LBP215x UsersGuide AR

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 565

LBP215x / LBP214dw / LBP212dw

‫دليل المستخدم‬

USRMA-3080-01 2018-12 ar Copyright CANON INC. 2018


‫المحتويات‬

‫أمان مهمة ‪2 ...................................................................................................................................................‬‬ ‫إرشادات‬


‫التثبيت ‪3 ........................................................................................................................................................................‬‬
‫مورد الطاقة ‪5 ...................................................................................................................................................................‬‬
‫التعامل مع الجهاز ‪6 ..............................................................................................................................................................‬‬
‫الصيانة والفحوصات ‪9 ..........................................................................................................................................................‬‬
‫المواد القابلة للاستهلاك ‪10 .....................................................................................................................................................‬‬

‫الإعداد ‪14 ........................................................................................................................................................................‬‬

‫الوظائف الرئيسية ‪15 ...........................................................................................................................................................‬‬


‫التحضيرات اللازمة قبل الاستخدام ‪16 .........................................................................................................................................‬‬
‫منع الدخول غير المصرّح به ‪17 .................................................................................................................................................‬‬
‫الإعداد باستخدام دليل الإعداد ‪19 .............................................................................................................................................‬‬
‫إعداد التاريخ والوقت ‪21 .......................................................................................................................................................‬‬
‫إعداد بيئة الشبكة ‪23 ...........................................................................................................................................................‬‬
‫تحديد شبكة ‪ LAN‬سلكية أو لاسلكية ‪25 ..................................................................................................................................‬‬
‫التوصيل بشبكة ‪ LAN‬سلكية ‪26 ..........................................................................................................................................‬‬
‫التوصيل بشبكة ‪ LAN‬لاسلكية ‪27 .........................................................................................................................................‬‬
‫إعداد التوصيلة باستخدام وضع زر الدفع الخاص بـ ‪29 ....................................................................................................... WPS‬‬
‫إعداد التوصيلة باستخدام وضع رمز ‪ PIN‬الخاص بـ ‪31 ...................................................................................................... WPS‬‬
‫إعداد التوصيلة عن طريق اختيار موجّه لاسلكي ‪33 .................................................................................................................‬‬
‫إعداد التوصيل )الاتصال( عن طريق تحديد الإعدادات التفصيلية ‪36 ................................................................................................‬‬
‫التحقق من ‪ SSID‬ومفتاح الشبكة ‪39 ................................................................................................................................‬‬
‫إعداد عنوان ‪40 ........................................................................................................................................................ IP‬‬
‫ضبط عنوان ‪41 ............................................................................................................................................... IPv4‬‬
‫ضبط عناوين ‪44 .............................................................................................................................................. IPv6‬‬
‫مشاهدة إعدادات الشبكة ‪47 ...............................................................................................................................................‬‬
‫تكوين إعدادات الاتصال بالكمبيوتر ‪50 .....................................................................................................................................‬‬
‫ضبط بروتوكولات الطباعة ووظائف ‪51 ...................................................................................................................... WSD‬‬
‫ضبط منافذ الطابعة ‪54 ..............................................................................................................................................‬‬
‫إعداد خادم الطباعة ‪57 ..............................................................................................................................................‬‬
‫ضبط الجهاز تبعاً لبيئة شبكتك ‪60 .........................................................................................................................................‬‬
‫ضبط إعدادات الإيثرنت ‪61 ............................................................................................................................. Ethernet‬‬
‫تغيير وحدة الإرسال القصوى ‪63 .....................................................................................................................................‬‬
‫إعداد فترة انتظار للتوصيل بشبكة ‪64 ...............................................................................................................................‬‬
‫ضبط ‪65 ...................................................................................................................................................... DNS‬‬
‫ضبط إعدادات ‪69 ............................................................................................................................................ SMB‬‬
‫ضبط إعدادات ‪71 ........................................................................................................................................... WINS‬‬
‫مراقبة والتحكّم في الجهاز باستخدام ‪73 ................................................................................................................... SNMP‬‬
‫إعدادات الشبكات الأخرى ‪77 ........................................................................................................................................‬‬
‫تثبيت برامج التشغيل ‪81 .......................................................................................................................................................‬‬

‫‪I‬‬
‫الأساسية ‪84 ...................................................................................................................................................‬‬ ‫العمليات‬
‫الأجزاء ووظائفها ‪87 ............................................................................................................................................................‬‬
‫الجانب الأمامي ‪88 ........................................................................................................................................................‬‬
‫الجانب الخلفي ‪90 .........................................................................................................................................................‬‬
‫الجزء الداخلي ‪91 ..........................................................................................................................................................‬‬
‫الدرج متعدد الأغراض ‪92 ..................................................................................................................................................‬‬
‫درج الورق ‪93 ..............................................................................................................................................................‬‬
‫لوحة التشغيل ‪94 ..........................................................................................................................................................‬‬
‫تشغيل الجهاز ‪98 ................................................................................................................................................................‬‬
‫إيقاف تشغيل الجهاز ‪99 ...................................................................................................................................................‬‬
‫إيقاف تشغيل الطاقة عند وقت محدد ‪100 ..........................................................................................................................‬‬
‫استخدام لوحة التشغيل ‪102 ..................................................................................................................................................‬‬
‫الشاشات الأساسية ‪103 ...................................................................................................................................................‬‬
‫الشاشة الرئيسية ‪104 ...............................................................................................................................................‬‬
‫الشاشة >مراقب الحالة< ‪107 .......................................................................................................................................‬‬
‫شاشة الرسائل ‪110 .................................................................................................................................................‬‬
‫العملية الأساسية ‪111 .....................................................................................................................................................‬‬
‫إدخال نص ‪116 ...........................................................................................................................................................‬‬
‫تسجيل الدخول إلى الجهاز ‪120 ................................................................................................................................................‬‬
‫تحميل الأوراق ‪121 .............................................................................................................................................................‬‬
‫تحميل الورق في درج الورق ‪123 .........................................................................................................................................‬‬
‫تحميل الورق في علبة الورق متعددة الأغراض ‪128 .......................................................................................................................‬‬
‫تحميل الأظرف ‪131 .......................................................................................................................................................‬‬
‫تحميل ورق مطبوع أصلا ً‪133 ............................................................................................................................................‬‬
‫تحديد حجم الورق ونوعه ‪137 ............................................................................................................................................‬‬
‫تحديد حجم ونوع الورق في درج الورق ‪138 .......................................................................................................................‬‬
‫تحديد حجم ونوع الورق في علبة الورق متعددة الأغراض ‪140 .....................................................................................................‬‬
‫تسجيل إعدادات الورق الافتراضية لعلبة الورق متعددة الأغراض ‪142 ..............................................................................................‬‬
‫تسجيل حجم ورق مخصص ‪144 ...................................................................................................................................‬‬
‫تحديد أحجام الورق المعروضة ‪146 ................................................................................................................................‬‬
‫التحديد التلقائي لمصدر ورق مناسب لكل وظيفة ‪147 ..............................................................................................................‬‬
‫الضبط المخصص للشاشة ‪148 ................................................................................................................................................‬‬
‫الضبط المخصص للشاشة الرئيسية ‪149 ...................................................................................................................................‬‬
‫تغيير الإعدادات الافتراضية للوظائف ‪151 ....................................................................................................................................‬‬
‫إعداد الأصوات ‪152 ............................................................................................................................................................‬‬
‫إدخال وضع السكون ‪153 ......................................................................................................................................................‬‬
‫استخدام جهاز ذاكرة ‪155 ............................................................................................................................................... USB‬‬

‫الطباعة ‪158 ....................................................................................................................................................................‬‬

‫الطباعة من جهاز كمبيوتر ‪159 .................................................................................................................................................‬‬


‫إلغاء عمليات الطباعة ‪161 .................................................................................................................................................‬‬

‫‪II‬‬
‫التحقق من حالة الطابعة والسجل ‪164 ....................................................................................................................................‬‬
‫وسائل الطباعة المختلفة ‪166 ..................................................................................................................................................‬‬
‫طباعة مستند محمي برمز ‪) PIN‬الطباعة الآمنة( ‪167 .....................................................................................................................‬‬
‫الطباعة من خلال الطباعة المضمونة ‪168 ...........................................................................................................................‬‬
‫الطباعة من جهاز ذاكرة ‪) USB‬طباعة وسائط الذاكرة( ‪172 ...............................................................................................................‬‬
‫استلام فاكسات الإنترنت لطباعتها ‪180 ...................................................................................................................................‬‬

‫المحمولة ‪184 ..................................................................................................................................‬‬ ‫الاتصال بالأجهزة‬


‫التوصيل بالأجهزة المحمولة ‪185 ...............................................................................................................................................‬‬
‫التوصيل عبر موجه شبكة محلية لاسلكية )اتصال ‪186 ............................................................................................................ (LAN‬‬
‫التوصيل المباشر )وضع نقطة الاتصال( ‪188 ...............................................................................................................................‬‬
‫استخدام الجهاز من خلال التطبيقات ‪192 .....................................................................................................................................‬‬
‫استعمال خاصية ‪193 .............................................................................................................................................. AirPrint‬‬
‫الطباعة بواسطة ‪198 .......................................................................................................................................... AirPrint‬‬
‫إذا تعذّر استعمال ‪201 ......................................................................................................................................... AirPrint‬‬
‫استعمال خاصية الطباعة في السحاب من ‪202 .................................................................................................................... Google‬‬
‫إدارة الجهاز عن طريق التحكم عن بُعد ‪204 ....................................................................................................................................‬‬

‫الجهاز ‪206 .............................................................................................................................................................‬‬ ‫إدارة‬


‫إعداد صلاحيات الدخول ‪208 ..................................................................................................................................................‬‬
‫تعيين ‪ ID‬و‪ PIN‬لمدير النظام‪209 ....................................................................................................................................... .‬‬
‫إعداد إدارة معرف القسم ‪211 ................................................................................................... Department ID Management‬‬
‫إعداد رمز مرور ‪ PIN‬لواجهة المستخدم عن بعد ‪217 ...................................................................................................... Remote UI‬‬
‫تكوين إعدادات أمان الشبكة ‪219 ..............................................................................................................................................‬‬
‫تقييد الاتصالات باستخدام جدران الحماية ‪221 ...........................................................................................................................‬‬
‫تحديد عناوين ‪ IP‬لإعدادات جدار الحماية ‪222 .....................................................................................................................‬‬
‫تحديد عناوين ‪ MAC‬لإعدادات جدار الحماية ‪225 ..................................................................................................................‬‬
‫تغيير أرقام المنفذ ‪228 ....................................................................................................................................................‬‬
‫إعداد وكيل ‪229 ..........................................................................................................................................................‬‬
‫تكوين المفتاح والشهادة لبروتوكول ‪231 ............................................................................................................................. TLS‬‬
‫إنشاء المفتاح والشهادة لاتصال الشبكة ‪234 .........................................................................................................................‬‬
‫إنشاء مفتاح وطلب توقيع شهادة )‪237 ....................................................................................................................... (CSR‬‬
‫تسجيل المفتاح والشهادة لاتصال الشبكة ‪240 .......................................................................................................................‬‬
‫ضبط إعدادات ‪242 ............................................................................................................................................... IPSec‬‬
‫ضبط إعدادات مصادقة ‪248 ............................................................................................................................. IEEE 802.1X‬‬
‫تقييد وظائف الجهاز ‪252 .......................................................................................................................................................‬‬
‫تقييد الطباعة من جهاز كمبيوتر ‪253 ......................................................................................................................................‬‬
‫تقييد وظائف ‪254 .................................................................................................................................................. USB‬‬
‫تعطيل اتصال ‪255 ................................................................................................................................................ HTTP‬‬
‫تعطيل واجهة المستخدم عن بعد ‪256 .....................................................................................................................................‬‬
‫إدارة الجهاز من جهاز كمبيوتر )واجهة المستخدم عن بعد( ‪257 ...............................................................................................................‬‬
‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد ‪258 ................................................................................................................................‬‬

‫‪III‬‬
‫التحقق من الحالة والسجلات ‪261 ........................................................................................................................................‬‬
‫تعيين خيارات القائمة من واجهة المستخدم البعيدة ‪267 ..................................................................................................................‬‬
‫سياسة الأمان ‪270 ........................................................................................................................................................‬‬
‫استيراد‪/‬تصدير بيانات الإعدادات ‪275 ....................................................................................................................................‬‬
‫تحديث البرامج الثابتة ‪278 ....................................................................................................................................................‬‬
‫تهيئة الإعدادات ‪281 ...........................................................................................................................................................‬‬

‫القوائم ‪284 ................................................................................................................................................‬‬ ‫إعداد قائمة‬


‫>التفضيلات< ‪285 .............................................................................................................................................................‬‬
‫>إعدادات العرض< ‪286 ..................................................................................................................................................‬‬
‫>تخطيط لوحة المفاتيح الإنجليزية< ‪290 ................................................................................................................................‬‬
‫>إعدادات المؤقت‪/‬الطاقة< ‪291 ..........................................................................................................................................‬‬
‫>الشبكة< ‪297 ............................................................................................................................................................‬‬
‫>الواجهة الخارجية< ‪316 ................................................................................................................................................‬‬
‫>إمكانية الوصول< ‪317 ..................................................................................................................................................‬‬
‫>إعدادات مستوى الصوت< ‪319 .........................................................................................................................................‬‬
‫>الضبط‪/‬الصيانة< ‪321 ........................................................................................................................................................‬‬
‫>ضبط جودة الصورة< ‪322 ..............................................................................................................................................‬‬
‫>الصيانة< ‪329 ...........................................................................................................................................................‬‬
‫>إعدادات الوظائف< ‪330 .....................................................................................................................................................‬‬
‫>عام< ‪331 ...............................................................................................................................................................‬‬
‫>طابعة< ‪334 .............................................................................................................................................................‬‬
‫>استلام< ‪361 ............................................................................................................................................................‬‬
‫>الوصول إلى الملفات< ‪363 ..............................................................................................................................................‬‬
‫>الطباعة الآمنة< ‪367 ....................................................................................................................................................‬‬
‫>إعدادات الإدارة< ‪368 ........................................................................................................................................................‬‬
‫>إدارة المستخدم< ‪369 ..................................................................................................................................................‬‬
‫>إدارة الجهاز< ‪371 .......................................................................................................................................................‬‬
‫>ترخيص‪/‬أخرى<‪>/‬إعدادات واجهة مستخدم بعيدة‪/‬تحديث برنامج ثابت< ‪374 ........................................................................................‬‬
‫>إدارة البيانات< ‪376 .....................................................................................................................................................‬‬
‫>إعدادات الأمان< ‪378 ...................................................................................................................................................‬‬

‫الصيانة ‪381 ....................................................................................................................................................................‬‬

‫التنظيف المنتظم ‪383 ..........................................................................................................................................................‬‬


‫تنظيف الأجزاء الخارجية ‪384 .............................................................................................................................................‬‬
‫تنظيف مجموعة التثبيت ‪385 .............................................................................................................................................‬‬
‫استبدال خرطوشة الحبر ‪386 ..................................................................................................................................................‬‬
‫تفقد الكمية المتبقية من المواد الاستهلاكية ‪389 ..............................................................................................................................‬‬
‫نقل الجهاز ‪390 .................................................................................................................................................................‬‬
‫ضبط جودة الصورة ‪392 .......................................................................................................................................................‬‬
‫ضبط كثافة الطباعة ‪393 ..................................................................................................................................................‬‬

‫‪IV‬‬
‫ضبط موضع الطباعة ‪394 .................................................................................................................................................‬‬
‫عرض قيمة العداد ‪396 .........................................................................................................................................................‬‬
‫طباعة التقارير والقوائم ‪397 ...................................................................................................................................................‬‬
‫المواد القابلة للاستهلاك ‪401 ...................................................................................................................................................‬‬

‫وإصلاحها ‪404 .............................................................................................................................‬‬ ‫استكشاف الأخطاء‬


‫المشكلات الشائعة ‪406 .........................................................................................................................................................‬‬
‫التركيب‪/‬مشكلات الإعدادات ‪407 .........................................................................................................................................‬‬
‫مشكلات الطباعة ‪411 .....................................................................................................................................................‬‬
‫عند عدم تمكنك من الطباعة بشكل صحيح ‪414 ...............................................................................................................................‬‬
‫نتائج الطباعة غير مُرضية ‪416 ............................................................................................................................................‬‬
‫يوجد التفاف أو تجعد في الورق ‪426 .....................................................................................................................................‬‬
‫تغذية الورق بشكل غير صحيح ‪428 ......................................................................................................................................‬‬
‫تظهر رسالة أو رقم يبدأ بالعلامة "‪) "#‬رمز خطأ( ‪429 ........................................................................................................................‬‬
‫الإجراءات المقابلة لكل رسالة ‪430 .........................................................................................................................................‬‬
‫الإجراءات المقابلة لكل رمز خطأ ‪442 .....................................................................................................................................‬‬
‫إزالة انحشار الورق ‪447 ........................................................................................................................................................‬‬
‫انحشار الورق في الوحدة الرئيسية ‪449 ...................................................................................................................................‬‬
‫انحشار الورق في مصدر الورق ‪454 .......................................................................................................................................‬‬
‫عند عدم التمكن من حل المشكلة ‪456 ..........................................................................................................................................‬‬

‫الملحق ‪458 ......................................................................................................................................................................‬‬

‫البرامج التي توفرها جهة خارجية ‪460 ........................................................................................................................................‬‬


‫أبرز السمات ‪461 ...............................................................................................................................................................‬‬
‫الحفاظ على البيئة وتوفير الأموال ‪462 ...................................................................................................................................‬‬
‫تحسين الكفاءة ‪463 .......................................................................................................................................................‬‬
‫أكثر من ذلك بكثير ‪464 ...................................................................................................................................................‬‬
‫المواصفات ‪466 ................................................................................................................................................................‬‬
‫الوحدة الرئيسية ‪467 .....................................................................................................................................................‬‬
‫الورق المتاح ‪470 .........................................................................................................................................................‬‬
‫‪473 .............................................................................................................................. Cassette Feeding Module-AH‬‬
‫وظائف الطابعة ‪474 .......................................................................................................................................................‬‬
‫وظائف الإدارة ‪477 .......................................................................................................................................................‬‬
‫بيئة النظام ‪479 ...........................................................................................................................................................‬‬
‫بيئة الشبكة ‪480 ..........................................................................................................................................................‬‬
‫الخيارات ‪481 ..................................................................................................................................................................‬‬
‫التجهيزات الاختيارية ‪482 ................................................................................................................................................‬‬
‫خيارات النظام ‪483 .......................................................................................................................................................‬‬
‫الأدلة ومحتوياتها ‪485 .........................................................................................................................................................‬‬
‫استخدام دليل المستخدم ‪486 .................................................................................................................................................‬‬
‫تخطيط شاشة دليل المستخدم ‪487 .......................................................................................................................................‬‬

‫‪V‬‬
‫عرض دليل المستخدم ‪490 ................................................................................................................................................‬‬
‫العمليات الأساسية لنظام التشغيل ‪492 ......................................................................................................................... Windows‬‬
‫إخطار ‪499 .....................................................................................................................................................................‬‬

‫‪VI‬‬
‫إرشادات أمان مهمة‬

‫إرشادات أمان مهمة‬


‫إرشادات أمان مهمة ‪2 .......................................................................................................................................................‬‬

‫التثبيت ‪3 .......................................................................................................................................................................‬‬
‫مورد الطاقة ‪5 .................................................................................................................................................................‬‬
‫التعامل مع الجهاز ‪6 ...........................................................................................................................................................‬‬
‫الصيانة والفحوصات ‪9 .......................................................................................................................................................‬‬
‫المواد القابلة للاستهلاك ‪10 ..................................................................................................................................................‬‬

‫‪1‬‬
‫إرشادات أمان مهمة‬

‫إرشادات أمان مهمة‬


‫‪2LUY-000‬‬

‫إن المحتوى الموصوف في هذا الفصل للوقاية من تلف الممتلكات ولوقاية مستخدمي هذا الجهاز أو غيره من الإصابة‪ .‬قبل استخدام هذا الجهاز‪ ،‬اقرأ هذا الفصل‬
‫واتبع التعليمات لاستخدام هذا الجهاز بشكل صحيح‪ .‬لا تقم بإجراء أي عمليات تشغيل لم يتم ذكرها في هذا الدليل‪ .‬شركة ‪ Canon‬ليست مسؤولة عن أي ضرر ينتج‬
‫عن استخدام لم يتم ذكره في هذا الدليل أو أي استخدام غير مناسب أو أي إصلاحات‪/‬تغييرات لم يتم تنفيذها بواسطة ‪ Canon‬أو طرف ثالث معتمد من قبل شركة‬
‫‪.Canon‬‬

‫التثبيت )‪(P. 3‬‬


‫مورد الطاقة )‪(P. 5‬‬
‫التعامل مع الجهاز )‪(P. 6‬‬
‫الصيانة والفحوصات )‪(P. 9‬‬
‫المواد القابلة للاستهلاك )‪(P. 10‬‬

‫‪2‬‬
‫إرشادات أمان مهمة‬

‫التثبيت‬
‫‪2LUY-001‬‬

‫لاستخدام هذا الجهاز بطريقة آمنة ومريحة‪ ،‬اقرأ الاحتياطات التالية بعناية وثَبِّت الجهاز في مكان ملائم‪.‬‬

‫لا تقم بتثبيت الجهاز في مكان قد يؤدي إلى حدوث حريق أو صدمة كهربائية‪.‬‬
‫● مكان حيث تكون فتحات التهوية مسدودة‬
‫)قريبًا جدا ً من الحائط أو الأسرة أو الأرائك أو السجاد أو أي أشياء مشابهة(‬

‫● مكان رطب أو تكثر به الأتربة‬

‫● مكان معرض لأشعة الشمس المباشرة أو في الهواء الطلق‬

‫● مكان معرض لدرجات حرارة مرتفعة‬

‫● مكان معرض للهب مكشوف‬

‫● بالقرب من المواد الكحولية أو مخففات الطلاء أو غيرها من المواد القابلة للاشتعال‬

‫تحذيرات أخرى‬
‫● لا تقم بتوصيل كبلات غير معتمدة بهذا الجهاز‪ .‬فقد يؤدي القيام بذلك إلى نشوب حريق أو حدوث صدمة كهربائية‪.‬‬

‫● لا تضع القلادات والأجسام المعدنية الأخرى أو الحاويات المملوءة بسائل فوق الجهاز‪ .‬حيث قد تؤدي ملامسة الأجسام الخارجية للأجهزة الكهربائية‬
‫بداخل الجهاز إلى نشوب حريق أو التعرض لصدمة كهربائية‪.‬‬

‫● لا تستخدم هذا الجهاز بالقرب من الأجهزة الطبية‪ .‬حيث قد تتداخل الموجات التي تنبعث من هذا الجهاز مع جهاز طبي‪ ،‬مما قد يؤدي إلى حدوث أعطال‬
‫وحوادث‪.‬‬

‫● عند تركيب الملحقات الاختيارية وإزالتها‪ ،‬تأكد من إيقاف تشغيل الطاقة وفصل قابس التيار الكهربي‪ ،‬ثم فصل كافة كبلات التوصيل وسلك التيار‬
‫الكهربائي من الجهاز‪ .‬وإلا‪ ،‬فقد يتلف سلك الطاقة أو كبلات التوصيل‪ ،‬مما يؤدي إلى نشوب حريق أو التعرض لصدمة كهربائية‪.‬‬

‫● إذا سقطت أي مادة غريبة داخل الجهاز‪ ،‬فقم بفصل قابس الطاقة من مقبس التيار المتردد واتصل بالموزع المحلي المعتمد لـ ‪.Canon‬‬

‫لا تقم بتثبيت الجهاز في الأماكن التالية‬


‫● قد يسقط الجهاز أو يقع محدثاً إصابة‪.‬‬
‫‪ -‬مكان غير مستقر‬
‫‪ -‬مكان معرض للاهتزازات‬

‫احتياطات أخرى‬
‫● عند حمل هذا الجهاز‪ ،‬اتبع الإرشادات الواردة في هذا الدليل‪ .‬إذا تم حمله بطريقة غير صحيحة‪ ،‬فقد يسقط ويؤدي إلى وقوع إصابات‪.‬‬

‫● عند تثبيت هذا الجهاز‪ ،‬يجب الحرص على ألا تعلق يدك بين الجهاز والأرض أو الحوائط‪ .‬فقد يؤدي القيام بذلك إلى التعرض لإصابة‪.‬‬

‫‪3‬‬
‫إرشادات أمان مهمة‬

‫تجنب الأماكن سيئة التهوية‬


‫● يولد هذا الجهاز كمية ضئيلة من الأوزون والانبعاثات الأخرى أثناء الاستخدام المعتاد‪ .‬وهذه الانبعاثات غير مضرة للصحة‪ .‬إلا أنها قد تكون ملحوظة‬
‫أثناء الاستخدام الممتد أو فترات التشغيل الطويلة في غرف سيئة التهوية‪ .‬ويوصى بأن تكون الغرفة التي يعمل بها الجهاز ذات تهوية ملائمة وذلك‬
‫للحفاظ على بيئة عمل مريحة‪ .‬ويجب كذلك تفادي المواقع التي يكون فيها الأفراد معرضين للانبعاثات الصادرة من الجهاز‪.‬‬

‫لا تقم بتثبيت الجهاز في الأماكن التالية التي قد تؤدي إلى التلف‬

‫● مكان معرض لتغييرات كبيرة في درجة الحرارة أو الرطوبة‬

‫● مكان قريب من أجهزة تولد موجات مغناطيسية أو كهرومغناطيسية‬

‫● مختبر أو مكان تحدث فيه تفاعلات كيميائية‬

‫● مكان معرض لغازات مسببة للتآكل أو سامة‬

‫● مكان يمكن أن يلتوي تحت ثقل الجهاز أو يمكن أن يغطس فيه الجهاز )على السجاد‪ ،‬إلخ(‬

‫لا تقم بتثبيت الجهاز في مكان يحدث به تكثيف‬


‫● قد تتكون قطرات الماء )تتكثف( داخل الجهاز عند ارتفاع درجة حرارة الغرفة المثبت فيها الجهاز بشكل سريع‪ ،‬وعندما يتم نقل الجهاز من مكان بارد أو‬
‫جاف إلى مكان حار أو رطب‪ .‬إن استخدام الجهاز في ظل هذه الظروف قد يؤدي إلى انحشار الورق‪ ،‬أو سوء جودة الطباعة‪ ،‬أو تلف الجهاز‪ .‬اترك الجهاز‬
‫يتكيف مع درجة الحرارة والرطوبة المحيطة قبل الاستخدام بساعتين على الأقل‪.‬‬

‫على ارتفاع يبلغ ‪ 3,000‬م فوق مستوى سطح البحر أو أكثر‬


‫● قد لا تعمل الآلات المزودة بأقراص صلبة بشكل صحيح عند استخدامها على ارتفاعات عالية تبلغ حوالي ‪ 3,000‬متر أو أكثر فوق سطح البحر‪.‬‬

‫‪4‬‬
‫إرشادات أمان مهمة‬

‫مورد الطاقة‬
‫‪2LUY-002‬‬

‫● استخدم فقط مصدر تيار كهربي يتوافق مع متطلبات الجهد الكهربي المحددة‪ .‬قد يؤدي عدم القيام بذلك إلى نشوب حريق أو التعرض لصدمة كهربية‪.‬‬

‫● يجب توصيل الجهاز بمقبس مأخذ مزود بوصلة تأريض باستخدام سلك التيار الكهربي المزود‪.‬‬

‫● لا تستخدم أسلاك طاقة غير السلك المرفق‪ ،‬لأن ذلك يمكن أن يؤدي إلى نشوب حريق أو صدمة كهربائية‪.‬‬

‫● سلك الطاقة المرفق مخصص للاستعمال مع هذا الجهاز‪ .‬لا تقم بتوصيل سلك الطاقة بأجهزة أخرى‪.‬‬

‫● لا تقم بتغيير كبل الطاقة‪ ،‬أو سحبه‪ ،‬أو ثنيه بقوة‪ ،‬أو القيام بأي عمل آخر قد يؤدي إلى تلف الكبل‪ .‬لا تضع أجساما ً ثقيلة على سلك التيار الكهربي‪ .‬فقد‬
‫يؤدي تلف سلك التيار الكهربي إلى نشوب حريق أو حدوث صدمة كهربية‪.‬‬

‫● لا تقم بتوصيل أو فصل قابس الطاقة بيدين مبللتين‪ ،‬لأن ذلك يمكن أن يؤدي إلى صدمة كهربائية‪.‬‬

‫● لا تستخدم أسلاك التمديد أو مشترك تيار كهربي متعدد المقابس مع الجهاز‪ .‬فقد يؤدي القيام بذلك إلى نشوب حريق أو حدوث صدمة كهربائية‪.‬‬

‫● لا تقم بلف سلك الطاقة أو ربطه في صورة عقدة‪ ،‬لأن ذلك يمكن أن يؤدي إلى نشوب حريق أو صدمة كهربائية‪.‬‬

‫● قم بإدخال القابس بالكامل في مأخذ التيار الكهربائي المتردد‪ .‬قد يؤدي عدم القيام بذلك إلى نشوب حريق أو التعرض لصدمة كهربية‪.‬‬

‫● افصل قابس الطاقة تماما ً عن مأخذ التيار المتردد في حالة حدوث العواصف الرعدية‪ .‬قد يؤدي عدم القيام بذلك إلى نشوب حريق أو التعرض لصدمة‬
‫كهربية أو تلف الجهاز‪.‬‬

‫● قم بتركيب هذا الجهاز بالقرب من مخرج القدرة الكهربائية واترك مسافة كافية حول قابس القدرة الكهربائية بحيث يمكن نزعه بسهولة في حالات‬
‫الطوارئ‪.‬‬

‫عند توصيل الطاقة‬


‫● لا تقم بتوصيل كابل الطاقة بمصدر تيار كهربائي غير منقطع‪ .‬فقد يؤدي القيام بذلك إلى تعطل الجهاز أو تضرره عند انقطاع التيار الكهربي‪.‬‬

‫● إذا قمت بتوصيل هذا الجهاز بمقبس تيار متردد متعدد المآخذ‪ ،‬فلا تستخدم المآخذ الأخرى لتوصيل أجهزة أخرى‪.‬‬

‫● لا تقم بتوصيل سلك التيار الكهربي في مأخذ التيار المتردد الإضافي بالكمبيوتر‪.‬‬

‫الاحتياطات الأخرى‬
‫● قد تؤدي الضوضاء الكهربائية إلى تعطل الجهاز أو فقد للبيانات‪.‬‬

‫‪5‬‬
‫إرشادات أمان مهمة‬

‫التعامل مع الجهاز‬
‫‪2LUY-003‬‬

‫● قم على الفور بفصل قابس الطاقة من مقبس التيار المتردد واتصل بالموزع المحلي‬
‫المعتمد لـ ‪ Canon‬إذا أصدر الجهاز ضوضاء َغير عادية‪ ،‬أو انبعثت منه رائحة غير عادية‪،‬‬
‫أو دخان‪ ،‬أو سخونة شديدة‪ .‬وقد يؤدي الاستمرار في استخدام الجهاز إلى نشوب حريق‬
‫أو التعرض لصدمة كهربية‪.‬‬

‫● لا تقم بتفكيك هذا الجهاز أو تعديله‪ .‬فهناك مكونات بداخل الجهاز ذات جهد مرتفع ودرجة‬
‫حرارة مرتفعة‪ ،‬والتي قد تؤدي إلى نشوب حريق أو التعرض لصدمة كهربية‪.‬‬

‫● ضع الجهاز في مكان لا يتمكن فيه الأطفال من ملامسة كبل الطاقة أو أي كبلات أخرى أو الأجزاء الكهربائية داخل الجهاز‪ .‬قد يؤدي عدم القيام بذلك‬
‫إلى وقوع حوادث غير متوقعة‪.‬‬

‫● لا تستخدم الرشاشات القابلة للاشتعال بالقرب من هذا الجهاز‪ .‬فقد تؤدي ملامسة السوائل القابلة للاشتعال للأجزاء الكهربائية داخل هذا الجهاز إلى‬
‫نشوب حريق أو التعرض لصدمة كهربائية‪.‬‬

‫● عند نقل هذا الجهاز‪ ،‬تأكد من إيقاف تشغيل الجهاز والكمبيوتر الخاص بك‪ ،‬ثم قم بفصل قابس الطاقة وكبلات الواجهة‪ .‬قد يؤدي عدم القيام بذلك إلى‬
‫تلف كبل الطاقة أو كبلات الواجهة‪ ،‬مما قد يسفر عن حدوث حريق أو صدمة كهربائية‪.‬‬

‫● عند توصيل أو فصل كبل ‪ USB‬أثناء اتصال قابس الطاقة بمقبس التيار المتردد‪ ،‬لا تلمس الجزء المعدني من الموصل‪ ،‬حيث إن ذلك قد يؤدي إلى‬
‫صدمة كهربائية‪.‬‬

‫إذا كنت تستخدم جهاز تنظيم ضربات القلب‬


‫● يصدر هذا الجهاز مجالا ًمغناطيسيًا منخفض المستوى وموجات فوق صوتية‪ .‬وإذا كنت تستخدم منظم ضربات القلب وشعرت بأمور غير طبيعية‪،‬‬
‫فيرجى الابتعاد عن هذا الجهاز واستشارة الطبيب على الفور‪.‬‬

‫● لا تضع أشياء َثقيلة على هذا الجهاز‪ ،‬فقد تتعرض للسقوط متسببة ًفي حدوث إصابة‪.‬‬

‫● للحفاظ على سلامتك‪ ،‬الرجاء فصل سلك التيار الكهربي إذا كان الجهاز سيبقى دون استخدام لفترة زمنية طويلة‪.‬‬

‫● استخدم التنبيه عند فتح الأغطية وإغلاقها لتجنب حدوث إصابة في يديك‪.‬‬

‫● أبعد يديك وملابسك عن الأسطوانات في منطقة الإخراج‪ .‬إذا تعلقت الأسطوانات بيديك أو ملابسك‪ ،‬فقد يتسبب ذلك في التعرض لإصابة جسدية‪.‬‬

‫● يكون الجزء الداخلي بالجهاز وفتحة الإخراج ساخنين جدا ًّ أثناء استخدام الجهاز وبعد استخدامه مباشرة‪ .‬تجنب ملامسة تلك المناطق لتجنب الإصابة‬
‫بالحروق‪ .‬وأيضًا‪ ،‬قد يكون الورق المطبوع ساخنًا عقب إخراجه مباشرة‪ ً ،‬لذلك يجب استخدام التنبيه عند استخدامه‪ .‬قد يؤدي عدم القيام بذلك إلى‬
‫الإصابة بحروق‪.‬‬

‫‪6‬‬
‫إرشادات أمان مهمة‬

‫● لا تحمل الجهاز بينما يكون درج الورق أو ‪ cassette feeding module‬وحدة تغذية الأدراج‬
‫النمطية الاختيارية مركّبة‪ .‬إذا لم تتقيّد بذلك‪ ،‬يمكن لدرجة الورق أن يسقط مما يؤدي إلى حدوث‬
‫إصابة‪.‬‬

‫شعاع الليزر‬
‫● إذا تسرب شعاع الليزر ودخل عينيك‪ ،‬فقد يسبب تعرضك له ضررا ً على عينيك‪.‬‬

‫عند نقل الجهاز‬


‫● لمنع تلف الجهاز أثناء النقل‪ ،‬قم بإجراء ما يلي‪.‬‬
‫‪ -‬قم بإزالة خرطوشة الحبر‪.‬‬
‫‪ -‬ضع الجهاز بشكل آمن في الصندوق الأصلي مع مواد التعبئة والتغليف‪.‬‬

‫إذا ساورك القلق بشأن ضوضاء التشغيل‬


‫● إذا كانت ضوضاء التشغيل تمثل مصدر قلق لك‪ ،‬يوصى بتثبيت الجهاز في مكان غير المكتب‪ ،‬وذلك تبعا ً لبيئة الاستخدام ووضع التشغيل‪.‬‬

‫الاحتياطات الأخرى‬
‫● اتبع الإرشادات الواردة على ملصق التنبيه الموجود على هذا الجهاز‪.‬‬

‫● تجنب اهتزاز الجهاز أو تعرضه للصدمات‪.‬‬

‫● لا تفتح الأبواب والأغطية وغيرها من الأجزاء أو تغلقها بقوة‪ .‬القيام بذلك قد يؤدي إلى تلف الجهاز‪.‬‬

‫( داخل الجهاز‪ .‬والقيام بذلك قد يؤدي إلى تلف الجهاز‪.‬‬ ‫● لا تلمس الملامسات )‬

‫‪7‬‬
‫إرشادات أمان مهمة‬

‫● لمنع انحشار الورق‪ ،‬لا تقم بإيقاف تشغيل الطاقة ولا تفتح‪/‬تغلق الأغطية‪ ،‬ولا تقم بتحميل‪/‬تفريغ الورق أثناء الطباعة‪.‬‬

‫‪8‬‬
‫إرشادات أمان مهمة‬

‫الصيانة والفحوصات‬
‫‪2LUY-004‬‬

‫نظف هذا الجهاز بشكل دوري‪ .‬فقد لا يعمل الجهاز بشكل صحيح في حالة تراكم الغبار‪ .‬عند التنظيف‪ ،‬تأكد من مراعاة ما يلي‪ .‬في حالة حدوث مشكلة أثناء التشغيل‪،‬‬
‫انظر استكشاف الأخطاء وإصلاحها )‪ . (P. 404‬في حالة عدم التمكن من حل المشكلة أو إذا كنت تشعر بأن الجهاز يتطلب الفحص‪ ،‬انظر عند عدم التمكن‬
‫من حل المشكلة )‪. (P. 456‬‬

‫● قبل التنظيف‪ ،‬قم بإيقاف تشغيل الطاقة وافصل قابس الطاقة عن مأخذ التيار المتردد‪ .‬قد يؤدي عدم القيام بذلك إلى نشوب حريق أو التعرض لصدمة‬
‫كهربائية‪.‬‬

‫● افصل قابس الطاقة بشكل دوري وامسحه باستخدام قطعة قماش جافة لإزالة الغبار والأوساخ‪ .‬فقد يمتص الغبار المتراكم الرطوبة من الهواء ويمكن أن‬
‫يؤدي ذلك إلى حدوث حريق في حالة تلامسه مع الكهرباء‪.‬‬

‫● استخدم قطعة قماش رطبة لمسح الجهاز بعد عصرها بشكل جيد‪ .‬بلل قطع قماش التنظيف بالماء فقط‪ .‬لا تستخدم الكحول أو البنزين أو سوائل‬
‫تخفيف الدهان )التنر( أو المواد الأخرى القابلة للاشتعال‪ .‬لا تستخدم المناديل أو المناشف الورقية‪ .‬فإن التلامس بين هذه المواد والقطع الكهربائية داخل‬
‫الجهاز قد يسفر عن كهرباء إستاتيكية أو حدوث حريق أو صدمة كهربائية‪.‬‬

‫● افحص سلك وقابس الطاقة بشكل دوري للتأكد من عدم تلفهما‪ .‬افحص الجهاز للتحقق من عدم وجود صدأ أو انبعاج أو تصدعات أو خدوش أو خروج‬
‫حرارة شديدة‪ .‬فقد يؤدي استخدام جهاز لا تتم صيانته بشكل جيد إلى نشوب حريق أو التعرض لصدمة كهربائية‪.‬‬

‫● بداخل الجهاز مكونات ذات درجة حرارة عالية وجهد مرتفع‪ .‬وملامسة هذه المكونات قد يؤدي إلى التعرض للإصابة أو حدوث حروق‪ .‬لا تقم بملامسة‬
‫أي جزء من أجزاء الجهاز لم يُشرَ ْإليه في الدليل‪.‬‬

‫● عند تحميل الورق أو إزالة الورق المحشور‪ ،‬احرص على عدم إصابة يديك بجروح بسبب حواف الورق‪.‬‬

‫● عند إزالة الورق المحشور أو استبدال خرطوشة مسحوق الحبر أو ما شابه‪ ،‬توخ الحذر حتى لا يصل أي مسحوق حبر إلى يديك أو ملابسك وإذا تلطخت‬
‫يداك أو ملابسك بالحبر‪ ،‬فسارع بغسلها على الفور بالماء البارد‪.‬‬

‫‪9‬‬
‫إرشادات أمان مهمة‬

‫المواد القابلة للاستهلاك‬


‫‪2LUY-005‬‬

‫● لا تتخلص من عبوات الحبر المستعملة أو ما شابه بإلقائها في ألسنة اللهب المكشوفة‪ .‬أيضًا‪ ،‬لا تخزن عبوات الحبر أو الورق في مكان معرض لألسنة‬
‫اللهب المكشوفة‪ .‬حيث قد يؤدي ذلك إلى اشتعال الحبر المتبقي داخل العبوات‪ ،‬ويؤدي للإصابة بالحروق أو نشوب حريق‪.‬‬

‫● إذا انسكب مسحوق الحبر أو تناثر بطريق الخطأ‪ ،‬فقم بتجميع جزئيات مسحوق الحبر معا ً بعناية أو امسحها بقطعة قماش ناعمة ورطبة بطريقة تمنع‬
‫استنشاقها‪ .‬لا تستخدم أبدا ً مكنسة كهربائية ليست بها آليات حماية ضد انبعاث الغبار لتنظيف مسحوق الحبر المنسكب‪ .‬فالقيام بذلك قد يتسبب في‬
‫حدوث عطل في المكنسة الكهربائية أو يؤدي إلى انفجار الغبار بسبب تفريغ الكهرباء الإستاتيكية‪.‬‬

‫إذا كنت تستخدم جهاز تنظيم ضربات القلب‬


‫● تصدر خرطوشة الحبر مجالا ًمغناطيسيًا منخفض المستوى‪ .‬وإذا كنت تستخدم منظم ضربات القلب وشعرت بأمور غير طبيعية‪ ،‬فيرجى الابتعاد عن‬
‫خرطوشة الحبر واستشارة الطبيب على الفور‪.‬‬

‫● توخ َّالحذر لكيلا تستنشق الحبر‪ .‬وفي حالة استنشاقه قم باستشارة طبيب على الفور‪.‬‬

‫● توخ َّالحذر لكيلا يصل مسحوق الحبر إلى عينيك أو فمك‪ .‬وإذا وصل مسحوق الحبر إلى العينين أو الفم‪ ،‬فاغسلهم فورا ً بالماء البارد واستشر الطبيب‪.‬‬

‫● توخ َّالحذر لكيلا يلامس مسحوق الحبر بشرتك‪ .‬وإذا حدث ذلك فاغسل الجلد بالماء البارد والصابون‪ .‬وإذا أصيب جلدك بالتهيج يجب استشارة الطبيب‬
‫على الفور‪.‬‬

‫● أبق عبوات الحبر والمواد المستهلكة الأخرى بعيدا ً عن متناول الأطفال‪ .‬وفي حالة ابتلاع مسحوق الحبر‪ ،‬يجب استشارة الطبيب أو مركز مراقبة السموم‬
‫على الفور‪.‬‬

‫● لا تقم بفك عبوة الحبر أو تعديلها أو ما شابه‪ .‬فإن القيام بذلك قد يسبب تناثر الحبر‪.‬‬

‫● عند إزالة شريط الغلق عن عبوة الحبر‪ ،‬انزعه تماما ً لكن بدون استخدام القوة المفرطة‪ .‬فإن القيام بخلاف ذلك قد يسبب تناثر الحبر‪.‬‬

‫التعامل مع عبوة الحبر‬


‫● تأكد من الإمساك بعبوة الحبر باستخدام المقبض‪.‬‬

‫(‪ .‬لتجنب خدش سطح الأسطوانة داخل الجهاز أو تعريضها للضوء‪ ،‬فلا تفتح الغالق‬ ‫( أو الوصلات الكهربائية )‬ ‫● لا تلمس ذاكرة خرطوشة الحبر )‬
‫(‪.‬‬ ‫الواقي للأسطوانة )‬

‫‪10‬‬
‫إرشادات أمان مهمة‬

‫● لا تُخرج عبوة الحبر من مادة التغليف أو من هذا الجهاز إلا عند الضرورة‪.‬‬

‫● خرطوشة الحبر عبارة عن منتج مغناطيسي فلا تحركها بالقرب من المنتجات القابلة للمغنطة بما فيها الأقراص المرنة ومحركات الأقراص‪ .‬وقد يؤدي‬
‫القيام بذلك إلى تلف البيانات‪.‬‬

‫تخزين عبوة الحبر‬


‫● قم بتخزينها في البيئة التالية لضمان استخدام الطابعة بصورة آمنة ومرضية‪.‬‬
‫نطاق درجة حرارة التخزين‪ ٠ :‬درجة مئوية إلى ‪٣٥‬درجة مئوية‬
‫نطاق درجة رطوبة التخزين‪ :‬رطوبة نسبية من ‪ ٪٣٥‬إلى ‪) ٪٨٥‬الرطوبة النسبية‪/‬دون تكاثف(*‬

‫● قم بتخزين عبوة الحبر بدون فتح حتى يحين وقت استخدامها‪.‬‬

‫● عند إزالة عبوة الحبر من هذا الجهاز لتخزينها‪ ،‬ضع العبوة التي تمت إزالتها في مادة التغليف الأصلية‪.‬‬

‫● عند تخزين عبوة الحبر‪ ،‬لا تقم بتخزينها في وضع قائم أو رأسا ً على عقب‪ .‬فقد يتصلب مسحوق الحبر ولا يعود إلى حالته الأصلية حتى إذا تم هز‬
‫الخرطوشة‪.‬‬

‫*حتى ضمن نطاق الرطوبة القابل للتخزين‪ ،‬قد تتكون قطرات الماء )تتكثف( داخل عبوة الحبر إذا كان هناك فرق في درجات الحرارة داخل وخارج عبوة الحبر‪ .‬وسوف يؤثر‬
‫التكثيف داخل عبوات الحبر سلبًا على جودة الطباعة‪.‬‬
‫لا تقم بتخزين عبوة الحبر في الأماكن التالية‬
‫● أماكن معرضة للهب مكشوف‬

‫● أماكن معرضة لأشعة الشمس المباشرة أو الضوء الساطع لمدة خمس دقائق أو أكثر‬

‫● أماكن معرضة لهواء مشبع بالأملاح‬

‫● أماكن توجد بها غازات مسببة للتآكل )مثل رذاذ الأيروسول والأمونيا(‬

‫● أماكن معرضة لدرجات حرارة مرتفعة ورطوبة عالية‬

‫● أماكن معرضة لتغييرات كبيرة في درجة الحرارة والرطوبة حيث يمكن أن يحدث التكثف بسهولة‬

‫● أماكن بها كمية كبيرة من الأتربة‬

‫● أماكن في متناول الأطفال‬

‫احذر من عبوة الحبر المقلدة‬


‫● من فضلك كن على دراية بأنه توجد عبوات حبر ‪ Canon‬مقلدة في السوق‪ .‬قد يؤدي استخدام عبوة حبر مقلدة إلى انخفاض جودة الطباعة أو‬
‫انخفاض أداء الجهاز‪ .‬لا تتحمل ‪ Canon‬المسئولية عن حدوث أي عطل أو حادث أو تلف نتيجة استخدام عبوة حبر مقلدة‪.‬‬
‫لمزيد من المعلومات‪ ،‬راجع ‪.global.canon/ctc‬‬

‫فترة توافر قطع الغيار وعبوات الحبر وما شابه‬


‫● ستتوفر أجزاء الإصلاح وعبوات الحبر وما شابه الخاصة بالجهاز لمدة سبع )‪ (٧‬سنوات على الأقل بعد التوقف عن إنتاج هذا الطراز من الجهاز‪.‬‬

‫مواد تغليف عبوة الحبر‬


‫● احتفظ بمواد التغليف الخاصة بعبوة الحبر‪ .‬فسوف تكون بحاجه إليهم عند نقل هذا الجهاز‪.‬‬

‫● قد تخضع مواد التغليف للتغيير من حيث الشكل أو المكان‪ ،‬أو قد تتم إضافتها أو إزالتها بدون إشعار بذلك‪.‬‬

‫‪11‬‬
‫إرشادات أمان مهمة‬

‫● بعد سحب شريط الأمان من عبوة الحبر‪ ،‬تخلص منه طبقا ًللوائح المحلية المطبقة‪.‬‬

‫التخلص من عبوة حبر مستعملة أو ما شابه‬


‫● عند التخلص من عبوة حبر أو ما شابه‪ ،‬ضعها في مادة التغليف الأصلية لمنع الحبر من التناثر من داخل العبوة‪ ،‬وتخلص منها طبقا ًللوائح المحلية‬
‫المطبقة‪.‬‬

‫‪12‬‬
‫الإعداد‬

‫الإعداد‬
‫الإعداد ‪14 .........................................................................................................................................................................‬‬

‫الوظائف الرئيسية ‪15 ........................................................................................................................................................‬‬


‫التحضيرات اللازمة قبل الاستخدام ‪16 ....................................................................................................................................‬‬
‫منع الدخول غير المصرّح به ‪17 .............................................................................................................................................‬‬
‫الإعداد باستخدام دليل الإعداد ‪19 .........................................................................................................................................‬‬
‫إعداد التاريخ والوقت ‪21 ....................................................................................................................................................‬‬
‫إعداد بيئة الشبكة ‪23 .........................................................................................................................................................‬‬
‫تحديد شبكة ‪ LAN‬سلكية أو لاسلكية ‪25 .............................................................................................................................‬‬
‫التوصيل بشبكة ‪ LAN‬سلكية ‪26 ......................................................................................................................................‬‬
‫التوصيل بشبكة ‪ LAN‬لاسلكية ‪27 ....................................................................................................................................‬‬
‫إعداد التوصيلة باستخدام وضع زر الدفع الخاص بـ ‪29 ............................................................................................... WPS‬‬
‫إعداد التوصيلة باستخدام وضع رمز ‪ PIN‬الخاص بـ ‪31 .............................................................................................. WPS‬‬
‫إعداد التوصيلة عن طريق اختيار موجّه لاسلكي ‪33 ..........................................................................................................‬‬
‫إعداد التوصيل )الاتصال( عن طريق تحديد الإعدادات التفصيلية ‪36 .......................................................................................‬‬
‫التحقق من ‪ SSID‬ومفتاح الشبكة ‪39 ..........................................................................................................................‬‬
‫إعداد عنوان ‪40 ..................................................................................................................................................... IP‬‬
‫ضبط عنوان ‪41 ........................................................................................................................................... IPv4‬‬
‫ضبط عناوين ‪44 .......................................................................................................................................... IPv6‬‬
‫مشاهدة إعدادات الشبكة ‪47 ...........................................................................................................................................‬‬
‫تكوين إعدادات الاتصال بالكمبيوتر ‪50 ................................................................................................................................‬‬
‫ضبط بروتوكولات الطباعة ووظائف ‪51 ................................................................................................................ WSD‬‬
‫ضبط منافذ الطابعة ‪54 ..........................................................................................................................................‬‬
‫إعداد خادم الطباعة ‪57 ..........................................................................................................................................‬‬
‫ضبط الجهاز تبعا ً لبيئة شبكتك ‪60 .....................................................................................................................................‬‬
‫ضبط إعدادات الإيثرنت ‪61 ....................................................................................................................... Ethernet‬‬
‫تغيير وحدة الإرسال القصوى ‪63 ................................................................................................................................‬‬
‫إعداد فترة انتظار للتوصيل بشبكة ‪64 .........................................................................................................................‬‬
‫ضبط ‪65 ................................................................................................................................................... DNS‬‬
‫ضبط إعدادات ‪69 ........................................................................................................................................ SMB‬‬
‫ضبط إعدادات ‪71 ...................................................................................................................................... WINS‬‬
‫مراقبة والتحكّم في الجهاز باستخدام ‪73 ............................................................................................................ SNMP‬‬
‫إعدادات الشبكات الأخرى ‪77 ....................................................................................................................................‬‬
‫تثبيت برامج التشغيل ‪81 ....................................................................................................................................................‬‬

‫‪13‬‬
‫الإعداد‬

‫الإعداد‬
‫‪2LUY-006‬‬

‫قبل استخدام وظائف الجهاز‪ ،‬يجب أولا ًتعيين الظروف البيئية‪ .‬وللبدء في ذلك‪ ،‬تحقق من تسلسلات التدفق اللازمة لإكمال الإعداد‪ ،‬ثم طبق الإعدادات الفعلية‪.‬‬
‫التحضيرات اللازمة قبل الاستخدام )‪(P. 16‬‬

‫الوظائف الرئيسية )‪ (P. 15‬وتحقق من‬ ‫● وتتفاوت الوظائف المثبتة على الجهاز تبعا ًللطراز الذي قمت بشرائه‪ .‬وقبل استخدام الجهاز‪ ،‬راجع‬
‫الوظائف المتاحة‪.‬‬

‫تهيئة الإعدادات الأولية للجهاز )دليل الإعداد(‬

‫● يمكنك تهيئة الإعدادات الأولية اللازمة لاستخدام الجهاز بسهولة‪ ،‬مثل إعدادات التاريخ والوقت والشبكة‪ ،‬عن طريق اتباع التوجيهات التي تظهر على‬
‫الشاشة‪ .‬الإعداد باستخدام دليل الإعداد )‪(P. 19‬‬

‫‪14‬‬
‫الإعداد‬

‫الوظائف الرئيسية‬
‫‪2LUY-007‬‬

‫يغطي هذا الدليل كافة وظائف سلسلة الطراز الذي قمت بشرائه‪ .‬وقبل البدء في استخدام الجهاز‪ ،‬تحقق أولا ًمن الوظائف المتاحة على الطراز الذي قمت بشرائه‪.‬‬

‫‪ :‬بدون هذه الوظيفة‬ ‫‪ :‬بهذه الوظيفة‬

‫‪LBP212dw‬‬ ‫‪LBP214dw‬‬ ‫‪LBP215x‬‬ ‫الوظيفة‬

‫لوحة تعمل باللمس شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬ ‫العرض‬

‫الطباعة على وجهين‬

‫طباعة وسائط الذاكرة‬

‫شبكة محلية لاسلكية‬

‫غير محدد‬ ‫غير محدد‬ ‫‪7654321‬‬ ‫معرف مدير النظام الافتراضي‬

‫غير محدد‬ ‫غير محدد‬ ‫‪7654321‬‬ ‫رقم ‪ PIN‬لمدير النظام الافتراضي‬

‫‪) Application Library‬مكتبة التطبيقات(‬

‫‪* Cassette Feeding Module-AH‬‬

‫‪* Barcode Printing Kit‬‬

‫*هذا عنصر اختياري‪.‬‬

‫● للاطلاع على معلومات حول أنواع برامج التشغيل المتاحة‪ ،‬انظر قرص ‪ CD-ROM/DVD-ROM‬الخاص ببرنامج المستخدم المزودة مع الجهاز‪ ،‬أو‬
‫انظر موقع ويب ‪.(http://www.canon.com/) Canon‬‬

‫● في دليل المستخدم‪ ،‬عندما تختلف العمليات بناء ًعلى الشاشات‪ ،‬يتم تمييز الفروقات بالأوصاف المختلفة‪" :‬طراز لوحة تعمل باللمس" و "طراز شاشة‬
‫‪ LCD‬أبيض وأسود‪".‬‬

‫● وعندما تكون العمليات واحدة لكلا الطرازين‪ ،‬تُستخدم شاشات اللوحة التي تعمل باللمس للشرح في معظم الحالات‪ .‬ويكون لـ طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض‬
‫وأسود شاشات مختلفة عن تلك الخاصة بـ طراز لوحة تعمل باللمس‪ .‬وفي كلتا الحالتين‪ ،‬اتبع الشروط التي تظهر على الشاشة لإجراء العمليات‪.‬‬

‫روابط‬

‫عرض دليل المستخدم )‪(P. 490‬‬

‫‪15‬‬
‫الإعداد‬

‫التحضيرات اللازمة قبل الاستخدام‬


‫‪2LUY-008‬‬

‫قم بإعداد الجهاز متبعا ًالخطوات من ‪ ١‬إلى ‪ ٣‬التالية على الترتيب‪ .‬وللحصول على المزيد من المعلومات حول خطوة معينة‪ ،‬انقر فوق الرابط للانتقال إلى القسم‬
‫المطابق‪ .‬ولاستخدام الجهاز على نحو آمن‪ ،‬راجع أيضا ً منع الدخول غير المصرّح به )‪. (P. 17‬‬

‫الإعداد باستخدام دليل الإعداد )‪(P. 19‬‬ ‫الخطوة ‪١‬‬

‫إعداد بيئة الشبكة )‪(P. 23‬‬ ‫الخطوة ‪٢‬‬

‫● قم بتهيئة إعدادات الشبكة غير المغطاة في دليل الإعداد‪ .‬وإذا لم تكن تريد استخدام دليل الإعداد‪ ،‬فقم بتهيئة إعدادات الشبكة‬
‫من هنا‪.‬‬

‫تثبيت برامج التشغيل )‪(P. 81‬‬ ‫الخطوة ‪٣‬‬

‫الإعداد من واجهة المستخدم عن بعد‬


‫بدء تشغيل واجهة‬ ‫● عند الانتهاء من إعدادات بيئة الشبكة‪ ،‬يمكنك ضبط الجهاز بفاعلية من أي كمبيوتر مستخدما ًواجهة المستخدم عن بعد‪.‬‬
‫المستخدم عن بعد )‪(P. 258‬‬

‫استيراد البيانات من جهاز آخر لتوفير الوقت‬


‫● طالما كان الطراز متشابهًا‪ ،‬يمكنك حفظ بيانات الإعداد المسجلة على طابعة أخرى‪/‬جهاز آخر متعدد الوظائف من ‪ Canon‬إلى أي جهاز كمبيوتر‬
‫)تصدير( ثم تحميل بيانات الإعداد إلى هذا الجهاز )استيراد(‪ .‬استيراد‪/‬تصدير بيانات الإعدادات )‪(P. 275‬‬

‫‪16‬‬
‫الإعداد‬

‫منع الدخول غير المصرّح به‬


‫‪2LUY-009‬‬

‫هذا القسم يصف إجراءات الأمان حول كيفية منع الدخول غير المصرّح به من الشبكة الخارجية‪ .‬يجب على جميع المستخدمين والإداريين قراءة هذا القسم قبل‬
‫استخدام الجهاز والطابعات والأجهزة متعددة الوظائف الأخرى الموصلة بالشبكة‪ .‬في السنوات الأخيرة‪ ،‬أصبح بإمكان طابعة‪/‬جهاز متعدد الوظائف بالشبكة تقديم‬
‫وظائف مفيدة متنوعة مثل الطباعة من كمبيوتر والتشغيل من كمبيوتر باستخدام وظيفة التحكم عن بعد وإرسال مستندات ممسوحة ضوئيًّا عبر الإنترنت‪ .‬إلا أنه‬
‫يجب في المقابل تطبيق إجراءات أمنية لتقليل المخاطر الأمنية لتسريب المعلومات بما أن الطابعة‪/‬الجهاز متعدد الوظائف أصبح أكثر عرضة للتهديدات‪ ،‬مثل الدخول‬
‫غير المصرّح به والسرقة‪ ،‬عندما يكون موصلا بالشبكة‪ .‬هذا القسم يوضح الإعدادات الضرورية التي تحتاجها لمنع الدخول غير المصرّح به قبل استخدام طابعة‪/‬جهاز‬
‫متعدد الوظائف موصل بالشبكة‪.‬‬

‫الإجراءات الأمنية لمنع الدخول غير المصرّح به من الشبكة الخارجية‬


‫تعيين عنوان ‪ IP‬خاص )‪(P. 17‬‬
‫استخدام جدار حماية لمنع الإرسال )‪(P. 18‬‬
‫تحديد اتصال ‪ TLS‬المشفّر )‪(P. 18‬‬
‫إعداد رمز مرور ‪ PIN‬لإدارة المعلومات المخزنة في الجهاز متعدد الوظائف )‪(P. 18‬‬

‫تعيين عنوان ‪ IP‬خاص‬


‫عنوان ‪ IP‬هو عبارة عن بطاقة رقمية معينة لكل جهاز يشارك في شبكة كمبيوتر‪ .‬يستخدم "عنوان ‪ IP‬عالمي" للاتصال الموصل بالإنترنت‪ ،‬ويُستخدم "عنوان ‪IP‬‬
‫خاص" للاتصال داخل شبكة منطقة محلية‪ ،‬مثل شبكة ‪ LAN‬داخل الشركة‪ .‬في حالة تعيين عنوان ‪ IP‬عالمي‪ ،‬تكون طابعتك‪/‬جهازك متعدد الوظائف مفتوحة للعامة‬
‫ويمكن الوصول إليها عبر الإنترنت‪ .‬ومن ثَم َّتزداد مخاطر تسريب المعلومات نتيجة الدخول غير المصرّح به من الشبكة الخارجية‪ .‬ولكن إذا تم تعيين عنوان ‪ IP‬خاص‪،‬‬
‫تصبح طابعتك‪/‬جهازك متعدد الوظائف مغلقة لشبكة منطقة محلية ويمكن الدخول إليها فقط من قبل المستخدمين في شبكة منطقتك المحلية‪ ،‬مثل شبكة ‪LAN‬‬
‫داخل الشركة‪.‬‬

‫عنوان ‪ IP‬الخاص‬ ‫عنوان ‪ IP‬العام‬


‫يمكن الوصول إليها من قبل المستخدمين ضمن شبكة منطقة محلية‬ ‫يمكن الوصول إلى الموقع من شبكة خارجية‬

‫عيَِّن عنوان ‪ IP‬خاصا ًّلطابعتك‪/‬جهازك متعدد الوظائف بشكل أساسي‪ .‬تأكد من التحقق مما إذا كان عنوان ‪ IP‬المعين للطابعة‪/‬الجهاز متعدد الوظائف اللذين‬
‫تستخدمهما‪ ،‬هو عنوان ‪ IP‬خاص أم لا‪ .‬يمكن العثور على عنوان ‪ IP‬الخاص في النطاقات التالية‪.‬‬

‫النطاقات الخاصة بعناوين ‪ IP‬الخاصة‬


‫● من ‪ 10.0.0.0‬إلى ‪10.255.255.255‬‬

‫● من ‪ 172.16.0.0‬إلى ‪172.31.255.255‬‬

‫● من ‪ 192.168.0.0‬إلى ‪192.168.255.255‬‬

‫ضبط عنوان ‪. (P. 41) IPv4‬‬ ‫بخصوص المعلومات حول كيفية التحقق من عناوين ‪ ،IP‬راجع‬

‫● إذا تم تعيين عنوان ‪ IP‬عالمي لطابعة‪/‬جهاز متعدد الوظائف‪ ،‬يمكنك إنشاء بيئة شبكة لتقليل مخاطر الدخول غير المصرّح به عن طريق تركيب برنامج‬
‫أمني‪ ،‬مثل جدار حماية يمنع الدخول من الشبكات الخارجية‪ .‬إذا كنت تريد تعيين عنوان ‪ IP‬عالمي واستخدام طابعة‪/‬جهاز متعدد الوظائف‪ ،‬فاتصل‬
‫بمدير شبكتك المحلية‪.‬‬

‫‪17‬‬
‫الإعداد‬

‫استخدام جدار حماية لمنع الإرسال‬


‫جدار الحماية هو نظام يمنع الدخول غير المصرّح به من الشبكات الخارجية ويحمي ضد الهجمات‪/‬الاختراقات التي تستهدف شبكة منطقة محلية‪ .‬يمكنك استخدام‬
‫جدار حماية على بيئة شبكتك لصد محاولات الدخول التي تبدو أنها خطرة عن طريق تقييد الاتصال من عنوان ‪ IP‬محدد للشبكة الخارجية‪ .‬الوظيفة المركبة في‬
‫طابعة‪/‬جهاز متعدد الوظائف من كانون ‪ Canon‬تتيح لك إمكانية إعداد مرشح )فلتر( لعناوين ‪ .IP‬بخصوص المعلومات حول كيفية إعداد مرشّح )فلتر( عناوين ‪،IP‬‬
‫راجع تحديد عناوين ‪ IP‬لإعدادات جدار الحماية )‪. (P. 222‬‬

‫تحديد اتصال ‪ TLS‬المشفّر‬


‫تكوين‬ ‫تكوين إعدادات أمان الشبكة )‪ (P. 219‬وللتعرف على الإجراءات المطلوب تحديدها‪ ،‬راجع‬ ‫لمزيد من المعلومات حول اتصال ‪ TLS‬المشفّر‪ ،‬راجع‬
‫المفتاح والشهادة لبروتوكول ‪. (P. 231) TLS‬‬

‫إعداد رمز مرور ‪ PIN‬لإدارة المعلومات المخزنة في الجهاز متعدد الوظائف‬


‫إذا جرت محاولات من قبل طرف ثالث ضار للدخول بشكل غير مصرّح به لطابعة‪/‬جهاز متعدد الوظائف‪ ،‬فإن إعداد رمز مرور ‪ PIN‬للمعلومات المخزنة في الجهاز‬
‫سيقلل مخاطر تسريب المعلومات‪ .‬تتيح لك الطابعات‪/‬الأجهزة متعددة الوظائف من كانون ‪ Canon‬حماية أنواع مختلفة من المعلومات من خلال إعداد رمز مرور‬
‫‪.PIN‬‬

‫إعداد رمز مرور ‪ PIN‬لكل وظيفة‬


‫● إعداد رمز مرور ‪ PIN‬لواجهة المستخدم عن بعد ‪Remote UI‬‬
‫للمزيد من المعلومات‪ ،‬راجع إعداد رمز مرور ‪ PIN‬لواجهة المستخدم عن بعد ‪. (P. 217) Remote UI‬‬

‫● إعداد رمز مرور ‪ PIN‬لإعدادات مدير النظام ‪System Manager‬‬


‫للمزيد من المعلومات‪ ،‬راجع تعيين ‪ ID‬و‪ PIN‬لمدير النظام‪. (P. 209) .‬‬

‫إدارة الجهاز‬ ‫الأمثلة المدرجة أعلاه هي بعض إجراءات الأمان لمنع الدخول غير المصرّح به‪ .‬للمزيد من المعلومات حول الإجراءات الأمنية الأخرى‪ ،‬راجع‬
‫)‪ (P. 206‬واتخذ الإجراءات الأمنية الضرورية لمنع الدخول غير المصرّح به بما يلائم بيئتك‪.‬‬

‫‪18‬‬
‫الإعداد‬

‫الإعداد باستخدام دليل الإعداد‬


‫‪2LUY-00A‬‬

‫‪-009‬‬
‫‪1660‬‬

‫عند تشغيل الجهاز ) تشغيل الجهاز )‪ ( (P. 98‬لأول مرة‪ ،‬يبدأ تشغيل دليل الإعداد لمساعدتك في تهيئة الإعدادات الأولية للجهاز عن طريق اتباع التوجيهات‬
‫التي تظهر على الشاشة‪ .‬وفي دليل الإعداد‪ ،‬تظهر شاشات الإعداد بالترتيب التالي‪.‬‬

‫إعداد لغة الشاشة والبلد أو المنطقة‬ ‫الخطوة ‪١‬‬

‫قم بتعيين اللغة المراد عرضها على شاشة لوحة العمليات أو استخدامها في التقارير‪ ،‬وأيضا ًالبلد أو المنطقة التي سيتم استخدام‬
‫الجهاز فيها‪.‬‬

‫حدد لغة‪.‬‬ ‫‪1‬‬


‫لـ طراز لوحة تعمل باللمس‪ ،‬حدد >نعم<‪.‬‬ ‫‪2‬‬
‫حدد بلدا ً أو منطقة‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫إعداد التاريخ والوقت‬ ‫الخطوة ‪٢‬‬

‫اضبط تاريخ‪/‬وقت الجهاز‪.‬‬

‫حدد منطقة زمنية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫ما هو ‪UTC‬؟‬

‫● التوقيت الدولي القياسي المنسق )‪ (UTC‬هو المقياس الزمني الأساسي الذي ينظم التوقيتات والساعات في‬
‫العالم‪ .‬يجب تحديد إعدادات المنطقة الزمنية ‪ UTC‬الصحيحة لاتصالات الإنترنت‪.‬‬

‫(‪.‬‬ ‫أدخل التاريخ والوقت‪ ،‬واضغط >تطبيق< )‬ ‫‪2‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬


‫● انقر على حقل إدخال القيم‪ ،‬وأدخل التاريخ والوقت‪.‬‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬


‫لتحريك المؤشر‪ ،‬وأدخل التاريخ والوقت باستخدام المفاتيح الرقمية‪.‬‬ ‫أو‬ ‫● استخدم‬

‫إعداد الإجراءات الخاصة بأمان الوصول‬ ‫الخطوة ‪٣‬‬

‫قم بتعيين ‪ PIN‬للوصول إلى واجهة المستخدم عن بعد‪ .‬ونظرا ً لإمكانية استخدام واجهة المستخدم عن بعد لتغيير إعدادات الجهاز‬
‫من جهاز الكمبيوتر‪ ،‬يُوصى بإعداد ‪.PIN‬‬

‫حدد >نعم<‪.‬‬ ‫‪1‬‬


‫● إذا حددت >لا<‪ ،‬فلن يتم تعيين ‪ ،PIN‬ويستمر دليل الإعداد منتقلا ًإلى الخطوة ‪.٤‬‬

‫إعداد رمز مرور‬ ‫● يمكنك أيضا ًتعيين إجراء أمان الوصول إلى واجهة المستخدم عن بعد في وقت لاحق‪.‬‬
‫‪ PIN‬لواجهة المستخدم عن بعد ‪(P. 217) Remote UI‬‬

‫(‪.‬‬ ‫أدخل رمز ‪ ،PIN‬ثم اضغط >تطبيق< )‬ ‫‪2‬‬


‫(‪.‬‬ ‫أدخل نفس ‪ ،PIN‬ثم اضغط >تطبيق< )‬ ‫‪3‬‬
‫ضبط الشبكة المحلية اللاسلكية‬ ‫الخطوة ‪٤‬‬

‫قم بتهيئة الإعدادات للتوصيل بالشبكة باستخدام الشبكة المحلية اللاسلكية‪.‬‬

‫حدد >نعم<‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫‪19‬‬
‫الإعداد‬

‫● إذا حددت >لا<‪ ،‬فلن يتم تعيين الشبكة المحلية اللاسلكية‪ ،‬ويستمر دليل الإعداد منتقلا ًإلى الخطوة ‪.٥‬‬

‫حدد >‪.<OK‬‬ ‫‪2‬‬


‫حدد طريقة الإعداد‪.‬‬ ‫‪3‬‬
‫التوصيل بشبكة ‪ LAN‬لاسلكية‬ ‫● للمزيد من المعلومات حول إعدادات الشبكة المحلية اللاسلكية‪ ،‬انظر‬
‫)‪. (P. 27‬‬

‫عرض ‪) Application Library‬مكتبة التطبيقات(‬ ‫الخطوة ‪٥‬‬

‫تحتوي الشاشة الرئيسية على زر يعمل بلمسة واحدة مشار إليه باسم "‪) "Application Library‬مكتبة التطبيقات(‪ .‬ويمكنك قراءة‬
‫وصف كل وظيفة‪.‬‬

‫لإنهاء دليل الإعداد‪ ،‬حدد >إنهاء<‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫⬅ عندما يكتمل دليل الإعداد‪ ،‬تظهر شاشة الرئيسية‪.‬‬

‫‪20‬‬
‫الإعداد‬

‫إعداد التاريخ والوقت‬


‫‪2LUY-00C‬‬

‫قم بضبط التاريخ والوقت للجهاز‪ .‬ويُستخدم كل من التاريخ والوقت كمرجع للوظائف التي تحدد الوقت‪ ،‬لذا يتعين ضبطهما بدقة‪.‬‬

‫إعداد المنطقة الزمنية )‪(P. 21‬‬


‫إعداد التاريخ والوقت الحاليين )‪(P. 21‬‬
‫إعداد التوقيت الصيفي )‪(P. 22‬‬

‫إعداد المنطقة الزمنية‬


‫إذا تم تغيير إعداد المنطقة الزمنية‪ ،‬تتغير القيم المضبوطة في >ضبط التاريخ‪/‬الوقت الحالي< أيضا وفقا لذلك‪.‬‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫>المنطقة الزمنية<‪.‬‬ ‫>إعدادات التاريخ‪/‬الوقت<‬ ‫>إعدادات المؤقت‪/‬الطاقة<‬ ‫حدد >التفضيلات<‬ ‫‪2‬‬

‫حدد المنطقة الزمنية‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫ما هو ‪UTC‬؟‬
‫● يُعد نظام التوقيت العالمي )‪ (UTC‬هو المعيار الأساسي للتوقيت الذي ينظم به العالم الساعات والوقت‪ .‬ويختلف الوقت تبعا ً للبلد أو المنطقة التي‬
‫يُستخدم فيها الجهاز‪ .‬يجب ضبط الإعداد الصحيح للمنطقة الزمنية حسب نظام التوقيت العالمي بالنسبة لاتصالات الإنترنت‪.‬‬

‫إعداد التاريخ والوقت الحاليين‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫>ضبط التاريخ‪/‬الوقت الحالي<‪.‬‬ ‫>إعدادات المؤقت‪/‬الطاقة<‬ ‫حدد >التفضيلات<‬ ‫‪2‬‬

‫أدخل التاريخ والوقت‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫‪21‬‬
‫الإعداد‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬


‫● انقر على حقل إدخال القيم‪ ،‬وأدخل التاريخ والوقت‪.‬‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬


‫لتحريك المؤشر‪ ،‬وأدخل التاريخ والوقت باستخدام المفاتيح الرقمية‪.‬‬ ‫أو‬ ‫● استخدم‬

‫(‪.‬‬ ‫اضغط على >تطبيق< )‬ ‫‪4‬‬

‫● اضبط >المنطقة الزمنية< قبل ضبط التاريخ والوقت الحاليين‪ .‬إذا تم تغيير الإعداد>المنطقة الزمنية< في وقت لاحق‪ ،‬يتم تغيير التاريخ والوقت‬
‫الحاليين أيضا ًوفقاً لذلك‪.‬‬

‫● يمكن تغيير تنسيق عرض التاريخ والوقت‪ ،‬على التوالي‪.‬‬


‫>تنسيق التاريخ< )‪(P. 292‬‬
‫>تنسيق الوقت< )‪(P. 292‬‬

‫إعداد التوقيت الصيفي‬


‫في حالة تمكين التوقيت الصيفي‪ ،‬حدد تواريخ بدء وانتهاء سريان التوقيت الصيفي‪.‬‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫>إعدادات التوقيت الصيفي<‪.‬‬ ‫>إعدادات التاريخ‪/‬الوقت<‬ ‫>إعدادات المؤقت‪/‬الطاقة<‬ ‫حدد >التفضيلات<‬ ‫‪2‬‬

‫حدد >إيقاف< أو >تشغيل< في >التوقيت الصيفي<‪.‬‬ ‫‪3‬‬


‫● عندما تقوم بتحديد >تشغيل<‪ ،‬حدد >تاريخ البدء< و >تاريخ الانتهاء<‪ ،‬واضبط الشهر واليوم لكل عنصر‪ .‬ولضبط اليوم‪ ،‬حدد "اليوم والأسبوع‪".‬‬

‫حدد >تطبيق<‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫‪22‬‬
‫الإعداد‬

‫إعداد بيئة الشبكة‬


‫‪2LUY-00E‬‬

‫عند توصيل الجهاز بشبكة اتصال محلية )‪ (LAN‬سلكية أو لاسلكية‪ ،‬فأنت بحاجة إلى تعيين عنوان ‪ IP‬فريد للشبكة المحددة‪ .‬حدد "سلكية" أو "لاسلكية" وفقاً لبيئة‬
‫الاتصال وأجهزة الشبكة‪ .‬للحصول على إعدادات عنوان ‪ IP‬محددة‪ ،‬اتصل بموفر خدمة الإنترنت أو مسؤول الشبكة‪.‬‬

‫● إذا تم توصيل الجهاز بشبكة غير مؤمّنة فقد تتسرب معلوماتك الشخصية إلى طرف آخر‪.‬‬

‫● لا يمكن توصيل الجهاز بشبكات ‪ LAN‬السلكية واللاسلكية في الوقت نفسه‪.‬‬

‫● لا يرد هذا الجهاز مرفقاً مع كبل شبكة محلية أو موجّه‪ .‬احصل عليهم جاهزين عند الضرورة‪.‬‬

‫● لمزيد من المعلومات حول أجهزة شبكتك‪ ،‬راجع أدلة الإرشادات الخاصة بالأجهزة أو اتصل بالشركة المصنعة للجهاز‪.‬‬

‫◼ قبل أن تبدأ‬
‫اتبع هذه الخطوات لتوصيل الجهاز بالشبكة‪.‬‬

‫تحقق من إعدادات كمبيوترك‪.‬‬

‫● تأكد من توصيل الكمبيوتر بالشبكة بشكل صحيح‪ .‬لمزيد من المعلومات‪ ،‬راجع أدلة التعليمات الخاصة بالأجهزة التي‬
‫تستخدمها‪ ،‬أو اتصل بالشركات المصنعة للأجهزة‪.‬‬

‫● تأكد من استكمال إعدادات الشبكة على الكمبيوتر‪ .‬إذا لم يتم إعداد الشبكة بشكل صحيح‪ ،‬فلن تتمكن من استخدام‬
‫الجهاز على الشبكة‪ ،‬حتى إذا قمت بتنفيذ بقية الإجراءات أدناه‪.‬‬

‫● وفقاً للشبكة‪ ،‬فقد تحتاج إلى تغيير الإعدادات الخاصة بطريقة الاتصال أو نوع ‪ ) Ethernet‬ضبط إعدادات‬
‫الإيثرنت ‪ .( (P. 61) Ethernet‬لمزيد من المعلومات‪ ،‬اتصل بموفر خدمة الإنترنت أو مسؤول الشبكة‪.‬‬

‫● للتحقق من عنوان ‪ MAC‬الخاص بالجهاز‪.‬‬


‫مشاهدة عنوان ‪ MAC‬لشبكة ‪ LAN‬سلكية )‪(P. 47‬‬
‫مشاهدة عنوان ‪ MAC‬ومعلومات شبكة ‪ LAN‬لاسلكية )‪(P. 48‬‬

‫ضبط إعدادات مصادقة ‪. (P. 248) IEEE 802.1X‬‬ ‫● للتوصيل بشبكة ‪ ،IEEE 802.1X‬راجع‬

‫‪23‬‬
‫الإعداد‬

‫قم باختيار شبكة محلية سلكية أو لاسلكية‪.‬‬


‫تحديد شبكة ‪ LAN‬سلكية أو لاسلكية )‪(P. 25‬‬

‫قم بالتوصيل بشبكة محلية سلكية أو لاسلكية‪.‬‬

‫● تابع إلى القسم الذي يتطابق مع الإعداد الذي قمت بتحديده في الخطوة ‪.٢‬‬
‫التوصيل بشبكة ‪ LAN‬سلكية )‪(P. 26‬‬
‫التوصيل بشبكة ‪ LAN‬لاسلكية )‪(P. 27‬‬

‫قم بإعداد عنوان ‪ IP‬حسب الحاجة‪.‬‬

‫● يكون الجهاز مضبوطا ً على الحصول على عنوان ‪ IP‬تلقائيًّا وقت الشراء‪ .‬قم بتغيير هذا الإعداد إذا أردت استعمال عنوان‬
‫‪ IP‬محدد‪ .‬إعداد عنوان ‪(P. 40) IP‬‬

‫روابط‬

‫تكوين إعدادات الاتصال بالكمبيوتر )‪(P. 50‬‬


‫ضبط الجهاز تبعاً لبيئة شبكتك )‪(P. 60‬‬

‫‪24‬‬
‫الإعداد‬

‫تحديد شبكة ‪ LAN‬سلكية أو لاسلكية‬


‫‪2LUY-00F‬‬

‫بعد تحديد استخدام شبكة ‪ LAN‬سلكية أو لاسلكية لتوصيل الجهاز بالكمبيوتر‪ ،‬حدد شبكة ‪ LAN‬سلكية أو لاسلكية باستخدام لوحة التشغيل‪ .‬لاحظ أنه في حالة‬
‫تغيير الإعداد من >شبكة محلية سلكية< إلى >شبكة محلية لاسلكية< أو العكس‪ ،‬فستحتاج إلى إلغاء تثبيت برامج التشغيل المثبتة على الكمبيوتر ثم إعادة تثبيتها‪.‬‬
‫لمزيد من المعلومات‪ ،‬انظر أدلة برامج التشغيل المناسبة المتاحة على الموقع الإلكتروني للأدلة‪.‬‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫>الشبكة<‪.‬‬ ‫حدد >التفضيلات<‬ ‫‪2‬‬


‫تسجيل الدخول إلى الجهاز )‪(P. 120‬‬ ‫● إذا ظهرت شاشة تسجيل الدخول‪ ،‬أدخل رمز التعريف ‪ ID‬ورمز ‪ PIN‬الصحيحين‪.‬‬

‫حدد >تحديد الشبكة المحلية السلكية‪/‬اللاسلكية<‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫حدد >شبكة محلية سلكية< أو >شبكة محلية لاسلكية<‪.‬‬ ‫‪4‬‬


‫روابط‬

‫إعداد بيئة الشبكة )‪(P. 23‬‬


‫التوصيل بشبكة ‪ LAN‬سلكية )‪(P. 26‬‬
‫التوصيل بشبكة ‪ LAN‬لاسلكية )‪(P. 27‬‬

‫‪25‬‬
‫الإعداد‬

‫التوصيل بشبكة ‪ LAN‬سلكية‬


‫‪2LUY-00H‬‬

‫وَصِّل الجهاز بالكمبيوتر عبر موجه‪ .‬استخدم كبل شبكة ‪ LAN‬لتوصيل الجهاز بموجه‪.‬‬

‫وَص ِّ‬
‫ل كبل الشبكة المحلية )‪.(LAN‬‬ ‫‪1‬‬
‫● وَصِّل الجهاز بالموجه باستخدام كبل ‪.LAN‬‬

‫● ادفع الموصل إلى الداخل حتى يستقر في موضعه‪.‬‬

‫انتظر بضع دقائق‪.‬‬ ‫‪2‬‬


‫⬅ يتم تعيين عنوان ‪ IP‬تلقائيًا‪.‬‬

‫إعداد عنوان ‪(P. 40) IP‬‬ ‫● يمكنك إعداد عنوان ‪ IP‬يدويًّا‪.‬‬

‫روابط‬

‫إعداد بيئة الشبكة )‪(P. 23‬‬

‫‪26‬‬
‫الإعداد‬

‫التوصيل بشبكة ‪ LAN‬لاسلكية‬


‫‪2LUY-00J‬‬

‫تعمل الموجهات اللاسلكية )أو نقاط الوصول( على توصيل الجهاز بالكمبيوتر من خلال موجات الراديو‪ .‬إذا كان الموجه اللاسلكي مزودا ً بالإعداد المحمي بتقنية ‪Wi-‬‬
‫‪ ،(WPS) Fi‬فسيتم تكوين الشبكة تلقائيًّا وبسهولة‪ .‬وإذا كانت أجهزة الشبكة لا تدعم التكوين التلقائي‪ ،‬أو إذا كنت ترغب في تحديد إعدادات المصادقة والتشفير‬
‫بالتفصيل‪ ،‬فستحتاج إلى إعداد الاتصال يدويًّا‪ .‬تأكد من توصيل الكمبيوتر بالشبكة بشكل صحيح‪.‬‬

‫إعداد التوصيلة باستخدام ‪(P. 27) WPS‬‬


‫إعداد التوصيلة يدويًّا )‪(P. 28‬‬

‫خطر التعرض لتسرب المعلومات‬


‫● استخدم شبكة اتصال محلية لاسلكية وفقاً لتقديرك وعلى مسؤوليتك الشخصية‪ .‬إذا تم توصيل الجهاز بشبكة غير مؤمنة‪ ،‬فقد تتسرب معلوماتك‬
‫الشخصية إلى طرف ثالث لأن موجات الراديو المستخدمة في الاتصالات اللاسلكية يمكنها الوصول إلى أي مكان قريب‪ ،‬وتتجاوز أيضا ًالحوائط‪.‬‬

‫أمان الشبكة المحلية اللاسلكية‬


‫● وظيفة الشبكة المحلية ‪ LAN‬اللاسلكية بهذا الجهاز أنها تدعم ‪ WEP‬و‪ WPA-PSK‬و‪ .WPA2-PSK‬وفيما يتعلق بتوافق أمان الشبكات اللاسلكية‬
‫الخاصة بالموجه اللاسلكي‪ ،‬راجع دليل التعليمات الخاص بأجهزة الشبكة أو اتصل بالشركة المصنعة‪.‬‬

‫الأجهزة اللازمة لاتصال شبكة محلية لاسلكية‬


‫● لا يرد هذا الجهاز مرفقاً مع موجه لاسلكي‪ .‬احصل على الموجه جاهزا ً عند الضرورة‪.‬‬

‫إعداد التوصيلة باستخدام ‪WPS‬‬


‫عند استخدام ‪ ،WPS‬يتوفر وضعان‪ :‬وضع زر الدفع ووضع رمز ‪.PIN‬‬

‫◼ وضع زر الدفع‬
‫إعداد التوصيلة باستخدام وضع زر الدفع‬ ‫ابحث عن علامة ‪ WPS‬الموضحة أدناه على عبوة الموجه اللاسلكي‪ .‬وتأكد أيضا ًمن وجود زر ‪ WPS‬على جهاز الشبكة‪.‬‬
‫الخاص بـ ‪(P. 29) WPS‬‬

‫‪27‬‬
‫الإعداد‬

‫◼ وضع رمز ‪PIN‬‬


‫بعض موجهات ‪ WPS‬لا تدعم وضع زر الدفع‪ .‬إذا رأيت علامة وضع رمز ‪ WPS PIN‬على العبوة أو في أدلة التعليمات الخاصة بجهاز الشبكة‪ ،‬فقم بإعداد الاتصال عن‬
‫طريق إدخال رمز ‪ .PIN‬إعداد التوصيلة باستخدام وضع رمز ‪ PIN‬الخاص بـ ‪(P. 31) WPS‬‬

‫● إذا كان الموجه اللاسلكي مضبوطا ً على استخدام مصادقة ‪ ،WEP‬فقد لا تتمكن من إعداد الاتصال باستخدام ‪.WPS‬‬

‫إعداد التوصيلة يدويًّا‬


‫عند إعداد اتصال لاسلكي يدويًا‪ ،‬يمكنك تحديد إما موجه لاسلكي أو قم بإدخال المعلومات المطلوبة يدويًا‪ .‬وبصرف النظر عن الطريقة‪ ،‬تأكد أن لديك معلومات‬
‫الإعداد المطلوبة‪ ،‬بما في ذلك ‪ SSID‬ومفتاح الشبكة التحقق من ‪ SSID‬ومفتاح الشبكة )‪. (P. 39‬‬

‫◼ تحديد موجه لاسلكي‬


‫إعداد التوصيلة عن طريق اختيار موجّه لاسلكي‬ ‫اختر خيار الإعداد هذا إذا احتجت إلى إعداد التوصيلة يدويًّا لكنك كنت تريد إتمام الإعداد بأسهل ما يمكن‪.‬‬
‫)‪(P. 33‬‬

‫◼ إدخال معلومات الإعداد يدويًّا‬


‫إعداد التوصيل )الاتصال(‬ ‫إذا أردت تحديد إعدادات أمنية تفصيلية‪ ،‬مثل إعدادات توثيق الهوية والتشفير‪ ،‬فأدخِل ‪ SSID‬ومفتاح الشبكة يدويًّا لإعداد التوصيلة‪.‬‬
‫عن طريق تحديد الإعدادات التفصيلية )‪(P. 36‬‬

‫روابط‬

‫إعداد بيئة الشبكة )‪(P. 23‬‬


‫تحديد شبكة ‪ LAN‬سلكية أو لاسلكية )‪(P. 25‬‬

‫‪28‬‬
‫الإعداد‬

‫إعداد التوصيلة باستخدام وضع زر الدفع الخاص بـ ‪WPS‬‬


‫‪2LUY-00K‬‬

‫‪-00‬‬
‫‪J1660‬‬

‫إذا كان الموجه اللاسلكي يدعم وضع زر الدفع ‪ ،WPS‬فيمكنك بسهولة إعداد اتصال باستخدام زر ‪.WPS‬‬

‫● قد تختلف طريقة تشغيل الموجه اللاسلكي من جهاز إلى آخر‪ .‬راجع أدلة التعليمات الخاصة بجهاز الشبكة للحصول على المساعدة‪.‬‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫>الشبكة<‪.‬‬ ‫حدد >التفضيلات<‬ ‫‪2‬‬


‫تسجيل الدخول إلى الجهاز )‪(P. 120‬‬ ‫● إذا ظهرت شاشة تسجيل الدخول‪ ،‬أدخل رمز التعريف ‪ ID‬ورمز ‪ PIN‬الصحيحين‪.‬‬

‫حدد >إعدادات ‪ LAN‬اللاسلكية<‪.‬‬ ‫‪3‬‬


‫● إذا ظهرت الرسالة >هل ترغب في تمكين الشبكة المحلية اللاسلكية؟<‪ ،‬فحدد >نعم<‪.‬‬

‫اقرأ الرسالة التي ظهرت‪ ،‬وحدد >‪.<OK‬‬ ‫‪4‬‬

‫حدد >وضع زر ‪.<WPS Push‬‬ ‫‪5‬‬

‫حدد >نعم<‪.‬‬ ‫‪6‬‬

‫اضغط مع الاستمرار على الزر ‪ WPS‬الموجود على الموجه اللاسلكي‪.‬‬ ‫‪7‬‬


‫● يجب ضغط الزر خلال دقيقتين من تحديد >نعم< في الخطوة ‪.٦‬‬

‫● وفقاً لجهاز الشبكة‪ ،‬قد تحتاج إلى الضغط مع الاستمرار على الزر لمدة ثانيتين أو أكثر‪ .‬راجع أدلة التعليمات الخاصة بجهاز الشبكة للحصول على‬
‫المساعدة‪.‬‬

‫إذا ظهرت رسالة خطأ أثناء الإعداد‬

‫● حدد >إغلاق< وعُد إلى الخطوة ‪.٥‬‬

‫‪29‬‬
‫الإعداد‬

‫انتظر إلى أن تظهر الرسالة >تم الاتصال‪.<.‬‬ ‫‪8‬‬

‫حدد >إغلاق<‪.‬‬ ‫‪9‬‬


‫⬅ انتظر بضع دقائق حتى يتم تعيين عنوان ‪ IP‬والعناصر الأخرى تلقائيا ً‪.‬‬

‫قوة الإشارة‬

‫● عندما يتوفر أكثر من موجه لاسلكي للاتصال‪ ،‬يتصل الجهاز بالموجه بأقوى إشارة‪ .‬يتم قياس قوة الإشارة باسـتخدام ‪) RSSI‬مؤشر قوة الإشــارة‬
‫المستقبلة(‪.‬‬

‫إعداد عنوان ‪(P. 40) IP‬‬ ‫● يمكنك إعداد عنوان ‪ IP‬يدويًّا‪.‬‬

‫الشاشـــات‬ ‫● أثناء اتصال الجهاز بشبكة محلية لا سـلكية‪ ،‬يظهر الرمز ‪ Wi-Fi‬في الشاشـة الرئيسـية أو شاشـة الميـزات الأساســية لكل وظيفــة‪.‬‬
‫الأساسية )‪(P. 103‬‬

‫الحد من استهلاك الطاقة‬


‫>وضع توفير الطاقة< )‪(P. 298‬‬ ‫● يمكنك ضبط الجهاز للدخول في وضع >وضع توفير الطاقة< بناء ًعلى الإشارات المنبعثة من الموجّه اللاسلكي‪.‬‬

‫في حالة تغيير عنوان ‪ IP‬الخاص بالجهاز‬


‫● في بيئة ‪ ،DHCP‬قد يتم تغيير عنوان ‪ IP‬الخاص بالجهاز تلقائيًّا‪ .‬وإذا حدث هذا‪ ،‬فسيظل الاتصال مستمراًّ طالما أن الجهاز والكمبيوتر تابعان للشبكة‬
‫الفرعية نفسها‪.‬‬

‫روابط‬

‫التوصيل بشبكة ‪ LAN‬لاسلكية )‪(P. 27‬‬

‫‪30‬‬
‫الإعداد‬

‫إعداد التوصيلة باستخدام وضع رمز ‪ PIN‬الخاص بـ ‪WPS‬‬


‫‪2LUY-00L‬‬

‫إذا كان الموجه اللاسلكي يدعم وضع رمز ‪ ،WPS PIN‬فأنشِئ رمز ‪ PIN‬باستخدام الجهاز وسجِّل الرمز في جهاز الشبكة‪.‬‬

‫● قد تختلف طريقة تشغيل الموجه اللاسلكي من جهاز إلى آخر‪ .‬راجع أدلة التعليمات الخاصة بجهاز الشبكة للحصول على المساعدة‪.‬‬

‫من جهاز كمبيوتر‬

‫قم بالوصول إلى الموجه اللاسلكي من جهاز كمبيوتر واعرض الشاشة لإدخال رمز ‪.WPS PIN‬‬ ‫‪1‬‬
‫● لمزيد من المعلومات‪ ،‬راجع أدلة التعليمات الخاصة بجهاز الشبكة الذي تستخدمه‪.‬‬

‫من لوحة التشغيل‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫>الشبكة<‪.‬‬ ‫حدد >التفضيلات<‬ ‫‪3‬‬


‫تسجيل الدخول إلى الجهاز )‪(P. 120‬‬ ‫● إذا ظهرت شاشة تسجيل الدخول‪ ،‬أدخل رمز التعريف ‪ ID‬ورمز ‪ PIN‬الصحيحين‪.‬‬

‫حدد >إعدادات ‪ LAN‬اللاسلكية<‪.‬‬ ‫‪4‬‬


‫● إذا ظهرت الرسالة >هل ترغب في تمكين الشبكة المحلية اللاسلكية؟<‪ ،‬فحدد >نعم<‪.‬‬

‫اقرأ الرسالة التي ظهرت‪ ،‬وحدد >‪.<OK‬‬ ‫‪5‬‬

‫حدد >وضع رمز ‪ PIN‬لـ‪.<WPS‬‬ ‫‪6‬‬

‫حدد >نعم<‪.‬‬ ‫‪7‬‬


‫⬅ يتم إنشاء رمز ‪ PIN‬ويظهر على الشاشة‪.‬‬

‫من جهاز كمبيوتر‬

‫سَجِّل رمز ‪ PIN‬الذي تم إنشاؤه للموجه اللاسلكي‪.‬‬ ‫‪8‬‬


‫● سَجِّل رمز ‪ PIN‬على شاشة الإعداد المعروضة في الخطوة ‪.١‬‬

‫● يجب تسجيل رمز ‪ PIN‬في غضون ‪ ١٠‬دقائق بعد تحديد >نعم< في الخطوة ‪.٧‬‬

‫‪31‬‬
‫الإعداد‬

‫إذا ظهرت رسالة خطأ أثناء الإعداد‬

‫● حدد >إغلاق< وعُد إلى الخطوة ‪.٦‬‬

‫من لوحة التشغيل‬

‫انتظر إلى أن تظهر الرسالة >تم الاتصال‪.<.‬‬ ‫‪9‬‬

‫حدد >إغلاق<‪.‬‬ ‫‪10‬‬


‫⬅ انتظر بضع دقائق حتى يتم تعيين عنوان ‪ IP‬والعناصر الأخرى تلقائيا ً‪.‬‬

‫قوة الإشارة‬

‫● عندما يتوفر أكثر من موجه لاسلكي للاتصال‪ ،‬يتصل الجهاز بالموجه بأقوى إشارة‪ .‬يتم قياس قوة الإشارة باسـتخدام ‪) RSSI‬مؤشر قوة الإشــارة‬
‫المستقبلة(‪.‬‬

‫إعداد عنوان ‪(P. 40) IP‬‬ ‫● يمكنك إعداد عنوان ‪ IP‬يدويًّا‪.‬‬

‫الشاشـــات‬ ‫● أثناء اتصال الجهاز بشبكة محلية لا سـلكية‪ ،‬يظهر الرمز ‪ Wi-Fi‬في الشاشـة الرئيسـية أو شاشـة الميـزات الأساســية لكل وظيفــة‪.‬‬
‫الأساسية )‪(P. 103‬‬

‫الحد من استهلاك الطاقة‬


‫>وضع توفير الطاقة< )‪(P. 298‬‬ ‫● يمكنك ضبط الجهاز للدخول في وضع >وضع توفير الطاقة< بناء ًعلى الإشارات المنبعثة من الموجّه اللاسلكي‪.‬‬

‫في حالة تغيير عنوان ‪ IP‬الخاص بالجهاز‬


‫● في بيئة ‪ ،DHCP‬قد يتم تغيير عنوان ‪ IP‬الخاص بالجهاز تلقائيًّا‪ .‬وإذا حدث هذا‪ ،‬فسيظل الاتصال مستمراًّ طالما أن الجهاز والكمبيوتر تابعان للشبكة‬
‫الفرعية نفسها‪.‬‬

‫روابط‬

‫التوصيل بشبكة ‪ LAN‬لاسلكية )‪(P. 27‬‬

‫‪32‬‬
‫الإعداد‬

‫إعداد التوصيلة عن طريق اختيار موجّه لاسلكي‬


‫‪2LUY-00R‬‬

‫يمكنك البحث عن الموجهات اللاسلكية )أو نقاط الوصول( المتاحة للاتصال وتحديد واحد منها من شاشة الجهاز‪ .‬فيما يتعلق بمفتاح الشبكة‪ ،‬أدخل مفتاح ‪ WEP‬أو‬
‫‪ .PSK‬قبل تحديد موجه لاسلكي‪ ،‬تحقق من معلومات الإعداد المطلوبة وقم بتدوينها‪ ،‬بما في ذلك مفتاح ‪ SSID‬ومفتاح الشبكة ) التحقق من ‪ SSID‬ومفتاح‬
‫الشبكة )‪.( (P. 39‬‬

‫إعدادات الأمان‬
‫● في حالة إعداد الاتصال اللاسلكي من خلال تحديد موجه لاسلكي‪ ،‬فيتم ضبط طريقة مصادقة ‪ WEP‬على >نظام مفتوح< أو طريقة تشفير ‪WPA/‬‬
‫‪ WPA2‬على >تلقائي< )‪ AES-CCMP‬أو ‪ .(TKIP‬إذا كنت ترغب في تحديد >مفتاح مشترك< لمصادقة ‪ WEP‬أو >‪ <AES-CCMP‬لتشفير ‪WPA/‬‬
‫‪ ،WPA2‬فأنت بحاجة إلى إعداد الاتصال باستخدام >إدخال يدوي<‪ .‬إعداد التوصيل )الاتصال( عن طريق تحديد الإعدادات التفصيلية‬
‫)‪(P. 36‬‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫>الشبكة<‪.‬‬ ‫حدد >التفضيلات<‬ ‫‪2‬‬


‫تسجيل الدخول إلى الجهاز )‪(P. 120‬‬ ‫● إذا ظهرت شاشة تسجيل الدخول‪ ،‬أدخل رمز التعريف ‪ ID‬ورمز ‪ PIN‬الصحيحين‪.‬‬

‫حدد >إعدادات ‪ LAN‬اللاسلكية<‪.‬‬ ‫‪3‬‬


‫● إذا ظهرت الرسالة >هل ترغب في تمكين الشبكة المحلية اللاسلكية؟<‪ ،‬فحدد >نعم<‪.‬‬

‫اقرأ الرسالة التي ظهرت‪ ،‬وحدد >‪.<OK‬‬ ‫‪4‬‬

‫حدد >إعدادات ‪.<SSID‬‬ ‫‪5‬‬

‫حدد >تحديد نقطة وصول<‪.‬‬ ‫‪6‬‬


‫⬅ يبدأ الجهاز في البحث عن الموجهات اللاسلكية المتاحة‪.‬‬

‫الإجراءات المقابلة لكل رسالة )‪. (P. 430‬‬ ‫● إذا ظهرت رسالة تخبرك بتعذر العثور على نقطة وصول‪ ،‬راجع‬

‫حدد موجهًا على الشبكة المحلية اللاسلكية‪.‬‬ ‫‪7‬‬


‫(‪.‬‬ ‫● حدد الموجه الذي يتطابق مفتاح ‪ SSID‬الخاص به مع المفتاح الذي قمت بتدوينه‪ ،‬واضغط >التالي< )‬

‫‪33‬‬
‫الإعداد‬

‫لمشاهدة تفاصيل الإعدادات الأمنية على طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫‪.‬‬ ‫● حدد موجه الشبكة المحلية اللاسلكية‪ ،‬وحدد >تفاصيل<‪ .‬للعودة إلى الشاشة الأصلية‪ ،‬حدد‬

‫إذا لم يتم العثور على موجّهك اللاسلكي‬

‫التركيب‪/‬مشكلات الإعدادات )‪(P. 407‬‬ ‫● تحقق مما إذا كان قد تم تركيب الجهاز بشكل صحيح وما إذا كان جاهزا ً للاتصال بالشبكة‪.‬‬

‫أدخل مفتاح الشبكة الذي قمت بتدوينه‪.‬‬ ‫‪8‬‬


‫● أدخل مفتاح الشبكة‪ ،‬وحدد >تطبيق<‪.‬‬

‫إدخال نص )‪. (P. 116‬‬ ‫● لمعرفة كيفية إدخال النص‪ ،‬راجع‬

‫حدد >نعم<‪.‬‬ ‫‪9‬‬

‫إذا ظهرت رسالة خطأ أثناء الإعداد‬

‫● حدد >إغلاق<‪ ،‬وتحقق مما إذا كان مفتاح الشبكة صحيحا ً أم لا‪ ،‬ثم عُد إلى الخطوة ‪.٥‬‬

‫انتظر إلى أن تظهر الرسالة >تم الاتصال‪.<.‬‬ ‫‪10‬‬

‫حدد >إغلاق<‪.‬‬ ‫‪11‬‬


‫⬅ انتظر بضع دقائق حتى يتم تعيين عنوان ‪ IP‬والعناصر الأخرى تلقائيا ً‪.‬‬

‫قوة الإشارة‬

‫● عندما يتوفر أكثر من موجه لاسلكي للاتصال‪ ،‬يتصل الجهاز بالموجه بأقوى إشارة‪ .‬يتم قياس قوة الإشارة باسـتخدام ‪) RSSI‬مؤشر قوة الإشــارة‬
‫المستقبلة(‪.‬‬

‫إعداد عنوان ‪(P. 40) IP‬‬ ‫● يمكنك إعداد عنوان ‪ IP‬يدويًّا‪.‬‬

‫الشاشـــات‬ ‫● أثناء اتصال الجهاز بشبكة محلية لا سـلكية‪ ،‬يظهر الرمز ‪ Wi-Fi‬في الشاشـة الرئيسـية أو شاشـة الميـزات الأساســية لكل وظيفــة‪.‬‬
‫الأساسية )‪(P. 103‬‬

‫الحد من استهلاك الطاقة‬


‫>وضع توفير الطاقة< )‪(P. 298‬‬ ‫● يمكنك ضبط الجهاز للدخول في وضع >وضع توفير الطاقة< بناء ًعلى الإشارات المنبعثة من الموجّه اللاسلكي‪.‬‬

‫‪34‬‬
‫الإعداد‬

‫في حالة تغيير عنوان ‪ IP‬الخاص بالجهاز‬


‫● في بيئة ‪ ،DHCP‬قد يتم تغيير عنوان ‪ IP‬الخاص بالجهاز تلقائيًّا‪ .‬وإذا حدث هذا‪ ،‬فسيظل الاتصال مستمراًّ طالما أن الجهاز والكمبيوتر تابعان للشبكة‬
‫الفرعية نفسها‪.‬‬

‫روابط‬

‫التوصيل بشبكة ‪ LAN‬لاسلكية )‪(P. 27‬‬

‫‪35‬‬
‫الإعداد‬

‫إعداد التوصيل )الاتصال( عن طريق تحديد الإعدادات التفصيلية‬


‫‪2LUY-00S‬‬

‫إذا كنت ترغب في تحديد الإعدادات بالتفصيل أو تعذر عليك إنشاء اتصال لاسلكي باستخدام الإجراءات الأخرى‪ ،‬فقم بإدخال كل المعلومات المطلوبة الخاصة باتصال‬
‫الشبكة المحلية اللاسلكية يدويًا‪ .‬وقبل تحديد الإعدادات المفصلة‪ ،‬تحقق من المعلومات المطلوبة وقم بتدوينها‪ ،‬بما في ذلك مفتاح ‪ SSID‬ومفتاح الشبكة‬
‫وبروتوكولات الأمان اللاسلكية التحقق من ‪ SSID‬ومفتاح الشبكة )‪(P. 39‬‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫>الشبكة<‪.‬‬ ‫حدد >التفضيلات<‬ ‫‪2‬‬


‫تسجيل الدخول إلى الجهاز )‪(P. 120‬‬ ‫● إذا ظهرت شاشة تسجيل الدخول‪ ،‬أدخل رمز التعريف ‪ ID‬ورمز ‪ PIN‬الصحيحين‪.‬‬

‫حدد >إعدادات ‪ LAN‬اللاسلكية<‪.‬‬ ‫‪3‬‬


‫● إذا ظهرت الرسالة >هل ترغب في تمكين الشبكة المحلية اللاسلكية؟<‪ ،‬فحدد >نعم<‪.‬‬

‫اقرأ الرسالة التي ظهرت‪ ،‬وحدد >‪.<OK‬‬ ‫‪4‬‬

‫>إدخال يدوي<‪.‬‬ ‫حدد >إعدادات ‪<SSID‬‬ ‫‪5‬‬

‫أدخل ‪ SSID‬الذي قمت بتدوينه‪.‬‬ ‫‪6‬‬


‫● أدخل ‪ ،SSID‬وحدد >تطبيق<‪.‬‬

‫إدخال نص )‪. (P. 116‬‬ ‫● لمعرفة كيفية إدخال النص‪ ،‬راجع‬

‫حدد إعدادات الأمان وفقاً للمعلومات التي قمت بتدوينها‪.‬‬ ‫‪7‬‬


‫● إذا لم تكن بحاجة إلى تحديد إعدادات الأمان‪ ،‬فحدد >بدون<‪.‬‬

‫استخدام ‪WEP‬‬

‫حدد >‪.<WEP‬‬ ‫‪1‬‬


‫حدد طريقة مصادقة‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫‪36‬‬
‫الإعداد‬

‫>نظام مفتوح<‬
‫يقوم بإعداد مصادقة النظام المفتوح‪ ،‬والذي يطلق عليه أيضا ًاسم "المصادقة المفتوحة"‪.‬‬

‫>مفتاح مشترك<‬
‫يستخدم مفتاح ‪ WEP‬ككلمة مرور‪.‬‬

‫عند تحديد >نظام مفتوح<‬

‫● عند الاتصال بشبكة محلية لاسلكية‪ ،‬يواجه الجهاز خطأ مصادقة في حالة ضبط مصادقة المفتاح المشترك على الموجه اللاسلكي‪ .‬وإذا حدث‬
‫هذا‪ ،‬فيقوم الجهاز تلقائيًا بتغيير الإعداد إلى >مفتاح مشترك< ويعاود الاتصال مرة أخرى‪.‬‬

‫حدد مفتاح ‪ WEP‬الذي ترغب في تحريره‪.‬‬ ‫‪3‬‬


‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫● حدد مفتاح ‪) WEP‬من ‪ ١‬إلى ‪ ،(٤‬وحدد >تحرير<‪.‬‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬


‫مفتاح ‪ ١) WEP‬إلى ‪.(٤‬‬ ‫● حدد >تحرير مفتاح ‪<WEP‬‬

‫● يمكن تسجيل ما يصل إلى أربعة مفاتيح ‪.WEP‬‬

‫أدخل مفتاح الشبكة الذي قمت بتدوينه‪.‬‬ ‫‪4‬‬


‫● أدخل مفتاح الشبكة‪ ،‬وحدد >تطبيق<‪.‬‬

‫حدد مفتاح ‪ WEP‬الذي تريده‪.‬‬ ‫‪5‬‬


‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫● حدد مفتاح ‪ WEP‬الذي قمت بتحريره وحدد >تسجيل<‪.‬‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬


‫مفتاح ‪ WEP‬الذي قمت بتحريره‪.‬‬ ‫● حدد >تحديد مفتاح ‪<WEP‬‬

‫استخدام ‪ WPA-PSK‬أو ‪WPA2-PSK‬‬

‫حدد >‪.<WPA/WPA2-PSK‬‬ ‫‪1‬‬


‫حدد طريقة تشفير‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫>تلقائي<‬
‫يقوم بضبط الجهاز لتحديد ‪ AES-CCMP‬أو ‪ TKIP‬تلقائيًّا ليطابق إعداد الموجه اللاسلكي‪.‬‬

‫‪37‬‬
‫الإعداد‬

‫>‪<AES-CCMP‬‬
‫يقوم بتعيين ‪ AES-CCMP‬كطريقة التشفير‪.‬‬

‫أدخل مفتاح الشبكة الذي قمت بتدوينه‪.‬‬ ‫‪3‬‬


‫● أدخل مفتاح الشبكة‪ ،‬وحدد >تطبيق<‪.‬‬

‫حدد >نعم<‪.‬‬ ‫‪8‬‬

‫إذا ظهرت رسالة خطأ أثناء الإعداد‬

‫● حدد >إغلاق<‪ ،‬وتحقق مما إذا كانت الإعدادات المحددة صحيحة أم لا‪ ،‬ثم عُد إلى الخطوة ‪.٥‬‬

‫انتظر إلى أن تظهر الرسالة >تم الاتصال‪.<.‬‬ ‫‪9‬‬

‫حدد >إغلاق<‪.‬‬ ‫‪10‬‬


‫⬅ انتظر بضع دقائق حتى يتم تعيين عنوان ‪ IP‬والعناصر الأخرى تلقائيا ً‪.‬‬

‫قوة الإشارة‬

‫● عندما يتوفر أكثر من موجه لاسلكي للاتصال‪ ،‬يتصل الجهاز بالموجه بأقوى إشارة‪ .‬يتم قياس قوة الإشارة باسـتخدام ‪) RSSI‬مؤشر قوة الإشــارة‬
‫المستقبلة(‪.‬‬

‫إعداد عنوان ‪(P. 40) IP‬‬ ‫● يمكنك إعداد عنوان ‪ IP‬يدويًّا‪.‬‬

‫الشاشـــات‬ ‫● أثناء اتصال الجهاز بشبكة محلية لا سـلكية‪ ،‬يظهر الرمز ‪ Wi-Fi‬في الشاشـة الرئيسـية أو شاشـة الميـزات الأساســية لكل وظيفــة‪.‬‬
‫الأساسية )‪(P. 103‬‬

‫الحد من استهلاك الطاقة‬


‫>وضع توفير الطاقة< )‪(P. 298‬‬ ‫● يمكنك ضبط الجهاز للدخول في وضع >وضع توفير الطاقة< بناء ًعلى الإشارات المنبعثة من الموجّه اللاسلكي‪.‬‬

‫في حالة تغيير عنوان ‪ IP‬الخاص بالجهاز‬


‫● في بيئة ‪ ،DHCP‬قد يتم تغيير عنوان ‪ IP‬الخاص بالجهاز تلقائيًّا‪ .‬وإذا حدث هذا‪ ،‬فسيظل الاتصال مستمراًّ طالما أن الجهاز والكمبيوتر تابعان للشبكة‬
‫الفرعية نفسها‪.‬‬

‫روابط‬

‫التوصيل بشبكة ‪ LAN‬لاسلكية )‪(P. 27‬‬

‫‪38‬‬
‫الإعداد‬

‫التحقق من ‪ SSID‬ومفتاح الشبكة‬


‫‪2LUY-00U‬‬

‫عند إعداد اتصال لاسلكي يدويًّا‪ ،‬ستكون بحاجة إلى تحديد مفتاح ‪ SSID‬ومفتاح الشبكة الخاص بالموجه اللاسلكي الذي تستخدمه‪ .‬وقد تتم الإشارة إلى مفتاح‬
‫‪ SSID‬ومفتاح الشبكة على أجهزة الشبكة هذه‪ .‬تحقق من الأجهزة الخاصة بك ودوِّن المعلومات الضرورية قبل إعداد الاتصال‪ .‬للحصول على مزيد من المعلومات‪،‬‬
‫راجع أدلة التعليمات الخاصة بأجهزة الشبكة‪ ،‬أو اتصل بالشركة المصنعة للجهاز‪.‬‬

‫اسم يُعطى لتحديد شبكة محلية لاسلكية محددة‪ .‬بعض المصطلحات الأخرى المستخدمة لمفتاح ‪ SSID‬تتضمن "اسم نقطة‬ ‫‪SSID‬‬
‫الوصول" و"اسم الشبكة"‪.‬‬

‫كلمة رئيسية أو كلمة مرور تُستخدم لتشفير البيانات أو مصادقة الشبكة‪ .‬بعض المصطلحات الأخرى المستخدمة لمفتاح الشبكة‬ ‫مفتاح الشبكة‬
‫تتضمن "مفتاح التشفير" و"مفتاح ‪" "WEP‬وعبارة مرور ‪ "WPA/WPA2‬و"المفتاح المشترك المسبق )‪."(PSK‬‬

‫بروتوكولات الأمان اللاسلكية )مصادقة‪/‬تشفير( عند إعداد اتصال لاسلكي عن طريق تحديد الإعدادات المفصلة‪ ،‬أنت بحاجة إلى تحديد إعدادات الأمان‪ .‬تحقق من المعلومات‬
‫التالية‪:‬‬

‫● أنواع الأنظمة الأمنية )‪(WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK‬‬

‫● طريقة توثيق الهوية )‪(Open System/Shared Key‬‬

‫● طريقة التشفير )‪(TKIP/AES-CCMP‬‬

‫◼ التحقق من مفتاح ‪ SSID‬ومفتاح الشبكة من جهاز كمبيوتر‬


‫قد يكون حدث تغيير في مفتاح ‪ SSID‬أو مفتاح الشبكة‪ .‬إذا لم تكن تعرف مفتاح ‪ SSID‬أو مفتاح الشبكة‪ ،‬فيمكنك التحقق منهما باستخدام "‪Canon MF/LBP‬‬
‫‪ ".Wireless Setup Assistant‬قم بتنزيل "‪ "Canon MF/LBP Wireless Setup Assistant‬من موقع ‪ ،(http://www.canon.com/) Canon‬وقم‬
‫بتشغيله من جهاز كمبيوتر متصل بشبكة محلية لاسلكية‪.‬‬

‫● في حالة عدم عرض نقطة وصول على الشاشة بعد تشغيل "‪ "،Canon MF/LBP Wireless Setup Assistant‬تحقق من اكتمال الإعداد على كل‬
‫من الكمبيوتر وموجه الشبكة المحلية اللاسلكية‪.‬‬

‫روابط‬

‫التوصيل بشبكة ‪ LAN‬لاسلكية )‪(P. 27‬‬


‫إعداد التوصيلة عن طريق اختيار موجّه لاسلكي )‪(P. 33‬‬
‫إعداد التوصيل )الاتصال( عن طريق تحديد الإعدادات التفصيلية )‪(P. 36‬‬

‫‪39‬‬
‫الإعداد‬

‫إعداد عنوان ‪IP‬‬


‫‪2LUY-00W‬‬

‫توصيل الجهاز بشبكة يقتضي عنوان ‪ IP‬فريدا ً للشبكة‪ .‬يتوفر إصداران من عناوين ‪ IP: IPv4‬و‪ .IPv6‬كَوِّن هذه الإعدادات وفقاً لبيئة الشبكة‪ .‬لاستخدام عناوين‬
‫‪ ،IPv6‬أنت بحاجة إلى تكوين إعدادات عنوان ‪.IPv4‬‬

‫ضبط عنوان ‪(P. 41) IPv4‬‬


‫ضبط عناوين ‪(P. 44) IPv6‬‬

‫‪40‬‬
‫الإعداد‬

‫ضبط عنوان ‪IPv4‬‬


‫‪2LUY-00X‬‬

‫‪-00‬‬
‫‪1660‬‬
‫‪W‬‬

‫يمكن تعيين عنوان ‪ IPv4‬للجهاز إما تلقائيًا عن طريق بروتوكول عنونة ‪ ،IP‬مثل ‪ ،DHCP‬أو يتم إدخاله يدويًا‪ .‬عند‬
‫توصيل الجهاز بشبكة محلية سلكية‪ ،‬فتأكد من إدخال موصلات كابل الشبكة المحلية في المنافذ بإحكام ) التوصيل‬
‫بشبكة ‪ LAN‬سلكية )‪ .( (P. 26‬يمكنك اختبار اتصال الشبكة إذا لزم الأمر‪.‬‬

‫ضبط عنوان ‪(P. 41) IPv4‬‬


‫اختبار توصيلة الشبكة )‪(P. 43‬‬

‫ضبط عنوان ‪IPv4‬‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫>الشبكة<‪.‬‬ ‫حدد >التفضيلات<‬ ‫‪2‬‬


‫تسجيل الدخول إلى الجهاز )‪(P. 120‬‬ ‫● إذا ظهرت شاشة تسجيل الدخول‪ ،‬أدخل رمز التعريف ‪ ID‬ورمز ‪ PIN‬الصحيحين‪.‬‬

‫>إعدادات عنوان ‪.<IP‬‬ ‫>إعدادات ‪<IPv4‬‬ ‫حدد >إعدادات ‪<TCP/IP‬‬ ‫‪3‬‬

‫تأكيد إعدادات عنوان ‪.IP‬‬ ‫‪4‬‬

‫>اكتساب تلقائي<‬
‫حدد هذا الخيار لتعيين عنوان ‪ IP‬تلقائيًا عبر بروتوكول ‪ .DHCP‬عند عرض >تشغيل<‪ ،‬فيتم تمكين العنونة التلقائية‪.‬‬

‫>اكتساب يدوي<‬
‫حدد هذا الخيار لتكوين إعدادات عنوان ‪ IP‬عن طريق إدخال عنوان ‪ IP‬يدويًا‪ .‬ولكي يتسنى لك تحديد هذا الخيار‪ ،‬يجب ضبط الاكتساب التلقائي على‬
‫>إيقاف<‪.‬‬

‫>التحقق من الإعدادات<‬
‫حدد هذا الخيار عندما ترغب في عرض إعدادات عنوان ‪ IP‬الحالية‪.‬‬

‫تخصيص عنوان ‪ IP‬تلقائيًّا‬

‫حدد >اكتساب تلقائي<‪.‬‬ ‫‪1‬‬


‫حدد البروتوكول‪.‬‬ ‫‪2‬‬
‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫‪41‬‬
‫الإعداد‬

‫>‪.<DHCP‬‬ ‫● حدد >تشغيل< في >اكتساب تلقائي< وحدد >حدد بروتوكول<‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬


‫>‪.<DHCP‬‬ ‫● حدد >حدد بروتوكول<‬

‫إذا كنت لا ترغب في استخدام ‪ DHCP/BOOTP/RARP‬لتعيين عنوان ‪ IP‬تلقائيًا‬

‫● حدد >إيقاف<‪ .‬إذا قمت بتحديد >‪ <DHCP‬عندما تكون هذه الخدمات غير متاحة‪ ،‬فسيقوم الجهاز بإضاعة الوقت وموارد الاتصالات سوف‬
‫تبحث في الشبكة للوصول إلى هذه الخدمات‪.‬‬

‫تحقق من أن >‪ IP‬تلقائي< معين إلى >تشغيل<‪.‬‬ ‫‪3‬‬


‫● إذا تم اختيار >إيقاف<‪ ،‬فغَيِّر التعيين إلى >تشغيل<‪.‬‬

‫حدد >تطبيق<‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫● عناوين ‪ IP‬المخصصة عن طريق ‪ DHCP‬تلغي العنوان الذي يتم الحصول عليه عن طريق ‪ IP‬التلقائي‪.‬‬

‫إدخال عنوان ‪ IP‬يدويًّا‬

‫قم بتكوين إعداد لتعطيل الاكتساب التلقائي‪.‬‬ ‫‪1‬‬


‫طراز لوحة تعمل باللمس‬
‫>تطبيق<‪.‬‬ ‫● حدد >اكتساب تلقائي< وحدد >إيقاف< في >اكتساب تلقائي<‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬


‫● حدد >اكتساب تلقائي<‪ ،‬واضبط كلا ًمن >حدد بروتوكول< و >‪ IP‬تلقائي< على >إيقاف<‪.‬‬

‫حدد >اكتساب يدوي<‪.‬‬ ‫‪2‬‬


‫حدد عنوان ‪ IP‬وقناع الشبكة الفرعية وعنوان العبارة )أو العبارة الافتراضية(‪.‬‬ ‫‪3‬‬
‫طراز لوحة تعمل باللمس‬
‫● أدخل >عنوان ‪ <IP‬و >قناع الشبكة الفرعية< و >عنوان البوابة<‪ ،‬وحدد >تطبيق<‪.‬‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬


‫‪.‬‬ ‫● أدخل هذه القيم في كل شاشة باستخدام المفاتيح الرقمية‪ ،‬واضغط على‬

‫لـ طراز لوحة تعمل باللمس‪ ،‬حدد >‪.<OK‬‬ ‫‪5‬‬

‫أعِد تشغيل الجهاز‪.‬‬ ‫‪6‬‬


‫● أوقِف تشغيل الجهاز‪ ،‬وانتظر لمدة ‪ ١٠‬ثوان ٍعلى الأقل‪ ،‬ثم شَغِّل الجهاز مرة أخرى‪.‬‬

‫التحقق مما إذا كانت الإعدادات صحيحة أم لا‬


‫● تأكد من أن شاشة ‪) Remote UI‬واجهة المستخدم البعيدة( يمكن عرضها على جهاز الكمبيوتر الخاص بك ) بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد‬
‫)‪ .( (P. 258‬في حالة عدم توفر جهاز كمبيوتر‪ ،‬يمكنك التحقق من الاتصال من خلال استخدام لوحة التشغيل ) اختبار توصيلة الشبكة‬
‫)‪.( (P. 43‬‬

‫‪42‬‬
‫الإعداد‬

‫عند قيامك بتغيير عنوان ‪ IP‬بعد تثبيت برنامج تشغيل الطابعة‬


‫ضبط منافذ الطابعة )‪(P. 54‬‬ ‫● يلزم إضافة منفذ جديد‪.‬‬

‫اختبار توصيلة الشبكة‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫>الشبكة<‪.‬‬ ‫حدد >التفضيلات<‬ ‫‪2‬‬


‫تسجيل الدخول إلى الجهاز )‪(P. 120‬‬ ‫● إذا ظهرت شاشة تسجيل الدخول‪ ،‬أدخل رمز التعريف ‪ ID‬ورمز ‪ PIN‬الصحيحين‪.‬‬

‫>أمر ‪.<PING‬‬ ‫>إعدادات ‪<IPv4‬‬ ‫حدد >إعدادات ‪<TCP/IP‬‬ ‫‪3‬‬

‫(‪.‬‬ ‫أدخل عنوان ‪ IPv4‬لجهاز آخر على الشبكة‪ ،‬واضغط على >تطبيق< )‬ ‫‪4‬‬
‫⬅ في حالة إنشاء اتصال سليم‪ ،‬يظهر على الشاشة >تم استلام رد من المضيف‪.<.‬‬

‫روابط‬

‫ضبط عناوين ‪(P. 44) IPv6‬‬


‫مشاهدة إعدادات الشبكة )‪(P. 47‬‬
‫ضبط إعدادات ‪(P. 71) WINS‬‬

‫‪43‬‬
‫الإعداد‬

‫ضبط عناوين ‪IPv6‬‬


‫‪2LUY-00Y‬‬

‫يمكن تكوين عناوين ‪ IPv6‬الخاصة بالجهاز من خلال واجهة المستخدم عن بُعد‪ .‬وقبل تعيين عناوين ‪ ،IPv6‬تحقق من‬
‫صحة إعدادات عناوين ‪ ) IPv4‬مشاهدة إعدادات ‪ .( (P. 47) IPv4‬ويلزم تعيين إعدادات ‪ IPv4‬الصحيحة‬
‫لاستخدام عناوين ‪ .IPv6‬ويمكن أن يستخدم الجهاز عناوين ‪ IPv6‬المتعددة التالية‪:‬‬

‫الوصف‬ ‫النوع‬

‫هو عبارة عن عنوان يصلح استخدامه فقط داخل الشبكة الفرعية أو الرابط ولا يمكن استخدامه للاتصال مع أجهزة أخرى بخلاف الموجه‪.‬‬ ‫عنوان ذو ارتباط محلي‬
‫ويتم تعيين عنوان ارتباط محلي بشكل تلقائي عند تمكين وظيفة ‪ IPv6‬الخاصة بالجهاز‪.‬‬

‫هو عبارة عن عنوان يتم إدخاله يدويًّا‪ .‬وعند استخدام هذا العنوان‪ ،‬حَدِّد طول البادئة وعنوان الموجه الافتراضي‪.‬‬ ‫عنوان يدوي‬

‫هو عنوان يتم استحداثه تلقائيًا باستخدام عنوان ‪ MAC‬الخاص بالجهاز وبادئة الشبكة التي تم الإعلان عنها بواسطة الموجه‪ .‬ويتم تجاهل‬ ‫عنوان عديم الحالة‬
‫العناوين بدون حالة عند إعادة تشغيل الجهاز )أو تشغيله(‪.‬‬

‫عنوان تم الحصول عليه من خادم ‪ DHCP‬باستخدام ‪.DHCPv6‬‬ ‫عنوان ذو حالة‬

‫تعيين خيارات القائمة‬ ‫● لمزيد من المعلومات حول العمليات الأساسية اللازم إجراؤها عند إعداد الجهاز باستخدام واجهة المستخدم عن بعد‪ ،‬راجع‬
‫من واجهة المستخدم البعيدة )‪. (P. 267‬‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد‬ ‫ابدأ واجهة المستخدم عن بعد وقم بتسجيل الدخول في وضع مدير النظام‬ ‫‪1‬‬
‫)‪. (P. 258‬‬

‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬ ‫انقر فوق ]‪ [Settings/Registration‬في المدخل‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫]‪.[IPv6 Settings‬‬ ‫قم باختيار ]‪[Network Settings‬‬ ‫‪3‬‬

‫انقر فوق ]‪.[Edit‬‬ ‫‪4‬‬

‫حدد مربع اختيار ]‪ [Use IPv6‬وقم بتكوين الإعدادات اللازمة‪.‬‬ ‫‪5‬‬

‫‪44‬‬
‫الإعداد‬

‫]‪[Use IPv6‬‬
‫حدد مربع الاختيار لتمكين ‪ IPv6‬على الجهاز‪ .‬قم بإلغاء تحديد مربع الاختيار عند عدم استخدام ‪.IPv6‬‬

‫]‪[Stateless Address 1‬‬


‫حدد مربع الاختيار عند استخدام عنوان بدون حالة‪ .‬قم بإلغاء تحديد مربع الاختيار عند عدم استخدام عنوان بدون حالة‪.‬‬

‫]‪[Use Manual Address‬‬


‫عندما تريد إدخال عنوان ‪ IPv6‬يدويًا‪ ،‬قم باختيار مربع الاختيار وأدخل عنوان ‪ IP‬وطول البادئة وعنوان الموجّه الافتراضي في مربعات النص المناظرة‪.‬‬

‫]‪[IP Address‬‬
‫أدخل عنوان ‪ .IPv6‬ولا يمكن إدخال العناوين التي تبدأ بـ "‪) "ff‬أو عناوين البث المتعددة(‪.‬‬

‫]‪[Prefix Length‬‬
‫أدخل الرقم الذي يدل على عدد البِت المتوفرة لعنوان الشبكة‪.‬‬

‫]‪[Default Router Address‬‬


‫حدد عنوان ‪ IPv6‬للموجه الافتراضي حسب الضرورة‪ .‬ولا يمكن إدخال العناوين التي تبدأ بـ "‪) "ff‬أو عناوين البث المتعددة(‪.‬‬

‫]‪[Use DHCPv6‬‬
‫حدد مربع الاختيار عند استخدام عنوان ذي حالة‪ .‬قم بإلغاء تحديد مربع الاختيار عند عدم استخدام ‪.DHCPv6‬‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪6‬‬

‫أعِد تشغيل الجهاز‪.‬‬ ‫‪7‬‬


‫● أوقِف تشغيل الجهاز‪ ،‬وانتظر لمدة ‪ ١٠‬ثوان ٍعلى الأقل‪ ،‬ثم شَغِّل الجهاز مرة أخرى‪.‬‬

‫‪45‬‬
‫الإعداد‬

‫التحقق مما إذا كانت الإعدادات صحيحة أم لا‬


‫بدء تشغيل واجهة المستخدم‬ ‫● تأكد أن شاشة واجهة المستخدم عن بعد يمكن عرضها باستخدام كمبيوترك باستخدام عنوان ‪ IPv6‬الخاص بالجهاز‪.‬‬
‫عن بعد )‪(P. 258‬‬

‫اختيار الإعدادات من لوحة التشغيل‬


‫● يمكن الوصول إلى إعدادات ‪ IPv6‬أيضا ًمن >القائمة< في شاشة الرئيسية‪.‬‬
‫>إعدادات ‪>/<IPv4‬إعدادات ‪>/<IPv6‬إعدادات ‪) <DNS‬طراز لوحة تعمل باللمس( )‪(P. 300‬‬
‫>إعدادات ‪>/<IPv4‬إعدادات ‪) <IPv6‬طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود( )‪(P. 303‬‬

‫عند قيامك بتغيير عنوان ‪ IP‬بعد تثبيت برنامج تشغيل الطابعة‬


‫ضبط منافذ الطابعة )‪(P. 54‬‬ ‫● يلزم إضافة منفذ جديد‪.‬‬

‫روابط‬

‫ضبط عنوان ‪(P. 41) IPv4‬‬


‫مشاهدة إعدادات الشبكة )‪(P. 47‬‬

‫‪46‬‬
‫الإعداد‬

‫مشاهدة إعدادات الشبكة‬


‫‪2LUY-010‬‬

‫مشاهدة إعدادات ‪(P. 47) IPv4‬‬


‫مشاهدة إعدادات ‪(P. 47) IPv6‬‬
‫مشاهدة عنوان ‪ MAC‬لشبكة ‪ LAN‬سلكية )‪(P. 47‬‬
‫مشاهدة عنوان ‪ MAC‬ومعلومات شبكة ‪ LAN‬لاسلكية )‪(P. 48‬‬

‫● لا يكون ضبط إعدادات عنوان ‪ IP‬صحيحا ً إذا تم عرضه هكذا "‪."0.0.0.0‬‬

‫● قد يؤدي توصيل الجهاز بموزع تحويل أو جسر إلى فشل الاتصال حتى وإن تم تكوين عنوان ‪ IP‬بطريقة صحيحة‪ .‬ويمكن حل هذه المشكلة عن طريق‬
‫تعيين فترة زمنية فاصلة محددة قبل أن يبدأ الجهاز في الاتصال‪ .‬إعداد فترة انتظار للتوصيل بشبكة )‪(P. 64‬‬

‫قائمة بيانات المستخدم‪/‬قائمة بيانات إدارة النظام )‪(P. 398‬‬ ‫● يمكنك طباعة قائمة بإعدادات الشبكة الحالية‪.‬‬

‫مشاهدة إعدادات ‪IPv4‬‬

‫تحقق من الإعدادات‬ ‫قم باختيار الإعداد لعرض‬ ‫>‪<IPv4‬‬ ‫>معلومات الشبكة<‬ ‫(‬ ‫>مراقب الحالة< )‬

‫مشاهدة إعدادات ‪IPv6‬‬

‫تحقق من الإعدادات‬ ‫قم باختيار الإعداد لعرض‬ ‫>‪<IPv6‬‬ ‫>معلومات الشبكة<‬ ‫(‬ ‫>مراقب الحالة< )‬

‫مشاهدة عنوان ‪ MAC‬لشبكة ‪ LAN‬سلكية‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫>الشبكة<‪.‬‬ ‫حدد >التفضيلات<‬ ‫‪2‬‬


‫تسجيل الدخول إلى الجهاز )‪(P. 120‬‬ ‫● إذا ظهرت شاشة تسجيل الدخول‪ ،‬أدخل رمز التعريف ‪ ID‬ورمز ‪ PIN‬الصحيحين‪.‬‬

‫حدد >إعدادات برنامج تشغيل ‪.<Ethernet‬‬ ‫‪3‬‬


‫⬅ يظهر عنوان ‪.MAC‬‬

‫‪47‬‬
‫الإعداد‬

‫مشاهدة عنوان ‪ MAC‬ومعلومات شبكة ‪ LAN‬لاسلكية‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫>الشبكة<‪.‬‬ ‫حدد >التفضيلات<‬ ‫‪2‬‬


‫تسجيل الدخول إلى الجهاز )‪(P. 120‬‬ ‫● إذا ظهرت شاشة تسجيل الدخول‪ ،‬أدخل رمز التعريف ‪ ID‬ورمز ‪ PIN‬الصحيحين‪.‬‬

‫حدد >إعدادات ‪ LAN‬اللاسلكية<‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫اقرأ الرسالة التي ظهرت‪ ،‬وحدد >‪.<OK‬‬ ‫‪4‬‬

‫حدد >معلومات الاتصال< ‪> /‬معلومات الشبكة المحلية اللاسلكية<‪.‬‬ ‫‪5‬‬

‫حدد الإعداد المراد عرضه‪.‬‬ ‫‪6‬‬

‫عرض معلومات الأمان‬

‫● لعرض معلومات ‪ WEP‬و ‪ ،WPA/WPA2-PSK‬استخدم الإجراء التالي‪.‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬


‫حدد >إعدادات الأمان<‪.‬‬
‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬
‫حدد الإعداد لمشاهدته‬ ‫حدد بروتوكول الأمان المعروض‬ ‫>إعدادات الأمان<‬

‫العرض من شاشة >مراقب الحالة<‬

‫(‪.‬‬ ‫● يمكن عرض >حالة ‪ LAN‬اللاسلكية< و >معلومات آخر خطأ< من >مراقب الحالة< )‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬


‫قم باختيار الإعداد لعرضه‬ ‫>نوع اتصال الشبكة<‬ ‫>معلومات الشبكة<‬ ‫>مراقب الحالة<‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬


‫قم باختيار الإعداد لمشاهدته‬ ‫>معلومات الاتصال<‬ ‫>طريقة اتصال الشبكة<‬ ‫>معلومات الشبكة<‬

‫روابط‬

‫التوصيل بشبكة ‪ LAN‬لاسلكية )‪(P. 27‬‬


‫ضبط عنوان ‪(P. 41) IPv4‬‬
‫ضبط عناوين ‪(P. 44) IPv6‬‬

‫‪48‬‬
‫الإعداد‬

‫ضبط ‪(P. 65) DNS‬‬

‫‪49‬‬
‫الإعداد‬

‫تكوين إعدادات الاتصال بالكمبيوتر‬


‫‪2LUY-011‬‬

‫حدد البروتوكول والمنفذ عند تشغيل الجهاز من الكمبيوتر عبر الشبكة‪ .‬وقبل تهيئة الجهاز للطباعة من الكمبيوتر‪ ،‬قم بتنفيذ إجراءات الإعداد الأساسية‪ .‬لمزيد من‬
‫المعلومات‪ ،‬انظر أدلة برامج التشغيل المناسبة المتاحة على الموقع الإلكتروني للأدلة‪.‬‬

‫ضبط بروتوكولات الطباعة ووظائف ‪(P. 51) WSD‬‬


‫ضبط منافذ الطابعة )‪(P. 54‬‬
‫إعداد خادم الطباعة )‪(P. 57‬‬

‫● البروتوكولات المشروحة هنا هي عبارة عن قواعد لنقل بيانات المستندات بين الكمبيوتر والجهاز‪ ،‬ويمكن اختيارها وفقاً للأغراض المرجوة أو بيئة‬
‫الشبكة‪.‬‬

‫● المنافذ عبارة عن بوابات لتمرير البيانات بين أجهزة الشبكات‪ .‬وفي حالة حدوث خطأ في اتصال الشبكة‪ ،‬فقد تكون إعدادات المنفذ هي سبب المشكلة‪.‬‬

‫‪50‬‬
‫الإعداد‬

‫ضبط بروتوكولات الطباعة ووظائف ‪WSD‬‬


‫‪2LUY-012‬‬

‫يمكنك تكوين البروتوكولات المستخدمة لطباعة المستندات من جهاز كمبيوتر متصل بالشبكة‪.‬‬

‫تعيين خيارات القائمة‬ ‫● لمزيد من المعلومات حول العمليات الأساسية اللازم إجراؤها عند إعداد الجهاز باستخدام واجهة المستخدم عن بعد‪ ،‬راجع‬
‫من واجهة المستخدم البعيدة )‪. (P. 267‬‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد‬ ‫ابدأ واجهة المستخدم عن بعد وقم بتسجيل الدخول في وضع مدير النظام‪.‬‬ ‫‪1‬‬
‫)‪(P. 258‬‬

‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬ ‫انقر فوق ]‪ [Settings/Registration‬في المدخل‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫انقر فوق ]‪.[Network Settings‬‬ ‫‪3‬‬

‫كَوِّن بروتوكولات الطباعة‪.‬‬ ‫‪4‬‬


‫ضبط ‪ LPD‬أو ‪RAW‬‬

‫]‪.[Edit‬‬ ‫حدد ]‪ [LPD Settings‬أو ]‪[RAW Settings‬‬ ‫‪1‬‬


‫تكوين الإعدادات حسب الحاجة‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫]‪[Use LPD Printing‬‬


‫حدد مربع الاختيار للطباعة بواسطة ‪ .LPD‬قم بإلغاء تحديد مربع الاختيار عند عدم استخدام طباعة ‪.LPD‬‬

‫]‪[Use RAW Printing‬‬


‫حدد مربع الاختيار للطباعة بواسطة ‪ .RAW‬قم بإلغاء تحديد مربع الاختيار عند عدم استخدام طباعة ‪.RAW‬‬

‫]‪[RX Timeout‬‬
‫اضبط القيمة لمدة انتظار إعادة التشغيل لاستلام البيانات‪ .‬إذا لم يتم استئناف استلام البيانات خلال الفترة المحددة‪ ،‬يتم إلغاء الطباعة‪.‬‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪3‬‬

‫‪51‬‬
‫الإعداد‬

‫ضبط ‪WSD‬‬

‫]‪.[Edit‬‬ ‫حدد ]‪[WSD Settings‬‬ ‫‪1‬‬


‫تكوين الإعدادات حسب الحاجة‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫]‪[Use WSD Printing‬‬


‫حدد مربع الاختيار للطباعة بواسطة ‪ .WSD‬قم بإلغاء تحديد مربع الاختيار عند عدم استخدام طباعة ‪.WSD‬‬

‫]‪[Use WSD Browsing‬‬


‫حدد مربع الاختيار للحصول على معلومات حول الجهاز من الكمبيوتر عبر ‪ .WSD‬ويتم تحديد مربع الاختيار هذا تلقائيًّا عندما يتم تحديد مربع‬
‫الاختيار ]‪.[Use WSD Printing‬‬

‫]‪[Use Multicast Discovery‬‬


‫حدد مربع الاختيار لضبط الجهاز للرد على رسائل اكتشاف البث المتعدد‪ .‬إذا تم إلغاء تحديد مربع الاختيار‪ ،‬فسيظل الجهاز في وضع السكون حتى‬
‫عندما تتدفق رسائل اكتشاف البث المتعدد على الشبكة‪.‬‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪3‬‬

‫أعِد تشغيل الجهاز‪.‬‬ ‫‪5‬‬


‫● أوقِف تشغيل الجهاز‪ ،‬وانتظر لمدة ‪ ١٠‬ثوان ٍعلى الأقل‪ ،‬ثم شَغِّل الجهاز مرة أخرى‪.‬‬

‫اختيار الإعدادات من لوحة التشغيل‬


‫● يمكن الوصول إلى إعدادات ‪ LPD‬و‪ RAW‬و‪ WSD‬أيضا ًمن >القائمة< في شاشة الرئيسية‪.‬‬
‫>إعدادات ‪(P. 307) <LPD‬‬
‫>إعدادات ‪(P. 307) <RAW‬‬
‫>إعدادات ‪(P. 307) <WSD‬‬

‫إعداد أجهزة شبكة ‪WSD‬‬


‫● يمكن إضافة أجهزة شبكة ‪ WSD‬من خلال مجلد الطابعة‪ .‬افتح مجلد الطابعة ) عرض مجلد الطابعة )‪ ( (P. 492‬انقر فوق ]إضافة جهاز[ أو‬
‫]إضافة طابعة[ واتبع التعليمات التي تظهر على الشاشة‪ .‬وللحصول على مزيد من المعلومات حول كيفية تثبيت برنامج تشغيل شبكة ‪ ،WSD‬انظر أدلة‬
‫برامج التشغيل ذات الصلة المتاحة على مواقع الأدلة الإلكترونية‪.‬‬

‫لتغيير رقم المنفذ‬


‫● يجب استخدام نفس رقم المنفذ المستخدم للجهاز والكمبيوتر لبروتوكول الطباعة‪.‬‬
‫ضبط منافذ الطابعة )‪(P. 54‬‬
‫تغيير أرقام المنفذ )‪(P. 228‬‬

‫‪52‬‬
‫الإعداد‬

‫روابط‬

‫ضبط منافذ الطابعة )‪(P. 54‬‬

‫‪53‬‬
‫الإعداد‬

‫ضبط منافذ الطابعة‬


‫‪2LUY-013‬‬

‫يمكن أن تحدث أخطاء في الطباعة عندما يتم تغيير عنوان ‪ IP‬الخاص بالجهاز‪ ،‬أو عندما تتم إضافة طابعة من خلال مجلد طابعة ‪ .Windows‬وتنتج هذه الأخطاء‬
‫عادة من خلال الإعدادات غير الصحيحة لمنفذ الطابعة‪ .‬على سبيل المثال‪ ،‬ربما يكون قد تم تحديد رقم أو نوع منفذ غير صحيح‪ .‬وفي مثل هذه الحالات‪ ،‬تفشل‬
‫محاولة الطباعة بسبب عدم قدرة بيانات المستند على الوصول إلى الجهاز‪ .‬ولحل مثل هذا النوع من المشكلات‪ ،‬كَوِّن إعدادات منفذ الطابعة على جهاز الكمبيوتر‪.‬‬

‫● لتنفيذ الإجراء التالي‪ ،‬قم بتسجيل الدخول إلى جهاز الكمبيوتر باستخدام حساب المسؤول‪.‬‬

‫عرض مجلد الطابعة )‪(P. 492‬‬ ‫افتح مجلد الطابعة‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫انقر بزر الماوس الأيمن على أيقونة برنامج تشغيل هذا الجهاز ومن ثم انقر على ]خصائص الطابعة[ أو ]خصائص[‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫انقر على علامة تبويب ]المنافذ[ وقم بتكوين الإعدادات اللازمة‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫إضافة منفذ‬
‫إذا غيرت عنوان ‪ IP‬الخاص بالجهاز أو إذا حددت منفذا ً غير صحيح أثناء تثبيت برامج التشغيل‪ ،‬فأضف منفذا ً جديدا ً‪.‬‬

‫انقر على ]إضافة منفذ[‪.‬‬ ‫‪1‬‬


‫حدد ]منفذ ‪ TCP/IP‬قياسي[ في ]أنواع المنافذ المتوفرة[ ثم انقر على ]منفذ جديد[‪.‬‬ ‫‪2‬‬
‫انقر على ]التالي[‪.‬‬ ‫‪3‬‬
‫أدخل عنوان ‪ IP‬أو اسم ‪ DNS‬الخاص بالجهاز‪ ،‬ثم انقر على ]التالي[‪.‬‬ ‫‪4‬‬
‫● يتم إدخال ]اسم المنفذ[ تلقائيًّا‪ .‬ويمكنك تغييره إذا دعت الضرورة‪.‬‬

‫‪54‬‬
‫الإعداد‬

‫● وعند ظهور الشاشة التالية‪ ،‬اتبع الإرشادات التي تظهر على الشاشة‪.‬‬

‫* عند قيامك بتحديد ]نوع الجهاز[‪ ،‬حدد ]‪ [Canon Network Printing Device with P9100‬تحت ]قياسي[‪.‬‬

‫انقر على ]إنهاء[‪.‬‬ ‫‪5‬‬


‫انقر على ]إغلاق[‪.‬‬ ‫‪6‬‬

‫تغيير نوع المنفذ أو رقمه‬


‫إذا تم تغيير بروتوكول الطباعة )‪ LPD‬أو ‪ (RAW‬في الجهاز ) ضبط بروتوكولات الطباعة ووظائف ‪ ( (P. 51) WSD‬أو تغيير أرقام المنافذ )‬
‫تغيير أرقام المنفذ )‪ ،( (P. 228‬فيجب تكوين الإعدادات المطابقة أيضا ًعلى جهاز الكمبيوتر‪ .‬ولا تكون هناك حاجة إلى هذه العملية بالنسبة إلى منافذ‬
‫‪.WSD‬‬

‫انقر على ]تكوين منفذ[‪.‬‬ ‫‪1‬‬


‫تحت ]بروتوكول[‪ ،‬حَدِّد ]‪ [RAW‬أو ]‪.[LPR‬‬ ‫‪2‬‬
‫● إذا حددت ]‪ ،[Raw‬فغَيِّر ]رقم المنفذ[‪.‬‬

‫● إذا حددت ]‪ ،[LPR‬فأدخِل "‪ "lp‬في ]اسم قائمة الانتظار[‪.‬‬

‫انقر على ]موافق[‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫انقر على ]إغلاق[‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫‪55‬‬
‫الإعداد‬

‫روابط‬

‫إعداد خادم الطباعة )‪(P. 57‬‬

‫‪56‬‬
‫الإعداد‬

‫إعداد خادم الطباعة‬


‫‪2LUY-014‬‬

‫من خلال خادم الطباعة‪ ،‬يمكنك تقليل الحمل عن جهاز الكمبيوتر الذي تستخدمه في الطباعة‪ .‬يتيح خادم الطباعة أيضا ًتثبيت برامج التشغيل على لكل كمبيوتر ضمن‬
‫الشبكة‪ ،‬وهذا يغنيك عن متاعب تثبيت برامج التشغيل على كل كمبيوتر باستخدام أسطوانة ‪ CD-ROM/DVD-ROM‬المرفقة‪ .‬لإعداد جهاز كمبيوتر متصل بالشبكة‬
‫كخادم طباعة‪ ،‬قم بتكوين الإعدادات لمشاركة الطابعة‪.‬‬

‫● لتنفيذ الإجراء التالي‪ ،‬قم بتسجيل الدخول إلى جهاز الكمبيوتر باستخدام حساب المسؤول‪.‬‬

‫● قد يتعذر عليك تثبيت برامج التشغيل عبر الشبكة وذلك بحسب نظام التشغيل وهندسة البت )‪ ٣٢‬بت أو ‪ ٦٤‬بت( الخاصة بخادم الطباعة وأجهزة‬
‫كمبيوتر العميل‪.‬‬

‫● عند تطبيق خادم طباعة في بيئة مجال‪ ،‬قم باستشارة مسؤول شبكتك‪.‬‬

‫لتنفيذ إدارة معرف القسم ‪ Department ID Management‬عند استخدام خادم طباعة‬


‫● تجب إضافة "‪ "Canon Driver Information Assist Service‬عند تثبيت برنامج تشغيل الطابعة‪ .‬لمزيد من المعلومات‪ ،‬انظر الأدلة الخاصة‬
‫ببرامج التشغيل ذات الصلة * المتاحة على موقع الأدلة الإلكترونية‪.‬‬

‫عرض مجلد الطابعة )‪(P. 492‬‬ ‫افتح مجلد الطابعة‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫انقر بزر الماوس الأيمن على أيقونة برنامج تشغيل طابعة الجهاز ومن ثم انقر على ]خصائص الطابعة[ أو ]خصائص[‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫انقر على علامة التبويب ]مشاركة[‪ ،‬وحدد ]مشاركة هذه الطابعة[‪ ،‬ثم أدخل اسم المشاركة الخاص بالجهاز‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫● انقر على زر ]تغيير خيارات المشاركة[ عند ظهوره‪.‬‬

‫قم بتثبيت )تركيب( برامج تشغيل إضافية حسب الحاجة‪.‬‬ ‫‪4‬‬


‫● يجب القيام بهذه العملية إذا كنت تريد تثبيت برامج التشغيل على أجهزة كمبيوتر أخرى تعمل بهندسة بت مختلفة من خلال خادم الطباعة‪.‬‬

‫انقر على ]برامج تشغيل إضافية[‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫‪57‬‬
‫الإعداد‬

‫حدد مربع الاختيار لهندسة البت التي تعمل بها أجهزة الكمبيوتر الأخرى‪ ،‬ثم انقر على ]موافق[‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫● حدد برامج التشغيل الإضافية من خلال الجزء التالي‪ ،‬وفقاً لنظام التشغيل الخاص بخادم الطباعة‪.‬‬

‫حدد مربع الاختيار لـ‬ ‫خادم الطباعة‬

‫]‪[x64‬‬ ‫نظام التشغيل ‪-32‬بت‬

‫]‪ [x86‬أسفل ]المعالج[‬ ‫نظام التشغيل ‪-64‬بت‬

‫التحقق من هندسة البت )‪. (P. 494‬‬ ‫● في حالة عدم معرفة ما إذا كان نظام تشغيل ‪ Windows‬الخاص بك هو ‪ ٣٢‬بت أو ‪ ٦٤‬بت‪ ،‬راجع‬

‫أدخل أسطوانة ‪ CD-ROM/DVD-ROM‬المرفقة في المشغّل على جهاز الكمبيوتر‪ ،‬وانقر على ]استعراض[ لتحديد المجلد الذي يحتوي على‬ ‫‪3‬‬
‫برامج التشغيل‪ ،‬ثم انقر على ]موافق[‪.‬‬

‫]‪ [Driver‬المرفقة على ‪CD-‬‬ ‫]‪[x64‬‬ ‫]‪[arabic‬‬ ‫● إذا كان خادم الطباعة يعمل بنظام تشغيل ‪ 32‬بِت‪ ،‬فقم باختيار مجلدات ]‪[UFRII‬‬
‫‪.ROM/DVD-ROM‬‬

‫]‪ [Driver‬المرفقة على‬ ‫]‪[32BIT‬‬ ‫]‪[arabic‬‬ ‫● إذا كان خادم الطباعة يعمل بنظام تشغيل ‪ 64‬بِت‪ ،‬فقم باختيار مجلدات ]‪[UFRII‬‬
‫‪.CD-ROM/DVD-ROM‬‬

‫اتبع الإرشادات التي تظهر على الشاشة لتثبيت برامج التشغيل الإضافية‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫انقر على ]موافق[‪.‬‬ ‫‪5‬‬

‫◼ تثبيت برامج التشغيل على كمبيوتر من خلال خادم الطباعة‬

‫عرض الطابعات المشتركة في خادم الطباعة )‪(P. 493‬‬ ‫حدّد موضع الطابعة المشتركة في خادم الطباعة‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫انقر نقراً مزدوجا ً على الطابعة المشتركة‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫اتبع الإرشادات التي تظهر على الشاشة لتثبيت برامج التشغيل‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫‪58‬‬
‫الإعداد‬

‫روابط‬

‫الطباعة من جهاز كمبيوتر )‪(P. 159‬‬

‫‪59‬‬
‫الإعداد‬

‫ضبط الجهاز تبعاً لبيئة شبكتك‬


‫‪2LUY-015‬‬

‫يختلف تكوين الشبكة تبعا ً للغرض من الشبكة‪ .‬حدد الإعدادات اللازمة لتناسب بيئة الشبكة الخاصة بك‪ .‬تم تصميم الجهاز بحيث يكون متوافقاً مع أكبر عدد ممكن من‬
‫إعدادات الشبكات‪ ،‬وهو مزوّد بتشكيلة من التقنيات‪ .‬استشرِ مسؤول شبكتك واضبط الإعدادات بما يلائم بيئة شبكتك‪.‬‬

‫ضبط إعدادات الإيثرنت ‪(P. 61) Ethernet‬‬


‫تغيير وحدة الإرسال القصوى )‪(P. 63‬‬
‫إعداد فترة انتظار للتوصيل بشبكة )‪(P. 64‬‬
‫ضبط ‪(P. 65) DNS‬‬
‫ضبط إعدادات ‪(P. 69) SMB‬‬
‫ضبط إعدادات ‪(P. 71) WINS‬‬
‫مراقبة والتحكّم في الجهاز باستخدام ‪(P. 73) SNMP‬‬
‫إعدادات الشبكات الأخرى )‪(P. 77‬‬

‫‪60‬‬
‫الإعداد‬

‫ضبط إعدادات الإيثرنت ‪Ethernet‬‬


‫‪2LUY-016‬‬

‫تعد ‪ Ethernet‬أحد الحلول القياسية لتوصيل البيانات في شبكة الاتصال المحلية )‪ .(LAN‬ويمكنك تعيين وضع الاتصال‬
‫ونوع شبكة ‪ .Ethernet‬وبوجه عام‪ ،‬يمكن استخدام الجهاز بدون تغيير الإعدادات الافتراضية ) >إعدادات برنامج‬
‫تشغيل ‪ ،( (P. 311) <Ethernet‬ولكن يمكنك تغيير هذه الإعدادات لتتناسب مع بيئة الشبكة الخاصة بك‪.‬‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫>الشبكة<‪.‬‬ ‫حدد >التفضيلات<‬ ‫‪2‬‬


‫تسجيل الدخول إلى الجهاز )‪(P. 120‬‬ ‫● إذا ظهرت شاشة تسجيل الدخول‪ ،‬أدخل رمز التعريف ‪ ID‬ورمز ‪ PIN‬الصحيحين‪.‬‬

‫حدد >إعدادات برنامج تشغيل ‪.<Ethernet‬‬ ‫‪3‬‬

‫حدد ما إذا كنت تريد تكوين إعدادات ‪ Ethernet‬تلقائيًّا أو يدويًّا‪.‬‬ ‫‪4‬‬


‫● في حالة تمكين الاكتشاف التلقائي‪ ،‬يكتشف الجهاز ويعين تلقائيا ًوضع اتصال ‪ Ethernet‬والنوع الذي يمكن استخدامه‪.‬‬

‫ضبط إعدادات الإيثرنت ‪ Ethernet‬تلقائيًّا‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬


‫حدد >تشغيل< في >كشف تلقائي<‪.‬‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬


‫>تشغيل<‪.‬‬ ‫حدد >كشف تلقائي<‬

‫ضبط إعدادات الإيثرنت ‪ Ethernet‬يدويًّا‬

‫قم بتكوين إعداد لتعطيل الكشف التلقائي‪.‬‬ ‫‪1‬‬


‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫● حدد >إيقاف< في >كشف تلقائي<‪.‬‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬


‫>إيقاف<‪.‬‬ ‫● حدد >كشف تلقائي<‬

‫حدد وضع الاتصال‪.‬‬ ‫>وضع الاتصال<‬ ‫‪2‬‬

‫‪61‬‬
‫الإعداد‬

‫>أحادي الاتجاه<‬
‫يقوم بإرسال واستقبال بيانات الاتصال بالتبادل‪ .‬حدد وقت اتصال الجهاز بجهاز آخر متصل بالشبكة باستخدام الوضع الأحادي الاتجاه‪.‬‬

‫>ازدواج كامل<‬
‫يقوم بإرسال واستقبال بيانات الاتصال في وقت واحد‪ .‬استخدم هذا الإعداد في أغلب البيئات‪.‬‬

‫حدد نوع ‪.Ethernet‬‬ ‫>نوع ‪<Ethernet‬‬ ‫‪3‬‬


‫حدد >تطبيق<‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫لـ طراز لوحة تعمل باللمس‪ ،‬حدد >‪.<OK‬‬ ‫‪5‬‬

‫أعِد تشغيل الجهاز‪.‬‬ ‫‪6‬‬


‫● أوقِف تشغيل الجهاز‪ ،‬وانتظر لمدة ‪ ١٠‬ثوان ٍعلى الأقل‪ ،‬ثم شَغِّل الجهاز مرة أخرى‪.‬‬

‫روابط‬

‫تغيير وحدة الإرسال القصوى )‪(P. 63‬‬


‫إعداد فترة انتظار للتوصيل بشبكة )‪(P. 64‬‬

‫‪62‬‬
‫الإعداد‬

‫تغيير وحدة الإرسال القصوى‬


‫‪2LUY-017‬‬

‫في معظم شبكات ‪ ،Ethernet‬يكون الحجم الأقصى للحزمة التي يمكن إرسالها ‪ ١٥٠٠‬بايت‪ .‬وتشير الحزمة إلى جزء من البيانات التي يتم من خلالها تقسيم البيانات‬
‫الأصلية قبل إرسالها‪ .‬وقد تختلف وحدة الإرسال القصوى )‪ (MTU‬في كل شبكة‪ .‬غيَِّر إعدادات الجهاز إذا تطلب الأمر‪ .‬للحصول على المزيد من المعلومات‪ ،‬اتصل‬
‫بمسؤول الشبكة الخاص بك‪.‬‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫>الشبكة<‪.‬‬ ‫حدد >التفضيلات<‬ ‫‪2‬‬


‫تسجيل الدخول إلى الجهاز )‪(P. 120‬‬ ‫● إذا ظهرت شاشة تسجيل الدخول‪ ،‬أدخل رمز التعريف ‪ ID‬ورمز ‪ PIN‬الصحيحين‪.‬‬

‫>حجم ‪.<MTU‬‬ ‫حدد >إعدادات ‪<TCP/IP‬‬ ‫‪3‬‬

‫حدد وحدة الإرسال القصوى )‪.(MTU‬‬ ‫‪4‬‬

‫لـ طراز لوحة تعمل باللمس‪ ،‬حدد >‪.<OK‬‬ ‫‪5‬‬

‫أعِد تشغيل الجهاز‪.‬‬ ‫‪6‬‬


‫● أوقِف تشغيل الجهاز‪ ،‬وانتظر لمدة ‪ ١٠‬ثوان ٍعلى الأقل‪ ،‬ثم شَغِّل الجهاز مرة أخرى‪.‬‬

‫روابط‬

‫ضبط إعدادات الإيثرنت ‪(P. 61) Ethernet‬‬


‫إعداد فترة انتظار للتوصيل بشبكة )‪(P. 64‬‬

‫‪63‬‬
‫الإعداد‬

‫إعداد فترة انتظار للتوصيل بشبكة‬


‫‪2LUY-018‬‬

‫عندما يتم تصميم شبكة مزودة بموزعات تحويل متعددة أو جسور من أجل توفير اتصال زائد‪ ،‬يجب أن تكون هناك آلية لمنع الحزم من التكرار المستمر‪ .‬وهناك حل‬
‫واحد فعال وهو تحديد دور كل منفذ تبديل‪ .‬ولكن قد يظل الاتصال معطلا ًلفترة زمنية تصل إلى عشرات الثواني بعد تغيير طريقة اتصال أجهزة الشبكة مباشرة‪ ،‬أو‬
‫إذا قمت بإضافة جهاز جديد‪ .‬وفي حالة حدوث هذا النوع من المشكلات‪ ،‬قم بتعيين وقت انتظار للتوصيل بالشبكة‪.‬‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫>الشبكة<‪.‬‬ ‫حدد >التفضيلات<‬ ‫‪2‬‬


‫تسجيل الدخول إلى الجهاز )‪(P. 120‬‬ ‫● إذا ظهرت شاشة تسجيل الدخول‪ ،‬أدخل رمز التعريف ‪ ID‬ورمز ‪ PIN‬الصحيحين‪.‬‬

‫حدد >مهلة الاتصال عند بدء التشغيل< ‪> /‬مهلة الاتصال عند التشغيل<‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫(‪.‬‬ ‫أدخل وقت الانتظار اللازم لبدء اتصال ما بالشبكة‪ ،‬واضغط >تطبيق< )‬ ‫‪4‬‬
‫روابط‬

‫ضبط إعدادات الإيثرنت ‪(P. 61) Ethernet‬‬


‫تغيير وحدة الإرسال القصوى )‪(P. 63‬‬

‫‪64‬‬
‫الإعداد‬

‫ضبط ‪DNS‬‬
‫‪2LUY-019‬‬

‫يوفر نظام اسم المجال )‪ (DNS‬خدمة تحليل الاسم الذي يربط اسم المضيف )أو المجال( بعنوان ‪ .IP‬قم بتكوين إعدادات خيار ‪ DNS‬أو ‪ mDNS‬أو ‪ DHCP‬حسب‬
‫الضرورة‪ .‬لاحظ اختلاف إجراءات تكوين ‪ DNS‬لكل من ‪ IPv4‬و‪.IPv6‬‬

‫تعيين خيارات القائمة‬ ‫● لمزيد من المعلومات حول العمليات الأساسية اللازم إجراؤها عند إعداد الجهاز باستخدام واجهة المستخدم عن بعد‪ ،‬راجع‬
‫من واجهة المستخدم البعيدة )‪. (P. 267‬‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد‬ ‫ابدأ واجهة المستخدم عن بعد وقم بتسجيل الدخول في وضع مدير النظام‬ ‫‪1‬‬
‫)‪. (P. 258‬‬

‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬ ‫انقر فوق ]‪ [Settings/Registration‬في المدخل‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫انقر فوق ]‪.[Network Settings‬‬ ‫‪3‬‬

‫كَوِّن إعدادات ‪.DNS‬‬ ‫‪4‬‬


‫ضبط ‪IPv4 DNS‬‬

‫]‪.[Edit‬‬ ‫حدد ]‪[IPv4 Settings‬‬ ‫‪1‬‬


‫كَوِّن إعدادات ‪.IPv4 DNS‬‬ ‫‪2‬‬

‫‪65‬‬
‫الإعداد‬

‫]‪[DHCP Option Settings‬‬

‫]‪[Acquire Host Name‬‬


‫قم باختيار مربع الاختيار لتمكين الخيار ‪ Option 12‬للحصول على اسم العائل من خادم ‪.DHCP‬‬

‫]‪[DNS Dynamic Update‬‬


‫قم باختيار مربع الاختيار لتمكين الخيار ‪ Option 81‬لتحديث سجلات ‪ DNS‬ديناميكيًا من خلال خادم ‪.DHCP‬‬

‫]‪[Acquire DNS Server Address‬‬


‫قم باختيار مربع الاختيار لتمكين الخيار ‪ Option 6‬للحصول على عنوان خادم ‪ DNS‬من خادم ‪.DHCP‬‬

‫]‪[Acquire Domain Name‬‬


‫قم باختيار مربع الاختيار لتمكين الخيار ‪ Option 15‬للحصول على اسم المجال من خادم ‪.DHCP‬‬

‫]‪[Acquire WINS Server Address‬‬


‫قم باختيار مربع الاختيار لتمكين الخيار ‪ Option 44‬للحصول على عنوان خادم ‪ WINS‬من خادم ‪.DHCP‬‬

‫]‪[Acquire POP Server Address‬‬


‫قم باختيار مربع الاختيار لتمكين الخيار ‪ Option 70‬للحصول على عنوان خادم ‪ POP3‬من خادم ‪.DHCP‬‬

‫]‪[DNS Settings‬‬

‫]‪[Primary DNS Server Address‬‬


‫أدخل عنوان ‪ IP‬الخاص بخادم ‪.DNS‬‬

‫]‪[Secondary DNS Server Address‬‬


‫أدخل عنوان ‪ IP‬الخاص بخادم ‪ DNS‬الثانوي‪ ،‬إن وجد‪.‬‬

‫]‪[Host Name‬‬
‫أدخل حروفا ًأبجدية رقمية باسم العائل الخاص بالجهاز والذي تريد تسجيله في خادم ‪.DNS‬‬

‫]‪[Domain Name‬‬
‫أدخل حروفا ً أبجدية رقمية لاسم المجال الذي ينتمي إليه الجهاز‪ ،‬مثل "‪."example.com‬‬

‫]‪[DNS Dynamic Update‬‬


‫حدد مربع الاختيار للتحديث الديناميكي لسجلات ‪ DNS‬عندما يتغير عنوان ‪ IP‬الخاص بالجهاز‪ .‬وعند تحديد فترة زمنية فاصلة بين‬
‫التحديثات‪ ،‬أدخل الوقت بالساعات في مربع النص ]‪.[DNS Dynamic Update Interval‬‬

‫]‪[mDNS Settings‬‬

‫]‪[Use mDNS‬‬
‫إن ‪) mDNS‬بث ‪ DNS‬متعدد(‪ ،‬الذي يتم استخدامه من جانب ‪ ،Bonjour‬هو عبارة عن بروتوكول لربط اسم المضيف بعنوان ‪ IP‬بدون‬
‫استخدام ‪ .DNS‬حدد مربع الاختيار لتمكين ‪ mDNS‬ثم أدخل اسم ‪ mDNS‬في مربع النص ]‪.[mDNS Name‬‬

‫‪66‬‬
‫الإعداد‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪3‬‬

‫ضبط ‪IPv6 DNS‬‬

‫]‪.[Edit‬‬ ‫حدد ]‪[IPv6 Settings‬‬ ‫‪1‬‬


‫كَوِّن إعدادات ‪.IPv6 DNS‬‬ ‫‪2‬‬
‫ضبط عناوين ‪(P. 44) IPv6‬‬ ‫● يجب اختيار مربع الاختيار ]‪ [Use IPv6‬لضبط الإعدادات‪.‬‬

‫]‪[DHCP Option Settings‬‬

‫]‪[Acquire DNS Server Address‬‬


‫قم باختيار مربع الاختيار لتمكين الخيار ‪ Option 23‬للحصول على عنوان خادم ‪ DNS‬من خادم ‪.DHCP‬‬

‫]‪[Acquire Domain Name‬‬


‫قم باختيار مربع الاختيار لتمكين الخيار ‪ Option 24‬للحصول على اسم المجال من خادم ‪.DHCP‬‬

‫]‪[DNS Settings‬‬

‫]‪[Primary DNS Server Address‬‬


‫أدخل عنوان ‪ IP‬الخاص بخادم ‪ .DNS‬ولا يمكن إدخال العناوين التي تبدأ بـ "‪) "ff‬أو عناوين البث المتعددة(‪.‬‬

‫]‪[Secondary DNS Server Address‬‬


‫أدخل عنوان ‪ IP‬الخاص بخادم ‪ DNS‬الثانوي‪ ،‬إن وجد‪ .‬ولا يمكن إدخال العناوين التي تبدأ بـ "‪) "ff‬أو عناوين البث المتعددة(‪.‬‬

‫]‪[Use Same Host Name/Domain Name as IPv4‬‬


‫قم باختيار مربع الاختيار لاستخدام نفس اسمي العائل والمجال كما في ‪.IPv4‬‬

‫]‪[Host Name‬‬
‫أدخل حروفا ًأبجدية رقمية باسم العائل الخاص بالجهاز والذي تريد تسجيله في خادم ‪.DNS‬‬

‫]‪[Domain Name‬‬
‫أدخل حروفا ً أبجدية رقمية لاسم المجال الذي ينتمي إليه الجهاز‪ ،‬مثل "‪."example.com‬‬

‫]‪[DNS Dynamic Update‬‬


‫قم باختيار مربع الاختيار لتحديث سجلات ‪ DNS‬ديناميكيًا كلما تغيّر عنوان ‪ IP‬الخاص بالجهاز‪ .‬لتحديد نوع )أنواع( العناوين التي تريد‬
‫تسجيلها في خادم ‪ ،DNS‬قم باختيار مربع الاختيار لكل من ]‪ [Register Manual Address‬أو ]‪[Register Stateful Address‬‬
‫أو ]‪ .[Register Stateless Address‬لتحديد الفترة الزمنية بين التحديثات‪ ،‬أدخل الزمن بالساعات في مربع النص ]‪DNS‬‬
‫‪.[Dynamic Update Interval‬‬

‫]‪[mDNS Settings‬‬

‫‪67‬‬
‫الإعداد‬

‫]‪[Use mDNS‬‬
‫إن ‪) mDNS‬بث ‪ DNS‬متعدد(‪ ،‬الذي يتم استخدامه من جانب ‪ ،Bonjour‬هو عبارة عن بروتوكول لربط اسم المضيف بعنوان ‪ IP‬بدون‬
‫استخدام ‪ .DNS‬حدد مربع الاختيار لتمكين ‪.mDNS‬‬

‫]‪[Use Same mDNS Name as IPv4‬‬


‫حدد مربع الاختيار لاستخدام نفس اسم ‪ mDNS‬كما في ‪ .IPv4‬لتعيين اسم مختلف‪ ،‬قم بإلغاء تحديد مربع الاختيار وأدخل اسم‬
‫‪ mDNS‬في مربع النص ]‪.[mDNS Name‬‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪3‬‬

‫أعِد تشغيل الجهاز‪.‬‬ ‫‪5‬‬


‫● أوقِف تشغيل الجهاز‪ ،‬وانتظر لمدة ‪ ١٠‬ثوان ٍعلى الأقل‪ ،‬ثم شَغِّل الجهاز مرة أخرى‪.‬‬

‫اختيار الإعدادات من لوحة التشغيل‬


‫● يمكن الوصول إلى إعدادات ‪ DNS‬أيضا ًمن >القائمة< في شاشة الرئيسية‪.‬‬
‫>إعدادات ‪>/<IPv4‬إعدادات ‪>/<IPv6‬إعدادات ‪) <DNS‬طراز لوحة تعمل باللمس( )‪(P. 300‬‬
‫>إعدادات ‪>/<IPv4‬إعدادات ‪) <IPv6‬طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود( )‪(P. 303‬‬

‫روابط‬

‫ضبط عنوان ‪(P. 41) IPv4‬‬


‫ضبط عناوين ‪(P. 44) IPv6‬‬
‫مشاهدة إعدادات الشبكة )‪(P. 47‬‬

‫‪68‬‬
‫الإعداد‬

‫ضبط إعدادات ‪SMB‬‬


‫‪2LUY-01A‬‬

‫‪ (SMB) Server Message Block‬هو بروتوكول لمشاركة الموارد‪ ،‬مثل الملفات والطابعات‪ ،‬بين أكثر من جهاز واحد في‬
‫شبكة ما‪ .‬ويتعين عليك استخدام هذا البروتوكول لضبط الجهاز على أنه طابعة مشتركة على شبكة ‪ .SMB‬وقد تحتاج‬
‫لإعداد اسم ‪ NetBIOS‬واسم مجموعة العمل‪ ،‬وذلك تبعا ً لشبكتك‪.‬‬

‫اسم ‪NetBIOS‬‬
‫في شبكة ‪ Windows‬التي تستخدم ‪ ،NetBIOS‬تُستخدم أسماء ‪ NetBIOS‬لتعريف الكمبيوترات الموصّلة بالشبكة وكذلك لشماركة الملفات وخدمات‬
‫الشبكة الأخرى‪ .‬معظم الكمبيوترات تستخدم اسم الكمبيوتر على أنه اسم ‪.NetBIOS‬‬

‫اسم مجموعة العمل‬


‫اسم مجموعة العمل هو اسم لتجميع كمبيوترات متعددة بحيث يمكن للوظائف الأساسية للشبكة‪ ،‬مثل مشاركة الملفات‪ ،‬أن تصبح متاحة في شبكة‬
‫‪ .Windows‬حدّد اسم مجموعة العمل لتعريف المجموعة التي ينتمي إليها الجهاز‪.‬‬

‫تعيين خيارات القائمة‬ ‫● لمزيد من المعلومات حول العمليات الأساسية اللازم إجراؤها عند إعداد الجهاز باستخدام واجهة المستخدم عن بعد‪ ،‬راجع‬
‫من واجهة المستخدم البعيدة )‪. (P. 267‬‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد‬ ‫ابدأ واجهة المستخدم عن بعد وقم بتسجيل الدخول في وضع مدير النظام‬ ‫‪1‬‬
‫)‪. (P. 258‬‬

‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬ ‫انقر فوق ]‪ [Settings/Registration‬في المدخل‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫]‪.[SMB Settings‬‬ ‫حدد ]‪[Network Settings‬‬ ‫‪3‬‬

‫انقر فوق ]‪.[Edit‬‬ ‫‪4‬‬

‫حدّد الإعدادات المطلوبة‪.‬‬ ‫‪5‬‬

‫‪69‬‬
‫الإعداد‬

‫]‪[NetBIOS Name‬‬
‫أدخل حروفا ً أبجدية رقمية لاسم ‪ NetBIOS‬الخاص بالجهاز‪.‬‬

‫]‪[Workgroup Name‬‬
‫أدخل حروفا ً أبجدية رقمية لاسم مجموعة العمل التي ينتمي إليها الجهاز‪.‬‬

‫● أسماء ‪ NetBIOS‬أو أسماء مجموعات العمل التي تبدأ بعلامة النجمة )*( لا يمكن تسجيلها في خادم ‪.WINS‬‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪6‬‬

‫أعِد تشغيل الجهاز‪.‬‬ ‫‪7‬‬


‫● أوقِف تشغيل الجهاز‪ ،‬وانتظر لمدة ‪ ١٠‬ثوان ٍعلى الأقل‪ ،‬ثم شَغِّل الجهاز مرة أخرى‪.‬‬

‫روابط‬

‫ضبط إعدادات ‪(P. 71) WINS‬‬

‫‪70‬‬
‫الإعداد‬

‫ضبط إعدادات ‪WINS‬‬


‫‪2LUY-01C‬‬

‫‪ (WINS) Windows Internet Name Server‬عبارة عن خدمة لتحليل الأسماء تربط بين اسم ‪) NetBIOS‬اسم كمبيوتر أو طابعة في شبكة ‪ (SMB‬وعنوان‬
‫‪ .IP‬لتمكين )تفعيل( ‪ ،WINS‬يجب تحديد خادم ‪.WINS‬‬

‫ضبط إعدادات ‪(P. 69) SMB‬‬ ‫● لتحديد إعدادات خادم ‪ ،WINS‬تحتاج إلى إعداد اسم ‪ NetBIOS‬واسم مجموعة العمل‪.‬‬

‫● الوظيفة غير متاحة في شبكة ‪.IPv6‬‬

‫تعيين خيارات القائمة‬ ‫● لمزيد من المعلومات حول العمليات الأساسية اللازم إجراؤها عند إعداد الجهاز باستخدام واجهة المستخدم عن بعد‪ ،‬راجع‬
‫من واجهة المستخدم البعيدة )‪. (P. 267‬‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد‬ ‫ابدأ واجهة المستخدم عن بعد وقم بتسجيل الدخول في وضع مدير النظام‬ ‫‪1‬‬
‫)‪. (P. 258‬‬

‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬ ‫انقر فوق ]‪ [Settings/Registration‬في المدخل‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫]‪.[WINS Settings‬‬ ‫حدد ]‪[Network Settings‬‬ ‫‪3‬‬

‫انقر فوق ]‪.[Edit‬‬ ‫‪4‬‬

‫حدد مربع الاختيار ]‪ [WINS Resolution‬وحدد الإعدادات اللازمة‪.‬‬ ‫‪5‬‬

‫]‪[WINS Resolution‬‬
‫اختر مربع الاختيار لاستخدام ‪ WINS‬لتحليل الأسماء‪ .‬عند عدم استخدام ‪ ،WINS‬قم بإلغاء اختيار مربع الاختيار‪.‬‬

‫]‪[WINS Server Address‬‬


‫أدخل عنوان ‪ IP‬الخاص بخادم ‪.WINS‬‬

‫‪71‬‬
‫الإعداد‬

‫● يتم الحصول على عنوان ‪ IP‬الخاص بخادم ‪ WINS‬من خادم ‪ ،DHCP‬وعنوان ‪ IP‬الذي يتم الحصـول عليه يلغي عنـوان ‪ IP‬المـدخل في مربـع نــص‬
‫]‪.[WINS Server Address‬‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪6‬‬

‫أعِد تشغيل الجهاز‪.‬‬ ‫‪7‬‬


‫● أوقِف تشغيل الجهاز‪ ،‬وانتظر لمدة ‪ ١٠‬ثوان ٍعلى الأقل‪ ،‬ثم شَغِّل الجهاز مرة أخرى‪.‬‬

‫اختيار الإعدادات من لوحة التشغيل‬


‫>إعدادات ‪(P. 307) <WINS‬‬ ‫● يمكن الوصول إلى إعدادات ‪ WINS‬أيضا ًمن >القائمة< في شاشة الرئيسية‪.‬‬

‫روابط‬

‫ضبط عنوان ‪(P. 41) IPv4‬‬

‫‪72‬‬
‫الإعداد‬

‫مراقبة والتحكّم في الجهاز باستخدام ‪SNMP‬‬


‫‪2LUY-01E‬‬

‫‪ (SNMP) Simple Network Management Protocol‬هو بروتوكول لمراقبة والتحكّم في أجهزة الاتصال في شبكة باستخدام قاعدة معلومات الإدارة‬
‫‪ .(MIB) Management Information Base‬يدعم الجهاز ‪ SNMPv1‬والإصدار المحسّن أمنيًّا ‪ .SNMPv3‬يمكنك التحقق من حالة الجهاز من خلال جهاز‬
‫كمبيوتر عندما تطبع مستندات أو تستخدم واجهة المستخدم عن بعد ‪ .Remote UI‬يمكنك تمكين ‪ SNMPv1‬أو ‪ ،SNMPv3‬أو كليهما في نفس الوقت‪ .‬حدّد‬
‫الإعدادات لكل إصدار حسبما يلائم بيئة شبكتك والغرض من الاستخدام‪.‬‬

‫‪SNMPv1‬‬
‫يستخدم ‪ SNMPv1‬معلومات تسمّى مجتمعا ً "‪) "community‬جماعة( لتعريف نطاق اتصال ‪ .SNMP‬ولأن المعلومات تُكشف على الشبكة بنص عادي‪،‬‬
‫لذا تكون شبكتك عرضة للهجمات‪ .‬إذا أردت أن تضمن الأمان لشبكتك‪ ،‬فعَطِّل ‪ SNMPv1‬واستخدم ‪.SNMPv3‬‬

‫‪SNMPv3‬‬
‫باستخدام ‪ ،SNMPv3‬يمكنك تطبيق إدارة أجهزة الشبكة بطريقة محمية بخصائص أمنية قوية‪ .‬لاحظ أنه يجب تمكين ‪ TLS‬لواجهة المستخدم عن بعد‬
‫ٌ‪ Remote UI‬قبل ضبط إعدادات ‪ ) SNMPv3‬تكوين المفتاح والشهادة لبروتوكول ‪.( (P. 231) TLS‬‬

‫● الجهاز لا يدعم ميزة الإخطار بوجود فخ الخاصة بـ ‪.SNMP‬‬

‫تغيير أرقام المنفذ )‪. (P. 228‬‬ ‫● لتغيير رقم منفذ ‪ ،SNMP‬انظر‬

‫● يمكِّنك برنامج إدارة ‪ ،SNMP‬بعد تثبيته على الكمبيوتر أو الشبكة‪ ،‬من تهيئة الجهاز ومراقبته والتحكم فيه عن بعد من خلال الكمبيوتر‪ .‬للحصول على‬
‫المزيد من المعلومات‪ ،‬راجع كتيبات التعليمات الخاصة ببرنامج الإدارة‪.‬‬

‫تعيين خيارات القائمة‬ ‫● لمزيد من المعلومات حول العمليات الأساسية اللازم إجراؤها عند إعداد الجهاز باستخدام واجهة المستخدم عن بعد‪ ،‬راجع‬
‫من واجهة المستخدم البعيدة )‪. (P. 267‬‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد‬ ‫ابدأ واجهة المستخدم عن بعد وقم بتسجيل الدخول في وضع مدير النظام‪.‬‬ ‫‪1‬‬
‫)‪(P. 258‬‬

‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬ ‫انقر فوق ]‪ [Settings/Registration‬في المدخل‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫]‪.[SNMP Settings‬‬ ‫حدد ]‪[Network Settings‬‬ ‫‪3‬‬

‫انقر فوق ]‪.[Edit‬‬ ‫‪4‬‬

‫حدد إعدادات ‪.SNMPv1‬‬ ‫‪5‬‬

‫‪73‬‬
‫الإعداد‬

‫● إذا لم تكن بحاجة إلى تغيير إعدادات ‪ ،SNMPv1‬فانتقل إلى الخطوة التالية‪.‬‬

‫]‪[Use SNMPv1‬‬
‫حدد مربع الاختيار لتمكين ‪ .SNMPv1‬ويمكنك تحديد بقية إعدادات ‪ SNMPv1‬فقط عندما يتم تحديد مربع الاختيار هذا‪.‬‬

‫]‪[Use Community Name 2]/[Use Community Name 1‬‬


‫حدد مربع الاختيار لتحديد اسم مجتمع‪ .‬وإذا كنت لا تريد تحديد اسم مجتمع‪ ،‬فقم بإلغاء تحديد مربع الاختيار‪.‬‬

‫]‪[Community Name‬‬
‫أدخل حروفا ً أبجدية رقمية لاسم المجتمع‪.‬‬

‫]‪[MIB Access Permission‬‬


‫لكل مجتمع‪ ،‬حدد ]‪ [Read/Write‬أو ]‪ [Read Only‬لامتيازات الدخول إلى كائنات ‪.MIB‬‬

‫السماح بعرض القيم الخاصة بكائنات ‪ MIB‬وتغييرها‪.‬‬ ‫]‪[Read/Write‬‬

‫السماح فقط بعرض القيم الخاصة بكائنات ‪.MIB‬‬ ‫]‪[Read Only‬‬

‫]‪[Use Dedicated Community‬‬


‫المجتمع الحصري هو مجتمع معين مسبقاً مخصص حصريًا للمسؤولين الذين يستخدمون برامج ‪ ،Canon‬مثل ‪ .iW Management Console‬قم‬
‫بتحديد مربع الاختيار لاستخدام مجتمع حصري ‪ ،‬وحدد ]‪ .[MIB Access Permission‬إذا لم تكن بحاجة لاستخدام مجتمع حصري‪ ،‬قم بإلغاء‬
‫تحديد مربع الاختيار‪.‬‬

‫حدد إعدادات ‪.SNMPv3‬‬ ‫‪6‬‬


‫● إذا لم تكن بحاجة إلى تغيير إعدادات ‪ ،SNMPv3‬فانتقل إلى الخطوة التالية‪.‬‬

‫‪74‬‬
‫الإعداد‬

‫]‪[Use SNMPv3‬‬
‫حدد مربع الاختيار لتمكين ‪ .SNMPv3‬يمكنك تحديد بقية إعدادات ‪ SNMPv3‬فقط عندما يتم تحديد مربع الاختيار هذا‪.‬‬

‫]‪[Enable User‬‬
‫قم باختيار مربع الاختيار لتمكين ]‪ .[User Settings 1]/[User Settings 2]/[User Settings 3‬لتعطيل إعدادات المستخدم‪ ،‬قم بإلغاء اختيار‬
‫مربع الاختيار المناظر‪.‬‬

‫]‪[User Name‬‬
‫أدخل حروفا ً أبجدية رقمية لاسم المستخدم‪.‬‬

‫]‪[MIB Access Permission‬‬


‫حدد ]‪ [Read/Write‬أو ]‪ [Read Only‬لامتيازات الدخول إلى كائنات ‪.MIB‬‬

‫السماح بعرض القيم الخاصة بكائنات ‪ MIB‬وتغييرها‪.‬‬ ‫]‪[Read/Write‬‬

‫السماح فقط بعرض القيم الخاصة بكائنات ‪.MIB‬‬ ‫]‪[Read Only‬‬

‫]‪[Security Settings‬‬
‫حدد ]‪ [Authentication On/Encryption On‬أو ]‪ [Authentication On/Encryption Off‬أو ]‪Authentication Off/Encryption‬‬
‫‪ [Off‬للتوليفة المرغوبة من إعدادات توثيق الهوية والتشفير‪.‬‬

‫]‪[Authentication Algorithm‬‬
‫إذا قمت بتحديد ]‪ [Authentication On/Encryption On‬أو ]‪ [Authentication On/Encryption Off‬في ]‪ ،[Security Settings‬فقم‬
‫بتحديد خوارزمية المصادقة المناسبة لبيئة الشبكة الخاصة بك‪.‬‬

‫]‪[Encryption Algorithm‬‬
‫إذا قمت بتحديد ]‪ [Authentication On/Encryption On‬في ]‪ ،[Security Settings‬فقم بتحديد خوارزمية التشفير المناسبة لبيئة الشبكة‬
‫الخاصة بك‪.‬‬

‫]‪[Set/Change Password‬‬
‫لإعداد أو تغيير كلمة المرور‪ ،‬قم باختيار مربع الاختيار وأدخل حروفا ً أبجدية رقمية لكلمة المرور في مربع النص ]‪ [Authentication Password‬أو‬
‫]‪ .[Encryption Password‬وللتأكيد‪ ،‬أدخل كلمة المرور نفسها في مربع النص ]‪ .[Confirm‬ويمكن إعداد كلمات المرور بشكل مستقل لخوارزميات‬
‫توثيق الهوية والتشفير‪.‬‬

‫حدد إعدادات الحصول على معلومات إدارة الطابعة‪.‬‬ ‫‪7‬‬


‫● باستخدام ‪ ،SNMP‬يمكن مراقبة معلومات إدارة الطابعة‪ ،‬مثل بروتوكولات الطباعة ومنافذ الطابعة‪ ،‬والحصول عليها بشكل منظم من خلال جهاز‬
‫الكمبيوتر على الشبكة‪.‬‬

‫‪75‬‬
‫الإعداد‬

‫]‪[Acquire Printer Management Information from Host‬‬


‫حدد مربع الاختيار لتمكين مراقبة معلومات إدارة الطابعة للجهاز عبر ‪ .SNMP‬ولتعطيل مراقبة معلومات إدارة الطابعة‪ ،‬قم بإلغاء تحديد مربع الاختيار‪.‬‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪8‬‬

‫أعِد تشغيل الجهاز‪.‬‬ ‫‪9‬‬


‫● أوقِف تشغيل الجهاز‪ ،‬وانتظر لمدة ‪ ١٠‬ثوان ٍعلى الأقل‪ ،‬ثم شَغِّل الجهاز مرة أخرى‪.‬‬

‫تعطيل ‪SNMPv1‬‬
‫● إذا تم تعطيل الإصدار ‪ 1‬من ‪ ،SNMP‬تصبح بعض وظائف الجهاز غير متوفرة‪ ،‬مثل الحصول على معلومات الجهاز عن طريق برنامج تشغيل الطابعة‪.‬‬

‫استخدام لوحة التشغيل‬


‫>إعدادات ‪(P. 309) <SNMP‬‬ ‫● يمكنك تمكين أو تعطيل إعدادات ‪ SNMP‬من >القائمة<‪.‬‬

‫تمكين ‪ SNMPv1‬و ‪ SNMPv3‬كليهما‬

‫● إذا تم تمكين كلا إصداري ‪ ،SNMP‬يوصى بضبط إذن الدخول على ‪ MIB‬في ‪ SNMPv1‬على ]‪ .[Read Only‬يمكن ضبط إذن الدخول على ‪MIB‬‬
‫لكل من ‪ SNMPv1‬و ‪ SNMPv3‬على حدة )ولكل مستخدم في ‪ .(SNMPv3‬اختيار ]‪) [Read/Write‬إذن الدخول الكامل( في ‪ SNMPv1‬يلغي‬
‫الخصائص الأمنية القوية التي يتميّز بها ‪ SNMPv3‬لأن معظم إعدادات الجهاز يمكن عندئذ ٍالتحكّم فيها بواسطة ‪.SNMPv1‬‬

‫روابط‬

‫تكوين المفتاح والشهادة لبروتوكول ‪(P. 231) TLS‬‬

‫‪76‬‬
‫الإعداد‬

‫إعدادات الشبكات الأخرى‬


‫‪2LUY-01F‬‬

‫قم بتهيئة العناصر التالية وفقاً لبيئة شبكتك‪.‬‬

‫ضبط إعدادات ‪(P. 77) SNTP‬‬


‫مراقبة الجهاز من أنظمة إدارة الجهاز )‪(P. 78‬‬

‫ضبط إعدادات ‪SNTP‬‬


‫يتيح لك ‪ (SNTP) Simple Network Time Protocol‬إمكانية ضبط ساعة النظام باستخدام خادم التوقيت على الشبكة‪ .‬وفي حالة استخدام ‪ ،SNTP‬يتم‬
‫التحقق من خادم التوقيت على فترات زمنية محددة؛ لذلك‪ ،‬يمكن الحفاظ دائما ً على التوقيت الصحيح‪ .‬ويتم ضبط التوقيت على أساس التوقيت العالمي المنسّق‬
‫)‪ ،(UTC‬لذا حدّد إعداد المنطقة الزمنية قبل ضبط إعدادات ‪ ) SNTP‬إعداد التاريخ والوقت )‪ .( (P. 21‬ويمكن تحديد إعدادات ‪ SNTP‬من خلال واجهة‬
‫المستخدم عن بعد‪.‬‬

‫● بروتوكول ‪ SNTP‬الخاص بالجهاز يدعم خوادم ‪) NTP‬الإصدار ‪ (٣‬و‪) SNTP‬الإصدار ين ‪ ٣‬و ‪.(٤‬‬

‫تعيين خيارات القائمة‬ ‫● لمزيد من المعلومات حول العمليات الأساسية اللازم إجراؤها عند إعداد الجهاز باستخدام واجهة المستخدم عن بعد‪ ،‬راجع‬
‫من واجهة المستخدم البعيدة )‪. (P. 267‬‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد‬ ‫ابدأ واجهة المستخدم عن بعد وقم بتسجيل الدخول في وضع مدير النظام‬ ‫‪1‬‬
‫)‪. (P. 258‬‬

‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬ ‫انقر فوق ]‪ [Settings/Registration‬في المدخل‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫]‪.[SNTP Settings‬‬ ‫حدد ]‪[Network Settings‬‬ ‫‪3‬‬

‫انقر فوق ]‪.[Edit‬‬ ‫‪4‬‬

‫حدد مربع اختيار ]‪ [Use SNTP‬وحدد الإعدادات اللازمة‪.‬‬ ‫‪5‬‬

‫]‪[Use SNTP‬‬
‫قم باختيار مربع الاختيار لاستخدام ‪ SNTP‬للمزامنة‪ .‬إذا لم تشأ أن تستخدم ‪ ،SNTP‬قم بإلغاء اختيار مربع الاختيار‪.‬‬

‫]‪[NTP Server Name‬‬

‫‪77‬‬
‫الإعداد‬

‫أدخل عنوان ‪ IP‬الخاص بخادم ‪ NTP‬أو ‪ .SNTP‬إذا كان ‪ DNS‬متاحا ً على الشبكة‪ ،‬يمكنك إدخال اسم عائل )أو ‪ (FQDN‬مكون من حروف أبجدية‬
‫رقمية بدلا ًمن ذلك )مثال‪.(ntp.example.com :‬‬

‫]‪[Polling Interval‬‬
‫حدّد الفترة الزمنية بين عملية مزامنة وعملية المزامنة التي تليها‪.‬‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪6‬‬

‫أعِد تشغيل الجهاز‪.‬‬ ‫‪7‬‬


‫● أوقِف تشغيل الجهاز‪ ،‬وانتظر لمدة ‪ ١٠‬ثوان ٍعلى الأقل‪ ،‬ثم شَغِّل الجهاز مرة أخرى‪.‬‬

‫اختبار الاتصال مع خادم ‪NTP/SNTP‬‬


‫● يمكنك مشاهدة حالة الاتصال مع الخادم المسجل عن طريق النقر على ]‪Check NTP] [Network Settings] [Settings/Registration‬‬
‫‪ [Server‬في ]‪ .[SNTP Settings‬في حالة إنشاء اتصال سليم‪ ،‬يتم عرض النتيجة كما هو مبيّن أدناه‪ .‬لاحظ أن هذه العملية لا تضبط ساعة النظام‪.‬‬

‫مراقبة الجهاز من أنظمة إدارة الجهاز‬


‫يمكنك تسهيل تجميع وإدارة المعلومات المختلفة حول أجهزة الشبكة عن طريق تطبيق برنامج إدارة الأجهزة‪ ،‬مثل ‪ ،*iW Management Console‬في الشبكة‪.‬‬
‫يتم استخراج معلومات مثل إعدادات الأجهزة ودفاتر العناوين وسجلات الأخطاء وتوزيعها عبر الكمبيوتر الخادم‪ .‬إذا كان الجهاز موصّلا ضمن شبكة كهذه‪ ،‬يقوم ‪iW‬‬
‫‪ Management Console‬بالبحث عن الجهاز في الشبكة باستخدام بروتوكولات مثل بروتوكول موقع الخدمة )‪ (SLP‬لجمع المعلومات من الجهاز‪ ،‬مثل معلومات‬
‫حالة إمداد الطاقة‪ .‬ويمكن تحديد إعدادات ‪ SLP‬من خلال واجهة المستخدم عن بعد‪ .‬يشرح هذا القسم كذلك كيفية تهيئة إعدادات الاتصال بين الجهاز والبرامج‬
‫الملحقة في ‪.iW Management Console‬‬

‫*لمزيد من المعلومات حول ‪ ،iW Management Console‬اتصل بموزع ‪ Canon‬المحلي المعتمد‪.‬‬

‫لاستخدام برامج ‪ iW Management Console‬ملحقة‬


‫● يلزم تمكين إعدادات المنفذ المخصص وإعدادات ‪ .SNMP‬بالنسبة إلى إعدادات ‪ ،SNMP‬اضبط ]‪ [MIB Access Permission‬على ]‪Read/‬‬
‫‪ [Write‬لكل من ‪ SNMPv1‬و‪.SNMPv3‬‬
‫>تمكين منفذ مخصص<‪>/‬إعدادات المنفذ المخصص< )‪(P. 311‬‬
‫مراقبة والتحكّم في الجهاز باستخدام ‪(P. 73) SNMP‬‬

‫عمليات واجهة المستخدم البعيدة‬


‫تعيين خيارات القائمة‬ ‫● لمزيد من المعلومات حول العمليات الأساسية اللازم إجراؤها عند إعداد الجهاز باستخدام واجهة المستخدم عن بعد‪ ،‬راجع‬
‫من واجهة المستخدم البعيدة )‪. (P. 267‬‬

‫‪78‬‬
‫الإعداد‬

‫◼ ضبط اتصال ‪ SLP‬مع برنامج إدارة الأجهزة‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد‬ ‫ابدأ واجهة المستخدم عن بعد وقم بتسجيل الدخول في وضع مدير النظام‪.‬‬ ‫‪1‬‬
‫)‪(P. 258‬‬

‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬ ‫انقر فوق ]‪ [Settings/Registration‬في المدخل‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫انقر فوق ]‪.[Network Settings‬‬ ‫‪3‬‬

‫حدد إعدادات ‪.SLP‬‬ ‫‪4‬‬


‫تحديد اكتشاف أجهزة البث المتعدد‬

‫]‪.[Edit‬‬ ‫حدد ]‪[Multicast Discovery Settings‬‬ ‫‪1‬‬


‫حدد مربع اختيار ]‪ [Respond to Discovery‬وحدد الإعدادات اللازمة‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫]‪[Respond to Discovery‬‬
‫قم باختيار مربع الاختيار لضبط الجهاز للاستجابة لحزمات اكتشاف البث المتعدد لبرنامج إدارة الأجهزة وتمكين المراقبة بواسطة برنامج إدارة‬
‫الأجهزة‪.‬‬

‫تغيير أرقام المنفذ )‪. (P. 228‬‬ ‫● لتغيير رقم المنفذ الخاص باكتشاف البث المتعدد‪ ،‬راجع‬

‫]‪[Scope Name‬‬
‫لإدخال الجهاز ضمن نطاق معين‪ ،‬أدخل حروفا ً أبجدية رقمية لاسم النطاق‪.‬‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪3‬‬

‫إخطار برنامج إدارة الأجهزة بحالة طاقة الجهاز‬

‫]‪.[Edit‬‬ ‫حدد ]‪[Sleep Mode Notification Settings‬‬ ‫‪1‬‬


‫حدد مربع اختيار ]‪ [Notify‬وحدد الإعدادات اللازمة‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫‪79‬‬
‫الإعداد‬

‫]‪[Notify‬‬
‫اختر مربع الاختيار لإخطار برنامج إدارة الأجهزة بحالة طاقة الجهاز‪ .‬عند اختيار ]‪ ،[Notify‬يمكنك أن تتوقع من الجهاز أن يتجنّب الاتصالات غير‬
‫الضرورية أثناء وضع السكون )النوم( وتقليل استهلاكه الكلي من الطاقة الكهربائية‪.‬‬

‫]‪[Port Number‬‬
‫قم بتغيير رقم المنفذ الخاصة بهذه الوظيفة تبعا ً لبيئة الشبكة‪.‬‬

‫]‪[Number of Routers to Traverse‬‬


‫حدّد عدد الموجّهات التي يمكن لحزمات الإخطارات أن تجتازها‪.‬‬

‫]‪[Notification Interval‬‬
‫حدّد مدى تكرار قيام الجهاز بإخطار برنامج إدارة الأجهزة بحالة الطاقة فيه‪.‬‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪3‬‬

‫أعِد تشغيل الجهاز‪.‬‬ ‫‪5‬‬


‫● أوقِف تشغيل الجهاز‪ ،‬وانتظر لمدة ‪ ١٠‬ثوان ٍعلى الأقل‪ ،‬ثم شَغِّل الجهاز مرة أخرى‪.‬‬

‫◼ تكوين إعدادات الاتصال بين الجهاز والبرامج الملحقة‬


‫يمكنك تحديد الإعدادات اللازمة لتمكين الاتصال بين الجهاز والبرامج الملحقة ‪ .iW Management Console‬يسمح لك استعمال البرامج الملحقة بإدارة‬
‫إعدادات الجهاز من ‪.iW Management Console‬‬

‫>تشغيل<‬ ‫>إدارة إعدادات القسم<‪>/‬تشغيل‪/‬إيقاف إدارة إعدادات القسم<‬ ‫>الشبكة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬

‫‪80‬‬
‫الإعداد‬

‫تثبيت برامج التشغيل‬


‫‪2LUY-01H‬‬

‫ثبّت على الكمبيوتر مختلف برامج التشغيل وما يلحقها من برامج‪.‬‬

‫قم بإجراء التحضير اللازم قبل المضي قدماً في عملية التثبيت‪.‬‬ ‫‪1‬‬
‫التجهيزات الاختيارية )‪(P. 482‬‬ ‫● ثبت الأجهزة الاختيارية على الوحدة الرئيسية بشكل مسبق‪.‬‬

‫● إذا كان الجهاز مزودا ً بـ ‪ ،CD-ROM/DVD-ROM‬فأدخل ‪ CD-ROM/DVD-ROM‬في محرك الأقراص بجهاز الكمبيوتر‪.‬‬

‫● يمكنك تنزيل برامج التشغيل والبرنامج الذي ستستخدمها من موقع ويب ‪.(http://www.canon.com/) Canon‬‬

‫● وعندما تُتاح إصدارات جديدة من برامج التشغيل والبرنامج‪ ،‬سوف يتم تحميلها إلى موقع ويب ‪ .Canon‬يمكنك تنزيلهـا حسـب الضـرورة بعد تفقـد‬
‫متطلبات النظام الخاصة بها‪.‬‬

‫● استنادا ً إلى جهازك أو الظروف البيئية المحيطة‪ ،‬قد لا تتوفر بعض الوظائف‪.‬‬

‫● وبعض برامج التشغيل لا تكون مدعومة وذلك تبعا ً لنظام التشغيل‪ .‬لمزيد من المعلومات حول الحالة المدعومـة لآخر نظام تشـغيل‪ ،‬انظـر موقـع ويـب‬
‫‪.Canon‬‬

‫تابع عملية التثبيت‪.‬‬ ‫‪2‬‬


‫● لمزيد من المعلومات عن إجراءات التثبيت‪ ،‬انظر الأدلة الخاصة ببرامج التشغيل والبرنامج التي ستستخدمها‪.‬‬

‫تحديد عناوين ‪IP‬‬ ‫● يتعذر تثبيت برامج التشغيل إذا لم يُسمح بإرسال أو استلام عنوان ‪ IP‬في ]‪ .[Firewall Settings‬لمزيد من المعلومات‪ ،‬انظر‬
‫لإعدادات جدار الحماية )‪. (P. 222‬‬

‫● إذا أصبح إرسال واستلام عنوان ‪ IP‬لجهاز الكمبيوتر الذي يتم تثبيت برامج التشغيل عليه معطلا ًبواسطة ]‪ ،[Firewall Settings‬فلن يعد ممكنًا‬
‫إجراء الطباعة من ذلك الكمبيوتر‪.‬‬

‫‪81‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫العمليات الأساسية‬
‫العمليات الأساسية ‪84 .......................................................................................................................................................‬‬

‫الأجزاء ووظائفها ‪87 .........................................................................................................................................................‬‬


‫الجانب الأمامي ‪88 ......................................................................................................................................................‬‬
‫الجانب الخلفي ‪90 ......................................................................................................................................................‬‬
‫الجزء الداخلي ‪91 .......................................................................................................................................................‬‬
‫الدرج متعدد الأغراض ‪92 ..............................................................................................................................................‬‬
‫درج الورق ‪93 ...........................................................................................................................................................‬‬
‫لوحة التشغيل ‪94 .......................................................................................................................................................‬‬
‫تشغيل الجهاز ‪98 ..............................................................................................................................................................‬‬
‫إيقاف تشغيل الجهاز ‪99 ................................................................................................................................................‬‬
‫إيقاف تشغيل الطاقة عند وقت محدد ‪100 ....................................................................................................................‬‬
‫استخدام لوحة التشغيل ‪102 ...............................................................................................................................................‬‬
‫الشاشات الأساسية ‪103 ................................................................................................................................................‬‬
‫الشاشة الرئيسية ‪104 ...........................................................................................................................................‬‬
‫الشاشة >مراقب الحالة< ‪107 ..................................................................................................................................‬‬
‫شاشة الرسائل ‪110 ..............................................................................................................................................‬‬
‫العملية الأساسية ‪111 ..................................................................................................................................................‬‬
‫إدخال نص ‪116 .........................................................................................................................................................‬‬
‫تسجيل الدخول إلى الجهاز ‪120 ............................................................................................................................................‬‬
‫تحميل الأوراق ‪121 ..........................................................................................................................................................‬‬
‫تحميل الورق في درج الورق ‪123 .....................................................................................................................................‬‬
‫تحميل الورق في علبة الورق متعددة الأغراض ‪128 .................................................................................................................‬‬
‫تحميل الأظرف ‪131 ....................................................................................................................................................‬‬
‫تحميل ورق مطبوع أصلا ً‪133 ........................................................................................................................................‬‬
‫تحديد حجم الورق ونوعه ‪137 .......................................................................................................................................‬‬
‫تحديد حجم ونوع الورق في درج الورق ‪138 .................................................................................................................‬‬
‫تحديد حجم ونوع الورق في علبة الورق متعددة الأغراض ‪140 ............................................................................................‬‬
‫تسجيل إعدادات الورق الافتراضية لعلبة الورق متعددة الأغراض ‪142 .....................................................................................‬‬
‫تسجيل حجم ورق مخصص ‪144 ..............................................................................................................................‬‬
‫تحديد أحجام الورق المعروضة ‪146 ...........................................................................................................................‬‬
‫التحديد التلقائي لمصدر ورق مناسب لكل وظيفة ‪147 .......................................................................................................‬‬
‫الضبط المخصص للشاشة ‪148 .............................................................................................................................................‬‬

‫‪82‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫الضبط المخصص للشاشة الرئيسية ‪149 .............................................................................................................................‬‬


‫تغيير الإعدادات الافتراضية للوظائف ‪151 ................................................................................................................................‬‬
‫إعداد الأصوات ‪152 ..........................................................................................................................................................‬‬
‫إدخال وضع السكون ‪153 ....................................................................................................................................................‬‬
‫استخدام جهاز ذاكرة ‪155 ........................................................................................................................................... USB‬‬

‫‪83‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫العمليات الأساسية‬
‫‪2LUY-01J‬‬

‫يشرح هذا الفصل العمليات الأساسية‪ ،‬مثل كيفية استخدام لوحة التشغيل أو كيفية تحميل الورق‪ ،‬والتي يتم تنفيذها بشكل متكرر لاستخدام وظائف الجهاز‪.‬‬

‫◼ الأجزاء ووظائفها‬
‫الأجزاء ووظائفها‬ ‫يشرح هذا القسم الأجزاء الخارجية والداخلية للجهاز ووظائفها‪ ،‬فضلا ًعن كيفية استخدام المفاتيح على لوحة التشغيل وكيفية رؤية الشاشة‪.‬‬
‫)‪(P. 87‬‬

‫◼ تشغيل الجهاز‬
‫تشغيل الجهاز )‪(P. 98‬‬ ‫يشرح هذا القسم كيفية تشغيل الجهاز وإيقاف تشغيله‪.‬‬

‫◼ استخدام لوحة التشغيل‬


‫استخدام لوحة‬ ‫يشرح هذا القسم كيفية استخدام الشاشة لتنفيذ مهام مثل تحديد عناصر وضبط الإعدادات‪ .‬كما يشرح القسم كيفية إدخال الحروف والأرقام‪.‬‬
‫التشغيل )‪(P. 102‬‬

‫◼ تسجيل الدخول إلى الجهاز‬


‫تسجيل الدخول إلى الجهاز )‪(P. 120‬‬ ‫يشرح هذا القسم كيفية تسجيل الدخول عندما تظهر شاشة تسجيل الدخول‪.‬‬

‫‪84‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫◼ تحميل الأوراق‬
‫تحميل الأوراق )‪(P. 121‬‬ ‫يشرح هذا القسم كيفية تحميل الورق في درج الورق وعلبة الورق متعددة الأغراض‪.‬‬

‫◼ الضبط المخصص للشاشة‬


‫الضبط المخصص للشاشة )‪(P. 148‬‬ ‫يشرح هذا القسم كيفية إعادة ترتيب العناصر المعروضة لتسهيل استخدام الشاشات الظاهرة على شاشة العرض‪.‬‬

‫◼ تغيير الإعدادات الافتراضية للوظائف‬


‫تغيير الإعدادات الافتراضية للوظائف )‪(P. 151‬‬ ‫يشرح هذا القسم كيفية تغيير الإعداد الذي يتم عرضه مبدئيًا عند تحديد وظيفة ما‪.‬‬

‫◼ إعداد الأصوات‬
‫إعداد الأصوات )‪(P. 152‬‬ ‫يشرح هذا القسم كيفية ضبط مستوى صوت مختلف أصوات الجهاز‪ ،‬مثل تلك الصادرة عند حدوث خطأ‪.‬‬

‫‪85‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫◼ إدخال وضع السكون‬


‫إدخال وضع السكون )‪(P. 153‬‬ ‫يشرح هذا القسم كيفية إعداد وضع السكون‪.‬‬

‫◼ استخدام جهاز ذاكرة ‪USB‬‬


‫استخدام جهاز ذاكرة ‪(P. 155) USB‬‬ ‫يشرح هذا القسم أجهزة ذاكرة ‪ USB‬المتوفرة وكيفية إدراج‪/‬إزالة جهاز ذاكرة ‪.USB‬‬

‫‪86‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫الأجزاء ووظائفها‬
‫‪2LUY-01K‬‬

‫يشرح هذا القسم أجزاء الجهاز )الخارجية والأمامية والخلفية والداخلية( وكيفية عملها‪ .‬وبالإضافة إلى شرح أجزاء الجهاز المستخدمة في مثل هذه العمليات‬
‫الأساسية مثل تحميل الورق واستبدال خراطيش الحبر‪ ،‬يشرح هذا القسم أيضا ًالمفاتيح الموجودة على لوحة التشغيل والشاشة‪ .‬اقرأ هذا القسم للحصول على‬
‫تلميحات حول كيفية استخدام الجهاز بشكل صحيح‪.‬‬

‫الجانب الأمامي )‪(P. 88‬‬


‫الجانب الخلفي )‪(P. 90‬‬
‫الجزء الداخلي )‪(P. 91‬‬
‫الدرج متعدد الأغراض )‪(P. 92‬‬
‫درج الورق )‪(P. 93‬‬
‫لوحة التشغيل )‪(P. 94‬‬

‫‪87‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫الجانب الأمامي‬
‫‪2LUY-01L‬‬

‫منفذ ‪) USB‬للتوصيل بجهاز ‪(USB‬‬


‫استعمل هذا المنفذ لتوصيل جهاز ذاكرة ‪ USB‬أو لوحة مفاتيح ‪ USB‬خاصة بالغير‪ .‬يتيح لك توصيل جهاز ذاكرة ‪ USB‬طباعة البيانات من جهاز الذاكرة‪.‬‬
‫الطباعة من جهاز ذاكرة ‪) USB‬طباعة وسائط الذاكرة( )‪(P. 172‬‬

‫مقابض الرفع‬
‫نقل الجهاز )‪(P. 390‬‬ ‫أمسك مقابض الرفع عند حمل الجهاز‪.‬‬

‫فتحات التهوية‬
‫يتم تهوية الجهاز من خلال الهواء الذي يخرج منه لتبريده من الداخل‪ .‬ويُرجى الملاحظة أن وضع أشياء أمام فتحات التهوية يمنع التهوية‪.‬‬

‫الدرج متعدد الأغراض‬


‫تحميل‬ ‫قم بتحميل الورق في علبة الورق متعددة الأغراض عندما تريد أن تستخدم مؤقتًا نوعا ً من الورق يختلف عن النوع المحمّل في درج الورق‪.‬‬
‫الورق في علبة الورق متعددة الأغراض )‪(P. 128‬‬

‫الغلاف الأمامي‬
‫افتح الغطاء الأمامي عند استبدال خراطيش الحبر أو إزالة انحشار الورق‪.‬‬
‫إجراء استبدال خرطوشة الحبر )‪(P. 387‬‬
‫إزالة انحشار الورق )‪(P. 447‬‬

‫مصد الورق‬
‫افتح مصد الورق عندما تريد منع وقوع الورق من درج الإخراج‪.‬‬

‫درج الورق‬
‫تحميل الورق في درج الورق )‪(P. 123‬‬ ‫قم بتحميل ورق من النوع الذي تستخدمه بكثرة في درج الورق‪.‬‬

‫‪88‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫درج الإخراج‬
‫يتم إخراج الورق الذي تمت طباعته إلى درج الإخراج‪.‬‬

‫مفتاح الطاقة‬
‫يقوم بتشغيل الطاقة أو إيقاف تشغيلها‪ .‬لإعادة تشغيل الجهاز‪ ،‬أوقِف تشغيله وانتظر لمدة ‪ ۱۰‬ثوان ٍعلى الأقل‪ ،‬ثم قم بتشغيله مرة أخرى‪.‬‬

‫لوحة التشغيل‬
‫تتكون لوحة التشغيل من مفاتيح مثل مفتاح الرئيسية ومفتاح الإيقاف وشاشة ومؤشرات الحالة‪ .‬ويُمكنك إجراء جميع العمليات وتحديد الإعدادات من‬
‫لوحة التشغيل‪.‬‬
‫لوحة التشغيل )‪(P. 94‬‬
‫الشاشات الأساسية )‪(P. 103‬‬

‫‪89‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫الجانب الخلفي‬
‫‪2LUY-01R‬‬

‫الغطاء الخلفي‬
‫إزالة انحشار الورق )‪(P. 447‬‬ ‫افتح الغطاء الخلفي عندما تريد إزالة الورق المحشور‪.‬‬

‫فتحات التهوية‬
‫يتم تهوية الجهاز من خلال الهواء الذي يخرج منه لتبريده من الداخل‪ .‬ويُرجى الملاحظة أن وضع أشياء أمام فتحات التهوية يمنع التهوية‪.‬‬

‫ملصق التصنيف‬
‫عند عدم التمكن من حل المشكلة )‪(P. 456‬‬ ‫يبيّن الملصق الرقم المسلسل‪ ،‬الذي تحتاج إليه عند توجيه استفسارات تتعلق بالجهاز‪.‬‬

‫مأخذ توصيل الطاقة‬


‫قم بتوصيل كبل الطاقة‪.‬‬

‫منفذ ‪) USB‬للتوصيل بجهاز ‪(USB‬‬


‫استعمل هذا المنفذ لتوصيل الاجهزة مثل لوحة مفاتيح ‪ USB‬طرف ثالث‪.‬‬

‫منفذ ‪) USB‬للتوصيل بالكمبيوتر(‬


‫قم بتوصيل الكبل ‪ USB‬عند توصيل الجهاز بكمبيوتر‪.‬‬

‫منفذ الشبكة المحلية )‪(LAN‬‬


‫التوصيل بشبكة ‪ LAN‬سلكية )‪(P. 26‬‬ ‫قم بتوصيل كبل ‪ LAN‬عند توصيل الجهاز بموجّه )راوتر( شبكة ‪ LAN‬سلكية‪ ،‬إلخ‪.‬‬

‫‪90‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫الجزء الداخلي‬
‫‪2LUY-01S‬‬

‫موجه النقل )على الجانب الخلفي(‬


‫إزالة انحشار الورق )‪(P. 447‬‬ ‫إذا انحشر للورق داخل الجهاز‪ ،‬فارفع موجه النقل نحو الجزء الأمامي من الجهاز لإزالة الورق المحشور‪.‬‬

‫موجه النقل )على الجانب الأمامي(‬


‫إزالة انحشار الورق )‪(P. 447‬‬ ‫إذا انحشر الورق داخل الجهاز‪ ،‬فارفع موجه النقل نحو الجزء الخلفي من الجهاز لإزالة الورق المحشور‪.‬‬

‫موجه النقل المزدوج‬


‫إزالة انحشار الورق )‪(P. 447‬‬ ‫إذا انحشر الورق أثناء الطباعة على الوجهين‪ ،‬فأخفض موجه النقل المزدوج لإزالة الورق المحشور‪.‬‬

‫‪91‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫الدرج متعدد الأغراض‬


‫‪2LUY-01U‬‬

‫موجهات الورق‬
‫قم بضبط موجهات الورق لتتطابق مع عرض الورق المحمل لضمان تغذية الورق في الجهاز مباشرة‪ .‬اضغط ذراع تحرير القفل المشار إليه بالأسهم في‬
‫الرسم التوضيحي لتحرير القفل وحرّك موجهات الورق‪.‬‬

‫علبة الورق‬
‫اسحب صينية الورق إلى الخارج عند تحميل الورق‪.‬‬

‫ملحق الدرج‬
‫افتح ملحق الدرج إلى الخارج عند تحميل ورق كبير الحجم‪.‬‬

‫روابط‬

‫تحميل الورق في علبة الورق متعددة الأغراض )‪(P. 128‬‬

‫‪92‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫درج الورق‬
‫‪2LUY-01W‬‬

‫موجهات الورق‬
‫قم بضبط موجهات الورق لتتطابق مع حجم الورق المحمل لضمان تغذية الورق في الجهاز مباشرة‪ .‬اضغط ذراعَي تحرير القفل المشار إليهما بالأسهم في‬
‫الرسومات التوضيحية لتحرير الأقفال وحرّك موجهات الورق‪.‬‬

‫مؤشر مستوى الورق‬


‫يشير إلى مقدار الورق المتبقي‪ .‬تتحرك العلامة لأسفل عندما يقل مقدار الورق المتبقي‪.‬‬

‫روابط‬

‫تحميل الورق في درج الورق )‪(P. 123‬‬

‫‪93‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫لوحة التشغيل‬
‫‪2LUY-01X‬‬

‫لوحة تشغيل طراز لوحة تعمل باللمس )‪(P. 94‬‬


‫لوحة تشغيل طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود )‪(P. 95‬‬

‫لوحة تشغيل طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫ضبط الزاوية )‪(P. 95‬‬ ‫● يمكن ضبط زاوية لوحة التشغيل‪ .‬اضبطها على أفضل زاوية مناسبة لرؤية اللوحة‪.‬‬

‫العرض‬
‫يمكنك عرض مدى تقدم الجهاز وحالات الخطأ‪ .‬وتكون الشاشة أيضا ًعبارة عن لوحة تعمل باللمس‪ ،‬مما يتيح لك تحديد الإعدادات من خلال لمس‬
‫الشاشة مباشرة‪ً .‬‬
‫الشاشات الأساسية )‪(P. 103‬‬
‫العملية الأساسية )‪(P. 111‬‬

‫مفتاح مستوى الصوت‬


‫إعداد الأصوات )‪(P. 152‬‬ ‫اضغط عليه لضبط مستوى الصوت‪.‬‬

‫مفتاح موفر الطاقة‬


‫اضغط عليه لوضع الجهاز في وضع السكون‪ .‬يضيء المفتاح باللون الأخضر عندما يكون الجهاز في وضع السكون‪ .‬اضغط على المفتاح مرة أخرى لإنهاء‬
‫وضع السكون‪ .‬إدخال وضع السكون )‪(P. 153‬‬

‫مؤشر البيانات‬
‫يومض أثناء تنفيذ عملية‪ ،‬مثل نقل البيانات أو الطباعة‪ .‬ويضيء عندما تكون هناك مستندات في انتظار المعالجة‪.‬‬

‫مؤشر الأخطاء‬
‫يومض أو يضيء عند حدوث خطأ ما مثل انحشار الورق‪.‬‬

‫‪94‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫مفتاح الرئيسية‬
‫اضغط لعرض الشاشة الرئيسية التي تتيح الوصول إلى قائمة الإعدادات ووظائف مثل طبع وسائط التخزين والطباعة الآمنة‪.‬‬
‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬
‫الضبط المخصص للشاشة الرئيسية )‪(P. 149‬‬

‫مفتاح الإيقاف‬
‫اضغط عليه لإلغاء عمليات الطباعة وغيرها‪.‬‬

‫ضبط الزاوية‬
‫عندما يكون من الصعب رؤية شاشة اللوحة التي تعمل باللمس‪ ،‬اضبط زاوية لوحة التشغيل‪.‬‬

‫لوحة تشغيل طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫الشاشة‬
‫الشاشات الأساسية‬ ‫يمكنك من خلال هذه الشاشة مشاهدة حالة عمليات هذا الجهاز‪ ،‬وكمية الحبر المتبقي في عبوات الحبر‪ ،‬وغير ذلك من الأوضاع‪.‬‬
‫)‪(P. 103‬‬

‫المفتاح الرئيسية‬
‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫اضغط عليه لعرض الشاشة الرئيسية التي تتيح الوصول إلى قائمة الإعدادات ووظائف مثل الطباعة الآمنة‪.‬‬

‫المفتاح رجوع‬
‫اضغط للعودة إلى الشاشة السابقة‪ .‬إذا ضغطت على هذا المفتاح عند تحديد الإعدادات‪ ،‬على سبيل المثال‪ ،‬فلن يتم تطبيق الإعدادات وستعود الشاشة‬
‫إلى الشاشة السابقة‪.‬‬

‫‪95‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫المفاتيح الرقمية )المفاتيح من ]‪([9]-[0‬‬


‫إدخال نص على طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود )‪(P. 117‬‬ ‫اضغط عليها لإدخال الأرقام والنصوص‪.‬‬

‫المفتاح ]*[‬
‫اضغط لتبديل نوع النص الذي تم إدخاله‪.‬‬

‫المؤشر البيانات‬
‫يومض أثناء تنفيذ عملية‪ ،‬مثل نقل البيانات أو الطباعة‪ .‬ويضيء عندما تكون هناك مستندات في انتظار المعالجة‪.‬‬

‫المؤشر خطأ‬
‫يومض أو يضيء عند حدوث خطأ ما مثل انحشار الورق‪.‬‬

‫المفتاح موفّر الطاقة‬


‫اضغط لوضع الجهاز في وضع السكون‪ .‬يضيء المفتاح باللون الأخضر عندما يكون الجهاز في وضع السكون‪ .‬اضغط على المفتاح مرة أخرى لإنهاء وضع‬
‫السكون‪ .‬إدخال وضع السكون )‪(P. 153‬‬

‫المفتاح شاشة الحالة‬


‫اضغط للتحقق من حالة الطباعة أو لعرض محفوظات الاستخدام أو عرض إعدادات الشبكة مثل عنوان ‪ IP‬الخاص بالجهاز‪ .‬ويُمكنك أيضا ًالتحقق من‬
‫حالة الجهاز‪ ،‬مثل كميات الورق المتبقية والكميات المتبقية في خرطوشة الحبر‪ ،‬أو ما إذا حدثت أية أخطاء‪ .‬الشاشة >شاشة الحالة< الخاصة بـ‬
‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود )‪(P. 108‬‬

‫المفتاح ]‪[ID‬‬
‫اضغط علهي بعد إدخال رمز التعريف ‪ ID‬ورمز ‪ PIN‬لتسجيل الدخول في حالة تمكين خاصية إدارة معرف القسم‪ .‬بعد أن تنتهي من استخدام الجهاز‪،‬‬
‫اضغط هذا المفتاح مرة أخرى لتسجيل الخروج‪ .‬تسجيل الدخول إلى الجهاز )‪(P. 120‬‬

‫المفتاح مسح‬
‫اضغط لحذف الأرقام والنصوص التي تم إدخالها‪.‬‬

‫المفتاح إيقاف‬
‫اضغط عليه لإلغاء عمليات الطباعة وغيرها‪.‬‬

‫المفتاح ]‪[#‬‬
‫اضغط لإدخال رموز مثل "@" أو "‪."/‬‬

‫[‬ ‫المفتاح ]‬
‫عند تحديد الإعدادات‪ ،‬اضغط للعودة إلى الشاشة السابقة‪ .‬وعند إدخال أرقام‪ ،‬اضغط لتحريك المؤشر إلى اليسار‪.‬‬

‫[‬ ‫المفتاح ]‬
‫عند تحديد الإعدادات‪ ،‬اضغط لتحديد العنصر أعلى العنصر المحدد حاليًّا مباشرة‪ .‬وعند تغيير قيم الإعدادات‪ ،‬اضغط لزيادة القيمة‪.‬‬

‫[‬ ‫المفتاح ]‬
‫عند تحديد الإعدادات‪ ،‬اضغط للمتابعة إلى الشاشة التالية‪ .‬وعند إدخال أرقام‪ ،‬اضغط لتحريك المؤشر إلى اليمين‪.‬‬

‫‪96‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫[‬ ‫المفتاح ]‬
‫عند تحديد الإعدادات‪ ،‬اضغط لتحديد العنصر أسفل العنصر المحدد حاليًّا مباشرة‪ .‬وعند تغيير قيم الإعدادات‪ ،‬اضغط لإنقاص القيمة‪.‬‬

‫[‬ ‫المفتاح ]‬
‫اضغط لتطبيق الإعدادات أو التفاصيل المحددة‪.‬‬

‫روابط‬

‫العملية الأساسية )‪(P. 111‬‬

‫‪97‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫تشغيل الجهاز‬
‫‪2LUY-01Y‬‬

‫يشرح هذا القسم كيفية تشغيل الجهاز‪.‬‬

‫تأكد من إدخال قابس الطاقة بإحكام في أحد مآخذ التيار‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫اضغط مفتاح الطاقة‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫لوحة التشغيل )‪(P. 94‬‬ ‫⬅ تظهر الشاشة ‪.Start‬‬

‫>الشاشة الافتراضية بعد بدء التشغيل‪/‬الاستعادة< )‪(P. 286‬‬ ‫● يمكنك تحديد الشاشة التي تظهر أولا ًبعد تشغيل الجهاز‪.‬‬

‫روابط‬

‫إيقاف تشغيل الجهاز )‪(P. 99‬‬

‫‪98‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫إيقاف تشغيل الجهاز‬


‫‪2LUY-020‬‬

‫يشرح هذا القسم كيفية إيقاف تشغيل الجهاز‪.‬‬

‫اضغط مفتاح الطاقة‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫● قد يستغرق الجهاز بعض الوقت لإيقاف التشغيل بالكامل‪ .‬لا تنزع سلك التيار الكهربي حتى تنطفئ الشاشة‪.‬‬

‫● لإعادة تشغيل الجهاز‪ ،‬انتظر لمدة ‪ ١٠‬ثوان ٍعلى الأقل من إيقاف تشغيل الجهاز‪.‬‬

‫إيقاف تشغيل الطاقة عند وقت محدد )‪(P. 100‬‬ ‫● يمكنك تحديد الوقت لكل يوم في الأسبوع وضبط إعداد لإيقاف تشغيل الجهاز تلقائيًا‪.‬‬

‫‪99‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫إيقاف تشغيل الطاقة عند وقت محدد‬


‫‪2LUY-021‬‬

‫يمكنك ضبط إعداد بحيث يتم إيقاف تشغيل الطاقة تلقائيًّا عند وقت محدد في كل يوم من الأسبوع‪ .‬ويسمح لك هذا بتجنب الاستهلاك عديم الفائدة للطاقة الذي قد‬
‫يحدث بسبب عدم إيقاف تشغيل الطاقة‪ .‬وتكون هذه الوظيفة معطلة بشكل افتراضي‪.‬‬

‫تعيين خيارات القائمة من واجهة المستخدم البعيدة‬ ‫● لمزيد من المعلومات حول العملية الأساسية لإعداد الجهاز من واجهة المستخدم عن بُعد‪ ،‬راجع‬
‫)‪. (P. 267‬‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد‬ ‫ابدأ واجهة المستخدم عن بعد وقم بتسجيل الدخول في وضع مدير النظام‬ ‫‪1‬‬
‫)‪. (P. 258‬‬

‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬ ‫انقر فوق ]‪ [Settings/Registration‬في المدخل‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫]‪.[Edit‬‬ ‫حدد ]‪[Timer Settings‬‬ ‫‪3‬‬

‫حدد مربع الاختيار ]‪ [Set Auto Shutdown Weekly Timer‬واضبط الوقت الذي سيتم فيه إيقاف تشغيل‬ ‫‪4‬‬
‫الطاقة‪.‬‬

‫]‪[Set Auto Shutdown Weekly Timer‬‬


‫يتيح لك تحديد مربع الاختيار ضبط وقت لإيقاف تشغيل الطاقة في كل يوم من الأسبوع‪.‬‬

‫]‪ [Sunday‬إلى ]‪[Saturday‬‬

‫‪100‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫أدخل الوقت المطلوب لإيقاف تشغيل الطاقة‪ .‬وبالنسبة إلى أي يوم من أيام الأسبوع‪ ،‬فإن ترك حقل الوقت فارغا ً يعني أن وظيفة إيقاف التشغيل تكون‬
‫معطلة لذلك اليوم‪.‬‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪5‬‬

‫في حالة عدم إيقاف تشغيل الطاقة تلقائيا عند الوقت المحدد*‬
‫ً‬
‫● عندما يكون مؤشر البيانات مضاء ًأو يصدر وميضا ً‬

‫● عندما تكون شاشة القائمة أو شاشة التحقق من العداد قيد العرض‬

‫● عند استيراد‪/‬تصدير بيانات الإعدادات‬

‫● عندما تكون البرامج الثابتة قيد التحديث‬

‫*إذا تعذر إيقاف تشغيل الطاقة تلقائيًا في الوقت المحدد‪ ،‬سيتم إعادة المحاولة حتى عشر مرات على فترات تفصلها دقيقة واحدة‪ .‬وإذا تعذر إيقاف تشغيل الطاقة حتى بعد‬
‫إجراء عشر محاولات‪ ،‬فإن إيقاف التشغيل التلقائي سيكون مستحيلا ًلذلك اليوم‪.‬‬

‫‪101‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫استخدام لوحة التشغيل‬


‫‪2LUY-022‬‬

‫يمكنك استخدام الشاشة ومفاتيح لوحة التشغيل لتهيئة إعدادات الجهاز أو تشغيل الوظائف‪ .‬ويشرح هذا القسم الاستخدام الأساسي للشاشة والمفاتيح‪.‬‬

‫الشاشات الأساسية )‪(P. 103‬‬


‫العملية الأساسية )‪(P. 111‬‬
‫إدخال نص )‪(P. 116‬‬

‫>عكس ألوان الشاشة< )‪(P. 317‬‬ ‫● إذا كنت تريد عكس الأجزاء المضيئة والمعتمة في الشاشة‪.‬‬

‫>السطوع< )‪(P. 317‬‬ ‫● إذا كنت تريد ضبط سطوع الشاشة‪:‬‬

‫>التباين< )‪(P. 317‬‬ ‫● إذا كنت تريد ضبط تباين الشاشة‪:‬‬

‫روابط‬

‫لوحة التشغيل )‪(P. 94‬‬

‫‪102‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫الشاشات الأساسية‬
‫‪2LUY-023‬‬

‫تظهر الشاشة الرئيسية أو شاشة الإعدادات على شاشة العرض‪ ،‬مما يتيح لك بدء تشغيل الوظائف مثل طباعة وسائط الذاكرة والطباعة الآمنة‪ .‬كما يمكنك استعمال‬
‫شاشة العرض لتفقد المعلومات مثل رسائل الخطأ والحالة التشغيلية للجهاز‪ .‬ولتشغيل طراز لوحة تعمل باللمس‪ ،‬قم بلمس شاشة العرض مباشرة‪.‬‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬


‫الشاشة >مراقب الحالة< )‪(P. 107‬‬
‫شاشة الرسائل )‪(P. 110‬‬

‫الضبط المخصص‬ ‫● يمكنك تخصيص الشاشة الرئيسية عن طريق إعادة ترتيب الأزرار متكررة الاستخدام لتسهيل الوصول إلى الوظائف ذات الصلة‪.‬‬
‫للشاشة )‪(P. 148‬‬

‫لمعرفة كيفية التشغيل‬

‫● يظهر في بعض الشاشات الزر >?< للسماح لك بعرض شرح الوظائف أو كيفية التشغيل‪.‬‬

‫‪103‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫الشاشة الرئيسية‬
‫‪2LUY-024‬‬

‫في لوحة التشغيل‪ .‬استخدم هذه الشاشة لتحديد الإعدادات وتسجيل الوظائف‪.‬‬ ‫يتم عرض الشاشة الرئيسية عند تشغيل الطاقة أو عن طريق الضغط على‬

‫الشاشة الرئيسية الخاصة بـ طراز لوحة تعمل باللمس )‪(P. 104‬‬


‫الشاشة الرئيسية الخاصة بـ طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود )‪(P. 105‬‬

‫الشاشة الرئيسية الخاصة بـ طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫تغيير الصفحة‬

‫استعمل هذا لعرض صفحة أخرى على الشاشة الرئيسية‪ .‬ويمكنك أيضا ًالنقف إلى‬
‫أحد الجانبين لتغيير الصفحات‪.‬‬

‫الكمية المتبقية في خراطيش الحبر‬

‫يعرض الكمية المتبقية من الحبر في الخراطيش في صورة مراحل‪.‬‬

‫>التحقق من العداد<‬

‫عرض قيمة العداد )‪(P. 396‬‬ ‫يعرض الحجم الإجمالي للمطبوعات‪.‬‬

‫>تسجيل الخروج<‬

‫استعمل هذا الزر لتسجيل الخروج من الجهاز‪.‬‬

‫>مراقب الحالة<‬

‫اضغط للتحقق من حالة الطباعة أو لعرض محفوظات الاستخدام أو عرض‬


‫إعدادات الشبكة مثل عنوان ‪ IP‬الخاص بالجهاز‪ .‬ويُمكنك أيضا ًالتحقق من حالة‬
‫الجهاز‪ ،‬مثل كميات الورق المتبقية والكميات المتبقية في خرطوشة الحبر‪ ،‬أو ما‬
‫إذا حدثت أية أخطاء‪ .‬الشاشة >مراقب الحالة< )‪(P. 107‬‬

‫رمز ‪Wi-Fi‬‬

‫يظهر عند توصيل الجهاز بشبكة محلية لاسلكية‪.‬‬

‫>طباعة وسائط الذاكرة<‬

‫الطباعة من جهاز ذاكرة ‪USB‬‬ ‫يطبع الملفات المخزنة على جهاز ذاكرة ‪.USB‬‬
‫)طباعة وسائط الذاكرة( )‪(P. 172‬‬

‫>الطباعة الآمنة<‬

‫طباعة مستند محمي برمز‬ ‫استعمل هذه الوظيفة لطباعة مستند مضمون‪.‬‬
‫‪) PIN‬الطباعة الآمنة( )‪(P. 167‬‬

‫>القائمة<‬

‫>إعدادات الوظائف<‪> ,‬التفضيلات<‪ ،‬والكثير من الإعدادات الأخرى للجهاز تبدأ‬


‫من هذا الزر‪ .‬إعداد قائمة القوائم )‪(P. 284‬‬

‫‪104‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫>إعدادات الورق<‬

‫يستخدم هذا الزر لتحديد حجم ونوع الورق الذي يتم تحميله في درج الورق‬
‫وعلبة الورق متعددة الأغراض‪ .‬تحديد حجم الورق ونوعه )‪(P. 137‬‬

‫زر ‪) Application Library‬مكتبة التطبيقات(‬

‫يمكنك استخدم هذه الأزرار لإجراء أي وظيفة بسهولة بلمسة واحدة‪ .‬لمزيد من‬
‫المعلومات‪ ،‬انظر الدليل الخاص بـ ‪) Application Library‬مكتبة التطبيقات(‬
‫على موقع ويب الأدلة الإلكترونية‪.‬‬

‫>‪<Mobile Portal‬‬

‫التوصيل بالأجهزة المحمولة‬ ‫استعمل هذا لتأسيس اتصال بجهاز محمول‪.‬‬


‫)‪(P. 185‬‬

‫>إعدادات الشاشة الرئيسية<‬

‫الضبط المخصص‬ ‫يتيح لك إمكانية تغيير ترتيب عرض أزرار شاشة الرئيسية‪.‬‬
‫للشاشة الرئيسية )‪(P. 149‬‬

‫>تحديث برامج ثابتة<‬

‫تحديث البرامج الثابتة‬ ‫يتيح لك تحديث البرنامج الثابت عبر الإنترنت‪.‬‬


‫)‪(P. 278‬‬

‫الشاشة الرئيسية الخاصة بـ طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫رمز ‪Wi-Fi‬‬

‫يظهر عند توصيل الجهاز بشبكة محلية لاسلكية‪.‬‬

‫الكمية المتبقية في خراطيش الحبر‬

‫يعرض كمية الحبر المتبقية في الخراطيش في صورة مراحل‪ .‬ويختفي عندما‬


‫تكون الشاشة الرئيسية نشطة‪.‬‬

‫>القائمة<‬

‫>إعدادات الوظائف<‪> ,‬التفضيلات<‪ ،‬والكثير من الإعدادات الأخرى للجهاز تبدأ‬


‫من هذا الزر‪ .‬إعداد قائمة القوائم )‪(P. 284‬‬

‫>إعدادات الورق<‬

‫يستخدم هذا الزر لتحديد حجم ونوع الورق الذي يتم تحميله في درج الورق‬
‫وعلبة الورق متعددة الأغراض‪ .‬تحديد حجم الورق ونوعه )‪(P. 137‬‬

‫>الطباعة الآمنة<‬

‫طباعة مستند محمي برمز‬ ‫استعمل هذه الوظيفة لطباعة مستند مضمون‪.‬‬
‫‪) PIN‬الطباعة الآمنة( )‪(P. 167‬‬

‫>‪<Mobile Portal‬‬

‫‪105‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫التوصيل بالأجهزة المحمولة‬ ‫استعمل هذا لتأسيس اتصال بجهاز محمول‪.‬‬


‫)‪(P. 185‬‬

‫>ترتيب العرض )الرئيسية(<‬

‫الضبط المخصص‬ ‫يتيح لك إمكانية تغيير ترتيب عرض أزرار شاشة الرئيسية‪.‬‬
‫للشاشة الرئيسية )‪(P. 149‬‬

‫روابط‬

‫الضبط المخصص للشاشة الرئيسية )‪(P. 149‬‬

‫‪106‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫الشاشة >مراقب الحالة<‬


‫‪2LUY-025‬‬

‫(‪ ،‬تظهر شاشة تمكنك من فحص تقدم معالجة المستندات‪ ،‬بالإضافة إلى حالة الجهاز )كمية الحبر المتبقية في‬ ‫عندما تقوم بالضغط على >مراقب الحالة< )‬
‫خرطوشة الحبر‪ ،‬إلخ( وإعدادات الشبكة مثل عنوان ‪ IP‬الخاص بالجهاز‪.‬‬

‫الشاشة >مراقب الحالة< الخاصة بـ طراز لوحة تعمل باللمس )‪(P. 107‬‬
‫الشاشة >شاشة الحالة< الخاصة بـ طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود )‪(P. 108‬‬

‫الشاشة >مراقب الحالة< الخاصة بـ طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫>معلومات‪/‬إخطار الخطأ<‬
‫الإجراءات المقابلة لكل رسالة )‪(P. 430‬‬ ‫يعرض تفاصيل أي أخطاء حدثت‪.‬‬

‫>معلومات الجهاز<‬
‫يعرض حالة الجهاز‪ ،‬مثل كمية الورق أو الحبر المتبقية في خراطيش الحبر‪.‬‬

‫>معلومات الورق<‬
‫يعرض ما إذا كان الورق محمّلا ًفي كل مصدر من مصادر الورق‪.‬‬

‫>معلومات الخرطوشة<‬
‫يعرض كمية الحبر المتبقية في خراطيش الحبر‪ .‬قد تصل الأجزاء الداخلية الأخرى إلى نهاية عمرها الافتراضي قبل نفاد الحبر‪.‬‬

‫>استخدام ذاكرة الطباعة الآمنة<‬


‫طباعة مستند محمي برمز ‪) PIN‬الطباعة الآمنة( )‪(P. 167‬‬ ‫يعرض مقدار الذاكرة المستخدمة حاليًا لتخزين بيانات المستندات المحمية‪.‬‬

‫>معلومات الإصدار<‬
‫يعرض المعلومات الخاصة بنسخة إصدار البرنامج الثابت )الأساسي(‪.‬‬

‫>الرقم المسلسل<‬
‫يعرض الرقم التسلسلي للجهاز‪.‬‬

‫‪107‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫حالة وسجلات المستندات المطبوعة والمستلمة‬


‫يعرض الحالة الحالية للعنصر المحدد‪ .‬وتظهر شاشة >مهمة طباعة< فيما يلي كمثال‪.‬‬

‫>معلومات الشبكة<‬
‫مشاهدة إعدادات الشبكة )‪(P. 47‬‬ ‫يعرض إعدادات الشبكة مثل عنوان ‪ IP‬الخاص بالجهاز وحالته مثل حالة اتصالات الشبكات المحلية اللاسلكية‪.‬‬

‫>إزالة وسائط ذاكرة<‬


‫فصل جهاز ذاكرة ‪USB‬‬ ‫يُستخدم لإزالة جهاز ذاكرة ‪ USB‬بأمان‪ .‬ولا يظهر هذا العنصر إلا في حالة وجود جهاز ذاكرة ‪ USB‬متصل بالجهاز‪.‬‬
‫)‪(P. 155‬‬

‫الشاشة >شاشة الحالة< الخاصة بـ طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫>معلومات‪/‬إخطار الخطأ<‬
‫الإجراءات المقابلة لكل رسالة )‪(P. 430‬‬ ‫يعرض تفاصيل أي أخطاء حدثت‪.‬‬

‫>حالة الجهاز<‬
‫يعرض حالة الجهاز‪ ،‬مثل كمية الورق أو الحبر المتبقية في خراطيش الحبر‪.‬‬

‫‪108‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫>معلومات الورق<‬
‫يعرض ما إذا كان الورق محمّلا ًفي كل مصدر من مصادر الورق‪.‬‬

‫>مستوى الخرطوشة<‬
‫يعرض كمية الحبر المتبقية في خراطيش الحبر‪ .‬قد تصل الأجزاء الداخلية الأخرى إلى نهاية عمرها الافتراضي قبل نفاد الحبر‪.‬‬

‫>قم بإزالة وسائط الذاكرة<‬


‫فصل جهاز ذاكرة ‪USB‬‬ ‫يُستخدم لإزالة جهاز ذاكرة ‪ USB‬بأمان‪ .‬ولا يظهر هذا العنصر إلا في حالة وجود جهاز ذاكرة ‪ USB‬متصل بالجهاز‪.‬‬
‫)‪(P. 155‬‬

‫>التحقق من العداد<‬
‫عرض قيمة العداد )‪(P. 396‬‬ ‫يعرض الحجم الإجمالي للمطبوعات‪.‬‬

‫>استخدام ذاكرة الطباعة الآمنة<‬


‫طباعة مستند محمي برمز ‪) PIN‬الطباعة الآمنة( )‪(P. 167‬‬ ‫يعرض مقدار الذاكرة المستخدمة حاليًا لتخزين بيانات المستندات المحمية‪.‬‬

‫>معلومات الإصدار<‬
‫يعرض المعلومات الخاصة بنسخة إصدار البرنامج الثابت )الأساسي(‪.‬‬

‫>الرقم المسلسل<‬
‫يعرض الرقم التسلسلي للجهاز‪.‬‬

‫حالة وسجلات المستندات المطبوعة والمستلمة‬


‫يعرض الحالة الحالية للعنصر المحدد‪ .‬وتظهر شاشة >حالة مهمة الطباعة< فيما يلي كمثال‪.‬‬

‫>معلومات الشبكة<‬
‫مشاهدة إعدادات الشبكة )‪(P. 47‬‬ ‫يعرض إعدادات الشبكة مثل عنوان ‪ IP‬الخاص بالجهاز وحالته مثل حالة اتصالات الشبكات المحلية اللاسلكية‪.‬‬

‫‪109‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫شاشة الرسائل‬
‫‪2LUY-026‬‬

‫الإجراءات المقابلة لكل رسالة )‪(P. 430‬‬ ‫يتم عرض رسائل في الشاشة في حالات مثل حالة نفاد الورق أو انتهاء العمر الافتراضي لخرطوشة الحبر‪.‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫عند حدوث خطأ‬


‫في بعض الحالات عند حدوث خطأ ما‪ ،‬يتم عرض إرشادات حول كيفية التعامل مع الخطأ‪ .‬اتبع الإرشادات التي تظهر على الشاشة لحل المشكلة‪ .‬وتكون‬
‫الشاشة المعروضة عند حدوث انحشار ورق كما هو موضح على النحو التالي كمثال‪.‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫‪110‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫العملية الأساسية‬
‫‪2LUY-027‬‬

‫العملية الأساسية لطراز طراز لوحة تعمل باللمس )‪(P. 111‬‬


‫العملية الأساسية لطراز طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود )‪(P. 113‬‬

‫العملية الأساسية لطراز طراز لوحة تعمل باللمس‬


‫الشاشة عبارة عن لوحة تعمل باللمس‪ ،‬مما يتيح لك العمل مباشرة على الشاشة‪.‬‬

‫تجنب الإجراءات التالية‪.‬‬


‫● فقد تتعطل الشاشة أو تتعرض للتلف‪.‬‬
‫‪ -‬الضغط بقوة‬
‫‪ -‬الضغط بأجسام مدببة )الأظافر‪ ،‬قلم حبر جاف‪ ،‬قلم رصاص‪ ،‬وما إلى ذلك(‬
‫‪ -‬العمل بأيد مبتلة‪/‬متسخة‬
‫‪ -‬تشغيل الشاشة أثناء وضع جسم فوقها‬

‫● قبل استخدام شاشة اللوحة التي تعمل باللمس‪ ،‬قم بإزالة الطبقة الرقيقة الواقية من على الشاشة‪.‬‬

‫التحديد باللمس‬
‫المس الشاشة برفق وبسرعة‪ .‬استخدم هذه الميزة لتحديد العناصر أو إنهائها‪.‬‬

‫التمرير بسرعة‬
‫انقف بإصبعك على شاشة العرض‪ .‬يختلف تأثير النقف تبعا ً للشاشة‪ .‬فعلى سبيل المثال‪ ،‬النقف على الشاشة الرئيسية ينقلك صفحة واحدة باتجاه النقف‪.‬‬

‫‪111‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫◼ تحديد العناصر‬
‫حدد باللمس اسم عنصر أوزر ما لإجراء تحديد‪.‬‬

‫إذا تم لمس عنصر ما بطريق الخطأ‬


‫● فحرِّك إصبعك بعيدا ً ثم حرِّره من الشاشة لإلغاء التحديد‪.‬‬

‫للعودة إلى الشاشة السابقة‬


‫للعودة إلى الشاشة السابقة‪.‬‬ ‫● حدد باللمس‬

‫◼ تمرير الشاشة‬
‫يظهر شريط التمرير على الشاشة بينما لا تزال هناك معلومات غير معروضة‪ .‬إذا تم عرض شريط التمرير‪ ،‬فانقر على الشاشة للتمرير باتجاه النقر‪ .‬لاحظ أن شريط‬
‫التمرير يظهر أثناء لمس الشاشة فقط‪.‬‬

‫‪112‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫◼ تغيير قيمة الإعداد‬


‫انقر على >‪ <-> / <+‬لضبط الإعداد على المقياس‪ .‬كما يمكنك ضبط الإعداد بواسطة نقف المزلقة باتجاه اليسار أو اليمين‪.‬‬

‫>إعدادات العرض< )‪(P. 286‬‬ ‫● يمكنك تغيير مجموعة متنوعة من الإعدادات المتعلقة بالشاشة‪ ،‬مثل لغة العرض‪:‬‬

‫>وظيفة بعد إعادة الضبط التلقائي<‬ ‫● يمكنك تغيير الشاشة التي يتم عرضها تلقائيًا عندما يكون الجهاز في وضع الخمول لفترة محددة من الوقت‪:‬‬
‫)‪(P. 294‬‬

‫>إمكانية الوصول< )‪(P. 317‬‬ ‫● يمكنك تغيير الإعدادات المتنوعة بشأن قابلية التشغيل مثل سطوع الشاشة‪:‬‬

‫العملية الأساسية لطراز طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬


‫استخدم المفاتيح المبينة أدناه لتحديد الإعدادات وضبط القيم‪.‬‬

‫‪/‬‬ ‫استخدام‬

‫تمرير الشاشة‬
‫يظهر شريط التمرير على الجانب الأيمن للشاشة عندما لا يتم احتواء جميع المعلومات ضمن شاشة واحدة‪ .‬وفي حالة ظهور شريط التمرير‪ ،‬استخدم‬
‫للتمرير لأعلى أو لأسفل‪ .‬وتظهر ألوان النص والخلفية الخاصة بأحد العناصر في شكل معكوس عند تحديدها‪.‬‬ ‫‪/‬‬

‫‪113‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫تغيير قيم الإعداد‬


‫لإدخال القيم‪ .‬إذا تم عرض رمز ما مثل الرمز التالي في الجزء الأيسر العلوي من الشاشة‪ ،‬فيمكنك إدخال قيم مباشرة ًباستخدام‬ ‫‪/‬‬ ‫استخدم‬
‫إدخال نص )‪(P. 116‬‬ ‫مفاتيح رقمية‪.‬‬

‫● القيم المبيّنة في ) ( والمعروضة تحت مربع الإدخال هي نطاق القيم التي يمكن إدخالها‬

‫‪/‬‬ ‫استخدام‬

‫المتابعة إلى الشاشة التالية‪/‬العودة إلى الشاشة السابقة‬


‫للعودة إلى الشاشة السابقة‪.‬‬ ‫للمتابعة إلى الشاشة التالية‪ .‬اضغط على‬ ‫اضغط على‬

‫‪.‬‬ ‫‪ ،‬والعودة إلى الشاشة السابقة عن طريق الضغط على‬ ‫● يمكنك المتابعة إلى الشاشة التالية عن طريق الضغط على‬

‫تغيير قيم الإعداد‬


‫لضبط مقياس شريط التمرير‪.‬‬ ‫‪/‬‬ ‫استخدم‬

‫تحريك المؤشر‬
‫إدخال نص )‪(P. 116‬‬ ‫لإدخال النص والقيم‪.‬‬ ‫‪/‬‬ ‫استخدم‬

‫استخدام‬
‫لتطبيق الإعداد‪.‬‬ ‫اضغط على‬

‫استخدام مفاتيح الأرقام‬


‫إدخال نص )‪(P. 116‬‬ ‫استخدم مفاتيح الأرقام لإدخال النص والقيم‪.‬‬

‫‪114‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫>إعدادات العرض< )‪(P. 286‬‬ ‫● يمكنك تغيير مجموعة متنوعة من الإعدادات المتعلقة بالشاشة‪ ،‬مثل لغة العرض‪:‬‬

‫>وظيفة بعد إعادة الضبط التلقائي<‬ ‫● يمكنك تغيير الشاشة التي يتم عرضها تلقائيًا عندما يكون الجهاز في وضع الخمول لفترة محددة من الوقت‪:‬‬
‫)‪(P. 294‬‬

‫>إمكانية الوصول< )‪(P. 317‬‬ ‫● يمكنك تغيير مجموعة متنوعة من الإعدادات المتعلقة بإمكانية الوصول‪ ،‬مثل سرعة التمرير‪:‬‬

‫‪115‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫إدخال نص‬
‫‪2LUY-028‬‬

‫إدخال نص على طراز لوحة تعمل باللمس )‪(P. 116‬‬


‫إدخال نص على طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود )‪(P. 117‬‬
‫إدخال الحروف باستخدام لوحة مفاتيح ‪(P. 118) USB‬‬

‫إدخال نص على طراز لوحة تعمل باللمس‬


‫عند إدخال نص أو رقم‪ ،‬استخدام لوحة المفاتيح المعروضة على الشاشة‪ .‬وتظهر المفاتيح الرقمية على الشاشة لإدخال الأرقام فقط‪.‬‬

‫تبديل نوع الحرف‬


‫انقر >‪ <a‬أو >‪ <#/1‬لتبديل نوع الحرف الذي يتم إدخاله‪.‬‬

‫‪.‬‬ ‫● لإدخال حروف كبيرة‪ ،‬حدد باللمس‬

‫حذف النص‬
‫بحذف حروف متتالية‪.‬‬ ‫‪ .‬ويسمح لك الضغط باستمرار على‬ ‫يتم حذف حرف واحد في كل مرة يُنقر فيها على‬

‫تحريك المؤشر )إدخال مسافة(‬


‫‪.‬‬ ‫لتحريك المؤشر‪ .‬لإدخال مسافة‪ ،‬حرِّك المؤشر إلى نهاية النص ثم حدد باللمس‬ ‫أو‬ ‫حدد باللمس‬

‫عندما تكون المفاتيح الرقمية قيد العرض‬


‫عندما يكون من المفترض إدخال قيم رقمية فقط‪ ،‬استخدم المفاتيح المعروضة على الشاشة‪ .‬حدد باللمس المفاتيح الرقمية لإدخال القيمة الرقمية‪.‬‬

‫‪116‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫نطاق القيم‬
‫● القيم المبيّنة في ) ( والمعروضة تحت مربع الإدخال هي نطاق القيم التي يمكن إدخالها‪.‬‬

‫عند عرض أزرار أخرى خلاف المفاتيح الرقمية‬


‫‪ ،‬يمكنك النقر فوق الأزرار لزيادة أو إنقاص القيمة الرقمية أو تحريك المؤشر‪.‬‬ ‫‪/‬‬ ‫● عند عرض >‪ <-> / <+‬أو‬

‫إدخال نص على طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬


‫استخدم مفاتيح الأرقام لإدخال النص والقيم‪.‬‬

‫تبديل نوع النص‬


‫لتبديل نوع النص الذي تم إدخاله‪.‬‬ ‫اضغط‬

‫لتبديل نوع النص‪.‬‬ ‫● يمكنك أيضا ًتحديد >وضع الإدخال< واضغط على‬

‫أنواع النص الذي يمكن إدخاله‬


‫النص الذي يمكن إدخاله مدرج في القائمة أدناه‪.‬‬

‫‪12‬‬ ‫‪a‬‬ ‫‪A‬‬ ‫المفتاح‬

‫‪1‬‬ ‫@‪/_-.‬‬

‫‪2‬‬ ‫‪abc‬‬ ‫‪ABC‬‬

‫‪3‬‬ ‫‪def‬‬ ‫‪DEF‬‬

‫‪117‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫‪4‬‬ ‫‪ghi‬‬ ‫‪GHI‬‬

‫‪5‬‬ ‫‪jkl‬‬ ‫‪JKL‬‬

‫‪6‬‬ ‫‪mno‬‬ ‫‪MNO‬‬

‫‪7‬‬ ‫‪pqrs‬‬ ‫‪PQRS‬‬

‫‪8‬‬ ‫‪tuv‬‬ ‫‪TUV‬‬

‫‪9‬‬ ‫‪wxyz‬‬ ‫‪WXYZ‬‬

‫‪0‬‬ ‫)غير متاح(‬

‫)مسافة( ‪) <>{}[]()~\+&%@$?'|/=_`^:;,"!#*.-‬غير متاح(‬

‫عندما يكون نوع النص المدخل هو >‪ <A‬أو >‪ <a‬لعرض الرموز التي يمكن إدخالها في‬ ‫أو حدد >الرمز< واضغط على‬ ‫● اضغط على‬
‫‪.‬‬ ‫لتحديد الرمز الذي ترغب في إدخاله‪ ،‬واضغط على‬ ‫‪/‬‬ ‫‪/‬‬ ‫‪/‬‬ ‫الشاشة‪ .‬استخدم‬

‫حذف النص‬
‫لحذف كل النص الذي تم إدخاله‪.‬‬ ‫‪ .‬اضغط مع الاستمرار على‬ ‫يتم حذف حرف واحد في كل مرة يتم فيها الضغط على‬

‫تحريك المؤشر )إدخال مسافة(‬


‫‪.‬‬ ‫لتحريك المؤشر‪ .‬ولإدخال مسافة‪ ،‬حرِّك المؤشر إلى نهاية النص‪ ،‬واضغط على‬ ‫أو‬ ‫اضغط على‬

‫مثال على إدخال النص والأرقام‬


‫مثال‪"Canon-1" :‬‬

‫بشكل متكرر إلى أن يتم اختيار >‪.<A‬‬ ‫اضغط على‬ ‫‪1‬‬


‫بشكل متكرر حتى يتم تحديد الحرف "‪."C‬‬ ‫اضغط على‬ ‫‪2‬‬
‫بشكل متكرر إلى أن يتم اختيار >‪.<a‬‬ ‫اضغط على‬ ‫‪3‬‬
‫بشكل متكرر حتى يتم تحديد الحرف "‪."a‬‬ ‫اضغط على‬ ‫‪4‬‬
‫بشكل متكرر حتى يتم تحديد الحرف "‪."n‬‬ ‫اضغط على‬ ‫‪5‬‬
‫بشكل متكرر حتى يتم تحديد الحرف "‪."o‬‬ ‫اضغط على‬ ‫‪6‬‬
‫بشكل متكرر حتى يتم تحديد الحرف "‪."n‬‬ ‫اضغط على‬ ‫‪7‬‬
‫بشكل متكرر حتى يتم تحديد الرمز "‪."-‬‬ ‫اضغط على‬ ‫‪8‬‬
‫بشكل متكرر إلى أن يتم اختيار >‪.<12‬‬ ‫اضغط على‬ ‫‪9‬‬
‫‪.‬‬ ‫اضغط على‬ ‫‪10‬‬
‫‪.‬‬ ‫حدد >تطبيق< واضغط على‬ ‫‪11‬‬

‫إدخال الحروف باستخدام لوحة مفاتيح ‪USB‬‬


‫الجانب الخلفي )‪ (P. 90‬وإدخال النص من لوحة المفاتيح‪ .‬حتى‬ ‫يمكنك توصيل لوحة مفاتيح بمنفذ ‪ USB‬لأجهزة ‪ USB‬على الجانب الأمامي )‪ (P. 88‬أو‬
‫عند توصيل لوحة المفاتيح‪ ،‬يمكنك إدخال النص من لوحة التشغيل‪.‬‬

‫‪118‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫● يتعذر استعمال بعض المفاتيح على لوحة المفاتيح ‪ ،USB‬مثل المفاتيح ]‪ [Backspace‬و ]‪ [Home‬و ]‪ .[End‬عندما يتم ضغط المفاتيح التي يتعذر‬
‫استعمالها‪ ،‬لا يتم إدخال أو تغيير أي شيء‪.‬‬

‫● لحذف النص‪ ،‬اضغط على المفتاح ]‪.[Delete‬‬

‫● الضغط على المفتاح ]‪ [RETURN/ENTER‬يكمل إدخال النص بنفس طريقة تحديد >تطبيق<‪.‬‬

‫>تخطيط لوحة المفاتيح الإنجليزية< )‪(P. 290‬‬ ‫● يمكنك تحديد نوع تخطيط لوحة المفاتيح )تخطيط ‪ US‬أو تخطيط ‪.(UK‬‬

‫● يمكنك فصل لوحة مفاتيح ‪ USB‬عن الجهاز في أي وقت‪ .‬ولا تحتاج إلى القيام بأي إجراء لفصلها‪.‬‬

‫● تبعا ً للغة شاشة العرض‪ ،‬قد يتعذر عليك إدخال بعض الرموز بشكل ٍصحيح‪.‬‬

‫● قد لا تعمل لوحة مفاتيح ‪ USB‬بشكل ٍصحيح تبعا ً لنوعها‪.‬‬

‫‪119‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫تسجيل الدخول إلى الجهاز‬


‫‪2LUY-029‬‬

‫إذا تم تفعيل إدارة معرف الأقسام أو رموز تعريف مدير النظام‪ ،‬يجب أن تسجل الدخول قبل استعمال الجهاز‪ .‬وعند ظهور شاشة تسجيل الدخول‪ ،‬استخدم الإجراء‬
‫الوارد أدناه للدخول إلى معرف القسم ورمز ‪.PIN‬‬

‫أدخل رمز التعريف‪.‬‬ ‫‪1‬‬


‫حدد >معرف القسم< أو >معرف مدير النظام<‪.‬‬ ‫‪1‬‬
‫أدخل رمز التعريف‪.‬‬ ‫‪2‬‬
‫● إذا لم يكن رمز ‪ PIN‬مسجلا‪ً ،‬فانتقل إلى الخطوة ‪.٣‬‬

‫أدخل رقم ‪.PIN‬‬ ‫‪2‬‬


‫حدد >‪.<PIN‬‬ ‫‪1‬‬
‫أدخل رقم ‪.PIN‬‬ ‫‪2‬‬

‫(‪.‬‬ ‫اضغط على >تسجيل الدخول< )‬ ‫‪3‬‬


‫⬅ تتغيّر شاشة تسجيل الدخول إلى شاشة الرئيسية‪.‬‬

‫( لعرض شاشة تسجيل الدخول‪.‬‬ ‫● بعد أن تنتهي من استخدام الجهاز‪ ،‬حدد >تسجيل الخروج< )‬

‫روابط‬

‫إعداد إدارة معرف القسم ‪(P. 211) Department ID Management‬‬


‫تعيين ‪ ID‬و‪ PIN‬لمدير النظام‪(P. 209) .‬‬

‫‪120‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫تحميل الأوراق‬
‫‪2LUY-02A‬‬

‫يمكنك تحميل الورق في درج الورق أو علبة الورق متعددة الأغراض‪ .‬قم بتحميل الورق الذي تستخدمه عادة ًفي درج الورق‪ .‬ويكون درج الورق مناسبًا عند استخدام‬
‫كميات كبيرة من الورق‪ .‬استخدم علبة الورق متعددة الأغراض عند استخدام حجم أو نوع الورق الذي لم يتم تحميله في درج الورق مؤقتًا‪ .‬راجع الورق المتاح‬
‫)‪ (P. 470‬للتعرف على أحجام وأنواع الورق المتوفرة‪.‬‬

‫حول الورق‬
‫احتياطات خاصة بالورق )‪(P. 121‬‬
‫تخزين الورق المطبوع باستخدام الجهاز )‪(P. 122‬‬

‫كيفية تحميل الورق‬


‫تحميل الورق في درج الورق )‪(P. 123‬‬
‫تحميل الورق في علبة الورق متعددة الأغراض )‪(P. 128‬‬
‫تحميل الأظرف )‪(P. 131‬‬
‫تحميل ورق مطبوع أصلا ً)‪(P. 133‬‬

‫تهيئة الإعدادات للورق الذي تم تحميله‬


‫تحديد حجم الورق ونوعه )‪(P. 137‬‬

‫احتياطات خاصة بالورق‬

‫لا تستخدم أنواع الورق التالية‪:‬‬


‫● قد ينحشر الورق أو يحدث خطأ‪.‬‬
‫‪ -‬ورق مجعد أو متغضن‬
‫‪ -‬ورق مجعد أو ملفوف‬
‫‪ -‬ورق ممزق‬
‫‪ -‬ورق رطب‬
‫‪ -‬ورق رقيق جدا ً‬
‫‪ -‬ورق خشن رقيق‬
‫‪ -‬ورق مطبوع بطابعة نقل حراري‬
‫‪ -‬ورق مطبوع على ظهره بطابعة نقل حراري‬
‫‪ -‬ورق ‪l‬متحبب جدا ً‬
‫‪ -‬ورق مصقول‬

‫ملاحظات حول استخدام الورق‬


‫● لا تستخدم سوى الورق المتكيف تماما ً مع البيئة المثبت فيها الجهاز‪ .‬قد يتسبب استخدام ورق تم تخزينه في ظروف مختلفة من درجة حرارة أو‬
‫الرطوبة في انحشار الورق أو سوء جودة الطباعة‪.‬‬

‫‪121‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫التعامل مع الورق وتخزينه‬


‫● نوصي باستخدام الورق في أقرب وقت ممكن بعد إخراجه من ورق التغليف‪ .‬وينبغي تغطية الورق المتبقي غير المستخدم بورق التغليف الأصلي‬
‫وتخزينه على سطح مستو‪ٍ .‬‬
‫● احتفظ بالورق مغلفاً في رزمته الأصلية لحمايته من الرطوبة أو الجفاف‪.‬‬

‫● لا تُخز َِّن الورق بطريقة قد تؤدي إلى تجعّده أو انثنائه‪.‬‬

‫● لا تُخز َِّن الورق عموديًّا ولا تكدّس كمية كبيرة جدا ًّ منه‪.‬‬

‫● لا تُخز َِّن الورق في أشعة الشمس المباشرة‪ ،‬أو في مكان معرّض لمستويات عالية من الرطوبة أو الجفاف أو تغييرات جذرية في درجة الحرارة أو‬
‫الرطوبة‪.‬‬

‫عند الطباعة على ورق قد امتص الرطوبة‬


‫● قد ينبعث البخار من منطقة إخراج الورق‪ ،‬أو قد تتشكل قطرات الماء حول منطقة إخراج الورق‪ .‬وليس هناك شيء غير معتاد حول أي من هذه الحوادث‬
‫التي تحدث عندما تتسبب الحرارة الناتجة عن تثبيت الحبر على الورق في تبخر الرطوبة الموجودة في الورق )غالبًا ما يحدث ذلك في درجات حرارة‬
‫الغرفة المنخفضة(‪.‬‬

‫تخزين الورق المطبوع باستخدام الجهاز‬


‫اتبع الإجراءات الاحترازية التالية عند التعامل مع‪/‬تخزين الورق المطبوع باستخدام الجهاز‪.‬‬

‫◼ كيفية تخزين الورق المطبوع‬


‫● خزنه على سطح مستو‪ٍ .‬‬
‫● لا تخزنه مع أشياء مصنوعة من مادة بولي فينيل الكلوريد مثل حافظات الورق الشفافة‪ .‬فقد يذوب الحبر‪ ،‬مما يؤدي إلى التصاق الورق بهذه الأشياء‪.‬‬

‫● احترس من اثناء الورق أو تجعده‪ .‬فقد يظهر الحبر في صورة منحرفة‪.‬‬

‫● للتخزين لفترة طويلة )سنتين أو أكثر(‪ ،‬خزن الورق في إضبارات أو ما شابه‪.‬‬

‫● عند تخزين الورق لفترة زمنية طويلة‪ ،‬يتغير لونه مما قد يترتب عليه ظهور الطباعة بلون متغير‪.‬‬

‫● لا تخزنه في مكان ترتفع فيه درجة الحرارة‪.‬‬

‫◼ احتياطات عند استخدام لصوق‬


‫● استخدم دائما ً لصوقا ً غير قابل للذوبان‪.‬‬

‫● قبل استخدام اللصوق‪ ،‬اختبره باستخدام ورقة مطبوعة لم تعد بحاجة إليها‪.‬‬

‫● عند وضع ورق استُخدم عليه لصوق ورقة فوق أخرى‪ ،‬تأكد من جفاف اللصوق تماما ً‪.‬‬

‫روابط‬

‫تسجيل حجم ورق مخصص )‪(P. 144‬‬

‫‪122‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫تحميل الورق في درج الورق‬


‫‪2LUY-02C‬‬

‫‪-02‬‬
‫‪1660‬‬
‫‪Y‬‬

‫حَمِّل الورق الذي تستخدمه عادة ًفي درج الورق‪ .‬عندما ترغب في الطباعة على ورق لم يتم تحميله في درج الورق‪ ،‬قم بتحميل الورق في علبة الورق متعددة‬
‫الأغراض‪ .‬تحميل الورق في علبة الورق متعددة الأغراض )‪(P. 128‬‬

‫تحميل ورق بحجم عادي )‪(P. 123‬‬


‫تحميل ورق بحجم مخصص )‪(P. 125‬‬

‫تحميل ورق بحجم مخصص )‪. (P. 125‬‬ ‫● عند تحميل ورق بحجم ‪ A5‬في درج الورق الخاص بالوحدة الرئيسية‪ ،‬راجع‬

‫● عندما تريد تحميل ورق بحجم ‪ A5‬في ‪ cassette feeding module‬الاختيارية في الاتجاه العرضي‪ ،‬انظر تحميل ورق بحجم عادي‬
‫)‪ . (P. 123‬إذا كنت ترغب في استخدام الاتجاه الطولي‪ ،‬فقم بتحميل الورق باتباع الإجراء الخاص بـ تحميل ورق بحجم مخصص )‪. (P. 125‬‬

‫تحميل ورق بحجم مخصص )‪ (P. 125‬وقم بتحميله في الاتجاه الطولي‪.‬‬ ‫● عند استخدام ورق بحجم ‪ ،A6‬راجع‬

‫الاتجاه الطولي‬ ‫الاتجاه العرضي‬

‫● اتبع الإجراءات الواردة أدناه عند تحميل الورق في وحدة تغذية الورق الاختيارية ‪.cassette feeding module‬‬

‫تحميل ورق بحجم عادي‬


‫لتحميل ورق حجمه غير موجود في علامات حجم الورق على درج الورق‪ ،‬استعن بالإجراء التالي‪ .‬لمعرفة الورق الذي حجمه غير موجود في علامات حجم الورق‪،‬‬
‫راجع تحميل ورق بحجم مخصص )‪. (P. 125‬‬

‫اسحب درج الورق إلى الخارج‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫● تأكد من الإمساك بدرج الورق بكلتا يديك‪ ،‬واسحبه إلى الخارج برفق‪ .‬وإلا فقد تتلف درج الورق بسقوطه إذا انزلق إلى الخارج بسهولة زائدة‪.‬‬

‫‪123‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫اضبط مواضع موجهات الورق على حجم الورق المراد استخدامه‪.‬‬ ‫‪2‬‬
‫● أثناء الضغط على ذراع تحرير القفل‪ ،‬حرك موجه الورق لمحاذاة النتوء الخاص بعلامة حجم الورق المناسبة‪.‬‬

‫قم بتحميل الورق بحيث تكون حافة رزمة الورق متحاذية مقابل موجه الورق على الجانب الخلفي لدرج الورق‪.‬‬ ‫‪3‬‬
‫● قم بتحميل الورق مع توجيه جانب الطباعة لأسفل‪.‬‬

‫● مَرِّر الهواء عبر رزمة الورق جيدًا‪ ،‬ثم اضغطه على سطح مستو ٍلمحاذاة حواف رزمة الورق‪.‬‬

‫لا تتجاوز خط حد ّالتحميل عند تحميل الورق‬

‫(‪ .‬فقد يؤدي تحميل كميات كبيرة جدا ً من الورق إلى حدوث انحشار للورق‪.‬‬ ‫● تأكد من عدم تجاوز رزمة الورق لموجه حد التحميل )‬

‫تحميل ورق مطبوع أصلا ً)‪. (P. 133‬‬ ‫● عند تحميل الأوراق التي تحمل شعارًا‪ ،‬راجع‬

‫أدخل درج الورق في الجهاز‪.‬‬ ‫‪4‬‬


‫>الإخطار للتحقق من إعدادات‬ ‫● عندما تقوم بإدخال درج الورق مع تعيين >الإخطار للتحقق من إعدادات الورق< على >تشغيل<‪ ،‬تظهر رسالة تأكيد‪.‬‬
‫الورق< )‪(P. 373‬‬

‫تحديد حجم ونوع الورق في درج الورق )‪(P. 138‬‬ ‫انتقل إلى‬ ‫«‬

‫‪124‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫عند تغيير حجم أو نوع الورق‬

‫● تكون إعـدادات المصنع الافتراضـية لحجم الورق ونـوعه >‪ <A4‬و>عادي ‪ ،<2‬على التـوالي‪ .‬إذا قمـت بتحميـل ورق ذي حجـم أو نـوع مختلــف فـي‬
‫الجهاز‪ ،‬فتأكد أولا ًمن تغيير الإعدادات‪ .‬وإذا لم تقم بتغيير الإعدادات‪ ،‬فلن يتمكن الجهاز من الطباعة بشكل صحيح‪.‬‬

‫الطباعة على الجهة الخلفية للورق المطبوع )دليل الطباعة على الوجهين(‬

‫● يمكنك الطباعة على الجهة الخلفية للورق المطبوع‪ .‬قم بتسوية أي التفافات على الورق المطبوع وأدخله في درج الورق مع وضع وجه الطباعة لأسفل‬
‫أو في الدرج متعدد الأغراض ) تحميل الورق في علبة الورق متعددة الأغراض )‪ ( (P. 128‬مع وضع وجه الطباعة لأعلى‪.‬‬
‫‪ -‬عند استعمال علبة الورق متعددة الأغراض‪ ،‬قم بتحميل ورقة واحدة كلما قمت بالطباعة‪.‬‬
‫‪ -‬يمكنك استخدام الورق المطبوع باستخدام هذا الجهاز فقط‪.‬‬
‫‪ -‬لا يمكنك الطباعة على الوجه الذي تمت الطباعة عليه سابقاً‪.‬‬
‫>جانب طباعة‬ ‫‪ -‬إذا ظهرت المطبوعات باهتة‪ ،‬اضبط مصدر الورق المستهدف على >تشغيل< في >جانب طباعة خلفي يدوي )وجهين فقط(<‪.‬‬
‫خلفي يدوي )وجهين فقط(< )‪(P. 323‬‬
‫‪ -‬إذا كنت تستخدم ورقا ً بحجم ‪ ،A5‬فقد لا تتم الطباعة على الوجه العكسي بشكل صحيح‪.‬‬

‫تحميل ورق بحجم مخصص‬


‫لتحميل ورق بحجم مخصص أو ورق حجمه غير موجود في علامات حجم الورق على درج الورق‪ ،‬استعن بالإجراء التالي‪.‬‬

‫اسحب درج الورق إلى الخارج‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫● تأكد من الإمساك بدرج الورق بكلتا يديك‪ ،‬واسحبه إلى الخارج برفق‪ .‬وإلا فقد تتلف درج الورق بسقوطه إذا انزلق إلى الخارج بسهولة زائدة‪.‬‬

‫انشر موجهات الورق بعيدا ً‪.‬‬ ‫‪2‬‬


‫● اضغط ذراع تحرير القفل لتحريك موجهات الورق ناحية الخارج‪.‬‬

‫حم َِّل الورق بحيث تكون حافة رزمة الورق متحاذية مع الجانب الأمامي لدرج الورق‪.‬‬ ‫‪3‬‬
‫‪125‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫● قم بتحميل الورق مع توجيه جانب الطباعة لأسفل‪.‬‬

‫● مَرِّر الهواء عبر رزمة الورق جيدًا‪ ،‬ثم اضغطه على سطح مستو ٍلمحاذاة حواف رزمة الورق‪.‬‬

‫لا تتجاوز خط حد ّالتحميل عند تحميل الورق‬

‫(‪ .‬فقد يؤدي تحميل كميات كبيرة جدا ً من الورق إلى حدوث انحشار للورق‪.‬‬ ‫● تأكد من عدم تجاوز رزمة الورق لموجه حد التحميل )‬

‫تحميل ورق مطبوع أصلا ً)‪. (P. 133‬‬ ‫● عند تحميل الأوراق التي تحمل شعارًا‪ ،‬راجع‬

‫قم بمحاذاة موجهات الورق مع حواف الورق‪.‬‬ ‫‪4‬‬


‫● اضغط ذراع تحرير القفل وحرّك موجهات الورق نحو الداخل حتى تتم محاذاتها بإحكام مع حواف الورق‪.‬‬

‫قم بمحاذاة موجهات الورق بإحكام مع حواف الورق‬

‫● قد تؤدي موجهات الورق غير المحكمة أو الضيقة جدا ًّ إلى سوء التغذية أو انحشار الورق‪.‬‬

‫أدخل درج الورق في الجهاز‪.‬‬ ‫‪5‬‬


‫>الإخطار للتحقق من إعدادات‬ ‫● عندما تقوم بإدخال درج الورق مع تعيين >الإخطار للتحقق من إعدادات الورق< على >تشغيل<‪ ،‬تظهر رسالة تأكيد‪.‬‬
‫الورق< )‪(P. 373‬‬

‫تحديد حجم ونوع الورق في درج الورق )‪(P. 138‬‬ ‫انتقل إلى‬ ‫«‬

‫‪126‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫عند تغيير حجم أو نوع الورق‬

‫● تكون إعـدادات المصنع الافتراضـية لحجم الورق ونـوعه >‪ <A4‬و>عادي ‪ ،<2‬على التـوالي‪ .‬إذا قمـت بتحميـل ورق ذي حجـم أو نـوع مختلــف فـي‬
‫الجهاز‪ ،‬فتأكد أولا ًمن تغيير الإعدادات‪ .‬وإذا لم تقم بتغيير الإعدادات‪ ،‬فلن يتمكن الجهاز من الطباعة بشكل صحيح‪.‬‬

‫الطباعة على الجهة الخلفية للورق المطبوع )دليل الطباعة على الوجهين(‬

‫● يمكنك الطباعة على الجهة الخلفية للورق المطبوع‪ .‬قم بتسوية أي التفافات على الورق المطبوع وأدخله في درج الورق مع وضع وجه الطباعة لأسفل‬
‫أو في الدرج متعدد الأغراض ) تحميل الورق في علبة الورق متعددة الأغراض )‪ ( (P. 128‬مع وضع وجه الطباعة لأعلى‪.‬‬
‫‪ -‬عند استعمال علبة الورق متعددة الأغراض‪ ،‬قم بتحميل ورقة واحدة كلما قمت بالطباعة‪.‬‬
‫‪ -‬يمكنك استخدام الورق المطبوع باستخدام هذا الجهاز فقط‪.‬‬
‫‪ -‬لا يمكنك الطباعة على الوجه الذي تمت الطباعة عليه سابقاً‪.‬‬
‫>جانب طباعة‬ ‫‪ -‬إذا ظهرت المطبوعات باهتة‪ ،‬اضبط مصدر الورق المستهدف على >تشغيل< في >جانب طباعة خلفي يدوي )وجهين فقط(<‪.‬‬
‫خلفي يدوي )وجهين فقط(< )‪(P. 323‬‬
‫‪ -‬إذا كنت تستخدم ورقا ً بحجم ‪ ،A5‬فقد لا تتم الطباعة على الوجه العكسي بشكل صحيح‪.‬‬

‫روابط‬

‫الورق المتاح )‪(P. 470‬‬

‫‪127‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫تحميل الورق في علبة الورق متعددة الأغراض‬


‫‪2LUY-02E‬‬

‫‪-030‬‬
‫‪1660‬‬

‫عندما تريد الطباعة على ورق لم يتم تحميله في درج الورق‪ ،‬حَمِّل الورق في علبة الورق متعددة الأغراض‪ .‬حَمِّل الورق الذي تستخدمه عادة ًفي درج الورق‪.‬‬
‫تحميل الورق في درج الورق )‪(P. 123‬‬

‫تأكد من إدخال درج الورق‬


‫● لا يطبع الجهاز إلا إذا تم إدخال درج الورق‪ ،‬حتى ولو تم تحميل الورق في علبة الورق متعددة الأغراض‪ .‬تظهر رسالة خطأ إذا حاولت الطباعة دون‬
‫إدخال درج الورق‪.‬‬

‫عند تحميل ورق بحجم ‪A5/A6‬‬


‫تحديد حجم ونوع الورق في علبة الورق متعددة الأغراض )‪(P. 140‬‬ ‫● عند ضبط حجم الورق‪ ،‬فتأكد من اتجاه الورق الحالي‪.‬‬

‫● عند استخدام ورق بحجم ‪ ،A6‬قم بتحميله في الاتجاه الطولي‪.‬‬

‫الاتجاه الطولي‬ ‫الاتجاه العرضي‬

‫افتح الغطاء‪.‬‬ ‫‪1‬‬


‫● أمسك المقبضين الجانبيين الأيسر والأيمن‪ ،‬وافتح الغطاء‪.‬‬

‫اسحب درج الورق وملحق الدرج‪.‬‬ ‫‪2‬‬


‫● اسحب ملحق الدرج إلى الخارج عند تحميل ورق كبير الحجم‪.‬‬

‫‪128‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫انشر موجهات الورق بعيدا ً‪.‬‬ ‫‪3‬‬


‫● اضغط ذراع تحرير القفل لتحريك موجهات الورق ناحية الخارج‪.‬‬

‫أدخل الورق في علبة الورق متعددة الأغراض حتى يتوقف الورق‪.‬‬ ‫‪4‬‬
‫● قم بتحميل الورق على أن يكون الجانب المطبوع متجهًا إلى أعلى‪.‬‬

‫● مَرِّر الهواء عبر رزمة الورق جيدًا‪ ،‬ثم اضغطه على سطح مستو ٍلمحاذاة حواف رزمة الورق‪.‬‬

‫لا تتجاوز موجه حد ّالتحميل عند تحميل الورق‬

‫(‪ .‬فقد يؤدي تحميل كميات كبيرة جدا ً من الورق إلى حدوث انحشار للورق‪.‬‬ ‫● تأكد من عدم تجاوز رزمة الورق لموجه حد التحميل )‬

‫تحميل ورق مطبوع أصلا ً)‪. (P. 133‬‬ ‫تحميل الأظرف )‪ (P. 131‬أو‬ ‫● عند تحميل الأظرف أو الأوراق التي تحمل شعارًا‪ ،‬راجع‬

‫قم بمحاذاة موجهات الورق مع حواف الورق‪.‬‬ ‫‪5‬‬

‫‪129‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫● اضغط ذراع تحرير القفل وحرّك موجهات الورق نحو الداخل حتى تتم محاذاتها بإحكام مع حواف الورق‪.‬‬

‫قم بمحاذاة موجهات الورق بإحكام مع حواف الورق‬

‫● قد تؤدي موجهات الورق غير المحكمة أو الضيقة جدا ًّ إلى سوء التغذية أو انحشار الورق‪.‬‬

‫تحديد حجم ونوع الورق في علبة الورق متعددة الأغراض )‪(P. 140‬‬ ‫انتقل إلى‬ ‫«‬
‫الطباعة على الجهة الخلفية للورق المطبوع )دليل الطباعة على الوجهين(‬

‫تحميل الورق في درج‬ ‫● يمكنك الطباعة على الجهة الخلفية للورق المطبوع‪ .‬قم بتسوية أي التفافات على الورق المطبوع وأدخله في درج الورق )‬
‫الورق )‪ ( (P. 123‬مع وضع وجه الطباعة لأسفل أو في الدرج متعدد الأغراض مع وضع وجه الطباعة لأعلى‪.‬‬
‫‪ -‬عند استعمال علبة الورق متعددة الأغراض‪ ،‬قم بتحميل ورقة واحدة كلما قمت بالطباعة‪.‬‬
‫‪ -‬يمكنك استخدام الورق المطبوع باستخدام هذا الجهاز فقط‪.‬‬
‫‪ -‬لا يمكنك الطباعة على الوجه الذي تمت الطباعة عليه سابقاً‪.‬‬
‫>جانب طباعة‬ ‫‪ -‬إذا ظهرت المطبوعات باهتة‪ ،‬اضبط مصدر الورق المستهدف على >تشغيل< في >جانب طباعة خلفي يدوي )وجهين فقط(<‪.‬‬
‫خلفي يدوي )وجهين فقط(< )‪(P. 323‬‬
‫‪ -‬إذا كنت تستخدم ورقا ً بحجم ‪ ،A5‬فقد لا تتم الطباعة على الوجه العكسي بشكل صحيح‪.‬‬

‫روابط‬

‫الورق المتاح )‪(P. 470‬‬

‫‪130‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫تحميل الأظرف‬
‫‪2LUY-02F‬‬

‫تأكد من تسوية أي التفافات على الأظرف قبل تحميلها‪ .‬انتبه أيضا ًإلى اتجاه الأظرف وإلى الوجه الذي ينبغي توجيهه إلى أعلى‪ .‬لا يمكنك تحميل الأظرف في درج‬
‫الورق‪.‬‬

‫قبل تحميل الأظرف )‪(P. 131‬‬


‫في علبة الورق متعددة الأغراض )‪(P. 132‬‬

‫● يصف هذا القسم كيفية تحميل الأظرف في الاتجاه الذي تريده‪ ،‬بالإضافة إلى الإجراءات التي يتعين عليك إتمامها قبل تحميل الأظرف‪ .‬وللحصول على‬
‫وصف للإجراء العام الخاص بتحميل الأظرف في الدرج متعدد الأغراض‪ ،‬راجع تحميل الورق في علبة الورق متعددة الأغراض )‪. (P. 128‬‬

‫قبل تحميل الأظرف‬


‫اتبع الإجراء أدناه لإعداد الأظرف قبل التحميل‪.‬‬

‫أغلِق لسان الظرف في كل ظرف‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫قم بتسويتهم للتخلص من أي هواء متبق‪ ٍ ،‬وتأكد من ضغط الحواف بإحكام‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫قم بتليين أي جوانب صلبة للظرف وفرد أي تجاعيد‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫قم بمحاذاة حواف الأظرف على سطح مستو‪ٍ .‬‬ ‫‪4‬‬

‫‪131‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫في علبة الورق متعددة الأغراض‬


‫حَمِّل أظرف ‪ ، Monarch‬الفئة ‪ COM10‬أو ‪ DL‬أو ‪ ISO-C5‬في الاتجاه الطولي )مع وضع الحافة الصغرى باتجاه الجهاز(‪ ،‬مع كون الوجه الخالي من الصمغ )الوجه‬
‫الأمامي( متجهًا إلى أعلى‪ .‬لا يمكنك الطباعة على الوجه العكسي للأظرف‪.‬‬

‫● حَمِّل الأظرف بحيث تكون الحافة ذات اللسان متجهة نحو الجانب الأيسر كما هو مبيّن في الرسم التوضيحي‪.‬‬

‫‪132‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫تحميل ورق مطبوع أصلا ً‬


‫‪2LUY-02H‬‬

‫عند استخدام ورق تمت الطباعة عليه قبل ذلك مع وجود شعار‪ ،‬انتبه جيدا ً إلى اتجاه الورق عند التحميل‪ .‬حَمِّل الورق بشكل صحيح حتى تتم الطباعة على الجانب‬
‫الصحيح من الورق الذي به شعار‪.‬‬

‫الطباعة على وجه واحد على ورق يحمل شعارات )‪(P. 133‬‬
‫الطباعة على الوجهين على ورق يحمل شعارات )‪(P. 135‬‬

‫● يصف هذا القسم بشكل أساسي كيفية تحميل الورق المطبوع مسبقاً مع توضيح التوجيه والاتجاه الصحيحين‪ .‬للحصول على وصف للإجراء العام‬
‫الخاص بتحميل الورق في درج الورق أو في علبة الورق متعددة الأغراض‪ ،‬راجع تحميل الورق في درج الورق )‪ (P. 123‬أو تحميل الورق في‬
‫علبة الورق متعددة الأغراض )‪. (P. 128‬‬

‫الطباعة على وجه واحد على ورق يحمل شعارات‬

‫الطباعة على ورق يحمل شعارات في الاتجاه الطولي‬

‫عند تحميل الورق في درج الورق‬


‫حَمِّل الورق مع وضع الوجه الذي يحمل الشعار )الوجه المراد طباعة المستند عليه( بحيث يكون متجهًا إلى أسفل‪.‬‬

‫عند تحميل الورق في الدرج متعدد الأغراض‬


‫حَمِّل الورق مع وضع الوجه الذي يحمل الشعار )الوجه المراد طباعة المستند عليه( بحيث يكون متجهًا إلى أعلى‪.‬‬

‫‪133‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫الطباعة على ورق يحمل شعارات في الاتجاه العرضي‬

‫عند تحميل الورق في درج الورق‬


‫حَمِّل الورق مع وضع الوجه الذي يحمل الشعار )الوجه المراد طباعة المستند عليه( بحيث يكون متجهًا إلى أسفل‪.‬‬

‫عند تحميل الورق في الدرج متعدد الأغراض‬


‫حَمِّل الورق مع وضع الوجه الذي يحمل الشعار )الوجه المراد طباعة المستند عليه( بحيث يكون متجهًا إلى أعلى‪.‬‬

‫‪134‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫الطباعة على الوجهين على ورق يحمل شعارات‬

‫الطباعة على ورق يحمل شعارات في الاتجاه الطولي‬

‫عند تحميل الورق في درج الورق‬


‫حَمِّل الورق مع وضع الوجه الأمامي الذي يحمل الشعار )الوجه المراد طباعة الصفحة الأولى من المستند عليه( متجهًا إلى أعلى‪.‬‬

‫عند تحميل الورق في الدرج متعدد الأغراض‬


‫حَمِّل الورق مع وضع الوجه الأمامي الذي يحمل الشعار )الوجه المراد طباعة الصفحة الأولى من المستند عليه( متجهًا إلى أسفل‪.‬‬

‫‪135‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫الطباعة على ورق يحمل شعارات في الاتجاه العرضي‬

‫عند تحميل الورق في درج الورق‬


‫حَمِّل الورق مع وضع الوجه الأمامي الذي يحمل الشعار )الوجه المراد طباعة الصفحة الأولى من المستند عليه( متجهًا إلى أعلى‪.‬‬

‫عند تحميل الورق في الدرج متعدد الأغراض‬


‫حَمِّل الورق مع وضع الوجه الأمامي الذي يحمل الشعار )الوجه المراد طباعة الصفحة الأولى من المستند عليه( متجهًا إلى أسفل‪.‬‬

‫إعداد >تبديل طريقة تغذية الورق<‬


‫● عند الطباعة على ورق مطبوع مسبقًا‪ ،‬يلزم تغيير وجه الورق الذي يتم تحميله في كل مرة تقوم فيها بإجراء طباعة على جانب واحد وجانبين‪ .‬ومع‬
‫ذلك‪ ،‬إذا تم ضبط >تبديل طريقة تغذية الورق< على >أولوية جانب الطباعة<‪ ،‬فيمكن استخدام الوجه الذي تستخدمه لتحميل الورق المطبوع مسبقاً‬
‫في عملية الطباعة على وجهين )مع وضع الجانب الذي يحمل الشعار متجهًا إلى أسفل( أيضا ًللطباعة على وجه واحد‪ .‬ويمكن الاستفادة من هذا الإعداد‬
‫بشكل خاص إذا كنت تستخدم عملية الطباعة على جانب واحد وجانبين بشكل متكرر‪> .‬تبديل طريقة تغذية الورق< )‪(P. 332‬‬

‫‪136‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫تحديد حجم الورق ونوعه‬


‫‪2LUY-02J‬‬

‫يجب تحديد إعدادات حجم الورق ونوعه لتتوافق مع الورق الذي يتم تحميله‪ .‬تأكد من تغيير إعدادات الورق عند تحميل الورق الذي يختلف عن الورق الذي تم‬
‫تحميله مسبقاً‪.‬‬

‫تحديد حجم ونوع الورق في درج الورق )‪(P. 138‬‬


‫تحديد حجم ونوع الورق في علبة الورق متعددة الأغراض )‪(P. 140‬‬
‫تسجيل إعدادات الورق الافتراضية لعلبة الورق متعددة الأغراض )‪(P. 142‬‬
‫تسجيل حجم ورق مخصص )‪(P. 144‬‬
‫تحديد أحجام الورق المعروضة )‪(P. 146‬‬
‫التحديد التلقائي لمصدر ورق مناسب لكل وظيفة )‪(P. 147‬‬

‫● إذا لم يتناسب هذا الإعداد مع حجم الورق الذي تم تحميله ونوعه‪ ،‬فقد يحدث انحشار للورق أو خطأ في الطباعة‪.‬‬

‫‪137‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫تحديد حجم ونوع الورق في درج الورق‬


‫‪2LUY-02K‬‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >إعدادات الورق< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫حدد درج الورق المستهدف‪.‬‬ ‫‪2‬‬


‫● عند تركيب ‪ cassette feeding module‬الاختياري‪ ،‬يتم أيضا ًعرض درج الورق الخاص به‪.‬‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬ ‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫حدد حجم الورق‪.‬‬ ‫‪3‬‬


‫● إذا لم يتم عرض حجم الورق الذي يتم تحميله‪ ،‬فحدد >أحجام أخرى<‪.‬‬

‫عند تحميل ورق بحجم مخصص )طراز لوحة تعمل باللمس(‬

‫حدد >مخصص<‪.‬‬ ‫‪1‬‬


‫حدد طول الجانب >‪ <X‬والجانب >‪. <Y‬‬ ‫‪2‬‬
‫● حدد >‪ <X‬أو >‪ ،<Y‬وأدخل طول كل جانب باستخدام المفاتيح الرقمية‪.‬‬

‫● إذا سجلت حجم الورق الذي تستخدمه بشكل متكرر على الأزرار من >‪ <S1‬إلى >‪ ،<S3‬يمكنك استدعاء هذه الأحجام بلمسة واحدة‪.‬‬
‫تسجيل حجم ورق مخصص )‪(P. 144‬‬

‫حدد >تطبيق<‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫‪138‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫عند تحميل ورق بحجم ‪A5‬‬

‫● في الاتجاه العرضي‪ ،‬حدد >‪ .<A5‬وفي الاتجاه الطولي‪ ،‬حدد >‪.<A5R‬‬

‫الاتجاه الطولي‬ ‫الاتجاه العرضي‬

‫حول >حجم حر<‬

‫● إذا كنت معتادا ً على تغيير الورق المراد تحميله‪ ،‬قم بتعيين >حجم حر<؛ فسيؤدي هذا إلى تقليل عدد الخطوات المطلوبة لتغيير الإعداد في كل مـرة‪.‬‬
‫وقد تظهر لك أيضا ًرسالة خطأ عندما يكون الإعداد في برنامج تشغيل الطابعة مختلفاً كثيرا ً عن حجم الورق المحمل‪> .‬الإجراء عند عدم مطابقـة‬
‫حجم الورق الحر< )‪(P. 334‬‬

‫حدد نوع الورق‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫حول >حر<‬

‫● يعمل الجهاز وفقاً لإعداد نوع الورق في برنامج تشغيل الطابعة‪.‬‬

‫روابط‬

‫تحميل الورق في درج الورق )‪(P. 123‬‬


‫تحديد أحجام الورق المعروضة )‪(P. 146‬‬
‫الورق المتاح )‪(P. 470‬‬
‫>الإخطار للتحقق من إعدادات الورق< )‪(P. 373‬‬

‫‪139‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫تحديد حجم ونوع الورق في علبة الورق متعددة الأغراض‬


‫‪2LUY-02L‬‬

‫تظهر الشاشة المبيّنة هنا عند تحميل الورق في علبة الورق متعددة الأغراض‪ .‬اتبع التعليمات الظاهرة على الشاشة لتحديد الإعدادات بحيث تطابق حجم ونوع الورق‬
‫المحمّل في الجهاز‪.‬‬

‫إذا لم تظهر الشاشة المبيّنة أعلاه عند تحميل الورق‬


‫● إذا كنت تقوم دائما ً بتحميل نفس الورق في علبة الورق متعددة الأغراض‪ ،‬يمكنك أن تتخطّى عمليات إعدادات الورق بتسجيل حجم ونوع الورق كإعداد‬
‫افتراضي‪ .‬ولكن عند تسجيل الإعداد الافتراضي‪ ،‬لا تظهر الشاشة المبيّنة أعلاه‪ .‬لعرض الشاشة‪ ،‬اختر >تحديد عند تحميل الورق< ) تسجيل إعدادات‬
‫الورق الافتراضية لعلبة الورق متعددة الأغراض )‪.( (P. 142‬‬

‫حدد حجم الورق‪.‬‬ ‫‪1‬‬


‫● إذا لم يتم عرض حجم الورق الذي يتم تحميله‪ ،‬فحدد >أحجام أخرى<‪.‬‬

‫عند تحميل ورق بحجم مخصص‬

‫حدد >مخصص<‪.‬‬ ‫‪1‬‬


‫حدد طول الجانب >‪ <X‬والجانب >‪. <Y‬‬ ‫‪2‬‬
‫طراز لوحة تعمل باللمس‬
‫● حدد >‪ <X‬أو >‪ ،<Y‬وأدخل طول كل جانب باستخدام المفاتيح الرقمية‪.‬‬

‫‪140‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫● إذا سجلت حجم الورق الذي تستخدمه بشكل متكرر على الأزرار من >‪ <S1‬إلى >‪ ،<S3‬يمكنك استدعاء هذه الأحجام بلمسة واحدة‪.‬‬
‫تسجيل حجم ورق مخصص )‪(P. 144‬‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬


‫أدخل طول الورق‬ ‫>‪<Y‬‬ ‫أدخل عرض الورق‬ ‫● نفذ الخطوات التالية على الترتيب‪<X> :‬‬

‫حدد >تطبيق<‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫حول >حجم حر<‬

‫● إذا كنت معتادا ً على تغيير الورق المراد تحميله‪ ،‬قم بتعيين >حجم حر<؛ فسيؤدي هذا إلى تقليل عدد الخطوات المطلوبة لتغيير الإعداد في كل مـرة‪.‬‬
‫وقد تظهر لك أيضا ًرسالة خطأ عندما يكون الإعداد في برنامج تشغيل الطابعة مختلفاً كثيرا ً عن حجم الورق المحمل‪> .‬الإجراء عند عدم مطابقـة‬
‫حجم الورق الحر< )‪(P. 334‬‬

‫حدد نوع الورق‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫حول >حر<‬

‫● يعمل الجهاز وفقاً لإعداد نوع الورق في برنامج تشغيل الطابعة‪.‬‬

‫روابط‬

‫تحميل الورق في علبة الورق متعددة الأغراض )‪(P. 128‬‬


‫تحديد أحجام الورق المعروضة )‪(P. 146‬‬
‫الورق المتاح )‪(P. 470‬‬

‫‪141‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫تسجيل إعدادات الورق الافتراضية لعلبة الورق متعددة الأغراض‬


‫‪2LUY-02R‬‬

‫يمكنك تسجيل إعدادات الورق الافتراضية لعلبة الورق متعددة الأغراض‪ .‬تسجيل الإعدادات الافتراضية يمكن أن يجنّبك الحاجة إلى تحديد الإعدادات كلما قمت‬
‫بتحميل نفس الورق في علبة الورق متعددة الأغراض‪.‬‬

‫● بعد تسجيل إعدادات الورق الافتراضية‪ ،‬لا تظهر شاشة إعداد الورق عند تحميل الورق‪ ،‬ويتم دائما ً استخدام الإعداد نفسه‪ .‬إذا قمت بتحميل ورق‬
‫مختلف من حيث الحجم أو النوع دون تغيير إعدادات الورق فقد لا يطبع الجهاز بطريقة صحيحة‪ .‬لتفادي هذه المشكلة‪ ،‬حدد >تحديد عند تحميل‬
‫الورق< في الخطوة ‪ ،٣‬ثم قم بتحميل الورق‪.‬‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >إعدادات الورق< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫حدد علبة الورق متعددة الأغراض‪.‬‬ ‫‪2‬‬


‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬ ‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫حدد حجم الورق‪.‬‬ ‫‪3‬‬


‫● إذا لم يتم عرض حجم الورق الذي يتم تحميله‪ ،‬فحدد >أحجام أخرى<‪.‬‬

‫تسجيل حجم ورق مخصص‬

‫حدد >مخصص<‪.‬‬ ‫‪1‬‬


‫حدد طول الجانب >‪ <X‬والجانب >‪. <Y‬‬ ‫‪2‬‬
‫طراز لوحة تعمل باللمس‬
‫● حدد >‪ <X‬أو >‪ ،<Y‬وأدخل طول كل جانب باستخدام المفاتيح الرقمية‪.‬‬

‫‪142‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫● إذا سجلت حجم الورق الذي تستخدمه بشكل متكرر على الأزرار من >‪ <S1‬إلى >‪ ،<S3‬يمكنك استدعاء هذه الأحجام بلمسة واحدة‪.‬‬
‫تسجيل حجم ورق مخصص )‪(P. 144‬‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬


‫أدخل طول الورق‬ ‫>‪<Y‬‬ ‫أدخل عرض الورق‬ ‫● نفذ الخطوات التالية على الترتيب‪<X> :‬‬

‫حدد >تطبيق<‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫حول >حجم حر<‬

‫● إذا كنت معتادا ً على تغيير الورق المراد تحميله‪ ،‬قم بتعيين >حجم حر<؛ فسيؤدي هذا إلى تقليل عدد الخطوات المطلوبة لتغيير الإعداد في كل مـرة‪.‬‬
‫وقد تظهر لك أيضا ًرسالة خطأ عندما يكون الإعداد في برنامج تشغيل الطابعة مختلفاً كثيرا ً عن حجم الورق المحمل‪> .‬الإجراء عند عدم مطابقـة‬
‫حجم الورق الحر< )‪(P. 334‬‬

‫حدد نوع الورق‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫حول >حر<‬

‫● يعمل الجهاز وفقاً لإعداد نوع الورق في برنامج تشغيل الطابعة‪.‬‬

‫روابط‬

‫تحميل الورق في علبة الورق متعددة الأغراض )‪(P. 128‬‬


‫تحديد أحجام الورق المعروضة )‪(P. 146‬‬
‫الورق المتاح )‪(P. 470‬‬

‫‪143‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫تسجيل حجم ورق مخصص‬


‫‪2LUY-02S‬‬

‫يمكنك تسجيل ما يصل إلى ثلاثة من أحجام الورق المخصصة التي تستخدمها بشكل متكرر‪.‬‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >إعدادات الورق< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫حدد >تسجيل الورقة المخصصة<‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫حدد رقم التسجيل‪.‬‬ ‫‪3‬‬


‫● في طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‪ ،‬إذا قمت بتحديد الرقم المسجل‪ ،‬تابع إلى تحديد >تحرير<‪.‬‬

‫حذف الإعداد‬

‫>نعم<‪.‬‬ ‫● حدد >حذف<‬

‫حدد طول الجانب >‪ <X‬والجانب >‪. <Y‬‬ ‫‪4‬‬


‫طراز لوحة تعمل باللمس‬
‫● حدد >‪ <X‬أو >‪ ،<Y‬وأدخل طول كل جانب باستخدام المفاتيح الرقمية‪.‬‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬


‫أدخل طول الورق‬ ‫>‪<Y‬‬ ‫أدخل عرض الورق‬ ‫● نفذ الخطوات التالية على الترتيب‪<X> :‬‬

‫حدد >تطبيق<‪.‬‬ ‫‪5‬‬

‫في طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‪ ،‬تابع إلى تحديد نوع الورق‪.‬‬ ‫‪6‬‬

‫‪144‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫حول >حر<‬

‫● يعمل الجهاز وفقاً لإعداد نوع الورق في برنامج تشغيل الطابعة‪.‬‬

‫الضبط على الحجم المخصص المسجل‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬


‫يمكن استدعاء أحجام الورق التي تم تسجيلها في الإجراء أعلاه عند تحديد >مخصص< في شاشة تحديد حجم الورق الخاصة بدرج الورق أو علبة‬
‫الورق متعددة الأغراض‪.‬‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬


‫تظهر أحجام الورق التي تم تسجيلها في الإجراء أعلاه في شاشة تحديد حجم الورق الخاصة بدرج الورق أو علبة الورق متعددة الأغراض‪.‬‬

‫مثال لعلبة الورق متعددة الأغراض‪:‬‬

‫روابط‬

‫تحميل الورق في درج الورق )‪(P. 123‬‬


‫تحميل الورق في علبة الورق متعددة الأغراض )‪(P. 128‬‬

‫‪145‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫تحديد أحجام الورق المعروضة‬


‫‪2LUY-02U‬‬

‫يمكنك التأكيد على عرض أحجام الورق متكررة الاستعمال فقط على الشاشة لاختيار إعداد حجم الورق‪.‬‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >إعدادات الورق< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫حدد >تحديد أحجام الورق المستخدمة بشكل متكرر<‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫حدد مصدر الورق الذي تريد تقييد أحجام الورق التي سيتم عرضها له‪.‬‬ ‫‪3‬‬
‫● عند تركيب ‪ cassette feeding module‬الاختياري‪ ،‬يتم أيضا ًعرض درج الورق الخاص به‪.‬‬

‫اَلْغ ِاختيار مربعات الحوار لأحجام الورق التي لا تريد عرضها‪.‬‬ ‫‪4‬‬
‫● تأكد من اختيار مربعات الحوار لأحجام الورق متكررة الاستعمال فقط‪.‬‬

‫● يمكن عرض أحجام الورق غير المختارة من خلال تحديد >أحجام أخرى< في شاشة تحديد إعداد حجم الورق‪.‬‬

‫حدد >تطبيق<‪.‬‬ ‫‪5‬‬


‫روابط‬

‫تحديد حجم ونوع الورق في درج الورق )‪(P. 138‬‬


‫تحديد حجم ونوع الورق في علبة الورق متعددة الأغراض )‪(P. 140‬‬
‫تسجيل إعدادات الورق الافتراضية لعلبة الورق متعددة الأغراض )‪(P. 142‬‬

‫‪146‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫التحديد التلقائي لمصدر ورق مناسب لكل وظيفة‬


‫‪2LUY-02W‬‬

‫قم بتمكين أو تعطيل خاصية التحديد التلقائي لمصدر الورق‪ .‬إذا كانت هذه الخاصية مضبوطة على >تشغيل<‪ ،‬يقوم الجهاز تلقائيًا بتحديد مصدر ورق محمل بورق‬
‫بالحجم المناسب لكل مهمة طباعة‪ .‬وعند نفاد الورق في مصدر الورق المحدد‪ ،‬تساعد هذه الخاصية على الاستمرار في الطباعة عن طريق التحول من مصدر الورق‬
‫الذي نفد منه الورق إلى مصدر آخر محمل بورق بنفس الحجم‪.‬‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫>إعدادات تغذية الورق<‪.‬‬ ‫>عام<‬ ‫حدد >إعدادات الوظائف<‬ ‫‪2‬‬

‫حدد >التحديد التلقائي لمصدر الورق< ‪> /‬تشغيل‪/‬إيقاف التحديد التلقائي للدرج<‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫حدد الوظيفة المستهدفة‪.‬‬ ‫‪4‬‬


‫● عندما تكون الوظيفة الستهدفة طباعة تقرير‪/‬قائمة أو طباعة وسيط ذاكرة‪ ،‬حدد >أخرى<‪.‬‬

‫لكل مصدر ورق ترغب في أن تطبق عليه خاصية التحديد التلقائي لمصدر الورق‪ ،‬حدد >تشغيل<‪.‬‬ ‫‪5‬‬
‫● عند تركيب ‪ cassette feeding module‬الاختياري‪ ،‬يتم أيضا ًعرض درج الورق الخاص به‪.‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬


‫لكل مصدر ورق مستهدف‪ ،‬حدد >تشغيل<‪.‬‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬


‫>تشغيل<‪.‬‬ ‫حدد مصدر الورق المستهدف‬

‫● حدد دائما ً >تشغيل< لدرج ورق واحد على الأقل من أدراج الورق‪ .‬إذا حددت >إيقاف< لكل أدراج الورق‪ ،‬فلا يمكنك إنهاء إجراء الإعداد‪.‬‬

‫حدد >تطبيق<‪.‬‬ ‫‪6‬‬

‫‪147‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫الضبط المخصص للشاشة‬


‫‪2LUY-02X‬‬

‫لتسهيل استخدام الشاشة الرئيسية‪ ،‬يمكنك تخصيصها‪.‬‬

‫الضبط المخصص للشاشة الرئيسية‬


‫الضبط المخصص للشاشة الرئيسية )‪(P. 149‬‬ ‫يمكنك إعادة ترتيب العناصر المعروضة وتخصيص الشاشة لجعلها أسهل في تحديد الوظائف‪.‬‬

‫‪148‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫الضبط المخصص للشاشة الرئيسية‬


‫‪2LUY-02Y‬‬

‫يمكنك تغيير ترتيب عرض العناصر لتسهيل الوصول إلى الشاشة الرئيسية‪ ،‬وتخصيص الشاشة الرئيسية‪.‬‬

‫تغيير ترتيب الأزرار )طراز لوحة تعمل باللمس( )‪(P. 149‬‬


‫تغيير ترتيب عرض العناصر )طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود( )‪(P. 150‬‬

‫تغيير ترتيب الأزرار )طراز لوحة تعمل باللمس(‬


‫لتسهيل استعمال الأزرار‪ ،‬يمكنك إعادة ترتيب الأزرار مثلما تريد‪ .‬ويمكنك أيضا ًإدراج )مسافة( فارغة بدلا ًمن زر لتسهيل عرض الشاشة الرئيسية‪.‬‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >إعدادات الشاشة الرئيسية< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬
‫تسجيل الدخول إلى الجهاز )‪(P. 120‬‬ ‫● إذا ظهرت شاشة تسجيل الدخول‪ ،‬أدخل رمز التعريف ‪ ID‬ورمز ‪ PIN‬الصحيحين‪.‬‬

‫حدد >تعيين ترتيب العرض<‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫اختر الزر المراد نقله‪.‬‬ ‫‪3‬‬


‫● يتم تظليل الزر المحدد‪ .‬انقر على الزر المحدد مرة أخرى لإلغاء تحديده‪.‬‬

‫حدد >نقل لليسار< أو >نقل لليمين<‪.‬‬ ‫‪4‬‬


‫● يتحرك الزر بعدد المرات التي قمت فيها بالنقر‪.‬‬

‫● تؤدي لمسة طويلة على >نقل لليسار< أو >نقل لليمين< إلى تحريك الزر المحدد بشكل ٍمتواصل‪.‬‬

‫إدراج فراغ‬
‫● عند تحديد >إدراج فارغ<‪ ،‬يتم إدراج فراغ إلى يسار الزر المحدد‪.‬‬

‫● في حالة تحديد الزر الموجود في النهاية‪ ،‬يتم إدراج فراغ حتى إذا كان >نقل لليمين< محددا ً‪.‬‬

‫حذف فراغ‬

‫● حدد الفراغ المراد حذفه‪ ،‬وحدد >حذف فارغ<‪.‬‬

‫حدد >تطبيق<‪.‬‬ ‫‪5‬‬

‫‪149‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫تغيير ترتيب عرض العناصر )طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود(‬


‫لتسهيل استخدام الأزرار‪ ،‬يمكنك أن تغير بحرية ترتيب عرض العناصر‪.‬‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >ترتيب العرض )الرئيسية(< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫‪.‬‬ ‫لتحديد العنصر المراد تحريكه‪ ،‬واضغط على‬ ‫‪/‬‬ ‫استخدم‬ ‫‪2‬‬

‫‪.‬‬ ‫للتحريك إلى الموضع المستهدف‪ ،‬واضغط على‬ ‫‪/‬‬ ‫استخدم‬ ‫‪3‬‬

‫‪.‬‬ ‫عند إعادة ترتيب الأزرار بالطريقة التي تريدها‪ ،‬اضغط على‬ ‫‪4‬‬
‫روابط‬

‫العملية الأساسية )‪(P. 111‬‬

‫‪150‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫تغيير الإعدادات الافتراضية للوظائف‬


‫‪2LUY-030‬‬

‫الإعدادات الافتراضية هي الإعدادات التي تظهر كلما قمت بتحويل الجهاز إلى وضع تشغيل الطاقة ‪ .ON‬إذا قمت بتغيير هذه الإعدادات بما يطابق العمليات التي‬
‫تقوم بتنفيذها بشكل متكرر‪ ،‬يمكنك الاستغناء عن الحاجة لضبط الإعدادات ذاتها كلما قمت بإجراء ما‪.‬‬

‫◼ طباعة وسائط الذاكرة‬


‫>إعدادات الوصول إلى الملفات المخزنة< )‪. (P. 363‬‬ ‫للاطلاع على معلومات حول عناصر الإعدادات القابلة للتغيير‪ ،‬راجع‬

‫>إعدادات الوظائف< >الوصول إلى الملفات< >إعدادات وسائط الذاكرة< >إعدادات الوصول إلى الملفات‬ ‫>القائمة<‬
‫>تغيير الإعدادات الافتراضية )طباعة وسائط ذاكرة(< حدد الإعداد غير القيمة الافتراضية للعنصر المحدد‬ ‫المخزنة<‬
‫>تطبيق<‬

‫● إذا قمت بتحديد >تهيئة< في كل شاشة إعداد‪ ،‬يمكنك استعادة الإعدادات الافتراضية‪.‬‬

‫روابط‬

‫الطباعة من جهاز ذاكرة ‪) USB‬طباعة وسائط الذاكرة( )‪(P. 172‬‬

‫‪151‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫إعداد الأصوات‬
‫‪2LUY-031‬‬

‫يُصدر الجهاز أصواتًا في حالات متنوعة‪ ،‬على سبيل المثال عند انحشار ورق أو عند حدوث خطأ‪ .‬ويمكنك ضبط مستوى صوت كل صوت من هذه الأصوات بشكل‬
‫مستقل‪.‬‬

‫عرض الشاشة >إعدادات مستوى الصوت<‪.‬‬ ‫‪1‬‬


‫طراز لوحة تعمل باللمس‬
‫(‪.‬‬ ‫)‬ ‫اضغط‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬


‫>إعدادات مستوى الصوت<‪.‬‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫حدد >القائمة<‬

‫حدِّد إعداداً‪.‬‬ ‫‪2‬‬


‫الإجراء‬ ‫الوصف‬ ‫الإعداد‬

‫حدد >تشغيل< )إصدار نغمة( أو >إيقاف< )عدم‬ ‫صوت تأكيد يصدر في كل مرة يتم فيها الضغط على مفتاح في‬ ‫>نغمة الإدخال<‬
‫إصدار نغمة(‪.‬‬ ‫لوحة التشغيل أو زر في الشاشة‬

‫صوت يصدر عند تشغيل مفتاح غير صالح‪ ،‬مثلما يحدث عندما‬ ‫>نغمة إدخال غير صالح<‬
‫تقوم بإدخال رقم خارج نطاق الإعداد الصالح‬

‫صوت يصدر عندما تصبح عبوة الحبر شبه فارغة‬ ‫>إعادة تخزين نغمة التزويد<‬

‫صوت يصدر عند حدوث انحشار للورق أو أي خطأ آخر‬ ‫>نغمة التحذير<‬

‫صوت يصدر عند الانتهاء من إحدى المهام مثل الطباعة‬ ‫>نغمة انتهاء المهمة<‬

‫صوت يصدر عند دخول الجهاز أو خروجه من وضع السكون‬ ‫>تنبيه موفر الطاقة<‬

‫‪152‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫إدخال وضع السكون‬


‫‪2LUY-032‬‬

‫تعمل وظيفة وضع السكون على تقليل حجم الطاقة المستهلكة بواسطة الجهاز من خلال تعطيل تدفق الطاقة إلى لوحة التشغيل‪ .‬إذا لم يتم تنفيذ أي مهام على الجهاز‬
‫في لوحة التشغيل‪.‬‬ ‫لفترة من الوقت‪ ،‬مثل وقت راحة الغداء‪ ،‬فيمكن توفير الطاقة بسهولة من خلال الضغط على‬

‫عند الدخول في وضع السكون‬


‫باللون الأصفر‪.‬‬ ‫● عندما يدخل الجهاز وضع السكون‪ ،‬يضيء‬

‫الحالات التي لا يدخل فيها الجهاز في وضع السكون‬


‫● عندما يكون الجهاز قيد التشغيل‬
‫● عندما يكون مؤشر البيانات مضاء ًأو يصدر وميضا ً‬

‫● أثناء معالجة الجهاز لإحدى المهام مثل الضبط أو المسح‬

‫● عند حدوث انحشار للورق‬

‫● عندما تكون شاشة القائمة قيد العرض‬

‫● عندما يتم عرض رسالة خطأ على الشاشة )هناك بعض الاستثناءات‪ .‬يدخل الجهاز في بعض الأحيان في وضع السكون عندما تظهر رسالة خطأ(‪.‬‬

‫● عند عرض شاشة ‪ /SSID‬مفتاح الشبكة الخاصة بالاتصال المباشر‬

‫● عند استيراد‪/‬تصدير الإعدادات‬

‫تغيير قيمة وقت السكون التلقائي‬


‫وقت السكون التلقائي هو وظيفة تضع الجهاز تلقائيًا في وضع السكون إذا ظل دون عمل لمدة معينة‪ .‬ونوصي باستخدام إعدادات المصنع الافتراضية )‬
‫>إعدادات المؤقت‪/‬الطاقة< )‪ ( (P. 291‬للحد من استخدام الطاقة‪ .‬وإذا كنت تريد تغيير المدة الزمنية التي تمر قبل دخول الجهاز في وضع السكون‬
‫التلقائي‪ ،‬فاتبع الإجراء الموضح أدناه‪.‬‬

‫اضبط مقدار الزمن الذي ينقضي قبل تحوّل‬ ‫>وقت السكون التلقائي<‬ ‫>إعدادات المؤقت‪/‬الطاقة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬
‫(‬ ‫>تطبيق< )‬ ‫الجهاز تلقائيًا إلى وضع السكون‬

‫تغيير إعداد وضع السكون إلى وقت محدد‬


‫يمكنك ضبط إعداد بحيث يدخل الجهاز إلى وضع السكون في الوقت المحدد‪ .‬ويمكنك أيضا ًتكوين إعداد بحيث يتحرر الجهاز من وضع السكون في الوقت‬
‫المحدد‪.‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫‪153‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫حدد >المؤقت اليومي للسكون التلقائي< أو >إعدادات وقت الخروج من‬ ‫>إعدادات المؤقت‪/‬الطاقة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬
‫>تطبيق<‬ ‫حدد >تشغيل< في >تعيين هذه الوظيفة< وأدخل الوقت‬ ‫وضع السكون<‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫حدد >المؤقت اليومي للسكون التلقائي< أو >إعدادات وقت الخروج من‬ ‫>إعدادات المؤقت‪/‬الطاقة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬
‫أدخل الوقت‬ ‫>تشغيل<‬ ‫وضع السكون<‬

‫الخروج من وضع السكون‬


‫أو أي مفتاح آخر في لوحة التشغيل للخروج من وضع السكون‪.‬‬ ‫يمكنك الضغط على‬

‫● بالنسبة لـطراز لوحة تعمل باللمس‪ ،‬يمكنك أيضا ًالنقر على الشاشة للخروج من وضع السكون‪.‬‬

‫‪154‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫استخدام جهاز ذاكرة ‪USB‬‬


‫‪2LUY-033‬‬

‫عند استخدام جهاز ذاكرة ‪ ،USB‬قم بإدراجه بداخل منفذ ‪ USB‬في الجهاز‪.‬‬

‫قبل استخدام جهاز ذاكرة ‪USB‬‬


‫● تنسيقات أجهزة ذاكرة ‪ USB‬المدعومة هي ‪ FAT16‬و ‪.FAT32‬‬

‫الأجهزة والاستخدامات التالية غير مدعومة‪:‬‬


‫● أجهزة ذاكرة ‪ USB‬المثبت عليها وظائف أمان‬

‫● أجهزة ذاكرة ‪ USB‬غير المستوفية لمعايير ‪USB‬‬

‫● أجهزة قراءة بطاقات الذاكرة المتصلة عبر ‪USB‬‬

‫● أجهزة ذاكرة ‪ USB‬المستخدم معها كبلات تمديد‬

‫● أجهزة ذاكرة ‪ USB‬المستخدمة عبر موزع ‪USB‬‬

‫التعامل مع أجهزة ذاكرة ‪USB‬‬


‫● تأكد من أن جهاز ذاكرة ‪ USB‬في الاتجاه الصحيح قبل إدخاله‪ .‬فإذا حاولت إدخاله في اتجاه غير صحيح‪ ،‬فقد يتضرر كل من جهاز الذاكرة والجهاز‪.‬‬

‫● لا تقم بإزالة جهاز ذاكرة ‪ USB‬أو تعرّضه لصدمة أو تحركه بأية صورة أخرى أثناء استيراد أو تصدير البيانات‪ .‬كذلك‪ ،‬لا توقف تشغيل طاقة الجهاز أثناء‬
‫تنفيذ العمليات‪.‬‬

‫● قد لا تتمكن من حفظ البيانات بطريقة صحيحة على بعض أجهزة ذاكرة ‪.USB‬‬

‫◼ فصل جهاز ذاكرة ‪USB‬‬

‫● اتبع دائما ً الإجراء التالي عند فصل أجهزة ذاكرة ‪ .USB‬قد يؤدي اتباع أساليب أخرى لفصل أجهزة ذاكرة ‪ USB‬إلى تضرر الذاكرة والجهاز‪.‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫حدد >مراقب الحالة<‪.‬‬ ‫‪1‬‬


‫حدد >إزالة وسائط ذاكرة<‪.‬‬ ‫‪2‬‬
‫⬅ انتظر حتى تظهر الرسالة >يمكن إزالة وسائط الذاكرة بأمان‪.<.‬‬

‫افصل جهاز ذاكرة ‪.USB‬‬ ‫‪3‬‬

‫‪155‬‬
‫العمليات الأساسية‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫‪.‬‬ ‫اضغط على‬ ‫‪1‬‬


‫حدد >حالة الجهاز<‪.‬‬ ‫‪2‬‬
‫حدد >قم بإزالة وسائط الذاكرة<‪.‬‬ ‫‪3‬‬
‫⬅ انتظر حتى تظهر الرسالة >يمكن إزالة وسائط الذاكرة بأمان‪.<.‬‬

‫افصل جهاز ذاكرة ‪.USB‬‬ ‫‪4‬‬

‫روابط‬

‫الطباعة من جهاز ذاكرة ‪) USB‬طباعة وسائط الذاكرة( )‪(P. 172‬‬

‫‪156‬‬
‫الطباعة‬

‫الطباعة‬
‫الطباعة ‪158 ......................................................................................................................................................................‬‬

‫الطباعة من جهاز كمبيوتر ‪159 ..............................................................................................................................................‬‬


‫إلغاء عمليات الطباعة ‪161 .............................................................................................................................................‬‬
‫التحقق من حالة الطابعة والسجل ‪164 ...............................................................................................................................‬‬
‫وسائل الطباعة المختلفة ‪166 ...............................................................................................................................................‬‬
‫طباعة مستند محمي برمز ‪) PIN‬الطباعة الآمنة( ‪167 ..............................................................................................................‬‬
‫الطباعة من خلال الطباعة المضمونة ‪168 .....................................................................................................................‬‬
‫الطباعة من جهاز ذاكرة ‪) USB‬طباعة وسائط الذاكرة( ‪172 ........................................................................................................‬‬
‫استلام فاكسات الإنترنت لطباعتها ‪180 ..............................................................................................................................‬‬

‫‪157‬‬
‫الطباعة‬

‫الطباعة‬
‫‪2LUY-034‬‬

‫هناك العديد من الطرق لاستخدام الجهاز كطابعة‪ .‬يمكنك طباعة المستندات الموجودة على كمبيوترك باستخدام برنامج تشغيل الطابعة أو طباعة ملفات صور من‬
‫جهاز ذاكرة ‪ .USB‬تمتع بالاستفادة الكاملة من وظائف الطباعة لتناسب احتياجاتك‪.‬‬

‫◼ الطباعة من جهاز كمبيوتر‬


‫يمكنك طباعة مستند تم إعداده على جهاز الكمبيوتر باستخدام برنامج تشغيل الطابعة‪.‬‬

‫الطباعة من جهاز كمبيوتر )‪(P. 159‬‬

‫◼ وظائف مفيدة عند الطباعة‬


‫يمكنك تعيين ‪ PIN‬لبيانات الطباعة من أجل تعزيز الأمان أو طباعة الملفات المخزنة في جهاز ذاكرة ‪ USB‬بشكل مباشر‪.‬‬

‫وسائل الطباعة المختلفة )‪(P. 166‬‬

‫الطباعة من الأجهزة المحمولة‬

‫● ربط الأجهزة المحمولة مثل الأجهزة الذكية أو الكمبيوتر اللوحي بهذا الجهاز يتيح لك طباعة الصور وصفحات الويب بسرعة وسهولة‪ .‬كما يدعم الجهاز‬
‫الطباعة في السحاب من ‪.™Google‬‬
‫الاتصال بالأجهزة المحمولة )‪(P. 184‬‬
‫استعمال خاصية الطباعة في السحاب من ‪(P. 202) Google‬‬

‫‪158‬‬
‫الطباعة‬

‫الطباعة من جهاز كمبيوتر‬


‫‪2LUY-035‬‬

‫يمكنك طباعة مستند تم إعداده باستخدام أحد التطبيقات على جهاز الكمبيوتر باستخدام برنامج تشغيل الطابعة‪ .‬وتوجد إعدادات مفيدة في برنامج تشغيل الطابعة‪،‬‬
‫مثل التكبير‪/‬التصغير والطباعة على الوجهين‪ ،‬والتي تمكنك من طباعة المستندات بطرق مختلفة‪ .‬وقبل أن تتمكن من استخدام هذه الوظيفة‪ ،‬ستحتاج إلى استكمال‬
‫بعض الإجراءات‪ ،‬مثل تثبيت برنامج تشغيل الطابعة على جهاز الكمبيوتر‪ .‬لمزيد من المعلومات‪ ،‬انظر أدلة برامج التشغيل المناسبة المتاحة على الموقع الإلكتروني‬
‫للأدلة‪.‬‬

‫حول تعليمات برنامج تشغيل الطابعة )‪(P. 159‬‬


‫لاستعمال العناصر الاختيارية )‪(P. 159‬‬
‫عمليات الطباعة الأساسية )‪(P. 159‬‬

‫حول تعليمات برنامج تشغيل الطابعة‬


‫يؤدي النقر فوق ]تعليمات[ على شاشة برنامج تشغيل الطابعة إلى عرض شاشة التعليمات‪ .‬في هذه الشاشة‪ ،‬يمكنك الاطلاع على الأوصاف التفصيلية التي لا تتوفر‬
‫في دليل المستخدم‪.‬‬

‫لاستعمال العناصر الاختيارية‬


‫إذا كانت ‪ cassette feeding module‬الاختيارية مركّبة على الجهاز بعد تثبيت برنامج تشغيل الطابعة‪ ،‬قم بتنفيذ العملية التالية على برنامج تشغيل الطابعة‪.‬‬

‫● لتنفيذ الإجراء التالي‪ ،‬قم بتسجيل الدخول إلى جهاز الكمبيوتر باستخدام حساب المسؤول‪.‬‬

‫افتح مجلد الطابعة ) عرض مجلد الطابعة )‪ ( (P. 492‬انقر بزر الماوس الأيمن على أيقونة برنامج تشغيل الطابعة لهذا‬
‫الجهاز ]خصائص الطابعة[ أو ]خصائص[ ]إعدادات الجهاز[ علامة التبويب ]مصدر الورق[ حدد ]وحدة تغذية الدرج ‪ [1‬في‬
‫]العلبة‪/‬الدرج الاختياري[ ]موافق[ ]موافق[‬

‫عمليات الطباعة الأساسية‬


‫يوضح هذا القسم كيفية طباعة مستند على جهاز الكمبيوتر باستخدام برنامج تشغيل الطابعة‪.‬‬

‫إعدادات الورق على الجهاز‬

‫● يلزم في العادة تحديد حجم ونوع الورق المحمّل في كل مصدر من مصادر الورق قبل متابعة الطباعة‪.‬‬

‫‪159‬‬
‫الطباعة‬

‫افتح مستندا ً في أحد التطبيقات ثم اعرض مربع حوار الطباعة‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫حدد برنامج تشغيل الطابعة الخاص بهذا الجهاز‪ ،‬وانقر فوق ]تفضيلات[ أو ]خصائص[‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫حدد إعدادات الطباعة حسب الضرورة‪ ،‬ثم انقر على ]موافق[‪.‬‬ ‫‪3‬‬
‫● بدل علامة التبويب حسب الإعدادات‪.‬‬

‫انقر على ]طباعة[ أو ]موافق[‪.‬‬ ‫‪4‬‬


‫⬅ تبدأ الطباعة‪.‬‬

‫إلغاء عمليات الطباعة )‪. (P. 161‬‬ ‫● إذا أردت إلغاء الطباعة‪ ،‬راجع‬

‫روابط‬

‫التحقق من حالة الطابعة والسجل )‪(P. 164‬‬


‫عند الطباعة من خلال تطبيق متجر ‪(P. 498) Windows‬‬

‫‪160‬‬
‫الطباعة‬

‫إلغاء عمليات الطباعة‬


‫‪2LUY-036‬‬

‫يمكنك إلغاء الطباعة من جهاز الكمبيوتر أو على لوحة تشغيل الجهاز‪.‬‬

‫من جهاز كمبيوتر )‪(P. 161‬‬


‫من لوحة التشغيل )‪(P. 162‬‬

‫من جهاز كمبيوتر‬


‫يمكنك إلغاء الطباعة من رمز الطابعة المعروض في أدوات النظام على سطح المكتب‪.‬‬

‫انقر نقراً مزدوجا ً على رمز الطابعة‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫في حالة عدم عرض رمز الطابعة‬

‫● افتح مجلد الطابعة ) عرض مجلد الطابعة )‪ ،( (P. 492‬انقر بزر الماوس الأيمن فوق رمز برنامج تشغيل الطابعة لهذا الجهاز‪ ،‬وانقر فوق ]راجع مـا‬
‫تتم طباعته[ )أو انقر نقرا ً مزدوجا ً فوق رمز برنامج تشغيل الطابعة الخاص بهذا الجهاز(‪.‬‬

‫]إلغاء الأمر[‪.‬‬ ‫حدد المستند الذي ترغب في إلغائه ثم انقر فوق ]مستند[‬ ‫‪2‬‬

‫انقر فوق ]نعم[‪.‬‬ ‫‪3‬‬


‫⬅ يتم إلغاء طباعة المستند المحدد‪.‬‬

‫● فقد تخرج عدة صفحات بعد إلغاء الطباعة‪.‬‬

‫الإلغاء من واجهة المستخدم عن بُعد‬


‫التحقق من الحالة الحالية لمستندات الطباعة )‪(P. 261‬‬ ‫● يمكنك إلغاء الطباعة من صفحة ]‪ [Job Status‬في واجهة المستخدم البعيدة عن بُعد‪:‬‬

‫الإلغاء من أحد التطبيقات‬


‫● في بعض التطبيقات‪ ،‬تظهر شاشة مثل الشاشة المعروضة أدناه‪ .‬ويمكنك إلغاء الطباعة من خلال النقر فوق ]إلغاء الأمر[‪.‬‬

‫‪161‬‬
‫الطباعة‬

‫من لوحة التشغيل‬


‫(‪.‬‬ ‫أو >مراقب الحالة< )‬ ‫قم بإلغاء الطباعة باستخدام‬

‫للإلغاء‬ ‫◼ اضغط على‬

‫إذا كانت الشاشة تعرض قائمة بالمستندات عند الضغط على‬


‫>نعم<‪.‬‬ ‫حدد المستند الذي ترغب في إلغائه‪ ،‬ثم حدد >إلغاء<‬

‫◼ تفقد حالة مهمة الطباعة قبل الإلغاء‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫>نعم<‬ ‫>إلغاء<‬ ‫حدد المستند في علامة التبويب >حالة مهمة الطباعة<‬ ‫>مهمة طباعة<‬ ‫>مراقب الحالة<‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫>نعم<‬ ‫>إلغاء<‬ ‫حدد المستند‬ ‫>حالة المهمة<‬ ‫>مهمة طباعة<‬

‫● فقد تخرج عدة صفحات بعد إلغاء الطباعة‪.‬‬

‫‪162‬‬
‫الطباعة‬

‫روابط‬

‫عمليات الطباعة الأساسية )‪(P. 159‬‬


‫التحقق من حالة الطابعة والسجل )‪(P. 164‬‬

‫‪163‬‬
‫الطباعة‬

‫التحقق من حالة الطابعة والسجل‬


‫‪2LUY-037‬‬

‫يمكنك التحقق من حالات الطباعة الراهنة والسجلات الخاصة بالمستندات المطبوعة‪.‬‬

‫>عرض سجل المهمة< )‪(P. 372‬‬ ‫● عندما يتم ضبط >عرض سجل المهمة< على >إيقاف<‪ ،‬فإنه لا يمكنك التحقق من سجلات الطباعة‪.‬‬

‫هذا مفيد في الحالات التالية‬

‫● عند تعذر طباعة المستندات لفترة طويلة‪ ،‬وقد ترغب في مطالعة قائمة انتظار المستندات المراد طباعتها‪.‬‬

‫● عند تعذر العثور على المطبوعات التي تعتقد أنه تمت طباعتها‪ ،‬وقد تحتاج إلى التحقق مما إذا كان قد حدث خطأ ما من عدمه‪.‬‬

‫(‪.‬‬ ‫اضغط على >مراقب الحالة< )‬ ‫‪1‬‬

‫حدد >مهمة طباعة<‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫تحقق من حالات الطباعة والسجلات‪.‬‬ ‫‪3‬‬


‫للتحقق من حالات الطباعة‬

‫حدد المستند الذي ترغب التحقق من حالته‪.‬‬ ‫>حالة مهمة الطباعة< علامة التبويب‪>/‬حالة المهمة<‬ ‫‪1‬‬

‫⬅ يعرض معلومات تفصيلية عن المستند‪.‬‬

‫للتحقق من سجلات الطباعة‬

‫حدد المستند الذي ترغب التحقق من سجله‪.‬‬ ‫>سجل مهام الطباعة< علامة التبويب‪>/‬سجل المهمة<‬ ‫‪1‬‬
‫● يتم عرض >‪ <OK‬عند طباعة مستند بنجاح‪ ،‬ويتم عرض >خطأ< عند فشل نسخ مستند لأنه تم إلغاؤه أو حدث خطأ ما‪.‬‬

‫⬅ يعرض معلومات تفصيلية عن المستند‪.‬‬

‫● اسم المستند أو المستخدم المعروض قد لا يناظر المستند أو اسم المستخدم الفعلي‪.‬‬

‫‪164‬‬
‫الطباعة‬

‫عند ظهور عدد من ثلاثة أرقام في حالة >خطأ<‬

‫الإجراءات المقابلة لكل رمز خطأ )‪(P. 442‬‬ ‫● هذا الرقم يمثل رمزا ً لخطأ‪.‬‬

‫روابط‬

‫عمليات الطباعة الأساسية )‪(P. 159‬‬


‫إلغاء عمليات الطباعة )‪(P. 161‬‬

‫‪165‬‬
‫الطباعة‬

‫وسائل الطباعة المختلفة‬


‫‪2LUY-038‬‬

‫يوضح هذا القسم كيفية طباعة مستند عن طريق إضافة ‪ PIN‬وكيفية طباعة ملف مخزن على جهاز ذاكرة ‪ USB‬بدون استخدام برنامج تشغيل الطابعة وكيفية‬
‫استلام فاكسات الإنترنت وطباعتها‪.‬‬

‫استلام فاكسات الإنترنت لطباعتها )‪(P. 180‬‬ ‫الطباعة من جهاز ذاكرة ‪) USB‬طباعة وسائط‬ ‫طباعة مستند محمي برمز ‪) PIN‬الطباعة‬
‫الذاكرة( )‪(P. 172‬‬ ‫الآمنة( )‪(P. 167‬‬

‫‪166‬‬
‫الطباعة‬

‫طباعة مستند محمي برمز ‪) PIN‬الطباعة الآمنة(‬


‫‪2LUY-039‬‬

‫من خلال تعيين رمز ‪ PIN‬لمستند ما عند الطباعة من كمبيوتر‪ ،‬يتم الاحتفاظ بالمستند في ذاكرة الجهاز‪ ،‬ولا تتم طباعته حتى يتم إدخال رمز ‪ PIN‬الصحيح في لوحة‬
‫تشغيل الجهاز‪ .‬تسمى هذه الوظيفة "الطباعة الآمنة"‪ ،‬ويعرف المستند المحمي بواسطة رمز ‪ PIN‬بأنه "مستند محمي‪ ".‬يؤدي استخدام الطباعة الآمنة‪ t‬إلى عدم ترك‬
‫مطبوعات المستندات السرية بدون إشراف‪.‬‬

‫الطباعة من خلال الطباعة المضمونة )‪(P. 168‬‬

‫‪167‬‬
‫الطباعة‬

‫الطباعة من خلال الطباعة المضمونة‬


‫‪2LUY-03A‬‬

‫يبيّن هذا القسم كيفية طباعة مستند من تطبيق كمستند مضمون‪ .‬يبيّن الجزء الأول من هذا القسم كيفية إرسال مستند مضمون إلى الجهاز‪ ،‬ويبيّن الجزء الثاني من‬
‫هذا القسم كيفية طباعة المستند المضمون على الجهاز‪.‬‬

‫إرسال مستند مضمون من كمبيوتر إلى الجهاز )‪(P. 168‬‬


‫طباعة المستندات المضمونة )‪(P. 169‬‬
‫تغيير الفترة الزمنية لصلاحية المستندات المضمونة )‪(P. 169‬‬

‫إرسال مستند مضمون من كمبيوتر إلى الجهاز‬

‫افتح مستندا ً في أحد التطبيقات ثم اعرض مربع حوار الطباعة‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫حدد برنامج تشغيل الطابعة الخاص بهذا الجهاز‪ ،‬وانقر فوق ]تفضيلات[ أو ]خصائص[‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫حدد ]الطباعة الآمنة[ في ]أسلوب الإخراج[‪.‬‬ ‫‪3‬‬


‫⬅ تظهر الشاشة المنبثقة ]معلومات[‪ .‬تحقق من الرسالة‪ ،‬وانقر فوق ]نعم[ أو ]لا[‪.‬‬

‫حدد إعدادات الطباعة حسب الضرورة‪ ،‬ثم انقر على ]موافق[‪.‬‬ ‫‪4‬‬
‫● بدل علامة التبويب حسب الإعدادات‪.‬‬

‫انقر على ]طباعة[ أو ]موافق[‪.‬‬ ‫‪5‬‬


‫⬅ بعد إرسال المستند المضمون إلى الجهاز‪ ،‬يظل محفوظا ً في ذاكرة الجهاز بانتظار طباعته‪.‬‬

‫‪168‬‬
‫الطباعة‬

‫طباعة المستندات المضمونة‬


‫تغيير الفترة الزمنية لصلاحية المستندات المضمونة )‪ ،( (P. 169‬يتم‬ ‫يطبع المستندات المضمونة المرسلة إلى الجهاز‪ .‬بعد انقضاء الفترة الزمنية للصلاحية )‬
‫حذف المستند المضمون من ذاكرة الجهاز ولا تعود طباعته ممكنه‪.‬‬

‫● إذا ظلت المستندات المضمونة دون طباعة فإنها تشغل حيّزا ً في الذاكرة وقد تمنع الجهاز من طباعة المستندات العادية )غير المضمونة(‪ .‬تأكد من طباعة‬
‫مستنداتك المضمونة بمجرد أن تتمكن من ذلك‪.‬‬

‫● يمكنك التحقق من مقدار الذاكرة المستخدمة للمستندات المضمونة‪.‬‬


‫>استخدام ذاكرة الطباعة الآمنة<‬ ‫>معلومات الجهاز<‪>/‬حالة الجهاز<‬ ‫(‬ ‫>مراقب الحالة< )‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >الطباعة الآمنة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫اختر المستند الذي تريد طباعته‪.‬‬ ‫‪2‬‬


‫● في طراز لوحة تعمل باللمس‪ ،‬حدد مربع الاختيار الخاص بالملف المضمون المراد طباعته‪ ،‬وحدد >بدء<‪ .‬يمكنك تحديد مستندات متعددة لها نفس رمز‬
‫‪.PIN‬‬

‫في حالة عرض شاشة لتحديد مستخدم‬

‫● إذا كانت هناك مستندات مضمونة من مستخدمين اثنين أو أكثر مخزنة في الذاكرة‪ ،‬يتم عرض شاشة لتحديد المسـتخدم قبل شاشـة تحديـد الملــف‪.‬‬
‫حدد اسم المستخدم الخاص بك‪.‬‬

‫حذف مستند مضمون‬

‫● في طراز لوحة تعمل باللمس‪ ،‬يمكنك حذف مسـتندات متعـددة بشكل جمـاعي‪ .‬حدد مربع الاختيـار الخـاص بـالملف المضــمون المـراد حـذفه‪ ،‬وحــدد‬
‫>حذف<‪.‬‬

‫(‪.‬‬ ‫أدخل ‪ ،PIN‬ثم اضغط على >تطبيق< )‬ ‫‪3‬‬


‫● في طراز لوحة تعمل باللمس‪ ،‬عند تحديد مستندات متعددة لها رموز ‪ PIN‬مختلفة في الخطوة ‪ ،٢‬تظهر رسالة‪ ،‬حدد >إغلاق<‪ ،‬وحدد المستندات‬
‫المضمونة مرة أخرى في الخطوة ‪.٢‬‬

‫⬅ تبدأ الطباعة‪.‬‬

‫>نعم<‪.‬‬ ‫● إذا أردت إلغاء الطباعة‪ ،‬حدد >إلغاء<‬

‫تغيير الفترة الزمنية لصلاحية المستندات المضمونة‬


‫يمكنك تغيير الفترة الزمنية للصلاحية من وقت إرسال بيانات المستند المضمون إلى الجهاز حتى وقت حذفها في غضون فترة زمنية محددة‪.‬‬

‫◼ طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫‪169‬‬
‫الطباعة‬

‫حدد >إعدادات الوظائف<‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫حدد >الطباعة الآمنة<‪.‬‬ ‫‪3‬‬


‫تسجيل الدخول إلى الجهاز )‪(P. 120‬‬ ‫● إذا ظهرت شاشة تسجيل الدخول‪ ،‬أدخل رمز التعريف ‪ ID‬ورمز ‪ PIN‬الصحيحين‪.‬‬

‫حدد >وقت حذف الطباعة الآمنة<‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫عندما يتعذر تحديد >وقت حذف الطباعة الآمنة<‬

‫● اضبط >استخدام الطباعة الآمنة< على >تشغيل<‪.‬‬

‫تعطيل خاصية الطباعة الآمنة‬

‫● اضبط >استخدام الطباعة الآمنة< على >إيقاف<‪ ،‬ثم أعد تشغيل الجهاز‪.‬‬

‫حدّد الفترة الزمنية التي يحتفظ فيها الجهاز بالمستندات المضمونة‪ ،‬وحدد >تطبيق<‪.‬‬ ‫‪5‬‬
‫● يتم حذف المستند المضمون من ذاكرة الجهاز ما لم تتم طباعته قبل انقضاء الوقت المحدد هنا‪.‬‬

‫حدد >تطبيق<‪.‬‬ ‫‪6‬‬

‫حدد >‪.<OK‬‬ ‫‪7‬‬

‫أعِد تشغيل الجهاز‪.‬‬ ‫‪8‬‬


‫● أوقِف تشغيل الجهاز‪ ،‬وانتظر لمدة ‪ ١٠‬ثوان ٍعلى الأقل‪ ،‬ثم شَغِّل الجهاز مرة أخرى‪.‬‬

‫◼ طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫حدد >إعدادات الوظائف<‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫حدد >الطباعة الآمنة<‪.‬‬ ‫‪3‬‬


‫تسجيل الدخول إلى الجهاز )‪(P. 120‬‬ ‫● إذا ظهرت شاشة تسجيل الدخول‪ ،‬أدخل رمز التعريف ‪ ID‬ورمز ‪ PIN‬الصحيحين‪.‬‬

‫حدد >وقت حذف الطباعة الآمنة<‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫‪170‬‬
‫الطباعة‬

‫عندما يتعذر تحديد >وقت حذف الطباعة الآمنة<‬

‫● اضبط >استخدام الطباعة الآمنة< على >تشغيل<‪ ،‬أعد تشغيل الجهاز‪ ،‬ثم ابدأ إجراء الإعدادات مرة أخرى‪.‬‬

‫تعطيل خاصية الطباعة الآمنة‬

‫● اضبط >استخدام الطباعة الآمنة< على >إيقاف<‪ ،‬ثم أعد تشغيل الجهاز‪.‬‬

‫حدّد الفترة الزمنية التي يحتفظ فيها الجهاز بالمستندات المضمونة‪.‬‬ ‫‪5‬‬
‫● يتم حذف المستند المضمون من ذاكرة الجهاز ما لم تتم طباعته قبل انقضاء الوقت المحدد هنا‪.‬‬

‫‪.‬‬ ‫اضغط على‬ ‫‪6‬‬


‫روابط‬

‫التحقق من حالة الطابعة والسجل )‪(P. 164‬‬


‫تقييد الطباعة من جهاز كمبيوتر )‪(P. 253‬‬

‫‪171‬‬
‫الطباعة‬

‫الطباعة من جهاز ذاكرة ‪) USB‬طباعة وسائط الذاكرة(‬


‫‪2LUY-03C‬‬

‫يمكنك طباعة الملفات بشكل مباشر عن طريق توصيل جهاز ذاكرة ‪ USB‬بالجهاز‪ .‬باستخدام هذه الوظيفة‪ ،‬يمكنك الطباعة بدون استخدام كمبيوتر‪ .‬لمزيد من‬
‫المعلومات حول أجهزة ذاكرة ‪ USB‬المتاحة وكيفية إدراج‪/‬إزالة جهاز ذاكرة ‪ ،USB‬راجع استخدام جهاز ذاكرة ‪. (P. 155) USB‬‬

‫>إعدادات وسائط الذاكرة< )‪(P. 366‬‬ ‫● من الضروري تعيين >استخدام وظيفة الطباعة< على >تشغيل<‪.‬‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >طباعة وسائط الذاكرة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫فحدد مربع الاختيار الخاص بالملف المطلوب طباعته‪.‬‬ ‫‪2‬‬


‫● يمكنك اختيار ملفات متعددة‪.‬‬

‫( مرة أخرى‪.‬‬ ‫● لإلغاء التحديد‪ ،‬حدد الملف الذي اخترته )‬

‫‪.‬‬ ‫● يؤدي تحديد أي مجلد إلى عرض محتوياته‪ .‬للعودة إلى المجلد الأعلى منه مستوى‪ ،‬حدد‬

‫● المجلدات والملفات في مستوى أدنى من الدليل الخامس لا يتم عرضها‪.‬‬

‫● عندما تنتقل إلى مجلد آخر‪ ،‬يتم إلغاء اختيارات الملفات السابقة‪.‬‬

‫لاختيار جميع الملفات‬

‫حدد >تحديد الكل<‪.‬‬ ‫‪1‬‬


‫● لإلغاء جميع التحديدات‪ ،‬حدد >مسح التحديد<‪.‬‬

‫في حالة اختلاط أنواع الملفات‪ ،‬حدد >ملفات ‪ <JPEG/TIFF‬أو >ملفات ‪.<PDF‬‬ ‫‪2‬‬

‫لتغيير طريقة عرض الملفات‬


‫يمكنك تحديد طريقة عرض الملفات من "معاينة"‪"/‬تفاصيل‪".‬‬

‫التفاصيل‬ ‫المعاينة‬

‫‪172‬‬
‫الطباعة‬

‫>الإعدادات الافتراضية للعرض< )‪(P. 365‬‬ ‫● يمكنك تحديد طريقة عرض الملفات المستخدمة لعرض الشاشة >طباعة وسائط الذاكرة<‪.‬‬

‫لتغيير ترتيب فرز الملفات‬


‫يمكنك تغيير ترتيب فرز الملفات في جهاز ذاكرة ‪.USB‬‬

‫>إعـدادات ترتيـب الملـف‬ ‫● يمكنك تحديد إعداد فرز مثل >الاسم )تصاعدي(< أو >تاريخ‪/‬وقت )تصاعدي(< كإعداد افتراضي لترتيب فرز الملفات‪.‬‬
‫الافتراضية< )‪(P. 365‬‬

‫حدد >ترتيب الملفات<‪.‬‬ ‫‪1‬‬


‫حدد معايير فرز الملفات‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫● عندما تختار >تاريخ‪/‬وقت )تصاعدي(< أو >تاريخ‪/‬وقت )تنازلي(<‪ ،‬يتم فرز الملفات بناء ًعلى تواريخ وتوقيتات تعديل الملفات‪.‬‬

‫حدد >تطبيق<‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫حدد إعدادات الطباعة حسب الحاجة‪.‬‬ ‫‪4‬‬


‫● يمكنك تحديد >إعادة تعيين< لاستعادة كافة إعدادات الطباعة الافتراضية‪.‬‬

‫>ورق<‬
‫حدّد مصدر الورق الذي يحتوي على الورق الذي تريد استخدامه للطباعة‪.‬‬

‫يستخدم الورق المحمل في علبة الورق متعددة الأغراض لطباعة الملفات‪.‬‬

‫‪173‬‬
‫الطباعة‬

‫يستخدم الورق المحمل في درج الورق )الدرج ‪ (١‬الخاص بالجهاز لطباعة الملفات‪.‬‬

‫● عند تركيب ‪ cassette feeding module‬الاختياري‪ ،‬يتم أيضا ًعرض درج الورق الخاص به‪.‬‬

‫● عند تحديد إعدادات طباعة أخرى‪ ،‬حدد >إغلاق<‪.‬‬

‫>السطوع<‬
‫● >السطوع< غير متاح لطباعة ملفات ‪.PDF‬‬

‫يمكنك ضبط سطوع الصور‪.‬‬

‫● عند تحديد إعدادات طباعة أخرى‪ ،‬حدد >إغلاق<‪.‬‬

‫>عدد النسخ<‬
‫أدخل عدد النُسَخ‪.‬‬

‫● عند تحديد إعدادات طباعة أخرى‪ ،‬حدد >إغلاق<‪.‬‬

‫>الطباعة على وجهين<‬


‫يمكنك تحديد الطباعة على وجه واحد أو الطباعة على الوجهين‪.‬‬

‫يطبع على وجه واحد من الورق‪.‬‬

‫يطبع على كلا وجهي الورق بحيث يتم فتح الصفحات المطبوعة أفقيًا عندما تكون ملزّمة )مدّبسة(‪.‬‬

‫‪174‬‬
‫الطباعة‬

‫يطبع على كلا وجهي الورق بحيث يتم فتح الصفحات المطبوعة عموديًا عندما تكون ملزّمة )مدّبسة(‪.‬‬

‫الورق المتاح )‪(P. 470‬‬ ‫● قد لا يكون العنصر >الطباعة على وجهين< متاحا ً مع بعض أحجام أو أنواع الورق‪.‬‬

‫>‪ N‬على ‪<1‬‬


‫● >‪ N‬على ‪ <1‬غير متاح لطباعة ملفات ‪.TIFF‬‬

‫يمكنك تحديد النمط "‪ N‬على ‪ "١‬لطباعة صفحات متعددة من بيانات الصور على وجه واحد من ورقة‪.‬‬

‫لا يطبق ‪ N‬على ‪.1‬‬

‫يطبع صفحتين من بيانات الصور على وجه واحد من ورقة‪.‬‬

‫يطبع أربع صفحات من بيانات الصور على وجه واحد من ورقة‪.‬‬

‫يطبع ثمان صفحات من بيانات الصور على وجه واحد من ورقة‪.‬‬


‫)ملفات ‪ PDF‬فقط(‬

‫● بالنسبة لملف بتنسيق ‪ ،PDF‬يمكنك طباعة ‪ ٩‬أو ‪ ١٦‬صفحة من بيانات الصور على وجه واحد من الورقة باستخدام >‪ N‬على ‪ <1‬أسفل >تعيين تفاصيل‬
‫‪.<PDF‬‬

‫>تعيين تفاصيل ‪<TIFF/JPEG‬‬


‫يمكنك تغيير إعدادات الطباعة لصور ‪ JPEG‬و ‪.TIFF‬‬

‫‪175‬‬
‫الطباعة‬

‫>الطباعة على وجهين<‬


‫يمكنك عمل مطبوعات على الوجهين‪ .‬اختر موضع التدبيس‪.‬‬

‫>‪ N‬على ‪) <1‬ملفات ‪ JPEG‬فقط(‬


‫يطبع البيانات لصفحات متعددة من بيانات الصور على نفس وجه الورقة الواحدة‪ .‬يمكنك تحديد عدد الصفحات المراد طباعتها على وجه واحد من الورقة‪.‬‬
‫على سبيل المثال‪ ،‬لطباعة أربع صفحات على وجه واحد من ورقة‪ ،‬حدد >‪ 4‬على ‪.<1‬‬

‫>نوع المستند الأصلي<‬


‫يمكنك اختيار نوع الأصل تبعا ً للصورة التي ستتم طباعتها‪.‬‬

‫>أولوية الصورة<‬
‫يعطي الأولوية لطباعة صور الصور الفوتوغرافية بسلاسة‪.‬‬
‫>أولوية النص<‬
‫يعطي الأولوية لطباعة النص بوضوح‪.‬‬

‫>الألوان النصفية<‬
‫يمكنك اختيار طريقة الطباعة المستخدمة لمحاكاة أنصاف الدرجات )النطاق المتوسط بين مناطق الصورة الفاتحة جدا ً والمناطق الداكنة جدا ً( أو للحصول‬
‫على أفضل جودة للصورة‪.‬‬

‫>تدرج لوني<‬
‫يطبع الصور ذات التدرجات اللونية الدقيقة‪ ،‬مثل صور الكاميرات الرقمية‪ ،‬بمظهر نهائي متجانس‪.‬‬
‫>توزيع الخطأ<‬
‫يطبع الصور بنص صغير أو خطوط دقيقة مع مظهر نهائي واضح‪.‬‬

‫>جودة الطباعة<‬
‫يمكنك تغيير الإعدادات المتعلقة بجودة الطباعة‪.‬‬

‫‪176‬‬
‫الطباعة‬

‫>الكثافة<‬
‫تعمل على ضبط كثافة الطباعة‪.‬‬
‫>توفير مسحوق الحبر<‬
‫يؤدي تحديد >تشغيل< إلى إجراء الطباعة في وضع توفير الحبر‪ .‬حدد >تشغيل< عند رغبتك في التحقق من التخطيط أو خصائص المظهر الأخرى قبل‬
‫المتابعة إلى تنفيذ الطباعة النهائية لمهمة كبيرة‪.‬‬

‫● عندما يتم تعيين >توفير مسحوق الحبر< على >تشغيل<‪ ،‬تكون >الكثافة< غير متوفرة‪.‬‬

‫>تعيين تفاصيل ‪<PDF‬‬


‫يمكنك تغيير إعدادات الطباعة لملفات ‪.PDF‬‬

‫>الطباعة على وجهين<‬


‫يمكنك عمل مطبوعات على الوجهين‪ .‬اختر موضع التدبيس‪.‬‬

‫>‪ N‬على ‪<1‬‬


‫يطبع البيانات لصفحات متعددة من بيانات الصور على نفس وجه الورقة الواحدة‪ .‬يمكنك تحديد عدد الصفحات المراد طباعتها على وجه واحد من الورقة‪.‬‬
‫على سبيل المثال‪ ،‬لطباعة أربع صفحات على وجه واحد من ورقة‪ ،‬حدد >‪ 4‬على ‪.<1‬‬

‫>نطاق الطباعة<‬
‫حدد الصفحات التي تريد طباعتها‪.‬‬

‫>كل الصفحات<‬
‫يطبع كل الصفحات‪.‬‬
‫>الصفحات المحددة<‬
‫حدد نطاق الصفحات التي تريد طباعتها‪ .‬أدخل القيمة المطلوبة في كل من >صفحة البدء< و >نهاية الصفحة<‪ ،‬وحدد >تطبيق<‪.‬‬

‫● عندما يكون نطاق الصفحات المحدد غير مطابق لأي من صفحات ملف ‪ ،PDF‬لا تتم عملية الطباعة‪.‬‬

‫‪177‬‬
‫الطباعة‬

‫>تكبير‪/‬تصغير لملاءمة حجم الورق<‬


‫حدد ما إذا كان سيتم تكبير أو تصغير المستند الأصلي طبقاً لنطاق الطباعة في الصفحة‪ .‬لاحظ أن تكبير‪/‬تصغير الحجم لن يؤثر على نسبة العرض إلى‬
‫الارتفاع للمستند الأصلي‪.‬‬

‫>تكبير مساحة الطباعة<‬


‫حدد ما إذا كان سيتم تمديد نطاق الطباعة إلى حجم الورق‪.‬‬

‫● إذا قمت بالضبط على >تشغيل<‪ ،‬فقد لا يتم طباعة جزء من بيانات الطباعة في مناطق الحواف أو قد تخرج الورقة ملطخة جزئيًا اعتمادا ً على‬
‫المستند‪.‬‬

‫>طباعة التعليقات<‬
‫هذا الإعداد يحدّد ما إذا كنت تريد طباعة ملاحظات في ملف ‪.PDF‬‬

‫>إيقاف<‬
‫لا يطبع أي ملاحظات‪.‬‬
‫>تلقائي<‬
‫يطبع فقط تلك الملاحظات المحدد طباعتها في ملف ‪.PDF‬‬

‫>كلمة السر لفتح المستند<‬


‫يمكنك طباعة ملفات ‪ PDF‬محمية بكلمة مرور عن طريق إدخال كلمة المرور المطلوبة لفتحها‪ .‬أدخل كلمة المرور‪ ،‬وحدد >تطبيق<‪.‬‬

‫>إعدادات أخرى<‬

‫>الألوان النصفية<‬
‫يمكنك اختيار طريقة الطباعة المستخدمة لإعادة إنتاج الألوان النصفية )النطاق المتوسط بين مناطق الصورة الأفتح والأكثر قتامة( للحصول على أفضل‬
‫جودة للصورة‪ .‬ويمكنك إجراء هذا الإعداد لكل نوع من أنواع الصور المضمنة في مستند واحد‪ .‬راجع >الألوان النصفية< )‪ (P. 354‬للاطلاع على‬
‫شرح الإعداد‪.‬‬
‫>تحويل إلى تدرج الرمادي<‬
‫>تحويل إلى تدرج الرمادي< )‪ (P. 355‬للاطلاع على وصف الإعداد‪.‬‬ ‫حدد طريقة طباعة البيانات الألوان باللونين الأبيض والأسود‪ .‬انظر‬
‫>جودة الطباعة<‬

‫>الكثافة<‬
‫>الكثافة< )‪ (P. 336‬للاطلاع على شرح الإعداد‪.‬‬ ‫اضبط كثافة مسحوق الحبر المراد استخدامها للطباعة‪ .‬راجع‬

‫>توفير مسحوق الحبر<‬


‫يؤدي تحديد >تشغيل< إلى إجراء الطباعة في وضع توفير الحبر‪ .‬حدد >تشغيل< عند رغبتك في التحقق من التخطيط أو خصائص المظهر الأخرى‬
‫قبل المتابعة إلى تنفيذ الطباعة النهائية لمهمة كبيرة‪ .‬راجع >توفير مسحوق الحبر< )‪ (P. 337‬للاطلاع على شرح الإعداد‪.‬‬

‫>تنقيح الصورة<‬
‫>تنقيح الصورة< )‪ (P. 337‬للاطلاع‬ ‫قم بتمكين أو تعطيل وضع التجانس الذي يتم فيه طباعة حواف الحروف والرسومات بشكل سلس‪ .‬راجع‬
‫على شرح الإعداد‪.‬‬

‫>الدقة<‬
‫>الدقة< )‪ (P. 337‬للاطلاع على شرح الإعداد‪.‬‬ ‫حدد الدقة لمعالجة بيانات الطباعة‪ .‬راجع‬

‫‪178‬‬
‫الطباعة‬

‫حدد >بدء<‪.‬‬ ‫‪5‬‬


‫⬅ تبدأ الطباعة‪.‬‬

‫>نعم<‪.‬‬ ‫● إذا أردت إلغاء الطباعة‪ ،‬حدد >إلغاء<‬

‫طباعة وسائط الذاكرة )‪(P. 151‬‬ ‫● إذا أردت أن تطبع دائما ً بنفس الإعدادات‪:‬‬

‫روابط‬

‫>الوصول إلى الملفات< )‪(P. 363‬‬

‫‪179‬‬
‫الطباعة‬

‫استلام فاكسات الإنترنت لطباعتها‬


‫‪2LUY-03E‬‬

‫فاكسات الإنترنت )‪ (I-Fax‬هي وظيفة لإرفاق ملف برسالة بريد إلكتروني كملف صور ‪ TIFF‬وإرساله‪ .‬ويستطيع هذا الجهاز استلام فاكسات الإنترنت وطباعتها‪.‬‬
‫ويمكن استلام فاكسات الإنترنت تلقائيًا على الفترات الزمنية المحددة‪ ،‬إضافة إلى استلامها يدويًا‪.‬‬

‫تكوين إعدادات استلام فاكسات الإنترنت )‪(P. 180‬‬


‫استلام فاكسات الإنترنت يدويًّا )‪(P. 182‬‬

‫تكوين إعدادات استلام فاكسات الإنترنت‬


‫اضبط إعداد استلام فاكسات الإنترنت من الكمبيوتر‪ ،‬وإعدادات الطباعة من لوحة التشغيل الخاصة بالجهاز‪.‬‬

‫تعيين خيارات القائمة‬ ‫● لمزيد من المعلومات حول العمليات الأساسية اللازم إجراؤها عند إعداد الجهاز باستخدام واجهة المستخدم عن بعد‪ ،‬راجع‬
‫من واجهة المستخدم البعيدة )‪. (P. 267‬‬

‫من جهاز كمبيوتر‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد‬ ‫ابدأ واجهة المستخدم عن بعد وقم بتسجيل الدخول في وضع مدير النظام‪.‬‬ ‫‪1‬‬
‫)‪(P. 258‬‬

‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬ ‫انقر فوق ]‪ [Settings/Registration‬في المدخل‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫]‪.[Network Settings‬‬ ‫حدد ]‪[E-Mail/I-Fax Settings‬‬ ‫‪3‬‬

‫انقر فوق ]‪.[Edit‬‬ ‫‪4‬‬

‫حدّد الإعدادات المطلوبة‪.‬‬ ‫‪5‬‬

‫‪180‬‬
‫الطباعة‬

‫]‪[POP Server‬‬
‫أدخل حروفا ً أبجدية ورقمية لاسم خادم ‪ POP3‬أو اسم الخادم أو عنوان ‪ IP‬لاستلام فاكسات الإنترنت‪.‬‬

‫]‪[User Name‬‬
‫أدخل حروفا ً أبجدية ورقمية كاسم المستخدم لحساب البريد الإلكتروني المحدد‪.‬‬

‫]‪[Set/Change Password‬‬
‫لتعيين أو تغيير كلمة المرور‪ ،‬قم بتحديد مربع الاختيار وأدخل حروفا ً أبجدية ورقمية في ]‪.[Password‬‬

‫]‪[POP RX‬‬
‫قم باختيار مربع الاختيار لاستلام فاكسات الإنترنت‪.‬‬

‫]‪[POP Interval‬‬
‫يضبط هذا الفترة الزمنية الفاصلة )بالدقائق( المستعملة للتوصيل بخادم ‪ POP3‬تلقائيًا‪ .‬إذا كان هناك أية مستندات فاكس إنترنت على الخادم‪ ،‬يتم‬
‫استلامها وطباعتها تلقائيًا‪.‬‬

‫لتعطيل الاستقبال التلقائي‬

‫استلام فاكسات الإنترنت يدويًّا )‪(P. 182‬‬ ‫● اضبط ]‪ [POP Interval‬على ]‪ .[0‬عند ضبط ]‪ ،[0‬تستقبل فاكسات الإنترنت يدويًا‪.‬‬

‫]‪[Use APOP Authentication‬‬


‫قم باختيار مربع الاختيار لاستخدام ‪ APOP‬لتشفير كلمة المرور أثناء عملية المصادقة‪.‬‬

‫]‪[Use TLS for POP‬‬


‫حدد مربع الاختيار هذا لتشفير الاتصال مع خادم ‪ POP3‬باستخدام ‪ .TLS‬حدد مربع الاختيار ]‪ [Verify Certificate‬أو ]‪Add CN to‬‬
‫‪ [Verification Items‬حسب الحاجة‪.‬‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪6‬‬

‫أعِد تشغيل الجهاز‪.‬‬ ‫‪7‬‬


‫● أوقِف تشغيل الجهاز‪ ،‬وانتظر لمدة ‪ ١٠‬ثوان ٍعلى الأقل‪ ،‬ثم شَغِّل الجهاز مرة أخرى‪.‬‬

‫من لوحة التشغيل‬

‫حدد إعدادات الطباعة حسب الحاجة‪.‬‬ ‫‪8‬‬


‫تحديد الإعداد للطباعة على الوجهين‬
‫>الطباعة على الوجهين< )‪(P. 361‬‬

‫‪181‬‬
‫الطباعة‬

‫تحديد حجم الورق‬


‫>حجم طباعة الاستلام< )‪(P. 361‬‬

‫● قد تحتاج لتغيير إعداد منفذ ‪ ) POP3‬تغيير أرقام المنفذ )‪ ( (P. 228‬وذلك تبعا ً للشبكة التي تستخدمها‪ .‬لمزيد من المعلومات‪ ،‬اتصل بمزوّد خدمة‬
‫الإنترنت الذي تتعامل معه أو بمسؤول الشبكة‪.‬‬

‫استلام فاكسات الإنترنت يدويًّا‬


‫في حالة تكوين إعداد استلام فاكسات الإنترنت بشكل كامل من خادم ‪ ،POP3‬يمكنك استلام فاكسات الإنترنت يدويًا وطباعتها‪ .‬وعندما تريد الاتصال‬
‫بالخادم قبل استلام فاكسات الإنترنت تلقائيًا‪ ،‬أو عندما يكون الجهاز مضبوطا ً بحيث لا يستلم فاكسات الإنترنت تلقائيًا‪ ،‬استخدم الطريقة الموضحة أدناه‬
‫لاستلام فاكسات الإنترنت يدويًا‪.‬‬

‫(‪.‬‬ ‫اضغط على >مراقب الحالة< )‬ ‫‪1‬‬

‫حدد >مهمة الاستلام<‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫حدد >تحقق من استلام ‪.<I-Fax‬‬ ‫‪3‬‬


‫⬅ قم بالتوصيل بخادم ‪ .POP3‬إذا كان هناك مستند على الخادم‪ ،‬تبدأ الطباعة‪.‬‬

‫>الطباعة على الوجهين< )‪(P. 361‬‬ ‫● طباعة مستند مستلم على كلا جانبي الورقة‪:‬‬

‫>متابعة الطباعة مع انخفاض الخرطوشة<‪>/‬متابعة الطباعة عند انخفاض‬ ‫● الاستمرار في الطباعة حتى عندما يكون مستوى الحبر منخفضا‪ً:‬‬
‫مستوى الخرطوشة< )‪(P. 361‬‬

‫‪182‬‬
‫الاتصال بالأجهزة المحمولة‬

‫الاتصال بالأجهزة المحمولة‬


‫الاتصال بالأجهزة المحمولة ‪184 .......................................................................................................................................‬‬

‫التوصيل بالأجهزة المحمولة ‪185 ...........................................................................................................................................‬‬


‫التوصيل عبر موجه شبكة محلية لاسلكية )اتصال ‪186 ..................................................................................................... (LAN‬‬
‫التوصيل المباشر )وضع نقطة الاتصال( ‪188 .........................................................................................................................‬‬
‫استخدام الجهاز من خلال التطبيقات ‪192 ................................................................................................................................‬‬
‫استعمال خاصية ‪193 .......................................................................................................................................... AirPrint‬‬
‫الطباعة بواسطة ‪198 ...................................................................................................................................... AirPrint‬‬
‫إذا تعذّر استعمال ‪201 ..................................................................................................................................... AirPrint‬‬
‫استعمال خاصية الطباعة في السحاب من ‪202 .............................................................................................................. Google‬‬
‫إدارة الجهاز عن طريق التحكم عن بُعد ‪204 ...............................................................................................................................‬‬

‫‪183‬‬
‫الاتصال بالأجهزة المحمولة‬

‫الاتصال بالأجهزة المحمولة‬


‫‪2LUY-03F‬‬

‫يتيح لك ربط الجهاز بالأجهزة المحمولة مثل الهواتف الذكية والأجهزة اللوحية استخدام تطبيق مناسب لإجراء الطباعة أو العمليات الأخرى بسهولة‪ .‬كما يمكنك‬
‫تشغيل الجهاز من الأجهزة المحمولة عبر التحكم عن بُعد للتحقق من حالة الطباعة وتغيير إعدادات الجهاز‪.‬‬

‫التوصيل بالأجهزة المحمولة )‪(P. 185‬‬


‫التوصيل المباشر )وضع نقطة الاتصال( )‪(P. 188‬‬
‫استخدام الجهاز من خلال التطبيقات )‪(P. 192‬‬
‫استعمال خاصية ‪(P. 193) AirPrint‬‬
‫استعمال خاصية الطباعة في السحاب من ‪(P. 202) Google‬‬
‫إدارة الجهاز عن طريق التحكم عن بُعد )‪(P. 204‬‬

‫● قد لا يعمل الجهاز بشكل ذلك‪ ،‬ويتوقف ذلك على جهازك المحمول‪.‬‬

‫● عندما يتم تمكين ])‪ [Restrict IPP Port (Port Number: 631‬أو ])‪ [Restrict mDNS Port (Port Number: 5353‬في سياسة الأمان‬
‫سياسة الأمان )‪ ،( (P. 270‬فلا يمكنك استخدام ‪ ®Mopria‬أو ‪.AirPrint‬‬ ‫)‬

‫‪184‬‬
‫الاتصال بالأجهزة المحمولة‬

‫التوصيل بالأجهزة المحمولة‬


‫‪2LUY-03H‬‬

‫توجد طريقتان لتوصيل جهاز محمول بالجهاز‪ :‬التوصيل عبر موجه شبكة محلية لاسلكية‪ ،‬والاتصال لاسلكيًا وبشكل مباشر بالجهاز‪ .‬حدد طريقة التوصيل طبقاً لبيئة‬
‫الاتصال ونوع الجهاز المحمول الذي تستخدمه‪ .‬قم بإجراء الاتصال بالأجهزة المحمولة من >‪ ) <Mobile Portal‬الشاشة الرئيسية )‪.( (P. 104‬‬

‫◼ الاتصال عبر موجه ‪ LAN‬لاسلكي‬


‫التوصيل عبر موجه شبكة محلية‬ ‫مثلما هو الحال عند توصيل جهاز كمبيوتر مع الجهاز‪ ،‬قم بتوصيل الجهاز المحمول مع الجهاز عبر موجه شبكة محلية لاسلكية‪.‬‬
‫لاسلكية )اتصال ‪(P. 186) (LAN‬‬

‫◼ التوصيل المباشر‬
‫قم بتوصيل جهاز محمول لاسلكيًا بالجهاز بشكل مباشر دون استخدام شبكة محلية لاسلكية‪ .‬من الممكن أن تقوم بالتوصيل المباشر بالجهاز لاسلكيًا حتى في خارج‬
‫بيئة الشبكة المحلية اللاسلكية‪ .‬التوصيل المباشر )وضع نقطة الاتصال( )‪(P. 188‬‬

‫‪185‬‬
‫الاتصال بالأجهزة المحمولة‬

‫التوصيل عبر موجه شبكة محلية لاسلكية )اتصال ‪(LAN‬‬


‫‪2LUY-03J‬‬

‫في حالة وجود موجه شبكة محلية لاسكلية متصل بالشبكة المتصل بها الجهاز‪ ،‬يمكن إقامة اتصال مع أي جهاز محمول عبر موجه الشبكة المحلية اللاسلكية بنفس‬
‫طريقة الاتصال بأجهزة الكمبيوتر‪ .‬لمزيد من المعلومات حول كيفية توصيل جهاز محمول بموجه الشبكة المحلية اللاسلكية الخاص بك‪ ،‬انظر أدلة التعليمات الخاصة‬
‫بأجهزة الشبكة أو اتصل بالشركة المصنعة‪ .‬وصل الجهاز بالموجه عبر الشبكة المحلية السلكية أو اللاسلكية‪ .‬إعداد بيئة الشبكة )‪(P. 23‬‬

‫لتوصيل عبر موجه شبكة محلية لاسلكية )طراز لوحة تعمل باللمس( )‪(P. 186‬‬
‫لتوصيل عبر موجه شبكة محلية لاسلكية )طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود( )‪(P. 187‬‬

‫ضبط عنوان ‪(P. 41) IPv4‬‬ ‫● لتنفيذ الإجراء الموضح أدناه‪ ،‬استخدم العنوان ‪.IPv4‬‬

‫● حدد >اتصال ‪ <LAN‬وتابع مع الإجراء‪ ،‬إذا ظهرت الشاشة اتصال مباشر بعد تحديد >‪ <Mobile Portal‬في الإجراء الموضح أدناه‪.‬‬

‫● للاطلاع على معلومات حول أنظمة التشغيل المتوافقة مع ‪ ،Canon PRINT Business‬وإجراء الإعدادات التفصيلية‪ ،‬وإجراء التشغيل‪ ،‬الرجاء‬
‫مراجعة تعليمات التطبيق أو موقع ويب ‪ Canon‬على الرابط )‪.(http://www.canon.com/gomp/‬‬

‫لتوصيل عبر موجه شبكة محلية لاسلكية )طراز لوحة تعمل باللمس(‬

‫◼ التوصيل يدويًا‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >‪ <Mobile Portal‬في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫اتصل من الجهاز المحمول بعنوان ‪ IP‬الذي يظهر على الشاشة‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫◼ التوصيل باستخدام رمز استجابة سريعة‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >‪ <Mobile Portal‬في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫حدد >رمز الاستجابة السريعة<‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫استخدام الجهاز من خلال التطبيقات )‪(P. 192‬‬ ‫ابدأ تشغيل ‪ Canon PRINT Business‬على الجهاز المحمول‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫‪186‬‬
‫الاتصال بالأجهزة المحمولة‬

‫اقرأ رمز الاستجابة السريعة المعروض على الشاشة باستخدام الجهاز المحمول‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫لتوصيل عبر موجه شبكة محلية لاسلكية )طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود(‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >‪ <Mobile Portal‬في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫حدد >عرض اسم الجهاز‪/‬عنوان ‪.<IP‬‬ ‫‪2‬‬

‫اتصل من الجهاز المحمول بعنوان ‪ IP‬الذي يظهر على الشاشة‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫‪187‬‬
‫الاتصال بالأجهزة المحمولة‬

‫التوصيل المباشر )وضع نقطة الاتصال(‬


‫‪2LUY-03K‬‬

‫‪-068‬‬
‫‪1660‬‬

‫حتى في بيئة لا يوجد فيها موجه شبكة محلية لاسلكية‪ ،‬تستطيع باستخدام "وضع نقطة الاتصال"‪ ،‬الذي يمكن أن يوصل جهاز محمول بالجهاز لاسلكيًا بشكل مباشر‪،‬‬
‫أن توصل الجهاز المحمول الذي في يدك بالجهاز بدون إعدادات صعبة‪.‬‬

‫التحضير للاتصال المباشر)وضع نقطة الوصول( )‪(P. 188‬‬


‫التوصيل المباشر )طراز لوحة تعمل باللمس( )‪(P. 189‬‬
‫التوصيل المباشر )طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود( )‪(P. 190‬‬

‫التحضير للاتصال المباشر)وضع نقطة الوصول(‬


‫قم بإنشاء اتصال باستخدام وضع نقطة الوصول وفق الترتيب التالي‪.‬‬

‫تحقق من إعدادات الشبكة الخاصة بالجهاز‪.‬‬

‫ضبط عنوان ‪(P. 41) IPv4‬‬ ‫● اضبط عنوان ‪.IPv4‬‬

‫إعداد الجهاز المحمول‬

‫● قم بتكوين الإعدادات لتوصيل الجهاز المحمول بشبكة ‪.Wi-Fi‬‬

‫اجعل الجهاز في حالة انتظار الاتصال‪.‬‬

‫اضبط >استخدام اتصال مباشر<‬ ‫>إعدادات الاتصال المباشر<‬ ‫>الشبكة<‬ ‫● >القائمة< >التفضيلات<‬
‫على >تشغيل<‪.‬‬

‫تحديد القيمة للوقت المنتظر حتى الإنهاء التلقائي‬


‫>إنهاء الاتصال المباشر<‪>/‬الوقت حتى إنهاء الاتصال المباشر<‬ ‫● يمكنك تحديد الوقت اللازم لفصل الاتصال تلقائيًا عند تمكين الاتصال المباشر‪.‬‬
‫)‪(P. 299‬‬

‫توصيل عدة أجهزة محمولة في نفس الوقت‬


‫>إعدادات وضع نقطة الوصول< )‪(P. 299‬‬ ‫● قم بتكوين مفتاح ‪ SSID‬الخاص بالجهاز ومفتاح الشبكة حسب تقديرك‪.‬‬

‫‪188‬‬
‫الاتصال بالأجهزة المحمولة‬

‫‪Canon PRINT Business‬‬


‫● للاطلاع على معلومات حول أنظمة التشغيل المتوافقة مع ‪ ،Canon PRINT Business‬وإجراء الإعدادات التفصيلية‪ ،‬وإجراء التشغيل‪ ،‬الرجاء‬
‫مراجعة تعليمات التطبيق أو موقع ويب ‪ Canon‬على الرابط )‪.(http://www.canon.com/gomp/‬‬

‫التوصيل المباشر )طراز لوحة تعمل باللمس(‬

‫● قد يستغرق الأمر وقتًا حتى يتم إنشاء اتصال الجهاز والجهاز المحمول‪.‬‬

‫◼ التوصيل يدويًا‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >‪ <Mobile Portal‬في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬
‫● عندما يكون أي جهاز محمول متصلا ًبالفعل‪ ،‬انتقل إلى الخطوة ‪.٣‬‬

‫حدد >اتصال<‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫قم بتكوين إعدادات ‪ Wi-Fi‬من الجهاز المحمول باستخدام ‪ SSID‬ومعلومات مفتاح الشبكة التي تظهر على الشاشة‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫عند اكتمال العملية المستهدفة‪ ،‬حدد >فصل اتصال<‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫◼ التوصيل باستخدام رمز استجابة سريعة‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >‪ <Mobile Portal‬في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬
‫● عندما يكون أي جهاز محمول متصلا ًبالفعل‪ ،‬انتقل إلى الخطوة ‪.٣‬‬

‫حدد >اتصال<‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫حدد >رمز الاستجابة السريعة<‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫استخدام الجهاز من خلال التطبيقات )‪(P. 192‬‬ ‫ابدأ تشغيل ‪ Canon PRINT Business‬على الجهاز المحمول‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫اقرأ رمز الاستجابة السريعة المعروض على الشاشة باستخدام الجهاز المحمول‪.‬‬ ‫‪5‬‬

‫‪189‬‬
‫الاتصال بالأجهزة المحمولة‬

‫عند اكتمال العملية المستهدفة‪ ،‬حدد >فصل اتصال<‪.‬‬ ‫‪6‬‬

‫● حدد >معلومات الاتصال< في الشاشة >اتصال مباشر< للتحقق من الجهاز المحمول المتصل‪.‬‬

‫● أثناء التوصيل عن طريق الاتصال المباشر‪ ،‬قد يتعذّر عليك الاتصال بالإنترنت تبعا ً لنوع الجهاز المحمول الذي تستخدمه‪.‬‬

‫● إذا لم يتم تنفيذ اتصال لاسلكي من الجهاز المحمول خلال ‪ ٥‬دقائق أثناء عرض ‪ SSID‬ومفتاح الشبكة‪ ،‬يتم إنهاء حالة انتظار التوصيل‪.‬‬

‫● في حالة استمرار عدم نقل البيانات بين الجهاز المحمول والجهاز أثناء الاتصال عبر خاصية الاتصال المباشر‪ ،‬قد ينقطع الاتصال‪.‬‬

‫● يقل أداء توفير الطاقة الخاص بوضع السكون أثناء الاتصال عبر خاصية الاتصال المباشر‪.‬‬

‫● إذا تم استخدام الجهاز مع شبكة محلية لا سلكية‪ ،‬فسوف تحتاج إلى إبقاء الجهاز متصلا ًبالشبكة المحلية اللاسلكية عند استخدام الاتصال المباشر‪.‬‬
‫عندما لا يكون الجهاز متصلا ًبشبكة محلية لا سلكية أو لم تُستكمل عملية الاتصال بعد‪ ،‬فسيتعذر بدء عملية الاتصال المباشر‪ .‬إذا تم فقدان الاتصال بين‬
‫الجهاز والشبكة المحلية اللاسلكية أثناء التوصيل من خلال الاتصال المباشر‪ ،‬فقد تنتهي عملية التوصيل‪.‬‬

‫● عندما تنتهي من إجراء العملية المرغوبة‪ ،‬تأكد من إنهاء الاتصال بين الجهاز والجهاز المحمول‪ .‬إذا ظل الاتصال قائمًا‪ ،‬يقل أداء توفير الطاقة الخاص‬
‫بوضع السكون‪.‬‬

‫● إذا كنت تستعمل التوصيل المباشر‪ ،‬فلا تضبط عنوان ‪ IP‬يدويًّا على الجهاز المحمول‪ .‬القيام بذلك يمكن أن يمنع الاتصال الصحيح بعد استعمال‬
‫التوصيل المباشر‪.‬‬

‫التوصيل المباشر )طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود(‬

‫● قد يستغرق الأمر وقتًا حتى يتم إنشاء اتصال الجهاز والجهاز المحمول‪.‬‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >‪ <Mobile Portal‬في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬
‫‪ ،‬وانتقل إلى الخطوة ‪.٣‬‬ ‫● عندما يكون أي جهاز محمول متصلا ًبالفعل‪ ،‬اضغط‬

‫حدد >اتصال<‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫حدد >عرض ‪/SSID‬مفتاح الشبكة<‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫‪190‬‬
‫الاتصال بالأجهزة المحمولة‬

‫قم بتكوين إعدادات ‪ Wi-Fi‬من الجهاز المحمول باستخدام ‪ SSID‬ومعلومات مفتاح الشبكة التي تظهر على الشاشة‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫>نعم<‪.‬‬ ‫‪ ،‬ثم حدد >إنهاء اتصال<‬ ‫عند اكتمال العملية المستهدفة‪ ،‬اضغط على‬ ‫‪5‬‬

‫● حدد >معلومات الاتصال< على الشاشة تحت الاتصال المباشر للتحقق من الجهاز المحمول المتصل‪.‬‬

‫● أثناء التوصيل عن طريق الاتصال المباشر‪ ،‬قد يتعذّر عليك الاتصال بالإنترنت تبعا ً لنوع الجهاز المحمول الذي تستخدمه‪.‬‬

‫● إذا لم يتم تنفيذ اتصال لاسلكي من الجهاز المحمول خلال ‪ ٥‬دقائق أثناء عرض ‪ SSID‬ومفتاح الشبكة‪ ،‬يتم إنهاء حالة انتظار التوصيل‪.‬‬

‫● في حالة استمرار عدم نقل البيانات بين الجهاز المحمول والجهاز أثناء الاتصال عبر خاصية الاتصال المباشر‪ ،‬قد ينقطع الاتصال‪.‬‬

‫● يقل أداء توفير الطاقة الخاص بوضع السكون أثناء الاتصال عبر خاصية الاتصال المباشر‪.‬‬

‫● إذا تم استخدام الجهاز مع شبكة محلية لا سلكية‪ ،‬فسوف تحتاج إلى إبقاء الجهاز متصلا ًبالشبكة المحلية اللاسلكية عند استخدام الاتصال المباشر‪.‬‬
‫عندما لا يكون الجهاز متصلا ًبشبكة محلية لا سلكية أو لم تُستكمل عملية الاتصال بعد‪ ،‬فسيتعذر بدء عملية الاتصال المباشر‪ .‬إذا تم فقدان الاتصال بين‬
‫الجهاز والشبكة المحلية اللاسلكية أثناء التوصيل من خلال الاتصال المباشر‪ ،‬فقد تنتهي عملية التوصيل‪.‬‬

‫● عندما تنتهي من إجراء العملية المرغوبة‪ ،‬تأكد من إنهاء الاتصال بين الجهاز والجهاز المحمول‪ .‬إذا ظل الاتصال قائمًا‪ ،‬يقل أداء توفير الطاقة الخاص‬
‫بوضع السكون‪.‬‬

‫● إذا كنت تستعمل التوصيل المباشر‪ ،‬فلا تضبط عنوان ‪ IP‬يدويًّا على الجهاز المحمول‪ .‬القيام بذلك يمكن أن يمنع الاتصال الصحيح بعد استعمال‬
‫التوصيل المباشر‪.‬‬

‫‪191‬‬
‫الاتصال بالأجهزة المحمولة‬

‫استخدام الجهاز من خلال التطبيقات‬


‫‪2LUY-03L‬‬

‫قم بإجراء عمليات الطباعة وغيرها من الجهاز المحمول المتصل بالجهاز باستخدام التطبيقات‪ .‬يدعم الجهاز مجموعة متنوعة من التطبيقات إضافة إلى تلك الخاصة‬
‫بـ ‪ .Canon‬استخدم هذه التطبيقات بشكل صحيح بما يتناسب مع جهازك والتطبيق والوضع القائم‪.‬‬

‫◼ استخدام‪Canon PRINT Business‬‬


‫يُستخدم هذا التطبيق لإجراء عمليات الطباعة وغيرها من الأجهزة المحمولة التي تدعم أنظمة التشغيل ‪ .iOS/Android‬عند الطباعة‪ ،‬لا يلزم إجراء العمليات على‬
‫الجهاز‪ .‬لمزيد من المعلومات حول أنظمة التشغيل المدعومة‪ ،‬وطرق الإعداد بالتفصيل‪ ،‬والعمليات‪ ،‬راجع تعليمات التطبيق أو موقع ويب ‪http://) Canon‬‬
‫‪.(www.canon.com/gomp/‬‬

‫● يمكنك تنزيل ‪ Canon PRINT Business‬مجانًا‪ ،‬ولكن ستتحمل رسوم الاتصال بالإنترنت‪.‬‬

‫◼ الطباعة باستخدام ‪Canon Print Service‬‬


‫يمكنك الطباعة بسهولة من قائمة التطبيقات التي تدعم نظام الطباعة الفرعي الخاص بنظام التشغيل ‪ .Android‬لمزيد من المعلومات حول أنظمة التشغيل‬
‫المدعومة‪ ،‬والإعدادات التفصيلية‪ ،‬والإجراءات‪ ،‬راجع موقع ويب ‪.(http://www.canon.com/) Canon‬‬

‫◼ الطباعة باستخدام ‪®Mopria‬‬

‫يدعم هذا الجهاز أيضا ً‪ .®Mopria‬يمكِّنك استخدام ‪ ®Mopria‬من الطباعة من أجهزة الهواتف المحمولة التي تدعم ‪ Android‬باستخدام عمليات وإعدادات‬
‫مألوفة‪ ،‬حتى وإن اختلف المنتِج والطراز‪ .‬فعلى سبيل المثال‪ ،‬إذا كنت تستخدم طابعات تدعم ‪ ®Mopria‬من إنتاج منتجين متعددين أو طابعة تدعم ‪®Mopria‬‬
‫موجودة في مكان تزوره‪ ،‬يمكنك الطباعة دون تثبيت تطبيق حصري لكل منتج أو طراز‪ .‬لمزيد من المعلومات عن الطرازات الداعمة أو بيئات التشغيل‪ ،‬راجع‪http:// :‬‬
‫‪.www.mopria.org‬‬

‫تأكيد إعدادات® ‪Mopria‬‬

‫سجل الدخول إلى واجهة المستخدم عن بُعد بامتيازات المسؤول ) بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد )‪( (P. 258‬‬
‫]‪ [Edit] [Mopria Settings] [Network Settings] [Settings/Registration‬تحقق من تحديد مربع الاختيار‬
‫]‪[OK] [Use Mopria‬‬

‫◼ الطباعة بواسطة الطباعة في السحاب من ‪Google‬‬


‫يمكنك استخدام التطبيقات والخدمات التي تدعم الطباعة في سحابة ‪ Google‬للطباعة من جهاز كمبيوتر أو جهاز محمول دون استخدام أحد برامج تشغيل‬
‫الطابعة‪ .‬استعمال خاصية الطباعة في السحاب من ‪(P. 202) Google‬‬

‫‪192‬‬
‫الاتصال بالأجهزة المحمولة‬

‫استعمال خاصية ‪AirPrint‬‬


‫‪2LUY-03R‬‬

‫يشرح هذا القسم الإعدادات المطلوبة لاستخدام خاصية ‪ AirPrint‬والإجراءات اللازم اتخاذها أثناء استخدام أجهزة ‪.Apple‬‬

‫إعدادات ‪AirPrint‬‬
‫ضبط إعدادات ‪(P. 193) AirPrint‬‬
‫عرض الشاشة لخاصية ‪(P. 195) AirPrint‬‬

‫وظائف خاصية ‪AirPrint‬‬


‫الطباعة بواسطة ‪(P. 198) AirPrint‬‬

‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬


‫إذا تعذّر استعمال ‪(P. 201) AirPrint‬‬

‫ضبط إعدادات ‪AirPrint‬‬


‫يمكنك تسجيل المعلومات‪ ،‬بما في ذلك اسم الجهاز ومكان التثبيت المستعمل لتعريف الجهاز‪ .‬يمكنك أيضا ًتعطيل وظيفة ‪ AirPrint‬للجهاز‪ .‬استعمل واجهة‬
‫المستخدم عن بعد ‪ Remote UI‬لتغيير هذه الإعدادات‪.‬‬

‫تعيين خيارات القائمة‬ ‫● لمزيد من المعلومات حول العمليات الأساسية اللازم إجراؤها عند إعداد الجهاز باستخدام واجهة المستخدم عن بعد‪ ،‬راجع‬
‫من واجهة المستخدم البعيدة )‪. (P. 267‬‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد‬ ‫ابدأ واجهة المستخدم عن بعد وقم بتسجيل الدخول في وضع مدير النظام‬ ‫‪1‬‬
‫)‪. (P. 258‬‬

‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬ ‫انقر فوق ]‪ [Settings/Registration‬في المدخل‪.‬‬ ‫‪2‬‬
‫● إذا كنت تستعمل جهاز محمول‪ ،‬مثل ‪ iPad‬أو ‪ iPhone‬أو ‪ ،iPod touch‬اقرأ "انقر" على أنها "حدد باللمس" في هذا القسم‪.‬‬

‫]‪.[AirPrint Settings‬‬ ‫حدد ]‪[Network Settings‬‬ ‫‪3‬‬

‫انقر فوق ]‪.[Edit‬‬ ‫‪4‬‬

‫حدّد الإعدادات المطلوبة‪.‬‬ ‫‪5‬‬

‫‪193‬‬
‫الاتصال بالأجهزة المحمولة‬

‫]‪[Use AirPrint‬‬
‫حدد مربع الحوار لتفعيل خاصية ‪ .AirPrint‬لتعطيل خاصية ‪ ،AirPrint‬ألغ اختيار مربع الحوار‪.‬‬

‫]‪[Printer Name‬‬
‫ضبط ‪ ،( (P. 65) DNS‬يظهر على الشاشة الاسم المسجل‪.‬‬ ‫أدخل اسم الجهاز‪ .‬إذا كان اسم ‪ mDNS‬مسجلا ًبالفعل في ]‪) [mDNS Settings‬‬

‫]‪[Location‬‬
‫أدخل موقع الجهاز‪ .‬إذا كان ثمة موقع مسجلا ًبالفعل في ]‪ [Device Management]) [Device Information Settings‬في‬
‫]‪ ،((Settings/Registration) [Management Settings‬يظهر على الشاشة الاسم المسجل‪.‬‬

‫]‪[Latitude‬‬
‫أدخل خط العرض للموقع المثبت فيه الجهاز‪.‬‬

‫]‪[Longitude‬‬
‫أدخل خط الطول للموقع المثبت فيه الجهاز‪.‬‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪6‬‬

‫إذا قمت بتحديد ]‪ ،[Use AirPrint‬يتم ضبط الإعدادات التالية في >الشبكة< على >تشغيل<‪.‬‬
‫● استخدام ‪HTTP‬‬

‫● إعدادات طباعة ‪IPP‬‬

‫● ‪ IPv4‬استخدام ‪mDNS‬‬

‫● ‪ IPv6‬استخدام ‪mDNS‬‬

‫● إذا قمت بتغيير ]‪ [Printer Name‬الذي قمت بتحديده في أحد المرات‪ ،‬قد يتعذر عليك بعد ذلك الطباعة من ‪ Mac‬الذي كان يمكن الطباعة منه قبل‬
‫ذلك‪ .‬تحدث هذه الظاهرة نظرا ً لتغيير >اسم ‪ ) <mDNS‬ضبط ‪ ) IPv4(P. 65) DNS‬تلقائيًا‪ .‬في هذه الحالة‪ ،‬قم بإضافة الجهاز إلى ‪ Mac‬مرة‬
‫أخرى‪.‬‬

‫● يؤدي إدخال اسم الطابعة إلى تسهيل التعرف على الطابعات المتعددة التي تدعم ‪.AirPrint‬‬

‫◼ تغيير إعداد الوظائف المتوفرة مع ‪AirPrint‬‬


‫إذا كنت تريد تعطيل الوظائف التي لا تنوي استخدامها مع خاصية ‪ AirPrint‬أو تشفير الاتصالات‪ ،‬فقم بتهيئة الإعداد اللازم باستخدام لوحة التشغيل‪.‬‬

‫‪194‬‬
‫الاتصال بالأجهزة المحمولة‬

‫تغيير إعدادات الطباعة‬


‫لإجراء الطباعة باستخدام ‪ ،AirPrint‬يتم استخدام بروتوكول ‪.IPP‬‬

‫تشغيل‪/‬إيقاف تشغيل الوظيفة‬


‫يمكنك تحديد ما إذا كان يتم إجراء الطباعة باستخدام ‪ .AirPrint‬إعداد المصنع الافتراضي هو >تشغيل<‪.‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫اضبط >استخدام طباعة‬ ‫>إعدادات طباعة ‪<IPP‬‬ ‫>إعدادات ‪<TCP/IP‬‬ ‫>الشبكة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬
‫>تطبيق<‬ ‫‪ <IPP‬على >إيقاف< أو >تشغيل<‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫>استخدام طباعة ‪ <IPP‬حدد‬ ‫>إعدادات طباعة ‪<IPP‬‬ ‫>إعدادات ‪<TCP/IP‬‬ ‫>الشبكة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬
‫>إيقاف< أو >تشغيل<‬

‫تغيير إعداد ‪TLS‬‬


‫يمكنك تحديد ما إذا كان يتم تشفير الاتصالات باستخدام ‪ TLS‬عند إجراء الطباعة باستخدام ‪ .AirPrint‬إعداد المصنع الافتراضي هو >إيقاف<‪.‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫اضبط >استخدام ‪ <TLS‬على‬ ‫>إعدادات طباعة ‪<IPP‬‬ ‫>إعدادات ‪<TCP/IP‬‬ ‫>الشبكة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬
‫>تطبيق<‬ ‫>إيقاف< أو >تشغيل<‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫>استخدام ‪ <TLS‬حدد‬ ‫>إعدادات طباعة ‪<IPP‬‬ ‫>إعدادات ‪<TCP/IP‬‬ ‫>الشبكة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬
‫>إيقاف< أو >تشغيل<‬

‫عرض الشاشة لخاصية ‪AirPrint‬‬


‫يمكنك عرض الشاشة لخاصية ‪ ،AirPrint‬حيث يمكنك الوصول إلى إعدادت ‪ AirPrint‬ومشاهدة معلومات حول المستهلكات أيضًا‪ ،‬مثل الورق وخرطوشة الحبر‪.‬‬
‫علاوة على ذلك‪ ،‬يمكنك ضبط إعدادات وظيفة الحماية‪.‬‬

‫]الطابعات والماسحات الضوئية[‪ ،‬ثم أضف الجهاز إلى ‪ Mac‬الذي تستخدمه‪.‬‬ ‫حدد ]تفضيلات النظام[‬ ‫‪1‬‬
‫● إذا كان الجهاز قد تمت إضافته بالفعل‪ ،‬فلا يلزم إجراء هذه العملية‪.‬‬

‫اختر هذا الجهاز من قائمة الطابعات في ]الطابعة والماسحات الضوئية[‪.‬‬ ‫‪2‬‬


‫‪195‬‬
‫الاتصال بالأجهزة المحمولة‬

‫انقر على ]الخيارات والمستلزمات[‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫انقر على ]عرض صفحة ويب الطابعة[‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫قم بتسجيل الدخول إلى واجهة المستخدم عن بُعد‪.‬‬ ‫‪5‬‬


‫● لتغيير إعدادات ‪ ،AirPrint‬فمن الضروري تسجيل الدخول بصفة مسؤول‪.‬‬

‫◼ الصفحة الخاصة بـ ‪AirPrint‬‬


‫عندما تقوم بتسجيل الدخول بامتيازات المسؤول‪ ،‬تظهر على الشاشة الصفحة الخاصة بخاصية ‪ AirPrint‬على النحو الموضح أدناه‪.‬‬

‫]‪[AirPrint Settings‬‬
‫يمكّنك من التحقق من القيم المدخلة في إعدادات ‪ ،AirPrint‬مثل اسم الجهاز وموقعه‪ .‬يمكنك النقر فوق ]‪ [Edit‬لتغيير الإعدادات‪.‬‬

‫]‪[Other Settings‬‬
‫]‪[Print Security Settings‬‬
‫قم بتكوين إعدادات أمان الطباعة باستخدام ‪ TLS‬أو المصادقة‪.‬‬

‫]‪[TLS Settings‬‬
‫تكوين المفتاح والشهادة لبروتوكول ‪(P. 231) TLS‬‬ ‫يمكّنك من تغيير المفتاح والشهادة المستخدمين لـ ‪.TLS‬‬

‫]‪[Key and Certificate Settings‬‬


‫تكوين المفتاح والشهادة لبروتوكول ‪(P. 231) TLS‬‬ ‫يمكّنك من إنشاء وتثبيت المفتاح والشهادة‪ ،‬أو طلب إصدار شهادة‪.‬‬

‫]‪[Consumables Information‬‬
‫يمكّنك من التحقق من المعلومات الخاصة بكل مصدر ورق ومواد استهلاكية خاصة بالجهاز وإصدار الجهاز‪.‬‬

‫‪196‬‬
‫الاتصال بالأجهزة المحمولة‬

‫العلامات التجارية‬
‫تُعتبر كل من ‪ Apple‬و‪ Bonjour‬و‪ iPad‬و‪ iPhone‬و‪ iPod touch‬و‪ Mac‬و‪ macOS‬و‪ OS X‬و‪ Safari‬علامات تجارية خاصة بشركة ‪ ،Apple Inc‬مسجلة‬
‫في الولايات المتحدة ودول أخرى‪ .‬وتُعتبر خاصية ‪ AirPrint‬وشعار ‪ AirPrint‬علامتان تجاريتان لشركة ‪.Apple Inc‬‬

‫‪197‬‬
‫الاتصال بالأجهزة المحمولة‬

‫الطباعة بواسطة ‪AirPrint‬‬


‫‪2LUY-03S‬‬

‫يمكنك الطباعة من جهاز ‪ iPad‬أو ‪ iPhone‬أو ‪ iPod touch‬أو ‪ Mac‬دون استخدام برنامج تشغيل طابعة‪.‬‬

‫الطباعة من ‪ iPad‬أو ‪ iPhone‬أو ‪(P. 198) iPod touch‬‬


‫الطباعة من جهاز ‪(P. 199) Mac‬‬

‫متطلبات النظام‬
‫يلزم توفر أحد أجهزة ‪ Apple‬التالية للطباعة باستخدام ‪.AirPrint‬‬

‫● ‪) iPad‬جميع الموديلات(‬

‫● ‪ 3GS) iPhone‬أو أحدث(‬

‫● ‪) iPod touch‬الجيل الثالث أو أحدث(‬


‫‪ Mac OS X 10.7) Mac‬أو أحدث(*‬ ‫●‬

‫*‪ OS X v10.9‬أو إصدار أحدث عند استخدام اتصال ‪USB‬‬

‫بيئة الشبكة‬
‫يلزم توفر إحدى البيئات التالية‪.‬‬

‫● بيئة يتصل فيها جهاز ‪ Apple‬والجهاز بنفس الشبكة المحلية‬

‫● بيئة يتصل فيها جهاز ‪ Apple‬والجهاز اتصالا ًمباشرا ً‬

‫● بيئة يتصل فيها جهاز ‪ Mac‬بالجهاز عبر ‪USB‬‬

‫تغيير إعداد الوظائف المتوفرة مع ‪(P. 194) AirPrint‬‬ ‫● لإجراء الطباعة‪ ،‬يلزم تعيين >استخدام طباعة ‪ <IPP‬على >تشغيل<‪.‬‬

‫الطباعة من ‪ iPad‬أو ‪ iPhone‬أو ‪iPod touch‬‬

‫تأكد من تشغيل الجهاز ومن توصيله بجهاز ‪.Apple‬‬ ‫‪1‬‬


‫إعداد بيئة الشبكة )‪. (P. 23‬‬ ‫● بخصوص كيفية التأكد من ذلك‪ ،‬راجع‬

‫التوصيل المباشر )وضع نقطة الاتصال( )‪. (P. 188‬‬ ‫● للاطلاع على معلومات حول الاتصال المباشر‪ ،‬انظر‬

‫لعرض خيارات القائمة‪.‬‬ ‫من التطبيق على جهاز ‪ Apple‬الخاص بك‪ ،‬حدد باللمس‬ ‫‪2‬‬

‫‪198‬‬
‫الاتصال بالأجهزة المحمولة‬

‫انقر على ]طباعة[‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫حدد هذا الجهاز من ]طابعة[‪.‬‬ ‫‪4‬‬


‫● يتم عرض الطابعات الموصلة بالشبكة هنا‪ .‬قم باختيار هذا الجهاز في هذه الخطوة‪.‬‬

‫● لا يتم عرض الشاشة الخاصة بتحديد هذا الجهاز في ]الطابعة[ على التطبيقـات التي لا تدعم خاصـية ‪ .AirPrint‬لا يمكنـك الطباعـة باسـتعمال هـذه‬
‫التطبيقات‪.‬‬

‫حدد إعدادات الطباعة حسب الحاجة‪.‬‬ ‫‪5‬‬

‫● قد تختلف الإعدادات المتاحة ومقاس الورق تبعا ً للتطبيق الذي تستخدمه‪.‬‬

‫انقر على ]طباعة[‪.‬‬ ‫‪6‬‬


‫⬅ تبدأ الطباعة‪.‬‬

‫التحقق من حالة الطباعة‬

‫انقر على ]طباعة[‪.‬‬ ‫● أثناء الطباعة‪ ،‬اضغط على الزر الرئيسي لجهاز ‪ Apple‬مرتين‬

‫الطباعة من جهاز ‪Mac‬‬

‫تأكد من تشغيل الجهاز ومن توصيله بجهاز ‪.Mac‬‬ ‫‪1‬‬


‫إعداد بيئة الشبكة )‪. (P. 23‬‬ ‫● بخصوص كيفية التأكد من ذلك‪ ،‬راجع‬

‫]الطابعات والماسحات الضوئية[‪.‬‬ ‫قم بإضافة الجهاز إلى ‪ Mac‬من ]تفضيلات النظام[‬ ‫‪2‬‬
‫● إذا كان الجهاز قد تمت إضافته بالفعل‪ ،‬فلا يلزم إجراء هذه العملية‪.‬‬

‫افتح مستندا ً في أحد التطبيقات ثم اعرض مربع حوار الطباعة‪.‬‬ ‫‪3‬‬


‫● تختلف كيفية عرض مربع حوار الطباعة لكل تطبيق‪ .‬لمزيد من المعلومات‪ ،‬راجع دليل التعليمات أو القائمة تعليمات للتطبيق الذي تستخدمه‪.‬‬

‫قم باختيار الجهاز في مربع حوار الطباعة‪.‬‬ ‫‪4‬‬


‫● يتم عرض الطابعات الموصلة بجهاز ‪ .Mac‬اختر هذا الجهاز في هذه الخطوة‪.‬‬

‫حدد إعدادات الطباعة حسب الحاجة‪.‬‬ ‫‪5‬‬

‫‪199‬‬
‫الاتصال بالأجهزة المحمولة‬

‫● قد تختلف الإعدادات المتاحة ومقاس الورق تبعا ً للتطبيق الذي تستخدمه‪.‬‬

‫انقر على ]طباعة[‪.‬‬ ‫‪6‬‬


‫⬅ تبدأ الطباعة‪.‬‬

‫‪200‬‬
‫الاتصال بالأجهزة المحمولة‬

‫إذا تعذّر استعمال ‪AirPrint‬‬


‫‪2LUY-03U‬‬

‫إذا تعذر استعمال ‪ ،AirPrint‬فحاول تجربة الحلول التالية‪.‬‬

‫● احرص على تشغيل الجهاز‪ .‬إذا تم تشغيل الجهاز‪ ،‬فقم بإيقافه أولا‪ً ،‬ومن ثم انتظر ‪ ١٠‬ثوان ٍعلى الأقل ثم أعد تشغيله للتحقق مما إذا كان قد تم حل المشكلة‪.‬‬

‫● تأكد من عدم عرض رسائل خطأ على الجهاز‪.‬‬

‫● تحقق من توصيل أجهزة ‪ Apple‬والجهاز بنفس شبكة ‪ .LAN‬إذا تم تشغيل الجهاز‪ ،‬فقد تستغرق جاهزية الجهاز للاتصال بضع دقائق‪.‬‬

‫● تأكد من تفعيل ‪ Bonjour‬على جهاز ‪ Apple‬الخاص بك‪.‬‬

‫‪Blocking Jobs When‬‬ ‫● احـرص على ضـبط الجهـاز لتمكيـن تنفيـذ المهـام من جهـاز كمــبيوتر حـتى في حـال عـدم إدخــال معـرف قسـم أو كلمــة مــرور‪.‬‬
‫‪) Department ID Is Unknown‬إعاقة الوظائف عندما يكون رمز تعريف القسم غير معروف( )‪(P. 215‬‬

‫عرض الشاشة لخاصية ‪(P. 195) AirPrint‬‬ ‫● للطباعة‪ ،‬تأكد من تحميل الورق في الجهاز ومن أن الجهاز يحتوي على كمية كافية من الحبر في عبوات الحبر‪.‬‬

‫‪201‬‬
‫الاتصال بالأجهزة المحمولة‬

‫استعمال خاصية الطباعة في السحاب من ‪Google‬‬


‫‪2LUY-03W‬‬

‫خدمة الطباعة السحابية الطباعة في السحاب من ‪ Google‬هي خدمة تمكن المستخدمين الذي يمتلكون حساب ‪ Google‬من الطباعة من هاتف ذكي أو جهاز لوحي‬
‫أو جهاز كمبيوتر أو غيرها من الأجهزة المتصلة بالإنترنت‪ ،‬باستخدام تطبيقات متوافقة مع خدمة الطباعة في السحاب من ‪ .Google‬وعلى خلاف الطباعة التقليدية‬
‫من جهاز الكمبيوتر‪ ،‬لا يلزم توفر برنامج تشغيل للطابعة‪.‬‬

‫التحقق من إعدادات الجهاز )‪(P. 202‬‬


‫تسجيل الجهاز مع الطباعة في السحاب من ‪(P. 202) Google‬‬

‫● يلزم توفر بيئة يمكنك من خلالها الاتصال بالإنترنت عند تسجيل الجهاز وعند الطباعة باستخدام الطباعة من سحاب ‪ .Google‬كما يكون العميل‬
‫مسؤولا ًعن أي رسوم تتعلق بالاتصال بالإنترنت‪.‬‬

‫● قد لا تتوفر خاصية الطباعة في سحاب ‪ ،Google‬وذلك حسب دولتك أو منطقتك‪.‬‬

‫● لا تدعم الطباعة في سحاب ‪ Google‬الطباعة من عنوان ‪.IPv6‬‬

‫● يلزم توفر حساب ‪ Google‬لاستخدام الطباعة في سحاب ‪ .Google‬وإذا لم يكن لديك حساب ‪ ،Google‬أنشئ حسابًا على موقع ‪.Google‬‬

‫التحقق من إعدادات الجهاز‬


‫تحقق مما يلي قبل تكوين الطباعة السحابية‪.‬‬

‫● تأكد من تعيين العنوان ‪ IPv4‬للجهاز‪ ،‬وأن الجهاز قادر على الاتصال بأجهزة الكمبيوتر على الشبكة‪.‬‬
‫التوصيل بشبكة ‪ LAN‬سلكية )‪(P. 26‬‬
‫التوصيل بشبكة ‪ LAN‬لاسلكية )‪(P. 27‬‬

‫إعداد التاريخ والوقت )‪(P. 21‬‬ ‫● تحقق من صحة تحديد التاريخ والوقت على الجهاز‪.‬‬

‫‪PIN.‬‬ ‫● في حالة تعيين إدارة معرف القسم‪ ،‬تأكد من قـدرتك على الطباعـة من جهـاز كمـبيوتر بـدون إدخـال معــرف القســم أو رمـز ‪Blocking Jobs When‬‬
‫‪) Department ID Is Unknown‬إعاقة الوظائف عندما يكون رمز تعريف القسم غير معروف( )‪(P. 215‬‬

‫تسجيل الجهاز مع الطباعة في السحاب من ‪Google‬‬


‫يتيح لك تسجيل الجهاز لدى خدمة الطباعة في سحاب ‪ Google‬الطباعة من أي مكان باستخدام الخدمة‪.‬‬

‫‪202‬‬
‫الاتصال بالأجهزة المحمولة‬

‫تعيين خيارات القائمة‬ ‫● لمزيد من المعلومات حول العمليات الأساسية اللازم إجراؤها عند إعداد الجهاز باستخدام واجهة المستخدم عن بعد‪ ،‬راجع‬
‫من واجهة المستخدم البعيدة )‪. (P. 267‬‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 258‬‬ ‫ابدأ واجهة المستخدم عن بُعد وسجل الدخول كمسؤول‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬ ‫انقر فوق ]‪ [Settings/Registration‬في المدخل‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫]‪.[Google Cloud Print Settings‬‬ ‫حدد ]‪[Network Settings‬‬ ‫‪3‬‬

‫انقر على ]‪ [Edit‬من أجل ]‪.[Basic Settings‬‬ ‫‪4‬‬

‫]‪.[OK‬‬ ‫حدد مربع الاختيار ]‪[Use Google Cloud Print‬‬ ‫‪5‬‬

‫انقر على ]‪ [Register‬في ]‪.[Registration Status‬‬ ‫‪6‬‬

‫إعادة تسجيل الجهاز‬

‫● لإعادة تسجيل الجهاز‪ ،‬احذف تسجيله قبل إعادة تسجيله مرة أخرى‪.‬‬

‫انقر فوق رابط ‪ URL‬المعروض لـ ]‪.[URL for Registration‬‬ ‫‪7‬‬

‫اتبع الإرشادات التي تظهر على الشاشة لتسجيل الجهاز‪.‬‬ ‫‪8‬‬


‫⬅ يمكن الآن إجراء الطباعة من التطبيقات التي تدعم خدمة الطباعة السحابية الطباعة في السحاب من ‪ Google‬مثل ‪.™Google Chrome‬‬

‫● لمعرفة أحدث التطبيقات التي تدعم الطباعة في سحاب ‪ ،Google‬راجع الصفحة الرئيسية لخدمة الطباعة في سحاب ‪.Google‬‬

‫تكوين الإعدادات على لوحة التشغيل‬


‫>إعدادات طباعة في السحاب من ‪<Google‬‬ ‫● يمكنك أيضا ًتمكين أو تعطيل خاصية الطباعة السحابية من >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬
‫)‪(P. 314‬‬

‫التسجيل من جهاز محمول أو ‪Google Chrome‬‬


‫● يمكنك تسجيل الجهاز من جهاز محمول أو ‪ .Google Chrome‬تظهر شاشة العرض الخاصة بالجهاز شاشة التأكيد قبل إكمال التسجيل‪ .‬اضغط على‬
‫>نعم< لإكمال التسجيل‪.‬‬

‫● للاطلاع على معلومات عن طرق التسجيل‪ ،‬راجع الدليل الخاص بجهازك أو موقع ويب خدمة الطباعة السحابية الطباعة في السحاب من ‪.Google‬‬

‫‪203‬‬
‫الاتصال بالأجهزة المحمولة‬

‫إدارة الجهاز عن طريق التحكم عن بُعد‬


‫‪2LUY-03X‬‬

‫يمكنك استخدام واجهة المستخدم عن بعد من متصفح الويب بالهاتف الذكي أو الكمبيوتر اللوحي‪ .‬يمكنك تأكيد حالة الجهاز أو تنفيذ إعدادات مختلفة من جهاز‬
‫محمول‪ .‬لاحظ أن شاشة واجهة المستخدم عن بعد قد لا يتم عرضها بشكل صحيح في بعض الأجهزة والبيئات‪.‬‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد من الأجهزة المحمولة‬


‫مشاهدة إعدادات‬ ‫أدخل عنوان ‪ IP‬الخاص بالجهاز على مستعرض الويب لبدء تشغيل واجهة المستخدم عن بُعد‪ .‬وقبل التشغيل‪ ،‬تأكد من تعيين عنوان ‪ IP‬للجهاز )‬
‫الشبكة )‪ .( (P. 47‬في حالة عدم معرفة العنوان‪ ،‬فاسأل مسؤول الشبكة‪.‬‬

‫ابدأ تشغيل مستعرض الويب على الجهاز المحمول‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫أدخل "‪>/‬عنوان ‪ IP‬الخاص بالجهاز<‪ "http://‬في عمود إدخال العنوان‪.‬‬ ‫‪2‬‬


‫● إذا كنت ترغب في استخدام عنوان ‪ ،IPv6‬فأرفق عنوان ‪ IPv6‬بين أقواس‪.‬‬
‫مثال‪http://[fe80:2e9e:fcff:fe4e:dbce]/ :‬‬

‫● في "‪ "Smartphone Version‬لواجهة المستخدم عن بعد‪ ،‬يُحذف جزء من العناصـر المعروضـة‪ .‬وإذا أردت التأكد من كافـة العناصـر‪ ،‬راجـع "‪PC‬‬
‫‪."Version‬‬

‫روابط‬

‫إدارة الجهاز من جهاز كمبيوتر )واجهة المستخدم عن بعد( )‪(P. 257‬‬

‫‪204‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫إدارة الجهاز‬
‫إدارة الجهاز ‪206 ...............................................................................................................................................................‬‬

‫إعداد صلاحيات الدخول ‪208 ...............................................................................................................................................‬‬


‫تعيين ‪ ID‬و‪ PIN‬لمدير النظام‪209 .................................................................................................................................. .‬‬
‫إعداد إدارة معرف القسم ‪211 ........................................................................................... Department ID Management‬‬
‫إعداد رمز مرور ‪ PIN‬لواجهة المستخدم عن بعد ‪217 ............................................................................................. Remote UI‬‬
‫تكوين إعدادات أمان الشبكة ‪219 ..........................................................................................................................................‬‬
‫تقييد الاتصالات باستخدام جدران الحماية ‪221 .....................................................................................................................‬‬
‫تحديد عناوين ‪ IP‬لإعدادات جدار الحماية ‪222 ...............................................................................................................‬‬
‫تحديد عناوين ‪ MAC‬لإعدادات جدار الحماية ‪225 ...........................................................................................................‬‬
‫تغيير أرقام المنفذ ‪228 .................................................................................................................................................‬‬
‫إعداد وكيل ‪229 ........................................................................................................................................................‬‬
‫تكوين المفتاح والشهادة لبروتوكول ‪231 ....................................................................................................................... TLS‬‬
‫إنشاء المفتاح والشهادة لاتصال الشبكة ‪234 ...................................................................................................................‬‬
‫إنشاء مفتاح وطلب توقيع شهادة )‪237 ................................................................................................................ (CSR‬‬
‫تسجيل المفتاح والشهادة لاتصال الشبكة ‪240 ................................................................................................................‬‬
‫ضبط إعدادات ‪242 ........................................................................................................................................... IPSec‬‬
‫ضبط إعدادات مصادقة ‪248 ........................................................................................................................ IEEE 802.1X‬‬
‫تقييد وظائف الجهاز ‪252 ....................................................................................................................................................‬‬
‫تقييد الطباعة من جهاز كمبيوتر ‪253 .................................................................................................................................‬‬
‫تقييد وظائف ‪254 ............................................................................................................................................... USB‬‬
‫تعطيل اتصال ‪255 ............................................................................................................................................. HTTP‬‬
‫تعطيل واجهة المستخدم عن بعد ‪256 ................................................................................................................................‬‬
‫إدارة الجهاز من جهاز كمبيوتر )واجهة المستخدم عن بعد( ‪257 ........................................................................................................‬‬
‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد ‪258 ...........................................................................................................................‬‬
‫التحقق من الحالة والسجلات ‪261 ....................................................................................................................................‬‬
‫تعيين خيارات القائمة من واجهة المستخدم البعيدة ‪267 ...........................................................................................................‬‬
‫سياسة الأمان ‪270 .....................................................................................................................................................‬‬
‫استيراد‪/‬تصدير بيانات الإعدادات ‪275 ...............................................................................................................................‬‬
‫تحديث البرامج الثابتة ‪278 .................................................................................................................................................‬‬
‫تهيئة الإعدادات ‪281 .........................................................................................................................................................‬‬

‫‪205‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫إدارة الجهاز‬
‫‪2LUY-03Y‬‬

‫للحد من مختلف المخاطر المرتبطة باستخدام هذا الجهاز‪ ،‬مثل تسرب المعلومات الشخصية أو الاستخدام غير المصرح به بواسطة الغير‪ ،‬يلزم اتخاذ تدابير أمان دائمة‬
‫وفاعلة‪ .‬ينبغي على المسؤول إدارة إعدادات مهمة‪ ،‬مثل صلاحيات الدخول وإعدادات الأمان‪ ،‬لضمان استخدام الجهاز بشكل آمن‪.‬‬

‫◼ تكوين نظام الإدارة الأساسي‬

‫تكوين إعدادات أمان الشبكة )‪(P. 219‬‬ ‫إعداد صلاحيات الدخول )‪(P. 208‬‬

‫◼ الاستعداد للمخاطر بسبب الإهمال أو سوء الاستخدام‬

‫تقييد وظائف الجهاز )‪(P. 252‬‬

‫◼ ضمان الإدارة الفعالة‬

‫إدارة الجهاز من جهاز كمبيوتر )واجهة المستخدم عن بعد( )‪(P. 257‬‬

‫‪206‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫◼ إدارة تكوين وإعدادات النظام‬

‫تهيئة الإعدادات )‪(P. 281‬‬ ‫تحديث البرامج الثابتة )‪(P. 278‬‬

‫‪207‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫إعداد صلاحيات الدخول‬


‫‪2LUY-040‬‬

‫احم ِالجهاز من الدخول غير المصرّح به عن طريق السماح فقط للمستخدمين الذين لديهم صلاحيات الدخول باستخدام الجهاز‪ .‬يتم إعداد صلاحيات الدخول بصورة‬
‫منفصلة لمديري الأنظمة والمستخدمين العامين و ‪) Remote UI‬واجهة المستخدم عن بعد(‪ .‬عند إعداد صلاحيات الدخول‪ ،‬يجب على المستخدم إدخال رمز تعريف‬
‫‪ ID‬أو رمز ‪ PIN‬للطباعة أو تغيير الإعدادات‪.‬‬

‫قم بإنشاء حساب يتمتع بكافة صلاحيات الدخول باسم "معرف مدير النظام" لمدير النظام‪ .‬يسمح لك تسجيل حساب باسم "معرف القسم" بإدارة المستخدمين‬
‫العامين‪ .‬وباستخدام معرف القسم‪ ،‬يمكنك تعيين رمز ‪ PIN‬لاستخدام هذا الجهاز وأيضا ًمتابعة عدد الصفحات المطبوعة لكل معرف قسم‪ .‬وعن طريق إعداد ‪PIN‬‬
‫وصول لـ ‪ ،Remote UI‬يمكنك حظر استخدام واجهة المستخدم عن بعد‪.‬‬

‫معرف مدير النظام‬


‫معرف مدير النظام هو حساب يتمتع بصلاحيات دخول كاملة‪ .‬إذا قمت بتحديد معرف مدير نظام‪ ،‬سوف تحتاج للدخول إلى الجهاز باستخدام معلومات‬
‫معرف مدير النظام من أجل الوصول إلى العناصر التي تتطلب صلاحيات المدير مثل >الشبكة< و>إعدادات الإدارة<‪ .‬ونوصيك بتعيين وتسجيل معرف‬
‫مدير النظام وإلا استطاع أي شخص تغيير إعدادات الجهاز‪ .‬يمكن تسجيل رمز معرف مدير نظام واحد فقط‪ .‬تعيين ‪ ID‬و‪ PIN‬لمدير النظام‪(P. 209) .‬‬

‫رمز تعريف القسم )‪(Department ID Management‬‬


‫يمكنك تحديد صلاحيات الدخول لمستخدم )أو مجموعة من المستخدمين( عن طريق تسجيل معرف قسم‪ .‬يمكنك تسجيل معرفات أقسام متعددة‪ .‬إذا‬
‫حاول مستخدم تشغيل الجهاز عندما تكون معرفات الأقسام مفعلة‪ ،‬يتم عرض شاشة تسجيل دخول‪ ،‬ويجب على المستخدم إدخال معرف القسم الخاص به‬
‫ورمز مرور ‪ PIN‬لاستخدام الجهاز‪ .‬يمكن عرض معلومات‪ ،‬مثل عدد الصفحات التي تمت طباعتها لكل معرف قسم‪ .‬إعداد إدارة معرف القسم‬
‫‪(P. 211) Department ID Management‬‬

‫رمز مرور ‪ PIN‬لواجهة المستخدم عن بعد ‪(Remote UI Access PIN) Remote UI‬‬
‫هو عبارة عن رمز ‪ PIN‬لاستخدام واجهة المستخدم عن بعد‪ .‬يمكن الدخول إلى واجهة المستخدم عن بعد من قبل المستخدمين الذين يعرفون رمز ‪PIN‬‬
‫فقط‪ .‬إعداد رمز مرور ‪ PIN‬لواجهة المستخدم عن بعد ‪(P. 217) Remote UI‬‬

‫‪208‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫تعيين ‪ ID‬و‪ PIN‬لمدير النظام‪.‬‬


‫‪2LUY-041‬‬

‫قم بتعيين حساب مدير النظام‪" ،‬معرف مدير النظام"‪ .‬يمكنك أيضا ًتعيين رمز ‪ PIN‬لمعرف مدير النظام‪ .‬في حالة تحديد معرف مدير النظام‪ ،‬يمكنك الوصول إلى‬
‫العناصر التي تتطلب صلاحيات المسؤول‪ ،‬مثل >الشبكة< و >إعدادات الإدارة< فقط عندما يتم إدخال ‪ ID‬و‪ PIN‬لمدير النظام بصورة صحيحة‪ .‬معلومات إعدادات‬
‫معرف مدير النظام مهمة لأمان الجهاز‪ ،‬لهذا تأكد أن ‪ ID‬و‪ PIN‬مدير النظام لا يعرفه إلا المسؤولون‪.‬‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫حدد >إعدادات الإدارة<‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫إذا تم إعداد معرف مدير النظام‬

‫تسجيل الدخول إلى الجهاز )‪(P. 120‬‬ ‫● إذا ظهرت شاشة تسجيل الدخول‪ ،‬أدخل رمز التعريف ‪ ID‬ورمز ‪ PIN‬الصحيحين‪.‬‬

‫>ضبط معلومات مدير النظام<‪.‬‬ ‫حدد >إدارة المستخدم<‬ ‫‪3‬‬

‫حدد >‪ ID‬و‪ PIN‬لمدير النظام<‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫حدد ‪ ID‬و‪ PIN‬لمدير النظام‪.‬‬ ‫‪5‬‬


‫>‪ PIN‬لمدير النظام<‪.‬‬ ‫● حدد >معرف مدير النظام<‬

‫(‪.‬‬ ‫● أدخل الأعداد لكل عنصر‪ ،‬واضغط >تطبيق< )‬

‫● تظهر شاشة التأكيد‪ .‬أدخل رمز ‪ PIN‬مرة أخرى للتأكيد‪.‬‬

‫● لا يمكنك تسجيل معرف أو رمز ‪ PIN‬يتكون من أصفار فقط‪ ،‬مثل "‪ "00‬أو "‪."0000000‬‬

‫( مع ترك الحقول فارغة‪.‬‬ ‫واضغط على >تطبيق< )‬ ‫● لإلغاء إعدادات ‪ ID‬و‪ PIN‬لمدير النظام‪ ،‬امسح المعلومات التي قمت بإدخالها في‬

‫إعداد اسم إدارة النظام‬

‫حدد >اسم مدير النظام<‪.‬‬ ‫‪1‬‬


‫أدخل اسم مدير النظام‪ ،‬وحدد >تطبيق<‪.‬‬ ‫‪2‬‬
‫إدخال نص )‪. (P. 116‬‬ ‫● لمعرفة كيفية إدخال النص‪ ،‬راجع‬

‫‪209‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫● لا تنس َرمز ‪ PIN‬الخاص بك‪ .‬إذا نسيت رمز ‪ PIN‬الخاص بك‪ ،‬فاتصل بموزع ‪ Canon‬المحلي المعتمد لديك أو خط مساعدة ‪.Canon‬‬

‫تهيئة الإعدادات عبر ‪) Remote UI‬واجهة المستخدم البعيدة(‬


‫]‪[User Management‬‬ ‫● ابدأ واجهة المستخدم عن بعد وقم بتسجيل الدخول في وضع مدير النظام‪ .‬انقر فوق ]‪[Settings/Registration‬‬
‫]‪ [Edit] [System Manager Information‬وحدد الإعدادات الضرورية على الشاشة المعروضة‪.‬‬

‫● باستخدام واجهة المستخدم عن بعد‪ ،‬يمكنك تسجيل مجموعة من المعلومات‪ ،‬بما في ذلك معلومات جهة الاتصال وتعليقات المدير وموقع التثبيت‬
‫بالإضافة إلى الإعدادات التي يمكنك تسجيلها باستخدام لوحة التشغيل‪ .‬يمكن عرض المعلومات المسجلة على صفحة ]‪[Device Information‬‬
‫الخاصة بواجهة المستخدم عن بعد‪ .‬التحقق من معلومات إدارة النظام )‪(P. 264‬‬

‫تسجيل الدخول إلى الجهاز‬


‫● إذا حاولت الوصول إلى العناصر التي تتطلب صلاحيات المسؤول‪ ،‬مثل >الشبكة< و>إعدادات الإدارة<‪ ،‬عندما يكون معرف مدير النظام معينًا‪ ،‬تظهر‬
‫شاشة تسجيل الدخول‪ .‬تسجيل الدخول إلى الجهاز )‪(P. 120‬‬

‫بدء تشغيل واجهة‬ ‫● يجب أيضا ًأن تدخل ‪ ID‬و‪ PIN‬لمدير النظام لتسجيل الدخول باستعمال واجهة المستخدم عن بعد في وضع مدير النظام‪.‬‬
‫المستخدم عن بعد )‪(P. 258‬‬

‫روابط‬

‫إعداد صلاحيات الدخول )‪(P. 208‬‬


‫إعداد إدارة معرف القسم ‪(P. 211) Department ID Management‬‬

‫‪210‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫إعداد إدارة معرف القسم ‪Department ID Management‬‬


‫‪2LUY-042‬‬

‫يمكنك التحكم في الدخول إلى الجهاز باستخدام معرفات متعددة لمستخدمين متعددين أو مجموعات متعددة‪ .‬إذا حاول مستخدم تشغيل الجهاز عندما تكون إدارة‬
‫معرف القسم مفعلة‪ ،‬يتم عرض شاشة تسجيل دخول‪ ،‬ويجب على المستخدم إدخال معرف القسم الخاص به ورمز ‪ PIN‬لاستخدام الجهاز‪ .‬عند تفعيل إدارة معرف‬
‫القسم‪ ،‬يتم تسجيل استخدام الوظائف مثل الطباعة لكل معرف قسم‪ .‬لضبط إدارة معرف القسم‪ ،‬قم بتسجيل معرفات القسم حسب الضرورة ثم قم بتفعيل وظيفة‬
‫إدارة معرف القسم‪ .‬تحتاج لتنفيذ إعدادات إضافية إذا كنت تريد تمكين إدارة معرف القسم للتشغيل من جهاز كمبيوتر‪.‬‬

‫تسجيل‪/‬تحرير )تعديل( رمز تعريف القسم ‪ ID‬ورمز مرور ‪(P. 211) PIN‬‬
‫تمكين إدارة معرف القسم ‪(P. 213) Department ID Management‬‬
‫تمكين إدارة معرف القسم للقيام بمهام من جهاز كمبيوتر )‪(P. 214‬‬
‫‪) Blocking Jobs When Department ID Is Unknown‬إعاقة الوظائف عندما يكون رمز تعريف القسم غير معروف( )‪(P. 215‬‬

‫تعيين خيارات القائمة‬ ‫● لمزيد من المعلومات حول العمليات الأساسية اللازم إجراؤها عند إعداد الجهاز باستخدام واجهة المستخدم عن بعد‪ ،‬راجع‬
‫من واجهة المستخدم البعيدة )‪. (P. 267‬‬

‫تسجيل‪/‬تحرير )تعديل( رمز تعريف القسم ‪ ID‬ورمز مرور ‪PIN‬‬


‫سجل معرف قسم وقم بتعيين رمز ‪ PIN‬الخاص به‪ .‬سجل جميع معرفات الأقسام المراد إدارتها‪.‬‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد‬ ‫ابدأ واجهة المستخدم عن بعد وقم بتسجيل الدخول في وضع مدير النظام‬ ‫‪1‬‬
‫)‪. (P. 258‬‬

‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬ ‫انقر فوق ]‪ [Settings/Registration‬في المدخل‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫]‪.[Department ID Management‬‬ ‫قم باختيار ]‪[User Management‬‬ ‫‪3‬‬

‫سجل أو حرر معرفات الأقسام‪.‬‬ ‫‪4‬‬


‫تسجيل رمز تعريف قسم ‪Department ID‬‬

‫انقر فوق ]‪.[Register New Department‬‬ ‫‪1‬‬


‫حدّد الإعدادات المطلوبة‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫‪211‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫]‪[Department ID‬‬
‫أدخل رقم معرف القسم المراد تسجيله‪.‬‬

‫]‪[Set PIN‬‬
‫لتعيين رمز ‪ ،PIN‬حدد مربع الاختيار وأدخل نفس الرقم في كل من مربعي النصوص ]‪ [PIN‬و ]‪.[Confirm‬‬

‫]‪[Restrict Functions‬‬
‫يمكنك تقييد عدد الصفحات المراد طباعتها للأقسام التي سيتم تسجيلها‪ .‬لتقييد عدد الصفحات المراد طباعتها‪ ،‬حدد مربع الاختيار للنوع‬
‫المستهدف‪ ،‬وأدخل عدد الصفحات المناسب في ]‪.[Number of Pages‬‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪3‬‬

‫تحرير )تعديل( الإعدادات الخاصة برمز تعريف القسم ‪ Department ID‬المسجّل‬

‫انقر رابط النص المطابق أسفل ]‪ [Department ID‬للتحرير‪.‬‬ ‫‪1‬‬


‫قم بتغيير الإعدادات حسب الضرورة‪ ،‬ثم انقر على ]‪.[OK‬‬ ‫‪2‬‬

‫حذف معرف قسم‬

‫انقر على ]‪.[OK‬‬ ‫● انقر على ]‪ [Delete‬على الجانب الأيمن من رمز معرف القسم الذي تريد حذفه‬

‫]‪[Department ID Page Total‬‬


‫● يمكنك التحقق من إجمالي عدد الصفحات للوظائف التي تم تنفيذها حتى تاريخه على أساس كل معرف قسم‪.‬‬

‫]‪ .[OK‬إذا كنت تريد إرجاع العد ّ‬ ‫● إذا كنت تريد إرجاع العد ّإلى الصفر‪ ،‬انقر رابط النص المطابق أسفل ]‪ [Department ID‬وانقر ]‪[Clear Count‬‬
‫لجميع رموز معرف القسم إلى الصفر‪ ،‬انقر ]‪.[OK] [Clear All Counts‬‬

‫‪212‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫تمكين إدارة معرف القسم ‪Department ID Management‬‬


‫بعد تسجيل رموز تعريف القسم ‪ Department ID‬حسب الضرورة‪ ،‬قم بتمكين إدارة معرف القسم ‪.Department ID Management‬‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد‬ ‫ابدأ واجهة المستخدم عن بعد وقم بتسجيل الدخول في وضع مدير النظام‬ ‫‪1‬‬
‫)‪. (P. 258‬‬

‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬ ‫انقر فوق ]‪ [Settings/Registration‬في المدخل‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫]‪.[Department ID Management‬‬ ‫قم باختيار ]‪[User Management‬‬ ‫‪3‬‬

‫انقر فوق ]‪.[Edit‬‬ ‫‪4‬‬

‫حدد مربع الاختيار ]‪.[Department ID Management‬‬ ‫‪5‬‬

‫]‪[Department ID Management‬‬
‫حدد مربع الاختيار لتمكين إدارة رمز تعريف القسم‪ .‬إذا كنت لا تريد استعمال إدارة رمز تعريف القسم‪ ،‬فقم بإلغاء تحديد مربع الاختيار‪.‬‬

‫‪Blocking Jobs When Department ID Is‬‬ ‫● لمزيــد مـن المعلومــــات حــول ]‪ ،[Allow Print Jobs with Unknown IDs‬راجــع‬
‫‪) Unknown‬إعاقة الوظائف عندما يكون رمز تعريف القسم غير معروف( )‪. (P. 215‬‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪6‬‬

‫استخدام لوحة التشغيل‬


‫>إدارة معرف القسم< )‪(P. 369‬‬ ‫● يمكن الوصول إلى إعدادات إدارة معرف القسم أيضا ًمن >القائمة< في شاشة الرئيسية‪.‬‬

‫تسجيل الدخول إلى الجهاز‬


‫تسجيل الدخول إلى الجهاز )‪(P. 120‬‬ ‫● عندما تحاول تشغيل الجهاز بينما تكون إدارة معرف القسم مفعلة‪ ،‬يتم عرض شاشة تسجيل الدخول‪.‬‬

‫‪213‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫تمكين إدارة معرف القسم للقيام بمهام من جهاز كمبيوتر‬


‫إذا أردت تمكين إدارة معرف القسم للقيام بمهام من جهاز كمبيوتر‪ ،‬يلزم تعيين معرف القسم ورمز ‪ PIN‬باستخدام برنامج التشغيل الذي سبق تثبيته على كل جهاز‬
‫كمبيوتر‪.‬‬

‫● لتنفيذ الإجراء التالي‪ ،‬قم بتسجيل الدخول إلى جهاز الكمبيوتر باستخدام حساب المسؤول‪.‬‬

‫عرض مجلد الطابعة )‪(P. 492‬‬ ‫افتح مجلد الطابعة‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫انقر بزر الماوس الأيمن على أيقونة برنامج تشغيل هذا الجهاز ومن ثم انقر على ]خصائص الطابعة[ أو ]خصائص[‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫انقر فوق علامة التبويب ]إعدادات الجهاز[‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫حدد ]إدارة معرف الأقسام[ أسفل ]إدارة المستخدم[‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫انقر فوق ]إعدادات[ الموجود جهة اليمين‪.‬‬ ‫‪5‬‬

‫حدد الإعدادات حسب الضرورة‪ ،‬ثم انقر على ]موافق[‪.‬‬ ‫‪6‬‬

‫]السماح بتعيين رمز الحماية[‬


‫حدد مربع الاختيار لتمكين إعداد رمز ‪.PIN‬‬

‫]معرف القسم[‬
‫أدخل رقم معرف القسم‪.‬‬

‫]رمز ‪[PIN‬‬
‫أدخل رمز ‪ PIN‬المطابق لمعرف القسم حسب الحاجة‪.‬‬

‫]تحقق[‬
‫انقر للتحقق مما إذا كان قد تم إدخال المعرف ورمز ‪ PIN‬الصحيحين‪ .‬لا تتوفر هذه الوظيفة إذا كان الجهاز والكمبيوتر موصلين عبر منفذ ‪ USB‬أو‬
‫‪) WSD‬خدمات الويب على الأجهزة(‪.‬‬

‫]تأكيد المعرف‪/‬رمز الحماية للقسم عند الطباعة[‬


‫حدد مربع الاختيار لعرض الشاشة المنبثقة ]تأكيد المعرف‪/‬رمز ‪ PIN‬للقسم[ في كل مرة تقوم فيها بإرسال مهمة من جهاز كمبيوتر‪.‬‬

‫]مصادقة المعرف‪/‬رمز الحماية للقسم على الجهاز[‬


‫حدد مربع الاختيار إذا كان الجهاز والكمبيوتر موصلين عبر منفذ ‪ USB‬أو ‪.WSD‬‬

‫‪214‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫انقر فوق ]موافق[‪.‬‬ ‫‪7‬‬

‫تسجيل الدخول إلى الجهاز‬

‫● عندما تحاول إرسال مهمة من جهاز كمبيوتر بينما تكون إدارة معرف القسم مفعلة‪ ،‬يتم عرض‬
‫الشاشة المنبثقة التالية )ما لم يتم إلغاء تحديد مربع الاختيار ]تأكيد المعرف‪/‬رمز الحماية للقسم‬
‫عند الطباعة[(‪:‬‬

‫‪) Blocking Jobs When Department ID Is Unknown‬إعاقة الوظائف عندما يكون رمز تعريف‬
‫القسم غير معروف(‬
‫يتم تكوين "الطباعة من الكمبيوتر" بشكل افتراضي بحيث يستطيع المستخدم تنفيذ المهام بدون إدخال معرف ورمز ‪ PIN‬حتى في حالة تمكين إدارة معرف القسم‪.‬‬
‫عندما تريد تكوين إعداد بحيث يتعذر استخدام الوظائف ما لم يتم إدخال المعرف ورمز ‪ ،PIN‬قم بتنفيذ الإجراء التالي‪.‬‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد‬ ‫ابدأ واجهة المستخدم عن بعد وقم بتسجيل الدخول في وضع مدير النظام‬ ‫‪1‬‬
‫)‪. (P. 258‬‬

‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬ ‫انقر فوق ]‪ [Settings/Registration‬في المدخل‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫]‪.[Department ID Management‬‬ ‫قم باختيار ]‪[User Management‬‬ ‫‪3‬‬

‫انقر فوق ]‪.[Edit‬‬ ‫‪4‬‬

‫قم بإلغاء تحديد مربعات الاختيار حسب الضرورة‪.‬‬ ‫‪5‬‬

‫]‪[Allow Print Jobs with Unknown IDs‬‬

‫‪215‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫لإرسال مهمة من جهاز كمبيوتر عندما تكون إدارة معرف القسم مفعلة‪ ،‬يلزم إدخال المعرف ورمز ‪ PIN‬الصحيحين ) تمكين إدارة معرف القسم للقيام‬
‫بمهام من جهاز كمبيوتر )‪ .( (P. 214‬غير أنه في حالة تحديد مربع الاختيار لهذا الإعداد‪ ،‬يتم تنفيذ المهام حتى في حالة عدم إدخال المعرف ورمز‬
‫‪ .PIN‬إذا أردت تكوين إعداد بحيث لا يتم تنفيذ أية مهام ما لم يتم إدخال معرف القسم ورمز ‪ PIN‬الصحيحين‪ ،‬قم بإلغاء تحديد مربع الاختيار‪.‬‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪6‬‬


‫روابط‬

‫إعداد صلاحيات الدخول )‪(P. 208‬‬


‫تعيين ‪ ID‬و‪ PIN‬لمدير النظام‪(P. 209) .‬‬

‫‪216‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫إعداد رمز مرور ‪ PIN‬لواجهة المستخدم عن بعد ‪Remote UI‬‬


‫‪2LUY-043‬‬

‫يمكنك إعداد رمز مرور ‪ PIN‬للدخول إلى واجهة المستخدم عن بعد ‪ .Remote UI‬جميع المستخدمين يستخدمون رمز مرور ‪ PIN‬مشتركا ً‪.‬‬

‫إعداد إدارة معرف القسم ‪(P. 211) Department ID Management‬‬ ‫● عند تمكين إدارة معرف القسم‪ ،‬لا يلزم تنفيذ هذا الإعداد‪.‬‬

‫تعيين خيارات القائمة‬ ‫● لمزيد من المعلومات حول العمليات الأساسية اللازم إجراؤها عند إعداد الجهاز باستخدام واجهة المستخدم عن بعد‪ ،‬راجع‬
‫من واجهة المستخدم البعيدة )‪. (P. 267‬‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد‬ ‫ابدأ واجهة المستخدم عن بعد وقم بتسجيل الدخول في وضع مدير النظام‬ ‫‪1‬‬
‫)‪. (P. 258‬‬

‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬ ‫انقر فوق ]‪ [Settings/Registration‬في المدخل‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫]‪.[Remote UI Settings‬‬ ‫حدد ]‪[License/Other‬‬ ‫‪3‬‬

‫انقر فوق ]‪. [Edit‬‬ ‫‪4‬‬

‫حدد مربع الحوار ]‪ [Use Remote UI Access PIN‬واضبط رمز المرور ‪.PIN‬‬ ‫‪5‬‬

‫]‪[Use Remote UI Access PIN‬‬


‫في حالة تحديد مربع الاختيار‪ ،‬يلزم إدخال ‪ PIN‬لدخول واجهة المستخدم البعيدة ‪.Remote UI‬‬

‫]‪[Set/Change PIN‬‬
‫لتعيين أو تغيير رمز ‪ ،PIN‬حدد مربع الاختيار وأدخل نفس الرقم في كل من مربعي النصوص ]‪ [PIN‬و ]‪.[Confirm‬‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪6‬‬

‫‪217‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫استخدام لوحة التشغيل‬


‫>ضبط واجهة المستخدم البعيدة<‬ ‫● يمكن أيضا ًالوصول إلى إعدادات ‪ PIN‬وصول لـ ‪ Remote UI‬من >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬
‫)‪(P. 374‬‬

‫في حالة تهيئة >إعدادات الإدارة<‬


‫>تهيئة القائمة< )‪(P. 377‬‬ ‫● يتم أيضا ًتهيئة ‪ PIN‬وصول لـ ‪ .Remote UI‬بعد التهيئة‪ ،‬أعد تعيين رمز ‪.PIN‬‬

‫روابط‬

‫إعداد صلاحيات الدخول )‪(P. 208‬‬


‫تعيين ‪ ID‬و‪ PIN‬لمدير النظام‪(P. 209) .‬‬

‫‪218‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫تكوين إعدادات أمان الشبكة‬


‫‪2LUY-044‬‬

‫يمكن للمستخدمين المعتمدين أن يتكبدوا خسائر غير متوقعة من الهجمات التي تقوم بها أطراف ثالثة ضارة‪ ،‬مثل التعرف على البيانات وانتحالها والعبث بها لأنها‬
‫تتدفق عبر شبكة‪ .‬لحماية معلوماتك المهمة والعالية القيمة من هذه الهجمات‪ ،‬يدعم الجهاز الخصائص التالية لتحسين الأمان والسرية‪.‬‬

‫إعدادات جدار الحماية‬


‫يمكن منع الدخول غير المصرح به من قبل الأطراف الثالثة وأيضا ًهجمات واختراقات الشبكة عن طريق حصر الاتصال على الأجهزة التي تمتلك عنوان ‪IP‬‬
‫أو عنوان ‪ MAC‬محدد فقط‪ .‬تقييد الاتصالات باستخدام جدران الحماية )‪(P. 221‬‬

‫تغيير أرقام المنفذ‬


‫يُعيَّن لأي بروتوكول يُستخدم لتبادل المعلومات مع الأجهزة الأخرى أرقام منفذ تُحدد مسبقاً تبعا ً لنوع البروتوكول‪ .‬ويجب أن يكون رقم المنفذ هو نفسه‬
‫لجميع أجهزة الاتصال؛ لذلك‪ ،‬من المهم تغييره إلى رقم عشوائي لمنع القرصنة من الخارج‪ .‬تغيير أرقام المنفذ )‪(P. 228‬‬

‫إعدادات الوكيل‬
‫عندما تكون أجهزة العميل متصلة بشبكة خارجية‪ ،‬يتم الاتصال من خلال خادم وكيل‪ .‬وعند استخدام الخادم الوكيل‪ ،‬يمكن استعراض مواقع الويب بشكل‬
‫أكثر أمانًا‪ ،‬ويُفترض أن يكون الأمان مُعززا ً‪ .‬إعداد وكيل )‪(P. 229‬‬

‫الاتصال المشفر ‪TLS‬‬


‫‪ TLS‬هو بروتوكول لتشفير البيانات المرسلة عبر شبكة ويُستخدم كثيرا ً للاتصال عبر متصفح إنترنت أو تطبيق بريد إلكتروني‪ .‬يقوم البروتوكول ‪TLS‬‬
‫بتمكين الاتصال الآمن عبر الشبكة عند الدخول إلى الجهاز من كمبيوتر عبر واجهة المستخدم عن بعد‪ .‬تكوين المفتاح والشهادة لبروتوكول ‪TLS‬‬
‫)‪(P. 231‬‬

‫‪219‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫اتصال ‪IPSec‬‬
‫بينما يقتصر بروتوكول ‪ TLS‬على تشفير البيانات المستخدمة على تطبيق محدد‪ ،‬مثل متصفح إنترنت أو تطبيق البريد الإلكتروني‪ ،‬يقوم ‪ IPSec‬بتشفير كل‬
‫حزم ‪) IP‬أو حمولاتها(‪ .‬وهذا يمكّن ‪ IPSec‬من تقديم نظام أمان أكثر تنوعا ً مقارنة ببروتوكول ‪ .TLS‬ضبط إعدادات ‪(P. 242) IPSec‬‬

‫مصادقة ‪IEEE 802.1X‬‬


‫‪ IEEE 802.1X‬هو مقياس وآلية لصد الدخول غير المصرّح به للشبكة عن طريق إدارة معلومات اعتماد المستخدم بشكل جماعي‪ .‬إذا حاول الجهاز الاتصال‬
‫بالشبكة ‪ ،802.1X‬يجب على الجهاز أن يمر خلال عملية اعتماد المستخدم لإثبات أن التوصيل تم بواسطة مستخدم معتمد‪ .‬يتم إرسال معلومات المصادقة‬
‫والتحقق منها من قبل خادم ‪ RADIUS‬الذي يسمح أو يرفض الاتصال بالشبكة اعتمادا ً على نتيجة المصادقة‪ .‬إذا أخفقت المصادقة‪ ،‬يقوم مفتاح ‪) LAN‬أو‬
‫نقطة وصول( بصد الدخول من الخارج إلى الشبكة‪ .‬يمكن توصيل الجهاز بشبكة ‪ 802.1X‬كجهاز عميل‪ .‬ضبط إعدادات مصادقة ‪IEEE 802.1X‬‬
‫)‪(P. 248‬‬

‫‪220‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫تقييد الاتصالات باستخدام جدران الحماية‬


‫‪2LUY-045‬‬

‫بدون ميزات أمان مناسبة‪ ،‬يمكن للأطراف الثالثة الوصول بشكل غير مصرح به إلى أجهزة الكمبيوتر وأجهزة الاتصالات الأخرى التي ترتبط بالشبكة‪ .‬لمنع الوصول غير‬
‫المصرح به‪ ،‬حدد الإعدادات الخاصة بتصفية الحزم‪ ،‬وهي ميزة تقيد الاتصال بالأجهزة بعناوين ‪ IP‬أو ‪ MAC‬محددة‪.‬‬

‫تحديد عناوين ‪ IP‬لإعدادات جدار الحماية )‪(P. 222‬‬


‫تحديد عناوين ‪ MAC‬لإعدادات جدار الحماية )‪(P. 225‬‬

‫‪221‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫تحديد عناوين ‪ IP‬لإعدادات جدار الحماية‬


‫‪2LUY-046‬‬

‫يمكنك إما تحديد الاتصال بالأجهزة التي تحتوي على عناوين ‪ IP‬محددة فقط أو حظر أجهزة بعناوين ‪ IP‬محددة مع السماح بالاتصالات الأخرى‪ .‬يمكنك تحديد عنوان‬
‫‪ IP‬واحد أو مجموعة من عناوين ‪.IP‬‬

‫تعيين خيارات القائمة‬ ‫● لمزيد من المعلومات حول العمليات الأساسية اللازم إجراؤها عند إعداد الجهاز باستخدام واجهة المستخدم عن بعد‪ ،‬راجع‬
‫من واجهة المستخدم البعيدة )‪. (P. 267‬‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد‬ ‫ابدأ واجهة المستخدم عن بعد وقم بتسجيل الدخول في وضع مدير النظام‬ ‫‪1‬‬
‫)‪. (P. 258‬‬

‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬ ‫انقر فوق ]‪ [Settings/Registration‬في المدخل‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫]‪.[Firewall Settings‬‬ ‫حدد ]‪[Network Settings‬‬ ‫‪3‬‬

‫انقر فوق ]‪ [Edit‬لعامل تصفية عنوان ‪ IP‬المستهدف‪.‬‬ ‫‪4‬‬


‫● حدد عامل التصفية المطابق لعنوان ‪ IP‬المستهدف‪ .‬لتقييد البيانات المرسلة من الجهاز إلى كمبيوتر‪ ،‬حدد ]‪ .[Outbound Filter‬لتقييد البيانات‬
‫المستلمة من جهاز كمبيوتر‪ ،‬حدد ]‪.[Inbound Filter‬‬

‫حدد الإعدادات الخاصة بعامل تصفية الحزم‪.‬‬ ‫‪5‬‬


‫● اختر السياسة الافتراضية للسماح أو رفض اتصال الأجهزة الأخرى بالجهاز‪ ،‬ثم حدد عناوين ‪ IP‬للاستثناءات‪.‬‬

‫حدد صندوق الاختيار ]‪ [Use Filter‬وانقر زر الراديو ]‪ [Reject‬أو ]‪ [Allow‬لـ]‪.[Default Policy‬‬ ‫‪1‬‬
‫]‪[Use Filter‬‬

‫‪222‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫حدد مربع الاختيار لتقييد الاتصال‪ .‬قم بإلغاء تحديد مربع الاختيار لتعطيل التقييد‪.‬‬

‫]‪[Default Policy‬‬
‫حدد الشرط المسبق للسماح أو رفض اتصال الأجهزة الأخرى مع الجهاز‪.‬‬

‫حدد للسماح لحزم الاتصال فقط عند إرسالها أو استقبالها من أجهزة تم إدخال عناوين ‪ IP‬الخاصة بها في‬
‫]‪[Reject‬‬
‫]‪ .[Exception Addresses‬الاتصال مع الأجهزة الأخرى محظور‪.‬‬

‫حدد لإعاقة حزم الاتصال عند إرسالها أو استقبالها من أجهزة تم إدخال عناوين ‪ IP‬الخاصة بها في ]‪Exception‬‬
‫]‪[Allow‬‬
‫‪ .[Addresses‬الاتصال مع الأجهزة الأخرى مسموح‪.‬‬

‫حدد استثناءات العناوين‪.‬‬ ‫‪2‬‬


‫● أدخل عنوان ‪) IP‬أو مجموعة عناوين ‪ (IP‬في مربع النص ]‪ [Address to Register‬ثم انقر على ]‪.[Add‬‬

‫التحقق من أخطاء الدخول‬

‫● إذا تم إدخال عناوين ‪ IP‬بشكل غير صحيح‪ ،‬قد لا تتمكن من الوصول إلى الجهاز من واجهة المستخدم عن بعد ‪ ،Remote UI‬في هذه الحالة‬
‫تحتاج إلى ضبط >عامل تصفية عنوان ‪ <IPv4‬أو >عامل تصفية عنوان ‪ <IPv6‬على >إيقاف<‪.‬‬
‫>عامل تصفية عنوان ‪(P. 313) <IPv4‬‬
‫>عامل تصفية عنوان ‪(P. 313) <IPv6‬‬

‫شكل الإدخال لعناوين ‪IP‬‬

‫مثال‬ ‫الوصف‬

‫‪:IPv4‬‬
‫‪192.168.0.10‬‬
‫تحديد الأرقام بفترات‪.‬‬
‫إدخال عنوان فردي‬
‫‪:IPv6‬‬
‫‪fe80::10‬‬
‫تحديد حروف أبجدية أو رقمية بعلامة النقطتين‪.‬‬

‫‪192.168.0.10-192.168.0.20‬‬ ‫أدرج واصلة بين العناوين‪.‬‬ ‫تحديد مجموعة من العناوين‬

‫‪192.168.0.32/27‬‬
‫أدخل العنوان‪ ،‬متبوعا ً بشرطة مائلة ورقم للإشارة إلى طول البادئة‪.‬‬ ‫تحديد مجموعة من العناوين ببادئة‬
‫‪fe80::1234/64‬‬

‫عند تحديد ]‪ [Reject‬لعامل تصفية صادر‬


‫● لا يمكن ترشيح البث المتعدد وحزم البث‪.‬‬

‫حذف عنوان ‪ IP‬من الاستثناءات‬


‫● حدد عنوان ‪ IP‬ثم انقر فوق ]‪.[Delete‬‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪3‬‬

‫‪223‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫أعِد تشغيل الجهاز‪.‬‬ ‫‪6‬‬


‫● أوقِف تشغيل الجهاز‪ ،‬وانتظر لمدة ‪ ١٠‬ثوان ٍعلى الأقل‪ ،‬ثم شَغِّل الجهاز مرة أخرى‪.‬‬

‫استخدام لوحة التشغيل‬


‫● يمكنك أيضا ًتمكين أو تعطيل ترشيح عنوان ‪ IP‬من >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬
‫>عامل تصفية عنوان ‪(P. 313) <IPv4‬‬
‫>عامل تصفية عنوان ‪(P. 313) <IPv6‬‬

‫روابط‬

‫تحديد عناوين ‪ MAC‬لإعدادات جدار الحماية )‪(P. 225‬‬

‫‪224‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫تحديد عناوين ‪ MAC‬لإعدادات جدار الحماية‬


‫‪2LUY-047‬‬

‫يمكنك إما تحديد الاتصال بالأجهزة التي تحتوي على عناوين ‪ MAC‬محددة فقط أو حظر أجهزة بعناوين ‪ MAC‬محددة مع السماح بالاتصالات الأخرى‪.‬‬

‫هذه الميزة تكون غير متوفرة عند توصيل الجهاز بشبكة ‪ LAN‬لاسلكية‪.‬‬

‫تعيين خيارات القائمة‬ ‫● لمزيد من المعلومات حول العمليات الأساسية اللازم إجراؤها عند إعداد الجهاز باستخدام واجهة المستخدم عن بعد‪ ،‬راجع‬
‫من واجهة المستخدم البعيدة )‪. (P. 267‬‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد‬ ‫ابدأ واجهة المستخدم عن بعد وقم بتسجيل الدخول في وضع مدير النظام‬ ‫‪1‬‬
‫)‪. (P. 258‬‬

‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬ ‫انقر فوق ]‪ [Settings/Registration‬في المدخل‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫]‪.[Firewall Settings‬‬ ‫حدد ]‪[Network Settings‬‬ ‫‪3‬‬

‫انقر فوق ]‪ [Edit‬لعامل تصفية عنوان ‪ MAC‬المستهدف‪.‬‬ ‫‪4‬‬


‫● لتقييد البيانات المرسلة من الجهاز إلى كمبيوتر‪ ،‬حدد ]‪ .[Outbound Filter‬لتقييد البيانات المستلمة من جهاز كمبيوتر‪ ،‬حدد ]‪.[Inbound Filter‬‬

‫حدد الإعدادات الخاصة بعامل تصفية الحزم‪.‬‬ ‫‪5‬‬


‫● اختر الشرط المسبق )السياسة الافتراضية( للسماح أو رفض اتصال الأجهزة الأخرى بالجهاز‪ ،‬ثم حدد عناوين ‪ MAC‬للاستثناءات‪.‬‬

‫‪225‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫حدد صندوق الاختيار ]‪ [Use Filter‬وانقر زر الراديو ]‪ [Reject‬أو ]‪ [Allow‬لـ]‪.[Default Policy‬‬ ‫‪1‬‬
‫]‪[Use Filter‬‬
‫حدد مربع الاختيار لتقييد الاتصال‪ .‬ألغ ِتحديد مربع الاختيار لتعطيل التقييد‪.‬‬

‫]‪[Default Policy‬‬
‫حدد الشرط المسبق للسماح أو رفض اتصال الأجهزة الأخرى مع الجهاز‪.‬‬

‫حدد للسماح لحزم الاتصال فقط عند إرسالها أو استقبالها من أجهزة تم إدخال عناوين ‪ MAC‬الخاصة بها في‬
‫]‪[Reject‬‬
‫]‪ .[Exception Addresses‬الاتصال مع الأجهزة الأخرى محظور‪.‬‬

‫حدد لإعاقة حزم الاتصال عند إرسالها أو استقبالها من أجهزة تم إدخال عناوين ‪ MAC‬الخاصة بها في ]‪Exception‬‬
‫]‪[Allow‬‬
‫‪ .[Addresses‬الاتصال مع الأجهزة الأخرى مسموح‪.‬‬

‫حدد استثناءات العناوين‪.‬‬ ‫‪2‬‬


‫● أدخل العنوان ‪ MAC‬في مربع النص ]‪ [Address to Register‬وانقر ]‪.[Add‬‬

‫● لست بحاجة إلى تحديد العنوان بالواصلات أو علامات النقطتين‪.‬‬

‫التحقق من أخطاء الدخول‬

‫● إذا تم إدخال عناوين ‪ MAC‬بشكل غير صحيح‪ ،‬فقد لا تتمكن من الدخول إلى الجهاز من واجهة المستخدم عن بعد ‪ ،Remote UI‬وفي هذه‬
‫الحالة تحتاج إلى ضبط >عامل تصفية عنوان ‪ <MAC‬على >إيقاف<‪> .‬عامل تصفية عنوان ‪(P. 314) <MAC‬‬

‫عند تحديد ]‪ [Reject‬لعامل تصفية صادر‬

‫● لا يمكن ترشيح البث المتعدد وحزم البث‪.‬‬

‫حذف عنوان ‪ MAC‬من الاستثناءات‬


‫● حدد عنوان ‪ MAC‬ثم انقر فوق ]‪.[Delete‬‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪3‬‬

‫أعِد تشغيل الجهاز‪.‬‬ ‫‪6‬‬


‫● أوقِف تشغيل الجهاز‪ ،‬وانتظر لمدة ‪ ١٠‬ثوان ٍعلى الأقل‪ ،‬ثم شَغِّل الجهاز مرة أخرى‪.‬‬

‫استخدام لوحة التشغيل‬


‫>عامل تصفية عنوان ‪(P. 314) <MAC‬‬ ‫● يمكنك أيضا ًتمكين أو تعطيل تصفية عنوان ‪ MAC‬من >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬

‫‪226‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫روابط‬

‫تحديد عناوين ‪ IP‬لإعدادات جدار الحماية )‪(P. 222‬‬

‫‪227‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫تغيير أرقام المنفذ‬


‫‪2LUY-048‬‬

‫تكون المنافذ بمثابة نقاط النهاية للاتصال بالأجهزة الأخرى‪ .‬عادة‪ ،‬يتم استخدام أرقام المنفذ التقليدية للبروتوكولات الرئيسية‪ ،‬ولكن الأجهزة التي تستخدم هذه‬
‫الأرقام تكون عرضة للهجمات لأن هذه الأرقام تكون معروفة جيدا ً‪ .‬ولتعزيز الأمن‪ ،‬قد يغير مسؤول الشبكة أرقام المنفذ‪ .‬عند تغيير رقم المنفذ‪ ،‬يجب مشاركة الرقم‬
‫الجديد بين أجهزة الاتصال‪ ،‬مثل أجهزة الكمبيوتر والخوادم‪ .‬حدد إعدادات رقم المنفذ وفقاً لبيئة الشبكة‪.‬‬

‫إعداد وكيل )‪. (P. 229‬‬ ‫● لتغيير رقم المنفذ لخادم الوكيل‪ ،‬انظر‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫>الشبكة<‪.‬‬ ‫حدد >التفضيلات<‬ ‫‪2‬‬


‫تسجيل الدخول إلى الجهاز )‪(P. 120‬‬ ‫● إذا ظهرت شاشة تسجيل الدخول‪ ،‬أدخل رمز التعريف ‪ ID‬ورمز ‪ PIN‬الصحيحين‪.‬‬

‫>إعدادات رقم المنفذ<‪.‬‬ ‫حدد >إعدادات ‪<TCP/IP‬‬ ‫‪3‬‬

‫تحديد البروتوكول الذي تريد تغيير رقم المنفذ الخاص به‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫تعلم المزيد حول البروتوكولات‬

‫ضبط بروتوكولات الطباعة ووظائف ‪(P. 51) WSD‬‬ ‫● >‪>/<RAW>/<LPD‬اكتشاف الإرسال المتعدد لـ‪<WSD‬‬

‫تعطيل اتصال ‪(P. 255) HTTP‬‬ ‫● >‪<HTTP‬‬

‫استلام فاكسات الإنترنت لطباعتها )‪(P. 180‬‬ ‫● >‪<POP3‬‬

‫مراقبة والتحكّم في الجهاز باستخدام ‪(P. 73) SNMP‬‬ ‫● >‪<SNMP‬‬

‫مراقبة الجهاز من أنظمة إدارة الجهاز )‪(P. 78‬‬ ‫● >اكتشاف الإرسال المتعدد<‬

‫(‪.‬‬ ‫أدخل رقم المنفذ‪ ،‬واضغط >تطبيق< )‬ ‫‪5‬‬

‫لـ طراز لوحة تعمل باللمس‪ ،‬حدد >‪.<OK‬‬ ‫‪6‬‬

‫أعِد تشغيل الجهاز‪.‬‬ ‫‪7‬‬


‫● أوقِف تشغيل الجهاز‪ ،‬وانتظر لمدة ‪ ١٠‬ثوان ٍعلى الأقل‪ ،‬ثم شَغِّل الجهاز مرة أخرى‪.‬‬

‫روابط‬

‫ضبط منافذ الطابعة )‪(P. 54‬‬

‫‪228‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫إعداد وكيل‬
‫‪2LUY-049‬‬

‫يشير الوكيل )أو خادم وكيل ‪ (HTTP‬إلى جهاز كمبيوتر أو برنامج يقوم بتنفيذ اتصال ‪ HTTP‬بالأجهزة الأخرى‪ ،‬خصوصا ًعند الاتصال بالموارد خارج الشبكة‪ ،‬مثل عند‬
‫استعراض مواقع الويب‪ .‬تتصل أجهزة العميل بالشبكة الخارجية خلال خادم الوكيل‪ ،‬ولا تتصل مباشرة بالموارد الخارجية‪ .‬لا يسهل إعداد وكيل إدارة حركة المرور‬
‫بين الشبكات الداخلية والخارجية فقط ولكنه أيضا ًيحظر الدخول غير المصرح به ويدمج الحماية من الفيروسات للأمان المحسن‪ .‬عند استخدام خاصية ‪Google‬‬
‫‪ Cloud Print‬للطباعة عبر الإنترنت‪ ،‬يمكنك تحسين الأمان عن طريق إعداد وكيل‪ .‬عند إعداد وكيل‪ ،‬تأكد من أنه لديك معلومات الوكيل الضرورية‪ ،‬بما في ذلك‬
‫عنوان ‪ IP‬ورقم المنفذ واسم المستخدم وكلمة المرور للمصادقة‪.‬‬

‫تعيين خيارات القائمة‬ ‫● لمزيد من المعلومات حول العمليات الأساسية اللازم إجراؤها عند إعداد الجهاز باستخدام واجهة المستخدم عن بعد‪ ،‬راجع‬
‫من واجهة المستخدم البعيدة )‪. (P. 267‬‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد‬ ‫ابدأ واجهة المستخدم عن بعد وقم بتسجيل الدخول في وضع مدير النظام‬ ‫‪1‬‬
‫)‪. (P. 258‬‬

‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬ ‫انقر فوق ]‪ [Settings/Registration‬في المدخل‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫]‪.[Proxy Settings‬‬ ‫حدد ]‪[Network Settings‬‬ ‫‪3‬‬

‫انقر فوق ]‪.[Edit‬‬ ‫‪4‬‬

‫حدد مربع اختيار ]‪ [Use Proxy‬وحدد الإعدادات اللازمة‪.‬‬ ‫‪5‬‬

‫]‪[Use Proxy‬‬
‫حدد مربع الاختيار لاستخدام خادم الوكيل المحدد عند الاتصال بخادم ‪.HTTP‬‬

‫]‪[HTTP Proxy Server Address‬‬


‫أدخل العنوان الخاص بخادم الوكيل‪ .‬حدد عنوان ‪IP‬أو اسم المضيف وفقاً للبيئة‪.‬‬

‫]‪[HTTP Proxy Server Port Number‬‬

‫‪229‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫قم بتغيير رقم المنفذ حسب الحاجة‪.‬‬

‫]‪[Use Proxy within Same Domain‬‬


‫حدد مربع الاختيار لاستخدام خادم الوكيل المحدد أيضا ًللاتصال مع الأجهزة في نفس المجال‪.‬‬

‫]‪[Use Proxy Authentication‬‬


‫لتمكين المصادقة بواسطة خادم الوكيل‪ ،‬حدد مربع الاختيار وأدخل حروفا ً أبجدية ورقمية لاسم المستخدم في مربع النص ]‪.[User Name‬‬

‫]‪[Set/Change Password‬‬
‫لتعيين كلمة المرور لمصادقة الوكيل أو تغييرها‪ ،‬عندما يكون مفعلا‪ً ،‬حدد مربع الاختيار وأدخل حروفا ً أبجدية ورقمية لكلمة المرور الجديدة في مربع‬
‫النص ]‪.[Password‬‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪6‬‬


‫روابط‬

‫استعمال خاصية الطباعة في السحاب من ‪(P. 202) Google‬‬

‫‪230‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫تكوين المفتاح والشهادة لبروتوكول ‪TLS‬‬


‫‪2LUY-04A‬‬

‫يمكنك تشفير الاتصال بين الجهاز ومستعرض ويب على الكمبيوتر باستخدام بروتوكول أمن طبقة النقل )‪ .(TLS‬بروتوكول ‪ TLS‬عبارة عن آلية لتشفير البيانات‬
‫المرسلة أو المستقبلة عبر الشبكة‪ .‬يجب تفعيل ‪ TLS‬عند استخدام واجهة المستخدم عن بعد لتحديد الإعدادات الخاصة بـ ‪IPSec (Pre-Shared Key‬‬
‫)‪ ،Method‬أو مصادقة )‪ IEEE 802.1X (TTLS/PEAP‬أو ‪ .SNMPv3‬لاستخدام ‪ TLS‬لتشفير الاتصال بواجهة المستخدم عن بعد‪ ،‬تحتاج لتحديد "مفتاح‬
‫وشهادة" )شهادة خادم( ترغب في استخدامهما قبل تمكين ‪ .TLS‬قم بإنشاء أو تثبيت المفتاح والشهادة لبروتوكول ‪ TLS‬قبل تمكين ‪ ) TLS‬وظائف الإدارة‬
‫)‪.( (P. 477‬‬

‫تعيين خيارات القائمة‬ ‫● لمزيد من المعلومات حول العمليات الأساسية اللازم إجراؤها عند إعداد الجهاز باستخدام واجهة المستخدم عن بعد‪ ،‬راجع‬
‫من واجهة المستخدم البعيدة )‪. (P. 267‬‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد‬ ‫ابدأ واجهة المستخدم عن بعد وقم بتسجيل الدخول في وضع مدير النظام‬ ‫‪1‬‬
‫)‪. (P. 258‬‬

‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬ ‫انقر فوق ]‪ [Settings/Registration‬في المدخل‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫]‪.[TLS Settings‬‬ ‫حدد ]‪[Network Settings‬‬ ‫‪3‬‬

‫انقر فوق ]‪.[Key and Certificate‬‬ ‫‪4‬‬

‫انقر فوق ]‪ [Register Default Key‬على الجانب الأيمن من المفتاح والشهادة اللذين تريد استخدامهما‪.‬‬ ‫‪5‬‬

‫عرض تفاصيل شهادة‬

‫● يمكنك التحقق من تفاصيل الشهادة أو التحقق من الشهادة بالنقر فوق رابط النص المطابق الموجود ضمن ]‪ ،[Key Name‬أو رمز الشهادة‪.‬‬

‫]‪.[Remote UI Settings‬‬ ‫حدد ]‪[License/Other‬‬ ‫‪6‬‬

‫‪231‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫انقر فوق ]‪.[Edit‬‬ ‫‪7‬‬

‫حدد مربع الاختيار ]‪ [Use TLS‬وانقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪8‬‬

‫أعِد تشغيل الجهاز‪.‬‬ ‫‪9‬‬


‫● أوقِف تشغيل الجهاز‪ ،‬وانتظر لمدة ‪ ١٠‬ثوان ٍعلى الأقل‪ ،‬ثم شَغِّل الجهاز مرة أخرى‪.‬‬

‫استخدام لوحة التشغيل‬


‫>واجهة المستخدم عن بعد<‪>/‬استخدام واجهة‬ ‫● يمكنك تمكين أو تعطيل اتصال مشفر ببروتوكول ‪ TLS‬من >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬
‫مستخدم بعيدة< )‪(P. 374‬‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد ‪ Remote UI‬مع ‪TLS‬‬


‫● إذا بدأت تشغيل واجهة المستخدم عن بعد ‪ Remote UI‬عندما تكون ‪ TLS‬مفعلة‪ ،‬فقد يتم عرض تنبيه أمان فيما يتعلق بالشهادة الأمنية‪ .‬في هذه‬
‫الحالة‪ ،‬تحقق من أن عنوان ‪ URL‬الصحيح قد تم إدخاله في حقل العنوان‪ ،‬ثم باشر عرض شاشة واجهة المستخدم عن بعد ‪ .Remote UI‬بدء‬
‫تشغيل واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 258‬‬

‫استخدام ‪ TLS‬لتشفير استلام ‪I-Fax‬‬


‫● إذا كان الخادم ‪ POP3‬يدعم ‪ ،TLS‬فيمكنك تفعيل ‪ TLS‬للاتصال مع هذا الخادم ) تكوين إعدادات استلام فاكسات الإنترنت )‪ .( (P. 180‬للمزيد‬
‫من المعلومات حول الخادم ‪ ،POP3‬اتصل بمزوّد خدمة الإنترنت لديك أو مسؤول الشبكة‪.‬‬

‫تقييد إصدار ‪TLS‬‬


‫● حدد ]‪ [Allowed Versions‬في الصفحة ]‪ [TLS Settings‬لواجهة المستخدم عن بُعد‪ ،‬وحدد الحد الأعلى والحد الأدنى‪.‬‬

‫روابط‬

‫إنشاء المفتاح والشهادة لاتصال الشبكة )‪(P. 234‬‬


‫إنشاء مفتاح وطلب توقيع شهادة )‪(P. 237) (CSR‬‬
‫تسجيل المفتاح والشهادة لاتصال الشبكة )‪(P. 240‬‬
‫ضبط إعدادات ‪(P. 242) IPSec‬‬

‫‪232‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫ضبط إعدادات مصادقة ‪(P. 248) IEEE 802.1X‬‬


‫مراقبة والتحكّم في الجهاز باستخدام ‪(P. 73) SNMP‬‬

‫‪233‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫إنشاء المفتاح والشهادة لاتصال الشبكة‬


‫‪2LUY-04C‬‬

‫يمكن للجهاز إنشاء مفتاح وشهادة عندما يكون ذلك ضروريًا للاتصال المشفر عبر بروتوكول أمن طبقة النقل )‪ .(TLS‬ويمكنك استخدام بروتوكول ‪ TLS‬عند الدخول‬
‫إلى الجهاز من واجهة المستخدم عن بعد‪ .‬وتُستخدم شهادات موقعة ذاتيًا مع المفتاح والشهادة المنشأين في "اتصال الشبكة"‪.‬‬

‫إنشاء مفتاح وطلب‬ ‫● إذا أردت استخدام شهادة خادم بتوقيع مرجع مصدق‪ ،‬يمكنك إنشاء طلب لتوقيع الشهادة وإنشاء مفتاح بدلا ًمن الشهادة‪.‬‬
‫توقيع شهادة )‪(P. 237) (CSR‬‬

‫تعيين خيارات القائمة‬ ‫● لمزيد من المعلومات حول العمليات الأساسية اللازم إجراؤها عند إعداد الجهاز باستخدام واجهة المستخدم عن بعد‪ ،‬راجع‬
‫من واجهة المستخدم البعيدة )‪. (P. 267‬‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد‬ ‫ابدأ واجهة المستخدم عن بعد وقم بتسجيل الدخول في وضع مدير النظام‬ ‫‪1‬‬
‫)‪. (P. 258‬‬

‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬ ‫انقر فوق ]‪ [Settings/Registration‬في المدخل‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫]‪.[Key and Certificate Settings‬‬ ‫حدد ]‪[Device Management‬‬ ‫‪3‬‬

‫انقر فوق ]‪.[Generate Key‬‬ ‫‪4‬‬

‫حذف مفتاح وشهادة مسجلين‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫● انقر فوق ]‪ [Delete‬على الجانب الأيمن للمفتاح والشهادة اللذين تريد حذفهما‬

‫● لا يمكن حذف أي مفتاح وشهادة مستخدمين حاليًا لغرض ما‪ ،‬على سبيل المثال عندما يكون "]‪ "[TLS‬أو "]‪ "[IEEE 802.1X‬معروضـًا أسـفل ]‪Key‬‬
‫‪ .[Usage‬في هذه الحالة‪ ،‬قم بتعطيل الوظيفة أو استبدال المفتاح والشهادة قبل حذفهما‪.‬‬

‫حدد ]‪ [Network Communication‬وانقر على ]‪.[OK‬‬ ‫‪5‬‬

‫حدد الإعدادات الخاصة بالمفتاح والشهادة‪.‬‬ ‫‪6‬‬

‫‪234‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫]‪[Key Settings‬‬

‫]‪[Key Name‬‬
‫أدخل حروفا ً أبجدية ورقمية لتسمية المفتاح‪ .‬قم بتعيين اسم يسهل عليك العثور عليه لاحقاً في القائمة‪.‬‬

‫]‪[Signature Algorithm‬‬
‫حدد لوغاريتم التوقيع من القائمة المنسدلة‪.‬‬

‫]‪[Key Algorithm‬‬
‫حدد خوارزمية إنشاء المفتاح من ]‪ [RSA‬أو ]‪ ،[ECDSA‬ثم حدد طول المفتاح من القائمة المنسدلة‪ .‬وفي أي من الحالتين‪ ،‬كلما كبر الرقم الخاص‬
‫بطول المفتاح‪ ،‬كلما زاد مستوى الأمان‪ .‬غير أن سرعة الاتصال تصبح أقل‪.‬‬

‫● عند تحديد ]‪ [SHA384‬أو ]‪ [SHA512‬في ]‪ ،[Signature Algorithm‬لا يمكن تحديد ]‪ [512-bit‬باعتباره طول المفتاح عندما يكون‬
‫العنصر ]‪ [RSA‬محددا ً في ]‪.[Key Algorithm‬‬

‫]‪[Certificate Settings‬‬

‫])‪[Validity Start Date (YYYY/MM/DD‬‬


‫أدخل تاريخ بداية صلاحية الشهادة‪ ،‬وفق الترتيب‪ :‬سنة وشهر ويوم‪.‬‬

‫])‪[Validity End Date (YYYY/MM/DD‬‬


‫أدخل تاريخ انتهاء صلاحية الشهادة‪ ،‬وفق الترتيب‪ :‬سنة وشهر ويوم‪ .‬ولا يمكن تعيين تاريخ قبل ])‪.[Validity Start Date (YYYY/MM/DD‬‬

‫]‪[Country/Region‬‬
‫انقر فوق زر الراديو ]‪ [Select Country/Region‬واختر البلد‪/‬المنطقة من القائمة المنسدلة‪ .‬ويمكنك أيضا ًالنقر فوق زر الخيار ]‪Enter‬‬
‫‪ [Internet Country Code‬وإدخال رمز البلد مثل "‪ "US‬للولايات المتحدة‪.‬‬

‫]‪[City]/[State‬‬
‫أدخل حروفا ً أبجدية ورقمية للمكان حسب الضرورة‪.‬‬

‫]‪[Organization Unit]/[Organization‬‬
‫أدخل حروفا ً أبجدية ورقمية لاسم المنظمة حسب الضرورة‪.‬‬

‫]‪[Common Name‬‬
‫أدخل حروفا ً أبجدية ورقمية للاسم الشائع للشهادة حسب الضرورة‪ .‬وغالبًا ما يشار إلى "الاسم الشائع" اختصارا ً بـ "‪."CN‬‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪7‬‬


‫● قد يستغرق إنشاء مفتاح وشهادة بعض الوقت‪.‬‬

‫● بعد إنشاء المفتاح والشهادة‪ ،‬يتم تسجيلهما تلقائيًا في الجهاز‪.‬‬

‫‪235‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫روابط‬

‫تسجيل المفتاح والشهادة لاتصال الشبكة )‪(P. 240‬‬


‫تكوين المفتاح والشهادة لبروتوكول ‪(P. 231) TLS‬‬
‫ضبط إعدادات ‪(P. 242) IPSec‬‬

‫‪236‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫إنشاء مفتاح وطلب توقيع شهادة )‪(CSR‬‬


‫‪2LUY-04E‬‬

‫نظرا ً لأن الشهادات التي يتم إنشاؤها على الجهاز لا تكون موقعة من مرجع مصدق‪ ،‬قد ينشأ خطأ في الاتصال بناء ًعلى الأجهزة الأخرى التي يتصل بها الجهاز‪.‬‬
‫ولمطالبة المرجع المصدق بإصدار شهادة تحمل توقيع المرجع المصدق‪ ،‬يجب أن تحصل على بيانات ‪) CSR‬طلب توقيع الشهادة(‪ ،‬ويستطيع المسؤول إنشاء هذا‬
‫الطلب من واجهة المستخدم عن بعد‪ .‬عند إصدار الشهادة‪ ،‬سجلها في المفتاح الذي اُنشئ له طلب توقيع الشهادة‪.‬‬

‫إنشاء مفتاح وطلب توقيع شهادة )‪(P. 237‬‬


‫تسجيل شهادة لمفتاح )‪(P. 239‬‬

‫تعيين خيارات القائمة‬ ‫● لمزيد من المعلومات حول العمليات الأساسية اللازم إجراؤها عند إعداد الجهاز باستخدام واجهة المستخدم عن بعد‪ ،‬راجع‬
‫من واجهة المستخدم البعيدة )‪. (P. 267‬‬

‫إنشاء مفتاح وطلب توقيع شهادة‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد‬ ‫ابدأ واجهة المستخدم عن بعد وقم بتسجيل الدخول في وضع مدير النظام‬ ‫‪1‬‬
‫)‪. (P. 258‬‬

‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬ ‫انقر فوق ]‪ [Device Management‬في المدخل‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫]‪.[Key and Certificate Settings‬‬ ‫حدد ]‪[Device Management‬‬ ‫‪3‬‬

‫انقر فوق ]‪.[Generate Key‬‬ ‫‪4‬‬

‫حذف مفتاح وشهادة مسجلين‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫● انقر فوق ]‪ [Delete‬على الجانب الأيمن للمفتاح والشهادة اللذين تريد حذفهما‬

‫● لا يمكن حذف أي مفتاح وشهادة مستخدمين حاليًا لغرض ما‪ ،‬على سبيل المثال عندما يكون "]‪ "[TLS‬أو "]‪ "[IEEE 802.1X‬معروضـًا أسـفل ]‪Key‬‬
‫‪ .[Usage‬في هذه الحالة‪ ،‬قم بتعطيل الوظيفة أو استبدال المفتاح والشهادة قبل حذفهما‪.‬‬

‫حدد ])‪ [Key and Certificate Signing Request (CSR‬وانقر على ]‪.[OK‬‬ ‫‪5‬‬

‫حدد الإعدادات الخاصة بالمفتاح وطلب توقيع الشهادة‪.‬‬ ‫‪6‬‬

‫‪237‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫]‪[Key Settings‬‬

‫]‪[Key Name‬‬
‫أدخل حروفا ً أبجدية ورقمية لتسمية المفتاح‪ .‬قم بتعيين اسم يسهل عليك العثور عليه لاحقاً في القائمة‪.‬‬

‫]‪[Signature Algorithm‬‬
‫حدد لوغاريتم التوقيع من القائمة المنسدلة‪.‬‬

‫]‪[Key Algorithm‬‬
‫حدد خوارزمية إنشاء المفتاح من ]‪ [RSA‬أو ]‪ ،[ECDSA‬ثم حدد طول المفتاح من القائمة المنسدلة‪ .‬وفي أي من الحالتين‪ ،‬كلما كبر الرقم الخاص‬
‫بطول المفتاح‪ ،‬كلما قلت سرعة الاتصال‪ .‬غير أن مستوى الأمان يصبح أعلى‪.‬‬

‫● عند تحديد ]‪ [SHA384‬أو ]‪ [SHA512‬في ]‪ ،[Signature Algorithm‬لا يمكن تحديد ]‪ [512-bit‬باعتباره طول المفتاح عندما يكون‬
‫العنصر ]‪ [RSA‬محددا ً في ]‪.[Key Algorithm‬‬

‫]‪[Certificate Signing Request (CSR) Settings‬‬

‫]‪[Country/Region‬‬
‫انقر فوق زر الراديو ]‪ [Select Country/Region‬واختر البلد‪/‬المنطقة من القائمة المنسدلة‪ .‬ويمكنك أيضا ًالنقر فوق زر الخيار ]‪Enter‬‬
‫‪ [Internet Country Code‬وإدخال رمز البلد مثل "‪ "US‬للولايات المتحدة‪.‬‬

‫]‪[City]/[State‬‬
‫أدخل حروفا ً أبجدية ورقمية للمكان حسب الضرورة‪.‬‬

‫]‪[Organization Unit]/[Organization‬‬
‫أدخل حروفا ً أبجدية ورقمية لاسم المنظمة حسب الضرورة‪.‬‬

‫]‪[Common Name‬‬
‫أدخل حروفا ً أبجدية ورقمية للاسم الشائع للشهادة حسب الضرورة‪ .‬وغالبًا ما يشار إلى "الاسم الشائع" اختصارا ً بـ "‪."CN‬‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪7‬‬


‫● قد يستغرق إنشاء مفتاح وطلب توقيع شهادة بعض الوقت‪.‬‬

‫انقر فوق ]‪.[Store in File‬‬ ‫‪8‬‬


‫● يظهر مربع حوار لتخزين الملف‪ .‬اختر مكان تخزين الملف وانقر على ]حفظ[‪.‬‬

‫⬅ يتم تخزين ملف طلب توقيع الشهادة على الكمبيوتر‪.‬‬

‫‪238‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫أرفِق الملف المخزن وأرسِل التطبيق إلى المرجع المصدق‪.‬‬ ‫‪9‬‬

‫تسجيل شهادة لمفتاح‬


‫لا يمكن استخدام المفتاح الذي أنشئ له طلب توقيع الشهادة حتى تُسجل في المفتاح الشهادة الصادرة من المرجع المصدق بناء ًعلى طلب توقيع الشهادة‪ .‬فور إصدار‬
‫المرجع المصدق للشهادة‪ ،‬قم بتسجيلها متبعا ً الإجراء أدناه‪.‬‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد‬ ‫ابدأ واجهة المستخدم عن بعد وقم بتسجيل الدخول في وضع مدير النظام‬ ‫‪1‬‬
‫)‪. (P. 258‬‬

‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬ ‫انقر فوق ]‪ [Settings/Registration‬في المدخل‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫]‪.[Key and Certificate Settings‬‬ ‫حدد ]‪[Device Management‬‬ ‫‪3‬‬

‫انقر فوق ]‪ [Key Name‬أو ]‪ [Certificate‬المطلوب تسجيل الشهادة له‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫انقر فوق ]‪.[Register Certificate‬‬ ‫‪5‬‬

‫انقر على ]‪ ،[Browse‬حدد الملف الخاص بطلب توقيع الشهادة‪ ،‬ثم انقر على ]‪.[Register‬‬ ‫‪6‬‬
‫روابط‬

‫تكوين المفتاح والشهادة لبروتوكول ‪(P. 231) TLS‬‬


‫إنشاء المفتاح والشهادة لاتصال الشبكة )‪(P. 234‬‬
‫تسجيل المفتاح والشهادة لاتصال الشبكة )‪(P. 240‬‬
‫ضبط إعدادات ‪(P. 242) IPSec‬‬

‫‪239‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫تسجيل المفتاح والشهادة لاتصال الشبكة‬


‫‪2LUY-04F‬‬

‫يمكنك الحصول على المفتاح والشهادة‪ ،‬وشهادة ‪ CA‬من مرجع مصدق )‪ (CA‬لاستخدامها على الجهاز‪ .‬قم بتثبيت وتسجيل المفتاح وملف الشهادة وملف شهادة ‪CA‬‬
‫الذين حصلت عليهم في الجهاز باستخدام واجهة المستخدم عن بعد‪ .‬تحقق من شروط المفتاح والشهادة وشهادة ‪ CA‬التي يلزم توفرها في الجهاز بشكل مسبق )‬
‫وظائف الإدارة )‪.( (P. 477‬‬

‫تعيين خيارات القائمة‬ ‫● لمزيد من المعلومات حول العمليات الأساسية اللازم إجراؤها عند إعداد الجهاز باستخدام واجهة المستخدم عن بعد‪ ،‬راجع‬
‫من واجهة المستخدم البعيدة )‪. (P. 267‬‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد‬ ‫ابدأ واجهة المستخدم عن بعد وقم بتسجيل الدخول في وضع مدير النظام‬ ‫‪1‬‬
‫)‪. (P. 258‬‬

‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬ ‫انقر فوق ]‪ [Settings/Registration‬في المدخل‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫]‪ [Key and Certificate Settings‬أو ]‪.[CA Certificate Settings‬‬ ‫حدد ]‪[Device Management‬‬ ‫‪3‬‬
‫● انقر فوق ]‪ [Key and Certificate Settings‬لتثبيت مفتاح وشهادة‪ ،‬أو ]‪ [CA Certificate Settings‬لتثبيت شهادة ‪.CA‬‬

‫انقر على ]‪ [Register Key and Certificate‬أو ]‪.[Register CA Certificate‬‬ ‫‪4‬‬

‫حذف مفتاح وشهادة مسجلين أو شهادة ‪ CA‬مسجلة‬

‫انقر فوق ]‪ .[OK‬لا يمكنك حذف شهادات ‪ CA‬المثبتة مسبقاً‪.‬‬ ‫● انقر فوق ]‪ [Delete‬على يمين المفتاح والشهادة أو شهادة ‪ CA‬المراد حذفها‬

‫● لا يمكن حذف أي مفتاح وشهادة مستخدمين حاليًا لغرض ما‪ ،‬على سبيل المثال عندما يكون "]‪ "[TLS‬أو "]‪ "[IEEE 802.1X‬معروضـًا أسـفل ]‪Key‬‬
‫‪ .[Usage‬في هذه الحالة‪ ،‬قم بتعطيل الوظيفة أو استبدال المفتاح والشهادة قبل حذفهما‪.‬‬

‫تعطيل أو تمكين شهادات ‪ CA‬المثبتة مسبقًا‬

‫● انقر على ]‪ [Disable‬على الجانب الأيمن من شهادة المرجع المصدق ‪ CA‬المثبتة مسبقاً التي تريد تعطيلهـا‪ .‬لتمكيـن الشـهادة مـرة أخـرى‪ ،‬انقـر علــى‬
‫]‪ [Enable‬على الجانب الأيمن من الشهادة‪.‬‬

‫انقر فوق ]‪.[Install‬‬ ‫‪5‬‬

‫حذف ملف المفتاح والشهادة أو ملف شهادة ‪CA‬‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫● انقر فوق ]‪ [Delete‬على الجانب الأيمن من الملف الذي تريد حذفه‬

‫‪240‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫انقر على ]‪ ،[Browse‬وحدد الملف المراد تثبيته‪ ،‬ثم انقر على ]‪.[Start Installation‬‬ ‫‪6‬‬
‫⬅ يتم تثبيت ملف المفتاح والشهادة أو ملف شهادة ‪ CA‬على الجهاز من جهاز كمبيوتر‪.‬‬

‫قم بتسجيل المفتاح والشهادة أو شهادة ‪.CA‬‬ ‫‪7‬‬


‫تسجيل مفتاح وشهادة‬

‫انقر فوق ]‪ [Register‬على الجانب الأيمن من ملف المفتاح والشهادة الذي تريد تسجيله‪.‬‬ ‫‪1‬‬
‫أدخل اسم المفتاح وكلمة المرور‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫]‪[Key Name‬‬
‫أدخل حروفا ً أبجدية ورقمية لتسمية المفتاح المراد تسجيله‪.‬‬

‫]‪[Password‬‬
‫أدخل حروفا ً أبجدية ورقمية لكلمة مرور المفتاح الخاص الذي تم تعيينه للملف المراد تسجيله‪.‬‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪3‬‬

‫تسجيل شهادة ‪CA‬‬


‫انقر فوق ]‪ [Register‬على الجانب الأيمن من شهادة ‪ CA‬التي تريد تسجيلها‪.‬‬

‫روابط‬

‫إنشاء المفتاح والشهادة لاتصال الشبكة )‪(P. 234‬‬


‫تكوين المفتاح والشهادة لبروتوكول ‪(P. 231) TLS‬‬
‫ضبط إعدادات ‪(P. 242) IPSec‬‬
‫ضبط إعدادات مصادقة ‪(P. 248) IEEE 802.1X‬‬

‫‪241‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫ضبط إعدادات ‪IPSec‬‬


‫‪2LUY-04H‬‬

‫أمان بروتوكول الإنترنت )‪ IPSec‬أو ‪ (IPsec‬هو عبارة عن مجموعة بروتوكولات لتشفير البيانات المنقولة عبر الشبكة‪ ،‬بما في ذلك شبكات الإنترنت‪ .‬بينما تقتصر‬
‫الوظيفة ‪ TLS‬على تشفير البيانات المستخدمة على تطبيق معين‪ ،‬مثل متصفح الإنترنت أو تطبيق البريد الإلكتروني‪ ،‬يقوم ‪ IPSec‬بتشفير جميع حزم ‪ IP‬أو حمولات‬
‫حزم ‪ ،IP‬مما يوفر نظام أمان أكثر تنوعا ً‪ .‬يعمل البروتوكول ‪ IPSec‬للجهاز في وضع النقل‪ ،‬الذي يتم فيه تشفير حمولات حزم ‪ .IP‬بهذه الخاصية‪ ،‬يمكن للجهاز‬
‫التوصيل مباشرة بالكمبيوتر الموجود بنفس الشبكة الخاصة الافتراضية )‪ .(VPN‬تحقق من متطلبات النظام ) وظائف الإدارة )‪ ( (P. 477‬واضبط الإعدادات‬
‫الضرورية على الكمبيوتر قبل ضبط الجهاز‪.‬‬

‫استعمال ‪ IPSec‬مع مرشّح )فلتر( عنوان ‪IP‬‬


‫تحديد عناوين ‪ IP‬لإعدادات جدار الحماية )‪(P. 222‬‬ ‫● يتم تطبيق إعدادات عامل تصفية عنوان ‪ IP‬قبل سياسات ‪.IPSec‬‬

‫ضبط إعدادات ‪IPSec‬‬


‫قبل استعمال ‪ IPSec‬للاتصال المشفّر‪ ،‬يجب عليك تسجيل السياسات الأمنية )‪ .(SP‬تتكون سياسة أمنية من مجموعة الإعدادات الموصوفة أدناه‪ .‬بعد تسجيل‬
‫السياسات‪ ،‬حدد الأمر الذي ينطبق عليها‪.‬‬

‫مفتاح الاختيار‬
‫يقوم مفتاح الاختيار بتحديد الظروف الخاصة بحزم ‪ IP‬لاستخدام اتصال ‪ .IPSec‬تتضمن الظروف القابلة للاختيار عناوين ‪ IP‬وأرقام منافذ الجهاز‬
‫والأجهزة التي سيتم الاتصال بها‪.‬‬

‫‪IKE‬‬
‫يقوم ‪ IKE‬بضبط ‪ IKEv1‬المُستخدم لبروتوكول تبادل المفاتيح‪ .‬لاحظ أن التعليمات تختلف تبعا ً لطريقة المصادقة المختارة‪.‬‬

‫]‪[Pre-Shared Key Method‬‬


‫تستخدم طريقة المصادقة هذه كلمة مفتاحية شائعة‪ ،‬تُسمى المفتاح المشترك‪ ،‬للاتصال بين الجهاز والأجهزة الأخرى‪ .‬قم بتمكين ‪ TLS‬لواجهة المستخدم عن‬
‫بُعد قبل تحديد طريقة المصادقة هذه ) تكوين المفتاح والشهادة لبروتوكول ‪.( (P. 231) TLS‬‬

‫]‪[Digital Signature Method‬‬


‫تسجيل‬ ‫يقوم الجهاز والأجهزة الأخرى بمصادقة بعضها عن طريق التحقق المتبادل لتوقيعاتها الرقمية‪ .‬قم بإنشاء أو تثبيت المفتاح والشهادة مسبقاً )‬
‫المفتاح والشهادة لاتصال الشبكة )‪.( (P. 240‬‬

‫‪AH/ESP‬‬
‫حدِّد الإعدادات ‪ ،AH/ESP‬والتي تتم إضافتها إلى الحزم أثناء اتصال ‪ .IPSec‬يمكن استخدام ‪ AH‬و ‪ ESP‬في نفس الوقت‪ .‬يمكنك أيضا ًاختيار ما إذا كنت‬
‫تريد تفعيل ‪ PFS‬لتشديد الأمان‪.‬‬

‫تعيين خيارات القائمة‬ ‫● لمزيد من المعلومات حول العمليات الأساسية اللازم إجراؤها عند إعداد الجهاز باستخدام واجهة المستخدم عن بعد‪ ،‬راجع‬
‫من واجهة المستخدم البعيدة )‪. (P. 267‬‬

‫‪242‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد‬ ‫ابدأ واجهة المستخدم عن بعد وقم بتسجيل الدخول في وضع مدير النظام‬ ‫‪1‬‬
‫)‪. (P. 258‬‬

‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬ ‫انقر فوق ]‪ [Settings/Registration‬في المدخل‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫]‪.[IPSec Settings‬‬ ‫حدد ]‪[Network Settings‬‬ ‫‪3‬‬

‫انقر فوق ]‪.[Edit‬‬ ‫‪4‬‬

‫حدد مربع الاختيار ]‪ [Use IPSec‬وانقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪5‬‬


‫● إذا كنت تريد أن يقوم الجهاز فقط باستقبال الحزم التي تنطبق على أحد السياسات الأمنية التي قمت بتحديدها في الخطوة أدناه‪ ،‬قم بإلغاء تحديد مربع‬
‫الاختيار ]‪.[Receive Non-Policy Packets‬‬

‫انقر فوق ]‪.[Register New Policy‬‬ ‫‪6‬‬

‫حدِّد إعدادات السياسة‪.‬‬ ‫‪7‬‬

‫في مربع النص ]‪ ،[Policy Name‬قم بإدخال حروفا ً أبجدية ورقمية للاسم الذي تريد استخدامه لتعريف السياسة‪.‬‬ ‫‪1‬‬
‫حدد مربع الاختيار ]‪.[Enable Policy‬‬ ‫‪2‬‬

‫حدِّد إعدادات مفتاح الاختيار‪.‬‬ ‫‪8‬‬

‫‪243‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫]‪[Local Address‬‬
‫انقر على زر الراديو لنوع عنوان ‪ IP‬الخاص بالجهاز لتطبيقه على السياسة‪.‬‬

‫اختره لاستعمال ‪ IPSec‬لجميع حزم ‪.IP‬‬ ‫]‪[All IP Addresses‬‬

‫اختره لاستعمال ‪ IPSec‬لجميع حزم ‪ IP‬التي تم إرسالها إلى أو استقبالها من عنوان ‪ IPv4‬الخاص بالجهاز‪.‬‬ ‫]‪[IPv4 Address‬‬

‫اختره لاستعمال ‪ IPSec‬لجميع حزم ‪ IP‬التي تم إرسالها إلى أو استقبالها من أحد عناوين ‪ IPv6‬الخاصة بالجهاز‪.‬‬ ‫]‪[IPv6 Address‬‬

‫]‪[Remote Address‬‬
‫انقر على زر الراديو لنوع عنوان ‪ IP‬الخاص بالأجهزة الأخرى لتطبيقه على السياسة‪.‬‬

‫اختره لاستعمال ‪ IPSec‬لجميع حزم ‪.IP‬‬ ‫]‪[All IP Addresses‬‬

‫اختره لاستعمال ‪ IPSec‬لجميع حزم ‪ IP‬التي تم إرسالها إلى أو استقبالها من عناوين ‪ IPv4‬الخاصة بالأجهزة الأخرى‪.‬‬ ‫]‪[All IPv4 Addresses‬‬

‫اختره لاستعمال ‪ IPSec‬لجميع حزم ‪ IP‬التي تم إرسالها إلى أو استقبالها من عناوين ‪ IPv6‬الخاصة بالأجهزة الأخرى‪.‬‬ ‫]‪[All IPv6 Addresses‬‬

‫قم باختياره لتحديد عنوان ‪ IPv4‬مفرد أو مجموعة عناوين ‪ IPv4‬لتطبيق ‪ .IPSec‬قم بإدخال العنوان ‪) IPv4‬أو‬ ‫]‪[IPv4 Manual Settings‬‬
‫مجموعة العناوين( في مربع النص ]‪.[Addresses to Set Manually‬‬

‫قم باختياره لتحديد عنوان ‪ IPv6‬مفرد أو مجموعة عناوين ‪ IPv6‬لتطبيق ‪ .IPSec‬قم بإدخال العنوان ‪) IPv6‬أو‬ ‫]‪[IPv6 Manual Settings‬‬
‫مجموعة العناوين( في مربع النص ]‪.[Addresses to Set Manually‬‬

‫]‪[Addresses to Set Manually‬‬


‫إذا تم اختيار ]‪ [IPv4 Manual Settings‬أو ]‪ [IPv6 Manual Settings‬للإعداد ]‪ ،[Remote Address‬قم بإدخال عنوان ‪ IP‬لتطبيق‬
‫السياسة‪ .‬يمكنك إدخال مجموعة عناوين عن طريق إدخال واصلة بين العناوين‪.‬‬

‫إدخال عناوين ‪IP‬‬

‫مثال‬ ‫الوصف‬

‫‪192.168.0.10‬‬ ‫‪:IPv4‬‬ ‫إدخال عنوان فردي‬


‫تحديد الأرقام بفترات‪.‬‬

‫‪fe80::10‬‬ ‫‪:IPv6‬‬
‫تحديد حروف أبجدية أو رقمية بعلامة النقطتين‪.‬‬

‫‪244‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫مثال‬ ‫الوصف‬

‫‪192.168.0.10-192.168.0.20‬‬ ‫أدرج واصلة بين العناوين‪.‬‬ ‫تحديد مجموعة من العناوين‬

‫]‪[Subnet Settings‬‬
‫عند تحديد عنوان ‪ IPv4‬يدويًّا‪ ،‬يمكنك التعبير عن المدى باستخدام قناع الشبكة الفرعية‪ .‬أدخِل قناع الشبكة الفرعية باستخدام الفترات الفاصلة بين‬
‫الأرقام )مثال‪.("255.255.255.240" :‬‬

‫]‪[Prefix Length‬‬
‫تحديد مجموعة عناوين ‪ IPv6‬يدويًّا يُمَكِّنك أيضا ًمن تحديد المجموعة باستخدام البادئة‪ .‬أدخِل مجموعة بين صفر و ‪ ١٢٨‬كطول للبادئة‪.‬‬

‫]‪[Remote Port]/[Local Port‬‬


‫إذا كنت تريد إنشاء سياسات منفصلة لكل بروتوكول‪ ،‬مثل ‪ HTTP‬أو ‪ ،WSD‬فانقر فوق زر الاختيار ]‪ [Single Port‬وقم بإدخال رقم المنفذ الملائم‬
‫للبروتوكول لتحديد ما إذا كنت تريد استخدام ‪.IPSec‬‬

‫لا يتم تطبيق ‪ IPSec‬للحزم التالية‬

‫● الاسترجاع والبث المتعدد وحزم البث‬

‫● حزم ‪) IKE‬استخدام ‪ UDP‬على المنفذ ‪(٥٠٠‬‬

‫● حزم استمالة الجار وإعلان الجار ‪ICMPv6‬‬

‫حدِّد إعدادات ‪.IKE‬‬ ‫‪9‬‬

‫]‪[IKE Mode‬‬
‫يتم عرض الوضع المُستخدم لبروتوكول تبادل المفاتيح‪ .‬يدعم الجهاز الوضع الرئيسي‪ ،‬وليس الوضع المتطاول‪.‬‬

‫]‪[Authentication Method‬‬
‫حدد ]‪ [Pre-Shared Key Method‬أو ]‪ [Digital Signature Method‬للطريقة المستخدمة عند مصادقة الجهاز‪ .‬يجب عليك تمكين ‪TLS‬‬
‫لواجهة المستخدم عن بعد قبل اختيار ]‪ .[Pre-Shared Key Method‬يجب عليك إنشاء أو تثبيت المفتاح والشهادة قبل اختيار ]‪Digital‬‬
‫‪ .[Signature Method‬تكوين المفتاح والشهادة لبروتوكول ‪(P. 231) TLS‬‬

‫]‪[Valid for‬‬
‫حدد مدى طول الدورة لـ ‪ .(IKE SA (ISAKMP SA‬أدخِل الزمن بالدقائق‪.‬‬

‫]‪[DH Group]/[Encryption]/[Authentication‬‬
‫اختر لوغاريتما ً من القائمة المنسدلة‪ .‬يتم استخدام كل لوغاريتم في تبادل المفاتيح‪.‬‬

‫اختر دالة اللوغاريتم‪.‬‬ ‫]‪[Authentication‬‬

‫اختر لوغاريتم التشفير‪.‬‬ ‫]‪[Encryption‬‬

‫اختر المجموعة ‪ ،Diffie-Hellman‬التي تقوم بتحديد طول المفتاح‪.‬‬ ‫]‪[DH Group‬‬

‫‪245‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫مصادقة جهاز باستخدام مفتاح مشترك مسبق‬

‫انقر على زر الراديو ]‪ [Pre-Shared Key Method‬الخاص بـ ]‪ [Authentication Method‬ثم انقر على ]‪.[Shared Key Settings‬‬ ‫‪1‬‬
‫قم بإدخال حروفا ً أبجدية ورقمية للمفتاح المشترك المسبق وانقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪2‬‬
‫حدِّد الإعدادات ]‪ [Valid for‬و ]‪.[DH Group]/[Encryption]/[Authentication‬‬ ‫‪3‬‬

‫مصادقة جهاز باستخدام طريقة التوقيع الرقمي‬

‫انقر على زر الراديو ]‪ [Digital Signature Method‬الخاص بـ ]‪ [Authentication Method‬ثم انقر على ]‪.[Key and Certificate‬‬ ‫‪1‬‬
‫انقر فوق ]‪ [Register Default Key‬على الجانب الأيمن من المفتاح والشهادة اللذين تريد استخدامهما‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫عرض تفاصيل شهادة‬

‫● يمكنك التحقق من تفاصيل الشهادة أو التحقق من الشهادة بالنقر فوق رابط النص المطابق الموجود ضمن ]‪ ،[Key Name‬أو رمز الشهادة‪.‬‬

‫حدِّد الإعدادات ]‪ [Valid for‬و ]‪.[Authentication]/[Encryption]/[DH Group‬‬ ‫‪3‬‬

‫حدِّد الإعدادات ‪.IPSec Network‬‬ ‫‪10‬‬

‫]‪[Use PFS‬‬
‫حدِّد مربع الاختيار لتمكين ‪ (Perfect Forward Secrecy (PFS‬لمفاتيح دورة ‪ .IPSec‬تمكين ‪ PFS‬يحسّن المستوى الأمني أثناء زيادة الحمولة على‬
‫الاتصال‪ .‬تأكد من تمكين ‪ PFS‬أيضا ًللأجهزة الأخرى‪.‬‬

‫]‪[Specify by Size]/[Specify by Time‬‬


‫اضبط الظروف الخاصة بإنهاء الدورة لـ ‪ .IPSec SA‬يتم استخدام ‪ IPSec SA‬كنفق اتصال‪ .‬قم باختيار أحد أو كلا مربعي الاختيار حسب الضرورة‪ .‬إذا‬
‫تم تحديد كلا مربعي الاختيار‪ ،‬يتم إنهاء دورة ‪ IPSec SA‬عند استيفاء أحد الشروط‪.‬‬

‫أدخل زمنًا بالدقائق لتحديد مدى طول دورة‪.‬‬ ‫]‪[Specify by Time‬‬

‫أدخل حجما ً بوحدة الميغابايت لتحديد حجم البيانات التي تريد نقلها في دورة واحدة‪.‬‬ ‫]‪[Specify by Size‬‬

‫]‪[Select Algorithm‬‬
‫حدِّد مربع )مربعات( الاختيار ]‪ [ESP‬أو ])‪ [ESP (AES-GCM‬أو ])‪ [AH (SHA1‬اعتمادا ً على ترويسة ‪ IPSec‬واللوغاريتم المُستخدم‪ AES-GCM .‬هو‬
‫لوغاريتم يُستخدم لكل من المصادقة والتشفير‪ .‬إذا تم اختيار ]‪ ،[ESP‬فاختر أيضا ًلوغاريتمات للمصادقة والتشفير من القائمتين المنبثقتين للأسفل‬
‫]‪ [ESP Authentication‬و ]‪.[ESP Encryption‬‬

‫لتمكين مصادقة ‪ ،ESP‬حدِّد ]‪ [SHA1‬لدالة اللوغاريتم‪ .‬حدِّد ]‪ [Do Not Use‬إذا كنت تريد إبطال مصادقة ‪.ESP‬‬ ‫]‪[ESP Authentication‬‬

‫حدِّد اللوغاريتم المشفّر الخاص بـ ‪ .ESP‬يمكنك تحديد ]‪ [NULL‬إذا كنت لا تريد تحديد اللوغاريتم‪ ،‬أو تحديد ]‪Do‬‬ ‫]‪[ESP Encryption‬‬
‫‪ [Not Use‬إذا كنت تريد إبطال تشفير ‪.ESP‬‬

‫‪246‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫]‪[Connection Mode‬‬
‫يتم عرض وضع التوصيل الخاص بـ ‪ .IPSec‬يدعم الجهاز وضع النقل‪ ،‬والذي يتم فيه تشفير حمولات حزم ‪ .IP‬وضع النفق‪ ،‬الذي يتم فيه تغليف حزم ‪IP‬‬
‫)الترويسات والحمولات( بأكملها‪ ،‬غير متوفر‪.‬‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪11‬‬


‫● إذا كنت تريد تسجيل سياسة أمنية إضافية‪ ،‬فقم بالرجوع إلى الخطوة ‪.٦‬‬

‫قم بترتيب ترتيب السياسات المدرجة أسفل ]‪.[Registered IPSec Policies‬‬ ‫‪12‬‬
‫● يتم تطبيق السياسات من السياسة الموجودة في أعلى موضع إلى السياسة الأدنى‪ .‬انقر على ]‪ [Up‬أو ]‪ [Down‬لتحرير سياسة لأعلى أو أسفل الترتيب‪.‬‬

‫تحرير سياسة‬

‫● انقر رابط النص المطابق أسفل ]‪ [Policy Name‬لشاشة التعديل‪.‬‬

‫حذف سياسة‬

‫انقر على ]‪.[OK‬‬ ‫● انقر على ]‪ [Delete‬على الجانب الأيمن من اسم السياسة الذي تريد حذفه‬

‫أعِد تشغيل الجهاز‪.‬‬ ‫‪13‬‬


‫● أوقِف تشغيل الجهاز‪ ،‬وانتظر لمدة ‪ ١٠‬ثوان ٍعلى الأقل‪ ،‬ثم شَغِّل الجهاز مرة أخرى‪.‬‬

‫استخدام لوحة التشغيل‬


‫>استخدام ‪(P. 308) <IPSec‬‬ ‫● يمكنك أيضا ًتمكين أو تعطيل اتصال ‪ IPSec‬من >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬

‫روابط‬

‫تكوين المفتاح والشهادة لبروتوكول ‪(P. 231) TLS‬‬


‫قائمة سياسة ‪(P. 398) IPSec‬‬

‫‪247‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫ضبط إعدادات مصادقة ‪IEEE 802.1X‬‬


‫‪2LUY-04J‬‬

‫يمكن للجهاز التوصيل بشبكة ‪ 802.1X‬كجهاز عميل‪ .‬تتكون شبكة ‪ 802.1X‬عادة من خادم ‪) RADIUS‬خادم المصادقة( ومفتاح ‪) LAN‬المصادِق( وأجهزة عملاء مع‬
‫برنامج مصادقة )متوسّلين(‪ .‬إذا حاول الجهاز الاتصال بالشبكة ‪ ،802.1X‬يجب على الجهاز أن يمر خلال عملية اعتماد المستخدم لإثبات أن الاتصال تم بواسطة‬
‫مستخدم معتمد‪ .‬يتم إرسال معلومات المصادقة والتحقق منها من قبل خادم ‪ RADIUS‬الذي يسمح أو يرفض الاتصال بالشبكة اعتمادا ً على نتيجة المصادقة‪ .‬إذا‬
‫أخفقت المصادقة‪ ،‬يقوم مفتاح ‪) LAN‬أو نقطة وصول( بصد الدخول من الخارج إلى الشبكة‪.‬‬

‫طريقة مصادقة ‪IEEE 802.1X‬‬


‫قم باختيار طريقة المصادقة من الخيارات أدناه‪ .‬وعند الضرورة‪ ،‬قم بتثبيت أو تسجيل مفتاح وشهادة أو شهادة ‪ CA‬قبل ضبط مصادقة ‪IEEE 802.1X‬‬
‫) تسجيل المفتاح والشهادة لاتصال الشبكة )‪.( (P. 240‬‬

‫‪TLS‬‬
‫يقوم الجهاز وخادم المصادقة بمصادقة بعضهما عن طريق التحقق المتبادل من شهادتيهما‪ .‬تتطلب مصادقة العميل )عند المصادقة من الجهاز( مفتاح‬
‫وشهادة صادرين عن مرجع مصدق )‪ .(CA‬لمصادقة الخادم‪ ،‬يمكن استخدام شهادة ‪ CA‬مثبتة عبر واجهة المستخدم عن بعد بالإضافة إلى شهادة ‪CA‬‬
‫مثبتة مسبقاً في الجهاز‪.‬‬

‫‪TTLS‬‬
‫تستخدم طريقة المصادقة هذه اسم مستخدم وكلمة مرور لمصادقة العميل وشهادة ‪ CA‬لمصادقة الخادم‪ .‬يمكن اختيار ‪ MSCHAPv2‬أو ‪PAP‬‬
‫كبروتوكول داخلي‪ .‬يمكن استخدام ‪ TTLS‬مع ‪ PEAP‬في نفس الوقت‪ .‬قم بتمكين ‪ TLS‬لواجهة المستخدم عن بعد ‪ Remote UI‬قبل ضبط طريقة‬
‫المصادقة هذه ) تكوين المفتاح والشهادة لبروتوكول ‪.( (P. 231) TLS‬‬

‫‪PEAP‬‬
‫الإعدادات المطلوبة هي نفس الإعدادات المطلوبة لمصادقة ‪ TTLS‬تقريبًا‪ .‬يتم استخدام ‪ MSCHAPv2‬كبروتوكول داخلي‪ .‬قم بتمكين ‪ TLS‬لواجهة‬
‫المستخدم عن بعد قبل ضبط طريقة المصادقة هذه ) تكوين المفتاح والشهادة لبروتوكول ‪.( (P. 231) TLS‬‬

‫تعيين خيارات القائمة‬ ‫● لمزيد من المعلومات حول العمليات الأساسية اللازم إجراؤها عند إعداد الجهاز باستخدام واجهة المستخدم عن بعد‪ ،‬راجع‬
‫من واجهة المستخدم البعيدة )‪. (P. 267‬‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد‬ ‫ابدأ واجهة المستخدم عن بعد وقم بتسجيل الدخول في وضع مدير النظام‬ ‫‪1‬‬
‫)‪. (P. 258‬‬

‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬ ‫انقر فوق ]‪ [Settings/Registration‬في المدخل‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫‪248‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫]‪.[IEEE 802.1X Settings‬‬ ‫حدد ]‪[Network Settings‬‬ ‫‪3‬‬

‫انقر فوق ]‪.[Edit‬‬ ‫‪4‬‬

‫حدد مربع الاختيار ]‪ ،[Use IEEE 802.1X‬وأدخِل اسم تسجيل الدخول في مربع النص ]‪.[Login Name‬‬ ‫‪5‬‬

‫]‪[Use IEEE 802.1X‬‬


‫حدِّد مربع الاختيار لتمكين مصادقة ‪.IEEE 802.1X‬‬

‫]‪[Login Name‬‬
‫قم بإدخال حروفا ً أبجدية ورقمية لأي اسم )هوية ‪ (EAP‬تريد استخدامه لتعريف المستخدم‪.‬‬

‫قم بضبط الإعدادات المطلوبة طبقًا لطريقة المصادقة المحددة‪.‬‬ ‫‪6‬‬

‫إعدادات ‪TLS‬‬

‫حدد مربع الاختيار ]‪ [Use TLS‬وانقر فوق ]‪.[Key and Certificate‬‬ ‫‪1‬‬
‫● يتعذر عليك استخدام ‪ TLS‬مع ‪ TTLS‬أو ‪.PEAP‬‬

‫انقر فوق ]‪ [Register Default Key‬على الجانب الأيمن من المفتاح والشهادة اللذين تريد استخدامهما لمصادقة العميل‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫عرض تفاصيل شهادة‬

‫● يمكنك التحقق من تفاصيل الشهادة أو التحقق من الشهادة بالنقر فوق رابط النص المطابق الموجود ضمن ]‪ ،[Key Name‬أو رمز الشهادة‪.‬‬

‫إعداد ‪TTLS/PEAP‬‬

‫حدِّد مربع الاختيار ]‪ [Use TTLS‬أو ]‪.[Use PEAP‬‬ ‫‪1‬‬

‫‪249‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫بروتوكول الإنترنت الخاص بـ ‪TTLS‬‬

‫● يمكنك اختيار ‪ MSCHAPv2‬أو ‪.PAP‬‬

‫انقر فوق ]‪.[Change User Name/Password‬‬ ‫‪2‬‬


‫● لتحديد اسم مستخدم غير اسم تسجيل الدخول‪ ،‬قم بإلغاء تحديد مربع الاختيار ]‪ .[Use Login Name as User Name‬قم باختيار‬
‫مربع الاختيار إذا كنت تريد استخدام اسم تسجيل الدخول على أنه إسم المستخدم‪.‬‬

‫عين اسم المستخدم‪/‬كلمة المرور‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫]‪User Name‬‬
‫‪.‬مدختسملا مسلا ةيمقرو ةيدجبأ اًفورح لخدأ[‬

‫]‪Change Password‬‬
‫]‪ [Password‬صنلا يعبرم نم لك يف ةديدجلا رورملا ةملكل ةيمقرو ةيدجبأ اًفورح لِخدأو رايتخلاا عبرم ديدحتب مق ‪،‬رورملا ةملك رييغت وأ طبضل‬
‫‪ [Confirm].‬و[‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪4‬‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪7‬‬

‫أعِد تشغيل الجهاز‪.‬‬ ‫‪8‬‬


‫● أوقِف تشغيل الجهاز‪ ،‬وانتظر لمدة ‪ ١٠‬ثوان ٍعلى الأقل‪ ،‬ثم شَغِّل الجهاز مرة أخرى‪.‬‬

‫استخدام لوحة التشغيل‬


‫>استخدام ‪>/<IEEE 802.1X‬إعدادات ‪IEEE‬‬ ‫● يمكنك أيضا ًتمكين أو تعطيل مصادقة ‪ IEEE 802.1X‬من >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬
‫‪(P. 312) <802.1X‬‬

‫‪250‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫روابط‬

‫تكوين المفتاح والشهادة لبروتوكول ‪(P. 231) TLS‬‬

‫‪251‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫تقييد وظائف الجهاز‬


‫‪2LUY-04K‬‬

‫قد يتم استخدام بعض وظائف الجهاز بشكل نادر أو لتوفير فرص لسوء الاستخدام‪ .‬لأغراض الأمان‪ ،‬يمكن تعيين الجهاز لتحديد إمكاناته عن طريق تعطيل هذه‬
‫الوظائف جزئيًّا أو كليًّا‪.‬‬

‫تقييد الطباعة من جهاز كمبيوتر‬


‫تقييد‬ ‫يمكنك حصر "الطباعة من جهاز كمبيوتر" على المستندات الآمنة فقط بحيث لا يمكن تنفيذ أي مهام طباعة ما لم يتم إدخال رمز ‪ PIN‬على الجهاز‪.‬‬
‫الطباعة من جهاز كمبيوتر )‪(P. 253‬‬

‫تقييد وظائف ‪USB‬‬


‫يسمح اتصال يو إس بي بإقامة اتصال سهل مع الأجهزة الطرفية‪ ،‬لكنه قد يتسبب في حدوث خطر أمني مثل تسرب المعلومات‪ .‬ويمكنك تقييد اتصال يو‬
‫إس بي بجهاز كمبيوتر ما أو تقييد الحفظ إلى جهاز ذاكرة ‪ .USB‬تقييد وظائف ‪(P. 254) USB‬‬

‫تعطيل اتصال ‪HTTP‬‬


‫عند عدم إجراء العمليات عبر الشبكة‪ ،‬على سبيل المثال‪ ،‬عند استخدام الجهاز عبر اتصال يو إس بي‪ ،‬يمكنك تعطيل اتصال ‪ HTTP‬لمنع القرصنة عبر منفذ‬
‫‪ .HTTP‬تعطيل اتصال ‪(P. 255) HTTP‬‬

‫تعطيل الإدارة عن بُعد‬


‫عند عدم استخدام واجهة المستخدم عن بعد‪ ،‬يمكنك تعطيل الوظائف لمنع العمليات غير المصرح بها التي تتم عن بُعد عبر واجهة المستخدم عن بعد‪.‬‬
‫تعطيل واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 256‬‬

‫‪252‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫تقييد الطباعة من جهاز كمبيوتر‬


‫‪2LUY-04L‬‬

‫طباعة‬ ‫يمكنك أن تحد بشكل كبير من مخاطر تسرب المعلومات عن طريق قصر المستندات القابلة للطبع من أجهزة الكمبيوتر على مستندات الطباعة الآمنة )‬
‫مستند محمي برمز ‪) PIN‬الطباعة الآمنة( )‪.( (P. 167‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫أعد تشغيل‬ ‫>‪<OK‬‬ ‫>تطبيق<‬ ‫>تشغيل<‬ ‫>تقييد مهام الطابعة<‬ ‫>الطباعة الآمنة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫الجهاز‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫>تشغيل<‬ ‫>تقييد مهام الطابعة<‬ ‫>الطباعة الآمنة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬

‫‪253‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫تقييد وظائف ‪USB‬‬


‫‪2LUY-04R‬‬

‫‪ USB‬هي طريقة عملية لتوصيل أجهزة طرفية وتخزين أو نقل البيانات‪ ،‬ولكن ‪ USB‬يمكن أن تكون أيضا ًمصدرا ً لتسريب المعلومات إذا لم تتم إدارتها بشكل سليم‪.‬‬
‫توخ َّالحذر الخاص عند التعامل مع أجهزة ذاكرة ‪ .USB‬هذا القسم يصف كيفية تقييد التوصيل عبر منفذ ‪ USB‬للجهاز وكيفية منع استخدام أجهزة ‪.USB‬‬

‫تقييد توصيل ‪ USB‬مع كمبيوتر )‪(P. 254‬‬


‫تقييد وظيفة الطباعة ‪(P. 254) USB‬‬

‫تقييد توصيل ‪ USB‬مع كمبيوتر‬


‫يمكنك تعطيل منفذ ‪ USB‬للتوصيل بالكمبيوتر الموجود على الجانب الخلفي من الجهاز‪ .‬إذا تم تعطيل هذا المنفذ‪ ،‬فلا يمكن للجهاز الاتصال بكمبيوتر عبر ‪ .USB‬هذا‬
‫الإعداد لا يؤثر في منفذ ‪ USB‬الأمامي المخصص لتركيب أجهزة ذاكرة ‪.USB‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫حدد >إيقاف< في >استخدام كجهاز‬ ‫>إعدادات ‪<USB‬‬ ‫>القائمة< >التفضيلات< >الواجهة الخارجية<‬
‫‪> <USB‬تطبيق< >‪ <OK‬أعد تشغيل الجهاز‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫أعد تشغيل‬ ‫>إيقاف<‬ ‫>استخدام كجهاز ‪<USB‬‬ ‫>إعدادات ‪<USB‬‬ ‫>الواجهة الخارجية<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬
‫الجهاز‬

‫تقييد وظيفة الطباعة ‪USB‬‬


‫يمكنك تعطيل طباعة البيانات من جهاز ذاكرة ‪ .USB‬لا يمكن طباعة البيانات الموجودة في جهاز ذاكرة ‪.USB‬‬

‫حدد >إيقاف< في >استخدام وظيفة‬ ‫>إعدادات وسائط الذاكرة<‬ ‫>الوصول إلى الملفات<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫أعد تشغيل الجهاز‬ ‫>تطبيق< >‪<OK‬‬ ‫الطباعة<‬

‫روابط‬

‫الطباعة من جهاز ذاكرة ‪) USB‬طباعة وسائط الذاكرة( )‪(P. 172‬‬

‫‪254‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫تعطيل اتصال ‪HTTP‬‬


‫‪2LUY-04S‬‬

‫يتم استخدام ‪ HTTP‬للاتصالات خلال الشبكة‪ ،‬مثل عندما تصل إلى الجهاز عبر ‪) Remote UI‬واجهة المستخدم البعيدة(‪ .‬إذا كنت تستخدم اتصال ‪ USB‬ولا‬
‫تستخدم ‪ HTTP‬بخلاف ذلك‪ ،‬فإنه يمكنك تعطيل ‪ HTTP‬لحظر اختراقات الطرف الثالث الضار عبر منفذ ‪ HTTP‬غير مستخدم‪.‬‬

‫● يعمل تعطيل ‪ HTTP‬على تعطيل بعض إمكانيات الشبكة‪ ،‬مثل واجهة المستخدم عن بعد ‪ Remote UI‬والطباعة ‪ WSD‬والطباعة عبر غوغل كلاود‬
‫الطباعة في السحاب من ‪.Google‬‬

‫>نعم<‬ ‫>إيقاف<‬ ‫>استخدام ‪<HTTP‬‬ ‫>إعدادات ‪<TCP/IP‬‬ ‫>الشبكة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬

‫روابط‬

‫إدارة الجهاز من جهاز كمبيوتر )واجهة المستخدم عن بعد( )‪(P. 257‬‬


‫تغيير أرقام المنفذ )‪(P. 228‬‬
‫ضبط بروتوكولات الطباعة ووظائف ‪(P. 51) WSD‬‬
‫استعمال خاصية الطباعة في السحاب من ‪(P. 202) Google‬‬

‫‪255‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫تعطيل واجهة المستخدم عن بعد‬


‫‪2LUY-04U‬‬

‫واجهة المستخدم عن بعد ‪ Remote UI‬مفيدة لأنه يمكنك تحديد إعدادات الجهاز باستخدام متصفح إنترنت على كمبيوتر‪ .‬لاستخدام واجهة المستخدم عن بعد‬
‫‪ ،Remote UI‬فإنه يجب توصيل الجهاز بكمبيوتر عبر شبكة‪ .‬إذا لم تحتج إلى استخدام واجهة المستخدم عن بعد ‪ ،Remote UI‬فقد ترغب في تعطيل واجهة‬
‫المستخدم عن بعد ‪ Remote UI‬لتقليل خطر التحكم في جهازك عن بُعد عبر الشبكة من خلال أطراف ثالثة ضارة‪.‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫حدد >إيقاف< في >استخدام واجهة‬ ‫>ترخيص‪/‬أخرى< >ضبط واجهة المستخدم البعيدة<‬ ‫>القائمة< >إعدادات الإدارة<‬
‫>‪ <OK‬أعد تشغيل الجهاز‬ ‫المستخدم البعيدة< >تطبيق<‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫>ضبط واجهة المستخدم البعيدة<‬ ‫>القائمة< >إعدادات الإدارة< >إعدادات واجهة مستخدم بعيدة‪/‬تحديث برنامج ثابت<‬
‫>استخدام واجهة المستخدم البعيدة< >إيقاف< أعد تشغيل الجهاز‬

‫روابط‬

‫إدارة الجهاز من جهاز كمبيوتر )واجهة المستخدم عن بعد( )‪(P. 257‬‬


‫تعطيل اتصال ‪(P. 255) HTTP‬‬

‫‪256‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫إدارة الجهاز من جهاز كمبيوتر )واجهة المستخدم عن بعد(‬


‫‪2LUY-04W‬‬

‫باستخدام مستعرض ويب لتشغيل الجهاز عن بُعد‪ ،‬يمكنك التحقق من المستندات قيد انتظار الطباعة أو التحقق من حالة الجهاز‪ .‬ويمكنك أيضا ًتعيين مختلف‬
‫الإعدادات‪ .‬ويمكنك القيام بذلك دون ترك مكتبك‪ ،‬مما يجعل إدارة النظام أسهل‪ .‬لمزيد من المعلومات حول متطلبات النظام لاستخدام واجهة المستخدم عن بعد‪،‬‬
‫راجع بيئة النظام )‪. (P. 479‬‬

‫وظائف واجهة المستخدم عن بعد‬


‫التحقق من الحالة والسجلات )‪(P. 261‬‬
‫تعيين خيارات القائمة من واجهة المستخدم البعيدة )‪(P. 267‬‬
‫سياسة الأمان )‪(P. 270‬‬
‫استيراد‪/‬تصدير بيانات الإعدادات )‪(P. 275‬‬

‫أساسيات واجهة المستخدم عن بعد‬


‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 258‬‬

‫‪257‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد‬


‫‪2LUY-04X‬‬

‫للتشغيل عن بُعد‪ ،‬تحتاج إلى إدخال عنوان ‪ IP‬الخاص بالجهاز في مستعرض الويب وبدء ‪) Remote UI‬واجهة المستخدم البعيدة(‪ .‬تحقق من عنوان ‪ IP‬المعين‬
‫بالجهاز مقدما ً ) مشاهدة إعدادات الشبكة )‪ .( (P. 47‬إذا كانت لديك أية أسئلة‪ ،‬فاطلب المساعدة من مسؤول الشبكة‪.‬‬

‫ابدأ مستعرض الويب‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫دخل "‪>/‬عنوان ‪ IP‬الخاص بالجهاز<‪ "http://‬في حقل العنوان‪ ،‬ثم اضغط على المفتاح ]‪.[ENTER‬‬ ‫‪2‬‬

‫● إذا كنت ترغب في استخدام عنوان ‪ ،IPv6‬فأرفق عنوان ‪ IPv6‬بين أقواس )على سبيل المثال‪.(http://[fe80::2e9e:fcff:fe4e:dbce]/ :‬‬

‫إذا تم عرض تنبيه أمان‬

‫● قد يتم عرض تنبيه أمان عند تشفير الاتصال عبر واجهة المستخدم عن بعد ) تكوين المفتـاح والشـهادة لــبروتوكول ‪ .( (P. 231) TLS‬عنـدما لا‬
‫تحتوي إعدادات الشهادة أو إعدادات ‪ TLS‬على أخطاء‪ ،‬تابع استعراض موقع الإنترنت‪.‬‬

‫قم بتسجيل الدخول إلى واجهة المستخدم عن بُعد‪.‬‬ ‫‪3‬‬


‫عندما تكون إدارة معرف القسم ‪ Department ID Management‬في وضع إلغاء التفعيل‬
‫حدد ]‪ [System Manager Mode‬أو ]‪ ,[General User Mode‬وأدخل قيمة في ]‪ [Remote UI Access PIN‬عند الضرورة‪.‬‬

‫]‪[System Manager Mode‬‬


‫يمكنك تنفيذ جميع عمليات تشغيل وإعدادات واجهة المستخدم عن بعد‪ .‬أدخل المعرف الصحيح في ]‪ [System Manager ID‬ورمز ‪ PIN‬في‬
‫]‪ .[System Manager PIN‬تعيين ‪ ID‬و‪ PIN‬لمدير النظام‪(P. 209) .‬‬

‫]‪[General User Mode‬‬


‫يمكنك التحقق من حالة المستندات أو الجهاز‪ ،‬ويمكنك أيضا ًتغيير بعض الإعدادات‪ .‬عندما تريد التحقق مما إذا كان مستند معين من مستنداتك في‬
‫قائمة انتظار الطباعة أو إلغاء طباعة مستند من مستنداتك في قائمة انتظار الطباعة‪ ،‬فأدخل اسم المستخدم الخاص بالمستند في ]‪ .[User Name‬يتم‬
‫تعيين اسم المستخدم تلقائيًا على طباعة المستندات بناء ًعلى معلومات مثل اسم الكمبيوتر أو اسم تسجيل دخول الكمبيوتر‪.‬‬

‫]‪[Remote UI Access PIN‬‬


‫إعداد رمز مرور ‪ PIN‬لواجهة المستخدم عن بعد ‪(P. 217) Remote UI‬‬ ‫إذا تم تعيين ]‪ ،[Remote UI Access PIN‬فأدخل رمز ‪.PIN‬‬

‫عندما تكون إدارة معرف القسم ‪ Department ID Management‬في وضع التفعيل‬


‫إعداد إدارة معرف القسم ‪Department ID Management‬‬ ‫أدخل المعرف الصحيح في ]‪ [Department ID‬ورمز ‪ PIN‬في ]‪.[PIN‬‬
‫)‪(P. 211‬‬

‫‪258‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫انقر فوق ]‪.[Log In‬‬ ‫‪4‬‬


‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬ ‫⬅ سيتم عرض المدخل )الصفحة الرئيسية(‪.‬‬

‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد‬


‫عندما تقوم بستجيل الدخول إلى واجهة المستخدم عن بعد‪ ،‬تظهر شاشة المدخل التالية‪ .‬يشرح هذا القسم العناصر المعروضة على صفحة المدخل والعمليات‬
‫الأساسية التي تقوم بها‪.‬‬

‫]‪[Device Basic Information‬‬


‫لعرض الحالة الحالية للجهاز ومعلومات الخطأ‪ .‬عند حدوث خطأ ما‪ ،‬يتم عرض الارتباط المؤدي إلى صفحة معلومات الخطأ‪.‬‬

‫]‪[Consumables Information‬‬
‫يعرض معلومات الورق وكمية الحبر المتبقية في الخراطيش‪.‬‬

‫]‪[Support Link‬‬
‫لعرض دعم الارتباط المحدد في ]‪ [Support Link‬أسفل ]‪.[License/Other‬‬

‫أيقونة تحديث‬
‫تحديث الصفحة المعروضة حاليًّا‪.‬‬

‫]‪[Language‬‬
‫حدد لغة العرض المستخدمة في شاشات ‪) Remote UI‬واجهة المستخدم عن بُعد(‪.‬‬

‫‪259‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫]‪[Log Out‬‬
‫لتسجيل الخروج من ‪) Remote UI‬واجهة المستخدم البعيدة(‪ .‬سيتم عرض صفحة تسجيل الدخول‪.‬‬

‫]‪[Mail to System Manager‬‬


‫يعرض نافذة لإنشاء رسالة بريد إلكتروني إلى إدارة النظام محددة في ]‪ [System Manager Information‬أسفل ]‪.[User Management‬‬

‫]‪[Status Monitor/Cancel‬‬
‫يعرض الصفحة ]‪ .[Status Monitor/Cancel‬يمكنك التحقق من حالة‪/‬تاريخ أي مستندات قيد الانتظار أو إلغاء المعالجة‪.‬‬

‫]‪[Settings/Registration‬‬
‫يعرض صفحة ]‪ .[Settings/Registration‬عند تسجيل الدخول في وضع مدير نظام‪ ،‬فإنه يمكنك تغيير عناصر الإعدادات وحفظ‪/‬تحميل البيانات‬
‫المسجلة‪ .‬تعيين خيارات القائمة من واجهة المستخدم البعيدة )‪(P. 267‬‬

‫]‪[Application Library‬‬
‫يعرض صفحة إعداد مكتبة التطبيقات ‪) Application Library‬مكتبة التطبيقات(‪.‬‬

‫‪260‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫التحقق من الحالة والسجلات‬


‫‪2LUY-04Y‬‬

‫التحقق من الحالة الحالية لمستندات الطباعة )‪(P. 261‬‬


‫التحقق من الحالة الحالية للمستندات المستلمة )‪(P. 262‬‬
‫التحقق من تاريخ المستندات )‪(P. 262‬‬
‫التحقق من معلومات الخطأ )‪(P. 262‬‬
‫التحقق من المواد الاستهلاكية )‪(P. 263‬‬
‫التحقق من مواصفات الجهاز )‪(P. 263‬‬
‫التحقق من معلومات إدارة النظام )‪(P. 264‬‬
‫التحقق من عداد إجمالي الطباعة )‪(P. 264‬‬
‫التحقق من سجل خراطيش الحبر )‪(P. 265‬‬
‫التحقق من حالة استخدام الجهاز )‪(P. 265‬‬

‫● قد لا يتم عرض اسم الملف الخاص بمستند ما بالكامل‪ .‬قد يُضاف اسم التطبيق المطبوع إلى اسم الملف‪.‬‬

‫التحقق من الحالة الحالية لمستندات الطباعة‬


‫يتم عرض قائمة بالمستندات التي تتم طباعتها حاليًّا أو في انتظار طباعتها‪.‬‬

‫)‬ ‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد )‪[Status Monitor/(P. 258‬‬ ‫قم بتسجيل الدخول إلى واجهة المستخدم عن بعد )‬
‫‪ [Job Status] [Cancel‬في ]‪[Print‬‬

‫● يمكنك حذف مهمة مستند بالنقر فوق ]‪.[Cancel‬‬

‫● بصرف النظر عن إعدادات إدارة معرف القسم ‪ ،Department ID Management‬يتم إدراج كل مستندات الطباعة التي تتم طباعتها‬
‫حاليًّا والتي في انتظار طباعتها‪.‬‬

‫● إذا قمت بإدخال اسم المستخدم عند قيامك بتسجيل الدخول في وضع المستخدم العام ‪ ،General User Mode‬فإنه سيتم عرض اسمك‬
‫على المستندات التي قمت بطباعتها فقط‪.‬‬

‫‪261‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫● انقر فوق ]‪ [Job Number‬على المستندات التي تم إيقاف طباعتها مؤقتًا لعرض المعلومات التفصيلية‪ .‬يمكنك التحقق من اسم المستخدم‬
‫وعدد صفحات المستند المطبوع‪.‬‬

‫التحقق من الحالة الحالية للمستندات المستلمة‬


‫يمكنك التحقق من سجلات مستندات الفاكس المستلمة‪.‬‬

‫)‬ ‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد )‪[Status Monitor/(P. 258‬‬ ‫قم بتسجيل الدخول إلى واجهة المستخدم عن بعد )‬
‫‪ [Job Status] [Cancel‬في ]‪[RX‬‬

‫التحقق من تاريخ المستندات‬


‫يتم عرض سجلات مهمة الطباعة أو الاستقبال )‪.(RX‬‬

‫)‬ ‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد )‪[Status Monitor/(P. 258‬‬ ‫قم بتسجيل الدخول إلى واجهة المستخدم عن بعد )‬
‫‪[Job Log] [Cancel‬‬

‫التحقق من معلومات الخطأ‬


‫عند حدوث خطأ ما‪ ،‬سيتم عرض هذه الصفحة من خلال النقر فوق الرسالة التي يتم عرضها أسفل ]‪ [Error Information‬في صفحة المدخل )الصفحة الرئيسية(‪.‬‬
‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬

‫)‬ ‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد )‪[Status Monitor/(P. 258‬‬ ‫قم بتسجيل الدخول إلى واجهة المستخدم عن بعد )‬
‫‪[Error Information] [Cancel‬‬

‫‪262‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫التحقق من المواد الاستهلاكية‬


‫يتم عرض حجم الورق ونوع الورق لمصدر الورق ورقم موديل خرطوشة الحبر إلخ‪ .‬يمكنك أيضا ًالنقر فوق ]‪ [Check Consumables Details‬في المدخل‬
‫)الصفحة الرئيسية( لعرض هذه الصفحة ) شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪.( (P. 259‬‬

‫)‬ ‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد )‪[Status(P. 258‬‬ ‫قم بتسجيل دخول واجهة المستخدم عن بعد ‪) Remote UI‬‬
‫‪[Consumables] [Monitor/Cancel‬‬

‫التحقق من مواصفات الجهاز‬


‫يتم عرض سرعة الطباعة القصوى وميزات الجهاز‪.‬‬

‫)‬ ‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد )‪[Status Monitor/(P. 258‬‬ ‫قم بتسجيل الدخول إلى واجهة المستخدم عن بعد )‬
‫‪[Device Features] [Cancel‬‬

‫‪263‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫التحقق من معلومات إدارة النظام‬


‫يتم عرض معلومات حول الجهاز ومدير النظام‪ .‬ويظهر هنا اسم الجهاز ومعلومات مدير النظام الأخرى طبقاً للإعدادات في ]‪[System Manager Information‬‬
‫على صفحة ]‪ [User Management‬أو في ]‪ [Device Information Settings‬على صفحة ]‪.[Device Management‬‬

‫)‬ ‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد )‪[Status Monitor/(P. 258‬‬ ‫قم بتسجيل الدخول إلى واجهة المستخدم عن بعد )‬
‫‪[Device Information] [Cancel‬‬

‫التحقق من عداد إجمالي الطباعة‬


‫يتم عرض العدد الإجمالي للصفحات التي تمت طباعتها‪.‬‬

‫)‬ ‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد )‪[Status Monitor/(P. 258‬‬ ‫قم بتسجيل الدخول إلى واجهة المستخدم عن بعد )‬
‫‪[Check Counter] [Cancel‬‬

‫‪264‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫التحقق من سجل خراطيش الحبر‬


‫يمكنك التحقق من سجلات استخدام خراطيش الحبر والسجلات الأخرى‪.‬‬

‫)‬ ‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد )‪[Status Monitor/(P. 258‬‬ ‫قم بتسجيل الدخول إلى واجهة المستخدم عن بعد )‬
‫‪[Cartridge Log] [Cancel‬‬

‫التحقق من حالة استخدام الجهاز‬


‫يتم عرض إجمالي الحجم الشهري للمطبوعات والاستهلاك الشهري الكلي للطاقة‪ .‬يمكنك عرض شاشة معلومات الوضع الاقتصادي وتغيير الإعدادات لتوفير استهلاك‬
‫الورق والطاقة‪.‬‬

‫)‬ ‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد )‪[Status Monitor/(P. 258‬‬ ‫قم بتسجيل الدخول إلى واجهة المستخدم عن بعد )‬
‫‪[Eco Information] [Cancel‬‬

‫‪265‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫روابط‬

‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬

‫‪266‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫تعيين خيارات القائمة من واجهة المستخدم البعيدة‬


‫‪2LUY-050‬‬

‫يمكنك تغيير إعدادات الجهاز المختلفة باستخدام واجهة المستخدم عن بعد‪ .‬يمكن أيضا ًتعيين معظم الإعدادات بالجهاز‪ ،‬ولكن يمكن تعيين بعض الإعدادات فقط‬
‫باستخدام واجهة المستخدم عن بعد‪ .‬يشرح هذا القسم التدفق الأساسي لخطوات تغيير إعدادات الجهاز باستخدام واجهة المستخدم عن بعد‪.‬‬

‫● يمكن تغيير بعض الإعدادات فقط عند تسجيل الدخول في وضع مدير النظام‪.‬‬

‫● قد تتطلب بعض الإعدادات القيام بعمليات تختلف عن الإجراء الموضح هنا‪.‬‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 258‬‬ ‫ابدأ تشغيل واجهة المستخدم عن بعد‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬ ‫انقر فوق ]‪ [Settings/Registration‬في المدخل‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫انقر فوق الإعداد الذي تريد تكوينه في القائمة على الجانب الأيسر للشاشة‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫انقر فوق الرابط لعرض الصفحة المرغوبة حسب الحاجة‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫‪267‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫انقر فوق ]‪.[Edit‬‬ ‫‪5‬‬

‫حدّد الإعدادات المطلوبة‪.‬‬ ‫‪6‬‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪7‬‬

‫أعد تشغيل الجهاز عند الحاجة‪.‬‬ ‫‪8‬‬


‫● أوقِف تشغيل الجهاز‪ ،‬وانتظر لمدة ‪ ١٠‬ثوان ٍعلى الأقل‪ ،‬ثم شَغِّل الجهاز مرة أخرى‪.‬‬

‫‪268‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫● لمعرفة ما إذا كان من الضروري إعادة تشغيل الجهاز‪ ،‬استعرض الرسالة في شاشة التحرير‪.‬‬

‫‪269‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫سياسة الأمان‬
‫‪2LUY-051‬‬

‫من الممارسات الشائعة أن تنتهج المؤسسات سياسة أمان تقوم بتعريف أهداف أمان المعلومات الأساسية ومعاييرها‪ ،‬وهو ما يتطلب أجهزة معلومات مثل أجهزة‬
‫الكمبيوتر والطابعات المراد تشغيلها وفقاً لذلك‪ .‬إذا كان لديك سياسة أمان يجب تطبيقها في مؤسستك‪ ،‬فقم بتطبيقها على هذا الجهاز كذلك‪.‬‬

‫عرض سياسة الأمان )‪(P. 270‬‬


‫عناصر سياسة الأمان )‪(P. 270‬‬
‫لتطبيق سياسة الأمان على الجهاز )‪(P. 274‬‬

‫عرض سياسة الأمان‬


‫يمكنك عرض سياسة الأمان المعينة في الجهاز باستخدام واجهة المستخدم عن بعد‪.‬‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 258‬‬ ‫ابدأ تشغيل واجهة المستخدم عن بعد‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬ ‫انقر فوق ]‪ [Settings/Registration‬في صفحة المدخل‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫]‪.[Confirm Security Policy‬‬ ‫انقر فوق ]‪[Security Settings‬‬ ‫‪3‬‬

‫عناصر سياسة الأمان‬


‫يتم عرض العناصر التالية بواسطة واجهة المستخدم عن بعد‪ .‬ويتم كذلك عرض العناصر للوظائف غير المتاحة على هذا الجهاز‪ ،‬لكنها لا تؤثر في تشغيل الجهاز‪.‬‬

‫◼ ]‪[Interface‬‬
‫]‪[Wireless Connection Policy‬‬
‫منع الدخول غير المصرح به من خلال منع الاتصالات اللاسلكية‪.‬‬

‫>إعدادات الاتصال المباشر<‬ ‫]‪> [Prohibit Use of Direct Connection‬استخدام اتصال مباشر< تم تعيينها إلى >إيقاف<‪ .‬لا يمكن الوصول إلى الجهاز من الأجهزة‬
‫)‪(P. 298‬‬ ‫المحمولة‪.‬‬

‫>تحديد الشبكة المحلية‬ ‫>تحديد الشبكة المحلية السلكية‪/‬اللاسلكية< تم تعيينها إلى >شبكة محلية سلكية<‪ .‬لا يمكن‬ ‫]‪[Prohibit Use of Wireless LAN‬‬
‫السلكية‪/‬اللاسلكية< )‪(P. 297‬‬ ‫تأسيس اتصال لاسلكي مع الجهاز عن طريق موجه شبكة محلية لاسلكية أو نقطة وصول‪.‬‬

‫]‪[USB Policy‬‬
‫منع الدخول غير المصرح به وخرق البيانات من خلال منع اتصال ‪.USB‬‬

‫>استخدام كجهاز ‪<USB‬‬ ‫>استخدام كجهاز ‪ <USB‬تم تعيينها إلى >إيقاف<‪ .‬لا يمكن الاتصال بكمبيوتر عن‬ ‫]‪[Prohibit Use as USB Device‬‬
‫)‪(P. 316‬‬ ‫طريق ‪.USB‬‬

‫‪270‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫>استخدام جهاز تخزين ‪<USB‬‬ ‫]‪> [Prohibit Use as USB Storage Device‬استخدام جهاز تخزين ‪ <USB‬تم تعيينها إلى >إيقاف<‪ .‬لا يمكن استخدام أجهزة‬
‫)‪(P. 316‬‬ ‫ذاكرة ‪.USB‬‬

‫◼ ]‪[Network‬‬
‫]‪[Communication Operational Policy‬‬
‫زيادة أمان الاتصالات من خلال طلب التحقق من التوقيعات والشهادات‪.‬‬

‫هذه الوظيفة غير متوفرة على هذا الجهاز‪ ،‬مع عدم تغيير مستوى الأمان‪.‬‬ ‫]‪Always Verify Signatures for SMS/‬‬
‫‪[WebDAV Server Functions‬‬

‫استلام فاكسات الإنترنت‬ ‫الإعدادات التالية في ]‪ [Use TLS for POP‬تم تعيينها إلى ]‪.[On‬‬ ‫]‪Always Verify Server Certificate When‬‬
‫لطباعتها )‪(P. 180‬‬ ‫‪[Using TLS‬‬
‫● ]‪[Verify Certificate‬‬
‫تسجيل الجهاز مع الطباعة‬
‫في السحاب من ‪Google‬‬ ‫● ]‪[Add CN to Verification Items‬‬
‫)‪(P. 202‬‬
‫الإعدادات التالية في ]‪ [Use Google Cloud Print‬تم تعيينها إلى ]‪.[On‬‬
‫● ]‪[Verify Server Certificate‬‬

‫● ]‪[Add CN to Verification Items‬‬

‫>طريقة مصادقة المنفذ‬ ‫>طريقة مصادقة المنفذ المخصص<‪>/‬طريقة مصادقة المنفذ المخصص< تم تعيينها‬ ‫]‪Prohibit Cleartext Authentication for‬‬
‫المخصص<‪>/‬طريقة مصادقة‬ ‫إلى >الوضع ‪ .<2‬عند استخدام الجهاز كخادم‪ ،‬تكون مصادقة النص العادي والوظائف‬ ‫‪[Server Functions‬‬
‫المنفذ المخصص< )‪(P. 311‬‬ ‫التي تستخدم مصادقة النص العادي غير متوفرة‪.‬‬

‫>إعدادات ‪<SNMP‬‬ ‫في >إعدادات ‪> ،<SNMP‬إعدادات ‪ <SNMPv1‬تم تعيينها إلى >إيقاف<‪ .‬لا يمكن‬ ‫]‪[Prohibit Use of SNMPv1‬‬
‫)‪(P. 309‬‬ ‫استخدام ‪ SNMPv1‬عند الحصول على معلومات الجهاز من الكمبيوتر‪.‬‬

‫● لا ينطبق هذا الإعداد على الاتصالات باستخدام شبكات ‪ ،IEEE 802.1X‬حتى في حالة تعيين ]‪Always Verify Server Certificate When‬‬
‫‪ [Using TLS‬إلى ]‪.[On‬‬

‫● إذا تم تعيين ]‪ [Prohibit Cleartext Authentication for Server Functions‬إلى ]‪ [On‬وكان برنامج إدارة الجهاز أو إصدار برنامج‬
‫التشغيل قديمًا‪ ،‬فربما لا يمكن الاتصال بالجهاز‪ .‬تحقق من أنك تستخدم أحدث الإصدارات‪.‬‬

‫]‪[Port Usage Policy‬‬


‫منع عمليات الخرق الخارجية عن طريق إغلاق المنافذ غير المستخدمة‪.‬‬

‫>إعدادات ‪<LPD‬‬ ‫في >إعدادات ‪> ،<LPD‬استخدام طباعة ‪>/<LPD‬إعدادات طباعة ‪ <LPD‬تم تعيينها إلى‬ ‫]‪[(Restrict LPD Port (Port Number: 515‬‬
‫)‪(P. 307‬‬ ‫>إيقاف<‪ .‬لا يمكن إجراء طباعة ‪.LPD‬‬

‫>إعدادات ‪<RAW‬‬ ‫في >إعدادات ‪> ،<RAW‬استخدام طباعة ‪>/<RAW‬إعدادات طباعة ‪ <RAW‬تم تعيينها إلى‬ ‫]‪[(Restrict RAW Port (Port Number: 9100‬‬
‫)‪(P. 307‬‬ ‫>إيقاف<‪ .‬لا يمكن إجراء طباعة ‪.RAW‬‬

‫هذه الوظيفة غير متوفرة على هذا الجهاز‪ ،‬مع عدم تغيير مستوى الأمان‪.‬‬ ‫]‪[(Restrict FTP Port (Port Number: 21‬‬

‫>إعدادات ‪<WSD‬‬ ‫الإعدادات التالية في >إعدادات ‪ <WSD‬تم تعيينها إلى >إيقاف<‪ .‬لا يمكن استخدام وظائف‬ ‫]‪Restrict WSD Port (Port Number: 3702,‬‬
‫)‪(P. 307‬‬ ‫‪.WSD‬‬ ‫‪[(60000‬‬

‫● >استخدام طباعة ‪<WSD‬‬

‫● >استخدام استعراض ‪<WSD‬‬

‫● >استخدام اكتشاف الإرسال المتعدد<‬

‫هذه الوظيفة غير متوفرة على هذا الجهاز‪ ،‬مع عدم تغيير مستوى الأمان‪.‬‬ ‫]‪Restrict BMLinkS Port (Port Number:‬‬
‫‪[(1900‬‬

‫‪271‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫الاتصال بالأجهزة‬ ‫سوف يتم تعيين جزء من الإعدادات لتمكين الطباعة من الأجهزة المحمولة باستخدام‬ ‫]‪[(Restrict IPP Port (Port Number: 631‬‬
‫التطبيقات إلى >إيقاف<‪ ،‬وبذلك يتم تعطيل جزء من الطباعة من الأجهزة المحمولة باستخدام المحمولة )‪(P. 184‬‬
‫التطبيقات‪.‬‬

‫هذه الوظيفة غير متوفرة على هذا الجهاز‪ ،‬مع عدم تغيير مستوى الأمان‪.‬‬ ‫]‪Restrict SMB Port (Port Number: 137,‬‬
‫‪[(138, 139, 445‬‬

‫هذه الوظيفة غير متوفرة على هذا الجهاز‪ ،‬مع عدم تغيير مستوى الأمان‪.‬‬ ‫]‪[(Restrict SMTP Port (Port Number: 25‬‬

‫>تمكين منفذ‬ ‫>تمكين منفذ مخصص<‪>/‬إعدادات المنفذ المخصص< تم تعيينها إلى >إيقاف<‪ .‬لا يمكن‬ ‫]‪Restrict Dedicated Port (Port Number:‬‬
‫مخصص<‪>/‬إعدادات‬ ‫‪ 9002, 9006, 9007, 9011-9015, 9017-9019,‬استخدام المنافذ المخصصة‪.‬‬
‫المنفذ المخصص<‬ ‫‪[(9022, 9023, 9025, 20317, 47545-47547‬‬
‫)‪(P. 311‬‬

‫هذه الوظيفة غير متوفرة على هذا الجهاز‪ ،‬مع عدم تغيير مستوى الأمان‪.‬‬ ‫]‪Restrict Remote Operator's Software‬‬
‫‪[(Port (Port Number: 5900‬‬

‫هذه الوظيفة غير متوفرة على هذا الجهاز‪ ،‬مع عدم تغيير مستوى الأمان‪.‬‬ ‫]‪Restrict SIP (IP Fax) Port (Port Number:‬‬
‫‪[(5004, 5005, 5060, 5061, 49152‬‬

‫>إعدادات ‪/<IPv4‬‬ ‫]‪ [(Restrict mDNS Port (Port Number: 5353‬سوف يتم تعيين الإعدادات التالية إلى >إيقاف<‪ ،‬وسوف يتم تعيين جزء من الإعدادات‬
‫>إعدادات ‪/<IPv6‬‬ ‫لتمكين الطباعة من الأجهزة المحمولة باستخدام التطبيقات إلى >إيقاف<‪ .‬سوف يتم تعطيل‬
‫>إعدادات ‪) <DNS‬طراز‬ ‫البحث على الشبكة أو إجراء الإعدادات التلقائية باستخدام ‪ .mDNS‬وبالإضافة إلى ذلك‪،‬‬
‫لوحة تعمل باللمس(‬ ‫فسوف يتم كذلك تعطيل جزء من الطباعة من الأجهزة المحمولة باستخدام التطبيقات‪.‬‬
‫)‪(P. 300‬‬
‫>استخدام ‪<mDNS‬‬ ‫>‪<IPv4‬‬ ‫● >إعدادات ‪<mDNS‬‬
‫>إعدادات ‪/<IPv4‬‬
‫>إعدادات ‪) <IPv6‬طراز‬ ‫>استخدام ‪<mDNS‬‬ ‫>‪<IPv6‬‬ ‫● >إعدادات ‪<mDNS‬‬
‫شاشة ‪ LCD‬أبيض‬ ‫]‪[Local Print‬‬ ‫● ]‪[Use Google Cloud Print‬‬
‫وأسود( )‪(P. 303‬‬
‫تسجيل الجهاز مع‬
‫الطباعة في السحاب من‬
‫‪(P. 202) Google‬‬
‫الاتصال بالأجهزة‬
‫المحمولة )‪(P. 184‬‬

‫ضبط اتصال ‪ SLP‬مع‬ ‫في ]‪ [Multicast Discovery Settings]، [Discovery Response‬تم تعيينها إلى‬ ‫]‪[(Restrict SLP Port (Port Number: 427‬‬
‫برنامج إدارة الأجهزة‬ ‫]‪ .[Off‬لا يمكن البحث على الشبكة أو إجراء إعدادات تلقائية باستخدام ‪.SLP‬‬
‫)‪(P. 79‬‬

‫>إعدادات ‪<SNMP‬‬ ‫في >إعدادات ‪> ،<SNMP‬إعدادات ‪ <SNMPv1‬و >إعدادات ‪ <SNMPv3‬تم تعيينهم إلى‬ ‫]‪[(Restrict SNMP Port (Port Number: 161‬‬
‫>إيقاف<‪ .‬لا يمكن الحصول على معلومات الجهاز من الكمبيوتر أو تكوين الإعدادات باستخدام )‪(P. 309‬‬
‫‪.SNMP‬‬

‫◼ ]‪[Authentication‬‬
‫]‪[Authentication Operational Policy‬‬

‫]‪ [Prohibit Guest Users to Use Device‬هذه الوظيفة غير متوفرة على هذا الجهاز‪ ،‬مع عدم تغيير مستوى الأمان‪.‬‬

‫هذه الوظيفة غير متوفرة على هذا الجهاز‪ ،‬مع عدم تغيير مستوى الأمان‪.‬‬ ‫]‪[Force Setting of Auto Logout‬‬

‫]‪[Password Operational Policy‬‬

‫هذه الوظيفة غير متوفرة على هذا الجهاز‪ ،‬مع عدم تغيير مستوى الأمان‪.‬‬ ‫]‪[Prohibit Caching of Password for External Servers‬‬

‫هذه الوظيفة غير متوفرة على هذا الجهاز‪ ،‬مع عدم تغيير مستوى الأمان‪.‬‬ ‫]‪[Display Warning When Default Password Is in Use‬‬

‫‪272‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫]‪ [Prohibit Use of Default Password for Remote Access‬هذه الوظيفة غير متوفرة على هذا الجهاز‪ ،‬مع عدم تغيير مستوى الأمان‪.‬‬

‫]‪[Password Settings Policy‬‬

‫هذه الوظيفة غير متوفرة على هذا الجهاز‪ ،‬مع عدم تغيير مستوى الأمان‪.‬‬ ‫]‪[Minimum Number of Characters for Password‬‬

‫هذه الوظيفة غير متوفرة على هذا الجهاز‪ ،‬مع عدم تغيير مستوى الأمان‪.‬‬ ‫]‪[Password Validity Period‬‬

‫]‪ [Prohibit Use of 3 or More Identical Consecutive Characters‬هذه الوظيفة غير متوفرة على هذا الجهاز‪ ،‬مع عدم تغيير مستوى الأمان‪.‬‬

‫هذه الوظيفة غير متوفرة على هذا الجهاز‪ ،‬مع عدم تغيير مستوى الأمان‪.‬‬ ‫]‪[Force Use of at Least 1 Uppercase Character‬‬

‫هذه الوظيفة غير متوفرة على هذا الجهاز‪ ،‬مع عدم تغيير مستوى الأمان‪.‬‬ ‫]‪[Force Use of at Least 1 Lowercase Character‬‬

‫هذه الوظيفة غير متوفرة على هذا الجهاز‪ ،‬مع عدم تغيير مستوى الأمان‪.‬‬ ‫]‪[Force Use of at Least 1 Digit‬‬

‫هذه الوظيفة غير متوفرة على هذا الجهاز‪ ،‬مع عدم تغيير مستوى الأمان‪.‬‬ ‫]‪[Force Use of at Least 1 Symbol‬‬

‫]‪[Lockout Policy‬‬
‫حظر تسجيل دخول المستخدمين لفترة زمنية محددة بعد عدد معين من محاولات تسجيل الدخول المتتابعة غير الصالحة‪.‬‬

‫>تأمين<‪>/‬إعدادات‬ ‫في >تأمين<‪>/‬إعدادات التأمين<‪> ،‬تمكين التأمين< تم تعيينها إلى >تشغيل<‪ .‬قم بتحديد القيم لـ >حد‬ ‫]‪[Enable Lockout‬‬
‫التأمين< )‪(P. 378‬‬ ‫التأمين< و >فترة التأمين<‪.‬‬

‫◼ ]‪[Key/Certificate‬‬
‫قم بحماية البيانات المهمة من خلال منع استخدام التشفير الضعيف‪ ،‬أو بحفظ كلمات مرور المستخدم المشفرة والمفاتيح في مكون جهاز معين‪.‬‬

‫>إعدادات‬ ‫>حظر استخدام تشفير ضعيف‪>/<.‬حظر استخدام التشفير الضعيف< تم تعيينها إلى‬ ‫]‪[Prohibit Use of Weak Encryption‬‬
‫التشفير< )‪(P. 378‬‬ ‫>تشغيل<‪ .‬لا يمكن استخدام التشفير الضعيف‪.‬‬

‫>إعدادات‬ ‫في >حظر استخدام تشفير ضعيف‪>/<.‬حظر استخدام التشفير الضعيف<‪> ،‬حظر‬ ‫]‪Prohibit Use of Key/Certificate with Weak‬‬
‫شهادة‪/‬مفتاح تشفير ضعيف<‪>/‬حظر المفتاح‪/‬الشهادة ذات التشفير الضعيف< تم تعيينها التشفير< )‪(P. 378‬‬ ‫‪[Encryption‬‬
‫إلى >تشغيل<‪ .‬لا يمكن استخدام مفتاح أو شهادة بتشفير ضعيف‪.‬‬

‫هذه الوظيفة غير متوفرة على هذا الجهاز‪ ،‬مع عدم تغيير مستوى الأمان‪.‬‬ ‫]‪[Use TPM to Store Password and Key‬‬

‫◼ ]‪[Log‬‬

‫]‪ [Force Recording of Audit Log‬هذه الوظيفة غير متوفرة على هذا الجهاز‪ ،‬مع عدم تغيير مستوى الأمان‪.‬‬

‫هذه الوظيفة غير متوفرة على هذا الجهاز‪ ،‬مع عدم تغيير مستوى الأمان‪.‬‬ ‫]‪[Force SNTP Settings‬‬

‫◼ ]‪[Job‬‬
‫]‪[Printing Policy‬‬

‫]‪ [Prohibit Immediate Printing of Received Jobs‬هذه الوظيفة غير متوفرة على هذا الجهاز‪ ،‬مع عدم تغيير مستوى الأمان‪.‬‬

‫‪273‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫]‪[Sending/Receiving Policy‬‬

‫]‪ [Allow Sending Only to Registered Addresses‬هذه الوظيفة غير متوفرة على هذا الجهاز‪ ،‬مع عدم تغيير مستوى الأمان‪.‬‬

‫هذه الوظيفة غير متوفرة على هذا الجهاز‪ ،‬مع عدم تغيير مستوى الأمان‪.‬‬ ‫]‪[Force Confirmation of Fax Number‬‬

‫هذه الوظيفة غير متوفرة على هذا الجهاز‪ ،‬مع عدم تغيير مستوى الأمان‪.‬‬ ‫]‪[Prohibit Auto Forwarding‬‬

‫◼ ]‪[Storage‬‬

‫]‪ [Force Complete Deletion of Data‬هذه الوظيفة غير متوفرة على هذا الجهاز‪ ،‬مع عدم تغيير مستوى الأمان‪.‬‬

‫لتطبيق سياسة الأمان على الجهاز‬


‫يمكنك استيراد سياسة الأمان التي تم تحريرها على ‪ imageRUNNER ADVANCE Series‬أو باستخدام برنامج إدارة الجهاز لتطبيقها على هذا الجهاز‪.‬‬
‫وبالإضافة إلى ذلك‪ ،‬يمكنك تصدير سياسة الأمان كما هي مطبقة على هذا الجهاز لتطبيقها على أجهزة أخرى*‪ .‬استيراد‪/‬تصدير بيانات الإعدادات )‪(P. 275‬‬

‫*فقط أجهزة ‪ Canon‬المتوافقة مع إعدادات سياسة الأمان‬

‫● يمكن استيراد إعدادات سياسة الأمان فقط إذا كانت كلمة مرور إعداد سياسة الأمان على جهاز التصدير متطابقة مع كلمة المرور على جهاز الاستيراد‪،‬‬
‫أو إذا لم يتم تعيين كلمة مرور لجهاز الاستيراد‪ .‬إذا لم يتم تعيين كلمة مرور لجهاز الاستيراد‪ ،‬يتم تعيين كلمة المرور التي تم تكوينها لجهاز التصدير إلى‬
‫جهاز الاستيراد‪.‬‬

‫● لا يمكنك تعيين أو تغيير سياسة الأمان على هذا الجهاز‪.‬‬

‫‪274‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫استيراد‪/‬تصدير بيانات الإعدادات‬


‫‪2LUY-052‬‬

‫يمكن حفظ بيانات إعدادات الجهاز في الكمبيوتر )تصدير(‪ .‬ويمكن أيضا ًتسجيل البيانات التي يتم حفظها على الكمبيوتر في الجهاز )استيراد(‪ .‬ويمكن استيراد‬
‫البيانات التي يتم تصديرها من هذا الجهاز إلى جهاز آخر من نفس الطراز‪ .‬ويمكنك بسهولة نسخ مجموعة متنوعة من بيانات الإعدادات إلى أجهزة متعددة‪.‬‬
‫لاستخدام هذه الميزات‪ ،‬يلزم القيام بتسجيل الدخول في وضع مدير النظام‪.‬‬

‫تصدير بيانات الإعدادات )‪(P. 275‬‬


‫استيراد بيانات الإعدادات )‪(P. 276‬‬

‫لا تقم بإيقاف تشغيل الجهاز حتى يتم إكمال عملية الاستيراد أو التصدير‬
‫● قد يستغرق الأمر دقائق قليلة لإكمال العملية‪ .‬إذا تم إيقاف تشغيل الجهاز أثناء العملية‪ ،‬فقد ينتج عن ذلك تلف في البيانات أو الجهاز‪.‬‬

‫لا تقم بتشغيل الجهاز أثناء عملية التصدير أو الاستيراد‬


‫● قبل التصدير‪/‬الاستيراد‪ ،‬تحقق من أنه لا يتم حاليًّا إجراء عملية مثل طباعة المستندات‪.‬‬

‫إعداد قائمة القوائم )‪. (P. 284‬‬ ‫● للتعرف على الإعدادات التي يتعذر استيرادها ‪ /‬تصديرها‪ ،‬راجع‬

‫>استيراد‪/‬تصدير< )‪(P. 376‬‬ ‫● يمكنك أيضا ًاستيراد‪/‬تصدير بيانات الإعدادات عبر جهاز ذاكرة ‪ USB‬من خلال استخدام لوحة التشغيل بالجهاز‪.‬‬

‫تعيين خيارات القائمة‬ ‫● لمزيد من المعلومات حول العمليات الأساسية اللازم إجراؤها عند إعداد الجهاز باستخدام واجهة المستخدم عن بعد‪ ،‬راجع‬
‫من واجهة المستخدم البعيدة )‪. (P. 267‬‬

‫تصدير بيانات الإعدادات‬


‫يمكنك تصدير بيانات إعدادات الجهاز وحفظها على جهاز كمبيوتر‪ .‬ويوصى بنسخ الإعدادات المهمة احتياطيًا بشكل منتظم‪.‬‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد‬ ‫ابدأ واجهة المستخدم عن بعد وقم بتسجيل الدخول في وضع مدير النظام‬ ‫‪1‬‬
‫)‪. (P. 258‬‬

‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬ ‫انقر فوق ]‪ [Settings/Registration‬في المدخل‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫]‪.[Export‬‬ ‫حدد ]‪[Data Management‬‬ ‫‪3‬‬

‫عين كلمة مرور التشفير‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫‪275‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫]‪[Encryption Password‬‬
‫أدخل كلمة مرور لتشفير بيانات التصدير باستخدام حروف أبجدية رقمية‪ .‬أدخل كلمة المرور ذاتها في ]‪ .[Confirm‬لتصدير البيانات‪ ،‬يجب تعيين كلمة‬
‫مرور للتشفير‪.‬‬

‫استيراد بيانات الإعدادات )‪(P. 276‬‬ ‫● يتم طلب كلمة المرور عند استيراد البيانات المصدرة‪.‬‬

‫انقر فوق ]‪.[Start Exporting‬‬ ‫‪5‬‬

‫اتبع التعليمات التي تظهر على الشاشة لتحديد الموقع الذي تريد حفظ بيانات الإعدادات المصدرة فيه‪.‬‬ ‫‪6‬‬
‫⬅ يتم حفظ بيانات الإعدادات‪.‬‬

‫استيراد بيانات الإعدادات‬


‫قم بتحميل )استيراد( البيانات التي تم تصديرها من الجهاز‪ .‬يمكنك أيضا ًاستيراد بيانات إعدادات الجهاز من جهاز آخر إلى هذا الجهاز في حال تشابه الطرازات‪.‬‬

‫بدء تشغيل واجهة المستخدم عن بعد‬ ‫ابدأ واجهة المستخدم عن بعد وقم بتسجيل الدخول في وضع مدير النظام‬ ‫‪1‬‬
‫)‪. (P. 258‬‬

‫شاشة واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 259‬‬ ‫انقر فوق ]‪ [Settings/Registration‬في المدخل‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫]‪.[Import‬‬ ‫قم باختيار ]‪[Data Management‬‬ ‫‪3‬‬

‫حدد الملف المراد استيراده‪ ،‬وأدخل كلمة المرور‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫‪276‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫]‪[File Path‬‬
‫انقر فوق ]‪ [Browse‬وحدد الملف‪ .‬يمكنك فقط استيراد ملف معلومات تكوين الجهاز )*‪.(dcm.‬‬

‫]‪[Decryption Password‬‬
‫قم بإدخال كلمة المرور التي تم تعيينها عند تصدير الإعدادات‪.‬‬

‫انقر فوق ]‪.[Start Importing‬‬ ‫‪5‬‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪6‬‬


‫⬅ يتم تحميل بيانات الإعدادات التي تم اختيارها في الجهاز‪.‬‬

‫انقر فوق ]‪.[OK‬‬ ‫‪7‬‬


‫⬅ إذا تم تحديد مربع الاختيار ]‪ [Settings/Registration‬في الخطوة ‪ ،٤‬يُعاد بدء تشغيل الجهاز تلقائيًا‪.‬‬

‫‪277‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫تحديث البرامج الثابتة‬


‫‪2LUY-053‬‬

‫بالنسبة إلى البرامج الثابتة‪ ،‬حدد طريقة التحديث حسب حالة التثبيت للجهاز‪ .‬ثمة طريقتان للتحديث هما‪ :‬واحدة للوصول من الجهاز إلى أحدث نسخة من البرامج‬
‫الثابتة على الإنترنت وإجراء التحديث إذا كانت النسخة المثبتة حاليًّا في الجهاز ليست الأحدث‪ ،‬والطريقة الأخرى هي الوصول من الكمبيوتر إلى أحدث نسخة من‬
‫البرامج الثابتة على الإنترنت وإجراء التحديث من الكمبيوتر إذا كانت النسخة المثبتة حاليًّا في الجهاز ليست الأحدث‪ .‬في بيئة العمل التي يتعذر فيها إجراء اتصال‬
‫بالإنترنت عبر شبكة ‪ LAN‬لاسلكية‪ ،‬أجر ٍالاتصال عبر شبكة ‪ LAN‬سلكية أو ‪ USB‬ونَفِّذ التحديث من الكمبيوتر‪.‬‬

‫كيفية تثبيت التحديث‬ ‫حالة التثبيت للجهاز‬

‫التحديث عبر الإنترنت )‪(P. 278‬‬ ‫اتصال شبكة ‪ LAN‬اللاسلكية‬

‫التحديث عبر الإنترنت )‪(P. 278‬‬ ‫اتصال شبكة ‪ LAN‬سلكية‬


‫التحديث من جهاز كمبيوتر )‪(P. 279‬‬

‫التحديث من جهاز كمبيوتر )‪(P. 279‬‬ ‫اتصال ‪USB‬‬

‫● إذا كنت تعمل في بيئة ‪ ،IPv6‬يتعذر إجراء التحديث للبرامج الثابتة‪ .‬استخدم ‪ USB‬لإعادة إجراء الاتصال وتنفيذ التحديث من الكمبيوتر‪.‬‬

‫الاطلاع على إصدار البرامج الثابتة‬


‫● يمكنك الاطلاع على إصدار البرامج الثابتة من لوحة التشغيل بالجهاز‪ .‬وبعد الانتهاء من عملية تحديث البرامج الثابتة‪ ،‬تأكد من أنه كان قد تم تنفيذ‬
‫التحديث بصورة صحيحة‪ .‬الاطلاع على إصدار البرامج الثابتة )‪(P. 280‬‬

‫التحديث عبر الإنترنت‬


‫يمكنك الوصول إلى خادم ‪ Canon‬من الجهاز لتحديث البرامج الثابتة إلى أحدث نسخة‪.‬‬

‫◼ طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >تحديث برامج ثابتة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬
‫⬅ يتم تنفيذ التحقق من وجود أحدث نسخة من البرامج الثابتة‪.‬‬

‫● في حالة ظهور الرسالة >هذا هو أحدث إصدار من البرنامج الثابت‪ <.‬فلا داع إلى تحديث البرامج الثابتة‪.‬‬

‫عند ظهور شاشة الترخيص‪ ،‬حدد >‪.<Accept‬‬ ‫‪2‬‬

‫حدد >‪.<OK‬‬ ‫‪3‬‬


‫⬅ عندما يكتمل تحديث البرامج الثابتة‪ ،‬تتم إعادة تشغيل الجهاز تلقائيًّا‪.‬‬

‫‪278‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫● لاتوقِف تشغيل الجهاز أثناء سير عمل إعادة التشغيل‪.‬‬

‫◼ طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫حدد >إعدادات الإدارة<‪.‬‬ ‫‪2‬‬


‫تسجيل الدخول إلى الجهاز )‪(P. 120‬‬ ‫● إذا ظهرت شاشة تسجيل الدخول‪ ،‬أدخل رمز التعريف ‪ ID‬ورمز ‪ PIN‬الصحيحين‪.‬‬

‫>تحديث برامج ثابتة<‪.‬‬ ‫حدد >إعدادات واجهة مستخدم بعيدة‪/‬تحديث برنامج ثابت<‬ ‫‪3‬‬

‫حدد >عبر الإنترنت<‪.‬‬ ‫‪4‬‬


‫⬅ يتم تنفيذ التحقق من وجود أحدث نسخة من البرامج الثابتة‪.‬‬

‫● في حالة ظهور الرسالة >هذا هو أحدث إصدار من البرنامج الثابت‪ <.‬فلا داع إلى تحديث البرامج الثابتة‪.‬‬

‫تحقق من الرسالة وحدد >نعم<‪.‬‬ ‫‪5‬‬

‫‪.‬‬ ‫عند ظهور شاشة الترخيص‪ ،‬اضغط على‬ ‫‪6‬‬

‫حدد >موافق<‪.‬‬ ‫‪7‬‬


‫⬅ عندما يكتمل تحديث البرامج الثابتة‪ ،‬تتم إعادة تشغيل الجهاز تلقائيًّا‪.‬‬

‫● لاتوقِف تشغيل الجهاز أثناء سير عمل إعادة التشغيل‪.‬‬

‫التحديث من جهاز كمبيوتر‬


‫عند القيام بتنزيل أحدث إصدار للبرامج الثابتة من موقع ‪ Canon‬الإلكتروني‪ ,‬استخدم برنامج الأداة المساعدة "‪) User Support Tool‬أداة دعم المستخدم("‬
‫لتحديث البرامج الثابتة من الكمبيوتر‪ .‬لمعرفة كيفية تحديث البرامج الثابتة من الكمبيوتر‪ ,‬راجع "دليل تشغيل ‪) User Support Tool‬أداة دعم المستخدم("‬
‫المتضمنة في البرامج الثابتة‪.‬‬

‫لوضع الجهاز في حالة انتظار تحديث البرامج الثابتة‬

‫>تحديث برامج‬ ‫>القائمة< >إعدادات الإدارة< >ترخيص‪/‬أخرى<‪>/‬إعدادات واجهة مستخدم بعيدة‪/‬تحديث برنامج ثابت<‬
‫ثابتة< >عبر كمبيوتر< >نعم<‬

‫‪279‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫الاطلاع على إصدار البرامج الثابتة‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫حدد >إعدادات الإدارة<‪.‬‬ ‫‪2‬‬


‫تسجيل الدخول إلى الجهاز )‪(P. 120‬‬ ‫● إذا ظهرت شاشة تسجيل الدخول‪ ،‬أدخل رمز التعريف ‪ ID‬ورمز ‪ PIN‬الصحيحين‪.‬‬

‫>تحديث برامج ثابتة<‪.‬‬ ‫حدد >ترخيص‪/‬أخرى<‪>/‬إعدادات واجهة مستخدم بعيدة‪/‬تحديث برنامج ثابت<‬ ‫‪3‬‬

‫حدد >معلومات الإصدار<‪.‬‬ ‫‪4‬‬


‫⬅ يتم عرض إصدار البرامج الثابتة الحالي‪.‬‬

‫‪280‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫تهيئة الإعدادات‬
‫‪2LUY-054‬‬

‫يمكنك استعادة الإعدادات التالية‪:‬‬

‫تهيئة القائمة )‪(P. 281‬‬


‫تهيئة المفتاح والشهادة مبدئيًّا )‪(P. 281‬‬
‫تهيئة كل الإعدادات‪/‬البيانات )‪(P. 282‬‬

‫تهيئة القائمة‬
‫إعداد قائمة القوائم )‪ .( (P. 284‬تبعا ً للإعدادات المختارة‪ ،‬قد تحتاج إلى إعادة تشغيل الجهاز بعد إعادة الضبط إلى الإعدادات‬ ‫يمكنك استعادة إعدادات الجهاز )‬
‫الافتراضية‪.‬‬

‫)أعد‬ ‫>نعم<‬ ‫حدد العنصر الذي تريد تهيئته‬ ‫>تهيئة القائمة<‬ ‫>إدارة البيانات<‬ ‫>إعدادات الإدارة<‬ ‫>القائمة<‬
‫تشغيل الجهاز إذا اقتضت الضرورة(‬

‫● يمكنك استعادة الإعدادات فقط لـ >الشبكة< في >التفضيلات<‪.‬‬


‫طراز لوحة تعمل باللمس‬
‫أعد تشغيل الجهاز‬ ‫>‪<OK‬‬ ‫>نعم<‬ ‫>تهيئة إعدادات الشبكة<‬ ‫>الشبكة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬


‫أعد تشغيل الجهاز‬ ‫>نعم<‬ ‫>تهيئة إعدادات الشبكة<‬ ‫>الشبكة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬

‫تهيئة المفتاح والشهادة مبدئيًّا‬


‫يمكنك استعادة إعدادات المفتاح والشهادة وشهادة ‪ .CA‬لاحظ أنه سيتم حذف جميع المفاتيح والشهادات وشهادات ‪ CA‬التي قمت بتسجيلها في الجهاز )باستثناء‬
‫المفاتيح وشهادات ‪ CA‬مسبقة التثبيت( بعد التهيئة‪.‬‬

‫● بعد التهيئة‪ ،‬تصبح الوظائف التي تتطلب وجود مفتاح وشهادة مثل الاتصال المشفر باستخدام بروتوكول ‪ TLS‬و‪ IKE‬الخاص باتصال ‪ IPSec‬غير‬
‫متوفرة‪ .‬لاستعمال هذه الوظائف‪ ،‬قم بتكوين الإعدادات للمفتاح والشهادة وقم بتفعيل الوظائف مرة أخرى‪.‬‬

‫>نعم<‬ ‫>تهيئة المفتاح والشهادة<‬ ‫>إدارة البيانات<‬ ‫>إعدادات الإدارة<‬ ‫>القائمة<‬

‫‪281‬‬
‫إدارة الجهاز‬

‫تهيئة كل الإعدادات‪/‬البيانات‬
‫يمكّنك هذا من إعادة كافة البيانات وكافة إعدادات الجهاز‪ ،‬بما في ذلك السجلات‪ ،‬إلى القيم الافتراضية للمصنع‪ .‬ويعمل هذا على حماية البيانات الحساسة من التسرب‬
‫عند استبدال الجهاز أو التخلص منه‪ .‬عند الانتهاء من عملية التهيئة‪ ،‬يُعاد تشغيل الجهاز تلقائيًا‪.‬‬

‫● قبل التهيئة‪ ،‬تأكد من عدم وجود أي مستندات قيد المعالجة أو في انتظار المعالجة‪ .‬هذه المستندات سيتم حذفها عند إجراء التهيئة‪.‬‬

‫● لاستخدام الجهاز بعد تهيئته‪ ،‬يلزم تكوين كافة الإعدادات من البداية‪.‬‬

‫>نعم<‬ ‫(‬ ‫>نعم< )‬ ‫>تهيئة كل الإعدادات‪/‬البيانات<‬ ‫>إعدادات الإدارة<‬ ‫>القائمة<‬

‫روابط‬

‫تكوين المفتاح والشهادة لبروتوكول ‪(P. 231) TLS‬‬

‫‪282‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫إعداد قائمة القوائم‬


‫إعداد قائمة القوائم ‪284 ...................................................................................................................................................‬‬

‫>التفضيلات< ‪285 ...........................................................................................................................................................‬‬


‫>إعدادات العرض< ‪286 ...............................................................................................................................................‬‬
‫>تخطيط لوحة المفاتيح الإنجليزية< ‪290 ...........................................................................................................................‬‬
‫>إعدادات المؤقت‪/‬الطاقة< ‪291 ......................................................................................................................................‬‬
‫>الشبكة< ‪297 .........................................................................................................................................................‬‬
‫>الواجهة الخارجية< ‪316 .............................................................................................................................................‬‬
‫>إمكانية الوصول< ‪317 ...............................................................................................................................................‬‬
‫>إعدادات مستوى الصوت< ‪319 .....................................................................................................................................‬‬
‫>الضبط‪/‬الصيانة< ‪321 .....................................................................................................................................................‬‬
‫>ضبط جودة الصورة< ‪322 ...........................................................................................................................................‬‬
‫>الصيانة< ‪329 .........................................................................................................................................................‬‬
‫>إعدادات الوظائف< ‪330 ...................................................................................................................................................‬‬
‫>عام< ‪331 .............................................................................................................................................................‬‬
‫>طابعة< ‪334 ..........................................................................................................................................................‬‬
‫>استلام< ‪361 .........................................................................................................................................................‬‬
‫>الوصول إلى الملفات< ‪363 ..........................................................................................................................................‬‬
‫>الطباعة الآمنة< ‪367 .................................................................................................................................................‬‬
‫>إعدادات الإدارة< ‪368 .....................................................................................................................................................‬‬
‫>إدارة المستخدم< ‪369 ...............................................................................................................................................‬‬
‫>إدارة الجهاز< ‪371 ....................................................................................................................................................‬‬
‫>ترخيص‪/‬أخرى<‪>/‬إعدادات واجهة مستخدم بعيدة‪/‬تحديث برنامج ثابت< ‪374 ..............................................................................‬‬
‫>إدارة البيانات< ‪376 ..................................................................................................................................................‬‬
‫>إعدادات الأمان< ‪378 ................................................................................................................................................‬‬

‫‪283‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫إعداد قائمة القوائم‬


‫‪2LUY-055‬‬

‫يمكنك تخصيص الجهاز بناء ًعلى بيئتك واحتياجاتك عن طريق تهيئة الإعدادات الموضحة في هذا الفصل‪ .‬لبدء التهيئة‪ ،‬حدد >القائمة< في الشاشة الرئيسية )‬
‫الشاشة الرئيسية )‪ .( (P. 104‬ويشرح هذا القسم ما يمكن لكل عنصر في قائمة الإعدادات أن يقوم بتهيئته‪.‬‬

‫يشرح هذا القسم إعدادات الشاشة والشبكة‪.‬‬ ‫>التفضيلات< )‪(P. 285‬‬

‫يشرح هذا القسم كيفية ضبط جودة الصورة المطبوعة ووظائف التنظيف الخاصة بالجهاز‪.‬‬ ‫>الضبط‪/‬الصيانة< )‪(P. 321‬‬

‫يشرح هذا القسم إعدادات الوظائف الفردية‪.‬‬ ‫>إعدادات الوظائف< )‪(P. 330‬‬

‫يشرح هذا القسم إدارة معلومات المستخدم ومكونات الجهاز‪ ،‬وإعدادات الأمان‪ ،‬وما إلى ذلك‪.‬‬ ‫>إعدادات الإدارة< )‪(P. 368‬‬

‫طباعة قوائم الإعدادات )‪(P. 398‬‬ ‫● يمكنك طباعة قائمة الإعدادات في شكل قائمة للتحقق من الإعدادات الحالية‪:‬‬

‫‪284‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>التفضيلات<‬
‫‪2LUY-056‬‬

‫علامات النجمة )*(‬


‫● الإعدادات المميزة بـ )*( قد لا تظهر ويتوقف ذلك على الطراز الذي تستخدمه أو الخيارات أو عناصر الإعدادات الأخرى‪.‬‬

‫الوصف‬ ‫العنصر‬

‫يشرح هذا القسم الإعدادات المتعلقة بعرض الشاشة‪.‬‬ ‫>إعدادات العرض< )‪(P. 286‬‬

‫>تخطيط لوحة المفاتيح الإنجليزية< )‪ (P. 290‬يشرح هذا القسم إعدادات لوحة المفاتيح ‪.USB‬‬

‫يشرح هذا القسم إعدادات المؤقت وإعدادات الطاقة‪.‬‬ ‫>إعدادات المؤقت‪/‬الطاقة< )‪(P. 291‬‬

‫يشرح هذا القسم إعدادات الشبكة‪.‬‬ ‫>الشبكة< )‪(P. 297‬‬

‫يشرح هذا القسم إعدادات ‪ USB‬والإعدادات الأخرى ذات الصلة‪.‬‬ ‫>الواجهة الخارجية< )‪(P. 316‬‬

‫يشرح هذا القسم إعدادات تحسين إمكانية الوصول‪ ،‬مثل عكس ألوان الشاشة وإعداد وقت عرض الرسالة‪.‬‬ ‫>إمكانية الوصول< )‪(P. 317‬‬

‫يشرح هذا القسم إعدادات مستوى الصوت‪.‬‬ ‫)‪* (P. 319‬‬ ‫>إعدادات مستوى الصوت<‬

‫‪285‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>إعدادات العرض<‬
‫‪2LUY-057‬‬

‫مدرج فيما يلي جميع الإعدادات المتعلقة بعرض شاشة العرض مصحوبة بأوصاف لها‪ .‬ويتم تمييز الإعدادات الافتراضية بشكل خنجر ) (‪.‬‬

‫>الشاشة الافتراضية بعد بدء التشغيل‪/‬الاستعادة< )‪(P. 286‬‬


‫>إعدادات عرض زر الشاشة الرئيسية<‪>/‬ترتيب عرض الزر على الشاشة الرئيسية< )‪(P. 286‬‬
‫>اللغة< )‪(P. 286‬‬
‫>لغة واجهة مستخدم بعيدة< )‪(P. 287‬‬
‫>تبديل الإدخال بين مللي‪/‬بوصة< )‪(P. 288‬‬
‫>توقيت عرض تجهيز الخرطوشة<‪>/‬توقيت عرض إشعار تجهيز خرطوشة< )‪(P. 288‬‬
‫>عرض إخطار لتنظيف مجموعة التثبيت< )‪(P. 289‬‬

‫علامات النجمة )*(‬


‫● يتعذر استيراد أو تصدير الإعدادات المحددة بواسطة "*‪."١‬‬

‫● الإعدادات المميزة بالعلامة "*‪ "٢‬قد تكون غير متوفرة أو تتفاوت أو قد يكون لها افتراضيات مختلفة حسب دولتك أو منطقتك‪.‬‬

‫>الشاشة الافتراضية بعد بدء التشغيل‪/‬الاستعادة<‬


‫بشكل افتراضي‪ ،‬يتم عرض الشاشة الرئيسية على الفور بعد تشغيل الجهاز أو عند تنفيذ وظيفة إعادة التعيين التلقائي‪ .‬وحدد الإعداد لتغيير الشاشة الافتراضية‬
‫وعرض الشاشة الرئيسية الخاصة بالوظيفة المختلفة‪.‬‬

‫>الرئيسية<‬
‫>الطباعة الآمنة<‬
‫>مراقب الحالة<‬

‫حدّد وظيفة لعرض الشاشة‬ ‫>الشاشة الافتراضية بعد بدء التشغيل‪/‬الاستعادة<‬ ‫>إعدادات العرض<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬
‫المرغوبة‬

‫>إعدادات عرض زر الشاشة الرئيسية<‪>/‬ترتيب عرض الزر على الشاشة الرئيسية< *‪١‬‬

‫الضبط المخصص للشاشة الرئيسية )‪(P. 149‬‬ ‫اضبط الإعدادات للأزرار المعروضة في الشاشة الرئيسية‪.‬‬

‫>اللغة< *‪٢‬‬

‫حدد لغة العرض المستخدمة في الشاشة والتقارير والقوائم‪.‬‬

‫>‪<Català‬‬
‫>‪<Čeština‬‬
‫>‪<Dansk‬‬
‫>‪<Deutsch‬‬
‫>‪<Eesti‬‬

‫‪286‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

<English>
<Español>
<Euskara>
<Français>
<Hrvatski>
<Italiano>
<Latviešu>
<Lietuvių>
<Magyar>
<Nederlands>
<Norsk>
<Polski>
<Português>
<Română>
<Slovenčina>
<Slovenščina>
<Suomi>
<Svenska>
<Türkçe>
<Ελληνικά>
<Български>
<Русский>
<‫>العربية‬
<日本語>
<中文(繁體)>
<中文(简体)>
<한국어>

<‫>نعم‬ ‫حدد لغة‬ <‫>اللغة‬ <‫>إعدادات العرض‬ <‫>التفضيلات‬ <‫>القائمة‬

٢* <‫>لغة واجهة مستخدم بعيدة‬

.(‫ )واجهة المستخدم البعيدة‬Remote UI ‫حدد لغة العرض المستخدمة في شاشات‬

<English>
<Japanese>
<French>
<Spanish>
<German>
<Italian>
<Dutch>
<Finnish>
<Portuguese>
<Norwegian>
<Swedish>
<Danish>
<Czech>
<Hungarian>
<Russian>
<Turkish>

287
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>‪<Polish‬‬
‫>)‪<Chinese (Simplified‬‬
‫>)‪<Chinese (Traditional‬‬
‫>‪<Korean‬‬

‫حدد لغة‬ ‫>لغة واجهة مستخدم بعيدة<‬ ‫>إعدادات العرض<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬

‫>تبديل الإدخال بين مللي‪/‬بوصة<‬


‫حدد وحدة القياس‪.‬‬

‫>ملليمتر<‬
‫>بوصة<‬

‫حدد >ملليمتر< أو >بوصة<‬ ‫>تبديل الإدخال بين مللي‪/‬بوصة<‬ ‫>إعدادات العرض<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬

‫>توقيت عرض تجهيز الخرطوشة<‪>/‬توقيت عرض إشعار تجهيز خرطوشة<‬


‫اضبط توقيت العرض للرسالة التي تبلغك بأن كمية الحبر المتبقية في الخرطوشة منخفضة‪.‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫>تلقائي<‬
‫>إيقاف<‬
‫>مخصص<‬
‫>تشغيل<‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫>تلقائي<‬
‫>مخصص<‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫أدخل‬ ‫حدد >إيقاف< في >تلقائي<‬ ‫>توقيت عرض تجهيز الخرطوشة<‬ ‫>إعدادات العرض<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬
‫>تطبيق<‬ ‫مستوى الحبر في >مخصص<‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫‪288‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫أدخل مستوى الحبر‬ ‫>مخصص<‬ ‫>توقيت عرض إشعار تجهيز خرطوشة<‬ ‫>إعدادات العرض<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬
‫في‬

‫>عرض إخطار لتنظيف مجموعة التثبيت<‬


‫حدد ما إذا كنت تريد عرض رسالة تطالبك بتنظيف وحدة التثبيت‪ .‬إذا قمت بالتعيين إلى >تشغيل<‪ ،‬يمكنك تحديد التوقيت لعرض رسالة فورية لتنظيف وحدة‬
‫التثبيت‪ ،‬من حيث عدد الصفحات المطبوعة وفي وحدات تبلغ ‪.١٠٠٠‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫أدخل عدد الصفحات‬ ‫>تشغيل<‬ ‫>عرض إخطار لتنظيف مجموعة التثبيت<‬ ‫>إعدادات العرض<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬
‫(‬ ‫>تطبيق< )‬ ‫المطبوعة‬

‫‪289‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>تخطيط لوحة المفاتيح الإنجليزية<‬


‫‪2LUY-058‬‬

‫حدد تخطيط لوحة مفاتيح ‪ USB‬إذا كانت متصلة بالجهاز‪ .‬ويتم تمييز الإعداد الافتراضي بشكل خنجر ) (‪.‬‬

‫>تخطيط الولايات المتحدة الأمريكية<‬


‫>تخطيط المملكة المتحدة<‬

‫حدد >تخطيط الولايات المتحدة الأمريكية< أو >تخطيط‬ ‫>تخطيط لوحة المفاتيح الإنجليزية<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬
‫المملكة المتحدة<‬

‫‪290‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>إعدادات المؤقت‪/‬الطاقة<‬
‫‪2LUY-059‬‬

‫مدرج فيما يلي جميع الإعدادات المتعلقة بالمؤقت مصحوبة بأوصاف لها‪ .‬ويتم تمييز الإعدادات الافتراضية بشكل خنجر ) (‪.‬‬

‫>ضبط التاريخ‪/‬الوقت الحالي< )‪(P. 291‬‬


‫>إعدادات التاريخ‪/‬الوقت< )‪(P. 291‬‬
‫>تنسيق التاريخ< )‪(P. 292‬‬
‫>تنسيق الوقت< )‪(P. 292‬‬
‫>وقت إعادة تعيين تلقائي< )‪(P. 293‬‬
‫>وظيفة بعد إعادة الضبط التلقائي< )‪(P. 294‬‬
‫>وقت الإيقاف التلقائي< )‪(P. 294‬‬
‫>وقت السكون التلقائي< )‪(P. 295‬‬
‫>المؤقت اليومي للسكون التلقائي< )‪(P. 295‬‬
‫>إعدادات وقت الخروج من وضع السكون< )‪(P. 295‬‬

‫علامات النجمة )*(‬


‫● يتعذر استيراد أو تصدير الإعدادات المحددة بواسطة "*‪."١‬‬

‫● الإعدادات المميزة بالعلامة "*‪ "٢‬قد تكون غير متوفرة أو تتفاوت أو قد يكون لها افتراضيات مختلفة حسب دولتك أو منطقتك‪.‬‬

‫>ضبط التاريخ‪/‬الوقت الحالي< *‪١‬‬

‫إعداد التاريخ والوقت )‪(P. 21‬‬ ‫تعيين التاريخ والوقت الحاليين‪.‬‬

‫● اضبط >المنطقة الزمنية< قبل ضبط التاريخ والوقت الحاليين‪ .‬إذا تم تغيير الإعداد>المنطقة الزمنية<‪ ،‬يتم تغيير التاريخ والوقت الحاليين أيضا وفقا‬
‫لذلك‪.‬‬

‫● لا يمكن تغيير التاريخ والوقت الحاليين لمدة ‪ ١‬ساعة بعد تفعيل التوقيت الصيفي‪.‬‬

‫>إعدادات التاريخ‪/‬الوقت<‬
‫حدد معيار الوقت والتاريخ للمنطقة المثبت فيها الجهاز‪.‬‬

‫‪291‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>المنطقة الزمنية<‬
‫إعداد التاريخ‬ ‫حدد المنطقة الزمنية‪ .‬إذا تم تغيير إعداد المنطقة الزمنية‪ ،‬تتغير القيم المضبوطة في >ضبط التاريخ‪/‬الوقت الحالي< أيضا وفقا لذلك‪.‬‬
‫والوقت )‪(P. 21‬‬

‫لـ >)‪ (UTC+14:00‬جزيرة كريسماس<‬ ‫>)‪ (UTC-12:00‬غرب خط التاريخ الدولي< لـ >)‪ (UTC‬التوقيت العالمي المتفق عليه<‬

‫‪UTC‬‬
‫● التوقيت الدولي القياسي المنسق )‪ (UTC‬هو المقياس الزمني الأساسي الذي ينظم التوقيتات والساعات في العالم‪ .‬يجب تحديد إعدادات‬
‫المنطقة الزمنية ‪ UTC‬الصحيحة لاتصالات الإنترنت‪.‬‬

‫>إعدادات التوقيت الصيفي< *‪٢‬‬

‫قم بتمكين أو تعطيل التوقيت الصيفي‪ .‬في حالة تمكين التوقيت الصيفي‪ ،‬حدد تواريخ بدء وانتهاء سريان التوقيت الصيفي‪.‬‬

‫>إيقاف<‬

‫>تشغيل<‬
‫البدء‪ :‬شهر‪ ،‬أسبوع‪ ،‬يوم‬
‫النهاية‪ :‬شهر‪ ،‬أسبوع‪ ،‬يوم‬

‫حدد‬ ‫>إعدادات التوقيت الصيفي<‬ ‫>إعدادات التاريخ‪/‬الوقت<‬ ‫>إعدادات المؤقت‪/‬الطاقة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬
‫>تطبيق<‬ ‫>تشغيل<‪ ،‬وحدد التواريخ‬

‫>تنسيق التاريخ< *‪٢‬‬

‫حدد تنسيق التاريخ )ترتيب عرض السنة والشهر واليوم(‪.‬‬

‫>‪<YYYY MM/DD‬‬
‫>‪<MM/DD/YYYY‬‬
‫>‪<DD/MM YYYY‬‬

‫حدد تنسيق التاريخ‬ ‫>تنسيق التاريخ<‬ ‫>إعدادات المؤقت‪/‬الطاقة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬

‫>تنسيق الوقت<‬
‫حدد إعداد عرض الساعة بتنسيق ‪ ١٢‬أو ‪ ٢٤‬ساعة‪.‬‬

‫>‪ 12‬ساعة )‪<(AM/PM‬‬


‫>‪ 24‬ساعة<‬

‫‪292‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫حدد إعدادات الشاشة‬ ‫>تنسيق الوقت<‬ ‫>إعدادات المؤقت‪/‬الطاقة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬

‫>وقت إعادة تعيين تلقائي<‬

‫في حالة عدم الضغط على مفتاح لفترة زمنية محددة‪ ،‬يتم تهيئة الشاشة والإعدادات لعرض الشاشة الافتراضية )إعادة التعيين التلقائي(‪ .‬حدد الفاصل الزمني‬
‫الذي يتم بعده الانتقال إلى إعادة التعيين التلقائي‪ .‬ولا يمكن تطبيق وضع إعادة التعيين التلقائي في الحالات التالية‪:‬‬

‫● عندما تكون قائمة الإعداد قيد العرض‪.‬‬

‫● أثناء معالجة الجهاز للبيانات‪ ،‬مثل طباعة المستندات‪.‬‬

‫● إذا ظهرت رسالة خطأ وومض المؤشر خطأ )مع ذلك‪ ،‬يمكن تطبيق وضع إعادة التعيين التلقائي عندما لا يؤدي الخطأ إلى منع المستخدم من استمرار‬
‫استخدام وظيفة ما‪(.‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫>تعيين هذه الوظيفة<‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>ضبط الوقت<‬
‫‪ ١‬إلى ‪ ٢‬إلى ‪) ٩‬دقيقة(‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫‪) ٠‬وضع إعادة التعيين التلقائي معطل‪(.‬‬


‫‪ ١‬إلى ‪ ٢‬إلى ‪) ٩‬دقيقة(‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫حدد >تشغيل< في >تعيين هذه‬ ‫>وقت إعادة تعيين تلقائي<‬ ‫>إعدادات المؤقت‪/‬الطاقة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬
‫>تطبيق<‬ ‫أدخل الوقت في >ضبط الوقت<‬ ‫الوظيفة<‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫حدد وقت إعادة التعيين التلقائي‬ ‫>وقت إعادة تعيين تلقائي<‬ ‫>إعدادات المؤقت‪/‬الطاقة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬

‫● يمكن تحديد الشاشة التي تظهر بعد تطبيق إعادة التعيين التلقائي من خلال >وظيفة بعد إعادة الضبط التلقائي<‪.‬‬

‫‪293‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>وظيفة بعد إعادة الضبط التلقائي<‬


‫حدد ما إذا كنت تود إرجاع الشاشة إلى وضع الشاشة الافتراضية بعد تطبيق وظيفة إعادة التعيين التلقائي‪ .‬وإذا تم تحديد >الوظيفة الافتراضية<‪ ،‬يتم عرض‬
‫الشاشة الرئيسية للوظيفة المحددة في >الشاشة الافتراضية بعد بدء التشغيل‪/‬الاستعادة< ) >الشاشة الافتراضية بعد بدء التشغيل‪/‬الاستعادة< )‪.( (P. 286‬‬
‫وإذا تم تحديد >الوظيفة المحددة<‪ ،‬ترجع الشاشة إلى الشاشة الرئيسية للوظيفة التي تم تحديدها‪.‬‬

‫>الوظيفة الافتراضية<‬
‫>الوظيفة المحددة<‬

‫حدد >الوظيفة الافتراضية< أو‬ ‫>وظيفة بعد إعادة الضبط التلقائي<‬ ‫>إعدادات المؤقت‪/‬الطاقة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬
‫>الوظيفة المحددة<‬

‫>وقت الإيقاف التلقائي<‬

‫اضبط مؤقت لإيقاف تشغيل الجهاز تلقائيًا بعد انقضاء فترة محددة لزمن الخمول منذ أن تم الدخول في وضع السكون )النوم(‪.‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫>تعيين هذه الوظيفة<‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>ضبط الوقت<‬
‫‪ ١‬إلى ‪ ٤‬إلى ‪) ٨‬ساعة(‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫‪) ٠‬وضع إيقاف التشغيل تلقائيًّا معطل(‪.‬‬


‫‪ ١‬إلى ‪ ٤‬إلى ‪) ٨‬ساعة(‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫حدد >تشغيل<‪ ،‬واضبط وقت الإيقاف‬ ‫>وقت الإيقاف التلقائي<‬ ‫>إعدادات المؤقت‪/‬الطاقة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬
‫>تطبيق<‬ ‫التلقائي‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫>تطبيق<‬ ‫اضبط وقت الإيقاف التلقائي‬ ‫>وقت الإيقاف التلقائي<‬ ‫>إعدادات المؤقت‪/‬الطاقة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬

‫قبل إعداد >وقت الإيقاف التلقائي<‬

‫‪294‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫● عند تمكين إعداد >وقت الإيقاف التلقائي<‪ ،‬قد يتم إيقاف تشغيل الجهاز تلقائيًا حتى ولو كنت تقوم بتشغيل الجهاز من واجهة المستخدم عن بعد‪ .‬وقد‬
‫يحدث خلل‪ ،‬وخاصة إذا توقف الجهاز عن العمل أثناء استيراد البيانات‪ .‬وعندما تستورد البيانات باستعمال واجهة المستخدم عن بعد‪ ،‬اضبط >وقت‬
‫الإيقاف التلقائي< على الوضع >إيقاف< أو >‪ <٠‬مقدّما ً‪.‬‬

‫● إذا تم تغيير إعدادات من ]‪ [Timer Settings‬من واجهة المستخدم عن بُعد ‪ Remote UI‬بينما يكون الجهاز في وضع السكون‪ ،‬يعاد ضبط مؤقت‬
‫إعداد >وقت الإيقاف التلقائي< على قيمته المبدئية‪ .‬ويتم إيقاف تشغيل الجهاز تلقائيًّا بعد انقضاء فترة محددة لزمن الخمول منذ أن أعيد ضبط‬
‫المؤقت‪.‬‬

‫>وقت السكون التلقائي<‬


‫في حالة عدم تشغيل الجهاز أو عدم وجود بيانات لتتم معالجتها لفترة زمنية محددة‪ ،‬فإن الجهاز يدخل في وضع السكون لتوفير استهلاك الطاقة )وضع السكون‬
‫التلقائي(‪ .‬حدد الفترة الزمنية التي ينتقل الجهاز بعدها إلى وضع السكون التلقائي‪ .‬ولا ينتقل الجهاز إلى وضع السكون التلقائي عند عرض قائمة الإعداد‪ .‬ونوصي‬
‫باستخدام إعدادات المصنع الافتراضية لتوفير أكبر قدر من الطاقة‪ .‬إدخال وضع السكون )‪(P. 153‬‬

‫‪ ١‬إلى ‪) ٦٠‬دقيقة(‬

‫>المؤقت اليومي للسكون التلقائي<‬


‫إدخال وضع السكون )‪(P. 153‬‬ ‫يمكنك تحديد وقت دخول الجهاز تلقائيًا في وضع السكون‪.‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫>تعيين هذه الوظيفة<‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫)‪ 0:00‬إلى ‪ 12:59‬صباحا ً‪/‬مساء(ً‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫>إيقاف<‬

‫>تشغيل<‬
‫)‪ 0:00‬إلى ‪(23:59‬‬

‫>إعدادات وقت الخروج من وضع السكون<‬


‫إدخال وضع السكون )‪(P. 153‬‬ ‫حدد وقت خروج الجهاز من وضع السكون‪.‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫>تعيين هذه الوظيفة<‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫)‪ 0:00‬إلى ‪ 12:59‬صباحا ً‪/‬مساء(ً‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫>إيقاف<‬

‫‪295‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>تشغيل<‬
‫)‪ 0:00‬إلى ‪(23:59‬‬

‫‪296‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>الشبكة<‬
‫‪2LUY-05A‬‬

‫مدرج فيما يلي جميع الإعدادات المتعلقة بالشبكة مصحوبة بأوصاف لها‪ .‬ويتم تمييز الإعدادات الافتراضية بشكل خنجر ) (‪.‬‬

‫>تحديد الشبكة المحلية السلكية‪/‬اللاسلكية< )‪(P. 297‬‬


‫>إعدادات ‪ LAN‬اللاسلكية< )‪(P. 297‬‬
‫>إعدادات الاتصال المباشر< )‪(P. 298‬‬
‫>‪(P. 300) <Easy Connection via PC‬‬
‫>إعدادات ‪(P. 300) <TCP/IP‬‬
‫>إعدادات ‪(P. 309) <SNMP‬‬
‫>تمكين منفذ مخصص<‪>/‬إعدادات المنفذ المخصص< )‪(P. 311‬‬
‫>طريقة مصادقة المنفذ المخصص<‪>/‬طريقة مصادقة المنفذ المخصص< )‪(P. 311‬‬
‫>مهلة الاتصال عند بدء التشغيل<‪>/‬مهلة الاتصال عند التشغيل< )‪(P. 311‬‬
‫>إعدادات برنامج تشغيل ‪(P. 311) <Ethernet‬‬
‫>استخدام ‪>/<IEEE 802.1X‬إعدادات ‪(P. 312) <IEEE 802.1X‬‬
‫>إعدادات جدار الحماية< )‪(P. 312‬‬
‫>إعدادات طباعة في السحاب من ‪(P. 314) <Google‬‬
‫>إدارة إعدادات القسم<‪>/‬تشغيل‪/‬إيقاف إدارة إعدادات القسم< )‪(P. 314‬‬
‫>خدمة المراقبة< )‪(P. 314‬‬
‫>‪(P. 315) <RMT-SW‬‬
‫>تهيئة إعدادات الشبكة< )‪(P. 315‬‬

‫علامات النجمة )*(‬


‫● يتعذر استيراد أو تصدير الإعدادات المحددة بواسطة "*‪."١‬‬

‫● الإعدادات المميزة بـ "*‪ "٢‬قد لا تظهر ويتوقف ذلك على الطراز الذي تستخدمه أو الخيارات أو عناصر الإعدادات الأخرى‪.‬‬

‫>تحديد الشبكة المحلية السلكية‪/‬اللاسلكية<‬


‫عند تبديل الجهاز من شبكة محلية لاسلكية إلى شبكة محلية سلكية‪ ،‬يلزم تحديد الإعداد‪ .‬وعلى العكس‪ ،‬عند تبديل الجهاز من شبكة محلية سلكية إلى شبكة محلية‬
‫لاسلكية‪ ،‬لا يلزم تحديد هذا الإعداد )يمكنك التبديل باستخدام >إعدادات ‪ LAN‬اللاسلكية<( التالية‪ .‬تحديد شبكة ‪ LAN‬سلكية أو لاسلكية )‪(P. 25‬‬

‫>شبكة محلية سلكية<‬


‫>شبكة محلية لاسلكية<‬

‫>إعدادات ‪ LAN‬اللاسلكية<‬
‫حَدِّد الإعدادات لتوصيل الجهاز بشبكة ‪ LAN‬سلكية‪ .‬كما يمكنك عرض الإعدادات الحالية أو تحديد الإعداد الخاص بتوفير استهلاك الطاقة‪.‬‬

‫>إعدادات ‪<SSID‬‬
‫حدد لتكوين اتصال لاسلكي من خلال تحديد المعلومات التي تتضمن ‪ SSID‬أو مفتاح شبكة عن طريق الإدخال اليدوي من لوحة التشغيل‪.‬‬

‫>تحديد نقطة وصول<‬


‫يتم تحديد موقع موجهات الشبكة المحلية اللاسلكية التي يمكنها الوصول إلى الجهاز بشكل تلقائي‪ ،‬وبذلك يمكنك التحديد من القائمة‪ .‬ويجب إدخال‬
‫مفتاح الشبكة بشكل يدوي‪ ،‬مثل مفتاح ‪ WEP‬أو ‪ .PSK‬إعداد التوصيلة عن طريق اختيار موجّه لاسلكي )‪(P. 33‬‬

‫‪297‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>إدخال يدوي<‬
‫حدد لتكوين اتصال لاسلكي من خلال إدخال ‪ SSID‬بشكل يدوي‪ .‬وباستخدام هذه الطريقة‪ ،‬يمكنك تحديد إعدادات المصادقة والتشفير بالتفصيل‪.‬‬
‫إعداد التوصيل )الاتصال( عن طريق تحديد الإعدادات التفصيلية )‪(P. 36‬‬

‫>إعدادات الأمان<‬
‫>بدون<‬
‫>‪<WEP‬‬
‫>نظام مفتوح<‬
‫مفتاح ‪ ١ WEP‬إلى ‪٤‬‬
‫>مفتاح مشترك<‬
‫مفتاح ‪ ١ WEP‬إلى ‪٤‬‬
‫>‪<WPA/WPA2-PSK‬‬
‫>تلقائي<‬
‫>‪<AES-CCMP‬‬

‫>وضع زر ‪<WPS Push‬‬


‫إعداد التوصيلة باستخدام وضع زر الدفع الخاص بـ‬ ‫حدد لتكوين اتصال لاسلكي تلقائيًّا من خلال استخدام الزر الموجود على موجه ‪ WPS‬اللاسلكي‪.‬‬
‫‪(P. 29) WPS‬‬

‫>وضع رمز ‪ PIN‬لـ‪<WPS‬‬


‫إعداد التوصيلة باستخدام وضع رمز ‪ PIN‬الخاص بـ ‪WPS‬‬ ‫حدد لتكوين اتصال لاسلكي من خلال إدخال رمز ‪ PIN‬الخاص بموجه ‪ WPS‬اللاسلكي‪.‬‬
‫)‪(P. 31‬‬

‫>وضع توفير الطاقة<‬


‫حدد ما إذا كنت تود دخول الجهاز في وضع توفير الطاقة أم لا‪ ،‬بناء ًعلى الإشارات المنبعثة من الموجه اللاسلكي‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>وضع توفير‬ ‫>‪<OK‬‬ ‫اقرأ الرسالة المعروضة‬ ‫>إعدادات ‪ LAN‬اللاسلكية<‬ ‫>الشبكة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬
‫حدد >إيقاف< أو >تشغيل<‬ ‫الطاقة<‬

‫>معلومات الاتصال<‪>/‬معلومات الشبكة المحلية اللاسلكية< *‪١‬‬

‫مشاهدة إعدادات الشبكة )‪(P. 47‬‬ ‫حدد لعرض إعدادات ‪ LAN‬اللاسلكية الحالية‪.‬‬

‫>عنوان ‪<MAC‬‬
‫>حالة ‪ LAN‬اللاسلكية<‬
‫>معلومات آخر خطأ<‬
‫>القناة<‬
‫>إعدادات ‪<SSID‬‬
‫>إعدادات الأمان<‬
‫>وضع توفير الطاقة<‬

‫>إعدادات الاتصال المباشر<‬


‫اضبط ما إذا كنت تريد إقامة اتصال مباشر‪ .‬عن طريق تفعيل هذه الوظيفة‪ ،‬يمكن إقامة اتصال مباشر مع الجهاز حتى ولو في بيئة بدون نقاط توصيل أو موجه شبكة‬
‫محلية لاسلكية‪ .‬التوصيل المباشر )وضع نقطة الاتصال( )‪(P. 188‬‬

‫‪298‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>استخدام اتصال مباشر<‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>إنهاء الاتصال المباشر<‪>/‬الوقت حتى إنهاء الاتصال المباشر<‬


‫حدد الوقت اللازم لفصل الاتصال تلقائيًا بعد إنشاء الاتصال المباشر‪.‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫>إنهاء الجلسة تلقائيًا<‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>الوقت حتى انتهاء الجلسة<‬
‫‪ ١‬إلى ‪) ٦٠‬دقيقة(‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫‪) ٠‬لا تقم بإنهاء الدورة تلقائيًا(‬


‫‪ ١‬إلى ‪) ٦٠‬دقيقة(‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫حدد >تشغيل< في >إنهاء‬ ‫>إنهاء الاتصال المباشر<‬ ‫>إعدادات الاتصال المباشر<‬ ‫>الشبكة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬
‫>تطبيق<‬ ‫>تطبيق<‬ ‫الجلسة تلقائيًا< وأدخل الوقت‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫وأدخل‬ ‫>الوقت حتى إنهاء الاتصال المباشر<‬ ‫>إعدادات الاتصال المباشر<‬ ‫>الشبكة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬
‫الوقت‬

‫>إعدادات وضع نقطة الوصول<‬


‫اضبط ‪/SSID‬مفتاح الشبكة حسب تقديرك‪ .‬إذا كنت تريد توصيل عدة أجهزة محمولة بالجهاز في نفس الوقت‪ ،‬فيتعين عليك ضبط كل من ‪ SSID‬ومفتاح‬
‫الشبكة حسب تقديرك‪.‬‬

‫>استخدام ‪ SSID‬مخصص<‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>‪<SSID‬‬

‫>استخدام مفتاح الشبكة المخصص<‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>مفتاح الشبكة<‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫‪299‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫حدد >تشغيل< لكل‬ ‫>إعدادات وضع نقطة الوصول<‬ ‫>إعدادات الاتصال المباشر<‬ ‫>الشبكة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬
‫>تطبيق<‬ ‫>تطبيق<‬ ‫>تطبيق<‬ ‫أدخل ‪/SSID‬مفتاح الشبكة‬ ‫عنصر وحدد >‪>/<SSID‬مفتاح الشبكة<‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫>استخدام ‪SSID‬‬ ‫>إعدادات وضع نقطة الوصول<‬ ‫>إعدادات الاتصال المباشر<‬ ‫>الشبكة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬
‫>تطبيق<‬ ‫أدخل ‪/SSID‬مفتاح الشبكة‬ ‫>تشغيل<‬ ‫مخصص<‪>/‬استخدام مفتاح الشبكة المخصص<‬

‫>‪<Easy Connection via PC‬‬


‫بدء إجراء ‪) Easy Connection via PC‬وضع إعداد الشبكة اللاسلكية(‪ .‬يمكنك استخدام ‪ Canon Laser NW Device Setup Utility‬لتكوين إعدادات‬
‫الشبكة عبر الكمبيوتر‪.‬‬

‫تبدأ عملية الاتصال‬ ‫>نعم<‬ ‫>‪<Easy Connection via PC‬‬ ‫>الشبكة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬

‫● تنزيل‪ Canon Laser NW Device Setup Utility‬من موقع ‪ Canon‬الإلكتروني )‪.(http://www.canon.com/‬‬

‫>إعدادات ‪<TCP/IP‬‬
‫حدد الإعدادات لاستخدام الجهاز في شبكة ‪ ،TCP/IP‬مثل إعدادات عنوان ‪.IP‬‬

‫>إعدادات ‪>/<IPv4‬إعدادات ‪>/<IPv6‬إعدادات ‪) <DNS‬طراز لوحة تعمل باللمس(‬

‫>إعدادات ‪<IPv4‬‬
‫حدد إعدادات استخدام الجهاز في شبكة ‪.IPv4‬‬

‫>إعدادات عنوان ‪<IP‬‬


‫ضبط عنوان ‪IPv4‬‬ ‫كَوِّن عنوان ‪ ،IP‬الذي يتم استخدامه في التعرف على الأجهزة‪ ،‬مثل أجهزة الكمبيوتر والطابعات‪ ،‬على شبكة ‪.TCP/IP‬‬
‫)‪(P. 41‬‬

‫>اكتساب تلقائي<‬
‫>اكتساب تلقائي<‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>حدد بروتوكول<‬
‫>إيقاف<‬
‫>‪<DHCP‬‬
‫>‪ IP‬تلقائي<‬
‫>إيقاف<‬

‫‪300‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>تشغيل<‬

‫>اكتساب يدوي< *‪٢‬‬

‫>عنوان ‪0.0.0.0 :<IP‬‬


‫>قناع الشبكة الفرعية<‪0.0.0.0 :‬‬
‫>عنوان البوابة<‪0.0.0.0 :‬‬

‫>التحقق من الإعدادات<‬

‫>إعدادات خيار ‪<DHCP‬‬


‫إذا تم تفعيل ‪ ،DHCP‬فاستعمل هذه الإعدادات لاختيار ما إذا أردت استعمال وظائف ‪ DHCP‬الاختيارية للحصول على عنوان الخادم ‪ DNS‬أو اسم‬
‫المجال‪ .‬ضبط ‪(P. 65) DNS‬‬

‫>اكتساب اسم المضيف<‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>التحديث الحيوي لخادم ‪<DNS‬‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>اكتساب عنوان خادم ‪<DNS‬‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>اكتساب اسم النطاق<‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>اكتساب عنوان خادم ‪<WINS‬‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>اكتساب عنوان خادم ‪<POP‬‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>أمر ‪<PING‬‬
‫اختبار توصيلة الشبكة )‪(P. 43‬‬ ‫حدد للتحقق من اتصال الجهاز بالكمبيوتر عبر شبكة‪.‬‬

‫>إعدادات ‪<IPv6‬‬
‫ضبط عناوين ‪(P. 44) IPv6‬‬ ‫حدد إعدادات استخدام الجهاز في شبكة ‪.IPv6‬‬

‫>استخدام ‪<IPv6‬‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>تحقق من إعدادات ‪<IPv6‬‬


‫يمكنك التحقق من عنوان ارتباط بيانات الشبكة المحلية الذي يتم الحصول عليه تلقائيًا‪.‬‬

‫>إعدادات عنوان عديم الحالة<‬


‫يمكنك تمكين أو تعطيل العناوين عديمة الحالة‪.‬‬

‫>إعدادات عنوان عديم الحالة<‬


‫>إيقاف<‬

‫‪301‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>تشغيل<‬

‫>التحقق من الإعدادات<‬
‫>عنوان عديم الحالة<‬
‫>طول البادئة<‬

‫>إعدادات ‪<DHCPv6‬‬
‫يمكنك تمكين أو تعطيل العنوان ذي الحالة الذي تم الحصول عليه عبر ‪.DHCPv6‬‬

‫>استخدام ‪<DHCPv6‬‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>التحقق من الإعدادات<‬
‫>عنوان ذو حالة<‬
‫>طول البادئة<‬

‫>إعدادات خيار ‪<DHCP‬‬


‫إذا تم تفعيل ‪ ،DHCP‬فاستعمل هذه الإعدادات لاختيار ما إذا أردت استعمال وظائف ‪ DHCP‬الاختيارية للحصول على عنوان الخادم ‪ DNS‬أو اسم‬
‫المجال‪ .‬ضبط ‪(P. 65) DNS‬‬

‫>اكتساب عنوان خادم ‪<DNS‬‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>اكتساب اسم النطاق<‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>إعدادات ‪<DNS‬‬
‫ضبط ‪(P. 65) DNS‬‬ ‫حدد إعدادات نظام اسم المجال )‪ ،(DNS‬التي توفر اسم مضيف لحلول عنوان ‪.IP‬‬

‫>إعدادات عنوان خادم ‪<IPv4 DNS‬‬


‫حدد عنوان ‪ IP‬الخاص بخادم ‪ DNS‬في بيئة ‪.IPv4‬‬

‫>خادم ‪ DNS‬الأساسي<‪0.0.0.0 :‬‬


‫>خادم ‪ DNS‬الثانوي<‪0.0.0.0 :‬‬

‫>إعدادات اسم مضيف‪/‬اسم مجال ‪<DNS‬‬


‫حدد اسم مضيف الجهاز الذي سيتم تسجيله في خادم ‪ DNS‬إضافة إلى اسم المجال الذي ينتمي إليه الجهاز‪.‬‬

‫>‪<IPv4‬‬
‫>اسم المضيف<‬
‫>اسم المجال<‬

‫>‪<IPv6‬‬
‫>استخدام مضيف‪/‬مجال ‪<IPv4‬‬
‫>إيقاف<‬
‫>اسم المضيف<‬
‫>اسم المجال<‬
‫>تشغيل<‬

‫>إعدادات التحديث الديناميكي لخادم ‪<DNS‬‬


‫حدد ما إذا كنت تريد تحديث سجلات ‪ DNS‬ديناميكيًا كلما تغير عنوان ‪ IP‬الخاص بالجهاز‪.‬‬

‫‪302‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>‪<IPv4‬‬
‫>التحديث الحيوي لخادم ‪<DNS‬‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>فاصل تحديث ‪<DNS‬‬
‫‪ ٠‬إلى ‪ ٢٤‬إلى ‪) ٤٨‬ساعة(‬

‫>‪<IPv6‬‬
‫>التحديث الحيوي لخادم ‪<DNS‬‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>تسجيل العنوان اليدوي<‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>تسجيل عنوان الحالة<‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>تسجيل عنوان بلا حالة<‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>فاصل تحديث ‪<DNS‬‬
‫‪ ٠‬إلى ‪ ٢٤‬إلى ‪) ٤٨‬ساعة(‬

‫>إعدادات ‪<mDNS‬‬
‫حدد إعدادات استخدام وظائف ‪ DNS‬بدون خوادم ‪.DNS‬‬

‫>‪<IPv4‬‬
‫>استخدام ‪<mDNS‬‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>اسم ‪<mDNS‬‬

‫>‪<IPv6‬‬
‫>استخدام ‪<mDNS‬‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>استخدم نفس اسم ‪ mDNS‬كـ ‪<IPv4‬‬
‫>إيقاف<‬
‫>اسم ‪<mDNS‬‬
‫>تشغيل<‬

‫>إعدادات ‪>/<IPv4‬إعدادات ‪) <IPv6‬طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود(‬

‫>إعدادات ‪<IPv4‬‬
‫حدد إعدادات استخدام الجهاز في شبكة ‪.IPv4‬‬

‫>إعدادات عنوان ‪<IP‬‬


‫ضبط عنوان ‪IPv4‬‬ ‫كَوِّن عنوان ‪ ،IP‬الذي يتم استخدامه في التعرف على الأجهزة‪ ،‬مثل أجهزة الكمبيوتر والطابعات‪ ،‬على شبكة ‪.TCP/IP‬‬
‫)‪(P. 41‬‬

‫‪303‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>اكتساب تلقائي<‬
‫>حدد بروتوكول<‬
‫>إيقاف<‬
‫>‪<DHCP‬‬
‫>‪ IP‬تلقائي<‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>اكتساب يدوي< *‪٢‬‬

‫>عنوان ‪0.0.0.0 :<IP‬‬


‫>قناع الشبكة الفرعية<‪0.0.0.0 :‬‬
‫>عنوان البوابة<‪0.0.0.0 :‬‬

‫>التحقق من الإعدادات<‬
‫>اكتساب تلقائي<*‪٢‬‬

‫>حدد بروتوكول<*‪٢‬‬

‫>‪ IP‬تلقائي<*‪٢‬‬

‫>عنوان ‪<IP‬‬
‫>قناع الشبكة الفرعية<‬
‫>عنوان البوابة<‬

‫>أمر ‪<PING‬‬
‫اختبار توصيلة الشبكة )‪(P. 43‬‬ ‫حدد للتحقق من اتصال الجهاز بالكمبيوتر عبر شبكة‪.‬‬

‫>إعدادات ‪<DNS‬‬
‫ضبط ‪(P. 65) DNS‬‬ ‫حدد إعدادات نظام اسم المجال )‪ ،(DNS‬التي توفر اسم مضيف لحلول عنوان ‪.IP‬‬

‫>إعدادات خادم ‪<DNS‬‬


‫>خادم ‪ DNS‬الأساسي<‪0.0.0.0 :‬‬
‫>خادم ‪ DNS‬الثانوي<‪0.0.0.0 :‬‬

‫>إعدادات اسم مضيف‪/‬اسم مجال ‪<DNS‬‬


‫>اسم المضيف<‬
‫>اسم المجال<‬

‫>إعدادات التحديث الديناميكي لخادم ‪<DNS‬‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>فاصل ت ديناميكي لـ ‪<DNS‬‬
‫‪ ٠‬إلى ‪ ٢٤‬إلى ‪) ٤٨‬ساعة(‬

‫>إعدادات ‪<mDNS‬‬
‫ضبط ‪(P. 65) DNS‬‬ ‫حدد إعدادات استخدام وظائف ‪ DNS‬بدون خوادم ‪.DNS‬‬

‫>إيقاف<‬

‫>تشغيل<‬
‫>اسم ‪<mDNS‬‬

‫>إعدادات خيار ‪<DHCP‬‬


‫إذا تم تفعيل ‪ ،DHCP‬فاستعمل هذه الإعدادات لاختيار ما إذا أردت استعمال وظائف ‪ DHCP‬الاختيارية للحصول على عنوان الخادم ‪ DNS‬أو اسم‬
‫المجال‪ .‬ضبط ‪(P. 65) DNS‬‬

‫>اكتساب اسم المضيف<‬


‫>إيقاف<‬

‫‪304‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>تشغيل<‬

‫>التحديث الحيوي لخادم ‪<DNS‬‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>اكتساب عنوان خادم ‪<DNS‬‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>اكتساب اسم النطاق<‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>اكتساب عنوان خادم ‪<WINS‬‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>اكتساب عنوان خادم ‪<POP‬‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>إعدادات ‪<IPv6‬‬
‫حدد إعدادات استخدام الجهاز في شبكة ‪.IPv6‬‬

‫>استخدام ‪<IPv6‬‬
‫ضبط عناوين ‪(P. 44) IPv6‬‬ ‫يمكنك تمكين ‪ IPv6‬أو تعطيله في الجهاز‪ .‬كما يمكنك أيضا ًعرض الإعدادات الحالية‪.‬‬

‫>إيقاف<‬

‫>تشغيل<‬

‫>التحقق من الإعدادات<‬
‫>عنوان ذو ارتباط محلي<‬
‫>طول البادئة<‬

‫>إعدادات عنوان عديم الحالة<‬


‫ضبط عناوين ‪(P. 44) IPv6‬‬ ‫يمكنك تمكين أو تعطيل العناوين عديمة الحالة‪.‬‬

‫>إيقاف<‬

‫>تشغيل<‬

‫>التحقق من الإعدادات<‬
‫>عنوان عديم الحالة<‬
‫>طول البادئة<‬

‫>استخدام ‪<DHCPv6‬‬
‫ضبط عناوين ‪(P. 44) IPv6‬‬ ‫يمكنك تمكين أو تعطيل العنوان ذي الحالة الذي تم الحصول عليه عبر ‪.DHCPv6‬‬

‫>إيقاف<‬

‫>تشغيل<‬

‫‪305‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>التحقق من الإعدادات<‬
‫>عنوان ذو حالة<‬
‫>طول البادئة<‬

‫>إعدادات ‪<DNS‬‬
‫ضبط ‪(P. 65) DNS‬‬ ‫حدد إعدادات نظام اسم المجال )‪ ،(DNS‬التي توفر اسم مضيف لحلول عنوان ‪.IP‬‬

‫>إعدادات اسم مضيف‪/‬اسم مجال ‪<DNS‬‬


‫>استخدام مضيف‪/‬مجال ‪<IPv4‬‬
‫>إيقاف<‬
‫>اسم المضيف<‬
‫>اسم المجال<‬
‫>تشغيل<‬

‫>إعدادات التحديث الديناميكي لخادم ‪<DNS‬‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>تسجيل عنوان يدوي<‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>تسجيل عنوان الحالة<‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>تسجيل عنوان بلا حالة<‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>فاصل تحديث ‪<DNS‬‬
‫‪ ٠‬إلى ‪ ٢٤‬إلى ‪) ٤٨‬ساعة(‬

‫>إعدادات ‪<mDNS‬‬
‫ضبط ‪(P. 65) DNS‬‬ ‫حدد إعدادات استخدام وظائف ‪ DNS‬بدون خوادم ‪.DNS‬‬

‫>إيقاف<‬

‫>تشغيل<‬
‫>استخدام اسم ‪ IPv4‬لـ‪<mDNS‬‬
‫>إيقاف<‬
‫>اسم ‪<mDNS‬‬
‫>تشغيل<‬

‫>إعدادات خيار ‪<DHCP‬‬


‫إذا تم تفعيل ‪ ،DHCP‬فاستعمل هذه الإعدادات لاختيار ما إذا أردت استعمال وظائف ‪ DHCP‬الاختيارية للحصول على عنوان الخادم ‪ DNS‬أو اسم‬
‫المجال‪ .‬ضبط ‪(P. 65) DNS‬‬

‫>اكتساب عنوان خادم ‪<DNS‬‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>اكتساب اسم النطاق<‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫‪306‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>إعدادات ‪<WINS‬‬
‫حدد الإعدادات الخاصة بخدمة الإنترنت ‪ ،(WINS) Windows Internet Name Service‬والتي ستقوم بدورها بتزويد اسم لشبكة ‪NetBIOS‬‬
‫الخاصة بتحليلات عنوان ‪ IP‬في بيئة شبكة مختلطة من ‪ NetBIOS‬و‪ .TCP/IP‬ضبط إعدادات ‪(P. 71) WINS‬‬

‫>دقة ‪<WINS‬‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>عنوان خادم ‪0.0.0.0 :<WINS‬‬

‫>إعدادات ‪<LPD‬‬
‫قم بتمكين أو تعطيل ‪ ،LPD‬وهو بروتوكول طباعة يمكن استخدامه لأي منصة أجهزة أو نظام تشغيل‪ .‬يمكنك أيضا ًضبط فترة انتظار الاستلام التي يتم‬
‫بعدها إلغاء الطباعة إذا تمت مقاطعة استقبال بيانات الطباعة‪ .‬ضبط بروتوكولات الطباعة ووظائف ‪(P. 51) WSD‬‬

‫>استخدام طباعة ‪>/<LPD‬إعدادات طباعة ‪<LPD‬‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>مهلة الاستلام<‬
‫‪ ١‬إلى ‪ ٥‬إلى ‪) ٦٠‬دقيقة(‬

‫>إعدادات ‪<RAW‬‬
‫تمكين أو تعطيل ‪ ،RAW‬وهو برتوكول طباعة‪ .‬يمكنك أيضا ًضبط فترة انتظار الاستلام التي يتم بعدها إلغاء الطباعة إذا تمت مقاطعة استقبال بيانات‬
‫الطباعة‪ .‬ضبط بروتوكولات الطباعة ووظائف ‪(P. 51) WSD‬‬

‫>استخدام طباعة ‪>/<RAW‬إعدادات طباعة ‪<RAW‬‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>مهلة الاستلام<‬
‫‪ ١‬إلى ‪ ٥‬إلى ‪) ٦٠‬دقيقة(‬

‫>إعدادات ‪<WSD‬‬
‫ضبط بروتوكولات الطباعة ووظائف ‪WSD‬‬ ‫قم بتمكين التصفح التلقائي أو تعطيله والحصول على معلومات عن الطابعة باستخدام بروتوكول ‪.WSD‬‬
‫)‪(P. 51‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫>استخدام طباعة ‪<WSD‬‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>استخدام استعراض ‪<WSD‬‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>استخدام اكتشاف الإرسال المتعدد<‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫>إعدادات طباعة ‪<WSD‬‬

‫‪307‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>استخدام طباعة ‪<WSD‬‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>استخدام استعراض ‪<WSD‬‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>استخدام اكتشاف الإرسال المتعدد<‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>استخدام ‪<HTTP‬‬
‫قم بتمكين أو تعطيل ‪ ،HTTP‬وهو ضروري للاتصالات بالكمبيوتر‪ ،‬كما يحدث عند استخدام واجهة المستخدم عن بعد أو طباعة ‪ WSD‬أو الطباعة عبر‬
‫الطباعة في السحاب من ‪ .Google‬تعطيل اتصال ‪(P. 255) HTTP‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>استخدام ‪١* <IPSec‬‬

‫ضبط إعدادات ‪(P. 242) IPSec‬‬ ‫حدد ما إذا كنت تريد تنفيذ اتصال مشفّر من خلال إنشاء شبكة خاصة افتراضية )‪ (VPN‬عبر ‪.IPSec‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫حدد >إيقاف< أو‬ ‫>استخدام ‪<IPSec‬‬ ‫>إعدادات ‪<TCP/IP‬‬ ‫>التفضيلات< >الشبكة<‬ ‫>القائمة<‬
‫>‪ <OK‬أعد تشغيل الجهاز‬ ‫>تشغيل<‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫أعد‬ ‫حدد >إيقاف< أو >تشغيل<‬ ‫>استخدام ‪<IPSec‬‬ ‫>إعدادات ‪<TCP/IP‬‬ ‫>الشبكة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬
‫تشغيل الجهاز‬

‫>إعدادات رقم المنفذ<‬


‫تغيير أرقام المنفذ )‪(P. 228‬‬ ‫غيَِّر أرقام المنافذ للبروتوكولات وفقاً لبيئة الشبكة‪.‬‬

‫>‪<LPD‬‬
‫‪ ١‬إلى ‪ ٥١٥‬إلى ‪٦٥٥٣٥‬‬

‫>‪<RAW‬‬
‫‪ ١‬إلى ‪ ٩١٠٠‬إلى ‪٦٥٥٣٥‬‬

‫>اكتشاف الإرسال المتعدد لـ‪<WSD‬‬


‫‪ ١‬إلى ‪ ٣٧٠٢‬إلى ‪٦٥٥٣٥‬‬

‫>‪<HTTP‬‬
‫‪ ١‬إلى ‪ ٨٠‬إلى ‪٦٥٥٣٥‬‬

‫‪308‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>اكتشاف الإرسال المتعدد<‬


‫‪ ١‬إلى ‪ ٤٢٧‬إلى ‪٦٥٥٣٥‬‬

‫>‪<POP3‬‬
‫‪ ١‬إلى ‪ ١١٠‬إلى ‪٦٥٥٣٥‬‬

‫>‪<SNMP‬‬
‫‪ ١‬إلى ‪ ١٦١‬إلى ‪٦٥٥٣٥‬‬

‫>حجم ‪<MTU‬‬
‫تغيير وحدة الإرسال القصوى )‪(P. 63‬‬ ‫حدد الحجم الأقصى للحزم التي يرسلها الجهاز أو يستقبلها‪.‬‬

‫>‪<1300‬‬
‫>‪<1400‬‬
‫>‪<1500‬‬

‫>إعدادات ‪<SNMP‬‬
‫مراقبة والتحكّم في الجهاز باستخدام ‪(P. 73) SNMP‬‬ ‫حدد إعدادات مراقبة الجهاز والتحكم فيه من الكمبيوتر الذي يعمل ببرنامج يتوافق مع ‪.SNMP‬‬

‫>إعدادات ‪<SNMPv1‬‬
‫قم بتمكين ‪ SNMPv1‬أو تعطيله‪ .‬عند تمكين ‪ ،SNMPv1‬حدد اسم مجتمع وامتيازات الوصول إلى كائنات قاعدة إدارة المعلومات )‪.(MIB‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫حدد >إيقاف< أو >تشغيل< في >إعدادات‬ ‫>القائمة< >التفضيلات< >الشبكة< >إعدادات ‪<SNMP‬‬


‫‪> <SNMPv1‬تطبيق< >‪ <OK‬أعد تشغيل الجهاز‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫أعد‬ ‫حدد >إيقاف< أو >تشغيل<‬ ‫>إعدادات ‪<SNMPv1‬‬ ‫>إعدادات ‪<SNMP‬‬ ‫>الشبكة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬
‫تشغيل الجهاز‬

‫>إعدادات ‪<SNMPv3‬‬
‫قم بتمكين أو تعطيل ‪ .SNMPv3‬استخدم ‪) Remote UI‬واجهة المستخدم عن بعد( لتحديد الإعدادات التفصيلية التي يتم تطبيقها عند تمكين‬
‫‪.SNMPv3‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫‪309‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫حدد >إيقاف< أو >تشغيل< في >إعدادات‬ ‫>القائمة< >التفضيلات< >الشبكة< >إعدادات ‪<SNMP‬‬


‫‪> <SNMPv3‬تطبيق< >‪ <OK‬أعد تشغيل الجهاز‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫أعد‬ ‫حدد >إيقاف< أو >تشغيل<‬ ‫>إعدادات ‪<SNMPv3‬‬ ‫>إعدادات ‪<SNMP‬‬ ‫>الشبكة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬
‫تشغيل الجهاز‬

‫>الحصول على معلومات إدارة الطابعة من المضيف<‬


‫مَكِّن مراقبة معلومات إدارة الطابعة أو تعطيلها من جهاز كمبيوتر متصل بشبكة ويعمل ببرنامج يتوافق مع ‪.SNMP‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫حدد >إيقاف< أو >تشغيل< في >الحصول على معلومات إدارة‬ ‫>القائمة< >التفضيلات< >الشبكة< >إعدادات ‪<SNMP‬‬
‫الطابعة من المضيف< >تطبيق< >‪ <OK‬أعد تشغيل الجهاز‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫حدد‬ ‫>الحصول على معلومات إدارة الطابعة من المضيف<‬ ‫>إعدادات ‪<SNMP‬‬ ‫>القائمة< >التفضيلات< >الشبكة<‬
‫>إيقاف< أو >تشغيل< أعد تشغيل الجهاز‬

‫>تهيئة ‪ MIB‬لموارد مضيف إلى ‪<RFC2790‬‬


‫حدد ما إذا كنت ترغب في المطابقة بالخصائص المتقدمة )‪ (RFC2790‬للبروتوكول عند متابعة حالة الجهاز من البرنامج المتوافق مع ‪.SNMP‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫حدد >إيقاف< أو >تشغيل< في >تهيئة ‪ MIB‬لموارد مضيف إلى‬ ‫>الشبكة< >إعدادات ‪<SNMP‬‬ ‫>القائمة< >التفضيلات<‬
‫>‪ <OK‬أعد تشغيل الجهاز‬ ‫‪> <RFC2790‬تطبيق<‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫حدد >إيقاف<‬ ‫>تهيئة موارد المضيف ‪ MIB‬إلى ‪<RFC2790‬‬ ‫>إعدادات ‪<SNMP‬‬ ‫>القائمة< >التفضيلات< >الشبكة<‬
‫أو >تشغيل< أعد تشغيل الجهاز‬

‫‪310‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>تمكين منفذ مخصص<‪>/‬إعدادات المنفذ المخصص<‬


‫قم بتمكين المنفذ المخصص أو تعطيله‪ .‬ويتم استخدام المنفذ المخصص عند الطباعة من جهاز الكمبيوتر وعند الاستعراض أو تحديد إعدادات الجهاز عبر الشبكة‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫أعد تشغيل الجهاز‬ ‫>‪<OK‬‬ ‫حدد >إيقاف< أو >تشغيل<‬ ‫>تمكين منفذ مخصص<‬ ‫>الشبكة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫أعد تشغيل الجهاز‬ ‫حدد >إيقاف< أو >تشغيل<‬ ‫>إعدادات المنفذ المخصص<‬ ‫>الشبكة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬

‫>طريقة مصادقة المنفذ المخصص<‪>/‬طريقة مصادقة المنفذ المخصص<‬


‫حدد ما إذا كنت ترغب في تقييد طريقة المصادقة بشكل خاص بالطريقة الآمنة عند استخدام المنفذ المخصص‪ .‬في حالة تحديد >الوضع ‪ ،<2‬يتم تقييد طريقة‬
‫المصادقة بالطريقة الآمنة بشكل خاص‪.‬‬

‫>الوضع ‪<1‬‬
‫>الوضع ‪<2‬‬

‫حدد >الوضع‬ ‫>طريقة مصادقة المنفذ المخصص<‪>/‬طريقة مصادقة المنفذ المخصص<‬ ‫>الشبكة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬
‫‪ <1‬أو >الوضع ‪<2‬‬

‫● في حالة تحديد >الوضع ‪ ،<2‬لا يمكنك إقامة اتصال من برنامج إدارة الجهاز أو برنامج التشغيل في بعض الحالات‪.‬‬

‫>مهلة الاتصال عند بدء التشغيل<‪>/‬مهلة الاتصال عند التشغيل<‬


‫إعداد فترة انتظار للتوصيل بشبكة )‪(P. 64‬‬ ‫حدد وقت انتظار للاتصال بشبكة ما‪ .‬حدد الإعداد وفقاً لبيئة الشبكة‪.‬‬

‫‪ ٠‬إلى ‪) ٣٠٠‬ثانية(‬

‫>إعدادات برنامج تشغيل ‪<Ethernet‬‬


‫حدد نوع شبكة ‪ (10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T) Ethernet‬ووضع الاتصال بشبكة ‪) Ethernet‬أحادي الاتجاه‪/‬ازدواج كامل(‪ .‬ويمكنك أيضا ً‬
‫عرض عنوان ‪ MAC‬الخاص بشبكة ‪ LAN‬السلكية‪.‬‬

‫‪311‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>كشف تلقائي<‬
‫ضبط إعدادات الإيثرنت ‪(P. 61) Ethernet‬‬ ‫حدد ما إذا كنت تود الاكتشاف التلقائي أو التحديد اليدوي لوضع الاتصال ونوع شبكة ‪.Ethernet‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>وضع الاتصال<‬
‫>أحادي الاتجاه<‬
‫>ازدواج كامل<‬
‫>نوع ‪<Ethernet‬‬
‫>‪<10BASE-T‬‬
‫>‪<100BASE-TX‬‬
‫>‪<1000BASE-T‬‬

‫>تشغيل<‬

‫● عندما يتم ضبط >وضع الاتصال< على >أحادي الاتجاه<‪ ،‬فإنه لا يمكنك تحديد >‪.<1000BASE-T‬‬

‫>عنوان ‪<MAC‬‬
‫مشاهدة عنوان ‪ MAC‬لشبكة ‪ LAN‬سلكية )‪(P. 47‬‬ ‫تحقق من عنوان ‪ MAC‬الخاص بالجهاز‪ ،‬وهو عبارة عن رقم فريد لكل جهاز من أجهزة الاتصال‪.‬‬

‫>استخدام ‪>/<IEEE 802.1X‬إعدادات ‪٢*١* <IEEE 802.1X‬‬

‫ضبط إعدادات مصادقة ‪(P. 248) IEEE 802.1X‬‬ ‫قم بتمكين أو تعطيل مصادقة ‪.IEEE 802.1X‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫أعد تشغيل‬ ‫>‪<OK‬‬ ‫حدد >إيقاف< أو >تشغيل<‬ ‫>استخدام ‪<IEEE 802.1X‬‬ ‫>الشبكة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬
‫الجهاز‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫أعد تشغيل الجهاز‬ ‫حدد >إيقاف< أو >تشغيل<‬ ‫>إعدادات ‪<IEEE 802.1X‬‬ ‫>الشبكة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬

‫>إعدادات جدار الحماية<‬


‫بدون ميزات أمان مناسبة‪ ،‬يمكن للأطراف الثالثة الوصول بشكل غير مصرح به إلى أجهزة الكمبيوتر وأجهزة الاتصالات الأخرى التي ترتبط بالشبكة‪ .‬لمنع الوصول غير‬
‫المصرح به‪ ،‬حدد الإعدادات الخاصة بتصفية الحزم‪ ،‬وهي ميزة تقيد الاتصال بالأجهزة بعناوين ‪ IP‬أو ‪ MAC‬محددة‪.‬‬

‫‪312‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>عامل تصفية عنوان ‪<IPv4‬‬


‫تحديد عناوين ‪ IP‬لإعدادات‬ ‫قم بتمكين أو تعطيل الإعدادات الخاصة بحزم عامل التصفية المرسلة أو المستلمة من أجهزة ذات عناوين ‪ IPv4‬محددة‪.‬‬
‫جدار الحماية )‪(P. 222‬‬

‫>عامل تصفية الصادر<‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>عامل تصفية الوارد<‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫حدد >إيقاف< أو >تشغيل<‬ ‫>القائمة< >التفضيلات< >الشبكة< >إعدادات جدار الحماية< >عامل تصفية عنوان ‪<IPv4‬‬
‫في >عامل تصفية الصادر< أو >عامل تصفية الوارد< >تطبيق< >‪ <OK‬أعد تشغيل الجهاز‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫حدد >عامل تصفية‬ ‫>القائمة< >التفضيلات< >الشبكة< >إعدادات جدار الحماية< >عامل تصفية عنوان ‪<IPv4‬‬
‫الصادر< أو >عامل تصفية الوارد< حدد >إيقاف< أو >تشغيل< أعد تشغيل الجهاز‬

‫>عامل تصفية عنوان ‪<IPv6‬‬


‫تحديد عناوين ‪ IP‬لإعدادات‬ ‫قم بتمكين أو تعطيل الإعدادات الخاصة بحزم عامل التصفية المرسلة أو المستلمة من أجهزة ذات عناوين ‪ IPv6‬محددة‪.‬‬
‫جدار الحماية )‪(P. 222‬‬

‫>عامل تصفية الصادر<‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>عامل تصفية الوارد<‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫حدد >إيقاف< أو >تشغيل<‬ ‫>القائمة< >التفضيلات< >الشبكة< >إعدادات جدار الحماية< >عامل تصفية عنوان ‪<IPv6‬‬
‫في >عامل تصفية الصادر< أو >عامل تصفية الوارد< >تطبيق< >‪ <OK‬أعد تشغيل الجهاز‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫حدد >عامل تصفية‬ ‫>القائمة< >التفضيلات< >الشبكة< >إعدادات جدار الحماية< >عامل تصفية عنوان ‪<IPv6‬‬
‫الصادر< أو >عامل تصفية الوارد< حدد >إيقاف< أو >تشغيل< أعد تشغيل الجهاز‬

‫‪313‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>عامل تصفية عنوان ‪<MAC‬‬


‫تحديد عناوين ‪MAC‬‬ ‫قم بتمكين أو تعطيل الإعدادات الخاصة بحزم عامل التصفية المرسلة أو المستلمة من أجهزة ذات عناوين ‪ MAC‬محددة‪.‬‬
‫لإعدادات جدار الحماية )‪(P. 225‬‬

‫>عامل تصفية الصادر<‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>عامل تصفية الوارد<‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫>القائمة< >التفضيلات< >الشبكة< >إعدادات جدار الحماية< >عامل تصفية عنوان ‪ <MAC‬حدد >إيقاف< أو‬
‫>تشغيل< في >عامل تصفية الصادر< أو >عامل تصفية الوارد< >تطبيق< >‪ <OK‬أعد تشغيل الجهاز‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫حدد >عامل تصفية‬ ‫>القائمة< >التفضيلات< >الشبكة< >إعدادات جدار الحماية< >عامل تصفية عنوان ‪<MAC‬‬
‫الصادر< أو >عامل تصفية الوارد< حدد >إيقاف< أو >تشغيل< أعد تشغيل الجهاز‬

‫>إعدادات طباعة في السحاب من ‪<Google‬‬


‫تسجيل الجهاز مع الطباعة في السحاب من ‪(P. 202) Google‬‬ ‫تمكين أو تعطيل الطباعة في سحاب ‪.Google‬‬

‫>استخدام الطباعة السحابية من ‪>/<Google‬تمكين الطباعة في السحاب من ‪<Google‬‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>حالة سجل ضبط طباعة سحابة ‪>/<Google‬حالة تسجيل الطباعة في السحاب من ‪١* <Google‬‬

‫>إدارة إعدادات القسم<‪>/‬تشغيل‪/‬إيقاف إدارة إعدادات القسم<‬


‫حدد ما إذا أردت استعمال البرامج الملحقة ‪ iW Management Console‬لإدارة بيانات الجهاز مثل الإعدادات‪ .‬لمزيد من المعلومات التفصيلية حول ‪iW‬‬
‫‪ ،Management Console‬اتصل بأقرب موزع لـ ‪ .Canon‬تكوين إعدادات الاتصال بين الجهاز والبرامج الملحقة )‪(P. 80‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>خدمة المراقبة< *‪٢*١‬‬

‫تمكين التواصل مع خادم مراقبة عن بُعد‪ .‬يؤدي استخدام هذا العنصر إلى تمكين إرسال معلومات عن الجهاز بشكل دوري إلى خادم المتابعة عن بُعد المتصل بالجهاز‪.‬‬

‫‪314‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>‪<Yes‬‬ ‫>خدمة المراقبة<‬ ‫>الشبكة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬

‫>‪<RMT-SW‬‬
‫اترك هذا المفتاح مضبوطا ً على >إيقاف<‪ .‬عندما يجري ممثل خدمة صيانة لجهاز عن بُعد‪ ،‬قد يُطلب منك ضبط المفتاح على >تشغيل<‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫أعد تشغيل الجهاز‬ ‫>‪<OK‬‬ ‫حدد >إيقاف< أو >تشغيل<‬ ‫>‪<RMT-SW‬‬ ‫>الشبكة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫أعد تشغيل الجهاز‬ ‫حدد >إيقاف< أو >تشغيل<‬ ‫>‪<RMT-SW‬‬ ‫>الشبكة<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬

‫>تهيئة إعدادات الشبكة<‬


‫>تهيئة القائمة< )‪(P. 377‬‬ ‫حدد لإرجاع إعدادات الشبكة إلى الإعدادات الافتراضية‪.‬‬

‫‪315‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>الواجهة الخارجية<‬
‫‪2LUY-05C‬‬

‫مدرج فيما يلي جميع الإعدادات المتعلقة بـ ‪ USB‬مصحوبة بأوصاف لها‪ .‬ويتم تمييز الإعدادات الافتراضية بشكل خنجر ) (‪.‬‬

‫>إعدادات ‪<USB‬‬
‫حدد ما إذا كنت ترغب في تمكين أو تعطيل استخدام منفذ ‪ USB‬جهاز ذاكرة ‪.USB‬‬

‫>استخدام كجهاز ‪<USB‬‬


‫تقييد توصيل ‪ USB‬مع كمبيوتر )‪(P. 254‬‬ ‫قم بتمكين أو تعطيل منفذ ‪ USB‬المستخدم في توصيل الجهاز بكمبيوتر‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>استخدام جهاز تخزين ‪<USB‬‬


‫حدد ما إذا كنت ترغب في استخدام جهاز ذاكرة ‪.USB‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫حدد >إيقاف< أو >تشغيل< في >استخدام جهاز تخزين‬ ‫>إعدادات ‪<USB‬‬ ‫>القائمة< >التفضيلات< >الواجهة الخارجية<‬
‫‪> <USB‬تطبيق< >‪ <OK‬أعد تشغيل الجهاز‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫حدد >إيقاف< أو‬ ‫>استخدام جهاز تخزين ‪<USB‬‬ ‫>إعدادات ‪<USB‬‬ ‫>الواجهة الخارجية<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬
‫أعد تشغيل الجهاز‬ ‫>تشغيل<‬

‫‪316‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>إمكانية الوصول<‬
‫‪2LUY-05E‬‬

‫مدرج فيما يلي جميع الإعدادات المتعلقة بإمكانية الوصول‪ ،‬مثل عكس ألوان الشاشة ووقت عرض الرسائل‪ ،‬مصحوبة بأوصاف لها‪ .‬ويتم تمييز الإعدادات الافتراضية‬
‫بشكل خنجر ) (‪.‬‬

‫>عكس ألوان الشاشة< )‪(P. 317‬‬


‫>السطوع< )‪(P. 317‬‬
‫>التباين< )‪(P. 317‬‬
‫>وقت عرض الرسالة< )‪(P. 318‬‬
‫>سرعة التمرير< )‪(P. 318‬‬
‫>نوع حركة المؤشر< )‪(P. 318‬‬

‫علامات النجمة )*(‬


‫● الإعدادات المميزة بـ )*( قد لا تظهر ويتوقف ذلك على الطراز الذي تستخدمه أو الخيارات أو عناصر الإعدادات الأخرى‪.‬‬

‫>عكس ألوان الشاشة<‬


‫حدد >تشغيل< لعكس ألوان الشاشة‪ .‬حدد >تشغيل< في حالة صعوبة رؤية الشاشة حتى بعد ضبط درجة السطوع في >السطوع<‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫حدد >إيقاف< أو >تشغيل<‬ ‫>عكس ألوان الشاشة<‬ ‫>إمكانية الوصول<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬

‫>السطوع<‬
‫اضبط درجة سطوع الشاشة لتتناسب مع موقع تثبيت الجهاز‪.‬‬

‫خمسة مستويات‬

‫(‬ ‫>تطبيق< )‬ ‫اضبط السطوع‬ ‫>السطوع<‬ ‫>إمكانية الوصول<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬

‫>التباين< *‬

‫اضبط درجة تباين )الفرق بين المناطق المضيئة والمعتمة( الشاشة ليتناسب مع مكان تثبيت الجهاز‪.‬‬

‫سبعة مستويات‬

‫‪317‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫اضبط التباين‬ ‫>التباين<‬ ‫>إمكانية الوصول<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬

‫>وقت عرض الرسالة<‬


‫حدد الفاصل الزمني بالثواني‪ ،‬والذي يتم خلاله عرض رسالتين مختلفتين بالتناوب‪.‬‬

‫‪ ١‬إلى ‪ ٢‬إلى ‪) ٥‬ثانية(‬

‫>تطبيق<‬ ‫أدخل رقما ً للفاصل الزمني‬ ‫>وقت عرض الرسالة<‬ ‫>إمكانية الوصول<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬
‫(‬ ‫)‬

‫>سرعة التمرير< *‬

‫اضبط سرعة تمرير الشاشة عن طريق الاختيار من ثلاثة مستويات‪.‬‬

‫>بطئ<‬
‫>قياسي<‬
‫>سريع<‬

‫حدد السرعة‬ ‫>سرعة التمرير<‬ ‫>إمكانية الوصول<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬

‫>نوع حركة المؤشر< *‬

‫قم بتكوين كيفية تحرك المؤشر بعد إدخال حرف على الشاشة‪ .‬في حالة تحديد >تلقائي<‪ ،‬يتحرك المؤشر تلقائيًا إلى حقل الإدخال التالي بعد إدخال النص‪ .‬وفي حالة‬
‫لتحريك المؤشر‪.‬‬ ‫تحديد >يدوي<‪ ،‬استخدم‬

‫>تلقائي<‬
‫>يدوي<‬

‫حدد >تلقائي< أو >يدوي<‬ ‫>نوع حركة المؤشر<‬ ‫>إمكانية الوصول<‬ ‫>التفضيلات<‬ ‫>القائمة<‬

‫‪318‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>إعدادات مستوى الصوت<‬


‫‪2LUY-05F‬‬

‫مدرج فيما يلي جميع الإعدادات المستخدمة لإنتاج صوت التأكيد لزر يتم الضغط عليه والصوت الدال على اكتمال عملية الطباعة وغيرها من الأصوات‪ ،‬مصحوبة‬
‫بأوصاف لها‪ .‬ويتم تمييز الإعدادات الافتراضية بشكل خنجر ) (‪.‬‬

‫>نغمة الإدخال< )‪(P. 319‬‬


‫>نغمة إدخال غير صالح< )‪(P. 319‬‬
‫>إعادة تخزين نغمة التزويد< )‪(P. 319‬‬
‫>نغمة التحذير< )‪(P. 319‬‬
‫>نغمة انتهاء المهمة< )‪(P. 320‬‬
‫>تنبيه موفر الطاقة< )‪(P. 320‬‬

‫إعداد الأصوات )‪. (P. 152‬‬ ‫● للاطلاع على معلومات حول إجراءات الإعداد‪ ،‬راجع‬

‫>نغمة الإدخال<‬
‫حدد ما إذا كنت تريد إصدار نغمة إدخال عند الضغط على مفتاح على لوحة التشغيل‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>نغمة إدخال غير صالح<‬


‫حدد ما إذا كنت تريد إصدار نغمة عند إجراء عملية غير صالحة‪ ،‬على سبيل المثال‪ ،‬عند إدخال قيمة رقمية غير صالحة‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>إعادة تخزين نغمة التزويد<‬


‫حدد ما إذا كنت تريد إصدار نغمة تدل على قرب انتهاء مدة الخدمة لخرطوشة الحبر‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>نغمة التحذير<‬
‫حدد ما إذا كنت تريد إصدار نغمة تدل على حدوث خطأ في عمل الجهاز مثل انحشار الورق أو تنفيذ عملية غير صحيحة‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫‪319‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>نغمة انتهاء المهمة<‬


‫حدد ما إذا كنت تريد إصدار نغمة عند اكتمال عملية الطباعة‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>تنبيه موفر الطاقة<‬


‫حدد ما إذا كنت ترغب في إصدار نغمة تنبيه عند دخول الجهاز أو خروجه من وضع السكون‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫‪320‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>الضبط‪/‬الصيانة<‬
‫‪2LUY-05H‬‬

‫الوصف‬ ‫العنصر‬

‫يقدم هذا القسم وصفاً لكيفية ضبط جودة الصورة لطباعتها‪.‬‬ ‫>ضبط جودة الصورة< )‪(P. 322‬‬

‫يشرح هذا القسم كيفية استخدام وظائف النسخ‪.‬‬ ‫>الصيانة< )‪(P. 329‬‬

‫‪321‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>ضبط جودة الصورة<‬


‫‪2LUY-05J‬‬

‫مدرج فيما يلي جميع الإعدادات المتعلقة بضبط جودة الصورة مصحوبة بأوصاف لها‪ .‬ويتم تمييز الإعدادات الافتراضية بشكل خنجر ) (‪.‬‬

‫>كثافة الطابعة< )‪(P. 322‬‬


‫>توفير مسحوق الحبر< )‪(P. 322‬‬
‫>ضبط موضع الطباعة< )‪(P. 322‬‬
‫>معالجة خاصة< )‪(P. 323‬‬

‫علامات النجمة )*(‬


‫● الإعدادات المميزة بـ )*( قد لا تظهر ويتوقف ذلك على الطراز الذي تستخدمه أو الخيارات أو عناصر الإعدادات الأخرى‪.‬‬

‫>كثافة الطابعة<‬
‫ضبط كثافة الطباعة )‪(P. 393‬‬ ‫قم بتعديل هذه إذا كان النص المطبوع أو الخطوط الرفيعة باهتة‪.‬‬

‫تسعة مستويات‬

‫>توفير مسحوق الحبر<‬


‫يمكنك حفظ الحبر عند إجراء طباعة التقارير‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫حدد >إيقاف< أو >تشغيل<‬ ‫>توفير مسحوق الحبر<‬ ‫>ضبط جودة الصورة<‬ ‫>الضبط‪/‬الصيانة<‬ ‫>القائمة<‬

‫>ضبط موضع الطباعة<‬


‫ضبط موضع الطباعة‬ ‫اضبط موضع الطباعة لكل مصدر ورق‪ .‬يمكن ضبط موضع الطباعة بمعدل يتراوح من ‪ ٥.٠-‬مم إلى ‪ ٥.٠+‬مم بزيادات قدرها ‪ ٠.١‬مم‪.‬‬
‫)‪(P. 394‬‬

‫>الدرج متعدد الأغراض<‬


‫>ضبط رأسيًا )الوجه الأمامي(<‬
‫‪ ٥.٠-‬إلى ‪ ٠.٠‬إلى ‪) ٥.٠ +‬ملم(‬
‫>ضبط أفقيًا )الوجه الأمامي(<‬
‫‪ ٥.٠-‬إلى ‪ ٠.٠‬إلى ‪) ٥.٠ +‬ملم(‬
‫>ضبط رأسيًا )الوجه الخلفي(<‬
‫‪ ٥.٠-‬إلى ‪ ٠.٠‬إلى ‪) ٥.٠ +‬ملم(‬
‫>ضبط أفقيًا )الوجه الخلفي(<‬

‫‪322‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫‪ ٥.٠-‬إلى ‪ ٠.٠‬إلى ‪) ٥.٠ +‬ملم(‬

‫>الدرج ‪<1‬‬
‫>ضبط رأسيًا )الوجه الأمامي(<‬
‫‪ ٥.٠-‬إلى ‪ ٠.٠‬إلى ‪) ٥.٠ +‬ملم(‬
‫>ضبط أفقيًا )الوجه الأمامي(<‬
‫‪ ٥.٠-‬إلى ‪ ٠.٠‬إلى ‪) ٥.٠ +‬ملم(‬
‫>ضبط رأسيًا )الوجه الخلفي(<‬
‫‪ ٥.٠-‬إلى ‪ ٠.٠‬إلى ‪) ٥.٠ +‬ملم(‬
‫>ضبط أفقيًا )الوجه الخلفي(<‬
‫‪ ٥.٠-‬إلى ‪ ٠.٠‬إلى ‪) ٥.٠ +‬ملم(‬

‫>الدرج ‪* <2‬‬

‫>ضبط رأسيًا )الوجه الأمامي(<‬


‫‪ ٥.٠-‬إلى ‪ ٠.٠‬إلى ‪) ٥.٠ +‬ملم(‬
‫>ضبط أفقيًا )الوجه الأمامي(<‬
‫‪ ٥.٠-‬إلى ‪ ٠.٠‬إلى ‪) ٥.٠ +‬ملم(‬
‫>ضبط رأسيًا )الوجه الخلفي(<‬
‫‪ ٥.٠-‬إلى ‪ ٠.٠‬إلى ‪) ٥.٠ +‬ملم(‬
‫>ضبط أفقيًا )الوجه الخلفي(<‬
‫‪ ٥.٠-‬إلى ‪ ٠.٠‬إلى ‪) ٥.٠ +‬ملم(‬

‫>معالجة خاصة<‬
‫إذا كانت نتائج الطباعة على أنواع خاصة من الورق غير مرضية‪ ،‬فقد تؤدي الإعدادات التالية إلى تحسين جودة المطبوعات‪.‬‬

‫>معالجة خاصة للورق<‬


‫عند الطباعة على الجانب السفلي من ورقة مطبوعة أو ورق خشن أو أظرف‪ ،‬يمكن لنتائج الطباعة أن تتحسّن بضبط الإعدادات التالية‪.‬‬

‫>جانب طباعة خلفي يدوي )وجهين فقط(<‬


‫إذا كانت الطباعة على الجانب السفلي من ورقة مطبوعة فاتحة جدًا‪ ،‬قم بتحديد >تشغيل<‪ .‬يمكنك تحديد هذا الإعداد بصورة منفصلة لكل مصدر ورق‪.‬‬

‫>الدرج متعدد الأغراض<‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>الدرج ‪<1‬‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>الدرج ‪* <2‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫‪323‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>جانب طباعة خلفي‬ ‫>معالجة خاصة للورق<‬ ‫>معالجة خاصة<‬ ‫>ضبط جودة الصورة<‬ ‫>الضبط‪/‬الصيانة<‬ ‫>القائمة<‬
‫>نعم<‬ ‫>تطبيق<‬ ‫حدد >تشغيل< في مصدر الورق المراد تعيينه‬ ‫يدوي )وجهين فقط(<‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫>جانب طباعة خلفي‬ ‫>معالجة خاصة للورق<‬ ‫>معالجة خاصة<‬ ‫>ضبط جودة الصورة<‬ ‫>الضبط‪/‬الصيانة<‬ ‫>القائمة<‬
‫>تشغيل<‬ ‫حدد مصدر الورق‬ ‫يدوي )وجهين فقط(<‬

‫● إذا قمت بالضبط على >تشغيل<‪ ،‬قد تتأثر جودة الصورة عندما تمر مدة معينة بعد الطباعة على الجانب الأمامي أو بناء ًعلى رطوبة البيئة المحيطة‪.‬‬

‫>وضع الأظرف ذات السطح الخشن<‬


‫عند طباعة الأظرف ذات الأسطح الخشنة‪ ،‬حدد >تشغيل<‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>وضع الأظرف ذات‬ ‫>معالجة خاصة للورق<‬ ‫>معالجة خاصة<‬ ‫>ضبط جودة الصورة<‬ ‫>الضبط‪/‬الصيانة<‬ ‫>القائمة<‬
‫(‬ ‫>نعم< )‬ ‫>تشغيل<‬ ‫السطح الخشن<‬

‫إذا قمت بتعيين >وضع الأظرف ذات السطح الخشن< إلى >تشغيل<‬

‫● سوف يتم تعطيل إعداد >تصحيح التفاف الورق<‪.‬‬

‫● قد تقل سرعة الطباعة‪.‬‬

‫>تصحيح تجعد الورق<‬


‫قد تتجعد المطبوعات حسب الورق المستخدم‪ .‬في هذه الحالة‪ ،‬قد يؤدي تعيين هذا العنصر إلى >تشغيل< إلى حل المشكلة‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>تصحيح تجعد‬ ‫>معالجة خاصة للورق<‬ ‫>معالجة خاصة<‬ ‫>ضبط جودة الصورة<‬ ‫>الضبط‪/‬الصيانة<‬ ‫>القائمة<‬
‫(‬ ‫>نعم< )‬ ‫>تشغيل<‬ ‫الورق<‬

‫● إذا قمت بالتعيين على خيار >تشغيل<‪ ،‬فقد تبهت الطباعة أو تقل سرعة عملية الطباعة‪.‬‬

‫>تصحيح التفاف الورق<‬


‫إذا كانت هناك التفافات في الورقة المطبوعة‪ ،‬فقم بتعيين هذا العنصر إلى >تشغيل<‪.‬‬

‫‪324‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>تصحيح التفاف‬ ‫>معالجة خاصة للورق<‬ ‫>معالجة خاصة<‬ ‫>ضبط جودة الصورة<‬ ‫>الضبط‪/‬الصيانة<‬ ‫>القائمة<‬
‫(‬ ‫>نعم< )‬ ‫>تشغيل<‬ ‫الورق<‬

‫● إذا قمت بتعيين هذا العنصر على >تشغيل<‪ ،‬فقد تقل سرعة الطباعة‪.‬‬

‫>تقليل تقشر حبر من ورق صغير ثقيل<‬


‫عند طباعة صورة بألوان نصفية مثل صورة فوتوغرافية على قطعة صغيرة الحجم من الورق الثقيل‪ ،‬قد تظهر خطوط على الجانب الخلفي من الورق‪.‬‬
‫في هذه الحالة‪ ،‬قد يؤدي ضبط هذا العنصر على >تشغيل< إلى حل هذه المشكلة‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>تقليل تقشر حبر من‬ ‫>معالجة خاصة للورق<‬ ‫>معالجة خاصة<‬ ‫>ضبط جودة الصورة<‬ ‫>الضبط‪/‬الصيانة<‬ ‫>القائمة<‬
‫(‬ ‫>نعم< )‬ ‫>تشغيل<‬ ‫ورق صغير ثقيل<‬

‫● إذا قمت بتعيين هذا العنصر على >تشغيل<‪ ،‬فقد تقل سرعة الطباعة‪.‬‬

‫>تقليل التصاق ورق عند الإخراج<‬


‫عند إجراء الطباعة على الوجهين‪ ،‬فقد يلتصق الورق ببعضه عند المخرج‪ .‬يؤدي الضبط على >تشغيل< إلى إبطاء سرعة الطباعة للحد من الالتصاق‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>تشغيل<‬ ‫>تقليل التصاق ورق عند الإخراج<‬ ‫>معالجة خاصة<‬ ‫>ضبط جودة الصورة<‬ ‫>الضبط‪/‬الصيانة<‬ ‫>القائمة<‬
‫(‬ ‫>نعم< )‬

‫>وضع الرطوبة العالية<‬


‫قد تكون كثافة الطباعة غير متساوية عند استخدام الجهاز في بيئة عالية الرطوبة‪ .‬وفي هذه الحالة‪ ،‬قد يؤدي ضبط هذا العنصر على >تشغيل< إلى حل‬
‫المشكلة‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫‪325‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>نعم<‬ ‫>تشغيل<‬ ‫>وضع الرطوبة العالية<‬ ‫>معالجة خاصة<‬ ‫>ضبط جودة الصورة<‬ ‫>الضبط‪/‬الصيانة<‬ ‫>القائمة<‬
‫(‬ ‫)‬

‫● إذا قمت بالتعيين إلى >تشغيل<‪ ،‬فقد تختلف كثافة الطباعة حسب رطوبة البيئة المحيطة‪.‬‬

‫>وضع الرطوبة المنخفضة<‬


‫عند استخدام الجهاز في بيئة منخفضة الرطوبة‪ ،‬قد تبدو الصور والنصوص المطبوعة باهتة‪ .‬وفي هذه الحالة‪ ،‬قم بضبط هذا العنصر‪ .‬يكون تأثير التحسن‬
‫أقوى مع >الوضع ‪ <2‬عنه مع >الوضع ‪ .<1‬قم أولا ًبتجربة الضبط مع >الوضع ‪.<1‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>الوضع ‪<1‬‬
‫>الوضع ‪<2‬‬

‫حدد الوضع‬ ‫>وضع الرطوبة المنخفضة<‬ ‫>معالجة خاصة<‬ ‫>ضبط جودة الصورة<‬ ‫>الضبط‪/‬الصيانة<‬ ‫>القائمة<‬
‫(‬ ‫>نعم< )‬

‫● إذا تم تحديد >وضع الرطوبة المنخفضة<‪ ،‬فقد تصبح كثافة الطباعة أقل أو غير متساوية عندما يتم استخدام الجهاز في بيئة عالية الرطوبة‪.‬‬

‫>تقليل ظهور الطيف ‪<1‬‬


‫عندما تطبع على ورق كبير الحجم بعد الطباعة على ورق صغير الجد‪ ،‬قد تظهر صور في المناطق الفارغة‪ .‬وفي هذه الحالة‪ ،‬قد يؤدي ضبط هذا العنصر على‬
‫>تشغيل< إلى حل هذه المشكلة‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>نعم<‬ ‫>تشغيل<‬ ‫>تقليل ظهور الطيف ‪<1‬‬ ‫>معالجة خاصة<‬ ‫>ضبط جودة الصورة<‬ ‫>الضبط‪/‬الصيانة<‬ ‫>القائمة<‬
‫(‬ ‫)‬

‫● إذا قمت بتعيين هذا العنصر على >تشغيل<‪ ،‬فقد تقل سرعة الطباعة‪.‬‬

‫‪326‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>قلل كثافة )جانب طباعة وجهين(<‪>/‬وضع تقليل الانحراف )الطباعة على الوجهين(<‬
‫في حالة بهتان الصور المطبوعة بسبب تكاثف الرطوبة عند إجراء عملية طباعة على الوجهين‪ ،‬فقد يؤدي تعيين هذا العنصر على خيار غير >إيقاف< إلى حل‬
‫المشكلة‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>قلل كثافة )جانب طباعة وجهين(<‪>/‬وضع تقليل‬ ‫>معالجة خاصة<‬ ‫>ضبط جودة الصورة<‬ ‫>الضبط‪/‬الصيانة<‬ ‫>القائمة<‬
‫(‬ ‫>نعم< )‬ ‫>تشغيل<‬ ‫الانحراف )الطباعة على الوجهين(<‬

‫● إذا قمت بتعيين هذا العنصر على >تشغيل<‪ ،‬فسوف تقل سرعة الطباعة‪.‬‬

‫>تقليل التجاعيد)الرطوبة(‪/‬الخطوط<‬
‫إذا كانت المطبوعات تجعدت عند استخدام ورق رطب أو إذا ظهرت خطوط في الحافة الأمامية للورق عند طباعة الصور ذات الألوان النصفية مثل الصور‪،‬‬
‫فإن التعيين إلى >تشغيل< قد يحل المشكلة‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>تشغيل<‬ ‫>تقليل التجاعيد)الرطوبة(‪/‬الخطوط<‬ ‫>معالجة خاصة<‬ ‫>ضبط جودة الصورة<‬ ‫>الضبط‪/‬الصيانة<‬ ‫>القائمة<‬
‫(‬ ‫>نعم< )‬

‫● إذا قمت بتعيين هذا العنصر على >تشغيل<‪ ،‬فسوف تقل سرعة الطباعة‪.‬‬

‫>الوضع الهادئ<‬
‫عندما تتسبب أصوات الطباعة في إزعاجك‪ ،‬قم بتعيين هذا العنصر على >تشغيل<‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫(‬ ‫>نعم< )‬ ‫>تشغيل<‬ ‫>الوضع الهادئ<‬ ‫>معالجة خاصة<‬ ‫>ضبط جودة الصورة<‬ ‫>الضبط‪/‬الصيانة<‬ ‫>القائمة<‬

‫‪327‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫● إذا قمت بتعيين هذا العنصر على >تشغيل<‪ ،‬فسوف تقل سرعة الطباعة‪.‬‬

‫>تصحيح الصورة المشوشة<‬


‫قد تظهر خطوط بيضاء على المخطوطات تبعا ً لنوع الورق أو الظروف البيئية‪ .‬وفي هذه الحالة‪ ،‬قد يؤدي تعيين هذا العنصر إلى حل المشكلة‪ .‬ويكون تأثير‬
‫التحسن أضعف مع >الوضع ‪ <1‬وأقوى مع >الوضع ‪.<4‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>الوضع ‪<1‬‬
‫>الوضع ‪<2‬‬
‫>الوضع ‪<3‬‬
‫>الوضع ‪<4‬‬

‫حدد الوضع‬ ‫>تصحيح الصورة المشوشة<‬ ‫>معالجة خاصة<‬ ‫>ضبط جودة الصورة<‬ ‫>الضبط‪/‬الصيانة<‬ ‫>القائمة<‬
‫(‬ ‫>نعم< )‬

‫● قد يؤدي إعداد تأثير تحسين أقوى إلى كثافة طباعة أخف أو إبطاء سرعة الطباعة‪ .‬قد ينتج عنه كذلك الحواف الأقل حدة والتفاصيل الأكثر‬
‫خشونة‪.‬‬

‫‪328‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>الصيانة<‬
‫‪2LUY-05K‬‬

‫مدرج فيما يلي وظائف التنظيف مصحوبة بأوصاف لها‪ .‬ويتم تمييز الإعدادات الافتراضية بشكل خنجر ) (‪.‬‬

‫>تنظيف مجموعة التثبيت< )‪(P. 329‬‬


‫>التحكم في التكاثف< )‪(P. 329‬‬

‫>تنظيف مجموعة التثبيت<‬


‫تنظيف مجموعة التثبيت )‪(P. 385‬‬ ‫قم بتنظيف وحدة التثبيت بعد استبدال خرطوشة الحبر أو إذا ظهرت خطوط سوداء على المطبوعات‪.‬‬

‫>التحكم في التكاثف<‬
‫عند التغير السريع في درجة حرارة البيئة المثبت فيها الجهاز‪ ،‬يحدث تكاثف‪ ،‬مما قد يتسبب في تلاشي أو اختلاط ألوان الصور والنصوص‪ .‬حدد >تشغيل< لإزالة‬
‫تكاثف الندى في الجهاز‪ .‬وعند تحديد >تشغيل<‪ ،‬حدد ما إذا كنت ترغب في تقييد المهام‪.‬‬

‫>إيقاف<‬

‫>تشغيل<‬
‫>السماح بطباعة المهام أثناء المعالجة<‬
‫>عدم السماح بطباعة المهام أثناء المعالجة<‬

‫حدد‬ ‫(‬ ‫>‪) <OK‬‬ ‫تحقق من الرسالة‬ ‫>تشغيل<‬ ‫>التحكم في التكاثف<‬ ‫>الصيانة<‬ ‫>الضبط‪/‬الصيانة<‬ ‫>القائمة<‬
‫>نعم<‬ ‫(‬ ‫)‬ ‫العنصر‬

‫● أثناء القيام بإزالة التكاثف‪ ،‬قد لا تتم الطباعة بشكل صحيح وقد تخرج الورقة بيضاء‪.‬‬

‫● إذا قمت بالتعيين على >تشغيل<‪ ،‬فسوف تحتاج إلى إبقاء الجهاز قيد التشغيل للحفاظ على تأثير إزالة التكاثف‪.‬‬

‫● لا يكون الإعداد الخاص بـ >وقت الإيقاف التلقائي< متاحا ً عند تعيين >التحكم في التكاثف< على >تشغيل<‪.‬‬

‫‪329‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>إعدادات الوظائف<‬
‫‪2LUY-05L‬‬

‫علامات النجمة )*(‬


‫● الإعدادات المميزة بـ )*( قد لا تظهر ويتوقف ذلك على الطراز الذي تستخدمه أو الخيارات أو عناصر الإعدادات الأخرى‪.‬‬

‫الوصف‬ ‫العنصر‬

‫يشرح هذا القسم الإعدادات الشائعة لكل وظيفة‪.‬‬ ‫>عام< )‪(P. 331‬‬

‫يشرح هذا القسم كيفية تحديد إعدادات الطابعة‪.‬‬ ‫>طابعة< )‪(P. 334‬‬

‫يشرح هذا القسم كيفية تحديد الإعدادات لاستلام فاكسات الإنترنت‪.‬‬ ‫>استلام< )‪(P. 361‬‬

‫>الوصول إلى الملفات< )‪ * (P. 363‬يشرح هذا القسم إعدادات طباعة الملفات المخزنة‪.‬‬

‫يشرح هذا القسم إعدادات الطباعة الآمنة‪.‬‬ ‫>الطباعة الآمنة< )‪(P. 367‬‬

‫‪330‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>عام<‬
‫‪2LUY-05R‬‬

‫مدرج فيما يلي جميع العناصر المتعلقة بالإعدادات الشائعة لكل وظيفة مصحوبة بأوصاف لها‪ .‬ويتم تمييز الإعدادات الافتراضية بشكل خنجر ) (‪.‬‬

‫علامات النجمة )*(‬


‫● الإعدادات المميزة بـ )*( قد لا تظهر ويتوقف ذلك على الطراز الذي تستخدمه أو الخيارات أو عناصر الإعدادات الأخرى‪.‬‬

‫>إعدادات تغذية الورق<‬


‫تهيئة إعدادات تغذية الورق‪.‬‬

‫>التحديد التلقائي لمصدر الورق<‪>/‬تشغيل‪/‬إيقاف التحديد التلقائي للدرج<‬


‫يقوم بتمكين أو تعطيل خاصية اختيار الدرج تلقائيًا لمصادر الورق‪ .‬إذا كانت خاصية اختيار الدرج تلقائيًا مضبوطة على >تشغيل< عند طباعة المستندات‪،‬‬
‫يقوم الجهاز باختيار مصدر ورق محمّل من حجم الورق المناسب‪ .‬وكذلك‪ ،‬عند نفاد الورق‪ ،‬يقوم هذا الإعداد بتمكين الطباعة المتواصلة من خلال التحويل‬
‫من مصدر ورق إلى آخر محمّل من نفس حجم الورق‪ .‬التحديد التلقائي لمصدر ورق مناسب لكل وظيفة )‪(P. 147‬‬

‫>طابعة<‬
‫>الدرج متعدد الأغراض<‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>الدرج ‪<1‬‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>الدرج ‪*<2‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>استلام<‬
‫>الدرج متعدد الأغراض<‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>الدرج ‪<1‬‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>الدرج ‪*<2‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>أخرى<‬
‫>الدرج متعدد الأغراض<‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>الدرج ‪<1‬‬
‫>إيقاف<‬

‫‪331‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>تشغيل<‬
‫>الدرج ‪*<2‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>تبديل طريقة تغذية الورق<‬


‫حدد هذا الإعداد عند طباعة مستند على ورق يحمل شعارات‪ .‬في الاستخدام العام‪ ،‬للطباعة على ورق به شعارات‪ ،‬يلزم تغيير طريقة توجيه الورق الذي يتم‬
‫تحميله في مصدر الورق حسب ما إذا كنت تجري طباعة على وجه واحد أو وجهين‪ .‬ولكن‪ ،‬إذا قمت بتغيير الإعداد إلى >أولوية جانب الطباعة<‪ ،‬فيمكنك‬
‫فقط تحميل الورق على أن يكون الوجه المحتوي على الشعار موجهًا لأسفل في الطباعة على وجه واحد كما هو في حالة الطباعة على وجهين‪ .‬لمزيد من‬
‫المعلومات‪ ،‬راجع تحميل ورق مطبوع أصلا ً)‪. (P. 133‬‬

‫>الدرج متعدد الأغراض<‬


‫>أولوية السرعة<‬
‫>أولوية جانب الطباعة<‬

‫>الدرج ‪<1‬‬
‫>أولوية السرعة<‬
‫>أولوية جانب الطباعة<‬

‫>الدرج ‪* <2‬‬

‫>أولوية السرعة<‬
‫>أولوية جانب الطباعة<‬

‫حدد مصدر‬ ‫>تبديل طريقة تغذية الورق<‬ ‫>إعدادات تغذية الورق<‬ ‫>عام<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫حدد >أولوية السرعة< أو >أولوية جانب الطباعة<‬ ‫الورق‬

‫مصادر الورق‬
‫حدد مصدر الورق الذي تريد تغيير الإعداد له‪.‬‬

‫>أولوية السرعة<‬
‫عند استخدام ورق تمت الطباعة عليه من قبل مع وجود شعار‪ ،‬يلزم تغيير طريقة توجيهه عند إجراء الطباعة على وجه واحد أو وجهين‪.‬‬

‫● نوصي بتحديد >أولوية السرعة< إذا كان تحديد وجه الطباعة غير ضروري بالنسبة لك‪.‬‬

‫>أولوية جانب الطباعة<‬


‫للطباعة على وجه محدد من الورق‪ ،‬لا يلزم قلب الورق في مصدر الورق سواء أتم تحديد الطباعة على وجه واحد أو وجهين‪.‬‬

‫‪332‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫● إذا تم تعيين >أولوية جانب الطباعة< لمصدر ورق تم تحميله مع ورق لا يمكنك استخدامه في الطباعة على وجهين ) الورق المتاح )‪،( (P. 470‬‬
‫فإنه يتم تطبيق >أولوية السرعة< على مصدر الورق بدلا ًمن ذلك‪ .‬وفي هذه الحالة‪ ،‬يلزم تحميل الورق بنفس طريقة تحميله عند تحديد >أولوية‬
‫السرعة< ) تحميل ورق مطبوع أصلا ً)‪.( (P. 133‬‬

‫● قد تقل سرعة الطباعة على وجه واحد عند تحديد >أولوية جانب الطباعة<‪.‬‬

‫‪333‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>طابعة<‬
‫‪2LUY-05S‬‬

‫مدرج فيما يلي جميع الإعدادات المتعلقة بالطابعة مصحوبة بأوصاف لها‪ .‬ويتم تمييز الإعدادات الافتراضية بشكل خنجر ) (‪.‬‬

‫>إعدادات الطابعة< )‪(P. 334‬‬


‫>تحديد ‪) PDL‬التوصيل والتشغيل(< )‪(P. 359‬‬

‫علامات النجمة )*(‬


‫● الإعدادات المميزة بـ "*‪ "١‬قد لا تظهر ويتوقف ذلك على الطراز الذي تستخدمه أو الخيارات أو عناصر الإعدادات الأخرى‪.‬‬

‫● يتعذر استيراد أو تصدير الإعدادات المحددة بواسطة "*‪."٢‬‬

‫أولوية الإعدادات‬
‫● إذا تم تحديد إعداد طباعة من كل من برنامج تشغيل الطابعة ولوحة تشغيل الجهاز‪ ،‬فإن الإعدادات المحددة من برنامج تشغيل الطابعة تلغي تلك‬
‫الإعدادات المحددة بلوحة التشغيل‪ .‬وتصبح الإعدادات المحددة من لوحة التشغيل سارية في بعض الحالات الخاصة‪ ،‬مثل عند إجراء الطباعة ‪PS/PCL‬‬
‫والطباعة من نظام تشغيل ‪ UNIX‬أو نظام تشغيل آخر لا تتوفر عليه برامج تشغيل الطابعة للجهاز‪.‬‬

‫>إعدادات الطابعة<‬
‫لتكوين الإعدادات المتعلقة بالطباعة وعمليات الطابعة‪.‬‬

‫>الإجراء عند عدم مطابقة حجم الورق الحر<‬


‫في حالة ما إذا كان حجم الورق الخاص بكل مصدر ورق معين على >حجم حر< في >إعدادات الورق<‪ ،‬يمكنك تحديد العملية التي سيتم تنفيذها عندما‬
‫يكون حجم الورق المحمل مختلفاً كثيرا ً عن الإعداد في برنامج تشغيل الطابعة‪.‬‬

‫>الدرج متعدد الأغراض<‬


‫>فرض الإخراج<‬
‫>خطأ في شاشة العرض<‬

‫>الدرج ‪<1‬‬
‫>فرض الإخراج<‬
‫>خطأ في شاشة العرض<‬

‫>الدرج ‪١* <2‬‬

‫>فرض الإخراج<‬
‫>خطأ في شاشة العرض<‬

‫‪334‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫حدد مصدر‬ ‫>الإجراء عند عدم مطابقة حجم الورق الحر<‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫حدد >فرض الإخراج< أو >خطأ في شاشة العرض<‬ ‫ورق‬

‫>فرض الإخراج<‬
‫يتابع الطباعة حتى وإن كان إعداد الحجم في برنامج تشغيل الطابعة مختلفاً تماما ً عن حجم الورق المحمل‪.‬‬

‫>خطأ في شاشة العرض<‬


‫يعرض رسالة خطأ ويوقف الطباعة عندما يكون الإعداد في برنامج تشغيل الطابعة مختلفاً تماما ً عن حجم الورق المحمل‪.‬‬

‫● في حالة عدم مطابقة إعدادات برنامج تشغيل الطابعة مع حجم ونوع الورق المحمل من خلال تحديد >تشغيل< فقد يحدث انحشار للورق أو‬
‫خطأ في الطباعة‪.‬‬

‫>نُسخ<‬
‫اضبط عدد النسخ المرغوب طباعتها‪.‬‬

‫‪ ١‬إلى ‪٩٩٩‬‬

‫قم بتعيين عدد النُسخ المراد‬ ‫>نُسخ<‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫(‬ ‫>تطبيق< )‬ ‫طباعتها‬

‫>الطباعة على وجهين<‬


‫حدد ما إذا كنت تريد الطباعة على وجهي الورقة‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫حدد >إيقاف< أو‬ ‫>الطباعة على وجهين<‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫>تشغيل<‬

‫>الورق الافتراضي<‬
‫الورق المتاح )‪(P. 470‬‬ ‫استخدم هذا العنصر لتحديد حجم ونوع الورق‪.‬‬

‫‪335‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫حدد نوع‬ ‫حدد حجم الورق‬ ‫>الورق الافتراضي<‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫الورق‬

‫>تجاوز حجم الورق<‬


‫حدد ما إذا كنت تريد التبديل بين الطباعة على ورق حجمه ‪ A4‬و‪ Letter‬إذا كان الورق من أحد هذين الحجمين محملا ًلكن الآخر غير محمل‪ .‬عند تحديد‬
‫>تشغيل<‪ ،‬إذا قمت بتحديد ورق بحجم ‪ A4‬للطباعة من الكمبيوتر لكن مع عدم وجود ورق ‪ A4‬محمل في الجهاز‪ ،‬فسيطبع الجهاز مستندك على ورق بحجم‬
‫‪.Letter‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫حدد >إيقاف< أو‬ ‫>تجاوز حجم الورق<‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫>تشغيل<‬

‫● يمكنك تحديد إعدادات الطباعة‪ ،‬مثل عدد النسخ أو الطباعة على وجه واحد‪/‬على الوجهين من تطبيق أو برنامج تشغيل الطابعة‪ .‬ومع ذلك‪،‬‬
‫فإن إعداد >تجاوز حجم الورق< لا يمكن تحديده إلا من على الجهاز‪.‬‬

‫>جودة الطباعة<‬
‫يمكنك تغيير الإعدادات المتعلقة بجودة الطباعة‪.‬‬

‫>الكثافة< *‪١‬‬
‫اضبط كثافة الحبر‪.‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫‪١٧‬مستوى‬

‫>ضبط دقيق<‬
‫>مرتفع<‪>/‬متوسط<‪>/‬منخفض<‬
‫‪١٧‬مستوى‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫>الكثافة<‬
‫‪١٧‬مستوى‬

‫>الكثافة )ضبط دقيق(<‬


‫>مرتفع<‪>/‬متوسط<‪>/‬منخفض<‬
‫‪١٧‬مستوى‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫‪336‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫اضبط‬ ‫>الكثافة<‬ ‫>جودة الطباعة<‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫>تطبيق<‬ ‫الكثافة‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫اضبط‬ ‫>الكثافة<‬ ‫>الكثافة<‬ ‫>جودة الطباعة<‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫>تطبيق<‬ ‫الكثافة‬

‫● يمكنك استخدام >ضبط دقيق< أو >الكثافة )ضبط دقيق(< لضبط كثافة مسحوق الحبر على ثلاثة مستويات‪ :‬كثافة عالية‪ ،‬وكثافة متوسطة‪،‬‬
‫وكثافة منخفضة‪.‬‬

‫● عند تعيين >توفير مسحوق الحبر< على >تشغيل<‪ ،‬لا يمكنك تعيين هذا العنصر‪.‬‬

‫>توفير مسحوق الحبر<‬


‫يمكنك التوفير في استهلاك الحبر‪ .‬حدد >تشغيل< عند رغبتك في التحقق من التخطيط أو خصائص المظهر الأخرى قبل المتابعة إلى تنفيذ الطباعة‬
‫النهائية لمهمة كبيرة‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫حدد‬ ‫>توفير مسحوق الحبر<‬ ‫>جودة الطباعة<‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫>إيقاف< أو >تشغيل<‬

‫>تنقيح الصورة<‬
‫قم بتمكين أو تعطيل وضع التجانس الذي تتم طباعة حواف الرموز والرسومات فيه بشكل متجانس‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫حدد >إيقاف< أو‬ ‫>تنقيح الصورة<‬ ‫>جودة الطباعة<‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫>تشغيل<‬

‫>الدقة<‬
‫حدد الدقة المراد استعمالها لمعالجة بيانات الطباعة‪.‬‬

‫>‪ 1200‬نقطة‪/‬بوصة<‬
‫>‪ 600‬نقطة‪/‬بوصة<‬

‫‪337‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫حدد >‪ 1200‬نقطة‪/‬‬ ‫>الدقة<‬ ‫>جودة الطباعة<‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫بوصة< أو >‪ 600‬نقطة‪/‬بوصة<‬

‫>التخطيط<‬
‫حدد إعدادات تصميم الصفحة مثل موضع التجليد وقيم الهوامش‪.‬‬

‫>مواقع التجليد<‬
‫إذا كنت تعمل على تجليد المطبوعات باستخدام أداة تجليد مثل الدباسة‪ ،‬استخدم هذا العنصر لتحديد ما إذا كنت تريد تنفيذ التجليد على امتداد الحافة‬
‫الطويلة أو القصيرة‪ .‬حدد الإعداد الخاص بهذا العنصر إضافة إلى >هامش التوثيق<‪ ،‬والذي يحدد هامش التجليد المراد استخدامه لموضع التجليد‪.‬‬

‫>حواف طويلة<‬
‫>حواف قصيرة<‬

‫حدد >حواف طويلة<‬ ‫>مواقع التجليد<‬ ‫>التخطيط<‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫أو >حواف قصيرة<‬

‫>حواف طويلة<‬
‫حدد هذا الخيار لتنفيذ التجليد على الحافة الطويلة للورق‪.‬‬

‫>حواف قصيرة<‬
‫حدد هذا الخيار لتنفيذ التجليد على الحافة القصيرة للورق‪.‬‬

‫>هامش التوثيق<‬
‫قم بتغيير موضع الطباعة لضبط هامش التجليد المراد تطبيقه على حافة التجليد المحددة من خلال >مواقع التجليد<‪ .‬لا يكون للقيمة "‪ "٠٠.٠‬أي تأثير‬
‫في هامش التجليد‪.‬‬

‫‪ ٥٠,٠-‬إلى ‪ ٠٠,٠‬إلى ‪) ٥٠,٠+‬ملم(‬

‫حدد هامش‬ ‫>هامش التوثيق<‬ ‫>التخطيط<‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫(‬ ‫>تطبيق< )‬ ‫التجليد‬

‫‪338‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫إدخال قيمة الإعداد‬


‫حدد اتجاه إزاحة موضع الطباعة وعرض الإزاحة‪ .‬وما إذا كانت قيمة الإعداد هي "‪ "+‬أو "‪ ،"-‬فإن ذلك هو ما يحدد حافة التجليد التي يتم ضبط هامش‬
‫التجليد على امتدادها‪ .‬يمكن ضبط عرض الهامش بمعدل زيادة ‪ ٠.٥‬مم‪ .‬العملية الأساسية )‪(P. 111‬‬

‫حواف قصيرة‬ ‫حواف طويلة‬ ‫قيمة الإعداد‬

‫الحافة اليسرى للورق الحافة العلوية للورق‬ ‫قيمة بعلامة "‪"+‬‬

‫الحافة اليمنى للورق الحافة السفلية للورق‬ ‫قيمة بعلامة "‪"-‬‬

‫>إزاحة الحواف القصيرة‪/‬إزاحة الحواف الطويلة<‬


‫بغض النظر عن مصدر الورق‪ ،‬يمكن إزاحة موضع الطباعة في صورة وحدات من "‪ ٠.٥‬مم" لجميع مهام الطباعة‪.‬‬

‫‪ ٥٠,٠-‬إلى ‪ ٠٠,٠‬إلى ‪) ٥٠,٠+‬ملم(‬

‫حدد توليفة اتجاه الضبط وجانب‬ ‫>التخطيط<‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫(‬ ‫>تطبيق< )‬ ‫حدد قيمة الإزاحة‬ ‫الطباعة‬

‫>إزاحة الحواف القصيرة )أمامي(<‪>/‬إزاحة الحواف الطويلة )أمامي(<‬


‫يتم تغيير موضع الطباعة على جانب الورق المتجه إلى أعلى‪.‬‬

‫‪339‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>إزاحة الحواف القصيرة )الجهة الخلفية(<‪>/‬إزاحة الحواف الطويلة )الجهة الخلفية(<‬


‫يتم تغيير موضع الطباعة على جانب الورق المتجه إلى أسفل‪.‬‬

‫إدخال قيمة الإعداد‬


‫بالنسبة لـ >إزاحة الحواف القصيرة )أمامي(<‪>/‬إزاحة الحواف القصيرة )الجهة الخلفية(<‪ ،‬حدد قيمة باستخدام علامة "‪ "+‬لتغيير موضع الطباعة في‬
‫الاتجاه من اليسار إلى اليمين‪ .‬وبالنسبة لـ >إزاحة الحواف الطويلة )أمامي(<‪>/‬إزاحة الحواف الطويلة )الجهة الخلفية(<‪ ،‬حدد قيمة باستخدام علامة‬
‫"‪ "+‬لتغيير موضع الطباعة في الاتجاه من أعلى إلى أسفل‪ .‬وللتغيير في الاتجاه العكسي‪ ،‬حدد قيمة باستخدام علامة "‪ ."-‬العملية الأساسية‬
‫)‪(P. 111‬‬

‫>إزاحة الحواف الطويلة )أمامي(<‬ ‫>إزاحة الحواف القصيرة )أمامي(<‬


‫>إزاحة الحواف الطويلة )الجهة الخلفية(<‬ ‫>إزاحة الحواف القصيرة )الجهة الخلفية(<‬

‫>التجاوز التلقائي للخطأ<‪>/‬تخطي الخطأ تلقائيًا<‬


‫تتوقف الطباعة في حالة حدوث خطأ معين في العملية‪ .‬ومع ذلك‪ ،‬إذا قمت بتعيين هذا العنصر على >تشغيل<‪ ،‬فسيتم تخطي هذا الخطأ ويمكن متابعة‬
‫الطباعة‪ .‬اضبط هذا العنصر دوما ً على >إيقاف<‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫حدد‬ ‫>التجاوز التلقائي للخطأ<‪>/‬تخطي الخطأ تلقائيًا<‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫>إيقاف< أو >تشغيل<‬

‫>مهلة<‬
‫قم بتعيين الفترة الزمنية التي يتم بعدها إلغاء مهمة الطباعة الحالية تلقائيًّا في حالة توقف استلام بيانات الطباعة‪.‬‬

‫‪ ٥‬إلى ‪ ١٥‬إلى ‪) ٣٠٠‬ثانية(‬

‫>تطبيق<‬ ‫قم بتعيين الفترة الزمنية‬ ‫>مهلة<‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫(‬ ‫)‬

‫>شخصية<‬
‫حدد الوضع المطلوب تشغيل الجهاز فيه عندما يكون تنسيق بيانات المستند غير معروف‪.‬‬

‫>تلقائي<‬
‫>‪١*<PS‬‬

‫>‪<PCL‬‬
‫>‪١*<PDF‬‬

‫>‪١*<XPS‬‬

‫‪340‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>‪<Imaging‬‬

‫حدد الوضع شخصية‬ ‫>شخصية<‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬

‫>وضع تجاوز الدرج<‬


‫حدد ما إذا كنت ترغب في التغذية بالورق من علبة الورق متعددة الأغراض عندما لا يكون الورق المناسب محملا ًفي درج الورق أثناء تمكين الخيار تحديد‬
‫الورق التلقائي‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫حدد >إيقاف< أو‬ ‫>وضع تجاوز الدرج<‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫>تشغيل<‬

‫>أولوية سرعة‪/‬جانب طباعة لطباعة وجهين<‪>/‬أولوية السرعة‪/‬جانب الطباعة لطباعة وجهين<‬


‫حدد ما إذا كنت ترغب في معالجة الصفحة الأخيرة باستخدام الطباعة على وجه واحد عند معالجة مستند يحتوي على عدد فردي من الصفحات باستخدام‬
‫الطباعة على الوجهين‪.‬‬

‫>أولوية السرعة<‬
‫>أولوية جانب الطباعة<‬

‫>أولوية سرعة‪/‬جانب طباعة لطباعة وجهين<‪>/‬أولوية‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫حدد >أولوية السرعة< أو >أولوية جانب الطباعة<‬ ‫السرعة‪/‬جانب الطباعة لطباعة وجهين<‬

‫>أولوية السرعة<‬
‫يعالج الصفحة الأخيرة باستخدام الطباعة على وجه واحد‪.‬‬

‫>أولوية جانب الطباعة<‬


‫يعالج أيضا ًالصفحة الأخيرة باستخدام الطباعة على الوجهين‪.‬‬

‫عندما ينتهي مستند يحتوي على عدد فردي من الصفحات بالطباعة على وجه واحد‬
‫● عند تحديد >أولوية السرعة<‪ ،‬تتم معالجة الصفحة الأخيرة الفارغة أو التي لا يمكن طباعتها باستخدام الطباعة على وجه واحد حتى وإن كان‬
‫المستند يحتوي على عدد زوجي من الصفحات‪.‬‬

‫‪341‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫عندما تستخدم ورقة سبق أن تمت طباعة شعار عليها‬


‫● في حالة تحديد >أولوية السرعة< ومعالجة الصفحة الأخيرة باستخدام الطباعة على وجه واحد‪ ،‬قد يختلف اتجاه الصفحة أو جانب الطباعة‬
‫عنه في الصفحات الأخرى‪ ،‬وفي هذه الحالة‪ ،‬حدد >أولوية جانب الطباعة<‪.‬‬

‫>ضبط الأولوية للدرج ‪>/<MP‬ضبط الأولوية للدرج متعدد الأغراض<‬


‫حدد ما إذا كنت ترغب في التغذية بالورق من علبة الورق متعددة الأغراض في حالة تمكين تحديد الورق التلقائي‪ .‬في حالة تحديد >تشغيل<‪ ،‬تتم التغذية‬
‫بالورق من علبة الورق متعددة الأغراض عندما يوجد ورق بنفس الحجم محمل في كل من علبة الورق متعددة الأغراض ودرج الورق‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>ضبط الأولوية للدرج ‪>/<MP‬ضبط الأولوية للدرج متعدد‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫حدد >إيقاف< أو >تشغيل<‬ ‫الأغراض<‬

‫● هذه الإعداد متاح فقط إذا كان >وضع تجاوز الدرج< مضبوطا ً على >إيقاف<‪.‬‬

‫>تحقق من حجم الورق في الدرج<‬


‫حدد ما إذا كنت ترغب في إلغاء الطباعة عندما يكون حجم الورق المحمل مختلفاً عنه في برنامج تشغيل الطابعة‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫حدد >إيقاف< أو‬ ‫>تحقق من حجم الورق في الدرج<‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫>تشغيل<‬

‫>استرداد الطباعة<‬
‫في حالة مقاطعة الطباعة بسبب حدوث خطأ مثل انحشار الورق‪ ،‬تبدأ الطباعة مرة أخرى بعد حل الخطأ من الصفحة التي حدث عندها الخطأ‪ .‬وعند تحديد‬
‫>إيقاف<‪ ،‬يتم تخطي الصفحة التي حدث عندها الخطأ‪ ،‬وتبدأ الطباعة مرة أخرى من الصفحة التالية‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫حدد >إيقاف< أو >تشغيل<‬ ‫>استرداد الطباعة<‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬

‫‪342‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫عند تحديد >إيقاف<‬


‫● قد لا تُطبع الصفحة تبعا ً لوقت حدوث الخطأ‪.‬‬

‫● في حالة حدوث خطأ أثناء الطباعة على الوجهين‪ ،‬قد لا تُطبع كلتا الصفحتين المتناظرتين‪.‬‬

‫>‪<UFR II‬‬
‫يمكنك تغيير الإعدادات التي تصبح فعالة عند الطباعة من برنامج تشغيل الطابعة ‪.UFR II‬‬

‫>الألوان النصفية<‬
‫يمكنك اختيار طريقة الطباعة المستخدمة لمحاكاة أنصاف الدرجات )النطاق المتوسط بين مناطق الصورة الفاتحة جدا ً والمناطق الداكنة جدا ً( أو‬
‫للحصول على أفضل جودة للصورة‪.‬‬

‫>الدقة‪/‬التدرج اللوني<‬
‫حدد الطريقة المستخدمة لمحاكاة الألوان النصفية‪ .‬يمكن تحديد هذا الخيار لكل نوع صورة في كل مستند على حده‪.‬‬

‫>نص<‬
‫>الدقة<‬
‫>درجة اللون<‬
‫>تدرج لوني<‬
‫>دقة عالية<‬

‫>الرسومات<‬
‫>الدقة<‬
‫>درجة اللون<‬
‫>تدرج لوني<‬
‫>دقة عالية<‬

‫>الصورة<‬
‫>الدقة<‬
‫>درجة اللون<‬
‫>تدرج لوني<‬
‫>دقة عالية<‬

‫>الدقة‪/‬التدرج‬ ‫>الألوان النصفية<‬ ‫>‪<UFR II‬‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫حدد طريقة إنتاج الألوان النصفية‬ ‫حدد نوع الصورة‬ ‫اللوني<‬

‫نوع الصورة‬
‫حدد الكائن الذي سيتم تغيير الإعداد بخصوصه >نص< يمثل الحروف‪ ،‬و>الرسومات< تمثل الخطوط والأشكال‪ ،‬و >الصورة< تمثل الصور الفوتوغرافية‬
‫والصور‪.‬‬

‫‪343‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫قيمة الإعداد‬
‫>الدقة<‬
‫تنتج طباعة دقيقة بحواف نصية واضحة‪ .‬وهي تناسب طباعة الأحرف والخطوط الدقيقة‪.‬‬

‫>درجة اللون<‬
‫ينتج طبعة حادة بتباين قوي للإضاءة والظلام‪ .‬ويكون مناسبًا لطباعة بيانات صور مثل بيانات صور مصورة‪.‬‬

‫>تدرج لوني<‬
‫تنتج طباعة ذات تدرجات لونية أو حواف متجانسة‪ .‬وهي تناسب طباعة الأشكال أو الرسوم البيانية التي تتضمن مناطق ذات تدرجات لونية‪.‬‬

‫>دقة عالية<‬
‫مقارنة بـ >الدقة<‪ ،‬ينتج هذا طباعة أفضل ولكن يكون ثبات الجودة أقل بشكل طفيف‪ .‬ويكون مناسبًا للحصول على طبعة لبيانات الرموز أو بيانات‬
‫الخطوط الرفيعة أو بيانات ‪ CAD‬بحواف حادة‪.‬‬

‫>توفير الورق<‬
‫حدد ما إذا كنت تريد تعطيل طباعة صفحة فارغة في بيانات الطباعة‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫حدد >إيقاف< أو‬ ‫>توفير الورق<‬ ‫>‪<UFR II‬‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫>تشغيل<‬

‫>‪<PCL‬‬
‫حدد إعدادات الطباعة ‪ PCL‬مثل تصميم الصفحة وجودة الطباعة‪.‬‬

‫>توفير الورق<‬
‫حدد ما إذا كنت تريد تعطيل طباعة صفحة فارغة في بيانات الطباعة‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫حدد >إيقاف< أو‬ ‫>توفير الورق<‬ ‫>‪<PCL‬‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫>تشغيل<‬

‫>الاتجاه<‬
‫حدد >طولي< )الاتجاه العمودي( أو >عرضي< )الاتجاه الأفقي( لاتجاه الصفحة‪.‬‬

‫>طولي<‬
‫>عرضي<‬

‫حدد >طولي< أو‬ ‫>الاتجاه<‬ ‫>‪<PCL‬‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫>عرضي<‬

‫‪344‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>رقم الخط<‬
‫حدد الخط الذي تريد استخدامه من خلال اختيار رقم تعريف الخط المناظر‪ .‬يمكنك طباعة قائمة الخطوط ‪ PCL‬مع عينات خطوط من لوحة التشغيل‪.‬‬
‫قائمة خطوط ‪(P. 399) PCL‬‬

‫‪LBP215x‬‬

‫‪ ٠‬إلى ‪١٠٤‬‬

‫‪LBP214dw / LBP212dw‬‬

‫‪ ٠‬إلى ‪٥٤‬‬

‫>تطبيق<‬ ‫حدد رقم الخط‬ ‫>رقم الخط<‬ ‫>‪<PCL‬‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫(‬ ‫)‬

‫>حجم النقطة< *‪١‬‬


‫اضبط حجم الخط بالنقاط‪ ،‬قابل للضبط بخطوات قيمتها ‪ ٠,٢٥‬نقطة‪ .‬يمكنك تحديد هذا الإعداد فقط عند اختيار خط متباعد ومتناسق وقابل للقياس‬
‫في >رقم الخط<‪.‬‬

‫‪ ٤,٠٠‬إلى ‪ ١٢,٠٠‬إلى ‪) ٩٩٩,٧٥‬النقطة(‬

‫حدد حجم النقطة‬ ‫>حجم النقطة<‬ ‫>‪<PCL‬‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫(‬ ‫>تطبيق< )‬

‫>مقياس الخطوط< *‪١‬‬


‫اضبط قيمة المسافة بين الحروف‪ ،‬أو ‪) cpi‬الحروف لكل بوصة(‪ ،‬قابل للضبط بخطوات قيمتها ‪ ٠٫٠١‬نقطة‪ .‬يمكنك تحديد هذا الإعداد فقط عند اختيار‬
‫خط قابل للقياس أحادي المسافة أو خط ‪ bitmap‬في >رقم الخط<‪.‬‬

‫‪ ٠,٤٤‬إلى ‪ ١٠,٠٠‬إلى ‪(cpi) ٩٩,٩٩‬‬

‫حدد قيمة مقياس‬ ‫>مقياس الخطوط<‬ ‫>‪<PCL‬‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫(‬ ‫>تطبيق< )‬ ‫الخطوط‬

‫>خطوط النموذج<‬
‫حدد عدد السطور التي ستتم طباعتها على الصفحة الواحدة من ‪ ٥‬إلى ‪ .١٢٨‬يتغيّر هذا الإعداد تلقائيًّا تبعا ً للإعدادات المحددة في >حجم الورق‬
‫الافتراضي< و >الاتجاه<‪.‬‬

‫إلى ‪) ١٢٨‬الخطوط(‬ ‫‪ ٥‬إلى ‪٦٤‬‬

‫‪345‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫حدد عدد الخطوط‬ <‫>خطوط النموذج‬ <PCL> <‫>إعدادات الطابعة‬ <‫>طابعة‬ <‫>إعدادات الوظائف‬ <‫>القائمة‬
( ) <‫>تطبيق‬

<‫>رمز الحروف‬
‫ يتم تجاهل الإعداد المحدّد عندما يكون رمز الحرف خاضعا ً لتحكّم الخط‬.‫حدد رمز الحرف الأكثر ملائمة للكمبيوتر الذي تقوم بإرسال بيانات الطباعة منه‬
.<‫المحدد في >رقم الخط‬

LBP215x

<PC8> <ARABIC8>
<PC850> <DESKTOP>
<PC851> <GREEK8>
<PC852> <HEBREW7>
<PC858> <HEBREW8>
<PC862> <ISO4>
<PC864> <ISO6>
<PC866> <ISO11>
<PC8DN> <ISO15>
<PC8GRK> <ISO17>
<PC8TK> <ISO21>
<PC1004> <ISO60>
<PIFONT> <ISO69>
<PSMATH> <ISOCYR>
<PSTEXT> <ISOGRK>
<ROMAN8> <ISOHEB>
<ROMAN9> <ISOL1>
<VNINTL> <ISOL2>
<VNMATH> <ISOL5>
<VNUS> <ISOL6>
<WIN30> <ISOL9>
<WINARB> <LEGAL>
<WINBALT> <MATH8>
<WINCYR> <MCTEXT>
<WINGRK> <MSPUBL>
<WINL1> <PC775>
<WINL2>
<WINL5>

LBP214dw / LBP212dw

<PC8> <DESKTOP>
<PC850> <ISO11>
<PC852> <ISO15>
<PC858> <ISO17>
<PC8DN> <ISO21>
<PC8TK> <ISO4>
<PIFONT> <ISO6>
<PSMATH> <ISO60>
<PSTEXT> <ISO69>
<ROMAN8> <ISOL1>
<ROMAN9> <ISOL2>
<VNINTL> <ISOL5>

346
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>‪<VNMATH‬‬ ‫>‪<ISOL6‬‬
‫>‪<VNUS‬‬ ‫>‪<ISOL9‬‬
‫>‪<WIN30‬‬ ‫>‪<LEGAL‬‬
‫>‪<WINBALT‬‬ ‫>‪<MATH8‬‬
‫>‪<WINL1‬‬ ‫>‪<MCTEXT‬‬
‫>‪<WINL2‬‬ ‫>‪<MSPUBL‬‬
‫>‪<WINL5‬‬ ‫>‪<PC1004‬‬
‫>‪<PC775‬‬

‫حدد رمز الحروف‬ ‫>رمز الحروف<‬ ‫>‪<PCL‬‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬

‫>ورق مخصص<‬
‫حدد ما إذا كنت تريد ضبط حجم ورق مخصص‪ .‬حدد >تشغيل< لضبط أبعاد الورقة في >البعد ‪ <X‬و >البعد ‪.<Y‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫حدد >إيقاف< أو‬ ‫>ورق مخصص<‬ ‫>‪<PCL‬‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫>تشغيل<‬

‫>وحدة القياس< *‪١‬‬


‫حدد وحدة القياس التي تريد استخدامها لضبط حجم الورق المخصص‪.‬‬

‫>ملليمتر<‬
‫>بوصة<‬

‫حدد >ملليمتر< أو‬ ‫>وحدة القياس<‬ ‫>‪<PCL‬‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫>بوصة<‬

‫>البعد ‪١* <X‬‬


‫حدد الأبعاد الأفقية )حواف قصيرة( للورق المخصص‪.‬‬

‫‪ ٧٧‬إلى ‪) ٢١٥‬ملم(‬

‫>تطبيق<‬ ‫حدد البعد‬ ‫>البعد ‪<X‬‬ ‫>‪<PCL‬‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫(‬ ‫)‬

‫‪347‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>البعد ‪١* <Y‬‬


‫حدد الأبعاد العمودية )حواف طويلة( للورق المخصص‪.‬‬

‫‪ ١٢٧‬إلى ‪) ٣٥٥‬ملم(‬

‫>تطبيق<‬ ‫حدد البعد‬ ‫>البعد ‪<Y‬‬ ‫>‪<PCL‬‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫(‬ ‫)‬

‫>إرفاق ‪ CR‬بـ ‪<LF‬‬


‫حدد ما إذا كنت تريد إضافة رمز رجوع إلى السطور )‪ (CR‬عندما يستلم الجهاز رمز سطر جديد )‪ .(LF‬إذا تم تحديد >نعم<‪ ،‬يتحرّك موضع الطباعة إلى‬
‫بداية السطر التالي عند استلام الجهاز رمز ‪ .LF‬إذا تم تحديد >لا<‪ ،‬يتحرّك موضع الطباعة إلى السطر التالي‪ ،‬تحت الرمز ‪ LF‬المستلم مباشرة‪.‬‬

‫>نعم<‬
‫>لا<‬

‫حدد >نعم< أو >لا<‬ ‫>إرفاق ‪ CR‬بـ ‪<LF‬‬ ‫>‪<PCL‬‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬

‫>تكبير عرض طباعة ‪<A4‬‬


‫حدد ما إذا كنت تريد تمديد عرض المنطقة القابلة للطباعة لورق حجمه ‪ A4‬في الاتجاه الطولي إلى الحجم ‪.Letter‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫حدد >إيقاف< أو‬ ‫>تكبير عرض طباعة ‪<A4‬‬ ‫>‪<PCL‬‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫>تشغيل<‬

‫>الألوان النصفية<‬
‫يمكنك اختيار طريقة الطباعة المستخدمة لمحاكاة أنصاف الدرجات )النطاق المتوسط بين مناطق الصورة الفاتحة جدا ً والمناطق الداكنة جدا ً( أو‬
‫للحصول على أفضل جودة للصورة‪.‬‬

‫>الدقة‪/‬التدرج اللوني<‬

‫‪348‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫حدد الطريقة المستخدمة لمحاكاة الألوان النصفية‪ .‬يمكن تحديد هذا الخيار لكل نوع صورة في كل مستند على حده‪.‬‬

‫>نص<‬
‫>الدقة<‬
‫>درجة اللون<‬
‫>تدرج لوني<‬
‫>دقة عالية<‬

‫>الرسومات<‬
‫>الدقة<‬
‫>درجة اللون<‬
‫>تدرج لوني<‬
‫>دقة عالية<‬

‫>الصورة<‬
‫>الدقة<‬
‫>درجة اللون<‬
‫>تدرج لوني<‬
‫>دقة عالية<‬

‫>الدقة‪/‬التدرج اللوني<‬ ‫>الألوان النصفية<‬ ‫>‪<PCL‬‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫حدد طريقة إنتاج الألوان النصفية‬ ‫حدد نوع الصورة‬

‫نوع الصورة‬
‫حدد الكائن الذي سيتم تغيير الإعداد بخصوصه >نص< يمثل الحروف‪ ،‬و>الرسومات< تمثل الخطوط والأشكال‪ ،‬و >الصورة< تمثل الصور الفوتوغرافية‬
‫والصور‪.‬‬

‫قيمة الإعداد‬
‫>الدقة<‬
‫تنتج طباعة دقيقة بحواف نصية واضحة‪ .‬وهي تناسب طباعة الأحرف والخطوط الدقيقة‪.‬‬

‫>درجة اللون<‬
‫ينتج طبعة حادة بتباين قوي للإضاءة والظلام‪ .‬ويكون مناسبًا لطباعة بيانات صور مثل بيانات صور مصورة‪.‬‬

‫>تدرج لوني<‬
‫تنتج طباعة ذات تدرجات لونية أو حواف متجانسة‪ .‬وهي تناسب طباعة الأشكال أو الرسوم البيانية التي تتضمن مناطق ذات تدرجات لونية‪.‬‬

‫>دقة عالية<‬
‫مقارنة بـ >الدقة<‪ ،‬ينتج هذا طباعة أفضل ولكن يكون ثبات الجودة أقل بشكل طفيف‪ .‬ويكون مناسبًا للحصول على طبعة لبيانات الرموز أو بيانات‬
‫الخطوط الرفيعة أو بيانات ‪ CAD‬بحواف حادة‪.‬‬

‫‪349‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>‪١* <BarDIMM‬‬
‫يتيح لك هذا الإعداد طباعة رموز الباركود المدعومة من قبل ‪ .Barcode Printing Kit‬إذا قمت بتحديد >تمكين<‪ ،‬يقوم الجهاز بتوليد رموز باركود‬
‫عند استلامه أوامر باركود من الكمبيوتر العائل‪ .‬إذا تم تحديد >تعطيل<‪ ،‬لن يتم توليد رموز باركود‪ ،‬حتى ولو تم إرسال أوامر باركود من الكمبيوتر‬
‫العائل‪.‬‬

‫>تعطيل<‬
‫>تمكين<‬

‫حدد >تعطيل< أو >تمكين<‬ ‫>‪<PCL‬‬ ‫>‪<BarDIMM‬‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬

‫● لتمكيــن القائمـة ‪ ،BarDIMM‬يجـب عليـك تفعيـل ‪ .Barcode Printing Kit‬عنـدما لا تقـوم بطباعــة رمـوز بـــاركود‪ ،‬تأكـد مـن تعطيـــل قائمـــة‬
‫‪ .BarDIMM‬وإلا فإن سرعة المعالجة لوظائف الطباعة العادية قد تتراجع‪.‬‬

‫● الإعداد الافتراضي هو >تعطيل<‪ .‬إذا قمت بتفعيل ‪ ،Barcode Printing Kit‬يتغيّر الإعداد إلى >تمكين<‪.‬‬

‫>‪١* <FreeScape‬‬
‫حدد رموز الإفلات البديلة ‪ (AEC (Alternate Escape Code‬التي سيتم استخدامها لأوامر الباركود عندما لا يدعم الكمبيوتر رموز الإفلات‬
‫‪ Escape Code‬القياسية‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>~<‬
‫>"<‬
‫>‪<#‬‬
‫>‪<$‬‬
‫>‪</‬‬
‫>\<‬
‫>?<‬
‫>}<‬
‫>{<‬
‫>|<‬

‫حدد رمز إفلات‬ ‫>‪<PCL‬‬ ‫>‪<FreeScape‬‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬

‫● يتوفر هذا الإعداد فقط عند تمكين >‪.<BarDIMM‬‬

‫>‪١* <PS‬‬

‫حدد إعدادات الطباعة ‪ PS‬مثل تصميم الصفحة وجودة الطباعة‪.‬‬

‫>مهلة المهمة<‬
‫يتيح لك هذا الإعداد إمكانية تحديد المدة الزمنية قبل انتهاء وظيفة‪ .‬إذا لم تنته ِوظيفة ضمن المهلة الزمنية المبرمجة‪ ،‬يتم إلغاء الوظيفة تلقائيًّا‪.‬‬

‫‪ ٠‬إلى ‪) ٣٦٠٠‬ثانية(‬

‫‪350‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫حدد الثواني لمهلة المهمة‬ ‫>مهلة المهمة<‬ ‫>‪<PS‬‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫(‬ ‫>تطبيق< )‬

‫>أخطاء طباعة ‪<PS‬‬


‫يحدد هذا الإعداد ما إذا تمت طباعة صفحة خاطئة عند حدوث خلل‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫حدد >إيقاف< أو‬ ‫>أخطاء طباعة ‪<PS‬‬ ‫>‪<PS‬‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫>تشغيل<‬

‫>الألوان النصفية<‬
‫يمكنك اختيار طريقة الطباعة المستخدمة لمحاكاة أنصاف الدرجات )النطاق المتوسط بين مناطق الصورة الفاتحة جدا ً والمناطق الداكنة جدا ً( أو‬
‫للحصول على أفضل جودة للصورة‪.‬‬

‫>الدقة‪/‬التدرج اللوني<‬
‫حدد الطريقة المستخدمة لمحاكاة الألوان النصفية‪ .‬يمكن تحديد هذا الخيار لكل نوع صورة في كل مستند على حده‪.‬‬

‫>نص<‬
‫>الدقة<‬
‫>تدرج لوني<‬
‫>دقة عالية<‬

‫>الرسومات<‬
‫>الدقة<‬
‫>تدرج لوني<‬
‫>دقة عالية<‬

‫>الصورة<‬
‫>الدقة<‬
‫>تدرج لوني<‬
‫>دقة عالية<‬

‫>الدقة‪/‬التدرج‬ ‫>الألوان النصفية<‬ ‫>‪<PS‬‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫حدد طريقة إنتاج الألوان النصفية‬ ‫حدد نوع الصورة‬ ‫اللوني<‬

‫‪351‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫نوع الصورة‬
‫حدد الكائن الذي سيتم تغيير الإعداد بخصوصه >نص< يمثل الحروف‪ ،‬و>الرسومات< تمثل الخطوط والأشكال‪ ،‬و >الصورة< تمثل الصور الفوتوغرافية‬
‫والصور‪.‬‬

‫قيمة الإعداد‬
‫>الدقة<‬
‫تنتج طباعة ذات تدرجات لونية أو حواف متجانسة‪ .‬وهي تناسب طباعة الأشكال أو الرسوم البيانية التي تتضمن مناطق ذات تدرجات لونية‪.‬‬

‫>تدرج لوني<‬
‫ينتج طبعة حادة بتباين قوي للإضاءة والظلام‪ .‬ويكون مناسبًا لطباعة بيانات صور مثل بيانات صور مصورة‪.‬‬

‫>دقة عالية<‬
‫تنتج طباعة دقيقة بحواف نصية واضحة‪ .‬وهي تناسب طباعة الأحرف والخطوط الدقيقة‪.‬‬

‫>تحويل إلى تدرج الرمادي<‬


‫حدد طريقة طباعة بيانات الألوان باللونين الأبيض والأسود‪.‬‬

‫>‪<sRGB‬‬
‫>‪<NTSC‬‬
‫>‪ RGB‬موحدة<‬

‫حدد نوع تحويل‬ ‫>تحويل إلى تدرج الرمادي<‬ ‫>‪<PS‬‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫تدرج الرمادي‬

‫>‪<sRGB‬‬
‫يطبع بالأبيض والأسود مع التركيز على الاختلافات اللونية بحيث يتم التوصل إلى تدرج لوني متجانس‪.‬‬

‫>‪<NTSC‬‬
‫يطبع بالأبيض والأسود بحيث تبدو الصورة الناتجة مثل صورة التلفزيون ذات اللونين الأبيض والأسود )لنظام ‪.(NTSC‬‬

‫>‪ RGB‬موحدة<‬
‫يطبع بالأبيض والأسود بحيث يتم تحويل الألوان ‪ R‬و‪ G‬و‪ B‬بشكل موحد إلى نفس المستوى الرمادي باستخدام مستوى السطوع فقط كمرجع‪.‬‬

‫‪352‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>إعدادات التصوير<‬
‫يمكنك تغيير إعدادات الطباعة التي سيتم تطبيقها عند طباعة ملفات الصور )‪.(JPEG/TIFF‬‬

‫>الألوان النصفية<‬
‫يمكنك تغيير طريقة الطباعة المستخدمة لمحاكاة أنصاف الدرجات )النطاق المتوسط بين مناطق الصورة الفاتحة جدا ً والمناطق الداكنة جدا ً( أو‬
‫للحصول على أفضل جودة للصورة‪.‬‬

‫>تدرج لوني<‬
‫>الدقة<‬
‫>دقة عالية<‬

‫حدد‬ ‫>الألوان النصفية<‬ ‫>‪<Imaging Settings‬‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫طريقة إعادة الإنتاج ذات الألوان النصفية‬

‫>تدرج لوني<‬
‫ينتج طبعة حادة بتباين قوي للإضاءة والظلام‪ .‬ويكون مناسبًا لطباعة بيانات صور مثل بيانات صور مصورة‪.‬‬

‫>الدقة<‬
‫تنتج طباعة ذات تدرجات لونية أو حواف متجانسة‪ .‬وهي تناسب طباعة الأشكال أو الرسوم البيانية التي تتضمن مناطق ذات تدرجات لونية‪.‬‬

‫>دقة عالية<‬
‫تنتج طباعة دقيقة بحواف نصية واضحة‪ .‬وهي تناسب طباعة الأحرف والخطوط الدقيقة‪.‬‬

‫>‪١* <PDF‬‬

‫يمكنك تغيير الإعدادات لملفات ‪.PDF‬‬

‫>تكبير‪/‬تصغير لملاءمة حجم الورق<‬


‫حدد ما إذا كان سيتم تكبير أو تصغير المستند الأصلي طبقاً لنطاق الطباعة في الصفحة‪ .‬لاحظ أن تكبير‪/‬تصغير الحجم لن يؤثر على نسبة العرض إلى‬
‫الارتفاع للمستند الأصلي‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫حدد‬ ‫>تكبير‪/‬تصغير لملاءمة حجم الورق<‬ ‫>‪<PDF‬‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫>إيقاف< أو >تشغيل<‬

‫>تكبير مساحة الطباعة<‬


‫حدد ما إذا كان سيتم تمديد نطاق الطباعة إلى حجم الورق‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫‪353‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫حدد >إيقاف< أو‬ ‫>تكبير مساحة الطباعة<‬ ‫>‪<PDF‬‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫>تشغيل<‬

‫● إذا حددت >تشغيل<‪ ،‬فقد يحدث أن الأجزاء بالقرب من حافة الصفحة لا تتم طباعتها أو أن المطبوعـات تخرج ملطخـة جزئيًا اعتمـادا ً على المســتند‬
‫الأصلي‪.‬‬

‫>‪ N‬على ‪<1‬‬


‫حدد ما إذا كان سيتم تقليص عدة صفحات وطباعتها على صفحة واحدة وفق ترتيب تكون فيه الصفحة الأولى أعلى اليسار‪ .‬على سبيل المثال‪ ،‬لطباعة‬
‫‪ ٤‬صفحات على ورقة واحدة‪ ،‬حدد >‪ 4‬على ‪.<1‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>‪ 2‬على ‪<1‬‬
‫>‪ 4‬على ‪<1‬‬
‫>‪ 6‬على ‪<1‬‬
‫>‪ 8‬على ‪<1‬‬
‫>‪ 9‬على ‪<1‬‬
‫>‪ 16‬على ‪<1‬‬

‫حدد عدد الصفحات المراد‬ ‫>‪ N‬على ‪<1‬‬ ‫>‪<PDF‬‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫تجمعها‬

‫>طباعة التعليقات<‬
‫حدد ما إذا كان سيتم طباعة التعليقات‪ .‬إذا حددت >تلقائي<‪ ،‬سيتم طباعة التعليقات الموجودة في ملفات ‪.PDF‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تلقائي<‬

‫حدد >إيقاف< أو‬ ‫>طباعة التعليقات<‬ ‫>‪<PDF‬‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫>تلقائي<‬

‫>الألوان النصفية<‬
‫يمكنك اختيار طريقة الطباعة المستخدمة لمحاكاة أنصاف الدرجات )النطاق المتوسط بين مناطق الصورة الفاتحة جدا ً والمناطق الداكنة جدا ً( أو‬
‫للحصول على أفضل جودة للصورة‪.‬‬

‫>الدقة‪/‬التدرج اللوني<‬
‫حدد الطريقة المستخدمة لمحاكاة الألوان النصفية‪ .‬يمكن تحديد هذا الخيار لكل نوع صورة في كل مستند على حده‪.‬‬

‫>نص<‬
‫>الدقة<‬
‫>تدرج لوني<‬
‫>دقة عالية<‬

‫‪354‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>الرسومات<‬
‫>الدقة<‬
‫>تدرج لوني<‬
‫>دقة عالية<‬

‫>الصورة<‬
‫>الدقة<‬
‫>تدرج لوني<‬
‫>دقة عالية<‬

‫>الدقة‪/‬التدرج‬ ‫>الألوان النصفية<‬ ‫>‪<PDF‬‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫حدد طريقة إنتاج الألوان النصفية‬ ‫حدد نوع الصورة‬ ‫اللوني<‬

‫نوع الصورة‬
‫حدد الكائن الذي سيتم تغيير الإعداد بخصوصه >نص< يمثل الحروف‪ ،‬و>الرسومات< تمثل الخطوط والأشكال‪ ،‬و >الصورة< تمثل الصور الفوتوغرافية‬
‫والصور‪.‬‬

‫قيمة الإعداد‬
‫>الدقة<‬
‫تنتج طباعة ذات تدرجات لونية أو حواف متجانسة‪ .‬وهي تناسب طباعة الأشكال أو الرسوم البيانية التي تتضمن مناطق ذات تدرجات لونية‪.‬‬

‫>تدرج لوني<‬
‫ينتج طبعة حادة بتباين قوي للإضاءة والظلام‪ .‬ويكون مناسبًا لطباعة بيانات صور مثل بيانات صور مصورة‪.‬‬

‫>دقة عالية<‬
‫تنتج طباعة دقيقة بحواف نصية واضحة‪ .‬وهي تناسب طباعة الأحرف والخطوط الدقيقة‪.‬‬

‫>تحويل إلى تدرج الرمادي<‬


‫حدد طريقة طباعة بيانات الألوان باللونين الأبيض والأسود‪.‬‬

‫>‪<sRGB‬‬
‫>‪<NTSC‬‬
‫>‪ RGB‬موحدة<‬

‫حدد نوع‬ ‫>تحويل إلى تدرج الرمادي<‬ ‫>‪<PDF‬‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫تحويل تدرج الرمادي‬

‫‪355‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>‪<sRGB‬‬
‫يطبع بالأبيض والأسود مع التركيز على الاختلافات اللونية بحيث يتم التوصل إلى تدرج لوني متجانس‪.‬‬

‫>‪<NTSC‬‬
‫يطبع بالأبيض والأسود بحيث تبدو الصورة الناتجة مثل صورة التلفزيون ذات اللونين الأبيض والأسود )لنظام ‪.(NTSC‬‬

‫>‪ RGB‬موحدة<‬
‫يطبع بالأبيض والأسود بحيث يتم تحويل الألوان ‪ R‬و‪ G‬و‪ B‬بشكل موحد إلى نفس المستوى الرمادي باستخدام مستوى السطوع فقط كمرجع‪.‬‬

‫>‪١* <XPS‬‬

‫يمكنك تغيير الإعدادات لملفات ‪.XPS‬‬

‫>الألوان النصفية<‬
‫يمكنك اختيار طريقة الطباعة المستخدمة لمحاكاة أنصاف الدرجات )النطاق المتوسط بين مناطق الصورة الفاتحة جدا ً والمناطق الداكنة جدا ً( أو‬
‫للحصول على أفضل جودة للصورة‪.‬‬

‫>الدقة‪/‬التدرج اللوني<‬
‫حدد الطريقة المستخدمة لمحاكاة الألوان النصفية‪ .‬يمكن تحديد هذا الخيار لكل نوع صورة في كل مستند على حده‪.‬‬

‫>نص<‬
‫>الدقة<‬
‫>تدرج لوني<‬
‫>دقة عالية<‬

‫>الرسومات<‬
‫>الدقة<‬
‫>تدرج لوني<‬
‫>دقة عالية<‬

‫>الصورة<‬
‫>الدقة<‬
‫>تدرج لوني<‬
‫>دقة عالية<‬

‫>الدقة‪/‬التدرج‬ ‫>الألوان النصفية<‬ ‫>‪<XPS‬‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫حدد طريقة إنتاج الألوان النصفية‬ ‫حدد نوع الصورة‬ ‫اللوني<‬

‫‪356‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫نوع الصورة‬
‫حدد الكائن الذي سيتم تغيير الإعداد بخصوصه >نص< يمثل الحروف‪ ،‬و>الرسومات< تمثل الخطوط والأشكال‪ ،‬و >الصورة< تمثل الصور الفوتوغرافية‬
‫والصور‪.‬‬

‫قيمة الإعداد‬
‫>الدقة<‬
‫تنتج طباعة ذات تدرجات لونية أو حواف متجانسة‪ .‬وهي تناسب طباعة الأشكال أو الرسوم البيانية التي تتضمن مناطق ذات تدرجات لونية‪.‬‬

‫>تدرج لوني<‬
‫ينتج طبعة حادة بتباين قوي للإضاءة والظلام‪ .‬ويكون مناسبًا لطباعة بيانات صور مثل بيانات صور مصورة‪.‬‬

‫>دقة عالية<‬
‫تنتج طباعة دقيقة بحواف نصية واضحة‪ .‬وهي تناسب طباعة الأحرف والخطوط الدقيقة‪.‬‬

‫>تحويل إلى تدرج الرمادي<‬


‫حدد طريقة طباعة بيانات الألوان باللونين الأبيض والأسود‪.‬‬

‫>نص<‬
‫>‪<sRGB‬‬
‫>‪<NTSC‬‬
‫>‪ RGB‬موحدة<‬

‫>الرسومات<‬
‫>‪<sRGB‬‬
‫>‪<NTSC‬‬
‫>‪ RGB‬موحدة<‬

‫>الصورة<‬
‫>‪<sRGB‬‬
‫>‪<NTSC‬‬
‫>‪ RGB‬موحدة<‬

‫حدد نوع‬ ‫>تحويل إلى تدرج الرمادي<‬ ‫>‪<XPS‬‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫حدد نوع تحويل تدرج الرمادي‬ ‫الصورة‬

‫‪357‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫نوع الصورة‬
‫حدد الكائن الذي سيتم تغيير الإعداد بخصوصه >نص< يمثل الحروف‪ ،‬و>الرسومات< تمثل الخطوط والأشكال‪ ،‬و >الصورة< تمثل الصور الفوتوغرافية‬
‫والصور‪.‬‬

‫نوع تحويل تدرج الرمادي‬


‫>‪<sRGB‬‬
‫يطبع بالأبيض والأسود مع التركيز على الاختلافات اللونية بحيث يتم التوصل إلى تدرج لوني متجانس‪.‬‬

‫>‪<NTSC‬‬
‫يطبع بالأبيض والأسود بحيث تبدو الصورة الناتجة مثل صورة التلفزيون ذات اللونين الأبيض والأسود )لنظام ‪.(NTSC‬‬

‫>‪ RGB‬موحدة<‬
‫يطبع بالأبيض والأسود بحيث يتم تحويل الألوان ‪ R‬و‪ G‬و‪ B‬بشكل موحد إلى نفس المستوى الرمادي باستخدام مستوى السطوع فقط كمرجع‪.‬‬

‫>توفير الورق<‬
‫حدد ما إذا كنت تريد تعطيل طباعة صفحة فارغة في بيانات الطباعة‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫حدد >إيقاف< أو‬ ‫>توفير الورق<‬ ‫>‪<XPS‬‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫>تشغيل<‬

‫>مخرجات الصور المضغوطة<‬


‫حدد العملية التي سيتم تنفيذها عندما تقل جودة الصور بسبب عدم كفاية الذاكرة أثناء الطباعة‪.‬‬

‫>مخرجات<‬
‫>خطأ في شاشة العرض<‬

‫حدد‬ ‫>مخرجات الصور المضغوطة<‬ ‫>‪<XPS‬‬ ‫>إعدادات الطابعة<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫>مخرجات< أو >خطأ في شاشة العرض<‬

‫‪358‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>مخرجات<‬
‫يستمر في الطباعة بغض النظر عن مدى ضعف جودة الصور‪.‬‬

‫>خطأ في شاشة العرض<‬


‫في حالة ضعف جودة الصور بشكل كبير‪ ،‬يتم عرض رسالة خطأ وتتوقف الطباعة‪.‬‬

‫>تحديد ‪) PDL‬التوصيل والتشغيل(<‬


‫حدد لغة وصف الصفحة حتى يتم اكتشاف الجهاز كطابعة متوافقة مع هذه اللغة عند اتصاله بكمبيوتر من خلال استخدام "التوصيل والتشغيل"‪.‬‬

‫>الشبكة< *‪٢‬‬

‫حدد لغة وصف الصفحة حتى يتم اكتشاف الجهاز كطابعة متوافقة مع هذه اللغة عندما يتم اكتشافه عبر الشبكة‪.‬‬

‫>‪<UFR II‬‬
‫>)‪<UFR II (V4‬‬
‫>‪<PCL6‬‬
‫>)‪<PCL6 (V4‬‬
‫>‪١*<PS‬‬

‫>‪<USB‬‬
‫حدد لغة وصف الصفحة حتى يتم اكتشاف الجهاز كطابعة متوافقة مع هذه اللغة عند اتصاله بكمبيوتر من خلال ‪.USB‬‬

‫>‪<UFR II‬‬
‫>)‪<UFR II (V4‬‬
‫>‪<PCL6‬‬
‫>)‪<PCL6 (V4‬‬
‫>‪١*<PS‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫حدد لغة‬ ‫حدد >الشبكة< أو >‪<USB‬‬ ‫>تحديد ‪) PDL‬التوصيل والتشغيل(<‬ ‫>القائمة< >إعدادات الوظائف< >طابعة<‬
‫وصف الصفحة >‪ <OK‬أعد تشغيل الجهاز‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫حدد لغة‬ ‫حدد >الشبكة< أو >‪<USB‬‬ ‫>تحديد ‪) PDL‬التوصيل والتشغيل(<‬ ‫>طابعة<‬ ‫>القائمة< >إعدادات الوظائف<‬
‫وصف الصفحة أعد تشغيل الجهاز‬

‫‪359‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>‪<UFR II‬‬
‫يعمل على اكتشاف الجهاز وتوصيله باعتباره طابعة ‪.UFR II‬‬

‫>)‪<UFR II (V4‬‬
‫يعمل على اكتشاف الجهاز وتوصيله باعتباره طابعة ‪ UFR II‬متوافقة مع مواصفات ورق ‪.(XML (XPS‬‬

‫>‪<PCL6‬‬
‫يعمل على اكتشاف الجهاز وتوصيله باعتباره طابعة ‪.PCL6‬‬

‫>)‪<PCL6 (V4‬‬
‫يعمل على اكتشاف الجهاز وتوصيله باعتباره طابعة ‪.PCL6‬‬

‫>‪<PS‬‬
‫يعمل على اكتشاف الجهاز وتوصيله باعتباره طابعة ‪.PS‬‬

‫‪360‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>استلام<‬
‫‪2LUY-05U‬‬

‫مدرج فيما يلي جميع الإعدادات المتعلقة باستلام فاكسات الإنترنت مصحوبة بأوصاف لها‪ .‬ويتم تمييز الإعدادات الافتراضية بشكل خنجر ) (‪.‬‬

‫>إعدادات عامة< )‪(P. 361‬‬


‫>إعدادات فاكس الإنترنت< )‪(P. 361‬‬

‫>إعدادات عامة<‬
‫حدد العمليات التي سيتم إجراؤها عندما تقل كمية الحبر المتبقية في خراطيش الحبر‪.‬‬

‫>متابعة الطباعة مع انخفاض الخرطوشة<‪>/‬متابعة الطباعة عند انخفاض مستوى الخرطوشة<‬


‫عند استلام فاكسات الإنترنت أثناء انخفاض كمية الحبر المتبقية في الخراطيش‪ ،‬فلن تتم طباعتها‪ .‬غير أنه في حالة تمكين هذه الوظيفة‪ ،‬يظل بإمكانك‬
‫متابعة الطباعة حتى في حالة انخفاض الكمية المتبقية في خراطيش الحبر‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>متابعة الطباعة مع انخفاض الخرطوشة<‪>/‬متابعة الطباعة‬ ‫>إعدادات عامة<‬ ‫>استلام<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫>تشغيل<‬ ‫عند انخفاض مستوى الخرطوشة<‬

‫● عند تمكين هذه الوظيفة‪ ،‬قد تبهت طباعة رسائل الفاكس أو قد يحدث لها تشويه‪ .‬ولن يتم تخزين المستندات المستلمة‪ ،‬لذا ستضطر لمطالبة‬
‫المرسل بإعادة إرسال المستند إن كان غير مقروء‪.‬‬

‫>إعدادات فاكس الإنترنت<‬


‫قم بتكوين الإعدادات لطباعة مستندات فاكسات الإنترنت المستلمة‪.‬‬

‫>الطباعة على الوجهين<‬


‫يطبع المستند المستلم على كلا جانبي الورقة‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>تشغيل<‬ ‫>الطباعة على الوجهين<‬ ‫>إعدادات فاكس الإنترنت<‬ ‫>استلام<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬

‫>حجم طباعة الاستلام<‬


‫حدد حجم الورق المراد استعماله للطباعة‪.‬‬

‫‪361‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

<A4>
<LTR>
<LGL>
<FOLIO/FOOLSCAP>
<OFICIO>
<Government-LTR>/<(Government) LETTER>
<Government-LGL>/<(Government) LEGAL>
<India-LGL>/<(India) LEGAL>
<AUS-FOOLSCAP>/<(Australia) FOOLSCAP>
<Brazil-OFICIO>/<(Brazil) OFICIO>
<Mexico-OFICIO>/<(Mexico) OFICIO>

‫حدد حجم الورق‬ <‫>حجم طباعة الاستلام‬ <‫>إعدادات فاكس الإنترنت‬ <‫>استلام‬ <‫>إعدادات الوظائف‬ <‫>القائمة‬

362
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>الوصول إلى الملفات<‬


‫‪2LUY-05W‬‬

‫مدرج فيما يلي جميع الإعدادات المتعلقة بطباعة الملفات المخزنة مصحوبة بأوصاف لها‪ .‬ويتم تمييز الإعدادات الافتراضية بشكل خنجر ) (‪.‬‬

‫>إعدادات عامة< )‪(P. 363‬‬


‫>إعدادات وسائط الذاكرة< )‪(P. 366‬‬

‫علامات النجمة )*(‬


‫● الإعدادات المميزة بـ )*( قد لا تظهر ويتوقف ذلك على الطراز الذي تستخدمه أو الخيارات أو عناصر الإعدادات الأخرى‪.‬‬

‫>إعدادات عامة<‬
‫قم بتكوين الإعدادات الافتراضية لطباعة وسائط الذاكرة‪.‬‬

‫>إعدادات الوصول إلى الملفات المخزنة<‬


‫يمكنك تغيير الإعدادات لطباعة الملفات الموجودة في جهاز ذاكرة ‪ USB‬وطريقة عرضها‪.‬‬

‫>تغيير الإعدادات الافتراضية )طباعة وسائط ذاكرة(<‬


‫يمكنك تغيير الإعدادات الافتراضية المرتبطة بطباعة وسائط الذاكرة‪ .‬ويتم استخدام الإعدادات المكونة هنا كإعدادات افتراضية لوظيفة طباعة وسائط‬
‫الذاكرة‪ .‬تغيير الإعدادات الافتراضية للوظائف )‪(P. 151‬‬

‫>ورق<‬
‫>الدرج متعدد الأغراض<‬
‫>الدرج ‪<1‬‬
‫>الدرج ‪*<2‬‬

‫>عدد النسخ<‬
‫‪ ١‬إلى ‪٩٩٩‬‬

‫>الطباعة على وجهين<‬


‫>إيقاف<‬
‫>نوع الكتاب<‬
‫>نوع التقويم<‬

‫>جودة الطباعة<‬
‫>الكثافة<*‬

‫‪ ١٧‬مستوى‬
‫>ضبط دقيق<‬
‫>مرتفع<‪>/‬متوسط<‪>/‬منخفض<‬
‫‪ ١٧‬مستوى‬
‫>توفير مسحوق الحبر<‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>تنقيح الصورة<‬
‫>إيقاف<‬

‫‪363‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>تشغيل<‬
‫>الدقة<‬
‫>‪ 1200‬نقطة‪/‬بوصة<‬
‫>‪ 600‬نقطة‪/‬بوصة<‬

‫>تعيين تفاصيل ‪<TIFF/JPEG‬‬


‫>السطوع<‬
‫خمسة مستويات‬
‫>‪ N‬على ‪<1‬‬
‫>إيقاف<‬
‫>‪ 2‬على ‪<1‬‬
‫>‪ 4‬على ‪<1‬‬
‫>نوع المستند الأصلي<‬
‫>أولوية الصورة<‬
‫>أولوية النص<‬
‫>الألوان النصفية<‬
‫>تدرج لوني<‬
‫>توزيع الخطأ<‬

‫> تعيين تفاصيل ‪<PDF‬‬


‫>‪ N‬على ‪<1‬‬
‫>إيقاف<‬
‫>‪ 2‬على ‪<1‬‬
‫>‪ 4‬على ‪<1‬‬
‫>‪ 6‬على ‪<1‬‬
‫>‪ 8‬على ‪<1‬‬
‫>‪ 9‬على ‪<1‬‬
‫>‪ 16‬على ‪<1‬‬
‫>نطاق الطباعة<‬
‫>كل الصفحات<‬
‫>الصفحات المحددة<‬
‫>تكبير‪/‬تصغير لملاءمة حجم الورق<‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>تكبير مساحة الطباعة<‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>طباعة التعليقات<‬
‫>إيقاف<‬
‫>تلقائي<‬
‫>إعدادات أخرى<‬
‫>الألوان النصفية<‬
‫>الدقة‪/‬التدرج اللوني<‬
‫>نص<‬
‫>الدقة<‬
‫>تدرج لوني<‬
‫>دقة عالية<‬
‫>الرسومات<‬
‫>الدقة<‬

‫‪364‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>تدرج لوني<‬
‫>دقة عالية<‬
‫>الصورة<‬
‫>الدقة<‬
‫>تدرج لوني<‬
‫>دقة عالية<‬
‫>تحويل إلى تدرج الرمادي<‬
‫>‪<sRGB‬‬
‫>‪<NTSC‬‬
‫>‪ RGB‬موحدة<‬

‫>الإعدادات الافتراضية للعرض<‬


‫حدد معاينة‪/‬تفاصيل لتكون طريقة عرض الملفات في جهاز ذاكرة ‪.USB‬‬

‫>معاينة< >تفاصيل<‬

‫>إعدادات الوصول إلى الملفات‬ ‫>إعدادات عامة<‬ ‫>الوصول إلى الملفات<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫حدد طريقة العرض‬ ‫>الإعدادات الافتراضية للعرض<‬ ‫المخزنة<‬

‫>معاينة<‬
‫يعرض صورة معاينة‪.‬‬

‫>تفاصيل<‬
‫يعرض أسماء الملفات والتواريخ في شكل قائمة‪.‬‬

‫>إعدادات ترتيب الملف الافتراضية<‬


‫حدد ما إذا كنت تريد عرض الملفات في جهاز ذاكرة ‪ USB‬بترتيب تنازلي أو تصاعدي لأسماء الملفات أو التاريخ‪.‬‬

‫>الاسم )تصاعدي(<‬
‫>الاسم )تنازلي(<‬
‫>تاريخ‪/‬وقت )تصاعدي(<‬
‫>تاريخ‪/‬وقت )تنازلي(<‬

‫>إعدادات الوصول إلى الملفات‬ ‫>إعدادات عامة<‬ ‫>الوصول إلى الملفات<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫حدد ترتيب الملفات المعروضة‬ ‫>إعدادات ترتيب الملف الافتراضية<‬ ‫المخزنة<‬

‫>تنسيق عرض اسم الملف<‬


‫حدد ما إذا كنت تريد عرض نصوص قصيرة أو طويلة لأسماء الملفات المخزنة في جهاز ذاكرة ‪.USB‬‬

‫>اسم الملف القصير< >اسم ملف طويل<‬

‫‪365‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>إعدادات الوصول إلى الملفات‬ ‫>إعدادات عامة<‬ ‫>الوصول إلى الملفات<‬ ‫>إعدادات الوظائف<‬ ‫>القائمة<‬
‫حدد >اسم الملف القصير< أو >اسم ملف طويل<‬ ‫>تنسيق عرض اسم الملف<‬ ‫المخزنة<‬

‫>اسم الملف القصير<‬


‫يقصر ّ اسم الملف إلى ما يصل إلى ثمانية حروف‪ .‬لتمييز الملفات التي لها أسماء مشابهة‪ ،‬تتم إضافة أرقام مثل "~‪ "١‬أو "~‪ "٢‬إلى نهاية أسماء الملفات‪.‬‬

‫>اسم ملف طويل<‬


‫يعرض اسم الملف حتى ‪ ٤٠‬حرفا ً‪.‬‬

‫● عدد الحروف الموصوف أعلاه لا يتضمن الحروف الموجودة في لاحقات الملفات‪ ،‬مثل "‪.".jpg‬‬

‫>إعدادات وسائط الذاكرة<‬


‫حدد ما إذا كنت ترغب في تمكين أو تعطيل وظائف جهاز ذاكرة ‪.USB‬‬

‫>استخدام وظيفة الطباعة<‬


‫تقييد وظيفة الطباعة ‪(P. 254) USB‬‬ ‫حدد ما إذا كنت ستسمح بطباعة البيانات من جهاز ذاكرة ‪ USB‬عندما يكون مركبًا على الجهاز‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫‪366‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>الطباعة الآمنة<‬
‫‪2LUY-05X‬‬

‫الطباعة من خلال الطباعة المضمونة )‪ .( (P. 168‬يتم تمييز الإعدادات الافتراضية بشكل خنجر ) (‪.‬‬ ‫حدد ما إذا كنت تود تمكين أو تعطيل الطباعة الآمنة )‬

‫>استخدام الطباعة الآمنة<‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>تقييد مهام الطابعة<‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>وقت حذف الطباعة الآمنة<‬
‫‪ ١٠‬إلى ‪ ٣٠‬إلى ‪) ٢٤٠‬دقيقة(‬

‫‪367‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>إعدادات الإدارة<‬
‫‪2LUY-05Y‬‬

‫الوصف‬ ‫العنصر‬

‫يمكنك تكوين الإعدادات لإدارة مستخدمي الجهاز‪.‬‬ ‫>إدارة المستخدم< )‪(P. 369‬‬

‫يمكنك إدارة المعلومات المتعلقة بمكونات الجهاز والعمليات‪ ،‬وأيضا ًمختلف البيانات المطلوبة عند استخدام‬ ‫>إدارة الجهاز< )‪(P. 371‬‬
‫وظائف الجهاز‪.‬‬

‫يمكنك تكوين الإعدادات المتعلقة بواجهة المستخدم عن بعد والبرامج المتاحة للجهاز‪.‬‬ ‫>ترخيص‪/‬أخرى<‪>/‬إعدادات واجهة مستخدم بعيدة‪/‬تحديث‬
‫برنامج ثابت< )‪(P. 374‬‬

‫يمكنك تكوين الإعدادات لاستخدام بيانات مثل بيانات إعدادات الجهاز أو لإجراء تهيئة للبيانات‪.‬‬ ‫>إدارة البيانات< )‪(P. 376‬‬

‫يمكنك تكوين الإعدادات المتعلقة بوظيفة مصادقة المستخدم وكلمة المرور والتشفير‪.‬‬ ‫>إعدادات الأمان< )‪(P. 378‬‬

‫تهيئة كل‬ ‫يُعيد كافة البيانات بما في ذلك السجلات وقيم الإعدادات إلى إعداداتها الافتراضية‪.‬‬ ‫>تهيئة كل الإعدادات‪/‬البيانات<‬
‫الإعدادات‪/‬البيانات )‪(P. 282‬‬

‫‪368‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>إدارة المستخدم<‬
‫‪2LUY-060‬‬

‫مدرج فيما يلي جميع الإعدادات المتعلقة بإدارة مستخدمي الجهاز مصحوبة بأوصاف لها‪ .‬ويتم تمييز الإعدادات الافتراضية بشكل خنجر ) (‪.‬‬

‫>ضبط معلومات مدير النظام< )‪(P. 369‬‬


‫>إدارة معرف القسم< )‪(P. 369‬‬

‫>ضبط معلومات مدير النظام<‬


‫حدد رمز التعريف ‪ ID‬أو المرور ‪ PIN‬المخصص للمسؤولين الذين يتمتعون بصلاحيات الوصول إلى >الشبكة< و >إعدادات الإدارة<‪ .‬الرمز ‪ ID‬هو >معرف مدير‬
‫النظام< والرمز ‪ PIN‬هو >‪ PIN‬لمدير النظام<‪ .‬يمكنك أيضا ًتسجيل اسم مسؤول‪ .‬تعيين ‪ ID‬و‪ PIN‬لمدير النظام‪(P. 209) .‬‬

‫>‪ ID‬و‪ PIN‬لمدير النظام<‬


‫أدخل عددا ً لـ‪ ID‬و‪ PIN‬لمدير النظام‪.‬‬

‫>معرف مدير النظام<‬


‫>‪ PIN‬لمدير النظام<‬

‫>اسم مدير النظام<‬


‫أدخل حروفا ً أبجدية ورقمية لاسم المسؤول‪.‬‬

‫>إدارة معرف القسم<‬


‫إعداد إدارة معرف القسم ‪Department ID‬‬ ‫قم بتعيين وظيفة إدارة معرف الأقسام على التحكم بالوصول إلى الجهاز عن طريق استخدام معرفات متعددة‪.‬‬
‫‪(P. 211) Management‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫>إدارة معرف القسم<‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>السماح بطباعة مهام )معرفات مجهولة(<‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬


‫● يمكنك تحديد >تسجيل‪/‬تحرير< لتسجيل معرفات القسم وتحرير إعدادات المعرفات المسجلة‪.‬‬

‫● يمكنك تحديد >إدارة العداد< للتحقق من إجمالي عدد الصفحات للوظائف التي تم تنفيذها حتى تاريخه على أساس كل معرف قسم‪.‬‬

‫‪369‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬


‫● حدد إذا ما كان سيتم تمكين إدارة معرف القسم‪ .‬استخدم واجهة المستخدم عن بعد لإجراء تسجيل رمز تعريف القسم أو التحقق من حالة استخدام‬
‫الجهاز عن طريق رمز تعريف القسم‪.‬‬

‫‪370‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>إدارة الجهاز<‬
‫‪2LUY-061‬‬

‫مدرج فيما يلي جميع الإعدادات المتعلقة بإدارة مستخدمي مكونات الجهاز والعمليات‪ ،‬إضافة إلى إدارة البيانات المطلوبة عند استخدام وظائف الجهاز مصحوبة‬
‫بأوصاف لها‪ .‬ويتم تمييز الإعدادات الافتراضية بشكل خنجر ) (‪.‬‬

‫>إعدادات معلومات الجهاز< )‪(P. 371‬‬


‫>تحديد البلد‪/‬المنطقة< )‪(P. 371‬‬
‫>عرض سجل المهمة< )‪(P. 372‬‬
‫>عرض معلومات المستهلكات )‪>/<(RUI/Toner Status‬عرض معلومات المستهلكات)‪(P. 372) <(RUI/Toner Status‬‬
‫>الإخطار للتحقق من إعدادات الورق< )‪(P. 373‬‬

‫علامات النجمة )*(‬


‫● يتعذر استيراد أو تصدير الإعدادات المحددة بواسطة "*‪."١‬‬

‫● الإعدادات المميزة بالعلامة "*‪ "٢‬قد تكون غير متوفرة أو تتفاوت أو قد يكون لها افتراضيات مختلفة حسب دولتك أو منطقتك‪.‬‬

‫>إعدادات معلومات الجهاز<‬


‫أدخل حروفا ً أبجدية ورقمية للاسم ومكان التثبيت لتعريف الجهاز‪.‬‬

‫>اسم الجهاز<‬
‫>الموقع<‬

‫أدخل اسم‬ ‫حدد >اسم الجهاز< أو >الموقع<‬ ‫>إعدادات معلومات الجهاز<‬ ‫>إدارة الجهاز<‬ ‫>إعدادات الإدارة<‬ ‫>القائمة<‬
‫>تطبيق<‬ ‫إدخال نص )‪( (P. 116‬‬ ‫أو موقع الجهاز )‬

‫>تحديد البلد‪/‬المنطقة< *‪٢* ١‬‬

‫حدد البلد أو المنطقة التي يتم استخدام الجهاز بها‪ .‬قد يختلف الإعداد الافتراضي تبعا ً للإعداد المحدد عند التشغيل الأولي‪.‬‬

‫>هولندا )‪<(NL‬‬ ‫>النمسا )‪<(AT‬‬


‫>النرويج )‪<(NO‬‬ ‫>روسيا البيضاء )‪<(BY‬‬
‫>بولندا )‪<(PL‬‬ ‫>بلجيكا )‪<(BE‬‬
‫>البرتغال )‪<(PT‬‬ ‫>ج التشيك )‪<(CZ‬‬
‫>روسيا )‪<(RU‬‬ ‫>الدانمارك )‪<(DK‬‬
‫>السعودية )‪<(SA‬‬ ‫>مصر )‪<(EG‬‬
‫>سلوفينيا )‪<(SI‬‬ ‫>فنلندا )‪<(FI‬‬
‫>جنوب إفريقيا )‪<(ZA‬‬ ‫>فرنسا )‪<(FR‬‬
‫>إسبانيا )‪<(ES‬‬ ‫>ألمانيا )‪<(DE‬‬
‫>السويد )‪<(SE‬‬ ‫>اليونان )‪<(GR‬‬
‫>سويسرا )‪<(CH‬‬ ‫>المجر )‪<(HU‬‬
‫>أوكرانيا )‪<(UA‬‬ ‫>أيرلندا )‪<(IE‬‬
‫>بريطانيا العظمى )‪<(GB‬‬ ‫>إيطاليا )‪<(IT‬‬

‫‪371‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>أخرى<‬ ‫>الأردن )‪<(JO‬‬


‫>لوكسمبورج )‪<(LU‬‬

‫حدد بلدا ً أو منطقة‬ ‫>تحديد البلد‪/‬المنطقة<‬ ‫>إدارة الجهاز<‬ ‫>إعدادات الإدارة<‬ ‫>القائمة<‬

‫>عرض سجل المهمة<‬


‫حدد ما إذا كنت ترغب في عرض سجلات الطباعة على شاشة عرض الجهاز‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫أعد تشغيل‬ ‫>‪<OK‬‬ ‫حدد >إيقاف< أو >تشغيل<‬ ‫>عرض سجل المهمة<‬ ‫>إدارة الجهاز<‬ ‫>إعدادات الإدارة<‬ ‫>القائمة<‬
‫الجهاز‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫أعد تشغيل الجهاز‬ ‫حدد >إيقاف< أو >تشغيل<‬ ‫>عرض سجل المهمة<‬ ‫>إدارة الجهاز<‬ ‫>إعدادات الإدارة<‬ ‫>القائمة<‬

‫>عرض معلومات المستهلكات )‪>/<(RUI/Toner Status‬عرض معلومات المستهلكات)‪RUI/Toner‬‬


‫‪<(Status‬‬
‫حدد ما إذا كنت تريد عرض أحد الأزرار في ‪) Remote UI‬واجهة المستخدم البعيدة( أو حالة الحبر للدخول إلى موقع الويب ذي الصلة لشراء خراطيش حبر‪ .‬حدد‬
‫أيضا ًما إذا كنت تريد استخدام ميزة ‪.Toner Status‬‬

‫>زر عرض شراء مستهلكات )‪>/<(RUI‬زر عرض شراء المستهلكات )‪<(RUI‬‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫>إعدادات ‪<Toner Status‬‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>عرض زر شراء المواد المستهلكة<‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫‪372‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>عرض معلومات المستهلكات )‪>/<(RUI/Toner Status‬عرض معلومات‬ ‫>إدارة الجهاز<‬ ‫>إعدادات الإدارة<‬ ‫>القائمة<‬
‫حدد الإعدادات‬ ‫المستهلكات)‪<(RUI/Toner Status‬‬

‫>زر عرض شراء مستهلكات )‪>/<(RUI‬زر عرض شراء المستهلكات )‪<(RUI‬‬


‫حدد >إيقاف< لمنع عرض الزر الذي يدخل المواقع لشراء خرطوشات الحبر في واجهة المستخدم عن بعد‪.‬‬

‫>إعدادات ‪<Toner Status‬‬


‫إذا كنت لا ترغب في استعمال حالة الحبر‪ ،‬فقم باختيار >إيقاف<‪ .‬لمنع عرض زر يصل إلى المواقع لشراء خراطيش الحبر في حالة الحبر‪ ،‬قم باختيار‬
‫>تشغيل< ومن ثم >إيقاف<‪.‬‬

‫>الإخطار للتحقق من إعدادات الورق<‬


‫حدد ما إذا كنت تريد عرض رسالة تذكرك بالتحقق من إعدادات الورق عند تحميل درج الورق في الجهاز‪.‬‬

‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫حدد >إيقاف< أو >تشغيل<‬ ‫>الإخطار للتحقق من إعدادات الورق<‬ ‫>إدارة الجهاز<‬ ‫>القائمة< >إعدادات الإدارة<‬
‫>‪ <OK‬أعد تشغيل الجهاز‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫أعد‬ ‫حدد >إيقاف< أو >تشغيل<‬ ‫>الإخطار للتحقق من إعدادات الورق<‬ ‫>إدارة الجهاز<‬ ‫>إعدادات الإدارة<‬ ‫>القائمة<‬
‫تشغيل الجهاز‬

‫‪373‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>ترخيص‪/‬أخرى<‪>/‬إعدادات واجهة مستخدم بعيدة‪/‬تحديث برنامج ثابت<‬


‫‪2LUY-062‬‬

‫مدرج فيما يلي جميع الإعدادات المتعلقة بخيارات البرنامج والنظام المتاحة للجهاز وأيضا ًالمتعلقة بتسجيل الترخيص مصحوبة بأوصاف لها‪ .‬ويتم تمييز الإعدادات‬
‫الافتراضية بشكل خنجر ) (‪.‬‬

‫>تسجيل الترخيص< )‪(P. 374‬‬


‫>ضبط واجهة المستخدم البعيدة< )‪(P. 374‬‬
‫>تحديث برامج ثابتة< )‪(P. 375‬‬

‫علامات النجمة )*(‬


‫● يتعذر استيراد أو تصدير الإعدادات المحددة بواسطة "*‪."١‬‬

‫● الإعدادات المميزة بـ "*‪ "٢‬قد لا تظهر ويتوقف ذلك على الطراز الذي تستخدمه أو الخيارات أو عناصر الإعدادات الأخرى‪.‬‬

‫>تسجيل الترخيص< *‪٢*١‬‬

‫تسجيل الرخصة )‪(P. 483‬‬ ‫أدخل مفتاح الترخيص الخاص بخيار النظام الذي يمكن استخدامه بالجهاز‪.‬‬

‫>ضبط واجهة المستخدم البعيدة< *‪١‬‬

‫اضبط الإعدادات الخاصة باستخدام ‪) Remote UI‬واجهة المستخدم عن بعد(‪ .‬استخدام ‪) Remote UI‬واجهة المستخدم عن بعد( تسمح لك بضبط إعدادات‬
‫الجهاز من متصفح الإنترنت‪.‬‬

‫>واجهة المستخدم عن بعد<‪>/‬استخدام واجهة مستخدم بعيدة<‬


‫حدد ما إذا كنت تريد استخدام واجهة المستخدم عن بعد ) تعطيل واجهة المستخدم عن بعد )‪ .( (P. 256‬عند استخدام واجهة المستخدم عن بعد‪،‬‬
‫يمكنك أيضا ًتحديد ما إذا كنت ترغب في استخدام الاتصال المشفر بـ ‪ ) TLS‬تكوين المفتاح والشهادة لبروتوكول ‪.( (P. 231) TLS‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫>استخدام واجهة المستخدم البعيدة<‬


‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>استخدام ‪<TLS‬‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫>إيقاف<‬

‫>تشغيل<‬
‫>استخدام ‪<TLS‬‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫‪374‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫حدد‬ ‫>القائمة< >إعدادات الإدارة< >ترخيص‪/‬أخرى< >ضبط واجهة المستخدم البعيدة< >واجهة المستخدم عن بعد<‬
‫>تشغيل< في >استخدام واجهة المستخدم البعيدة< حدد >إيقاف< أو >تشغيل< في >استخدام‬
‫‪> <TLS‬تطبيق< >‪ <OK‬أعد تشغيل الجهاز‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫>القائمة< >إعدادات الإدارة< >إعدادات واجهة مستخدم بعيدة‪/‬تحديث برنامج ثابت< >ضبط واجهة المستخدم البعيدة<‬
‫>استخدام واجهة المستخدم البعيدة< >تشغيل< حدد >إيقاف< أو >تشغيل< أعد تشغيل الجهاز‬

‫>تقييد الوصول<‪>/‬إعدادات الأمان للوصول إلى تطبيق ‪<Remote UI‬‬


‫حدد ما إذا كان رمز ‪ PIN‬مطلوبًا للدخول إلى ‪) Remote UI‬واجهة المستخدم عن بعد(‪ .‬عين رمز ‪ PIN‬يتكون مما يصل إلى ‪ ٧‬أرقام‪ .‬جميع المستخدمين‬
‫يستخدمون رمز ‪ PIN‬مشتركا ً‪ .‬إعداد رمز مرور ‪ PIN‬لواجهة المستخدم عن بعد ‪(P. 217) Remote UI‬‬

‫>إيقاف<‬

‫>تشغيل<‬
‫>‪ PIN‬وصول لـ ‪<Remote UI‬‬

‫>القائمة< >إعدادات الإدارة< >ترخيص‪/‬أخرى<‪>/‬إعدادات واجهة مستخدم بعيدة‪/‬تحديث برنامج ثابت< >ضبط واجهة‬
‫المستخدم البعيدة< >تقييد الوصول<‪>/‬إعدادات الأمان للوصول إلى تطبيق ‪> <Remote UI‬تشغيل< أدخل ‪PIN‬‬
‫>تطبيق<‬ ‫أدخل ‪) PIN‬التأكيد(‬ ‫>تطبيق<‬

‫>تحديث برامج ثابتة< *‪١‬‬

‫تحديث البرامج الثابتة )‪(P. 278‬‬ ‫حدد كيفية تثبيت تحديث البرامج الثابتة بناء ًعلى بيئة الجهاز‪.‬‬

‫>عبر كمبيوتر<‬
‫>عبر الإنترنت<‬
‫>معلومات الإصدار<‬

‫‪375‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>إدارة البيانات<‬
‫‪2LUY-063‬‬

‫مدرج فيما يلي جميع الإعدادات المتعلقة باستخدام إعدادات الجهاز لتهيئة البيانات مصحوبة بأوصاف لها‪ .‬ويتم تمييز الإعدادات الافتراضية بشكل خنجر ) (‪.‬‬

‫>استيراد‪/‬تصدير< )‪(P. 376‬‬


‫ّ‬
‫>مكّن ‪>/<.Prod. Ext'd Survey Prog‬مكن ‪(P. 376) <Product Extended Survey Program‬‬
‫>تهيئة المفتاح والشهادة< )‪(P. 377‬‬
‫>تهيئة القائمة< )‪(P. 377‬‬

‫علامات النجمة )*(‬


‫● يتعذر استيراد أو تصدير الإعدادات المميزة بعلامة نجمة )*(‪.‬‬

‫>استيراد‪/‬تصدير< *‬

‫يمكنك استيراد وتصدير إعدادات مختلفة للجهاز باستخدام جهاز ذاكرة ‪ .USB‬لمزيد من المعلومات حول أجهزة ذاكرة ‪ USB‬المتاحة وكيفية إدراج‪/‬إزالة جهاز ذاكرة‬
‫‪ ،USB‬راجع استخدام جهاز ذاكرة ‪. (P. 155) USB‬‬

‫>استيراد<‬
‫>تصدير<‬

‫استيراد‬

‫أدخل كلمة المرور‬ ‫>نعم<‬ ‫>استيراد<‬ ‫>استيراد‪/‬تصدير<‬ ‫>إدارة البيانات<‬ ‫>إعدادات الإدارة<‬ ‫>القائمة<‬
‫>تطبيق<‬

‫تصدير‬

‫أدخل‬ ‫>تطبيق<‬ ‫أدخل كلمة المرور‬ ‫>تصدير<‬ ‫>استيراد‪/‬تصدير<‬ ‫>إدارة البيانات<‬ ‫>القائمة< >إعدادات الإدارة<‬
‫كلمة المرور )التأكيد( >تطبيق<‬

‫عند تنفيذ الاستيراد‬


‫● تتم إعادة تشغيل الجهاز تلقائيًا بعد اكتمال عملية الاستيراد‪.‬‬

‫>مكّن ‪>/<.Prod. Ext'd Survey Prog‬مكّن ‪<Product Extended Survey Program‬‬


‫قم بتمكين أو تعطيل برنامج ‪) Product Extended Survey Program‬برنامج لفحص استخدام الجهاز(‪.‬‬

‫>إيقاف<‬

‫‪376‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>تشغيل<‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫حدد >إيقاف< أو‬ ‫>مكّن ‪<.Prod. Ext'd Survey Prog‬‬ ‫>إعدادات الإدارة< >إدارة البيانات<‬ ‫>القائمة<‬
‫>‪ <OK‬أعد تشغيل الجهاز‬ ‫>تشغيل<‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫حدد >إيقاف< أو‬ ‫>مكّن ‪<Product Extended Survey Program‬‬ ‫>إدارة البيانات<‬ ‫>إعدادات الإدارة<‬ ‫>القائمة<‬
‫أعد تشغيل الجهاز‬ ‫>تشغيل<‬

‫>تهيئة المفتاح والشهادة< *‬

‫تهيئة المفتاح والشهادة مبدئيًّا‬ ‫حدد لإرجاع ]‪ [Key and Certificate Settings‬و ]‪ [CA Certificate Settings‬إلى إعدادات المصنع الافتراضية‪.‬‬
‫)‪(P. 281‬‬

‫>تهيئة القائمة< *‬

‫حدد لاستعادة الإعدادات المدرجة أدناه إلى إعدادات المصنع الافتراضية‪ .‬ويمكنك استعادة جميع الإعدادات المدرجة أدناه مرة واحدة‪ ،‬أو يمكنك استعادة إعدادات‬
‫منفردة بشكل منفصل‪ .‬تهيئة القائمة )‪(P. 281‬‬

‫>التفضيلات<‬
‫>الضبط‪/‬الصيانة<‬
‫>إعدادات الوظائف<‬
‫>إعدادات الإدارة<‬
‫>تهيئة الكل<‬

‫‪377‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>إعدادات الأمان<‬
‫‪2LUY-064‬‬

‫مدرج فيما يلي جميع الإعدادات المتعلقة بوظيفة المصادقة والتشفير مصحوبة بأوصاف لها‪ .‬ويتم تمييز الإعدادات الافتراضية بشكل خنجر ) (‪.‬‬

‫>إعدادات المصادقة‪/‬كلمة المرور< )‪(P. 378‬‬


‫>إعدادات التشفير< )‪(P. 378‬‬

‫>إعدادات المصادقة‪/‬كلمة المرور<‬


‫يمكنك تعزيز أمان وظيفة المصادقة‪.‬‬

‫>إعدادات وظيفة المصادقة<‬


‫قم بتكوين وظائف الأمان لمصادقة المستخدم‪.‬‬

‫>تأمين<‪>/‬إعدادات التأمين<‬
‫عندما يخفق مستخدم ما في إجراء مصادقة المستخدم‪ ،‬حدد ما إذا كنت ترغب في تعطيل المستخدم ومنعه مؤقتًا من تسجيل الدخول إلى الجهاز‬
‫)التأمين(‪ .‬عند اختيار >تشغيل<‪ ،‬حدد كم عدد المرات المتتابعة المسموح بالإخفاق فيها قبل تفعيل التأمين وأيضا ًالوقت المطلوب قبل أن يستطيع‬
‫المستخدم تسجيل الدخول مجددا ً بعد التأمين‪.‬‬

‫>تمكين التأمين<‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬
‫>حد التأمين<‬
‫‪ ١‬إلى ‪) ١٠‬مرة )مرات((‬
‫>فترة التأمين<‬
‫‪ ١‬إلى ‪) ٦٠‬دقيقة(‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫>القائمة< >إعدادات الإدارة< >إعدادات الأمان< >إعدادات المصادقة‪/‬كلمة المرور< >إعدادات وظيفة المصادقة<‬
‫>تأمين< حدد >تشغيل< في >تمكين التأمين< حدد كل عنصر إعداد >تطبيق< >‪ <OK‬أعد تشغيل الجهاز‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫>إعدادات المصادقة‪/‬كلمة المرور< >إعدادات وظيفة‬ ‫>القائمة< >إعدادات الإدارة< >إعدادات الأمان<‬
‫>تشغيل< حدد كل عنصر إعداد أعد تشغيل الجهاز‬ ‫المصادقة< >إعدادات التأمين< >تمكين التأمين<‬

‫● لا ينطبق هذا الخيار على تسجيل الدخول باستخدام معرف القسم‪.‬‬

‫>إعدادات التشفير<‬
‫قم بتكوين إعداد لتعطيل تشفير ضعيف أو المفتاح والشهادة اللذين يستخدمان تشفيرا ً ضعيفاً‪.‬‬

‫>حظر استخدام تشفير ضعيف‪>/<.‬حظر استخدام التشفير الضعيف<‬


‫>إيقاف<‬

‫‪378‬‬
‫إعداد قائمة القوائم‬

‫>تشغيل<‬
‫>حظر شهادة‪/‬مفتاح تشفير ضعيف<‪>/‬حظر المفتاح‪/‬الشهادة ذات التشفير الضعيف<‬
‫>إيقاف<‬
‫>تشغيل<‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫>القائمة< >إعدادات الإدارة< >إعدادات الأمان< >إعدادات التشفير< حدد >تشغيل< في >حظر استخدام تشفير ضعيف‪<.‬‬
‫حدد >إيقاف< أو >تشغيل< في >حظر شهادة‪/‬مفتاح تشفير ضعيف< >تطبيق< >‪ <OK‬أعد تشغيل الجهاز‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫>إعدادات الإدارة< >إعدادات الأمان< >إعدادات التشفير< >حظر استخدام التشفير‬ ‫>القائمة<‬
‫>تشغيل< >حظر المفتاح‪/‬الشهادة ذات التشفير الضعيف< حدد >إيقاف< أو >تشغيل< أعد تشغيل الجهاز‬ ‫الضعيف<‬

‫‪379‬‬
‫الصيانة‬

‫الصيانة‬
‫الصيانة ‪381 ......................................................................................................................................................................‬‬

‫التنظيف المنتظم ‪383 .......................................................................................................................................................‬‬


‫تنظيف الأجزاء الخارجية ‪384 .........................................................................................................................................‬‬
‫تنظيف مجموعة التثبيت ‪385 .........................................................................................................................................‬‬
‫استبدال خرطوشة الحبر ‪386 ...............................................................................................................................................‬‬
‫تفقد الكمية المتبقية من المواد الاستهلاكية ‪389 .........................................................................................................................‬‬
‫نقل الجهاز ‪390 ...............................................................................................................................................................‬‬
‫ضبط جودة الصورة ‪392 ....................................................................................................................................................‬‬
‫ضبط كثافة الطباعة ‪393 ..............................................................................................................................................‬‬
‫ضبط موضع الطباعة ‪394 .............................................................................................................................................‬‬
‫عرض قيمة العداد ‪396 .......................................................................................................................................................‬‬
‫طباعة التقارير والقوائم ‪397 ...............................................................................................................................................‬‬
‫المواد القابلة للاستهلاك ‪401 ................................................................................................................................................‬‬

‫‪380‬‬
‫الصيانة‬

‫الصيانة‬
‫‪2LUY-065‬‬

‫يتناول هذا الفصل صيانة الجهاز‪ ،‬والتي تشمل كيفية تنظيفه وضبط جودة الطباعة‪.‬‬

‫◼ عمليات التنظيف الأساسية‬

‫التنظيف المنتظم )‪(P. 383‬‬

‫◼ استبدال المواد الاستهلاكية‬

‫تفقد الكمية المتبقية من المواد الاستهلاكية )‪(P. 389‬‬ ‫استبدال خرطوشة الحبر )‪(P. 386‬‬

‫المواد القابلة للاستهلاك )‪(P. 401‬‬

‫◼ ضبط الجهاز وإدارته‬

‫‪381‬‬
‫الصيانة‬

‫ضبط جودة الصورة )‪(P. 392‬‬ ‫نقل الجهاز )‪(P. 390‬‬

‫طباعة التقارير والقوائم )‪(P. 397‬‬ ‫عرض قيمة العداد )‪(P. 396‬‬

‫‪382‬‬
‫الصيانة‬

‫التنظيف المنتظم‬
‫‪2LUY-066‬‬

‫قم بتنظيف الجهاز بانتظام لمنع تدهور جودة الطباعة وضمان الاستخدام الآمن والسهل‪.‬‬

‫مكان التنظيف‬

‫الجزء الخارجي من الجهاز وفتحات التهوية‬

‫تنظيف الأجزاء الخارجية )‪(P. 384‬‬

‫مجموعة التثبيت الداخلية‬

‫تنظيف مجموعة التثبيت )‪(P. 385‬‬

‫‪383‬‬
‫الصيانة‬

‫تنظيف الأجزاء الخارجية‬


‫‪2LUY-067‬‬

‫امسح السطح الخارجي للجهاز بانتظام‪ ،‬وخاصة الأجزاء المحيطة بفتحات التهوية‪ ،‬وذلك للحفاظ على الجهاز في حالة جيدة‪.‬‬

‫أوقِف تشغيل الجهاز‪ ،‬وانزع سلك الطاقة من مأخذ التيار المتردد‪.‬‬ ‫‪1‬‬
‫● عند إيقاف تشغيل الجهاز يتم حذف البيانات التي تكون قيد انتظار الطباعة‪.‬‬

‫نظِّف الجزء الخارجي من الجهاز وفتحات التهوية‪.‬‬ ‫‪2‬‬


‫● استخدم قطعة قماش ناعمة مبللة بالماء أو سائل تنظيف معتدلا ًمخففاً بالماء ومعصورة بشكل جيد‪.‬‬

‫الجانب الأمامي )‪. (P. 88‬‬ ‫● لتحديد موقع فتحات التهوية‪ ،‬انظر‬

‫انتظر حتى يجف الجزء الخارجي من الجهاز تماماً‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫أعد توصيل سلك الطاقة وشغَِّل الجهاز‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫‪384‬‬
‫الصيانة‬

‫تنظيف مجموعة التثبيت‬


‫‪2LUY-068‬‬

‫قد تلتصق الأوساخ بمجموعة التثبيت الموجودة داخل الجهاز وتتسبب في ظهور خطوط سوداء على المطبوعات‪ .‬ولتنظيف مجموعة التثبيت‪ ،‬قم بتنفيذ الإجراء‬
‫التالي‪ .‬لاحظ أنه لا يمكن تنظيف مجموعة التثبيت عندما يكون بالجهاز مستندات قيد انتظار الطباعة‪ .‬ولتنظيف مجموعة التثبيت‪ ،‬يلزم وجود ورق عادي بحجم ‪A4‬‬
‫أو ‪ .Letter‬ضع الورق في درج الورق أو في الدرج متعدد الأغراض قبل تنفيذ الإجراء التالي‪ .‬تحميل الأوراق )‪(P. 121‬‬

‫تفقد الكمية المتبقية من المواد‬ ‫● يستهلك التنظيف خرطوشة الحبر‪ .‬تأكد من وجود كمية كافية من الحبر المتبقي في الخرطوشة قبل التنظيف‪.‬‬
‫الاستهلاكية )‪(P. 389‬‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫>الصيانة<‪.‬‬ ‫حدد >الضبط‪/‬الصيانة<‬ ‫‪2‬‬

‫حدد >تنظيف مجموعة التثبيت<‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫تأكد من أن حجم ونوع الورق المعروض على الشاشة هو المحمل في الجهاز‪ ،‬وحدد >‪<OK‬‬ ‫‪4‬‬

‫حدد >بدء<‪.‬‬ ‫‪5‬‬


‫للعودة إلى الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫⬅ يبدأ التنظيف‪ .‬عند ظهور رسالة تخطرك باكتمال عملية التنظيف‪ ،‬اضغط‬

‫‪385‬‬
‫الصيانة‬

‫استبدال خرطوشة الحبر‬


‫‪2LUY-069‬‬

‫يعرض الجهاز رسالة عندما تكون كمية الحبر المتبقية في الخرطوش منخفضة‪ .‬لاحظ أن جودة الطباعة قد تصبح سيئة إذا استمريت بالطباعة بدون حل هذه‬
‫المشكلة‪ .‬يمكنك تفقد كمية الحبر المتبقية في خراطيش الحبر على شاشة العرض ) تفقد الكمية المتبقية من المواد الاستهلاكية )‪.( (P. 389‬‬

‫عند ظهور رسالة )‪(P. 386‬‬


‫في حالة ضعف جودة المطبوعات )‪(P. 387‬‬
‫إجراء استبدال خرطوشة الحبر )‪(P. 387‬‬

‫عند ظهور رسالة‬


‫المواد القابلة للاستهلاك )‪( (P. 401‬‬ ‫تعتمد الرسالة التي تظهر على الكمية المتبقية في خراطيش الحبر‪ .‬بناء ًعلى الرسالة التي تظهر‪ ،‬أعد خرطوشة حبر جديدة )‬
‫أو استبدل خرطوشة الحبر الحالية بأخرى جديدة ) إجراء استبدال خرطوشة الحبر )‪.( (P. 387‬‬

‫>قم بتجهيز خرطوشة‪<.‬‬


‫تخطرك هذه الرسالة بالحاجة إلى استبدال خرطوشة الحبر بشكل عاجل‪ .‬يجب التأكد من وجود خرطوشة حبر بديلة جاهزة‪ .‬استبدل خرطوشة الحبر عند‬
‫ظهور هذه الرسالة قبل بدء طباعة أحد المشروعات الكبيرة‪.‬‬

‫عند ظهور هذه الرسالة‬

‫● عند الطباعة‪ ،‬يمكنك الاستمرار في طباعة المستند الأصلي‪.‬‬

‫● إذا تم عرض هذه الرسالة عند استلام مستتند فاكس إنترنت‪ ،‬لا يقوم الجهاز بالطباعة لتجنب الطباعة غير الواضحة‪ .‬للاستمرار في الطباعة‬
‫حتى ولو انخفضت كمية الحبر في الخرطوشة‪ ،‬اضبط >متابعة الطباعة مع انخفاض الخرطوشة<‪>/‬متابعة الطباعة عند انخفاض مستوى‬
‫الخرطوشة< على >تشغيل<‪> .‬متابعة الطباعة مع انخفاض الخرطوشة<‪>/‬متابعة الطباعة عند انخفاض مستوى الخرطوشة<‬
‫)‪(P. 361‬‬

‫حدد متى تظهر هذه الرسالة‬


‫>توقيت عرض تجهيز الخرطوشة<‪>/‬توقيت‬ ‫● يمكنك ضبط أي قيمة كنسبة كمية الحبر المتبقية في الخرطوشة التي تشغّل هذه الرسالة‪.‬‬
‫عرض إشعار تجهيز خرطوشة< )‪(P. 288‬‬

‫>نهاية العمر الافتراضي للخرطوشة‪>/<.‬نهاية عمر الخرطوشة‪ .‬يوصى باستبدالها‪<.‬‬


‫تبلغك هذه الرسالة بوصول خرطوشة الحبر إلى نهاية عمرها الافتراضي‪ .‬يوصى بأن تقوم باستبدال الخرطوشة بأخرى جديدة‪ .‬يمكنك متابعة الطباعة‪ ،‬ولكن‬
‫لا يمكن ضمان جودة الطباعة‪.‬‬

‫‪386‬‬
‫الصيانة‬

‫في حالة ضعف جودة المطبوعات‬


‫إذا بدأ أي من الميزات التالية في الظهور في المطبوعات‪ ،‬فإن إحدى خراطيش الحبر يكون قد تم استهلاكها‪ .‬استبدل الخرطوشة التي شارفت على النفاد حتى إذا لم‬
‫يتم عرض أي رسالة‪ .‬إجراء استبدال خرطوشة الحبر )‪(P. 387‬‬

‫ظهور بقع بيضاء‬ ‫كثافة متفاوتة‬ ‫البهتان الجزئي‬ ‫ظهور علامات خطية‪/‬الطباعة غير‬
‫منتظمة‬

‫تتحول المساحات البيضاء في المستندات الأصلية إلى اللون الرمادي في المطبوعات‬ ‫ظهور بقع ولطخات حبر‬

‫إجراء استبدال خرطوشة الحبر‬


‫اتبع الإجراء الموضح أدناه لاستبدال خرطوشة الحبر‪.‬‬

‫افتح الغطاء الأمامي‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫قم بإزالة خرطوشة الحبر‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫‪387‬‬
‫الصيانة‬

‫أخرج خرطوشة الحبر البديلة من الحاوية الواقية‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫قم بهز خرطوشة الحبر ‪ ٥‬أو ‪ ٦‬مرات كما هو موضح أدناه لتوزيع مسحوق الحبر بالتساوي داخل الخرطوشة‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫رَكِّب خرطوشة الحبر‪.‬‬ ‫‪5‬‬


‫● اضغط عليها بشكل تام حتى تتوقف‪.‬‬

‫أغلق الغطاء الأمامي‪.‬‬ ‫‪6‬‬


‫روابط‬

‫المواد القابلة للاستهلاك )‪(P. 401‬‬

‫‪388‬‬
‫الصيانة‬

‫تفقد الكمية المتبقية من المواد الاستهلاكية‬


‫‪2LUY-06A‬‬

‫استعمل الإجراء أدناه للتحقق من كمية الحبر المتبقية في خراطيش الحبر‪ .‬من المهم بشكل خاص التحقق مما إذا كنت بحاجة إلى خرطوشة حبر جديدة جاهزة قبل‬
‫بدء مهمة الطباعة الكبيرة‪.‬‬

‫تفقد الكمية‬ ‫>معلومات الخرطوشة<‪>/‬مستوى الخرطوشة<‬ ‫>معلومات الجهاز<‪>/‬حالة الجهاز<‬ ‫(‬ ‫>مراقب الحالة< )‬
‫المتبقية في خراطيش الحبر‬

‫● يمكن استعمال الكمية المتبقية في خرطوشة الحبر المعروضة كعلامة إرشادية فقط وقد تختلف عن الكمية الفعلية‪.‬‬

‫روابط‬

‫استبدال خرطوشة الحبر )‪(P. 386‬‬


‫المواد القابلة للاستهلاك )‪(P. 401‬‬

‫‪389‬‬
‫الصيانة‬

‫نقل الجهاز‬
‫‪2LUY-06C‬‬

‫إرشادات أمان مهمة‬ ‫الجهاز ثقيل الوزن‪ .‬تأكد من اتباع الإجراء الوارد أدناه عند نقل الجهاز لتجنب الإصابة‪ ،‬وتأكد أيضا ًمن قراءة احتياطات الأمان قبل البدء‪.‬‬
‫)‪(P. 2‬‬

‫أوقِف تشغيل الجهاز وجهاز الكمبيوتر‪.‬‬ ‫‪1‬‬


‫● عند إيقاف تشغيل الجهاز يتم حذف البيانات التي تكون قيد انتظار الطباعة‪.‬‬

‫افصل الكبلات والأسلاك من الجهاز بترتيب رقمي كما هو مبين في الرسم التوضيحي أدناه‪.‬‬ ‫‪2‬‬
‫● يعتمد توصيل الكبلات المضاف إليها علامة "*" على البيئة الخاصة بك‪.‬‬

‫قابس الطاقة‬

‫سلك الطاقة‬
‫لوحة مفاتيح ‪*USB‬‬

‫كبل ‪*USB‬‬

‫كبل ‪*LAN‬‬

‫إجراء استبدال خرطوشة الحبر )‪(P. 387‬‬ ‫اَزِل خراطيش الحبر عند نقل الجهاز لمسافة طويلة‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫اسحب درج الورق إلى الخارج‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫● تأكد من الإمساك بدرج الورق بكلتا يديك‪ ،‬واسحبه إلى الخارج برفق‪ .‬وإلا فقد تتلف درج الورق بسقوطه إذا انزلق إلى الخارج بسهولة زائدة‪.‬‬

‫أغلق جميع الأغطية المفتوحة وعلبة الورق متعددة الأغراض‪ ،‬ثم انقل الجهاز إلى موقع جديد‪.‬‬ ‫‪5‬‬
‫الوحدة الرئيسية )‪ .( (P. 467‬لا تحاول جاهدا ً أن تحمل الجهاز‪.‬‬ ‫● الجهاز ثقيل )‬

‫● قف نحو الجزء الأمامي من الجهاز وأمسك مقابض الرفع‪ ،‬وارفع الجهاز‪ .‬إذا قمت بتثبيت ‪ ،cassette feeding module‬اترك ‪cassette feeding‬‬
‫‪ module‬على الأرض وانقلها بعد نقل الوحدة الرئيسية للجهاز‪.‬‬

‫‪390‬‬
‫الصيانة‬

‫ضع الجهاز بعناية في مكان التركيب الجديد‪.‬‬ ‫‪6‬‬


‫الأدلة ومحتوياتها )‪(P. 485‬‬ ‫● للمزيد من المعلومات حول كيفية تركيب الجهاز بعد تغيير مكانه‪ ،‬انظر "بدء الاستخدام‪".‬‬

‫‪391‬‬
‫الصيانة‬

‫ضبط جودة الصورة‬


‫‪2LUY-06E‬‬

‫إذا كانت نتائج الطباعة غير مرضية مثل انخفاض جودة الصورة أو إخراج ضعيف للصورة أو إنتاج مطبوعات مائلة‪ ،‬فحاول تنفيذ عمليات الضبط أدناه‪.‬‬

‫◼ ضبط الكثافة‬
‫ضبط كثافة الطباعة )‪(P. 393‬‬ ‫عندما تكون نتائج الطباعة مظلمة جدا ً أو ساطعة جدًا‪ ،‬يمكنك ضبط الكثافة‪.‬‬

‫◼ ضبط موضع الطباعة‬


‫ضبط موضع الطباعة )‪(P. 394‬‬ ‫يمكنك ضبط موضع الطباعة عندما تنحرف الصورة المطبوعة أو يخرج جزء منها خارج نطاق الطباعة‪.‬‬

‫‪392‬‬
‫الصيانة‬

‫ضبط كثافة الطباعة‬


‫‪2LUY-06F‬‬

‫عندما تكون نتائج الطباعة مظلمة جدا ً أو ساطعة جدًا‪ ،‬يمكنك ضبط الكثافة‪.‬‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫>ضبط جودة الصورة<‪.‬‬ ‫حدد >الضبط‪/‬الصيانة<‬ ‫‪2‬‬

‫حدد >كثافة الطابعة<‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫اضبط الكثافة‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫(‪.‬‬ ‫اضغط على >تطبيق< )‬ ‫‪5‬‬

‫‪393‬‬
‫الصيانة‬

‫ضبط موضع الطباعة‬


‫‪2LUY-06H‬‬

‫في حالة طباعة المستند بعيدا ً عن المنتصف أو خارج النطاق القابل للطباعة‪ ،‬اضبط موضع الطباعة‪ .‬يمكنك ضبط موضع الطباعة لكل مصدر ورق‪ .‬ويمكنك ضبط‬
‫موضع الطباعة في النطاق ‪ ٥.٠-‬مم إلى ‪ ٥.٠+‬مم بزيادات قدرها ‪ ٠.١‬مم‪.‬‬

‫تحقق من الاتجاه والمسافة المطلوب ضبطها‬


‫عند ضبط موضع الطباعة‪ ،‬حدد الاتجاه باستخدام "‪ "+‬و "‪ "-‬والمسافة باستخدام "مم" بالنسبة للخيار >ضبط رأسيًا )الوجه الأمامي(<‪>/‬ضبط رأسيًا‬
‫)الوجه الخلفي(<‪ ،‬حدد قيمة بعلامة "‪ "+‬لتغيير موضع الطباعة في الاتجاه من أعلى إلى أسفل‪ .‬وبالنسبة للخيار >ضبط أفقيًا )الوجه الأمامي(<‪>/‬ضبط‬
‫أفقيًا )الوجه الخلفي(<‪ ،‬حدد قيمة بعلامة "‪ "+‬لتغيير موضع الطباعة في الاتجاه من اليسار إلى اليمين‪ .‬وللتغيير في الاتجاه العكسي‪ ،‬حدد قيمة بعلامة "‪."-‬‬

‫>ضبط أفقيًا )الوجه الأمامي(<‪>/‬ضبط أفقيًا )الوجه الخلفي(<‬ ‫>ضبط رأسيًا )الوجه الأمامي(<‪>/‬ضبط رأسيًا )الوجه الخلفي(<‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫>ضبط جودة الصورة<‪.‬‬ ‫حدد >الضبط‪/‬الصيانة<‬ ‫‪2‬‬

‫حدد >ضبط موضع الطباعة<‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫حدد مصدر الورق‪.‬‬ ‫‪4‬‬


‫● عند تركيب ‪ cassette feeding module‬الاختياري‪ ،‬يتم أيضا ًعرض درج الورق الخاص به‪.‬‬

‫حدد مجموعة اتجاه الضبط وجانب الطباعة‪.‬‬ ‫‪5‬‬

‫‪394‬‬
‫الصيانة‬

‫عي َِّن قيمة الضبط‪.‬‬ ‫‪6‬‬

‫(‪.‬‬ ‫اضغط على >تطبيق< )‬ ‫‪7‬‬


‫ضبط موضع الطباعة لكافة مهام الطباعة‬

‫● يمكنك استخدام >إعدادات الوظائف< في قائمة الإعداد بلوحة التشغيل لضبط موضع الطباعة لكافة مهام الطباعة‪ ،‬بغض النظر عن مصدر الورق‪.‬‬
‫ويمكن ضبط موضع الطباعة في ‪ ٠.٥‬مم بزيادات بين ‪ ٥٠.٠-‬مم و ‪ ٥٠.٠+‬مم‪> .‬إزاحة الحواف القصيرة‪/‬إزاحة الحواف الطويلة< )‪(P. 339‬‬

‫‪395‬‬
‫الصيانة‬

‫عرض قيمة العداد‬


‫‪2LUY-06J‬‬

‫يمكنك التحقق من إجمالي عدد الصفحات المطبوعة بواسطة الجهاز‪ .‬ويشمل عدد المطبوعات مطبوعات طباعة وسائط الذاكرة والقائمة وأيضا ًمطبوعات البيانات‬
‫المأخوذة من أجهزة الكمبيوتر‪.‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫تحقق من عدد الصفحات المطبوعة‬ ‫>التحقق من العداد<‬

‫>‪ :101‬إجمالي ‪<1‬‬


‫يعرض إجمالي عدد الصفحات التي تم طباعتها‪.‬‬

‫>‪ :113‬إجمالي )أسود وأبيض‪/‬صغير(<‬


‫يعرض إجمالي عدد الصفحات التي تم طباعتها باللونين الأسود والأبيض‪.‬‬

‫>‪ :114‬إجمالي ‪) 1‬على وجهين(<‬


‫يعرض إجمالي عدد الصفحات التي تم طباعتها في وضع الطباعة على الوجهين‪.‬‬

‫● يقوم العنصر >خدمة المراقبة< بتمكين التواصل مع خادم مراقبة عن بُعد‪ .‬يؤدي استخدام هذا العنصر إلى تمكين إرسال معلومات عن الجهاز‬
‫بشكل دوري إلى خادم المتابعة عن بُعد المتصل بالجهاز‪.‬‬

‫● يمكنك العنصر >تحقق من تكوين جهاز< من التحقق من حالة الوحدات الاختيارية المركبة في الجهاز‪.‬‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫تحقق من عدد الصفحات المطبوعة‬ ‫حدد العنصر الذي ترغب في التحقق منه‬ ‫>التحقق من العداد<‬ ‫>حالة الجهاز<‬

‫>‪ :101‬إجمالي ‪<1‬‬


‫يعرض إجمالي عدد الصفحات التي تم طباعتها‪.‬‬

‫>‪ :113‬إجمالي )أسود وأبيض‪/‬صغير(<‬


‫يعرض إجمالي عدد الصفحات التي تم طباعتها باللونين الأسود والأبيض‪.‬‬

‫>‪ :114‬إجمالي ‪) 1‬على وجهين(<‬


‫يعرض إجمالي عدد الصفحات التي تم طباعتها في وضع الطباعة على الوجهين‪.‬‬

‫‪396‬‬
‫الصيانة‬

‫طباعة التقارير والقوائم‬


‫‪2LUY-06K‬‬

‫يمكنك طباعة التقارير والقوائم للتحقق من المعلومات مثل الحجم الإجمالي للمطبوعات لكل >معرف القسم< وإعدادات الجهاز‪.‬‬

‫تكوين إعدادات الطباعة للتقارير والقوائم )‪(P. 397‬‬


‫طباعة تقرير عن الحجم الإجمالي للمطبوعات بواسطة معرف القسم )‪(P. 397‬‬
‫طباعة قوائم الإعدادات )‪(P. 398‬‬
‫طباعة تقارير وقوائم عن حالة استخدام الجهاز )‪(P. 398‬‬

‫تكوين إعدادات الطباعة للتقارير والقوائم‬


‫يمكنك إجراء طباعة على وجهين للتقارير والقوائم‪.‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫>تطبيق<‬ ‫>تشغيل<‬ ‫>الإعدادات الافتراضية لإخراج التقرير<‬ ‫>إعدادات التقرير<‬ ‫>تقرير الإخراج<‬ ‫>القائمة<‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫>الطباعة على‬ ‫>الإعدادات الافتراضية لتقرير الإخراج<‬ ‫>إعدادات التقرير<‬ ‫>تقارير الإخراج<‬ ‫>القائمة<‬
‫>تشغيل<‬ ‫وجهين<‬

‫طباعة تقرير عن الحجم الإجمالي للمطبوعات بواسطة معرف القسم‬

‫تقرير إدارة معرف القسم‬


‫عندما يتم تمكين إدارة أرقام ‪ ID‬للقسم‪ ،‬يمكنك التحقق من الحجم الكلي للمطبوعات لكل من >معرف القسم< من خلال طباعة تقرير إدارة معرف القسم‪.‬‬
‫من خلال التحقق من مجاميع المطبوعات‪ ،‬يمكنك إدارة إمدادات الورق والحبر بصورة أفضل‪.‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫تأكد من أن حجم ونوع الورق المعروض على‬ ‫>تقرير إدارة معرف القسم<‬ ‫>قائمة الطباعة<‬ ‫>تقرير الإخراج<‬ ‫>القائمة<‬
‫الشاشة هو المحمل في الجهاز‪ ،‬وحدد >بدء<‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫تأكد من أن حجم ونوع الورق المعروض على‬ ‫>تقرير إدارة معرف القسم<‬ ‫>قائمة الطباعة<‬ ‫>تقارير الإخراج<‬ ‫>القائمة<‬
‫>نعم<‬ ‫الشاشة هو المحمل في الجهاز‬

‫‪397‬‬
‫الصيانة‬

‫طباعة قوائم الإعدادات‬


‫يمكنك طباعة المعلومات والإعدادات المسجلة في الجهاز في شكل قائمة‪.‬‬

‫قائمة بيانات المستخدم‪/‬قائمة بيانات إدارة النظام‬


‫يمكنك التحقق من قائمة الإعدادات ) إعداد قائمة القوائم )‪ ( (P. 284‬بالإضافة إلى المحتوى الذي تم تسجيله في الجهاز من خلال طباعة قائمة بيانات‬
‫المستخدم أو قائمة بيانات مدير النظام‪ .‬وتشمل كلتا هاتين القائمتين إصدار البرنامج الثابت وحجم ونوع الورق المسجل في الجهاز‪.‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫تأكد من أن‬ ‫حدد >قائمة بيانات المستخدم< أو >قائمة بيانات مدير النظام<‬ ‫>قائمة الطباعة<‬ ‫>تقرير الإخراج<‬ ‫>القائمة<‬
‫حجم ونوع الورق المعروض على الشاشة هو المحمل في الجهاز‪ ،‬وحدد >بدء<‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫تأكد من أن‬ ‫حدد >قائمة بيانات المستخدم< أو >قائمة بيانات مدير النظام<‬ ‫>قائمة الطباعة<‬ ‫>تقارير الإخراج<‬ ‫>القائمة<‬
‫>نعم<‬ ‫حجم ونوع الورق المعروض على الشاشة هو المحمل في الجهاز‬

‫● لا تحتوي قائمة بيانات المستخدم على بعض الإعدادات مثل إعدادات الشبكة وإعدادات الإدارة‪ .‬للتحقق من جميع عناصر الإعدادات‪ ،‬قم‬
‫بطباعة قائمة بيانات مدير النظام‪.‬‬

‫قائمة سياسة ‪IPSec‬‬


‫يمكنك التحقق من قائمة أسماء السياسات وإعدادات ‪ IPSec‬المسجلة في الجهاز من خلال طباعة قائمة سياسات ‪.IPSec‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫تأكد من أن حجم ونوع الورق المعروض على‬ ‫>قائمة سياسات ‪<IPSec‬‬ ‫>قائمة الطباعة<‬ ‫>تقرير الإخراج<‬ ‫>القائمة<‬
‫الشاشة هو المحمل في الجهاز‪ ،‬وحدد >بدء<‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫تأكد من أن حجم ونوع الورق المعروض على‬ ‫>قائمة سياسات ‪<IPSec‬‬ ‫>قائمة الطباعة<‬ ‫>تقارير الإخراج<‬ ‫>القائمة<‬
‫>نعم<‬ ‫الشاشة هو المحمل في الجهاز‬

‫طباعة تقارير وقوائم عن حالة استخدام الجهاز‬


‫يمكنك طباعة تقرير حالة الجهاز وسجل استخدام خراطيش الحبر وقائمة الخطوط المتاحة في وضع ‪ PCL‬أو ‪.PS‬‬

‫‪398‬‬
‫الصيانة‬

‫التقرير الاقتصادي‬
‫يمكنك التحقق من إجمالي الحجم الشهري للمطبوعات واستهلاك الطاقة من خلال تقرير‪ .‬ويشتمل هذا التقرير على ملاحظات مفيدة لتوفير استخدام الورق‬
‫واستهلاك الطاقة بناء ًعلى حالة الاستخدام‪.‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫تأكد من أن حجم ونوع الورق المعروض على الشاشة هو‬ ‫>التقرير الاقتصادي<‬ ‫>قائمة الطباعة<‬ ‫>تقرير الإخراج<‬ ‫>القائمة<‬
‫المحمل في الجهاز‪ ،‬وحدد >بدء<‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫تأكد من أن حجم ونوع الورق المعروض على الشاشة هو‬ ‫>التقرير الاقتصادي<‬ ‫>قائمة الطباعة<‬ ‫>تقارير الإخراج<‬ ‫>القائمة<‬
‫>نعم<‬ ‫المحمل في الجهاز‬

‫● قد يتختلف مقدار استهلاك الطاقة على حسب على البيئة والظروف التي يستخدم فيها الجهاز‪.‬‬

‫تقرير حالة المواد المستهلكة‬


‫يمكنك التحقق من حالة المواد المستهلكة المركبة في الجهاز من خلال تقرير‪.‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫تأكد من أن حجم ونوع الورق المعروض على‬ ‫>تقرير حالة المواد المستهلكة<‬ ‫>قائمة الطباعة<‬ ‫>تقرير الإخراج<‬ ‫>القائمة<‬
‫الشاشة هو المحمل في الجهاز‪ ،‬وحدد >بدء<‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫تأكد من أن حجم ونوع الورق المعروض على‬ ‫>تقرير حالة المواد المستهلكة<‬ ‫>قائمة الطباعة<‬ ‫>تقارير الإخراج<‬ ‫>القائمة<‬
‫>نعم<‬ ‫الشاشة هو المحمل في الجهاز‬

‫قائمة خطوط ‪PCL‬‬


‫يمكنك التحقق من قائمة الخطوط المتاحة في الوضع ‪ PCL‬من خلال تقرير‪.‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫تأكد من أن حجم ونوع الورق المعروض على الشاشة‬ ‫>قائمة خطوط ‪<PCL‬‬ ‫>قائمة الطباعة<‬ ‫>تقرير الإخراج<‬ ‫>القائمة<‬
‫هو المحمل في الجهاز‪ ،‬وحدد >بدء<‬

‫‪399‬‬
‫الصيانة‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫تأكد من أن حجم ونوع الورق المعروض على الشاشة‬ ‫>قائمة خطوط ‪<PCL‬‬ ‫>قائمة الطباعة<‬ ‫>تقارير الإخراج<‬ ‫>القائمة<‬
‫>نعم<‬ ‫هو المحمل في الجهاز‬

‫قائمة خطوط ‪PS‬‬


‫يمكنك التحقق من قائمة الخطوط المتاحة في الوضع ‪ PS‬من خلال تقرير‪.‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫تأكد من أن حجم ونوع الورق المعروض على الشاشة هو‬ ‫>قائمة خطوط ‪<PS‬‬ ‫>قائمة الطباعة<‬ ‫>تقرير الإخراج<‬ ‫>القائمة<‬
‫المحمل في الجهاز‪ ،‬وحدد >بدء<‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫تأكد من أن حجم ونوع الورق المعروض على الشاشة هو‬ ‫>قائمة خطوط ‪<PS‬‬ ‫>قائمة الطباعة<‬ ‫>تقارير الإخراج<‬ ‫>القائمة<‬
‫>نعم<‬ ‫المحمل في الجهاز‬

‫تقرير سجل الخرطوشة‬


‫يمكنك التحقق من سجلات استخدام خراطيش الحبر من خلال تقرير‪.‬‬

‫طراز لوحة تعمل باللمس‬

‫تأكد من أن حجم ونوع الورق المعروض على‬ ‫>تقرير سجل الخرطوشة<‬ ‫>قائمة الطباعة<‬ ‫>تقرير الإخراج<‬ ‫>القائمة<‬
‫الشاشة هو المحمل في الجهاز‪ ،‬وحدد >بدء<‬

‫طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود‬

‫تأكد من أن حجم ونوع الورق المعروض على‬ ‫>تقرير سجل الخرطوشة<‬ ‫>قائمة الطباعة<‬ ‫>تقارير الإخراج<‬ ‫>القائمة<‬
‫>نعم<‬ ‫الشاشة هو المحمل في الجهاز‬

‫‪400‬‬
‫الصيانة‬

‫المواد القابلة للاستهلاك‬


‫‪2LUY-06L‬‬

‫فيما يلي دليل خاص بالوقت المقدر لاستبدال المواد الاستهلاكية المستخدمة في هذا الجهاز‪ .‬قم بشراء المواد الاستهلاكية‬
‫من موزع ‪ Canon‬المحلي المعتمد‪ .‬قم بمراعاة احتياطات الصحة والسلامة عند تخزين المواد الاستهلاكية والتعامل معها‪.‬‬
‫للحصول على أفضل جودة طباعة يوصى باستخدام حبر وخرطوشة حبر وقطع أصلية من ‪.Canon‬‬

‫● للتعامل مع المواد الاستهلاكية وتخزينها‪ ،‬التزم بالاحتياطات المذكورة في الدليل "بدء الاستخدام" الموفر لهذا المنتج‪.‬‬

‫● تبعا ً لبيئة التثبيت‪ ،‬أو حجم ورق الطباعة‪ ،‬أو نوع المستند الأصلي‪ ،‬قد تحتاج إلى استبدال المواد الاستهلاكية قبل نهاية عمرها المقدر‪.‬‬

‫● تحديد فترة إيقاف تشغيل تلقائي أقصر من الإعداد الافتراضي )‪ ٤‬ساعات( قد يعمل على تقصير حياة خراطيش الحبر‪.‬‬

‫◼ خراطيش مسحوق الحبر‬

‫خراطيش الحبر المرفقة‬


‫متوسط إنتاج ووزن خرطوشة الحبر يأتي مع الجهاز كما هو موضح أدناه‪.‬‬
‫متوسط الإنتاج*‬ ‫●‬
‫‪ ١,٦٠٠‬ورقة‬

‫● الوزن‬
‫حوالي ‪ ٠.٧‬كجم‬

‫عبوة الحبر البديلة‬


‫للحصول على أفضل جودة طباعة يوصى باستخدام عبوة الحبر الأصلية من ‪.Canon‬‬

‫متوسط إنتاج ووزن خرطوشة الحبر‬ ‫خرطوشة الحبر الأصلية من ‪Canon‬‬

‫متوسط الإنتاج*‬ ‫●‬


‫‪ ٣,١٠٠‬ورقة‬
‫‪Canon Cartridge 052‬‬
‫● الوزن‬
‫حوالي ‪ ٠.٧‬كجم‬

‫متوسط الإنتاج*‬ ‫●‬


‫‪ ٩,٢٠٠‬ورقة‬
‫‪Canon Cartridge 052 H‬‬
‫● الوزن‬
‫حوالي ‪ ١.٠‬كجم‬

‫* يستند متوسط الإنتاج إلى "‪) "ISO/IEC 19752‬وهو معيار عالمي يرتبط بـ "أسلوب تحديد إنتاج خرطوشة الحبر للطابعات الكهروضوئية أحادية اللون والأجهزة‬
‫متعددة الوظائف التي تحتوي على مكونات الطابعة" والصادر عن ‪] ISO‬المنظمة الدولية للتوحيد القياسي[( عند طباعة ورق بحجم ‪ A4‬باستخدام إعداد كثافة الطباعة‬
‫الافتراضي‪.‬‬

‫‪401‬‬
‫الصيانة‬

‫احذر من عبوة الحبر المقلدة‬


‫● من فضلك كن على دراية بأنه توجد عبوات حبر ‪ Canon‬مقلدة في السوق‪ .‬قد يؤدي استخدام عبوة حبر مقلدة إلى انخفاض جودة الطباعة‬
‫أو انخفاض أداء الطابعة‪ .‬لا تتحمل ‪ Canon‬المسئولية عن حدوث أي عطل أو حادث أو تلف نتيجة استخدام عبوة حبر مقلدة‪.‬‬
‫لمزيد من المعلومات‪ ،‬راجع ‪.global.canon/ctc‬‬

‫استبدال خرطوشة الحبر )‪. (P. 386‬‬ ‫● عند استبدال عبوة الحبر‪ ،‬راجع‬

‫‪402‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬


‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها ‪404 ...................................................................................................................................‬‬

‫المشكلات الشائعة ‪406 ......................................................................................................................................................‬‬


‫التركيب‪/‬مشكلات الإعدادات ‪407 ....................................................................................................................................‬‬
‫مشكلات الطباعة ‪411 ..................................................................................................................................................‬‬
‫عند عدم تمكنك من الطباعة بشكل صحيح ‪414 ..........................................................................................................................‬‬
‫نتائج الطباعة غير مُرضية ‪416 ........................................................................................................................................‬‬
‫يوجد التفاف أو تجعد في الورق ‪426 .................................................................................................................................‬‬
‫تغذية الورق بشكل غير صحيح ‪428 ..................................................................................................................................‬‬
‫تظهر رسالة أو رقم يبدأ بالعلامة "‪) "#‬رمز خطأ( ‪429 ..................................................................................................................‬‬
‫الإجراءات المقابلة لكل رسالة ‪430 ....................................................................................................................................‬‬
‫الإجراءات المقابلة لكل رمز خطأ ‪442 .................................................................................................................................‬‬
‫إزالة انحشار الورق ‪447 .....................................................................................................................................................‬‬
‫انحشار الورق في الوحدة الرئيسية ‪449 .............................................................................................................................‬‬
‫انحشار الورق في مصدر الورق ‪454 ..................................................................................................................................‬‬
‫عند عدم التمكن من حل المشكلة ‪456 ......................................................................................................................................‬‬

‫‪403‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬


‫‪2LUY-06R‬‬

‫‪AE‬‬
‫‪-0‬‬
‫‪1660‬‬

‫إذا حدثت مشكلة ما‪ ،‬فراجع هذا الفصل لمعرفة الحلول قبل الاتصال بشركة ‪.Canon‬‬

‫◼ المشكلات الشائعة‬
‫المشكلات الشائعة )‪(P. 406‬‬ ‫يشرح هذا القسم الإجراء الذي يلزم اتخاذه إذا ظننت أن الجهاز به خلل‪.‬‬

‫◼ عند عدم تمكنك من الطباعة بشكل صحيح‬


‫عند عدم تمكنك من الطباعة بشكل‬ ‫يشرح هذا القسم الإجراء الذي يلزم اتخاذه عندما تكون نتائج الطباعة غير مرضية أو عندما يوجد التفاف أو تجعد في الورق‪.‬‬
‫صحيح )‪(P. 414‬‬

‫◼ تظهر رسالة أو رقم يبدأ بالعلامة "‪) "#‬رمز خطأ(‬


‫تظهر رسالة أو رقم يبدأ بالعلامة "‪) "#‬رمز‬ ‫يشرح هذا القسم كيفية تنفيذ الإجراء اللازم عند ظهور رسالة أو رمز خطأ )مكون من ثلاث خانات( على الشاشة‪.‬‬
‫خطأ( )‪(P. 429‬‬

‫◼ إزالة انحشار الورق‬


‫إزالة انحشار الورق )‪(P. 447‬‬ ‫يشرح هذا القسم الإجراء الذي يلزم اتخاذه عند انحشار الورق‪.‬‬

‫◼ عند عدم التمكن من حل المشكلة‬


‫عند عدم التمكن من حل المشكلة )‪ (P. 456‬لمعرفة أين يمكنك الاتصال‪.‬‬ ‫في حالة استمرار المشكلة‪ ،‬راجع‬

‫‪404‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫‪405‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫المشكلات الشائعة‬
‫‪2LUY-06S‬‬

‫إذا كنت تواجه مشكلات عند استخدام الجهاز‪ ،‬فتحقق من العناصر الموجودة في هذا القسم قبل الاتصال بنا‪ .‬وإذا استمرت المشكلات‪ ،‬فاتصل بموزع ‪Canon‬‬
‫المحلي المعتمد لديك أو خط مساعدة ‪.Canon‬‬

‫تحقق مما يلي‬

‫هل تم تشغيل الجهاز؟ هل تم توصيل سلك الطاقة؟‬


‫● إذا كان الجهاز قيد التشغيل ولكن لا يستجيب‪ ،‬فقم بإيقاف تشغيله وتحقق من توصيل سلك الطاقة بشكل صحيح‪ ،‬وقم بتشغيله مرة أخرى‪ .‬للحصول‬
‫على مزيد من المعلومات حول توصيل سلك الطاقة‪ ،‬راجع بدء الاستخدام‪ .‬الأدلة ومحتوياتها )‪(P. 485‬‬

‫هل تم توصيل كبل ‪ LAN‬وكبل ‪ USB‬بشكل صحيح؟‬


‫● تحقق مما إذا كانت هذه الكبلات موصلة بشكل صحيح‪.‬‬
‫الأجزاء ووظائفها )‪(P. 87‬‬

‫هل تم تنشيط وضع السكون؟‬


‫● إذا تركت الجهاز بدون استخدام لفترة محددة من الزمن‪ ،‬فسيتحول إلى وضع السكون لحفظ الطاقة‪ ،‬مع عدم السماح لك بتشغيله‪.‬‬
‫‪.‬‬ ‫لإلغاء وضع السكون‪ ،‬اضغط على‬

‫هل هناك أية رسالة معروضة على الشاشة؟‬


‫الإجراءات المقابلة لكل رسالة )‪(P. 430‬‬ ‫● إذا حدثت مشكلة‪ ،‬فسيتم عرض رسالة‪.‬‬

‫في حالة استمرار المشكلة حتى بعد التحقق‬


‫انقر فوق الرابط الذي يتوافق مع المشكلة‪.‬‬

‫التركيب‪/‬مشكلات الإعدادات )‪(P. 407‬‬


‫مشكلات الطباعة )‪(P. 411‬‬

‫‪406‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫التركيب‪/‬مشكلات الإعدادات‬
‫‪2LUY-06U‬‬

‫المشكلات الشائعة )‪ (P. 406‬أيضا ً‪.‬‬ ‫راجع‬

‫مشكلات في الاتصال بشبكة ‪ LAN‬السلكية‪/‬اللاسلكية )‪(P. 407‬‬


‫مشكلة في اتصال ‪(P. 410) USB‬‬
‫مشكلة في خادم الطباعة )‪(P. 410‬‬

‫مشكلات في الاتصال بشبكة ‪ LAN‬السلكية‪/‬اللاسلكية‬

‫لا يمكن التوصيل بشبكات ‪ LAN‬اللاسلكية والسلكية في الوقت نفسه‪.‬‬


‫● لا يمكن التوصيل بشبكات ‪ LAN‬اللاسلكية والسلكية في الوقت نفسه‪ .‬ويمكن استخدام التالي في نفس الوقت‪ :‬كبل ‪ USB‬وشبكة ‪ LAN‬لاسلكية‪ ،‬أو‬
‫كبل ‪ USB‬وشبكة ‪ LAN‬سلكية‪.‬‬

‫واجهة المستخدم عن بُعد غير معروضة‪.‬‬


‫● هل تم ضبط >استخدام ‪ <HTTP‬و>استخدام واجهة المستخدم البعيدة< على >تشغيل<؟‬
‫تعطيل اتصال ‪(P. 255) HTTP‬‬
‫تعطيل واجهة المستخدم عن بعد )‪(P. 256‬‬

‫● إذا تم توصيل الجهاز بشبكة محلية لا سلكية‪ ،‬فتحقق من عرض رمز ‪ Wi-Fi‬في الشاشة الرئيسية وتعيين عنوان ‪ IP‬بشكل صحيح‪ ،‬ثم قم بتشغيل واجهة‬
‫المستخدم عن بُعد مرة أخرى‪.‬‬
‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬
‫مشاهدة إعدادات الشبكة )‪(P. 47‬‬

‫● إذا تم توصيل الجهاز بشبكة ‪ LAN‬سلكية‪ ،‬فتحقق من توصيل الكبل بإحكام وتعيين عنوان ‪ IP‬بشكل صحيح‪ ،‬ثم شَغِّل ‪) Remote UI‬واجهة المستخدم‬
‫البعيدة( مرة أخرى‪.‬‬
‫التوصيل بشبكة ‪ LAN‬سلكية )‪(P. 26‬‬
‫مشاهدة إعدادات الشبكة )‪(P. 47‬‬

‫● هل تستخدم خادم وكيل؟ إذا كان الأمر كذلك‪ ،‬فأضف عنوان ‪ IP‬الخاص بالجهاز إلى قائمة ]استثناءات[ )العناوين التي لا تستخدم خادم الوكيل( في‬
‫مربع حوار إعدادات الوكيل لمستعرض الويب‪.‬‬

‫● هل الاتصال غير مقيد بواسطة جدار حماية على جهاز الكمبيوتر الخاص بك؟ إذا تم إدخال عناوين ‪ IP‬أو عنوان ‪ MAC‬بشكل غير صحيح‪ ،‬فلا يمكن‬
‫عرض واجهة المستخدم عن بُعد‪ .‬وفي هذه الحالة‪ ،‬تحتاج إلى استخدام لوحة التشغيل لتعيين >عامل تصفية عنوان ‪ <IPv4‬أو >عامل تصفية عنوان‬
‫‪ ,<IPv6‬أو >عامل تصفية عنوان ‪ <MAC‬على >إيقاف<‪.‬‬
‫تقييد الاتصالات باستخدام جدران الحماية )‪(P. 221‬‬
‫>عامل تصفية عنوان ‪(P. 313) <IPv4‬‬
‫>عامل تصفية عنوان ‪(P. 313) <IPv6‬‬
‫>عامل تصفية عنوان ‪(P. 314) <MAC‬‬

‫يتعذر إنشاء اتصال بالشبكة‪.‬‬


‫● ربما لم يتم تعيين عنوان ‪ IP‬بشكل صحيح‪ .‬عيِّن عنوان ‪ IP‬مرة أخرى‪.‬‬
‫إعداد عنوان ‪(P. 40) IP‬‬

‫● عند توصيل الجهاز بجهاز كمبيوتر عبر شبكة ‪ LAN‬لاسلكية‪ ،‬تحقق مما إذا تم تركيب الجهاز بشكل صحيح وما إذا كان جاهزا ً للاتصال بالشبكة‪.‬‬
‫عند تعذر توصيل الجهاز بشبكة ‪ LAN‬اللاسلكية )‪(P. 408‬‬

‫‪407‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫مشاهدة إعدادات الشبكة )‪(P. 47‬‬ ‫لست َمتأكدا ً من عنوان ‪ IP‬المُعيَّن‪.‬‬

‫يتعذّر تبديل طريقة الاتصال بين شبكة محلية سلكية وشبكة محلية لاسلكية‪.‬‬
‫● هل قمت أيضا ًبتحديد شبكة ‪ LAN‬سلكية أو شبكة ‪ LAN‬لاسلكية على لوحة تشغيل الجهاز؟ يلزم هذا التحديد لتبديل الجهاز إلى التحديد الخاص بك‪.‬‬
‫تحديد شبكة ‪ LAN‬سلكية أو لاسلكية )‪(P. 25‬‬

‫لست َمتأكدا ً من ‪ SSID‬أو مفتاح شبكة الموجِّه اللاسلكي المراد الاتصال به‪ .‬لا يتم عرض ‪ SSID‬على الشاشة‪.‬‬
‫● تحقق مما إذا كان يمكن العثور على ‪ SSID‬على الموجّه اللاسلكي أو مربع الحزمة‪.‬‬

‫● تحقق من ‪ SSID‬أو مفتاح شبكة الموجّه اللاسلكي باستخدام ‪.Canon MF/LBP Wireless Setup Assistant‬‬
‫التحقق من ‪ SSID‬ومفتاح الشبكة )‪(P. 39‬‬

‫لا يتم عرض ‪ SSID‬للموجّه اللاسلكي المراد الاتصال به في قائمة نقطة الوصول‪.‬‬
‫● تحقق من صحة ‪.SSID‬‬
‫التحقق من ‪ SSID‬ومفتاح الشبكة )‪(P. 39‬‬

‫● إذا كان ‪ SSID‬الخاص بالموجّه اللاسلكي مخفيًّا )استخدام وضع التخفي*(‪ ،‬فاضبط ‪ SSID‬ليكون مرئيًّا على الموجّه اللاسلكي‪.‬‬

‫* وضع يقوم بتعطيل وظيفة الكشف التلقائي لـ ‪ SSID‬الخاصة بالأجهزة الأخرى‪.‬‬

‫● تحقق مما إذا كان قد تم تركيب الجهاز بشكل صحيح وما إذا كان جاهزا ً للاتصال بالشبكة‪.‬‬
‫عند تعذر توصيل الجهاز بشبكة ‪ LAN‬اللاسلكية )‪(P. 408‬‬

‫يتصل الجهاز بوجهة اتصال غير مقصودة )إذا كان موجّه الاتصال متصلا ًبشبكة(‪.‬‬
‫● إذا كان موجّه الاتصال لا يحتاج إلى تمرير حزم البث‪ ،‬فاضبطه بحيث لا يتم تمرير حزم البث‪ .‬وإذا كان موجّه الاتصال يحتاج إلى تمرير حزم البث‪،‬‬
‫فتحقق من صحة الإعدادات‪.‬‬

‫● إذا كان خادم ‪ DNS‬موجودا ً في شبكة خارجية‪ ،‬فقم بتعيين عنوان ‪ IP‬المراد الاتصال به‪ ،‬وليس اسم المضيف‪ ،‬حتى إذا كان يتم الاتصال بالأجهزة‬
‫الموجودة على الشبكة المتصلة بالجهاز‪.‬‬

‫● إذا كان خادم ‪ DNS‬موجودا ً على شبكة متصلة بالجهاز ويتم تسجيل المعلومات المتعلقة بالأجهزة المتصلة بشبكة خارجية إلى خادم ‪ ،DNS‬فتحقق من‬
‫صحة الإعدادات‪.‬‬

‫عند تعذر توصيل الجهاز بشبكة ‪ LAN‬اللاسلكية‬

‫تحقق من حالة جهاز الكمبيوتر‪.‬‬

‫● هل تم الانتهاء من الإعدادات الخاصة بجهاز الكمبيوتر والموجه اللاسلكي؟‬

‫● هل كبلات الموجه اللاسلكي موصلة بشكل صحيح )بما في ذلك سلك الطاقة وكبل شبكة ‪(LAN‬؟‬

‫● هل الموجّه اللاسلكي قيد التشغيل؟‬

‫في حالة استمرار المشكلة حتى بعد التحقق مما ورد أعلاه‪:‬‬

‫● أوقِف تشغيل الأجهزة‪ ،‬ثم أعد تشغيلها مرة أخرى‪.‬‬

‫● انتظر لبرهة‪ ،‬ثم حاول الاتصال بالشبكة مرة أخرى‪.‬‬

‫‪408‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫تحقق مما إذا كان الجهاز قيد التشغيل‪.‬‬

‫● إذا كان الجهاز قيد التشغيل‪ ،‬فأوقِف تشغيله‪ ،‬ثم أعد تشغيله مرة أخرى‪.‬‬

‫تحقق من مكان تركيب الجهاز والموجّه اللاسلكي‪.‬‬

‫● هل الجهاز في مكان بعيد جدا ًّ عن الموجه اللاسلكي؟‬

‫● هل هناك أي عوائق مثل الحوائط بين الجهاز والموجه اللاسلكي؟‬

‫● هل هناك أي أجهزة تنبعث منها موجات راديو بالقرب من الجهاز مثل أفران الميكروويف أو الهواتف اللاسلكية الرقمية؟‬

‫قم بإجراء أحد الإعدادات التالية مرة أخرى‪.‬‬


‫إعداد التوصيلة باستخدام وضع زر الدفع الخاص بـ ‪(P. 29) WPS‬‬
‫إعداد التوصيلة باستخدام وضع رمز ‪ PIN‬الخاص بـ ‪(P. 31) WPS‬‬
‫إعداد التوصيلة عن طريق اختيار موجّه لاسلكي )‪(P. 33‬‬
‫إعداد التوصيل )الاتصال( عن طريق تحديد الإعدادات التفصيلية )‪(P. 36‬‬

‫عندما تحتاج إلى إعداد الاتصال يدويًّا‬


‫إعداد التوصيل‬ ‫إذا تم ضبط الموجه اللاسلكي كما هو موضح أدناه‪ ،‬فأدخل يدويًا جميع المعلومات المطلوبة من أجل اتصال شبكة ‪ LAN‬اللاسلكية )‬
‫)الاتصال( عن طريق تحديد الإعدادات التفصيلية )‪.( (P. 36‬‬

‫● تم تنشيط إعداد رفض الاتصال ‪. *ANY‬‬

‫● تم تحديد مفتاح ‪) WEP‬الست عشري( الذي تم إنشاؤه تلقائيًّا‪.‬‬

‫● تم تنشيط وضع التخفي‪.‬‬

‫* هي وظيفة يرفض من خلالها الموجّه اللاسلكي الاتصال إذا تم تعيين ‪ SSID‬للجهاز المراد توصيله إلى "‪ "ANY‬أو تترك فارغة‪.‬‬

‫عندما ترغب في تغيير إعدادات الموجه اللاسلكي‬


‫إذا تم إعداد الموجّه اللاسلكي كما هو موضح أدناه‪ ،‬فغيِّرإعدادات الموجّه‪.‬‬

‫● يتم تعيين تصفية حزمة عنوان ‪.MAC‬‬

‫● عند استخدام ‪ IEEE 802.11n‬فقط للاتصال اللاسلكي‪ ،‬يتم تحديد ‪ WEP‬أو يتم تعيين طريقة تشفير ‪ WPA/WPA2‬إلى ‪.TKIP‬‬

‫‪409‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫مشكلة في اتصال ‪USB‬‬

‫يتعذر الاتصال‪.‬‬
‫● قم بتغيير كبل ‪ .USB‬وإذا كنت تستخدم كبل ‪ USB‬طويلا‪ً ،‬فاستبدله بآخر قصير‪.‬‬

‫● إذا كنت تستخدم موزع ‪ ،USB‬فوصِّل الجهاز بجهاز الكمبيوتر مباشرة باستخدام كبل ‪.USB‬‬

‫مشكلة في خادم الطباعة‬

‫لا يمكنك العثور على خادم الطباعة للاتصال به‪.‬‬


‫● هل خادم الطباعة وجهاز الكمبيوتر متصلان بشكل صحيح؟‬

‫● هل يعمل خادم الطباعة؟‬

‫● هل تمتلك حقوق مستخدم للاتصال بخادم الطباعة؟ إذا لم تكن متأكدا ً من ذلك‪ ،‬فاتصل بمسؤول الخادم‪.‬‬

‫● هل ]اكتشاف الشبكة[ ممكن؟‬


‫تمكين ]اكتشاف الشبكة[ )‪(P. 492‬‬

‫لا يمكنك الاتصال بطابعة مشتركة‪.‬‬


‫● هل يظهر الجهاز على الشبكة بين الطابعات الموجودة على خادم الطباعة؟ إذا لم يكن الجهاز معروضا‪ ً،‬فاتصل بمسؤول الشبكة أو الخادم‪.‬‬
‫عرض الطابعات المشتركة في خادم الطباعة )‪(P. 493‬‬

‫‪410‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫مشكلات الطباعة‬
‫‪2LUY-06W‬‬

‫المشكلات الشائعة )‪ (P. 406‬أيضا ً‪.‬‬ ‫راجع‬

‫عند عدم تمكنك من الطباعة بشكل صحيح‬ ‫نتائج الطباعة غير مُرضية‪ .‬يوجد التفاف أو تجعد في الورق‪.‬‬
‫)‪(P. 414‬‬

‫لا يمكنك الطباعة‪.‬‬


‫● هل يمكنك طباعة صفحة اختبار في نظام ‪Windows‬؟ إذا كان بمقدورك طباعة صفحة اختبار في نظام ‪ ،Windows‬فلا توجد مشكلة إذا ً في الجهاز‬
‫أو برنامج تشغيل الطابعة‪ .‬تحقق من إعدادات الطباعة للتطبيق الخاص بك‪.‬‬
‫طباعة صفحة اختبار في نظام ‪(P. 494) Windows‬‬

‫في حالة استمرار المشكلة‪ ،‬تحقق من العناصر الملائمة لبيئة التشغيل الخاصة بك‪.‬‬
‫اتصال شبكة ‪ LAN‬اللاسلكية‬

‫● تحقق من حالة الاتصال )قوة الإشارة( لشبكة ‪ LAN‬اللاسلكية‪.‬‬


‫مشاهدة إعدادات الشبكة )‪(P. 47‬‬

‫● إذا كان الاتصال ضعيفًا‪ ،‬فحاول القيام بما يلي‪.‬‬


‫‪ -‬غيِّر قناة موجه ‪ LAN‬اللاسلكي الخاص بك‪ .‬وإذا كان لديك أكثر من موجه واحد‪ ،‬فعيِّن القنوات بحيث تتباعد بمعدل خمس قنوات على الأقل‪.‬‬
‫‪ -‬إذا كان بمقدورك تغيير قدرة الخرج اللاسلكية لموجه ‪ LAN‬اللاسلكي الخاص بك‪ ،‬ارفع قدرة الخرج‪.‬‬

‫● إذا كان الكمبيوتر متصلا ًبشبكة ‪ LAN‬لاسلكية‪ ،‬فهل يستخدم جهاز الكمـبيوتر وهذا الجهاز نفس ‪ SSID‬لمـوجه ‪ LAN‬اللاســلكي؟ إذا كانا مختلفيــن‪،‬‬
‫فأعِد تعيين إعدادات اتصال ‪ LAN‬اللاسلكية لهذا الجهاز‪.‬‬
‫مشاهدة إعدادات الشبكة )‪(P. 47‬‬
‫التحقق من مفتاح ‪ SSID‬الذي يتصل به جهاز الكمبيوتر الخاص بك )‪(P. 497‬‬
‫التوصيل بشبكة ‪ LAN‬لاسلكية )‪(P. 27‬‬

‫عند إعادة تعيين إعدادات اتصال الشبكة المحلية اللاسلكية‬

‫● بالنسبة لموجه ‪ LAN‬اللاسلكي‪ ،‬حدد ذلك المزود بمفتاح ‪ SSID‬الذي يتصل به جهاز الكمبيوتر‪.‬‬

‫● هل حددت المنفذ الصحيح؟ إذا لم يكن هناك أي منفذ للاستخدام‪ ،‬فأنشئ منفذا ً‪.‬‬
‫التحقق من منفذ الطابعة )‪(P. 495‬‬
‫ضبط منافذ الطابعة )‪(P. 54‬‬

‫● هل الاتصال غير مقيد بواسـطة جدار حماية على جهاز الكمـبيوتر الخـاص بك؟ إذا تم إدخـال عنـاوين ‪ IP‬بشـكل غير صــحيح‪ ،‬فلن يكـون بمقـــدورك‬
‫الوصول إلى الجهاز‪ .‬وفي هذه الحالة‪ ،‬تحتاج إلى استخدام لوحة التشـغيل لتعيين >عامل تصـفية عنـوان ‪ <IPv4‬أو >عامـل تصـفية عنـوان ‪<IPv6‬‬
‫على >إيقاف<‪.‬‬
‫تقييد الاتصالات باستخدام جدران الحماية )‪(P. 221‬‬
‫>عامل تصفية عنوان ‪(P. 313) <IPv4‬‬
‫>عامل تصفية عنوان ‪(P. 313) <IPv6‬‬

‫● عطِّل برامج الأمان والبرامج المضمنة الأخرى‪.‬‬

‫● أعد تثبيت برنامج تشغيل الطابعة‪.‬‬


‫تثبيت برامج التشغيل )‪(P. 81‬‬

‫‪411‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫● هل يمكنك الطباعة من أجهزة كمبيوتر أخرى على الشبكة؟ إذا لم يكن بإمكانك أيضا ًالطباعـة من أجهزة الكمـبيوتر الأخـرى‪ ،‬فاتصــل بمـوزع ‪Canon‬‬
‫المعتمد لديك أو خط مساعدة ‪.Canon‬‬

‫اتصال شبكة ‪ LAN‬سلكية‬

‫● هل حددت المنفذ الصحيح؟ إذا لم يكن هناك أي منفذ للاستخدام‪ ،‬فأنشئ منفذا ً‪.‬‬
‫التحقق من منفذ الطابعة )‪(P. 495‬‬
‫ضبط منافذ الطابعة )‪(P. 54‬‬

‫● هل الاتصال غير مقيد بواسطة جدار حماية على جهاز الكمـبيوتر الخـاص بك؟ إذا تم إدخـال عنـاوين ‪ IP‬أو عنـوان ‪ MAC‬بشـكل غيـر صــحيح‪ ،‬فلـن‬
‫يمكنك الوصول إلى الجهاز‪ .‬وفي هذه الحالة‪ ،‬تحتاج إلى اسـتخدام لوحة التشـغيل لتعيين >عامل تصـفية عنـوان ‪ <IPv4‬أو >عامـل تصـفية عنــوان‬
‫‪ <IPv6‬أو >عامل تصفية عنوان ‪ <MAC‬على >إيقاف<‪.‬‬
‫تقييد الاتصالات باستخدام جدران الحماية )‪(P. 221‬‬
‫>عامل تصفية عنوان ‪(P. 313) <IPv4‬‬
‫>عامل تصفية عنوان ‪(P. 313) <IPv6‬‬
‫>عامل تصفية عنوان ‪(P. 314) <MAC‬‬

‫● عطِّل برامج الأمان والبرامج المضمنة الأخرى‪.‬‬

‫● أعد تثبيت برنامج تشغيل الطابعة‪.‬‬


‫تثبيت برامج التشغيل )‪(P. 81‬‬

‫● هل يمكنك الطباعة من أجهزة كمبيوتر أخرى على الشبكة؟ إذا لم يكن بإمكانك أيضا ًالطباعـة من أجهزة الكمـبيوتر الأخـرى‪ ،‬فاتصــل بمـوزع ‪Canon‬‬
‫المعتمد لديك أو خط مساعدة ‪.Canon‬‬

‫اتصال ‪USB‬‬

‫● هل حددت المنفذ الصحيح؟ إذا لم يكن هناك أي منفذ للاستخدام أو لم تكن متأكدا ً من ذلك‪ ،‬فأعد تثبيت برنامج تشغيل الطابعة‪ .‬وعندما تقوم بإعـادة‬
‫تثبيت برنامج تشغيل الطابعة‪ ،‬يتم إنشاء المنفذ الصحيح تلقائيًّا‪.‬‬
‫التحقق من منفذ الطابعة )‪(P. 495‬‬
‫تثبيت برامج التشغيل )‪(P. 81‬‬

‫● هل الاتصال ثنائي الاتجاه مُمَكّن؟ قم بتمكين الاتصال ثنائي الاتجاه وأعد تشغيل جهاز الكمبيوتر‪.‬‬
‫التحقق من الاتصال ثنائي الاتجاه )‪(P. 496‬‬

‫● عطِّل برامج الأمان والبرامج المضمنة الأخرى‪.‬‬

‫● قم بالتوصيل إلى منفذ ‪ USB‬آخر على جهاز الكمبيوتر‪.‬‬

‫● هل يمكنك الطباعة عبر اتصال ‪ USB‬بجهاز كمبيوتر آخر؟ إذا لم يكن بإمكانـك أيضا ًالطباعـة من أجهـزة الكمـبيوتر الأخـرى‪ ،‬فاتصـل بمــوزع ‪Canon‬‬
‫المعتمد لديك أو خط مساعدة ‪.Canon‬‬

‫عبر خادم الطباعة‬

‫● هل يمكنك الطباعة من خلال خادم الطباعـة؟ إذا كان بمقـدورك الطباعـة من خلال خادم الطباعـة‪ ،‬فتَحَقـق من الاتصــال بين خـادم الطباعــة وجهـــاز‬
‫الكمبيوتر الخاص بك‪.‬‬
‫مشكلة في خادم الطباعة )‪(P. 410‬‬

‫● عطِّل برامج الأمان والبرامج المضمنة الأخرى‪.‬‬

‫● أعد تثبيت برنامج تشغيل الطابعة‪.‬‬


‫تثبيت برامج التشغيل )‪(P. 81‬‬

‫● هل يمكنك الطباعة من أجهزة كمـبيوتر أخرى عبر خادم الطباعـة؟ إذا لم يكن بإمكانـك أيضا ًالطباعـة من أجهـزة الكمــبيوتر الأخــرى‪ ،‬فاتصـل بمــوزع‬
‫‪ Canon‬المعتمد لديك أو خط مساعدة ‪.Canon‬‬

‫● هل تقوم بالطباعة باستخدام أمر ‪lpr‬؟ لطباعة بيانات ‪ PDF‬باستمرار باستخدام أمر ‪ ،lpr‬فاطبع المهام الواحدة تلو الأخرى على فـترات وفقًـا لإعـداد‬
‫>مهلة<‪.‬‬
‫>مهلة< )‪(P. 340‬‬

‫● هل حدث خطأ؟ تفقد سجل المهام‪.‬‬


‫التحقق من حالة الطابعة والسجل )‪(P. 164‬‬

‫‪412‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫يبدو أن عملية الطباعة بطيئة‪* .‬‬

‫● يوصى بتعطيل خاصية الطباعة الآمنة إذا لم تكن تستعملها‪.‬‬


‫تغيير الفترة الزمنية لصلاحية المستندات المضمونة )‪(P. 169‬‬

‫* عند انخفاض المساحة الخالية في الذاكرة‪ ،‬تصبح سرعة معالجة الجهاز بطيئة‪ ،‬كما هو الحال بالنسبة لجهاز الكمبيوتر‪ .‬ويكون الأمر طبيعيًا‪.‬‬

‫استعمال خاصية الطباعة في السحاب من‬ ‫تتعذّر عليك الطباعة بواسطة الطباعة في سحابة ‪.Google‬‬
‫‪(P. 202) Google‬‬

‫يستغرق الأمر وقتًا طويلا ًقبل أن تبدأ عملية الطباعة‪.‬‬


‫● هل طبعت على ورق ذي عرض ضيق؟ بعد قيامك بالطباعة على ورق ذي عرض ضيق‪ ،‬قد يعمد الجهاز إلى تبريد نفسه للحفاظ على جودة الطباعة‪.‬‬
‫ونتيجة لذلك‪ ،‬قد يستغرق بعض الوقت قبل أن يتم طباعة المهمة التالية‪ .‬انتظر حتى يصبح الجهاز جاهزا ً للطباعة‪ .‬وسيتم استئناف عملية الطباعة‬
‫عندما تنخفض درجة الحرارة داخل الجهاز‪.‬‬

‫‪413‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫عند عدم تمكنك من الطباعة بشكل صحيح‬


‫‪2LUY-06X‬‬

‫إذا كانت نتائج الطباعة غير مُرضية أو كان هناك التفاف أو تجعد في الورق‪ ،‬فجرب الحلول التالية‪ .‬وإذا استمرت المشكلات‪ ،‬فاتصل بموزع ‪ Canon‬المحلي المعتمد‬
‫لديك أو خط مساعدة ‪.Canon‬‬

‫نتائج الطباعة غير مُرضية )‪(P. 416‬‬ ‫◼ مشاكل جودة الصورة‬

‫تظهر صور لاحقة في المناطق الفارغة‬ ‫ظهور لطخات في المطبوعات )‪(P. 416‬‬ ‫ظهور علامات تلطخ على الحافة السلفية‬
‫)‪(P. 417‬‬ ‫للمطبوعات )‪(P. 416‬‬

‫عدم طباعة جزء من الصفحة )‪(P. 420‬‬ ‫مطبوعات باهتة )‪(P. 419‬‬ ‫ظهور بقع ولطخات حبر )‪(P. 418‬‬

‫ظهور بقع بيضاء )‪(P. 422‬‬ ‫المطبوعات بلون رمادي )‪(P. 422‬‬ ‫ظهور علامات خطية ‪/‬الطباعة غير منتظمة‬
‫)‪(P. 420‬‬

‫‪414‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫تعذر قراءة الباركود المطبوع )‪(P. 424‬‬ ‫الوجه العكسي للورق ملطخ )‪(P. 424‬‬ ‫ظهور بقع سوداء )‪(P. 423‬‬

‫يوجد التفاف أو تجعد في الورق )‪(P. 426‬‬ ‫◼ مشاكل ورق الطباعة‬

‫التفاف الورق )‪(P. 426‬‬ ‫التفاف في الورق )‪(P. 426‬‬

‫تغذية الورق بشكل غير صحيح )‪(P. 428‬‬ ‫◼ مشاكل التغذية بالورق‬

‫لا تحدث التغذية بالورق ‪ /‬يتم تغذية ورقتين أو أكثر معاً )‪(P. 428‬‬ ‫المطبوعات مائلة )‪(P. 428‬‬

‫‪415‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫نتائج الطباعة غير مُرضية‬


‫‪2LUY-06Y‬‬

‫التنظيف المنتظم )‪(P. 383‬‬ ‫قد تؤثر الأوساخ داخل الجهاز في نتائج الطباعة‪ .‬قم بتقديم الرعاية وإجراء التنظيف للجهاز أولا‪ً .‬‬

‫ظهور علامات تلطخ على الحافة السلفية للمطبوعات‬

‫هل تستخدم الورق المناسب؟‬


‫● تحقق من أنواع الورق المدعومة‪ ،‬واستبدل الورق بنوع مناسب‪ .‬أيضًا‪ ،‬حدد إعدادات حجم الورق ونوعه بشكل صحيح‪.‬‬
‫الورق المتاح )‪(P. 470‬‬
‫تحميل الأوراق )‪(P. 121‬‬
‫تحديد حجم الورق ونوعه )‪(P. 137‬‬

‫هل قمت بطباعة البيانات بدون هوامش؟‬


‫● يحدث ذلك عندما يتم تعيين هامش في برنامج تشغيل الطابعة إلى "بلا هامش"‪ .‬ولن يكون هامش بمقدار ‪ ٥‬مم أو أقل حول حافة الورق أو ‪ ١٠‬مـم أو‬
‫أقل حول حافة الأظرف قابلا ًللطباعة من خلال الجهاز‪ .‬تأكد من وجود هوامش حول المستند المراد طباعته‪.‬‬
‫]إيقاف[‬ ‫]توسيع منطقة الطباعة والطباعة[‬ ‫]إعدادات متقدمة[‬ ‫علامة التبويب ]الإنهاء[‬

‫ظهور لطخات في المطبوعات‬

‫هل تستخدم الورق المناسب؟‬


‫● تحقق من الورق الذي يمكن استخدامه‪ ،‬واستبدله بالورق المناسب‪.‬‬
‫الورق المتاح )‪(P. 470‬‬
‫تحميل الأوراق )‪(P. 121‬‬

‫هل تظهر علامات تلطخ على المطبوعات عند استخدام الجهاز في بيئة عالية الرطوبة؟‬
‫● قم بتغيير الإعداد الخاص بـ >وضع الرطوبة المنخفضة<‪ .‬يكون تأثير التحسن في أقوى درجاته مع >الوضع ‪ <2‬مقارنـة مع >الوضـع ‪ .<1‬جــرب أولا ً‬
‫>الوضع ‪.<1‬‬

‫‪416‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫>وضع الرطوبة المنخفضة< )‪(P. 326‬‬

‫● إذا تم تحديد >وضع الرطوبة المنخفضة<‪ ،‬فقد تصبح كثافة الطباعة أقل أو غير متساوية عندما يتم استخدام الجهاز في بيئة عالية الرطوبة‪.‬‬

‫هل تظهر علامات تلطخ على المطبوعات على حسب نوع الورق أو بيئة التشغيل؟‬
‫● قم بتغيير إعدادات >تصحيح الصورة المشوشة<‪ .‬يكون تأثير التحسن أضعف ما يكون في حالة >الوضع ‪ <1‬وأقوى ما يكون في حالـة >الوضـع ‪<4‬‬
‫جرب التعديل بدء ًبـ >الوضع ‪.<1‬‬
‫>تصحيح الصورة المشوشة< )‪(P. 328‬‬

‫● قد يؤدي إعداد تأثير تحسين أقوى إلى كثافة طباعة أخف أو إبطاء سرعة الطباعة‪ .‬قد ينتج عنه كذلك الحواف الأقل حدة والتفاصيل الأكثر خشونة‪.‬‬

‫● إذا تم تحديد ]وضع ضبط الرمز الشريطي[ في برنامج تشغيل الطابعة‪ ،‬يتم تعطيل الإعداد >تصحيح الصورة المشوشة<‪.‬‬

‫هل الجهاز مثبت في بيئة تتغير فيها درجة الحرارة بشكل سريع وكبير؟‬
‫● عند التغير السريع في درجة حرارة البيئة المثبت فيها الجهاز‪ ،‬يحدث تكاثف‪ ،‬مما قد يتسبب في تلاشي أو اختلاط ألوان الصور والنصـوص‪ .‬في حالة‬
‫ضبط >التحكم في التكاثف< على >تشغيل<‪ ،‬سيتم إزالة التكاثف من داخل الجهاز‪ .‬قد تتم عمليـة إزالة التكـاثف بشـكل تلقـائي بسـبب تغيـر درجـــة‬
‫الحرارة‪.‬‬
‫>التحكم في التكاثف< )‪(P. 329‬‬

‫● أثناء القيام بإزالة التكاثف‪ ،‬قد لا تتم الطباعة بشكل صحيح وقد تخرج الورقة بيضاء‪.‬‬

‫● إذا قمت بالتعيين على >تشغيل<‪ ،‬فسوف تحتاج إلى إبقاء الجهاز قيد التشغيل للحفاظ على تأثير إزالة التكاثف‪.‬‬

‫● لا يكون الإعداد الخاص بـ >وقت الإيقاف التلقائي< متاحا ً عند تعيين >التحكم في التكاثف< على >تشغيل<‪.‬‬

‫تظهر صور لاحقة في المناطق الفارغة‬

‫هل تستخدم الورق المناسب؟‬


‫● تحقق من الورق الذي يمكن استخدامه‪ ،‬واستبدله بالورق المناسب‪.‬‬
‫الورق المتاح )‪(P. 470‬‬
‫تحميل الأوراق )‪(P. 121‬‬

‫هل تظهر صور عند الطباعة على ورقة كبيرة الحجم بعد الطباعة على ورقة صغيرة الحجم؟‬
‫● قم بتغيير إعداد >تقليل ظهور الطيف ‪ .<1‬قد يؤدي تعيين هذا العنصر على >تشغيل< إلى حل المشكلة‪.‬‬
‫>تقليل ظهور الطيف ‪(P. 326) <1‬‬

‫‪417‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫● إذا قمت بتعيين هذا العنصر على >تشغيل<‪ ،‬فقد تقل سرعة الطباعة‪.‬‬

‫هل تظهر أطياف للصور في نفس الصفحة؟‬


‫● قم بتغيير إعداد >وضع الرطوبة العالية<‪ .‬قد يؤدي تعيين هذا العنصر إلى >تشغيل< إلى حل المشكلة‪.‬‬
‫>وضع الرطوبة العالية< )‪(P. 325‬‬

‫● إذا قمت بالتعيين إلى >تشغيل<‪ ،‬فقد تختلف كثافة الطباعة حسب رطوبة البيئة المحيطة‪.‬‬

‫هل الكمية المتبقية في خرطوشة الحبر منخفضة؟‬


‫● تحقق من كمية الحبر المتبقية في خراطيش الحبر‪ ،‬واستبدل خراطيش الحبر حسب الضرورة‪.‬‬

‫● بغض النظر عن مستوى الحبر المعـروض‪ ،‬فقد تكون خرطوشـة الحبر قد وصـلت إلى نهاية عمرهـا الافتراضــي بسـبب ظـروف بيئيـة خاصـة بالجهــاز‬
‫والمواد السيئة في الخرطوشة‪ .‬استبدل خرطوشة الحبر‪.‬‬
‫استبدال خرطوشة الحبر )‪(P. 386‬‬

‫ظهور بقع ولطخات حبر‬

‫هل تستخدم الورق المناسب؟‬


‫● تحقق من الورق الذي يمكن استخدامه‪ ،‬واستبدله بالورق المناسب‪.‬‬
‫الورق المتاح )‪(P. 470‬‬
‫تحميل الأوراق )‪(P. 121‬‬

‫هل ظهرت علامات تلطخ وبقع الحبر عند استخدام الجهاز في بيئة منخفضة الرطوبة؟‬
‫● قم بتغيير الإعداد الخاص بـ >وضع الرطوبة المنخفضة<‪ .‬يكون تأثير التحسن في أقوى درجاته مع >الوضع ‪ <2‬مقارنـة مع >الوضـع ‪ .<1‬جــرب أولا ً‬
‫>الوضع ‪.<1‬‬
‫>وضع الرطوبة المنخفضة< )‪(P. 326‬‬

‫● إذا تم تحديد >وضع الرطوبة المنخفضة<‪ ،‬فقد تصبح كثافة الطباعة أقل أو غير متساوية عندما يتم استخدام الجهاز في بيئة عالية الرطوبة‪.‬‬

‫هل الكمية المتبقية في خرطوشة الحبر منخفضة؟‬


‫● تحقق من كمية الحبر المتبقية في خراطيش الحبر‪ ،‬واستبدل خراطيش الحبر حسب الضرورة‪.‬‬

‫‪418‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫● بغض النظر عن مستوى الحبر المعـروض‪ ،‬فقد تكون خرطوشـة الحبر قد وصـلت إلى نهاية عمرهـا الافتراضــي بسـبب ظـروف بيئيـة خاصـة بالجهــاز‬
‫والمواد السيئة في الخرطوشة‪ .‬استبدل خرطوشة الحبر‪.‬‬
‫استبدال خرطوشة الحبر )‪(P. 386‬‬

‫مطبوعات باهتة‬

‫هل تستخدم الورق المناسب؟‬


‫● تحقق من الورق الذي يمكن استخدامه‪ ،‬واستبدله بالورق المناسب‪ .‬أيضًا‪ ،‬حدد إعدادات حجم الورق ونوعه بشكل صحيح‪.‬‬
‫الورق المتاح )‪(P. 470‬‬
‫تحميل الأوراق )‪(P. 121‬‬
‫تحديد حجم الورق ونوعه )‪(P. 137‬‬

‫هل الجهاز مثبت في بيئة تتغير فيها درجة الحرارة بشكل سريع وكبير؟‬
‫● عند التغير السريع في درجة حرارة البيئة المثبت فيها الجهاز‪ ،‬يحدث تكاثف‪ ،‬مما قد يتسبب في تلاشي أو اختلاط ألوان الصور والنصـوص‪ .‬في حالة‬
‫ضبط >التحكم في التكاثف< على >تشغيل<‪ ،‬سيتم إزالة التكاثف من داخل الجهاز‪ .‬قد تتم عمليـة إزالة التكـاثف بشـكل تلقـائي بسـبب تغيـر درجـــة‬
‫الحرارة‪.‬‬
‫>التحكم في التكاثف< )‪(P. 329‬‬

‫● أثناء القيام بإزالة التكاثف‪ ،‬قد لا تتم الطباعة بشكل صحيح وقد تخرج الورقة بيضاء‪.‬‬

‫● إذا قمت بالتعيين على >تشغيل<‪ ،‬فسوف تحتاج إلى إبقاء الجهاز قيد التشغيل للحفاظ على تأثير إزالة التكاثف‪.‬‬

‫● لا يكون الإعداد الخاص بـ >وقت الإيقاف التلقائي< متاحا ً عند تعيين >التحكم في التكاثف< على >تشغيل<‪.‬‬

‫هل ظهرت المطبوعات بشكل باهت عندما قمت بالطباعة على الأظرف؟‬
‫● قد تكون المطبوعات ظهرت باهتة عندما قمت بالطباعة على الأظرف ذات الأسطح الخشنة‪ .‬قد يؤدي تعيين >وضـع الأظـرف ذات السـطح الخشــن<‬
‫إلى >تشغيل< إلى حل المشكلة‪.‬‬
‫>وضع الأظرف ذات السطح الخشن< )‪(P. 324‬‬

‫إذا قمت بتعيين >وضع الأظرف ذات السطح الخشن< إلى >تشغيل<‬

‫● سوف يتم تعطيل إعداد >تصحيح التفاف الورق<‪.‬‬

‫● قد تقل سرعة الطباعة‪.‬‬

‫هل الكمية المتبقية في خرطوشة الحبر منخفضة؟‬


‫● تحقق من كمية الحبر المتبقية في خراطيش الحبر‪ ،‬واستبدل خراطيش الحبر حسب الضرورة‪.‬‬

‫‪419‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫● بغض النظر عن مستوى الحبر المعـروض‪ ،‬فقد تكون خرطوشـة الحبر قد وصـلت إلى نهاية عمرهـا الافتراضــي بسـبب ظـروف بيئيـة خاصـة بالجهــاز‬
‫والمواد السيئة في الخرطوشة‪ .‬استبدل خرطوشة الحبر‪.‬‬
‫استبدال خرطوشة الحبر )‪(P. 386‬‬

‫عدم طباعة جزء من الصفحة‬

‫هل قمت بطباعة البيانات بدون هوامش؟‬


‫● يحدث ذلك عندما يتم تعيين هامش في برنامج تشغيل الطابعة إلى "بلا هامش"‪ .‬ولن يكون هامش بمقدار ‪ ٥‬مم أو أقل حول حافة الورق أو ‪ ١٠‬مـم أو‬
‫أقل حول حافة الأظرف قابلا ًللطباعة من خلال الجهاز‪ .‬تأكد من وجود هوامش حول المستند المراد طباعته‪.‬‬
‫]إيقاف[‬ ‫]توسيع منطقة الطباعة والطباعة[‬ ‫]إعدادات متقدمة[‬ ‫علامة التبويب ]الإنهاء[‬

‫هل قمت بمحاذاة موجهات الورق مع حواف الورق؟‬


‫● إذا كانت موجهات الورق غير محكمة على الإطلاق أو ضيقة للغاية‪ ،‬فقد لا تتم طباعة جزء من المستند‪.‬‬
‫تحميل الأوراق )‪(P. 121‬‬

‫هل الجهاز مثبت في بيئة تتغير فيها درجة الحرارة بشكل سريع وكبير؟‬
‫● عند التغير السريع في درجة حرارة البيئة المثبت فيها الجهاز‪ ،‬يحدث تكاثف‪ ،‬مما قد يتسبب في تلاشي أو اختلاط ألوان الصور والنصـوص‪ .‬في حالة‬
‫ضبط >التحكم في التكاثف< على >تشغيل<‪ ،‬سيتم إزالة التكاثف من داخل الجهاز‪ .‬قد تتم عمليـة إزالة التكـاثف بشـكل تلقـائي بسـبب تغيـر درجـــة‬
‫الحرارة‪.‬‬
‫>التحكم في التكاثف< )‪(P. 329‬‬

‫● أثناء القيام بإزالة التكاثف‪ ،‬قد لا تتم الطباعة بشكل صحيح وقد تخرج الورقة بيضاء‪.‬‬

‫● إذا قمت بالتعيين على >تشغيل<‪ ،‬فسوف تحتاج إلى إبقاء الجهاز قيد التشغيل للحفاظ على تأثير إزالة التكاثف‪.‬‬

‫● لا يكون الإعداد الخاص بـ >وقت الإيقاف التلقائي< متاحا ً عند تعيين >التحكم في التكاثف< على >تشغيل<‪.‬‬

‫ظهور علامات خطية ‪/‬الطباعة غير منتظمة‬

‫‪420‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫هل تستخدم الورق المناسب؟‬


‫● تحقق من الورق الذي يمكن استخدامه‪ ،‬واستبدله بالورق المناسب‪.‬‬
‫الورق المتاح )‪(P. 470‬‬
‫تحميل الأوراق )‪(P. 121‬‬

‫هل قمت بتنظيف وحدة التثبيت؟‬


‫● نظف وحدة التثبيت‪.‬‬
‫تنظيف مجموعة التثبيت )‪(P. 385‬‬

‫هل الجهاز مثبت في بيئة تتغير فيها درجة الحرارة بشكل سريع وكبير؟‬
‫● عند التغير السريع في درجة حرارة البيئة المثبت فيها الجهاز‪ ،‬يحدث تكاثف‪ ،‬مما قد يتسبب في تلاشي أو اختلاط ألوان الصور والنصـوص‪ .‬في حالة‬
‫ضبط >التحكم في التكاثف< على >تشغيل<‪ ،‬سيتم إزالة التكاثف من داخل الجهاز‪ .‬قد تتم عمليـة إزالة التكـاثف بشـكل تلقـائي بسـبب تغيـر درجـــة‬
‫الحرارة‪.‬‬
‫>التحكم في التكاثف< )‪(P. 329‬‬

‫● أثناء القيام بإزالة التكاثف‪ ،‬قد لا تتم الطباعة بشكل صحيح وقد تخرج الورقة بيضاء‪.‬‬

‫● إذا قمت بالتعيين على >تشغيل<‪ ،‬فسوف تحتاج إلى إبقاء الجهاز قيد التشغيل للحفاظ على تأثير إزالة التكاثف‪.‬‬

‫● لا يكون الإعداد الخاص بـ >وقت الإيقاف التلقائي< متاحا ً عند تعيين >التحكم في التكاثف< على >تشغيل<‪.‬‬

‫هل تظهر خطوط أفقية حمراء على الطرف الأمامي للورقة؟‬


‫● قد يؤدي تغيير إعدادات >تقليل التجاعيد)الرطوبة(‪/‬الخطوط< >تشغيل< إلى حل المشكلة‪.‬‬
‫>تقليل التجاعيد)الرطوبة(‪/‬الخطوط< )‪(P. 327‬‬

‫● إذا قمت بتعيين هذا العنصر على >تشغيل<‪ ،‬فسوف تقل سرعة الطباعة‪.‬‬

‫هل الكمية المتبقية في خرطوشة الحبر منخفضة؟‬


‫● تحقق من كمية الحبر المتبقية في خراطيش الحبر‪ ،‬واستبدل خراطيش الحبر حسب الضرورة‪.‬‬

‫● بغض النظر عن مستوى الحبر المعـروض‪ ،‬فقد تكون خرطوشـة الحبر قد وصـلت إلى نهاية عمرهـا الافتراضــي بسـبب ظـروف بيئيـة خاصـة بالجهــاز‬
‫والمواد السيئة في الخرطوشة‪ .‬استبدل خرطوشة الحبر‪.‬‬
‫استبدال خرطوشة الحبر )‪(P. 386‬‬

‫‪421‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫المطبوعات بلون رمادي‬

‫هل تم تركيب الجهاز في البيئة المناسبة؟‬


‫● قم بتركيب الجهاز في مكان مناسب‪.‬‬
‫التثبيت )‪(P. 3‬‬
‫نقل الجهاز )‪(P. 390‬‬

‫● قم بتخزين خرطوشة الحبر في مكان مناسب لمدة سـاعتين إلى ثلاث سـاعات‪ ،‬ثم حاول الطباعـة مرة أخـرى‪ .‬قد يـؤدي هـذا إلـى حـل المشــكلة‪ .‬إذا‬
‫استمرت المشكلة‪ ،‬فاستبدل خرطوشة الحبر‪.‬‬
‫استبدال خرطوشة الحبر )‪(P. 386‬‬

‫ظهور بقع بيضاء‬

‫هل تستخدم ورقاً امتص رطوبة؟‬


‫● استبدله بالورق المناسب‪.‬‬
‫تحميل الأوراق )‪(P. 121‬‬

‫هل تستخدم الورق المناسب؟‬


‫● تحقق من الورق الذي يمكن استخدامه‪ ،‬واستبدله بالورق المناسب‪.‬‬
‫الورق المتاح )‪(P. 470‬‬
‫تحميل الأوراق )‪(P. 121‬‬

‫هل ظهر الفراغ في وسط النص الداكن أو على الأسطر؟‬


‫● قم بتغيير إعداد >وضع الرطوبة العالية<‪ .‬قد يؤدي تعيين هذا العنصر إلى >تشغيل< إلى حل المشكلة‪.‬‬
‫>وضع الرطوبة العالية< )‪(P. 325‬‬

‫● إذا قمت بالتعيين إلى >تشغيل<‪ ،‬فقد تختلف كثافة الطباعة حسب رطوبة البيئة المحيطة‪.‬‬

‫‪422‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫هل الجهاز مثبت في بيئة تتغير فيها درجة الحرارة بشكل سريع وكبير؟‬
‫● عند التغير السريع في درجة حرارة البيئة المثبت فيها الجهاز‪ ،‬يحدث تكاثف‪ ،‬مما قد يتسبب في تلاشي أو اختلاط ألوان الصور والنصـوص‪ .‬في حالة‬
‫ضبط >التحكم في التكاثف< على >تشغيل<‪ ،‬سيتم إزالة التكاثف من داخل الجهاز‪ .‬قد تتم عمليـة إزالة التكـاثف بشـكل تلقـائي بسـبب تغيـر درجـــة‬
‫الحرارة‪.‬‬
‫>التحكم في التكاثف< )‪(P. 329‬‬

‫● أثناء القيام بإزالة التكاثف‪ ،‬قد لا تتم الطباعة بشكل صحيح وقد تخرج الورقة بيضاء‪.‬‬

‫● إذا قمت بالتعيين على >تشغيل<‪ ،‬فسوف تحتاج إلى إبقاء الجهاز قيد التشغيل للحفاظ على تأثير إزالة التكاثف‪.‬‬

‫● لا يكون الإعداد الخاص بـ >وقت الإيقاف التلقائي< متاحا ً عند تعيين >التحكم في التكاثف< على >تشغيل<‪.‬‬

‫هل تستخدم الجهاز في بيئة عالية الرطوبة؟‬


‫● قم بتغيير إعداد >وضع الرطوبة العالية<‪ .‬قد يؤدي تعيين هذا العنصر إلى >تشغيل< إلى حل المشكلة‪.‬‬
‫>وضع الرطوبة العالية< )‪(P. 325‬‬

‫● إذا قمت بالتعيين إلى >تشغيل<‪ ،‬فقد تختلف كثافة الطباعة حسب رطوبة البيئة المحيطة‪.‬‬

‫هل الكمية المتبقية في خرطوشة الحبر منخفضة؟‬


‫● تحقق من كمية الحبر المتبقية في خراطيش الحبر‪ ،‬واستبدل خراطيش الحبر حسب الضرورة‪.‬‬

‫● بغض النظر عن مستوى الحبر المعـروض‪ ،‬فقد تكون خرطوشـة الحبر قد وصـلت إلى نهاية عمرهـا الافتراضــي بسـبب ظـروف بيئيـة خاصـة بالجهــاز‬
‫والمواد السيئة في الخرطوشة‪ .‬استبدل خرطوشة الحبر‪.‬‬
‫استبدال خرطوشة الحبر )‪(P. 386‬‬

‫ظهور بقع سوداء‬

‫هل قمت بتنظيف وحدة التثبيت؟‬


‫● نظف وحدة التثبيت‪.‬‬
‫تنظيف مجموعة التثبيت )‪(P. 385‬‬

‫‪423‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫الوجه العكسي للورق ملطخ‬

‫هل قمت بتحميل ورق أصغر من حجم بيانات الطباعة؟‬


‫● تحقق من أجل التأكد من أن حجم الورق يتوافق مع حجم بيانات الطباعة‪.‬‬

‫هل قمت بتنظيف وحدة التثبيت؟‬


‫● نظف وحدة التثبيت‪.‬‬
‫تنظيف مجموعة التثبيت )‪(P. 385‬‬

‫عند طباعة صورة بألوان نصفية مثل صورة فوتوغرافية على قطعة صغيرة الحجم من الورق الثقيل‪ ،‬هل تظهر‬
‫خطوط على الورق؟‬
‫● غيَِّر إعداد >تقليل تقشر حبر من ورق صغير ثقيل<‪ .‬يؤدي تعيين هذا العنصر على >تشغيل< إلى حل المشكلة‪.‬‬
‫>تقليل تقشر حبر من ورق صغير ثقيل< )‪(P. 325‬‬

‫● إذا قمت بتعيين هذا العنصر على >تشغيل<‪ ،‬فسوف تقل سرعة الطباعة‪.‬‬

‫تعذر قراءة الباركود المطبوع‬

‫هل تستخدم باركود صغير أو باركون يتكون من خطوط سميكة؟‬


‫● قم بتكبير الباركود‪.‬‬

‫● إذا كان اتجاه الخطوط في الباركود عمودي على اتجاه إخراج الورق‪ ،‬أدر الصورة بمقدار ‪ ٩٠‬درجة لجعل الخطوط موازية لاتجاه إخراج الورق‪.‬‬

‫● إذا استمرت المشكلة حتى بعد تنفيذ العملية المذكورة أعلاه‪ ،‬قم بتغيير الوضع باستخدام ]وضع ضبط الرمز الشـريطي[ في مشـغل الطابعـة‪ .‬ويكــون‬
‫تأثير التحسن أضعف ما يمكن في حالة ]الوضع ‪ [1‬وأقوى ما يمكن في حالة الوضع ]الوضع ‪ .[5‬جرِّب التعديل باستخدام ]الوضع ‪.[1‬‬
‫حدد الوضع‬ ‫]وضع ضبط الرمز الشريطي[‬ ‫]إعدادات متقدمة[‬ ‫]الإنهاء[ علامة التبويب‬

‫‪424‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫● إذا أصبح تأثير التحسن أقوى‪ ،‬تصبح كثافة الطباعة أخف‪.‬‬

‫● قد لا يتم عرض ]وضع ضبط الرمز الشـريطي[ حسب إعـدادات برنامج تشـغيل الطابعـة‪ .‬للحصـول على معلومـات حـول كيفيـة عرضـه‪ ،‬راجـع الأدلـة‬
‫الخاصة ببرامج التشغيل ذات الصلة المتاحة على موقع ويب الأدلة الإلكترونية‪.‬‬

‫● إذا تم تحديد ]وضع ضبط الرمز الشريطي[‪ ،‬يتم تعطيل إعداد >تصحيح الصورة المشوشة<‪ .‬وبالإضافة إلى ذلك‪ ،‬فإن تحديـد ]الوضـع ‪ [4‬أو ]الوضـع‬
‫‪ [5‬ينتج عنه الطباعة الأبطأ‪.‬‬

‫‪425‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫يوجد التفاف أو تجعد في الورق‬


‫‪2LUY-070‬‬

‫التفاف في الورق‬

‫هل تم تحميل الورق بشكل صحيح؟‬


‫● إذا لم يتم تحميل الورق أسفل خط حد التحميل أو تم تحميله بشكل مائل‪ ،‬فقد يتجعد‪.‬‬
‫تحميل الأوراق )‪(P. 121‬‬

‫هل تستخدم ورقاً امتص رطوبة؟‬


‫● استبدله بالورق المناسب‪.‬‬
‫تحميل الأوراق )‪(P. 121‬‬

‫هل تحدث هذه المشكلة عند الطباعة على ورق عادي أم ورق خفيف؟‬
‫● قم بتغيير إعداد >تصحيح تجعد الورق<‪ .‬قد يؤدي تعيين هذا العنصر على >تشغيل< إلى حل المشكلة‪.‬‬
‫>تصحيح تجعد الورق< )‪(P. 324‬‬

‫● إذا قمت بالتعيين على خيار >تشغيل<‪ ،‬فقد تبهت الطباعة أو تقل سرعة عملية الطباعة‪.‬‬

‫هل تستخدم الورق المناسب؟‬


‫● تحقق من الورق الذي يمكن استخدامه‪ ،‬واستبدله بالورق المناسب‪.‬‬
‫الورق المتاح )‪(P. 470‬‬
‫تحميل الأوراق )‪(P. 121‬‬

‫التفاف الورق‬

‫‪426‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫هل تستخدم الورق المناسب؟‬


‫● تحقق من الورق الذي يمكن استخدامه‪ ،‬واستبدله بالورق المناسب‪ .‬أيضًا‪ ،‬حدد إعدادات حجم الورق ونوعه بشكل صحيح‪.‬‬
‫الورق المتاح )‪(P. 470‬‬
‫تحميل الأوراق )‪(P. 121‬‬
‫تحديد حجم الورق ونوعه )‪(P. 137‬‬

‫● قم بتغيير إعداد >تصحيح التفاف الورق<‪ .‬قد يؤدي تعيين هذا العنصر على >تشغيل< إلى حل المشكلة‪.‬‬
‫>تصحيح التفاف الورق< )‪(P. 324‬‬

‫● إذا قمت بتعيين هذا العنصر على >تشغيل<‪ ،‬فقد تقل سرعة الطباعة‪.‬‬

‫هل تستخدم ورقاً امتص رطوبة؟‬


‫● استبدله بالورق المناسب‪.‬‬
‫تحميل الأوراق )‪(P. 121‬‬

‫● غير إعداد >نوع الورق< إلى إعداد لورق أخف‪ .‬على سبيل المثل‪ ،‬إذا كان الإعداد الحالي >عادي ‪ ،<1‬غيره إلى >رقيق ‪.<1‬‬
‫تحديد حجم الورق ونوعه )‪(P. 137‬‬
‫الورق المتاح )‪(P. 470‬‬

‫● قم بتغيير إعداد >تصحيح التفاف الورق<‪ .‬قد يؤدي تعيين هذا العنصر على >تشغيل< إلى حل المشكلة‪.‬‬
‫>تصحيح التفاف الورق< )‪(P. 324‬‬

‫● إذا قمت بتعيين هذا العنصر على >تشغيل<‪ ،‬فقد تقل سرعة الطباعة‪.‬‬

‫‪427‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫تغذية الورق بشكل غير صحيح‬


‫‪2LUY-071‬‬

‫المطبوعات مائلة‬

‫هل قمت بمحاذاة موجهات الورق مع حواف الورق؟‬


‫● إذا كانت موجهات الورق غير محكمة على الإطلاق أو ضيقة للغاية‪ ،‬فستصبح المطبوعات مائلة‪.‬‬
‫تحميل الأوراق )‪(P. 121‬‬

‫لا تحدث التغذية بالورق ‪ /‬يتم تغذية ورقتين أو أكثر معا ً‬

‫هل تم تحميل الورق بشكل صحيح؟‬


‫● مَرِّر الهواء عبر رزمة الورق بالكامل وبذلك لن يلتصق الورق معا ً‪.‬‬

‫● تحقق مما إذا كان قد تم تحميل الورق بشكل صحيح‪.‬‬


‫تحميل الأوراق )‪(P. 121‬‬

‫● تحقق مما إذا كان عدد الورق الذي تم تحميله مناسبًا وهل يتم استخدام النوع المناسب‪.‬‬
‫الورق المتاح )‪(P. 470‬‬
‫تحميل الأوراق )‪(P. 121‬‬

‫● تحقق مما إذا كان قد تم تحميل ورق من أنواع وأحجام متباينة معا ً‪.‬‬

‫● توجد بعض الحالات التي لا يتم فيها تحميل الورق بشكل مناسب حسب سمكه‪ .‬إذا حدث ذلك‪ ،‬فقم بعكس اتجاه الورق‪ ،‬أو قلب الورقة‪.‬‬

‫‪428‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫تظهر رسالة أو رقم يبدأ بالعلامة "‪) "#‬رمز خطأ(‬


‫‪2LUY-072‬‬

‫عندما تظهر رسالة على شاشة عرض الجهاز‪ ،‬أو عندما يظهر رقم )رمز خطأ( مسبوق بالعلامة "‪ ،"#‬راجع الأقسام التالية للتحقق من الحل‪.‬‬

‫الإجراءات المقابلة لكل رسالة )‪(P. 430‬‬


‫الإجراءات المقابلة لكل رمز خطأ )‪(P. 442‬‬

‫‪429‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫الإجراءات المقابلة لكل رسالة‬


‫‪2LUY-073‬‬

‫تظهر رسالة على شاشة العرض عندما يتعذر التشغيل بسبب حدوث خطأ أثناء الطباعة أو بسبب استنفاذ سعة الذاكرة‪.‬اكتشف المزيد من المعلومات حول الرسائل في‬
‫القائمة التالية‪.‬‬

‫ربما تكون هناك خرطوشة مزيفة أو ليست من إنتاج ‪ Canon‬قيد الاستخدام‪ .‬يتعذر عرض المقدار في‬
‫الخرطوشة بشكل صحيح‪.‬‬

‫قد لا تكون خرطوشة الحبر المستعملة منتج ‪ Canon‬أصلي‪.‬‬

‫● يجب فقط استعمال خراطيش حبر أصلية من ‪ Canon‬كبديل لخراطيش الحبر‪.‬‬


‫المواد القابلة للاستهلاك )‪(P. 401‬‬

‫يتعذر تحليل شهادة خادم المصادقة‪.‬‬

‫قد تكون شهادة خادم توثيق الهوية غير صالحة‪ ،‬أو قد تكون الشهادة بصيغة لا تدعمها الطابعة‪.‬‬

‫● تحقق من شهادة خادم توثيق الهوية‪.‬‬


‫ضبط إعدادات مصادقة ‪(P. 248) IEEE 802.1X‬‬

‫تعذر العثور على نقطة الوصول‪.‬‬

‫تعذّر الكشف عن موجه لاسلكي في غضون فترة محددة من الوقت عند محاولة إجراء الإعداد التلقائي باستخدام ‪.WPS‬‬

‫● أعِد التوصيل مرة أخرى وانتبه إلى حد الوقت‪.‬‬


‫إعداد التوصيلة باستخدام وضع زر الدفع الخاص بـ ‪(P. 29) WPS‬‬
‫إعداد التوصيلة باستخدام وضع رمز ‪ PIN‬الخاص بـ ‪(P. 31) WPS‬‬

‫تم إدخال ‪ SSID‬أو مفتاح شبكة خاص بموجه لاسلكي يدويًا‪ ،‬ولكن كان الإدخال غير صحيح‪.‬‬
‫● افحص ‪ SSID‬ومفتاح الشبكة‪ ،‬وأدخل الصحيح مرة أخرى‪.‬‬
‫التحقق من ‪ SSID‬ومفتاح الشبكة )‪(P. 39‬‬
‫إعداد التوصيل )الاتصال( عن طريق تحديد الإعدادات التفصيلية )‪(P. 36‬‬

‫تعذّر الكشف عن موجه لاسلكي بسبب وجود مشكلات إعداد في الشبكة التي سيتم الاتصال بها‪.‬‬
‫● تحقق مما إذا كان قد تم تركيب الجهاز بشكل صحيح وما إذا كان جاهزا ً للاتصال بالشبكة‪.‬‬
‫التركيب‪/‬مشكلات الإعدادات )‪(P. 407‬‬

‫● في حالة استمرار المشكلة‪ ،‬تحقق من إعدادات الأمان الخاصة بالموجه اللاسلكي‪.‬‬

‫تعذر طباعة بيانات الاستلام‪.‬‬

‫يتعذر طباعة المستندات المستلمة بسبب موقف معين‪.‬‬

‫● تحقق مما إذا كان قد حدث أحد المواقف التالية‪ .‬إذا كانت الرسائل بما في ذلك الأسباب والحلول تظهر على الشاشة‪ ،‬فتحقق من المحتويات‪.‬‬

‫الغطاء مفتوح‪.‬‬

‫‪430‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫لا يوجد ورق محمل‪.‬‬

‫الورق محشور‪.‬‬

‫تم استهلاك خرطوشة الحبر‪.‬‬

‫حدث خطأ‪.‬‬

‫يتعذر التعرف على الصورة‪.‬‬

‫تم تحديد صورة في ‪) Memory Media Print‬طباعة وسائط الذاكرة( يتعذر معاينتها‪.‬‬

‫● عندما لا تتوفر مساحة كافية على الجهاز‪ ،‬يتعذر عرض المعاينة‪ ،‬وأيضا ًقد لا يتم عرض صور ‪ JPEG‬أو ‪.TIFF‬‬

‫نهاية عمر الخرطوشة‪ .‬يوصى باستبدالها‪.‬‬

‫وصلت خرطوشة الحبر إلى نهاية عمرها الافتراضي‪.‬‬

‫● يوصى باستبدال خرطوشة الحبر‪.‬‬


‫إجراء استبدال خرطوشة الحبر )‪(P. 387‬‬

‫خطأ في توصيل الخرطوشة ربما تكون هناك خرطوشة مزيفة أو ليست من إنتاج ‪ Canon‬قيد الاستخدام‪.‬‬

‫ربما لم يتم تثبيت خرطوشة الحبر بشكل ٍصحيح أو ربما بها عيب‪.‬‬

‫● أعد تركيب خرطوشة الحبر‪ .‬إذا أخفقت إعادة تركيب خرطوشـة الحبر في مسح رسـالة الخطـأ‪ ،‬فقد يكـون هناك عيـب في خرطوشــة الحـبر‪ .‬اتصــل‬
‫بالمتجر الذي قمت بشراء خرطوشة الحبر منه أو استشر مركز خدمة عملاء ‪.Canon‬‬
‫إجراء استبدال خرطوشة الحبر )‪(P. 387‬‬

‫قد لا تكون خرطوشة الحبر المستعملة منتج ‪ Canon‬أصلي‪.‬‬


‫● يجب فقط استعمال خراطيش حبر أصلية من ‪ Canon‬كبديل لخراطيش الحبر‪.‬‬
‫المواد القابلة للاستهلاك )‪(P. 401‬‬

‫قم بتغيير كلمة مرور المصادقة‪.‬‬

‫انتهت صلاحية كلمة المرور‪.‬‬

‫● اضبط كلمة سر جديدة‪.‬‬

‫تحقق من إعدادات المصادقة‪.‬‬

‫طريقة توثيق الهوية المضبوطة على الجهاز لا تتطابق مع طريقة توثيق الهوية المضبوطة على الخادم ‪.RADIUS‬‬

‫● تحقق من أن طريقة توثيق الهوية المضبوطة على هذا الجهاز والخادم ‪ RADIUS‬هي نفسها‪ ،‬واضبط طريقة توثيق الهوية الصحيحة‪.‬‬
‫ضبط إعدادات مصادقة ‪(P. 248) IEEE 802.1X‬‬

‫‪431‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫تعذر الاتصال باستخدام وضع نقطة الوصول‪.‬‬

‫تعذر الاتصال في وضع نقطة الوصول بسبب حدوث خطأ‪.‬‬

‫● انتظر بضع دقائق وحاول مرة أخرى‪ .‬إذا كان لا يزال يتعذر عليك التوصيل‪ ،‬فحاول إيقاف الجهاز لفترة وجيزة‪.‬‬
‫التوصيل المباشر )وضع نقطة الاتصال( )‪(P. 188‬‬

‫حدث خطأ عند الاتصال في وضع نقطة الوصول‪.‬‬


‫● اضبط عنوان ‪ IP‬إلى خيار آخر غير "‪ "192.168.22.xx.‬وإذا لم تتمكن أيضا ًمن الاتصـال‪ ،‬تحقـق من إعــدادات قنـاع الشـبكة الفرعيــة‪ .‬لمزيـد مـن‬
‫التفاصيل‪ ،‬اتصل بمدير الشبكة‪.‬‬
‫ضبط عنوان ‪(P. 41) IPv4‬‬

‫تعذر الاتصال‪ .‬تحقق من إعدادات ‪.PSK‬‬

‫لم يتم تعيين مفتاح الشبكة )‪ (PSK‬الخاص بالموجه اللاسلكي المراد الاتصال به إلى الجهاز بشكل صحيح‪.‬‬

‫● تحقق من مفتاح شبكة الموجه اللاسلكي‪ ،‬وقم بتعيينه إلى الجهاز مرة أخرى‪.‬‬
‫التحقق من ‪ SSID‬ومفتاح الشبكة )‪(P. 39‬‬
‫إعداد التوصيلة عن طريق اختيار موجّه لاسلكي )‪(P. 33‬‬
‫إعداد التوصيل )الاتصال( عن طريق تحديد الإعدادات التفصيلية )‪(P. 36‬‬

‫● إذا استمرت المشكلة حتى بعد التحقق من مفتاح الشبكة‪ ،‬فتحقق مما إذا كان قد تم تركيب الجهاز بشكل صحيح وما إذا كان جاهزا ً للاتصال بالشبكة‪.‬‬
‫التركيب‪/‬مشكلات الإعدادات )‪(P. 407‬‬

‫تعذر الاتصال‪ .‬ستتم إعادة تشغيل الجهاز‪.‬‬

‫تعذر الاتصال في وضع نقطة الوصول بسبب حدوث خطأ‪.‬‬

‫● أعد تشغيل الجهاز وقم بالضبط مرة >‪ <Easy Connection via PC‬مرة أخرى‪.‬‬
‫>‪(P. 300) <Easy Connection via PC‬‬

‫حدث خطأ أثناء إجراء ‪) Easy Connection via PC‬وضع إعداد الشبكة اللاسلكية(‪.‬‬
‫● أعد تشغيل الجهاز وقم بالضبط مرة >‪ <Easy Connection via PC‬مرة أخرى‪.‬‬
‫>‪(P. 300) <Easy Connection via PC‬‬

‫تعذر الاتصال‪ .‬تم الوصول إلى الحد الأقصى لعدد الأجهزة التي يمكن توصيلها بنقطة الوصول‪/.‬تعذر‬
‫الاتصال‪ .‬تم الوصول إلى العدد الأقصى لاتصالات نقطة الوصول‪.‬‬

‫يحاول الجهاز الاتصال بموجه شبكة محلية لاسلكية وصل إلى حده الأقصى من حيث عدد الأجهزة التي يمكن الاتصال بها‪.‬‬

‫● قلل عدد الأجهزة )العملاء( المتصلة بموجه ‪ LAN‬اللاسلكي‪ .‬للمعلومات حول العدد الأقصى للأجهزة التي يمكن توصيلها‪ ،‬راجع دليل التعليمات لمـوجه‬
‫‪ LAN‬اللاسلكي أو اتصل بالشركة المصنعة‪.‬‬

‫‪432‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫يتعذر الاتصال باستخدام ‪ .Easy Connection via PC‬ستتم إعادة تشغيل الجهاز‪.‬‬

‫تعذر الاتصال في وضع نقطة الوصول بسبب حدوث خطأ‪.‬‬

‫● أعد تشغيل الجهاز وقم بالضبط مرة >‪ <Easy Connection via PC‬مرة أخرى‪.‬‬
‫>‪(P. 300) <Easy Connection via PC‬‬

‫حدث خطأ أثناء إجراء ‪) Easy Connection via PC‬وضع إعداد الشبكة اللاسلكية(‪.‬‬
‫● أعد تشغيل الجهاز وقم بالضبط مرة >‪ <Easy Connection via PC‬مرة أخرى‪.‬‬
‫>‪(P. 300) <Easy Connection via PC‬‬

‫تعذر الاتصال باستخدام ‪ LAN‬اللاسلكية‪ .‬قم بإيقاف تشغيل مصدر الطاقة الرئيسي وتشغيله‪ ،‬ثم قم‬
‫بتكوين الإعدادات مرة أخرى‪.‬‬

‫فشل الاتصال بسبب حدوث خطأ ما أثناء إعداد اتصال الشبكة المحلية اللاسلكية‪.‬‬

‫● أعد تشغيل الجهاز وقم بالضبط مرة أخرى‪.‬‬

‫● إذا استمرت المشكلة حتى بعد إعادة تشغيل الجهاز‪ ،‬فتحقق مما إذا تم تركيب الجهاز بشكل صحيح وما إذا كان جاهزا ً للاتصال بالشبكة‪.‬‬
‫التركيب‪/‬مشكلات الإعدادات )‪(P. 407‬‬

‫● إذا استمرت المشكلة حتى بعد التحقق من اتصال شبكة ‪ LAN‬اللاسلكية‪ ،‬فتحقق من إعدادات الأمان الخاصة بالموجه اللاسلكي‪.‬‬

‫تعذر الاتصال باستخدام ‪ .WPS‬انتظر لحظة‪ ،‬ثم قم بتكوين الإعدادات مرة أخرى‪.‬‬

‫عند محاولة الإعداد التلقائي باستخدام ‪ ،WPS‬فشل الاتصال بسبب حدوث خطأ ما‪.‬‬

‫● انتظر للحظات‪ ،‬وقم بالضبط مرة أخرى‪ .‬وإذا استمرت المشكلة‪ ،‬فتحقق مما إذا كان الموجه اللاسلكي يدعم ‪ WPS‬من عدمه‪.‬‬
‫إذا كانت ‪ WPS‬مدعومة‪:‬‬
‫تحقق مما إذا كان قد تم تركيب الجهاز بشكل صحيح وما إذا كان جاهزا ً للاتصال بالشبكة‪.‬‬
‫التركيب‪/‬مشكلات الإعدادات )‪(P. 407‬‬
‫إذا كانت ‪ WPS‬غير مدعومة‪:‬‬
‫قم بالضبط باستخدام طريقة اتصال أخرى‪.‬‬
‫التوصيل بشبكة ‪ LAN‬لاسلكية )‪(P. 27‬‬

‫تعذر اكتشاف أي اتصالات من الأجهزة اللاسلكية‪.‬‬

‫تعذر اكتشاف جهاز محمول في غضون الفترة الزمنية المحددة مسبقًا‪.‬‬


‫● أعِد التوصيل مرة أخرى وانتبه إلى حد الوقت‪.‬‬
‫التوصيل المباشر )وضع نقطة الاتصال( )‪(P. 188‬‬

‫تعذر إجراء التنظيف‪.‬‬

‫انحشر الورق أثناء التنظيف‪.‬‬

‫● أزِل الورق المحشور‪ ،‬واضبط الورق بشكل صحيح‪ ،‬ونظِّف مرة أخرى‪.‬‬

‫‪433‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫إزالة انحشار الورق )‪(P. 447‬‬


‫تنظيف مجموعة التثبيت )‪(P. 385‬‬

‫عدم كفاية كمية الحبر المتبقية في خراطيش الحبر المطلوبة لتنظيف وحدة التثبيت‪.‬‬
‫● يلزم وجود كمية كافية من الحبر في الخرطوشة في عملية التنظيف‪ .‬استبدل خرطوشة الحبر‪ ،‬ونظِّف مرة أخرى‪.‬‬
‫إجراء استبدال خرطوشة الحبر )‪(P. 387‬‬

‫تتعذر مصادقة نظام الفتح‪ .‬تحقق من إعدادات ‪/.WEP‬تعذر مصادقة النظام المفتوح‪ .‬تحقق من إعدادات‬
‫‪.WEP‬‬

‫تم تعيين طريقة مصادقة الجهاز على >نظام مفتوح<‪ ،‬لكن طريقة مصادقة الموجه اللاسلكي معينة على "مفتاح مشترك‪".‬‬

‫● قم بالاتصال مرة أخرى عن طريق تغيير طريقة مصادقة ‪ WEP‬يدويًا إلى >مفتاح مشترك<‪.‬‬
‫إعداد التوصيل )الاتصال( عن طريق تحديد الإعدادات التفصيلية )‪(P. 36‬‬

‫تم رفض عنوان ‪ MAC‬الخاص بالجهاز لأن عامل تصفية عنوان ‪ MAC‬تم ضبطه على موجّه لاسلكي‪.‬‬
‫● اضبط الموجّه اللاسلكي لتسمح بعنوان ‪ MAC‬الخاص بالجهاز وجهـازك الكمـبيوتر‪ .‬لمزيد من المعلومـات حول كيفيـة الضـبط‪ ،‬راجـع أدلة التعليمـــات‬
‫الخاصـة بـأجهزة الشـبكة أو اتصـل بالشــركة المصــنعة للجهـاز‪ .‬للتحقــق من عنـوان ‪ MAC‬الخــاص بالجهــاز‪ ،‬حـدد >القائمــة< >التفضــــيلات<‬
‫>الشبكة< >إعدادات ‪ LAN‬اللاسلكية< >معلومات الاتصال<‪.‬‬
‫مشاهدة عنوان ‪ MAC‬لشبكة ‪ LAN‬سلكية )‪(P. 47‬‬

‫تعذر إجراء مصادقة المفتاح المشترك‪ .‬تحقق من إعدادات ‪/.WEP‬تعذر إجراء مصادقة المفتاح المشترك‪.‬‬
‫تحقق من إعدادات ‪.WEP‬‬

‫لم يتم تعيين مفتاح الشبكة )مفتاح ‪ (WEP‬الخاص بالموجه اللاسلكي المراد الاتصال به إلى الجهاز بشكل صحيح‪.‬‬

‫● تحقق من مفتاح الشبكة )مفتاح ‪ (WEP‬الخاص بالموجه اللاسلكي‪ ،‬وقم بتعيينه إلى الجهاز مرة أخرى‪.‬‬
‫التحقق من ‪ SSID‬ومفتاح الشبكة )‪(P. 39‬‬
‫إعداد التوصيل )الاتصال( عن طريق تحديد الإعدادات التفصيلية )‪(P. 36‬‬

‫● قم بالاتصال مرة أخرى عن طريق تحديد موجّه لاسلكي أو بواسطة تغيير طريقة مصادقة ‪ WEP‬يدويًا إلى >نظام مفتوح<‪.‬‬
‫إعداد التوصيلة عن طريق اختيار موجّه لاسلكي )‪(P. 33‬‬
‫إعداد التوصيل )الاتصال( عن طريق تحديد الإعدادات التفصيلية )‪(P. 36‬‬

‫تم تعيين طريقة مصادقة الجهاز على >مفتاح مشترك<‪ ،‬لكن طريقة مصادقة الموجه اللاسلكي معينة على "نظام مفتوح‪".‬‬
‫● غيِّر طريقة مصادقة ‪ WEP‬إلى "مفتاح مشترك" في الموجّه اللاسلكي‪ ،‬وأعد ِالاتصال مرة أخرى‪ .‬لمزيد من المعلومات حول كيفية التغيير‪ ،‬راجع أدلـة‬
‫التعليمات الخاصة بأجهزة الشبكة أو اتصل بالشركة المصنعة‪.‬‬

‫تم إنهاء الاتصال المباشر‪.‬‬

‫تم إنهاء الاتصال بالجهاز المحمول‪.‬‬


‫● قم بإنشاء الاتصال المباشر مرة أخرى‪.‬‬
‫التوصيل المباشر )وضع نقطة الاتصال( )‪(P. 188‬‬

‫‪434‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫انتهى ‪ Easy Connection via PC‬نظرا ً لانتهاء المهلة‪ .‬ستتم إعادة تشغيل الجهاز‪/‬تم فقد الاتصال‬
‫بجهاز الكمبيوتر‪ .‬ستتم إعادة تشغيل الجهاز‪.‬‬

‫مر ‪ ٣٠‬دقيقة منذ بداية إجراء ‪) Easy Connection via PC‬وضع إعداد الشبكة اللاسلكية‪ (،‬ولكن لم يتمكن الجهاز من الاتصال‪.‬‬

‫● أعد تشغيل الجهاز وقم بالضبط مرة >‪ <Easy Connection via PC‬مرة أخرى‪.‬‬
‫>‪(P. 300) <Easy Connection via PC‬‬

‫نهاية العمر الافتراضي للخرطوشة‪.‬‬

‫وصلت خرطوشة الحبر إلى نهاية عمرها الافتراضي‪.‬‬

‫● يوصى باستبدال خرطوشة الحبر‪.‬‬


‫إجراء استبدال خرطوشة الحبر )‪(P. 387‬‬

‫خطأ مصادقة الطباعة في السحاب من ‪Google‬‬

‫تعذّر على خاصية الطباعة في السحاب إجراء مصادقة الخادم‪ ،‬أو تعذر الحصول على معلومات للتسجيل‪.‬‬

‫● تحقق من تحديد إعدادات التاريخ والوقت بشكل ٍصحيح‪.‬‬


‫>إعدادات التاريخ‪/‬الوقت< )‪(P. 291‬‬

‫خطأ اتصال الطباعة في السحاب من ‪Google‬‬

‫خاصية الطباعة في السحاب غير متوفرة بسبب خطأ‪.‬‬

‫● تحقق مما إذا كان قد تم توصيل الجهاز بشبكة ‪ LAN‬لاسلكية أو ‪ LAN‬سلكية بشكل ٍصحيح‪.‬‬
‫التوصيل بشبكة ‪ LAN‬لاسلكية )‪(P. 27‬‬
‫التوصيل بشبكة ‪ LAN‬سلكية )‪(P. 26‬‬

‫● قد يتم إغلاق المنفذ المستعمل للطباعة عبر الإنترنت ‪ Cloud‬من قبل جدار الحماية أو أي برامج حماية أخرى‪ .‬تحقق مما إذا كان المنفذ ‪ ٥٢٢٢‬متوفرا ً‬
‫لجهازك الكمبيوتر‪.‬‬

‫● إذا كان خادم الوكيل مستعملا ًعلى الشبكة‪ ،‬فتحقق مما إذا كانت إعدادات الوكيل على الجهاز والخادم صـحيحة‪ .‬للتفاصـيل‪ ،‬اتصل بمسـؤول الشــبكة‬
‫لديك‪.‬‬
‫إعداد وكيل )‪(P. 229‬‬

‫طباعة في سحاب ‪ Google‬غير متاح‪.‬خطأ تصديق خادم‬

‫تعذّر على خاصية الطباعة في السحاب إجراء مصادقة الخادم‪ ،‬أو تعذر الحصول على معلومات للتسجيل‪.‬‬

‫● تحقق من تحديد إعدادات التاريخ والوقت بشكل ٍصحيح‪.‬‬


‫>إعدادات التاريخ‪/‬الوقت< )‪(P. 291‬‬

‫‪435‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫طباعة في سحاب ‪ Google‬غير متاح‪ .‬خطأ اتصال خادم‬

‫خاصية الطباعة في السحاب غير متوفرة بسبب خطأ‪.‬‬

‫● تحقق مما إذا كان قد تم توصيل الجهاز بشبكة ‪ LAN‬لاسلكية أو ‪ LAN‬سلكية بشكل ٍصحيح‪.‬‬
‫التوصيل بشبكة ‪ LAN‬لاسلكية )‪(P. 27‬‬
‫التوصيل بشبكة ‪ LAN‬سلكية )‪(P. 26‬‬

‫● قد يتم إغلاق المنفذ المستعمل للطباعة عبر الإنترنت ‪ Cloud‬من قبل جدار الحماية أو أي برامج حماية أخرى‪ .‬تحقق مما إذا كان المنفذ ‪ ٥٢٢٢‬متوفرا ً‬
‫لجهازك الكمبيوتر‪.‬‬

‫● إذا كان خادم الوكيل مستعملا ًعلى الشبكة‪ ،‬فتحقق مما إذا كانت إعدادات الوكيل على الجهاز والخادم صـحيحة‪ .‬للتفاصـيل‪ ،‬اتصل بمسـؤول الشــبكة‬
‫لديك‪.‬‬
‫إعداد وكيل )‪(P. 229‬‬

‫عدد أحرف غير صحيح‪/‬تم إدخال أحرف غير صالحة‪.‬‬

‫لم يتم إدخال مفتاح الشبكة )مفتاح ‪ WPA/WPA2-PSK‬أو ‪ (WEP‬لموجّه لاسلكي بشكل صحيح‪.‬‬

‫● تحقق من مفتاح شبكة )مفتاح ‪ WPA/WPA2-PSK‬أو ‪ (WEP‬الموجّه اللاسلكي‪ ،‬وقم بتعيينه للجهاز مرة أخرى‪ .‬لمزيد من المعلومـات حـول كيفيـة‬
‫التحقق من مفتاح الشبكة‪ ،‬راجع أدلة التعليمات الخاصة بأجهزة الشبكة أو اتصل بالشركة المصنعة‪.‬‬
‫التحقق من ‪ SSID‬ومفتاح الشبكة )‪(P. 39‬‬
‫إعداد التوصيلة عن طريق اختيار موجّه لاسلكي )‪(P. 33‬‬
‫إعداد التوصيل )الاتصال( عن طريق تحديد الإعدادات التفصيلية )‪(P. 36‬‬

‫قم بتحميل الورق‪.‬‬

‫لم يتم تحميل الورق في درج الورق أو علبة الورق متعددة الأغراض‪.‬‬

‫● حمِّل الورق‪.‬‬
‫تحميل الأوراق )‪(P. 121‬‬

‫لم يتم تحميل ورق لطباعة التقارير أو القوائم‪.‬‬


‫● قم بتحميل الورق المناسب لطباعة التقارير أو القوائم‪ ،‬واضبط الإعدادات لحجم الورق ونوع الورق‪.‬‬
‫تحميل الأوراق )‪(P. 121‬‬
‫تحديد حجم الورق ونوعه )‪(P. 137‬‬
‫الورق المتاح )‪(P. 470‬‬

‫لم يتم تحميل الورق الذي يمكن طباعة المستندات المستلمة عليه‪.‬‬
‫● حمل الورق المناسب لطباعة المستند المستلم‪ ،‬واضبط الإعدادات لحجم الورق ونوع الورق‪.‬‬
‫تحميل الأوراق )‪(P. 121‬‬
‫تحديد حجم الورق ونوعه )‪(P. 137‬‬
‫الورق المتاح )‪(P. 470‬‬

‫● إذا قمت بطباعة مستندات مستلمة على ورق بخلاف حجم ‪ A4‬أو ‪ ،Letter‬فربما يتم فقدان بعض أجزاء الصورة أو تقسيمها وطباعتها على أوراق‬
‫عديدة‪.‬‬

‫‪436‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫ذاكرة ممتلئة‪ .‬تحقق من خطأ بمفتاح مراقبة الحالة‪.‬‬

‫أصبحت الذاكرة ممتلئة ببيانات الطباعة التي تعذّر طباعتها بسبب الأخطاء‪.‬‬

‫● قم بإلغاء طباعة المستندات التي حدث فيها خطأ‪ ،‬أو اطبع المستندات عن طريق تحديد >تخطي الخطأ< على شاشة التحقق من حالة الطباعة‪.‬‬
‫إلغاء عمليات الطباعة )‪(P. 161‬‬

‫الذاكرة ممتلئة‪ .‬تتم معالجة مهام الطباعة الآمنة‪.‬‬

‫امتلأت الذاكرة بفعل المستندات المضمونة التي لم تتم طباعتها‪.‬‬

‫● اطبع الوثائق الآمنة المخزنة في الذاكرة‪.‬‬


‫الطباعة من خلال الطباعة المضمونة )‪(P. 168‬‬

‫الذاكرة ممتلئة )الطباعة الآمنة(‬

‫امتلأت الذاكرة بفعل المستندات المضمونة التي لم تتم طباعتها‪.‬‬

‫● اطبع الوثائق الآمنة المخزنة في الذاكرة‪.‬‬


‫الطباعة من خلال الطباعة المضمونة )‪(P. 168‬‬

‫الذاكرة ممتلئة )تخطي خطأ(‬

‫أصبحت الذاكرة ممتلئة ببيانات الطباعة التي تعذّر طباعتها بسبب الأخطاء‪.‬‬

‫● قم بإلغاء طباعة المستندات التي حدث فيها خطأ‪ ،‬أو اطبع المستندات عن طريق تحديد >تخطي الخطأ< على شاشة التحقق من حالة الطباعة‪.‬‬
‫إلغاء عمليات الطباعة )‪(P. 161‬‬

‫الذاكرة ممتلئة‪.‬‬

‫تعذرت الطباعة نظراً لعدم كفاية مساحة الذاكرة‪.‬‬

‫● في حالة وجود مهمة طباعة في قائمة الانتظار‪ ،‬فانتظر حتى اكتمال المهمة‪.‬‬

‫تم تقييد طباعة وسائط الذاكرة‪.‬‬

‫وظيفة طباعة الملفات الموجودة في جهاز ذاكرة ‪ USB‬معطلة‪.‬‬

‫● اضبط >استخدام وظيفة الطباعة< في >إعدادات وسائط الذاكرة< على >تشغيل<‪.‬‬


‫تقييد وظيفة الطباعة ‪(P. 254) USB‬‬

‫‪437‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫لا يوجد ورق‬

‫لم يتم تحميل الورق في درج الورق أو فتحة التغذية اليدوية‪.‬‬

‫● حمِّل الورق‪.‬‬
‫تحميل الأوراق )‪(P. 121‬‬

‫لم يتم تحميل ورق لطباعة التقارير أو القوائم‪.‬‬


‫● قم بتحميل الورق المناسب لطباعة التقارير أو القوائم‪ ،‬واضبط الإعدادات لحجم الورق ونوع الورق‪.‬‬
‫تحميل الأوراق )‪(P. 121‬‬
‫تحديد حجم الورق ونوعه )‪(P. 137‬‬
‫الورق المتاح )‪(P. 470‬‬

‫لم يتم تحميل الورق الذي يمكن طباعة المستندات المستلمة عليه‪.‬‬
‫● حمل الورق المناسب لطباعة المستند المستلم‪ ،‬واضبط الإعدادات لحجم الورق ونوع الورق‪.‬‬
‫تحميل الأوراق )‪(P. 121‬‬
‫تحديد حجم الورق ونوعه )‪(P. 137‬‬
‫الورق المتاح )‪(P. 470‬‬

‫● إذا قمت بطباعة مستندات مستلمة على ورق بخلاف حجم ‪ A4‬أو ‪ ،Letter‬فربما يتم فقدان بعض أجزاء الصورة أو تقسيمها وطباعتها على أوراق‬
‫عديدة‪.‬‬

‫لا يوجد رد من الوجهة‪.‬‬

‫ربما تم فصل كبل شبكة ‪ ،LAN‬أو قد توجد مشكلة في مفتاح‪.‬‬

‫● تحقق من حالة كبلات شبكة ‪ LAN‬والمفاتيح‪.‬‬

‫لا توجد استجابة من المضيف‪/.‬لا توجد استجابة من المضيف‪.‬‬

‫لم يتم توصيل الجهاز بالشبكة بشكل صحيح‪.‬‬

‫● افحص إعدادات الجهاز والشبكة‪ ،‬وأعد التوصيل مرة أخرى‪.‬‬


‫إعداد بيئة الشبكة )‪(P. 23‬‬

‫انحشر الورق‪.‬‬

‫انحشار الورق‪.‬‬

‫● أزل الورق المحشور واطبع مرة أخرى )ربما يتم استئناف الطباعة تلقائيًّا(‪.‬‬
‫إزالة انحشار الورق )‪(P. 447‬‬

‫‪438‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫عدم تطابق إعدادات الورق والحجم الذي تم تحميله‬

‫إعداد حجم الورق على لوحة التشغيل لا يطابق حجم الورق المحمل‪.‬‬

‫● قم بمطابقة إعداد حجم الورق المحدد في >إعدادات الورق< وحجم الورق الذي تم تحميله بالفعل‪.‬‬

‫لاستعمال الورق المحمل‬


‫قم بتغيير إعداد >إعدادات الورق< لمطابقة حجم الورق الذي تم تحميله‪.‬‬
‫تحديد حجم الورق ونوعه )‪(P. 137‬‬

‫● إذا كانت الطباعة من جهاز كمبيوتر‪ ،‬فتحقق مما إذا كان إعداد حجم الورق في برنامج تشغيل الطابعة يتطابق مع حجم الورق الذي تم تحميله‪.‬‬

‫لتحميل الورق بدون تغيير الإعدادات‬


‫حمِّل الورق بالحجم الذي تم تعيينه إلى >إعدادات الورق<‪.‬‬
‫تحميل الأوراق )‪(P. 121‬‬

‫● تحقق من وضع موجهات الورق في درج الورق بالموضع الصحيح‪.‬‬


‫تحميل الأوراق )‪(P. 121‬‬

‫قم بتجهيز خرطوشة‪.‬‬

‫اقترب وقت استبدال خرطوشة الحبر‪.‬‬

‫● احرص على أن تكون لديك خرطوشة حبر بديلة جاهزة‪ .‬استبدل خرطوشة الحبر في حالة ظهور هذه الرسالة قبل البدء في طباعة مهمة كبيرة‪.‬‬
‫المواد القابلة للاستهلاك )‪(P. 401‬‬

‫● عند الطباعة‪ ،‬يمكنك الاستمرار في طباعة المستند الأصلي‪.‬‬

‫● إذا تم عرض رسالة عند استلام الجهاز لرسالة فاكس إنترنت‪ ،‬فسوف يتم تخزين رسائل فاكس الإنترنت المستلمة في الذاكرة حتى لا تظهر بشكل باهت‬
‫بعد طباعتها‪ .‬للاستمرار في الطباعة حتى ولو انخفضت كمية الحبر في الخرطوشة‪ ،‬اضبط >متابعة الطباعة مع انخفاض الخرطوشة<‪>/‬متابعة الطباعة‬
‫عند انخفاض مستوى الخرطوشة< إلى >تشغيل<‪> .‬متابعة الطباعة مع انخفاض الخرطوشة<‪>/‬متابعة الطباعة عند انخفاض مستوى‬
‫الخرطوشة< )‪(P. 361‬‬

‫تم تقييد الطباعة‪.‬‬

‫تم تعطيل الطباعة في إدارة معرف القسم‪.‬‬

‫● قم بتسجيل الدخول إلى معرف قسم لم يتم تعطيل الطباعة له‪ .‬بخصوص معرف القسم ورمز ‪ ،PIN‬يرجى الاتصال بالمسؤول لديك‪.‬‬
‫إعداد إدارة معرف القسم ‪(P. 211) Department ID Management‬‬

‫قم بتعيين معلومات المصادقة الصحيحة‪.‬‬

‫لم يتم تعيين معلومات توثيق هوية العميل )المفتاح والشهادة أو اسم المستخدم وكلمة المرور أو شهادة ‪ (CA‬بشكل ٍصحيح‪.‬‬

‫● تحقق من طريقة توثيق الهوية المحددة ومعلومات توثيق الهوية )المفتاح والشهادة أو اسم المستخدم وكلمة المرور أو شهادة ‪.(CA‬‬
‫ضبط إعدادات مصادقة ‪(P. 248) IEEE 802.1X‬‬

‫‪439‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫قم بتعيين المعلومات الضرورية للمصادقة‪.‬‬

‫لم يتم ضبط توثيق هوية ‪ IEEE 802.1X‬بشكل ٍصحيح‪.‬‬

‫● اضبط ‪ IEEE 802.1X‬بشكل ٍصحيح من واجهة المستخدم عن بعد ‪.Remote UI‬‬


‫ضبط إعدادات مصادقة ‪(P. 248) IEEE 802.1X‬‬

‫عدم تطابق حجم‪/‬إعدادات‬

‫إعداد حجم الورق على لوحة التشغيل لا يطابق حجم الورق المحمل‪.‬‬

‫● قم بمطابقة إعداد حجم الورق المحدد في >إعدادات الورق< وحجم الورق الذي تم تحميله بالفعل‪.‬‬

‫لاستعمال الورق المحمل‬


‫قم بتغيير إعداد >إعدادات الورق< لمطابقة حجم الورق الذي تم تحميله‪.‬‬
‫تحديد حجم الورق ونوعه )‪(P. 137‬‬

‫● إذا كانت الطباعة من جهاز كمبيوتر‪ ،‬فتحقق مما إذا كان إعداد حجم الورق في برنامج تشغيل الطابعة يتطابق مع حجم الورق الذي تم تحميله‪.‬‬

‫لتحميل الورق بدون تغيير الإعدادات‬


‫حمِّل الورق بالحجم الذي تم تعيينه إلى >إعدادات الورق<‪.‬‬
‫تحميل الأوراق )‪(P. 121‬‬

‫● تحقق من وضع موجهات الورق في درج الورق بالموضع الصحيح‪.‬‬


‫تحميل الأوراق )‪(P. 121‬‬

‫انتهت صلاحية شهادة خادم المصادقة‪.‬‬

‫انتهت صلاحية شهادة الخادم المرسلة من الخادم ‪.RADIUS‬‬

‫● تحقق من الفترة الصحيحة لشهادة الخادم على الخادم ‪.RADIUS‬‬


‫ضبط إعدادات مصادقة ‪(P. 248) IEEE 802.1X‬‬

‫شهادة خادم المصادقة غير صحيحة‪.‬‬

‫لا توجد شهادة ‪ CA‬مسجلة في الطابعة المتوافقة مع شهادة خادم توثيق الهوية‪.‬‬

‫● تحقق من وجود شهادة ‪ CA‬مسجلة في الطابعة المتوافقة مع شهادة خادم توثيق الهوية‪.‬‬
‫ضبط إعدادات مصادقة ‪(P. 248) IEEE 802.1X‬‬

‫الذاكرة ممتلئة‪.‬‬

‫تعذرت الطباعة نظراً لعدم كفاية مساحة الذاكرة‪.‬‬


‫● في حالة وجود مهمة طباعة في قائمة الانتظار‪ ،‬فانتظر حتى اكتمال المهمة‪.‬‬

‫‪440‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫عدد الأحرف التي تم إدخالها غير صحيح أو تم استخدام أحرف غير صالحة‪.‬‬

‫لم يتم إدخال مفتاح الشبكة )مفتاح ‪ WPA/WPA2-PSK‬أو ‪ (WEP‬لموجّه لاسلكي بشكل صحيح‪.‬‬

‫● تحقق من مفتاح شبكة )مفتاح ‪ WPA/WPA2-PSK‬أو ‪ (WEP‬الموجّه اللاسلكي‪ ،‬وقم بتعيينه للجهاز مرة أخرى‪ .‬لمزيد من المعلومـات حـول كيفيـة‬
‫التحقق من مفتاح الشبكة‪ ،‬راجع أدلة التعليمات الخاصة بأجهزة الشبكة أو اتصل بالشركة المصنعة‪.‬‬
‫التحقق من ‪ SSID‬ومفتاح الشبكة )‪(P. 39‬‬
‫إعداد التوصيلة عن طريق اختيار موجّه لاسلكي )‪(P. 33‬‬
‫إعداد التوصيل )الاتصال( عن طريق تحديد الإعدادات التفصيلية )‪(P. 36‬‬

‫لم يتم تعيين مفتاح ‪ WEP‬بشكل صحيح‪ .‬تحقق من إعدادات ‪.WEP‬‬

‫لم يتم تعيين مفتاح الشبكة )مفتاح ‪ (WEP‬الخاص بالموجه اللاسلكي المراد الاتصال به إلى الجهاز بشكل صحيح‪.‬‬

‫● تحقق من مفتاح الشبكة )مفتاح ‪ (WEP‬الخاص بالموجه اللاسلكي‪ ،‬وقم بتعيينه إلى الجهاز مرة أخرى‪.‬‬
‫التحقق من ‪ SSID‬ومفتاح الشبكة )‪(P. 39‬‬
‫إعداد التوصيلة عن طريق اختيار موجّه لاسلكي )‪(P. 33‬‬
‫إعداد التوصيل )الاتصال( عن طريق تحديد الإعدادات التفصيلية )‪(P. 36‬‬

‫تم تعيين طريقة مصادقة الجهاز على >مفتاح مشترك<‪ ،‬لكن طريقة مصادقة الموجه اللاسلكي معينة على "نظام مفتوح‪".‬‬
‫● قم بالاتصال مرة أخرى عن طريق تحديد موجّه لاسلكي أو بواسطة تغيير طريقة مصادقة ‪ WEP‬يدويًا إلى >نظام مفتوح<‪.‬‬
‫إعداد التوصيلة عن طريق اختيار موجّه لاسلكي )‪(P. 33‬‬
‫إعداد التوصيل )الاتصال( عن طريق تحديد الإعدادات التفصيلية )‪(P. 36‬‬

‫● غيِّر طريقة مصادقة ‪ WEP‬إلى "مفتاح مشترك" في الموجّه اللاسلكي‪ ،‬وأعد ِالاتصال مرة أخرى‪ .‬لمزيد من المعلومات حول كيفية التغيير‪ ،‬راجع أدلـة‬
‫التعليمات الخاصة بأجهزة الشبكة أو اتصل بالشركة المصنعة‪.‬‬

‫استخدم واجهة المستخدم البعيدة لتعيين المعلومات الضرورية للمصادقة‪/.‬استخدم واجهة المستخدم‬
‫البعيدة لتعيين المعلومات الضرورية للمصادقة‪.‬‬

‫إعدادات ‪ IEEE 802.1X‬غير صحيحة‪.‬‬

‫● تحقق ما إذا تم ضبط ]‪ [Login Name‬بشكل ٍصحيح‪.‬‬

‫● تحقق ما إذا تم اختيار مربع حوار ]‪ [Use TLS‬أو ]‪ [Use TTLS‬أو ]‪.[Use PEAP‬‬

‫● إذا كنت تستعمل ‪ ،TLS‬تحقق مما إذا تم تسجيل "مفتاح وشهادة"‪.‬‬

‫● إذا كنت تستعمل ‪ TTLS‬أو ‪ ،PEAP‬فتحقق مما إذا كان قد تم ضبط اسم المستخدم وكلمة المرور بشكل ٍصحيح‪.‬‬
‫ضبط إعدادات مصادقة ‪(P. 248) IEEE 802.1X‬‬

‫‪441‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫الإجراءات المقابلة لكل رمز خطأ‬


‫‪2LUY-074‬‬

‫في حالة حدوث خطأ كأن تفشل عملية الطباعة على سبيل المثال أو يتعذر إرسال فاكس إنترنت‪ ،‬يتم عرض رمز الخطأ المناظر في تقرير أو في شاشة سجل المهام‬
‫كعدد مكون من ثلاث خانات‪ .‬تحقق من التالي لمعرفة الأسباب والحلول لكل رمز من رموز الخطأ‪ .‬للاطلاع على تفاصيل عن شاشة سجل المهام‪ ،‬راجع الشاشة‬
‫>مراقب الحالة< )‪. (P. 107‬‬

‫‪#037‬‬

‫الملف كبير للغاية على نحو تتعذر طباعته‪.‬‬

‫● قم بتحسين الملف لتقليل الحجم أو قسم الملف إلى أقسام‪ ،‬ثم استمر في الطباعة مرة أخرى‪.‬‬

‫● جرب الطباعة من برنامج تشغيل الطابعة‪ .‬قد يعمل ذلك بشكل جيد‪.‬‬

‫‪#099‬‬

‫تم تنفيذ العملية التي تسببت في إلغاء مهمة ما‪.‬‬

‫● عندما تقوم بإلغاء مهمة ما‪ ،‬يتم عرض رمز الخطأ هذا‪ ،‬ولكن هذا الأمر طبيعي‪ .‬قم بطباعة المستندات أو استلامها مرة أخرى حسب الحاجة‪.‬‬

‫‪#408‬‬

‫فشلت القراءة بسبب إخراج جهاز ذاكر ‪ USB‬أثناء عملية القراءة‪.‬‬

‫● تحقق من عدم إخراج جهاز ذاكرة ‪ USB‬ثم قم بقراءة البيانات مرة أخرى‪.‬‬
‫استخدام جهاز ذاكرة ‪(P. 155) USB‬‬
‫الطباعة من جهاز ذاكرة ‪) USB‬طباعة وسائط الذاكرة( )‪(P. 172‬‬

‫جهاز ذاكرة ‪ USB‬المتصل يستخدم صيغة غير مدعومة‪.‬‬


‫● تحقق من أن جهاز ذاكرة ‪ USB‬يستخدم صيغة يدعمها الجهاز‪.‬‬
‫استخدام جهاز ذاكرة ‪(P. 155) USB‬‬

‫‪#701‬‬

‫فشلت المصادقة لإدخال معرف قسم أو رمز ‪ PIN‬غير صحيح أثناء تفعيل إدارة معرف القسم‪.‬‬

‫● أدخِل رقم ‪ ID‬ورمز ‪ PIN‬الصحيحين للقسم‪.‬‬

‫‪442‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫استمرت محاول الاستمرار في التشغيل بدون إدخال معرف قسم بالرغم من تعطيل المهام غير معروفة المعرف )وظائف تسمح بعمليات التشغيل‬
‫بدون إدخال معرف قسم ورمز ‪ (PIN‬في إدارة معرف القسم‪.‬‬
‫● فَعِّل مهام غير معروفة المعرف في وضع إدارة النظام في ‪) Remote UI‬واجهة المستخدم البعيدة(‪.‬‬
‫‪) Blocking Jobs When Department ID Is Unknown‬إعاقة الوظائف عندما يكون رمز تعريف القسم غير معروف( )‪(P. 215‬‬

‫‪#752‬‬

‫تعذّر استلام فاكس الإنترنت بسبب ضبط اسم خادم ‪ POP3‬غير صحيح‪.‬‬

‫● تحقق من اسم خادم ‪ ،POP3‬وقم بتصحيح الإعداد‪.‬‬


‫استلام فاكسات الإنترنت لطباعتها )‪(P. 180‬‬

‫تعذّر استلام فاكس الإنترنت بسبب ضبط اسم مجال غير صحيح‪.‬‬
‫● تحقق من اسم المجال‪ ،‬وصحِّح الإعداد‪.‬‬
‫ضبط ‪(P. 65) DNS‬‬

‫تعذّر استلام فاكس الإنترنت بسبب عدم اتصال الجهاز بالشبكة بصورة صحيحة‪.‬‬
‫● تحقق مما إذا كان تم تركيب الجهاز بشكل صحيح وما إذا كان موصلا ًبشكل صحيح بالشبكة‪.‬‬
‫التركيب‪/‬مشكلات الإعدادات )‪(P. 407‬‬

‫‪#753‬‬

‫تعذّر استلام البيانات الممسوحة ضوئيًا كفاكس إنترنت نظراً لفصل كبل ‪.LAN‬‬

‫● تحقق مما إذا كان كبل ‪ LAN‬موصلا ًبشكل صحيح‪.‬‬


‫التوصيل بشبكة ‪ LAN‬سلكية )‪(P. 26‬‬

‫‪#766‬‬

‫انتهت صلاحية الشهادة‪.‬‬

‫● حدِّث الشهادة أو استعمل شهادة انتهت صلاحيتها‪.‬‬

‫● تحقق من صحة >ضبط التاريخ‪/‬الوقت الحالي<‪.‬‬


‫إعداد التاريخ والوقت )‪(P. 21‬‬

‫‪#802‬‬

‫لم يتم ضبط اسم خادم ‪ POP3‬بشكل ٍصحيح‪.‬‬

‫● اضبط اسم خادم ‪ POP3‬بشكل ٍصحيح‪.‬‬


‫استلام فاكسات الإنترنت لطباعتها )‪(P. 180‬‬

‫‪443‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫‪#810‬‬

‫حدث خطأ على خادم ‪ POP3‬عند استلام فاكس إنترنت‪.‬‬

‫● تحقق مما إذا كان خادم ‪ POP3‬مضبوطا ً بشكل صحيح‪.‬‬

‫● تحقق مما إذا كان خادم البريد والشبكة يعملان بشكل ٍصحيح‪ .‬للمزيد من المعلومات‪ ،‬اتصل بمسؤول الشبكة لديك‪.‬‬

‫‪#816‬‬

‫عدد صفحات الطباعة وصل للحد الأقصى المحدد للقسم‪.‬‬

‫● لإعادة تعيين عدد صفحات الطباعة‪ ،‬انقر فوق ]‪ [Clear Count‬في الصفحة ]‪ [Department ID Management‬لواجهة المستخدم عن بعد‪.‬‬
‫تسجيل‪/‬تحرير )تعديل( رمز تعريف القسم ‪ ID‬ورمز مرور ‪(P. 211) PIN‬‬

‫‪#818‬‬

‫البيانات المستلمة في صيغة ملف لا يمكن للجهاز طباعته‪.‬‬

‫● اتصل بالطرف الآخر واطلب منه إعادة إرسال البيانات بصيغة ملف أخرى‪.‬‬

‫‪#819‬‬

‫البيانات المستلمة غير مدعومة )معلومات ‪ MIME‬غير صحيحة(‪.‬‬

‫● اتصل بالطرف الآخر واطلب منه التحقق من الإعدادات ومن ثم إعادة إرسال البيانات‪.‬‬

‫‪#820‬‬

‫البيانات المستلمة غير مدعومة )معلومات ‪ BASE64‬أو ‪ uuencode‬غير صحيحة(‪.‬‬

‫● اتصل بالطرف الآخر واطلب منه التحقق من الإعدادات ومن ثم إعادة إرسال البيانات‪.‬‬

‫‪#821‬‬

‫البيانات المستلمة غير مدعومة )حدث خطأ في تحليل ‪.(TIFF‬‬

‫● اتصل بالطرف الآخر واطلب منه التحقق من الإعدادات ومن ثم إعادة إرسال البيانات‪.‬‬

‫‪#822‬‬

‫تعذّرت طباعة ملف في جهاز ذاكرة ‪ USB‬نظراً لأن تنسيق الملف غير مدعوم‪.‬‬

‫● تحقق من صيغ الملف المدعومة واحفظ الملف مرة أخرى‪.‬‬

‫‪444‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫وظائف الطابعة )‪(P. 474‬‬

‫‪#827‬‬

‫البيانات المستلمة غير مدعومة )تتضمن معلومات ‪ MIME‬غير المدعومة(‪.‬‬

‫● اتصل بالطرف الآخر واطلب منه التحقق من الإعدادات ومن ثم إعادة إرسال البيانات‪.‬‬

‫‪#829‬‬

‫البيانات المستلمة تتجاوز أقصى حجم قابل للاستلام‪.‬‬

‫● عند استلام فاكس الإنـترنت‪ ،‬يتعذر على الجهاز استلام البريد الإلكـتروني إذا كان حجمـه يتجـاوز ‪ ٢٤‬م ب‪ .‬اطلـب من المرسـل خفـض حجــم البريــد‬
‫الإلكتروني بحيث لا يزيد عن ‪ ٢٤‬م ب ومحاولة إعادة الإرسال‪.‬‬

‫‪#852‬‬

‫توقف تشغيل الجهاز لسبب ما‪.‬‬

‫● تأكد من إدخال قابس التيار في المخرج بإحكام‪.‬‬

‫‪#853‬‬

‫تعذّرت طباعة مستند ما بسبب تجاوز حجم بياناته لقدرة الجهاز القصوى على المعالجة‪.‬‬

‫● قد يتعذّر على الجهاز طباعة الوثائق ذات الصفحات المتعددة‪ .‬قلل عدد الصفحات لكل عملية طباعة أو اطبع عندما لا توجـد مهمـة طباعـة في قائمــة‬
‫الانتظار أو في حال عدم وجود مستند جار ٍطباعته‪ .‬إذا كنت لا زلت لا تستطيع الطباعة‪ ،‬فتحقق من وجود عيوب في بيانات المستند‪.‬‬

‫تم إلغاء عملية الطباعة من الكمبيوتر‪.‬‬


‫● إذا قمت بإلغاء عملية أثناء إرسال بيانات الطباعة إلى الجهاز من جهاز كمبيوتر‪ ،‬يتم عرض رمز الخطأ هذا‪ ،‬ولكن هذا الأمـر طـبيعي‪ .‬اطبـع مـرة أخـرى‬
‫حسب الحاجة‪.‬‬

‫تم حذف مستند مضمون تم تركه بدون طباعة‪.‬‬


‫● إذا لم تتم طباعة مستند آمن خلال فترة زمنية محددة )‪ ٣٠‬دقيقة افتراضيًّا(‪ ،‬فإنه يتم حذفه من الـذاكرة‪ .‬أرسل المسـتند الآمـن مرة أخـرى‪ ،‬واطبعـــه‬
‫خلال الفترة الزمنية‪.‬‬
‫الطباعة من خلال الطباعة المضمونة )‪(P. 168‬‬

‫تمت محاولة الطباعة باستعمال الطباعة الآمنة عندما كانت الطباعة الآمنة محظورة‪.‬‬
‫● عند ضبط >الطباعة الآمنة< على >إيقاف<‪ ,‬لا يمكنك استعمال الطباعة الآمنة‪ .‬اضبط الإعداد على >تشغيل< واطبع مرة أخرى‪.‬‬
‫الطباعة من خلال الطباعة المضمونة )‪(P. 168‬‬

‫● اطبع دون استعمال خاصية الطباعة الآمنة ‪.Secure Print‬‬


‫عمليات الطباعة الأساسية )‪(P. 159‬‬

‫حاولت طباعة ملف تالف أو غير مدعوم‪.‬‬


‫● تحقق من الملف وحاول مرة أخرى‪.‬‬
‫عمليات الطباعة الأساسية )‪(P. 159‬‬

‫‪445‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫يتعذر طباعة ملفات ‪ PDF‬المحمية بكلمة مرور‪.‬‬


‫● أدخل كلمة السر الخاصة بملف ‪.PDF‬‬
‫الطباعة من جهاز ذاكرة ‪) USB‬طباعة وسائط الذاكرة( )‪(P. 172‬‬

‫‪#861‬‬

‫تعذرت طباعة المستند نظراً لاستعمال برنامج تشغيل طابعة غير مخصص لهذا الجهاز‪.‬‬

‫● اطبع مرة أخرى باستعمال مشغل الطابعة لهذا الجهاز‪.‬‬


‫عمليات الطباعة الأساسية )‪(P. 159‬‬

‫تعذّرت طباعة المستند بسبب وجود عيب في بياناته‪.‬‬


‫● تحقق من وجود عيوب في بيانات المستند‪.‬‬

‫‪#863‬‬

‫يحدث خطأ عند الطباعة من جهاز كمبيوتر‪.‬‬

‫● أوقِف تشغيل الجهاز‪ ،‬وانتظر لمدة ‪ ١٠‬ثوان ٍعلى الأقل‪ ،‬ثم شَغِّل الجهاز مرة أخرى‪ .‬بعد اكتمال إعادة التشغيل‪ ،‬حاول الطباعة مرة أخرى‪.‬‬

‫‪#995‬‬

‫تم إلغاء مستند قيد الانتظار ليتم استلامه‪.‬‬

‫● استلم المستند مرة أخرى حسب الحاجة‪.‬‬

‫‪446‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫إزالة انحشار الورق‬


‫‪2LUY-075‬‬

‫( لعرض الحلول البسيطة‪ .‬إذا كان من الصعب فهم الإجراءات الظاهرة‬ ‫إذا انحشر ورق‪ ،‬يتم عرض العبارة >انحشر الورق‪ <.‬على الشاشة‪ .‬اضغط على >التالي< )‬
‫على الشاشة‪ ،‬راجع الأقسام التالية للتخلص من عمليات الانحشار‪.‬‬

‫الدرج متعدد الأغراض‪/‬درج الورق‬

‫انحشار الورق في مصدر الورق )‪(P. 454‬‬

‫الجزء الداخلي‬

‫انحشار الورق في الوحدة الرئيسية )‪(P. 449‬‬

‫موجه النقل المزدوج‬

‫انحشار الورق في الوحدة الرئيسية )‪(P. 449‬‬

‫الجانب الخلفي‬

‫انحشار الورق في الوحدة الرئيسية )‪(P. 449‬‬

‫عند إزالة الورق المحشور‪ ،‬لا تقم بإيقاف تشغيل الجهاز‬


‫● سيؤدي إيقاف تشغيل الجهاز إلى حذف البيانات التي تتم طباعتها‪.‬‬

‫في حالة تمزق الورق‬


‫● أزِل جميع أجزاء الورق لمنعها من الانحشار‪.‬‬

‫‪447‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫في حالة انحشار الورق بشكل متكرر‬


‫● اضغط على رزمة الورق على سطح مستو ٍلتسوية حواف الورق قبل تحميله داخل الجهاز‪.‬‬

‫الورق المتاح )‪(P. 470‬‬ ‫● تحقق من ملاءمة الورق للجهاز‪.‬‬

‫● تحقق من عدم وجود بقايا ورق عالقة في الجهاز‪.‬‬

‫تجنب إزالة الورق المحشور من الجهاز بقوة‬


‫● قد تؤدي إزالة الورق بقوة إلى تلف بعض الأجزاء‪ .‬وإذا تعذّر عليك إزالة الورق‪ ،‬فاتصل بموزع ‪ Canon‬المحلي المعتمد لديك أو خط مساعدة ‪.Canon‬‬
‫عند عدم التمكن من حل المشكلة )‪(P. 456‬‬

‫‪448‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫انحشار الورق في الوحدة الرئيسية‬


‫‪2LUY-076‬‬

‫قم بإزالة الورق المحشور طبقاً للإجراء المطابق للمكان المنحشر فيه الورق‪.‬‬

‫الجزء الداخلي‬

‫انحشر الورق‬
‫داخل الجهاز أو‬
‫الجانب الخلفي‬
‫)‪(P. 449‬‬

‫موجه النقل المزدوج‬

‫انحشار الورق عند‬


‫موجه النقل المزدوج‬
‫)‪(P. 452‬‬

‫الجانب الخلفي‬

‫انحشر الورق‬
‫داخل الجهاز أو‬
‫الجانب الخلفي‬
‫)‪(P. 449‬‬

‫انحشر الورق داخل الجهاز أو الجانب الخلفي‬


‫إذا كان لا يمكن إزالة الورق المحشور بسهولة‪ ،‬فلا تحاول إزالته بقوة ولكن تابع إلى الخطوة التالية بدلا ًمن ذلك‪.‬‬

‫افتح الغطاء الأمامي‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫قم بإزالة خرطوشة الحبر‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫‪449‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫أمسك المقبض الأخضر بالجانب الأمامي وارفع موجه النقل‪.‬‬ ‫‪3‬‬


‫● استمر في إمساك موجه النقل حتى إعادته إلى موضعه الأصلي في الخطوة ‪.٥‬‬

‫اسحب الورق برفق‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫قم بإعادة موجه النقل إلى موضعه برفق‪.‬‬ ‫‪5‬‬

‫أمسك المقبض الأخضر بالجانب الأمامي وارفع موجه النقل‪.‬‬ ‫‪6‬‬


‫● استمر في إمساك موجه النقل حتى إعادته إلى موضعه الأصلي في الخطوة ‪.٨‬‬

‫اسحب الورق برفق‪.‬‬ ‫‪7‬‬


‫● اسحب الورق بشكل مسطح بقدر الإمكان للحول دون سقوط الحبر غير المثبت‪.‬‬

‫‪450‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫قم بإعادة موجه النقل إلى موضعه برفق‪.‬‬ ‫‪8‬‬

‫افتح الغطاء الخلفي‪.‬‬ ‫‪9‬‬

‫اسحب الورق برفق‪.‬‬ ‫‪10‬‬

‫أغلق الغطاء الخلفي‪.‬‬ ‫‪11‬‬

‫رَكِّب خرطوشة الحبر‪.‬‬ ‫‪12‬‬


‫● تأكد من دفع الخرطوشة للداخل حتى تتوقف‪.‬‬

‫‪451‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫أغلق الغطاء الأمامي‪.‬‬ ‫‪13‬‬

‫عند استمرار عرض الرسالة‬

‫● قد يكون الورق محشورا ً في أماكن أخرى‪ .‬تحقق من الأماكن الأخرى وقم بإزالة الورق المحشـور إن وجد‪ .‬إذا اسـتمر عـرض الرسـالة‪ ،‬فتحقـق ممـا إذا‬
‫كان الغطاء الأمامي مغلق بإحكام‪.‬‬

‫انحشار الورق عند موجه النقل المزدوج‬


‫إذا تعذرت إزالة الورق المحشور بسهولة‪ ،‬فتجنب سحبه إلى الخارج بقوة‪ ،‬ولكن اتبع الإجراء الخاص بموضع انحشار الورق المختلف المُشار إليه بواسطة الرسالة‪.‬‬

‫اسحب درج الورق إلى الخارج‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫● تأكد من الإمساك بدرج الورق بكلتا يديك‪ ،‬واسحبه إلى الخارج برفق‪ .‬وإلا فقد تتلف درج الورق بسقوطه إذا انزلق إلى الخارج بسهولة زائدة‪.‬‬

‫اضغط على المقبض الأخضر واخفض موجه النقل المزدوج‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫‪452‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫اسحب الورق برفق‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫قم بإعادة موجه النقل المزدوج إلى موضعه‪.‬‬ ‫‪4‬‬


‫● أغلق الموجه بالكامل حتى يصدر صوت طقطقة‪.‬‬

‫ضع درج الورق‪.‬‬ ‫‪5‬‬

‫افتح الغطاء الأمامي وأغلقه‪.‬‬ ‫‪6‬‬


‫● عندما يتم فتح الغطاء الأمامي وإغلاقه‪ ،‬تختفي رسالة انحشار الورق‪.‬‬

‫افتح الغطاء الأمامي‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫أغلق الغطاء الأمامي‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫عند استمرار عرض الرسالة‬

‫● قد يكون الورق محشورا ً في أماكن أخرى‪ .‬تحقق من الأماكن الأخرى وقم بإزالة الورق المحشـور إن وجد‪ .‬إذا اسـتمر عـرض الرسـالة‪ ،‬فتحقـق ممـا إذا‬
‫كان الغطاء الأمامي مغلق بإحكام‪.‬‬

‫‪453‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫انحشار الورق في مصدر الورق‬


‫‪2LUY-077‬‬

‫قم بإزالة الورق المحشور طبقاً للإجراء المطابق للمكان المنحشر فيه الورق‪.‬‬

‫الدرج متعدد الأغراض‪:‬‬

‫انحشار الورق في علبة الورق متعددة الأغراض )‪(P. 454‬‬

‫درج الورق‬

‫انحشار الورق في درج الورق )‪(P. 454‬‬

‫انحشار الورق في علبة الورق متعددة الأغراض‬


‫إذا كان هناك ورق محمل في الدرج‪ ،‬فقم بإزالته أولا ً‪ .‬إذا تعذرت إزالة الورق المحشور بسهولة‪ ،‬فتجنب سحبه إلى الخارج بقوة‪ ،‬ولكن اتبع الإجراء الخاص بموضع‬
‫انحشار الورق المختلف المُشار إليه بواسطة الرسالة‪.‬‬

‫اسحب الورق برفق‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫تحميل الورق في علبة الورق متعددة الأغراض )‪(P. 128‬‬ ‫قم بتحميل الورق‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫حدد >نعم< عندما تظهر الرسالة >هل تمت إزالة كل الورق المحشور؟< على الشاشة‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫عند استمرار عرض الرسالة‬

‫● قد يكون الورق محشورا ً في أماكن أخرى‪ .‬تحقق من الأماكن الأخرى وقم بإزالة الورق المحشور إن وجد‪.‬‬

‫انحشار الورق في درج الورق‬


‫إذا تعذرت إزالة الورق المحشور بسهولة‪ ،‬فتجنب سحبه إلى الخارج بقوة‪ ،‬ولكن اتبع الإجراء الخاص بموضع انحشار الورق المختلف المُشار إليه بواسطة الرسالة‪.‬‬

‫اسحب درج الورق إلى الخارج‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫‪454‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫● تأكد من الإمساك بدرج الورق بكلتا يديك‪ ،‬واسحبه إلى الخارج برفق‪ .‬وإلا فقد تتلف درج الورق بسقوطه إذا انزلق إلى الخارج بسهولة زائدة‪.‬‬

‫اسحب الورق برفق‪.‬‬ ‫‪2‬‬


‫● إذا كانت وحدة ‪ cassette feeding module‬الاختيارية مثبتة‪ ،‬اسحب الورق بنفس الطريقة برفق‪.‬‬

‫ضع درج الورق‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫حدد >نعم< عندما تظهر الرسالة >هل تمت إزالة كل الورق المحشور؟< على الشاشة‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫عند استمرار عرض الرسالة‬

‫● قد يكون الورق محشورا ً في أماكن أخرى‪ .‬تحقق من الأماكن الأخرى وقم بإزالة الورق المحشور إن وجد‪.‬‬

‫‪455‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬

‫عند عدم التمكن من حل المشكلة‬


‫‪2LUY-078‬‬

‫إذا تعذر حل مشكلة ما من خلال الرجوع إلى المعلومات الواردة في هذا الفصل‪ ،‬فاتصل بموزع ‪ Canon‬المحلي المعتمد لديك أو خط مساعدة ‪.Canon‬‬

‫لا تحاول فك الجهاز أو إصلاحه بنفسك‬


‫● إذا قمت بفك الجهاز أو إصلاحه بنفسك‪ ،‬فقد لا يتم تغطيته بالضمان‪.‬‬

‫◼ عند الاتصال بشركة ‪Canon‬‬


‫عند الاتصال بنا‪ ،‬يرجى تجهيز المعلومات التالية‪:‬‬

‫● اسم المنتج )‪(LBP215x / LBP214dw / LBP212dw‬‬

‫● الموزع الذي قمت بشراء الجهاز منه‬

‫● تفاصيل عن مشكلتك )مثل ماذا فعلت لعلاجها وما الذي ترتب على ذلك(‬

‫● الرقم المسلسل )يوجد على الملصق الموجود على الجانب الخلفي للجهاز(‬

‫التحقق من الرقم التسلسلي من لوحة التشغيل‬


‫>الرقم المسلسل<‪.‬‬ ‫>معلومات الجهاز<‪>/‬حالة الجهاز<‬ ‫(‬ ‫● حدد >مراقب الحالة< )‬

‫‪456‬‬
‫الملحق‬

‫الملحق‬
‫الملحق ‪458 .......................................................................................................................................................................‬‬

‫البرامج التي توفرها جهة خارجية ‪460 ....................................................................................................................................‬‬


‫أبرز السمات ‪461 ..............................................................................................................................................................‬‬
‫الحفاظ على البيئة وتوفير الأموال ‪462 ..............................................................................................................................‬‬
‫تحسين الكفاءة ‪463 ....................................................................................................................................................‬‬
‫أكثر من ذلك بكثير ‪464 ................................................................................................................................................‬‬
‫المواصفات ‪466 ..............................................................................................................................................................‬‬
‫الوحدة الرئيسية ‪467 ..................................................................................................................................................‬‬
‫الورق المتاح ‪470 .......................................................................................................................................................‬‬
‫‪473 ........................................................................................................................ Cassette Feeding Module-AH‬‬
‫وظائف الطابعة ‪474 ....................................................................................................................................................‬‬
‫وظائف الإدارة ‪477 .....................................................................................................................................................‬‬
‫بيئة النظام ‪479 .........................................................................................................................................................‬‬
‫بيئة الشبكة ‪480 ........................................................................................................................................................‬‬
‫الخيارات ‪481 .................................................................................................................................................................‬‬
‫التجهيزات الاختيارية ‪482 ............................................................................................................................................‬‬
‫خيارات النظام ‪483 ....................................................................................................................................................‬‬
‫الأدلة ومحتوياتها ‪485 .......................................................................................................................................................‬‬
‫استخدام دليل المستخدم ‪486 ..............................................................................................................................................‬‬
‫تخطيط شاشة دليل المستخدم ‪487 ..................................................................................................................................‬‬
‫عرض دليل المستخدم ‪490 ............................................................................................................................................‬‬
‫العمليات الأساسية لنظام التشغيل ‪492 ................................................................................................................... Windows‬‬
‫إخطار ‪499 ....................................................................................................................................................................‬‬

‫‪457‬‬
‫الملحق‬

‫الملحق‬
‫‪2LUY-079‬‬

‫يحتوي هذا الفصل على المواصفات الفنية لهذا الجهاز‪ ،‬وتعليمات حول كيفية استخدام دليل المستخدم‪ ،‬وإخلاء المسؤولية‪ ،‬والمعلومات الخاصة بحقوق النشر‪،‬‬
‫وغيرها من المعلومات المهمة التي يحتاج إليها العملاء‪.‬‬

‫◼ مواصفات الجهاز‬
‫انظر القسم التالي )الأقسام التالية( عندما تريد أن تتحقق من مواصفات الوحدة الرئيسية والتجهيزات الاختيارية وبيئة الشبكة ووظيفة الطباعة وما إلى ذلك‪.‬‬

‫المواصفات )‪(P. 466‬‬

‫◼ استخدام التجهيزات الاختيارية‬


‫انظر القسم التالي )الأقسام التالية( عندما تريد أن تتحقق من الخيارات المتاحة لاستخدام هذا الجهاز على نحو أكثر سهولة وفاعلية‪.‬‬

‫الخيارات )‪(P. 481‬‬

‫◼ الاستعانة بدليل هذا الجهاز‬


‫راجع القسم الأول من الأقسام التالية عندما تريد التأكد من أنواع الأدلة التي تصف وظائف الجهاز وكيفية تشغيله‪ .‬عندما تريد معرفة كيفية قراءة واستخدام دليل‬
‫المستخدم )هذا الدليل(‪ ،‬راجع القسم الثاني‪.‬‬

‫الأدلة ومحتوياتها )‪(P. 485‬‬


‫استخدام دليل المستخدم )‪(P. 486‬‬

‫◼ أخرى‬
‫انظر القسم التالي )الأقسام التالية( عندما تريد أن تحصل على معلومات مفيدة وتراجع إخلاء المسؤولية ومعلومات حقوق الطبع والنشر‪.‬‬

‫البرامج التي توفرها جهة خارجية )‪(P. 460‬‬

‫‪458‬‬
‫الملحق‬

‫أبرز السمات )‪(P. 461‬‬


‫العمليات الأساسية لنظام التشغيل ‪(P. 492) Windows‬‬
‫إخطار )‪(P. 499‬‬

‫‪459‬‬
‫الملحق‬

‫البرامج التي توفرها جهة خارجية‬


‫‪2LUY-07A‬‬

‫بالنسبة للمعلومات المتعلقة ببرمجيات الغير‪ ،‬انقر فوق الرمز التالي )الرموز التالية(‪.‬‬

‫‪LBP215x‬‬

‫‪LBP214dw / LBP212dw‬‬

‫‪460‬‬
‫الملحق‬

‫أبرز السمات‬
‫‪2LUY-07C‬‬

‫يشرح هذا القسم ملاحظات لتعزيز الاستفادة من ميزات الجهاز حسب كل فئة‪ .‬ويمكنك استخدام هذه الميزات حسب الأغراض التي ترجوها وحسب بيئة التشغيل‪.‬‬

‫الحفاظ على البيئة وتوفير الأموال )‪(P. 462‬‬


‫تحسين الكفاءة )‪(P. 463‬‬
‫أكثر من ذلك بكثير )‪(P. 464‬‬

‫‪461‬‬
‫الملحق‬

‫الحفاظ على البيئة وتوفير الأموال‬


‫‪2LUY-07E‬‬

‫توجد الكثير من الوسائل لتقليل الورق والحبر والطاقة والنفقات‪.‬‬

‫وضع السكون‬ ‫الطباعة على وجهين‬

‫لتوفير الطاقة والأموال‪ ،‬أصبح وضع السكون الذي يقوم بإيقاف تشغيل الجهاز‬ ‫يمكنك استخدام الطباعة على الوجهين لطباعة البيانات من جهاز الكمبيوتر‬
‫عند عدم استخدام أي شخص له ميزة أساسية‪ .‬وهذا الجهاز سيدخل وضع‬ ‫الخاص بك وطباعة مستندات فاكس الإنترنت المستلمة‪ .‬ولأنك ستستخدم فقط‬
‫السكون تلقائيًا‪ ،‬ويمكنك أيضا ًوضعه في حالة السكون وقتما شئت‪ .‬اضغط‬ ‫نصف الورق المستخدم بدون هذه الميزة‪ ،‬فسوف تتمتع بخفض تكلفة الورق إلى‬
‫مرة واحدة ليدخل الجهاز وضع السكون‪ .‬اضغط على الزر مرة أخرى‬ ‫على‬ ‫النصف‪ .‬ولتوفير المزيد من الورق‪ ،‬ادمج الطباعة على الوجهين مع الطباعة‬
‫ليعود الجهاز إلى العمل فورا ً‪.‬‬ ‫بخاصية ‪ N‬على ‪ ١‬لطباعة صفحات متعددة على ورقة واحدة‪ .‬ويمكنك طباعة ما‬
‫إدخال وضع السكون )‪(P. 153‬‬ ‫يصل إلى ‪ ٣٢‬صفحة على ورقة واحدة‪ ،‬وهو أمر اقتصادي وصديق للبيئة على‬
‫السواء‪.‬‬
‫الطباعة من جهاز كمبيوتر )‪(P. 159‬‬
‫>الطباعة على‬ ‫>إعدادات فاكس الإنترنت<‬ ‫>استلام< )‪(P. 361‬‬
‫الوجهين<‬

‫‪462‬‬
‫الملحق‬

‫تحسين الكفاءة‬
‫‪2LUY-07F‬‬

‫وفيما يلي بعض العمليات البسيطة التي يمكن أن تجعل المهام المعقدة أكثر كفاءة‪.‬‬

‫الإدارة عن بُعد باسخدام ‪) Remote UI‬واجهة المستخدم البعيدة(‬ ‫طباعة الصور من جهاز التخزين ‪ USB‬مباشرة ً‬

‫تتيح لك واجهة المستخدم البعيدة إدارة الكثير من جهاز الكمبيوتر‪ ،‬وكل ذلك بدون‬ ‫أدخل جهاز ذاكرة ‪ USB‬في الجهاز ويمكنك طباعة الصور والمستندات‬
‫الحاجة إلى الذهاب كثيرا ً إلى الجهاز‪ .‬قم بتكوين الإعدادات ومراقبة حالة الجهاز‬ ‫مباشرة‪ ً ،‬بدون استعمال جهاز كمبيوتر‪ .‬يمكنك أيضا ًمعاينة صور ‪JPEG‬‬
‫بفضل واجهة مستعرض ويب سهلة الفهم والاستخدام والتي ستتقنها على الفور‪.‬‬ ‫وغيرها قبل أن تطبعها‪ ،‬بحيث لا يكون هناك إهدار للورق‪.‬‬
‫استمتع بتوفير الوقت والطاقة بخلاف العناية بالجهاز‪.‬‬ ‫الطباعة من جهاز ذاكرة ‪) USB‬طباعة وسائط الذاكرة( )‪(P. 172‬‬
‫إدارة الجهاز من جهاز كمبيوتر )واجهة المستخدم عن بعد( )‪(P. 257‬‬

‫اجعل إعدادات الطباعة سريعة مع التشغيل البديهي‬

‫يمكنك بسهولة تحديد تخطيط الصفحة وموضع التجليد والتبديل بين الطباعة على وجه واحد وعلى وجهين‪،‬‬
‫إلخ بداهة ًفي صورة المعاينة في برنامج تشغيل الطابعة‪ .‬يتيح لك التشغيل بنقرة البسيط ضبط الإعدادات‬
‫بسهولة وراحة أثناء مشاهدة كيفية تطبيق الإعدادات‪.‬‬
‫الطباعة من جهاز كمبيوتر )‪(P. 159‬‬

‫‪463‬‬
‫الملحق‬

‫أكثر من ذلك بكثير‬


‫‪2LUY-07H‬‬

‫توجد مجموعة متنوعة من الميزات لكل ما تحتاج القيام به ‪ -‬في المنزل أو في المكتب أو حتى أثناء السفر على الطريق‪.‬‬

‫استعمال هاتف ذكي‪/‬جهاز لوحي‬ ‫‪) Application Library‬مكتبة التطبيقات( لتنفيذ وظائف مفيدة بلمسة‬
‫زر واحدة‬

‫في الأوقات التي تريد فيها مثلا ًطباعة عرض قمت بإنشائه على جهاز لوحي‬ ‫‪) Application Library‬مكتبة التطبيقات( هي أحد الميزات التي تتيح‬
‫بسرعة أثناء السفر إلى وجهة عمل‪ ،‬فإن تطبيق ‪Canon PRINT Business‬‬ ‫تسجيل العمليات التي يتم استخدامها بشكل متكرر مثل طباعة مستند عادي‬
‫يفيدك في هذا‪ .‬حتى في البيئات التي لا تحتوي على موجه شبكة محلية‬ ‫والتحقق من معلومات المستهلكات وكذلك الوظائف الملائمة ويكون ذلك‬
‫لاسلكية‪ ،‬يمكنك توصيل الجهاز بجهاز محمول لاسلكيًا ومباشرة‪ً .‬‬ ‫التسجيل في شكل تطبيقات‪ .‬يمكنك تنفيذ هذه التطبيقات بلمسة زر واحدة من‬
‫بدون كمبيوتر بسرعة وسهولة! نطاق أوسع من الإمكانيات للعمل‪/‬اللعب مع‬ ‫شاشة الرئيسية يمكنك تحقيق أفضل فائدة من ‪Application Library‬‬
‫كفاءة أداء الوظائف تم توفيرها لعصر السرعة هذا‪.‬‬ ‫)مكتبة التطبيقات( لتقليل الوقت وتحسين دقة التشغيل‪ .‬لمزيد من المعلومات‪،‬‬
‫الاتصال بالأجهزة المحمولة )‪(P. 184‬‬ ‫راجع دليل ‪) Application Library‬مكتبة التطبيقات( في موقع ويب الأدلة‬
‫الإلكترونية‪.‬‬

‫احتفظ بمطبوعاتك خاصة‬ ‫سهولة الطباعة ‪ Easy Printing‬بواسطة الطباعة عبر الإنترنت الطباعة‬
‫في السحاب من ‪Google‬‬

‫‪464‬‬
‫الملحق‬

‫عادة‪ ً ،‬عندما تقوم بطباعة مستند ما من جهاز الكمبيوتر الخاص بك‪ ،‬يخرج من‬ ‫اتصل بخاصية الطباعة عبر الإنترنت الطباعة في السحاب من ‪Google‬‬
‫الطابعة مباشرة‪ ً .‬ومع ذلك‪ ،‬إذا كانت لديك مستندات مهمة وخاصة‪ ،‬فقد لا‬ ‫بواسطة كمبيوترك المحمول أو هاتفك الخلوي‪ ،‬أرسل بياناتك‪ ،‬وأخرج مستنداتك‬
‫يكون هذا ما تريد حدوثه‪ .‬استعمل الطباعة الآمنة فقط ولن يكون بمقدور أحد‬ ‫المطبوعة‪ .‬من خلال هذا الجهاز وخاصية الطباعة عبر الإنترنت الطباعة في‬
‫طباعة مستنداتك بدون إدخال كلمة المرور الخاصة بك على لوحة التشغيل‬ ‫السحاب من ‪ Google‬وجهاز المحمول الخاص بك‪ ،‬يمكنك الطباعة أينما تريد‬
‫الخاصة بالجهاز‪ .‬لا تترك مستنداتك السرية على الصينية بحيث تكون مرئية‬ ‫ومن أي مكان‪.‬‬
‫للجميع‪.‬‬ ‫استعمال خاصية الطباعة في السحاب من ‪(P. 202) Google‬‬
‫طباعة مستند محمي برمز ‪) PIN‬الطباعة الآمنة( )‪(P. 167‬‬

‫العمل على شبكة لاسلكية‬

‫بدون الحاجة إلى استخدام كبلات‪ ،‬تثبيت سهل وصيانة بسيطة‪ .‬إذا كان لديك موجه شبكة محلية لاسلكية من‬
‫النوع ‪ ،WPS‬فتجاهل عملية الإعدادات برمتها وكن مستعدا ً للذهاب قبل معرفتها‪ .‬تمتع بنظام المستندات الخالي‬
‫من المشكلات وسهل الاستخدام الذي لا يمكن الحصول عليه إلا من شبكة لاسلكية‪ .‬متوافق مع ‪IEEE‬‬
‫‪ 802.11b/g/n‬للاتصال اللاسلكي الخالي من التوترات ويدعم كذلك ‪ WEP‬و‪TKIP/) WPA/WPA2-PSK‬‬
‫‪ (AES-CCMP‬لضمان أمن أكثر إحكاما ً‪.‬‬
‫التوصيل بشبكة ‪ LAN‬لاسلكية )‪(P. 27‬‬

‫‪465‬‬
‫الملحق‬

‫المواصفات‬
‫‪2LUY-07J‬‬

‫تكون المواصفات عرضة للتغيير دون إشعار لتحسين المنتج أو طرح الإصدارات المستقبلية‪.‬‬

‫◼ مواصفات الجهاز‬
‫الوحدة الرئيسية )‪(P. 467‬‬
‫الورق المتاح )‪(P. 470‬‬

‫◼ مواصفات التجهيزات الاختيارية‬


‫‪(P. 473) Cassette Feeding Module-AH‬‬

‫◼ مواصفات الوظائف‬
‫وظائف الطابعة )‪(P. 474‬‬
‫وظائف الإدارة )‪(P. 477‬‬

‫◼ بيئة استخدام الجهاز‬


‫بيئة النظام )‪(P. 479‬‬
‫بيئة الشبكة )‪(P. 480‬‬

‫‪466‬‬
‫الملحق‬

‫الوحدة الرئيسية‬
‫‪2LUY-07K‬‬

‫الورق المتاح )‪". (P. 470‬‬ ‫● للاطلاع على معلومات حول أحجام وأنواع الورق الخاصة بكل مصدر ورق‪ ،‬انظر "‬

‫سطح المكتب‬ ‫النوع‬

‫أبيض وأسود‬ ‫الألوان المدعومة‬

‫‪ ٦۰۰ × ٦۰۰‬نقطة لكل بوصة‬ ‫دقة الكتابة‬

‫‪۲٥٦‬‬ ‫عدد درجات اللون‬

‫أحجام الورق‬ ‫أنواع الورق المقبولة‪:‬‬

‫● الحد الأقصى‪ ٢١٥.٩ :‬مم ‪ ٣٥٥.٦ x‬مم‬

‫● الحد الأدنى )درج الورق(‪ ١٠٥ :‬مم ‪ ١٤٨ x‬مم‬

‫● الحد الأدنى )الدرج متعدد الأغراض(‪ ٧٦.٢ :‬مم ‪ ١٢٧ x‬مم‬


‫وزن الورق‬

‫● درج الورق‪ ٥٢ :‬جم‪/‬م‪ ٢‬إلى ‪ ١٢٠‬جم‪/‬م‪٢‬‬

‫● الدرج متعدد الأغراض‪ ٥٢ :‬جم‪/‬م‪ ٢‬إلى ‪ ١٦٣‬جم‪/‬م‪٢‬‬

‫الورق المتاح )‪(P. 470‬‬ ‫نوع الورق‬

‫بعد تشغيل الطاقة‬ ‫مدة الإحماء *‪١‬‬

‫‪ ١٤.٠‬ثانية أو أقل‬
‫الرجوع من وضع السكون‬

‫‪ ٤.٠‬ثانية أو أقل‬

‫حوالي ‪ ٥.٤‬ثانية‬ ‫وقت الطباعة الأولى‬

‫)‪(A4‬‬

‫‪:LBP215x / LBP214dw‬‬ ‫سرعة الطباعة *‪٢‬‬

‫● ‪ ٣٨.٠‬ورقة‪/‬دقيقة‬ ‫)‪(A4‬‬
‫‪:LBP212dw‬‬

‫● ‪ ٣٣.٠‬ورقة‪/‬دقيقة‬

‫درج الورق‬ ‫نظام‪/‬سعة التغذية بالورق *‪٣‬‬

‫‪ ٢٥٠‬ورقة )‪ ٨٠‬جم‪/‬م‪ ٢٥٠ / (٢‬ورقة )‪ ٦٤‬جم‪/‬م‪١ x (٢‬‬


‫الدرج متعدد الأغراض‬

‫‪ ١٠٠‬ورقة )‪ ٨٠‬جم‪/‬م‪ ١٠٠/(٢‬ورقة )‪ ٦٤‬جم‪/‬م‪١ × (٢‬‬

‫‪467‬‬
‫الملحق‬

‫درج الإخراج‬ ‫نظام‪/‬سعة إخراج الورق *‪٣‬‬

‫‪ ١٥٠‬ورقة )‪ ٦٨‬جم‪/‬م‪(٢‬‬

‫‪ ٢٢٠‬إلى ‪ ٢٤٠‬فولت تيار متناوب‪ ٣.٤ ،‬أمبير ‪ ٥٠/٦٠‬هرتز‬ ‫مصدر الطاقة‬

‫الحد الأقصى لاستهلاك الطاقة‬ ‫استهلاك الطاقة *‪١‬‬

‫‪ ١٣٠٠‬وات أو أقل‬
‫أثناء وضع السكون‬

‫● حوالي ‪ ٠.٩‬وات )اتصال يو إس بي(‬

‫● حوالي ‪ ٠.٩‬وات )اتصال بشبكة محلية سلكية(‬

‫● حوالي ‪ ٠.٩‬وات )اتصال بشبكة محلية لا سلكية(‬


‫مع إيقاف تشغيل الطاقة الرئيسية‬

‫‪ ٠.١‬وات أو أقل‬

‫‪:LBP215x‬‬ ‫الأبعاد‬
‫)العرض × الطول × الارتفاع(‬
‫‪ ٤٣٨‬مم ‪ ٣٧٣ x‬مم ‪ ٣١٢ x‬مم‬
‫‪:LBP214dw / LBP212dw‬‬

‫‪ ٤٠١‬مم ‪ ٣٧٣ x‬مم ‪ ٢٥٠ x‬مم‬

‫‪:LBP215x‬‬ ‫الوزن‬

‫الوحدة الرئيسية *‪٤‬‬

‫حوالي ‪ ٩.٢‬كجم‬
‫المستهلكات‬

‫المواد القابلة للاستهلاك )‪(P. 401‬‬


‫‪:LBP214dw / LBP212dw‬‬

‫الوحدة الرئيسية *‪٤‬‬

‫حوالي ‪ ٨.٨‬كجم‬
‫المستهلكات‬

‫المواد القابلة للاستهلاك )‪(P. 401‬‬

‫راجع "بدء الاستخدام"‬ ‫حيز التركيب‬

‫الأدلة ومحتوياتها )‪(P. 485‬‬

‫ذاكرة الوصول العشوائي‪ ١ :‬جيجا بايت‬ ‫سعة الذاكرة‬

‫درجة الحرارة‪ ١٠ :‬درجة مئوية إلى ‪٣٠‬درجة مئوية‬ ‫الظروف البيئية‬


‫الرطوبة‪ :‬رطوبة نسبية من ‪ ٪٢٠‬إلى ‪) ٪٨٠‬بلا تكثف(‬

‫*‪١‬قد يختلف تبعا ً للبيئة والظروف التي يُستخدم فيها الجهاز‪.‬‬

‫*‪٢‬يتم قياس سرعة الطباعة استنادا ً إلى الاختبارات الداخلية باستخدام ورق بحجم ‪ A4‬تتم طباعته بمعدل طباعة ‪ %١٠٠‬للمستند الأصلي على ورق ذي وجه واحد‪.‬‬
‫وتضمنت الاختبارات الداخلية الطباعة باستمرار لصفحة واحدة من المحتوى على ورق عادي‪ .‬وقد تتفاوت سرعة الطباعة حسب نوع الورق أو حجمه أو اتجاه تغذية‬
‫الورق‪.‬‬
‫قد يتوقف الجهاز مؤقتًا أو يصبح بطيئًا تلقائيًا من أجل ضبط حالة الطابعة مثل التحكم في درجة الحرارة الخاصة بوحدة معينة أو الحد من التأثير على جودة الصورة‬
‫أثناء الطباعة المستمرة‪.‬‬

‫‪468‬‬
‫الملحق‬

‫*‪٣‬قد تختلف تبعا ً لبيئة التثبيت والورق المستخدم‪.‬‬

‫*‪٤‬لم يتم تضمين خرطوشة الحبر‪.‬‬

‫‪469‬‬
‫الملحق‬

‫الورق المتاح‬
‫‪2LUY-07L‬‬

‫موضح في الجدول التالي أنواع الورق التي يمكن استخدامها مع هذا الجهاز‪.‬‬

‫◼ حجم الورق المدعوم‬


‫‪ :‬غير متاح‬ ‫‪ :‬متاح‬

‫الطباعة التلقائية على الوجهين *‪٢‬‬ ‫درج الورق *‪ ١‬الدرج متعدد الأغراض‬ ‫أحجام الورق‬

‫‪٤*٣* A4‬‬

‫‪B5‬‬

‫‪٥* A5‬‬

‫‪A6‬‬

‫‪٣* (LGL) Legal‬‬

‫‪٤*٣* (LTR) Letter‬‬

‫‪(STMT) Statement‬‬

‫‪(EXEC) Executive‬‬

‫‪٣* Oficio‬‬

‫‪٣* (Brazil) Oficio‬‬

‫‪٣* (Mexico) Oficio‬‬

‫‪٣* (Government) Letter‬‬

‫‪٣* (Government) Legal‬‬

‫‪٣* Foolscap/Folio‬‬

‫‪٣* (Australia) Foolscap‬‬

‫‪٣* (India) Legal‬‬

‫‪ 3x5‬بوصة‬

‫‪470‬‬
‫الملحق‬

‫الطباعة التلقائية على الوجهين *‪٢‬‬ ‫درج الورق *‪ ١‬الدرج متعدد الأغراض‬ ‫أحجام الورق‬

‫‪(COM10) Envelope No.10‬‬

‫‪Envelope Monarch‬‬

‫‪Envelope C5‬‬

‫‪Envelope DL‬‬

‫*‪٨‬‬ ‫*‪٧‬‬ ‫*‪٦‬‬ ‫حجم ورق مخصص‬

‫*‪١‬شامل ‪ Cassette Feeding Module-AH‬الاختيارية‪.‬‬

‫*‪٢‬الطباعة التلقائية على الوجهين متاحة بدون استبدال الورق‪.‬‬

‫*‪٣‬يسمح لك بطباعة مستندات فاكس الإنترنت المستلمة‪.‬‬

‫*‪٤‬يسمح لك بطباعة التقارير أو القوائم‪.‬‬

‫*‪٥‬الاتجاه العرضي أو الطولي متاح‪.‬‬

‫*‪٦‬الحجم المخصص الذي يتراوح من ‪ ١٠٥‬مم ‪ ١٤٨ x‬مم إلى ‪ ٢١٥.٩‬مم ‪ ٣٥٥.٦ x‬مم متاح‪.‬‬

‫*‪٧‬الحجم المخصص الذي يتراوح من ‪ ٧٦.٢‬مم ‪ ١٢٧ x‬مم إلى ‪ ٢١٥.٩‬مم ‪ ٣٥٥.٦ x‬مم متاح‪.‬‬

‫*‪٨‬الحجم المخصص الذي يتراوح من ‪ ٢١٠‬مم ‪ ٢٧٩.٤ x‬مم إلى ‪ ٢١٥.٩‬مم ‪ ٣٥٥.٦ x‬مم متاح‪.‬‬

‫◼ أنواع الورق المدعوم‬


‫يمكن استخدام الورق الخالي من الكلور في هذا الجهاز‪.‬‬

‫‪ :‬غير متاح‬ ‫‪ :‬متاح‬

‫الطباعة التلقائية على الوجهين *‪٢‬‬ ‫درج الورق *‪ ١‬الدرج متعدد الأغراض‬ ‫نوع الورق‬

‫‪ ٦٠‬جم‪/‬م‪ ٢‬إلى ‪ ٧٤‬جم‪/‬م‪٢‬‬ ‫عادي ‪٤*٣* 1‬‬

‫‪ ٧٥‬جم‪/‬م‪ ٢‬إلى ‪ ٨٩‬جم‪/‬م‪٢‬‬ ‫عادي ‪٤*٣* 2‬‬

‫‪ ٦٠‬جم‪/‬م‪ ٢‬إلى ‪ ٧٤‬جم‪/‬م‪٢‬‬ ‫معاد تدويره ‪٤*٣* 1‬‬

‫‪ ٧٥‬جم‪/‬م‪ ٢‬إلى ‪ ٨٩‬جم‪/‬م‪٢‬‬ ‫معاد تدويره ‪٤*٣* 2‬‬

‫‪ ٩٠‬جم‪/‬م‪ ٢‬إلى ‪ ١٠٥‬جم‪/‬م‪٢‬‬ ‫ثقيل ‪1‬‬

‫‪ ١٠٦‬جم‪/‬م‪ ٢‬إلى ‪ ١٢٠‬جم‪/‬م‪٢‬‬ ‫ثقيل ‪2‬‬

‫‪ ١٢١‬جم‪/‬م‪ ٢‬إلى ‪ ١٤٩‬جم‪/‬م‪٢‬‬ ‫ثقيل ‪3‬‬

‫‪ ١٥٠‬جم‪/‬م‪ ٢‬إلى ‪ ١٦٣‬جم‪/‬م‪٢‬‬ ‫ثقيل ‪4‬‬

‫‪471‬‬
‫الملحق‬

‫الطباعة التلقائية على الوجهين *‪٢‬‬ ‫درج الورق *‪ ١‬الدرج متعدد الأغراض‬ ‫نوع الورق‬

‫‪ ٦٠‬جم‪/‬م‪٢‬‬ ‫رفيع ‪٥*٣* 1‬‬

‫‪ ٥٢‬جم‪/‬م‪ ٢‬إلى ‪ ٥٩‬جم‪/‬م‪٢‬‬ ‫رفيع ‪2‬‬

‫‪ ٦٠‬جم‪/‬م‪ ٢‬إلى ‪ ٧٤‬جم‪/‬م‪٢‬‬ ‫سندات ‪1‬‬

‫‪ ٧٥‬جم‪/‬م‪ ٢‬إلى ‪ ١٠٤‬جم‪/‬م‪٢‬‬ ‫سندات ‪2‬‬

‫‪ ١٠٥‬جم‪/‬م‪ ٢‬إلى ‪ ١٢٠‬جم‪/‬م‪٢‬‬ ‫سندات ‪3‬‬

‫ملصقات‬

‫أظرف‬

‫‪Envelope H‬‬

‫*‪١‬شامل ‪ Cassette Feeding Module-AH‬الاختيارية‪.‬‬

‫*‪٢‬الطباعة التلقائية على الوجهين متاحة بدون استبدال الورق‪.‬‬

‫*‪٣‬يسمح لك بطباعة مستندات فاكس الإنترنت المستلمة‪.‬‬

‫*‪٤‬يسمح لك بطباعة التقارير أو القوائم‪.‬‬

‫*‪٥‬قم باختيار هذا إذا كان الورق يتلوى عندما يكون إعداد نوع الورق >عادي ‪<1‬معينًا للورق ‪ ٦٠‬جم‪/‬م‪.٢‬‬

‫‪472‬‬
‫الملحق‬

‫‪Cassette Feeding Module-AH‬‬


‫‪2LUY-07R‬‬

‫● الحد الأقصى‪ ٢١٥.٩ :‬مم ‪ ٣٥٥.٦ x‬مم‬ ‫أحجام الورق‬

‫● الحد الأدنى‪ ١٠٥ :‬مم ‪ ١٤٨ x‬مم‬

‫‪ ٥٢‬جم‪/‬م‪ ٢‬إلى ‪ ١٢٠‬جم‪/‬م‪٢‬‬ ‫وزن الورق‬

‫‪ ٥٥٠‬ورقة )‪ ٨٠‬جم‪/‬م‪ ٦٤٠ / (٢‬ورقة )‪ ٦٤‬جم‪/‬م‪١ x (٢‬‬ ‫سعة أدراج الورق *‬

‫‪ ٣٩٩‬مم ‪ ٣٧٣ x‬مم ‪ ١٥٦ x‬مم‬ ‫الأبعاد‬

‫)العرض × الطول × الارتفاع(‬

‫حوالي ‪ ٣.٨‬كجم‬ ‫الوزن‬

‫*قد تختلف تبعا ً لبيئة التثبيت والورق المستخدم‪.‬‬

‫‪473‬‬
‫الملحق‬

‫وظائف الطابعة‬
‫‪2LUY-07S‬‬

‫◼ وظيفة الطابعة ‪UFR II‬‬

‫داخلية‬ ‫النوع‬

‫الورق المتاح )‪(P. 470‬‬ ‫حجم الطباعة‬

‫الوحدة الرئيسية )‪(P. 467‬‬ ‫سرعة الطباعة‬

‫معالجة البيانات‬ ‫الدقة‬

‫‪ ١٢٠٠‬نقطة لكل بوصة ‪ ١٢٠٠ x‬نقطة لكل بوصة‪ ٦٠٠ ،‬نقطة لكل بوصة ‪ ٦٠٠ x‬نقطة لكل بوصة‬

‫‪UFR II‬‬ ‫لغة وصف الصفحات )‪(PDL‬‬

‫‪WSD ،IPPS ،IPP ،Port9100 ،LPD :TCP/IP‬‬ ‫البروتوكول المدعوم‬

‫لا يوجد‬ ‫الخطوط المضمنة‬

‫‪USB‬‬ ‫الواجهة‬

‫‪ USB 2.0‬عالي السرعة‬


‫شبكة محلية سلكية‬

‫‪) 1000Base-T ،100Base-TX ،10Base-T‬متوافق مع ‪(IEEE 802.3‬‬


‫الشبكة المحلية اللاسلكية‬
‫‪IEEE 802.11n ،IEEE 802.11g ،IEEE 802.11b‬‬

‫◼ وظيفة طابعة ‪*PS‬‬

‫داخلية‬ ‫النوع‬

‫الورق المتاح )‪(P. 470‬‬ ‫حجم الطباعة‬

‫الوحدة الرئيسية )‪(P. 467‬‬ ‫سرعة الطباعة‬

‫معالجة البيانات‬ ‫الدقة‬

‫‪ ١٢٠٠‬نقطة لكل بوصة ‪ ١٢٠٠ x‬نقطة لكل بوصة‪ ٦٠٠ ،‬نقطة لكل بوصة ‪ ٦٠٠ x‬نقطة لكل بوصة‬

‫‪Adobe PS 3‬‬ ‫لغة وصف الصفحات )‪(PDL‬‬

‫‪WSD ،IPPS ،IPP ،Port9100 ،LPD :TCP/IP‬‬ ‫البروتوكول المدعوم‬

‫‪474‬‬
‫الملحق‬

‫‪Roman ١٣٦‬‬ ‫الخطوط المضمنة‬

‫‪USB‬‬ ‫الواجهة‬

‫‪ USB 2.0‬عالي السرعة‬


‫شبكة محلية سلكية‬

‫‪) 1000Base-T ،100Base-TX ،10Base-T‬متوافق مع ‪(IEEE 802.3‬‬


‫شبكة محلية لاسلكية‬

‫‪IEEE 802.11n ،IEEE 802.11g ،IEEE 802.11b‬‬

‫*وظيفة الطابعة ‪ PS‬متاحة مع ‪.LBP215x / LBP214dw‬‬

‫◼ وظيفة طابعة ‪PCL‬‬

‫داخلية‬ ‫النوع‬

‫الورق المتاح )‪(P. 470‬‬ ‫حجم الطباعة‬

‫الوحدة الرئيسية )‪(P. 467‬‬ ‫سرعة الطباعة‬

‫معالجة البيانات‬ ‫الدقة‬

‫‪ ١٢٠٠‬نقطة لكل بوصة ‪ ١٢٠٠ x‬نقطة لكل بوصة )فقط لـ ‪ ٦٠٠ ،(PCL6‬نقطة لكل بوصة ‪ ٦٠٠ x‬نقطة لكل بوصة‬

‫‪PCL5، PCL6‬‬ ‫لغة وصف الصفحات )‪(PDL‬‬

‫‪WSD ،IPPS ،IPP ،Port9100 ،LPD :TCP/IP‬‬ ‫البروتوكول المدعوم‬

‫‪LBP215x‬‬ ‫الخطوط المضمنة‬

‫‪Roman ٩٣‬‬
‫‪LBP214dw / LBP212dw‬‬

‫‪Roman ٤٥‬‬

‫‪USB‬‬ ‫الواجهة‬

‫‪ USB 2.0‬عالي السرعة‬


‫شبكة محلية سلكية‬

‫‪) 1000Base-T ،100Base-TX ،10Base-T‬متوافق مع ‪(IEEE 802.3‬‬


‫شبكة محلية لاسلكية‬

‫‪IEEE 802.11n ،IEEE 802.11g ،IEEE 802.11b‬‬

‫◼ وظيفة طباعة وسائط الذاكرة‬

‫● ‪ Exif 2.21/DCF) JPEG‬أو ما قبله‪(JFIF/‬‬ ‫تنسيقات الملفات القابلة للطباعة‬

‫● ‪/MR/MH/JPEG) TIFF‬ضغط ‪(MMR‬‬

‫‪475‬‬
‫الملحق‬

‫● ‪PDF‬‬

‫‪476‬‬
‫الملحق‬

‫وظائف الإدارة‬
‫‪2LUY-07U‬‬

‫◼ إعدادات جدار الحماية‬


‫● يمكن تعيين حتى ‪ ١٦‬عنوان ‪) IP‬أو مجموعة من عناوين ‪ (IP‬لكل من بروتوكولي ‪ IPv4‬و‪.IPv6‬‬

‫● تتحكم عوامل تصفية الحزم الموضحة في هذا القسم في الاتصالات عبر ‪ TCP‬و‪ UDP‬و‪.ICMP‬‬

‫● يمكن تحديد ما يصل إلى ‪ ٣٢‬عنوان ‪.MAC‬‬

‫◼ ‪IPSec‬‬
‫● البروتوكول ‪ IPSec‬المدعوم من قبل الجهاز يتوافق مع مقاييس التردد اللاسلكي ‪ RFC2401‬و ‪ RFC2402‬و ‪ RFC2406‬و ‪.RFC4305‬‬

‫● ‪Windows Vista‬‬

‫● ‪Windows 7‬‬

‫● ‪Windows 8‬‬ ‫نظام التشغيل‬

‫● ‪Windows 8.1‬‬

‫● ‪Windows 10‬‬

‫وضع النقل‬ ‫وضع الاتصال‬

‫‪) IKEv1‬الوضع الرئيسي(‬

‫● المفتاح المشترك المسبق‬


‫طريقة المصادقة‬
‫● توقيع رقمي‬

‫● ‪HMAC-SHA1-96‬‬ ‫دالة اللوغاريتم‬


‫● ‪ ٢٥٦) HMAC-SHA2‬بت أو ‪ ٣٨٤‬بت(‬ ‫)وطول المفتاح(‬

‫بروتوكول تبادل المفاتيح‬


‫● ‪3DES-CBC‬‬ ‫لوغاريتم التشفير‬
‫● ‪ ١٢٨) AES-CBC‬بت‪ ١٩٢ ،‬بت‪ ،‬أو ‪ ٢٥٦‬بت(‬ ‫)وطول المفتاح(‬

‫‪(DH) Diffie-Hellman‬‬

‫● المجموعة ‪ ٧٦٨) ١‬بت(‬


‫لوغاريتم‪/‬مجموعة تبادل المفاتيح )وطول المفتاح(‬
‫● المجموعة ‪ ١٠٢٤) ٢‬بت(‬

‫● المجموعة ‪ ٢٠٤٨) ١٤‬بت(‬

‫‪HMAC-SHA1-96‬‬ ‫دالة اللوغاريتم‬

‫● ‪3DES-CBC‬‬ ‫لوغاريتم التشفير‬


‫‪ESP‬‬
‫● ‪ ١٢٨) AES-CBC‬بت‪ ١٩٢ ،‬بت‪ ،‬أو ‪ ٢٥٦‬بت(‬ ‫)وطول المفتاح(‬

‫دالة اللوغاريتم ‪/‬لوغاريتم التشفير )وطول المفتاح( ‪ ١٢٨) AES-GCM‬بت‪ ١٩٢ ،‬بت‪ ،‬أو ‪ ٢٥٦‬بت(‬

‫‪HMAC-SHA1-96‬‬ ‫دالة اللوغاريتم‬ ‫‪AH‬‬

‫● يدعم ‪ IPSec‬اتصال عنوان البث المنفرد )أو جهازا ً منفردا ً(‪.‬‬

‫‪477‬‬
‫الملحق‬

‫● لا يمكن توصيل الجهاز بكل من ‪ IPSec‬و ‪ DHCPv6‬في الوقت نفسه‪.‬‬

‫◼ تسجيل المفاتيح والشهادات‬


‫● إذا قمت بتثبيت مفتاح أو شهادة ‪ CA‬من جهاز كمبيوتر‪ ،‬فتأكد من استيفائهما للمتطلبات التالية‪:‬‬

‫المفتاح‪١*PKCS#12 :‬‬ ‫●‬


‫التنسيق‬
‫● شهادة ‪X.509 DER/PEM :CA‬‬

‫● المفتاح‪ ".p12" :‬أو "‪".pfx‬‬


‫امتداد الملف‬
‫● شهادة ‪ ".cer" :CA‬أو "‪".pem‬‬

‫● ‪ ٥١٢) RSA‬بت‪ ١٠٢٤ ،‬بت‪ ٢٠٤٨ ،‬بت‪ ٤٠٩٦ ،‬بت(‬


‫خوارزمية المفتاح العمومي‬
‫● ‪ ١٠٢٤) DSA‬بت‪ ٢٠٤٨ ،‬بت‪ ٣٠٧٢ ،‬بت(‬
‫)وطول المفتاح(‬
‫● ‪(P521 ،P384 ،P256) ECDSA‬‬

‫● ‪MD5 ،MD2 ،٢*SHA-512 ،٢*SHA-384 ،SHA-256 ،SHA-1 :RSA‬‬

‫● ‪SHA-1 :DSA‬‬ ‫خوارزمية توقيع الشهادة‬

‫● ‪SHA-512 ،SHA-384 ،SHA-256 ،SHA-1 :ECDSA‬‬

‫‪SHA1‬‬ ‫خوارزمية بصمة الإبهام للشهادة‬

‫*‪١‬تتوافق متطلبات الشهادة المضمنة في المفتاح مع شهادات ‪.CA‬‬

‫*‪ SHA384-RSA٢‬و‪ SHA512-RSA‬متوفران فقط عندما يكون طول مفتاح ‪ RSA‬هو ‪ ١٠٢٤‬بت أو أكثر‪.‬‬

‫● الجهاز لا يدعم استخدام قائمة إبطال الشهادات )‪.(CRL‬‬

‫◼ تحديد "التشفير الضعيف"‬


‫عندما يكون >حظر استخدام تشفير ضعيف‪ <.‬مضبوطا ً على >تشغيل<‪ ،‬يُحظر استخدام الخوارزميات التالية‪.‬‬

‫‪SHA-1 ،MD5 ،MD4‬‬ ‫الدالة‪:‬‬

‫‪HMAC-MD5‬‬ ‫‪:HMAC‬‬

‫‪DES ،RC4 ،RC2‬‬ ‫نظام تشفير المفتاح المشترك‪:‬‬

‫تشفير ‪ ٥١٢) RSA‬بت‪ ١٠٢٤/‬بت(‪ ،‬توقيع ‪ ٥١٢) RSA‬بت‪ ١٠٢٤/‬بت(‪ ٥١٢) DSA ،‬بت‪ ١٠٢٤/‬بت(‪ ٥١٢) DH ،‬بت‪ ١٠٢٤/‬بت(‬ ‫نظام تشفير المفتاح العمومي‪:‬‬

‫● حتى عندما يكون >حظر شهادة‪/‬مفتاح تشفير ضعيف<‪>/‬حظر المفتاح‪/‬الشهادة ذات التشفير الضعيف< مضبوطا ً على >تشغيل<‪ ،‬يمكن استخدام دالة‬
‫الخوارزمية ‪ ،SHA-1‬التي تُستخدم لتوقيع شهادة جذر‪.‬‬

‫‪478‬‬
‫الملحق‬

‫بيئة النظام‬
2LUY-07W

Windows ١* ‫متطلبات النظام لواجهة المستخدم عن بعد‬

‫ أو أحدث‬Internet Explorer 11 :Windows 7 / 8.1 / 10 ●

Edge :Windows 10 ●
macOS

‫ أو أحدث‬Mac OS X 10.5 ●

‫ أو أحدث‬Safari 5.0.6 ●
Android

Chrome ●

UC ‫● مستعرض‬
iOS

Safari ●

UC ‫● مستعرض‬

Microsoft Exchange Server 2007 SP3 ● ‫برنامج خادم استلام فاكس الإنترنت‬

Microsoft Exchange Server 2010 ●

Microsoft Exchange Server 2013 ●

Lotus Domino R7.0 ●

Qpopper 4.0.19 ●

Windows ‫متطلبات النظام فيما يخص دليل المستخدم‬

‫ أو أحدث‬Internet Explorer 9 ●

Microsoft Edge ●

Firefox ●

Firefox ESR ●
٢*Chrome ●
macOS

Safari ●

Firefox ●
٢*Chrome ●
Linux

Firefox ●
iOS

٢*Safari ●
Android

٢*Chrome ●

.JavaScript ‫ اضبط مستعرض الويب الخاص بك على تمكين كافة ملفات تعريف الارتباط واستخدام‬،‫قبل تغيير إعدادات الجهاز‬١*

.‫فقط عند عرض الأدلة عبر الإنترنت‬٢*

479
‫الملحق‬

‫بيئة الشبكة‬
‫‪2LUY-07X‬‬

‫◼ المواصفات الشائعة‬

‫‪TCP/IP‬‬ ‫البروتوكول المدعوم‬

‫● نوع الإطار‪Ethernet II :‬‬

‫● تطبيقـات الطباعـة‪ ،Mopria ،WSD ،IPPS ،IPP ،Raw ،LPD :‬الطباعـة في الســـحاب مـن ‪Windows10 ،AirPrint ،Google‬‬
‫‪Mobile Print‬‬

‫◼ مواصفات الشبكة المحلية السلكية‬

‫تدعم الواجهة ‪(RJ-45) 1000BASE-T ،100BASE-TX ،10BASE-T‬‬ ‫الواجهة‬

‫◼ مواصفات شبكة ‪ LAN‬اللاسلكية‬

‫‪IEEE 802.11n ،IEEE 802.11g ،IEEE 802.11b‬‬ ‫المعيار‬

‫‪) IEEE 802.11b‬نظام التعديل‪(DS-SS :‬‬ ‫نظام الإرسال‬


‫‪) IEEE 802.11g‬نظام التعديل‪ :‬طريقة ‪(OFDM‬‬
‫‪) IEEE 802.11n‬نظام التعديل‪ :‬طريقة ‪(OFDM‬‬

‫‪ ٢.٤١٢‬إلى ‪ ٢.٤٧٢‬جيجاهرتز‬ ‫نطاق التردد‬

‫‪ ١٥.٩‬ديسيبل‪/‬مللي وات‬ ‫أقصى قدرة لبث التردد اللاسلكي‬

‫● وضع البنية الأساسية‬ ‫وضع التواصل‬

‫● وضع نقطة الوصول‬

‫وضع البنية الأساسية‬ ‫الأمان )طريقة التشفير(‬

‫● ‪ (٤٠) ٦٤/(١٠٤) ١٢٨‬بت ‪WEP‬‬

‫● ‪(TKIP/AES-CCMP) WPA-PSK‬‬

‫● ‪(TKIP/AES-CCMP) WPA2-PSK‬‬
‫وضع نقطة الوصول‬

‫‪(AES-CCMP) WPA2-PSK‬‬

‫‪) WPS‬الإعداد المحمي بتقنية ‪ ،(Wi-Fi‬إعداد يدوي‬ ‫طريقة الاتصال‬

‫‪480‬‬
‫الملحق‬

‫الخيارات‬
‫‪2LUY-07Y‬‬

‫يمكنك تثبيت الخيارات على الجهاز من استخدام المزيد من الميزات‪.‬‬

‫◼ معرفة أنواع الخيارات المتاحة‬


‫التجهيزات الاختيارية )‪(P. 482‬‬
‫خيارات النظام )‪(P. 483‬‬

‫◼ البحث عن تجهيزات اختيارية حسب الغرض‬

‫إضافة درج ورق‬


‫‪(P. 482) Cassette Feeding Module-AH‬‬

‫‪481‬‬
‫الملحق‬

‫التجهيزات الاختيارية‬
‫‪2LUY-080‬‬

‫يمكن استغلال وظائف الجهاز إلى الحد الأقصى عن طريق استخدام التجهيزات الاختيارية الموصوفة أدناه‪ .‬يمكن شراء التجهيزات الاختيارية من متجر التجزئة‬
‫الذي قمت بشراء الجهاز منه أو من موزع ‪ Canon‬المحلي‪.‬‬

‫‪Cassette Feeding Module-AH‬‬

‫يتيح لك تثبيت ‪ cassette feeding module‬هذه تحميل الورق بأحجام أكثر تنوعا ً من الورق الذي يتم تحميله‬
‫في درج الورق العادي‪ .‬ومن المؤكد أن هذا يساعد على تقليل الوقت والعمل اللازم لتحسين الورق‪.‬‬

‫‪482‬‬
‫الملحق‬

‫خيارات النظام‬
‫‪2LUY-081‬‬

‫يمكن تعزيز أداء الجهاز بشكل أكبر عن طريق تثبيت خيارات النظام‪.‬‬

‫‪(P. 483) Barcode Printing Kit‬‬


‫تسجيل الرخصة )‪(P. 483‬‬

‫‪Barcode Printing Kit‬‬


‫يتيح لك هذا الخيار استحداث رموز الباركود بصيغ مختلفة‪ .‬لاحظ أنه إذا أردت طباعة رموز باركود‪ ،‬يجب أن يتم تفعيل ‪ .PCL‬للمعلومات حول استعمال ‪Barcode‬‬
‫‪ ،Printing Kit‬راجع ‪) Barcode Printing Guide‬دليل طباعة الشفرة الخيطية باركود( )دليل ‪.(PDF‬‬

‫تسجيل الرخصة‬
‫لتفعيل خيارات النظام المحددة‪ ،‬تحتاج إلى مفتاح ترخيص وتسجيل المفتاح للجهاز‪.‬‬

‫◼ الحصول على مفتاح ترخيص‬


‫يمكنك الحصول على مفتاح ترخيص بواسطة استعمال متصفح ويب‪ .‬ادخل إلى نظام إدارة الرخص )‪ (http://www.canon.com/lms/license‬واتبع الإجراء‪.‬‬
‫كجزء من الإجراء‪ ،‬يُطلب منك إدخال الأرقام التالية‪.‬‬

‫رقم دخول الرخصة‬


‫تفقد رقم الوصول إلى الرخصة الموجود على شهادة رقم الوصول إلى الرخصة المتضمنة في عبوة الخيار‪.‬‬

‫الرقم التسلسلي للجهاز‬


‫تحقق من الرقم المسلسل على لوحة التشغيل‪.‬‬

‫>الرقم المسلسل<‬ ‫>معلومات الجهاز<‬ ‫>مراقب الحالة<‬

‫◼ تسجيل مفتاح الترخيص‬

‫الشاشة الرئيسية )‪(P. 104‬‬ ‫حدد >القائمة< في الشاشة الرئيسية‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫حدد >إعدادات الإدارة<‪.‬‬ ‫‪2‬‬


‫تسجيل الدخول إلى الجهاز )‪(P. 120‬‬ ‫● إذا ظهرت شاشة تسجيل الدخول‪ ،‬أدخل رمز التعريف ‪ ID‬ورمز ‪ PIN‬الصحيحين‪.‬‬

‫>تسجيل الترخيص<‪.‬‬ ‫حدد >ترخيص‪/‬أخرى<‬ ‫‪3‬‬

‫تأكد من الرسالة الظاهرة على الشاشة‪ ،‬وحدد >‪.<OK‬‬ ‫‪4‬‬

‫‪483‬‬
‫الملحق‬

‫أدخل مفتاح الترخيص باستخدام المفاتيح الرقمية وحدد >تطبيق<‪.‬‬ ‫‪5‬‬


‫⬅ يبدأ التسجيل‪ ،‬انتظر حتى تظهر الرسالة >اكتمل التثبيت‪ .‬ستسري التغييرات بعد إيقاف تشغيل التيار الكهربي الرئيسي ثم تشغيله‪. <.‬‬

‫● إذا تم عرض الرسالة >الوظيفة المطلوبة للتثبيت غير حاضرة‪ ،<.‬قم بتفعيل الوظائف المطلوبة لتفعيل الخيار وتسجيل مفتاح الرخصة مرة أخرى‪.‬‬

‫حدد >إغلاق<‪.‬‬ ‫‪6‬‬

‫أعِد تشغيل الجهاز‪.‬‬ ‫‪7‬‬

‫‪484‬‬
‫الملحق‬

‫الأدلة ومحتوياتها‬
‫‪2LUY-082‬‬

‫يتم تضمين الأدلة المذكورة أدناه في الجهاز‪ .‬يرجى الرجوع إليها عند الضرورة‪.‬صف هذا الدليل كيفية تكوين الإعدادا‬

‫اقرأ هذا الدليل أولا‪ً .‬فهو يوضح إجراءات الإعداد الأساسية‪ ،‬من إزالة مواد التغليف إلى إعداد الجهاز‪.‬‬ ‫بدء الاستخدام‬

‫يصف هذا الدليل جميع وظائف الجهاز في دليل يتم استعراضه باستخدام مستعرض ويب‪ .‬يمكنك تصفح‬ ‫دليل المستخدم )هذا الدليل(‬
‫المعلومات حسب الفئة أو إدخال كلمة رئيسية للبحث عن صفحات خاصة بموضوع معين‪ .‬استخدام دليل‬
‫المستخدم )‪(P. 486‬‬

‫‪485‬‬
‫الملحق‬

‫استخدام دليل المستخدم‬


‫‪2LUY-083‬‬

‫إن دليل المستخدم هو دليل يمكن مشاهدته على جهاز الكمبيوتر أو جهازك المحمول‪ ،‬وهو يصف جميع وظائف الجهاز‪ .‬يمكنك البحث عن الاستخدام الذي تريده أو‬
‫إدخال كلمة رئيسية للعثور سريعا ً على الصفحة التي تبحث عنها‪ .‬ويشرح القسم تخطيط شاشة دليل المستخدم وكيفية قراءة الدليل‪ .‬يمكنك تحديد الشكل الذي‬
‫يظهر دليل المستخدم به‪.‬‬

‫◼ تخطيط شاشة دليل المستخدم‬


‫تخطيط شاشة دليل المستخدم )‪(P. 487‬‬ ‫يشرح هذا القسم الشاشات التي تقوم بتكوين دليل المستخدم وكيفية استخدام الأزرار الظاهرة على الشاشة‪.‬‬

‫◼ عرض دليل المستخدم‬


‫يشرح هذا القسم معنى العلامات المستخدمة في دليل المستخدم‪ ،‬وكيفية عرض المفاتيح الموجودة على لوحة التشغيل والأزرار على شاشة الكمبيوتر‪ ،‬والمسائل‬
‫الأخرى التي تساعدك على فهم المعلومات الواردة في دليل المستخدم‪ .‬عرض دليل المستخدم )‪(P. 490‬‬

‫◼ تحديد الشكل الذي يظهر به دليل المستخدم‬


‫يمكنك تغيير حجم الحروف المستخدم في دليل المستخدم وتبديل تخطيط الشاشة بما يتناسب مع الجهاز الذي تستخدمه لعرض دليل المستخدم‪.‬‬

‫● إذا لم يكن لديك إمكانية الدخول على برنامج ‪ Adobe Reader‬لعرض الأدلة بتنسيق ‪ ،PDF‬حاول برنامج آخر مثل ‪ PDF Preview‬من تطوير‬
‫‪.Vivid Document Imaging Technologies‬‬

‫كيفية العثور على الموضوع الذي تبحث عنه‬

‫البحث في المحتويات‬
‫● يمكنك العثور على الصفحة التي تبحث عنها عن طريق تحديد الموضوع من "المحتويات" على الجانب الأيسر من الشاشة‪.‬‬

‫البحث باستخدام كلمة رئيسية‬


‫● اقم بإجراء بحث عن طريق إدخال كلمة رئيسية‪ ،‬مثل "ظرف" أو "خرطوشة الحبر"‪ ،‬وسيتم عرض الصفحات التي تحتوي على الكلمة الرئيسية‪ .‬يمكنك‬
‫العثور على الصفحة التي تبحث عنها من تلك النتائج‪ .‬كما يمكنك إدخال عبارات مثل "الاتصال بشبكة"‪ .‬والبحث باستخدام الكلمة الرئيسية يدعم أيضا ً‬
‫‪ AND Boolean‬للبحث عن العديد من الكلمات الرئيسية‪ .‬لتنظيم شاشة البحث وكيفية تشغيل شاشة البحث‪ ،‬راجع البحث )‪. (P. 488‬‬

‫‪486‬‬
‫الملحق‬

‫تخطيط شاشة دليل المستخدم‬


‫‪2LUY-084‬‬

‫ينقسم دليل المستخدم إلى شاشات مختلفة‪ ،‬ويختلف محتوى كل شاشة‪.‬‬

‫الصفحة العليا‬
‫تظهر هذه الصفحة عند بدء تشغيل دليل المستخدم ‪.‬‬

‫‪/‬‬

‫للعودة إلى الشاشة السابقة‪.‬‬ ‫لعرض جميع الأقسام المندرجة تحت الفصول‪ .‬انقر فوق‬ ‫انقر فوق‬

‫‪/‬‬

‫على التبديل بين إخفاء الشاشة وعرضها‪ .‬عندما‬ ‫انقر لتبديل العرض بين المحتويات والبحث‪ .‬عند عرض جدول المحتويات‪ ،‬تعمل كل نقرة على‬
‫على التبديل بين إخفاء الشاشة وعرضها‪.‬‬ ‫يتم عرض شاشة البحث‪ ،‬تعمل كل نقرة على‬

‫انقر لتعيين المعايير الخاصة بتحديد كيفية عرض دليل المستخدم‪ ،‬مثل حجم الحروف أو التخطيط‪.‬‬

‫انقر لعرض معلومات حول كيفية عرض دليل المستخدم‪ ،‬وكيفية إجراء البحث‪ ،‬وغيرها من المعلومات‪.‬‬

‫‪/‬‬
‫انقر لعرض الموضوع السابق أو التالي‪.‬‬

‫]إخطار[‬
‫انقر لعرض المعلومات المهمة التي يجب معرفتها عند استخدام الجهاز‪.‬‬

‫‪487‬‬
‫الملحق‬

‫صفحة الموضوع‬
‫تحتوي على معلومات حول كيفية تكوين الجهاز واستخدامه‪.‬‬

‫التنقل‬
‫انظر موضوع الفصل الذي يتم عرضه حاليًّا‪.‬‬

‫انقر للانتقال السريع إلى الصفحة المقابلة‪ .‬للرجوع إلى الصفحة السابقة‪ ،‬انقر على زر "رجوع" في مستعرض الويب‪.‬‬

‫‪/‬‬
‫لإغلاق الوصف التفصيلي‪.‬‬ ‫لعرض الوصف التفصيلي المخفي‪ .‬انقر‬ ‫انقر‬

‫انقر للعودة إلى أعلى الصفحة‪.‬‬

‫البحث‬
‫لعرض نافذة البحث‪ .‬تحتوي النافذة على مربع نصي للقيام بالبحث باستخدام الكلمات الرئيسية والعثور على الصفحة التي تبحث عنها‪.‬‬ ‫انقر فوق‬

‫‪488‬‬
‫الملحق‬

‫]أدخل كلمة‪/‬كلمات رئيسية هنا[‬


‫لعرض نتائج البحث‪ .‬يمكنك البحث عن صفحات تحتوي على جميع الكلمات الرئيسية من خلال فصل‬ ‫أدخل كلمة رئيسية أو أكثر ثم انقر فوق‬
‫الكلمات الرئيسية بواسطة مسافة )فراغ(‪ .‬كما يمكنك البحث فقط عن الصفحات التي تحتوي على عبارة مطابقة من خلال تضمين الكلمات الرئيسية‬
‫في علامات الاقتباس المزدوجة‪.‬‬

‫نتيجة البحث‬
‫يعرض نتائج البحث في الصفحات التي تحتوي على الكلمات الرئيسية المحددة‪ .‬من النتائج‪ ،‬حدد موقع الصفحة التي تبحث عنها وانقر فوق عنوان‬
‫موضوع الصفحة‪.‬‬

‫● تظهر الكلمة )الكلمات( الرئيسية المحددة بخط أسود عريض في نتائج البحث‪.‬‬

‫‪489‬‬
‫الملحق‬

‫عرض دليل المستخدم‬


‫‪2LUY-085‬‬

‫يشرح هذا القسم العلامات والأزرار والشاشات والعناصر الأخرى المستخدمة في دليل المستخدم‪ .‬ترد التحذيرات والتنبيهات أيضا ًفي "إرشادات أمان مهمة" في "بدء‬
‫الاستخدام" المرفق مع الجهاز‪ .‬راجع أيضا ًهذه الإرشادات‪.‬‬

‫العلامات‬
‫يتم الإشارة إلى التحذيرات المتعلقة بالسلامة والقيود والتحذيرات المتعلقة بالتعامل مع الجهاز‪ ،‬والتلميحات المفيدة‪ ،‬وغيرها من المعلومات باستخدام‬
‫العلامات أدناه‪.‬‬

‫للإشارة إلى التحذيرات المتعلقة بعمليات التشغيل التي قد تؤدي إلى الوفاة أو إصابة الأفراد في حالة عدم تنفيذها بشكل‬
‫صحيح‪ .‬لاستخدام الجهاز على نحو ٍآمن‪ ،‬احرص دوما ً على الانتباه لهذه التحذيرات‪.‬‬

‫للإشارة إلى التنبيهات المتعلقة بعمليات التشغيل التي قد تؤدي إلى إصابة الأفراد في حالة عدم تنفيذها بشكل صحيح‪.‬‬
‫لاستخدام الجهاز على نحو ٍآمن‪ ،‬احرص دوما ً على الانتباه لهذه التنبيهات‪.‬‬

‫يشير إلى عملية يجب ألا يتم تنفيذها‪ .‬اقرأ هذه البنود بعناية وتأكد من عدم تنفيذ العمليات المذكورة‪.‬‬

‫للإشارة إلى متطلبات وقيود التشغيل‪ .‬احرص على قراءة هذه المعلومات بعناية لضمان التشغيل السليم للجهاز وتجنب تلف‬
‫الجهاز أو الممتلكات‪.‬‬
‫للإشارة إلى توضيح لعملية ما أو تتضمن مزيدا ً من التفاصيل حول أحد الإجراءات‪.‬‬

‫للإشارة إلى الوظائف المفيدة أو التلميحات الخاصة باستخدام الجهاز‪.‬‬

‫المفاتيح والأزرار المستخدمة في هذا الدليل‬


‫تظهر المفاتيح الموجودة على لوحة التشغيل والأزرار الموجودة على شاشة الكمبيوتر في صورة العلامات التالية‪:‬‬

‫مثال‬ ‫النوع‬

‫المفاتيح الموجود على لوحة التشغيل‬

‫>إعدادات المؤقت‪/‬الطاقة<‬
‫الإعدادات المعروضة على لوحة التشغيل‬
‫>انحشر الورق‪<.‬‬

‫الأزرار وواجهات النصوص الأخرى المعروضة على شاشة الكمبيوتر ]التفضيلات[‬

‫● يتم شرح الحالة التي يقوم فيها المستخدم بتحديد زر باللمس على شاشة طراز لوحة تعمل باللمس‪ ،‬والحالة التي يقوم فيها المستخدم‬
‫بالضغط على مفتاح في لوحة التشغيل لـ طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود حتى في حالة تطابق العمليات‪ .‬على سبيل المثال‪ ،‬تُشرح عملية‬
‫(‪".‬‬ ‫عرض الشاشة >مراقب الحالة< بقول "اضغط >مراقب الحالة< )‬

‫)طراز شاشة ‪ LCD‬أبيض وأسود(‬ ‫‪/‬‬ ‫‪/‬‬


‫على لوحة التشغيل لتحديد العنصر المستهدف في الإعدادات‪ ،‬بيد أن وصفها محذوف في دليل المستخدم‪ .‬يتم شرح‬ ‫و‬ ‫و‬ ‫يتم استخدام‬
‫على النحو المبين أدناه في دليل المستخدم‪.‬‬ ‫والضغط على‬ ‫أو‬ ‫عملية تحديد >‪ <XXXXX‬باستخدام‬

‫‪490‬‬
‫الملحق‬

‫حدد >‪.<XXXXX‬‬ ‫‪1‬‬

‫شاشات الكمبيوتر المستخدمة في هذا الدليل‬


‫ما لم يذكر خلاف ذلك‪ ،‬تكون الشاشات المستخدمة في دليل المستخدم هي تلك المستخدمة لـ ‪ .LBP215x‬استنادا ً إلى الموديل أو نظام التشغيل الذي‬
‫تستخدمه‪ ،‬قد يختلف مظهر الشاشات في هذا الدليل قليلا ًعن شاشات العرض التي تراها‪ .‬أيضًا‪ ،‬قد يختلف مظهر برامج تشغيل الطابعة والبرنامج وفقاً‬
‫لنسختها‪.‬‬

‫الرسومات التوضيحية المستخدمة في هذا الدليل‬


‫ما لم يذكر غير ذلك‪ ،‬الرسومات التوضيحية المستخدمة في دليل المستخدم هي تلك الخاصة بـ ‪ .LBP215x‬والرسومات التوضيحية المستخدمة في‬
‫خراطيش الحبر هي تلك الخاصة بـ ‪.Canon Cartridge 052‬‬

‫‪491‬‬
‫الملحق‬

‫العمليات الأساسية لنظام التشغيل ‪Windows‬‬


‫‪2LUY-087‬‬

‫عرض مجلد الطابعة )‪(P. 492‬‬


‫تمكين ]اكتشاف الشبكة[ )‪(P. 492‬‬
‫عرض الطابعات المشتركة في خادم الطباعة )‪(P. 493‬‬
‫طباعة صفحة اختبار في نظام ‪(P. 494) Windows‬‬
‫التحقق من هندسة البت )‪(P. 494‬‬
‫التحقق من منفذ الطابعة )‪(P. 495‬‬
‫التحقق من الاتصال ثنائي الاتجاه )‪(P. 496‬‬
‫التحقق من مفتاح ‪ SSID‬الذي يتصل به جهاز الكمبيوتر الخاص بك )‪(P. 497‬‬
‫عند الطباعة من خلال تطبيق متجر ‪(P. 498) Windows‬‬

‫● قد تختلف العملية حسب الكمبيوتر الذي تستخدمه‪.‬‬

‫◼ عرض مجلد الطابعة‬


‫‪Windows Vista‬‬
‫]الطابعة[‪.‬‬ ‫]ابدأ[ حدد ]لوحة التحكم[‬

‫‪Windows 7/Server 2008 R2‬‬


‫]ابدأ[ حدد ]الأجهزة والطابعات[‪.‬‬

‫‪Windows 8/Server 2012‬‬


‫]عرض الأجهزة والطابعات[‪.‬‬ ‫حدد ]لوحة التحكم[‬ ‫انقر بزر الماوس الأيمن على الزاوية السفلية اليسرى من الشاشة‬

‫‪Windows 8.1/Server 2012 R2‬‬


‫]عرض الأجهزة والطابعات[‪.‬‬ ‫انقر بزر الماوس الأيمن على ]ابدأ[ وحدد ]لوحة التحكم[‬

‫‪Windows 10‬‬
‫]الأجهزة والطابعات[‪.‬‬ ‫]الأجهزة والصوت[‬ ‫]لوحة التحكم[‬ ‫[ حدد ]نظام ‪[Windows‬‬ ‫]‬

‫‪Windows Server 2008‬‬


‫انقر نقرا ً مزدوجا ً على ]الطابعات[‪.‬‬ ‫]ابدأ[ حدد ]لوحة التحكم[‬

‫‪Windows Server 2016‬‬


‫]الأجهزة والطابعات[‪.‬‬ ‫]الأجهزة[‬ ‫[ وحدد ]لوحة التحكم[‬ ‫انقر بالزر الأيمن ]‬

‫◼ تمكين ]اكتشاف الشبكة[‬


‫قم بتمكين ]اكتشاف الشبكة[ لعرض أجهزة الكمبيوتر على شبكتك‪.‬‬

‫‪Windows Vista‬‬
‫حدد ]تشغيل اكتشاف الشبكة[ تحت ]اكتشاف الشبكة[‪.‬‬ ‫]عرض حالة الشبكة ومهامها[‬ ‫]ابدأ[ حدد ]لوحة التحكم[‬

‫‪Windows 7/Server 2008 R2‬‬


‫حدد ]تشغيل اكتشاف الشبكة[ تحت ]اكتشاف‬ ‫]تغيير إعدادات المشاركة المتقدمة[‬ ‫]ابدأ[ حدد ]لوحة التحكم[ ]عرض حالة الشبكة ومهامها[‬
‫الشبكة[‪.‬‬

‫‪Windows 8/Server 2012‬‬


‫]تغيير تغيير إعدادات‬ ‫]عرض حالة الشبكة ومهامها[‬ ‫انقر بزر الماوس الأيمن على الزاوية السفلية اليسرى من الشاشة حدد ]لوحة التحكم[‬
‫المشاركة المتقدمة[ حدد ]تشغيل اكتشاف الشبكة[ تحت ]اكتشاف الشبكة[‪.‬‬

‫‪Windows 8.1/Server 2012 R2‬‬

‫‪492‬‬
‫الملحق‬

‫حدد ]تشغيل اكتشاف‬ ‫]تغيير إعدادات المشاركة المتقدمة[‬ ‫]عرض حالة الشبكة ومهامها[‬ ‫انقر بالزر الأيمن على ]ابدأ[ حدد ]لوحة التحكم[‬
‫الشبكة[ تحت ]اكتشاف الشبكة[‪.‬‬

‫‪Windows 10‬‬
‫حدد ]تشغيل اكتشاف‬ ‫]تغيير إعدادات المشاركة المتقدمة[‬ ‫]عرض حالة الشبكة ومهامها[‬ ‫]لوحة التحكم[‬ ‫[ حدد ]نظام ‪[Windows‬‬ ‫]‬
‫الشبكة[ تحت ]اكتشاف الشبكة[‪.‬‬

‫‪Windows Server 2008‬‬


‫حدد ]تشغيل اكتشاف الشبكة[ تحت ]اكتشاف الشبكة[‪.‬‬ ‫انقر نقرا ً مزدوجا ً فوق ]مركز الشبكة والمشاركة[‬ ‫]ابدأ[ حدد ]لوحة التحكم[‬

‫‪Windows Server 2016‬‬


‫حدد ]تشغيل اكتشاف‬ ‫]تغيير إعدادات المشاركة المتقدمة[‬ ‫]عرض حالة الشبكة ومهامها[‬ ‫[ حدد ]لوحة التحكم[‬ ‫انقر بالزر الأيمن فوق ]‬
‫الشبكة[ تحت ]اكتشاف الشبكة[‪.‬‬

‫◼ عرض الطابعات المشتركة في خادم الطباعة‬

‫افتح مستكشف ‪.Windows‬‬ ‫‪1‬‬


‫‪Windows Vista/7/Server 2008‬‬
‫]مستكشف ‪.[Windows‬‬ ‫]البرامج الملحقة[‬ ‫]بدء[ حدد ]كافة البرامج[ أو ]البرامج[‬

‫‪Windows 8/Server 2012‬‬


‫حدد ]مستكشف الملفات[‪.‬‬ ‫انقر بزر الماوس الأيمن فوق الزاوية السفلية اليسرى من الشاشة‬

‫‪Windows 8.1/Server 2012 R2‬‬


‫وحدد ]مستكشف الملفات[‪.‬‬ ‫انقر بزر الماوس الأيمن فوق ]ابدأ[‬

‫‪Windows 10/Server 2016‬‬


‫[ حدد ]مستكشف الملفات[‪.‬‬ ‫انقر بالزر الأيمن فوق ]‬

‫حدد خادم الطابعة في ]الشبكة[ أو ]مواضع الشبكة[‪.‬‬ ‫‪2‬‬


‫● لعرض أجهزة الكمبيوتر الموجودة على الشبكة‪ ،‬قد تحتاج إلى تشغيل اكتشاف الشبكة أو البحث عن الشبكة الخاصة بأجهزة الكمبيوتر‪.‬‬

‫⬅ يتم عرض الطابعات المشتركة‪.‬‬

‫‪493‬‬
‫الملحق‬

‫◼ طباعة صفحة اختبار في نظام ‪Windows‬‬


‫يمكنك التحقق مما إذا كنت ترغب في تشغيل برنامج تشغيل الطابعة عن طريق طباعة صفحة اختبار في نظام ‪.Windows‬‬

‫تحميل الورق في درج الورق )‪(P. 123‬‬ ‫قم بتحميل ورقة بحجم ‪ A4‬في درج الورق‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫عرض مجلد الطابعة )‪(P. 492‬‬ ‫افتح مجلد الطابعة‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫انقر بزر الماوس الأيمن على رمز برنامج تشغيل الطابعة لهذا الجهاز ومن ثم انقر فوق ]خصائص الطابعة[ أو ]خصائص[‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫انقر على ]طباعة صفحة كاختبار[ في الحقل ]عام[‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫⬅ تمت طباعة صفحة الاختبار‪.‬‬

‫◼ التحقق من هندسة البت‬


‫إذا لم تكن متأكدا ً مما إذا كان جهاز الكمبيوتر الخاص بك يعمل بنظام التشغيل ‪ Windows ۳۲‬بت أو ‪ ٦٤‬بت‪ ،‬فاتبع الإجراء أدناه للتحقق من ذلك‪.‬‬

‫عرض ]لوحة التحكم[‪.‬‬ ‫‪1‬‬


‫‪494‬‬
‫الملحق‬

‫‪Windows Vista/7/Server 2008‬‬


‫]ابدأ[ قم باختيار ]لوحة التحكم[‪.‬‬

‫‪Windows 8/Server 2012‬‬


‫حدد ]لوحة التحكم[‪.‬‬ ‫انقر بزر الماوس الأيمن فوق الزاوية السفلية اليسرى من الشاشة‬

‫‪Windows 8.1/Server 2012 R2‬‬


‫انقر بزر الماوس الأيمن فوق ]ابدأ[ حدد ]لوحة التحكم[‪.‬‬

‫‪Windows 10/Server 2016‬‬


‫انتقل إلى الخطوة رقم ‪.٢‬‬

‫قم بعرض ]النظام[‪.‬‬ ‫‪2‬‬


‫‪Windows Vista/7/8/Server 2008 R2/Server 2012‬‬
‫انقر على ]النظام والصيانة[ أو ]النظام والأمان[ ]النظام[‪.‬‬

‫‪Windows 10/Server 2016‬‬


‫حدد ]حول[‪.‬‬ ‫[ ]إعدادات[ ]النظام[‬ ‫انقر على ]‬

‫‪Windows Server 2008‬‬


‫انقر نقرا ً مزدوجا ً على ]النظام[‪.‬‬

‫تحقق من هندسة البت‪.‬‬ ‫‪3‬‬


‫لإصدارات نظام تشغيل ‪ ۳۲‬بت‬
‫يتم عرض ]نظام التشغيل ‪-۳۲‬بت[‪.‬‬

‫لإصدارات نظام تشغيل ‪ ٦٤‬بت‬


‫يتم عرض ]نظام التشغيل ‪-٦٤‬بت[‪.‬‬

‫◼ التحقق من منفذ الطابعة‬

‫عرض مجلد الطابعة )‪(P. 492‬‬ ‫افتح مجلد الطابعة‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫انقر بزر الماوس الأيمن على رمز برنامج تشغيل الطابعة لهذا الجهاز ومن ثم انقر فوق ]خصائص الطابعة[ أو ]خصائص[‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫‪495‬‬
‫الملحق‬

‫تحقق من تحديد المنفذ الصحيح للطابعة في علامة التبويب ]منافذ[‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫إذا كنت تستخدم اتصال شبكة وقمت بتغيير عنوان ‪ IP‬الخاص بالجهاز‬
‫ضبط منافذ الطابعة )‪(P. 54‬‬ ‫● يلزم إضافة منفذ جديد‪.‬‬

‫◼ التحقق من الاتصال ثنائي الاتجاه‬

‫عرض مجلد الطابعة )‪(P. 492‬‬ ‫افتح مجلد الطابعة‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫انقر بزر الماوس الأيمن على رمز برنامج تشغيل الطابعة لهذا الجهاز ومن ثم انقر فوق ]خصائص الطابعة[ أو ]خصائص[‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫‪496‬‬
‫الملحق‬

‫تأكد من تحديد مربع الاختيار ]تمكين دعم ثنائي الاتجاه[ في علامة التبويب ]منافذ[‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫◼ التحقق من مفتاح ‪ SSID‬الذي يتصل به جهاز الكمبيوتر الخاص بك‬


‫في أدوات النظام لعرض ‪ SSID‬لموجه شبكة ‪LAN‬‬ ‫‪ ،‬أو‬ ‫‪ ،‬أو‬ ‫‪ ،‬أو‬ ‫إذا كان جهاز الكمبيوتر الخاص بك متصلا ًبشبكة ‪ LAN‬لاسلكية‪ ،‬انقر فوق‬
‫اللاسلكية المتصل‪.‬‬

‫‪497‬‬
‫الملحق‬

‫◼ عند الطباعة من خلال تطبيق متجر ‪Windows‬‬


‫‪Windows 8/Server 2012‬‬
‫]طباعة[‪.‬‬ ‫برنامج التشغيل الذي تستخدمه‬ ‫المس أو انقر فوق ]الأجهزة[‬ ‫اعرض الرموز على الجانب الأيمن من الشاشة‬

‫‪Windows 8.1/Server 2012 R2‬‬


‫]طباعة[‪.‬‬ ‫برنامج التشغيل الذي تستخدمه‬ ‫]طباعة[‬ ‫المس أو انقر فوق ]الأجهزة[‬ ‫اعرض الرموز على الجانب الأيمن من الشاشة‬

‫‪Windows 10‬‬
‫]طباعة[‪.‬‬ ‫برنامج التشغيل الذي تستخدمه‬ ‫المس أو انقر فوق ]طباعة[ بالتطبيق‬

‫● إذا قمت بالطباعة باستعمال هذه الطريقة‪ ،‬يتوفر هناك عدد محدود فقط من إعدادات الطباعة‪.‬‬

‫● في حالة ظهور الرسالة ]يلزم الانتباه في التعامل مع الطابعة‪ .‬انتقل إلى سطح المكتب للانتباه لذلك‪ ،[.‬انتقل إلى سطح المكتب واتبع التعليمات‬
‫الموجودة في مربع الحوار المعروض‪ .‬تظهر هذه الرسالة عندما يتم ضبط الجهاز لعرض اسم المستخدم أثناء الطباعة وفي حالات مماثلة‪.‬‬

‫‪498‬‬
‫الملحق‬

‫إخطار‬
2LUY-088

IPv6 Ready ‫◼ شعار‬

.IPv6 Forum ‫ حصلت مجموعة البروتوكولات المضمنة بهذا الجهاز على شعار‬IPv6 Ready ‫ من قِبل اتحاد‬٢ ‫من المرحلة‬

1275/2008 ‫( رقم‬EC) ‫ القواعد المعدلة‬801/2013 ‫( رقم‬EU) ‫◼ معلومات المنتج المطلوبة من قبل قواعد المفوضية‬
‫استهلاك الطاقة للمنتج في وضع الاستعداد المتصل بالشبكات في حالة اتصال منافذ الشبكة وتنشيط كافة منافذ الشبكة اللاسلكية )إذا كانت متاحة في نفس‬
.(‫الوقت‬

‫استهلاك الطاقة للمنتج في وضع الاستعداد المتصل بالشبكات‬ ‫اسم الطراز‬

‫ وات أو أقل‬٣٫۰ LBP215x / LBP214dw / LBP212dw

‫ منافذ الشبكة‬.‫ ومن ثم قد تختلف عن قيمة الجهاز قيد الاستخدام‬،‫● القيمة )القيم( الموضحة أعلاه هي القيم الفعلية للجهاز الواحد المحدد عشوائيًّا‬
.‫أو نشطة في القياس‬/‫الاختيارية غير متصلة و‬

Environmental Information ◼
Reducing your environmental impact while saving money

Power Consumption and Activation Time


The amount of electricity a device consumes depends on the way the device is used. This product is designed and set in
a way to allow you to reduce your electricity costs. After the last print it switches to Ready Mode. In this mode it can print
.again immediately if required. If the product is not used for a time, the device switches to its Power Save Mode
.The devices consume less power (Watt) in these modes
If you wish to set a longer Activation Time or would like to completely deactivate the Power Save Mode, please consider
.that this device may then only switch to a lower energy level after a longer period of time or not at all
Canon does not recommend extending the Activation Times from the optimum ones set as default.

® Energy Star
The Energy Star® programme is a voluntary scheme to promote the development and purchase of energy efficient
.models, which help to minimise environmental impact
Products which meet the stringent requirements of the Energy Star® programme for both environmental benefits and
.the amount of energy consumption will carry the Energy Star® logo accordingly

Paper types
This product can be used to print on both recycled and virgin paper (certified to an environmental stewardship scheme),
which complies with EN12281 or a similar quality standard. In addition it can support printing on media down to a
.weight of 64g/m²
Lighter paper means less resources used and a lower environmental footprint for your printing needs.

Duplex printing (Standard duplex printing products only)

499
‫الملحق‬

Duplex printing capability enables you to print on both sides automatically, and therefore helps to reduce the use of
.valuable resources by reducing your paper consumption
The duplex function has been auto enabled during the set up and driver installation and Canon strongly recommends
that you do not disable this function. You should continue to use the duplex function to reduce the environmental
impact of your work with this product at all times.

‫◼ إخلاء المسؤولية‬
.‫● المعلومات الواردة في هذه الوثيقة عرضة للتغيير دون إشعار مسبق‬

‫ بما في ذلـك علـى سـبيل المثـــال لا‬،‫ باسـتثناء الموضـح هنا‬،‫ صـريحا ً أكان أم ضـمنيًا‬،‫ أي ضمان من أي نوع فيما يتعلق بهذه المـادة‬.CANON INC ‫● لا تقدم شركة‬
CANON ‫ لا تتحمـل شـركة‬.‫ أية ضمانات تتعلق بالقابلية للبيع أو التسويق أو الملاءمة لغرض استخدام معين أو عدم انتهاك حقـوق ملكية وبـراءات الغيـر‬،‫الحصر‬
.‫ مسؤولية أية أضرار مباشرة أو غير مباشرة أو لاحقة من أي نوع أو خسائر أو مصاريف تنجم عن استخدام هذه المادة‬.INC

‫◼ العلامات التجارية‬
.‫أو دول أخرى‬/‫ في الولايات المتحدة و‬Adobe Systems Incorporated ‫ هي علامات تجارية مسجلة لشركة‬Reader ‫ و‬Acrobat ‫ و‬Adobe
Apple ‫ هي علامات تجارية لشركة‬AirPrint ‫ وشعار‬AirPrint‫ و‬Safari ‫ و‬OS X‫ و‬macOS‫ و‬Mac ‫ و‬iPod touch‫ و‬iPhone‫ و‬iPad‫ و‬Bonjour‫ و‬Apple
.Inc
‫ هي إما علامات تجارية مسجّلة أو علامات‬Excel‫ و‬Word‫ و‬Internet Explorer‫ و‬Windows Server‫ و‬Windows Vista‫ و‬Windows‫ و‬Microsoft
.‫أو دول أخرى‬/‫ في الولايات المتحدة و‬Microsoft Corporation ‫تجارية لشركة‬
.‫ في الولايات المتحدة ودول أخرى ويتم استخدامها بموجب ترخيص‬Cisco ‫ هي علامة تجارية أو علامة تجارية مسجلة لشركة‬iOS
.Google Inc ‫ هي إما علامات تجارية مسجلة أو علامات تجارية لشركة‬Android‫ و‬Google Chrome‫ و‬Google ‫الطباعة في السحاب من‬
This product contains the Universal Font Scaling Technology or UFST® under license from Monotype Imaging, Inc.
UFST® is a trademark of Monotype Imaging, Inc. registered in the United States Patent and Trademark Office and may
.be registered in certain jurisdictions
UFST: Copyright © 1989 - 1996, 1997, 2003, 2004, 2008, all rights reserved, by Monotype Imaging Inc.

‫ في الولايات‬Adobe Systems Incorporated ‫ علامات تجارية مسجلة أو علامات تجارية لشركة‬PostScript ‫ وشعار‬PostScript‫ و‬Adobe ‫تعتبر كل من‬
.‫أو الدول الأخرى‬/‫المتحدة و‬

Copyright © 2007 -08 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved.

Protected by U.S. Patents 5,737,599; 5,781,785; 5,819,301; 5,929,866; 5,943,063; 6,073,148; 6,515,763; 6,639,593;
6,754,382; 7,046,403; 7,213,269; 7,242,415; Patents pending in the U.S. and other countries.

All instances of the name PostScript in the text are references to the PostScript language as defined by Adobe Systems
Incorporated unless otherwise stated. The name PostScript also is used as a product trademark for Adobe Systems'
implementation of the PostScript language interpreter.

Except as otherwise stated, any reference to a "PostScript printing device," "PostScript display device," or similar item
refers to a printing device, display device or item (respectively) that contains PostScript technology created or licensed
by Adobe Systems Incorporated and not to devices or items that purport to be merely compatible with the PostScript
language.

Adobe, the Adobe logo, PostScript, the PostScript logo, and PostScript 3 are either registered trademarks or trademarks
of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.

500
‫الملحق‬

Linux is a registered trademark of Linus Torvalds. Microsoft and Windows are either registered trademarks or
trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.

All other trademarks are the property of their respective owners.

.‫ في الولايات المتحدة والدول الأخرى‬Adobe Systems Incorporated ‫ هو علامة تجارية أو علامة تجارية مسجلة لشركة‬PDF ‫شعار‬

Copyright © 2008 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved.

Protected by U.S. Patents 6,185,684; 6,205,549; 7,213,269; 7,272,628; 7,278,168; Patents pending in the U.S. and other
countries.

All instances of the name PostScript in the text are references to the PostScript language as defined by Adobe Systems
Incorporated unless otherwise stated. The name PostScript also is used as a product trademark for Adobe Systems'
implementation of the PostScript language interpreter.

Except as otherwise stated, any reference to a "PostScript printing device," "PostScript display device," or similar item
refers to a printing device, display device or item (respectively) that contains PostScript technology created or licensed
by Adobe Systems Incorporated and not to devices or items that purport to be merely compatible with the PostScript
language.

Adobe, the Adobe logo, Adobe LiveCycle® Policy Server, PostScript, the PostScript Logo, and PostScript 3 are either
registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.

All other trademarks are the property of their respective owners.

.‫جميع أسماء المنتجات والماركات الأخرى هي علامات تجارية مسجلة أو علامات تجارية أو علامات صيانة لمالكيها المعنيين‬

‫◼ حقوق الطبع والنشر‬


.‫يُحظر نسخ محتويات هذا المستند بشكل كامل أو جزئي دون إذن مسبق‬

‫◼ القيود القانونية على استخدام المنتج الخاص بك واستخدام الصور‬


‫قد يحظر القانون استخدام هذا المنتج في مسح مستندات معينة ضوئيًّا أو طباعتها أو إعادة إنتاجها بأي وسيلة أخرى واستخدام مثل تلك الصور التي تم مسحها‬
‫ تم إدراج قائمة غير شاملة لهذه‬.‫أو مدنية‬/‫ وقد يترتب على ذلك مسؤولية جنائية و‬،‫ضوئيًّا أو طباعتها أو إعادة إنتاجها بأي وسيلة كانت من خلال هذا المنتج‬
‫ وإذا كانت تساورك الشكوك حول شرعية استخدام المنتج لمسح مستندات معينة ضوئيًّا أو‬.‫ وهذه القائمة معدة لتكون بمثابة دليل إرشادي فقط‬.‫المستندات أدناه‬
‫ فينبغي عليك طلب‬،‫أو استخدام مثل تلك الصور التي يتم مسحها ضوئيًّا أو طباعتها أو إعادة إنتاجها بأي وسيلة كانت‬/‫طباعتها أو إعادة إنتاجها بأي وسيلة أخرى و‬
.‫الاستشارة مقدما ً من مستشارك القانوني ليتولى توجيهك‬

‫● العملات الورقية‬

‫● الشيكات السياحية‬

‫● الحوالات المالية‬

‫● طوابع الطعام‬

‫● شهادات الإيداع‬

501
‫الملحق‬

‫● جوازات السفر‬

‫● الطوابع البريدية )ملغاة أو غير ملغاة(‬

‫● أوراق الهجرة‬

‫● العلامات أو الشارات التعريفية‬

‫● طوابع الواردات الداخلية )ملغاة أو غير ملغاة(‬

‫● أوراق التجنيد أو الخدمة الانتقائية‬

‫● السندات أو شهادات المديونية الأخرى‬

‫● الشيكات أو الكمبيالات الصادرة من الهيئات الحكومية‬

‫● شهادات الأسهم‬

‫● تراخيص المركبات الآلية وشهادات الملكية‬

‫● الأعمال المحمية بموجب حقوق الطبع والنشر‪/‬الأعمال الفنية بدون إذن من مالك حقوق الطبع والنشر‬

‫‪V_181009‬‬

‫‪502‬‬
SIL OPEN FONT LICENSE

This Font Software is licensed under the SIL Open Font License,
Version 1.1.

This license is copied below, and is also available with a FAQ at:
http://scripts.sil.org/OFL

-----------------------------------------------------------
SIL OPEN FONT LICENSE Version 1.1 - 26 February 2007
-----------------------------------------------------------

PREAMBLE
The goals of the Open Font License (OFL) are to stimulate worldwide
development of collaborative font projects, to support the font
creation efforts of academic and linguistic communities, and to
provide a free and open framework in which fonts may be shared and
improved in partnership with others.

The OFL allows the licensed fonts to be used, studied, modified and
redistributed freely as long as they are not sold by themselves. The
fonts, including any derivative works, can be bundled, embedded,
redistributed and/or sold with any software provided that any reserved
names are not used by derivative works. The fonts and derivatives,
however, cannot be released under any other type of license. The
requirement for fonts to remain under this license does not apply to
any document created using the fonts or their derivatives.

DEFINITIONS
"Font Software" refers to the set of files released by the Copyright
Holder(s) under this license and clearly marked as such. This may
include source files, build scripts and documentation.

"Reserved Font Name" refers to any names specified as such after the
copyright statement(s).

"Original Version" refers to the collection of Font Software


components as distributed by the Copyright Holder(s).

"Modified Version" refers to any derivative made by adding to,


deleting, or substituting -- in part or in whole -- any of the
components of the Original Version, by changing formats or by porting
the Font Software to a new environment.

"Author" refers to any designer, engineer, programmer, technical


writer or other person who contributed to the Font Software.

PERMISSION & CONDITIONS


Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining
a copy of the Font Software, to use, study, copy, merge, embed,
modify, redistribute, and sell modified and unmodified copies of the
Font Software, subject to the following conditions:

503
SIL OPEN FONT LICENSE

1) Neither the Font Software nor any of its individual components, in


Original or Modified Versions, may be sold by itself.

2) Original or Modified Versions of the Font Software may be bundled,


redistributed and/or sold with any software, provided that each copy
contains the above copyright notice and this license. These can be
included either as stand-alone text files, human-readable headers or
in the appropriate machine-readable metadata fields within text or
binary files as long as those fields can be easily viewed by the user.

3) No Modified Version of the Font Software may use the Reserved Font
Name(s) unless explicit written permission is granted by the
corresponding Copyright Holder. This restriction only applies to the
primary font name as presented to the users.

4) The name(s) of the Copyright Holder(s) or the Author(s) of the Font


Software shall not be used to promote, endorse or advertise any
Modified Version, except to acknowledge the contribution(s) of the
Copyright Holder(s) and the Author(s) or with their explicit written
permission.

5) The Font Software, modified or unmodified, in part or in whole,


must be distributed entirely under this license, and must not be
distributed under any other license. The requirement for fonts to
remain under this license does not apply to any document created using
the Font Software.

TERMINATION
This license becomes null and void if any of the above conditions are
not met.

DISCLAIMER
THE FONT SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT
OF COPYRIGHT, PATENT, TRADEMARK, OR OTHER RIGHT. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE FONT SOFTWARE OR FROM
OTHER DEALINGS IN THE FONT SOFTWARE.

504
‫الخدمات المقدمّة من جھة خارجية‬

‫ُنتج فإن استخدام تلك الخدمات يخضع للشروط الواردة أدناه‪.‬‬


‫إذا استخدمت خدمات مقدّمة من قبل جھة خارجية من خالل الم َ‬
‫عندما تدخل و‪/‬أو تحصل على بعض المحتويات الخاصة بجھة خارجية )مثل نص أو صور أو مواد فيديو أو مواد صوتية أو برمجيات( من خالل البرنامج‪،‬‬
‫وباستثناء ما يكون مسموحً ا به صراحة من قبل مالك المحتويات أو بمقتضى القوانين المعنية‪ ،‬فإنه ال يحق لك )أ( تجميع‪ ،‬أو بناء قواعد بيانات أو القيام بطريقة‬
‫ّ‬
‫مخزنة لمدة أطول مما يسمح به عنوان المخزنّ ؛ )ب( نسخ‪ ،‬أو ترجمة‪ ،‬أو تعديل‪ ،‬أو إنشاء‬ ‫أخرى بإنشاء ُنسخ دائمة من مثل تلك المحتويات‪ ،‬أو االحتفاظ ب ُنسخ‬
‫أعمال مشتقة‪ ،‬أو بيع‪ ،‬أو تأجير‪ ،‬أو إقراض‪ ،‬أو نقل‪ ،‬أو توزيع‪ ،‬أو العرض على المأل أو منح تراخيص من الباطن ألي جھة خارجية؛ )ج( تحريف المصدر أو‬
‫الملكية؛ و )د( إزالة‪ ،‬أو طمس‪ ،‬أو تغيير أي إشعارات خاصة بحقوق طبع أو عالمات تجارية أو حقوق ملكية أخرى‪ ،‬أو تزييف أو حذف أي ذكر للمؤلف أو أي‬
‫إشعارات قانونية أو بيانات أخرى عن أصل أو مصدر المادة‪.‬‬

‫‪-1-‬‬
‫يخضع البرنامج لشروط الترخيص األخرى‬

‫الرجاء الرجوع إلى "جدول البرامج" وشروط الترخيص المعنية أدناه للحصول على مزيد من التفاصيل والشروط المتعلقة بالترخيص‪.‬‬
‫جدول البرامج‬
‫أسماء البرامج‬ ‫شروط الترخيص وبنوده‬
‫راجع صفحة‬
‫‪Adobe PostScript 3‬‬ ‫‪3‬‬
‫‪Adobe PDF Scan Library‬‬ ‫‪10‬‬
‫‪expat‬‬ ‫‪13‬‬
‫‪HarfBuzz 2012-07-30‬‬ ‫‪14‬‬
‫‪libjingle‬‬ ‫‪15‬‬
‫‪Lua‬‬ ‫‪16‬‬
‫‪LuaSocket‬‬ ‫‪17‬‬
‫‪MD4‬‬ ‫‪18‬‬
‫‪Net-SNMP‬‬ ‫‪19‬‬
‫‪OpenSSL‬‬ ‫‪27‬‬

‫‪-2-‬‬
Adobe PostScript 3

Copyright 2007-2008 Adobe Systems Incorporated and its licensors. All rights reserved.

Portions include software under the following terms:


______________________________________________________________________________________
This product contains either BSAFE and/or TIPEM software by RSA Security Inc.
______________________________________________________________________________________
Portions of Pool.c_Copyright 1987 - NeXT, Inc., and portions of Graphics.c_Copyright 1988 NeXT, Inc. as an
unpublished work. All Rights Reserved.
______________________________________________________________________________________
The Apache Software License, Version 1.1
This product includes software developed by the Apache Software Foundation (http://www.apache.org/).
Portions Copyright (c) 1998-2000 The Apache Software Foundation. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. The end-user documentation included with the redistribution, if any, must include the following
acknowledgment:
"This product includes software developed by the Apache Software Foundation (http://www.apache.org/)."

Alternately, this acknowledgment may appear in the software itself, if and wherever such third-party
acknowledgments normally appear.
4. The names "Xerces" and "Apache Software Foundation" must not be used to endorse or promote products
derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact
apache@apache.org.
5. Products derived from this software may not be called "Apache", nor may "Apache" appear in their name,
without prior written permission of the Apache Software Foundation.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE APACHE SOFTWARE
FOUNDATION OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,

-3-
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

This software consists of voluntary contributions made by many individuals on behalf of the Apache Software
Foundation and was originally based on software copyright (c) 1999, International Business Machines, Inc.,
http://www.ibm.com. For more information on the Apache Software Foundation, please see
<http://www.apache.org/>.
______________________________________________________________________________________
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
Portions Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgement:
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
______________________________________________________________________________________
Portions Copyright (c) 1985, 1986 The Regents of the University of California. All rights reserved.

-4-
This code is derived from software contributed to Berkeley by James A. Woods, derived from original work by
Spencer Thomas and Joseph Orost.

Redistribution and use in source and binary forms are permitted provided that the above copyright notice and
this paragraph are duplicated in all such forms and that any documentation, advertising materials, and other
materials related to such distribution and use acknowledge that the software was developed by the University
of California, Berkeley. The name of the University may not be used to endorse or promote products derived
from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE.

Portions Copyright (c) 1993 X Consortium

Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated
documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the
rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:

The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of
the Software.

THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS ORIMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THEX CONSORTIUM BE
LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER INAN ACTION OF CONTRACT,
TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR INCONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE
USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

Except as contained in this notice, the name of the X Consortium shall not be used in advertising or otherwise
to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization from the X
Consortium.
______________________________________________________________________________________
NOTICE REGARDING SABLOTRON

March 27, 2003

-5-
Portions of this product are based on Modifications created from the Original Code known as the "Sablotron
XSLT Processor". The Sablotron XSLT Processor is subject to the Mozilla Public License Version 1.1 (the
"License"). You may obtain a copy of
the License at http://www.mozilla.org/MPL/

Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing rights and limitations
under the License.

The Original Code is the Sablotron XSLT Processor.

The Initial Developer of the Original Code is Ginger Alliance Ltd. Portions created by Ginger Alliance are
Copyright (C) 2000 Ginger Alliance Ltd. All Rights Reserved.

Pursuant to sections 3.2 and 3.6 of the License, the Modifications created by Adobe Systems Incorporated are
available as Source Code. The Modifications may be downloaded via the Internet from:

http://partners.adobe.com/asn/tech/xml/sablotron/index.jsp

The Original Code may be downloaded via the Internet from:

https://sourceforge.net/projects/sablotron/
______________________________________________________________________________________
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
Portions Copyright (c) 1982, 1986, 1987, 1988, 1989, 1990, 1991, 1992, 1993, 1994 The Regents of the
University of California. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgement: This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its
contributors.
4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote

-6-
products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
______________________________________________________________________________________
Portions Copyright (c) 2001 by Andrei Alexandrescu. This code accompanies the book:
Alexandrescu, Andrei. "Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns Applied". Copyright
(c) 2001. Addison-Wesley.
Permission to use, copy, modify, distribute and sell this software for any purpose is hereby granted without fee,
provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this
permission notice appear in supporting documentation. The author or Addison-Welsey Longman make no
representations about the suitability of this software for any purpose. It is provided "as is" without express or
implied warranty.
______________________________________________________________________________________
Portions developed by the University of California, Berkeley.
______________________________________________________________________________________
Portions Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under the Terms of Use in
http://www.unicode.org/copyright.html.

Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of the Unicode data files and
associated documentation (the "Data Files") or Unicode software and associated documentation (the
"Software") to deal in the Data Files or Software without restriction, including without limitation the rights to use,
copy, modify, merge, publish, distribute, and/or sell copies of the Data Files or Software, and to permit persons
to whom the Data Files or Software are furnished to do so, provided that (a) the above copyright notice(s) and
this permission notice appear in all copies of the Data Files or Software, (b) both the above copyright notice(s)
and this permission notice appear in associated documentation, and (c) there is clear notice in each modified
Data File or in the Software as well as in the documentation associated with the Data File(s) or Software that
the data or software has been modified.

THE DATA FILES AND SOFTWARE ARE PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,

-7-
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR HOLDERS INCLUDED IN THIS NOTICE BE LIABLE FOR
ANY CLAIM, OR ANY SPECIAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF
CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION
WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THE DATA FILES OR SOFTWARE.

Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise
to promote the sale, use or other dealings in these Data Files or Software without prior written authorization of
the copyright holder.

Unicode and the Unicode logo are trademarks of Unicode, Inc., and may be registered in some jurisdictions. All
other trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.

______________________________________________________________________________________
Adobe shall retain and reproduce, and require its Sublicensees to retain and reproduce JIM's following
copyright notice within each copy of the licensed programs in any form, in whole or in part: "© 1981, 1990 JMI
Consultants, Inc. All rights reserved."
______________________________________________________________________________________
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
Portions Copyright (c) 1990, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.

This code is derived from software contributed to Berkeley by Chris Torek.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgement:
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS

-8-
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
______________________________________________________________________________________
The Loki Library
Portions Copyright (c) 2001 by Andrei Alexandrescu // This code accompanies the book: Alexandrescu,
Andrei. "Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns Applied". Copyright (c) 2001.
Addison-Wesley.
Permission to use, copy, modify, distribute and sell this software for any purpose is hereby granted without fee,
provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this
permission notice appear in supporting documentation. The author or Addison-Wesley Longman make no
representations about the suitability of this software for any purpose. It is provided "as is" without express or
implied warranty.
______________________________________________________________________________________
Updated Information/Additional Third Party Code Information available at http://www.adobe.com/go/thirdparty .
______________________________________________________________________________________

-9-
Adobe PDF Scan Library

Portions use software under the following terms:


______________________________________________________________________________________
This product contains either BSAFE and/or TIPEM software by RSA Security Inc.
______________________________________________________________________________________
This product includes software developed by the Apache Software Foundation (http://www.apache.org/).
Copyright (c) 1998-2000 The Apache Software Foundation. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. The end-user documentation included with the redistribution, if any, must include the following
acknowledgment:
"This product includes software developed by the Apache Software Foundation (http://www.apache.org/)."

Alternately, this acknowledgment may appear in the software itself, if and wherever such third-party
acknowledgments normally appear.
4. The names "Xerces" and "Apache Software Foundation" must not be used to endorse or promote products
derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact
apache@apache.org.
5. Products derived from this software may not be called "Apache", nor may "Apache" appear in their name,
without prior written permission of the Apache Software Foundation.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE APACHE SOFTWARE
FOUNDATION OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

- 10 -
This software consists of voluntary contributions made by many individuals on behalf of the Apache Software
Foundation and was originally based on software copyright (c) 1999, International Business Machines, Inc.,
http://www.ibm.com. For more information on the Apache Software Foundation, please see
<http://www.apache.org/>.
______________________________________________________________________________________
March 27, 2003

Portions of this product are based on Modifications created from the Original Code known as the "Sablotron
XSLT Processor". The Sablotron XSLT Processor is subject to the Mozilla Public License Version 1.1 (the
"License"). You may obtain a copy of
the License at http://www.mozilla.org/MPL/

Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing rights and limitations
under the License.

The Original Code is the Sablotron XSLT Processor.

The Initial Developer of the Original Code is Ginger Alliance Ltd. Portions created by Ginger Alliance are
Copyright (C) 2000 Ginger Alliance Ltd. All Rights Reserved.

Pursuant to sections 3.2 and 3.6 of the License, the Modifications created by Adobe Systems Incorporated are
available as Source Code. The Modifications may be downloaded via the Internet from:

http://partners.adobe.com/asn/tech/xml/sablotron/index.jsp

The Original Code may be downloaded via the Internet from:

https://sourceforge.net/projects/sablotron/
______________________________________________________________________________________
Portions Copyright (c) 1997-1999 Silicon Graphics Computer Systems, Inc.

Permission to use, copy, modify, distribute and sell this software and its documentation for any purpose is
hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that
copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation. Silicon Graphics makes no
representations about the suitability of this software for any purpose. It is provided "as is" without express or
implied warranty.
______________________________________________________________________________________

- 11 -
The Loki Library
Portions Copyright (c) 2001 by Andrei Alexandrescu . This code accompanies the book: Alexandrescu,
Andrei. "Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns Applied".
Portions Copyright (c) 2001. Addison-Wesley. Permission to use, copy, modify, distribute and sell this software
for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and
that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation. The author or
Addison-Wesley Longman make no representations about the suitability of this software for any purpose. It is
provided "as is" without express or implied warranty.
______________________________________________________________________________________
Updated Information/Additional Third Party Code Information available at http://www.adobe.com/go/thirdparty .
______________________________________________________________________________________

- 12 -
expat

Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
and Clark Cooper
Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers.

Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated
documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the
rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:

The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of
the Software.

THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN
ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH
THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

- 13 -
HarfBuzz 2012-07-30

Copyright (C) 2006 Behdad Esfahbod


Copyright (C) 1998-2004 David Turner and Werner Lemberg
Copyright (C) 2008 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies)
Copyright (C) 2004,2007 Red Hat, Inc.

Permission is hereby granted, without written agreement and without license or royalty fees, to use, copy,
modify, and distribute this software and its documentation for any purpose, provided that the above copyright
notice and the following two paragraphs appear in all copies of this software.

IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE TO ANY PARTY FOR DIRECT, INDIRECT,
SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE AND ITS DOCUMENTATION, EVEN IF THE COPYRIGHT HOLDER HAS BEEN ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

THE COPYRIGHT HOLDER SPECIFICALLY DISCLAIMS ANY WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE SOFTWARE PROVIDED HEREUNDER IS ON AN "AS IS" BASIS, AND THE COPYRIGHT
HOLDER HAS NO OBLIGATION TO PROVIDE MAINTENANCE, SUPPORT, UPDATES, ENHANCEMENTS,
OR MODIFICATIONS.

- 14 -
libjingle

Copyright 2004--2007, Google Inc.


Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. The name of the author may not be used to endorse or promote products derived from this software without
specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

- 15 -
Lua

Copyright © 1994–2014 Lua.org, PUC-Rio.

Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated
documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the
rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:

The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of
the Software.

THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN
ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH
THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

- 16 -
LuaSocket

LuaSocket 2.0.2 license


Copyright © 2004-2007 Diego Nehab

Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a


copy of this software and associated documentation files (the "Software"),
to deal in the Software without restriction, including without limitation
the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense,
and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the
Software is furnished to do so, subject to the following conditions:

The above copyright notice and this permission notice shall be included in
all copies or substantial portions of the Software.

THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER
DEALINGS IN THE SOFTWARE.

- 17 -
MD4

"RSA Data Security, Inc. MD4 Message-Digest Algorithm"

- 18 -
Net-SNMP

Various copyrights apply to this package, listed in various separate


parts below. Please make sure that you read all the parts.

---- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) -----

Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University

Derivative Work - 1996, 1998-2000


Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California

All Rights Reserved

Permission to use, copy, modify and distribute this software and its
documentation for any purpose and without fee is hereby granted,
provided that the above copyright notice appears in all copies and
that both that copyright notice and this permission notice appear in
supporting documentation, and that the name of CMU and The Regents of
the University of California not be used in advertising or publicity
pertaining to distribution of the software without specific written
permission.

CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL


WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR
THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING
FROM THE LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF
CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.

---- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) -----

Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc


All rights reserved.

- 19 -
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,


this list of conditions and the following disclaimer.

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright


notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.

* Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the
names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written
permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS


IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

---- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) -----

Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd.
All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without


modification, are permitted provided that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,


this list of conditions and the following disclaimer.

- 20 -
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.

* The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or


promote products derived from this software without specific prior
written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

---- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) -----

Copyright © 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara,
California 95054, U.S.A. All rights reserved.

Use is subject to license terms below.

This distribution may include materials developed by third parties.

Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered
trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without


modification, are permitted provided that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,

- 21 -
this list of conditions and the following disclaimer.

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright


notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.

* Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the


names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written
permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS


IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

---- Part 5: Sparta, Inc copyright notice (BSD) -----

Copyright (c) 2003-2012, Sparta, Inc


All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without


modification, are permitted provided that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,


this list of conditions and the following disclaimer.

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright


notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.

- 22 -
* Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may
be used to endorse or promote products derived from this software
without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS


IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) -----

Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network


Center of Beijing University of Posts and Telecommunications.
All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without


modification, are permitted provided that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,


this list of conditions and the following disclaimer.

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright


notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.

* Neither the name of Cisco, Inc, Beijing University of Posts and


Telecommunications, nor the names of their contributors may
be used to endorse or promote products derived from this software
without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS

- 23 -
IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

---- Part 7: Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG copyright notice (BSD) -----

Copyright (c) Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG, 2003


oss@fabasoft.com
Author: Bernhard Penz <bernhard.penz@fabasoft.com>

Redistribution and use in source and binary forms, with or without


modification, are permitted provided that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,


this list of conditions and the following disclaimer.

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright


notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.

* The name of Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG or any of its subsidiaries,
brand or product names may not be used to endorse or promote products
derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR

- 24 -
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

---- Part 8: Apple Inc. copyright notice (BSD) -----

Copyright (c) 2007 Apple Inc. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without


modification, are permitted provided that the following conditions
are met:

1. Redistributions of source code must retain the above copyright


notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided
with the distribution.
3. Neither the name of Apple Inc. ("Apple") nor the names of its
contributors may be used to endorse or promote products derived
from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL APPLE OR ITS
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.

---- Part 9: ScienceLogic, LLC copyright notice (BSD) -----

- 25 -
Copyright (c) 2009, ScienceLogic, LLC
All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without


modification, are permitted provided that the following conditions are
met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,


this list of conditions and the following disclaimer.

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright


notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.

* Neither the name of ScienceLogic, LLC nor the names of its


contributors may be used to endorse or promote products derived
from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS


``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT
HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE
USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

- 26 -
OpenSSL

OpenSSL License
---------------

/* ====================================================================
* Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. All rights reserved.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions
* are met:
*
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer.
*
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer in
* the documentation and/or other materials provided with the
* distribution.
*
* 3. All advertising materials mentioning features or use of this
* software must display the following acknowledgment:
* "This product includes software developed by the OpenSSL Project
* for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"
*
* 4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to
* endorse or promote products derived from this software without
* prior written permission. For written permission, please contact
* openssl-core@openssl.org.
*
* 5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL"
* nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written
* permission of the OpenSSL Project.
*
* 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following
* acknowledgment:
* "This product includes software developed by the OpenSSL Project
* for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"

- 27 -
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY
* EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
* PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
* ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
* SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
* NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
* LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
* HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
* STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
* ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
* OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
* ====================================================================
*
* This product includes cryptographic software written by Eric Young
* (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim
* Hudson (tjh@cryptsoft.com).
*
*/

Original SSLeay License


-----------------------

/* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)


* All rights reserved.
*
* This package is an SSL implementation written
* by Eric Young (eay@cryptsoft.com).
* The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
*
* This library is free for commercial and non-commercial use as long as
* the following conditions are aheared to. The following conditions
* apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA,
* lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation
* included with this distribution is covered by the same copyright terms
* except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
*

- 28 -
* Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in
* the code are not to be removed.
* If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution
* as the author of the parts of the library used.
* This can be in the form of a textual message at program startup or
* in documentation (online or textual) provided with the package.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions
* are met:
* 1. Redistributions of source code must retain the copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer.
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
* documentation and/or other materials provided with the distribution.
* 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
* must display the following acknowledgement:
* "This product includes cryptographic software written by
* Eric Young (eay@cryptsoft.com)"
* The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library
* being used are not cryptographic related :-).
* 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from
* the apps directory (application code) you must include an acknowledgement:
* "This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)"
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS'' AND
* ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
* ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
* FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
* DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
* OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
* HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
* LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
* OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
* SUCH DAMAGE.
*
* The licence and distribution terms for any publically available version or

- 29 -
* derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be
* copied and put under another distribution licence
* [including the GNU Public Licence.]
*/

- 30 -
‫الخدمات المقدمّة من جھة خارجية‬

‫ُنتج فإن استخدام تلك الخدمات يخضع للشروط الواردة أدناه‪.‬‬


‫إذا استخدمت خدمات مقدّمة من قبل جھة خارجية من خالل الم َ‬
‫عندما تدخل و‪/‬أو تحصل على بعض المحتويات الخاصة بجھة خارجية )مثل نص أو صور أو مواد فيديو أو مواد صوتية أو برمجيات( من خالل البرنامج‪،‬‬
‫وباستثناء ما يكون مسموحً ا به صراحة من قبل مالك المحتويات أو بمقتضى القوانين المعنية‪ ،‬فإنه ال يحق لك )أ( تجميع‪ ،‬أو بناء قواعد بيانات أو القيام بطريقة‬
‫ّ‬
‫مخزنة لمدة أطول مما يسمح به عنوان المخزنّ ؛ )ب( نسخ‪ ،‬أو ترجمة‪ ،‬أو تعديل‪ ،‬أو إنشاء‬ ‫أخرى بإنشاء ُنسخ دائمة من مثل تلك المحتويات‪ ،‬أو االحتفاظ ب ُنسخ‬
‫أعمال مشتقة‪ ،‬أو بيع‪ ،‬أو تأجير‪ ،‬أو إقراض‪ ،‬أو نقل‪ ،‬أو توزيع‪ ،‬أو العرض على المأل أو منح تراخيص من الباطن ألي جھة خارجية؛ )ج( تحريف المصدر أو‬
‫الملكية؛ و )د( إزالة‪ ،‬أو طمس‪ ،‬أو تغيير أي إشعارات خاصة بحقوق طبع أو عالمات تجارية أو حقوق ملكية أخرى‪ ،‬أو تزييف أو حذف أي ذكر للمؤلف أو أي‬
‫إشعارات قانونية أو بيانات أخرى عن أصل أو مصدر المادة‪.‬‬

‫‪-1-‬‬
‫يخضع البرنامج لشروط الترخيص األخرى‬

‫الرجاء الرجوع إلى "جدول البرامج" وشروط الترخيص المعنية أدناه للحصول على مزيد من التفاصيل والشروط المتعلقة بالترخيص‪.‬‬
‫جدول البرامج‬
‫أسماء البرامج‬ ‫شروط الترخيص وبنوده‬
‫راجع صفحة‬
‫‪Adobe PostScript 3‬‬ ‫‪3‬‬
‫‪expat‬‬ ‫‪10‬‬
‫‪libjingle‬‬ ‫‪11‬‬
‫‪MD4‬‬ ‫‪12‬‬
‫‪Net-SNMP‬‬ ‫‪13‬‬
‫‪OpenSSL‬‬ ‫‪21‬‬

‫‪-2-‬‬
Adobe PostScript 3

Copyright 2007-2008 Adobe Systems Incorporated and its licensors. All rights reserved.

Portions include software under the following terms:


______________________________________________________________________________________
This product contains either BSAFE and/or TIPEM software by RSA Security Inc.
______________________________________________________________________________________
Portions of Pool.c_Copyright 1987 - NeXT, Inc., and portions of Graphics.c_Copyright 1988 NeXT, Inc. as an
unpublished work. All Rights Reserved.
______________________________________________________________________________________
The Apache Software License, Version 1.1
This product includes software developed by the Apache Software Foundation (http://www.apache.org/).
Portions Copyright (c) 1998-2000 The Apache Software Foundation. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. The end-user documentation included with the redistribution, if any, must include the following
acknowledgment:
"This product includes software developed by the Apache Software Foundation (http://www.apache.org/)."

Alternately, this acknowledgment may appear in the software itself, if and wherever such third-party
acknowledgments normally appear.
4. The names "Xerces" and "Apache Software Foundation" must not be used to endorse or promote products
derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact
apache@apache.org.
5. Products derived from this software may not be called "Apache", nor may "Apache" appear in their name,
without prior written permission of the Apache Software Foundation.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE APACHE SOFTWARE
FOUNDATION OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,

-3-
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

This software consists of voluntary contributions made by many individuals on behalf of the Apache Software
Foundation and was originally based on software copyright (c) 1999, International Business Machines, Inc.,
http://www.ibm.com. For more information on the Apache Software Foundation, please see
<http://www.apache.org/>.
______________________________________________________________________________________
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
Portions Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgement:
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
______________________________________________________________________________________
Portions Copyright (c) 1985, 1986 The Regents of the University of California. All rights reserved.

-4-
This code is derived from software contributed to Berkeley by James A. Woods, derived from original work by
Spencer Thomas and Joseph Orost.

Redistribution and use in source and binary forms are permitted provided that the above copyright notice and
this paragraph are duplicated in all such forms and that any documentation, advertising materials, and other
materials related to such distribution and use acknowledge that the software was developed by the University
of California, Berkeley. The name of the University may not be used to endorse or promote products derived
from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE.

Portions Copyright (c) 1993 X Consortium

Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated
documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the
rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:

The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of
the Software.

THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS ORIMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THEX CONSORTIUM BE
LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER INAN ACTION OF CONTRACT,
TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR INCONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE
USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

Except as contained in this notice, the name of the X Consortium shall not be used in advertising or otherwise
to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization from the X
Consortium.
______________________________________________________________________________________
NOTICE REGARDING SABLOTRON

March 27, 2003

-5-
Portions of this product are based on Modifications created from the Original Code known as the "Sablotron
XSLT Processor". The Sablotron XSLT Processor is subject to the Mozilla Public License Version 1.1 (the
"License"). You may obtain a copy of
the License at http://www.mozilla.org/MPL/

Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing rights and limitations
under the License.

The Original Code is the Sablotron XSLT Processor.

The Initial Developer of the Original Code is Ginger Alliance Ltd. Portions created by Ginger Alliance are
Copyright (C) 2000 Ginger Alliance Ltd. All Rights Reserved.

Pursuant to sections 3.2 and 3.6 of the License, the Modifications created by Adobe Systems Incorporated are
available as Source Code. The Modifications may be downloaded via the Internet from:

http://partners.adobe.com/asn/tech/xml/sablotron/index.jsp

The Original Code may be downloaded via the Internet from:

https://sourceforge.net/projects/sablotron/
______________________________________________________________________________________
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
Portions Copyright (c) 1982, 1986, 1987, 1988, 1989, 1990, 1991, 1992, 1993, 1994 The Regents of the
University of California. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgement: This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its
contributors.
4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote

-6-
products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
______________________________________________________________________________________
Portions Copyright (c) 2001 by Andrei Alexandrescu. This code accompanies the book:
Alexandrescu, Andrei. "Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns Applied". Copyright
(c) 2001. Addison-Wesley.
Permission to use, copy, modify, distribute and sell this software for any purpose is hereby granted without fee,
provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this
permission notice appear in supporting documentation. The author or Addison-Welsey Longman make no
representations about the suitability of this software for any purpose. It is provided "as is" without express or
implied warranty.
______________________________________________________________________________________
Portions developed by the University of California, Berkeley.
______________________________________________________________________________________
Portions Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under the Terms of Use in
http://www.unicode.org/copyright.html.

Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of the Unicode data files and
associated documentation (the "Data Files") or Unicode software and associated documentation (the
"Software") to deal in the Data Files or Software without restriction, including without limitation the rights to use,
copy, modify, merge, publish, distribute, and/or sell copies of the Data Files or Software, and to permit persons
to whom the Data Files or Software are furnished to do so, provided that (a) the above copyright notice(s) and
this permission notice appear in all copies of the Data Files or Software, (b) both the above copyright notice(s)
and this permission notice appear in associated documentation, and (c) there is clear notice in each modified
Data File or in the Software as well as in the documentation associated with the Data File(s) or Software that
the data or software has been modified.

THE DATA FILES AND SOFTWARE ARE PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,

-7-
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR HOLDERS INCLUDED IN THIS NOTICE BE LIABLE FOR
ANY CLAIM, OR ANY SPECIAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF
CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION
WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THE DATA FILES OR SOFTWARE.

Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise
to promote the sale, use or other dealings in these Data Files or Software without prior written authorization of
the copyright holder.

Unicode and the Unicode logo are trademarks of Unicode, Inc., and may be registered in some jurisdictions. All
other trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.

______________________________________________________________________________________
Adobe shall retain and reproduce, and require its Sublicensees to retain and reproduce JIM's following
copyright notice within each copy of the licensed programs in any form, in whole or in part: "© 1981, 1990 JMI
Consultants, Inc. All rights reserved."
______________________________________________________________________________________
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
Portions Copyright (c) 1990, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.

This code is derived from software contributed to Berkeley by Chris Torek.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgement:
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS

-8-
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
______________________________________________________________________________________
The Loki Library
Portions Copyright (c) 2001 by Andrei Alexandrescu // This code accompanies the book: Alexandrescu,
Andrei. "Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns Applied". Copyright (c) 2001.
Addison-Wesley.
Permission to use, copy, modify, distribute and sell this software for any purpose is hereby granted without fee,
provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this
permission notice appear in supporting documentation. The author or Addison-Wesley Longman make no
representations about the suitability of this software for any purpose. It is provided "as is" without express or
implied warranty.
______________________________________________________________________________________
Updated Information/Additional Third Party Code Information available at http://www.adobe.com/go/thirdparty .
______________________________________________________________________________________

-9-
expat

Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
and Clark Cooper
Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers.

Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated
documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the
rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:

The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of
the Software.

THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN
ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH
THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

- 10 -
libjingle

Copyright 2004--2007, Google Inc.


Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. The name of the author may not be used to endorse or promote products derived from this software without
specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

- 11 -
MD4

"RSA Data Security, Inc. MD4 Message-Digest Algorithm"

- 12 -
Net-SNMP

Various copyrights apply to this package, listed in various separate


parts below. Please make sure that you read all the parts.

---- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) -----

Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University

Derivative Work - 1996, 1998-2000


Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California

All Rights Reserved

Permission to use, copy, modify and distribute this software and its
documentation for any purpose and without fee is hereby granted,
provided that the above copyright notice appears in all copies and
that both that copyright notice and this permission notice appear in
supporting documentation, and that the name of CMU and The Regents of
the University of California not be used in advertising or publicity
pertaining to distribution of the software without specific written
permission.

CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL


WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR
THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING
FROM THE LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF
CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.

---- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) -----

Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc


All rights reserved.

- 13 -
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,


this list of conditions and the following disclaimer.

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright


notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.

* Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the
names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written
permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS


IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

---- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) -----

Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd.
All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without


modification, are permitted provided that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,


this list of conditions and the following disclaimer.

- 14 -
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.

* The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or


promote products derived from this software without specific prior
written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

---- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) -----

Copyright © 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara,
California 95054, U.S.A. All rights reserved.

Use is subject to license terms below.

This distribution may include materials developed by third parties.

Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered
trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without


modification, are permitted provided that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,

- 15 -
this list of conditions and the following disclaimer.

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright


notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.

* Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the


names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written
permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS


IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

---- Part 5: Sparta, Inc copyright notice (BSD) -----

Copyright (c) 2003-2012, Sparta, Inc


All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without


modification, are permitted provided that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,


this list of conditions and the following disclaimer.

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright


notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.

- 16 -
* Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may
be used to endorse or promote products derived from this software
without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS


IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) -----

Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network


Center of Beijing University of Posts and Telecommunications.
All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without


modification, are permitted provided that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,


this list of conditions and the following disclaimer.

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright


notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.

* Neither the name of Cisco, Inc, Beijing University of Posts and


Telecommunications, nor the names of their contributors may
be used to endorse or promote products derived from this software
without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS

- 17 -
IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

---- Part 7: Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG copyright notice (BSD) -----

Copyright (c) Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG, 2003


oss@fabasoft.com
Author: Bernhard Penz <bernhard.penz@fabasoft.com>

Redistribution and use in source and binary forms, with or without


modification, are permitted provided that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,


this list of conditions and the following disclaimer.

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright


notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.

* The name of Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG or any of its subsidiaries,
brand or product names may not be used to endorse or promote products
derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR

- 18 -
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

---- Part 8: Apple Inc. copyright notice (BSD) -----

Copyright (c) 2007 Apple Inc. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without


modification, are permitted provided that the following conditions
are met:

1. Redistributions of source code must retain the above copyright


notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided
with the distribution.
3. Neither the name of Apple Inc. ("Apple") nor the names of its
contributors may be used to endorse or promote products derived
from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL APPLE OR ITS
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.

---- Part 9: ScienceLogic, LLC copyright notice (BSD) -----

- 19 -
Copyright (c) 2009, ScienceLogic, LLC
All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without


modification, are permitted provided that the following conditions are
met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,


this list of conditions and the following disclaimer.

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright


notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.

* Neither the name of ScienceLogic, LLC nor the names of its


contributors may be used to endorse or promote products derived
from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS


``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT
HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE
USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

- 20 -
OpenSSL

OpenSSL License
---------------

/* ====================================================================
* Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. All rights reserved.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions
* are met:
*
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer.
*
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer in
* the documentation and/or other materials provided with the
* distribution.
*
* 3. All advertising materials mentioning features or use of this
* software must display the following acknowledgment:
* "This product includes software developed by the OpenSSL Project
* for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"
*
* 4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to
* endorse or promote products derived from this software without
* prior written permission. For written permission, please contact
* openssl-core@openssl.org.
*
* 5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL"
* nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written
* permission of the OpenSSL Project.
*
* 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following
* acknowledgment:
* "This product includes software developed by the OpenSSL Project
* for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"

- 21 -
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY
* EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
* PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
* ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
* SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
* NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
* LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
* HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
* STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
* ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
* OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
* ====================================================================
*
* This product includes cryptographic software written by Eric Young
* (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim
* Hudson (tjh@cryptsoft.com).
*
*/

Original SSLeay License


-----------------------

/* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)


* All rights reserved.
*
* This package is an SSL implementation written
* by Eric Young (eay@cryptsoft.com).
* The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
*
* This library is free for commercial and non-commercial use as long as
* the following conditions are aheared to. The following conditions
* apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA,
* lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation
* included with this distribution is covered by the same copyright terms
* except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
*

- 22 -
* Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in
* the code are not to be removed.
* If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution
* as the author of the parts of the library used.
* This can be in the form of a textual message at program startup or
* in documentation (online or textual) provided with the package.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions
* are met:
* 1. Redistributions of source code must retain the copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer.
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
* documentation and/or other materials provided with the distribution.
* 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
* must display the following acknowledgement:
* "This product includes cryptographic software written by
* Eric Young (eay@cryptsoft.com)"
* The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library
* being used are not cryptographic related :-).
* 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from
* the apps directory (application code) you must include an acknowledgement:
* "This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)"
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS'' AND
* ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
* ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
* FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
* DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
* OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
* HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
* LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
* OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
* SUCH DAMAGE.
*
* The licence and distribution terms for any publically available version or

- 23 -
* derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be
* copied and put under another distribution licence
* [including the GNU Public Licence.]
*/

- 24 -

You might also like