being performed effectively. Once basic skills are in place,
a site can begin to encourage a continuous improvement culture using the tools and
techniques associated with World Class Maintenance and as detailed in the Maintenance Pillar
Pyramid.

Un entremaniemto robusto y el desarrollo de una estrategia es escencial mientras trabajamos


hacia un ambiente de mantenimiento de clase mundial, un entrenamiento básico bien
fundamentado motivará a un apropiamiento de la operación y resultará en una tarea
efectuada de una manera efectiva. Una vez que las habilidades básicas están bien
fundamentadas, un lugar puede comenzar a motivarse en una cultura de mejora continua
usando las herramientas y técnicas evaluadas con un mantenimiento de clase mundial como
se detalla en la pirámide del pilar de mantenimiento.

The skills assessment (gap analysis) and resultant skills matrix are the blueprint for a site to
deliver improvements to skill levels across all functions.

La evalucaion de habilidades (anpalisis de brechas) y la matris de habilidades resultante son el


plano de un sitio para entregar mejoras en los niveles de habilidad a través de todas las
funciones.

Levels of Skill

Niveles de Habilidad

For each of the critical roles in the Production and Maintenance functions, the core skills of
that role have been identified (see Appendices at end of this section) and three levels of skills
identified:

Para cada uno de los roles criticos en la produccion y funciones de mantenimiento, las
habilidades de nucleo de ese rol han sido identificadas (ver appendices al final de esta
seccion) y los tres niveles de habilidad también han sido identificados:
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 215 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

 The Basic Level: The skills that all staff of a particular discipline should possess in
order to carry out the role safely and effectively. The site recruitment policy should
include minimum skills level at entry.
El Nivel Básico: Las habilidades que todo el personal de una disciplina en particular
debe poceer con el fin de llebar a cabo el rol de seguridad y eficacia. La política de
reclutamiento del lugar deberá incluir niveles de habilidad minimos en la entrada
 The Interim Level: The skills that staff should develop as the site progresses through
the program. In accordance with the skills assessment and subsequent training
program identified for that individual.
El Nivel Intermedio: Las habilidades que el personal deberá desarrollar mientras el
sitio progresa atraves del programa. En acuerdo con la evaluación de habilidades y el
subsecuente programa de entrenamiento para cada individuo.
 The Advanced Level: This relates to the level of skill identified as the required
attainment on the completion of an individual’s training program.
El Nivel Avanzado: Esto se relaciona con el nivel de habilidad identificado como el
logro requerido en el cumplimiento de un programa de entrenamiento individual.

A technician at the advanced level would be capable of delivering coaching to individuals in the
lower levels.

Un técnico en el nivel avanzado podra se capaz de entregar un entrenamiento a los individuos


en el nivel más bajo.

The skill profiles associated with each level are not exhaustive but have been designed to
cover only the core skills of each discipline aligned with the requirements of the Maintenance
Pillar. The initial training assessment for the department should identify, up front, how many
individuals are required to attain each level of training.

Los perfiles de habilidad asociados con cada nivel no son exhaustivos pero han sido diseñados
para cubrir solo las habilidades de nucleo para cada disciplina alineada con los requerimientos
del pilar de mantenimiento. La evaluación inicial del entrenamiento para el departamento
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 216 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

deberá identificar, hacia enfrente, cuantos individuos son requeridos para alcanzar cada nivel
de entrenamiento

It is expected that the skills profiles will be added to by local management where a particular
skills required locally is missing from the profiles.

Se espera que los perfiles de habilidades se añadan por una administración local donde una
habilidad particular es requerida localmente y no se encuentra en los perfiles.

Additional detail can be added where this helps the definition, i.e., listing individual machines
or process areas on which the individual is trained, or the listing of the individual maintenance
tasks that an operator has been trained to complete. The principle of three levels of skills
aligned to the requirements of the teams and the site at the various development levels should
be adhered to.

Detalle adicional puede ser añadido donde esto ayude a la definicion es decir, listando
maquinas individualmente o areas de proceso en donde los individuos son entrenados o la lista
de tareas individuales de mantenimiento par alas cuales el operador ha sido entrenado para
llebar a cabo. El principio de estos tres niveles de habilidades alineadas a los requerimientod
de los equipos y el sitio ante los distintos niveles de desarrollo deberán se adheridos.

Training assessment should be accompanied by written validation at all levels.

La evaluacon de entrenamiento deberá ser acompañado por validación una escrita a todos los
niveles.

When the site training needs have been identified and plans implemented, the timings for
transition through the levels should be as follows:

Cuando las necesidades del lugar de entrenamiento hayan sido identificadas y se hayan
implementado planes, los tiempos para la transicion a raves de niveles deberá ser como sigue:

 Timings for site attainment of basic level: 6 – 12 months


Tiempo para que el sitio logre el primer nivel 6 – 12 meses
 Transition through to attainment of interim level 1 – 3 years
Transision hacia el nivel intermedio 1 – 3 años
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 217 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

 Full attainment of vision at advanced level: 3 – 5 years


Vision completada por complete en el nivel avanzado: 3 – 5 años
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 218 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Individual Skills Assessment

Evaluacion de habilidades individualess

Each individual member of the staff should be assessed against the skills profile either by his
manager or jointly by the staff member and manager.

A cada individuo del equipo de trabajo se le deberá realizar una evaluacion contra el perfil de
habilidades. Esta evaluacion deberá llevarla a cabo el administrador o los miembros del equipo
en conjunto con el administrador.

Where the individual does not possess the skills to the appropriate level and it is considered
appropriate and possible to develop those skills, an Individual Development Plan (IDP) should
be prepared to allow that individual to acquire the skills or raise his/her skills to the
appropriate level.

Cuando el individuo no posee el nivel de habilidades apropiado pero se considera que es


posible que el individuo desarrolle dichas habilidades, un plan de desarrollo individual deberá
prepararse para permitir que el indivisduo adquiera las habilidades o mejore sus habilidades al
nivel apropiado.

At all levels, the assessing manager should refer to evidence of a particular skill having been
used in the workplace in order to justify the assessment. Decisions should not be made on the
basis of individual opinion without evidence.

A todos los niveles, el administrador acesor deberá referirse a la evidencia de una habilidad en
particular que haya sido usada en el lugar de trabajo con el fin de justificar la evaluacion. No
se deberá tomar ninguna desicion basada en la opinion individual sin alguna evidencia.

The Maintenance and Production Managers should maintain a record of the assessments and
the training plans that result. Assessments should be revised at regular intervals to update
new skills learned or improvements in existing skills.

Los administradores de mantenimiento y produccion deberán mantener el registro de las


evaluaciones y planes de entrenamiento resultantes. Las evaluaciones deberán ser revisadas
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 219 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

en intervalos regulares para actualizar las nuevas habilidades aprendidas o mejioras en


habilidades ya existentes.

It is the responsibility of the site to ensure that a formal system is in place for the recording of
individual skills or training. The record should always include the relevant validation
documentation for each skill level attained.

Es la responsabilidad del sitio asegurar que un sistema formal está establecido para el registro
de habilidades individuales o entrenamientos. El reguistro siempre deberá incluir la
documentacion de validacion relevante para cada nivel de habilidad alcanzado.

The validation must take account of behavioral and performance criteria as referred to in the
Management and People Pillar documentation.

La validacion deberá tomar en cuenta el comportamiento y el criterio de desempeño como se


refiere en la documentacion del pilar de mantenimiento y gente.

Plant Standards

Estandares de la planta

For a plant to meet the minimum standards for training, staff should have the basic skills
identified on the skills matrix.

Para que una planta alcance los máximos estandares de entrenamiento, el equipo de trabajo
deberá tener las habilidades básicas identificadas en la matris de habilidades.

For a plant to meet the target standards for training, staff should have the advanced level
identified on the skills matrix.

Para que una planta cumpla con los estandares de entrenamiento, el equipo de trabajo deberá
contar con un nivel avanzado identificado en la matris de habilidades.

A plant progressing towards the Maintenance Vision should determine the number of its staff
that it requires to be skilled to the advanced level and then train those staff to that level.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 220 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Una planta progresando hacia la visdion de mantenimiento deberá determinar el numero de


sus empleados que no cumplan con el nivel avanzado, y entrenar a dichos individuos hacia ese
nivel.

The exact proportion of a team at Specialist Level is a decision for the responsible manager in
the area concerned, which should be taken with due regard to:

La proporcion exacta de un equipo a un nivel especialista es una desicion del administrador


responsable del área relacionada, que deberá ser tomada tomando en cuenta:

The technology employed on the plant.

La tecnologia empleada en la planta

The capability of the staff to meet these standards with appropriate training.

La capacidad del equipo de trabajo de cumplir con éstos estándares con el entrenamiento
apropiado.

Outsourcing

Externalizacion

There are a number of maintenance skills, for which it is prudent to outsource the activity,
either for legislative or economic reasons. These have to be identified separately. And where
individuals have these skills, there is no reason for further development and individuals should
not be trained in these areas.

Hay un número de habilidades de mantenimiento, para las cuales es prudente externalizar la


actividad, ya sea por razones legislativas ó económicas. Éstas deben ser identificadas por
separado. Y cuando los individuos posean estas habilidades no hay alguna razon para que se
sigan desarrollando más sus habilidades y no deberá ser entrenado en estas áreas.

Other activities for which the Maintenance Department is responsible may also have been
outsourced for economic reasons, i.e., vibration analysis, or inventory management, in which
case it is obviously not necessary to develop these skills in-house.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 221 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Otras actividades de las cuales el departamento de mantenimiento es responsable también


podrán deer externalizadas por razones economicas es decir, análisis de vibraciones,
mantenimiento de inventario, en el cuyo caso no es necesario desarrollar estas habilidades en
casa.

Appendices

Apéndices

The following appendices are included:

Los siguientes apéndices están incluidos:

 Operator Skills Definitions


Definiciones de las habilidades del operador
 Mechanical Craftsman Skills Definitions
Definicion de las habilidades del trabajador mecánico
 Electrical Craftsman Skills Definitions
Definicion de las habilidades del trabajador eléctrico
 Maintenance Planner Skills Definitions
Definicion de las habilidades del planeador de mantenimiento
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 222 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Operator Skills Definitions

Definicion de las Habilidades del Operador

Skill Basic Interim Advanced

Habilidad Básico Intermedio Avanzado


Safety Basic understanding of Able to suggest Capable of safety risk
need for safe working. improvements to existing assessments.
Seguridad Carries out appropriate practices. Can prepare safe
isolations & uses Complies fully with existing working practices.
Personal Protective practices. Promotes a
Equipment (PPE) that is safety culture. Capaz de evaluar riesgos
provided. de seguridad.
Estar habilitado para Puede preparar prácticas
Entendimiento básico de sugerir mejoras en seguras de trabajo
la necesidad de trabajo prácticas existentes.
seguro. Cumplir completamente
Llevar a cabo con ls prácticas existentes.
aislamientos apropiados Promover una cultura de
y usar el equipo de seguridad.
protrccion personal
(PPE) que se le es
proporcionado.
Process Understands individual Has basic knowledge Has full process
Understanding machine or equipment relevant to his process understanding, can
operation only. area, i.e., can operate understand or could
Entendimiento del equipment, and develop a functional
proceso Entiende únicamente la understands principles such description for the
operacion de un solo as plant process and key process.
equipo. parameters or packaging
line V graph. Tiene un entendimiento
completo, puede
Tiene un conocimiento entender o desarrollar
básico relevantye a su área una descripcion
de proceso, es decir, puede funcional del proceso
operar el equipo y entiende
los principios tales como
procesos de planta y
parámetros clave o
paqueteria linea V grafica.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 223 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Skill Basic Interim Advanced

Habilidad Básico Intermedio Avanzado


Core skill Can only operate most Can operate more complex Expert operator, able to
simple processes and machines or processes diagnose faults, to carry
Habilidad de machines in the such as automated brew out first line
núcleo workplace i.e. Palletizer, house, automated tank maintenance such as
bottle washer. farm, filler or labeler. service component
replacement, i.e., air
Solo puede operar la Puede operar máquinas filters.
mayoria de los procesos más complejas o procesos
simples y máquinas en el tales como casa de Operador experto,
área de trabajo, es decir, cocimientos automatizada, puede diagnosticar
paletizadores y lavadora tanque automatizado, fallas, llevar a cabo
de botellas. Llenadora o etiquetadora. mantenimiento de
primera linea tales como
refacciones de servicio
ed decor filtros de aire.
Size change Can complete the size Can carry out size change None
change and product and product change
Cambio de change requirements for requirements for more Ninguno
tamaño simple machines or complex machines or
processes, i.e., crate processes such as filler or
packer, bottle washer labeler, using tools where
necessary
Puede completar el
cambio de tamaño y los Puede llevar a cabo el
requerimientos del cambio de tamaño para
cambio de producto para máquinas más complejas o
máquinas simples. es procesos tales como
decir, empaquador, llenadoras o etiquetadores
lavadora de botella. usando herramientas en
donde se necesite.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 224 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Skill Basic Interim Advanced

Habilidad Básico Intermedio Avanzado


Lubrication Can carry out daily Capable of following Can carry out complex
lubrication on own lubrication schedule and lubrication tasks, i.e.,
Lubricacion machine correctly and carrying out daily and changing gearbox oils,
maintain machine weekly lubrication tasks on collecting samples for oil
lubrication schedules. all machines. analysis.

Puede llevar a cabo la Capaz de seguir la Puede llevar a cabo


lubricacion diaria de su programacion de tareas de lubricacion
pripia máquina lubricacion y llevar a cabo complejas es decir,
correctamente y diariamente o cambiando aceites de
mantener la semanalmente las tareas transmisiones, recolectar
programacion de de lubricacion en todas las muestras para análisis
lubricacion- máquinas. de aceites.
Housekeeping Complies only with Keeps machine and area to Able to develop cleaning
instructions. a good hygienic standard, schedules for the
actively works to improve machine/area which
Cumple solo con las and maintain his/her area. challenge & improve the
instrucciones. Holds basic food hygiene existing conditions. Has
qualification. understanding of
HACCP.
Mantiene la máquina y el
área en un buen estándar Puede desarrollar
higiénico, trabaja programaciones de
activamente para mejorar y limpieza para la
mantener su área. máquina/área que
Mantiene una capacitacin desafie y mejore las
básica de higiene de condiciones existentes.
alimentos. Tiene entendimiento del
HACCP
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 225 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Skill Basic Interim Advanced

Habilidad Básico Intermedio Avanzado


Quality Minimal understanding. Able to use instruments to Understands impact of
Can only complete very carry out a range of physio- quality parameters on
Calidad basic checks such as chemical checks such as the product, can make
code presence. oxygen, CO2, gravity. process corrections, i.e.,
gassing of a tank of
Entendimiento mínimo. Puede usar instrumentos beer.
Puede completar para llevar a cabo un
revisiones básicas tales conjunto de revisiones Entiende el impacto de
como presencia de fisio-químicas tales como el los parámetros de
códigos. oxigeno, CO2, gravedad calidad en un producto,
puede hacer
correcciones en el
proceso es decir, el gas
en un tanque de
cerveza.
Team skills Will assist colleagues in Makes positive Able to lead and
the workplace. contributions in team facilitate team
Habilidades meetings, is supportive of discussions and
grupales Asistirá a colegas en el team members. activities.
lugar de trabajo. Understands team
Hace contribuciones dynamics, and the
positivas en las reuniones elements that go to
del equipo, es ell soporte make a successful team.
de miembros del equipo.
Puede liderar y facilitar
las discuciones y
actividades del equipo.
Entiende las dinamicas
del equipo y los
elementos que
componen un equipo
exitoso
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 226 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Skill Basic Interim Advanced

Habilidad Básico Intermedio Avanzado


WCM None Understands the elements Can correctly classify do
of GLY measurement, can it, fix it, redesign it and
WCM Ninguno calculate GLY and use the can lead or implement
information to prioritize projects to improve GLY.
action.
Puede clasificar
Entiende los elementos de correctamente, hacer,
la medicion GLY, puede arreglar, rediseñar y
calcular GLY y usar la liderar o omplementar
informacion para priorizar proyectos para mejorar
una acción. GLY
TPM Can follow cleaning, Understands the principles, Fully understands the
inspection and carries out responsibilities principles, can facilitate
TPM lubrication schedules for for cleaning, inspection and or lead a team in the
own machine. lubrication to the required workplace. Can develop
standard. Will make OPLs and lead
Puede seguir suggestions for one-point improvement projects,
inspecciones de limpieza lessons of improvement can carry out root cause
y programaciones de projects. analysis.
lubricacion de su propia
máquina Entiende los principios, Entiende por completo
lleva a cabo los principios, puede
responsabilidades para facilitar o liderar un
inspecciones de limpieza y equipo en el lugar de
lubricacion al estánsar trabajo. Puede
requerido. Hará desarrollar OPLs y liderar
sugerencias para lecciones proyectos de mejora,
de un punto de mejora de pueda llevar a cabo
proyectos. análisis de la causa raíz.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 227 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Skill Basic Interim Advanced

Habilidad Básico Intermedio Avanzado


Maintenance Can carry out inspections Can carry out basic planned Can carry out majority of
defined through the TPM maintenance tasks such as mechanical planned
Mantenimiento procedures. drive belt inspection and maintenance tasks.
replacement.
Puede llevar a cabo Can safely use hand tools. Puede llevar a cabo la
inspecciones definidas a mayoria de las tareas
traves de los Puede llevar a cabo tareas mecánicas de
procedimientos TPM. planeadas de mantenimiento
mantenimientotales como planeadas
inspeccion y reemplazo de
banda de transmision
Puede usar seguramente
las herramientas de mano
Communication Basic verbal Can complete simple Can prepare well-
written reports such as presented and
Comunicacion Comunicacion verbal downtime reports, persuasive written
básica. accurately describing what reports for
happened. improvements on the
plant or ways of
Puede completar reportes working.
escritos simples tales como
reportes de perdidas de Puede preparar reportes
tiempo, describiendo escritos bien
precisamente que sucedió presentados y
persiasivos para mejoras
en la planta o vias de
trabajo.
IT None beyond those Can follow simple keyboard Windows capable.
required to operate procedures, i.e., enter Office application skills.
IT machines. quality results onto a PC.
Tiene habilidades para el
Ninguna más aya de los Puede seguir simples manejo de Windows.
requeridos para operar procedimientos de teclado,
máquinas. es decir, introducir
resultados de calidad a una
PC
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 228 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Mechanical Craftsman Skills Definitions

Definicion de Habilidades de Trabajador Mecánico

Skill Basic Interim Advanced

Habilidad Basico Intermedio Avanzado


Safety Basic understanding of Able to suggest Capable of safety risk
need for safe working. improvements to existing assessments.
Seguridad Carries out appropriate practices. Can prepare safe working
isolations & uses Complies fully with practices.
Personal Protective existing practices.
Equipment (PPE) that Capaz de evaluar riesgos
is provided. Estar habilitado para de seguridad.
sugerir mejoras en Puede preparar prácticas
Entendimiento básico prácticas existentes. seguras de trabajo
de la necesidad de Cumplir completamente
trabajo seguro. con ls prácticas
Llevar a cabo existentes. Promover una
aislamientos cultura de seguridad.
apropiados y usar el
equipo de protrccion
personal (PPE) que se
le es proporcionado.
Process Understands individual Has basic knowledge Has full process
Understanding machine or equipment relevant to his process understanding, can
operation only. area, i.e., can operate understand or could
Entendimiento del equipment, and develop a functional
proceso Entiende únicamente la understands principles description for the
operacion de un solo such as plant process and process.
equipo. key parameters or Can interpret PIDs.
packaging line V graph. Understands issues such
as gas equilibrium or
Tiene un conocimiento pasteurization control.
básico relevantye a su
área de proceso, es decir, Tiene un entendimiento
puede operar el equipo y completo, puede entender
entiende los principios o desarrollar una
tales como procesos de descripcion funcional del
planta y parámetros clave proceso
o paqueteria linea V
grafica.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 229 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Skill Basic Interim Advanced

Habilidad Basico Intermedio Avanzado


Basic skill Can identify basic Able to carry out basic Can design and build
Pneumatics pneumatic components fault finding within pneumatic logic circuits.
and replace obviously pneumatic systems. I.e., would be able to
Habilidades failed items modify the sequence of a
neumáticas Puede llevar a cabo Palletizer to suit a new
básicas Puede identificar los busquedas básicas para crate or carton.
componentes encontrar una falla
neumáticos básicos y dentro de sistemas Puede diseñar y construir
reemplazar los que neumáticos. circuitos lógicos
obviamente fallaron neumáticos. es decir,
puede modificar la
secuencia de una
paletizadora para que
pueda usar trabajar un
nuyevo carton
Fabrication Able to manufacture Able to produce good N/A
good quality simple quality turned or
Fabricacion. brackets or folded machined components N/A
components
Puede producir
Puede fabricar componentes de máquina
soportes simples o de buena calidad
componentes con
dobleces de buena
calidad
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 230 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Skill Basic Interim Advanced

Habilidad Basico Intermedio Avanzado


Drives Able to disassemble Able to service and repair Able to calculate drive
service and reassemble complex drive systems power requirements,
Transmisiones simple mechanical requiring careful set up, design conveyors, etc.
drives, i.e., replace i.e., filler drives.
bearings in a conveyor Puede calcular los
drive or pump and Puede darle servicio y requerimientos de poder
accurately re-align. reparar transmisiones de una transmision,
más complejas en donde diseñar transportadores,
Puede hacer el servicio se requiera de un ajuste etc.
de dessensablaje y cuidadoso es decir,
reensamblaje de transmisiones de
transmisiones llenadora.
mecánicas simples. es
decir, cojinetes en una
transmision o bomba y
la realineacion precisa.

Valves Can recognize different Can remove, diagnose Understands the different
valve types, identify and repair more complex flow and shut off
Valvulas correct repair kits and valve types such as characteristics of valve
carry out repairs. double block and bleed, types. Can select an
understands operation of appropriate valve for a
Puede diferenciar entre valve and can diagnose given application.
diferentes tipos de simple electrical or
valvulas, identificar los pneumatic faults. Entiende las diferentes
kits de reparacion caracteristicas de las
correctos y llevar a Puede remover, valvulas de tipo flujo y
cabo las reparaciones. diagnosticar y reparar paro. Puede seleccionar
tipos de valvulas mas una valvula apropiada
complejas tales como de para una aplicacoion
doble bloque y purga, dada.
entiende la operacion de
una valvula y puede
diagnosticar fallas
eléctricas simples o
neumátuicas.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 231 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Skill Basic Interim Advanced

Habilidad Basico Intermedio Avanzado


Process Assembly Able to carry out Can correctly dismantle & None
simple reassembly assemble complex
Procsco de tasks, can select and process equipment such Ninguno
ensamble use correct gaskets, plate heat exchangers,
bolts, etc. compressors, can
seamer, etc.
Püede llevar a cabo Can understand and work
simples tareas de to mechanical drawings.
reensamblaje, puede
seleccinar y usar los Puede desmantelar y
empaques correctos, ensamblar procesos
tornollos, etc. complejos tales como
intercambiadores de calor
de placas, compresores,
cerradores de bote, etc.
Puede entender y
trabajar con dibujos
mecánicos.
Pumps Can replace glands, Can identify faults such None
service and repair as cavitation, pressure
Bombas pumps. shock. Can suggest Ninguno
solutions.
Puede reemplazar
glandulas, darle Puede identificar fallas
servicio y reparar tales como cavitacion,
bombas. shock de presion. Puede
sugerir soluciones.
Welding None Simple manual metal arc None
welding of mild steel and
Soldadura Ninguna stainless steel. Ninguno

Simple soldadura por


arco manual de metal
suave y acero inoxidable.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 232 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Skill Basic Interim Advanced

Habilidad Basico Intermedio Avanzado


Electrical None Can safely isolate & Able to carry out electrical
disconnect components diagnostics using electrical
Electrico Ninguna up to 400v. meters or PLC
Can carry out simple programmer.
component failure
diagnostics, i.e., photocell Puede llevar a cabo
and carry out diagnosticos eléctricos
replacement. usando metros eléctricos o
programador de PLC
Puede aisalar y
desconectar con
seguridad componentes
de mas de 400v.
Puede llevar a cabo
diagnosticos simples de
fallas, es decir, fotoceldas
y llevar a cabo el
reemplazo
Problem solving Identifies and repairs Can use an appropriate Can employ root cause
skills or replaces obviously technique to correctly analysis techniques to
failed components identify secondary faults identify and overcome the
Habilidades para where the cause is not root cause of persistent
la solucion de Identifica y repara o obvious or not directly a faults.
problemas reemplaza consequence of the failed
componentes que component Puede emplear una
obviamente fallaron técnica de análisis de
Puede usar una técnica causa raíz y encontrar la
apropiada para identificar causa raíz de una falla
correctamente las fallas persistente.
secundarias en donde la
causa no es obvia o en
donde no es una
consecuencia directa del
componente fallado
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 233 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Skill Basic Interim Advanced

Habilidad Basico Intermedio Avanzado


WCM None Understands the Can correctly classify do-
elements of GLY it, fix it, re-design it and
WCM Ninguno measurement, can can lead or implement
calculate GLY and use the projects to improve GLY
information to prioritize
action Puede clasificar
correctamente, hacer,
Entiende los elementos arreglar, rediseñar y
de la medicion de GLY, liderar o omplementar
puede calcular GLY y usar proyectos para mejorar
la informacion para darle GLY
pioridad a una accion.
TPM / FMECA Can follow Understands the Fully understands the
maintenance principles, can contribute principles, can facilitate or
TPM / FMECA instructions, complete in a team environment to lead a team in the
PM tasks effectively developing analytically workplace.
communicating the derived maintenance Is able to plan work, and
action taken or schedules, suggest improvements to
required. able to carry out root planned maintenance
cause analysis. programs, optimizing
Puede seguir las frequency, etc.
instrucciones de Entiende los principios,
mantenimiento, puede contribuir en el Entiende por completolos
completar tareas PM ambiente de desarrollo principios, puede facilitar
comunicando analítico del equipo o liderar un equipo en el
efectivamente la accion derivado de la lugar de trabajo.
tomada o requerida. programacion de Puede planear trabajo, y
mantenimiento, pudiendo sugerir mejoras en los
llevar a cabo análisis de programas de
causa raíz. mantenimiento planeados,
optimizando la frecuencia,
etc.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 234 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Skill Basic Interim Advanced

Habilidad Basico Intermedio Avanzado


Planned and Can carry out specified Carries out specified Can use specific predictive
Predictive inspections to required inspections, can interpret maintenance tools such as
Maintenance standard. the results and identify IR inspection or vibration
appropriate corrective analysis, identify
Mantenimiento Puede llevar a cabo action abnormalities and
planeado y inspecciones corrective action.
predictivo especificadas para el Lleva a cabo inspecciones
estandar requerido. especificadas, puede Puede usar Herramientas
interpretar los resultados espefcificas de
e identificar una accion mantenimiento predictivo
correctiva apropiada. tales como inspecciones
IR o análisis de
vibraciones, idenfiticar
anomalias y accion
correctiva.
Communication Basic verbal Can complete simple Can prepare well-
written reports such as presented and persuasive
Comunicacion Comunicacion verbal planned maintenance written reports.
básica sheets, accurately
describing status and Puede preparar reportes
corrective actions escritos bien presentados
necessary. y persuasivos

Puede completar reportes


escritos simples tales
como hojas de
planeacion,
mantenimiento, describir
acertadamente el estatus
y las acciones correctivas
necesarias.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 235 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Skill Basic Interim Advanced

Habilidad Basico Intermedio Avanzado


IT None Can follow simple Windows capable.
keyboard procedures, Office application skills.
IT Ninguno i.e., record plant history Understands the elements
or stores withdrawals on of CMMS systems and how
a PC. work is managed through
systems.
Puede seguir simples Use of internet for
procedimientos de obtaining technical
teclado, es decir, information
introducir resultados de
calidad a una PC Puede usar Windows.
Tiene habilidades en la
aplicacion de Windows.
Entiende los elementos de
los sistemas CMMS y como
el trabajo es administrado
a traves de sistemas.
Uso de internet para
obtener informacion
técnica.
Management / None None Can effectively motivate
Leadership and lead a production
Ninguno Ninguno team or cell, has basic
Adminiatracion / management
Liderazgo competencies as defined
by the local human
resources.

Puede motivar
efectivamente y liderar un
equipo o célula de
produccion, tiene
competencias de
administracion básica
como se definio por
recursos humanos
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 236 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Electrical Craftsman Skills Definitions

Skill Basic Interim Advanced

Habilidad Basico Intermedio Avanzado


Safety Basic understanding of Able to suggest Capable of safety risk
need for safe working. improvements to existing assessments.
Seguridad Carries out appropriate practices. Can prepare safe working
isolations & uses Complies fully with existing practices.
Personal Protective practices.
Equipment (PPE) that Capaz de evaluar riesgos
is provided. Estar habilitado para de seguridad.
sugerir mejoras en Puede preparar prácticas
Entendimiento básico prácticas existentes. seguras de trabajo
de la necesidad de Cumplir completamente
trabajo seguro. con ls prácticas existentes.
Llevar a cabo Promover una cultura de
aislamientos seguridad.
apropiados y usar el
equipo de protrccion
personal (PPE) que se
le es proporcionado.
Process Understands individual Has basic knowledge Has full process
Understanding machine or equipment relevant to his process understanding, could
operation only. area, i.e., can operate develop a functional
Entendimiento equipment, and description for the
del proceso Entiende únicamente la understands principles process. Can interpret
operacion de un solo such as plant process and PIDs. Understands issues
equipo. key parameters or such as gas equilibrium
packaging line V graph. and pasteurization
control.
Tiene un conocimiento
básico relevantye a su área Tiene un entendimiento
de proceso, es decir, completo, puede entender
puede operar el equipo y o desarrollar una
entiende los principios descripcion funcional del
tales como procesos de proceso
planta y parámetros clave
o paqueteria linea V
grafica.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 237 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Skill Basic Interim Advanced

Habilidad Basico Intermedio Avanzado


Basic skills Can install cable Can design simple Electrical project
Installation systems, tray work, switching and motor management capability.
conduit, etc. Can control circuits, build and Can design, source parts
Habilidades accurately terminate install. and services, deliver
básicas de cables and connect installation to a functional
instalacion panels following a Puede diseñar cambios brief.
drawing. simples y circuitos de
control de motores, Capacidad de
Puede instalar sistemas construir e instalar. administracion de
de cable, bandeja de proyecto eléctrico.
trabajo, conducto, etc. Puede diseñar, buscar
Puede Terminar cables partes y servicios,
y conectar paneles desarrollar la instalacion a
siguiendo diagramas. su estado funcional
Electrical Can carry out simple Able to use logical process, Able to monitor &
diagnostics meter type diagnostics, PLC diagnostics or machine improve performance.
can identify and diagnostics to identify Address complex machine
Diagnostico replace more complex failures and breakdowns and resolve
Eléctrico failedcomponents. resolve them. them.

Puede llevar a cabo Puede usar un proceso Puede monitorrear y


diagnosticos tipo metro lógico, diagnostico de PLC mejorar el rendimiento.
simple, puede o diagnostico de máquina Puede direccionar tiempor
identificar y reemplazar para identificar fallas más perdidos complejos de
componentes con fallas complejas y resolverlas. máquinas y resolverlos.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 238 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Skill Basic Interim Advanced

Habilidad Basico Intermedio Avanzado


PLC None Can connect programmer Can carry out simple
and carry out basic programming
PLC Ninguno diagnostics. modifications,
understands risks of this
Puede conectar el and follows testing and
programador y llevar a change control procedure.
cabo un diagnostico
básico. Puede llevar a cabo
simples modificaciones de
programacion,
entendiendo los riesgos
de esto y siguiendo
procedimientos de
pruebas y cambios
Instruments None Can carry out basic Understands basic control
calibrations of theory, can tune and
Instrumentos Ninguno temperature, pressure & optimize three term
level instruments. control loops.
Understands the effect of
Puede llevar a cabo control performance on
calibraciones básicas de factors such as product
températura, presion y quality and safety.
nivel de instrumentos
Entiende la teoria de
control básica, puede
modificar y optimizar tres
lineas de control.
Entiende el efecto del
rendimiento de control en
factores tales como
calidad del producto y
seguridad.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 239 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Skill Basic Interim Advanced

Habilidad Basico Intermedio Avanzado


Pneumatics Can identify basic Able to carry out basic Can install, diagnose and
pneumatic components fault finding within tune pneumatic control
Neumatica and replace obviously pneumatic systems. equipment, i.e.,
failed items. pneumatic controller.
Puede llevar a cabo
Puede identificar busquedas básicas de Puede instalar,
componentes fallas dentro de sistemas diagnosticar y modificar
neumáticos simples y neumáticos equipos de control
reemplazar los neumático, es decir,
componentes que controlador neumático
obviamente fallaron
Problem solving Identifies and repairs Can use an appropriate Can employ root cause
skills or replaces obviously technique to correctly analysis techniques to
failed components identify secondary faults identify and overcome the
Habilidades de where the cause is not root cause of persistent
solucion de Identifica y repara o obvious or not directly a faults.
problemas reemplaza consequence of the failed
componentes que component Puede emplear técnicas
obviamente fallaron de análisis de causas de
Puede usar una técnica de raíz para identificar y
aproximacion para resolver las causas de raíz
identificar correctamente persistentes.
fallas secundarias ya sea
que la falla no sea obvia o
que no sea consecuencia
directa del componente
que fallo
WCM None Understands the elements Can correctly classify do
of GLY measurement, can it, fix it, redesign it and
WMC Ninguno calculate GLY and use the can lead or implement
information to prioritize projects to improve GLY
action
Puede clasificar
Entiende los elementos de correctamente, hacer,
medicion de GLY, puede arreglar, rediseñar y
calcular GLY y usar la liderar o omplementar
informacion para priorizar proyectos para mejorar
la accion. GLY
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 240 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Skill Basic Interim Advanced

Habilidad Basico Intermedio Avanzado


TPM/FMECA Can follow Understands the principles, Fully understands the
maintenance can contribute in a team principles, can facilitate or
TMP/FMECA instructions, complete environment to developing lead a team in the
PM tasks effectively analytically derived workplace.
communicating the maintenance schedules,
action taken or able to carry out root Entiende por completolos
required. cause analysis. principios, puede facilitar
o liderar un equipo en el
Entiende los principios, lugar de trabajo.
Puede seguir las puede contribuir en el
instrucciones de ambiente de desarrollo
mantenimiento, analítico del equipo
completar tareas PM derivado de la
comunicando programacion de
efectivamente la accion mantenimiento, pudiendo
tomada o requerida. llevar a cabo análisis de
causa raíz.
Planned and Can carry out specified Carries out specified Can use specific predictive
Predictive inspections to required inspections, can interpret maintenance tools such
Maintenance standard the results and identify as IR inspection or
appropriate corrective vibration analysis, identify
Mantenimiento Puede llevar a cabo action abnormalities and
planeado y inspecciones corrective action.
predictivo especificadas para el Lleva a cabo inspecciones
estandar requerido. especificadas, puede Puede usar Herramientas
interpretar los resultados e espefcificas de
identificar una accion mantenimiento predictivo
correctiva apropiada. tales como inspecciones
IR o análisis de
vibraciones, idenfiticar
anomalias y accion
correctiva.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 241 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Skill Basic Interim Advanced

Habilidad Basico Intermedio Avanzado


Communication Basic verbal Can complete simple Can prepare well-
written reports such as presented and persuasive
Comunicaion Comunicacion verbal planned maintenance written reports.
básica sheets, accurately Can prepare accurate
describing status and electrical drawings.
corrective actions
necessary. Puede presentar reportes
escritos bien presentados
Puede completar reportes y persuasivos. puede
escritos simples tales como presentar dibujos
hojas de planeacion, eléctricos precisos
mantenimiento, describir
acertadamente el estatus y
las acciones correctivas
necesarias.
IT None Can follow simple keyboard Windows capable.
procedures, i.e., record Office application skills.
IT Ninguno plant history, stores Use of internet for
withdrawals. obtaining technical
information
Puede seguir simples
procedimientos de teclado, Puede usar Windows.
es decir, introducir Habilidades en la
resultados de calidad a una aplicaion Windows.
PC Usar internet para
obtener informacion
técnica
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 242 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Skill Basic Interim Advanced

Habilidad Basico Intermedio Avanzado


Management / None None Can effectively motivate
Leadership and lead a production
Ninguno Ninguno team or cell, has basic
Administracion / management
Liderazgo competencies as defined
by the local human
resources.

Puede motivar
efectivamente y liderar un
equipo o célula de
produccion, tiene
competencias de
administracion básica
como se definio por
recursos humanos
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 243 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Maintenance Planner Skills Definitions

Definicion de las Habilidades del Planeador de Mantenimiento

Skill Basic Interim Advanced

Habilidad Básico Intermedio Avanzado


Safety Basic understanding Able to administer safety Capable of safety risk
of need for safe system, including work assessments.
Seguridad working. Carries out permits, area inspections, Can prepare safe working
appropriate isolations etc. practices.
& uses Personal
Protective Equipment Estar habilitado para Capaz de evaluar riesgos
(PPE) that is provided. sugerir mejoras en de seguridad.
prácticas existentes. Puede preparar prácticas
Entendimiento básico Cumplir completamente seguras de trabajo
de la necesidad de con ls prácticas
trabajo seguro. existentes. Promover una
Llevar a cabo cultura de seguridad.
aislamientos
apropiados y usar el
equipo de protrccion
personal (PPE) que se
le es proporcionado.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 244 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Skill Basic Interim Advanced

Habilidad Básico Intermedio Avanzado


Process Has basic knowledge Has full process Can design and implement
Understanding relevant to his process understanding, can improvements to the
area, understands understand or could process, i.e., would be
Entendimiento del principles such as develop a functional able to design a simple
proceso plant process, description for the pumping system or small
functions and process. transfer conveyor as part
specifications of of an improvement
packaging machines. Tiene un entendimiento project.
completo, puede entender
Tiene un conocimiento o desarrollar una Puede diseñar e
básico relevante a su descripcion funcional del implementar mejoras al
área de proceso, proceso proceso, es decir, puede
entiende los principios diseñar un sistema de
tales como procesos bombeo simple o un
de planta, funciones y transportador pequeño de
especificacines de transferencia como parte
máquinas de un proyecto de mejora.
empacadoras.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 245 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Skill Basic Interim Advanced

Habilidad Básico Intermedio Avanzado


Communication Can complete simple Can prepare well- Can deliver quality
written reports such presented and persuasive presentations to groups at
Comunicacion as planned written reports. Can all levels in the
maintenance sheets. design reports to analyze organization.
Can prepare standard specific issues. Listens to
reports from the staff and incorporates Puede entregar
maintenance system. their ideas into output. presentaciones de calidad
Can participate and a grupos a todos los
chair maintenance/ Puede preparar reportes niveles de la organizacion.
planning meeting. escritos bien presentados
y persuasivos. Puede
Puede completar diseñar reportes para
reportes escritos analizar problemas
simples tales como específicos. Escucha al
hojas de equipo de trabajo e
mantenimiento incorpora sus ideas.
planeado.
Puede preparar
reportes estandar del
sistema de
mantenimiento.
Puede participar y
asistir a una reunion
de
mantenimiento/planea
cion
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 246 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Skill Basic Interim Advanced

Habilidad Básico Intermedio Avanzado


IT Can follow simple Windows capable. Can configure reports on a
keyboard procedures, Office application skills. CMMS system. Acts as
IT i.e., record plant Understands the elements system expert and can
history, stores of CMMS systems and train others on its use.
withdrawals, etc. how work is managed
through systems. Is a Puede configurar reportes
Puede seguir simples capable user of the en un sistema CMMS.
procedimientos de CMMS. Actuar como un experto en
teclado, es decir, el sistema y entrenar a
introducir resultados Puede usar Windows. otros en su uso.
de calidad a una PC Tiene habilidades en la
aplicacion de Windows.
Entiende los elementos de
los sistemas CMMS y
como es administrado a
traves de sistemas. Es un
usuario capas de CMMS
Planning Can identify what has Can plan over a longer Is able to plan complex
to be done, prioritize timeframe, can employ activities such as
Planeacion and schedule work sophisticated planning multidiscipline capital
and ensure resources, techniques such as projects.
parts and tools are resource leveling to
available to carry it optimize a maintenance Puede planear actividades
out. plan. complejas tales como
proyectos capitales
Puede identificar que Puede planear sobre un multidisciplnarios.
es lo que se debe tiempo límite mayor,
llevar a cabo, darle puede usar técnicas de
prioridad y planeacion sofisticadas
programmar trabajo y tales como busquedas de
asegurar recursos, nivelacion de recursos
partes y herramientas para optimisar el plan
estan disponibles para
llevar a cabo.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 247 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Skill Basic Interim Advanced

Habilidad Básico Intermedio Avanzado


Analysis & Can identify issues Can analyze plant Where cause cannot be
problem solving with the plant and performance data to readily identified, can
propose effective identify areas of identify appropriate
Análisis y solucion corrective action. underperformance. Uses internal and external
de problemas plant history and root resource and manage that
Puede identificar cause analysis techniques resource.
problemas en la to identify root causes in
planta y proponer una order to avoid re- Puede identificxar un
accion correctiva occurrence. recurso apropiado sea
efectiva interno o externo y
Puede analizar el administrarlo, para una
rendimiento de la planta falla que no sea
para identificar áreas identificable facilmente.
debajo por debajo de lo
esperado. Usa el historial
de la planta y técnicas de
análisis de causas raíz
para identificar causas
raíz con el fin de evitar
quye vuelvan a suceder
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 248 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Skill Basic Interim Advanced

Habilidad Básico Intermedio Avanzado


Administrative Can follow established Can design administrative None
procedures ensuring systems, procedures and
Administrativo that the necessary processes. Takes account Ninguno
administration is of the purpose of the
carried out for activity, sets quality and
efficient performance service level goals.
of the maintenance
department, i.e., Puede diseñar sistemas
overtime records all administrativos,
checked & up to date, procedimientos y
work lists up to date procesos. Toma en cuenta
and progress chased, el propósito de la
parts ordered in a actividad, fija los
timely manner. objetivos de servicio de
calidad y de calidad
Puede seguir
procedimientos
establecidos
asegurandose de que
la administracion se
esta llevando a cabo
para un desempeño
eficiente del
departamento de
mantenimiento, es
decir, todos los
registros revisados y
actualizados a la
fecha, listas de
trabajo actualizadas y
progresos
persegudos, partes
ordenadas
cronológicamente.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 249 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Skill Basic Interim Advanced

Habilidad Básico Intermedio Avanzado


Contract Can manage individual Can set up a Has a procurement skill,
Management contractors on site to performance-based able to identify the
ensure that work is contract for the provision strategic importance or a
Administracion de carries out in a safe of service. Is able to carry particular service to the
contratistas. manner to appropriate out reviews of that business and apply
standards. contract and ensure that differing procurement
performance criteria are approaches.
Puede manejar met.
contratistas Tiene una habilidad de
individualmente en el Puede fijar un contrato procuramiento capaz de
sitio de trabajo para basado en el rendimiento identificar la importancia
asegursrse de que el para el proporcionamiento estratégica de un servicio
trabajo se lleve a cabo del servicio. Puede llevar en particular para el
de una manera segura a cabo revisiones del negocio y aplicar
para los estandares contrato y asegurarse de diferentes acercamientos
apropiados. que el criterio de
rendimiento se cumpla.
TPM / FMECA Understands the Fully understands the Can train the process and
principles, can principles, can facilitate or act as a program
TPM / FMECA contribute in a team lead a team in the facilitator.
environment to workplace.
developing analytically Is able to plan work, and Puede mostrar el proceso,
derived maintenance suggest improvements to y actuar como un
schedules, planned maintenance facilitador del programa.
is able to carry out programs, optimizing
root cause analysis. frequency, etc.

Entiende los Entiende por completo los


principios, puede principios, puede facilitar
contribuir en un o liderar un equipo en el
ambiente de trabajo lugar de trabajo.
para desarrollar una Puede planear trabajo,
programacion de sugerir mejoras a los
mantenimiento programas de
derivada mantenimiento planeados,
analiticamente, puede omptimizando frecuencia,
llevar a cabo análisis etc.
de causa de raíz
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 250 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Skill Basic Interim Advanced

Habilidad Básico Intermedio Avanzado


Planned & Is able to plan Can identify the most Can set up predictive
Predictive predictive appropriate predictive maintenance programs and
Maintenance maintenance maintenance tool such as contracts setting
interventions, vibration or oil analysis performance criteria and
Manteniiento understands the and from the results processes for monitoring
preventivo y importance of process detect abnormalities and that performance and
planeado and can identify take corrective action. corrective action.
appropriate corrective
action. Puede usar Herramientas Puede definir contratos y
espefcificas de programas de
Puede planear mantenimiento predictivo mantenimiento predictivo
intervenciones de tales como inspecciones ajustando el criterio de
mantenimiento IR o análisis de rendimiento y
predictivo, entiende la vibraciones, idenfiticar procedimientos para el
importancia del anomalias y accion monitoreo del rendimiento
proceso y puede correctiva. de la accion correctiva.
identificar
apropiadamente una
accion correctiva.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 251 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Responsibilities
Responsabilidades

Technical Skills Matrix RACI

Matris de Habilidades Técnicas RACI

Technical
Technical Site Training
Support Departmental
Support Manager
Task Manager Trainer
Supervisor
Administrador
Tarea Administrador Entrenador del
Supervisor de del Sitio
de Soporte Departamento
Soporte Técnico deEntrenamiento
Técnico
Develop training
policy document
RA CI CI
Desarrollar una
política de
entrenamiento
Develop skills
matrix
A R CI R
Desarrollar una
matris de
habilidades
Devise training
programs
A C R R
Idear programas
de entrenamiento
Conduct skills
profiling/gap
analysis
A C R R
Conducir
habilidades hacia
brechas existentes
Deliver training to A C CI R
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 252 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

min standards
Entregar un
entrenamiento
para para cumplir
los estándares
minimos
requeridos

R = Responsible
Responsable
A = Accountable
Planeador
C = Consulted
Consultado
I = Informed
Informado

Note: Changes in plant organizational structure may change RACI.

Nota: Cualquier cambio en la estructura organizacional de la planta cambiará RACI


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 253 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

3.8 Equipment Numbering

3.8 Numeracion Del Equipo


A robust maintenance system relies on effective data collection, and equipment numbering is
essential to this process. The integrity of the work order process is dependent on equipment
numbering and it must be considered a mandatory fundamental requirement within the
Maintenance Pillar.

Un sistema de mantenimiento robusto se refleja en una coleccion de datos efectiva, y la


numeracion del equipo es escencial para su proceso. La integridad del proceso de la orden de
trabajo depende de la numeracion del equipo y debe ser considerada un requerimirnto
mandatorio fundamental dentro del pilar de mantenimiento

Objective
Objetivo

The objective is to maintain a disciplined approach towards maintaining a reliable system of


data collection for equipment data. Fundamental is the establishment of an equipment
numbering system.

El objetivo es el de mantener un acercamiento disciplinado hacia el mantenimiento de


sistemas confiables de reloleccion de datos para datos del equipo. Fundamental es el
establecimiento de un sistema de numeración.

Concepts
Conceptos

Equipment numbering is the foundation for the systematic identification, classification and
organization of data equipment and history, work instructions and work orders. The
methodology will enable the plants to create, improve, and efficiently manage asset-related
information—both paper-based and electronic. It transforms unstructured data into structured
and transferable information by visually associating equipment to material items and to
documentation.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 254 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

La numeracion del equipo es el fundamento para la identificacion sistemática, clasificacion y


organizacion de la informacion del equipo y su historial, instrucciones de trabajo y ordenes de
trabajo. La metodología permitirá a las plantas crear, mejorar, un manejo eficiente la
información de bienes relacionados ya sean impresos en papel o de manera electrónica.
Transforma la informacion sin estructura a informacion estructurada y transferible asociando el
equipo tangible a objetos materiales y documentacion.

The integrity of all work requests (Maintenance Schedules and Work Orders) is dependent on
equipment numbers. The equipment number is used as a reference to a geographical location
of the equipment. Each request will have one or more equipment numbers in order to direct
personnel to the correct machine.

La integridad de todo el trabajo requerido (Programacion de mantenimiento y órdenes de


trabajo), depende de los numeros del equipo. El número del equipo es usado como referencia
a la ubicacion geográfica del equipo. Cada búsqueda tendra uno o más numeros de equipo
con el fin de guiar al personal a la máquina correcta.

The equipment number represents the “system” at a specific location, for example a motor-
coupling-pump system. The “system” will have one equipment number that groups together
several components. The equipment number should be labeled in large text on a part of the
“system” which is immovable and is readily visible (e.g., the base, frame, or foundation).

El numero de equipo representa el "sistema" en una localicacion específica por ejemplo un


sistema de cople de la bomba de un motor. El "sistema" tendrá un numero de equipo que
agrupa un conjunto de diversos componentes. El número de equipo deberá ser etiquetado con
texto largo en la parte de "sistema" pues no se puede mover y es visible facilmente

Equipment numbers are required for reporting malfunctions or defects, effective planning and
scheduling, finding spare parts, and are therefore important to the success of planned
maintenance.

Los numeros de equipo se requieren para reportar malfuncionamientos o defectos, planeacion


efectiva y programada, busqueda de refacciones, y por lo tanto es importante para el éxito
del mantenimiento planeado.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 255 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

A numbering system exists within the ABInBev Engineering standards and is used for a new
plant. It is called TECHNICAL PURCHASES CHAPTER I .GENERAL ADMINISTRATIVE
CONDITIONS 5. CODIFICATION.

Un sistema de numeracion existe dentro de los estandares de ingeniería de ABInBev y es


usado para una nueva planta. Se le llama COMPRAS TECNICAS CAPITULO I.
CONDICIONES ADMINISTRATIVAS GENERALES 5. CODIFICACION

Alternatively the plant may have an existing numbering system that can be used.

La planta debe tener un sistema que alternativamente pueda ser usado

A sample for numbering / codification according to ABInBev codification is shown below.

Un ejemplo de numeracion / codificacion segun la codofocacion de ABInBev se muestra


abajo.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 256 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 257 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Responsibilities
Responsabilidades

Description of the functions related to this Work Instruction and their respective
responsibilities.

La descripcion de las funciones relacionadas con esta instruccion de trabajo y sus recpectivas
responsabilidades.

RACI: Equipment Numbering

Numeracion de equipo RACI

Technical
Services
Technical
Manager
Task Planner Technician Supervisor Support
Administrad
Tarea Planeador Técnico Supervisor Soporte
or de
Técnico
Servicios
Técnicos
Recommend
Equipment
Numbering Schema
– review existing
schemas
IC R
Recomendar el
esquema de
numeracion del
equipo - revision de
esquemas existentes
Update Maintenance R R A
System with
numbering system –
building in
maintenance system

Actualizar el sistema
de mantenimiento
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 258 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

con numeracion del


sistema -
construccion interna
del sistema de
mantenimiento
Label equipment
accordingly – Label
critical equipment is
priority

Etiquetado del R A
equipo
correspondientemen
te - Es prioridad el
etiquetado de
equipo crítico
System monitoring
R R A
Monitoreo del
sistema

R = Responsible
Responsable
A = Accountable
Planeador
C = Consulted
Consultado
I = Informed
Informado

Note: Changes in plant organizational structure may change RACI.

Nota: Cualquier cambio en la estructura organizacional de la planta cambiará RACI


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 259 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

3.9 Equipment History

3.9 Historial del Equipo


Leading on from equipment numbering, equipment history is the backbone of a maintenance
system. Maintenance history can assist with the modification of routines based on experience,
the prioritization of work based on MTBF & MTTR and the allocation of future CAPEX based on
failure regularity and frequency.

Liderando desde la numeracion del equipo, el historial del equipo es el antecedente de un


sistema de manteimiento. El historial de mantenimiento puede asistir en la modificacion de
rutinas basadas en la experiencia, la priorización del equipo basada en MTBF y MTTR y la
localizacion de CAPEX futuros basados en la regularidad y frecuencia de las fallas.

Objective

Objetivo

The objective is to maintain a disciplined approach towards maintaining a system of data


collection, a record of equipment and maintaining a history of maintenance interventions.

El objetivo es el de mantener un acercamiento disciplinado hacia la manutencion de la


recoleccion de informacion del sistema, un registro del equipo y mantener un historial de las
intervenciones de mantenimiento.

Concepts
Conceptos

Equipment Data

Informacion del Equipo

A detailed inventory of all equipment is required for identification and analysis is the first step.
It is useful to use schematics, process and instrumentation diagrams, asset registers, etc. to
facilitate item identification. While original equipment registers (from suppliers) may be used
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 260 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

to collect the required information, these may not always be up to standard due to changes to
equipment (additions, removals, movements, and upgrades).

Un inventario detallado de todo el equipo es requerido para la identificacion y el análisis en el


primer paso. Es de ayuda usar esquemas, diagramas de proceso e instrumencation, registros
de bienes, etc. para facilitar la ideentificacion de objetos. Mientras que los registros originales
del equipo (de los proveedores), pueden ser usados para recolectar la informacion requerida,
estos no siempre podran estar a la altura de los estandares debido a cambios al equipo
(adiciones, remociones, movimientos y mejoras).

Information should be collected with the output of data collection being a list of what
equipment is to be maintained and what specifications and spares the equipment has.

La informacion deberá ser recolectada con las salidas de la recoleccion de informacion


teniendo una lista de que equipo es al euq se le debe de dar mantenimiento y las refacciones
que dicho equipo tiene.

Initially the data collection phase should be restricted to the main equipment items, i.e., filler,
conveyors, boiler, compressor, valve block, filter, etc. If a CMMS is installed, more detailed
information can be collected for the components allowing a more detailed plant history to be
maintained.

Inicialmente la fase de recolección de datos deberá ser restringida para los objetos principales
del equipo, es decir, transportadores de llenadora, bolier, compresor, bloque de válvulas, filtro,
etc. Si un CMMS es instalado, se puede recolectar más informacion para los componentes
permitiendo que se mantenga un historial más detellado de la planta.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 261 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Equipment History
Historial del Equipo

A record of all the maintenance actions and repairs carried out on each piece of equipment
must be kept. This is achieved either by retaining the completed work orders and scheduled
work lists or by completing a history record card which is a summary of all work undertaken
on the equipment. The figure below illustrates an example of an equipment history record.
The record is used to evaluate how effectively the maintenance program improves equipment
availability and reliability. This information must be monitored to continuously improve the
maintenance program.

Un registro de las acciones de mantenimiento y reparacines llevadas a cabo en cada pieza del
equipo deberá ser guardado. Éste es archivado ya sea por la retencion de ordener
completadas de trabajo y listas de trabajo programadas o por completar una tarjeta de
registro historico que es un resumen de todos los trabajos realizados al equipo. En la figura de
abajo se ilustra un ejemplo de un registro historico de un equipo. El registro es usado para
evaluar que tan efectivamente el programa de mantenimiento mejora la disponibilidad y
confiabilidad. Esta informacion deberá ser monitoreada continuamente para mejorar el
programa de mantenimiento.

Each piece of equipment has an individual record that contains significant maintenance events.
The following events should be recorded as history, but will change depending on the type of
equipment:

Cada pieza del equipo tiene un registro individual que contiene eventos significativos de
mantenimiento. Los siguientes eventos deberán ser registrados como historial, pero cambiarán
dependiendo del tipo de equipo:

 Work, repairs, and replacements; inspections, repairs, servicing, and adjustments


Trabajo, reparaciones y reemplazos; inspecciones, reparaciones, servicio, y ajustes
 Breakdowns and failures, the results, root cause, and subsequent corrective action
Tiempos perdidos y fallas, los resultados, causa raíz, y subsecuente accion correctiva
 Measurements and readings taken, clearances, results of tests and inspections
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 262 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Mediciones y lecturas tomdas, despejes, resultados de pruebas e inspecciones


 The duration and cost of maintenance tasks
La duracion y el costo de las tareas de mantenimiento
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 263 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

History Record Card

Tarjeta de Registro Histórico


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 264 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Responsibilities

Responsabilidades

RACI: Equipment Documentation and Recordkeeping

RACI: Documentacion del Equipo y Conservacion de los Registros

Technical
Services Technical
Task Planner Supervisor Manager Support

Tarea Planeador Supervisor Administrador Soporte


de Servicio Técnico
Técnico
Recommend
Equipment
Documentation
format – review
existing records
IC R
Recomendacion del
formato de la
documentacin del
equipo - revision de
historial existente
Establish
recordkeeping
system – building in
maintenance system

Establecer la R A I
conservacin de los
registros del sistema
- Construccion del
sistema de
mantenimiento
Ongoing update of R A
records –Critical
equipment is priority
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 265 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Actualizacion sobre
la marcha de los
registros - El equipo
crítico es prioridad
System monitoring
R A
Monitoreo del
Sistema

R = Responsible
Responsable
A = Accountable
Planeador
C = Consulted
Consultado
I = Informed
Informado

Note: Changes in plant organizational structure may change RACI.

Nota: Cualquier cambio en la estructura organizacional de la planta cambiará RACI


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 266 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

3.10 Computerized Maintenance Management System


(CMMS)

3.10 Sistema Administrativo Computarizado de


Mantenimiento
A CMMS provides a powerful method for tracking plant and inventory assets and for compiling
financial data. However, the fundamental building blocks of the maintenance pyramid should
be in place and showing sustainability before investment in such a system occurs. The CMMS
policy section outlines the basic requirements for such a system.

Un CMMS proporciona un poderoso método para rastrear bienes de la planta o el inventario y


para compilar informacion financiera. Sin embargo los bloques de construccion fundamentales
de la pirámide de mantenimiento deberán estár en su lugar y mostrando sustentabilidad antes
de que ocurra una inversion en tal sistema. La seccion de política de CMMS delimita los
requerimirntos básicos para tal sistema.

Introduction

Introduccion

Computerized Maintenance Management Systems or CMMS provide a way to track plant and
inventory items, detail when and how work orders are to be performed in maintaining
equipment, and accumulate all of the associated costs for labor, materials and tools.

Los sistemas administrativos computarizados de mantenimiento o CMMS proporcionan una


manera de rastrear un objeto de la planta o el inventario, Detallan cuando y como se
desarrollan las ordenes de trabajo en el mantenimiento del equipo, y acumular todos los
costos asociados para la labor, materiales y herramientas.

The advantage of using a CMMS is its ability to manipulate large amounts of data and provide
detailed plans and reports without involving too much time or resource.

La ventaja de usar un CMMS es su habilidad para manipular grandes cantidades de


informacion y proporcionar planes detalaldos y reportes sin utilizar mucho tiempo o recursos.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 267 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

The following policy is a functionality guide of the ABInBev requirements for a CMMS with
some guidelines on implementation.

La siguiente política es una guia de funcionalidad de los requerimientos de ABInBev para un


CMMS con algunas directricez en la implementacion.

Implementation of a CMMS should only be introduced in the latter stages of the


implementation of the Maintenance Pillar (See Maintenance Strategy) and be justified using
standard ABInBev business processes

La implementacion de un CMMS solamente deberá ser introducida en etapes posteriores de la


implementacion del pilar de mantenimiento (ver estrategia de mantenimiento) y ser justificada
usando procesos estandar de negocio de ABIBev.

Policy

Política

Equipment Register

Registro del Equipo

The system should be capable of creating an equipment register. The equipment register
should hold comprehensive details of each plant item/part. Typical data to be stored would
include equipment number, department, equipment name, model, serial number, drawing
numbers, purchase price, location, supplier, planned and unplanned maintenance history, etc.
(Note: The equipment numbering must be in line with the maintenance pillar protocol).

El sistema deberá ser capás de crear un registro de un equipo. El registro del equipo deberá
mantener detalles compreensivos de cada objeto/parte de la planta. La informacion típica a
ser guardada deberá incluir el numero de equipo, departamento, nombre de equipo, modelo,
numero serial, numeros de dibujo, precio de compra, localizacion, proveedor, historial de
mantenimiento planeado y no planeado, etc. (Nota: La numeracion del equipo deberá estar
alineada con el protocolo del pilar de mantenimiento)
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 268 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Work Order Generation

Generacion de Orden de Trabajo

The purpose of a work order is to identify work to be done and to initiate the process of
completing the associated tasks. Work order generation must comply with the Maintenance
Pillar instructions. The work order should be able to be printed out and have enough detail to
be able to carry out the task. It should also have the facility to have drawings and other
documents attached to it in standard formats such as PDF.

El propósito de una orden de trabajo es el de identificar el trabajo que pueda ser llevado a
cabo y que permita iniciar el proceso de terminacion de las tareas asociadas. La generacion de
órdenes de trabajo deberan cumplir con las instrucciones del pilar de mantenimiento. La orden
de trabajo podrá ser impresa y tener suficiente detalle para llevar a cabo la tarea. Tambien
deberá tener la instalacion para tener dibujos y otros ducumentos adjuntos a el en los
fotmatos estándar tales como PDF.

Planned Work

Trabajo Planeado

The system should be capable of the following tasks:

El sistema deberá ser capas de lñlevar a cabo las siguientes tareas:

 Generation of routine inspections/tasks assigned to a piece of equipment or a number


of equipment types as well as the tasks for overhauls
Generacion de rutinas de inspeccion/tareas asignadas a una pieza de equipo o un
numero de tipo de equipo asi como tambien las tareas y revisiones
 Allow us to be able to define and implement a standard for equipment PM routines
Permitirnos definir a implementar un estandar para las rutinas PM de un equipo
 Long range planning
Planeación a largo plazo
 Daily/weekly scheduling
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 269 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Programación diaria/semanal
 Collation of outstanding work and backlog
Colacion de trabajo sobresaliente y atrasos
 Assigning tasks to the skills required in a resource skills matrix
Asignando tareas a las habilidades requeridas en una búsqueda en la matriz de
habilidad

Equipment History

Historial del Equipo

The objective is to maintain a disciplined approach towards maintaining a system of data


collection and a history of maintenance interventions. This should include unplanned work
reporting.

El objetivo es mantener un acercamiento disciplinado hacia el mantenimiento del sistema de


recoleccion de informacion y un historial de las intervenciones de mantenimiento. Esto deberá
incluir el reporte de trabajo no planeado

The exact format of this will be dependent on local requirements but may allow production
personnel access to an input screen, through which they can report defects or breakdowns.

El formato exacto de esto será dependiente de los requerimientos locales pero puede permitir
que el personal de produccion accese a una pantalla de entrada, a traves de la cuel podran
realizar reportes de defectos o perdidas de tiempo.

The required input must be clearly defined, so that the user is prompted for each piece of
information required. Typically this will include the equipment number, the user's name, date,
and brief details of the fault.

La entrada requerida deberá estar claramente definida, para que el usuario sea incitado para
cada pieza o informacion requerida. Esto incluirá tipicamente el número de equipo, el nombre
de usuario, fecha e informacion detallada de la falla.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 270 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Stores Requisitioning, Stock Control and Purchasing

Requisicion de tiendas, control de disponibilidad y compras

A CMMS system should have tracking tools when operating an engineering stores and
purchasing facility.

un sistema de CMMS deberá tener herramientas de rastreo cuando se este operando una
tienda de ingeniería ó instalaciones de compras.

 Spares parts linked to one or more equipment types


Refacciones relacionadas con uno o más tipos de equipo
 Parts numbering system
Sistema de numeracion de partes
 Min/Max stock levels can be assigned
Min/Max niveles de existencias pueden ser asignados
 Monitoring of stock turnover/obsolete items
Monotoreo de existencias que se hayan tornado obsoletas
 Purchase requisition with approval mechanism
Requisicion de compra con un mecanismo de aprovacion
 Automatic reordering facilities
Instalaciones de reordenamiento automático
 Ability to generate pick lists
Habilidad para generar listas de recoleccion.

Cost of Maintenance

Costo de mantenimiento
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 271 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

The following items should be available in order to investigate and integrate cost of
maintenance:

Los siguientes objetos deberán estar disponibles con el fin de investigar e integrar costos de
mantenimiento:

 Equipment Depreciation
Deprerciacion del equipo
 Labor and Material Costs assigned to an equipment
Costos de trabajo y materiales asignados a un equipo
 Development of maintenance budgets
Desarrollo de los presupuestos de mantenimiento
 Analysis of costs tools
Herramientas de análisis de costos

KPI’s

KPI´s

One of the main benefits of a computerized system is the ability to analyze data quickly and
provide useful information to measure performance against targets. These KPIs are defined
within the Maintenance Pillar and are centered on service, quality, and cost.

Uno de los beneficios principales de un sistema computarizado es la habilidad para realizar


información rápidamente y proporcionar infomracion útil para medir el desempeño en contra
de los objetivos. Estos KPIs estan definidos dentro del Pilar de Mantenimiento y estan
centrados en servicio, calidad y costo
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 272 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Reports

Reportes

An important factor in choosing any package is its ability to generate standard, routine and ad
hoc reports. Ideally, the package should allow you to write or create your own reports in-
house.

Un factor importante al elejir cualquier paqueta es su habilidad para generar estandares,


rutinas y reportes en linea. Idealmente, la paquetería deberá permitirte escribir y crear tus
propios reportes dentro de casa.

CMMS Systems

Sistemas CMMS

The actual selection of the CMMS package should be recommended by Zone Technical
Support. They should evaluate best practice and support the implementation. The systems
selected should take into account all of the requirements defined in the Maintenance Pillar
Book as well as taking on board zone specific requests.

La seleccion real de la paquetería de CMMS deberá estar recomendada por el soporte técnico
de la zona. Ellos deberán evaluar las mejores prácticas y soportar la implementacion. Los
sietames seleccionados deberán tomar en cuenta todos los requewrimientos definidos en el
linro del pilar de mantenimiento asi como abordar busquedas en zonas específicas.

SAP is the recommended package for ABInBev

SAP es la paqueteria recomendada para ABInBev

Basic Requirements for the Implementation of a CMMS

Requerimientos Básicos para la implementacion de un CMMS

The implementation of a CMMS is not an IT project but the introduction of new ways of
working and working practices.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 273 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

La implementacion de un CMMS no es un proyecto IT, pero es la instroduccion de nuevas


maneras de trabajo y prácticas laborales.

The implementation of a CMMS package is about change management and time should be
spent on planning these changes to ways of working, etc.

La implementacion de una paqueteria CMMS es sobre el cambio de administracion y el tiempo


debería ser gastado en planear estos cambios a vias de trabajo, etc.

An implementation team needs to be set up with involvement of key personnel from all levels
in the organization.

Un equipo de implementacion necesita ser establecido con la involucracion de personal clave


de todos los niveles en la organizacion.

A User Requirement Specification should be written detailing a number of the following points.

Un a especificacion de requerimirnto del usuario deberá ser escrita detellando un numero de


los siguientes puntos.

 The management structure for the implementation must be well defined before
starting. A clear and concise overview of the complete implementation, with the
integration of the CMMS, TPM, and the FMECA process explained.
Una estructura de administracion para la implementacion debe ser bien definida antes
de empezar. Una revision clara y concisa de la completa implementacion, con la
integracion de CMMS, TPM, y el proceso explicado FMECA.
 Maintenance Business Process Flow Diagrams must be designed and blueprinted
(outlining the flow of information and the roles and responsibilities of key maintenance
personnel and how these people will interact with the system).
Los diagramas de flujo de los procesos del negocio de mantenimiento deberán ser
diseñados e impresos (ñdelimitando el flujo de informacion y los roles y
responsabilidades del personal clave de mantenimiento y como estas personas
interactuaran con el sistema).
 An effective communication plan needs to be developed and implemented
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 274 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Un plan de comunicacion efectiva necesita ser desarrollado e implementado


 The Implementation team needs to determine what data needs to be either loaded, or
migrated from other systems. (e.g., Functional Locations, Equipment, Cost Centers,
Work Centers, Task Lists/ Schedules, and Report Structures).
Los equipos de implementacion nesecitan determinar que informacion necesita ser
cargada o migrada de otros sistemas (por ejemplo, localizaciones funcionales, equipo,
centros de costo, centros de trabajo, listas de tareas/programaciones, reportes de
programacion).
 The corresponding hardware (computers, portable/handheld terminals, barcode
readers, printers, network, servers, licenses, etc.) requirements also need to be
determined
El hardware correspondiente (computadoras, terminales portables, lectores de barras,
impresoras, redes, servidores, licencias, etc.) los requerimientos tambien necesitan ser
determinados
 Interface with other systems and functions, e.g., Capital Project systems so that
resource expenditure can be tracked
La interfaz con otros sistemas y funciones, por ejemplo sistemas de proyecto capital
para que el gasto en recursos pueda ser rastreado
 Plant equipment organograms (hierarchies) are required for loading as master data
(NB: Any data loaded into the system must be cleansed and tested).
Los organigramas de los equipos de la planta son requeridos para cargar como
informacion maestra (NB: cualquier informacion cargada al sistema debera ser refinada
y probada)
 Users and authorization levels for transactions must be determined.
Se debe determinar los usuarios y los niveles de autorizacion para transacciones.
 Initial implementation should consider including all readily accessible drawings, and
SOP.
La implementacion inicial deberá conciderar que todos los dibujos sean accesibles
facilmente y SOP
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 275 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

 Formal Super User training, “Train the Trainer,” end-user training, and maintenance
business process training will have to be carried out both during implementation and on
an ongoing basis.
Entrenamiento formal del super usuario "Entrenando al entrenador" usuario final de
entrenamiento, y proceso del negocio de mantenimiento deberá levarse a cabo durante
lla implementacion y en bases sobre la marcha
 Consideration should be taken of various levels of computer literacy skills within an
organization and this should be addressed before embarking on any roll out of the
CMMS system.
Se deberán tomar concideraciones del nivele de habilidad de interaccion con la
computadora dentro de una organizacion y esta deberá ser direccionada antes de
embarcarse en cualquier desenrollo del sistema CMMS.
 Establish a Plant Support Team (on-site training, problem solving etc.) for when the
system ‘Goes-Live’ and a Communication Structure for CMMS problem solving and
further development.
Establecer un equipo de soporte técnico (entrenamiento en el sitio, solucion de
problemas, etc.) para cuando el sistema "viva" y una estructura de comunicacion para
la solucion de problemas CMMS y un mayor desarrollo
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 276 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Responsibilities

Responsabilidades

RACI for CMMS

RACI para CMMS

Technical
Planning Services Technical
Task Supervisor Supervisor Manager Support

Tarea Supervisor de Supervisor Administrado Soporte


planeacion r de servisios técnico
técnicos
Selection of CMMS
C C R RA
Seleccion de CMMS
Management of
implementation of CMMS
system
R R RA R
Administracion de la
implementacion de un
sistema CMMS
Ongoing system usage and
maximizing it’s potential
R R A I
Uso de un sistema en
marcha y maximizacin de su
potencial
Maintaining system
operation and integrity
RA C A I
Manteniendo la integridad
del sistema y su
operabilidad

R = Responsible
Responsable
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 277 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

A = Accountable
Planeador
C = Consulted
Consultado
I = Informed
Informado

Note: Changes in plant organizational structure may change RACI.

Nota: Cambios en la estructura organizacional de la planta cambiarán RACI


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 278 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

3.11 Organizational Design

3.11 Diseño Organizacional


Organizational design describes the strategy towards moving to cross-skilling, multi-skilling
and multi-disciplined teams. This section should be read in conjunction with the Maintenance
Vision Evolution Document and the Maintenance Pyramid and aims to explain the above
mentioned terms in the context of organizational evolution.

El diseño organizacional describe la estrategia hacia el movimiento de grupos de habilidad


cruzada, multi-habilidades y miltidisciplinarios. Esta seccion deberá ser leida en conjunto con el
documento de la evolucion de la vision de mantenimiento y la prirámide de mantenimiento y
con el objetivo de explicar los terminos mencionados en la parte superior, en el contexto de
evolucion organizacional

Introduction and Vision

Introduccion y vision

VPO Maintenance Vision contains a number of references to cross-skilling, multi-skilling and


multi-disciplined teams. It should be read in conjunction with the Maintenance Vision Evolution
Document and the Maintenance Pyramid and aims to explain the above mentioned terms in
the context of organizational evolution.

La vision del mantenimiento de VPO contiene un numero de referencias de equipos de


habilñidad cruzada, milti disciplinados y multi habilidosos. Deberá ser leido en conjunto con el
documendo de evolucion de la vision de mantenimiento y la pirámide de mantenimiento y con
el objetivo de explicar los terminos mencionados en la parte superior en el contexto de
evolucion organizacional.

The basic requirement of the VPO Maintenance Pillar is to implement the ‘Fundamentals’ and
‘Management & Stability’ levels outlined in the Maintenance Pyramid and to then move into
‘Sustainability.’
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 279 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

El requerimiento básico del pilar de mantenimiento de VPO es el de implementar los niveles de


"Fundamentos" y "Administracion y Estabilidad" delimitados en la pirámide de mantenimiento
para despu+es moverse hacia la "Sustentabilidad".

Cross-skilling, multi-skilling and multi-disciplined teams are not considered within the
‘Fundamental’ and ‘Management & Stability’ levels. However, when looking to achieve
‘Sustainability’, ‘Continuous Improvement’, and ‘World Class Levels’ these organizational
designs should play an important role.

Los equipos de habilidad cruzada, multi habilidoso y multidisciplinado no estan considerados


dentro de los niveles "Fundamentales" y "Administracion y Estabilidad". Sin embargo, cuando
se busca lograr la "Sustentabilidad", los diseños organizacionales de "Mejora Continua" y
"Niveles de Clase Mundial" deberán jugar in rol importante.

Definitions

Defniciones

Cross-Skilling and Up-Skilling

Habilidad Cruzada y Mejora de habilidad

Cross skilling is the acquisition of tasks from other traditional work groups. The basic benefit of
this is to increase flexibility within the organization.

Habilidad Cruzada es la adquisicion de tareas de otros equipos de trabajo tradicionales. El


beneficio básico de esto es el de incrementar la flexibilidad dentro de la organizacion.

Some examples are:

Algunos ejemplos son:

 An electrician taking on some mechanical tasks


Un electricista tomando parte en tareas mecánicas
 An operator carrying out clean, inspect and lubricate routines
Un operador llevando a cabp rutonas de limpieza, inspeccion y lubricacion
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 280 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

 A brew house operator carrying out fermentation and ageing tasks


Un operador de casa de cocimientos llevando a cabo tareras de fermentacion y reposo
 A brew house operator carrying out utilities monitoring tasks
Un operador de casa de cocimientos llevando a cabo tareas de monitoreo de utilidades

Multi-Disciplined Teams

Equipos Multidisciplinados

Multi-disciplined teams are teams that are made up of members from different traditional skills
backgrounds that work together as one team, reporting to one operational
supervisor/manager.

Los equipos multidisciplinados son equipos qie estan conformados por miembros con
diferentes habilidades tradicionales antecedente que trabajan en conjunto como un equipo,
reportando a un supervisor/administrador operacional.

An example of this is a packaging line team could comprise of team members from
operational, maintenance and quality backgrounds.

Un ejemplo de esto es un equipo de una linea de empacado que puede estar compuesto de
miembros de trabajo con antecedentes de mantenimiento, operacionales o de calidad.

Each member is training in a number of basic core competencies: operational, maintenance


and quality. However they may still have specific focus for their traditional discipline. For
example:

Cada miembro esta entrenando en un numero de competencias básicas nucleares: operacion,


mantenimiento y calidad. Sin embargo, ellos podran tener horas especificas para su disciplina
tradicional. Por ejemplo:

 The operator technician may operate the packaging line for most of the shift but carry
out routine maintenance and quality inspections.
El tecnico operados puede operar la linea de empacado por gran parte del turno, pero
lleva a cabo rutimas de mantenimiento e inspecciones de calidad.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 281 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

 The maintenance operator may have focus for carrying out maintenance routines on a
packaging line but at certain point during the week/day be required to operate the line.
El operador de mantenimiento podra tener un enfoque en llevar a cabo rutinas de
mantenimiento en una linea de empacadoras, pero en un cierto punto durante la
semana, será requerido para que opere la linea.
There are numerous benefits from moving to team designs such as this:

Existen numerosos beneficios de mover a equipo diseños como estos:

 Increased flexibility
Incrementar la flexibilidad
 Higher skilled operators
Habilidades de los operadores más altas
 Basics support functions built into teams. Support teams can become more focused.
Conceptos básicos de las funciones de apoyo integrados en equipo. Los equipos de
apoyo pueden centrarse más.
 Increased ability of team to solve own problems
Incrementar la habilidad del equipo para resolver sus propios problemas

Multi-Skilled Teams

Multi-skilled teams take the previous concept to higher level. It is not the vision of the VPO
Maintenance Pillar that all plants move to this level but we view this as a logical progression
for plants that truly aspire to a World Class manufacturing vision.

Equipos multi-habilidosos

Los equipos multi-habilidosos toman el concepto anterior del nivel más alto. No es la visión del
pilar de mantenimiento de VPO que todas las plantas se muevan a este nivel sino que veamos
esto como una progresión lógica para las plantas que realmente aspiran a una visión de
fabricación de clase mundial.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 282 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Our vision of a multi-skilled team would be one that can function autonomously in terms of
operation/maintenance and quality control, where each individual member of the team can
carry out all the roles within.

Nuestra visión de un equipo multi-habilidoso sería uno que pueda funcionar de forma
autónoma en términos de operación/mantenimiento y calidad de control, donde cada miembro
individual del equipo puede llevar a cabo todas las funciones internas.

The benefits for this are:

Los beneficios de esto son:

 Complete flexibility
Flexibilidad completa
 Highly skilled technicians
Técnicos altamente calificados
 All basic maintenance and quality supported from within the team.
Todo el mantenimiento y la Calidad básica apoyada desde adentro del equipo.
 High ability for individual team members to solve problems rapidly
Alta capacidad para miembros individuales del equipo para resolver problemas
fácilmente

Roles & Responsibilities

Funciones y responsabilidades

In order to progress above the basic VPO requirement toward multi-disciplined and multi-
skilled team environments there needs to be:

Para progresar por encima de los requerimientos básicos de VPO hacia multi-disciplinas y
multi-habilidades de ambientes de trabajo, se necesita tener:

 A full cost benefits analysis carried out.


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 283 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Llevar a cabo un completo análisis de beneficios de costos.


 A clear understanding of roles and responsibility within the process. A RACI matrix
should be drawn up detailing the tasks and the key stakeholders involved.
Una compresión clara de las funciones y responsabilidades dentro del proceso. Una
matriz RACI debe ser elaborada detallando las tareas y las partes interesadas clave
involucradas.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 284 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

3.12 Cost of Maintenance

3.12 Costo de mantenimiento


Cost of maintenance describes the level of maintenance cost information that is required
within the plant in order to control cost, effectively budget and to facilitate more effective
maintenance decision making.

El costo de mantenimiento describe el nivel de la información sobre los costos de


mantenimiento que son requeridos dentro de la planta para el control de costos, presupuesto
efectivo y para facilitar la toma de decisión más efectiva de mantenimiento.

Objective

Objetivo

The aim of this section is to:

El objetivo de esta sección es

 Provide a framework to generate an accurate picture of maintenance spend.


Proporcionar un marco para generar una imagen precisa del gasto de mantenimiento
 Facilitate that maintenance decisions can be made with cost in mind.
Facilitar que las decisiones de mantenimiento se pueden tomar con un costo en la
mente
 Facilitate more precise budget setting and control processes.
Facilitar los procesos de ajuste presupuestario y de control más preciso

Specific Requirements

Requerimientos específicos
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 285 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

The Technical Service Manager must be able to have a complete overview of the maintenance
costs for the plant and be able to generate maintenance KPIs as defined in the Global KPI List
of the Management Pillar.

El gerente de servicios técnicos debe ser capaz de tener un panorama completo de los costos
de mantenimiento para la planta y generar los KPIs de mantenimiento como están definidos
en la lista global de KPI del pilar de gestión

As a minimum requirement, maintenance costs must be visible by department on a monthly


basis and the cost broken down to the main contributing elements.

Como un requerimiento mínimo, los costos de mantenimiento deben estar visibles por
departamento mensualmente y el costo desglosado de los principales elementos que
contribuyen.

In order to generate accurate data in the correct format, maintenance cost should be linked to
the work order process and all maintenance carried out against a work order.

Para generar datos precisos en el formato correcto, los costos de mantenimiento deben estar
relacionados con el proceso de orden de trabajo y todo el mantenimiento llevado a cabo en
contra de una orden de trabajo.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 286 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Summary of Maintenance Cost vs. Budget (Mandatory)

Resumen de costo de mantenimiento vs presupuesto (obligatorio)

The Technical Service Manager must have a summary of the following information for the
plant:

El gerente de servicios técnicos debe tener un resumen de la siguinete información para la


planta:

 Overall cost of Maintenance vs. Budget: Current performance vs. YTD


El costo total de mantenimiento vs presupuesto: rendimiento actual vs YTD
 Labor costs: Current performance vs. YTD
Costo Laboral: rendimiento actual vs YTD
 O/T costs and percentage as a total cost of labor: Current performance vs. YTD
O/T costos y porcentaje como un costo total de labor: rendimiento actual vs YTD
 Spare Parts costs: Current performance vs. YTD
Costo de refacciones: rendimiento actual vs YTD
 Third Party costs: Current performance vs. YTD
Costo a terceros: rendimiento actual vs YTD
 Cost of Planned and Unplanned Maintenance and key ratio: Current performance vs.
YTD
Costo de mantenimiento planeado o no planeado y la relación de clave: rendimiento
actual vs YTD
 Maintenance Cost/hl: Current performance vs. YTD
Costo de mantenimiento / hl : rendimiento actual vs YTD
 Inventory Value (Spare parts): Current performance vs. YTD
Valor del Inventario (Refacciones): rendimiento actual vs YTD
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 287 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

 Value of obsolete spare parts: Current performance vs. YTD


Valor de las refacciones obsoletas: rendimiento actual vs YTD

Overview of Cost/Cost Center (Department) (Mandatory)

Panorámica de costo /centro de costo (Departamento) (Obligatorio)

The Technical Services Manager must also have a summary of total cost by cost center (e.g.
3.12 Cost Center Summary) and a more detailed view (3.12 Individual Dept. Cost Summary) of
breakdown of cost by department.

El gerente de servicios técnicos también debe tener un resumen del costo total por centro de
costo (ejemplo 3.12 resumen de centro de costo) y una vista más detallada (3.12 Resumen
individual de costo de depto.) del desglose de costos por departamento.

It is recommended that departmental maintenance costs are planned by the Technical


Services Manager and Planner and on an annual basis as part of the budget setting process
and progress reviewed on a monthly basis during the course of the year.

Es recomendado que los costos de mantenimiento de los departamentos sean previstos por el
gerente de servicios técnicos y planeados en una base anual como parte del proceso de
elaboración del presupuesto y revisión de progreso mensual durante el curso del año.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 288 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Cost by User Department, Sub Dept., Line etc. (Optional but Recommended)

Costo por el departamento de usuario, Sub Depto., Línea etc. (Opcional pero recomendado)

Sub department maintenance cost capture and reporting are not mandatory as a requirement
but would be recommended for a more detailed analysis.

Sub departamento de captura e informe de costo de mantenimiento no son obligatorios como


requerimiento pero podrían ser recomendados para un análisis más detallado.

The following examples show how a maintenance cost could be broken down by sub
department.

Los siguientes ejemplos muestran como un costo de mantenimiento puede ser desglosado por
sub-departamentos

 Brewing
Cervecería
- Brew house
Casa cervecera
- Fermentation & Maturation
Fermentación y maduración
- Filtration
Filtración
- Bright Beer Area (could be packaging)
Área brillante de cerveza (puede ser empaquetado)
- Tanker filling and receipt (could be packaging or separate)
Llenado de tanque y recepción (Puede ser empaquetado o separado)
- Beer Drive filling (could be packaging or separate)
Llenado por unidad de cerveza (Puede ser empaquetado o separado)
 Packaging (Envasado)
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 289 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

- By Sub-department (Bottle, Can, Keg, PET, Cask etc.)


Por sub departamento (botella, Lata, barril, PET, envase etc)
- By Packaging Line
Por su línea de envasado
- By Key Machine (DePall, DeCR, BW, EBI, FILL, PAST, LAB, Cr, Pall etc.)
Por su llave de maquinaria (Depall, DeCR, BW, EBI, Lleno, Salida, Laboratorio,
Cr, Capa etc)
 Technical Services
Servicio técnico
 Utilities
Utilidades
- Water treatment
Tratamiento de aguas
- Effluent treatment (Depending where it sits in the Macro Design)
Tratamiento de efluentes (Dependiendo donde esta establecido en el
macrodiseño)
- Electrical energy
Energía eléctrica
- Thermal Energy
Energía térmica
- CO2 plant
Planta de CO2
- Refrigeration plant
Planta de refrigeración
- Compressed Air
Aire comprimido
 Workshop
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 290 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Taller
 Facility & Site Maintenance
Instalación y mantenimiento de sitio
 Third-Party Contract
Contrato de terceros
 Logistics
Logística
- FLTs
FLTs
- Vehicle Maintenance
Mantenimiento vehicular
- Spare parts inventory value
Valor de inventario de refacciones
- Value of obsoletes
Valor de obsoletes
 Quality Assurance
Aseguramiento de calidad
- Lab Equipment
Equipo de laboratorio

 Environment and Safety


- Waste water treatment plant (Depending where it sits in the Macro Design)
Planta de tratamiento de aguas residuales ( dependiendo de donde este
establecido en el macro diseño)
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 291 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

By Cost Type (Mandatory)

Por el tipo de costo (Obligatorio)

A further minimum requirement is to be able to view maintenance costs by the cost type
indicated below.

Un requisito mínimo más es ser capaz de ver los costos de mantenimiento por el tipo de costo
indicado abajo.

 Labor cost
Costo Laboral
- Basic
Básico
- O/T & Premium
O/T & Prima
 Cost of Spare parts
Costo de las partes de repuesto
 Third party costs
Los costos de terceros

- Contractors involved in maintenance


Contratistas involucrados en mantenimiento

Maintenance Cost Drill downs (Optional)

Desglose de costos de mantenimiento (opcional)

Being able to drill down to Line/Machine and Component part can offer powerful information
for managing maintenance costs and the possibilities are endless. It is not a requirement to be
able to view this level of information on a routine basis.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 292 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Ser capaz de profundizar en la línea/máquina y las partes componentes pueden ofrecer


poderosa información para la gestión de costos de mantenimiento y las posibilidades son
infinitas. No es un requerimiento ser capaz de ver este nivel de información en una base
rutinaria.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 293 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Reporting Frequency (Mandatory)

Frecuencia de informes (Obligatorio)

As generation of this information is linked to the financial control system with the plant, we
suggest information is reported on a monthly basis.

Como la generación de esta información está vinculada al sistema de control financiero con la
planta, sugerimos que la información sea reportada mensualmente.

Limitations

Limitaciones

There are limitations that can be caused by the financial system in place. It may be possible to
view on a more frequent basis but unless an integrated finance and CMMS system is in place
this is unlikely. Weekly and daily maintenance cost capture and reporting are not mandatory
as a requirement.

Hay limitaciones que pueden ser causadas por el sistema financiero establecido. Puede ser
posible visualizarlo de manera más frecuente pero al menos que un financiamiento integrado y
un sistema CMMS esté establecido, esto es poco probable. La captura semanal y diaria de
costo de mantenimiento y sus reportes no son obligatorias como requisito.

Responsibilities

Responsabilidades

RACI: Cost of Maintenance

RACI: Costo de mantenimiento

Technical
Plant
Services Maintenance Plant/Dept.
Zone Financial
Manager Planner Managers
Task BS Controller Supervisor
Gerente Planeador de Gerentes de
Tarea Zona Controlador Supervisor
de mantenimien Planta
BS financiero
servicios to /Depto
de planta
técnicos
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 294 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Defining the level


of detail within
the maintenance
report
A C
Definir el nivel de
detalle dentro del
reporte de
mantenimiento
Setting up the
plant Financial
Reporting System
Establecer el AR C I I I
sistema de planta
de reporte
financiero
Work Order
Planning &
Costing Out
Planificación de C A C R I
órden de trabajo
y costo de salida

Ensuring Timely
Data entry as
part of the Work
order process
(including Closing
of W/OS)
Garantizar la
A R I
entrada de datos
a tiempo como
parte del proceso
de la orden de
trabajo.
( incluyendo
cierre de W/OS)
Reporting of AR C I
Maintenance
Finance Data
Informe de datos
financieros de
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 295 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

mantenimiento

Review of
Maintenance Cost
Revisión de los C R I I C/I
costos de
mantenimiento

R = Responsible Responsable
A = Accountable Planeador
C = Consulted Consultado
I = Informed Informado

Note: Changes in plant organizational structure may change RACI.

Nota: Cambios en la estructura organizacional de la planta pueden cambiar RACI


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 296 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

4 Tools and Methodologies


4 Herramientas y metodologías
4.1 Management Control and Reporting System (MCRS)

4.1 Control de gestión y sistema de reporte


MCRS is a closed-loop management system incorporating forecasts, plans, controls and reports
to manage performance and reinforce compliance of critical activities. It is comprised of
information, documents and meetings, which are used to deliver quantifiable business
performance improvements.

MCRS es un sistema de gestión de ciclo- cerrado que incorpora las previsiones, planes,
controles y reportes para gestionar el rendimiento y reforzar el cumplimiento de actividades
críticas. Se compone de información, documentos y reuniones, que son usadas para entregar
mejoras cuantificables de rendimiento empresarial.

The purpose of an MCRS is to enable sustainable performance improvement by:

El propósito de un MCRS es permitir la mejora del rendimiento sustentable:

 Reinforcing essential behaviors, e.g. planning and problem solving


Reforzar las conductas especiales, ejemplo, planificación y solución de problemas.
 Enabling short-interval control of critical processes and activities
Habilitación de control a corto intervalo de procesos críticos y actividades
 Providing accurate and timely management information with which to make decisions
Proporcionar información gerencial precisa y a tiempo para tomar decisiones

4.1.1 Meeting Terms of Reference (TOR)


4.1.1 Reuniones de terminos de referencia
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 297 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

This section defines the entire TORs of all the meetings required to efficiently manage the
Plant. All the meetings are supported by the appropriate reports and, if run efficiently, become
the motor to achieve the set organizational targets. In order to be efficient and productive a
meeting needs to meet the following criteria:
Esta sección define la totalidad de los términos de referencia de todas las reuniones necesarias
para gestionar de manera eficiente la planta. Todas las reuniones son apoyadas por sus
propios reportes y, si se ejecuta de manera eficiente, se convierte en el motor para alcanzar
los objetivos organizacionales establecidos. Para ser eficiente y productiva, una reunión debe
cumplir los siguientes criterios:
 Use meeting TOR
Usar la reunion TOR
 Send agenda ahead of time
Enviar agenda antes de tiempo
 Pre-present documents to key stakeholders (when applicable)
Presentar documentos clave a las partes interesadas
 Complete Action Log
Completer registro de acciones
 Evaluate the meeting
Evaluar la reunión
 Ensure follow up and completion of Action Log

Garantizar el seguimiento y finalización de registro de acciones

4.1.2 Meeting Schedules

4.1.2 Programación de reuniones


To ensure proper coordination between the different levels of the organization and the
departments the following general MCRS meeting sequence is recommended.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 298 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Para asegurar la correcta coordinación entre los diferentes niveles de la organización y los
departamentos, se recomienda la siguiente secuencia general de reuniones de MCRS

Reunión semanal de Weekly Monthly Reunión mensual de


departamento Department Department departamento

Cada lunes o martes


Meeting Meeting Cada segundo lunes
de cada semana Every Monday or Tuesday Every second Monday or o martes de cada
of every week Tuesday of every Month mes

Weekly Monthly Monthly


Site Site Department Zone Ops
Meeting Meeting Meeting
Every Wednesday Every second Wednesday Every third week of the
of each week of every month month

Reunión semanal de Reunión mensual de Reunión mensual de


sitio departamento de zona ops
sitio
Cada miércoles de Cada tercer semana
cada semana Cada segundo del mes
miércoles de cada
semana

These schedules are a useful tool to assess actual meeting load for a given job function and
can be adjusted as needed.

Estos programas son una herramienta útil para evaluar la carga de reuniones actuales para
una función de trabajo determinado y puede ser ajustado según sea necesario.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 299 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

4.2 Key Performance Indicators (KPIs)

4.2 Indicadores claves de desempeño (KPIs)


KPIs are metrics which are used to measure the performance of a critical or high leverage
activity or process. Level 1 and 2 KPIs will be defined by the optimization process and these
must be adhered to and reported against. Level 3 KPIs will be agreed at zone level with Plant
Technical Support.

Los KPIs son métricas las cuales son usadas para medir el desempeño de una actividad de alto
apalancamiento o proceso crítico. Nivel 1 y 2 de KPIs serán definidos por la optimización del
proceso y éstos deben cumplirse y reportar en contra. Nivel 3 de KPIs serán acordados a nivel
zona con el apoyo técnico de planta.

All KPI definitions are Level 2 and appear in Kalido. However, the usage of a given KPI may be
Level 2 or Level 3.

Todas las definiciones de KPI son nivel 2 y aparecen en Kalido. Sin embargo, el uso de la
palabra KPI puede ser nivel 2 o nivel 3.

 Usage Level 2 KPIs must be used in the monthly reports.


Nivel 2: Los KPIs deben ser usados en los reportes mensuales
 Usage Level 3 KPIs may be selected by the zone from the master KPI definition list for
use in the weekly and daily reports (plus a maximum of 5 Usage Level 3 KPIs can also
appear on the monthly report).
Nivel 3: Los usos de KPI pueden ser seleccionados por la zona de la lista de definición
de KPI maestro para su uso en los informes semanales y los reportes diarios (Más un
máximo de nivel 3 Uso 5 de KPIs también pueden aparecer en el reporte mensual.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 300 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Supporting documents for KPI definitions can be found on the global corporate intranet
(Kalido). The Kalido KPI definitions contain descriptions, calculations, and unit of measure
(U.O.M.).

Documentos de apoyo para la definición de KPI se pueden encontrar en la intranet del


corporativo global (Kalido). Las definiciones de KPI de Kalido contienen descripciones,
cálculos, y unidades de medida (U.O.M.)

4.3 Reports

4.3 Reportes
This section refers to the reports of the MCRS that are routinely used by the plant
management team on a monthly, weekly, daily and shift frequency.

Esta sección se refiere a los reportes de MCRS que son usados rutinariamente por el equipo de
administración de la planta con una frecuencia de cambio mensual, semanal o diaria.

Reports are the main input for the management meetings described in the MCRS. They are
used to track the actual value of KPIs against the baseline, target, YTD and plan. It is also
indicated in the reports who the report owner (accountable) is and who is responsible for each
KPI.

Los reportes son la entrada principal para las reuniones de gerencia descritas en el MCRS. Son
usadas para realizar el seguimiento del valor real de los KPIs contra la línea de la base,
objetivo, YTD y plan. También está indicado en los reportes que el titular del reporte
(responsable) es quien es responsable de cada KPI.

More information can be found in the management pillar book.

Más información puede ser encontrada en el libro del pilar de gestión


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 301 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

The KPIs in the reports are classified and grouped according to the balanced score card
principle. The four areas are referring to the top of the VPO house:

Los KPIs en los reportes son clasificados y agrupados de acuerdo con el principio de mando
integral. Las cuatro áreas son referidas a la punta de la casa de VPO:

 Right quality
Mayor calidad
 Lowest cost
El costo más bajo
 At the right time
En el momento justo
 Best product
Mejor producto

The balanced scorecard is a management system that enables organizations to clarify their
vision and strategy and translate them into action. It provides feedback around both the
internal business processes and external outcomes in order to continuously improve strategic
performance and results.

El cuadro de mando integral es un sistema de administración que permite a las organizaciones


aclarar su visión, estrategia y trasladarlo en acciones. Proporciona retroalimentación en torno
a los procesos de negocios internos y los resultados externos, para que continuamente se
mejore la estrategia de ejecución y los resultados.

4.4 Good Operating Practices (GOPs)

a. Buenas prácticas de operación (GOPs)


GOPs refer to the basic technical conditions that need to be in place to achieve the targeted
plant results. GOPs provide a checklist of priority actions that help the plants achieve their KPI
targets, with descriptions of basic technical conditions related to specific KPIs. The GOPs are
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 302 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

used to ensure sustainability of the plant results. When initiating an improvement process, first
check compliance with them.

Gops se refiere a las condiciones técnicas básicas que necesitan estar en su lugar para
alcanzar los resultados de plantas específicas. GOPs proporciona una lista de verificación de
acciones prioritarias que ayudan a la planta a alcanzar los objetivos de sus KPI, con la
descripción de condiciones técnicas básicas relacionadas para un KPI en específico. Las GOPs
son usadas para asegurar sustentabilidad en los resultados de la planta. Cuando se inicia un
proceso de mejora, primero se verifica el cumplimiento de ellos.

All the plants must follow the directives and analyze each practice on a regular basis. If the
practice is not applicable, the comments column needs to be completed to explain the
reasons. For practices that are linked with CAPEX, a business case (RIA DCF model) is required
and the results must be also described in the comments section.

Todas las plantas deben seguir las directivas y analizar cada práctica de forma regular. Si la
práctica no es aplicable, los comentarios columna necesitan estar completos para explicar las
razones. Para las prácticas que están vinculadas con CAPEX, un caso de negocio (modelo RIA
DCF) es requerido y los resultados también deben ser descritos en la sección de comentarios.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 303 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

The purpose of using GOPs is to:

El propósito de usar GOPs es para:

 Ensure that basic actions are in place to achieve the targets


Asegurar que las acciones básicas están en su lugar para alcanzar los objetivos
 Ensure ongoing check of key activities related to continuous improvement
Asegurar el cheque de funcionamiento de las actividades clave relacionadas con la
mejora continua
 Help to keep focus on the right things to drive performance in the plant
Ayudar a mantener la concentración en las cosas correctas para impulsar el rendimiento
de la planta
 Be used as a tool to help the plant achieve its targets
Ser usada como una herramienta para ayudar a la planta a alcanzar sus objetivos

4.5 Checklists

4.5 Lista de verificación


The Maintenance Pillar checklist is a description of tasks and the frequency which it is
expected that each task be performed in order to ensure the organization will achieve the
targeted results.

La lista de verificación del pilar de mantenimiento es una descripción de las tareas y de la


frecuencia que es esperada que cada tarea sea ejecutada para asegurar que la organización
alcanzará los resultados previstos.

Checklists within the Technical Services department have been developed together with the
Management Pillar for key management and supervisory personnel.

Las listas de verificación dentro del departamento de servicios técnicos han sido desarrolladas
junto con el pilar de gestión para la administración clave y supervisión del personal.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 304 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

The following roles have been defined:

Los siguientes oficios han sido definidos:

 Technical Services Manager


Gerente de servicios técnicos
 Process Engineer
Ingeniero de Proceso
 Maintenance Planner
Planeador de mantenimiento
 Maintenance Supervisor
Supervisor de mantenimiento
 Utilities Supervisor
Supervisor de utilidades

Supervisor and Manager Checklists are described in the management pillar book.

La lista de verifiación del supervisor y del gerente son descritos en el libro del pilar gestión.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 305 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

4.6 Maintenance Planning and Scheduling Process

4.6 Planificación de mantenimiento y proceso de


programación
4.6.1 Maintenance Planning and Scheduling Process Overview
4.6.1 Planificación de mantenimiento y descripción del proceso de
programación
Planning and Scheduling is seen as the key to the development of an effective maintenance
process. Once developed, the planning and scheduling process must be implemented across
the site in order to deliver best results.

La planeación y programación es visto como la clave para un desarrollo de proceso de


mantenimiento efectivo. Una vez desarrollado, el proceso de planeación y programación debe
ser aplicado en todo el sitio para entregar los mejores resultados.

A thorough planning process details the tools, materials and resources required to carry out a
work order and efficient scheduling uses a prioritization process to select work orders for
execution. An effective planning process will increase the efficiency and productivity of the
maintenance department and improve the quality of work orders executed. By following a set
of key principles, work orders carried out will be both necessary and add value.

Un proceso de planificación exhaustiva detalla las herramientas, materiales y recursos


requeridos para llevar a cabo una orden de trabajo y una eficiente programación usando un
proceso de priorización para seleccionar el trabajo para su ejecución. Un proceso de
planeación efectiva incrementará la eficiencia y productividad del departamento de
mantenimiento y mejorará la calidad de la ejecución de las órdenes de trabajo. Siguiendo una
serie de principios clave, Órdenes de trabajo llevadas a cabo será a la vez necesario y de valor
agregado.

Via a set of guiding principles, scheduling ensures that technician availability coincides with
that of the plant requiring work and equipment/materials to carry out the task. This section
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 306 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

details the planning and scheduling process that needs to be installed for a successful
maintenance process.

A través de una serie de principios rectores, la programación asegura que la disponibilidad


técnica coincida con el de la planta que requiere trabajo y equipos /materiales para llevar a
cabo la tarea. Esta sección detalla el proceso de planificación y programación que necesita ser
instalado para un proceso de mantenimiento exitoso.

Why focus on Planning and Scheduling?


Porque concentrarse en la planificación y programación?

Maintenance is a combination of a number of reinforcing loops driving individual’s behavior.


Planning and scheduling is specific and deserves our focus in this section because it is a
complex process and a very rewarding one if well integrated and implemented.

Mantenimiento es una combinación de un número de refuerzo de bucles conduciendo el


comportamiento individual. Planificación y programación es específico y merece nuestra
atención en esta sección porque es un proceso complejo y muy recompensante si es integrado
y aplicado.

This procedure, as you read through it, will often look and feel as a training manual. We
wanted to design a document that could serve in the training and indoctrinating of new
Planners or Coordinators. The explanations below should help the reader understand the
criticality of integrated planning and scheduling and its impact not only on other maintenance
activities, but also on the rest of the organization.

Este procedimiento, al leer a través de él, a menudo se verá y sentirá como un manual de
capacitación. Queremos diseñar un documento que podría servir en el entrenamiento y
adoctrinamiento de los nuevos planificadores y coordinadores. Las explicaciones de abajo
deberían ayudar al lector a entender la criticidad de la planificación y programación integrada
y su impacto no solo en otras actividades de mantenimiento, sino también en el resto de la
organización.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 307 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Critical Success Factors for Integrated Planning and Scheduling


Factores críticos de éxito para una planificación y programación integrada

 The planning and scheduling procedure must be consistently implemented across the
site. Everyone needs to use the same procedures. The procedure will be centrally kept
and updated.
El procedimiento de planeación y programación debe ser aplicado de manera coherente
en todo el sitio. Todos necesitan usar el mismo procedimiento. El procedimiento se
mantendrá centrado y actualizado.
 This planning and scheduling procedure is the only document guiding the way we plan,
schedule and execute work orders.
El procedimiento de planificación y programación es el único documento guía de
nuestra forma de planificar, programar, y ejecutar órdenes de trabajo.
 Communication between production and maintenance must be optimized.
Comunicación entre producción y mantenimiento se debe optimizar.
 Business leaders need to support and oversee the procedure and ensure site-wide
compliance.
Los líderes del negocio necesitan apoyar y supervisar el procedimiento y asegurar el
cumplimiento en todo el sitio
 Training/Skills and performance issues need to be promptly identified and addressed.
Entrenamiento / Habilidades y ejecución de asuntos necesitan ser puntualmente
identificados y abordados
 The need to be willing to address issues, to encourage free and open communication
and dialogue. Problems and compliance issues should be dealt with promptly.
La necesidad de estar dispuestos para abordar asuntos, para alentar la libre y abierta
comunicación y diálogo. Los problemas y asuntos de conformidad deben ser tratados
inmediatamente.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 308 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Benefits of Maintenance Planning and Scheduling


Beneficios de la planeación y programación del mantenimiento

Successful maintenance depends on proper work order planning and scheduling. Work order
planning is the process of defining the scope of the work to be performed, then breaking down
the work order into its basic requirements. The purpose of work order planning is to lay out
everything needed to perform the work and get it ready for scheduling. A thorough plan
should result in a quality work order being performed with a minimum of delay or waste. Once
approved, the work order becomes part of the backlog of work orders ready for scheduling.
Scheduling is the process of selecting work orders based on their priorities, available teams,
parts availability, ancillary equipment and availability of equipment needing maintenance then
assigning to them to an execution time frame.

El mantenimiento exitoso depende de la correcta planeación y programación de una órden de


trabajo. La planificación de órdenes de trabajo es el proceso de definir el alcance del trabajo a
ejecutar, luego romper la órden de trabajo en sus requerimientos básicos. El propósito de la
planificación de las órdenes de trabajo es trazar todo lo necesario para la ejecución del trabajo
y tenerlo listo para la programación. Un plan exhaustivo debe resultar en calidad en las
órdenes de trabajo ejecutadas con un mínimo de retraso o desperdicio. Una vez aprobado, la
órden de trabajo se convierte en parte del retraso de las órdenes de trabajo listas para
programación. La programación es el proceso de seleccionar órdenes de trabajo basadas en
prioridades, disponibilidad de equipo, partes disponibles, equipos auxiliares y disponibilidad de
equipo que necesita mantenimiento, luego asignarles un periodo de tiempo de ejecución.

The major benefits of effective planning and scheduling are listed below:

El beneficio mayor de la planificación efectiva y programación se listan a continuación:

Benefits of Planning
Beneficios de la planeación

 Increased Efficiency and Productivity


Incrementa la eficiencia y la productividad
 Increased labor availability
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 309 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Incrementa la disponibilidad de laboración


 Improved Quality on work orders
Mejora la calidad de las órdenes de trabajo
 Ensures proper coordination of people, tools, equipment, parts on a work order
Asegura la correcta coordinación de la gente, herramientas, equipos, partes de una
órden de trabajo.
 Use of feedback on completed work orders to improve planning and scheduling of
future work orders
Uso de la retroalimentación en las órdenes de trabajo completas para mejorar la
planeación y programación de las futuras órdenes de trabajo
 Every 10 minutes of planning/work order scoping can reduce work order time by 30
minutes (source: Richard Doc Palmer, Maintenance planning and scheduling handbook,
McGraw-Hill, 1999)
Cada 10 minutos de la planificación de la órden/de trabajo de alcance pueden reducir
30 minutos de órdenes de trabajo. (Fuente: Richard Doc Palmer, planificación de
mantenimiento y programación del manual, McGraw- Hill, 1999)
 Properly planned work reduces unnecessary delays during work orders
La planeación de trabajo correcta reduce retrasos innecesarios durante las
órdenes de trabajo

Benefits of Scheduling
Beneficios de la programación

 Maximizes team work by assigning work for every available hour


Maximizaar equipo de trabajo asignando trabajo para cada hora disponible
 Sets goals (weekly, monthly)
Establecer metas (semanales , mensuales)
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 310 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

 Coordinates need for special technicians (e.g., certified welder)


Coordina requisitos para técnicos especiales (ejemplo, soldador certificado)
 Coordinates maintenance with equipment availability
Coordina mantenimiento con la disponibilidad del equipo
 Ensures higher priority work orders are worked on before lesser priority work orders
Se asegura que sean trabajadas las órdenes de trabajo de alta prioridad antes que las
órdenes de trabajo de baja prioridad
 Improved procurement of parts
Mejora la adquisición de piezas
 Correctly scheduled work reduces delays between work orders
La programación correcta de trabajo reduce el retraso entre las órdenes de
trabajo

Definitions
Definiciones

The definitions below set the standard of a common language to facilitate maintenance
communications:

Las definiciones de abajo fijan el estándar para un lenguaje común para facilitar la
comunicación de mantenimiento:

Preventive Maintenance

Mantenimiento preventivo

Includes routine inspections, predictive & periodic maintenance.

Incluye rutinas de inspección, mantenimiento predictivo y periódico.

The Preventive Maintenance program is periodic (time based) maintenance performed


on equipment and facilities with an established frequency. The preventive maintenance
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 311 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

routine is intended to inspect and replace parts based on this timed frequency.
Preventive Maintenance is controlled via the work-order process.}

El programa de mantenimiento preventivo es mantenimiento periódico (basado en


tiempo) ejecutado en equipos e instalaciones con una frecuencia establecida. La rutina
mantenimiento preventivo es hecha para inspeccionar y reemplazar partes basadas en
esta frecuencia de tiempo. (Mantenimiento preventivo es controlado por el proceso de
órdenes de trabajo)

Corrective Maintenance

Mantenimiento correctivo

Corrective Maintenance is defined as a work order, the purpose of which is to restore


an equipment function or technical integrity after a failure has occurred or been
detected, outside the normal planning process.

Mantenimiento correctivo es definido como una órden de trabajo, su propósito es


restaurar una función de un equipo o una integridad técnica después de que ha
ocurrido una falla o se ha detectado, fuera del proceso normal de planificación.

Reactive Maintenance

Mantenimiento Reactivo

Reactive maintenance is activity carried out with unplanned resources, usually


associated with recovery from failure.

Mantenimiento reactivo es una actividad llevada a cabo con recursos no planificados,


usualmente asociados con la recuperación de fallas

Planning

Planificación

The process of converting notifications to work orders.

El proceso de convertir notificaciones en órdenes de trabajo


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 312 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Scheduling

Programación

The process attaching planned work orders to a realistic time frame of execution.

El proceso de fijación de órdenes de trabajo planeadas, a un plazo realista de ejecución

Backlog

Atrasos

Total hours required to complete all outstanding approved work orders.

Total de horas requeridas para acompletar todas las órdenes de trabajo aprobadas
pendientes

Planning principles
Planificación de principios

There are five key principles for the Planning process:

Hay cinco principios clave para el proceso de planeación:

Principle 1: Separate functions.

Principio 1: Separar funciones

 The planners are organized into a separate function (where possible) from the
maintenance coordinators to facilitate specializing in planning techniques as well as
focusing on the future.
Los planificadores son organizados en funciones separadas (cuando sea posible) de los
coordinadores de mantenimiento para facilitar la especialización en técnicas de planificación
como también concentrarse en el futuro.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 313 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Principle 2: Focus on future work.

Principio 2: Concentrarse en el trabajo a futuro

 The planning department focuses on work that is not yet started. Its purpose is to
provide the maintenance/operations with at least one week worth of planned,
approved, and ready to execute work orders. This backlog allows the teams to work
primarily on planned work.
El departamento de planeación se enfoca en el trabajo que todavía no se empieza. Su
propósito es proporcionar el mantenimiento/operaciones con al menos una semana de
valor planeada, aprobada y lista para ejecutar ordenes de trabajo. Estos atrasos
permiten a los equipos trabajar primeramente en trabajos planeados.
 Supervisors handle the current week’s work and problems. Any problem that arises
from planned work, once the work order has been initiated, is handled by the
Supervisors.
Los supervisores se encargan de las semanas de trabajo actuales y sus problemas.
Cualquier problema que surja de la planeación de trabajo, cuando la orden de trabajo
ya se inició, es manejado por el supervisor.
 After the work order is completed, feedback should be provided (any problems, plan
changes and other helpful information) so that future work and schedule might
improve.
Después de que la orden de trabajo es completada, la retroalimentación debe ser
proporcionada (cualquier problema, planes de cambio y otra información de ayuda)
para que el trabajo en un futuro y el calendario puedan mejorarse.

Principle 3: Component level files.

Principio 3 : Archivos de nivel de componente

 The planner department maintains a secure, centralized file system (i.e., SAP) based on
equipment asset-numbers (functional locations). This enables planners to utilize
equipment information provided by previous work to prepare and improve work plans.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 314 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

El departamento de planeación mantiene un sistema de archivos centralizado y seguro


(SAP) basado en un equipo de números activos (sitios funcionales). Esto permite a los
planeadores utilizar información proporcionada por los equipos de trabajo anterior para
preparar y mejorar los planes de trabajo.
 The majority of maintenance tasks are repetitive over a sufficient period of time.
La mayoría de las tareas de mantenimiento son repetitivas sobre un suficiente periodo
de tiempo
 Coordinators and Technicians are trained to access these files to gather information
they need with little or no planner assistance.
Coordinadores y técnicos son entrenados para acceder a estos archivos y poder reunir
la información que necesiten con poca o nula asistencia de un planificador

Principle 4: Recognize the skills of the technicians.

Principio 4: Reconocer las habilidades de los técnicos

 The planner’s responsibility is the “what?” the technician’s specialty is the “How?”
La responsabilidad del planeador es el “Que?” , la especialidad de los técnicos es el
“Como?”.
 The planner is accountable for the quality of the work order scoping. The Supervisor
plans the general strategy of the work (repair or replace).
El planeador es responsable por la calidad del alcance de la orden de trabajo. El
supervisor planea la estrategia general de trabajo (reparación o remplazo)
 The maintenance technicians use their skills and expertise to determine how to make
the specified repair or replacement.
Los técnicos mecánicos usan sus habilidades y su experiencia para determinar como
hacer la reparación o remplazo
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 315 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Principle 5: Planning performance is measured with analysis of delays and work sampling.

Principio 5: La planeación de desempeño es medido con un análisis de retraso y muestreo de


trabajo

 Effective planning is seen through the measurement of work force efficiency.

La planeación efectiva es vista a través de la medida de la eficiencia laboral

 Available time is increased when technicians are not kept from productively working on
a work order by “delays”, e.g., awaiting instructions, parts, or tools.

El tiempo disponible es incrementando cuando los técnicos no se mantienen de forma


productiva trabajando en una orden por “retraso”, ejemplo, esperar instrucciones,
piezas o herramientas

 Work that is properly planned before assignment reduces unnecessary delays during
work orders. Work that is correctly scheduled reduces delays between work orders.

El trabajo que es debidamente planeado antes de su asignación reduce retrasos


innecesarios durante las órdenes de trabajo. El trabajo que es correctamente
programado reduce retrasos entre las órdenes de trabajo.

Scheduling Principles
Principios de programcaión

Five key principles guide the Scheduling process:

Cinco principios clave para guiar el proceso de programación:

Principle 1: Plan to match skills with required resources.

Principio 1: Plan para coincidir habilidades con recursos necesarios.

 Identify skills necessary to complete the task (internal and external resources).
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 316 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Identificar habilidades necesarias para completar la tarea (recursos internos y externos)

Principle 2: Schedules and work order priorities are important.

Principio 2: Programación y órdenes de trabajo prioritarias son importantes

 Daily schedules must adhere as closely as possible to the weekly schedule.


La programación diaria debe adherir tan cerca como sea posible a la programación
semanal
 Proper priorities must be placed on the new work order to prevent interruption of these
schedules.
Prioridades adecuadas deben ser colocadas en la nueva órden de trabajo para prevenir
interrupciones de esto programas

Principle 3: Schedule for every work hour available at weekly and daily levels.

Principio 3: Programar para cada hora de trabajo disponible niveles diarios y semanales

 The schedule provides work for every available work hour.


El programa proporciona trabajo para cada hora de trabajo disponible
 The schedule allows for emergencies by scheduling some work orders that could be
easily dropped or interrupted.
 El horario lo permite en caso de emergencias, mediante la programación de algunas
órdenes de trabajo que podrían ser fácilmente interrumpidas o desechadas.
 Preference is given to completing higher priority work.
La preferencia es dada para completer trabajo de mayor prioridad
 Safety, Emergency, Predictive, Inspections and Lubrication work orders will be given
highest priority.
Las órdenes de trabajo de Seguridad, Emergencia, Predictivo, Inspecciones y
Lubricación se les dará mayor prioridad
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 317 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Principle 4: Supervisor handles current day’s work.

Principio 4: El supervisor se encarga del trabajo del día actual

 Daily schedule should be included in the weekly schedule and modified according to
other priority or previous day plan attainment.
La programación diaria debería ser incluida en el programa semanal y modificarlo de
acuerdo a otras prioridades o el logro del plan del día anterior.
 The Supervisor matches personnel skills and tasks.
El supervisor coincide con las habilidades del personal y sus tareas
 The Supervisor handles the current day’s work and reactive work, even to the extent of
rescheduling the entire team for emergencies.
El supervisor se encarga de los días de trabajo actuales y su trabajo reactivo, incluso
hasta el punto de la reprogramación de todo el equipo para emergencias.

Principle 5: Measure performance with schedule compliance.

Principoo 5 : Medicion del desempeño con el cumplimiento del programa

 Schedule compliance is the measure of adherence to the schedule.


El cumplimiento del programa es la medida de adherencia al programa
 Work that is planned before it is assigned reduces unnecessary delays during the work
order. Work that is scheduled reduces delays between work orders.}
Trabajo que es planeado antes de que sea asignado, reduce atrasos inncesarios
durante la órden de trabajo. El trabajo que se programa reduce atrasos entre órdenes
de trabajo.

Overview of the Planning and Scheduling Process


Vista del proceso de planeación y programación
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 318 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Planning
Planeación

The first step in planning a work order is the “acceptance” by both operations and
maintenance. This step is critical in that it determines if the new work order should be added
to the backlog. The process of formally filtering work orders is to ensure that it meets the
following requirements:

El primer paso es planear una órden de trabajo que es la aceptación por ambos, operadores y
mantenimiento. Este paso es crítico en él se determina si las nuevas órdenes de trabajo deben
agregarse a los atrasos. El proceso formal de filtrado de las órdenes de trabajo es asegurar
que lleguen a los siguientes requerimientos:

1. The work requested is necessary


El trabajo solicitado es necesario
2. The cost is worth the gained value
El costo vale el valor obtenido
3. A more cost efficient plan cannot be used
Un plan eficiente más económico no puede usrarse
4. Work notification/order is properly approved
Las órdenes/notificaciones de trabajo son propiamente aprobadas
5. The right priority level has been assigned
El nivel correcto de prioridad ha sido asignado
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 319 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Following is a list of points in the implemented process/system where the organization gets a
chance to say “No, this work order makes no sense!” We have divided these moments and/or
activities into two groups, those related to Overhauls and planned outage work, and those
related to Preventive work:

A continuación se presenta una lista de puntos del proceso/sistema de implementación donde


la organización tiene una oportunidad de decir “No, estas órdenes de trabajo no tienen
sentido! “. Hemos dividido estos momentos y/o actividades en dos grupos, los relacionados
con las revisiones y la planeación de corte, y los relacionados con el trabajo preventivo:

Overhauls and Planned Outages


Revisión y planeación de cortes

 Notification reviewed by the Planner supervisor


Notificación revisada por el planeador supervisor
 Work order visit by supervisor and/or planner
Visita de la orden de trabajo por supervisor y/o planeador
 Work order scoping (review) by supervisor
Determinación del alcance de la orden de trabajo (revisado por el supervisor)
 Weekly operations meeting
Reunion de las operaciones semanales
 Weekly maintenance planning and scheduling meeting
Reunión semanal de planeación y programación de mantenimiento
 Daily operations meeting
Reunion de las operaciones diarias
 Daily scheduling meetings
Programación de reuniones diarias
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 320 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Preventive Work
Trabajo preventivo

 Periodic maintenance review


Revisión periódica de mantenimiento
 Routine Inspections review
Revisión de rutina de inspección
 Lubrication Routines review
Revisión de rutina de lubricación

In the advanced or mature maintenance process Predictive Maintenance review and results
from FMECA analysis would be included.

En el avanzado o proceso de mantenimiento maduro, la revisión de mantenimiento predictivo


y los resultados del análisis de FMECA serían incluidos.

Planning then, is the process of converting work notifications to work orders. It is the
foundation of the maintenance planning, scheduling and execution.

La planeación es entonces, el proceso de convertir las notificaciones de trabajo a órdenes de


trabajo. Es la base de la planeación, programación y ejecución de mantenimiento.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 321 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Work Order Scoping


Determinación del alcance de una orden de trabajo

Work order scoping and work order preparations are the two elements of the planning
process. Work order scoping means identifying all the work required, and is a subset of the
planning process.

La determinación del alcance y la preparación de las órdenes de trabajo son dos elementos del
proceso de planeación. La determinación del alcance significa identificar todos los trabajos
solicitados y es un subconjunto del proceso de planeación.

Work order scoping is necessary even though the person who requested the work should have
provided descriptive information.

La determinación del alcance de las órdenes de trabajo es necesaria a pesar de que la persona
que solicitó el trabajo debió proporcionar información descriptiva.

Work requests often only have a description of the problem itself. If the work request states
that: “The boiler feed pump is running hot,” obviously the work needed to remedy the
problem has not been defined. Other times, work requests come with a description of the
work desired.

Las solicitudes de trabajo seguido solo tienen una descripción del problema mismo. Si la
solicitud de trabajo anuncia que “La bomba de alimentación de la caldera está funcionando
caliente” obviamente el trabajo necesario para remediar el problema no ha sido definido. Otras
veces, las solicitudes de trabajo vienen con una descripción del trabajo que se desea realizar.

A work order may state, “Replace the gasket for the leaking flange.” Although the work
appears to be defined well enough to continue planning, scoping is still beneficial.

Una órden de trabajo puede anunciar “sustituya la junta de la brida de escape”. A pesar de
que el trabajo aparenta estar definido lo suficiente para continuar con la planeación, la
determinación del alcance sigue siendo un beneficio.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 322 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

The coordinator scoping the work order can be a planner or supervisor/skilled technician, but
it is essential that this individual has a sound understanding of plant and resources necessary
to complete work orders.

El coordinador que determina el alcance de la órden de trabajo puede ser un planeador o


supervisor/ técnico con habilidades, pero es esencial que este individuo tenga una buena
compresión de la planta y de los recursos necesarios para cumplir las órdenes de trabajo.

Properly scoping work orders will allow us to reduce work order delays and ensure better work
preparation. It will also increase the accuracy of the resources scheduling process improving
our efficiency.

La determinación del alcance correcto de las órdenes de trabajo nos permitirán reducir
órdenes de trabajo retrasadas y asegurar una mejor preparación de trabajo. También
incrementara la precisión del proceso de los recursos programados, mejorando nuestra
eficiencia.

Work Order Preparation


Preparación de las órdenes de trabajo

Work order preparation involves organizing the execution of the work order by undertaking at
least the following activities when applicable:

La preparación de órdenes de trabajo involucra organizar la ejecución de la órden de trabajo


por empresa para tomar al menos las siguientes características cuando sea aplicable:

 Reserving, ordering or staging the parts appropriately


Reservar, ordenar o arreglar las piezas apropiadamnte
 Prepare Management of Change (MOC) or other engineering documents
Preparar Gestión de cambio u otro documento de ingeniería
 Reserve or order special tools
Reservar u ordenar herramientas especiales
 Reserve needed ancillary equipment and vehicles
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 323 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Reservar el equipo auxiliar necesario y el vehículo


 Prepare and provide illustrated equipment diagrams
Preparar y proporcionar diagramas de equipo ilustrados
 Selecting the contractor
Seleccionar al contratista

Staging Parts
Piezas de estadificación

The staging of parts prior to the execution of work involves getting parts into a specified
location prior to starting the job, and specifying this location in the standard work instructions
for the technician completing the work. Technician productivity increases by having the proper
parts and tools available before the shift the work is planned for. The expectation is that 80%
of jobs that require parts are pre-staged before the work begins. Staging is not limited to
parts, but can/should include specialty tools required to complete the work; associated
specialty permits, or safety items needed to complete the task (i.e. confined space meter).
Jobs needing parts should be scoped by the planning group to determine the parts required
and all necessary parts for the work should be staged before the job is to take place.

El ensayo de piezas antes de la ejecución de trabajo, involucra tomar partes en un sitio


específico antes de empezar un trabajo y especificar este sitio en las instrucciones estándar de
trabajo para que el técnico termine su trabajo. La productividad del técnico incrementa por
tener las piezas y herramientas correctas disponibles antes de que el cambio de trabajo sea
planeado. La expectativa es que el 80% de los trabajos que requieran piezas sean pre-puestas
en el sitio antes de que comience el trabajo. El ensayo no es limitado a piezas, pero puede y
debe incluir herramientas especiales requeridas para completar el trabajo; permisos especiales
asociados, u objetos de seguridad necesarios para completar la tarea (ejemplo: metros en
espacios confinados). Trabajos que necesitan piezas deben ser alcanzados por el grupo de
planeación para determinar las partes requeridas y todas las piezas necesarias para que el
trabajo este organizado antes de que el trabajo tome lugar.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 324 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Good practices for parts staging; Buenas prácticas para el ensayo de piezas

 Staging area should be convenient to the location of work


El área de ensayo debe ser conveniente para el sitio de trabajo
 Designation of jobs with staged parts should be clear in the work instructions/work
order
La designación de trabajos con materiales de ensayo debe ser clara en la orden de
instrucciones de trabajo
 Staging area should be broken down by work areas (See Fig. 1)
El área de estatificación debe desglosarse por área de trabajo (Ver Fig.1)
 Staging area should have separate location for each specific task in the work area (See
Fig. 1)
El área de estatificación debe tener sitios separados para cada tarea en específica en el
área de trabajo. (Ver Fig.1)
 Staged parts should have the work instructions
El área de estatificación debe tener las instrucciones de trabajo
 Staging area should have a Parts return area for materials that were not required to
complete the job and those parts should be identified with the proper tags
El área de estatificación debe tener un área de retorno de piezas para materiales que
no fueron requeridos para completar un trabajo y esas piezas deben ser identificadas
con su respectiva etiqueta.
 Clear owner for each area responsible for evaluation of planned work and 5s (See Fig.
1)
Establecer claramente quien es el propietario para cada área, responsable de
evaluación de planes de trabajo y 5s. (Ver Fig.1)
 Periodic audits of the parts staging area by planning group and supervisor
Auditorías periódicas de las partes de área de ensayo por un grupo de planeación y un
supervisor
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 325 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

 Parts staging accuracy is reviewed on some frequency with planning personnel


La precisión de las piezas de ensayo es revisada con cierta frecuencia con el personal
de planeación

Parts staging area with area designation


Work Instructions attached to parts
Separate location for each staged job
5S owner
Piezas de área de ensayo con designación de área

Instrucciones de trabajo adjunto a partes

Lugar separado para cada trabajo de ensayo

Propietario 5s
All parts that are staged should be completed within a 45 day window (excluding modular
overhaul work). Parts staged longer than 45 days require review by the supervisor and
planner group to review whether parts should continue to be staged or returned to stock.
Parts that remain in the staging location require visual indication on the staging bin or part
that they have been staged for over 45 days and the work is still planned to be completed.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 326 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Todas las partes que son ensayadas deben ser completadas dentro de un margen de 45 días
(excluyendo el trabajo modular de revisión). Piezas ensayadas por más de 45 días requieren
revisión del supervisor y de un grupo de trabajo para checar si las partes deben continuar
siendo ensayadas o ser regresar a su valor. Partes que se quedan en el local de ensayos
requieren indicaciones visuales en la papelera de ensayos o las partes que han sido ensayadas
por más de 45 días y el trabajo todavía es un plan por ser completado.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 327 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Trabajo que se tiene


que hacer
Overview of Work Order Process

Programación
diaría

Ejecutar el
Emergencia trabajo

Crear Proyección de
notificacion notifiación
es

Menos de
30 min?
Validar
notifiación
Crear órden de Prioridad alta? Planeación y
trabajo programación

Ejecutar el Cerrar
trabajo notificación

Integrating Different Levels of Scheduling


Integración de diferentes niveles de programación

The first level of scheduling is the yearly maintenance plan. It gives an overview of the
planned downtime and overhaul work for a particular plant. Also, the yearly plan contains all
scheduled maintenance work orders for the year. We should think of it as a summary of all the
maintenance work orders known to be needed in the next year.

El primer nivel de programación es el plan de mantenimiento anual. Da un panorama del plan


de tiempo de inactividad y la revisión de trabajo para una planta en particular. También, el
plan anual contiene todas las órdenes de mantenimiento programadas para el año. Debemos
pensar que es como un resumen de todas las órdenes de trabajo de mantenimiento conocidas
que se necesitaran en el próximo año.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 328 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

As the year starts, maintenance requests arise in the form of notifications written by
maintenance, production or Technical Support. These notifications are assessed and converted
to work orders.

Conforme empieza el año, requerimientos de mantenimiento surgen en la forma de


notificaciones escritas por mantenimiento, producción o servicio técnico. Estas notificaciones
se evalúan y se convierten en órdenes de trabajo.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 329 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Scheduling Overview
The first level used is the rolling long-range schedule, e.g., 13-week schedule. The schedule is
continuously created as work orders are added to the system. Planners are expected to think
about a “realistic time frame of execution for each new work order.” The long-range schedule
is a snapshot of the yearly plan at any given time. The primary purpose of the long-range
schedule is identifying resources based on the projected workload. The schedule should
instead highlight discrepancies (overloaded resources), and facilitate planning (specialized part
availabilities, contractor needs, etc.). The long-range schedule is used by the planners when
making scheduling decisions for newly received maintenance requests. It helps to simply
answer the following question: “When could this work order realistically be executed?”

El primer nivel usado, es el del programa de largo alcance, ejemplo dado, programa de la
semana 13. El programa es continuamente creado como las órdenes de trabajo son agragadas
al sistema. Se espera que los planeadores piensen acerca de un “plazo realista para la
ejecución de cada nueva órden de trabajo”. El programa de largo plazo es una instantánea
del plan anual en cualquier tiempo dado. El propósito principal del plan de largo plazo es
identificar recursos basados en la carga de trabajo proyectada. El programa debería en lugar
de discrepancias de importancia (recursos sobrecargados), facilitar la planeación (disponible
de partes especializadas, necesidades de contrato, etc). El programa de largo alcance es
usado por los planeadores cuando se hacen decisiones del programa para recibir nuevos
requerimientos de mantenimiento. Ayuda a simplemente responder la siguiente pregunta: “
Cuando podría esta orden de trabajo ser ejecutada realísticamente”

The long-range schedule feeds into the monthly schedule. The primary focus of the monthly
schedule is to ensure site level integration of the schedules (work order, manpower, spare
parts, tools and equipment, etc. across plants).The planner produces a long-range schedule to
communicate the workload for the coming weeks ahead. The planner supervisor then focuses
on the first four weeks of these individual plans. At this stage, the focus is clearly the shifting
of resources and or work orders “to make it work”. The planner meets with operations and
maintenance to address possible conflicts highlighted by the monthly plan.

El programa de largo plazo se alimenta del programa mensual, el enfoque principal del
programa mensual es asegurar a nivel la integración de los programas (órden de trabajo,
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 330 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

mano de obra, repuesto de partes, herramientas y equipo, etc. a través de las plantas. El
planeador produce un programa de largo plazo para comunicar la carga de trabajo de las
próximas semanas. El planeador supervisa y después se enfoca en las primeras cuatro
semanas de éstos planes individuales. En esta etapa, el enfoque es claro en el desplazamiento
de los recursos y /o de las órdenes de trabajo “hazlo trabajar”. El planeador se reúne con las
operaciones y el mantenimiento para llegar a los posibles conflictos de importancia por el plan
mensual.

The weekly schedule is the third level of detail and it is produced for the following week. If all
planning assumptions of the monthly schedule are still valid, the weekly schedule should only
be a snapshot of one particular week on the monthly schedule. Overdue work from the
previous week and/or newly arisen priority 2 or 3 work orders should also be integrated. If
planning assumptions change, impacting the schedule (e.g. equipment or part availability),
and the schedule will need to be adjusted. Work orders will be swapped to create a “workable”
schedule. This should not be seen as a burden but rather as normal scheduling activities.

El programa semanal es el tercer nivel de detalle y es producido por la siguiente semana. Si


todos los supuestos de planificación del programa mensual son todavía válidos, el programa
semanal solo debe ser una instantánea de una semana en particular del programa mensual.
Trabajo atrasado de la semana anterior, y/o las nuevas órdenes de trabajo surgidas de
prioridad 2 y 3 también deben integrarse. Si los supuestos de planeación cambian, impactando
el programa (equipo o partes disponibles), entonces el programa necesitara ser ajustado. Las
órdenes de trabajo serán intercambiados para crear un programa “trabajable”. Esto no debe
ser visto como una carga sino como actividades normales de programación.

The daily schedule is the lowest level of scheduling. It is a snapshot of each one of the days
on the weekly schedule. It will integrate higher priority work orders, resources adjustment due
to sickness, etc. The daily schedule is the list of work orders to be executed in any given 24-
hour period.

El programa diario es el nivel más bajo de programación. Es una instantánea de cada uno de
los días en el programa semanal. Integrará nuevas órdenes de mayor prioridad, ajuste de
recursos debido a enfermedades, etc. El programa diario es la lista de las órdenes de trabajo
que serán ejecutadas en un periodo de 24 horas.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 331 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 332 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

The benefits of Vertical integration of the schedules (long-range – Month – Week – Day) are
as follows:

Los beneficios de integración vertical de los programas (Largo-plazo – mensual – semanal-


diario) son los siguientes:

 Improved communication between production and maintenance: The Planner has an


active and leading role at all stages of the scheduling process.

Mejorar la comunicación entre producción y mantenimiento: El planeador tiene un papel


activo y de liderazgo en todas las etapas del proceso de programación

 Ensuring that the right work orders are worked on: Planners are encouraged to think
ahead and focus on the future, and to prepare carefully for each work order on the
schedule. They are also encouraged to prioritize and to eliminate those work orders
“that don’t really make sense.”

Asegurarse que las órdenes de trabajo correctas se trabajan: Se alienta a los


planeadores a pensar y centrarse en el fututo, y preparar cuidadosamente cada órden
de trabajo en el programa. También son alentados a priorizar y eliminar aquellas
órdenes de trabajo que “que no tienen sentido”.

 Improved maintenance schedule compliance. The work orders on the schedule are
better prepared by both production and maintenance.

Cumplimiento del programa de mejora de mantenimiento. Las órdenes de trabajo en el


programa son mejor preparadas por ambos; producción y mantenimiento.

 Improved maintenance plan stability: One of the arguments against long-term


scheduling is poor plan stability. The remedy for poor plan stability happens to be long-
term scheduling because it helps us, through communication and preparation, reduce
the number of potential reasons for re-scheduling and/or simply canceling the
maintenance work order.

Mejora del plan de estabilidad de mantenimiento: Uno de los argumentos en contra de


la programación de largo plazo es la pobre estabilidad del plan. El remedio para la
pobre estabilidad es la planificación a largo plazo porque nos ayuda, a través de la
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 333 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

comunicación y preparación a reducir el número de razones potenciales para


reprogramar y/o simplemente cancelar la órden de trabajo de mantenimiento.

The following model summarizes the integration of the following five levels of scheduling
serving each a specific purpose:

El siguiente modelo resume la integración de los siguientes 5 niveles de programación,


sirviendo cada uno para un propósito en específico:

 Yearly overview by month of PMs that will be generated automatically from CMMS (i.e.
SAP)
Resumen anual por mes de PMs que se generarán automáticamente desde CMMS
 Long-range schedule - Shows the workload for the next period
Programa de largo plazo- Muestra la carga de trabajo para el próximo periodo
 Monthly schedule - Integrates resource needs and workload across the various plants.
Programación mensual – Integra las necesidades de recursos y la carga de trabajo a
través de las varias plantas
 Weekly schedule - Schedule for next week, integrating refined planning assumptions.
Programación semanal –Horario para la semana siguiente integrando supuestos de
planeación delicados
 Daily schedule - Schedule for next day integrating the latest information.
Programación diaria – Horario del día siguiente integrando la última información
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 334 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Integration of the Five Levels of Scheduling

Integración de los cinco niveles de programación

Programación anual (este año)

Programación semanal (semana 37- 49)

Programación mensual (semanas 37 40)

Programación semanal (semana 37)

Programación diaria ( Lunes de la semana 37)

Horas requeridas

Horas disponibles
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 335 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Long-Term Planning (Long-Range Schedule)


Planificación a largo plazo (Programa de largo plazo)

Definition and scope of the long-range schedule

Definición y alcance del programa de largo plazo

The long-range schedule is an overview of the scheduled workload and available resources for
the period.

El programa de largo plazo es una vista del programa de carga de trabajo y la disponibilidad
de recursos para el periodo.

Goal of the long-range schedule

Meta del programa de largo plazo

Improve communication between production and maintenance resulting in better work order
preparation, plan stability and schedule compliance.

Mejorar la comunicación entre producción y mantenimiento resultando una mejor preparación


de órden de trabajo, plan de estabilidad y cumplimiento del programa.

Construction of the long-range schedule

Construcción del programa de largo plazo

The long-range schedule is a snapshot of workload and resources required during the period
defined in the long-range schedule.

Un programa de largo plazo es una instantánea de la carga de trabajo y recursos necesarios


durante el periodo establecido en el programa de largo plazo.

The long-range schedule requires production and maintenance to decide, when a work order
could realistically be done. This decision should take into consideration the following factors:
resources spare parts, tools and equipment availability, Technical Support, contractors, etc.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 336 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

El programa de largo plazo requiere que producción y mantenimiento decidan, cuando una
órden de trabajo podría realísticamente ser hecha. Ésta decisión debe tomar en consideración
los siguientes factores: recursos de partes de repuestos, disponibilidad de herramienta y
equipo, soporte técnico, contratistas, etc.

Both production and maintenance will commit to the schedule until one or more planning
assumptions change, requiring part of the schedule to be adjusted. Adjusting the planning in
the event of changing planning assumptions should be considered normal scheduling work.

Ambos producción y mantenimiento se comprometerán al calendario hasta que uno o más


supuestos de planificación cambie, requiriendo parte del calendario que se desea ajustar. El
ajuste de la planificación en el caso de cambio de supuestos de planificación, debe considerar
el trabajo normal de programación.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 337 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Critical Elements to be considered


Elementos críticos a tener en cuenta:

When considering work order completion dates:

Al considerar las fechas de terminación de órdenes de trabajo:

The long-range schedule itself will constitute a key piece of information. It will help the
planner see in which week a work order could best be scheduled.

La programación de largo plazo por sí sola constituirá una pieza clave de información. Ayudará
al planeador a ver en qué semana sería mejor programar una órden de trabajo.

As a rule of thumb, the planner will allow scheduling of the workload (as a percentage of the
available capacity) according to the figure below. This approach assumes that the remaining
capacity will be used to address expected new high priority work orders.

Como regla de oro, el planeador permitirá la programación de la carga de trabajo ( como un


porcentaje de la capacidad disponible) de acuerdo a la figura siguiente. Este enfoque asume
que la capacidad restante se utilizara para hacer frente a las nuevas órdenes de alta prioridad
esperadas.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 338 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

When considering parts, in the event that the parts are not readily available:

Al considerar partes, en el caso de que las partes no están fácilmente disponibles.

If the part availability is the driving element (the work order cannot be executed because the
parts are not in stores), the work order should be scheduled to be executed at a date “D.”

Si la parte disponible es el elemento de acción (La órden de trabajo no puede ser ejecutada
porque las partes son están en el almacén) La órden de trabajo debe ser programada para ser
ejecutada en la fecha “D”

D = Delivery lead time + Safety margin (all other factors allowing)

D = Tiempo de entrega + Margen de seguridad (todos los demás factores permitidos)

If any other factor is the driver, i.e., even if we had the parts we would not be able to do the
work order because the equipment would not be available to work on. The work order should
be scheduled at a date “D.”

Si cualquier otro factor es conducido, incluso si tuvieramos las partes no seríamos capaces de
hacer las órdenes de trabajo porque el equipo no estaría disponible. La órden de trabajo debe
estar programada con la fecha en “D”

D = Equipment availability date - Delivery lead-time – Safety margin (all other factors
allowing)

D = Fecha de disponibilidad del equipo- Plazo de entrega – Margen de seguridad (otros


factores permitidos)

For store items, the above will prevent premature reservation (locking) of parts that might be
needed by another work order. For non-store parts, both approaches above help us delay the
purchase and storage of parts.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 339 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Para artículos de la tienda, lo anterior impedirá reserva prematura (bloqueo) de las piezas que
podrían ser necesarios por otra orden de trabajo. Para los artículos que no son de tienda,
ambos enfoques de arriba nos ayudan a retrasar la compra y almacenamiento de piezas.

When considering equipment availability:

Considerando disponibilidad de equipo:

In some cases, we will not know when the equipment to be worked on will be available.
Depending on the severity of the problem, a decision needs to be made to take equipment
down for maintenance.

En algunos casos, no sabremos si está disponible el equipo con el que trabajaremos.


Dependiendo de la gravedad del problema, la decisión necesita ser tomada para dar corte a un
equipo para su mantenimiento

When that decision has been made other work orders that could be scheduled during that
same week to optimize the downtime should be considered.

Cuando esa decisión se está tomando, se deben considerar otras órdenes de trabajo que
podrían estar programas durante esa misma semana para optimizar el corte.

If the problem is not severe and we frequently have opportunities to work on the asset, work
orders will be scheduled accordingly.

Si el problema no es severo y frecuentemente nosotros tenemos oportunidad para trabajar en


activo, las órdenes de trabajo serán programas en consecuencia.

Even though in some cases it will be necessary, it is “KEY” to avoid stockpiling work orders,
awaiting an opportunity to schedule them. Scheduling should drive the execution and not the
other way around.

A pesar de que en algunos casos será necesario, es clave evitar el almacenamiento de las
órdenes de trabajo, esperando una oportunidad para programarlos. La programación debe
llevar a la ejecución y no a otra cosa.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 340 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Monthly Planning
Planeación mensual

Definition and scope

Definición y alcance

The Monthly schedule is built by zooming in on the first four weeks of the long-range
schedule.

El horario mensual es construido acercandose a las primeras cuatro semanas del programa de
largo plazo

Goal

Meta

The goal is to optimize the use of resources.

La meta es optimizar el uso de recursos

Construction and communication

Construcción y comunicación

At this level, the site-wide integration of the schedules is the focus. The planner plays a
central role. The Planner and supervisor meet as part of the Monthly planning meeting
in an effort to balance resources and adjust workload for the various plants.

En este nivel, la integración en todo el sitio del horario es el centro. El planificador


juega un papel central. El planificador y supervisor se reúnen en la junta de
planificación mensual en un esfuerzo para balancear recursos y ajustar la carga de
trabajo en varias plantas.

Weekly Schedule
Programa semanal

Definition and scope of the weekly schedule


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 341 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Definición y alcance del programa semanal

The weekly schedule is a day-by-day overview of the work orders expected for
completion during the next week. The schedule is built for each specific maintenance
team.

El programa semanal es una visión del día al día de las órdenes de trabajo esperadas
ser completadas durante la próxima semana. El programa es hecho para cada equipo
de mantenimiento en específico.

Goal of the weekly schedule

Meta del programa semanal

The goal of the weekly schedule is to verify work order preparation and validate
priority.

La meta del programa semanal es verificar la preparación de la órden de trabajo y


validar su prioridad

Construction and communication of the weekly schedule

Construcción y comunicación del programa semanal

The schedule is built by integrating the work orders from the monthly schedule for that
specific week with new work orders that may have been generated. Changes in weekly
downtime will be considered and integrated as well as changes in resources’ availability.
The planner will confirm tools, equipment and parts availability. At this level, 100% of
the weekly available capacity should be scheduled. Lower priority work orders need to
be visible and can be bumped when higher priority work orders arise.

El programa es hecho integrando las órdenes de trabajo del programa mensual para
esa semana en específico con nuevas órdenes de trabajo que pudieron haberse
generado. Los cambios en los tiempos de inactividad semanal serán considerados e
integrados así como los cambios en la disponibilidad de recursos. El planeador
confirmará las herramientas, equipos y partes disponibles. En este nivel, el 100% de la
capacidad de disponibilidad semanal debe ser programada. Las órdenes de trabajo con
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 342 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

menor prioridad necesitan ser visibles y podrían chocar cuando surgen las órdenes de
trabajo de mayor prioridad.

After the Weekly Scheduling Meeting the Weekly Maintenance Schedule is generated
and fixed for the week ahead.

Después de la reunión semanal de programación, el programa semanal de


mantenimiento es generado y arreglado en la semana que sigue.

The previous week’s plan is reviewed at the Weekly Maintenance Review Meeting.

El plan de la semana previa es revisado en la reunion semanal de evaluación de


mantenimiento

Daily Schedule
Programación diaria

Definition and scope of the daily schedule

Definición y alcance de la programación diaria

The daily schedule is the list of work orders scheduled for completion the next working
day. The schedule is considered a draft until after adjustments from the daily
scheduling meeting. The daily schedule scope is the specific maintenance team it was
built for.

El programa diario es la lista de las órdenes de trabajo programadas para ser


terminadas el próximo día de trabajo. El programa es considerado un borrador hasta
después de los ajustes de la reunión diaria de programación. El alcance del programa
diario es un equipo de mantenimiento en específico para lo que fue hecho.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 343 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Goal of the daily schedule

Meta de la programación diaria

Communicate to the supervisor / operators and teams the work order that they are
expected to complete the next day.

Comunicar al supervisor / operador y equipo la órden de trabajo que esperan completar


el próximo día.

Construction and communication of the daily schedule

Construcción y comunicación del programa diario

The schedule is built by integrating the work orders from the weekly schedule for that specific
day with new high priority work orders that may have been generated over the last 48 hours,
and that need to be completed. The daily schedule is compiled as part of the Daily
Maintenance Review Meeting.

El programa es hecho integrando las órdenes de trabajo de la programación semanal para ese
específico día con nuevas órdenes de trabajo de alta prioridad que pudieron haberse generado
en las últimas 48 horas, y que necesitan ser cumplidas. El programa diario es compilado como
parte de la reunión diaria de revisión de mantenimiento

The daily schedules are structured as shown below:

La programación diaria se hace como se muestra a continuación.

 Work orders are ranked, the higher priority work orders being at the top.

Las órdenes de trabajo son clasificadas, las órdenes con mayor prioridad van en la
parte superior

 The team executes the schedule starting at the top and working its way down.

El equipo ejecuta el programa empezando por la parte superior y va trabajando hacia la


parte inferior.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 344 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

 100% of the available hours are scheduled on the daily schedule. The work orders add
up to the total available hours or all resources.

100% de las horas disponibles son programadas en el horario diario. Las órdenes de
trabajo se suman a las horas totales disponibles de todos los recursos.

 In the event of an emergency the supervisor / technician will decide which work orders
may be dropped. Logically the first work orders to be dropped will be those with the
lowest level of priority.

En un evento de una emergencia, el supervisor / técnico decidirá que órdenes de


trabajo podrán ser omitidas. Lógicamente las primeras órdenes de trabajo que serán
omitidas son aquellas con el nivel más bajo de prioridad.

 In the event that a scheduled work could not be executed for any reason, the
supervisor / technician will pick an alternative work order to make up the daily
schedule.

En un acontecimiento con trabajo programado que por alguna razón no puede ser
ejecutado, el supervisor / técnico tomará una órden de trabajo alternativa para hacer su
rutina programada.

Cycle Planning
Planificación de ciclo

Definition and scope

Definición y alcance

“Cycle planning” is the planning of maintenance activities that specifically addresses the
task of planning non-critical and routine maintenance activities that do not require plant
downtime.

Planeación de ciclo, es la planeación de las actividades de mantenimiento que aborda


específicamente la tarea de planificar las actividades de mantenimiento que no son
críticas o rutinarias y que no requieren tiempo de inactividad en la planta.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 345 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 346 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Goal

Meta

Provide for an effective management of technicians in order to optimize the utilization


of the available preventive and corrective maintenance capacity.

Proporcionar una gestión eficaz de técnicos a fin de optimizar la utilización de


capacitación disponible de mantenimiento preventivo y correctivo.

Construction and communication

Construcción y comunicación

The Cycle planning will share the sources of the “regular” maintenance planning: Maintenance
yearly and breakdown related work orders. It will also include action items following MCRS,
safety or environment meetings.

El ciclo de planeación compartirá las fuentes de un plan de mantenimiento regular:


Mantenimiento anual y desajustes relacionados con las órdenes de trabajo. También incluirá
los siguientes elementos de acción: MCRS, reuniones de seguridad y medio ambiente.

The Cycle plan will include work falling in the following categories:

El plan de ciclo incliurá trabajos que caigan en las siguientes categorias:

 Planned preventive maintenance

Planes de mantenimiento preventivo

 Safety and Environment inspections

Inspecciones de seguridad y medio ambiente

 Planned repair of systems

Planeación de reparación de sistemas

 Planned repair of parts


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 347 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Planeación de reparación de partes

 Inspection of operating (up and running) equipment

Inspección de operación de equipo (en funcionamiento)

Activities to be performed by the technician on request of the production supervisor and/or in


support of the maintenance teams are NOT included in the Cycle planning. These activities will
have the absolute priority over Cycle planning works.

Las actividades que son ejecutadas por los técnicos bajo petición del supervisor de producción
y/o en apoyo de los equipos de mantenimiento no son incluidas en el ciclo de planeación.
Estas actividades tendrán la prioridad absoluta sobre los trabajos de planeación de ciclo.

A key element in using the Cycle planning is the Cycle. Cycle Planning would be discussed as
part of the Shift Handover. The supervisor, the technician, and production supervisor
participate.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 348 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Responsibilities
Responsabilidades

Schedule compliance is reported by the technician and is discussed as well as the content of
the shift handover log (failure to comply with the schedule must be explained in the shift
handover log). Planning for the next Cycle is then handed over to the technician and the
supervisor.

El cumplimiento del programa es reportado por el técnico y se discute, así como el contenido
de entrega de cambio (el incumplimiento de la programación debe ser explicado en el registro
de entrega de turno). La planeación para el próximo ciclo es entonces entregada al técnico y
al supervisor.

The supervisor is accountable for the execution of the planning by his technician during the
Cycle checking progress.

El supervisor es responsable de la ejecución de la planificaión de su técnico durante el proceso


de cheques de ciclo.

RACI: Planning and Scheduling

RACI: Planeación y programación

Technical Technical
Plant Services Services Maintenance
Task Manager Manager Supervisor Planner
Tarea Gerente de Gerente de Supervisor de Planeador de
planta servicios servicios mantenimiento
técnicos técnicos
An integrated A R CI CI
planning and
scheduling process
is in place and
implemented
Un plan integrado
y un proceso
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 349 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

programado está
en su lugar e
implementado
A long-range plan
is in place
Un plan de largo A C R
plazo está en su
lugar
Weekly and daily
plans are executed
Son ejecutados
I R A
planes todos los
días y
semanalmente
Work Orders
correctly prioritized
Órdenes de trabajo I RA
correctamente
priorizadas

R = Responsible Responsable
A = Accountable Planeador
C = Consulted Consultado
I = Informed Informado

Note: Changes in plant organizational structure may change RACI.

Nota: Cambios en la estructura organizacional de la planta pueden cambiar RACI


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 350 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

4.6.2 Work Order Process


Proceso de órden de trabajo

The purpose of a work order is to identify work to be done and to initiate the process of
ensuring that the work is completed in a timely manner. A work order can be used to report
failures or defects and can also be used to identify improvement works.

El propósito de una órden de trabajo es identificar el trabajo que se tiene que hacer e iniciar el
proceso de asegurarse de que el trabajo es completado en tiempo y forma. Una órden de
trabajo puede ser usada para reportar fallas o defectos y también puede ser usada para
identificar trabajos de mejora.

Work orders are submitted to the planner for inclusion in the planning and scheduling process
and the output from the work orders are fed in to the site plant history system. This section
details the work order process that needs to be installed to ensure a successful maintenance
process.

Las órdenes de trabajo son presentadas al planeador para que las incluya al proceso de
planeación y programación y la salida de las órdenes de trabajo se introducen el en sitio del
sistema de historia de la planta. Esta sección detalla el proceso de las órdenes de trabajo que
necesitan sr instaladas para asegurar un proceso de mantenimiento exitoso.

Introduction
Introducción

The purpose of a Work Order is to identify work to be done and to initiate the process of
completing the associated tasks.

El propósito de la órden de trabajo es identificar el trabajo que se tiene que hacer e iniciar el
proceso completar las tareas asociadas

Policy
Política
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 351 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

A Work Order can be generated by any person providing it is the originator’s work area or area
of expertise.

Una órden de trabajo puede ser generada por cualquier persona proporcionando su área o de
su área de especialización.

The originator should attempt to estimate the criticality of the task, i.e., is it an emergency
that could impact Quality, SHE or Equipment Downtime?

El emisor deberá intentar estimar la criticidad de la tarea, si es una emergencia que podría
impactar la calidad, o el tiempo muerto del equipo

A Work Order can be used for any of the following:


Una órden de trabajo puede ser usada por cualquiera de los siguientes motivos:
 Suggest improvements
Sugerir mejoras
 Report defects
Reportar defectos
 Report minor faults
Reportar fallas mínimas
 Report breakdowns
Reporte de averías
A Work Order should include the following information:
Una órden de trabajo debe incluir la siguiente información.
 Equipment number
Número de equipo
 Time & date reported
Tiempo y fecha reportada
 Downtime information
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 352 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Información de tiempo de inactividad


 Defects found/action taken
Defectos encontrados/acciones tomadas
 Estimate of criticality and time required to complete the task
Estado de criticidad y el tiempo requerido para acompletar la tarea
 Parts required
Partes requeridas
Once completed, the Work Order should provide feedback information on time taken, spares
used, etc., in order than plant history and the maintenance system can be updated.

Una vez completada, la órden de trabajo debe proporcionar información de retroalimentación


de los tiempos usados, repuestos utilizados, etc, para que la historia de la planta y el sistema
de mantenimiento puedan ser actualizadas.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 353 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Work Order
Órden de trabajo

A Work Order example taken from ABInBev North American Zone – US is shown below.

Un ejemplo de órden de trabajo tomada de ABInbev en la zona de Norteamérica- E.U.A. es


mostrada abajo.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 354 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 355 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Responsibilities
Responsabilidades

Once submitted, the Work Order becomes the responsibility of the Planner for planning,
prioritization and scheduling.

Una vez presentado, la órden de trabajo se convierte en responsabilidad del planeador


encargado de planear la priorización y la programación.

RACI: Work Order Process

RACI: Proceso de órdenes de trabajo

Technical Services Technical Services Technical Services


Task Manager Supervisor Planner
Tarea Gerente de servicios Supervisor de Planeador de
técnicos servicios técnicos servicios técnicos
Ensure work order
process is in place
Asegurar que el A CI R
proceso de trabajo de
órden esté en su lugar
Ensure work order
information is fed back
into the system
Asegurar que la
R A
información de las
órdenes de trabajo es
retroalimentada en el
sistema

R = Responsible Responsable
A = Accountable Planeador
C = Consulted Consultado
I = Informed Informado

Note: Changes in plant organizational structure may change RACI.


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 356 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Nota: Cambios en la estructura organizacional de la planta pueden cambiar RACI


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 357 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

4.6.3 Work Order Prioritization Process


Proceso de priorización de las órdenes de trabajo

Prioritization, along with the identification of critical equipment is necessary to ensure that the
maintenance department provides focus in the right area.

La Priorización, junto con la identificación de equipos críticos es necesaria para asegurar que el
departamento de mantenimiento proporcione concentración en el área adecuada.

A disciplined method of prioritization will ensure that work orders are carried out based on the
true effect on the operation of the work not being done. This section details the work order
prioritization process that needs to be installed to ensure a successful maintenance process.

Un método disciplinado de priorización asegurar que las órdenes de trabajo son llevadas a
cabo basadas en el verdadero efecto en la operación de trabajos que no se han hecho. En esta
sección se detalla el proceso de priorización de las órdenes de trabajo que necesitan estar
instaladas para asegurar un proceso de mantenimiento exitoso.

Introduction
Introducción

Prioritization of work orders along with determining critical equipment is the method to ensure
focus of the maintenance department. By defining clear priorities a Plant can:

La priorización de las órdenes de trabajo junto con la determinación de equipo crítico es un


método para asegurar el enfoque del departamento de mantenimiento. Mediante la definición
clara de prioridades una planta puede:

 Reduce wasted maintenance man-hours on tasks of low relative importance

Reducir el desperdicio de horas de los trabajadores en las tareas de baja importancia de


mantenimiento

 Ensure focus of maintenance activity on critical work orders


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 358 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Asegurar concentración en las órdenes de trabajo críticas de las actividades de


mantenimiento

 Ensure Operations are satisfied customers

Asegurar operaciones son clientes satisfechos

A disciplined method of prioritization will reduce or eliminate tasks being done on a subjective
basis and allow work to proceed according to its true effect on the overall operations of the
Plant. Work orders of higher priority should appear early on the long-range schedule, while the
pool of lesser priority tasks can be pushed out later in the long-range schedule or performed
as part of cycle planning.

Un método disciplinado de priorización reducirá o eliminará las tareas que se realizan sobre
una base subjetiva y permitirá al trabajo proceder de acuerdo con su verdadero efecto en las
operaciones generales de la planta. Órdenes de trabajo de alta prioridad deben aparecer
temprano en la programación largo plazo, mientras que el grupo de tares de prioridad menor
pueden desplazarse después en la programación de largo plazo o ejecutarlo como un ciclo de
planeación.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 359 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Guidelines
Directrices

A systems approach for coding work orders will be needed to cater to the following
requirements equally and give a universal method of coding all work orders.

Un enfoque de sistemas para la codificación de órdenes de trabajo será necesitado para


atender los siguientes requerimientos equitativamente y dar un método universal para
codificar todas las órdenes de trabajo.

 Site-wide plant equipment priorities, allowing for better site-wide direction of resources

En todo el sitio de la planta priorizar equipos, permitiendo una mejor dirección en todo
el sitio de los recursos.

 Operations requirements

Requerimientos de operación

 Improvement projects

Mejora de proyectos

Accurate prioritization requires a decision-making processes, that includes or considers:

Priorización precisa require un procedmiento de toma de decisones, que incluya o considere:

 Equipment Criticality

Criticidad del equipo

 Effect of task or work to be done

Efecto de la tarea o trabajo que se tiene que hacer

 Real limitations of executing the tasks

Limitaciones reales de la ejecución de tareas


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 360 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

 Cost implication

Implicación de costo

Original priority of the work orders needs to be set by the originator of the work order. This
person is the most qualified to answer the questions of equipment criticality and effects of the
task/fault noted.

La prioridad original de las órdenes de trabajo se necesita establecer por el autor de la orden
de trabajo. Esta persona es la más calificada para responder las preguntas de criticidad del
equipo y los efectos de la tarea/ fallo señalada.

Listings of major equipment and their criticalities will assist in decision-making, lower criticality
items or areas will be easier to recognize.

Los listados de equipo pesado y sus criticidades ayudaran en la toma de decisiones, artículos o
áreas de baja criticidad serán más fáciles de reconocer.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 361 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

The coding system listed below is an example of how to go about setting a prioritization
system for work order coding.

El listado de sistema de codificación siguiente, es un ejemplo de cómo hacer la configuración


de un sistema de priorización para un código de órdenes de trabajo.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 362 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra
Impacto Probabilidad Recursos Calculo Prioridad Comienzo Final

Impact Probability Resources Calculation Priority Start End


No calculation 1 - Emergency Today Today
3 3 3 27
3 3 2 18 2 - Urgent 1 day 7 days
3 2 3 18 Urgentes

2 3 3 18
3 2 2 12
2 3 2 12
2 2 3 12
3 3 1 9
3 1 3 9 3 - Essential 8 days 30 days
1 3 3 9 Esenciales
2 2 2 8
3 2 1 6
2 3 1 6
1 2 3 6
2 2 1 4
2 1 2 4
1 2 2 4
3 1 1 3
1 3 1 3 4 - Value added 31 days 90 days
1 1 3 3 Valor agregado
2 1 1 2
1 2 1 2
1 1 2 2
1 1 1 1
No calculation 5 - Partial or Total Shutdown ??? ???
Sin calculos Cortes Parciales o totales
Leyenda
Legend:
No causará un paro en mediano plazo
1 Will not cause a stoppage in medium term
Fallas de equipo(s) sin falla en producción de línea
Impact 2 Equipment(s) failure without Production Line failure
Falla de la línea completa
Impacto
3 Complete Line Failure
1 Minimal but possible Mínima pero posible

Probability 2 Probable Probable


Probabilidad
3 Eminent Eminente

1 Very difficult to obtain - over 1 week delay Muy difícil de obtener- más de una semana de retraso

Resources 2 Difficult to obtain Difícil de obtener


Recursos
3 Easy to get Fácil de obtener
Sin calculos Cortes Parciales o totales
Leyenda
No causará un paro en mediano plazo
Fallas de equipo(s) sin falla en producción de línea

Impacto VPO Maintenance Pillar Book Falla de la línea completa

Mínima pero posible


Date: January 9, 2015
Probable
Version: 2.1
Probabilidad Eminente

Page 363 of 418


Confidential: Proprietary Muy difícil de obtener- más de una semana de retraso
Owner: Richard Mullen
Difícil de obtener
Recursos Information ABInBev Approved: Washington Dutra
Fácil de obtener
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 364 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Planner Priority
Planificador de prioridad

In executing the planning process, the planner must take into account:

En la ejecución del proceso de planeación, el planeador debe considerar:

 Labor availability

Disponibilidad de trabajo

 Plant availability

Disponibilidad de la plantas

 Material lead times

Plazos de entrega de materiales

 Contractor availability (as applicable)

Disponibilidad de contratista (según corresponda)

 Ancillary equipment availability (as applicable)

Disponibilidad del equipo auxiliary (según corresponda)

To balance these items against the priorities of the plant, as represented by the Operations
priorities, the planner requires this system of coding work orders (suggested model) to
determine the priority of the work task.

Para equilibrar estos objetos con las prioridades de la planta representadas por las prioridades
de operación, el planeador requiere este sistema de codificación de órdenes de trabajo
(modelo sugerido) para determinar la prioridad de la tarea de trabajo.

All work orders should be evaluated, with the exception of emergency work orders which are
given priority. The above coding protocol should be used to evaluate all work orders for
planning.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 365 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Todas las órdenes de trabajo deben ser evaluadas, con la excepción de las órdenes de trabajo
de emergencia las cuales se les da prioridad. El protocolo de codificación anterior debe ser
usado para evaluar todas las órdenes de trabajo para planeación.

The above table gives a priority level based on the formula:

Las tablas de arriba dan un nivel de prioridad basado en la siguiente formula:

Priority = Impact X Probability X Resource

Prioridad= Impacto X Probabilidad X Recursos

The formula gives a result which is further graded as follows:

La formula da un resultado que se calificqa como sigue:

2 = Urgent Urgente
3 = Essential Esencial
4 = Value added Valor agregado
The values 5P (partial) and 5T (total) denote that an outage or shutdown is required that is
greater than the time available in the schedule.

Los valores 5P (Parcial) y 5T (Total) denotan que un corte o cierre se requiere que sea mayor
que el tiempo disponible en el horario.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 366 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

An emergency work order can be defined as that which can have an impact on Safety, Health
or Environment (SHE), could lead to a significant quality failure or could result in imminent
equipment downtime. Consideration should also be given to a running condition that could
lead to further equipment or property damage.

Una órden de trabajo de emergencia se puede definir como la que puede tener un impacto en
la seguridad, la salud o el medio ambiente, podría llegar a una falla significativa de calidad o a
la inminente baja de un equipo. Se debe considerar la posibilidad de una condición en marcha
que podría llevar a un daño mayor al equipo o a la propiedad.

The above prioritization process does not fully take into account the cost implications of a
work order, the planner should always consider the costs associated with work to be carried
out and if necessary escalate decisions to the Technical Services Manager or applicable budget
holder.

El proceso de priorización de arriba no toma completamente en cuenta las consecuencias


financieras de una órden de trabajo, el planeador siempre debe considerar el costo asociado
con el trabajo que se llevara a cabo y si es necesario escalar decisiones al gerente de servicios
técnicos o al responsable del presupuesto vigente.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 367 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Plan de actividades para


Lista de actividades es posible
este periodo:
de ejecutar (Priorizar)
Preventivos,
Plan Activities for Inspecciones Seguridad
this period.
Inspección
- Preventive
- Inspections List of activities it is Periodo (semanalmente)
etc.. possible to execute
Spares Parts Monitoreo
(prioritised)
Tools Correcciones
Outsoursing
Maintenance
Step 01

and Safety
system Human Resourse Inspection
available Periodic (Weekly)
Monitoring
Activities
Partes de repuesto Corrective
generated by Actividades
Sistema de
area Herramientas
mantenimiento generadas por área:
- Corrective Externalización
- Monitoring Correctivas
Recursos Humanos PLANNER
Monitoreo PRODUCT 01
disponibles

TS - PLANNING
Planner Responsibility
Lista de mantenimiento correctivo por Lista de actividades
Sistema de mantenimiento Maintenance Supervisory Support
área (Priorizadas por área)
Planeador responsable
Supervisor de soporte de
List of corrective List of activity mantenimiento
Maintenance
Step 02

maintenance by (prioritised by
system area area)

AREA
PRODUCT 01

AREA PRIORITIZATION
Area Supervisory Responsibility
Planeador de Area Team Support
producto

PLANNER Final list of Repaso de planeación


PRODUCT Weekly meeting activities
01 (TS & area) prior prioritized (TS + Planning Review (Planner)
to outage Area validated)
AREA
PRODUCT Programación de horarios
01 Scheduling (Planner)

Área del Junta semanal


Step 03

producto Lista final de WO´s + DO (field)


actividades
priorizadas (TS +
Área validada) WO´s Feedback -
Planner Activity
Retroalimentación PLANNER
PRODUCT 02
Planeador de la buena
actividad

Planeador de EXECUTION
producto
Junta semanal
PLANNER Validation of Validación de WO´s y
PRODUCT 02 Weekly meeting WO´s and New nuevas acciones
(TS & area) after Actions (material Material para el
outage for the next
siguiente paso de
planning - step
Area info 01) planeación
Después del corte
Área del producto

CHECK
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 368 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Responsibilities
Responsabilidades

RACI: Work Order Prioritization

Priorización de orden de trabajo

Technical Services Technical Services Technical Services


Task Manager Supervisor Planner
Tarea Gestión de servicios Supervisor de Planeador de los
técnicos servicios técnicos servicios técnicos
Ensure robust and
disciplined prioritization
policy is in place
Asegurar que la
robusta y disciplinada A CI R
política de priorización
esté en su lugar.

Execution of process
I R RA
Ejecución del proceso
Monitoring costs
associated with
maintenance
A CI R
Monitorear los costos
asociados con el
mantenimiento

R = Responsible Responsable
A = Accountable Planeador
C = Consulted Consultado
I = Informed Informado

Note: Changes in plant organizational structure may change RACI.

Nota: Cambios en la estructura de la planta organizacional pueden cambiar RACI


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 369 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

4.7 Visual Boards

Tableros visuales
Visual boards are used throughout the plant and departments to keep everyone informed on
the plant targets and the gap between planned and actual results.

Los tableros visuales son usados en toda la planta y departamentos para mantener a todos
informados en los objetivos de la planta y la diferencia entre los resultados de planear y
actuar.

4.7.1 Principles
Principios
The format of all visual boards is standardized through the organization. The boards have to
be visual, meaning that the information has to be clearly seen from a distance and the
information must be clear to all. The boards become an important management tool as it
keeps the employees informed on the company’s targets and objectives. It is a constant
reminder to all of what the organization, the plant and the departments are trying to achieve,
and the results against those targets.

El formato de todos los tableros visuales es estandarizado por la organización. Los tableros
tienen que ser visuales, esto significa que la información tiene que ser vista claramente desde
una distancia y que deben entenderla todos. Los tableros se convierten en una herramienta
importante de la gestión ya que mantiene a los empleados informados de los objetivos y
metas de la compañía. Es un recordatorio constante para todos de lo que la organización, la
planta y los departamentos están tratando de alcanzar y los resultados en contra de los
objetivos.

4.7.2 Purpose
Propósito
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 370 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

The purpose of the visual board is to:

El propósito de los tableros visuales es:

 Communicate plant and department results to all employees


Comunicar los resultados de la planta y el departamento a todos los empleados
 Share objectives
Compartir objetivos
 Share the responsibility for the targets
Compartir la responsabilidad de los objetivos
 Ensure partnership with the employees working on the shop floor
Asegurar asociación con los empleados trabajando en el piso de la tienda

4.7.3 How to Use


Como usarlos:

Proper use of the visual board includes:

El uso correcto de los tableros visuales incluye:

 Installation in high frequency areas of the plant


Instalación de alta frecuencia en las áreas de la planta
 Update of visual boards is part of the accountability of the supervisors and is referred to
in the supervisor checklists.
La actualización de los tableros visuales es parte de la responsabilidad de los
supervisores y hace referencia a sus listas de control.

4.7.4 Format
Formato
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 371 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

The detailed format of all plant, department and shift hand-over is described in the following
paragraphs. The properties of the boards are described regarding:

El formato detallado de toda la planta, departamento y cambio de entrega es descrito en los


párrafos siguientes. Las propiedades de los tableros están descritos con respecto a:

 Board dimension and design


 Diseño y dimension de tableros
 Type of information displayed
 Tipo de información desplegada
 Target audience
 Objetivo público
 Location
Localización

Visual boards are standardized globally and contain only essential information. All other
information is shared using meetings, routine rounds, etc. It is important to keep focus and to
ensure efficient communication using the visual boards. Therefore, the number of visual
boards is limited in order to avoid excess of information. The plant can however have more
visual boards but only when it is approved by Zone Brewery Support.

Los tableros visuales son globalmente estandarizados y solo contiene información esencial. La
información es compartida usando juntas y rounds de rutina. Es importante mantenerse
concentrado para asegurar la comunicación eficiente usando los tableros visuales. Por eso, el
número de tableros visuales es limitado para evitar exceso de información. Sin embargo la
planta puede tener más tableros visuales, pero solo cuando es aprobado por la zona de
soporte cervecero.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 372 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

4.8 Short Interval Control (SIC)

Control de intervalo corto


SIC is a tool used to monitor and control a critical process on the shortest possible time
interval to ensure that it remains within pre-defined tolerances and to take corrective action
when it does not.

SIC es una herramienta usada para monitorear y controlar un proceso crítico en el intervalo de
tiempo más corto para asegurar que se quede dentro de las tolerancias predefinidas y para
tomar las acciones correctas cuando no lo esté.

SIC is used to measure short-term changes in the process. It serves as a tool for
communicating process-performance during team changes. SIC also ensures corrective actions
are taken before the process gets out of control.

SIC es usado para medir cambios de corto plazo en el proceso. Sirve como una herramienta
para comunicar procesos y ejecuciones durante los cambios de equipo. SIC también asegura
de que las acciones de corrección sean tomadas antes de que el proceso de salga de control.

SIC is part of a suite of tools to improve the efficiency of production:

SIC es una parte del conjunto de herramientas para mejorar la eficiencia de producción

 It focuses on a part of a process that is critical to the overall optimization of production


Se concentra en una parte de un proceso que es crítico al conjunto de la optimización
con la producción.
 It is a tool that tracks a variable at the optimum interval. This variable will be whatever
is most meaningful in optimizing output and the reporting will be based on a variance
against a standard.
Es una herramienta que rastrea una variable en el intervalo óptimo. Esta variable será
la que sea más significante en optimizar la salida. El reporte será basado en una
variación en contra del standard.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 373 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

 It is typically developed and used by the people at the ‘front line’ of the process and
recorded by hand. High performance results are achieved where the operator has the
desire & passion to achieve the best results and quickest resolution of issues – thus
behaviors are very important.
Es desarrollado y usado por la gente que está en la línea frontal del proceso y es
registrado a mano. Los resultados de alto desempeño se logran cuando el operador
tiene el deseo y la pasión de alcanzar los mejores resultados y las soluciones más
rápidas a los problemas- El comportamiento es muy importante-
 SIC provides a good base for a communication tool between operators on shift change.
SIC da buenas bases para una herramienta de comunicación entre operadores de
cambio de turno.
 SIC fits well with MCRS and is a ‘low level’ process charting tool.
SIC queda bien con MCRS y es un proceso de tabla de herramientas de bajo nivel
 SIC must be used in conjunction with the disciplines of coaching, following up,
reviewing and challenging.
SIC debe ser usado en conjunto con las disciplinas de entrenamiento, seguimiento,
revisión y desafío.

Examples of SICs are provided in the brewing and packaging sections of the management
pillar book.

Los ejemplos de SICs están en la sección de empaquetado y cerveza en libro del pilar de
gestión.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 374 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

4.9 Autonomous Maintenance

Mantenimiento autónomo
Autonomous Maintenance is a process for involving the whole operating team in maintenance
and continuous improvement. Through participative workgroups, autonomous maintenance
builds on operator and technician skills and knowledge to develop a maintenance environment
where everyone makes a valuable contribution.

Mantenimiento autónomo es un proceso que involucra todo el equipo de operación de


mantenimiento y mejora continua. A través de la participación de los grupos de trabajo,
mantenimiento autónomo construye en el operador técnicas de habilidades y conocimientos
para desarrollar un ambiente donde todos hacen una contribución valiosa.

Most importantly and key to its success, an autonomous maintenance program must deliver
adequate skills and training in addition to establishing the standards and controls necessary to
ensure safety and compliance.

Lo más importante y la clave de su éxito, es que un programa de mantenimiento autónomo


debe entregar habilidades adecuadas y adicionar un entrenamiento para establecer los
estándares y controles necesarios para asegurar la seguridad y la conformidad.

Ultimately, autonomous maintenance will involve the whole team in anticipating and avoiding
failures and there by maximizing the reliability of the plant.

Últimamente, el mantenimiento autónomo involucrará a todo el equipo en la anticipación y


evasión fallas maximizando la confiabilidad de la planta.

4.9.1 Clean, Inspect, & Lubricate (CIL)


Limpiar, Inspeccionar & Lubricar
CIL is a basic level of autonomous maintenance involving the up skilling of operators to carry
out machine inspection tasks using checklists and lubricate a machine to the required
standard.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 375 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

CIL es un nivel básico de mantenimiento autónomo que involucra las habilidades de los
operadores para llevar a cabo tareas de inspección de maquinaria usando cheque de listas y
lubricación de máquinas para el estándar requerido.

CIL begins to involve operators in routine maintenance tasks and is the start point for
embedding a continuous improvement mentality within a team.

CIL empieza a involucrar operadores en su tarea de rutina de mantenimiento y es en el punto


de comienzo donde se puede implementar una mentalidad de mejora continua dentro del
equipo.

A definition of CIL in operation would be, for instance, a bottle labeler operator carrying out
visual checks on the component parts of his machine from infeed to outfeed, looking for signs
of wear or damage.

Una definición de CIL en operación sería, por instante, un operador de etiquetadora de botella
llevando a cabo chequeo visual de los componentes de su máquina desde su alimentación
hasta su salida, buscando señales de uso o daño.

The operator would work from a checklist and be trained in the basic standards required for
the machine to operate effectively and be able to identify deviation from the standard.

El operador trabajaría desde un cheque de lista y sería entrenado en los estándares básicos
requeridos para la operación efectiva de la máquina y podría identificar la desviación estándar.

Introduction
Introducción

This section outlines the guidelines for a basic CIL system operated as part of an autonomous
maintenance program. This policy defines roles and responsibilities, tools and techniques for
implementation and links into the Maintenance Pillar Skills Matrix policy.

Esta sección esboza las directrices para un sistema básico CIL operado como una parte del
programa de mantenimiento autónomo. Esta política define los roles y responsabilidades,
herramientas y técnicas para su implementación y vincula hacia la política de la matriz de
habilidades del pilar de mantenimiento.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 376 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 377 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Policy
Política

Each site is expected to introduce a skills development program aimed at providing the
framework for operators to upskill in the basic areas of CIL using the tools and techniques that
are available.

Se espera que cada sitio introduzca un programa de desarrollo de habilidades apuntado a


proover la marca de trabajo para los operadores para aumentar sus habilidades en las áreas
básicas de CIL usando herramientas y técnicas que estén disponibles.

Each site is expected to develop standards, schedules and checklists, linked to the site planned
maintenance system, designed to ensure operator participation through the implementation
stage and ultimately to deliver sustainability.

Se espera que cada sitio desarrolle estándares, programación y cheque de lista, vinculado al
sitio del sistema de planeación de mantenimiento, diseñado para asegurar la participación del
operador a través de la fase de implementación y últimamente para entregar sustentabilidad.

The CIL System should follow the autonomous maintenance program.

El sistema CIL debe seguir el programa de mantenimiento autónomo.

Procedures
Procedimientos

Detailed CIL training for the operators should be in place to ultimately deliver up skilling of the
operator group and embed a continuous Improvement mentality within the team.

El entrenamiento detallado CIL para los operadores debe ser en un lugar que últimamente
entrego habilidades al grupo de operación e implementó una mentalidad de mejora continua
dentro del equipo.

Detailed CIL standards, schedules and checklists should be developed, preferably with input
from operators in a workgroup environment.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 378 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Los estandares detallados de CIL, la programación y el cheque de lista deben ser


desarrollados, preferentemente con la entrada de los operadores en un ambiente de grupo de
trabajo.

CIL tasks have to be carried out according to the standards by the operators.

Las tareas de CIL tienen que ser llevadas a cabo de acuerdo a lo estandares de los operadores

CIL should be planned and scheduled within the respective department.

CIL debe ser planeado y programado dentro de su respectivo departamento

Abnormalities have to be recorded during performing CIL. Action should be taken to solve the
problem.

Anormalidades tienen que ser registradas durante la ejecución CIL. Se deben tomar acciones
para solucionar el problema

Visual management can be applied to perform CIL effectively.

Administración visual puede ser aplicada para ejecutar efectivamente CIL

The output of the CIL process should include:

La salida del proceso CIL debe incluir:

 One Point Lessons

Lección de un punto

 Continuous Improvement Projects / Tasks

Mejora continua Proyectos / Tareas


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 379 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Responsibilities
It is the responsibility of the Technical Services Manager and all Department Managers to
ensure that CIL checklists are developed and that CIL is included in the site maintenance
scheduling and planning.

Es responsabilidad de la administración de los servicios técnicos y de todos los gerentes de


gestión asegurar que el chequeo de lista de CIL es desarrollado y que CIL está incluido en el
sitio de planeación y programación de mantenimiento.

It is the responsibility of the Departmental Managers to ensure that a training plan is


developed and training is delivered against known standards using the tools and techniques
associated with an autonomous maintenance approach.

Es responsabilidad del departamento de gestión asegurar que un plan de trabajo es


desarrollado y que el entrenamiento es entregado en contra de estándares conocidos usando
herramientas y técnicas asociadas con el aprovechamiento del mantenimiento autónomo.

RACI: CIL

Technical
Services
Dept.
Manager
Task Planner Operator Technician Supervisor Manager
Administ
Tarea Planeador Operador Técnico Supervisor Depto de
ración de
gestión
servicios
técnicos
Develop CIL
standards and
checklists
I R C R (A) A
Desarrollar los
estandares de
CIL y pase lista
Scheduling R R A
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 380 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Programación
Execution of CIL
I R A
Ejecución de CIL
Record and take
action for
abnormalities
Registrar y I R R A CI CI
tomar acciones
para
anormalidades

R = Responsible Responsible
A = Accountable Planeador
C = Consulted Consultado
I = Informed Informado

Note: Changes in plant organizational structure may change RACI.

Nota: Cambios en la estructura organizacional puede cambiar RACI


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 381 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

4.9.2 Routine Improvement in Autonomous Maintenance


Rutina de mejora en mantenimiento autónomo.

The Routine Improvement is the proactive activities carried out by operator groups or
individuals in autonomous maintenance program.

La rutina de mejoramiento son las actividades proactivas llevadas a cabo por grupos de
operación o individuales como parte del programa de mantenimiento autónomo.

It is intended to prevent accelerated deterioration and reverse any untreated deterioration


resulting from slight or minor faults through eliminating or improving abnormalities like leaks,
spills, contamination, minor faults, etc. in the equipment and process routinely during
performing CIL.

Se intenta prevenir el deterioro acelerado y revertir cualquier deterioro sin tratamiento,


resultado de pequeñas y faltas leves a través de la eliminación o mejoramiento de
anormalidades como fugas, derrames, contaminación, faltas leves, etc en el equipo y proceso
de rutina durante su ejecución de CIL.

Operators should list-up abnormalities found during performing CIL and then take
improvement action.

Los operadores deben enlistar anormalidades encontradas durante la ejecución de CIL y luego
tomar acciones de mejora.

The improvement action will be done directly by operators in case of minor problems or by
maintenance technicians with work request or by ITF depending on difficulty and complexity of
the problem.

Las acciones de mejora serán hechas directamente por operadores en caso de problemas
menores o por técnicos de mantenimiento con el requerimiento de trabajo o por ITF
dependiendo de la dificultad y complejidad del problema.

Introduction
Introducción
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 382 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

This Section outlines the guidelines for the routine improvement process operated as part of
an autonomous maintenance program. This policy defines roles and responsibilities, tools and
techniques for implementation.

Esta sección esboza las directrices para el proceso de mejora rutinas operadas como una parte
del programa de mantenimiento autónomo. Esta política define los roles y responsabilidades,
herramientas y técnicas para su implementación.

The Routine Improvement is the proactive activities carried out by operator groups or
individuals as a part of autonomous maintenance program.

La rutina de mejoramiento son las actividades proactivas llevadas a cabo por grupos de
operación o individuales como parte del programa de mantenimiento autónomo.

It is intended to prevent accelerated deterioration and reverse any untreated deterioration


resulting from slight or minor faults through eliminating or improving abnormalities like leaks,
spills, contamination, minor faults, etc. in the equipment and process routinely during
performing CIL.

Se intenta prevenir el deterioro acelerado y revertir cualquier deterioro sin tratamiento,


resultado de pequeñas y faltas leves a través de la eliminación o mejoramiento de
anormalidades como fugas, derrames, contaminación, faltas leves, etc en el equipo y proceso
de rutina durante su ejecución de CIL.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 383 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Policy
Política

Each site is expected to develop and perform CIL routinely according to the autonomous
maintenance program.

Se espera que cada sitio desarrolle y ejecute la rutina CIL de acuerdo al programa de
mantenimiento autónomo.

Each site is expected to introduce a skills development program aimed at providing the
operators for the ability to find and solve abnormality in their equipment found during routine
cleaning, inspection and lubrication with abnormality report.

Se espera que cada sitio introduzca un programa de desarrollo de habilidades apuntado a


proveer a los operadores la habilidad de encontrar y solucionar anormalidades en su equipo,
encontrado durante la rutina de limpieza, inspección y lubricación en el reporte de
anormalidad.

Each site is expected to establish the data recording system for backlog list of abnormalities
and the best improvement cases in order to share and apply a benchmarking the best
practices to other plants.

Se espera que cada sitio establezca el sistema de registro de datos para el atraso de lista de
anormalidades y los mejores casos de progreso para compartir y aplicar una evaluación
comparativa de mejores prácticas para otras plantas.

Procedures
Procedimientos

Operators should list-up abnormalities found during performing CIL using the abnormality
sheet, report to supervisor and then take improvement action, through small group meeting if
necessary.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 384 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

El operador debe enlistar anormalidades encontradas durante la ejecución de CIL usando las
hojas de anormalidades, reportar al supervisor y luego tomar acciones de mejora, a través de
una pequeña junta de equipo si es necesario.

The improvement action will be done directly by operators or operator group in case of minor
problems or by maintenance technicians with work request or by ITF depending on difficulty
and complexity of the problem.

Las acciones de mejora serán hechas directamente por operadores u operadores de grupo en
caso de problemas menores o por técnicos de mantenimiento con el requerimiento de trabajo
por ITF dependiendo de la dificultad y complejidad del problema.

The proper corrective or improvement action should be taken to prevent recurrence of the
abnormality, with problem-solving process if necessary.

La propia correcion o acción de mejoramiento deben ser tomadas para prevenir recurrencia de
anormalidad, con el proceso solución de problemas si es necesario.

Best improvement cases should be recorded with autonomous improvement sheet and shared
with other plants.

Los mejores casos de mejora deben ser registrados en la hoja de mejoramiento autónomo y
ser compartidos con otras plantas.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 385 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Responsibilities
Responsabilidades

It is the responsibility of all Departmental Managers to ensure that routine improvement


process is carried out continuously within their department.

Es responsabilidad de todos los departamentos de gestión asegurar que la rutina de proceso


de mejora es llevada constantemente dentro del departamento.

It is the responsibility of Department supervisors to ensure that the proper corrective or


improvement actions are taken timely against abnormalities found in their operating
equipment and process using tools and techniques in MGT pillars.

Es responsabilidad del departamento de supervisión asegurar que la propia corrección o


mejora de acciones son tomadas a tiempo en contra de anormalidades encontradas en su
equipo de operación y proceso usando herramientas y técnicas en los pilares de MGT.

It is the responsibility of Departmental Managers to ensure that a training plan is developed


and training is delivered to skill up ability for finding and solving abnormality according to
technical skill matrix using the tools and techniques associated with an autonomous
maintenance approach.

Es responsabilidad del departamento de gestión asegurar que un plan de trabajo es


desarrollado y el entrenamiento es entregado para una mejora de habilidades para encontrar y
solucionar anormalidades de acuerdo a la matriz técnica de habilidades usando herramientas y
técnicas asociadas con el aprovechamiento del mantenimiento autónomo.

RACI: Routine Improvement in Autonomous Maintenance

Rutina de mejora en el mantenimiento autónomo

Trainer
(Site or Dept.
Task Operator Technician Supervisor Dept.) Manager
BS
Tarea Operador Técnico Supervisor Entrenador Gerente
(sitio o de depto
depot)
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 386 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Establish the
procedure of
routine
improvement
I I I I RA
Establece el
procedimiento
de la rutina de
mejora
Finding and
recording of
abnormalities
R A I
Encuentro y
registro de
anormalidades
Action taken -
solving
abnormalities-
Acciones R R A C
realizadas para
solucionar
anormalidades
Training
R A
Entrenamiento
R = Responsible Responsable
A = Accountable Planeador
C = Consulted Consultado
I = Informed Informado

Note: Changes in plant organizational structure may change RACI.


Nota: Cambios en la estructura organizacional de la planta pueden cambiar RACI
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 387 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

4.10 Failure Mode, Effect and Criticality Analysis (FMECA)

Modo de falla, Análisis de efecto y criticidad


Failure mode is the reason that equipment or machines fail. It can also be defined as the
event that causes equipment of machines to fail.

Modo de falla es la razón por la cual el equipo o maquinaria falla. También puede definirse
como el evento que causa que el equipo de las máquinas falle.

FMECA is a program of advanced autonomous maintenance that identifies the sub- assemblies
of a machine and highlights possible causes of failure and the actions required to avoid that
failure.

FMECA es un programa de mantenimiento autónomo avanzado que identifica los sub-


ensambles de una máquina y refleja sus posibles causas de falla y las acciones requeridas para
evitar esa falla.

From the in-depth study it is possible to identify hidden functions that may lead to failure and
estimate the frequency of intervention at any point on the machine in order to maximize
efficient operation.

Desde un estudio a fondo es posible identificar funciones ocultas que pueden llevar a la falla y
estimar la frecuencia de intervención en cualquier punto sobre la máquina para maximizar la
eficiencia de operación.

FMECA gives rise to the development of specific inspection/functional checks to identify


possible failures and their pre-emptive rectification.

FMCA da lugar al desarrollo de chequeos específicos inspecciones/ funciones para identificar


posibles fallas y su preventiva rectificación.

Introduction
Introducción
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 388 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

FMECA is an integrated approach to maintenance, designed to involve the whole operational


and maintenance elements of a team. FMECA is a plant monitoring system using scheduled
inspections and functional checks as preventative maintenance tools.

FMECA es un enfoque integrado de mantenimiento, diseñado para involucrar todos los


elementos de operación y mantenimiento de un equipo. FMCA es un sistema de monitoreo de
planta que usa inspecciones en horarios establecidos y chequeos funcionales como
herramienta de mantenimiento preventivo.

This policy defines the roles and responsibilities, identifies the tools and techniques for
implementation and links to the Maintenance Pillar Skills Matrix policy.

Esta política define los roles y responsabilidades, identifica las herramientas y técnicas para la
implementación y vinculación en la política de la matriz de habilidades del pilar de
mantenimiento.

Policy
Política

Each site is expected to include FMECA in its skills development program, with the aim of
training the whole team to use the tools and techniques associated with FMECA.

Se espera que cada sitio incluya FMECA en su programa de desarrollo de habilidades, con la
mira en el entrenamiento de todo el equipo para usar las herramientas y técnicas asociadas
con FMECA.

Detailed training material is available for use in introducing a FMECA program and this should
be employed by the site, with external assistance if required. A workshop training environment
is recommended for this type of training

El material de entrenamiento detallado está disponible para su uso en el programa de FMECA


y esto debe ser empleado por el sitio, con asistencia externa si se requiere. Un taller con
ambiente de entrenamiento es recomendado para este tipo de entrenamiento.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 389 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Each site is expected to develop structured check sheets, linked to the site planned
maintenance system, for use in a FMECA program linked to the site autonomous maintenance
program.

Se espera que cada sitio desarrolle hojas de chequeo estructuradas, vinculadas al sitio del
sistema de planeación de mantenimiento, para el uso del programa de FMECA vinculado al
sitio del programa de mantenimiento autónomo.

Procedures
Procedimientos

Detailed checklists should be developed for the sub-assemblies of each machine.

El cheque de lista detallado debe ser desarrollado por los sub-ensamblaje de cada máquina.

The FMECA process should make use of the criticality assessment techniques as detailed in the
Maintenance Pillar Book. This will enable the team to focus on the right equipment as a start
point. The process should be an extension of the CIL program as outlined in the Maintenance
Pillar Book.

El proceso de FMCE debe hacer uso de las técnicas de valoración críticas como esta detallado
en el libro del pilar de mantenimiento. Esto permitirá al equipo concentrarse en el equipo
correcto como punto de comienzo. El proceso debe ser una extensión del programa CIL como
un esbozo en el libro del pilar de mantenimiento.

The FMECA process output should link into the site plant history system.

La salida del proceso de FMECA debe vincular al sitio del sistema histórico de la planta.

The schedules should be linked into the preventive/predictive maintenance program and
should include root cause techniques such as on-condition monitoring and non – intrusive
checks. The output of the system should include failure analysis.

Los horarios deben estar vinculados en el programa de mantenimiento preventivo/predictivo y


deben incluir las técnicas de causa raíz como son el monitoreo de en condición y la no
intrusión de chequeo. La salida del sistema debe incluir análisis de fallas .
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 390 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 391 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Responsibilities
Responsabilidades

It is the responsibility of the site Technical Services Manager to ensure that FMECA check
sheets are developed and that FMECA is included in the site planned maintenance and a
training plan is developed and delivered.

Es la responsabilidad del sitio Administración de Servicios Técnicos asegurar que FMECA


cheque que las hojas estén desarrolladas y que FMECA esté incluido en el sitio planeado de
mantenimiento y que un plan de entrenamiento esté desarrollado y entregado

It is the responsibility of planners and supervisors to ensure that FMECA activity is carried out.

Es la responsabilidad de los planeadores y supervisores asegurar que la actividades de FMECA


se lleven a cabo.

FMECA Process RACI

Technical Services Technical Services


Training Manager
Task Manager Supervisor
Jefe de
Tarea Administrador de Supervisor de
entrenamiento
servicios técnicos servicios técnicos
Develop FMECA
program
A CI R
Encargado del
programa FMECA
Link to maintenance
system
Vinculación al A R
sistema de
mantenimiento
Develop FMECA
check sheets
Encargado de las A R I
hojas de revisado de
FMECA
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 392 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Link to department
training plan
Vinculación para el
A CI R
departamento de
planeación de
entrenamiento

R = Responsible Responsable
A = Accountable Planeador
C = Consulted Consultado
I = Informed Informado

Note: Changes in plant organizational structure may change RACI.

Nota: Cambios en la estructura organizacional de la planta pueden cambiar RACI


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 393 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

4.11Problem Solving

Solución del problema


For many people, problem solving means critical or rational thinking. Problem Solving for the
purpose of this discussion refers to the search for a solution to an undesired consequence;
something we don't want to reoccur.

Para mucha gente, resolver problemas significa pensamientos críticos o racionales. La solución
de problemas para el propósito de ésta discusión se refiere a la búsqueda de una solución
para una consecuencia no deseada.

Effective problem solving means the prevention of the problem from occurring again. This last
distinction is necessary because we often implement solutions and never confirm their
effectiveness. Then, when the problem occurs again in a slightly different form, we don't
recognize our failure to prevent recurrence in the first place and experience the same effects.

La efectividad de solución de problemas significa la prevención del problema de que vuelva a


ocurrir. Esta última distinción es necesaria porque seguido implementamos soluciones y nunca
confirmamos su efectividad. Luego, cuando el problema ocurre otra vez en una forma
ligeramente diferente, no reconocemos nuestra falla en la prevención de que vuelva a pasar
en primer lugar y experimentamos el mismo efecto.

Additional information about the problem solving process is described in the Management Pillar
Book.

Información adicional acerca del proceso de la solución de problemas está descrito en el libro
del pilar de gestión

4.12 Root Cause Analysis (RCA)

Analisis de causa raíz


VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 394 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

RCA refers to performed studies of original reason for non-conformance with a process. When
the root cause is removed or corrected, the non-conformance will be eliminated.

Additional information about RCA is described in the Management Pillar Book.

RCA se refiere a mostrar estudios de razones originales para no conformarse con un proceso.
Cuando la causa raíz es removida o corregida, la no conformación será eliminada.

Información adicional acerca de RCA está descrito en el libro del pilar de gestión

4.13 Process to Update Maintenance Pillar Content


This section refers to the policy describing the processes required in order to update the
different items in all the Pillar books.

Esta sección se refiere a la política describiendo los procesos requeridos para actualizar los
diferentes objetos en todos los libros de pilares.

Additional information about the process to update maintenance pillar content is described in
the Management Pillar Book.

Información adicional acerca del proceso para actualizar el contenido del pilar de
mantenimiento esta descrito en el libro del pilar de gestión.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 395 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

5 Implementation
Implementación
This section of the book describes how the different sections and tools of this book will be
installed during VPO implementation.

Esta sección del libro describe como las diferentes secciones y herramientas de este libro
serán instaladas durante la implementación de VPO

5.1 Maintenance Pyramid

Pirámide de mantenimiento
The maintenance pyramid is a core VPO tool used to map out the building blocks required on
the way to world class maintenance. The pyramid builds methodically from the basic
requirements through to the advanced levels. Completion of the pyramid is supported by a set
of questions used to ascertain the status of each level. The questions are scored on a “traffic
lights” system.

La pirámide de mantenimiento es el núcleo de la herramienta de VPO y es usada para


proyectar bloques de construcción requeridos para el camino de un mantenimiento de clase
mundial. La pirámide construye metódicamente desde los requerimientos básicos hasta los
niveles avanzados. La terminación de la pirámide es soportada por unas preguntas usadas
para acertar el estado de cada nivel. Las preguntas se puntúan en un sistema de “Tráfico de
luz”

The exact time for each element is dependent on the current status within each plant; some
plant implementation schedules will be much shorter. The VPO Maintenance Pillar
implementation project files provide an indication of the time it should take to implement each
element from scratch.

El tiempo exacto para cada elemento depende del estado de precisión dentro de cada planta;
algunos horarios de implementación de planta serán más cortos. Los archivos del proyecto de
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 396 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

implementación del pilar de mantenimiento de VPO proveen una indicación del tiempo que
debe tomar implementar cada elemento desde cero.

5.2 Implementation Progress

Progreso de implementación
The Implementation Progress (IP) is a tool to track the actual status of the implementation of
the elements described in this book as a percentage against the plan.

El progreso de implementación es una herramienta para rastreo del estado actual de la


implementación de los elementos descritos en el libro como un porcentaje en contra del plan
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 397 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

6 Additional Information
Información adicional
6.1 Abbreviations
Abreviaciones

The Appendix to this document contains a list of standard terminology and acronyms used in
the Maintenance Pillar Book.

El appendix de este documento contiene una lista de terminología estandar y acrónimos


usados en el libro del pilar de mantenimiento
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 398 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

6.2 Document History

Historia del documento

Description of Version
Version Author Date
Main or important changes since previous version

All chapters updated with hypertext links.


Introduction of Cost of Maintenance Section &
links and introduction of training materials/MEX
reference links. Chapter Global KPI List deleted.
New wording definition in “4.2 Key Performance
Indicators (KPI’s)” and 4.2.1 Supporting
Documents KPI’s”

1.1 Martyn Webster 03/05/06 Todos los capítulos actualizados con vínculos de
hipertexto. Introducción a la sección de costo
de mantenimiento & vínculos e introducción de
entrenamiento de materiales/Mex vínculos
referencia. Capítulo de lista global de KPI
eliminado. Nueva definición de palabra en “4.2
Indicadores Clave de Desempeño (KPIs)” y
4.2.1 Soporte de documentos KPI’s

Update chapter 4.9 Autonomous Maintenance:


4.9.1 CIL and a new chapter 4.9.2 VPO
Maintenance Pillar Routine Improvement

1.2 Wolfgang Rehbein 30.01.2007


Actualizó capítulo 4.9 Mantenimiento
autónomo: 4.9.1. CIL y un nuevo capítulo 4.9.2
VPO Mejora de rutina del pilar de
mantenimiento
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 399 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Added, corrected grammar, etc.


1.3 Richard Mullen 06/19/13
Agregó grammar correcto

Rick Mullen and Made formatting consistent from document to


Applied Performance document
Strategies (APS)
1.4 10/31/13 Hizo un formato consistente documento por
Rick Mullen y las documento
Estrategias aplicadas
al desempeño

Rick Mullen, Matt Incorporated separate sub-documents into one


Robinson and file; removed hyperlinks
Applied Performance
Strategies (APS) Incorporación de subdocumentos separados en
2.0 11/15/14 un solo archivo, quitaron hypervinculos
Rick Mullen,Matt
Robinson y
estrategias aplicadas
al desempeño
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 400 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Maintenance Pillar Book


Standard Terminology and Acronyms

Libro del pilar de mantenimiento

Terminología estándar y acrónimos


Term Definition
Brewing Definition according to the PPM cycle.
The schedule of work for Area Maintenance Technicians. Usually
planned task that does not cause equipment downtime, less than 3
hours duration such as inspections, check lists, lubrication and
Cycle Planning minor modifications/repairs.

Ciclo de planeación El horario de trabajo para técnicos del área de mantenimiento.


Usualmente se planean tareas que no causan bajas de equipo, que
duran menos de 3 horas como las inspecciones, chequeos,
lubricación y modificaciones menores/reparaciones.
A report summarizing the KPIs for a department or area on a daily
Daily Weekly Operating Report basis building up to a weekly summary. This report should be
(D.W.O.R.) reviewed each day.

Diario semanal de reporte de Un reporte resumiendo los KPIs por departamento o área en una
operación base diaria construyéndose en un resumen semanal. Este reporte
debe ser revisado cada día.
The activities necessary to put in place new tools and ways of
working and to ensure that they are sustainable.
Phase after the Business Review, within Celerant often called
Project phase.
Implementation
Las actividades necesarias para poner en lugar nuevas
Implementación
herramientas y formas de trabajo y asegurar que son sustentables.
Fase después del repaso de negocio, dentro Celerant seguido los
llamaba proyecto de fase.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 401 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Term Definition
Description of the Policies, Procedures and Tools which should be
ABInBev Way applied consistently in all Plants.

Camino de ABInbev Descripción de las políticas, procedimientos y herramientas que


deben ser aplicadas consistentemente en todas las plantas
Used to measure and manage a critical activity or process. Should
Key Performance Indicator measure compliance and usage of systems as well as performance.
(K.P.I.)
Usado para medir y gestionar una actividad crítica o proceso. Debe
Indicador clave de desempeño medir la conformidad y uso de sistemas tan buenos como el
desempeño
The coordination and movement of raw materials from suppliers to
the plant and of finished product from the brewery to customers
Logistics
La coordinación y movimiento de materiales crudos desde
Logística
proveedores hasta la planta y los productos terminados desde la
cervecería hasta los clientes
An ABInBev program describing the concepts, standards and tools
necessary for optimal maintenance of a brewery. M.E.X. has been
incorporated into the ABInBev Way as part of the VPO program.
Maintenance Excellence
(M.E.X.) Un programa de ABInBev describiendo conceptos, estándares y las
herramientas necesarias para un óptimo mantenimiento de una
Excelencia de mantenimiento cervecera. M.E.X. ha sido incorporado en la forma de ABInbev
como parte del programa de VPO

Closed-loop management system incorporating forecasts, plans,


controls and reports to management performance and reinforce
Management Control & compliance of critical activities.
Reporting System (M.C.R.S.)
Sistema de gestión de lazo cerrado incorpora previsión, planes,
Control Administrativo y controles y reporta a desempeño de administración y refuerzo de
sistema de reportes conformidad de actividades críticas.

Manufacturing An ABInBev program describing the concepts, standards and tools


necessary for optimal operation of a plant. Manufacturing is one of
Manufactura the main basis books for the ABInBev Way VPO pillars.
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 402 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Term Definition

Un programa de ABInBev describiendo conceptos, estándares y las


herramientas necesarias para una óptima producción de la planta.
Manufactura es una de las bases principales de libros para la forma
de ABInbev y los pilares de VPO

Packaging Definition according to the PPM cycle

Empaquetado Definición de acuerdo al ciclo PPM


Globally defined pillar purpose and structure, and the global Policies
per Pillar subject. Mandatory for all Zones and Plants.
Pillar Level 1
Pilar de propósito y estructura definida globalmente, y las políticas
globales por tema del pilar. Obligatorio para todas las zonas y
Pilar Nivel 1
plantas

Globally defined pillar Procedures, Tools and Methodologies within


a given policy of level 1. Mandatory for all Zones and Plants
Pillar Level 2
Pilar de procedimientos definida globalmente, herramientas y
Pilar nivel 2
metodologías dentro de una política dada del nivel 1. Obligatorio
para todas las zonas y plantas
Zone specific defined pillar Procedures, Tools and Methodologies
within a given policy of level 1 and the area indicated by Level 2.
Pillar Level 3 Mandatory for all Plants in the Zones.

Pilar nivel 3 Pilar de procedimientos definida por zona específica, herramientas


y metodologías dentro de una política de nivel 1 y el área indicada
por el nivel 2. Obligatorio para todas las plantas en las zonas
The VPO Pillars are the standard books containing all Policies,
Procedures and Tools of the ABInBev Way. There are 5 Pillars:
Pillars Management, Maintenance, People, Quality and Logistics.

Pilares Los pilares de VPO son los libros estándar que contienen todas las
políticas, procedimientos y herramientas del camino de ABInbev.
Son 5 pilares: Gestión, Mantenimiento, Gente, Calidad y Logística
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 403 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Term Definition
The physical location where beer or soft drink malt production is
undertaken including raw materials warehouse, brewing, packaging
Plant and primary warehousing.

Planta Locación física donde la cerveza ó la producción de la bebida suave


de malta es llevada, incluyendo materiales del almacén crudos,
cerveza, empaquetado y almacén primario
Basic concept that helps regulation how ABInBev will operate its
Policy business

Política Conceptos básicos que ayudan a la regulación de como ABInbev


operará su negocio
The location where finished product is stored immediately following
packaging. A primary warehouse is typically located at each Plant.
Primary Warehouse
La locación donde el producto terminado es almacenado e
Almacén primario
inmediatamente empacado. El almacén primario es localizado
típicamente en cada planta
The collection of standard way of working within a given policy,
Procedures referring to all tools which must be applied consistently in all plants.

Procedimientos La colección de una forma estándar de trabajo dentro de la política


dada, refiriéndose a todas las herramientas que deben ser
aplicadas consistentemente en todas las plantas
Procurement
The management of suppliers and the purchasing of raw materials.
Obtención
La administración de proveedores y la compra de materiales crudos

Product Beer or other drink produced at an ABInBev plant.

Producto Cerveza u otro trago producido en la planta de ABInbev


The activities undertaken in a Plant to produce finished product,
basically existing of Brewing and Packaging
Production
Las actividades emprendidas en la planta para producer productos
Producción
terminados, basicamente existiendo de cervecera y
empaquetamiento.
RACI Responsible - Accountable - Consulted – Informed
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 404 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Term Definition

RACI Responsable- Administrador- Consultado- Informado


A tool used to monitor and control a critical process on the shortest
possible time interval to ensure that it remains within pre-defined
tolerances and to take corrective action when it does not.
Short Interval Control (S.I.C.)
Una herramienta usada para monitorear y controlar un proceso
Control de Intervalos Corto crítico en el intervalo de tiempo más corto para asegurar que se
quede dentro de las tolerancias predefinidas y tomar acciones
correctivas cuando no lo hace

The entire sequence of activities linking suppliers to customers,


including procurement, production, warehousing, and logistics.
Supply Chain
La entera secuencia de actividades vinculadas a los proveedores
Cadena de suministro
para los clientes, incluido la obtención, producción, almacén y
logística
Systems Implementation Status A KPI used to measure the implementation of tools and system
(S.I.S.) elements and to indicate how sustainable they are.

Estado de los sistemas de Un KPI es usado para medir la implementación de herramientas y


implementación sistemas de elementos y para indicar que tan sustentable son
Complete overview of the facts of any meeting consisting of Name
Terms of Reference (TOR) or the Meeting

Términos de referencia Vista completa de los hechos de cualquier junta consistiendo en el


nombre o la junta
Models or examples of processes, tools or system elements, e.g.,
pyramids, checklists and meeting terms of reference.
Tools
Herramientas Modelos o ejemplos de procesos, herramientas o sistemas de
elementos,(ejemplo dado) pirámides, lista de chequeo y conocer
términos de referencia.
Voyager Plant Optimization A global program being undertaken in all Plants to implement the
(VPO) ABInBev Way to achieve sustainable improvements in performance
Viaje hacia la optimización de la and cost.
planta
Un programa global siendo emprendido en todas las plantas para
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 405 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Term Definition
implementar el camino de ABInBev para alcanzar mejoras
sustentables en el desempeño y costo.
An ABInBev program describing the concepts, standards and tools
necessary for optimal production. W.C.M. has been incorporated
into the ABInBev Way as part of the VPO program.
World Class Manufacturing
(W.C.M.)
Un programa de ABInBev describiendo conceptos, estandares y las
Clase Mundial de Fabricantes
herramientas necesarias para una óptima producción. W.C.M. ha
sido incorporado en el camino de ABInBev como parte del
programa de VPO

Acronyms

Acronym Explanation Acronym Explanation


5S Sort - Set in order - Shine - BMPP Brewing Materials Products &
Standardize - Sustain Processes
Clasificar- Ordenar-Limpiar- Materiales, productos y procesos
Estandarizar-Sostener cerveceros
ABV Alcohol By Volume BOM Bill of Materials
Alcohol por volumen Cuenta de materiales
ACL Applied Ceramic Label BOP Brewery Operation
Etiqueta de cerámica aplicada Operación cervecera
AME Associated Membership BP Best Practice
Examination Mejor práctica
Examinación de miembros
asociados
ARP Alcohol Recovery Plant BP Brown Paper
Planta de recuperación de alcohol Papel cafe
ASAP As Soon As Possible BPM Best Practice Manual
Tan pronto como sea posible Manual de la mejor práctica
ASBC American Society of Brewing BPST Basic Problem Solving Tools
Chemists Herramientas de solución de
Sociedad americana de cerveceros problemas básicas
químicos
ASR Area Status Report (weekly BR Business Review (other work for
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 406 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

progress report made by work Analysis phase)


stream leader) Revisión de negocios (otro trabajo
Reporte de estado del área para analisis de fase)
(reporte de progreso semanal
hecho por un trabajador líder
corriente)

BBP Budget & Business Performance BRI Brewers Retail Inc. or Brewers
Ejecución de presupuesto y Research Institute
negocios Cerveceros al por menor Inc ó
Instituto de investigación de
cervecería
BBT Bright Beer Tank BS Brewery Support
Tanque de cerveza clara Soporte Cervecero
BDP Best Demonstrated Practice CAGR Compounded Annual Growth Rate
(=Best in Place) Rango de expansion annual
Práctica mejor demostrada agravado
(Mejor en lugar)
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 407 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Acronym Explanation Acronym Explanation


CAMS Change Assessment Management CSC Commercial Strategy Committee
System Comité estratégico comercial
Sistema administrativo de
valoración de cambio
Capex Capital expenditure CSD Carbonated Soft Drink or Cost
Gasto de capital Driven
Trago suave carbonatado o coste
impulsada
CAQ Competency Assessment CTC Cycle Time Compression
Questionnaire Compresión del tiempo de ciclo
Cuestionario de valoración de
competencias
CBA Current Best Approach CTC Cycle Time Compression
Precisión más aproximada Compresión del tiempo de ciclo
CBM Condition Based Monitoring CTO Chief Technical Officer
Condición basada en monitoreo Oficial técnico en jefe
CBP Confidential Brewing Procedure or CTU Coating Thickness Unit
Current Best Practice Unidad con revestimiento delgada
Procedimiento cervecero
confidencial o precisión de mejor
práctica
CCO Chief Commercial Officer CWS Collaborative Work Space(s)
Oficial commercial en jefe Espacios de trabajo de
colaboración
CCT Cylindrical Conical Tank DADA Data - Analysis - Decision - Action
Tanque cilindrico-cónico (Principle behind BPST)
Datos- Análisis- Decisión- Acción
(Principio detrás BPST)
CDI Consumer Driven Innovation DCF Depreciated Cash Flow
Innovación del consumidor Depreciación del flujo de dinero
impulsado
CE Central Europe DILO Day In the Life Of
Central Europea Día en la vida de
CEO Chief Executive Officer DMAIC Define, Measure, Analyze,
Oficial ejecutivo en jefe Improve, Control
Definir, Medir, Analizar, Mejorar,
Controlar
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 408 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

CIL Clean Inspect and Lubrication DO Dissolved Oxygen


Limpiar inspeccionar y lubricar Oxígeno disuelto
CIP Cleaning In Place DOE Design Of Experiments
Limpiar lugar Diseño de experimentos
CM Corrective Maintenance DS Data Steward
Mantenimiento Correctivo Datos auxiliares
CMMS Computerized Maintenance DWOR Daily Weekly Operating Report
Management System Diario semanal de reporte de
Sistema computarizado de operaciones
mantenimiento administrativo
CND Consumer Driven EB Experimental Brewery
Consumidor impulsado Cervecería experimental
COB Close Of Business EBC European Brewery Convention
Cierrre del negocio Convención Europea de cervecería
COE Center Of Excellence EBI Enterprise Business Initiative or
Centro de excelencia Empty Bottle Inspector
Iniciativa de negocios
empresariales e inspector de
botella vacía
COGS Cost Of Goods Sold EBIT Earnings Before Interest and Tax
Costo de los bienes vendidos Ganancias antes de intereses,
impuestos
COO Chief Operating Officer EBITDA Earnings Before Interest, Tax,
Oficial operativo en jefe Depreciation and Amortization
Ganancias antes de intereses,
impuestos, Depreciación y
amortización
CPD Capacity Driven EBM Executive Board of Management
Capacidad conducida Tablero ejecutivo de
administración
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 409 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Acronym Explanation Acronym Explanation


EHS Environmental, Health and Safety HACCP Hazard Analysis Critical Control
Ambiental, salud y seguridad Points

Análisis critico de los puntos de


riesgo de control
EIT Efficiency Improvement Tool HDPE High Density Polyethylene
Herramienta de mejora de Polietileno de alta densidad
eficiencia
EPT Effective Production Time HFCS High Fructose Corn Syrup
Tiempo efectivo de producción Jarabe con alta fructuosa de maíz
ES Environment & Safety HG High Gravity
Medio ambiente y seguridad Alta gravedad
ERP Enterprise Resource Planning HMCS High Maltose Corn Syrup
Planeación de recursos Jarabe con alta maltosa de maíz
empresariales
FAB Flavored Alcoholic Beverage HPWG High Pressure Water Glycol
Bebida con sabor alcoholico Hydraulic Fluid
Fluido Hidráulico de alta presión
Agua Glicol
FIFO First-In First-Out HR Human Resource
Primera entrada, Primera salida Recursos humanos
FLM Front Line Maintenance / HTL Heat Transfer Label
Management Etiqueta de transferencia de calor
Línea frontal de mantenimiento /
administración
FMCG Fast Moving Consumer Goods IAS International Accounting System
Movimineto rápido en los bienes Sistema internacional de asesoría
de consumo
FMEA Failure Modes and Effects Analysis IGB Institute and Guild of Brewing
Modo de falla y efecto de análisis Instituto y gremio de cervecería
FMECA Failure Mode Effect & Criticality IP Innovative Products or Intellectual
Analysis Property
Efecto de modo de falla y análisis Productos de innovación o
crítico propiedad intelectual
FOB Freight On Board IR Infra-Red
Flete en el tablero Infrarojo
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 410 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

FTE Full Time Equivalent IRR International Rate of Return


Equivalente a tiempo completo Rango internacional de retorno
FYI For Your Information IS Integrated Systems
Por tu información Sistemas integrados
GIC Global Innovation Committee IS Implementation Status
Comité de innovación global Estado de implementación
GID Global Innovation & Development ISO International Standards
Desarrollo e innovación global Organization
Organización internacional de
Estandares
GLAPM Global Leadership and ISRS International Safety Rating
Performance Management System
Liderazgo global y desempeño Sistema internacional de rango de
administrativo seguridad
GLY Gross Line Yield IT Information Technology
Rendimiento Bruto de la Línea Tecnología de la información
GMO Genetically Modified Organism ITF Improvement Task Force
Organismo geneticamente Fuerza de mejora de tareas
modificado
GMP Good Manufacturing Practices JHSC Joint Health and Safety
Buenas prácticas de fabricación Committee
Comité de la junta de salud y
seguridad
GOP Good Operating Practices JIT Just In Time
Buenas prácticas de operación Justo a tiempo
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 411 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Acronym Explanation Acronym Explanation


JOHS Joint Occupational Health and MTBF Mean Time Between Failure
Safety Mientras tanto entre fallas
Junta ocupacional de salud y
seguridad
KIM Knowledge Information MTS Master Technical Specification
Management Especificación técnica maestra
Conocimiento de información
administrativa
KM Knowledge Management NCB New Corporate Building
Conocimiento administrativo Edificio corporativo nuevo
KPI Key Performance Indicator NNPB Narrow Neck Press & Blow
Indicador clave de desempeño Cuello estrecho presionar y soplar
Labox Laboratory Oxygen NPV Net Present Value
Oxígeno de laboratorio Valor neto presentado
LDA Legal Drinking Age NTB New Technical Building
Edad legal para tomar Edificio técnico nuevo
LDPE Low Density Polyethylene NVA Not Value Added
Polietileno de baja densidad Valor no agregado
LE Latest Estimate OAE Overall Asset Effectiveness
Ultimo estimado Efectividad de posesión de capital
total
LIMS Laboratory Information OEE Overall Equipment Effectiveness
Management System Efectividad de equipo total
Sistema de administración de
información del laboratorio
LLDPE Linear Low Density Polyethylene OEM Original Equipment Manufacturer
Polietileno lineal de baja densidad Fabricador de equipo original
LRP Long Range Plan OFD Opportunity For Defects
Plan a largo plazo Oportunidad por defectos
LTA Lost Time Accident OMC Operating Management
Accidente con pérdida de tiempo Committee
Comité de operaciones
administrativas
M&A Mergers & Acquisitions ONTOP Online Technical Operations
Uniones y adquisiciones Operaciones técnicas online
ManCom Management Committee OPR Other People’s Resource
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 412 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Comité administrativo Recursos de otra gente


MAPC Malt and Adjunct Policy OPS Operations
Committee Operaciones
Comité político de malta y
adjuntos
MCRS Management Control and P&L Profit & Loss
Reporting System Ganancias y pérdidas
Control administrativo y sistema
de reportes
MECE Mutually Exclusive and Collectively P&SED Packaging and Sales Equipment
Exhaustive Development
Exclusivo mutuo y colectivamente Empaquetado y ventas de equipo
exhaustivo de desarrollo
MEX Maintenance Excellence PA Public Affairs
Mantenimiento de excelencia Atenciones Públicas
MRO Maintenance Repair and Overhaul PAMS Project Activities & Management
material System Proyecto de actividades y
Mantenimiento de reparación y sistema de administración
revisión de material
MSDS Material Safety Data Sheet PCO Plastic Closure Only
Hoja de datos de material seguro Solo plástico -cerrado
MTBCF Mean Time Between Common PCRF Packaging Change Request Form
Failure Formato de requerimiento de
Mientras tanto entre falla común cambio de empaquetado
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 413 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Acronym Explanation Acronym Explanation


PD Packaging Development PRO Post Run Off
Desarrollo de empacado Puesto de salida
PDCA Plan - Do - Check – Act PS(L) Pressure Sensitive (Label)
Planear-Hacer-Checar-Actuar Etiqueta de presión sensible
PdM Predictive Maintenance PUCA Packaging Upcharge Concept
Mantenimiento predictivo Approval
Empaquetado y aprobación del
concepto upcharge

PE Poly-Ethylene PVC Poly-vinyl-Chloride


Poli-Etileno Poli-Cloruro de Vinilo
PEN Poly-Ethylene-Naphtalate PVE Product Value Engineering
Poli-Etileno-Neftalato Ingeniería del valor del producto
PET Poly-Ethylene-Terephtalate PVPP Poly-Vinyl-Poly-Pyrolidone
Poli-Etileno-Tereftalato Poli-vinilo-Poli-Pyrolidone
PETG Poly-Ethylene-Terephtalate-Glycol PYC Pure Yeast Culture
Poli-Etileno-Tereftalato-Glicol Cultura de levadura Pura
PFD Process Flow Diagram or Plant QA Quality Assurance
Floor Data Aseguramiento de calidad
Proceso de diagrama de flujo o
datos de planta
PIP Pre-Isomerized Pellets QC Quality Control
Pellets pre-isomerizados Control de calidad
PM Planned Maintenance QCA Quality Compliance Assurance
Planeación de mantenimiento Calidad de garantía de
cumplimiento
PM Project Manager QFD Quality Function Deployment
Proyecto administrativo Calidad de funciones de
despliegue
PM Preventive Maintenance QI Quality Improvement
Mantenimiento Preventivo Calidad de Mejoramiento
PMI Post-Merger Integration QLD Quality Driven
Integración post- merger Calidad Conducida
PMO Project Management Office QT Quality Technical
Oficina de administración de Calidad Técnica
proyectos
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 414 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

PMP Program Management Process R&R Roles and Responsibilities


Programa de administración de Roles y responsabilidades
procesos
PMPP Packaging Materials, Products & RACI Responsible, Accountable,
Process Consulted, Informed
Empaquetado de materiales, Responsible, Asesor, Consultado,
productos y procesos Informado
PMR Preventive Maintenance Routine RBM Risk Based Maintenance
Rutina de mantenimiento Base de mantenimiento de riesgos
preventivo
Poka- Error Proofing RCA Root Cause Analysis
Yoke Prueba de error Análisis de causa raíz
POS Point Of Sales RCA Root Cause Analysis
Punto de oferta Análisis de causa raíz
POV Point Of View RCM Reliability Centered Maintenance
Punto de vista Mantenimiento centrado de
confiabilidad
PP Polypropylene REM Resource Manager
Polipropileno Gerente de recursos
PPM Planning and Performance RFA Request For Approval
Management Planeación y Requerimiento para aprobación
administración de desempeño
PR Public Relations or Press Release RFP Request For Proposal
Relaciones públicas o comunicado Requerimiento para propuesta
de prensa
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 415 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Acronym Explanation Acronym Explanation


RIA Request on Investment Approval SME Subject Matter Experts
Requerimiento en aprobación de Expertos en la materia
inversión
RIC Regional Innovation Committee SMED Single Minute Exchange of
Comité regional de innovación Die
Cambio de morir en un
simple minuto
ROA Return On Asset SoFB School of Fine Brewing
Regreso a posesión de capital Escuela de cervecería fina
ROI Return On Investment SOP Standard Operating
Regreso a inversión Procedure
Procedimiento de operación
estandar
ROPR Roll On Pilfer Resistant SOPE Sales and Operations
Rodar ladrón resistente Planning Executive
Planeación ejecutiva de
ventas y operaciones
RR Rolling Rock SP Strategic Plan
Roca rodante Plan estratégico
RTD Ready-To-Drink SPC Statistical Process Control
Listo para beber Control estadístico del
proceso
S&OP Sales & Operations Planning SPM Senior Project Manager
Planeación de ofertas y operaciones Administración de proyecto
mayores
SA(L) Self-Adhesive (Label) SPOC Single Point Of Contact
Auto-Adhesivo (etiqueta) Punto de contacto simple
SAB South African Breweries SSC Shared Services Center
Cervecerías de Sudafrica Centro compartido de
servicos
SAP Standard Application Platform STD Science Technology
Plataforma de aplicación estándar Development
Ciencia de desarrollo de
tecnología
SCADA Supervisory Control And Data STOP Safety Training and
Acquisition Observation Program
Control de supervision y Adquisión de Entrenamiento de seguridad
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 416 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

datos y observación de programa


SGC Stage Gate Committee TA Technology Applications
Comité de compuerta de etapa Aplicaciones tecnológicas
Shainin List of techniques within quality control TBA To Be Announced
and process improvement, e.g. DOE Por ser anunciado
Lista de técnicas dentro del control de
Calidad y mejora de procesos
SIC Short Interval Control TBC To Be Confirmed
Control corto de intervalos Por ser confirmado
SIN Social Insurance Number TBD To Be Defined/Determined
Número de seguro social Por ser Definido/
Determinado
SIPOC Supplier-Input-Process-Output- TC Technical Compliance
Customer Conformidad técnica
Proveedor- Entrada-Proceso-Salida-
Cliente
SIS System Installation Status TCM Total Cost of Maintenance
Estado del sistema de instalaciones Costo total de mantenimiento
SKU Stock Keeping Unit TD Technology Development or
Unidad de mantenimiento de existencia Total Diacetyl
Tecnología de desarrollo o
Diacetil Total
SLA Service Level Agreement TDI Technology Driven Innovation
Nivel de acuerdos de servicio Innovación de tecnología
conducida
SMART KPI Characteristics: Specific, TFS Tin Free Steel
Measurable. Achievable, Reliable, Time Acero libre de estaño
related
Específico,Medible,Alcanzable,Confiable
, tiempo relacionado
SMC Strategic Management Committee TOL Thermo-Organic-Label
Comité de administración estratégica Etiqueta-termo-organica
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 417 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

Acronym Explanation Acronym Explanation


TOR Terms of Reference VLB Versuchs- und Lehranstalt für
Términos de referencia Brauerei (in Berlin)
TPM Total Productive Maintenance VOC Volatile Organic Component
Mantenimiento productive Total Componente orgánico Volatil
TPNW Time Paid Not Worked VP Vice President
Tiempo pagado no trabajado Vicepresidente
TPO Total Packaged Oxygen VPO Voyager Plant Optimization
Oxígeno Empacado Total Viaje hacia la optimización de la
planta
TPS Tin Plated Steel WACC Weighted Average Cost of Capital
Chapa de acero estañado Promedio de costo de capital
ponderado
TQT Total Quality Tools WCB Workers Compensation Board
Herramientas de Calidad Total Tablero de compensación de los
trabajadores
TRIZ Theory of Inventive Problem WCM World Class Manufacturing
Solving Fabricación de clase mundial
Teoría de la invención de la
solución de problemas
TS Technical Services WCS World Class Sourcing
Servicios Técnicos Fuente de clase mundial
TSRF Technical Service Request Form WHMIS Workplace Hazardous Materials
Formato de requisitos para Information System
servicio técnico Sistema de información de los
lugares de trabajo con materiales
peligrosos
TTT True To Type WIP Work in Progress
Verdadero para tipo Trabajo en progreso
UPP Upholding Production Potential WMS Warehouse Management System
Sostenimiento de produccion Sistema de administración en
potencial almacén
UV Ultra-Violet WPO World Packaging Organization
Ultra Violeta Organización Mundial de
Empaquetado
VA Value Add YA Young Adult
Valor Agregado Joven Adulto
VPO Maintenance Pillar Book
Date: January 9, 2015
Version: 2.1

Page 418 of 418


Confidential: Proprietary Owner: Richard Mullen
Information ABInBev Approved: Washington Dutra

VC Video Conference YG Young Graduates


Video Conferencia Graduados Jovenes
VE Value Engineering ZBO Zone Brewery Operations
Valor de Ingeniería Zona de operaciones de
cervecería
VIC Variable Industrial Costs ZBS Zone Brewery Support
Costo Variable Industrial Zona de soporte de cervecería

You might also like